]> git.koha-community.org Git - koha.git/blob - misc/translator/po/oc-staff-prog.po
[RMaint] fixes on PO files
[koha.git] / misc / translator / po / oc-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Translators:
5 # Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>,2015
6 # director <cvalmary@yahoo.fr>, 2015.
7 # Cédric VALMARY <cvalmary@yahoo.fr>, 2015, 2016.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
11 "POT-Creation-Date: 2021-02-18 07:45-0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2016-12-06 20:34+0000\n"
13 "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
14 "Language-Team: Tot en òc (totenoc.eu)\n"
15 "Language: oc\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1481056452.000000\n"
22 "X-Pootle-Path: /oc/20.05/oc-staff-prog.po\n"
23 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24
25 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
26 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
27 #. %3$s:  END 
28 #. %4$s:  END 
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
30 #, fuzzy, c-format
31 msgid "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
32 msgstr ""
33 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
34 "%s "
35
36 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:33
38 #, c-format
39 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
40 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
41
42 #. %1$s:  data.branchname | html 
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
44 #, c-format
45 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
46 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
47
48 #. %1$s:  data.branchname | html 
49 #. %2$s:  data.category_description | html 
50 #. %3$s:  data.category_type | html 
51 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
53 #, c-format
54 msgid ""
55 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
56 msgstr ""
57 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
58
59 #. %1$s:  data.category_description | html 
60 #. %2$s:  data.category_type | html 
61 #. %3$s:  data.branchname | html 
62 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
63 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
65 #, c-format
66 msgid ""
67 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
68 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
69 msgstr ""
70 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
71 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
72
73 #. %1$s:  data.count | html 
74 #. %2$s:  IF data.type == 2 
75 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
76 #. %4$s:  ELSE 
77 #. %5$s:  END 
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
79 #, fuzzy, c-format
80 msgid ""
81 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
82 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
83 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
84
85 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
86 #. %2$s:  data.category_description | html | $To 
87 #. %3$s:  data.category_type | html | $To 
88 #. %4$s:  data.branchname | html | $To 
89 #. %5$s:  data.dateexpiry | html | $To 
90 #. %6$s:  IF data.overdues 
91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
92 #, fuzzy, c-format
93 msgid ""
94 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
95 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
96 msgstr ""
97 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
98 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
99
100 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
101 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
102 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
103 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
104 #. %5$s:  ELSE 
105 #. %6$s:  END 
106 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
107 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
108 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
109 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
110 #. %11$s:  END 
111 #. %12$s:  END 
112 #. %13$s:  BLOCK action_form -
113 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
114 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
115 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
116 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
117 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
119 #, fuzzy, c-format
120 msgid ""
121 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
122 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
123 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
124 msgstr ""
125 "\", \"dt_sortby\":%sAutor%sAnnada%sQuòta%sTítol%s, \"dt_created_on\": \"%s"
126 "\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s "
127 "%s %s %s [%%~ action_block = '"
128
129 #. %1$s:  END 
130 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
132 #, c-format
133 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
134 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
135
136 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
137 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
139 #, c-format
140 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
141 msgstr "\"Date from\" es pas una valor permesa (\"%s\"). %s"
142
143 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
144 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
146 #, c-format
147 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
148 msgstr "\"Date to\" es pas una valor permesa (\"%s\"). %s"
149
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:402
151 #, fuzzy, c-format
152 msgid "# Bibliographic records"
153 msgstr "Notícia bibliografica"
154
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
156 #, c-format
157 msgid "# Items"
158 msgstr "Nombre d'exemplars"
159
160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
161 #, c-format
162 msgid "# Records"
163 msgstr "Nombre de notícias"
164
165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
166 #, c-format
167 msgid "# Subs"
168 msgstr "Nombre d'abonaments"
169
170 #. SCRIPT
171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
172 msgid "# of % selected"
173 msgstr "Nombre de % seleccionats"
174
175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:46
176 #, fuzzy, c-format
177 msgid "# of students"
178 msgstr "Nombre d'estudiants"
179
180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
182 #, fuzzy, c-format
183 msgid "# of users"
184 msgstr "Nombre d'estudiants"
185
186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
187 #, c-format
188 msgid "%% matches any number of characters"
189 msgstr "%% Correspond a cada nombre de caractèrs"
190
191 #. %1$s: - USE raw -
192 #. %2$s: - USE Koha -
193 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
194 #. %4$s: - BLOCK -
195 #. %5$s: - delimiter | $raw -
196 #. %6$s: - delimiter | $raw -
197 #. %7$s: - delimiter | $raw -
198 #. %8$s: - delimiter | $raw -
199 #. %9$s: - delimiter | $raw -
200 #. %10$s: - delimiter | $raw -
201 #. %11$s: - delimiter | $raw -
202 #. %12$s: - delimiter | $raw -
203 #. %13$s: - delimiter | $raw -
204 #. %14$s: - delimiter | $raw -
205 #. %15$s: - delimiter | $raw -
206 #. %16$s: - delimiter | $raw -
207 #. %17$s: - delimiter | $raw -
208 #. %18$s: - delimiter | $raw -
209 #. %19$s: - END -
210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
211 #, fuzzy, c-format
212 msgid ""
213 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
214 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
215 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
216 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
217 "\" %s \"Checkouts\" %s "
218 msgstr ""
219 "Títol, Data de publicacion, Editor, Colleccion, Còdi de barras, Quòta, Site "
220 "d'origina, Localizacion actuala, Emplaçament en rayon, N° d'inventari, "
221 "Estatut, Prèstes "
222
223 #. %1$s: - USE Koha -
224 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
225 #. %3$s: - USE KohaDates -
226 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
227 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
228 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
229 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
230 #. %8$s:  o.latesince | html 
231 #. %9$s: - delimiter | html -
232 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
233 #. %11$s: - delimiter | html -
234 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
235 #. %13$s: - delimiter | html -
236 #. %14$s:  o.title | html 
237 #. %15$s:  IF o.author 
238 #. %16$s:  o.author | html 
239 #. %17$s:  END 
240 #. %18$s:  IF o.publisher 
241 #. %19$s:  o.publisher | html 
242 #. %20$s:  END 
243 #. %21$s: - delimiter | html -
244 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
245 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
246 #. %24$s:  o.subtotal | html 
247 #. %25$s:  o.budget | html 
248 #. %26$s: - delimiter | html -
249 #. %27$s:  o.basketname | html 
250 #. %28$s:  o.basketno | html 
251 #. %29$s: - delimiter | html -
252 #. %30$s:  o.claims_count | html 
253 #. %31$s: - delimiter | html -
254 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
255 #. %33$s: - delimiter | html -
256 #. %34$s:  o.internalnote | html 
257 #. %35$s: - delimiter | html -
258 #. %36$s:  o.vendornote | html 
259 #. %37$s: - delimiter | html -
260 #. %38$s:  o.isbn | html 
261 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
262 #. %40$s: - END -
263 #. %41$s: - delimiter | html -
264 #. %42$s: - delimiter | html -
265 #. %43$s: - delimiter | html -
266 #. %44$s:  orders.size | html 
267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
268 #, fuzzy, c-format
269 msgid ""
270 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
271 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
272 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
273 msgstr ""
274 "%s%s %s\"%s (%s jorns)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAutor: %s.%s%sPublicat per : "
275 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total comandas "
276 "en retard, %s "
277
278 #. %1$s: - USE raw -
279 #. %2$s: - USE Branches -
280 #. %3$s: - USE Koha -
281 #. %4$s: - USE ItemTypes -
282 #. %5$s: - USE AuthorisedValues -
283 #. %6$s: - SET biblio = item.biblio -
284 #. %7$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
285 #. %8$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
286 #. %9$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
287 #. %10$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
288 #. %11$s:  END 
289 #. %12$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
290 #. %13$s: - delimiter | $raw -
291 #. %14$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
292 #. %15$s: - delimiter | $raw -
293 #. %16$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
294 #. %17$s: - delimiter | $raw -
295 #. %18$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
296 #. %19$s: - delimiter | $raw -
297 #. %20$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
298 #. %21$s: - delimiter | $raw -
299 #. %22$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
300 #. %23$s: - delimiter | $raw -
301 #. %24$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
302 #. %25$s: - delimiter | $raw -
303 #. %26$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
304 #. %27$s: - delimiter | $raw -
305 #. %28$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
306 #. %29$s: - delimiter | $raw -
307 #. %30$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
308 #. %31$s: - delimiter | $raw -
309 #. %32$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
310 #. %33$s: - delimiter | $raw -
311 #. %34$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
312 #. %35$s: - delimiter | $raw -
313 #. %36$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
314 #. %37$s: - delimiter | $raw -
315 #. %38$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
316 #. %39$s: - delimiter | $raw -
317 #. %40$s:  (item.issues || 0) | $raw 
318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
319 #, fuzzy, c-format
320 msgid ""
321 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
322 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
323 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
324 msgstr ""
325 "%s %s %s : %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdicion : %s%s %s ; "
326 "%s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
327
328 #. %1$s: - USE raw -
329 #. %2$s: - USE Koha -
330 #. %3$s: - USE Branches -
331 #. %4$s: - SET data = {} -
332 #. %5$s: - IF patron -
333 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
334 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
335 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
336 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
337 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
338 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
339 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
340 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
341 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
342 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
343 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
344 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
345 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
346 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
347 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
348 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
349 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
350 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
351 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
352 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
353 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
354 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
355 #. %28$s: - SET data.title          = title -
356 #. %29$s: - END -
357 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
358 #. %31$s: - IF no_title 
359 #. %32$s:  SET data.title = "" 
360 #. %33$s:  END -
361 #. %34$s: - IF data.title 
362 #. %35$s: - IF no_html 
363 #. %36$s: - span_start = '' 
364 #. %37$s: - span_end   = '' 
365 #. %38$s: - ELSE 
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
367 #, fuzzy, c-format
368 msgid ""
369 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
370 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
371 msgstr ""
372 "%s %s %s : %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdicion : %s%s %s ; "
373 "%s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
374
375 #. %1$s:  USE raw 
376 #. %2$s:  USE Asset 
377 #. %3$s:  USE KohaDates 
378 #. %4$s:  USE Koha 
379 #. %5$s:  USE TablesSettings 
380 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
381 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
382 #. %8$s: - BLOCK area_name -
383 #. %9$s: - SWITCH area -
384 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
385 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
386 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
387 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
388 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
389 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
390 #. %16$s: - END -
391 #. %17$s: - END -
392 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
394 #, fuzzy, c-format
395 msgid ""
396 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
397 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
398 msgstr ""
399 "%s %s %s %sCirculacion %sCatalòg %sAderents %sAquisicions %sComptes %s "
400 "Periodics %s %s %s "
401
402 #. For the first occurrence,
403 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
404 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
405 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
406 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
407 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
408 #. %6$s:  END 
409 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
410 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
411 #. %9$s:  END 
412 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
413 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
414 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
415 #. %13$s:  END 
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:242
418 #, c-format
419 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
420 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
421
422 #. %1$s:  USE raw 
423 #. %2$s:  USE Asset 
424 #. %3$s:  USE TablesSettings 
425 #. %4$s:  SET footerjs = 1 
426 #. %5$s:  SET panel_id = 0 
427 #. %6$s:  BLOCK pagelist 
428 #. %7$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
429 #. %8$s:  FOR pagename IN module.keys 
430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
431 #, fuzzy, c-format
432 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
433 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
434
435 #. %1$s: - USE ItemTypes -
436 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
437 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
438 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
439 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
440 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
441 #. %7$s: - END -
442 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
443 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
445 #, fuzzy, c-format
446 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
447 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
448
449 #. %1$s:  END 
450 #. %2$s:  END 
451 #. %3$s:  END 
452 #. %4$s:  END 
453 #. %5$s:  BLOCK language 
454 #. %6$s:  SWITCH lang 
455 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
456 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
457 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
458 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
459 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
460 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
461 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
462 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
463 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
464 #. %16$s:  CASE 
465 #. %17$s:  lang | html 
466 #. %18$s:  END 
467 #. %19$s:  END 
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:127
469 #, c-format
470 msgid ""
471 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
472 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
473 msgstr ""
474 "%s %s %s %s %s %s %sAnglés %sFrancés %sItalian %sAlemand %sEspanhòl %sEbrieu "
475 "%sArabi %sGrèc modèrne %sGrèc ancian %s%s %s %s"
476
477 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
478 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
479 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
480 #. %4$s:  NEXT IF !Koha.Preference( 'ILLModule' ) && prefs.message_name.match('^Ill_') 
481 #. %5$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
482 #. %6$s:  IF ( transport.transport ) 
483 #. %7$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
484 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
485 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
486 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
487 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
488 #. %12$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
489 #. %13$s:  ELSIF ( prefs.Ill_ready ) 
490 #. %14$s:  ELSIF ( prefs.Ill_unavailable ) 
491 #. %15$s:  ELSE 
492 #. %16$s:  END 
493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
494 #, fuzzy, c-format
495 msgid ""
496 "%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold "
497 "filled %sItem check-in %sItem checkout %sInterlibrary loan ready "
498 "%sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s: "
499 msgstr ""
500 "%s %s %s %s %sExemplar de tornar (jorn del retorn previst) %sMessatge de "
501 "cortesiá (abans lo retorn previst) %sEveniments venents %sReservacion mesa "
502 "de costat %sExemplar rendut %sExemplar prestat %sDesconegut %s : "
503
504 #. %1$s: - END -
505 #. %2$s: - END -
506 #. %3$s: - IF display_patron_name -
507 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
508 #. %5$s: - data.surname | html 
509 #. %6$s:  IF data.othernames 
510 #. %7$s:  data.othernames | html 
511 #. %8$s:  END -
512 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
513 #. %10$s:  data.title | $raw 
514 #. %11$s: - data.surname | html 
515 #. %12$s:  IF ( data.firstname ) 
516 #. %13$s:  data.firstname | html 
517 #. %14$s:  END 
518 #. %15$s:  IF data.othernames 
519 #. %16$s:  data.othernames | html 
520 #. %17$s:  END -
521 #. %18$s: - ELSE -
522 #. %19$s:  data.title | $raw 
523 #. %20$s: - data.firstname | html 
524 #. %21$s:  IF data.othernames 
525 #. %22$s:  data.othernames | html 
526 #. %23$s:  END 
527 #. %24$s:  data.surname | html -
528 #. %25$s: - END -
529 #. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
530 #. %27$s:  data.cardnumber | html 
531 #. %28$s:  END -
532 #. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
533 #. %30$s: - IF data.cardnumber -
534 #. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
535 #. %32$s: - data.cardnumber | html -
536 #. %33$s: - END -
537 #. %34$s: - ELSE -
538 #. %35$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
539 #. %36$s: - END -
540 #. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
542 #, fuzzy, c-format
543 msgid ""
544 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
545 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
546 msgstr ""
547 "%s %s %s : %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdicion : %s%s %s ; "
548 "%s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
549
550 #. %1$s:  USE raw 
551 #. %2$s:  USE Asset 
552 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
553 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
554 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
555 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
556 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
557 #. %8$s:  END 
558 #. %9$s:  END 
559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
560 #, fuzzy, c-format
561 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
562 msgstr "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
563
564 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
565 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
566 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
567 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
568 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
569 #. %6$s: - END -
570 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
571 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
573 #, fuzzy, c-format
574 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
575 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
576
577 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
578 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
579 #. %3$s:  tpl = log.template 
580 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
581 #. %5$s:  END 
582 #. %6$s:  ELSE 
583 #. %7$s:  END 
584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:697
585 #, fuzzy, c-format
586 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
587 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
588
589 #. %1$s:  USE raw 
590 #. %2$s:  USE To 
591 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
592 #. %4$s:  USE KohaDates 
593 #. %5$s:  USE Price 
594 #. %6$s:  PROCESS 'member-display-address-style.inc' 
595 #. %7$s:  sEcho | html 
596 #. %8$s:  iTotalRecords | html 
597 #. %9$s:  iTotalDisplayRecords | html 
598 #. %10$s:  FOREACH data IN aaData 
599 #. %11$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
601 #, fuzzy, c-format
602 msgid ""
603 "%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
604 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
605 msgstr ""
606 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
607 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
608
609 #. %1$s:  USE raw 
610 #. %2$s:  USE Asset 
611 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
612 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
613 #. %5$s: -  SWITCH element -
614 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
615 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
616 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
617 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
618 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
619 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
620 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
621 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
622 #. %14$s: -  END -
623 #. %15$s:  END 
624 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
626 #, fuzzy, c-format
627 msgid ""
628 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
629 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
630 msgstr ""
631 "%s %s %smodèl %sModèls %smodèl %sTemplates %sperfil %sPerfils %slòt %sLòts "
632 "%s %s %s "
633
634 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
635 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
636 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
637 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
638 #. %5$s:    CASE 'day'     
639 #. %6$s:    CASE 'week'    
640 #. %7$s:    CASE 'month'   
641 #. %8$s:    CASE 'year'    
642 #. %9$s:   END 
643 #. %10$s:  END 
644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
645 #, c-format
646 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
647 msgstr "%s %s %s %s %s jorn %s setmana %s mes %s annada %s %s"
648
649 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
650 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
651 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
652 #. %4$s:     SWITCH module 
653 #. %5$s:         CASE 'AUTH'         
654 #. %6$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthFailureLog') || Koha.Preference('AuthScuccessLog') 
655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
656 #, fuzzy, c-format
657 msgid "%s %s %s %s %sAuthentication%s "
658 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
659
660 # url http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/labels/label-edit-layout.pl?op=new , lista associée a Choose layout type: 
661 #. %1$s:  USE raw 
662 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
663 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
664 #. %4$s:   SWITCH type 
665 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
666 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
667 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
668 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
669 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
670 #. %10$s:   END 
671 #. %11$s:  END 
672 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
674 #, fuzzy, c-format
675 msgid ""
676 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
677 "%sBarcode %s %s %s "
678 msgstr ""
679 "%s %s %sNotícia biblio %sCòdi barra/Notícia biblio %sNotícia biblio/Còdi "
680 "barra %sAlternància%sCòdi barra %s %s %s "
681
682 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
683 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
684 #. %3$s: - BLOCK area_name -
685 #. %4$s: - SWITCH area -
686 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
687 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
688 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
689 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
690 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
691 #. %10$s: - CASE 'SER'  -
692 #. %11$s: - END -
693 #. %12$s: - END -
694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
695 #, fuzzy, c-format
696 msgid ""
697 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
698 "%sSerials %s %s "
699 msgstr ""
700 "%s %s %s %s %sCirculacion %sCatalòg %sAderents %sAquisicions %sComptes %s %s "
701
702 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
703 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
704 #. %3$s:  BLOCK display_names 
705 #. %4$s:  SWITCH rs 
706 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
707 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
708 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
709 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
710 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
711 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
712 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
713 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
714 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
715 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
716 #. %15$s:  CASE 'Message'               
717 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
718 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
719 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
720 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
721 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
722 #. %21$s:  CASE 'Review'                
723 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
724 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
725 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
726 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
727 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
728 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
729 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
730 #. %29$s:  CASE 
731 #. %30$s:  rs | html 
732 #. %31$s:  END 
733 #. %32$s:  END 
734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
735 #, c-format
736 msgid ""
737 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
738 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
739 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
740 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
741 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
742 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
743 msgstr ""
744
745 #. %1$s:  USE CGI 
746 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
747 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
748 #. %4$s: -  SWITCH element -
749 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
750 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
751 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
752 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
753 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
754 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
755 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
756 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
757 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
758 #. %14$s: -  END -
759 #. %15$s:  END 
760 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
761 #. %17$s: -  SWITCH element -
762 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
763 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
764 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
765 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
766 #. %22$s: -  END -
767 #. %23$s:  END 
768 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
770 #, fuzzy, c-format
771 msgid ""
772 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
773 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
774 "%sbatches %s %s %s "
775 msgstr ""
776 "%s %s %smodèl %sModèls %smodèl %sTemplates %sperfil %sPerfils %slòt %sLòts "
777 "%s %s %s "
778
779 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
780 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
781 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
782 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
783 #. %5$s:  ELSE 
784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
785 #, c-format
786 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
787 msgstr "%s %s %s %s (tampat) %s "
788
789 #. %1$s:  END 
790 #. %2$s:  END 
791 #. %3$s:  BLOCK type_description 
792 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
793 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
794 #. %6$s:  ELSE 
795 #. %7$s:  END 
796 #. %8$s:  END 
797 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
798 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
799 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
800 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'late_orders' 
801 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
802 #. %14$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
803 #. %15$s:  ELSE 
804 #. %16$s:  END 
805 #. %17$s:  END 
806 #. %18$s:  IF op == 'add_form' 
807 #. %19$s:  IF csv_profile 
808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
809 #, c-format
810 msgid ""
811 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
812 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
813 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
814 msgstr ""
815
816 #. %1$s:  END 
817 #. %2$s:  END 
818 #. %3$s:  END 
819 #. %4$s:  ELSE 
820 #. %5$s:  END 
821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
822 #, c-format
823 msgid "%s %s %s %s None %s "
824 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
825
826 #. %1$s:  ELSE 
827 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
828 #. %3$s:  END 
829 #. %4$s:  ELSE 
830 #. %5$s:  END 
831 #. %6$s:  IF ( riloo.damaged ) 
832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
833 #, fuzzy, c-format
834 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s %s "
835 msgstr "%s%s %s %sPas prestat %s "
836
837 #. %1$s:  END 
838 #. %2$s:  END 
839 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
840 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
841 #. %5$s:  END 
842 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
843 #. %7$s:  END 
844 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
845 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
846 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
847 #. %11$s:  END 
848 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
849 #. %13$s:  END 
850 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
851 #. %15$s:  END 
852 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
853 #. %17$s:  END 
854 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
855 #. %19$s:  END 
856 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
857 #. %21$s:  END 
858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
859 #, fuzzy, c-format
860 msgid ""
861 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
862 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
863 msgstr ""
864 "%s %s %s %s se %s %s levat se %s %s%s$%s%s %s existís %s %s existís pas %s "
865 "%s correspond %s %s correspond pas %s %s Expression regulara m/%s "
866
867 #. %1$s:  USE raw 
868 #. %2$s:  USE To 
869 #. %3$s:  USE Branches 
870 #. %4$s:  USE KohaDates 
871 #. %5$s:  sEcho | html 
872 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
873 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
874 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
875 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
876 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
877 #. %11$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
878 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
880 #, fuzzy, c-format
881 msgid ""
882 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
883 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
884 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
885 msgstr ""
886 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
887 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
888 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
889
890 #. %1$s:  END 
891 #. %2$s:  IF ( execute ) 
892 #. %3$s:  BLOCK params 
893 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
894 #. %5$s:  param | uri 
895 #. %6$s:  END 
896 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
897 #. %8$s:  param_name | uri 
898 #. %9$s:  END 
899 #. %10$s: - END 
900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
901 #, fuzzy, c-format
902 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
903 msgstr "%s per %s%s %s &ndash; %s%s %s"
904
905 #. %1$s: - END -
906 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
907 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
908 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
909 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
910 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
911 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
912 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
913 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
914 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
915 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
916 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
917 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
918 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
919 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
920 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
921 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
922 #. %18$s: - CASE                    -
923 #. %19$s:  debit_type.description | html 
924 #. %20$s: - END -
925 #. %21$s: - END -
926 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
927 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
928 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
929 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
930 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
931 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
932 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
933 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
934 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
935 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
936 #. %32$s: - CASE                -
937 #. %33$s:  credit_type.description | html 
938 #. %34$s: - END -
939 #. %35$s: - END -
940 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
941 #. %37$s: - SWITCH account.status -
942 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
944 #, c-format
945 msgid ""
946 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
947 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
948 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
949 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
950 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
951 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
952 msgstr ""
953
954 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
955 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
956 #. %3$s:  SWITCH norm 
957 #. %4$s:  CASE 'none' 
958 #. %5$s:  CASE 'remove_spaces' 
959 #. %6$s:  CASE 'upper_case' 
960 #. %7$s:  CASE 'lower_case' 
961 #. %8$s:  CASE 'legacy_default' 
962 #. %9$s:  CASE 'ISBN' 
963 #. %10$s:  CASE 
964 #. %11$s:  norm | html 
965 #. %12$s:  END 
966 #. %13$s:  END 
967 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
968 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
969 #. %16$s:  FOREACH norm IN valid_norms 
970 #. %17$s:  IF ( norm == selected_norm ) 
971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:17
972 #, fuzzy, c-format
973 msgid ""
974 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
975 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
976 msgstr ""
977 "%s %s En espèra %s %s Acceptada %s %s Verificada %s %s Regetada %s %s %s %s "
978 "%s %s %s %s %s "
979
980 #. %1$s:  FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacCustomSearch', 'OpacMainUserBlock', 'opaccredits', 'OpacLoginInstructions'] 
981 #. %2$s:  IF ( location == '' ) 
982 #. %3$s:  SET location_lang = lang_lis.language 
983 #. %4$s:  location = BLOCK 
984 #. %5$s:  END 
985 #. %6$s:  ELSE 
986 #. %7$s:  SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language 
987 #. %8$s:  END 
988 #. %9$s:  IF ( location_lang == language ) 
989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:405
990 #, fuzzy, c-format
991 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
992 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
993
994 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
995 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
996 #. %3$s:  ELSE 
997 #. %4$s:  END 
998 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
999 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
1000 #. %7$s:  END 
1001 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
1002 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
1003 #. %10$s:  END 
1004 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
1005 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
1006 #. %13$s:  END 
1007 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
1008 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
1009 #. %16$s:  END 
1010 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
1011 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
1012 #. %19$s:  END 
1013 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
1014 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
1015 #. %22$s:  END 
1016 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
1017 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
1018 #. %25$s:  END 
1019 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
1020 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
1021 #. %28$s:  END 
1022 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
1023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
1024 #, c-format
1025 msgid ""
1026 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
1027 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1028 msgstr ""
1029 "%s %s %s : %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdicion : %s%s %s ; "
1030 "%s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1031
1032 #. %1$s:  END 
1033 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1034 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1035 #. %4$s:  ELSE 
1036 #. %5$s:  END 
1037 #. %6$s:  END 
1038 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1039 #. %8$s:  code | html 
1040 #. %9$s:  END 
1041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
1042 #, c-format
1043 msgid ""
1044 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
1045 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
1046 "&quot;%s&quot; %s "
1047 msgstr ""
1048 "%s %s %s &rsaquo; Modificar los tipes d'atribut d'aderent %s &rsaquo; "
1049 "Apondre un tipe d'atribut %s %s %s &rsaquo; Confirmar la supression d'un "
1050 "tipe d'atribut &quot;%s&quot; %s "
1051
1052 #. %1$s:  END 
1053 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1054 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1055 #. %4$s:  ELSE 
1056 #. %5$s:  END 
1057 #. %6$s:  END 
1058 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1059 #. %8$s:  code | html 
1060 #. %9$s:  END 
1061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
1062 #, c-format
1063 msgid ""
1064 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
1065 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
1066 "&quot;%s&quot; %s "
1067 msgstr ""
1068 "%s %s %s &rsaquo; Modificar las règlas de correspondéncia %s &rsaquo; "
1069 "Apondre una règla de correspondéncia %s %s %s &rsaquo; Confirmar la "
1070 "supression de la règla de correspondéncia &quot;%s&quot; %s "
1071
1072 #. %1$s:  IF lette.branchname 
1073 #. %2$s:  lette.branchname | html 
1074 #. %3$s:  ELSE 
1075 #. %4$s:  END 
1076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
1077 #, fuzzy, c-format
1078 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
1079 msgstr "%s %s %s Pas de site %s %s "
1080
1081 #. %1$s:  IF itemtype.parent_type 
1082 #. %2$s:  IF itemtype.parent.translated_descriptions.size 
1083 #. %3$s:  itemtype.parent.description | html 
1084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
1085 #, fuzzy, c-format
1086 msgid "%s %s %s (default)"
1087 msgstr "Non (défaut)"
1088
1089 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
1090 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
1091 #. %3$s:  ELSE 
1092 #. %4$s:  END 
1093 #. %5$s:  END 
1094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
1095 #, fuzzy, c-format
1096 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1097 msgstr "%s %s %s Pas de site %s %s "
1098
1099 #. %1$s:  END 
1100 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1101 #. %3$s:  CASE 'authority_not_modified' 
1102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
1103 #, fuzzy, c-format
1104 msgid "%s %s %s Authority record "
1105 msgstr "Notícia d'autoritat"
1106
1107 #. For the first occurrence,
1108 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
1109 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1110 #. %3$s:  ELSE 
1111 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
1112 #. %5$s:  END 
1113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1115 #, c-format
1116 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1117 msgstr "%s %s %s Registre n° %s %s "
1118
1119 #. %1$s:  END 
1120 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1121 #. %3$s:  CASE 'biblio_not_modified' 
1122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:101
1123 #, fuzzy, c-format
1124 msgid "%s %s %s Bibliographic record "
1125 msgstr "Notícia bibliografica"
1126
1127 #. %1$s:  END 
1128 #. %2$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1129 #. %3$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1130 #. %4$s:  ELSE 
1131 #. %5$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1132 #. %6$s:  ELSE 
1133 #. %7$s:  END 
1134 #. %8$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
1136 #, fuzzy, c-format
1137 msgid ""
1138 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1139 "%s for "
1140 msgstr ""
1141 "%s %s Indisponible (perdut o mancant) %s %s Exclús del prèst (%s) %s %s %s "
1142 "Ne peut èsser anullat quand l'exemplar es en transit %s %s En espèra %s "
1143 "Reservat %s %sper "
1144
1145 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1146 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1147 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1148 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1149 #. %5$s:  END 
1150 #. %6$s:  ELSE 
1151 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1152 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1153 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1154 #. %10$s:  END 
1155 #. %11$s:  END 
1156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
1157 #, c-format
1158 msgid ""
1159 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1160 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1161 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1162 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1163 "%s "
1164 msgstr ""
1165 "%s %s %s Impossible d'anullar la recepcion d'aquesta linha de comanda perque "
1166 "es estada creada a partir d'una recepcion parciala de la linha de comanda n° "
1167 "%s, qu'es ja recepcionada. Ensajatz d'en primièr d'anullar aquela puèi "
1168 "tornatz ensajar. %s %s %s %s %s Impossible d'anullar la recepcion d'aquesta "
1169 "linha de comanda perque i a al mens una reservacion en cors sus la notícia. "
1170 "%s %s"
1171
1172 #. %1$s:  IF ccode_label 
1173 #. %2$s:  ccode_label | html 
1174 #. %3$s:  ELSE 
1175 #. %4$s:  END 
1176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1177 #, c-format
1178 msgid "%s %s %s Collection %s "
1179 msgstr "%s %s %s Colleccion %s "
1180
1181 #. %1$s:  limits_count = credit_type.library_limits.count 
1182 #. %2$s:  tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count }) 
1183 #. %3$s:  ELSE 
1184 #. %4$s:  END 
1185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
1186 #, fuzzy, c-format
1187 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1188 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
1189
1190 #. For the first occurrence,
1191 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1192 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1193 #. %3$s:  ELSE 
1194 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1195 #. %5$s:  END 
1196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1198 #, c-format
1199 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1200 msgstr "%s %s %s Pas de nom, panièr n° : %s %s "
1201
1202 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1203 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1204 #. %3$s: ~ ELSE ~
1205 #. %4$s: ~ END ~
1206 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1207 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1208 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1209 #. %8$s: ~ END ~
1210 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1211 #. %10$s: ~ END ~
1212 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1213 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1214 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1215 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1216 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1217 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1218 #. %17$s: ~ END ~
1219 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1220 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1221 #. %20$s: ~ END ~
1222 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1223 #. %22$s: ~ END ~
1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1225 #, fuzzy, c-format
1226 msgid ""
1227 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1228 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN : %s%s"
1229
1230 #. %1$s:  FOREACH field IN fieldstohide.split(',') 
1231 #. %2$s:  SWITCH field 
1232 #. %3$s:  CASE 'identity' 
1233 #. %4$s:  CASE 'guarantor' 
1234 #. %5$s:  CASE 'primary_address' 
1235 #. %6$s:  CASE 'primary_contact' 
1236 #. %7$s:  CASE 'alt_address' 
1237 #. %8$s:  CASE 'alt_contact' 
1238 #. %9$s:  CASE 'lib_mgmt' 
1239 #. %10$s:  CASE 'lib_setup' 
1240 #. %11$s:  CASE 'login' 
1241 #. %12$s:  CASE 'flags' 
1242 #. %13$s:  CASE 'debarments' 
1243 #. %14$s:  CASE 'housebound' 
1244 #. %15$s:  CASE 'additional' 
1245 #. %16$s:  CASE 'messaging' 
1246 #. %17$s:  END 
1247 #. %18$s:  END 
1248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
1249 #, c-format
1250 msgid ""
1251 "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | %s "
1252 "Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
1253 "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | %s "
1254 "Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1255 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1256 "%s "
1257 msgstr ""
1258
1259 #. %1$s:  END 
1260 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1261 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1262 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1263 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1264 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1265 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1266 #. %8$s:  END 
1267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1268 #, c-format
1269 msgid ""
1270 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1271 "SI Centimeters %s "
1272 msgstr ""
1273 "%s %s %s Punts PostScript %s Agates Adobe %s Poces US %s Millimètres SI %s "
1274 "Centimètres SI %s "
1275
1276 #. %1$s:  END 
1277 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1278 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1279 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1280 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1281 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1282 #. %7$s:  CASE 'streetnumber' 
1283 #. %8$s:  CASE 'address' 
1284 #. %9$s:  CASE 'address2' 
1285 #. %10$s:  CASE 'city' 
1286 #. %11$s:  CASE 'state' 
1287 #. %12$s:  CASE 'zipcode' 
1288 #. %13$s:  CASE 'country' 
1289 #. %14$s:  CASE 'email' 
1290 #. %15$s:  CASE 'phone' 
1291 #. %16$s:  CASE 'mobile' 
1292 #. %17$s:  CASE 'sort1' 
1293 #. %18$s:  CASE 'sort2' 
1294 #. %19$s:  CASE 'dateenrolled' 
1295 #. %20$s:  CASE 'dateexpiry' 
1296 #. %21$s:  CASE 'borrowernotes' 
1297 #. %22$s:  CASE 'opacnote' 
1298 #. %23$s:  CASE 'debarred' 
1299 #. %24$s:  CASE 'debarredcomment' 
1300 #. %25$s:  END 
1301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
1302 #, fuzzy, c-format
1303 msgid ""
1304 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1305 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1306 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1307 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1308 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1309 msgstr ""
1310 "%s %s %s Nom d'ostal : %s Prenom : %s Site : %s Categoria %s Vila %s "
1311 "Departement %s Còdi postal %s País %s Triada 1&nbsp: %s Triada 2&nbsp: %s "
1312 "Data d'inscripcion : %s Data d'expiracion&nbsp: %s Nòta de circulacion&nbsp: "
1313 "%s"
1314
1315 #. For the first occurrence,
1316 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1317 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1318 #. %3$s:  ELSE 
1319 #. %4$s:  END 
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
1321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:232
1322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1324 #, c-format
1325 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1326 msgstr "%s %s %s Desconegut %s"
1327
1328 #. %1$s:  END 
1329 #. %2$s:  IF close_form 
1330 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1332 #, c-format
1333 msgid ""
1334 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1335 "Please create a new active budget and retry. "
1336 msgstr ""
1337 "%s %s %s Podètz pas transferir de fonses d'aqueste budgèt, i a pas de budgèt "
1338 "actiu. Mercé de crear un novèl budgèt actiu e de tornar ensajar."
1339
1340 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1341 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1342 #. %3$s:  ELSE 
1343 #. %4$s:  END 
1344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1345 #, fuzzy, c-format
1346 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1347 msgstr "%s %s ( %s ) pòt pas èsser renovelat abans %s."
1348
1349 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1350 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1351 #. %3$s:  ELSE 
1352 #. %4$s:  END 
1353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
1354 #, c-format
1355 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1356 msgstr "%s %s %s [ pas de nom ] %s "
1357
1358 #. %1$s: ~ USE Koha ~
1359 #. %2$s: ~ USE raw ~
1360 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
1361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
1362 #, c-format
1363 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1364 msgstr ""
1365
1366 #. %1$s:  patron.title | html 
1367 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1368 #. %3$s:  patron.surname | html 
1369 #. %4$s:  patron.title | html 
1370 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1371 #. %6$s:  patron.surname | html 
1372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
1373 #, fuzzy, c-format
1374 msgid ""
1375 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1376 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1377 msgstr ""
1378 "%s %s %s a pas d'imatge. Per importar un imatge per %s %s, sasissètz lo nom "
1379 "del fichièr imatge de telecargar. %s "
1380
1381 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1382 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1383 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1384 #. %4$s:  display_before | html 
1385 #. %5$s:  END 
1386 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1387 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1388 #. %8$s:  display_after | html 
1389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1390 #, c-format
1391 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1392 msgstr ""
1393
1394 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1395 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1396 #. %3$s:  ELSE 
1397 #. %4$s:  END 
1398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1399 #, c-format
1400 msgid "%s %s %s unknown %s "
1401 msgstr "%s %s %s desconeguda %s"
1402
1403 #. %1$s:  USE raw 
1404 #. %2$s:  USE KohaDates 
1405 #. %3$s:  USE To 
1406 #. %4$s:  sEcho | html 
1407 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1408 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1409 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1410 #. %8$s:  data.type | html 
1411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1412 #, fuzzy, c-format
1413 msgid ""
1414 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1415 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1416 msgstr ""
1417 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1418 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
1419
1420 #. %1$s:  END 
1421 #. %2$s:  IF (order.title) 
1422 #. %3$s:  order.title | html 
1423 #. %4$s:  IF order.author 
1424 #. %5$s:  order.author | html 
1425 #. %6$s:  END 
1426 #. %7$s:  ELSE 
1427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
1428 #, fuzzy, c-format
1429 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
1430 msgstr "%s (recebut)%s %s %s per %s"
1431
1432 #. %1$s:  END 
1433 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1434 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1435 #. %4$s:  END 
1436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
1437 #, fuzzy, c-format
1438 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1439 msgstr "%s %s%s (inactiu)%s "
1440
1441 #. %1$s: - USE Koha -
1442 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1443 #. %3$s: - BLOCK -
1444 #. %4$s:  delimiter | html 
1445 #. %5$s:  delimiter | html 
1446 #. %6$s:  delimiter | html 
1447 #. %7$s:  delimiter | html 
1448 #. %8$s:  delimiter | html 
1449 #. %9$s:  delimiter | html 
1450 #. %10$s:  delimiter | html 
1451 #. %11$s:  delimiter | html 
1452 #. %12$s:  delimiter | html 
1453 #. %13$s:  delimiter | html 
1454 #. %14$s:  delimiter | html 
1455 #. %15$s:  delimiter | html 
1456 #. %16$s:  delimiter | html 
1457 #. %17$s:  delimiter | html 
1458 #. %18$s:  delimiter | html 
1459 #. %19$s:  delimiter | html 
1460 #. %20$s:  delimiter | html 
1461 #. %21$s:  delimiter | html 
1462 #. %22$s:  delimiter | html 
1463 #. %23$s:  delimiter | html 
1464 #. %24$s:  delimiter | html 
1465 #. %25$s:  delimiter | html 
1466 #. %26$s:  delimiter | html 
1467 #. %27$s:  delimiter | html 
1468 #. %28$s:  delimiter | html 
1469 #. %29$s: - END -
1470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1471 #, fuzzy, c-format
1472 msgid ""
1473 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1474 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1475 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1476 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1477 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1478 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1479 "%sBasket billing place%s "
1480 msgstr ""
1481 "Numèro de compte,Nom del Panièr,Numèro de Comanda,Autor,Títol,Editor,Annada "
1482 "de publicacion,Colleccion,ISBN,Quantitat,Prix public,Remise,Prètz remisat,"
1483 "Notes,Date,Provesidor,Adreça del provesidor,Adreça postala del provesidor,"
1484 "Numèro de contacte,Nom del contacte,Site de liurason del registre,Luòc de "
1485 "facturacion del registre,Luòc de liurason del panièr,Luòc de facturacion del "
1486 "panièr "
1487
1488 #. %1$s: - USE Koha -
1489 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1490 #. %3$s: - BLOCK -
1491 #. %4$s:  delimiter | html 
1492 #. %5$s:  delimiter | html 
1493 #. %6$s:  delimiter | html 
1494 #. %7$s:  delimiter | html 
1495 #. %8$s:  delimiter | html 
1496 #. %9$s:  delimiter | html 
1497 #. %10$s:  delimiter | html 
1498 #. %11$s:  delimiter | html 
1499 #. %12$s:  delimiter | html 
1500 #. %13$s:  delimiter | html 
1501 #. %14$s:  delimiter | html 
1502 #. %15$s:  delimiter | html 
1503 #. %16$s:  delimiter | html 
1504 #. %17$s: - END -
1505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1506 #, fuzzy, c-format
1507 msgid ""
1508 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1509 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1510 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1511 msgstr ""
1512 "Nom del contacte, Numèro de comanda, Data d'arribada, ISBN, Autor, Títol, "
1513 "Annada de publicacion, Editor, Nom de colleccion, Nòtas per lo provesidor, "
1514 "Quantitat, Prix public, Site de liurason, Site de facturacion "
1515
1516 #. %1$s:  END 
1517 #. %2$s:  END 
1518 #. %3$s:  CASE 
1519 #. %4$s:  job.type | html 
1520 #. %5$s:  END 
1521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:85
1522 #, fuzzy, c-format
1523 msgid "%s %s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
1524 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
1525
1526 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1527 #. %2$s:   SWITCH type 
1528 #. %3$s:    CASE 'L' 
1529 #. %4$s:    CASE 'C' 
1530 #. %5$s:    CASE 'R' 
1531 #. %6$s:   END 
1532 #. %7$s:  END 
1533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1534 #, c-format
1535 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1536 msgstr "%s %s %sEsquèrra%sMitan %sDrecha%s %s "
1537
1538 #. %1$s: - USE Koha -
1539 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1540 #. %3$s: - BLOCK -
1541 #. %4$s: - delimiter | html -
1542 #. %5$s: - delimiter | html -
1543 #. %6$s: - delimiter | html -
1544 #. %7$s: - delimiter | html -
1545 #. %8$s: - delimiter | html -
1546 #. %9$s: - delimiter | html -
1547 #. %10$s: - delimiter | html -
1548 #. %11$s: - delimiter | html -
1549 #. %12$s: - delimiter | html -
1550 #. %13$s: - delimiter | html -
1551 #. %14$s: - END -
1552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1553 #, fuzzy, c-format
1554 msgid ""
1555 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1556 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1557 msgstr ""
1558 "DATA DE COMANDA,DATA DE LIURASON ESPERADA,PROVESIDOR,INFORMACIONS,CÒST TOTAL,"
1559 "PANIÈR,NOMBRE DE RECLAMACIONS,DATA DE RECLAMACION "
1560
1561 #. %1$s:  END 
1562 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1563 #. %3$s:  CASE 0 
1564 #. %4$s:  CASE 1 
1565 #. %5$s:  CASE 2 
1566 #. %6$s:  CASE 3 
1567 #. %7$s:  CASE 4 
1568 #. %8$s:  CASE 5 
1569 #. %9$s:  CASE 6 
1570 #. %10$s:  CASE 7 
1571 #. %11$s:  CASE 8 
1572 #. %12$s:  CASE 9 
1573 #. %13$s:  CASE 10 
1574 #. %14$s:  CASE 11 
1575 #. %15$s:  CASE 12 
1576 #. %16$s:  CASE 13 
1577 #. %17$s:  CASE 14 
1578 #. %18$s:  CASE 
1579 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1580 #. %20$s:  END 
1581 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1583 #, c-format
1584 msgid ""
1585 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1586 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1587 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1588 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1589 msgstr ""
1590
1591 #. %1$s: - BLOCK role -
1592 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1593 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1594 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1595 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor'        -
1596 #. %6$s: - CASE 'qa_manager'            -
1597 #. %7$s: - CASE 'qa'                    -
1598 #. %8$s: - CASE 'documentation'         -
1599 #. %9$s: - CASE 'documentation_team'    -
1600 #. %10$s: - CASE 'translation'           -
1601 #. %11$s: - CASE 'translations'          -
1602 #. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
1603 #. %13$s: - CASE 'te'                    -
1604 #. %14$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1605 #. %15$s: - CASE 'maintainer'            -
1606 #. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1607 #. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor'     -
1608 #. %18$s: - CASE 'wiki'                  -
1609 #. %19$s: - CASE 'ci'                    -
1610 #. %20$s: - CASE 'packaging'             -
1611 #. %21$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1612 #. %22$s: - CASE 'chairperson'           -
1613 #. %23$s: - CASE 'newsletter'            -
1614 #. %24$s: - CASE 'mm'                    -
1615 #. %25$s: - CASE 'vm'                    -
1616 #. %26$s: - CASE 'database'              -
1617 #. %27$s: - CASE 'live_cd'               -
1618 #. %28$s: - END -
1619 #. %29$s: - END -
1620 #. %30$s: - BLOCK person -
1621 #. %31$s:  IF p.openhub 
1622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1623 #, c-format
1624 msgid ""
1625 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1626 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1627 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
1628 "%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
1629 "maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
1630 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1631 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1632 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1633 "maintainer %s %s %s %s"
1634 msgstr ""
1635
1636 #. %1$s:  FOR e IN log4perl_errors 
1637 #. %2$s:  SWITCH e 
1638 #. %3$s:  CASE 'missing_config_entry' 
1639 #. %4$s:  CASE 'cannot_read_config_file' 
1640 #. %5$s:  CASE 'logfile_not_writable' 
1641 #. %6$s:  CASE 'cannot_init_module' 
1642 #. %7$s:  CASE 
1643 #. %8$s:  e | html 
1644 #. %9$s:  END 
1645 #. %10$s:  END 
1646 #. %11$s:  END 
1647 #. %12$s:  IF warnConnectBroker 
1648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
1649 #, c-format
1650 msgid ""
1651 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1652 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1653 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1654 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1655 msgstr ""
1656
1657 #. %1$s:  END 
1658 #. %2$s:  SWITCH subtype 
1659 #. %3$s:  CASE 'numberlength'
1660 #. %4$s:  CASE 'weeklength'  
1661 #. %5$s:  CASE 'monthlength' 
1662 #. %6$s:  END 
1663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:47
1664 #, fuzzy, c-format
1665 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1666 msgstr "%s %s %s %s %s jorn %s setmana %s mes %s annada %s %s"
1667
1668 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
1669 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
1670 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
1671 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
1672 #. %5$s:  subtotal | $Price 
1673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
1674 #, fuzzy, c-format
1675 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1676 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
1677
1678 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1679 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1680 #. %3$s:  test_term | html 
1681 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1682 #. %5$s:  test_term | html 
1683 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1684 #. %7$s:  test_term | html 
1685 #. %8$s:  END 
1686 #. %9$s:  END 
1687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
1688 #, c-format
1689 msgid ""
1690 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1691 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1692 msgstr ""
1693 "%s %s &quot;%s&quot; es autorizat. %s &quot;%s&quot; es interdit. %s &quot;"
1694 "%s&quot; es pas ni permés ni interdit. %s %s "
1695
1696 #. %1$s:  END 
1697 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1698 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1699 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1700 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1702 #, fuzzy, c-format
1703 msgid ""
1704 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1705 "%s "
1706 msgstr "&rsaquo; %sRapòrts salvats %sCrear a partir d'una requèsta SQL %s"
1707
1708 #. For the first occurrence,
1709 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1710 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1711 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1712 #. %4$s:  END 
1713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1715 #, c-format
1716 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1717 msgstr "%s %s (%s anullat) %s"
1718
1719 #. %1$s:  unlimited_total | html 
1720 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
1721 #. %3$s:  limit | html 
1722 #. %4$s:  END 
1723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
1724 #, fuzzy, c-format
1725 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1726 msgstr "%s%s%s(aucun)%s"
1727
1728 #. %1$s: - IF register.last_cashup -
1729 #. %2$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
1730 #. %3$s:  register.last_cashup.amount | $Price 
1731 #. %4$s: - ELSE -
1732 #. %5$s: - END -
1733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:80
1734 #, fuzzy, c-format
1735 msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
1736 msgstr "%s%s %s %sPas prestat %s "
1737
1738 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1739 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1740 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1741 #. %4$s:  ELSE 
1742 #. %5$s:  END 
1743 #. %6$s:  END 
1744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
1745 #, fuzzy, c-format
1746 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1747 msgstr "%s %s (%s) %s Pas de règla de concordància activa %s%s "
1748
1749 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1750 #. %2$s:  msg | html 
1751 #. %3$s:  statuscode | html 
1752 #. %4$s:  ELSE 
1753 #. %5$s:  END 
1754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1755 #, fuzzy, c-format
1756 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1757 msgstr ""
1758 "%s %s exemplars perduts son estats trobats %s Cap d'exemplar perdut es pas "
1759 "pas trobat %s "
1760
1761 #. %1$s:  END 
1762 #. %2$s:  IF message.error 
1763 #. %3$s:  message.error | html 
1764 #. %4$s:  END 
1765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1766 #, fuzzy, c-format
1767 msgid ""
1768 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1769 msgstr ""
1770 "a été modificat amb succès. %s %s (L'error èra : %s, veire lo fichièr de log "
1771 "de Koha per mai d'informacions). %s"
1772
1773 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1774 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
1775 #. %3$s:  END 
1776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
1777 #, fuzzy, c-format
1778 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1779 msgstr "%s %s%s (inactiu)%s "
1780
1781 #. For the first occurrence,
1782 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
1783 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
1784 #. %3$s:  END 
1785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
1786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
1787 #, fuzzy, c-format
1788 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1789 msgstr "%s %s%s (inactiu)%s "
1790
1791 #. %1$s:  ELSE 
1792 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1793 #. %3$s:  END 
1794 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1795 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1796 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1797 #. %7$s: - ELSE -
1798 #. %8$s: - END -
1799 #. %9$s:  ELSE 
1800 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1801 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1802 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
1804 #, fuzzy, c-format
1805 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1806 msgstr "%s %s (tampat) %s %s %s %s %s Pas de grop %s %s         "
1807
1808 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1809 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:424
1811 #, fuzzy, c-format
1812 msgid "%s %s (default)"
1813 msgstr "Non (défaut)"
1814
1815 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1816 #. %2$s:  IF loop.first 
1817 #. %3$s:  END 
1818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1819 #, fuzzy, c-format
1820 msgid "%s %s (record kept) %s "
1821 msgstr "%s %s abans %s "
1822
1823 #. %1$s:  END 
1824 #. %2$s:  ELSE 
1825 #. %3$s:  itemtype.description | html 
1826 #. %4$s:  END 
1827 #. %5$s:  ELSE 
1828 #. %6$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1829 #. %7$s:  itemtype.description | html 
1830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
1831 #, fuzzy, c-format
1832 msgid "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
1833 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
1834
1835 #. %1$s:  END 
1836 #. %2$s:  ELSE 
1837 #. %3$s:  END 
1838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
1839 #, fuzzy, c-format
1840 msgid "%s %s 0 to order %s "
1841 msgstr "%s %s En comanda (%s)"
1842
1843 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1844 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
1845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
1846 #, fuzzy, c-format
1847 msgid "%s %s A similar document already exists: "
1848 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
1849
1850 #. %1$s:  END 
1851 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1852 #. %3$s:  ELSE 
1853 #. %4$s:  END 
1854 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1856 #, fuzzy, c-format
1857 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1858 msgstr "%s Actiu %s Inactiu %s"
1859
1860 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1861 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1862 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1863 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
1864 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert' 
1865 #. %6$s:  CASE 
1866 #. %7$s:  m.code | html 
1867 #. %8$s:  END 
1868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:38
1869 #, fuzzy, c-format
1870 msgid ""
1871 "%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed id "
1872 "is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library already "
1873 "has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server added "
1874 "successfully. %s %s %s "
1875 msgstr ""
1876 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
1877 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
1878 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
1879 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
1880 "suprimida . %s %s %s"
1881
1882 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1883 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
1884 #. %3$s:  CASE 
1885 #. %4$s:  m.code | html 
1886 #. %5$s:  END 
1887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
1888 #, fuzzy, c-format
1889 msgid ""
1890 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
1891 "already exist in this group. %s %s %s "
1892 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
1893
1894 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1895 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1896 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1897 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1898 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1899 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1900 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1901 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1902 #. %9$s:  CASE 
1903 #. %10$s:  m.code | html 
1904 #. %11$s:  END 
1905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1906 #, fuzzy, c-format
1907 msgid ""
1908 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1909 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1910 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1911 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1912 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1913 msgstr ""
1914 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
1915 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
1916 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
1917 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
1918 "suprimida . %s %s %s"
1919
1920 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1921 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1922 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1923 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1924 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1925 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1926 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1927 #. %8$s:  CASE 
1928 #. %9$s:  m.code | html 
1929 #. %10$s:  END 
1930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1931 #, fuzzy, c-format
1932 msgid ""
1933 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1934 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1935 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1936 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1937 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1938 "successfully. %s %s %s "
1939 msgstr ""
1940 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
1941 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
1942 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
1943 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
1944 "suprimida . %s %s %s"
1945
1946 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1947 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1948 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1949 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1950 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1951 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1952 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1953 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert' 
1954 #. %9$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1955 #. %10$s:  CASE 'success_on_delete' 
1956 #. %11$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1957 #. %12$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1958 #. %13$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1959 #. %14$s:  CASE 
1960 #. %15$s:  m.code | html 
1961 #. %16$s:  END 
1962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1963 #, fuzzy, c-format
1964 msgid ""
1965 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1966 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1967 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1968 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1969 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1970 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
1971 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1972 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1973 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
1974 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
1975 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
1976 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1977 msgstr ""
1978 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
1979 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
1980 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
1981 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
1982 "suprimida . %s %s %s"
1983
1984 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1985 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1986 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1987 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1988 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1989 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1990 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1991 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1992 #. %9$s:  CASE 
1993 #. %10$s:  m.code | html 
1994 #. %11$s:  END 
1995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1996 #, fuzzy, c-format
1997 msgid ""
1998 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1999 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
2000 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
2001 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
2002 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
2003 msgstr ""
2004 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
2005 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
2006 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
2007 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
2008 "suprimida . %s %s %s"
2009
2010 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2011 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
2012 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
2013 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
2014 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
2015 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
2016 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
2017 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
2018 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
2019 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
2020 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
2021 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
2022 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
2023 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
2024 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
2025 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
2026 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
2027 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
2028 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
2029 #. %20$s:  CASE 
2030 #. %21$s:  m.code | html 
2031 #. %22$s:  END 
2032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
2033 #, c-format
2034 msgid ""
2035 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
2036 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
2037 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
2038 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
2039 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
2040 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
2041 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
2042 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
2043 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
2044 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
2045 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
2046 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
2047 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
2048 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
2049 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
2050 msgstr ""
2051
2052 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2053 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2054 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2055 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2056 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2057 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2058 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2059 #. %8$s:  CASE 
2060 #. %9$s:  m.code | html 
2061 #. %10$s:  END 
2062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
2063 #, fuzzy, c-format
2064 msgid ""
2065 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
2066 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
2067 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
2068 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
2069 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
2070 msgstr ""
2071 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
2072 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
2073 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
2074 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
2075 "suprimida . %s %s %s"
2076
2077 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2078 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2079 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2080 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2081 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2082 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2083 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2084 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2085 #. %9$s:  CASE 
2086 #. %10$s:  m.code | html 
2087 #. %11$s:  END 
2088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
2089 #, fuzzy, c-format
2090 msgid ""
2091 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
2092 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
2093 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
2094 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
2095 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
2096 msgstr ""
2097 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
2098 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
2099 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
2100 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
2101 "suprimida . %s %s %s"
2102
2103 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2104 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2105 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2106 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2107 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2108 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2109 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2110 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2111 #. %9$s:  CASE 
2112 #. %10$s:  m.code | html 
2113 #. %11$s:  END 
2114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
2115 #, fuzzy, c-format
2116 msgid ""
2117 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
2118 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
2119 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
2120 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
2121 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
2122 "%s "
2123 msgstr ""
2124 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
2125 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
2126 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
2127 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
2128 "suprimida . %s %s %s"
2129
2130 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2131 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2132 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2133 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2134 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2135 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2136 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2137 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2138 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
2139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
2140 #, fuzzy, c-format
2141 msgid ""
2142 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
2143 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
2144 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
2145 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
2146 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
2147 "exists. %s Cannot delete this item type. "
2148 msgstr ""
2149 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
2150 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
2151 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
2152 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
2153 "suprimida . %s %s %s"
2154
2155 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2156 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2157 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2158 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2159 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2160 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2161 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2162 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
2163 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
2164 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
2165 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
2166 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
2167 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
2168 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
2169 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
2170 #. %16$s:  END 
2171 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
2172 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
2173 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
2174 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
2175 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
2176 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
2177 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
2178 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
2179 #. %25$s:  CASE 
2180 #. %26$s:  m.code | html 
2181 #. %27$s:  END 
2182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:38
2183 #, c-format
2184 msgid ""
2185 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2186 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2187 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2188 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2189 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2190 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2191 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2192 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2193 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2194 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2195 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2196 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2197 "libraries are still using it. %s %s %s "
2198 msgstr ""
2199
2200 #. For the first occurrence,
2201 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2202 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2203 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2204 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2205 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2206 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2207 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2208 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2209 #. %9$s:  CASE 
2210 #. %10$s:  m.code | html 
2211 #. %11$s:  END 
2212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
2213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
2214 #, fuzzy, c-format
2215 msgid ""
2216 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2217 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2218 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2219 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2220 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2221 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2222 msgstr ""
2223 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
2224 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
2225 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
2226 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
2227 "suprimida . %s %s %s"
2228
2229 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2230 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
2231 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
2232 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
2233 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
2234 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
2235 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
2236 #. %8$s:  CASE 
2237 #. %9$s:  m.code | html 
2238 #. %10$s:  END 
2239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
2240 #, c-format
2241 msgid ""
2242 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2243 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2244 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2245 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2246 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2247 "try again later. "
2248 msgstr ""
2249
2250 #. %1$s:  END 
2251 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
2252 #. %3$s:  END 
2253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
2254 #, c-format
2255 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2256 msgstr ""
2257
2258 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
2259 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
2260 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
2261 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
2262 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
2263 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
2264 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
2265 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
2266 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
2267 #. %10$s:  END 
2268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
2269 #, c-format
2270 msgid ""
2271 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2272 "Saturday %s Sunday %s "
2273 msgstr ""
2274
2275 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2276 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
2277 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2278 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2279 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
2280 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
2281 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
2282 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
2283 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
2284 #. %10$s:  CASE 
2285 #. %11$s:  m.code | html 
2286 #. %12$s:  END 
2287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
2288 #, fuzzy, c-format
2289 msgid ""
2290 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2291 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2292 "occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
2293 "successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
2294 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2295 msgstr ""
2296 "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta categoria "
2297 "d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es produita al "
2298 "moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. Verificatz los logs. "
2299 "%s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria d'usatgièr plan "
2300 "suprimida . %s %s %s"
2301
2302 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
2303 #. %2$s:    CASE "issue" -
2304 #. %3$s:    CASE "return" -
2305 #. %4$s:    CASE "payment" -
2306 #. %5$s:    CASE # default case -
2307 #. %6$s:  operation.action | html 
2308 #. %7$s:  END -
2309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
2310 #, fuzzy, c-format
2311 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2312 msgstr "%s %s %s %s %s jorn %s setmana %s mes %s annada %s %s"
2313
2314 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
2315 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
2316 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2317 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
2318 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2319 #. %6$s:  CASE "Return From" -
2320 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2321 #. %8$s:  CASE "Return To" -
2322 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2323 #. %10$s:  CASE "Branch" -
2324 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
2325 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
2326 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
2327 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
2328 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2329 #. %16$s:  CASE "Day" -
2330 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
2331 #. %18$s:  CASE "Month" -
2332 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
2333 #. %20$s:  CASE "Year" -
2334 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
2335 #. %22$s:  CASE # default case -
2336 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
2337 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
2338 #. %25$s:  END -
2339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2340 #, c-format
2341 msgid ""
2342 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2343 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2344 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2345 msgstr ""
2346 "%s %s Prèst aprèp %s %s Prèst abans %s %s Retorn abans %s %s Retorn aprèp %s "
2347 "%s La bibliotèca es %s %s Lo tipe de document es %s %s La categoria "
2348 "d'aderent es %s %s lo jorn es %s %s Lo mes es %s %s L'annada es %s %s %s = "
2349 "%s %s "
2350
2351 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2352 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2353 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2354 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2355 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2356 #. %6$s:  CASE 
2357 #. %7$s:  m.code | html 
2358 #. %8$s:  END 
2359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
2360 #, c-format
2361 msgid ""
2362 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2363 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2364 "successfully. %s %s %s "
2365 msgstr ""
2366
2367 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
2368 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
2370 #, c-format
2371 msgid "%s %s Data deleted "
2372 msgstr "%s %s Donada suprimida"
2373
2374 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2375 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2376 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2377 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2378 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2379 #. %6$s:  CASE 
2380 #. %7$s:  m.code | html 
2381 #. %8$s:  END 
2382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2383 #, c-format
2384 msgid ""
2385 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2386 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2387 "successfully. %s %s %s "
2388 msgstr ""
2389
2390 #. For the first occurrence,
2391 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
2392 #. %2$s:  CASE 'default' 
2393 #. %3$s:  CASE 'never' 
2394 #. %4$s:  CASE 'forever' 
2395 #. %5$s:  END 
2396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:418
2397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
2398 #, c-format
2399 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2400 msgstr "%s %s Per defaut %s Totjorn %s Pas jamai %s "
2401
2402 #. %1$s:  SWITCH letter.message_transport_type 
2403 #. %2$s:  CASE 'email' 
2404 #. %3$s:  CASE 'print' 
2405 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2406 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2407 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2408 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2409 #. %8$s:  CASE 
2410 #. %9$s:  letter.message_transport_type | html 
2411 #. %10$s:  END 
2412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
2413 #, fuzzy, c-format
2414 msgid ""
2415 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone ( Itiva ) %s Phone %s %s %s "
2416 msgstr "%s %s Email %s Corrièr %s SMS %s Flux %s Telefòn %s %s %s "
2417
2418 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2419 #. %2$s:  CASE 'email' 
2420 #. %3$s:  CASE 'print' 
2421 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2422 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2423 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2424 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2425 #. %8$s:  CASE 
2426 #. %9$s:  mtt | html 
2427 #. %10$s:  END 
2428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
2429 #, fuzzy, c-format
2430 msgid ""
2431 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone (i-tiva) %s Phone %s %s %s "
2432 msgstr "%s %s Email %s Corrièr %s SMS %s Flux %s Telefòn %s %s %s "
2433
2434 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2435 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
2437 #, c-format
2438 msgid "%s %s Found in wrong place"
2439 msgstr ""
2440
2441 #. %1$s:  END 
2442 #. %2$s:  ELSE 
2443 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2444 #. %4$s:  END 
2445 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2446 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2447 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:488
2449 #, fuzzy, c-format
2450 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2451 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
2452
2453 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2454 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2455 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2456 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2457 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2458 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2459 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2460 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2461 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup' 
2462 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2463 #. %11$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2464 #. %12$s:  ELSE 
2465 #. %13$s:  itemloo.not_holdable | html 
2466 #. %14$s:  END 
2467 #. %15$s:  END 
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:565
2469 #, c-format
2470 msgid ""
2471 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2472 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2473 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2474 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2475 "library %s %s %s %s "
2476 msgstr ""
2477
2478 #. %1$s:  SWITCH cn 
2479 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2480 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2481 #. %4$s:  CASE 'location' 
2482 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2483 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2484 #. %7$s:  CASE 
2485 #. %8$s:  cn | html 
2486 #. %9$s:  END 
2487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2488 #, fuzzy, c-format
2489 msgid ""
2490 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2491 "Holding library %s %s %s "
2492 msgstr ""
2493 "%s %s Tipe de document %s Còdi de colleccion %s Localizacion %s Site de "
2494 "restacament %s Site depositari %s %s %s "
2495
2496 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
2497 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
2498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
2499 #, fuzzy, c-format
2500 msgid "%s %s Item waiting at "
2501 msgstr "%s %s %s Exemplar en espèra a "
2502
2503 #. SCRIPT
2504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2505 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2506 msgstr "%s %s KB Sètz segur que volètz telecargar aqueste fichièr ?        "
2507
2508 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2509 #. %2$s:    CASE "koha" 
2510 #. %3$s:    CASE "slip" 
2511 #. %4$s:    CASE "" 
2512 #. %5$s:    CASE 
2513 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2514 #. %7$s:  END 
2515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
2516 #, c-format
2517 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2518 msgstr "%s %s Interfàcia pro %s Registre %s Tot %s OPAC (%s) %s"
2519
2520 #. %1$s:  END 
2521 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2522 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2524 #, c-format
2525 msgid "%s %s Lost (%s)"
2526 msgstr "%s %s Perdut (%s)"
2527
2528 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2529 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2530 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2531 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2532 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2533 #. %6$s:  END 
2534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2535 #, c-format
2536 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2537 msgstr "%s %s Manual %s Retards %s Suspension %s Quitus %s"
2538
2539 #. %1$s:  END 
2540 #. %2$s:  ELSE 
2541 #. %3$s:  END 
2542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
2543 #, c-format
2544 msgid "%s %s No %s"
2545 msgstr "%s %s Non %s"
2546
2547 #. %1$s:  SWITCH code 
2548 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2549 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2550 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2551 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2552 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2553 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2554 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2555 #. %9$s:  END 
2556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2557 #, c-format
2558 msgid ""
2559 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2560 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2561 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2562 msgstr ""
2563
2564 #. %1$s:  SWITCH error 
2565 #. %2$s:  CASE 'no_item' 
2566 #. %3$s:  CASE 'no_checkout' 
2567 #. %4$s:  CASE 'too_soon' 
2568 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
2569 #. %6$s:  CASE 'auto_too_soon' 
2570 #. %7$s:  CASE 'auto_too_late' 
2571 #. %8$s:  CASE 'auto_account_expired' 
2572 #. %9$s:  CASE 'auto_renew' 
2573 #. %10$s:  CASE 'auto_too_much_oweing' 
2574 #. %11$s:  CASE 'on_reserve' 
2575 #. %12$s:  CASE 'patron_restricted' 
2576 #. %13$s:  CASE 'item_denied_renewal' 
2577 #. %14$s:  CASE 'onsite_checkout' 
2578 #. %15$s:  CASE 'has_fine' 
2579 #. %16$s:  CASE 
2580 #. %17$s:  END 
2581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
2582 #, c-format
2583 msgid ""
2584 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
2585 "be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
2586 "automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for automatic "
2587 "renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for automatic renewal "
2588 "and cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled "
2589 "for automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal and cannot be "
2590 "renewed because the patron has too many outstanding charges %s On hold for "
2591 "another patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed "
2592 "renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s "
2593 "Unknown error %s "
2594 msgstr ""
2595
2596 #. %1$s:  END 
2597 #. %2$s:  ELSE 
2598 #. %3$s:  END 
2599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:909
2600 #, fuzzy, c-format
2601 msgid "%s %s Not checked out %s "
2602 msgstr "%sPas en prèst %s"
2603
2604 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
2605 #. %2$s:  ELSE 
2606 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
2607 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
2609 #, fuzzy, c-format
2610 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2611 msgstr "%s %s Pas de reservacion %s "
2612
2613 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2614 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2615 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2616 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2617 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2618 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2619 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2620 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2621 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2622 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
2623 #. %11$s:  SET status_found = 1 
2624 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
2625 #. %13$s:  SET status_found = 1 
2626 #. %14$s:  ELSE 
2627 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2628 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2629 #. %17$s:  s.lib | html 
2630 #. %18$s:  SET status_found = 1 
2631 #. %19$s:  END 
2632 #. %20$s:  END 
2633 #. %21$s:  END 
2634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
2635 #, fuzzy, c-format
2636 msgid ""
2637 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2638 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2639 msgstr ""
2640 "%s %s En espèra %s %s Acceptada %s %s Verificada %s %s Regetada %s %s %s %s "
2641 "%s %s %s %s %s "
2642
2643 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2644 #. %2$s:  CASE '0' 
2645 #. %3$s:  CASE '1' 
2646 #. %4$s:  CASE '2' 
2647 #. %5$s:  CASE '3' 
2648 #. %6$s:  CASE '4' 
2649 #. %7$s:  CASE '5' 
2650 #. %8$s:  CASE '6' 
2651 #. %9$s:  CASE '7' 
2652 #. %10$s:  CASE '8' 
2653 #. %11$s:  CASE '9' 
2654 #. %12$s:  CASE '10' 
2655 #. %13$s:  CASE 
2656 #. %14$s:  END 
2657 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2659 #, c-format
2660 msgid ""
2661 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2662 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2663 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2664 msgstr ""
2665 "%s %s Comandat lo (per) %s Comandat lo (per) %s Recebut lo (per) %s Recebut "
2666 "lo (per) %s Provesidor %s Site de restacament %s Colleccion %s Tipe de "
2667 "document %s Pòste budgetari %s Triada1 %s Triada2 %s Filtre desconegut %s : "
2668 "%s "
2669
2670 #. %1$s:  END 
2671 #. %2$s:  ELSE 
2672 #. %3$s:  name | html 
2673 #. %4$s:  END 
2674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:54
2675 #, fuzzy, c-format
2676 msgid "%s %s Receive orders from %s %s "
2677 msgstr "%s Recapitulatiu de recepcion per %s %s "
2678
2679 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2680 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2681 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2682 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2683 #. %5$s:  END 
2684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2685 #, fuzzy, c-format
2686 msgid ""
2687 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2688 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2689 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2690 msgstr ""
2691 "%s %s Suggerís las autoritats que son pròchas del tèrme sul qual la recèrca "
2692 "es faita. %s Suggerís que los utilizaires alarguisson lors recèrcas en "
2693 "incluent los tèrmes generics/especifics/associats . %s "
2694
2695 #. %1$s:  END 
2696 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2697 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2698 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2699 #. %5$s:  message.authid | html 
2700 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2701 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2702 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2703 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2704 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2705 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2706 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2707 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2708 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2709 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2710 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2711 #. %17$s:  message.authid | html 
2712 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2713 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2714 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2715 #. %21$s:  message.authid | html 
2716 #. %22$s:  END 
2717 #. %23$s:  IF message.error 
2718 #. %24$s:  message.error | html 
2719 #. %25$s:  END 
2720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2721 #, c-format
2722 msgid ""
2723 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2724 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2725 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2726 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2727 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2728 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2729 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2730 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2731 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2732 msgstr ""
2733 "%s %s Lo \"biblionumber\" %s existís pas dins la basa de donadas. %s "
2734 "L'\"authority id\" %s existís pas dins la basa de donadas. %s Al mens un "
2735 "exemplar es estat prèstat sus la notícia bibliografica %s. %s La notícia "
2736 "bibliografica %s es pas estada suprimida. Una reservacion pòt pas èsser "
2737 "suprimida (reserve_id %s). %s La notícia bibliografica %s es pas estada "
2738 "suprimida. Una error s'es produita al moment de suprimir un exemplar "
2739 "(itemnumber %s). %s La notícia bibliografica %s es pas estada suprimida. Una "
2740 "error s'es produita. %s La notícia autoritat %s es pas estada suprimida. Una "
2741 "error s'es produita. %s La notícia bibliografica %s es estada suprimida "
2742 "corrèctament. %s L'autoritat %s es estada suprimida corrèctament. %s %s "
2743 "(L'error èra: %s, veire lo fichièr Koha dels logs per mai de detalhs). %s "
2744
2745 #. %1$s:  END 
2746 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2747 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2748 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2749 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2750 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2751 #. %7$s:  message.authid | html 
2752 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
2753 #. %9$s:  END 
2754 #. %10$s:  IF message.error 
2755 #. %11$s:  message.error | html 
2756 #. %12$s:  END 
2757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2758 #, fuzzy, c-format
2759 msgid ""
2760 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2761 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2762 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
2763 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
2764 msgstr ""
2765 "%s Lo modèl seleccionat (id=%s) existís pas o n'a pas action definida. %s Lo "
2766 "biblionumber %s existís pas dins la basa de donadas. %s L'identificant "
2767 "d'autoritat %s existís pas dins la basa de donadas. %s The biblio "
2768
2769 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2770 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
2772 #, c-format
2773 msgid ""
2774 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2775 "already exists ("
2776 msgstr ""
2777 "%s %s La suggestion es pas estada aponduda. Una suggestion amb lo meteis "
2778 "títol deu ja existir ("
2779
2780 #. For the first occurrence,
2781 #. %1$s:  END 
2782 #. %2$s:  ELSE 
2783 #. %3$s:  END 
2784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
2786 #, c-format
2787 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2788 msgstr "%s %s Aquesta notícia a pas d'exemplar. %s "
2789
2790 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2791 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
2793 #, fuzzy, c-format
2794 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
2795 msgstr "%s %sAqueste rapòrt conten lo mot clau SQL "
2796
2797 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2798 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2799 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2800 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2801 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2802 #. %6$s:  CASE 
2803 #. %7$s:  m.code | html 
2804 #. %8$s:  END 
2805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
2806 #, c-format
2807 msgid ""
2808 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2809 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2810 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2811 "%s ERROR! - %s %s "
2812 msgstr ""
2813
2814 #. %1$s:  END 
2815 #. %2$s:  IF defaultRefundRule == 'refund' 
2816 #. %3$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
2817 #. %4$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'restore' 
2818 #. %5$s:  ELSE 
2819 #. %6$s:  END 
2820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:817
2821 #, c-format
2822 msgid ""
2823 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
2824 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
2825 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
2826 msgstr ""
2827
2828 #. %1$s:  END 
2829 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2830 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2831 #. %4$s:  IF expires_on 
2832 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2833 #. %6$s:  END 
2834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
2835 #, fuzzy, c-format
2836 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2837 msgstr "%s %s meses %s fins a %s %s "
2838
2839 #. %1$s:  END 
2840 #. %2$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
2841 #. %3$s:  resultsloo.onholdcount | html 
2842 #. %4$s:  END 
2843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2844 #, fuzzy, c-format
2845 msgid "%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2846 msgstr "%s %s Pas de reservacion %s "
2847
2848 #. %1$s:  END 
2849 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2850 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2852 #, c-format
2853 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2854 msgstr "%s %s Levat de las colleccions (%s),"
2855
2856 #. For the first occurrence,
2857 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2858 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2859 #. %3$s:  CASE 'no' 
2860 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2861 #. %5$s:  END 
2862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
2863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
2864 #, fuzzy, c-format
2865 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2866 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
2867
2868 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2869 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2870 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2871 #. %4$s:  CASE 
2872 #. %5$s:  m.code | html 
2873 #. %6$s:  END 
2874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2875 #, fuzzy, c-format
2876 msgid ""
2877 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2878 "exist. %s %s %s "
2879 msgstr ""
2880 "%s %sO planhèm, avètz pas lo dreit d'apondre de documents a aquesta lista."
2881
2882 #. %1$s:  END 
2883 #. %2$s:  IF searchfield 
2884 #. %3$s:  searchfield | html 
2885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2886 #, fuzzy, c-format
2887 msgid "%s %s You searched for %s"
2888 msgstr "%s%s %s Recercàvetz %s"
2889
2890 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2891 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2892 #. %3$s:  ELSE 
2893 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2894 #. %5$s:  END 
2895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
2896 #, fuzzy, c-format
2897 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2898 msgstr "%s %s %s Registre n° %s %s "
2899
2900 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
2901 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
2902 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
2903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
2904 #, c-format
2905 msgid "%s %s before %s "
2906 msgstr "%s %s abans %s "
2907
2908 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
2909 #. %2$s:  libraries.count | html 
2910 #. %3$s:  ELSE 
2911 #. %4$s:  libraries.count | html 
2912 #. %5$s:  END 
2913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
2914 #, c-format
2915 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2916 msgstr "%s %s limitat a mantun site %s %s limitat a un site %s "
2917
2918 #. %1$s:  IF l.shared 
2919 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2921 #, fuzzy, c-format
2922 msgid "%s %s by "
2923 msgstr "%s %s per %s%s"
2924
2925 #. For the first occurrence,
2926 #. %1$s:  title |html 
2927 #. %2$s:  IF ( author ) 
2928 #. %3$s:  author |html 
2929 #. %4$s:  END 
2930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
2932 #, c-format
2933 msgid "%s %s by %s%s"
2934 msgstr "%s %s per %s%s"
2935
2936 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
2937 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
2938 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
2939 #. %4$s:  END 
2940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
2941 #, fuzzy, c-format
2942 msgid "%s %s by %s%s "
2943 msgstr "%s %s per %s%s"
2944
2945 #. %1$s:  title | html 
2946 #. %2$s:  IF ( author ) 
2947 #. %3$s:  author | html 
2948 #. %4$s:  END 
2949 #. %5$s:  biblionumber | html 
2950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:30
2951 #, c-format
2952 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2953 msgstr "%s %s per %s%s (Notícia n° %s)"
2954
2955 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2956 #. %2$s:  rule.age | html 
2957 #. %3$s:  ELSE 
2958 #. %4$s:  END 
2959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2960 #, fuzzy, c-format
2961 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2962 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
2963
2964 #. %1$s:  END 
2965 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
2967 #, c-format
2968 msgid "%s %s for "
2969 msgstr "%s %s per "
2970
2971 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2972 #. %2$s:  patron.surname | html 
2973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
2974 #, c-format
2975 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2976 msgstr "%s %s a pas de cargas a recobrar"
2977
2978 #. For the first occurrence,
2979 #. %1$s:  END 
2980 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
2983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
2984 #, c-format
2985 msgid "%s %s in "
2986 msgstr "%s %s dins "
2987
2988 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2989 #. %2$s:  modified_items | html 
2990 #. %3$s:  modified_fields | html 
2991 #. %4$s:  ELSE 
2992 #. %5$s:  END 
2993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:87
2994 #, fuzzy, c-format
2995 msgid ""
2996 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2997 msgstr "%s exemplar(s) modificat(s) (amb %s camps modificats) "
2998
2999 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
3000 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
3001 #. %3$s:  ELSE 
3002 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
3003 #. %5$s:  END 
3004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
3005 #, fuzzy, c-format
3006 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
3007 msgstr "%s %s limitat a mantun site %s %s limitat a un site %s "
3008
3009 #. For the first occurrence,
3010 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
3011 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
3012 #. %3$s:  ELSE 
3013 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
3014 #. %5$s:  END 
3015 #. %6$s:  ELSE 
3016 #. %7$s:  END 
3017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
3018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
3019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:494
3020 #, fuzzy, c-format
3021 msgid ""
3022 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
3023 msgstr ""
3024 "%s %s limitat a mantun site %s %s limitat a un site %s %s Pas de limit de "
3025 "site %s "
3026
3027 #. For the first occurrence,
3028 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
3029 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
3030 #. %3$s:  ELSE 
3031 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
3032 #. %5$s:  END 
3033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
3034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
3035 #, c-format
3036 msgid "%s %s months %s until %s %s "
3037 msgstr "%s %s meses %s fins a %s %s "
3038
3039 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
3040 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
3041 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
3042 #. %4$s:  END 
3043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
3044 #, c-format
3045 msgid "%s %s to %s %s "
3046 msgstr "%s %s a %s %s "
3047
3048 #. %1$s:  END 
3049 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
3050 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
3051 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
3052 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
3053 #. %6$s:  END 
3054 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
3055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
3056 #, c-format
3057 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
3058 msgstr "%s %s a %s%s$%s%s %s en utilizant l'expression regulara s"
3059
3060 #. %1$s:  count | html 
3061 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
3062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
3063 #, fuzzy, c-format
3064 msgid "%s %s transferred."
3065 msgstr "Transferit cap a "
3066
3067 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
3068 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3069 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
3070 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
3071 #. %5$s:  END 
3072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
3073 #, c-format
3074 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
3075 msgstr "%s %s%s (%s lo reliquat es estat desplaçat)%s"
3076
3077 #. %1$s:  END 
3078 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
3079 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
3080 #. %4$s:  END 
3081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
3082 #, c-format
3083 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
3084 msgstr "%s %s%s (inactiu)%s "
3085
3086 #. %1$s:  ELSE 
3087 #. %2$s:  IF ( slip ) 
3088 #. %3$s:  slip | $raw 
3089 #. %4$s:  ELSE 
3090 #. %5$s:  END 
3091 #. %6$s:  END 
3092 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
3093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
3094 #, fuzzy, c-format
3095 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
3096 msgstr "%s %s%s%sPas de reservacion trobada%s %s %s "
3097
3098 #. %1$s:  END 
3099 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
3100 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
3101 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
3102 #. %5$s:  ELSE 
3103 #. %6$s:  END 
3104 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
3105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
3106 #, fuzzy, c-format
3107 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
3108 msgstr "%s %sexemplars%sexemplar%s%s, %s disponible:%s, aucun disponible%s"
3109
3110 #. %1$s:  SWITCH type 
3111 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
3112 #. %3$s:  CASE 'later' 
3113 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
3114 #. %5$s:  CASE 'musical' 
3115 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3116 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
3117 #. %8$s:  CASE 'parent' 
3118 #. %9$s:  CASE 
3119 #. %10$s:  IF type 
3120 #. %11$s:  type | html 
3121 #. %12$s:  END 
3122 #. %13$s:  END 
3123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
3124 #, c-format
3125 msgid ""
3126 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
3127 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
3128 "%s %s "
3129 msgstr ""
3130 "%s %s(Vedeta precedenta) %s(Vedeta seguenta) %s(Acronim) %s(Composicion "
3131 "musicala) %s(Vedeta generica) %s(Vedeta especifica) %s(Collectivitat maire "
3132 "immediata) %s%s(%s)%s %s"
3133
3134 #. For the first occurrence,
3135 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
3136 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
3137 #. %3$s:  END 
3138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
3139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
3140 #, fuzzy, c-format
3141 msgid "%s %s(inactive)%s"
3142 msgstr "%s %s%s (inactiu)%s "
3143
3144 #. %1$s:  record.recordid | html 
3145 #. %2$s:  IF record.reference 
3146 #. %3$s:  END 
3147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
3148 #, fuzzy, c-format
3149 msgid "%s %s(ref)%s "
3150 msgstr "%s (recebut)%s"
3151
3152 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
3153 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
3154 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
3155 #. %4$s:  END 
3156 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
3157 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
3158 #. %7$s:  END 
3159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
3160 #, fuzzy, c-format
3161 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
3162 msgstr "%s, per %s%s %s- %s%s "
3163
3164 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
3165 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
3166 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
3167 #. %4$s:  END 
3168 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
3169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
3170 #, fuzzy, c-format
3171 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
3172 msgstr "%s, per %s%s %s- "
3173
3174 #. %1$s:  error.barcode | html 
3175 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
3176 #. %3$s:  END 
3177 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
3178 #. %5$s:  END 
3179 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
3180 #. %7$s:  END 
3181 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
3182 #. %9$s:  END 
3183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
3184 #, c-format
3185 msgid ""
3186 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
3187 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
3188 "%s "
3189 msgstr ""
3190 "%s %s: còdi de barras non trobat%s %s: l'exemplar èra levat de las "
3191 "colleccions%s %s: l'exemplar èra en prèst . Es estat rendut abans d'èsser "
3192 "marcat coma vist%s %s: l'exemplar èra en prèst : retorn impossible.%s "
3193
3194 #. %1$s:  END 
3195 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
3196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
3197 #, c-format
3198 msgid "%s %s; ISBN:"
3199 msgstr "%s %s; ISBN :"
3200
3201 #. %1$s:  END 
3202 #. %2$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
3203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
3204 #, fuzzy, c-format
3205 msgid "%s %sAcquisitions "
3206 msgstr "Aquisicions"
3207
3208 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
3209 #. %2$s:  CASE 'A' 
3210 #. %3$s:  CASE 'C' 
3211 #. %4$s:  CASE 'P' 
3212 #. %5$s:  CASE 'I' 
3213 #. %6$s:  CASE 'S' 
3214 #. %7$s:  CASE 'X' 
3215 #. %8$s:  END 
3216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:487
3217 #, fuzzy, c-format
3218 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
3219 msgstr ""
3220 "%sAdulte%s %sEnfant%s %sProf.%s %sEstabl.%s %sBibliotecari%s %sEstatistica%s "
3221
3222 #. %1$s:  END 
3223 #. %2$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
3224 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthoritiesLog') 
3225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
3226 #, fuzzy, c-format
3227 msgid "%s %sAuthorities%s "
3228 msgstr "Autoritats:"
3229
3230 #. %1$s:  SWITCH f.name 
3231 #. %2$s:  CASE 'author' 
3232 #. %3$s:  CASE 'itype' 
3233 #. %4$s:  CASE 'location' 
3234 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
3235 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
3236 #. %7$s:  CASE 'subject' 
3237 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
3238 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
3239 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
3240 #. %11$s:  CASE 'ln' 
3241 #. %12$s:  CASE 
3242 #. %13$s:  f | html 
3243 #. %14$s:  END 
3244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
3245 #, fuzzy, c-format
3246 msgid ""
3247 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
3248 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
3249 msgstr ""
3250 "%s %s Tipe de document %s Còdi de colleccion %s Localizacion %s Site de "
3251 "restacament %s Site depositari %s %s %s "
3252
3253 #. %1$s:  SWITCH job.type 
3254 #. %2$s:  CASE 'batch_biblio_record_modification' 
3255 #. %3$s:  CASE 'batch_authority_record_modification' 
3256 #. %4$s:  CASE 
3257 #. %5$s:  job.type | html 
3258 #. %6$s:  END 
3259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
3260 #, c-format
3261 msgid ""
3262 "%s %sBatch bibliographic record modification %sBatch authority record "
3263 "modification %s%s %s "
3264 msgstr ""
3265
3266 #. %1$s:  END 
3267 #. %2$s:         CASE 'CATALOGUING'  
3268 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('CataloguingLog') 
3269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
3270 #, fuzzy, c-format
3271 msgid "%s %sCatalog%s "
3272 msgstr "%s%s dins %s Catalòg%s. "
3273
3274 #. %1$s:  END 
3275 #. %2$s:         CASE 'CIRCULATION'  
3276 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IssueLog') 
3277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
3278 #, fuzzy, c-format
3279 msgid "%s %sCirculation%s "
3280 msgstr "%s Nòta de circulacion : "
3281
3282 #. %1$s:  END 
3283 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
3284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
3285 #, fuzzy, c-format
3286 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
3287 msgstr "%s %s %s %sERROR: Impossible de trobar l'exemplar."
3288
3289 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3290 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3291 #. %3$s:  tagfield | html 
3292 #. %4$s:  authtypecode | html 
3293 #. %5$s:  END 
3294 #. %6$s:  ELSE 
3295 #. %7$s:  action | html 
3296 #. %8$s:  END 
3297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
3298 #, c-format
3299 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
3300 msgstr ""
3301 "%s %sModificar las constrentas dels soscamps pel camp %s autoritat %s%s %s%s"
3302 "%s"
3303
3304 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3305 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
3306 #. %3$s:  label_count | html 
3307 #. %4$s:  ELSE 
3308 #. %5$s:  label_count | html 
3309 #. %6$s:  END 
3310 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
3311 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
3312 #. %9$s:  item_count | html 
3313 #. %10$s:  ELSE 
3314 #. %11$s:  item_count | html 
3315 #. %12$s:  END 
3316 #. %13$s:  ELSE 
3317 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3318 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
3319 #. %16$s:  ELSE 
3320 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
3321 #. %18$s:  END 
3322 #. %19$s:  END 
3323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
3324 #, c-format
3325 msgid ""
3326 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
3327 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3328 msgstr ""
3329 "%s %sExpòrt %s etiqueta%sExpòrt %s etiquetas%s %s %sExpòrt %s etiqueta"
3330 "%sExpœrt %s etiquetas%s %s %s%s lòt d'exportar%s%s lòts d'exportar%s %s "
3331
3332 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3333 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
3334 #. %3$s:  card_count | html 
3335 #. %4$s:  ELSE 
3336 #. %5$s:  card_count | html 
3337 #. %6$s:  END 
3338 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
3339 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
3340 #. %9$s:  borrower_count | html 
3341 #. %10$s:  ELSE 
3342 #. %11$s:  borrower_count | html 
3343 #. %12$s:  END 
3344 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
3345 #. %14$s:  ELSE 
3346 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3347 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
3348 #. %17$s:  ELSE 
3349 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
3350 #. %19$s:  END 
3351 #. %20$s:  END 
3352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
3353 #, fuzzy, c-format
3354 msgid ""
3355 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
3356 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
3357 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3358 msgstr ""
3359 "%s %sExpòrt %s carta%sExpòrt %s cartas%s %s %sExpòrt %s carta%sExpòrt %s "
3360 "cartas%s %s %s%s lòt d'exportar%s%s lòts d'exportar%s %s "
3361
3362 #. %1$s:  END 
3363 #. %2$s:         CASE 'FINES'        
3364 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('FinesLog') 
3365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
3366 #, fuzzy, c-format
3367 msgid "%s %sFines%s "
3368 msgstr "%s %s dins "
3369
3370 #. %1$s:  END 
3371 #. %2$s:         CASE 'HOLDS'        
3372 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('HoldsLog') 
3373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
3374 #, fuzzy, c-format
3375 msgid "%s %sHolds%s "
3376 msgstr "%sReservacion(s) :%s"
3377
3378 #. %1$s:  END 
3379 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
3380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
3381 #, c-format
3382 msgid "%s %sISBN: "
3383 msgstr "%s %sISBN :"
3384
3385 #. %1$s:  END 
3386 #. %2$s:         CASE 'ILL'          
3387 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IllLog') 
3388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
3389 #, fuzzy, c-format
3390 msgid "%s %sInterlibrary loans%s "
3391 msgstr "Bibliotecari"
3392
3393 #. %1$s:  nnoverdue | html 
3394 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
3395 #. %3$s:  ELSE 
3396 #. %4$s:  END 
3397 #. %5$s:  todaysdate | html 
3398 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
3399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
3400 #, c-format
3401 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
3402 msgstr "%s %sExemplars%sExemplar%s en retard al %s%s "
3403
3404 #. %1$s:  END 
3405 #. %2$s:  CASE 
3406 #. %3$s:  job.type | html 
3407 #. %4$s:  END 
3408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:127
3409 #, fuzzy, c-format
3410 msgid "%s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
3411 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
3412
3413 #. %1$s:  SWITCH report.recipient 
3414 #. %2$s:  CASE 'admin' 
3415 #. %3$s:  CASE 'library' 
3416 #. %4$s:  END 
3417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:83
3418 #, fuzzy, c-format
3419 msgid "%s %sKoha administrator %sA librarian %s "
3420 msgstr "%s %s limitat a mantun site %s %s limitat a un site %s "
3421
3422 #. %1$s:  END 
3423 #. %2$s:         CASE 'LETTER'       
3424 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('LetterLog') 
3425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
3426 #, fuzzy, c-format
3427 msgid "%s %sLetter%s "
3428 msgstr "%s %s abans %s "
3429
3430 #. %1$s:  SWITCH report.status 
3431 #. %2$s:  CASE 'New' 
3432 #. %3$s:  CASE 'Closed' 
3433 #. %4$s:  CASE 'Viewed' 
3434 #. %5$s:  CASE 
3435 #. %6$s:  report.status | html 
3436 #. %7$s:  END 
3437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
3438 #, c-format
3439 msgid "%s %sNew %sClosed %sViewed %sUnknown status (%s) %s "
3440 msgstr ""
3441
3442 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3443 #. %2$s:  CASE 'new' 
3444 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3445 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3446 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3447 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3448 #. %7$s:  END 
3449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
3450 #, c-format
3451 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
3452 msgstr ""
3453 "%s %sNovèla %sEn comanda %sParcialament recebuda %sRecebuda %sAnullada %s "
3454
3455 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3456 #. %2$s:  CASE 'new' 
3457 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3458 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3459 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3460 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3461 #. %7$s:  END 
3462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
3463 #, c-format
3464 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3465 msgstr ""
3466 "%s %sNovèla %sEn espèra %sParcialament recebuda %sRecebuda %sAnullada %s "
3467
3468 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3469 #. %2$s:  CASE 'new' 
3470 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3471 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3472 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3473 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3474 #. %7$s:  END 
3475 #. %8$s:  IF order.is_standing 
3476 #. %9$s:  END 
3477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
3478 #, fuzzy, c-format
3479 msgid ""
3480 "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3481 "%s(standing order)%s "
3482 msgstr ""
3483 "%s %sNovèla %sEn espèra %sParcialament recebuda %sRecebuda %sAnullada %s "
3484
3485 #. %1$s:  selected=relationship | html 
3486 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
3487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
3488 #, c-format
3489 msgid "%s %sNone specified"
3490 msgstr "%s %sNon definit"
3491
3492 #. %1$s:  IF ( reserveloo.barcode ) 
3493 #. %2$s:  IF ( reserveloo.itemnumber ) 
3494 #. %3$s:  reserveloo.barcode.first | html 
3495 #. %4$s:  ELSE 
3496 #. %5$s:  reserveloo.barcode.first | html 
3497 #. %6$s:  END 
3498 #. %7$s:  END 
3499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
3500 #, fuzzy, c-format
3501 msgid "%s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s "
3502 msgstr "%s %sexemplars%sexemplar%s%s, %s disponible:%s, aucun disponible%s"
3503
3504 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
3505 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
3506 #. %3$s:  END 
3507 #. %4$s:  END 
3508 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
3509 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
3510 #. %7$s:  END 
3511 #. %8$s:  END 
3512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
3513 #, fuzzy, c-format
3514 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
3515 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
3516
3517 #. %1$s:  END 
3518 #. %2$s:         CASE 'MEMBERS'      
3519 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('BorrowersLog') 
3520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
3521 #, fuzzy, c-format
3522 msgid "%s %sPatrons%s "
3523 msgstr "%s %s a %s %s "
3524
3525 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
3526 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
3527 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
3528 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
3529 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
3530 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
3531 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
3532 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
3533 #. %9$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "__ANY__") 
3534 #. %10$s:  ELSE 
3535 #. %11$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
3536 #. %12$s:  END 
3537 #. %13$s:  ELSE 
3538 #. %14$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
3539 #. %15$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
3540 #. %16$s:  ELSE 
3541 #. %17$s:  END 
3542 #. %18$s:  END 
3543 #. %19$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
3544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
3545 #, fuzzy, c-format
3546 msgid ""
3547 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
3548 "unknown %sAny %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
3549 msgstr ""
3550 "%s %sEn espèra %sAcceptada %sVerificada %sRegetada %sDisponibla %sComandada "
3551 "%s%s%s %s %s %s %s Pas d'estatut %s %s (%s)"
3552
3553 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
3554 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
3555 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
3556 #. %4$s:  CASE 
3557 #. %5$s:  END 
3558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
3559 #, c-format
3560 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
3561 msgstr ""
3562
3563 #. %1$s:  END 
3564 #. %2$s:         CASE 'REPORTS'      
3565 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('ReportsLog') 
3566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
3567 #, fuzzy, c-format
3568 msgid "%s %sReports%s "
3569 msgstr "%s %s abans %s "
3570
3571 # Cron Jobs : pas très traduisible ! e de tota faiçon c'est del jargon informatique, je propose qu'on lo laisse coma ça
3572 #. %1$s:  END 
3573 #. %2$s:         CASE 'SEARCHENGINE' 
3574 #. %3$s:         CASE 
3575 #. %4$s:  module | html 
3576 #. %5$s:     END 
3577 #. %6$s:  END 
3578 #. %7$s:  BLOCK translate_log_action 
3579 #. %8$s:     SWITCH action 
3580 #. %9$s:         CASE 'ADD'    
3581 #. %10$s:         CASE 'DELETE' 
3582 #. %11$s:         CASE 'MODIFY' 
3583 #. %12$s:         CASE 'ISSUE'  
3584 #. %13$s:         CASE 'RETURN' 
3585 #. %14$s:         CASE 'CREATE' 
3586 #. %15$s:         CASE 'CANCEL' 
3587 #. %16$s:         CASE 'RESUME' 
3588 #. %17$s:         CASE 'SUSPEND' 
3589 #. %18$s:         CASE 'RENEW'  
3590 #. %19$s:         CASE 'RENEWAL' 
3591 #. %20$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
3592 #. %21$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
3593 #. %22$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
3594 #. %23$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
3595 #. %24$s:         CASE 'PATRON_NOTICE'  
3596 #. %25$s:         CASE 'Run'    
3597 #. %26$s:         CASE 'EDIT_MAPPINGS' 
3598 #. %27$s:         CASE 'RESET_MAPPINGS' 
3599 #. %28$s:         CASE 
3600 #. %29$s:  action | html 
3601 #. %30$s:     END 
3602 #. %31$s:  END 
3603 #. %32$s:  BLOCK translate_log_interface 
3604 #. %33$s:     SWITCH log_interface.upper 
3605 #. %34$s:         CASE 'INTRANET'    
3606 #. %35$s:         CASE 'OPAC'        
3607 #. %36$s:         CASE 'SIP'         
3608 #. %37$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
3609 #. %38$s:         CASE 'API'         
3610 #. %39$s:         CASE 'CRON'        
3611 #. %40$s:         CASE 
3612 #. %41$s:  log_interface | html 
3613 #. %42$s:     END 
3614 #. %43$s:  END 
3615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
3616 #, fuzzy, c-format
3617 msgid ""
3618 "%s %sSearch engine %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
3619 "%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
3620 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
3621 "request status %sILL notice sent to patron %sRun %sEdit mappings %sReset "
3622 "mappings %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API "
3623 "%sCron job %s%s %s %s "
3624 msgstr ""
3625 "%s %s %s %s %sCatalòg %sAutoritats %sAderents %sAquisicions %sPeriodics "
3626 "%sCirculacion %sLetras %sEmendas %sPreferéncias sistèmas %sCron jobs%s %s %s "
3627 "%s %s %s %sApondre%sSuprimir%sModificar %sPrèst %sRetorn %sCrear %s%s %s %s "
3628
3629 #. %1$s:  END 
3630 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
3631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
3632 #, c-format
3633 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
3634 msgstr ""
3635 "%s %sO planhèm, avètz pas lo dreit d'apondre de documents a aquesta lista."
3636
3637 #. For the first occurrence,
3638 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
3639 #. %2$s:  matches.0 | html 
3640 #. %3$s:  matches.1 | html 
3641 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
3642 #. %5$s:  matches.0 | html 
3643 #. %6$s:  matches.1 | html 
3644 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
3645 #. %8$s:  matches.0 | html 
3646 #. %9$s:  matches.1 | html 
3647 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
3648 #. %11$s:  matches.0 | html 
3649 #. %12$s:  matches.1 | html 
3650 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
3651 #. %14$s:  matches.0 | html 
3652 #. %15$s:  matches.1 | html 
3653 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
3654 #. %17$s:  matches.0 | html 
3655 #. %18$s:  matches.1 | html 
3656 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
3657 #. %20$s:  matches.0 | html 
3658 #. %21$s:  matches.1 | html 
3659 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
3660 #. %23$s:  matches.0 | html 
3661 #. %24$s:  matches.1 | html 
3662 #. %25$s:  ELSE 
3663 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
3664 #. %27$s:  END 
3665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:240
3666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3667 #, fuzzy, c-format
3668 msgid ""
3669 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3670 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3671 msgstr ""
3672 "per %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, "
3673 "%s%s "
3674
3675 #. %1$s:  END 
3676 #. %2$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
3677 #. %3$s:         CASE 'CRONJOBS' 
3678 #. %4$s:  UNLESS Koha.Preference('CronjobLog') 
3679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
3680 #, fuzzy, c-format
3681 msgid "%s %sSystem prefs %sCron jobs%s "
3682 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
3683
3684 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3685 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3686 #. %3$s:  tagfield | html 
3687 #. %4$s:  END 
3688 #. %5$s:  ELSE 
3689 #. %6$s:  action | html 
3690 #. %7$s:  END 
3691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
3692 #, c-format
3693 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3694 msgstr "%s %sCamp %s Contraintes del soscamp%s %s %s %s "
3695
3696 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3697 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
3698 #. %3$s:  CASE 
3699 #. %4$s:  m.code | html 
3700 #. %5$s:  END 
3701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3702 #, c-format
3703 msgid ""
3704 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3705 "allowed. %s%s %s "
3706 msgstr ""
3707
3708 #. %1$s:  ELSE 
3709 #. %2$s:  IF tablename 
3710 #. %3$s:  END 
3711 #. %4$s:  END 
3712 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3713 #. %6$s:  IF field 
3714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3715 #, fuzzy, c-format
3716 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3717 msgstr "%s I a pas de valor definida per %s %s %s %s "
3718
3719 #. For the first occurrence,
3720 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
3721 #. %2$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
3722 #. %3$s:  ELSE 
3723 #. %4$s:  END 
3724 #. %5$s:  ELSIF credit_type.can_be_added_manually 
3725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
3726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
3727 #, fuzzy, c-format
3728 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3729 msgstr "%s %s %s Òc%sNon%s %s"
3730
3731 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3732 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
3733 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
3734 #. %4$s:  m.letter_code | html 
3735 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
3736 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3737 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3738 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3739 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3740 #. %10$s:  CASE 
3741 #. %11$s:  m.code | html 
3742 #. %12$s:  END 
3743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3744 #, c-format
3745 msgid ""
3746 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3747 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3748 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3749 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3750 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3751 msgstr ""
3752
3753 #. %1$s:  END 
3754 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3755 #. %3$s:  ELSE 
3756 #. %4$s:  END 
3757 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3758 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3759 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3760 #. %8$s:  ELSE 
3761 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3762 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3763 #. %11$s:  END 
3764 #. %12$s:  END 
3765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
3766 #, fuzzy, c-format
3767 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3768 msgstr "%s %sà%sesperat à%s %s dempuèi lo %s%s%s%s%s%s%s. "
3769
3770 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
3771 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
3772 #. %3$s:  reser.author | html 
3773 #. %4$s:  END 
3774 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
3775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
3776 #, fuzzy, c-format
3777 msgid "%s %sby %s%s %s ("
3778 msgstr "%sper %s%s %s ( "
3779
3780 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3781 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
3782 #. %3$s:  END 
3783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
3784 #, fuzzy, c-format
3785 msgid "%s &rsaquo; %s &rsaquo; Request article %s "
3786 msgstr "&rsaquo; Resèrva "
3787
3788 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3789 #. %2$s:  IF cash_register 
3790 #. %3$s:  cash_register.id | html 
3791 #. %4$s:  ELSE 
3792 #. %5$s:  END 
3793 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3794 #. %7$s:  cash_register.id | html 
3795 #. %8$s:  END 
3796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3797 #, fuzzy, c-format
3798 msgid ""
3799 "%s &rsaquo; %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s &rsaquo; "
3800 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3801 msgstr ""
3802 "%s &rsaquo; %sModificar la%sApondre una%s vila %s &rsaquo; Confirmar la "
3803 "supression de la vila %s "
3804
3805 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3806 #. %2$s:  IF class_source 
3807 #. %3$s:  ELSE 
3808 #. %4$s:  END 
3809 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3810 #. %6$s:  IF sort_rule 
3811 #. %7$s:  ELSE 
3812 #. %8$s:  END 
3813 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3814 #. %10$s:  IF split_rule 
3815 #. %11$s:  ELSE 
3816 #. %12$s:  END 
3817 #. %13$s:  END 
3818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3819 #, fuzzy, c-format
3820 msgid ""
3821 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3822 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3823 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3824 msgstr ""
3825 "%s &rsaquo; %sModificar la font de classificacion%sApondre una font de "
3826 "classificacion%s %s %s &rsaquo; %sModificar una règla de classament%sApondre "
3827 "una règla de classament%s %s %s &rsaquo; Confirmar de la font de "
3828 "classificacion "
3829
3830 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3831 #. %2$s:  IF credit_type.code 
3832 #. %3$s:  ELSE 
3833 #. %4$s:  END 
3834 #. %5$s:  END 
3835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
3836 #, fuzzy, c-format
3837 msgid "%s &rsaquo; %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
3838 msgstr "&rsaquo; Modificar tipe de document '%s' %s "
3839
3840 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3841 #. %2$s:  IF framework 
3842 #. %3$s:  ELSE 
3843 #. %4$s:  END 
3844 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3845 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3846 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3847 #. %8$s:  END 
3848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3849 #, c-format
3850 msgid ""
3851 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3852 "framework for %s (%s)? %s "
3853 msgstr ""
3854 "%s &rsaquo; %sModificar lo libellat de la grasilha%sApondre una grasilha%s "
3855 "%s &rsaquo; Suprimir la grasilha per %s (%s) ? %s "
3856
3857 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3858 #. %2$s:  IF library 
3859 #. %3$s:  ELSE 
3860 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3861 #. %5$s:  END 
3862 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3863 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3864 #. %8$s:  END 
3865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
3866 #, fuzzy, c-format
3867 msgid ""
3868 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3869 "of library '%s' %s "
3870 msgstr ""
3871 "%s &rsaquo; %sModificar la%sApondre una%s vila %s &rsaquo; Confirmar la "
3872 "supression de la vila %s "
3873
3874 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3875 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3876 #. %3$s:  ELSE 
3877 #. %4$s:  END 
3878 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3879 #. %6$s:  END 
3880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3881 #, c-format
3882 msgid ""
3883 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3884 "authority type %s "
3885 msgstr ""
3886 "%s &rsaquo; %sModificar%sNovèl%s Tipe d'autoritat %s &rsaquo; Confirmar la "
3887 "supression del tipe d'autoritat %s "
3888
3889 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3890 #. %2$s:  IF city.cityid 
3891 #. %3$s:  ELSE 
3892 #. %4$s:  END 
3893 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3894 #. %6$s:  END 
3895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3896 #, c-format
3897 msgid ""
3898 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3899 msgstr ""
3900 "%s &rsaquo; %sModificar la%sApondre una%s vila %s &rsaquo; Confirmar la "
3901 "supression de la vila %s "
3902
3903 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3904 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
3905 #. %3$s:  ELSE 
3906 #. %4$s:  END 
3907 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3908 #. %6$s:  END 
3909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
3910 #, fuzzy, c-format
3911 msgid ""
3912 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Desk %s &rsaquo; Confirm deletion of desk %s "
3913 msgstr ""
3914 "%s &rsaquo; %sModificar la%sApondre una%s vila %s &rsaquo; Confirmar la "
3915 "supression de la vila %s "
3916
3917 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3918 #. %2$s:  IF debit_type.code 
3919 #. %3$s:  ELSE 
3920 #. %4$s:  END 
3921 #. %5$s:  END 
3922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3923 #, fuzzy, c-format
3924 msgid "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s debit type %s "
3925 msgstr "&rsaquo; Modificar tipe de document '%s' %s "
3926
3927 #. %1$s:  END 
3928 #. %2$s:  ELSE 
3929 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3930 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3932 #, c-format
3933 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3934 msgstr "%s &rsaquo; Confirmar la supression %s %s %s"
3935
3936 #. %1$s:  END 
3937 #. %2$s:  ELSE 
3938 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3939 #. %4$s:  authtypecode | html 
3940 #. %5$s:  ELSE 
3941 #. %6$s:  END 
3942 #. %7$s:  END 
3943 #. %8$s:  END 
3944 #. %9$s:  END 
3945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3946 #, c-format
3947 msgid ""
3948 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3949 msgstr ""
3950 "%s Donadas suprimidas %s %s%s Grasilha %sGrasilha per defaut %s %s %s %s"
3951
3952 #. %1$s:  END 
3953 #. %2$s:  END 
3954 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3955 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3957 #, c-format
3958 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3959 msgstr "%s &rsaquo; Modificar lo camp %s %s %s"
3960
3961 #. %1$s:  IF ( new ) 
3962 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3963 #. %3$s:  label | html 
3964 #. %4$s:  END 
3965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3966 #, fuzzy, c-format
3967 msgid ""
3968 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3969 "'%s' %s "
3970 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Modèls de numerotacion"
3971
3972 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3973 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3974 #. %3$s:  END 
3975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3976 #, fuzzy, c-format
3977 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3978 msgstr "%s &rsaquo; Novèl camp %s %s %s"
3979
3980 #. %1$s:  END 
3981 #. %2$s:  END 
3982 #. %3$s:  ELSE 
3983 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3985 #, c-format
3986 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3987 msgstr "%s &rsaquo; Novèl camp %s %s %s"
3988
3989 #. For the first occurrence,
3990 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3991 #. %2$s:  END 
3992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3994 #, c-format
3995 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3996 msgstr "%s &rsaquo; Resultats%s"
3997
3998 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3999 #. %2$s:  END 
4000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
4001 #, c-format
4002 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
4003 msgstr "%s &rsaquo; Resultats%s "
4004
4005 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
4006 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
4007 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
4008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
4009 #, fuzzy, c-format
4010 msgid "%s &rsaquo; Saved reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; "
4011 msgstr "&rsaquo; %sRapòrts salvats %sCrear a partir d'una requèsta SQL %s"
4012
4013 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
4014 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
4015 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
4016 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
4017 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
4018 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
4019 #. %7$s:  END 
4020 #. %8$s:  END 
4021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
4022 #, fuzzy, c-format
4023 msgid ""
4024 "%s &rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s &rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
4025 "report type %s &rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
4026 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
4027 "columns to total %s &rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
4028 "ordered %s %s "
4029 msgstr ""
4030 "&rsaquo; Etapa %s/6 : %sCausissètz un Modul %sSeleccionatz un tipe de rapòrt "
4031 "%sSeleccionatz las colomnas d'afichar %sSeleccionatz los critèris de "
4032 "limitacion %sSeleccionatz las colomnas d'addicionar %sSeleccionatz l'òrdre "
4033 "de triada del rapòrt %s %s "
4034
4035 #. %1$s:  IF no_op_set 
4036 #. %2$s:  ELSE 
4037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
4038 #, fuzzy, c-format
4039 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
4040 msgstr "&rsaquo; Modificar la notificacion%s "
4041
4042 #. %1$s:  IF ( uploadimage ) 
4043 #. %2$s:  ELSIF itemnumber 
4044 #. %3$s:  itemnumber | html 
4045 #. %4$s:  ELSIF biblionumber 
4046 #. %5$s:  biblionumber | html 
4047 #. %6$s:  END 
4048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:19
4049 #, c-format
4050 msgid ""
4051 "%s &rsaquo; Upload results %s &rsaquo; Upload cover for itemnumber: %s %s "
4052 "&rsaquo; Upload cover for biblionumber: %s %s "
4053 msgstr ""
4054
4055 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4056 #. %2$s:  item.barcode | html 
4057 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
4059 #, fuzzy, c-format
4060 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
4061 msgstr "%s %s ( %s ) pòt pas èsser renovelat abans %s."
4062
4063 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
4064 #. %2$s:  item.barcode | html 
4065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
4066 #, fuzzy, c-format
4067 msgid ""
4068 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
4069 "being seen by the library )"
4070 msgstr "%s %s ( %s ) es estat renovelat un nombre maximum de còps per %s %s ( "
4071
4072 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4073 #. %2$s:  item.barcode | html 
4074 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
4075 #. %4$s:  borrower.surname | html 
4076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
4077 #, fuzzy, c-format
4078 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
4079 msgstr "%s %s ( %s ) es estat renovelat un nombre maximum de còps per %s %s ( "
4080
4081 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4082 #. %2$s:  item.barcode | html 
4083 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
4084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
4085 #, fuzzy, c-format
4086 msgid ""
4087 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4088 "anymore since %s. "
4089 msgstr ""
4090 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
4091 "èsser renovelat abans %s."
4092
4093 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4094 #. %2$s:  item.barcode | html 
4095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
4096 #, fuzzy, c-format
4097 msgid ""
4098 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4099 "because the patron's account is expired"
4100 msgstr ""
4101 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
4102 "èsser renovelat abans %s."
4103
4104 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4105 #. %2$s:  item.barcode | html 
4106 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
4108 #, fuzzy, c-format
4109 msgid ""
4110 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4111 "before %s. "
4112 msgstr ""
4113 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
4114 "èsser renovelat abans %s."
4115
4116 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4117 #. %2$s:  item.barcode | html 
4118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
4119 #, fuzzy, c-format
4120 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
4121 msgstr "%s %s ( %s ) es estada programat per èsser renovelat automaticament. "
4122
4123 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4124 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4125 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
4126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
4127 #, fuzzy, c-format
4128 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
4129 msgstr "%s %s ( %s ) pòt pas èsser renovelat abans %s."
4130
4131 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4132 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4133 #. %3$s:  result.info | html 
4134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
4135 #, fuzzy, c-format
4136 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
4137 msgstr "%s %s ( %s ) pòt pas èsser renovelat abans %s."
4138
4139 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4140 #. %2$s:  item.barcode | html 
4141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:129
4142 #, fuzzy, c-format
4143 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
4144 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
4145
4146 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
4147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
4148 #, c-format
4149 msgid "%s ( other format via plugin)"
4150 msgstr ""
4151
4152 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
4153 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
4154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
4155 #, c-format
4156 msgid "%s (%s days)"
4157 msgstr "%s (%s jorns) "
4158
4159 #. %1$s:  IF location 
4160 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
4161 #. %3$s:  END 
4162 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4163 #. %5$s:  callnumber | html 
4164 #. %6$s:  END 
4165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
4166 #, fuzzy, c-format
4167 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
4168 msgstr "%s ( %s ) %s %scote : %s%s"
4169
4170 #. %1$s:  IF location 
4171 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
4172 #. %3$s:  END 
4173 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4174 #. %5$s:  callnumber | html 
4175 #. %6$s:  END 
4176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
4177 #, fuzzy, c-format
4178 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
4179 msgstr "%s ( %s ) %s %s quòta : %s%s"
4180
4181 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
4182 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
4183 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
4185 #, c-format
4186 msgid "%s (%s). Due on %s"
4187 msgstr "%s (%s). Retorn lo %s"
4188
4189 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
4190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
4191 #, fuzzy, c-format
4192 msgid "%s (All)"
4193 msgstr "%s (tampat)"
4194
4195 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
4196 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
4197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
4198 #, fuzzy, c-format
4199 msgid "%s (Barcode: %s)"
4200 msgstr "Còdi de barras : %s"
4201
4202 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
4203 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
4204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
4205 #, c-format
4206 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
4207 msgstr ""
4208
4209 #. For the first occurrence,
4210 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
4211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
4212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
4213 #, c-format
4214 msgid "%s (closed)"
4215 msgstr "%s (tampat)"
4216
4217 #. %1$s:  class_source.description | html 
4218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:103
4219 #, fuzzy, c-format
4220 msgid "%s (default)"
4221 msgstr "Non (défaut)"
4222
4223 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4224 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
4226 #, c-format
4227 msgid "%s (id=%s)"
4228 msgstr "%s (id=%s)"
4229
4230 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4231 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4232 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
4233 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
4234 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
4235 #. %6$s:  END 
4236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
4237 #, c-format
4238 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
4239 msgstr "%s (id=%s) Montant=%s%s (%s restant es estat reportat)%s"
4240
4241 #. %1$s:  END 
4242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
4243 #, fuzzy, c-format
4244 msgid ""
4245 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
4246 msgstr ""
4247 "%s (marcat, indica que lo soscamp es una URL valide e pòt èsser clicat)"
4248
4249 #. For the first occurrence,
4250 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
4251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
4252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90
4253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
4254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
4255 #, c-format
4256 msgid "%s (inactive)"
4257 msgstr "%s (inactiu)"
4258
4259 #. %1$s:  ELSE 
4260 #. %2$s:  END 
4261 #. %3$s:  END 
4262 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
4263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
4264 #, c-format
4265 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
4266 msgstr "%s (inactiu) %s %s %s"
4267
4268 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
4269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
4270 #, c-format
4271 msgid "%s (overdue)"
4272 msgstr "%s (retards)"
4273
4274 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
4275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
4276 #, fuzzy, c-format
4277 msgid "%s (probably okay if blank)"
4278 msgstr "%s (probablament valable, se void)"
4279
4280 #. A
4281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:261
4282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:732
4283 #, fuzzy
4284 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
4285 msgstr "Clicar per desplegar aqueste camp"
4286
4287 #. For the first occurrence,
4288 #. %1$s:  report.total_success | html 
4289 #. %2$s:  report.total_records | html 
4290 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
4291 #. %4$s:  END 
4292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
4293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:81
4294 #, fuzzy, c-format
4295 msgid ""
4296 "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
4297 "job has been cancelled before it finished.%s "
4298 msgstr "a bien été modificat. %s L'autoritat "
4299
4300 #. %1$s:  booksellerphone | html 
4301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
4302 #, fuzzy, c-format
4303 msgid "%s / Fax: "
4304 msgstr "%s / Fax: %s"
4305
4306 #. %1$s:  ELSE 
4307 #. %2$s:  END 
4308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
4309 #, c-format
4310 msgid "%s 0 %s "
4311 msgstr "%s 0 %s "
4312
4313 #. %1$s:  ELSE 
4314 #. %2$s:  END 
4315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4316 #, fuzzy, c-format
4317 msgid "%s 0 %s / "
4318 msgstr "%s 0 %s "
4319
4320 #. %1$s:  ELSE 
4321 #. %2$s:  END 
4322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
4323 #, fuzzy, c-format
4324 msgid "%s 0 records %s "
4325 msgstr "%s notícia %s: %s"
4326
4327 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
4328 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
4329 #. %3$s:  routinglists.count | html 
4330 #. %4$s:  ELSE 
4331 #. %5$s:  routinglists.count | html 
4332 #. %6$s:  END 
4333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
4334 #, fuzzy, c-format
4335 msgid ""
4336 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
4337 "subscription routing lists %s "
4338 msgstr "%s %s Lista(s) de rotatge %s 0 Lista de rotatge %s "
4339
4340 #. %1$s:  END 
4341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
4342 #, c-format
4343 msgid "%s 100"
4344 msgstr ""
4345
4346 #. %1$s:  END 
4347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
4348 #, c-format
4349 msgid "%s 20"
4350 msgstr ""
4351
4352 #. %1$s:  END 
4353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
4354 #, c-format
4355 msgid "%s 40"
4356 msgstr ""
4357
4358 #. %1$s:  END 
4359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
4360 #, c-format
4361 msgid "%s 60"
4362 msgstr ""
4363
4364 #. %1$s:  END 
4365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
4366 #, c-format
4367 msgid "%s 80"
4368 msgstr ""
4369
4370 #. %1$s:  ELSE 
4371 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
4372 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
4373 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
4374 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
4375 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
4376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
4377 #, fuzzy, c-format
4378 msgid ""
4379 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
4380 "your browser.] "
4381 msgstr ""
4382 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s balise non "
4383 "suportats per vòstre navigador.] "
4384
4385 #. %1$s:  IF !rota.active 
4386 #. %2$s:  ELSE 
4387 #. %3$s:  END 
4388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
4389 #, fuzzy, c-format
4390 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
4391 msgstr "%s Actiu %s Inactiu %s"
4392
4393 #. %1$s:  IF ( active ) 
4394 #. %2$s:  ELSE 
4395 #. %3$s:  END 
4396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
4397 #, c-format
4398 msgid "%s Active %s Inactive %s"
4399 msgstr "%s Actiu %s Inactiu %s"
4400
4401 #. For the first occurrence,
4402 #. %1$s:  END 
4403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
4404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
4405 #, c-format
4406 msgid "%s Add incoming record"
4407 msgstr "%s Apondre la notícia entranta"
4408
4409 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
4410 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
4411 #. %3$s:  ELSE 
4412 #. %4$s:  nomatch_action | html 
4413 #. %5$s:  END 
4414 #. %6$s:  END 
4415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
4416 #, c-format
4417 msgid ""
4418 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
4419 "processed) %s %s %s %s "
4420 msgstr ""
4421 "%s Apondre la notícia entranta %s Ignorar la notícia entranta (sos exemplars "
4422 "poiràn èsser tractats malgrat tot) %s %s %s %s "
4423
4424 #. %1$s:  END 
4425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
4426 #, c-format
4427 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
4428 msgstr ""
4429 "%s Apondre los exemplars unicament se una notícia concordanta es estada "
4430 "trobada"
4431
4432 #. %1$s:  END 
4433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
4434 #, c-format
4435 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
4436 msgstr ""
4437 "%s Apondre los exemplars unicament se cap de notícia concordanta es pas "
4438 "estada trobada"
4439
4440 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
4441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
4442 #, c-format
4443 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
4444 msgstr "%s Apondre de notícias bibliograficas en utilizant aquesta grasilha: "
4445
4446 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
4447 #. %2$s:  ELSE 
4448 #. %3$s:  END 
4449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:29
4450 #, c-format
4451 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
4452 msgstr ""
4453
4454 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
4455 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
4456 #. %3$s:  ELSE 
4457 #. %4$s:  END 
4458 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4459 #. %6$s:  IF categoryname 
4460 #. %7$s:  categoryname | html 
4461 #. %8$s:  END 
4462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
4463 #, c-format
4464 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
4465 msgstr ""
4466
4467 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
4468 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
4469 #. %3$s:  ELSE 
4470 #. %4$s:  END 
4471 #. %5$s:  IF categoryname 
4472 #. %6$s:  categoryname | html 
4473 #. %7$s:  END 
4474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
4475 #, c-format
4476 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
4477 msgstr ""
4478
4479 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
4480 #. %2$s:  ELSE 
4481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
4482 #, fuzzy, c-format
4483 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
4484 msgstr "%s%sModificar lo camp "
4485
4486 #. %1$s:  ELSE 
4487 #. %2$s:  END 
4488 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
4489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
4490 #, c-format
4491 msgid ""
4492 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
4493 "required for editing additional fields %s %s "
4494 msgstr ""
4495
4496 #. %1$s:  END 
4497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
4498 #, c-format
4499 msgid "%s Address 2:"
4500 msgstr "%s Adreça (seguida) :"
4501
4502 #. For the first occurrence,
4503 #. %1$s:  END 
4504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:117
4505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:108
4506 #, c-format
4507 msgid "%s Address 2: "
4508 msgstr "%s Adreça (seguida) : "
4509
4510 #. %1$s:  END 
4511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
4512 #, c-format
4513 msgid "%s Address:"
4514 msgstr "%s Adreça :"
4515
4516 #. For the first occurrence,
4517 #. %1$s:  END 
4518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:87
4519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:78
4520 #, c-format
4521 msgid "%s Address: "
4522 msgstr "%s Adreça : "
4523
4524 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
4525 #. %2$s:  ELSE 
4526 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
4527 #. %4$s:  END 
4528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
4529 #, c-format
4530 msgid "%s All libraries %s%s %s"
4531 msgstr "%s Totes los sites %s%s %s "
4532
4533 #. %1$s:  END 
4534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
4535 #, c-format
4536 msgid "%s Always add items"
4537 msgstr "%s Totjorn apondre los exemplars"
4538
4539 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
4540 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
4541 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
4542 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
4543 #. %5$s:  ELSE 
4544 #. %6$s:  item_action | html 
4545 #. %7$s:  END 
4546 #. %8$s:  END 
4547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
4548 #, c-format
4549 msgid ""
4550 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
4551 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
4552 msgstr ""
4553 "%s Totjorn apondre los exemplars %s Apondre los exemplars unicament se una "
4554 "notícia concordanta es estada trobada %s Apondre los exemplars unicament se "
4555 "cap de notícia concordanta es estada trobada %s Ignorar los exemplars %s %s "
4556 "%s %s "
4557
4558 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
4559 #. %2$s:  END 
4560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
4561 #, fuzzy, c-format
4562 msgid ""
4563 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
4564 "administrator to resolve this problem. %s "
4565 msgstr ""
4566 "%s Una error s'es produita al moment de la generacion del fichièr pdf. "
4567 "Contactatz l'administrator per resòlvre lo problèma.%s"
4568
4569 #. For the first occurrence,
4570 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
4571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
4573 #, c-format
4574 msgid "%s An unknown error has occurred."
4575 msgstr "%s Una error desconeguda s'es produita."
4576
4577 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
4578 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
4579 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
4580 #. %4$s:  ELSE 
4581 #. %5$s:  op | html 
4582 #. %6$s:  END 
4583 #. %7$s:  op_count | html 
4584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
4585 #, c-format
4586 msgid ""
4587 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
4588 msgstr ""
4589 "%s Aprovat %s Regetat %s Verificat %sOperacion desconeguda (%s) sus %s %s "
4590 "Tèrmes(s). "
4591
4592 #. For the first occurrence,
4593 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
4594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
4595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
4596 #, c-format
4597 msgid "%s Article requests"
4598 msgstr ""
4599
4600 #. For the first occurrence,
4601 #. %1$s:  ELSE 
4602 #. %2$s:  END 
4603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
4604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
4605 #, fuzzy, c-format
4606 msgid "%s Available for loan. %s "
4607 msgstr "Exemplar disponible"
4608
4609 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
4610 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
4611 #. %3$s:  w.interface | html 
4612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
4613 #, c-format
4614 msgid ""
4615 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
4616 "interface %s"
4617 msgstr ""
4618
4619 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
4620 #. %2$s:  ELSE 
4621 #. %3$s:  END 
4622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
4623 #, c-format
4624 msgid ""
4625 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
4626 "not be deleted. %s "
4627 msgstr ""
4628 "%s La notícia bibliografica serà tanben suprimida. %s La notícia "
4629 "bibliografica serà pas suprimida. %s "
4630
4631 #. %1$s:  END 
4632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:772
4633 #, c-format
4634 msgid "%s Card number: "
4635 msgstr "%s Numèro de carta : "
4636
4637 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
4638 #. %2$s:  categorycode | html 
4639 #. %3$s:  ELSE 
4640 #. %4$s:  categorycode | html 
4641 #. %5$s:  END 
4642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
4643 #, c-format
4644 msgid ""
4645 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
4646 "category %s %s "
4647 msgstr ""
4648 "%s Aquesta categoria %s es utilizada. Supression impossibla ! %s Confirmar "
4649 "la supression de la categoria %s %s"
4650
4651 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
4652 #. %2$s:  ELSE 
4653 #. %3$s:  END 
4654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:241
4655 #, fuzzy, c-format
4656 msgid "%s Checked out %s Available %s "
4657 msgstr "A été prestat %s fois"
4658
4659 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
4660 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
4661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
4662 #, c-format
4663 msgid "%s Checked out (%s),"
4664 msgstr "%s En prèst (%s),"
4665
4666 #. For the first occurrence,
4667 #. %1$s:  issuecount | html 
4668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:870
4669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
4670 #, c-format
4671 msgid "%s Checkout(s)"
4672 msgstr "%s Prèst(es)"
4673
4674 #. %1$s:  END 
4675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
4676 #, c-format
4677 msgid "%s Circulation note: "
4678 msgstr "%s Nòta de circulacion : "
4679
4680 #. %1$s:  END 
4681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
4682 #, c-format
4683 msgid "%s City:"
4684 msgstr "%s Vila :"
4685
4686 #. For the first occurrence,
4687 #. %1$s:  END 
4688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:147
4689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:138
4690 #, c-format
4691 msgid "%s City: "
4692 msgstr "%s Vila : "
4693
4694 #. For the first occurrence,
4695 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
4696 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
4697 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
4698 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
4699 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
4700 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
4701 #. %7$s:  ELSE 
4702 #. %8$s:  batch_lis.import_status | html 
4703 #. %9$s:  END 
4704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
4705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
4706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
4707 #, c-format
4708 msgid ""
4709 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
4710 "%s "
4711 msgstr ""
4712 "%s Netejat %s Importat %s Impòrt en cors %s Anullat %s Anullacion en cors %s "
4713 "Telecargat %s %s %s "
4714
4715 #. %1$s:  IF data.closed 
4716 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
4717 #. %3$s:  END 
4718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
4719 #, c-format
4720 msgid "%s Closed %s Expired %s "
4721 msgstr "%s Tampat %s Expirat %s "
4722
4723 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
4724 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
4725 #. %3$s:  ELSE 
4726 #. %4$s:  END 
4727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:74
4728 #, c-format
4729 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
4730 msgstr "%s Tampat lo %s %s Dobèrt %s "
4731
4732 #. %1$s:  END 
4733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1147
4734 #, c-format
4735 msgid "%s Confirm password: "
4736 msgstr "%s Confirmar lo senhal : "
4737
4738 #. %1$s:  END 
4739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:241
4740 #, c-format
4741 msgid "%s Contact note: "
4742 msgstr "%s Nòta del contacte : "
4743
4744 #. %1$s:  END 
4745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
4746 #, c-format
4747 msgid "%s Country:"
4748 msgstr "%s País :"
4749
4750 #. For the first occurrence,
4751 #. %1$s:  END 
4752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:192
4753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:183
4754 #, c-format
4755 msgid "%s Country: "
4756 msgstr "%s País : "
4757
4758 #. For the first occurrence,
4759 #. %1$s:  ELSE 
4760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
4761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
4762 #, fuzzy, c-format
4763 msgid "%s Create a new "
4764 msgstr "Apondre una lista"
4765
4766 #. For the first occurrence,
4767 #. %1$s:  ELSE 
4768 #. %2$s:  END 
4769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
4770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
4771 #, fuzzy, c-format
4772 msgid "%s Create a new club template %s "
4773 msgstr "Crear un novèl modèl"
4774
4775 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
4776 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
4777 #. %3$s:  ELSE 
4778 #. %4$s:  tablename | html 
4779 #. %5$s:  END 
4780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
4781 #, fuzzy, c-format
4782 msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
4783 msgstr "%s Devisa %s (id=%s)"
4784
4785 #. %1$s:  END 
4786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
4787 #, c-format
4788 msgid "%s Date of birth: "
4789 msgstr "%s Data de naissença : "
4790
4791 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
4792 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
4793 #. %3$s:  ELSE 
4794 #. %4$s:  END 
4795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
4796 #, fuzzy, c-format
4797 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
4798 msgstr "%s %s %s Pas d'autre exemplar. %s "
4799
4800 #. %1$s:  END 
4801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
4802 #, fuzzy, c-format
4803 msgid "%s Default "
4804 msgstr "Defaut"
4805
4806 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4807 #. %2$s:  ELSE 
4808 #. %3$s:  value.display_value | html 
4809 #. %4$s:  END 
4810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
4811 #, fuzzy, c-format
4812 msgid "%s Default %s %s %s "
4813 msgstr "%sPer defaut%s%s%s"
4814
4815 #. %1$s:  IF humanbranch 
4816 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
4817 #. %3$s:  ELSE 
4818 #. %4$s:  END 
4819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
4820 #, c-format
4821 msgid ""
4822 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
4823 "and fine rules for all libraries %s "
4824 msgstr ""
4825 "%s Definicion de las règlas de circulacion e d'emendas per \"%s\" %s "
4826 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emendas per totes los sites %s "
4827
4828 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
4829 #. %2$s:  END 
4830 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
4831 #. %4$s:  END 
4832 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4833 #. %6$s:  END 
4834 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
4835 #. %8$s:  END 
4836 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
4837 #. %10$s:  END 
4838 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
4839 #. %12$s:  END 
4840 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4841 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
4842 #. %15$s:  END 
4843 #. %16$s:  END 
4844 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
4845 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
4846 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
4847 #. %20$s:  END 
4848 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
4849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:129
4850 #, fuzzy, c-format
4851 msgid ""
4852 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4853 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4854 msgstr ""
4855 "%s Suprimir %s %s Metre a jorn %s %s Desplaçar %s %s Copiar %s %s %s lo 1èr "
4856 "%s %s camp %s%s$%s%s %s amb la valor "
4857
4858 #. %1$s:  ELSE 
4859 #. %2$s:  END 
4860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4861 #, c-format
4862 msgid "%s Disabled %s "
4863 msgstr "%s Desactivat %s "
4864
4865 #. For the first occurrence,
4866 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
4867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4869 #, fuzzy, c-format
4870 msgid "%s Edit "
4871 msgstr "%sModificacion "
4872
4873 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:511
4875 #, fuzzy, c-format
4876 msgid "%s Editing "
4877 msgstr "%sModificacion "
4878
4879 #. %1$s:  END 
4880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:222
4881 #, c-format
4882 msgid "%s Email: "
4883 msgstr "%s Corrièr eletronic : "
4884
4885 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
4886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
4887 #, c-format
4888 msgid "%s Enabled "
4889 msgstr "%s Activat "
4890
4891 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
4892 #. %2$s:  ELSE 
4893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
4894 #, fuzzy, c-format
4895 msgid ""
4896 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
4897 "administrator to check the log for more details. %s Label "
4898 msgstr ""
4899 "Una error s'es produita e %s. Demandatz a vòstre administrator sistèma qu'il "
4900 "regarde lo detalh dins los logs. "
4901
4902 #. %1$s:  IF ( error ) 
4903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
4904 #, c-format
4905 msgid "%s Error: "
4906 msgstr "%s Error : "
4907
4908 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
4909 #. %2$s:  ELSE 
4910 #. %3$s:  END 
4911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
4912 #, c-format
4913 msgid ""
4914 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
4915 "holds priority updated to 'No' %s "
4916 msgstr ""
4917
4918 #. %1$s:  END 
4919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
4920 #, fuzzy, c-format
4921 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4922 msgstr "%s Data d'expiracion (daissatz vide per un calcul automatique) "
4923
4924 #. %1$s:  END 
4925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:733
4926 #, c-format
4927 msgid "%s Fax: "
4928 msgstr "%s Fax : "
4929
4930 #. %1$s:  IF ( areas ) 
4931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
4932 #, c-format
4933 msgid "%s Filter by area "
4934 msgstr "%s Filtrer per modul "
4935
4936 #. %1$s:  END 
4937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
4938 #, c-format
4939 msgid "%s First name:"
4940 msgstr "%s Prenom :"
4941
4942 #. %1$s:  END 
4943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
4944 #, c-format
4945 msgid "%s First name: "
4946 msgstr "%s Prenom : "
4947
4948 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
4949 #. %2$s:  ELSE 
4950 #. %3$s:  value.lib | html 
4951 #. %4$s:  END 
4952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
4953 #, fuzzy, c-format
4954 msgid "%s For loan %s %s %s "
4955 msgstr "%s meses %s%s %s "
4956
4957 #. For the first occurrence,
4958 #. %1$s:  authtypecode | html 
4959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4961 #, c-format
4962 msgid "%s Framework"
4963 msgstr "%s Grasilha de catalogatge"
4964
4965 #. %1$s:  END 
4966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
4967 #, c-format
4968 msgid "%s From any library "
4969 msgstr "%s Tot site "
4970
4971 #. %1$s:  END 
4972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
4973 #, c-format
4974 msgid "%s From home library "
4975 msgstr "%s Dempuèi lo site de restacament "
4976
4977 #. %1$s:  END 
4978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
4979 #, c-format
4980 msgid "%s From local hold group "
4981 msgstr ""
4982
4983 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
4984 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
4985 #. %3$s:  IF hold.cancellation_reason 
4986 #. %4$s:  AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html 
4987 #. %5$s:  END 
4988 #. %6$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
4989 #. %7$s:  ELSIF hold.found == 'P' 
4990 #. %8$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
4991 #. %9$s:  ELSE 
4992 #. %10$s:  END 
4993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4994 #, c-format
4995 msgid ""
4996 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
4997 "%s Pending %s "
4998 msgstr ""
4999
5000 #. %1$s:  IF budget_period_id 
5001 #. %2$s:  budget_period_description | html 
5002 #. %3$s:  ELSE 
5003 #. %4$s:  END 
5004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
5005 #, c-format
5006 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
5007 msgstr "%s Pòstes budgetaris per '%s' %s Totes los pòstes budgetaris %s "
5008
5009 #. %1$s:  IF deleted.title 
5010 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
5011 #. %3$s:  ELSE 
5012 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
5013 #. %5$s:  END 
5014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
5015 #, c-format
5016 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
5017 msgstr ""
5018
5019 #. %1$s:  END 
5020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
5021 #, fuzzy, c-format
5022 msgid "%s Guarantor first name: "
5023 msgstr "%s Prenom : "
5024
5025 #. %1$s:  END 
5026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
5027 #, fuzzy, c-format
5028 msgid "%s Guarantor surname: "
5029 msgstr "%s Prenom : "
5030
5031 #. For the first occurrence,
5032 #. %1$s:  holds_count | html 
5033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
5034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:747
5035 #, c-format
5036 msgid "%s Hold(s)"
5037 msgstr "%s Reservacion(s)"
5038
5039 #. %1$s:  END 
5040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
5041 #, fuzzy, c-format
5042 msgid "%s Ignore incoming record"
5043 msgstr "%s Apondre la notícia entranta"
5044
5045 #. %1$s:  END 
5046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
5047 #, c-format
5048 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
5049 msgstr "%s Ignorar la notícia entranta (sos exemplars poiràn èsser tractats)"
5050
5051 #. %1$s:  END 
5052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
5053 #, c-format
5054 msgid "%s Ignore items"
5055 msgstr "%s Ignorar los exemplars"
5056
5057 #. %1$s:  END 
5058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
5059 #, fuzzy, c-format
5060 msgid "%s Image file"
5061 msgstr "%s fichièr imatge"
5062
5063 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
5064 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
5065 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
5066 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
5067 #. %5$s:  END 
5068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
5069 #, c-format
5070 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
5071 msgstr "%s En transferiment de %s a %s dempuèi lo %s %s "
5072
5073 #. %1$s:  END 
5074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
5075 #, c-format
5076 msgid "%s Initials: "
5077 msgstr "%s Inicialas : "
5078
5079 #. %1$s:  ELSIF (hold.inprocessing) 
5080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:127
5081 #, fuzzy, c-format
5082 msgid "%s Item being processed at "
5083 msgstr "%s %s Document transferit cap a"
5084
5085 #. %1$s:  END 
5086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
5087 #, c-format
5088 msgid "%s Item floats "
5089 msgstr "%s L'exemplar es flotant "
5090
5091 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
5092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
5093 #, c-format
5094 msgid "%s Item may be shelved out of order"
5095 msgstr ""
5096
5097 #. %1$s:  END 
5098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:656
5099 #, c-format
5100 msgid "%s Item returns home "
5101 msgstr "%s L'exemplar tòrna a son site de restacament "
5102
5103 #. %1$s:  END 
5104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
5105 #, c-format
5106 msgid "%s Item returns to issuing library "
5107 msgstr "%s Exemplar tornat al site del prèst "
5108
5109 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
5110 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
5111 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
5112 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
5113 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
5114 #. %6$s:  END 
5115 #. %7$s:  END 
5116 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
5117 #. %9$s:  END 
5118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
5119 #, fuzzy, c-format
5120 msgid ""
5121 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
5122 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
5123 msgstr ""
5124 "%s Tipe de document normalament exclús del prèst . %s %s Exemplar "
5125 "normalament exclús del prèst %s(%s)%s. %s %s Presta malgrat tot ? %s     "
5126
5127 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
5128 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
5129 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
5130 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
5131 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
5132 #. %6$s:  END 
5133 #. %7$s:  END 
5134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:356
5135 #, fuzzy, c-format
5136 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
5137 msgstr ""
5138 "%s Tipe d'exemplar exclús del prèst . %s %s Exemplar exclús del prèst "
5139 "%s(%s)%s. %s "
5140
5141 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
5142 #. %2$s:  ELSE 
5143 #. %3$s:  END 
5144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
5145 #, fuzzy, c-format
5146 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
5147 msgstr "%s Valor de fin %s Comença per %s "
5148
5149 #. %1$s:  END 
5150 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
5151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
5152 #, fuzzy, c-format
5153 msgid "%s Library default: %s "
5154 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
5155
5156 #. %1$s:  ELSE 
5157 #. %2$s:  END 
5158 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
5159 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
5160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
5161 #, fuzzy, c-format
5162 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
5163 msgstr "%s Vòstras listas %s %s &rsaquo; %s "
5164
5165 #. %1$s:  ELSE 
5166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
5167 #, fuzzy, c-format
5168 msgid "%s Location: "
5169 msgstr "Localizacion :"
5170
5171 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
5172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
5173 #, fuzzy, c-format
5174 msgid "%s Missing (not scanned)"
5175 msgstr "Mancant (damatjat)"
5176
5177 #. %1$s:  IF ean 
5178 #. %2$s:  ELSE 
5179 #. %3$s:  END 
5180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
5181 #, fuzzy, c-format
5182 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
5183 msgstr "%sModificar lo camp%s %sNovèl camp%s"
5184
5185 #. %1$s:  IF account 
5186 #. %2$s:  ELSE 
5187 #. %3$s:  END 
5188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
5189 #, fuzzy, c-format
5190 msgid "%s Modify account %s New account %s "
5191 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
5192
5193 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
5194 #. %2$s:  ELSE 
5195 #. %3$s:  END 
5196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
5197 #, c-format
5198 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
5199 msgstr "%s Modificar lo tipe d'autoritat %s Novèl tipe d'autoritat %s "
5200
5201 #. %1$s:  IF club 
5202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
5203 #, fuzzy, c-format
5204 msgid "%s Modify club "
5205 msgstr "%s%sModificar lo camp "
5206
5207 #. %1$s:  IF club_template 
5208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
5209 #, fuzzy, c-format
5210 msgid "%s Modify club template "
5211 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
5212
5213 #. %1$s:  IF currency 
5214 #. %2$s:  ELSE 
5215 #. %3$s:  END 
5216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
5217 #, fuzzy, c-format
5218 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
5219 msgstr "%s Modificar la devisa %s Crear una devisa %s"
5220
5221 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5222 #. %2$s:  ELSE 
5223 #. %3$s:  END 
5224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
5225 #, c-format
5226 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
5227 msgstr "%s Modificar la linha de comanda %s Novèla comanda %s "
5228
5229 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
5230 #. %2$s:  ELSE 
5231 #. %3$s:  END 
5232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
5233 #, c-format
5234 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
5235 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
5236
5237 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
5238 #. %2$s:  ELSE 
5239 #. %3$s:  END 
5240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
5241 #, c-format
5242 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
5243 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
5244
5245 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
5247 #, c-format
5248 msgid "%s Modify subscription for "
5249 msgstr "%s Modificar l'abonament per "
5250
5251 #. For the first occurrence,
5252 #. %1$s:  ELSE 
5253 #. %2$s:  END 
5254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
5255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
5256 #, fuzzy, c-format
5257 msgid "%s New %s "
5258 msgstr "%s 0 %s "
5259
5260 #. %1$s:  ELSE 
5261 #. %2$s:  END 
5262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
5263 #, c-format
5264 msgid "%s New course %s"
5265 msgstr "%s Cors novèl %s"
5266
5267 #. %1$s:  END 
5268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1221
5269 #, fuzzy, c-format
5270 msgid "%s No "
5271 msgstr "%s Pas cap "
5272
5273 #. %1$s:  ELSE 
5274 #. %2$s:  END 
5275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
5276 #, c-format
5277 msgid "%s No action defined for the template. %s "
5278 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
5279
5280 #. %1$s:  ELSE 
5281 #. %2$s:  END 
5282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
5283 #, c-format
5284 msgid "%s No active budgets %s "
5285 msgstr "%s Pas de budgèt actiu %s "
5286
5287 #. %1$s:  ELSE 
5288 #. %2$s:  END 
5289 #. %3$s:  END 
5290 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
5291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
5292 #, c-format
5293 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
5294 msgstr ""
5295
5296 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
5297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
5298 #, fuzzy, c-format
5299 msgid "%s No barcode"
5300 msgstr "%s Pas de còdi de barras %s "
5301
5302 #. For the first occurrence,
5303 #. %1$s:  ELSE 
5304 #. %2$s:  END 
5305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:149
5306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
5307 #, c-format
5308 msgid "%s No barcode %s "
5309 msgstr "%s Pas de còdi de barras %s "
5310
5311 #. For the first occurrence,
5312 #. %1$s:  ELSE 
5313 #. %2$s:  END 
5314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
5315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
5316 #, fuzzy, c-format
5317 msgid "%s No basket group %s "
5318 msgstr ") %s Pas cap de registre %s "
5319
5320 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
5321 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
5322 #. %3$s:  ELSE 
5323 #. %4$s:  failureMessage | html 
5324 #. %5$s:  END 
5325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
5326 #, c-format
5327 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
5328 msgstr "%s Pas d'id de colleccion d'atribuit. %s Títol ja utilizat. %s %s %s"
5329
5330 #. %1$s:  ELSE 
5331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
5332 #, fuzzy, c-format
5333 msgid "%s No group "
5334 msgstr "Pas de grop"
5335
5336 #. %1$s:  END 
5337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
5338 #, c-format
5339 msgid "%s No holds allowed "
5340 msgstr "%s Reservacion pas autorizada "
5341
5342 #. %1$s:  ELSE 
5343 #. %2$s:  END 
5344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
5345 #, c-format
5346 msgid "%s No inactive budgets %s "
5347 msgstr "%s pas de budgèt inactiu %s "
5348
5349 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
5350 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
5351 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
5352 #. %4$s:  ELSE 
5353 #. %5$s:  failureMessage | html 
5354 #. %6$s:  END 
5355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
5356 #, c-format
5357 msgid ""
5358 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
5359 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
5360 msgstr ""
5361 "%s Pas d'exemplar trobat amb lo còdi de barras correspondent %s Exemplar ja "
5362 "dins una autra colleccion viradissa %s Exemplar ja dins aquesta colleccion "
5363 "%s %s %s "
5364
5365 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
5366 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
5367 #. %3$s:  ELSE 
5368 #. %4$s:  failureMessage | html 
5369 #. %5$s:  END 
5370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
5371 #, c-format
5372 msgid ""
5373 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
5374 "%s %s "
5375 msgstr ""
5376 "%s Cap d'exemplar pas trobat amb lo còdi de barras correspondent %s Exemplar "
5377 "pas dins aquesta colleccion %s %s %s"
5378
5379 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
5380 #. %2$s:  ELSE 
5381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
5382 #, fuzzy, c-format
5383 msgid "%s No items were found during staging %s "
5384 msgstr "Aucun exemplar trobat. %s %s "
5385
5386 #. %1$s:  ELSE 
5387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
5388 #, fuzzy, c-format
5389 msgid "%s No library "
5390 msgstr "%s Tot site "
5391
5392 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
5393 #. %2$s:  ELSE 
5394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
5395 #, fuzzy, c-format
5396 msgid "%s No library limitation %s "
5397 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
5398
5399 #. For the first occurrence,
5400 #. %1$s:  ELSE 
5401 #. %2$s:  END 
5402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:566
5403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
5404 #, c-format
5405 msgid "%s No limitation %s "
5406 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
5407
5408 #. %1$s:  ELSE 
5409 #. %2$s:  END 
5410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
5411 #, fuzzy, c-format
5412 msgid "%s No order found %s "
5413 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
5414
5415 #. For the first occurrence,
5416 #. %1$s:  ELSE 
5417 #. %2$s:  END 
5418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
5419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
5420 #, c-format
5421 msgid "%s No results found %s "
5422 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
5423
5424 #. %1$s:  ELSE 
5425 #. %2$s:  END 
5426 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
5427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:14
5428 #, fuzzy, c-format
5429 msgid "%s No title %s %s "
5430 msgstr "%s %s a %s %s "
5431
5432 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
5433 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
5434 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
5435 #. %4$s:  ELSE 
5436 #. %5$s:  failureMessage | html 
5437 #. %6$s:  END 
5438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
5439 #, c-format
5440 msgid ""
5441 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
5442 "%s %s "
5443 msgstr ""
5444 "%s Pas de títol sasit. %s Títol ja utilizat. %s Pas de descripcion sasida. "
5445 "%s %s %s"
5446
5447 #. For the first occurrence,
5448 #. %1$s:  ELSE 
5449 #. %2$s:  END 
5450 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
5451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
5452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
5453 #, fuzzy, c-format
5454 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
5455 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
5456
5457 #. %1$s:  END 
5458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
5459 #, c-format
5460 msgid "%s None "
5461 msgstr "%s Pas cap "
5462
5463 #. %1$s:  ELSE 
5464 #. %2$s:  END 
5465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
5466 #, c-format
5467 msgid "%s Not defined yet %s "
5468 msgstr "%s Pas encara definit %s "
5469
5470 #. %1$s:  CASE 
5471 #. %2$s:  END 
5472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
5473 #, fuzzy, c-format
5474 msgid "%s Not supported yet. %s "
5475 msgstr "%s Pas encara definit %s "
5476
5477 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
5478 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
5479 #. %3$s:  END 
5480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
5481 #, c-format
5482 msgid ""
5483 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
5484 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
5485 msgstr ""
5486
5487 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
5488 #. %2$s:  error.value | html 
5489 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
5490 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
5491 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
5492 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
5493 #. %7$s:  error.value | html 
5494 #. %8$s:  ELSE 
5495 #. %9$s:  error | html 
5496 #. %10$s:  END 
5497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
5498 #, c-format
5499 msgid ""
5500 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
5501 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
5502 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
5503 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
5504 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
5505 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
5506 msgstr ""
5507
5508 #. %1$s:  END 
5509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
5510 #, c-format
5511 msgid "%s OPAC note: "
5512 msgstr "%s Nòta OPAC : "
5513
5514 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
5515 #. %2$s:  END 
5516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
5517 #, fuzzy, c-format
5518 msgid ""
5519 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
5520 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
5521 msgstr ""
5522 "%s Sols los exemplars que devon pas èsser transferits seràn anullats "
5523 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
5524
5525 #. %1$s:  END 
5526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
5527 #, c-format
5528 msgid "%s Other name: "
5529 msgstr "%s Autre nom : "
5530
5531 #. %1$s:  END 
5532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
5533 #, c-format
5534 msgid "%s Other phone: "
5535 msgstr "%s Autre telefòn : "
5536
5537 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
5538 #. %2$s:  END 
5539 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
5540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
5541 #, fuzzy, c-format
5542 msgid "%s Outstanding order %s %s "
5543 msgstr "%sI a pas de comanda en espèra.%s "
5544
5545 #. %1$s:  END 
5546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
5547 #, c-format
5548 msgid "%s Owner "
5549 msgstr "%s Proprietari "
5550
5551 #. %1$s:  END 
5552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
5553 #, c-format
5554 msgid "%s Owner and users "
5555 msgstr "%s Proprietari e utilizaires "
5556
5557 #. %1$s:  END 
5558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
5559 #, c-format
5560 msgid "%s Owner, users and library "
5561 msgstr "%s Proprietari, utilizaires e site "
5562
5563 #. For the first occurrence,
5564 #. %1$s:  END 
5565 #. %2$s:  current_page | html 
5566 #. %3$s:  total_pages | html 
5567 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
5568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
5569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
5570 #, c-format
5571 msgid "%s Page %s / %s %s "
5572 msgstr "%s Pagina %s / %s %s "
5573
5574 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
5575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
5576 #, fuzzy, c-format
5577 msgid "%s Parsing upload file "
5578 msgstr "%sTractament del fichièr chargé "
5579
5580 #. %1$s:  END 
5581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
5582 #, c-format
5583 msgid "%s Password: "
5584 msgstr "%s Senhal : "
5585
5586 #. %1$s:  ELSE 
5587 #. %2$s:  END 
5588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
5589 #, fuzzy, c-format
5590 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
5591 msgstr "Aqueste aderent es suspendut fins al %s."
5592
5593 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
5594 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
5595 #. %3$s:  ELSE 
5596 #. %4$s:  END 
5597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
5598 #, fuzzy, c-format
5599 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
5600 msgstr ""
5601 "La carte de l'aderent a expirat. %sData d'expiracion de la carta lo %s%s "
5602
5603 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
5604 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
5605 #. %3$s:  END 
5606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
5607 #, fuzzy, c-format
5608 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
5609 msgstr ""
5610 "%s %s exemplars perduts son estats trobats %s Cap d'exemplar perdut es pas "
5611 "pas trobat %s "
5612
5613 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5614 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5615 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5616 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5617 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5618 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5619 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
5620 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
5621 #. %9$s:  ELSE 
5622 #. %10$s:  END 
5623 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
5624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:774
5625 #, fuzzy, c-format
5626 msgid ""
5627 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
5628 "%s Status unknown %s %s "
5629 msgstr ""
5630 "%sDemandat %s Acceptat %s Comandat %s Regetat %s Contrarotlat %s %s %s %s "
5631
5632 #. For the first occurrence,
5633 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
5634 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
5635 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
5636 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
5637 #. %5$s:  END 
5638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:258
5639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
5640 #, fuzzy, c-format
5641 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
5642 msgstr ""
5643 "%s %sNovèla %sEn comanda %sParcialament recebuda %sRecebuda %sAnullada %s "
5644
5645 #. %1$s:  END 
5646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
5647 #, c-format
5648 msgid "%s Phone:"
5649 msgstr "%s Telefòn :"
5650
5651 #. %1$s:  END 
5652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:207
5653 #, c-format
5654 msgid "%s Phone: "
5655 msgstr "%s Telefòn : "
5656
5657 #. %1$s:  END 
5658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
5659 #, c-format
5660 msgid "%s Primary email: "
5661 msgstr "%s Corrièr electronic principal : "
5662
5663 #. %1$s:  END 
5664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
5665 #, c-format
5666 msgid "%s Primary phone: "
5667 msgstr "%s Telefòn principal : "
5668
5669 #. %1$s:  ELSE 
5670 #. %2$s:  END 
5671 #. %3$s:  END 
5672 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
5674 #, c-format
5675 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
5676 msgstr "%s Listas publicas %s %s %s&rsaquo; Contengut de "
5677
5678 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
5679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:52
5680 #, c-format
5681 msgid "%s Receipt summary for "
5682 msgstr "%s Recepcion de paquet per "
5683
5684 #. %1$s:  END 
5685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
5686 #, c-format
5687 msgid "%s Registration date: "
5688 msgstr "%s Data d'inscripcion : "
5689
5690 #. For the first occurrence,
5691 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
5692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
5693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
5694 #, fuzzy, c-format
5695 msgid "%s Relatives' checkouts"
5696 msgstr "Prèstes de la familha"
5697
5698 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
5699 #. %2$s:  ELSE 
5700 #. %3$s:  END 
5701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
5702 #, c-format
5703 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
5704 msgstr ""
5705
5706 #. %1$s:  END 
5707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
5708 #, c-format
5709 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
5710 msgstr "%s Remplaçar la notícia existenta per la notícia entranta"
5711
5712 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
5713 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
5714 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
5715 #. %4$s:  ELSE 
5716 #. %5$s:  overlay_action | html 
5717 #. %6$s:  END 
5718 #. %7$s:  END 
5719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
5720 #, fuzzy, c-format
5721 msgid ""
5722 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
5723 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
5724 msgstr ""
5725 "%s Remplaçar la notícia existenta per la notícia entranta %s Apondre la "
5726 "notícia entranta %s Ignorar la notícia entranta (sos exemplars poiràn èsser "
5727 "tractats) %s %s %s %s"
5728
5729 #. %1$s:  END 
5730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
5731 #, c-format
5732 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
5733 msgstr ""
5734 "%s Remplaçar los exemplars se una notícia concordanta es estada trobada "
5735 "(unicament per los exemplars existant)"
5736
5737 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5738 #. %2$s:  name | html 
5739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
5740 #, c-format
5741 msgid "%s Reserve found for %s ("
5742 msgstr "%s Resèrvas trobadas per %s ("
5743
5744 #. For the first occurrence,
5745 #. %1$s:  IF debarredcomment.search('OVERDUES_PROCESS') 
5746 #. %2$s:  debarredcomment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw | html_line_break 
5747 #. %3$s:  ELSE 
5748 #. %4$s:  debarredcomment | $raw | html_line_break 
5749 #. %5$s:  END 
5750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
5751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1252
5752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
5753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
5754 #, c-format
5755 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
5756 msgstr ""
5757
5758 #. For the first occurrence,
5759 #. %1$s:  debarments.count | html 
5760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
5761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
5762 #, fuzzy, c-format
5763 msgid "%s Restrictions"
5764 msgstr "%s Suspensions"
5765
5766 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
5767 #. %2$s:  ELSE 
5768 #. %3$s:  END 
5769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
5770 #, fuzzy, c-format
5771 msgid "%s START %s END %s "
5772 msgstr "%s Òc %s Non %s "
5773
5774 #. %1$s:  END 
5775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:262
5776 #, c-format
5777 msgid "%s Salutation: "
5778 msgstr "%s Civilitat : "
5779
5780 #. For the first occurrence,
5781 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
5782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
5783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
5784 #, fuzzy, c-format
5785 msgid "%s Scan Index for: "
5786 msgstr "Percórrer l'indèx per : "
5787
5788 #. For the first occurrence,
5789 #. %1$s:  IF city_name_filter 
5790 #. %2$s:  city_name_filter | html 
5791 #. %3$s:  END 
5792 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
5793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
5794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
5795 #, c-format
5796 msgid "%s Searching: %s %s %s "
5797 msgstr "%s Recèrca : %s %s %s "
5798
5799 #. %1$s:  END 
5800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
5801 #, c-format
5802 msgid "%s Secondary email: "
5803 msgstr "%s Corrièr electronic alternatiu : "
5804
5805 #. %1$s:  END 
5806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
5807 #, c-format
5808 msgid "%s Secondary phone: "
5809 msgstr "%s Telefòn alternatiu : "
5810
5811 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
5812 #. %2$s:  ELSE 
5813 #. %3$s:  END 
5814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
5815 #, c-format
5816 msgid ""
5817 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
5818 "is kept when an irregularity is found. %s "
5819 msgstr ""
5820 "%s Lo numèro del periodic es ignorat en cas d'irregularitat. %s Lo numèro "
5821 "del periodic es conservat en cas d'irregularitat. %s "
5822
5823 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
5825 #, c-format
5826 msgid "%s Single Patron Cards"
5827 msgstr "%s Cartas aderent"
5828
5829 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
5831 #, c-format
5832 msgid "%s Single patron cards"
5833 msgstr "%s Cartas aderent"
5834
5835 #. %1$s:  ELSE 
5836 #. %2$s:  END 
5837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
5838 #, c-format
5839 msgid "%s Something went wrong. %s "
5840 msgstr ""
5841
5842 #. %1$s:  END 
5843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
5844 #, c-format
5845 msgid "%s Sort 1: "
5846 msgstr "%s Critèri 1 : "
5847
5848 #. %1$s:  END 
5849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
5850 #, c-format
5851 msgid "%s Sort 2: "
5852 msgstr "%s Critèri 2 : "
5853
5854 #. %1$s:  END 
5855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
5856 #, c-format
5857 msgid "%s State:"
5858 msgstr "%s Estat :"
5859
5860 #. For the first occurrence,
5861 #. %1$s:  END 
5862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:177
5863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:168
5864 #, c-format
5865 msgid "%s State: "
5866 msgstr "%s Estat : "
5867
5868 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
5869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
5870 #, fuzzy, c-format
5871 msgid "%s Still checked out"
5872 msgstr "%sPas en prèst %s"
5873
5874 #. For the first occurrence,
5875 #. %1$s:  END 
5876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:102
5877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:93
5878 #, c-format
5879 msgid "%s Street number: "
5880 msgstr "%s Numèro dins la via : "
5881
5882 #. For the first occurrence,
5883 #. %1$s:  END 
5884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:63
5885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:54
5886 #, c-format
5887 msgid "%s Street type: "
5888 msgstr "%s Tipe de via : "
5889
5890 #. %1$s:  END 
5891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
5892 #, c-format
5893 msgid "%s Surname:"
5894 msgstr "%s Nom d'ostal :"
5895
5896 #. %1$s:  END 
5897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
5898 #, c-format
5899 msgid "%s Surname: "
5900 msgstr "%s Nom d'ostal : "
5901
5902 #. %1$s:  ELSE 
5903 #. %2$s:  loo.tab | html 
5904 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
5905 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
5906 #. %5$s:  END 
5907 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5908 #. %7$s:  ELSE 
5909 #. %8$s:  END 
5910 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5911 #. %10$s:  ELSE 
5912 #. %11$s:  END 
5913 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
5914 #. %13$s:  ELSE 
5915 #. %14$s:  END 
5916 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
5917 #. %16$s:  loo.seealso | html 
5918 #. %17$s:  END 
5919 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
5920 #. %19$s:  END 
5921 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
5922 #. %21$s:  END 
5923 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5924 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
5925 #. %24$s:  END 
5926 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
5927 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
5928 #. %27$s:  END 
5929 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
5930 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
5931 #. %30$s:  END 
5932 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
5933 #. %32$s:  loo.link | html 
5934 #. %33$s:  END 
5935 #. %34$s:  END 
5936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
5937 #, fuzzy, c-format
5938 msgid ""
5939 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5940 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
5941 "Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
5942 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
5943 msgstr ""
5944 "%s Onglet:%s, %s | Camp Koha: %s, %s %sRepetible, %sNon repetible,%s "
5945 "%sObligatòri, %sFacultatiu,%s %s | Vejatz tanben: %s,%s %samagat,%s %ses una "
5946 "url,%s %s | Valor aut:%s,%s %s | Autoritat:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | "
5947 "Ligam:%s,%s %s "
5948
5949 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
5950 #. %2$s:  error.value | html 
5951 #. %3$s:  ELSE 
5952 #. %4$s:  error | html 
5953 #. %5$s:  END 
5954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5955 #, c-format
5956 msgid ""
5957 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5958 "one: %s %s %s %s "
5959 msgstr ""
5960 "%s Aqueles exemplars pòdon pas èsser desplaçats de l'anciana notícia cap a "
5961 "la novèla : %s %s %s %s "
5962
5963 #. %1$s:  ELSE 
5964 #. %2$s:  END 
5965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5966 #, c-format
5967 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5968 msgstr "%s I a pas de suggestion (acceptada) en espèra.%s "
5969
5970 #. %1$s:  ELSE 
5971 #. %2$s:  END 
5972 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
5973 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
5974 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
5975 #. %6$s:  ELSE 
5976 #. %7$s:  report.total_success | html 
5977 #. %8$s:  report.total_records | html 
5978 #. %9$s:  END 
5979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
5980 #, c-format
5981 msgid ""
5982 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5983 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5984 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5985 msgstr ""
5986 "%s Pas d'identificant de notícia definit. %s %s %s Totas las notícias ont "
5987 "été suprimidas amb succès ! %s Aucuna notícia n'a été suprimida. Una error "
5988 "s'es produita. %s %s / %s notícias son estadas suprimidas amb succès, mas "
5989 "qualques errors se son produitas. %s"
5990
5991 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
5992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5993 #, c-format
5994 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5995 msgstr "%s I a pas de comandas pas recepcionadas per aqueste budgèt. "
5996
5997 #. %1$s:  ELSE 
5998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:288
5999 #, fuzzy, c-format
6000 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
6001 msgstr "I a pas de site défini. "
6002
6003 #. %1$s:  ELSE 
6004 #. %2$s:  END 
6005 #. %3$s:  END 
6006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
6007 #, fuzzy, c-format
6008 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
6009 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
6010
6011 #. %1$s:  ELSE 
6012 #. %2$s:  END 
6013 #. %3$s:  END 
6014 #. %4$s:  ELSE 
6015 #. %5$s:  END 
6016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
6017 #, c-format
6018 msgid ""
6019 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
6020 "using the table configuration in this module. %s "
6021 msgstr ""
6022 "%s I a pas de taula a configurar per aqueste modul. %s %s %s I a pas de "
6023 "pagina utilizant la configuracion de taula dins aqueste modul. %s"
6024
6025 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
6026 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
6027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
6028 #, fuzzy, c-format
6029 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
6030 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
6031
6032 #. %1$s:  ELSE 
6033 #. %2$s:  field.name | html 
6034 #. %3$s:  END 
6035 #. %4$s:  END 
6036 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
6037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
6038 #, c-format
6039 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
6040 msgstr "%s I a pas de valor definida per %s %s %s %s "
6041
6042 #. %1$s:  ELSE 
6043 #. %2$s:  END 
6044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
6045 #, fuzzy, c-format
6046 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
6047 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
6048
6049 #. %1$s:  ELSE 
6050 #. %2$s:  END 
6051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
6052 #, c-format
6053 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
6054 msgstr ""
6055
6056 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
6057 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
6058 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
6059 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
6060 #. %5$s:  END 
6061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
6062 #, fuzzy, c-format
6063 msgid ""
6064 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
6065 "vendors. %s Deletion not possible "
6066 msgstr "Aquesta devisa es utilizada %s fois. Supression impossibla"
6067
6068 #. %1$s:  ELSE 
6069 #. %2$s:  END 
6070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
6071 #, c-format
6072 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
6073 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
6074
6075 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
6076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
6077 #, c-format
6078 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
6079 msgstr ""
6080
6081 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
6082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:50
6083 #, fuzzy, c-format
6084 msgid "%s To enable the export of selected items, "
6085 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
6086
6087 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
6088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
6089 #, c-format
6090 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
6091 msgstr ""
6092
6093 #. %1$s:  ELSE 
6094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:54
6095 #, fuzzy, c-format
6096 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
6097 msgstr ""
6098 "Aucune image n'a encara été telecargada per aquesta notícia bibliografica."
6099
6100 #. %1$s:  IF itemnumber 
6101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
6102 #, fuzzy, c-format
6103 msgid "%s Upload an image file for this item: "
6104 msgstr "Telecargar fichièr"
6105
6106 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
6107 #. %2$s:  f.backend | html 
6108 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
6109 #. %4$s:  f.value | html 
6110 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
6111 #. %6$s:  f.value | html 
6112 #. %7$s:  ELSE 
6113 #. %8$s:  f.name | html 
6114 #. %9$s:  f.value | html 
6115 #. %10$s:  END 
6116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
6117 #, fuzzy, c-format
6118 msgid ""
6119 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
6120 "database: %s %s %s : %s %s "
6121 msgstr "%sCargar tratié amb %s %sCamps trobats: %s %s%s : %s %s "
6122
6123 #. %1$s:  IF count 
6124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
6125 #, fuzzy, c-format
6126 msgid "%s Used in "
6127 msgstr "Utilizat dins "
6128
6129 #. %1$s:  END 
6130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
6131 #, c-format
6132 msgid "%s Username: "
6133 msgstr "%s Identificant : "
6134
6135 #. %1$s:  END 
6136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
6137 #, fuzzy, c-format
6138 msgid "%s Yes "
6139 msgstr "%s Òc%s, "
6140
6141 #. For the first occurrence,
6142 #. %1$s:  IF category.exclude_from_local_holds_priority 
6143 #. %2$s:  ELSE 
6144 #. %3$s:  END 
6145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
6146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
6147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
6148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
6149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
6150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
6151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
6152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
6153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
6154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
6155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
6156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
6157 #, c-format
6158 msgid "%s Yes %s No %s "
6159 msgstr "%s Òc %s Non %s "
6160
6161 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
6162 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
6163 #. %3$s:  ELSE 
6164 #. %4$s:  END 
6165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
6166 #, fuzzy, c-format
6167 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
6168 msgstr "%s %s %s Pas d'autre exemplar. %s "
6169
6170 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
6171 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
6172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
6173 #, c-format
6174 msgid "%s Yes%s, "
6175 msgstr "%s Òc%s, "
6176
6177 #. %1$s:  IF searchfield 
6178 #. %2$s:  searchfield | html 
6179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
6180 #, c-format
6181 msgid "%s You Searched for %s"
6182 msgstr "%s Recercàvetz %s"
6183
6184 #. %1$s:  ELSE 
6185 #. %2$s:  END 
6186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
6187 #, c-format
6188 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
6189 msgstr ""
6190
6191 #. %1$s:  ELSE 
6192 #. %2$s:  END 
6193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:74
6194 #, c-format
6195 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
6196 msgstr ""
6197
6198 #. %1$s:  IF id 
6199 #. %2$s:  id | html 
6200 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
6201 #. %4$s:  searchfield | html 
6202 #. %5$s:  END 
6203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
6204 #, c-format
6205 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
6206 msgstr "%s Recercàvetz aquesta notícia %s %s Recercàvetz %s %s"
6207
6208 #. %1$s:  ELSE 
6209 #. %2$s:  END 
6210 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
6211 #. %4$s:  IF op == 'view' 
6212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
6213 #, c-format
6214 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
6215 msgstr "%s Vòstras listas %s %s &rsaquo; %s "
6216
6217 #. %1$s:  END 
6218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
6219 #, fuzzy, c-format
6220 msgid "%s ZIP/Postal code:"
6221 msgstr "%s Còdi postal :"
6222
6223 #. For the first occurrence,
6224 #. %1$s:  END 
6225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:132
6226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:123
6227 #, fuzzy, c-format
6228 msgid "%s ZIP/Postal code: "
6229 msgstr "%s Còdi postal: "
6230
6231 #. %1$s:  END 
6232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
6233 #, c-format
6234 msgid ""
6235 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
6236 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
6237 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
6238 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
6239 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
6240 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
6241 msgstr ""
6242
6243 #. %1$s:  END 
6244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
6245 #, c-format
6246 msgid ""
6247 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
6248 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
6249 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
6250 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
6251 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
6252 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
6253 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
6254 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
6255 msgstr ""
6256
6257 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:13
6259 #, c-format
6260 msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
6261 msgstr ""
6262
6263 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
6264 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
6266 #, c-format
6267 msgid "%s after %s "
6268 msgstr "%s aprèp %s "
6269
6270 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
6271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:523
6272 #, c-format
6273 msgid "%s analytics"
6274 msgstr "%s despolhaments"
6275
6276 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
6277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:226
6278 #, c-format
6279 msgid "%s by "
6280 msgstr "%s per "
6281
6282 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
6283 #. %2$s:  loopro.author | html 
6284 #. %3$s:  END 
6285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6286 #, c-format
6287 msgid "%s by %s%s"
6288 msgstr "%s per %s%s"
6289
6290 #. %1$s:  IF books_loo.author 
6291 #. %2$s:  books_loo.author | html 
6292 #. %3$s:  END 
6293 #. %4$s:  ELSE 
6294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
6295 #, fuzzy, c-format
6296 msgid "%s by %s%s %s "
6297 msgstr "%sper %s%s %s ( "
6298
6299 #. For the first occurrence,
6300 #. %1$s:  IF ( loop_order.author ) 
6301 #. %2$s:  loop_order.author | html 
6302 #. %3$s:  END 
6303 #. %4$s:  IF ( loop_order.isbn ) 
6304 #. %5$s:  loop_order.isbn | html 
6305 #. %6$s:  END 
6306 #. %7$s:  IF ( loop_order.publishercode ) 
6307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:148
6308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
6309 #, fuzzy, c-format
6310 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
6311 msgstr "%s per %s%s %s &ndash; %s%s %s"
6312
6313 #. %1$s:  ELSE 
6314 #. %2$s:  END 
6315 #. %3$s:  END 
6316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
6317 #, fuzzy, c-format
6318 msgid "%s by you %s %s "
6319 msgstr "%s per %s%s "
6320
6321 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
6322 #. %2$s:  END 
6323 #. %3$s:  biblio.author | html 
6324 #. %4$s: ~ END 
6325 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
6326 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
6327 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
6328 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
6329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
6330 #, c-format
6331 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6332 msgstr "%s par%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6333
6334 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
6335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
6336 #, c-format
6337 msgid "%s calendar"
6338 msgstr "Calendièr %s"
6339
6340 #. %1$s:  errorfile | html 
6341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
6342 #, c-format
6343 msgid "%s can't be opened"
6344 msgstr "%s pòt pas èsser dobèrt"
6345
6346 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
6347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:716
6348 #, fuzzy, c-format
6349 msgid "%s comments"
6350 msgstr "Comentaris"
6351
6352 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
6353 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
6354 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
6355 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
6356 #. %5$s:  ELSE 
6357 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
6358 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
6359 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
6360 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
6361 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
6362 #. %11$s:  ELSE 
6363 #. %12$s:  END 
6364 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
6365 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
6366 #. %15$s:  END 
6367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
6368 #, fuzzy, c-format
6369 msgid ""
6370 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
6371 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
6372 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
6373 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
6374 msgstr ""
6375 "%s pòt pas èsser analisat ! %s a d'apostrophes &quot;%s&quot; dins un marrit "
6376 "format: &quot;%s&quot; %s Lo camp critic &quot;%s&quot; %sa una valor non "
6377 "reconeguda &quot;%s&quot; %sa una valor &quot;%s&quot; %smancanta %s "
6378 "(borrowernumber: %s; nom d'ostal: %s). %s "
6379
6380 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
6381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
6382 #, c-format
6383 msgid "%s data added"
6384 msgstr "%s donada aponduda"
6385
6386 #. %1$s:  deliverytime | html 
6387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
6388 #, c-format
6389 msgid "%s days"
6390 msgstr "%s jorns"
6391
6392 #. %1$s:  HANDLED | html 
6393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
6394 #, c-format
6395 msgid "%s directories processed."
6396 msgstr "%s repertòris tractats."
6397
6398 #. %1$s:  TOTAL | html 
6399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
6400 #, c-format
6401 msgid "%s directories scanned."
6402 msgstr "%s repertòris scannats."
6403
6404 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
6405 #. %2$s:  ELSE 
6406 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
6407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
6408 #, c-format
6409 msgid "%s disabled %s %s "
6410 msgstr "%s desactivat %s %s "
6411
6412 #. For the first occurrence,
6413 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
6414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
6415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
6416 #, c-format
6417 msgid "%s failed to unpack."
6418 msgstr "%s impossible a descompressar"
6419
6420 #. %1$s:  IF searchmember 
6421 #. %2$s:  searchmember | html 
6422 #. %3$s:  END 
6423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
6424 #, c-format
6425 msgid "%s for '%s'%s"
6426 msgstr "%s per '%s'%s"
6427
6428 #. For the first occurrence,
6429 #. %1$s:  authtypecode | html 
6430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
6431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
6432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
6433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
6434 #, c-format
6435 msgid "%s framework"
6436 msgstr "%s grasilha de catalogatge"
6437
6438 #. A
6439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
6440 #, fuzzy
6441 msgid ""
6442 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
6443 "before deleting this budget."
6444 msgstr ""
6445 "[% count %] exemplar(s) son estacat(s) a aquesta notícia. Vos cal totes los "
6446 "suprimir totes los exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
6447
6448 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
6449 #. %2$s:  waiting_holds | html 
6450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
6451 #, fuzzy, c-format
6452 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
6453 msgstr "%s %s a %s reservacion(s) en espèra de retrach."
6454
6455 #. For the first occurrence,
6456 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
6457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
6458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
6459 #, c-format
6460 msgid "%s hold(s) left"
6461 msgstr "%s Reservacion(s) restanta(s)"
6462
6463 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
6464 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
6465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
6466 #, fuzzy, c-format
6467 msgid "%s holdings (%s)"
6468 msgstr "%s exemplars"
6469
6470 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
6471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
6472 #, c-format
6473 msgid "%s image(s) moved into the database:"
6474 msgstr "%s image(s) desplaçada(s) dins la basa :"
6475
6476 #. %1$s:  total | html 
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
6478 #, c-format
6479 msgid "%s images found"
6480 msgstr "%s imatges trobats"
6481
6482 #. SCRIPT
6483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6484 #, fuzzy
6485 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
6486 msgstr "%s camps obligatòris voids (suslinhats)"
6487
6488 #. %1$s:  imported | html 
6489 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
6490 #. %3$s:  lastimported | html 
6491 #. %4$s:  END 
6492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
6493 #, c-format
6494 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
6495 msgstr "%s notícia(s) importada(s) %s(la darrièra èra %s)%s"
6496
6497 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
6498 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
6499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
6500 #, c-format
6501 msgid "%s in %s"
6502 msgstr "%s per %s"
6503
6504 #. SCRIPT
6505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
6506 msgid "%s in tab %s"
6507 msgstr "%s dins l'onglet %s"
6508
6509 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
6510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
6511 #, fuzzy, c-format
6512 msgid ""
6513 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
6514 msgstr ""
6515 "es limitat. Mercé de Verificar que aqueste aderent deuriá totjorn èsser "
6516 "limitat."
6517
6518 #. %1$s:  irregular_issues | html 
6519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
6520 #, c-format
6521 msgid "%s issues "
6522 msgstr "%s fasciculs "
6523
6524 #. %1$s:  END 
6525 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
6526 #. %3$s:  IF st == subtype 
6527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
6528 #, c-format
6529 msgid "%s issues %s %s "
6530 msgstr "%s fasciculs %s %s"
6531
6532 #. SCRIPT
6533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
6534 msgid "%s item mandatory fields empty"
6535 msgstr "%s camps obligatòris voids"
6536
6537 #. %1$s:  num_items | html 
6538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
6539 #, c-format
6540 msgid "%s item records found and staged"
6541 msgstr "%s exemplar(s) trobat(s) e telecargat(s) dins la sèrva"
6542
6543 #. A
6544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
6545 msgid ""
6546 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
6547 "deleting this record."
6548 msgstr ""
6549 "%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
6550 "exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
6551
6552 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
6553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6554 #, c-format
6555 msgid "%s item(s) attached."
6556 msgstr "%s exemplar(s) ligats."
6557
6558 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
6559 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
6560 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
6561 #. %4$s:  END 
6562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:245
6563 #, c-format
6564 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
6565 msgstr "%s exemplar(s) pas suprimit(s) : %s%s%s"
6566
6567 #. %1$s:  deleted_items | html 
6568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
6569 #, c-format
6570 msgid "%s item(s) deleted."
6571 msgstr "%s exemplar(s) suprimit."
6572
6573 #. For the first occurrence,
6574 #. %1$s:  books_loo.items | html 
6575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
6576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
6577 #, c-format
6578 msgid "%s item(s) left"
6579 msgstr "%s exemplar(s) restant(s)"
6580
6581 #. %1$s:  total | html 
6582 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
6583 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
6584 #. %4$s:  ELSE 
6585 #. %5$s:  END 
6586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
6587 #, c-format
6588 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
6589 msgstr "%s exemplars trobats per %s%s%sTotes los sites%s "
6590
6591 #. %1$s:  moddatecount | html 
6592 #. %2$s:  date | $KohaDates 
6593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
6594 #, c-format
6595 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
6596 msgstr "%s exemplar(s) modificat(s) : vist pel darrièr còp fixat a %s"
6597
6598 #. For the first occurrence,
6599 #. SCRIPT
6600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
6601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
6602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6603 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
6604 msgstr "%s camps obligatòris voids (suslinhats)"
6605
6606 #. SCRIPT
6607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6608 #, fuzzy
6609 msgid "%s month"
6610 msgstr "meses"
6611
6612 #. SCRIPT
6613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6614 #, fuzzy
6615 msgid "%s months"
6616 msgstr "meses"
6617
6618 #. %1$s:  END 
6619 #. %2$s:  CASE 
6620 #. %3$s:  st | html 
6621 #. %4$s:  END 
6622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
6623 #, c-format
6624 msgid "%s months %s%s %s "
6625 msgstr "%s meses %s%s %s "
6626
6627 #. %1$s:  alreadyindb | html 
6628 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
6629 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
6630 #. %4$s:  END 
6631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
6632 #, c-format
6633 msgid ""
6634 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
6635 "%s(last was %s)%s"
6636 msgstr ""
6637 "%s pas importat(s), perque èra ja dins la taula dels aderents e que "
6638 "l'espotiment es desactivat %s(darrièr èra %s)%s"
6639
6640 #. %1$s:  invalid | html 
6641 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
6642 #. %3$s:  lastinvalid | html 
6643 #. %4$s:  END 
6644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
6645 #, c-format
6646 msgid ""
6647 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
6648 msgstr ""
6649 "%s pas importat(s), perque son pas dins lo format esperat ! %s(darrièr èra "
6650 "%s)%s"
6651
6652 #. %1$s:  selected_count | html 
6653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
6654 #, c-format
6655 msgid "%s note(s) marked as not seen."
6656 msgstr ""
6657
6658 #. %1$s:  selected_count | html 
6659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
6660 #, c-format
6661 msgid "%s note(s) marked as seen."
6662 msgstr ""
6663
6664 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
6665 #. %2$s:  total | html 
6666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6667 #, c-format
6668 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
6669 msgstr ""
6670
6671 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6672 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
6673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
6674 #, fuzzy, c-format
6675 msgid "%s on %s"
6676 msgstr "%s lo %s "
6677
6678 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
6679 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
6681 #, c-format
6682 msgid "%s on %s "
6683 msgstr "%s lo %s "
6684
6685 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
6686 #. %2$s:  ELSE 
6687 #. %3$s:  END 
6688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
6689 #, c-format
6690 msgid "%s on %s until %s"
6691 msgstr "%s lo %s fins al %s"
6692
6693 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
6694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
6695 #, c-format
6696 msgid "%s on loan:"
6697 msgstr "%s en prèst :"
6698
6699 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
6700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
6701 #, c-format
6702 msgid "%s order(s) attached."
6703 msgstr "%s comanda(s) ligada(s)."
6704
6705 #. For the first occurrence,
6706 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
6707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
6708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
6709 #, c-format
6710 msgid "%s order(s) left"
6711 msgstr "%s comandas restantas"
6712
6713 #. %1$s:  overwritten | html 
6714 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
6715 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
6716 #. %4$s:  END 
6717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
6718 #, c-format
6719 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
6720 msgstr "%s espotits %s(darrièr èra %s)%s"
6721
6722 #. %1$s:  TotalDel | html 
6723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
6724 #, c-format
6725 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
6726 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès"
6727
6728 #. %1$s:  TotalDel | html 
6729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
6730 #, c-format
6731 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
6732 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès"
6733
6734 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
6735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
6736 #, fuzzy, c-format
6737 msgid "%s patrons will be deleted"
6738 msgstr "%s%s %s0 %s aderents seràn suprimits"
6739
6740 #. %1$s:  TotalDel | html 
6741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
6742 #, c-format
6743 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
6744 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès (se aquò èra pas un tèst)"
6745
6746 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
6747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
6748 #, fuzzy, c-format
6749 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
6750 msgstr "%s%s %s0 %s l'istoric dels prèstes serà anonimizat"
6751
6752 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
6753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
6754 #, c-format
6755 msgid "%s pending"
6756 msgstr "%s en espèra"
6757
6758 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
6759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
6760 #, c-format
6761 msgid "%s preferences"
6762 msgstr "Preferéncias %s"
6763
6764 #. %1$s:  selected_count | html 
6765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:35
6766 #, c-format
6767 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
6768 msgstr ""
6769
6770 #. %1$s:  selected_count | html 
6771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
6772 #, c-format
6773 msgid "%s problem report(s) marked as new."
6774 msgstr ""
6775
6776 #. %1$s:  selected_count | html 
6777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
6778 #, c-format
6779 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
6780 msgstr ""
6781
6782 #. SCRIPT
6783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6784 msgid ""
6785 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
6786 "check the server log for more details."
6787 msgstr ""
6788 "%s citacions salvadas, mas una error s'es produita. Demandatz a vòstre "
6789 "administrator sistèma qu'il regarde en detalh dins los logs."
6790
6791 #. SCRIPT
6792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6793 msgid "%s quotes saved."
6794 msgstr "%s citacions salvadas."
6795
6796 #. For the first occurrence,
6797 #. %1$s:  errcon.server | html 
6798 #. %2$s:  errcon.seq | html 
6799 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
6800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
6801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
6802 #, c-format
6803 msgid "%s record %s: %s"
6804 msgstr "%s notícia %s: %s"
6805
6806 #. For the first occurrence,
6807 #. %1$s:  count | html 
6808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
6809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
6810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
6811 #, c-format
6812 msgid "%s record(s)"
6813 msgstr "%s notícia(s)"
6814
6815 #. %1$s:  deleted_records | html 
6816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:222
6817 #, c-format
6818 msgid "%s record(s) deleted."
6819 msgstr "%s notícia(s) suprimida(s)."
6820
6821 #. %1$s:  total | html 
6822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6823 #, c-format
6824 msgid "%s records in file"
6825 msgstr "%s notícia(s) dins lo fichièr"
6826
6827 #. %1$s:  import_errors | html 
6828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6829 #, c-format
6830 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6831 msgstr "%s notícia(s) non telecargada(s) a cause d'errors MARC"
6832
6833 #. %1$s:  total | html 
6834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6835 #, c-format
6836 msgid "%s records parsed"
6837 msgstr "%s fichas tractada(s)"
6838
6839 #. %1$s:  staged | html 
6840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6841 #, c-format
6842 msgid "%s records staged"
6843 msgstr "%s notícia(s) telecargada(s)"
6844
6845 #. %1$s:  matched | html 
6846 #. %2$s:  matcher_code | html 
6847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6848 #, c-format
6849 msgid ""
6850 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
6851 "%s&quot;"
6852 msgstr ""
6853 "%s notícia(s) amb al mens una notícia concordanta dins lo catalòg &quot;"
6854 "%s&quot;"
6855
6856 #. %1$s:  total | html 
6857 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
6858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6859 #, c-format
6860 msgid "%s result(s) found %sfor "
6861 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %sper "
6862
6863 #. %1$s:  total | html 
6864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6865 #, fuzzy, c-format
6866 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6867 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %sper "
6868
6869 #. %1$s:  breeding_count | html 
6870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6871 #, c-format
6872 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6873 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) dins la sèrva"
6874
6875 #. %1$s:  count | html 
6876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6877 #, c-format
6878 msgid "%s shipments"
6879 msgstr "%s colis"
6880
6881 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
6882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
6883 #, c-format
6884 msgid "%s subscription(s) attached."
6885 msgstr "%s abonament(s) liés."
6886
6887 #. For the first occurrence,
6888 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
6889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
6890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
6891 #, c-format
6892 msgid "%s subscription(s) left"
6893 msgstr "%s abonaments restants"
6894
6895 #. %1$s:  resul.used | html 
6896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
6897 #, c-format
6898 msgid "%s times"
6899 msgstr "%s còps"
6900
6901 #. For the first occurrence,
6902 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
6903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
6904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:104
6905 #, c-format
6906 msgid "%s to order"
6907 msgstr "%s a comandar"
6908
6909 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
6910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:598
6911 #, c-format
6912 msgid "%s unavailable:"
6913 msgstr "%s indisponible :"
6914
6915 #. %1$s:  END 
6916 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
6917 #. %3$s:  IF st == subtype 
6918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
6919 #, c-format
6920 msgid "%s weeks %s %s "
6921 msgstr "%s setmanas %s %s "
6922
6923 #. %1$s:  END 
6924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6925 #, c-format
6926 msgid "%s will expire before "
6927 msgstr "%s vont expirer avant "
6928
6929 #. SCRIPT
6930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6931 #, fuzzy
6932 msgid "%s year"
6933 msgstr "%s annada(s)"
6934
6935 #. For the first occurrence,
6936 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
6937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
6938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
6939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
6940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:510
6941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6942 #, c-format
6943 msgid "%s years"
6944 msgstr "%s annada(s)"
6945
6946 #. For the first occurrence,
6947 #. %1$s:  USE To 
6948 #. %2$s:  sEcho | html 
6949 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
6950 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
6951 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
6952 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
6953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6956 #, c-format
6957 msgid ""
6958 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6959 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6960 msgstr ""
6961 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6962 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
6963
6964 #. %1$s:  END 
6965 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
6966 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
6967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
6968 #, fuzzy, c-format
6969 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6970 msgstr "%s Recapitulatiu de recepcion per %s %s "
6971
6972 #. %1$s:  END 
6973 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
6974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
6975 #, fuzzy, c-format
6976 msgid "%s | Config: %s "
6977 msgstr "%s lo %s "
6978
6979 #. %1$s:  END 
6980 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
6981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
6982 #, c-format
6983 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6984 msgstr ""
6985
6986 #. %1$s:  END 
6987 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
6988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
6989 #, fuzzy, c-format
6990 msgid "%s | Namespace: %s"
6991 msgstr "%s / Fax: %s"
6992
6993 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
6994 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6995 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
6996 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
6997 #. %5$s:  END 
6998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
6999 #, fuzzy, c-format
7000 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
7001 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
7002
7003 #. %1$s:  END 
7004 #. %2$s:  IF memcached_servers 
7005 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
7006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
7007 #, fuzzy, c-format
7008 msgid "%s | Status: %s %s "
7009 msgstr "%s %s a %s %s "
7010
7011 #. %1$s:  END 
7012 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
7013 #. %3$s:  END 
7014 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
7015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
7016 #, c-format
7017 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
7018 msgstr "%s%s &rsaquo; Crear una novèla lista%s%s &rsaquo; Modificar la lista "
7019
7020 #. For the first occurrence,
7021 #. %1$s:  IF framework 
7022 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
7023 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
7024 #. %4$s:  ELSE 
7025 #. %5$s:  END
7026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
7027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
7028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
7029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
7030 #, c-format
7031 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
7032 msgstr "%s%s (%s)%sGrasilha MARC per defaut%s"
7033
7034 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
7035 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
7036 #. %3$s:  END 
7037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
7038 #, c-format
7039 msgid "%s%s : %sLate orders"
7040 msgstr "%s%s : %sComandas en retard"
7041
7042 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
7043 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
7044 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
7045 #. %4$s:  END 
7046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
7047 #, fuzzy, c-format
7048 msgid "%s%s by %s%s "
7049 msgstr "%s %s per %s%s"
7050
7051 #. %1$s:  END 
7052 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
7053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
7054 #, c-format
7055 msgid "%s%s in "
7056 msgstr "%s%s dins "
7057
7058 #. For the first occurrence,
7059 #. %1$s:  END 
7060 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
7061 #. %3$s:  LibraryName | html 
7062 #. %4$s:  END 
7063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
7064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
7065 #, c-format
7066 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
7067 msgstr "%s%s dins %s Catalòg%s. "
7068
7069 #. For the first occurrence,
7070 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
7071 #. %2$s:  batche.label_count | html 
7072 #. %3$s:  ELSE 
7073 #. %4$s:  batche.label_count | html 
7074 #. %5$s:  END 
7075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
7076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
7077 #, c-format
7078 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
7079 msgstr "%s%s etiqueta isolada%s%s etiquetas isoladas%s"
7080
7081 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
7082 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
7083 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
7084 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
7085 #. %5$s:  loopro.object | html 
7086 #. %6$s:  ELSE 
7087 #. %7$s:  loopro.object | html 
7088 #. %8$s:  END 
7089 #. %9$s:  END 
7090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:305
7091 #, c-format
7092 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
7093 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sAderent %s%s%s "
7094
7095 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
7096 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
7097 #. %3$s:  END 
7098 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
7099 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
7100 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
7101 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
7102 #. %8$s:  END 
7103 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
7104 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
7105 #. %11$s:  END 
7106 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
7107 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
7108 #. %14$s:  END 
7109 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
7110 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
7111 #. %17$s:  END 
7112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:133
7113 #, c-format
7114 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
7115 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN : %s%s"
7116
7117 #. %1$s:  ELSE 
7118 #. %2$s:  data.overdues | html 
7119 #. %3$s:  END 
7120 #. %4$s:  data.issues | html 
7121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
7122 #, fuzzy, c-format
7123 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
7124 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
7125
7126 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
7127 #. %2$s:  letter.content.length | html 
7128 #. %3$s:  ELSE 
7129 #. %4$s:  END 
7130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
7131 #, c-format
7132 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
7133 msgstr "%s%s%s%s/160 caractèrs"
7134
7135 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
7136 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
7137 #. %3$s:  ELSE 
7138 #. %4$s:  END 
7139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
7140 #, c-format
7141 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
7142 msgstr "%s%s%s(Totes los sites)%s"
7143
7144 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
7145 #. %2$s:  patron.phone | html 
7146 #. %3$s:  ELSE 
7147 #. %4$s:  END 
7148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
7149 #, c-format
7150 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
7151 msgstr "%s%s%s(pas de numèro de telefòn)%s"
7152
7153 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
7154 #. %2$s:  patron.email | html 
7155 #. %3$s:  ELSE 
7156 #. %4$s:  END 
7157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
7158 #, c-format
7159 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
7160 msgstr "%s%s%s(pas d'adreça de corrièr electronic)%s"
7161
7162 #. For the first occurrence,
7163 #. %1$s:  IF (profile) 
7164 #. %2$s:  profile | html 
7165 #. %3$s:  ELSE 
7166 #. %4$s:  END 
7167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
7168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
7169 #, c-format
7170 msgid "%s%s%s(none)%s"
7171 msgstr "%s%s%s(aucun)%s"
7172
7173 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
7174 #. %2$s:  frameworkcode | html 
7175 #. %3$s:  ELSE 
7176 #. %4$s:  END 
7177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:38
7178 #, fuzzy, c-format
7179 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure "
7180 msgstr "%s%s%sPer defaut%s estructura de la grasilha"
7181
7182 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
7183 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
7184 #. %3$s:  ELSE 
7185 #. %4$s:  END 
7186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
7187 #, c-format
7188 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
7189 msgstr "%s%s%sL'exemplar es pas estat transferit%s"
7190
7191 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7192 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7193 #. %3$s:  ELSE 
7194 #. %4$s:  END 
7195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
7196 #, c-format
7197 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
7198 msgstr "%s%s%sKoha%s Catalòg &rsaquo; Mandadís del panièr"
7199
7200 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
7201 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
7202 #. %3$s:  ELSE 
7203 #. %4$s:  END 
7204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
7205 #, fuzzy, c-format
7206 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
7207 msgstr "%s%s%sPas de còdi de barras%s"
7208
7209 #. For the first occurrence,
7210 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
7211 #. %2$s:  template_id | html 
7212 #. %3$s:  ELSE 
7213 #. %4$s:  END 
7214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
7215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
7216 #, c-format
7217 msgid "%s%s%sN/A%s "
7218 msgstr "%s%s%sN/D%s "
7219
7220 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
7221 #. %2$s:  loopro.title | html 
7222 #. %3$s:  ELSE 
7223 #. %4$s:  END 
7224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7225 #, c-format
7226 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
7227 msgstr "%s%s%sPas de títol%s"
7228
7229 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
7230 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
7231 #. %3$s:  ELSE 
7232 #. %4$s:  END 
7233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
7234 #, c-format
7235 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
7236 msgstr "%s%s%sPas de còdi de barras%s"
7237
7238 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
7239 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
7240 #. %3$s:  ELSE 
7241 #. %4$s:  END 
7242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
7243 #, c-format
7244 msgid "%s%s%sNo call number%s"
7245 msgstr "%s%s%sPas de quòta%s"
7246
7247 #. %1$s:  IF ( slip ) 
7248 #. %2$s:  slip | html 
7249 #. %3$s:  ELSE 
7250 #. %4$s:  END 
7251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
7252 #, fuzzy, c-format
7253 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
7254 msgstr "%s%s%sAucune reservacion trobada%s"
7255
7256 #. For the first occurrence,
7257 #. %1$s:  END 
7258 #. %2$s:  IF limit_desc  
7259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
7260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
7261 #, c-format
7262 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
7263 msgstr "%s%s&nbsp;amb limit(s) : "
7264
7265 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
7266 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
7267 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
7268 #. %4$s:  END 
7269 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
7270 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
7271 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
7272 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
7273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
7274 #, fuzzy, c-format
7275 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
7276 msgstr "(%s), %sper %s%s %s[%s] %s Reservat lo %s. %s "
7277
7278 #. For the first occurrence,
7279 #. %1$s:  suggestion.title | html 
7280 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
7281 #. %3$s:  suggestion.author | html 
7282 #. %4$s:  END 
7283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
7284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
7285 #, c-format
7286 msgid "%s%s, by %s%s"
7287 msgstr "%s%s, per %s%s"
7288
7289 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
7290 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
7291 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
7292 #. %4$s:  END 
7293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
7294 #, fuzzy, c-format
7295 msgid "%s%s, by %s%s "
7296 msgstr "%s%s, per %s%s"
7297
7298 #. %1$s:  END 
7299 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
7300 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
7301 #. %4$s:  END 
7302 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
7303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
7304 #, c-format
7305 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
7306 msgstr "%s%s ; Editat per %s %s%s en "
7307
7308 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
7309 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
7310 #. %3$s:  END 
7311 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
7312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
7313 #, c-format
7314 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
7315 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Volum :"
7316
7317 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
7318 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
7319 #. %3$s:  END 
7320 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
7321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
7322 #, c-format
7323 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
7324 msgstr "%s&exemplar; %s %s %sVolum :"
7325
7326 #. %1$s:  count | html 
7327 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
7328 #. %3$s:  showncount | html 
7329 #. %4$s:  hiddencount | html 
7330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
7331 #, c-format
7332 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
7333 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s mostrat / %s amagat) "
7334
7335 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7336 #. %2$s:  title |html 
7337 #. %3$s:  END 
7338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7339 #, fuzzy, c-format
7340 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
7341 msgstr "&rsaquo; Estatisticas de circulacion de %s"
7342
7343 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7344 #. %2$s:  subscriptionid | html 
7345 #. %3$s:  END 
7346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
7347 #, fuzzy, c-format
7348 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
7349 msgstr "&rsaquo; Detalh de l'abonament n° %s"
7350
7351 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
7352 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
7353 #. %3$s:  server.servername | html 
7354 #. %4$s:  END 
7355 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
7356 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
7357 #. %7$s:  END 
7358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
7359 #, c-format
7360 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
7361 msgstr "%s&rsaquo; Modificar %s servidor %s%s %s&rsaquo; Novèl %s servidor%s "
7362
7363 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
7364 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
7365 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
7366 #. %4$s:  ELSE 
7367 #. %5$s:  END 
7368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
7369 #, fuzzy, c-format
7370 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
7371 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
7372
7373 #. %1$s:  ELSE 
7374 #. %2$s:  END 
7375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
7376 #, c-format
7377 msgid "%s(deleted patron)%s "
7378 msgstr "%s(utilizaire suprimit)%s "
7379
7380 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
7381 #. %2$s:  ELSE 
7382 #. %3$s:  END 
7383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
7384 #, fuzzy, c-format
7385 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
7386 msgstr "%s(TTC)%s(HT)%s "
7387
7388 #. For the first occurrence,
7389 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
7390 #. %2$s:  ELSE 
7391 #. %3$s:  END 
7392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
7393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
7394 #, fuzzy, c-format
7395 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
7396 msgstr "%s(TTC)%s(HT)%s "
7397
7398 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
7399 #. %2$s:  END 
7400 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
7401 #. %4$s:  ELSE 
7402 #. %5$s:  END 
7403 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
7404 #. %7$s:  ELSE 
7405 #. %8$s:  END 
7406 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
7407 #. %10$s:  END 
7408 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
7409 #. %12$s:  END 
7410 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
7411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
7412 #, c-format
7413 msgid ""
7414 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
7415 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
7416 msgstr ""
7417 "%s, %s %sRepetible, %sPas repetible, %s %sObligatòri, %sFacultatiu, %s "
7418 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
7419
7420 #. For the first occurrence,
7421 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
7422 #. %2$s:  item_loo.author | html 
7423 #. %3$s:  END 
7424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
7425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
7426 #, fuzzy, c-format
7427 msgid "%s, by %s%s "
7428 msgstr "%s, per %s%s"
7429
7430 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
7431 #. %2$s:  item.author | html 
7432 #. %3$s:  END 
7433 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
7434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
7435 #, c-format
7436 msgid "%s, by %s%s%s- "
7437 msgstr "%s, per %s%s %s- "
7438
7439 #. For the first occurrence,
7440 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
7441 #. %2$s:  savedreport.id | html 
7442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
7443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
7444 #, c-format
7445 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
7446 msgstr ""
7447
7448 #. %1$s:  END 
7449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
7450 #, c-format
7451 msgid "%s1 "
7452 msgstr ""
7453
7454 #. For the first occurrence,
7455 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
7456 #. %2$s:  ELSE 
7457 #. %3$s:  END 
7458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
7459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
7460 #, fuzzy, c-format
7461 msgid "%s1%s%s"
7462 msgstr "%s per %s%s"
7463
7464 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
7465 #. %2$s:  ELSE 
7466 #. %3$s:  END 
7467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
7468 #, c-format
7469 msgid "%sActive%sInactive%s"
7470 msgstr "%sActiu%sInactiu%s"
7471
7472 #. %1$s:  ELSE 
7473 #. %2$s:  END 
7474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
7475 #, c-format
7476 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
7477 msgstr "%sApondre un nouvel abonament%s ("
7478
7479 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
7480 #. %2$s:  ELSE 
7481 #. %3$s:  END 
7482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
7483 #, c-format
7484 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
7485 msgstr "%sNotícia d'autoritat%sNotícia bibliografica%s"
7486
7487 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
7488 #. %2$s:  ELSE 
7489 #. %3$s:  END 
7490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
7491 #, c-format
7492 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
7493 msgstr "%sAutoritat%sBibliografica%s"
7494
7495 #. %1$s:  END 
7496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
7497 #, c-format
7498 msgid "%sCancel"
7499 msgstr "%sAnullar"
7500
7501 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
7502 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
7503 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
7504 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
7505 #. %5$s:  END 
7506 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
7507 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
7508 #. %8$s:  ELSE 
7509 #. %9$s:  END 
7510 #. %10$s:  END 
7511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
7512 #, fuzzy, c-format
7513 msgid ""
7514 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
7515 "out %s %s &nbsp;"
7516 msgstr ""
7517 ", %s %s Darrièr renovèlament %s, %s %s Esperat lo %s %s Pas en prèst %s %s "
7518 "&nbsp;"
7519
7520 #. %1$s:  IF humanbranch 
7521 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7522 #. %3$s:  ELSE 
7523 #. %4$s:  END 
7524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
7525 #, fuzzy, c-format
7526 msgid ""
7527 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
7528 "policy by patron category%s"
7529 msgstr ""
7530 "%sLimit de prèst per categoria d'aderent per %s%sLimit de prèst per "
7531 "categoria d'aderent per defaut%s"
7532
7533 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
7534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
7535 #, c-format
7536 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
7537 msgstr "%sImpossible de crear una novèla lista. Mercé de verificar son nom."
7538
7539 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
7540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
7541 #, c-format
7542 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
7543 msgstr "%sERROR: Impossible de crear lo novèl exemplar."
7544
7545 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
7546 #. %2$s:  END 
7547 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
7548 #. %4$s:  END 
7549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
7550 #, fuzzy, c-format
7551 msgid ""
7552 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
7553 "the item number from this barcode.%s "
7554 msgstr ""
7555 "%sERROR: Impossible de modificar la notícia.%s %sERROR: Impossible de lire "
7556 "l'exemplar.%s %sERROR: Impossible d'obténer un numèro d'exemplar per aqueste "
7557 "còdi de barras.%s "
7558
7559 #. %1$s:  IF course_id 
7560 #. %2$s:  ELSE 
7561 #. %3$s:  END 
7562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
7563 #, c-format
7564 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
7565 msgstr "%sModificar un cors%sCrear un cors%s"
7566
7567 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7568 #. %2$s:  ELSE 
7569 #. %3$s:  END 
7570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
7571 #, fuzzy, c-format
7572 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
7573 msgstr "%sModificar%sCrear%s Format d'etiqueta"
7574
7575 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7576 #. %2$s:  ELSE 
7577 #. %3$s:  END 
7578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
7579 #, fuzzy, c-format
7580 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
7581 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion graphique de la carta d'aderent"
7582
7583 #. %1$s:  IF (template_id) 
7584 #. %2$s:  ELSE 
7585 #. %3$s:  END 
7586 #. %4$s:  IF (template_id) 
7587 #. %5$s:  template_id | html 
7588 #. %6$s:  END 
7589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
7590 #, fuzzy, c-format
7591 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
7592 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion del tèxte de la carta d'aderent"
7593
7594 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7595 #. %2$s:  ELSE 
7596 #. %3$s:  END 
7597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
7598 #, fuzzy, c-format
7599 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
7600 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion del tèxte de la carta d'aderent"
7601
7602 #. %1$s:  IF (profile_id) 
7603 #. %2$s:  ELSE 
7604 #. %3$s:  END
7605 #. %4$s:  IF (profile_id) 
7606 #. %5$s:  profile_id | html 
7607 #. %6$s:  END 
7608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
7609 #, fuzzy, c-format
7610 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
7611 msgstr "Modificar lo perfil d'imprimenta"
7612
7613 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
7614 #. %2$s:  END 
7615 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
7616 #. %4$s:  END 
7617 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
7618 #. %6$s:  END 
7619 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
7620 #. %8$s:  END 
7621 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
7622 #. %10$s:  END 
7623 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
7624 #. %12$s:  END 
7625 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
7626 #. %14$s:  END 
7627 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
7628 #. %16$s:  END 
7629 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
7630 #. %18$s:  END 
7631 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
7632 #. %20$s:  END 
7633 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
7634 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
7635 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
7636 #. %24$s:  END 
7637 #. %25$s:  END 
7638 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
7639 #. %27$s:  END 
7640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
7641 #, c-format
7642 msgid ""
7643 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7644 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7645 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
7646 msgstr ""
7647 "%sEsperat%s %sArribat%s %sEn Retard%s %sMancant%s %sMancant (jamais "
7648 "recebut)%s %sMancant (agotat)%s %sMancant (Damatjat)%s %sMancant (perdut)%s "
7649 "%sPas paru%s %sSuprimit%s %s Reclamat %s %s %s %s %sArrestat%s"
7650
7651 #. For the first occurrence,
7652 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
7653 #. %2$s:  END 
7654 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
7655 #. %4$s:  END 
7656 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
7657 #. %6$s:  END 
7658 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
7659 #. %8$s:  END 
7660 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
7661 #. %10$s:  END 
7662 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
7663 #. %12$s:  END 
7664 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
7665 #. %14$s:  END 
7666 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
7667 #. %16$s:  END 
7668 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
7669 #. %18$s:  END 
7670 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
7671 #. %20$s:  END 
7672 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
7673 #. %22$s:  END 
7674 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
7675 #. %24$s:  END 
7676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:684
7677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
7678 #, c-format
7679 msgid ""
7680 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7681 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7682 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7683 msgstr ""
7684 "%sEsperat%s %sArribat%s %sEn retard%s %sMancant%s %sMancant (jamais "
7685 "recebut)%s %sMancant (agotat)%s %sMancant (damatjat)%s %sMancant (perdut)%s "
7686 "%sIndisponible%s %sSuprimit%s %sReclamat%s %sArrestat%s "
7687
7688 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
7689 #. %2$s:  END 
7690 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
7691 #. %4$s:  END 
7692 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
7693 #. %6$s:  END 
7694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
7695 #, c-format
7696 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7697 msgstr "%sTotjorn%s %sDefaut%s %sPas jamai%s "
7698
7699 #. For the first occurrence,
7700 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
7701 #. %2$s:  ELSE 
7702 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
7703 #. %4$s:  END 
7704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7706 #, c-format
7707 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7708 msgstr "%sAdreça de liurason liura%s%s%s"
7709
7710 #. %1$s: - BLOCK -
7711 #. %2$s:  sep | html 
7712 #. %3$s:  sep | html 
7713 #. %4$s:  sep | html 
7714 #. %5$s:  sep | html 
7715 #. %6$s:  sep | html 
7716 #. %7$s:  sep | html 
7717 #. %8$s:  sep | html 
7718 #. %9$s:  sep | html 
7719 #. %10$s:  sep | html 
7720 #. %11$s:  sep | html 
7721 #. %12$s:  sep | html 
7722 #. %13$s:  sep | html 
7723 #. %14$s:  sep | html 
7724 #. %15$s:  sep | html 
7725 #. %16$s:  sep | html 
7726 #. %17$s:  sep | html 
7727 #. %18$s: - END -
7728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7729 #, c-format
7730 msgid ""
7731 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7732 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7733 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7734 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7735 msgstr ""
7736
7737 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
7738 #. %2$s:  END 
7739 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
7740 #. %4$s:  END 
7741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1204
7742 #, c-format
7743 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7744 msgstr "%sPartit sens daissar d'adreça :%s %sCarta perduda :%s "
7745
7746 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
7747 #. %2$s:  ELSE 
7748 #. %3$s:  END 
7749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
7750 #, c-format
7751 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7752 msgstr "%sAmagat per defaut%sMontré%s"
7753
7754 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
7755 #. %2$s:  ELSE 
7756 #. %3$s:  END 
7757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
7758 #, c-format
7759 msgid "%sHidden%sShown%s"
7760 msgstr "%sAmagat%sMostrat%s"
7761
7762 #. %1$s:  BLOCK subject 
7763 #. %2$s:  END 
7764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7765 #, c-format
7766 msgid "%sHold:%s "
7767 msgstr "%sReservacion(s) :%s"
7768
7769 #. %1$s:  IF humanbranch 
7770 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7771 #. %3$s:  ELSE 
7772 #. %4$s:  END 
7773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
7774 #, c-format
7775 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7776 msgstr ""
7777 "%sRègla de reservacion per tipe de document per %s%sRègla de reservacion per "
7778 "defaut per tipe de document%s"
7779
7780 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
7781 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
7782 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
7783 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
7784 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
7785 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
7786 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
7787 #. %8$s:  ELSE 
7788 #. %9$s:  END 
7789 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
7790 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
7791 #. %12$s:  ELSE 
7792 #. %13$s:  END 
7793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
7794 #, fuzzy, c-format
7795 msgid ""
7796 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7797 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
7798 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
7799 msgstr ""
7800 "%sExemplar a rendre (jorn del retorn previst) %sMessatge de cortesiá (abans "
7801 "lo retorn previst) %sEveniment a venir %sReservacion mesa de costat "
7802 "%sExemplar rendu %sExemplar prestat %sDesconegut %s"
7803
7804 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7805 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7806 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7807 #. %4$s:  ELSE 
7808 #. %5$s:  END 
7809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:146
7810 #, c-format
7811 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7812 msgstr "%sTipe de document %sColleccion %sLocalizacion %sAutre chose %s "
7813
7814 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7815 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7817 #, c-format
7818 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7819 msgstr "%sKoha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Recèrca%s "
7820
7821 #. %1$s: - BLOCK -
7822 #. %2$s:  sep | html 
7823 #. %3$s:  sep | html 
7824 #. %4$s:  sep | html 
7825 #. %5$s:  sep | html 
7826 #. %6$s:  sep | html 
7827 #. %7$s:  sep |html 
7828 #. %8$s:  sep | html 
7829 #. %9$s:  sep | html 
7830 #. %10$s:  sep | html 
7831 #. %11$s:  sep | html 
7832 #. %12$s: - END -
7833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7834 #, c-format
7835 msgid ""
7836 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7837 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7838 "type%s "
7839 msgstr ""
7840
7841 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
7842 #. %2$s:  END 
7843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
7844 #, fuzzy, c-format
7845 msgid "%sManual credit%s"
7846 msgstr "Crèdit manual"
7847
7848 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7849 #. %2$s:  ELSE 
7850 #. %3$s:  END 
7851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7852 #, c-format
7853 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7854 msgstr "%sModificar %sApondre %s una preferéncia sistèma"
7855
7856 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7857 #. %2$s:  END 
7858 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7859 #. %4$s:  END 
7860 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7861 #. %6$s:  END 
7862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7863 #, c-format
7864 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7865 msgstr ""
7866 "%sModificar una valor autorizada%s %sNovèla valor autorizada%s %sNovèla "
7867 "categoria%s "
7868
7869 #. %1$s:  IF cash_register 
7870 #. %2$s:  ELSE 
7871 #. %3$s:  END 
7872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
7873 #, c-format
7874 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7875 msgstr ""
7876
7877 #. %1$s:  IF framework 
7878 #. %2$s:  ELSE 
7879 #. %3$s:  END 
7880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7881 #, c-format
7882 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7883 msgstr "%sModificar lo tèxte de la grasilha%sApondre una grasilha%s"
7884
7885 #. %1$s:  IF library 
7886 #. %2$s:  ELSE 
7887 #. %3$s:  END 
7888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
7889 #, fuzzy, c-format
7890 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7891 msgstr "%sNovèl site%sModificar site%s"
7892
7893 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7894 #. %2$s:  ELSE 
7895 #. %3$s:  END 
7896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
7897 #, c-format
7898 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7899 msgstr "%sModificar notificacion%sAjoute una notificacion%s"
7900
7901 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7902 #. %2$s:  END 
7903 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7904 #. %4$s:  END 
7905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7906 #, c-format
7907 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7908 msgstr "%sModificar lo camp%s %sNovèl camp%s"
7909
7910 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7911 #. %2$s:  ELSE 
7912 #. %3$s:  END 
7913 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7914 #. %5$s:  budget_name | html 
7915 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7916 #. %7$s:  END 
7917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7918 #, c-format
7919 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7920 msgstr "%sModificar%sApondre%s Pòste budgetari %s %s per Budgèt '%s' %s "
7921
7922 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7923 #. %2$s:  END 
7924 #. %3$s:  basketname | html 
7925 #. %4$s:  basketno | html 
7926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
7927 #, c-format
7928 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7929 msgstr "%sNovèl %sPanièr %s (%s) per "
7930
7931 #. %1$s:  IF record.permanent 
7932 #. %2$s:  ELSE 
7933 #. %3$s:  END 
7934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
7935 #, fuzzy, c-format
7936 msgid "%sNo%sYes%s"
7937 msgstr "%s Òc%s, "
7938
7939 #. %1$s:  ELSE 
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
7941 #, c-format
7942 msgid "%sNone"
7943 msgstr "%sPas cap"
7944
7945 #. %1$s:  IF ( I ) 
7946 #. %2$s:  ELSE 
7947 #. %3$s:  END 
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
7949 #, c-format
7950 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7951 msgstr "%sRaison sociale de la collectivitat %s Identitat de l'aderent %s"
7952
7953 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7954 #. %2$s:  ELSE 
7955 #. %3$s:  END 
7956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
7957 #, c-format
7958 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7959 msgstr "%sRetard !%s&nbsp;%s"
7960
7961 #. %1$s: - BLOCK subject -
7962 #. %2$s: - END -
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7964 #, c-format
7965 msgid "%sOverdue:%s "
7966 msgstr "%sRetards : %s"
7967
7968 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
7969 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
7970 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
7971 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
7972 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
7973 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
7974 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
7975 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
7976 #. %9$s:  ELSE 
7977 #. %10$s:  END 
7978 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
7980 #, fuzzy, c-format
7981 msgid ""
7982 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
7983 "%sStatus unknown %s %s "
7984 msgstr ""
7985 "%sDemandat %s Acceptat %s Comandat %s Regetat %s Contrarotlat %s %s %s %s "
7986
7987 #. INPUT type=button
7988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:220
7989 #, fuzzy
7990 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7991 msgstr "mis de costat"
7992
7993 #. %1$s:         CASE 'SERIAL'       
7994 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference('SubscriptionLog') 
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
7996 #, fuzzy, c-format
7997 msgid "%sSerials%s "
7998 msgstr "Periodic : %s "
7999
8000 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
8001 #. %2$s:  branchname | html 
8002 #. %3$s:  END 
8003 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
8004 #. %5$s:  END 
8005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
8006 #, c-format
8007 msgid ""
8008 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
8009 "and then attempt transfer: %s "
8010 msgstr ""
8011 "%sMetre la reservacion a \"mes de costat\" e transferir lo document a %s : "
8012 "%s %sAnullar la reservacion puèi ensajar de transferir : %s "
8013
8014 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
8015 #. %2$s:  ELSE 
8016 #. %3$s:  END 
8017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
8018 #, fuzzy, c-format
8019 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
8020 msgstr "Data de début"
8021
8022 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
8023 #. %2$s:  END 
8024 #. %3$s:  IF errors.no_file 
8025 #. %4$s:  END 
8026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
8027 #, c-format
8028 msgid ""
8029 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
8030 "select a file to upload.%s "
8031 msgstr ""
8032 "%sLo fichièr que vous ensajatz de telecargar es void.%s %sAvètz pas "
8033 "seleccionat de fichièr a telecargar.%s "
8034
8035 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
8036 #. %2$s:  END 
8037 #. %3$s:  IF errors.no_file 
8038 #. %4$s:  END 
8039 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
8040 #. %6$s:  END 
8041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
8042 #, c-format
8043 msgid ""
8044 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
8045 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
8046 msgstr ""
8047 "%sLo fichièr qu'ensajatz de telecargar es void.%s %sAvètz pas seleccionat de "
8048 "fichièr a telecargar.%s %sParamètre d'escript invalid o mancant.%s"
8049
8050 #. %1$s:  ELSE 
8051 #. %2$s:  END 
8052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
8053 #, c-format
8054 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
8055 msgstr "%sI a pas de comanda en espèra.%s "
8056
8057 #. %1$s:  ELSE 
8058 #. %2$s:  END 
8059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:378
8060 #, c-format
8061 msgid "%sThere are no received orders.%s "
8062 msgstr "%sI a pas de linha de comanda recepcionada.%s "
8063
8064 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
8065 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
8066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
8067 #, c-format
8068 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
8069 msgstr ""
8070
8071 #. %1$s:  ELSE 
8072 #. %2$s:  END 
8073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
8074 #, c-format
8075 msgid "%sThis record has no items.%s "
8076 msgstr "%sAquesta notícia a pas d'exemplar.%s "
8077
8078 #. %1$s:  IF mapping.sort == 'undef' 
8079 #. %2$s:  ELSE 
8080 #. %3$s:  mapping.sort | html 
8081 #. %4$s:  END 
8082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
8083 #, fuzzy, c-format
8084 msgid "%sUndef%s%s%s "
8085 msgstr "%s%s%sN/D%s "
8086
8087 #. %1$s:  CASE 
8088 #. %2$s:  message.error | html 
8089 #. %3$s:  END 
8090 #. %4$s:  END 
8091 #. %5$s:  END 
8092 #. %6$s:  IF ( opadd ) 
8093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
8094 #, fuzzy, c-format
8095 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
8096 msgstr "Publicat per : %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8097
8098 #. INPUT type=button
8099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:207
8100 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
8101 msgstr ""
8102
8103 #. %1$s:  IF currency.archived 
8104 #. %2$s:  END 
8105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
8106 #, fuzzy, c-format
8107 msgid "%sYes%s"
8108 msgstr "%s Òc%s, "
8109
8110 #. For the first occurrence,
8111 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
8112 #. %2$s:  ELSE 
8113 #. %3$s:  END 
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
8116 #, c-format
8117 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
8118 msgstr "%sÒc%s&nbsp;%s"
8119
8120 #. For the first occurrence,
8121 #. %1$s:  IF is_standing 
8122 #. %2$s:  ELSE 
8123 #. %3$s:  END 
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
8128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
8129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
8130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
8131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:519
8133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
8135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
8136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
8137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:217
8138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
8139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
8140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
8141 #, c-format
8142 msgid "%sYes%sNo%s"
8143 msgstr "%sÒc%sNon%s"
8144
8145 #. For the first occurrence,
8146 #. %1$s:  IF field.searchable 
8147 #. %2$s:  ELSE 
8148 #. %3$s:  END 
8149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
8150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
8151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
8152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
8153 #, fuzzy, c-format
8154 msgid "%sYes%sNo%s "
8155 msgstr "%sÒc%sNon%s"
8156
8157 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
8158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
8159 #, c-format
8160 msgid "%sa - Earlier heading"
8161 msgstr "%sa - Entèsta precedenta"
8162
8163 #. %1$s:  ELSE 
8164 #. %2$s:  END 
8165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8166 #, c-format
8167 msgid "%sa list:%s"
8168 msgstr "%suna lista:%s"
8169
8170 #. %1$s:  IF ( issn ) 
8171 #. %2$s:  END 
8172 #. %3$s:  END 
8173 #. %4$s:  IF ( issn ) 
8174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
8175 #, c-format
8176 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
8177 msgstr "%set %s %s %s amb ISSN correspondent "
8178
8179 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
8180 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
8181 #. %3$s:  END 
8182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
8183 #, c-format
8184 msgid "%sat %s%s "
8185 msgstr "%sa %s%s "
8186
8187 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
8188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
8189 #, c-format
8190 msgid "%sb - Later heading"
8191 msgstr "%sb - Entèsta seguenta"
8192
8193 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
8194 #. %2$s:  result_se.author | html 
8195 #. %3$s:  END 
8196 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
8197 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
8198 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
8199 #. %7$s:  END 
8200 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
8201 #. %9$s:  result_se.place | html 
8202 #. %10$s:  END 
8203 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
8204 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
8205 #. %13$s:  END 
8206 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
8207 #. %15$s:  result_se.pages | html 
8208 #. %16$s:  END 
8209 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
8210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
8211 #, c-format
8212 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
8213 msgstr "%sper %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
8214
8215 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
8216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
8217 #, c-format
8218 msgid "%sd - Acronym"
8219 msgstr "%sd - Acronim"
8220
8221 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
8222 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
8223 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
8224 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
8225 #. %5$s:  ELSE 
8226 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
8227 #. %7$s:  END 
8228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
8229 #, c-format
8230 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
8231 msgstr "%scorrièr electronic %spapièr %sflux %ssms %s%s%s "
8232
8233 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
8234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
8235 #, c-format
8236 msgid "%sf - Musical composition"
8237 msgstr "%sf - òbra musicala"
8238
8239 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
8241 #, c-format
8242 msgid "%sg - Broader term"
8243 msgstr "%sg - Tèrme associat"
8244
8245 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
8247 #, c-format
8248 msgid "%sh - Narrower term"
8249 msgstr "%sh - Tèrme associat"
8250
8251 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
8252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
8253 #, c-format
8254 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
8255 msgstr "%si - Expression d'instruccion de renvoi dins la soszòna $i"
8256
8257 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
8258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
8259 #, c-format
8260 msgid "%sn - Not applicable"
8261 msgstr "%sn - Non applicable"
8262
8263 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
8264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
8265 #, c-format
8266 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
8267 msgstr "%sr - Definicion de las relacions dins la $i o la $4"
8268
8269 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
8270 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
8271 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
8272 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
8273 #. %5$s:  ELSE 
8274 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
8275 #. %7$s:  END 
8276 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
8277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
8278 #, fuzzy, c-format
8279 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
8280 msgstr "%smandada %sen espèra %sfracassada %ssuprimida %s%s%s "
8281
8282 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
8283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
8284 #, c-format
8285 msgid "%st - Immediate parent body"
8286 msgstr "%st - Collectivitat maire immediata"
8287
8288 #. %1$s:  IF currency.active 
8289 #. %2$s:  END 
8290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
8291 #, c-format
8292 msgid "%s✓%s"
8293 msgstr "%s✓%s"
8294
8295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
8296 #, c-format
8297 msgid ""
8298 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
8299 "Radoslav Kolev"
8300 msgstr ""
8301 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgare)"
8302
8303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
8304 #, c-format
8305 msgid ""
8306 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
8307 "and Serhij Dubyk"
8308 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russe)"
8309
8310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
8311 #, c-format
8312 msgid ""
8313 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
8314 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
8315 msgstr ""
8316 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
8317 "(Ukrainien)"
8318
8319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
8320 #, c-format
8321 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
8322 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebreu)"
8323
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
8325 #, c-format
8326 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
8327 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Ourdou)"
8328
8329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
8330 #, c-format
8331 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
8332 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persan)"
8333
8334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
8335 #, c-format
8336 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
8337 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinés)"
8338
8339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
8340 #, c-format
8341 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
8342 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
8343
8344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
8345 #, c-format
8346 msgid ""
8347 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
8348 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
8349
8350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
8351 #, c-format
8352 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
8353 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonés)"
8354
8355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
8356 #, c-format
8357 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
8358 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
8359
8360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
8361 #, c-format
8362 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
8363 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
8364
8365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
8366 #, c-format
8367 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
8368 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
8369
8370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
8371 #, c-format
8372 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
8373 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
8374
8375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
8376 #, c-format
8377 msgid ""
8378 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
8379 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
8380 msgstr ""
8381 "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, "
8382 "Abiyot Bayou)"
8383
8384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
8385 #, c-format
8386 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
8387 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Corean)"
8388
8389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
8390 #, fuzzy, c-format
8391 msgid ""
8392 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
8393 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
8394 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
8395 msgstr ""
8396 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Grec moderne) Georgia "
8397 "Katsarou, Panoraia Gaitanou e Kiriaki Roditi"
8398
8399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
8400 #, c-format
8401 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
8402 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tchèque)"
8403
8404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
8405 #, c-format
8406 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
8407 msgstr "&lt;&lt; Retorn a las suggestions"
8408
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
8411 #, c-format
8412 msgid "&lt;&lt; Previous"
8413 msgstr "&lt;&lt; Precedent"
8414
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
8416 #, c-format
8417 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
8418 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ouvrir lo site&lt;/a&gt;"
8419
8420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
8421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
8422 #, c-format
8423 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
8424 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Autor (expression)"
8425
8426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
8427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
8428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
8429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
8430 #, c-format
8431 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
8432 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Quòta"
8433
8434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
8435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
8436 #, c-format
8437 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
8438 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Nom de congrès"
8439
8440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
8441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
8442 #, c-format
8443 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
8444 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Nom de congrès (expression)"
8445
8446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
8447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
8448 #, c-format
8449 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
8450 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Autor collectivitat"
8451
8452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
8453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
8454 #, c-format
8455 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
8456 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Autor collectivitat (expression)"
8457
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
8459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
8460 #, c-format
8461 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
8462 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : ISBN"
8463
8464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
8465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
8466 #, c-format
8467 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
8468 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : ISSN"
8469
8470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
8471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
8472 #, c-format
8473 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
8474 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Totes los mots (expression)"
8475
8476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
8477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
8478 #, c-format
8479 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
8480 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Nom de persona"
8481
8482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
8483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
8484 #, c-format
8485 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
8486 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Nom de persona (expression)"
8487
8488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
8489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
8490 #, c-format
8491 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
8492 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Títol de colleccion"
8493
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
8495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
8496 #, c-format
8497 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
8498 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Subjècte e tèrmes associats"
8499
8500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
8501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
8502 #, c-format
8503 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
8504 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Subjècte e tèrmes associats"
8505
8506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
8507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
8508 #, c-format
8509 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
8510 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Subjècte e tèrmes associats"
8511
8512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
8513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
8514 #, c-format
8515 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
8516 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Subjècte (expression)"
8517
8518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
8519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
8520 #, c-format
8521 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
8522 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Títol (expression)"
8523
8524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
8525 #, c-format
8526 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
8527 msgstr "&nbsp;&nbsp;(format: aaaa-aaaa)"
8528
8529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
8530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:94
8531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
8532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
8533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
8534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
8535 #, c-format
8536 msgid "&nbsp;Show inactive:"
8537 msgstr "&nbsp;Far veire tot :"
8538
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
8540 #, fuzzy, c-format
8541 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
8542 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
8543
8544 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8545 #. %2$s:  ELSE 
8546 #. %3$s:  END 
8547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
8548 #, fuzzy, c-format
8549 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
8550 msgstr "%s%s %s %sPas prestat %s "
8551
8552 #. %1$s:  END 
8553 #. %2$s:  IF step == 2 
8554 #. %3$s:  END 
8555 #. %4$s:  IF step == 3 
8556 #. %5$s:  END 
8557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
8558 #, fuzzy, c-format
8559 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
8560 msgstr "&rsaquo; %s%sConfirmation%s%sTerminé%s"
8561
8562 #. %1$s:  template_name | html 
8563 #. %2$s:  ELSE 
8564 #. %3$s:  END 
8565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
8566 #, fuzzy, c-format
8567 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
8568 msgstr "&rsaquo; Modèls de transformacion MARC"
8569
8570 #. %1$s:  END 
8571 #. %2$s:  IF ( else ) 
8572 #. %3$s:  tagfield | html 
8573 #. %4$s:  ELSE 
8574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
8575 #, c-format
8576 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
8577 msgstr "&rsaquo; %s %sEstructura dels soscamps MARC autoritats per %s %s"
8578
8579 #. %1$s:  END 
8580 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8581 #. %3$s:  tagsubfield | html 
8582 #. %4$s:  END 
8583 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8584 #. %6$s:  END 
8585 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
8586 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
8587 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
8588 #. %10$s:  END 
8589 #. %11$s:  ELSE 
8590 #. %12$s:  action | html 
8591 #. %13$s:  END 
8592 #. %14$s:  END 
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
8594 #, c-format
8595 msgid ""
8596 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
8597 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
8598 msgstr ""
8599 "&rsaquo; %s %sConfirmar la supression del soscamp %s ?%s %sDonada suprimida"
8600 "%s %s %s %sModificar las constrentas dels soscamps%s %s%s%s %s "
8601
8602 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
8603 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
8604 #. %3$s:  basketname | html 
8605 #. %4$s:  ELSE 
8606 #. %5$s:  booksellername | html 
8607 #. %6$s:  END 
8608 #. %7$s:  END 
8609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
8610 #, c-format
8611 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
8612 msgstr "&rsaquo; %s %sModificar lo panièr '%s' %sApondre un panièr %s %s %s "
8613
8614 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8616 #, fuzzy, c-format
8617 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Attach an item"
8618 msgstr "&rsaquo; Estacar d'exemplars a "
8619
8620 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8622 #, fuzzy, c-format
8623 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Checkout history"
8624 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Istoric dels prèstes per %s"
8625
8626 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8628 #, fuzzy, c-format
8629 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Images"
8630 msgstr "&rsaquo; Vista SQL %s"
8631
8632 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8634 #, fuzzy, c-format
8635 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Item details"
8636 msgstr "&rsaquo; Detalhs sus l'exemplar "
8637
8638 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link =1 
8639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
8640 #, fuzzy, c-format
8641 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Place a hold "
8642 msgstr "&rsaquo; Reservar sus %s"
8643
8644 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
8646 #, fuzzy, c-format
8647 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Stock rotation details"
8648 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Detalh exemplars de %s %s %s%s"
8649
8650 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
8651 #. %2$s:  ELSE 
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
8653 #, c-format
8654 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
8655 msgstr "%s Apondre una colleccion %s"
8656
8657 #. %1$s:  IF step == 1 
8658 #. %2$s:  ELSE 
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
8660 #, fuzzy, c-format
8661 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
8662 msgstr "Suprimir/anonymiser d'aderents per lòts"
8663
8664 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
8665 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
8666 #. %3$s:  END 
8667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
8668 #, fuzzy, c-format
8669 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
8670 msgstr "&rsaquo; Detalh de l'abonament n° %s"
8671
8672 #. For the first occurrence,
8673 #. %1$s:  IF course_name 
8674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
8675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
8677 #, c-format
8678 msgid "&rsaquo; %s Edit "
8679 msgstr "&rsaquo; %s Editar "
8680
8681 #. %1$s:  IF ( id ) 
8682 #. %2$s:  ELSE 
8683 #. %3$s:  END 
8684 #. %4$s:  ELSE 
8685 #. %5$s:  END 
8686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
8687 #, c-format
8688 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
8689 msgstr "&rsaquo; %s Modificar l'anóncia%sApondre una anóncia%s%sAnóncias%s"
8690
8691 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
8692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
8693 #, fuzzy, c-format
8694 msgid "&rsaquo; %s Editing "
8695 msgstr "&rsaquo; %sModificacion "
8696
8697 #. %1$s:  IF club 
8698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
8699 #, fuzzy, c-format
8700 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
8701 msgstr "Apondre/Suprimir d'exemplars"
8702
8703 #. %1$s:  IF club_template 
8704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
8705 #, fuzzy, c-format
8706 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
8707 msgstr "&rsaquo; Modèls de transformacion MARC"
8708
8709 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
8710 #. %2$s:  ELSE 
8711 #. %3$s:  END 
8712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8713 #, fuzzy, c-format
8714 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
8715 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
8716
8717 #. %1$s:  IF invoiceclosedate 
8718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
8719 #, c-format
8720 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
8721 msgstr "&rsaquo; %s Recepcion de paquet N° "
8722
8723 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8724 #. %2$s:  ELSE 
8725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
8726 #, fuzzy, c-format
8727 msgid "&rsaquo; %s Record matching rules %s "
8728 msgstr "&rsaquo; %sRèglas de concordància%s"
8729
8730 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
8731 #. %2$s:  ELSE 
8732 #. %3$s:  authid | html 
8733 #. %4$s:  authtypetext | html 
8734 #. %5$s:  END 
8735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
8736 #, c-format
8737 msgid ""
8738 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8739 msgstr ""
8740 "&rsaquo; %s Autoritat desconeguda %s Detalh sus l'autoritat n° %s (%s) %s "
8741
8742 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8743 #. %2$s:  ELSE 
8744 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8745 #. %4$s:  END 
8746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
8747 #, fuzzy, c-format
8748 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; Details %s "
8749 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh MARC per "
8750
8751 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8752 #. %2$s:  ELSE 
8753 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8754 #. %4$s:  END 
8755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8756 #, fuzzy, c-format
8757 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; ISBD details %s "
8758 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh ISBD per "
8759
8760 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8761 #. %2$s:  ELSE 
8762 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8763 #. %4$s:  END 
8764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8765 #, fuzzy, c-format
8766 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; MARC details %s "
8767 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh MARC per "
8768
8769 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8770 #. %2$s:  ELSE 
8771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8772 #, c-format
8773 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
8774 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh MARC per "
8775
8776 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
8777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8778 #, c-format
8779 msgid "&rsaquo; %s calendar"
8780 msgstr "%s calendièr"
8781
8782 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8783 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8784 #. %3$s:  ELSE 
8785 #. %4$s:  END 
8786 #. %5$s:  END 
8787 #. %6$s:  basketname | html 
8788 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
8789 #. %8$s:  basketno | html 
8790 #. %9$s:  END 
8791 #. %10$s:  booksellername | html 
8792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8793 #, fuzzy, c-format
8794 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8795 msgstr "&rsaquo; %sNovèl %spanièr %s (%s) per %s"
8796
8797 #. %1$s:  IF op == 'list' 
8798 #. %2$s:  IF budget_period_id 
8799 #. %3$s:  budget_period_description | html 
8800 #. %4$s:  ELSE 
8801 #. %5$s:  END 
8802 #. %6$s:  END 
8803 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
8804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8805 #, c-format
8806 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8807 msgstr "%s%sPòstes budgetaris per '%s'%sTotes los pòstes budgetaris%s%s %s "
8808
8809 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8810 #. %2$s:  IF currency 
8811 #. %3$s:  currency.currency | html 
8812 #. %4$s:  ELSE 
8813 #. %5$s:  END 
8814 #. %6$s:  END 
8815 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8816 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
8817 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
8818 #. %10$s:  END 
8819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8820 #, fuzzy, c-format
8821 msgid ""
8822 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8823 "currency %s %sCurrencies %s "
8824 msgstr ""
8825 "&rsaquo; %s%sModificar moneda '%s'%sNovèla moneda%s%s %sConfirmar la "
8826 "supression de la moneda '"
8827
8828 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
8829 #. %2$s:  ELSE 
8830 #. %3$s:  END 
8831 #. %4$s:  searchfield | html 
8832 #. %5$s:  ELSIF ( else ) 
8833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
8834 #, fuzzy, c-format
8835 msgid "&rsaquo; %sAdd tag%sModify tag%s %s %s &rsaquo; "
8836 msgstr "&rsaquo; Apondre un tipe de document %s %s %s %s "
8837
8838 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
8839 #. %2$s:  categorycode | html 
8840 #. %3$s:  ELSE 
8841 #. %4$s:  categorycode | html 
8842 #. %5$s:  END 
8843 #. %6$s:  END 
8844 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8846 #, c-format
8847 msgid ""
8848 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8849 "'%s'%s%s %s "
8850 msgstr ""
8851 "&rsaquo; %sSupression impossibla: Categoria %s utilizada%sConfirmar la "
8852 "supression de la categoria '%s'%s%s %s "
8853
8854 #. %1$s:  IF ( op ) 
8855 #. %2$s:  ELSE 
8856 #. %3$s:  END 
8857 #. %4$s:  END 
8858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8859 #, fuzzy, c-format
8860 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8861 msgstr ""
8862 "&rsaquo; %sCrear una lista de rotatge%sModificar una lista de rotatge%s"
8863
8864 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
8865 #. %2$s:  patron.firstname | html 
8866 #. %3$s:  patron.surname | html 
8867 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
8868 #. %5$s:  END 
8869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8870 #, fuzzy, c-format
8871 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8872 msgstr "&rsaquo; %sL'aderent existís pas%sEstatisticas per %s %s (%s)%s "
8873
8874 #. For the first occurrence,
8875 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
8876 #. %2$s:  layout_id | html 
8877 #. %3$s:  ELSE 
8878 #. %4$s:  END 
8879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8885 #, fuzzy, c-format
8886 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
8887 msgstr "Modificar %s"
8888
8889 #. %1$s:  IF ( authid ) 
8890 #. %2$s:  authid | html 
8891 #. %3$s:  authtypetext | html 
8892 #. %4$s:  ELSE 
8893 #. %5$s:  authtypetext | html 
8894 #. %6$s:  END 
8895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
8896 #, c-format
8897 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8898 msgstr ""
8899 "&rsaquo; %sModificar l'autoritat n° %s (%s)%sApondon d'una autoritat %s%s "
8900
8901 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
8902 #. %2$s:  END 
8903 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
8904 #. %4$s:  END 
8905 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
8906 #. %6$s:  END 
8907 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
8908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8909 #, fuzzy, c-format
8910 msgid ""
8911 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8912 "%s %s "
8913 msgstr ""
8914 "%sModificar una valor autorizada%s %sNovèla valor autorizada%s %sNovèla "
8915 "categoria%s "
8916
8917 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
8918 #. %2$s:  categorycode | html 
8919 #. %3$s:  ELSE 
8920 #. %4$s:  END 
8921 #. %5$s:  END 
8922 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8924 #, c-format
8925 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8926 msgstr "&rsaquo; %sModificar la categoria '%s'%sNovèla categoria%s%s %s "
8927
8928 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
8929 #. %2$s:  contractname | html 
8930 #. %3$s:  ELSE 
8931 #. %4$s:  END 
8932 #. %5$s:  END 
8933 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8935 #, c-format
8936 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8937 msgstr "&rsaquo; %sModificar contracte '%s' %sNovèl contracte %s %s %s "
8938
8939 #. %1$s:  IF field 
8940 #. %2$s:  field.name | html 
8941 #. %3$s:  ELSE 
8942 #. %4$s:  END 
8943 #. %5$s:  CASE 'list' 
8944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8945 #, fuzzy, c-format
8946 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8947 msgstr ""
8948 "&rsaquo; %sModificar lo pòste budgetari%s '%s'%s%sApondre un pòste budgetari"
8949 "%s%s %s "
8950
8951 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
8952 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
8953 #. %3$s:  budget_name | html 
8954 #. %4$s:  END 
8955 #. %5$s:  ELSE 
8956 #. %6$s:  END 
8957 #. %7$s:  END 
8958 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8960 #, c-format
8961 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8962 msgstr ""
8963 "&rsaquo; %sModificar lo pòste budgetari%s '%s'%s%sApondre un pòste budgetari"
8964 "%s%s %s "
8965
8966 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
8967 #. %2$s:  ordernumber | html 
8968 #. %3$s:  ELSE 
8969 #. %4$s:  END 
8970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8971 #, c-format
8972 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8973 msgstr ""
8974 "&rsaquo; %sModificar los detalhs de la linha de comanda (n° %s)%sNovèla "
8975 "comanda%s"
8976
8977 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8978 #. %2$s:  searchfield | html 
8979 #. %3$s:  ELSE 
8980 #. %4$s:  END 
8981 #. %5$s:  END 
8982 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8984 #, c-format
8985 msgid ""
8986 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8987 msgstr ""
8988 "&rsaquo; %sModificar la preferéncia sistèma '%s'%sApondre una preferéncia "
8989 "sistèma%s%s%s "
8990
8991 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
8992 #. %2$s:  ELSE 
8993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8994 #, c-format
8995 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
8996 msgstr "&rsaquo; %sComandar a partir d'una font extèrna%s"
8997
8998 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
8999 #. %2$s:  ELSE 
9000 #. %3$s:  END 
9001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
9002 #, c-format
9003 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
9004 msgstr "&rsaquo; %sSenhal mis a jour%sCambiar l'identificant e/o lo senhal%s"
9005
9006 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
9007 #. %2$s:  ELSE 
9008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
9009 #, c-format
9010 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
9011 msgstr "&rsaquo; %sTipes d'atribut aderent%s"
9012
9013 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
9014 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9015 #. %3$s:  END 
9016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9017 #, fuzzy, c-format
9018 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
9019 msgstr "&rsaquo; Fichièrs per %s"
9020
9021 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
9022 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
9023 #. %3$s:  ELSE 
9024 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
9025 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
9026 #. %6$s:  ELSE                  
9027 #. %7$s:  END 
9028 #. %8$s:  ELSE                      
9029 #. %9$s:  END 
9030 #. %10$s:  END 
9031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
9032 #, fuzzy, c-format
9033 msgid ""
9034 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
9035 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
9036 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
9037 msgstr ""
9038 "&rsaquo; %sPagar una emenda individuala%sEscafar una emenda individuala%s"
9039 "%sPagar un montant per una seleccion d'emendas%sPagar un montant per totas "
9040 "las emendas%s%s"
9041
9042 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
9043 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
9044 #. %3$s:  END 
9045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
9046 #, fuzzy, c-format
9047 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
9048 msgstr "&rsaquo; Fichièrs per %s"
9049
9050 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
9052 #, fuzzy, c-format
9053 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
9054 msgstr "&rsaquo; Encaissar los pagaments de %s %s"
9055
9056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
9057 #, c-format
9058 msgid "&rsaquo; About Koha"
9059 msgstr "&rsaquo; A prepaus de Koha"
9060
9061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
9062 #, fuzzy, c-format
9063 msgid "&rsaquo; Access files"
9064 msgstr "Fichièrs"
9065
9066 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
9068 #, c-format
9069 msgid "&rsaquo; Account for %s"
9070 msgstr "&rsaquo; Compte de %s"
9071
9072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
9073 #, fuzzy, c-format
9074 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
9075 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions"
9076
9077 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
9078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9079 #, c-format
9080 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
9081 msgstr "&rsaquo; Apondre un novèl set OAI %s"
9082
9083 #. %1$s:  booksellername | html 
9084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
9085 #, c-format
9086 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
9087 msgstr "&rsaquo; Apondre un registre per %s"
9088
9089 #. %1$s:  END 
9090 #. %2$s:  END 
9091 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
9092 #. %4$s:  IF total 
9093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
9094 #, c-format
9095 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
9096 msgstr "&rsaquo; Apondre un tipe de document %s %s %s %s "
9097
9098 #. %1$s:  END 
9099 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
9100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
9101 #, fuzzy, c-format
9102 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
9103 msgstr "&rsaquo; Apondre un tipe de document %s %s %s %s "
9104
9105 #. %1$s:  END 
9106 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
9107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
9108 #, fuzzy, c-format
9109 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
9110 msgstr "&rsaquo; Apondre un tipe de document %s %s %s %s "
9111
9112 #. %1$s:  END 
9113 #. %2$s:  ELSE 
9114 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
9115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
9116 #, fuzzy, c-format
9117 msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
9118 msgstr "&rsaquo; Apondon messatge%s%s%s "
9119
9120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
9121 #, c-format
9122 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
9123 msgstr "Apondre/Suprimir d'exemplars"
9124
9125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
9126 #, c-format
9127 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
9128 msgstr "&rsaquo; Apondre una comanda dempuèi un abonament"
9129
9130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
9131 #, c-format
9132 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
9133 msgstr "&rsaquo; Apondre una comanda a partir d'una suggestion"
9134
9135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
9136 #, c-format
9137 msgid "&rsaquo; Add patrons"
9138 msgstr "&rsaquo; Apondre d'aderents"
9139
9140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
9141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
9142 #, c-format
9143 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
9144 msgstr "&rsaquo; Apondre de resèrvas de corses per "
9145
9146 #. %1$s:  END 
9147 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
9148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
9149 #, c-format
9150 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
9151 msgstr "&rsaquo; Apondre una suggestion %s %s "
9152
9153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
9154 #, c-format
9155 msgid "&rsaquo; Administration"
9156 msgstr "&rsaquo; Administracion"
9157
9158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
9159 #, c-format
9160 msgid "&rsaquo; Advanced search"
9161 msgstr "&rsaquo; Recèrca avançada"
9162
9163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
9164 #, c-format
9165 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
9166 msgstr "&rsaquo; Alertar los abonats per "
9167
9168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
9169 #, fuzzy, c-format
9170 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
9171 msgstr "Fichièrs"
9172
9173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
9174 #, c-format
9175 msgid "&rsaquo; Authorities"
9176 msgstr "&rsaquo; Autoritats"
9177
9178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
9179 #, c-format
9180 msgid "&rsaquo; Authority search results"
9181 msgstr "&rsaquo; Resultats de la recèrca d'autoritats"
9182
9183 #. %1$s:  category_name | html 
9184 #. %2$s:  ELSE 
9185 #. %3$s:  END 
9186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
9187 #, fuzzy, c-format
9188 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
9189 msgstr ""
9190 "&rsaquo; %sModificar una valor autorizada%s %sNovèla valor autorizada%s "
9191 "%sNovèla categoria%s%s %s "
9192
9193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
9194 #, fuzzy, c-format
9195 msgid "&rsaquo; Barcode range "
9196 msgstr "Anullar la comanda"
9197
9198 #. %1$s:  basketno | html 
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
9200 #, fuzzy, c-format
9201 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
9202 msgstr "&rsaquo; Registre de comanda"
9203
9204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9205 #, c-format
9206 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
9207 msgstr "&rsaquo; Registre de comanda"
9208
9209 #. %1$s:  import_batch_id | html 
9210 #. %2$s:  ELSE 
9211 #. %3$s:  END 
9212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
9213 #, c-format
9214 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
9215 msgstr "&rsaquo; Lòt %s %s &rsaquo; Gestion de las notícias telecargadas %s "
9216
9217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
9218 #, fuzzy, c-format
9219 msgid "&rsaquo; Batch edit "
9220 msgstr "&rsaquo; Modificar "
9221
9222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
9223 #, fuzzy, c-format
9224 msgid "&rsaquo; Batch remove reserves"
9225 msgstr "&rsaquo; Modificar "
9226
9227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
9228 #, c-format
9229 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
9230 msgstr "&rsaquo; Gerir los perfils d'expòrt CSV "
9231
9232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
9233 #, fuzzy, c-format
9234 msgid "&rsaquo; Cancel order "
9235 msgstr "Anullar la comanda"
9236
9237 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9238 #. %2$s:  ELSE 
9239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
9240 #, c-format
9241 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
9242 msgstr "&rsaquo; Impossible de suprimir lo tipe de document '%s' %s "
9243
9244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
9245 #, c-format
9246 msgid "&rsaquo; Cataloging"
9247 msgstr "&rsaquo; Catalogatge"
9248
9249 #. %1$s:  END 
9250 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9251 #. %3$s:  END 
9252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
9253 #, c-format
9254 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
9255 msgstr "&rsaquo; Categoria suprimida%s %sCategorias d'aderent%s"
9256
9257 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
9258 #. %2$s:  ELSE 
9259 #. %3$s:  END 
9260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9261 #, c-format
9262 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
9263 msgstr "&rsaquo; Modificar la nòta de comanda %sde provesidor%sintèrne%s"
9264
9265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
9266 #, c-format
9267 msgid "&rsaquo; Check expiration "
9268 msgstr "&rsaquo; Verificar las datas d'expiracion "
9269
9270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
9271 #, c-format
9272 msgid "&rsaquo; Check in"
9273 msgstr "&rsaquo; Retorn"
9274
9275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
9276 #, fuzzy, c-format
9277 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
9278 msgstr "&rsaquo; Retorn"
9279
9280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
9281 #, c-format
9282 msgid "&rsaquo; Circulation"
9283 msgstr "&rsaquo; Circulacion"
9284
9285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
9286 #, c-format
9287 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
9288 msgstr "&rsaquo; Règlas de circulacion e d'emendas"
9289
9290 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
9292 #, c-format
9293 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
9294 msgstr "&rsaquo; Istoric dels prèstes de %s"
9295
9296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
9297 #, c-format
9298 msgid "&rsaquo; Claims"
9299 msgstr "&rsaquo; Reclamar"
9300
9301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
9302 #, fuzzy, c-format
9303 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
9304 msgstr "&rsaquo; Règlas de circulacion e d'emendas"
9305
9306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
9307 #, fuzzy, c-format
9308 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
9309 msgstr "Fichièrs"
9310
9311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
9312 #, c-format
9313 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
9314 msgstr "Comparer las notícias correspondentas"
9315
9316 #. %1$s:  ELSE 
9317 #. %2$s:  END 
9318 #. %3$s:  END 
9319 #. %4$s:  END 
9320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
9321 #, fuzzy, c-format
9322 msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
9323 msgstr "&rsaquo; Confirmar la supression%sMessatges &amp; Tiquets%s%s%s"
9324
9325 #. %1$s:  ELSE 
9326 #. %2$s:  END 
9327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
9328 #, fuzzy, c-format
9329 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
9330 msgstr "&rsaquo; Confirmar la supression del camp '%s' %s &rsaquo; "
9331
9332 #. %1$s:  ELSE 
9333 #. %2$s:  END 
9334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
9335 #, fuzzy, c-format
9336 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
9337 msgstr "&rsaquo; Confirmar la supression del contracte %s %s %s "
9338
9339 #. %1$s:  contractnumber | html 
9340 #. %2$s:  END 
9341 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
9343 #, c-format
9344 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
9345 msgstr "&rsaquo; Confirmar la supression del contracte %s %s %s "
9346
9347 #. %1$s:  searchfield | html 
9348 #. %2$s:  END 
9349 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9351 #, c-format
9352 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
9353 msgstr "&rsaquo; Confirmar la supression del paramètre '%s'%s%s "
9354
9355 #. %1$s:  tagsubfield | html 
9356 #. %2$s:  END 
9357 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
9359 #, c-format
9360 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
9361 msgstr "&rsaquo; Confirmar supression del soscamp %s %s %s "
9362
9363 #. %1$s:  searchfield | html 
9364 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
9365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
9366 #, c-format
9367 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
9368 msgstr "&rsaquo; Confirmar la supression del camp '%s' %s &rsaquo; "
9369
9370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
9371 #, fuzzy, c-format
9372 msgid "&rsaquo; Confirm holds "
9373 msgstr "&rsaquo; Confirmar las reservacions"
9374
9375 #. %1$s:  END 
9376 #. %2$s:  IF ( else ) 
9377 #. %3$s:  END 
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
9379 #, c-format
9380 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
9381 msgstr "Contracte suprimit %s %sContractes%s"
9382
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
9384 #, c-format
9385 msgid "&rsaquo; Course details for "
9386 msgstr "&rsaquo; Detalhs pel cors "
9387
9388 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
9389 #. %2$s:  END 
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9391 #, fuzzy, c-format
9392 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
9393 msgstr "&rsaquo; Lòt %s %s &rsaquo; Gestion de las notícias telecargadas %s "
9394
9395 #. %1$s:  END 
9396 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
9398 #, c-format
9399 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
9400 msgstr "&rsaquo; Donada aponduda%s %s "
9401
9402 #. %1$s:  END 
9403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
9404 #, c-format
9405 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
9406 msgstr "&rsaquo; Donada suprimida %s "
9407
9408 #. %1$s:  END 
9409 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
9411 #, c-format
9412 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
9413 msgstr "&rsaquo; Donada enregistrada %s %s "
9414
9415 #. %1$s:  END 
9416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
9417 #, c-format
9418 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
9419 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari&nbsp; ? %s "
9420
9421 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9422 #. %2$s:  END 
9423 #. %3$s:  END 
9424 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
9425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
9426 #, c-format
9427 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
9428 msgstr "&rsaquo; Suprimir lo tipe de document '%s' ? %s %s %s "
9429
9430 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9431 #. %2$s:  patron.surname | html 
9432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
9433 #, fuzzy, c-format
9434 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
9435 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari&nbsp; ? %s "
9436
9437 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
9439 #, fuzzy, c-format
9440 msgid "&rsaquo; Details for %s "
9441 msgstr "&rsaquo; Fichièrs per %s"
9442
9443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
9444 #, c-format
9445 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
9446 msgstr "&rsaquo; Voliatz dire ?"
9447
9448 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/aqbudgetperiods.pl?op=duplicate_form&budget_period_id=4
9449 #. %1$s:  END 
9450 #. %2$s:  IF close_form 
9451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
9452 #, c-format
9453 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
9454 msgstr "&rsaquo; Duplicar lo budgèt %s %s "
9455
9456 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/aqbudgetperiods.pl?op=duplicate_form&budget_period_id=4
9457 #. %1$s:  END 
9458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
9459 #, fuzzy, c-format
9460 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
9461 msgstr "&rsaquo; Duplicar lo budgèt %s %s "
9462
9463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9464 #, c-format
9465 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
9466 msgstr "&rsaquo; Avertiment doblon"
9467
9468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
9469 #, c-format
9470 msgid "&rsaquo; Edit "
9471 msgstr "&rsaquo; Modificar "
9472
9473 #. %1$s:  END -
9474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
9475 #, c-format
9476 msgid "&rsaquo; Edit %s "
9477 msgstr "Modificar %s"
9478
9479 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
9480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
9481 #, fuzzy, c-format
9482 msgid "&rsaquo; Edit %s &rsaquo; "
9483 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL %s"
9484
9485 #. %1$s:  spec | html 
9486 #. %2$s:  ELSE 
9487 #. %3$s:  END 
9488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9489 #, fuzzy, c-format
9490 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
9491 msgstr "&rsaquo; Modificar un set OAI '%s'%s Configurar los sets OAI%s"
9492
9493 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
9494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9495 #, fuzzy, c-format
9496 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
9497 msgstr "Modificar %s"
9498
9499 #. %1$s:  END 
9500 #. %2$s:  ELSE 
9501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
9502 #, c-format
9503 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
9504 msgstr "&rsaquo; Modificar las restriccions dels soscamps MARC %s %s "
9505
9506 #. %1$s:  suggestionid | html 
9507 #. %2$s:  ELSE 
9508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:61
9509 #, c-format
9510 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
9511 msgstr "&rsaquo; Modificar la suggestion n° %s %s "
9512
9513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
9514 #, fuzzy, c-format
9515 msgid "&rsaquo; Editor"
9516 msgstr "&rsaquo; Modificar "
9517
9518 #. %1$s:  errno | html 
9519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
9520 #, fuzzy, c-format
9521 msgid "&rsaquo; Error %s"
9522 msgstr "&rsaquo; Error 400"
9523
9524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
9525 #, fuzzy, c-format
9526 msgid "&rsaquo; Export data"
9527 msgstr "&rsaquo; Rapòrts"
9528
9529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
9530 #, c-format
9531 msgid "&rsaquo; Files"
9532 msgstr "Fichièrs"
9533
9534 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
9536 #, c-format
9537 msgid "&rsaquo; Files for %s"
9538 msgstr "&rsaquo; Fichièrs per %s"
9539
9540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
9541 #, c-format
9542 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
9543 msgstr "&rsaquo; Ratios de reservacions"
9544
9545 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
9547 #, fuzzy, c-format
9548 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
9549 msgstr "&rsaquo; Istoric dels prèstes de %s"
9550
9551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
9552 #, c-format
9553 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
9554 msgstr "&rsaquo; Reservacions a traiter"
9555
9556 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
9558 #, fuzzy, c-format
9559 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
9560 msgstr "&rsaquo; Istoric dels prèstes de %s"
9561
9562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
9563 #, fuzzy, c-format
9564 msgid "&rsaquo; Images "
9565 msgstr "&rsaquo; Imatges per "
9566
9567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
9568 #, c-format
9569 msgid "&rsaquo; Invoices"
9570 msgstr "&rsaquo; Factures"
9571
9572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
9573 #, c-format
9574 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
9575 msgstr "&rsaquo; Alèrtas de circulacion "
9576
9577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
9578 #, c-format
9579 msgid "&rsaquo; Item search "
9580 msgstr "Recèrca suls exemplars "
9581
9582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
9583 #, fuzzy, c-format
9584 msgid "&rsaquo; Item search fields "
9585 msgstr "Camps de recèrca suls exemplars"
9586
9587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
9588 #, c-format
9589 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
9590 msgstr "&rsaquo; Exemplars pas jamai prestats"
9591
9592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
9593 #, fuzzy, c-format
9594 msgid "&rsaquo; Label creator "
9595 msgstr "&rsaquo; Acuèlh Etiquetas "
9596
9597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:18
9598 #, fuzzy, c-format
9599 msgid "&rsaquo; Library details "
9600 msgstr "&rsaquo; Detalhs sus l'exemplar "
9601
9602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
9603 #, fuzzy, c-format
9604 msgid "&rsaquo; Link a host record to "
9605 msgstr "&rsaquo; Ligar un exemplar òste a "
9606
9607 #. %1$s:  IF ( total ) 
9608 #. %2$s:  total | html 
9609 #. %3$s:  ELSE 
9610 #. %4$s:  END 
9611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
9612 #, c-format
9613 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
9614 msgstr ""
9615 "&rsaquo; Validacion MARC %s: %s errors trobadas%s : Configuracion D'acòrdi !"
9616 "%s"
9617
9618 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9619 #. %2$s:  patron.surname | html 
9620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
9621 #, fuzzy, c-format
9622 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
9623 msgstr "&rsaquo; Encaissar los pagaments de %s %s"
9624
9625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
9626 #, fuzzy, c-format
9627 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
9628 msgstr "&rsaquo; Resultats de la recèrca d'autoritats"
9629
9630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9632 #, fuzzy, c-format
9633 msgid "&rsaquo; Manage stages"
9634 msgstr "&rsaquo; Estatisticas de circulacion de %s"
9635
9636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
9637 #, fuzzy, c-format
9638 msgid "&rsaquo; Manual credit "
9639 msgstr "&rsaquo; Crèdit manual"
9640
9641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
9642 #, fuzzy, c-format
9643 msgid "&rsaquo; Manual invoice "
9644 msgstr "Factura manuala"
9645
9646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
9647 #, fuzzy, c-format
9648 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
9649 msgstr "&rsaquo; Metre a jorn la ficha de l'aderent"
9650
9651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
9652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
9653 #, c-format
9654 msgid "&rsaquo; Merging records"
9655 msgstr "&rsaquo; Fusion de notícias"
9656
9657 #. %1$s:  ELSE 
9658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9659 #, fuzzy, c-format
9660 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
9661 msgstr "&rsaquo; Modificar la notificacion%s "
9662
9663 #. %1$s:  tablename | html 
9664 #. %2$s:  CASE 
9665 #. %3$s:  END 
9666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
9667 #, fuzzy, c-format
9668 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
9669 msgstr ""
9670 "&rsaquo; %sModificar lo pòste budgetari%s '%s'%s%sApondre un pòste budgetari"
9671 "%s%s %s "
9672
9673 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9674 #. %2$s:  ELSE 
9675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
9676 #, c-format
9677 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
9678 msgstr "&rsaquo; Modificar tipe de document '%s' %s "
9679
9680 #. %1$s:  ELSE 
9681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9682 #, fuzzy, c-format
9683 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
9684 msgstr "&rsaquo; Modificar tipe de document '%s' %s "
9685
9686 #. %1$s:  ELSE 
9687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
9688 #, fuzzy, c-format
9689 msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
9690 msgstr "&rsaquo; Modificar la notificacion%s "
9691
9692 #. %1$s:  ELSE 
9693 #. %2$s:  END 
9694 #. %3$s:  END 
9695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
9696 #, fuzzy, c-format
9697 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
9698 msgstr "&rsaquo; Modificar l'abonament%sNovèl abonament%s"
9699
9700 #. %1$s:  ELSE 
9701 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
9703 #, fuzzy, c-format
9704 msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
9705 msgstr "&rsaquo; Notificacion aponduda%s%s "
9706
9707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
9708 #, fuzzy, c-format
9709 msgid "&rsaquo; OPAC problem reports "
9710 msgstr "Comparer las notícias correspondentas"
9711
9712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9713 #, c-format
9714 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
9715 msgstr "&rsaquo; Prèst secorrut"
9716
9717 #. %1$s:  fund_code | html 
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9719 #, c-format
9720 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
9721 msgstr "&rsaquo; Comandat - %s"
9722
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9724 #, fuzzy, c-format
9725 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
9726 msgstr "Parametratge de las relances"
9727
9728 #. %1$s:  todaysdate | html 
9729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9730 #, c-format
9731 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
9732 msgstr "&rsaquo; En retard al %s"
9733
9734 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9736 #, c-format
9737 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
9738 msgstr "&rsaquo; Retards a %s"
9739
9740 #. %1$s:  END 
9741 #. %2$s:  IF ( else ) 
9742 #. %3$s:  END 
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9744 #, c-format
9745 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9746 msgstr "&rsaquo; Paramètre suprimit%s%sPreferéncias sistèma%s"
9747
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9749 #, c-format
9750 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
9751 msgstr "&rsaquo; Creator de cartas aderent "
9752
9753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9754 #, fuzzy, c-format
9755 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
9756 msgstr "&rsaquo; Listas d'aderents"
9757
9758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9759 #, c-format
9760 msgid "&rsaquo; Patron lists"
9761 msgstr "&rsaquo; Listas d'aderents"
9762
9763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9764 #, c-format
9765 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
9766 msgstr "&rsaquo; Aderents n'ayant jamais empruntat"
9767
9768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9769 #, c-format
9770 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
9771 msgstr "&rsaquo; Plugins desactivats "
9772
9773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9774 #, c-format
9775 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
9776 msgstr "&rsaquo; Aderents que son pas jamai estat empruntat"
9777
9778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9779 #, c-format
9780 msgid "&rsaquo; Plugins "
9781 msgstr "&rsaquo; Plugins "
9782
9783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9784 #, c-format
9785 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
9786 msgstr "&rsaquo; Plugins desactivats "
9787
9788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "&rsaquo; Point of sale"
9791 msgstr "&rsaquo; Compte de %s"
9792
9793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9794 #, c-format
9795 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
9796 msgstr "&rsaquo; Lista de rotatge"
9797
9798 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
9800 #, c-format
9801 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
9802 msgstr "&rsaquo; Suggestions de crompa per %s "
9803
9804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9805 #, c-format
9806 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
9807 msgstr "&rsaquo; Creacion d'etiquetas - rapide"
9808
9809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9810 #, fuzzy, c-format
9811 msgid "&rsaquo; Quote editor"
9812 msgstr "&rsaquo; Editor de Citacions"
9813
9814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9815 #, c-format
9816 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
9817 msgstr "&rsaquo; Cargador de Citacions"
9818
9819 #. %1$s:  name | html 
9820 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
9821 #. %3$s:  invoice | html 
9822 #. %4$s:  END 
9823 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
9824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
9825 #, c-format
9826 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9827 msgstr "&rsaquo; Recepcionar los exemplars de : %s %s[%s]%s (comanda n°%s)"
9828
9829 #. %1$s:  name | html 
9830 #. %2$s:  END 
9831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:32
9832 #, fuzzy, c-format
9833 msgid "&rsaquo; Receive orders from %s %s "
9834 msgstr "%s Recapitulatiu de recepcion per %s %s "
9835
9836 #. %1$s:  name | html 
9837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9838 #, c-format
9839 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
9840 msgstr "&rsaquo; Recepcionar un paquet del provesidor %s"
9841
9842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
9843 #, fuzzy, c-format
9844 msgid "&rsaquo; Register details"
9845 msgstr "&rsaquo; Detalhs sus l'exemplar "
9846
9847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9848 #, c-format
9849 msgid "&rsaquo; Renew"
9850 msgstr "&rsaquo; Renovelar"
9851
9852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9853 #, c-format
9854 msgid "&rsaquo; Reports"
9855 msgstr "&rsaquo; Rapòrts"
9856
9857 #. %1$s:  ELSE 
9858 #. %2$s:  END 
9859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
9860 #, fuzzy, c-format
9861 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
9862 msgstr "&rsaquo; Resultats%s &rsaquo; Estatisticas sus las aquisicions %s"
9863
9864 #. %1$s:  ELSE 
9865 #. %2$s:  END 
9866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
9867 #, c-format
9868 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
9869 msgstr "&rsaquo; Resultats %s Jornals %s "
9870
9871 #. %1$s:  ELSE 
9872 #. %2$s:  END 
9873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9874 #, fuzzy, c-format
9875 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
9876 msgstr "&rsaquo; Resultats %s&rsaquo; Durée mejana dels prèstes%s"
9877
9878 #. %1$s:  ELSE 
9879 #. %2$s:  END 
9880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9881 #, c-format
9882 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
9883 msgstr "&rsaquo; Resultats %s&rsaquo; Estatisticas de circulacion%s"
9884
9885 #. %1$s:  ELSE 
9886 #. %2$s:  END 
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9888 #, c-format
9889 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
9890 msgstr "&rsaquo; Resultats %s&rsaquo; Estatisticas sus las reservacions%s"
9891
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9893 #, c-format
9894 msgid "&rsaquo; Results for tag "
9895 msgstr "&rsaquo; Resultats per lo tag "
9896
9897 #. %1$s:  ELSE 
9898 #. %2$s:  END 
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9900 #, c-format
9901 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
9902 msgstr "&rsaquo; Resultats%s &rsaquo; Estatisticas sus las aquisicions %s"
9903
9904 #. %1$s:  ELSE 
9905 #. %2$s:  END 
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9907 #, c-format
9908 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
9909 msgstr "&rsaquo; Resultat%s &rsaquo; Catalòg per tipe de document%s"
9910
9911 #. %1$s:  ELSE 
9912 #. %2$s:  END 
9913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9914 #, c-format
9915 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
9916 msgstr "&rsaquo; Resultats%s &rsaquo; Documents perduts%s"
9917
9918 #. %1$s:  ELSE 
9919 #. %2$s:  END 
9920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
9921 #, fuzzy, c-format
9922 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
9923 msgstr "&rsaquo; Resultats%s &rsaquo; Documents perduts%s"
9924
9925 #. %1$s:  ELSE 
9926 #. %2$s:  END 
9927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9928 #, c-format
9929 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
9930 msgstr "&rsaquo; Resultats%s Cargament del fichièr de prèstes secorruts%s"
9931
9932 #. %1$s:  ELSE 
9933 #. %2$s:  END 
9934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9935 #, c-format
9936 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
9937 msgstr "&rsaquo; Resultats%s&rsaquo; Estatisticas de catalogatge%s"
9938
9939 #. %1$s:  ELSE 
9940 #. %2$s:  END 
9941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9942 #, c-format
9943 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
9944 msgstr "&rsaquo; Resultats%s&rsaquo; Mai gròsses empruntaires%s"
9945
9946 #. %1$s:  ELSE 
9947 #. %2$s:  END 
9948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9949 #, c-format
9950 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
9951 msgstr "&rsaquo; Resultats%sInventari%s"
9952
9953 #. %1$s:  ELSE 
9954 #. %2$s:  END 
9955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9956 #, c-format
9957 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
9958 msgstr "&rsaquo; Resultats%sDocuments los mai empruntats%s"
9959
9960 #. %1$s:  ELSE 
9961 #. %2$s:  END 
9962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9963 #, c-format
9964 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
9965 msgstr "&rsaquo; Resultats%sCargament de las fòtos d'aderents%s "
9966
9967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9968 #, c-format
9969 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
9970 msgstr "&rsaquo; Colleccions viradissas"
9971
9972 #. %1$s:  ELSE 
9973 #. %2$s:  END 
9974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9975 #, fuzzy, c-format
9976 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9977 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Modificacion d'exemplars per lòts"
9978
9979 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
9980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
9981 #, fuzzy, c-format
9982 msgid "&rsaquo; Run %s &rsaquo; "
9983 msgstr "&rsaquo; Vista SQL %s"
9984
9985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9986 #, fuzzy, c-format
9987 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
9988 msgstr "&rsaquo; Gerir los perfils d'expòrt CSV "
9989
9990 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9991 #. %2$s:  query_desc | html 
9992 #. %3$s:  END 
9993 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9994 #. %5$s:  limit_desc | html 
9995 #. %6$s:  END 
9996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
9997 #, c-format
9998 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
9999 msgstr "&rsaquo; Recèrca %sde '%s'%s%s&nbsp;amb limitacion :&nbsp;'%s'%s "
10000
10001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
10002 #, fuzzy, c-format
10003 msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
10004 msgstr "&rsaquo; Recercar de las notícias existentas"
10005
10006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
10007 #, c-format
10008 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
10009 msgstr "&rsaquo; Recercar un provesidor "
10010
10011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
10012 #, c-format
10013 msgid "&rsaquo; Search history "
10014 msgstr "&rsaquo; Istoric de recèrca"
10015
10016 #. %1$s:  END 
10017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10018 #, c-format
10019 msgid "&rsaquo; Search results%s"
10020 msgstr "&rsaquo; Resultat de la recèrca%s"
10021
10022 #. %1$s:  ELSE 
10023 #. %2$s:  END 
10024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10025 #, c-format
10026 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
10027 msgstr "&rsaquo; Resultats de la recèrca%sRecercar una comanda%s"
10028
10029 #. %1$s:  ELSE 
10030 #. %2$s:  END 
10031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
10032 #, c-format
10033 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
10034 msgstr "&rsaquo; Resultats de la recèrca%sAderents%s"
10035
10036 #. %1$s:  ELSE 
10037 #. %2$s:  END 
10038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
10039 #, c-format
10040 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
10041 msgstr "&rsaquo; Resultats de la recèrca%sPeriodics %s "
10042
10043 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
10045 #, c-format
10046 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
10047 msgstr "&rsaquo; Mandar las notificacions a %s"
10048
10049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
10050 #, c-format
10051 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
10052 msgstr "&rsaquo; Estat de colleccion de "
10053
10054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
10055 #, c-format
10056 msgid "&rsaquo; Serial edition "
10057 msgstr "&rsaquo; Modificacion del periodic "
10058
10059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
10060 #, c-format
10061 msgid "&rsaquo; Serials "
10062 msgstr "&rsaquo; Periodics "
10063
10064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
10065 #, c-format
10066 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
10067 msgstr "&rsaquo; Estatisticas d'abonaments de periodic"
10068
10069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
10070 #, c-format
10071 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
10072 msgstr "&rsaquo; Definir las règlas de transferiment e de retorn"
10073
10074 #. %1$s:  patron.surname | html 
10075 #. %2$s:  patron.firstname | html 
10076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
10077 #, c-format
10078 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
10079 msgstr "&rsaquo; Definir las permissions per %s, %s"
10080
10081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
10082 #, fuzzy, c-format
10083 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
10084 msgstr "&rsaquo; Aderents n'ayant jamais empruntat"
10085
10086 #. %1$s:  suggestionid | html 
10087 #. %2$s:  ELSE 
10088 #. %3$s:  END 
10089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
10090 #, c-format
10091 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
10092 msgstr "&rsaquo; Afichar la suggestion n°%s %s Gestion de las suggestions %s "
10093
10094 #. %1$s:  fund_code | html 
10095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10096 #, c-format
10097 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
10098 msgstr "&rsaquo; Depensat - %s"
10099
10100 #. %1$s:  END 
10101 #. %2$s:  IF ( else ) 
10102 #. %3$s:  tagfield | html 
10103 #. %4$s:  END 
10104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
10105 #, fuzzy, c-format
10106 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %s Tag %s Subfield structure %s "
10107 msgstr "&rsaquo; Soscamp suprimit %s %sCamp %s Estructura del soscamp%s "
10108
10109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
10110 #, c-format
10111 msgid "&rsaquo; Subscription history"
10112 msgstr "&rsaquo; Istoric d'abonament"
10113
10114 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
10116 #, fuzzy, c-format
10117 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
10118 msgstr "&rsaquo; Lista de rotatge de l'abonament per %s"
10119
10120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
10121 #, c-format
10122 msgid "&rsaquo; System preferences"
10123 msgstr "&rsaquo; Preferéncias sistèma"
10124
10125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
10126 #, fuzzy, c-format
10127 msgid "&rsaquo; Table settings"
10128 msgstr "Paramètres de las colomnas"
10129
10130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
10131 #, c-format
10132 msgid "&rsaquo; Tags"
10133 msgstr "&rsaquo; Camps"
10134
10135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
10136 #, c-format
10137 msgid "&rsaquo; Tools"
10138 msgstr "&rsaquo; Aisinas"
10139
10140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
10141 #, c-format
10142 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
10143 msgstr "&rsaquo; Transferir la colleccion"
10144
10145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
10146 #, c-format
10147 msgid "&rsaquo; Transfers"
10148 msgstr "&rsaquo; Transferiments"
10149
10150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
10151 #, fuzzy, c-format
10152 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
10153 msgstr "Transferiments a recebre"
10154
10155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
10156 #, c-format
10157 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
10158 msgstr "&rsaquo; Matritz dels còstes de Transpòrt"
10159
10160 #. %1$s:  booksellername | html 
10161 #. %2$s:  ELSE 
10162 #. %3$s:  END 
10163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10164 #, c-format
10165 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
10166 msgstr ""
10167 "&rsaquo; Prèses indeterminats pel provesidor %s%sPrèses indeterminats%s"
10168
10169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
10170 #, c-format
10171 msgid "&rsaquo; Update patron records"
10172 msgstr "&rsaquo; Metre a jorn la ficha de l'aderent"
10173
10174 #. %1$s:  name | html 
10175 #. %2$s:  ELSE 
10176 #. %3$s:  END 
10177 #. %4$s:  ELSE 
10178 #. %5$s:  name | html 
10179 #. %6$s:  END 
10180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10181 #, c-format
10182 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
10183 msgstr "&rsaquo; Mesa a jorn : %s%sApondre un provesidor%s %s%s%s"
10184
10185 #. %1$s:  ELSE 
10186 #. %2$s:  END 
10187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
10188 #, c-format
10189 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
10190 msgstr ""
10191 "&rsaquo; Resultat del cargament%sTelecargament de notícias dins la sèrva%s"
10192
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
10194 #, fuzzy, c-format
10195 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
10196 msgstr "&rsaquo; Telecargar de Plugins "
10197
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
10199 #, fuzzy, c-format
10200 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
10201 msgstr "&rsaquo; Estatisticas de circulacion de %s"
10202
10203 #. %1$s:  IF ( status ) 
10204 #. %2$s:  ELSE 
10205 #. %3$s:  END 
10206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
10207 #, c-format
10208 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
10209 msgstr "&rsaquo;%s Comentaris aprovats%s Comentaris en espèra de moderacion%s"
10210
10211 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
10212 #. %2$s:  ELSE 
10213 #. %3$s:  END 
10214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
10215 #, fuzzy, c-format
10216 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
10217 msgstr "Modificar %s"
10218
10219 #. %1$s:  END 
10220 #. %2$s:  IF op == 'list' 
10221 #. %3$s:  END 
10222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
10223 #, c-format
10224 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
10225 msgstr "&rsaquo;Donada suprimida %s %s Gestion dels tipes de document %s"
10226
10227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
10228 #, c-format
10229 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
10230 msgstr ""
10231
10232 #. %1$s: ~ END ~
10233 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
10234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
10235 #, c-format
10236 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10237 msgstr ""
10238
10239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
10240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
10241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
10242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
10243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
10244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
10245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
10246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
10247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
10248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
10249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
10250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
10251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
10252 #, c-format
10253 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10254 msgstr ""
10255
10256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
10257 #, c-format
10258 msgid "') | html %%]"
10259 msgstr ""
10260
10261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
10262 #, fuzzy, c-format
10263 msgid ""
10264 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
10265 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
10266 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
10267 "unless replace passwords option is checked. "
10268 msgstr ""
10269 "Los senhals deurián èsser stockés en clair e seràn convertis en somme md5 "
10270 "(se vos senhals son ja encryptés, demandatz a vòstre administrator sistèma "
10271 "quelles opcions s'offrent a vous)."
10272
10273 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
10274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
10275 #, fuzzy, c-format
10276 msgid "( Effective checkin date is %s )"
10277 msgstr "Mòde \"bóstia de retorn\" (la data de retorn es positionnée a %s)"
10278
10279 #. For the first occurrence,
10280 #. %1$s:  rescardnumber | html 
10281 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
10282 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
10283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
10284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
10285 #, c-format
10286 msgid "(%s) at %s since %s"
10287 msgstr "(%s) a %s dempuèi %s"
10288
10289 #. %1$s:  message.barcode | html 
10290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
10291 #, c-format
10292 msgid "(%s) for "
10293 msgstr "(%s) per "
10294
10295 #. %1$s:  message.barcode | html 
10296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
10297 #, c-format
10298 msgid "(%s) from "
10299 msgstr "(%s) de "
10300
10301 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
10303 #, c-format
10304 msgid "(%s) has been on hold for "
10305 msgstr "(%s) es reservat per "
10306
10307 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
10309 #, c-format
10310 msgid "(%s) has been waiting for "
10311 msgstr "(%s) es en espèra de retirament per "
10312
10313 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
10315 #, c-format
10316 msgid "(%s) is checked out to "
10317 msgstr "(%s) es prestat a "
10318
10319 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
10321 #, c-format
10322 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
10323 msgstr "(%s) es actualament en prèst a aqueste aderent. Renovelar ?"
10324
10325 #. %1$s:  message.barcode | html 
10326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
10327 #, c-format
10328 msgid "(%s) to "
10329 msgstr "(%s) a "
10330
10331 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
10332 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
10333 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
10334 #. %4$s:  END 
10335 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
10336 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
10337 #. %7$s:  END 
10338 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
10339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
10340 #, fuzzy, c-format
10341 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
10342 msgstr "(%s), %sper %s%s %s[%s] %s Reservat lo %s. %s "
10343
10344 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
10345 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10346 #. %3$s:  END 
10347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
10348 #, c-format
10349 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
10350 msgstr "(%s). %s Faire lo retorn e lo prèst er ? %s        "
10351
10352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
10353 #, fuzzy, c-format
10354 msgid "(Accruing)"
10355 msgstr "(verificacion)"
10356
10357 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
10358 #. %2$s:  ELSE 
10359 #. %3$s:  IF field.marcfield 
10360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
10361 #, fuzzy, c-format
10362 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
10363 msgstr "Valors autorizada per la categoria %s :"
10364
10365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
10366 #, fuzzy, c-format
10367 msgid "(Cancelled)"
10368 msgstr "Anullat"
10369
10370 #. INPUT
10371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10372 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
10373 msgstr ""
10374
10375 #. INPUT
10376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
10377 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
10378 msgstr ""
10379
10380 #. INPUT
10381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
10382 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
10383 msgstr ""
10384
10385 #. INPUT
10386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
10387 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
10388 msgstr ""
10389
10390 #. %1$s:  budget_period_description | html 
10391 #. %2$s:  bookfund | html 
10392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
10393 #, c-format
10394 msgid "(Current: %s - %s)"
10395 msgstr "(Actual: %s - %s)"
10396
10397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:339
10398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
10399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
10400 #, c-format
10401 msgid "(Error)"
10402 msgstr "(Error)"
10403
10404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
10405 #, fuzzy, c-format
10406 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
10407 msgstr "Exemple: 5.00"
10408
10409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
10410 #, c-format
10411 msgid "(Filtered. "
10412 msgstr "(Filtrat. "
10413
10414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
10415 #, fuzzy, c-format
10416 msgid "(Forgiven)"
10417 msgstr "Deute remise"
10418
10419 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10420 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
10422 #, fuzzy, c-format
10423 msgid ""
10424 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
10425 "as needed.)"
10426 msgstr ""
10427 "(bòrnas inclusas, per defaut de %s jorns avant a %s%s jorns après%suèi%s. "
10428 "Modifiez las datas segon vos besoins.)"
10429
10430 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
10432 #, fuzzy, c-format
10433 msgid ""
10434 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
10435 "needed.)"
10436 msgstr ""
10437 "(bòrnas inclusas, per defaut de %s jorns avant a %s%s jorns après%suèi%s. "
10438 "Modifiez las datas segon vos besoins.)"
10439
10440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
10441 #, c-format
10442 msgid "(Indonesian)"
10443 msgstr "(Indonesian)"
10444
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
10446 #, fuzzy, c-format
10447 msgid "(Lost)"
10448 msgstr "Perdu"
10449
10450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1942
10451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1964
10452 #, c-format
10453 msgid "(None)"
10454 msgstr "(Pas cap)"
10455
10456 #. %1$s:  biblionumber | html 
10457 #. %2$s:  ELSE 
10458 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
10459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
10460 #, fuzzy, c-format
10461 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
10462 msgstr "(Numèro de notícia %s) %sApondre Notícia %s"
10463
10464 #. %1$s:  biblionumber | html 
10465 #. %2$s:  ELSE 
10466 #. %3$s:  END 
10467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:501
10468 #, fuzzy, c-format
10469 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
10470 msgstr "(Numèro de notícia %s) %sApondre Notícia %s"
10471
10472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
10473 #, c-format
10474 msgid "(Refunded)"
10475 msgstr ""
10476
10477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
10478 #, c-format
10479 msgid "(Replaced)"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
10483 #, fuzzy, c-format
10484 msgid "(Required)"
10485 msgstr "Obligatòri"
10486
10487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
10488 #, fuzzy, c-format
10489 msgid "(Returned)"
10490 msgstr "Retorns"
10491
10492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
10493 #, c-format
10494 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
10495 msgstr ""
10496
10497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
10498 #, c-format
10499 msgid "(Tax exc.)"
10500 msgstr "(Total HT.)"
10501
10502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
10503 #, c-format
10504 msgid "(Tax inc.)"
10505 msgstr "(Total TTC)"
10506
10507 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
10509 #, c-format
10510 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
10511 msgstr "(%s abonament(s) liés a aqueste títol)."
10512
10513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
10514 #, c-format
10515 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
10516 msgstr ""
10517
10518 #. For the first occurrence,
10519 #. SCRIPT
10520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10521 msgid "(Unknown)"
10522 msgstr "(Desconegut)"
10523
10524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
10525 #, c-format
10526 msgid "(Voided)"
10527 msgstr ""
10528
10529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
10530 #, c-format
10531 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
10532 msgstr ""
10533 "(liste de choix per Choice (separat per |) e colomnas|lignes per Textarea)"
10534
10535 #. %1$s:  cur_active | html 
10536 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
10537 #. %3$s:  ELSE 
10538 #. %4$s:  END 
10539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
10540 #, fuzzy, c-format
10541 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10542 msgstr "(reglat per %s) %sTTC %sHT %s) %s "
10543
10544 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
10546 #, fuzzy, c-format
10547 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
10548 msgstr "(reglat per %s) %sTTC %sHT %s) %s "
10549
10550 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
10552 #, fuzzy, c-format
10553 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
10554 msgstr "(reglat per %s) %sTTC %sHT %s) %s "
10555
10556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
10557 #, c-format
10558 msgid "(amounts will be rounded down)"
10559 msgstr ""
10560
10561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
10562 #, c-format
10563 msgid "(budgeted cost * quantity) "
10564 msgstr "(prètz remisat budgetat * quantitat)"
10565
10566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
10567 #, c-format
10568 msgid "(can be positive or negative)"
10569 msgstr ""
10570
10571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
10572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
10573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
10574 #, c-format
10575 msgid "(checking)"
10576 msgstr "(verificacion)"
10577
10578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
10579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10580 #, c-format
10581 msgid "(current stage highlighted)"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
10585 #, c-format
10586 msgid "(default if none is defined)"
10587 msgstr "(defaut se res es pas definit)"
10588
10589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
10590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:57
10591 #, c-format
10592 msgid "(enter amount in numerals) "
10593 msgstr "(en chifra) "
10594
10595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10597 #, c-format
10598 msgid "(exclusive) "
10599 msgstr "(inclús) "
10600
10601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:515
10602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
10603 #, c-format
10604 msgid "(fast cataloging)"
10605 msgstr "(catalogatge rapid)"
10606
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
10608 #, fuzzy, c-format
10609 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10610 msgstr "(se void : l'abonament es en cors)"
10611
10612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
10613 #, c-format
10614 msgid ""
10615 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10616 "authorized value list)"
10617 msgstr ""
10618 "(se vous seleccionatz una valor aicí, los indicadors seràn limitats a la "
10619 "liste de las valors autorizadas)"
10620
10621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
10622 #, c-format
10623 msgid ""
10624 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10625 "authorized value list) "
10626 msgstr ""
10627 "(se vous seleccionatz una valor aicí, los indicadors seràn limitats a la "
10628 "liste de las valors autorizadas)"
10629
10630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
10631 #, c-format
10632 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
10633 msgstr ""
10634 "(ignòra significa que lo soscamp s'aficharà pas dins l'editor de notícia)"
10635
10636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
10637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
10638 #, c-format
10639 msgid "(inclusive)"
10640 msgstr "(bòrnas inclusas) "
10641
10642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
10643 #, c-format
10644 msgid "(inclusive) "
10645 msgstr "(bòrnas inclusas) "
10646
10647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10649 #, c-format
10650 msgid "(inclusive) to "
10651 msgstr "(inclús) a "
10652
10653 #. For the first occurrence,
10654 #. %1$s:  innerloop1 | html 
10655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
10656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
10657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
10658 #, c-format
10659 msgid "(is %s)"
10660 msgstr "(es %s)"
10661
10662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
10663 #, c-format
10664 msgid "(items.itemcallnumber) "
10665 msgstr "(items.itemcallnumber) "
10666
10667 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
10668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10669 #, c-format
10670 msgid "(modified on %s)"
10671 msgstr "(modificat lo %s)"
10672
10673 #. For the first occurrence,
10674 #. SCRIPT
10675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10676 msgid "(must be a number greater than 0)"
10677 msgstr "(doit èsser un nombre superior a 0)"
10678
10679 #. SCRIPT
10680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10681 msgid "(never)"
10682 msgstr "(pas jamai)"
10683
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
10685 #, c-format
10686 msgid "(no library)"
10687 msgstr "(pas de site)"
10688
10689 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
10690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10691 #, fuzzy, c-format
10692 msgid "(only %s)"
10693 msgstr "(es %s)"
10694
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
10696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
10697 #, fuzzy, c-format
10698 msgid "(received)"
10699 msgstr "Recebut"
10700
10701 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
10702 #. %2$s:  relate.related_search | html 
10703 #. %3$s:  END 
10704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10705 #, c-format
10706 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10707 msgstr "(recèrcas aparentadas : %s%s%s)"
10708
10709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
10710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498
10711 #, fuzzy, c-format
10712 msgid "(remove)"
10713 msgstr "Levar"
10714
10715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:71
10716 #, fuzzy, c-format
10717 msgid "(select a library) "
10718 msgstr "Seleccion d'un site :"
10719
10720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10721 #, fuzzy, c-format
10722 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10723 msgstr "(Data de començamentdel primièr abonament)"
10724
10725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
10726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
10727 #, fuzzy, c-format
10728 msgid "(tax exclusive)"
10729 msgstr "(inclús) "
10730
10731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
10732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:345
10733 #, fuzzy, c-format
10734 msgid "(tax inclusive)"
10735 msgstr "(bòrnas inclusas) "
10736
10737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:220
10738 #, c-format
10739 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10740 msgstr "(utilizar * per una recèrca floue) "
10741
10742 #. %1$s:  CASE 'biblio_exists' 
10743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
10744 #, fuzzy, c-format
10745 msgid ") %s A similar document already exists: "
10746 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
10747
10748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
10749 #, c-format
10750 msgid ") is currently restricted."
10751 msgstr ") es actualament exclús del prèst ."
10752
10753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10754 #, c-format
10755 msgid ") is not checked out to a patron."
10756 msgstr ") es pas prestat a un autre aderent."
10757
10758 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
10759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:172
10760 #, c-format
10761 msgid ") now due on %s "
10762 msgstr ") maintenant degut lo %s "
10763
10764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:522
10765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
10766 #, c-format
10767 msgid ") on "
10768 msgstr ") on "
10769
10770 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
10771 #. %2$s:  borrower.surname | html 
10772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:170
10773 #, c-format
10774 msgid ") renewed for %s %s ( "
10775 msgstr ") renovelat per %s %s ( "
10776
10777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
10778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
10779 #, c-format
10780 msgid ") you selected does not exist. "
10781 msgstr ") qu'avètz seleccionada existís pas. "
10782
10783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
10784 #, fuzzy, c-format
10785 msgid "), France"
10786 msgstr "Tamil, France"
10787
10788 #. %1$s:  END 
10789 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
10790 #. %3$s:  branchname | html 
10791 #. %4$s:  name | html 
10792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10793 #, c-format
10794 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10795 msgstr "). %s %s L'exemplar es marcat mis de costat a %s per %s ("
10796
10797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
10798 #, c-format
10799 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10800 msgstr "** Los prèses provesidors incluent ja la TVA."
10801
10802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
10803 #, c-format
10804 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10805 msgstr ", Auckland, Nòva Zelanda (sponsor del classament 5-estelas a l'OPAC)"
10806
10807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
10808 #, c-format
10809 msgid ", Cyprus"
10810 msgstr ", Chipre"
10811
10812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
10813 #, c-format
10814 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10815 msgstr ", França (Melhoraments del modul aderents e de las reservacions)"
10816
10817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
10818 #, c-format
10819 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10820 msgstr ", França (Suggestion, modul stats supòrt LDAP melhorat)"
10821
10822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
10823 #, c-format
10824 msgid ""
10825 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10826 "sponsorship)"
10827 msgstr ""
10828 ", France (grasilhas de catalogatge MARC, autoritats, panièr a l'OPAC, "
10829 "bulletinatge)"
10830
10831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
10832 #, c-format
10833 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10834 msgstr ""
10835 ", Nòva-Zelanda, e Rosalie Blake, directritz de la bibliotèca (Koha 1.0)"
10836
10837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
10838 #, c-format
10839 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10840 msgstr ", OH, USA (tests de Koha 3.0 beta)"
10841
10842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
10843 #, c-format
10844 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10845 msgstr ", Ohio, USA (MARC, documentacion, mantenença dels modèls)"
10846
10847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
10848 #, c-format
10849 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10850 msgstr ", PA, USA (Integracion de zebra dins Koha 3.0)"
10851
10852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
10853 #, c-format
10854 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10855 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), e beaucoup d'autres "
10856
10857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
10858 #, c-format
10859 msgid ", Please transfer this item. "
10860 msgstr ", mercé de transferir aqueste document."
10861
10862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
10863 #, c-format
10864 msgid ", by the "
10865 msgstr ""
10866
10867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
10868 #, fuzzy, c-format
10869 msgid ", greater than or equal to 1"
10870 msgstr "Mercé de sasir una valor superiora o égale a {0}."
10871
10872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
10873 #, c-format
10874 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
10875 msgstr ""
10876
10877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10878 #, c-format
10879 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10880 msgstr ""
10881
10882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
10883 #, c-format
10884 msgid ", when the next team will be elected."
10885 msgstr ""
10886
10887 #. SCRIPT
10888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10889 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10890 msgstr "- Lo montant del budgèt pòt pas èsser void"
10891
10892 #. SCRIPT
10893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10894 msgid "- Budget code cannot be blank"
10895 msgstr "- Lo còdi del budgèt pòt pas èsser void"
10896
10897 #. SCRIPT
10898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10899 msgid "- Budget name cannot be blank"
10900 msgstr "- Lo nom del budgèt pòt pas èsser void"
10901
10902 #. SCRIPT
10903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10904 msgid "- Budget parent is current budget"
10905 msgstr "- lo budgèt parent es lo budgèt courant"
10906
10907 #. SCRIPT
10908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10909 msgid "- First publication date is not defined"
10910 msgstr "- La primièra data de parucion es pas definida"
10911
10912 #. SCRIPT
10913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10914 msgid "- Frequency is not defined"
10915 msgstr "- La frequéncia es pas definida"
10916
10917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10918 #, c-format
10919 msgid "- None -"
10920 msgstr "- Aucun -"
10921
10922 #. SCRIPT
10923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
10924 msgid "- Please select an item to place a hold"
10925 msgstr "- Seleccionatz lo document a reservar"
10926
10927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
10928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10930 #, c-format
10931 msgid "-- All --"
10932 msgstr "-- Tot --"
10933
10934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
10935 #, c-format
10936 msgid "-- Choose -- "
10937 msgstr "-- Causir -- "
10938
10939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
10940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
10941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:861
10942 #, c-format
10943 msgid "-- Choose a reason -- "
10944 msgstr "-- Causir una rason -- "
10945
10946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:822
10947 #, c-format
10948 msgid "-- Choose a status --"
10949 msgstr "-- Causir un estat --"
10950
10951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10953 #, c-format
10954 msgid "-- Choose format --"
10955 msgstr "-- Causir un format --"
10956
10957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10958 #, fuzzy, c-format
10959 msgid "-- Choose one -- "
10960 msgstr "-- Causir Un --"
10961
10962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:109
10963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
10964 #, fuzzy, c-format
10965 msgid "-- None --"
10966 msgstr "- Aucun -"
10967
10968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:199
10969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
10970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
10971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
10972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:133
10973 #, fuzzy, c-format
10974 msgid "-- Select an option--"
10975 msgstr "Suprimir un modèl"
10976
10977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
10978 #, c-format
10979 msgid "-- none -- "
10980 msgstr "-- pas cap -- "
10981
10982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
10983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
10984 #, c-format
10985 msgid "-- please choose --"
10986 msgstr "-- causissètz --"
10987
10988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
10989 #, fuzzy, c-format
10990 msgid ". Check out anyway?"
10991 msgstr "Empruntat lo"
10992
10993 #. %1$s:  CASE 
10994 #. %2$s:  m.code | html 
10995 #. %3$s:  END 
10996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
10997 #, c-format
10998 msgid ""
10999 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
11000 msgstr ""
11001
11002 #. %1$s:   CASE 'manager_not_enough_permissions' 
11003 #. %2$s:  CASE 
11004 #. %3$s:  m.code | html 
11005 #. %4$s:  END 
11006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:303
11007 #, c-format
11008 msgid ""
11009 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s The "
11010 "manager you selected does not have sufficient permissions. %s %s %s "
11011 msgstr ""
11012
11013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
11014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
11015 #, c-format
11016 msgid ". Deletion is not possible."
11017 msgstr ". Supression impossibla."
11018
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
11020 #, fuzzy, c-format
11021 msgid ". Deletion not possible "
11022 msgstr ". Supression impossibla"
11023
11024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
11025 #, fuzzy, c-format
11026 msgid ""
11027 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
11028 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
11029 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
11030 msgstr ""
11031 ". Se un enregistrament a mai d'un atribut, los camps devon èsser entrés en "
11032 "tant que cadena sens guillemets (exemples precedents), o bien los camps "
11033 "entourés de guillemets e délimitats per de virgulas : "
11034
11035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
11036 #, c-format
11037 msgid ". Please re-enter the new password."
11038 msgstr ". Mercé de ressaisir vòstre novèl senhal."
11039
11040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
11041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
11042 #, c-format
11043 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
11044 msgstr ". Mercé de garder aqueste exemplar e de lo far passer en reservacion. "
11045
11046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
11047 #, fuzzy, c-format
11048 msgid ""
11049 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
11050 "like a date string. "
11051 msgstr ""
11052 ". La segonda sintaxi serà requesida se las donadas pòdon contenir una "
11053 "virgula. "
11054
11055 #. %1$s:  ELSE 
11056 #. %2$s:  END 
11057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
11058 #, c-format
11059 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
11060 msgstr ".%sVòstre administrator deu definir al mens un site.%s"
11061
11062 #. %1$s:  ELSE 
11063 #. %2$s:  END 
11064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
11065 #, c-format
11066 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
11067 msgstr "%sVòstre administrator deu definir al mens una categoria d'aderent.%s"
11068
11069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
11070 #, c-format
11071 msgid "... or..."
11072 msgstr "...o..."
11073
11074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
11075 #, c-format
11076 msgid "...and: "
11077 msgstr "... e : "
11078
11079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
11080 #, c-format
11081 msgid "...to "
11082 msgstr "...a "
11083
11084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
11085 #, c-format
11086 msgid "0 Checkouts"
11087 msgstr "0 Prèstes"
11088
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
11091 #, c-format
11092 msgid "0 Holds"
11093 msgstr "0 Reservacions"
11094
11095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
11096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
11097 #, c-format
11098 msgid "0 to disable"
11099 msgstr "0 per desactivar"
11100
11101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
11102 #, c-format
11103 msgid "0%%"
11104 msgstr "0%%"
11105
11106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:149
11107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
11108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
11109 #, c-format
11110 msgid "0.00"
11111 msgstr ""
11112
11113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
11114 #, c-format
11115 msgid "000 "
11116 msgstr "000 "
11117
11118 #. SPAN
11119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
11120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
11121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
11122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
11123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
11124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
11125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
11126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
11127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
11128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
11129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:107
11130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
11131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
11132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
11133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
11134 msgid "0000-00-00"
11135 msgstr "0000-00-00"
11136
11137 #. META http-equiv=refresh
11138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
11139 #, fuzzy
11140 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11141 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
11142
11143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
11144 #, c-format
11145 msgid "1/2"
11146 msgstr "1/2"
11147
11148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
11149 #, c-format
11150 msgid "1st"
11151 msgstr "lo 1er"
11152
11153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
11154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
11155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
11156 #, c-format
11157 msgid "5"
11158 msgstr "5"
11159
11160 #. SPAN
11161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
11162 msgid "9999-99-99"
11163 msgstr "9999-99-99"
11164
11165 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
11166 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
11167 #. %3$s: - ELSE -
11168 #. %4$s: - END -
11169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
11170 #, c-format
11171 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
11172 msgstr ""
11173
11174 #. %1$s: - IF default_config.debug -
11175 #. %2$s: - ELSE -
11176 #. %3$s: - END -
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
11178 #, fuzzy, c-format
11179 msgid ": %sYes%sNo%s"
11180 msgstr "%sÒc%sNon%s"
11181
11182 #. %1$s:  ELSE 
11183 #. %2$s:  END 
11184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11185 #, c-format
11186 msgid ": %sa list:%s"
11187 msgstr ": %suna lista :%s"
11188
11189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
11190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
11191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
11192 #, c-format
11193 msgid ": Barcode must be unique."
11194 msgstr ": Lo còdi de barras deu èsser unic."
11195
11196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
11197 #, c-format
11198 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
11199 msgstr ""
11200
11201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
11202 #, c-format
11203 msgid ": The items do not belong to your library."
11204 msgstr ": Los exemplars n'appartiennent pas a vòstre site."
11205
11206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
11207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
11208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
11209 #, c-format
11210 msgid ""
11211 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11212 "inserted."
11213 msgstr ""
11214 ": impossible de calculer lo còdi de barras. Apondon d'exemplar abandonat."
11215
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
11217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
11218 #, c-format
11219 msgid ": item has a waiting hold."
11220 msgstr ": lo document a una reservacion en espèra"
11221
11222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
11223 #, c-format
11224 msgid ": item has linked "
11225 msgstr ": l'exemplar es ligat a "
11226
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
11228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
11229 #, c-format
11230 msgid ": item is checked out."
11231 msgstr ": lo document es prestat."
11232
11233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
11234 #, fuzzy, c-format
11235 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
11236 msgstr "Un o mai d'un dels exemplars seleccionats ne pòdon èsser reservat."
11237
11238 #. INPUT type=button name=back
11239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
11240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
11241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
11242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
11243 msgid "<< Back"
11244 msgstr "&lt;&lt; Retorn"
11245
11246 #. INPUT type=button name=delete
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
11248 msgid "<< Delete"
11249 msgstr "&lt;&lt; Suprimir"
11250
11251 #. INPUT type=checkbox name=notify
11252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
11253 msgid ""
11254 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
11255 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
11256 "selected."
11257 msgstr ""
11258
11259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11260 #, c-format
11261 msgid ""
11262 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
11263 "to create an item and check it out"
11264 msgstr ""
11265
11266 #. SCRIPT
11267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
11268 #, fuzzy
11269 msgid "A few important fields are not filled:"
11270 msgstr "Certans camps son invalids :"
11271
11272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
11273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
11274 #, fuzzy, c-format
11275 msgid "A field name is required"
11276 msgstr "Aqueste camp es obligatòri."
11277
11278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:434
11279 #, c-format
11280 msgid ""
11281 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
11282 "yes/no pull down menu."
11283 msgstr ""
11284
11285 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
11286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
11287 #, fuzzy, c-format
11288 msgid "A group with the title %s already exists. "
11289 msgstr "Un modèl portant aqueste nom existís ja."
11290
11291 #. SCRIPT
11292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
11293 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
11294 msgstr "Aucun de ces exemplars pòt pas èsser reservat."
11295
11296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:428
11297 #, c-format
11298 msgid ""
11299 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
11300 "in addition to the default values."
11301 msgstr ""
11302
11303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
11304 #, c-format
11305 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
11306 msgstr ""
11307
11308 #. SCRIPT
11309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
11310 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
11311 msgstr ""
11312 "Una novèla version d'aqueste site es disponible. La volètz telecargar ?"
11313
11314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
11315 #, c-format
11316 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
11317 msgstr ""
11318
11319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
11320 #, c-format
11321 msgid ""
11322 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
11323 "have a library set. "
11324 msgstr ""
11325
11326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
11327 #, c-format
11328 msgid "A pattern with this name already exists."
11329 msgstr "Un modèl portant aqueste nom existís ja."
11330
11331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
11332 #, c-format
11333 msgid ""
11334 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11335 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
11336 "lost, it has been reverted."
11337 msgstr ""
11338
11339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
11340 #, c-format
11341 msgid ""
11342 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11343 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
11344 msgstr ""
11345
11346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
11347 #, c-format
11348 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
11349 msgstr "Un remborsament es estat afectat al compte de l'aderent empruntaire."
11350
11351 #. For the first occurrence,
11352 #. SCRIPT
11353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
11354 #, fuzzy
11355 msgid "A translation already exists for this language."
11356 msgstr "Responsable de la traduccion :"
11357
11358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
11359 #, c-format
11360 msgid ""
11361 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
11362 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
11363 "Patrons)"
11364 msgstr ""
11365
11366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
11367 #, c-format
11368 msgid "ALL items fields MUST :"
11369 msgstr "TOTES los camps d'exemplar DEVON :"
11370
11371 #. SCRIPT
11372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
11373 msgid "AM"
11374 msgstr "AM"
11375
11376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
11377 #, c-format
11378 msgid "AND"
11379 msgstr "AND "
11380
11381 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
11383 #, fuzzy, c-format
11384 msgid "API keys for %s"
11385 msgstr "Panièrs per %s"
11386
11387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
11388 #, c-format
11389 msgid "AUSMARC"
11390 msgstr "AUSMARC"
11391
11392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
11393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
11394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
11395 #, c-format
11396 msgid "About Koha"
11397 msgstr "A prepaus de Koha"
11398
11399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
11400 #, c-format
11401 msgid "Abstracts / Summaries"
11402 msgstr "Resumits analitics o ensenhadors"
11403
11404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
11405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
11406 #, c-format
11407 msgid "Academic"
11408 msgstr ""
11409
11410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
11411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
11412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
11413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
11414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1032
11415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1034
11416 #, c-format
11417 msgid "Accepted"
11418 msgstr "Acceptat"
11419
11420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
11421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:967
11422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
11423 #, c-format
11424 msgid "Accepted by"
11425 msgstr "Acceptat per"
11426
11427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
11428 #, fuzzy, c-format
11429 msgid "Accepted by the library"
11430 msgstr "Acceptat per"
11431
11432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1108
11433 #, c-format
11434 msgid "Accepted by:"
11435 msgstr "Acceptat per :"
11436
11437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1121
11438 #, c-format
11439 msgid "Accepted date from:"
11440 msgstr "Acceptat dempuèi lo :"
11441
11442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
11443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
11444 #, fuzzy, c-format
11445 msgid "Accepted on:"
11446 msgstr "Acceptat per :"
11447
11448 #. %1$s:  message.amount | html 
11449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
11450 #, c-format
11451 msgid "Accepted payment (%s) from "
11452 msgstr "Pagament acceptat (%s) de "
11453
11454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
11455 #, fuzzy, c-format
11456 msgid "Access URL"
11457 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
11458
11459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
11460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
11461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
11462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
11463 #, fuzzy, c-format
11464 msgid "Access files"
11465 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
11466
11467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
11468 #, c-format
11469 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
11470 msgstr ""
11471
11472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:756
11473 #, c-format
11474 msgid "Access the point of sale page and take payments "
11475 msgstr ""
11476
11477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
11478 #, c-format
11479 msgid "Access to all librarian functions"
11480 msgstr ""
11481
11482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
11483 #, fuzzy, c-format
11484 msgid "Access to the files stored on the server "
11485 msgstr "Causissètz lo fichièr a apondre al panièr"
11486
11487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
11488 #, fuzzy, c-format
11489 msgid "Accession date"
11490 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
11491
11492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
11493 #, fuzzy, c-format
11494 msgid "Accession date (inclusive)"
11495 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions (bòrnas inclusas) : "
11496
11497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
11498 #, c-format
11499 msgid "Accession date:"
11500 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
11501
11502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:253
11503 #, fuzzy, c-format
11504 msgid "Account credit"
11505 msgstr "Tipe de compte"
11506
11507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
11508 #, fuzzy, c-format
11509 msgid "Account credit types"
11510 msgstr "Tipe de compte"
11511
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
11513 #, fuzzy, c-format
11514 msgid "Account debit types"
11515 msgstr "Tipe de compte"
11516
11517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
11518 #, c-format
11519 msgid "Account fines and payments"
11520 msgstr "Detalhs financiers"
11521
11522 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
11524 #, fuzzy, c-format
11525 msgid "Account for %s"
11526 msgstr "&rsaquo; Compte de %s"
11527
11528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
11529 #, fuzzy, c-format
11530 msgid "Account has been administratively locked"
11531 msgstr "Las règlas ont été clonées."
11532
11533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
11534 #, fuzzy, c-format
11535 msgid "Account has been locked"
11536 msgstr "Las règlas ont été clonées."
11537
11538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
11539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
11540 #, fuzzy, c-format
11541 msgid "Account has expired"
11542 msgstr "lo compte a expirat"
11543
11544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
11545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
11546 #, c-format
11547 msgid "Account number: "
11548 msgstr "Numèro de compte : "
11549
11550 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11551 #. %2$s:  patron.surname | html 
11552 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
11553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
11554 #, c-format
11555 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11556 msgstr "Compte de : %s %s (%s)"
11557
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
11559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
11560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
11561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
11562 #, c-format
11563 msgid "Account type"
11564 msgstr "Tipe de compte"
11565
11566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
11567 #, fuzzy, c-format
11568 msgid "Account type: "
11569 msgstr "Tipe de compte"
11570
11571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:239
11572 #, fuzzy, c-format
11573 msgid "Account: "
11574 msgstr "Montant : "
11575
11576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
11577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
11578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
11579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
11580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
11581 #, fuzzy, c-format
11582 msgid "Accounting"
11583 msgstr "Compte"
11584
11585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
11586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
11587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
11588 #, c-format
11589 msgid "Accounting details"
11590 msgstr "Detalhs financiers"
11591
11592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
11594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
11595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
11596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
11597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
11598 #, c-format
11599 msgid "Acquisition"
11600 msgstr "Aquisicions"
11601
11602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
11604 #, c-format
11605 msgid "Acquisition date"
11606 msgstr "Data d'aquisicion"
11607
11608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
11609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
11610 #, c-format
11611 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11612 msgstr "Data d'aquisicion (aaaa-mm-jj)"
11613
11614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
11616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11618 #, c-format
11619 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11620 msgstr "Data d'aquisicion: del mai recent al mai ancian"
11621
11622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
11623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
11624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11626 #, c-format
11627 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11628 msgstr "Data d'aquisicion : del mai ancian al mai recent"
11629
11630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
11631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
11632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
11633 #, c-format
11634 msgid "Acquisition details"
11635 msgstr "Detalhs sus l'aquisicion"
11636
11637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
11638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:542
11639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1136
11640 #, c-format
11641 msgid "Acquisition information"
11642 msgstr "Informacions d'aquisicion"
11643
11644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
11645 #, fuzzy, c-format
11646 msgid "Acquisition management"
11647 msgstr "Gestion suggestion"
11648
11649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
11650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
11651 #, c-format
11652 msgid "Acquisition parameters"
11653 msgstr "Paramètres aquisicions"
11654
11655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:193
11656 #, c-format
11657 msgid "Acquisition tables"
11658 msgstr "Taulas d'aquisicion"
11659
11660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:113
11661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
11662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
11663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
11664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
11665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
11666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
11667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
11668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
11669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
11671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
11672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
11673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
11674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
11675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
11676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
11677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
11679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
11680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
11681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
11682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
11683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
11684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
11685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
11686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
11687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
11688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
11689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
11690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
11691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
11692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
11693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
11694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
11695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
11696 #, c-format
11697 msgid "Acquisitions"
11698 msgstr "Aquisicions"
11699
11700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11701 #, fuzzy, c-format
11702 msgid "Acquisitions home"
11703 msgstr "Aquisicions"
11704
11705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
11706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
11707 #, c-format
11708 msgid "Acquisitions statistics"
11709 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions"
11710
11711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
11712 #, c-format
11713 msgid "Acquisitions statistics "
11714 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions "
11715
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11717 #, fuzzy, c-format
11718 msgid "Acquisitions statistics wizard"
11719 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions "
11720
11721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
11722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
11723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
11724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
11725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
11726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
11727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:60
11728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
11729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:71
11730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
11731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
11732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
11733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
11734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:283
11735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11736 #, c-format
11737 msgid "Action"
11738 msgstr "Accion"
11739
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
11741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
11742 #, c-format
11743 msgid "Action if matching record found:"
11744 msgstr "Accion se una notícia concordanta es trobada :"
11745
11746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
11747 #, c-format
11748 msgid "Action if matching record found: "
11749 msgstr "Accion en cas de correspondéncia amb una notícia: "
11750
11751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
11752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
11753 #, c-format
11754 msgid "Action if no match found:"
11755 msgstr "Accion se i a pas de concordància :"
11756
11757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
11758 #, c-format
11759 msgid "Action if no match is found: "
11760 msgstr "Accion se i a pas de concordància : "
11761
11762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
11763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
11764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
11765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
11766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
11767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:155
11775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:217
11776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
11777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
11778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
11783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
11785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:407
11789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:330
11790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
11792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
11793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
11794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
11795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
11796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
11798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
11799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
11800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
11801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
11802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
11803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
11804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
11805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
11806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
11807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
11808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
11809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
11810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
11811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
11812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:114
11813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:84
11814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
11815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
11816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
11817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
11818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
11819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
11820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
11821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
11822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
11823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
11824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
11825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
11826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:71
11828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
11829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
11830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
11831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
11832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
11833 #, c-format
11834 msgid "Actions"
11835 msgstr "Accions"
11836
11837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
11838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:58
11839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
11843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
11847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
11848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
11849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
11850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
11851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
11852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
11853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
11854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
11855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:164
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
11858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
11859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
11860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
11861 #, c-format
11862 msgid "Actions "
11863 msgstr "Accions "
11864
11865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
11866 #, fuzzy, c-format
11867 msgid "Actions for "
11868 msgstr "Accions "
11869
11870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
11871 #, c-format
11872 msgid "Actions:"
11873 msgstr "Accions :"
11874
11875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11876 #, fuzzy, c-format
11877 msgid "Activate"
11878 msgstr "Actiu"
11879
11880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:99
11881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
11882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11885 #, c-format
11886 msgid "Active"
11887 msgstr "Actiu"
11888
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11891 #, fuzzy, c-format
11892 msgid "Active "
11893 msgstr "Actiu : "
11894
11895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11896 #, c-format
11897 msgid "Active budgets"
11898 msgstr "Budgèts actius"
11899
11900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11901 #, c-format
11902 msgid "Active: "
11903 msgstr "Actiu : "
11904
11905 #. SCRIPT
11906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11907 #, fuzzy
11908 msgid "Activity"
11909 msgstr "Actiu"
11910
11911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
11912 #, c-format
11913 msgid "Actual cost"
11914 msgstr "Prètz unitari facturat"
11915
11916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
11917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
11918 #, c-format
11919 msgid "Actual cost tax exc."
11920 msgstr "Prètz real remisat HT."
11921
11922 #. TH
11923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
11924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
11925 #, fuzzy
11926 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11927 msgstr "Prètz real remisat HT."
11928
11929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
11930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
11931 #, c-format
11932 msgid "Actual cost tax inc."
11933 msgstr "Prètz real remisat TTC."
11934
11935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
11936 #, c-format
11937 msgid "Actual cost:"
11938 msgstr "Prètz unitari facturat :"
11939
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
11941 #, fuzzy, c-format
11942 msgid "Actual cost: "
11943 msgstr "Prètz unitari facturat :"
11944
11945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
11946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
11947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
11949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
11950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
11951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
11952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
11953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
11954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
11956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
11957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
11958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
11959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
11962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
11963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:455
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
11969 #, c-format
11970 msgid "Add"
11971 msgstr "Apondre"
11972
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
11974 #, c-format
11975 msgid "Add "
11976 msgstr "Apondre "
11977
11978 #. %1$s:  total | html 
11979 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11981 #, c-format
11982 msgid "Add %s items to %s"
11983 msgstr "Apondre %s exemplars a %s"
11984
11985 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
11987 msgid "Add & duplicate"
11988 msgstr "Apondre e duplicar"
11989
11990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11991 #, c-format
11992 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
11993 msgstr ""
11994
11995 #. %1$s:  booksellername | html 
11996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11997 #, c-format
11998 msgid "Add a basket to %s"
11999 msgstr "Apondre un panièr per %s"
12000
12001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
12003 #, fuzzy, c-format
12004 msgid "Add a condition"
12005 msgstr "Apondre una autra condicion"
12006
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
12008 #, c-format
12009 msgid "Add a contract"
12010 msgstr "Apondre un contacte"
12011
12012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
12013 #, fuzzy, c-format
12014 msgid "Add a definition to the dictionary."
12015 msgstr "Apondre una autra condicion"
12016
12017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
12018 #, c-format
12019 msgid "Add a message for:"
12020 msgstr "Apondre un messatge per :"
12021
12022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
12023 #, c-format
12024 msgid "Add a new OAI set"
12025 msgstr "Apondre un novèl Set OAI"
12026
12027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
12028 #, c-format
12029 msgid "Add a new action"
12030 msgstr "Apondre una accion"
12031
12032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
12033 #, fuzzy, c-format
12034 msgid "Add a new authorized value"
12035 msgstr "Valor autorizada"
12036
12037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
12038 #, fuzzy, c-format
12039 msgid "Add a new delivery "
12040 msgstr "Apondre un novèl camp"
12041
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
12043 #, c-format
12044 msgid "Add a new field"
12045 msgstr "Apondre un novèl camp"
12046
12047 #. INPUT type=button
12048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
12049 #, fuzzy
12050 msgid "Add a new item"
12051 msgstr "Apondre un novèl camp"
12052
12053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
12055 #, c-format
12056 msgid "Add a new message"
12057 msgstr "Apondre un messatge"
12058
12059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
12060 #, fuzzy, c-format
12061 msgid "Add a new record"
12062 msgstr "Apondre un novèl camp"
12063
12064 #. A
12065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
12066 #, fuzzy
12067 msgid "Add a new regular expression"
12068 msgstr "Apondre una accion"
12069
12070 #. SCRIPT
12071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
12072 #, fuzzy
12073 msgid "Add a new upload"
12074 msgstr "Apondre un novèl camp"
12075
12076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
12077 #, fuzzy, c-format
12078 msgid "Add a stage"
12079 msgstr "Apondre un messatge"
12080
12081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
12083 #, fuzzy, c-format
12084 msgid "Add a substitution"
12085 msgstr "%sApondre un nouvel abonament%s ("
12086
12087 #. INPUT type=submit
12088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
12089 msgid "Add action"
12090 msgstr "Apondre una accion"
12091
12092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
12093 #, fuzzy, c-format
12094 msgid "Add additional fields to certain tables"
12095 msgstr "Detalh de l'abonament"
12096
12097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
12098 #, c-format
12099 msgid "Add an SMS cellular provider"
12100 msgstr ""
12101
12102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
12103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
12104 #, fuzzy, c-format
12105 msgid "Add an adjustment"
12106 msgstr "Apondre un atribut"
12107
12108 #. A
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
12110 msgid "Add an attribute"
12111 msgstr "Apondre un atribut"
12112
12113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
12114 #, fuzzy, c-format
12115 msgid "Add an item by barcode"
12116 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
12117
12118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
12119 #, c-format
12120 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
12121 msgstr ""
12122
12123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
12124 #, fuzzy, c-format
12125 msgid "Add and remove items from rotas "
12126 msgstr "Apondre/Suprimir d'exemplars"
12127
12128 #. INPUT type=button
12129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
12130 msgid "Add another condition"
12131 msgstr "Apondre una autra condicion"
12132
12133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
12134 #, c-format
12135 msgid "Add another contact"
12136 msgstr "Apondre un autre contacte"
12137
12138 #. A
12139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
12140 msgid "Add another field"
12141 msgstr "Apondre un autre camp"
12142
12143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
12144 #, c-format
12145 msgid "Add basket group for "
12146 msgstr "Apondre un registre per "
12147
12148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
12149 #, c-format
12150 msgid "Add biblio"
12151 msgstr "Apondre una notícia"
12152
12153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
12154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
12155 #, c-format
12156 msgid "Add budget"
12157 msgstr "Apondre un budgèt"
12158
12159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
12160 #, fuzzy, c-format
12161 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
12162 msgstr "Apondon per còdi de barras : "
12163
12164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
12165 #, fuzzy, c-format
12166 msgid "Add by borrowernumber(s): "
12167 msgstr "N° d'aderent : "
12168
12169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
12170 #, c-format
12171 msgid "Add checked"
12172 msgstr "Apondon validat"
12173
12174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
12175 #, c-format
12176 msgid "Add classification source"
12177 msgstr "Apondre font de classificacion"
12178
12179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:731
12180 #, fuzzy, c-format
12181 msgid "Add comment"
12182 msgstr "Comentaris aprovats"
12183
12184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
12185 #, fuzzy, c-format
12186 msgid "Add course reserves "
12187 msgstr "Resèrvas de cors"
12188
12189 #. INPUT type=submit name=add
12190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
12191 msgid "Add credit"
12192 msgstr "Apondon crèdit"
12193
12194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
12195 #, c-format
12196 msgid "Add description"
12197 msgstr "Apondre una descripcion"
12198
12199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
12200 #, fuzzy, c-format
12201 msgid "Add field"
12202 msgstr "Apondre aqueste camp"
12203
12204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
12205 #, c-format
12206 msgid "Add filing rule"
12207 msgstr "Apondre règla de classament"
12208
12209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
12210 #, c-format
12211 msgid "Add fund"
12212 msgstr "Apondre un pòste budgetari"
12213
12214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
12215 #, fuzzy, c-format
12216 msgid "Add group"
12217 msgstr "Apondre un grop novèl"
12218
12219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
12220 #, fuzzy, c-format
12221 msgid "Add group "
12222 msgstr "Apondre un grop novèl"
12223
12224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
12225 #, fuzzy, c-format
12226 msgid "Add guarantee"
12227 msgstr "Cautions :"
12228
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:533
12230 #, fuzzy, c-format
12231 msgid "Add guarantor"
12232 msgstr "Cautions :"
12233
12234 #. A
12235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
12238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:331
12239 #, c-format
12240 msgid "Add internal note"
12241 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
12242
12243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12244 #, fuzzy, c-format
12245 msgid "Add internal note "
12246 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
12247
12248 #. INPUT type=submit name=add_submit
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
12250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
12251 #, c-format
12252 msgid "Add item"
12253 msgstr "Apondon un exemplar"
12254
12255 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
12256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
12257 #, c-format
12258 msgid "Add item %s"
12259 msgstr "Apondre un exemplar %s"
12260
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
12262 #, fuzzy, c-format
12263 msgid "Add item to "
12264 msgstr "Apondon un exemplar"
12265
12266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
12267 #, c-format
12268 msgid "Add item type"
12269 msgstr "Apondre un tipe de document"
12270
12271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
12272 #, c-format
12273 msgid "Add item(s)"
12274 msgstr "Apondre exemplar(s)"
12275
12276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:398
12277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
12278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
12279 #, fuzzy, c-format
12280 msgid "Add items"
12281 msgstr "Apondon un exemplar"
12282
12283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
12284 #, fuzzy, c-format
12285 msgid "Add items "
12286 msgstr "Apondon un exemplar"
12287
12288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
12289 #, fuzzy, c-format
12290 msgid ""
12291 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
12292 msgstr ""
12293 "Apondre d'exemplars per còdi de barras en utilizant l'espaci çaisús, o alara "
12294 "daissar vide per apondre via la recèrca suls exemplars."
12295
12296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
12297 #, fuzzy, c-format
12298 msgid "Add items to rota report"
12299 msgstr "Apondre %s exemplars a %s"
12300
12301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
12302 #, c-format
12303 msgid "Add items: scan barcode"
12304 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
12305
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
12307 #, fuzzy, c-format
12308 msgid "Add items: scan barcodes"
12309 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
12310
12311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid "Add library "
12314 msgstr "dins lo site "
12315
12316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1281
12317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1284
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
12320 #, fuzzy, c-format
12321 msgid "Add manual restriction"
12322 msgstr "Apondre una suspension manuala"
12323
12324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:258
12326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
12327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
12328 #, c-format
12329 msgid "Add match check"
12330 msgstr "Apondre règla de concordància"
12331
12332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
12333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
12334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
12335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
12336 #, c-format
12337 msgid "Add match point"
12338 msgstr "Apondre punt de concordància"
12339
12340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
12341 #, fuzzy, c-format
12342 msgid "Add message"
12343 msgstr "Apondre un messatge"
12344
12345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:55
12346 #, fuzzy, c-format
12347 msgid "Add modified records to the following list: "
12348 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
12349
12350 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
12351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
12352 #, fuzzy
12353 msgid "Add multiple copies of this item"
12354 msgstr "Apondre d'exemplars multiples"
12355
12356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
12357 #, fuzzy, c-format
12358 msgid "Add new"
12359 msgstr "Apondre "
12360
12361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
12362 #, fuzzy, c-format
12363 msgid "Add new alert"
12364 msgstr "Apondre una novèla colleccion"
12365
12366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
12367 #, c-format
12368 msgid "Add new collection"
12369 msgstr "Apondre una novèla colleccion"
12370
12371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:93
12372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
12373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
12374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
12375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:226
12376 #, c-format
12377 msgid "Add new definition"
12378 msgstr "Apondre una novèla definicion"
12379
12380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
12381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
12382 #, fuzzy, c-format
12383 msgid "Add new field "
12384 msgstr "Apondre un novèl camp"
12385
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
12387 #, c-format
12388 msgid "Add new group"
12389 msgstr "Apondre un grop novèl"
12390
12391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
12392 #, c-format
12393 msgid "Add new holiday"
12394 msgstr "Apondre un jorn de tampadura"
12395
12396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
12397 #, fuzzy, c-format
12398 msgid "Add note"
12399 msgstr "Apondre una citacion"
12400
12401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
12402 #, c-format
12403 msgid "Add offline circulations to queue"
12404 msgstr "Cargar las donadas de prèstes secorruts"
12405
12406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
12407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
12408 #, c-format
12409 msgid "Add or remove items"
12410 msgstr "Apondre/Suprimir d'exemplars"
12411
12412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:148
12414 #, c-format
12415 msgid "Add order"
12416 msgstr "Apondre linha de comanda"
12417
12418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
12419 #, c-format
12420 msgid "Add order to basket"
12421 msgstr "Apondre una linha al panièr"
12422
12423 #. SCRIPT
12424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
12425 msgid "Add order to basket %s"
12426 msgstr "Apondre una linha al panièr %s"
12427
12428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
12429 #, c-format
12430 msgid "Add orders"
12431 msgstr "Apondre de linhas de comanda"
12432
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
12434 #, c-format
12435 msgid "Add patron attribute type"
12436 msgstr "Apondre un atribut aderent"
12437
12438 #. A
12439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12440 #, fuzzy
12441 msgid "Add patron image"
12442 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
12443
12444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:59
12445 #, fuzzy, c-format
12446 msgid "Add patron(s)"
12447 msgstr "Apondre d'aderents"
12448
12449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
12450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
12451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
12452 #, c-format
12453 msgid "Add patrons"
12454 msgstr "Apondre d'aderents"
12455
12456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
12457 #, fuzzy, c-format
12458 msgid ""
12459 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
12460 "add via patron search."
12461 msgstr ""
12462 "Apondre d'exemplars per còdi de barras en utilizant l'espaci çaisús, o alara "
12463 "daissar vide per apondre via la recèrca suls exemplars."
12464
12465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
12466 #, c-format
12467 msgid "Add quote"
12468 msgstr "Apondre una citacion"
12469
12470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
12471 #, c-format
12472 msgid "Add recipients"
12473 msgstr "Apondre de destinataris"
12474
12475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
12476 #, c-format
12477 msgid "Add record matching rule"
12478 msgstr "Apondre una règla de concordància"
12479
12480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:348
12481 #, fuzzy, c-format
12482 msgid "Add record using fast cataloging"
12483 msgstr "(catalogatge rapid)"
12484
12485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
12486 #, c-format
12487 msgid "Add reserves"
12488 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
12489
12490 #. INPUT type=submit
12491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
12492 #, fuzzy
12493 msgid "Add restriction"
12494 msgstr "Apondre una suspension"
12495
12496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
12497 #, fuzzy, c-format
12498 msgid "Add rule"
12499 msgstr "Apondre un utilizaire"
12500
12501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
12502 #, fuzzy, c-format
12503 msgid "Add rules"
12504 msgstr "Apondre d'utilizaires"
12505
12506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
12507 #, c-format
12508 msgid "Add selected patrons to:"
12509 msgstr "Apondre los aderents seleccionats a :"
12510
12511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
12512 #, fuzzy, c-format
12513 msgid "Add splitting rule"
12514 msgstr "Apondre règla de classament"
12515
12516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
12517 #, fuzzy, c-format
12518 msgid "Add stage"
12519 msgstr "Apondre un messatge"
12520
12521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
12522 #, fuzzy, c-format
12523 msgid "Add stage to "
12524 msgstr "Apondre un messatge"
12525
12526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
12527 #, fuzzy, c-format
12528 msgid "Add staged files to basket"
12529 msgstr "Apondre una linha al panièr"
12530
12531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
12532 #, fuzzy, c-format
12533 msgid "Add sub fund"
12534 msgstr "Apondre un pòste budgetari"
12535
12536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
12537 #, fuzzy, c-format
12538 msgid "Add sub-group "
12539 msgstr "Apondre un grop novèl"
12540
12541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
12542 #, c-format
12543 msgid "Add to "
12544 msgstr "Apondre a "
12545
12546 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
12547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
12548 #, c-format
12549 msgid "Add to %s"
12550 msgstr "Apondre a %s"
12551
12552 #. SCRIPT
12553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12554 #, fuzzy
12555 msgid "Add to Dictionary"
12556 msgstr "Diccionari"
12557
12558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
12559 #, c-format
12560 msgid "Add to a list"
12561 msgstr "Apondre a una lista"
12562
12563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
12564 #, c-format
12565 msgid "Add to a new list:"
12566 msgstr "Apondre a una novèla lista :"
12567
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
12569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
12570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
12571 #, c-format
12572 msgid "Add to basket"
12573 msgstr "Apondre al panièr"
12574
12575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
12576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498
12577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
12578 #, c-format
12579 msgid "Add to cart"
12580 msgstr "Apondre al panièr"
12581
12582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
12583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112
12584 #, c-format
12585 msgid "Add to list"
12586 msgstr "Apondre a la lista"
12587
12588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
12589 #, fuzzy, c-format
12590 msgid "Add to list "
12591 msgstr "Apondre a la lista"
12592
12593 #. INPUT type=submit
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
12595 msgid "Add to offline circulation queue"
12596 msgstr "Apondre a la fila dels prèstes secorruts"
12597
12598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
12599 #, fuzzy, c-format
12600 msgid "Add to rota"
12601 msgstr "Apondre al panièr"
12602
12603 #. SCRIPT
12604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
12605 msgid "Add to:"
12606 msgstr "Apondre a :"
12607
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
12609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
12610 #, c-format
12611 msgid "Add user"
12612 msgstr "Apondre un utilizaire"
12613
12614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
12615 #, c-format
12616 msgid "Add users"
12617 msgstr "Apondre d'utilizaires"
12618
12619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
12620 #, c-format
12621 msgid "Add vendor"
12622 msgstr "Apondre un provesidor"
12623
12624 #. A
12625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
12626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
12627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
12628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
12629 #, c-format
12630 msgid "Add vendor note"
12631 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
12632
12633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12634 #, fuzzy, c-format
12635 msgid "Add vendor note "
12636 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
12637
12638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:751
12639 #, fuzzy, c-format
12640 msgid "Add, edit and archive cash registers "
12641 msgstr "Crear un novèl modèl"
12642
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
12644 #, fuzzy, c-format
12645 msgid "Add, edit and delete courses "
12646 msgstr "Crear un novèl modèl"
12647
12648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
12649 #, c-format
12650 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
12651 msgstr ""
12652
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12654 #, c-format
12655 msgid "Add, modify and view patron information"
12656 msgstr ""
12657
12658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
12659 #, c-format
12660 msgid "Add, modify and view patron information "
12661 msgstr ""
12662
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
12664 #, c-format
12665 msgid "Add/Edit items"
12666 msgstr "Apondre/modificar d'exemplars"
12667
12668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
12669 #, c-format
12670 msgid "Add: "
12671 msgstr ""
12672
12673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
12674 #, c-format
12675 msgid "Added "
12676 msgstr "Apondut"
12677
12678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
12679 #, c-format
12680 msgid "Added on or after date: "
12681 msgstr "Apondut lo o aprèp lo : "
12682
12683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
12684 #, c-format
12685 msgid "Added on or before date: "
12686 msgstr "Apondut lo o abans lo : "
12687
12688 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
12689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
12690 #, c-format
12691 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
12692 msgstr "Atribut aderent apondut &quot;%s&quot;"
12693
12694 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
12695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
12696 #, c-format
12697 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
12698 msgstr "Règla de concordància aponduda &quot;%s&quot;"
12699
12700 #. SCRIPT
12701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
12702 msgid "Added."
12703 msgstr "Apondut."
12704
12705 #. SCRIPT
12706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
12707 #, fuzzy
12708 msgid "Adding a mapping for: %s."
12709 msgstr "Apondre una correspondéncia"
12710
12711 #. %1$s:  authtypetext | html 
12712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
12713 #, c-format
12714 msgid "Adding authority %s"
12715 msgstr "Apondre autoritat %s"
12716
12717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
12718 #, c-format
12719 msgid "Additional SRU options: "
12720 msgstr "Opcions SRU suplementàrias"
12721
12722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1349
12723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
12724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
12725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
12726 #, fuzzy, c-format
12727 msgid "Additional attributes and identifiers"
12728 msgstr "Atributs e identificants suplementaris"
12729
12730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
12731 #, c-format
12732 msgid "Additional content types"
12733 msgstr "Autres tipes de contengut"
12734
12735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
12736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
12737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
12738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
12739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
12740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
12741 #, fuzzy, c-format
12742 msgid "Additional fields"
12743 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
12744
12745 #. %1$s:  tablename | html 
12746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
12747 #, fuzzy, c-format
12748 msgid "Additional fields for '%s'"
12749 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
12750
12751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
12752 #, fuzzy, c-format
12753 msgid "Additional fields:"
12754 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
12755
12756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
12757 #, fuzzy, c-format
12758 msgid "Additional options"
12759 msgstr "Opcions SRU suplementàrias"
12760
12761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
12762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
12763 #, c-format
12764 msgid "Additional parameters"
12765 msgstr "Paramètres divèrses"
12766
12767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
12768 #, c-format
12769 msgid "Additional subfields (XML)"
12770 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
12771
12772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
12773 #, c-format
12774 msgid "Additional thanks to..."
12775 msgstr "D'autres mercejaments a..."
12776
12777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
12778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
12779 #, c-format
12780 msgid "Additional tools"
12781 msgstr "Aisinas suplementàrias"
12782
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212
12784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
12785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
12786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
12787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
12788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
12789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
12790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
12791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
12793 #, c-format
12794 msgid "Address"
12795 msgstr "Adreça"
12796
12797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
12798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
12799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
12800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12801 #, c-format
12802 msgid "Address 2"
12803 msgstr "Adreça 2"
12804
12805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
12806 #, c-format
12807 msgid "Address 2: "
12808 msgstr "Adreça (seguida) : "
12809
12810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
12811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
12812 #, c-format
12813 msgid "Address in question"
12814 msgstr "Partit sens daissar d'adreça"
12815
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12817 #, c-format
12818 msgid "Address line 1: "
12819 msgstr "Adreça linha 1 : "
12820
12821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12822 #, c-format
12823 msgid "Address line 2: "
12824 msgstr "Adreça linha 2 : "
12825
12826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
12827 #, c-format
12828 msgid "Address line 3: "
12829 msgstr "Adreça linha 3 : "
12830
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
12832 #, c-format
12833 msgid "Address:"
12834 msgstr "Adreça :"
12835
12836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
12838 #, c-format
12839 msgid "Address: "
12840 msgstr "Adreça : "
12841
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12844 #, fuzzy, c-format
12845 msgid "Adjustment cost for invoice "
12846 msgstr "Fraisses de pòrt per la factura %s"
12847
12848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
12849 #, c-format
12850 msgid "Adjustments"
12851 msgstr ""
12852
12853 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
12854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
12855 #, c-format
12856 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
12857 msgstr ""
12858
12859 #. IMG
12860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
12861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
12862 #, fuzzy
12863 msgid "Adlibris cover image"
12864 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
12865
12866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
12871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
12872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
12873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
12874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
12876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:14
12877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
12879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
12880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
12881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
12882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
12885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
12886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
12887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
12888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
12889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
12890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
12891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
12892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
12894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
12897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
12898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
12900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
12901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
12902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
12904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
12905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
12906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
12907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
12908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
12909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
12910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
12911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
12912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
12913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
12914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
12916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
12917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
12918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
12919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
12920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
12921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
12922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
12923 #, c-format
12924 msgid "Administration"
12925 msgstr "Administracion"
12926
12927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12929 #, fuzzy, c-format
12930 msgid "Administration "
12931 msgstr "Administracion"
12932
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
12934 #, c-format
12935 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
12936 msgstr "Administracion &gt; Devisas e taus de change"
12937
12938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
12939 #, fuzzy, c-format
12940 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
12941 msgstr ""
12942 "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Règlas de circulacion e "
12943 "d'emendas"
12944
12945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12946 #, fuzzy, c-format
12947 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
12948 msgstr "Taulas d'administracion"
12949
12950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:199
12951 #, c-format
12952 msgid "Administration tables"
12953 msgstr "Taulas d'administracion"
12954
12955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12956 #, fuzzy, c-format
12957 msgid "Administrator account created!"
12958 msgstr "Taulas d'administracion"
12959
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12961 #, fuzzy, c-format
12962 msgid "Administrator account permissions"
12963 msgstr "Administracion"
12964
12965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12966 #, fuzzy, c-format
12967 msgid "Administrator identity"
12968 msgstr "Administracion"
12969
12970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12971 #, fuzzy, c-format
12972 msgid "Administrator login"
12973 msgstr "Administracion"
12974
12975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12977 #, c-format
12978 msgid "Adobe Agates"
12979 msgstr ""
12980
12981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
12982 #, c-format
12983 msgid "Adolescent"
12984 msgstr "Adolescent"
12985
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
12988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
12989 #, c-format
12990 msgid "Adult"
12991 msgstr "Adulte"
12992
12993 #. SCRIPT
12994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12995 #, fuzzy
12996 msgid "Advanced"
12997 msgstr "Recèrca avançada"
12998
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
13000 #, fuzzy, c-format
13001 msgid "Advanced &raquo;"
13002 msgstr "Recèrca avançada"
13003
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
13005 #, c-format
13006 msgid "Advanced constraints"
13007 msgstr "Contraintes avançadas"
13008
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
13010 #, c-format
13011 msgid "Advanced constraints:"
13012 msgstr "Contraintes avançadas :"
13013
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
13015 #, fuzzy, c-format
13016 msgid "Advanced editor"
13017 msgstr "Recèrca avançada"
13018
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
13020 #, fuzzy, c-format
13021 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
13022 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
13023
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
13025 #, fuzzy, c-format
13026 msgid "Advanced editor shortcuts"
13027 msgstr "Recèrca avançada"
13028
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
13030 #, fuzzy, c-format
13031 msgid "Advanced prediction pattern: "
13032 msgstr "Previsional de bulletinatge avançat"
13033
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
13037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
13041 #, c-format
13042 msgid "Advanced search"
13043 msgstr "Recèrca avançada"
13044
13045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
13046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
13047 #, c-format
13048 msgid "After"
13049 msgstr "Après"
13050
13051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
13053 #, fuzzy, c-format
13054 msgid "Afternoon"
13055 msgstr "Après"
13056
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
13058 #, fuzzy, c-format
13059 msgid "Afternoon "
13060 msgstr "Après"
13061
13062 #. For the first occurrence,
13063 #. SCRIPT
13064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
13065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
13066 #, fuzzy, c-format
13067 msgid "Age"
13068 msgstr "Ago"
13069
13070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
13071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
13072 #, c-format
13073 msgid "Age in days"
13074 msgstr ""
13075
13076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
13077 #, c-format
13078 msgid "Age required"
13079 msgstr "Edat requesida"
13080
13081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
13082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
13083 #, c-format
13084 msgid "Age required: "
13085 msgstr "Edat requesida : "
13086
13087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
13089 #, c-format
13090 msgid "Age restricted"
13091 msgstr "Edat limitada"
13092
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
13094 #, fuzzy, c-format
13095 msgid "Age restriction"
13096 msgstr "Restriccion ligada a l'edat"
13097
13098 #. For the first occurrence,
13099 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
13101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
13102 #, fuzzy, c-format
13103 msgid "Age restriction %s."
13104 msgstr "Restriccion ligada a l'edat de l'aderent %s."
13105
13106 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
13107 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
13108 #. %3$s:  END 
13109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
13110 #, fuzzy, c-format
13111 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
13112 msgstr ""
13113 "Restriccion ligada a l'edat de l'aderent %s. %s Prèsta malgrat tot ? %s"
13114
13115 #. %1$s:  age_low | html 
13116 #. %2$s:  age_high | html 
13117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
13118 #, c-format
13119 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
13120 msgstr ""
13121
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
13123 #, c-format
13124 msgid "Albany Senior High School"
13125 msgstr "Albany Senior High School"
13126
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
13128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
13129 #, c-format
13130 msgid "Alert"
13131 msgstr "Alèrta"
13132
13133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
13134 #, c-format
13135 msgid "Alert subscribers for "
13136 msgstr "Inscrits a l'alèrta per "
13137
13138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
13139 #, fuzzy, c-format
13140 msgid "Alerts "
13141 msgstr "Alèrta"
13142
13143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
13144 #, c-format
13145 msgid "Aliases"
13146 msgstr ""
13147
13148 #. SCRIPT
13149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13150 msgid "Align"
13151 msgstr ""
13152
13153 #. SCRIPT
13154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13155 msgid "Align center"
13156 msgstr ""
13157
13158 #. SCRIPT
13159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13160 msgid "Align left"
13161 msgstr ""
13162
13163 #. SCRIPT
13164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13165 #, fuzzy
13166 msgid "Align right"
13167 msgstr "Surligner"
13168
13169 #. SCRIPT
13170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13171 #, fuzzy
13172 msgid "Alignment"
13173 msgstr "Alignement del tèxte : "
13174
13175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
13176 #, c-format
13177 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
13178 msgstr ""
13179
13180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
13181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
13182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
13183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
13185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
13186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
13187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
13188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
13189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:186
13191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
13192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
13193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
13194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
13195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
13196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
13197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
13198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
13199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
13200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
13202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
13203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
13204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
13205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:126
13206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
13207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:139
13208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:153
13209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
13210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
13211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
13212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
13213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
13214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
13215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:392
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
13217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
13218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
13219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
13220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:194
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:222
13222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
13223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
13224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
13225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
13226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13227 #, c-format
13228 msgid "All"
13229 msgstr "Totes"
13230
13231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:83
13232 #, fuzzy, c-format
13233 msgid "All active funds"
13234 msgstr "Totes los pòstes budgetaris"
13235
13236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
13237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
13238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
13239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
13240 #, c-format
13241 msgid "All authority types"
13242 msgstr "Tipes d'autoritats"
13243
13244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
13245 #, fuzzy, c-format
13246 msgid "All available funds"
13247 msgstr "Pòstes budgetaris disponibles%s per %s%s"
13248
13249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
13250 #, c-format
13251 msgid "All branches"
13252 msgstr "Totes los sites"
13253
13254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
13255 #, c-format
13256 msgid "All budgets"
13257 msgstr "Totes los budgèts"
13258
13259 #. %1$s:  do_anonym | html 
13260 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
13262 #, fuzzy, c-format
13263 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
13264 msgstr ""
13265 "Totes los aderents qu'an de prèstes anterior a %s son estats renduts anonims."
13266
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
13268 #, fuzzy, c-format
13269 msgid "All collections"
13270 msgstr "Tous los còdis colleccion :"
13271
13272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:31
13273 #, c-format
13274 msgid ""
13275 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
13276 "attached."
13277 msgstr ""
13278
13279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:191
13280 #, c-format
13281 msgid "All dates"
13282 msgstr "Totas datas"
13283
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
13285 #, c-format
13286 msgid "All dependencies installed."
13287 msgstr "Totas las dependéncias son installadas"
13288
13289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
13290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:82
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
13292 #, c-format
13293 msgid "All funds"
13294 msgstr "Totes los pòstes budgetaris"
13295
13296 #. SCRIPT
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
13298 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
13299 msgstr "Totas las facturas a fusionar devon èsser del même provesidor."
13300
13301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
13302 #, c-format
13303 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
13304 msgstr ""
13305 "Tous los camps d'exemplars son dins lo meteis camp MARC e dins l'onglet "
13306 "exemplar"
13307
13308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
13309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
13310 #, c-format
13311 msgid "All item types"
13312 msgstr "Totes los tipes de document"
13313
13314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
13315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
13317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
13318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
13319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
13320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
13322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
13323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:75
13325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
13327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:75
13328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:73
13329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:75
13330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:238
13331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
13333 #, c-format
13334 msgid "All libraries"
13335 msgstr "Totas las bibliotècas"
13336
13337 #. For the first occurrence,
13338 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
13339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
13340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
13341 #, fuzzy, c-format
13342 msgid "All libraries: %s"
13343 msgstr "Totas las bibliotècas"
13344
13345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
13346 #, c-format
13347 msgid "All locations"
13348 msgstr "Totes los sites"
13349
13350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
13351 #, c-format
13352 msgid ""
13353 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
13354 msgstr ""
13355 "Totas las comandas d'aqueste panièr seràn anulladas e los pòstes budgetaris "
13356 "seront recreditats."
13357
13358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:62
13359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:64
13360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
13361 #, c-format
13362 msgid "All payments to the library"
13363 msgstr ""
13364
13365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:52
13366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:77
13367 #, fuzzy, c-format
13368 msgid "All records have successfully been modified! "
13369 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
13370
13371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
13372 #, c-format
13373 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
13374 msgstr "Totes los moduls Perl necessaris semblan installats."
13375
13376 #. SCRIPT
13377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
13378 msgid "All selected"
13379 msgstr "Tot seleccionat"
13380
13381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
13382 #, c-format
13383 msgid "All shelving locations"
13384 msgstr "Totas las localizacions"
13385
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
13387 #, c-format
13388 msgid "All statuses"
13389 msgstr "Totes los estatuts"
13390
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
13392 #, c-format
13393 msgid "All tags"
13394 msgstr "Totes los tags"
13395
13396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
13397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:58
13398 #, fuzzy, c-format
13399 msgid "All transactions"
13400 msgstr "Afichar totas las transaccions"
13401
13402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
13403 #, c-format
13404 msgid "All vendors"
13405 msgstr "Totes los provesidors"
13406
13407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
13408 #, c-format
13409 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
13410 msgstr ""
13411
13412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
13413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
13415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
13416 #, c-format
13417 msgid "Allow"
13418 msgstr "Autorizar"
13419
13420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
13421 #, fuzzy, c-format
13422 msgid "Allow access to the reports module"
13423 msgstr "Accedir a aqueste rapòrt a partir de : "
13424
13425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
13426 #, fuzzy, c-format
13427 msgid "Allow auto-renewal of items: "
13428 msgstr "Renovèlament automatic"
13429
13430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
13431 #, fuzzy, c-format
13432 msgid "Allow changes to contents from: "
13433 msgstr "Totas los imatges proviennent de "
13434
13435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
13436 #, c-format
13437 msgid ""
13438 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
13439 msgstr ""
13440
13441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
13442 #, c-format
13443 msgid ""
13444 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
13445 msgstr ""
13446
13447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
13448 #, c-format
13449 msgid "Allow public downloads:"
13450 msgstr ""
13451
13452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
13453 #, fuzzy, c-format
13454 msgid "Allow public enrollment:"
13455 msgstr "Nòta privada :"
13456
13457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
13458 #, c-format
13459 msgid ""
13460 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
13461 "other staff members"
13462 msgstr ""
13463
13464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
13465 #, c-format
13466 msgid "Allow transfer?"
13467 msgstr "Autorizar transferiment"
13468
13469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
13470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
13471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
13473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
13474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
13475 #, fuzzy, c-format
13476 msgid "Allowed"
13477 msgstr "Autorizar"
13478
13479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
13480 #, fuzzy, c-format
13481 msgid "Allowed pickup locations"
13482 msgstr "Site de retirament :"
13483
13484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
13485 #, c-format
13486 msgid ""
13487 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
13488 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
13489 "category, enter this Search category to any Item types"
13490 msgstr ""
13491
13492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
13493 #, c-format
13494 msgid "Already received"
13495 msgstr "Ja recepcionat"
13496
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
13498 #, fuzzy, c-format
13499 msgid "Already validated discharges"
13500 msgstr "Générer lo quitus"
13501
13502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
13503 #, c-format
13504 msgid "Alt key is \"Alt\""
13505 msgstr ""
13506
13507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
13508 #, fuzzy, c-format
13509 msgid "Alternate Country"
13510 msgstr "Autra adreça : País"
13511
13512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
13513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
13514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:4
13515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
13516 #, c-format
13517 msgid "Alternate address"
13518 msgstr "Autre adreça"
13519
13520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
13521 #, fuzzy, c-format
13522 msgid "Alternate address line 2"
13523 msgstr "Autra adreça : Telefòn"
13524
13525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
13526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
13527 #, c-format
13528 msgid "Alternate address: Address"
13529 msgstr "Autra adreça : Adreça"
13530
13531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
13532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
13533 #, c-format
13534 msgid "Alternate address: Address 2"
13535 msgstr "Autra adreça : Adreça 2"
13536
13537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
13538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
13539 #, c-format
13540 msgid "Alternate address: City"
13541 msgstr "Autra adreça : Vila"
13542
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
13544 #, c-format
13545 msgid "Alternate address: Contact note"
13546 msgstr "Autra adreça : Nòta del contacte"
13547
13548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
13549 #, c-format
13550 msgid "Alternate address: Country"
13551 msgstr "Autra adreça : País"
13552
13553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
13554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
13555 #, c-format
13556 msgid "Alternate address: Email"
13557 msgstr "Autra adreça : Email"
13558
13559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
13560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
13561 #, c-format
13562 msgid "Alternate address: Phone"
13563 msgstr "Autra adreça : Telefòn"
13564
13565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
13566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
13567 #, c-format
13568 msgid "Alternate address: State"
13569 msgstr "Autra adreça : Etat"
13570
13571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
13572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
13573 #, c-format
13574 msgid "Alternate address: Street number"
13575 msgstr "Autra adreça : Numèro de carrièra"
13576
13577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
13578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
13579 #, c-format
13580 msgid "Alternate address: Street type"
13581 msgstr "Autra adreça : Tipe de via"
13582
13583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
13584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
13585 #, fuzzy, c-format
13586 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
13587 msgstr "Autra adreça : Còdi postal"
13588
13589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
13590 #, fuzzy, c-format
13591 msgid "Alternate city"
13592 msgstr "Autre contacte"
13593
13594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
13595 #, c-format
13596 msgid "Alternate contact"
13597 msgstr "Autre contacte"
13598
13599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
13600 #, fuzzy, c-format
13601 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
13602 msgstr "Autre contacte : Còdi postal"
13603
13604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
13605 #, fuzzy, c-format
13606 msgid "Alternate contact address"
13607 msgstr "Autre contacte : Adreça"
13608
13609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
13610 #, fuzzy, c-format
13611 msgid "Alternate contact address 2"
13612 msgstr "Autre contacte : Adreça 2"
13613
13614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
13615 #, fuzzy, c-format
13616 msgid "Alternate contact city"
13617 msgstr "Autre contacte : Vila"
13618
13619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
13620 #, fuzzy, c-format
13621 msgid "Alternate contact country"
13622 msgstr "Autre contacte : País"
13623
13624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
13625 #, fuzzy, c-format
13626 msgid "Alternate contact first name"
13627 msgstr "Autre contacte : Prenom"
13628
13629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
13630 #, fuzzy, c-format
13631 msgid "Alternate contact phone"
13632 msgstr "Autre contacte : Telefòn"
13633
13634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
13635 #, fuzzy, c-format
13636 msgid "Alternate contact state"
13637 msgstr "Autre contacte : Estat"
13638
13639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
13640 #, fuzzy, c-format
13641 msgid "Alternate contact surname"
13642 msgstr "Autre contacte : Nom d'ostal"
13643
13644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
13646 #, c-format
13647 msgid "Alternate contact: Address"
13648 msgstr "Autre contacte : Adreça"
13649
13650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
13651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
13652 #, c-format
13653 msgid "Alternate contact: Address 2"
13654 msgstr "Autre contacte : Adreça 2"
13655
13656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
13657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
13658 #, c-format
13659 msgid "Alternate contact: City"
13660 msgstr "Autre contacte : Vila"
13661
13662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
13663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
13664 #, c-format
13665 msgid "Alternate contact: Country"
13666 msgstr "Autre contacte : País"
13667
13668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
13669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
13670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
13671 #, c-format
13672 msgid "Alternate contact: First name"
13673 msgstr "Autre contacte : Prenom"
13674
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
13676 #, c-format
13677 msgid "Alternate contact: Note"
13678 msgstr "Autre contacte : Nòta"
13679
13680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
13681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
13682 #, c-format
13683 msgid "Alternate contact: Phone"
13684 msgstr "Autre contacte : Telefòn"
13685
13686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
13687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
13688 #, c-format
13689 msgid "Alternate contact: State"
13690 msgstr "Autre contacte : Estat"
13691
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
13693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
13694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
13695 #, c-format
13696 msgid "Alternate contact: Surname"
13697 msgstr "Autre contacte : Nom d'ostal"
13698
13699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
13700 #, c-format
13701 msgid "Alternate contact: Title"
13702 msgstr "Autre contacte : Civilitat"
13703
13704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
13705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
13706 #, fuzzy, c-format
13707 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
13708 msgstr "Autre contacte : Còdi postal"
13709
13710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
13711 #, fuzzy, c-format
13712 msgid "Alternate email"
13713 msgstr "Autra adreça : Email"
13714
13715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
13716 #, fuzzy, c-format
13717 msgid "Alternate phone"
13718 msgstr "Autre telefòn : "
13719
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
13721 #, fuzzy, c-format
13722 msgid "Alternate state"
13723 msgstr "Autre contacte"
13724
13725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
13726 #, fuzzy, c-format
13727 msgid "Alternate street number"
13728 msgstr "Autra adreça : Numèro de carrièra"
13729
13730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
13731 #, fuzzy, c-format
13732 msgid "Alternate street type"
13733 msgstr "Autra adreça : Tipe de via"
13734
13735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
13736 #, fuzzy, c-format
13737 msgid "Alternate zip code"
13738 msgstr "Autre telefòn : "
13739
13740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
13741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
13742 #, c-format
13743 msgid "Alternative contact"
13744 msgstr "Autre contacte"
13745
13746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
13747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
13748 #, c-format
13749 msgid "Alternative phone: "
13750 msgstr "Autre telefòn : "
13751
13752 #. SCRIPT
13753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13754 #, fuzzy
13755 msgid "Alternative source"
13756 msgstr "Autre contacte"
13757
13758 #. SCRIPT
13759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13760 #, fuzzy
13761 msgid "Alternative source URL"
13762 msgstr "Autre telefòn : "
13763
13764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
13765 #, c-format
13766 msgid "Always show checkouts immediately"
13767 msgstr "Totjorn afichar los prèstes immediatament"
13768
13769 #. IMG
13770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
13771 #, fuzzy
13772 msgid "Amazon cover image"
13773 msgstr "Imatge distant"
13774
13775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
13776 #, c-format
13777 msgid "American Numismatic Society, USA"
13778 msgstr ""
13779
13780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
13781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
13782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
13783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
13784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
13785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
13786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
13787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
13788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
13789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:37
13791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:148
13792 #, c-format
13793 msgid "Amount"
13794 msgstr "Montant"
13795
13796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:140
13797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
13798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:114
13799 #, c-format
13800 msgid "Amount being paid: "
13801 msgstr ""
13802
13803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
13804 #, fuzzy, c-format
13805 msgid "Amount charged: "
13806 msgstr "Nombre de prèstes"
13807
13808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
13809 #, fuzzy, c-format
13810 msgid "Amount of change"
13811 msgstr "Nombre de prèstes"
13812
13813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
13814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
13815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
13816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:199
13817 #, c-format
13818 msgid "Amount outstanding"
13819 msgstr "Montant a recobrar"
13820
13821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
13822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
13823 #, fuzzy, c-format
13824 msgid "Amount paid: "
13825 msgstr "Montant : "
13826
13827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
13828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:275
13829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
13830 #, fuzzy, c-format
13831 msgid "Amount tendered: "
13832 msgstr "Numèro de compte : "
13833
13834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
13835 #, fuzzy, c-format
13836 msgid "Amount:"
13837 msgstr "Montant : "
13838
13839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
13840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
13841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
13842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
13843 #, c-format
13844 msgid "Amount: "
13845 msgstr "Montant : "
13846
13847 #. %1$s:  batch_id | html 
13848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
13849 #, fuzzy, c-format
13850 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
13851 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
13852
13853 #. %1$s:  batch_id | html 
13854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
13855 #, fuzzy, c-format
13856 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
13857 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
13858
13859 #. %1$s:  batch_id | html 
13860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
13861 #, fuzzy, c-format
13862 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
13863 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
13864
13865 #. %1$s:  batch_id | html 
13866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
13867 #, fuzzy, c-format
13868 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
13869 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
13870
13871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
13872 #, fuzzy, c-format
13873 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
13874 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13875
13876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
13877 #, c-format
13878 msgid "An error has occurred!"
13879 msgstr "Una error s'es produita !"
13880
13881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
13882 #, fuzzy, c-format
13883 msgid "An error has occurred. "
13884 msgstr "Una error s'es produita. %s"
13885
13886 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
13887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
13888 #, c-format
13889 msgid "An error has occurred. %s "
13890 msgstr "Una error s'es produita. %s"
13891
13892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
13893 #, c-format
13894 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
13895 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
13896
13897 #. For the first occurrence,
13898 #. SCRIPT
13899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
13900 #, fuzzy
13901 msgid "An error occurred"
13902 msgstr "Una error s'es produita !"
13903
13904 #. For the first occurrence,
13905 #. SCRIPT
13906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:119
13908 msgid "An error occurred on deleting this image"
13909 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13910
13911 #. SCRIPT
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13913 #, fuzzy
13914 msgid "An error occurred reading this file."
13915 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13916
13917 #. SCRIPT
13918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13919 #, fuzzy
13920 msgid "An error occurred when adding this translation"
13921 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13922
13923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
13924 #, fuzzy, c-format
13925 msgid "An error occurred when creating this list."
13926 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13927
13928 #. %1$s:  shelfname | html 
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
13930 #, fuzzy, c-format
13931 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
13932 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13933
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
13935 #, fuzzy, c-format
13936 msgid "An error occurred when deleting this list."
13937 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13938
13939 #. SCRIPT
13940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13941 #, fuzzy
13942 msgid "An error occurred when deleting this translation"
13943 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13944
13945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
13946 #, fuzzy, c-format
13947 msgid "An error occurred when updating this list."
13948 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13949
13950 #. SCRIPT
13951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13952 #, fuzzy
13953 msgid "An error occurred when updating this translation."
13954 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
13955
13956 #. %1$s:  error | html 
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
13958 #, fuzzy, c-format
13959 msgid "An error occurred, please try again: %s "
13960 msgstr "Vòstra session a pris fin, mercé de vous reconnecter"
13961
13962 #. %1$s:  op | html 
13963 #. %2$s:  label_element | html 
13964 #. %3$s:  element_id | html 
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
13966 #, c-format
13967 msgid ""
13968 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
13969 "Please have your system administrator check the error log for details. "
13970 msgstr ""
13971 "Una error s'es produita e l'operacion %s per %s %s n'a pas eu lieu. "
13972 "Demandatz a vòstre administrator sistèma qu'il regarde lo detalh de l'error "
13973 "dins los logs. "
13974
13975 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
13976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
13977 #, fuzzy, c-format
13978 msgid ""
13979 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
13980 "error log for details. "
13981 msgstr ""
13982 "Una error s'es produita e %s. Demandatz a vòstre administrator sistèma qu'il "
13983 "regarde lo detalh dins los logs. "
13984
13985 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
13986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
13987 #, fuzzy, c-format
13988 msgid "An image with the name '%s' already exists."
13989 msgstr "Un modèl portant aqueste nom existís ja."
13990
13991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:210
13992 #, fuzzy, c-format
13993 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
13994 msgstr "(per ex. Títol o Numèro) "
13995
13996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
13997 #, fuzzy, c-format
13998 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
13999 msgstr ""
14000 "Aquesta error significa que lo ligam a été rompu e que la pagina n'existe "
14001 "plus"
14002
14003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
14004 #, c-format
14005 msgid "An unknown error has occurred."
14006 msgstr "Una error desconeguda s'es produita."
14007
14008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132
14009 #, fuzzy, c-format
14010 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
14011 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
14012
14013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
14014 #, fuzzy, c-format
14015 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
14016 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
14017
14018 #. %1$s:  card_element | html 
14019 #. %2$s:  element_id | html 
14020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
14021 #, c-format
14022 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
14023 msgstr ""
14024
14025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
14026 #, c-format
14027 msgid "An unsupported operation was attempted. "
14028 msgstr ""
14029
14030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
14031 #, c-format
14032 msgid "Analytics"
14033 msgstr "Despolhament"
14034
14035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:22
14036 #, c-format
14037 msgid "Analyze items"
14038 msgstr "Despolhe los exemplars"
14039
14040 #. SCRIPT
14041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14042 msgid "Anchor"
14043 msgstr ""
14044
14045 #. SCRIPT
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14047 msgid "Anchor..."
14048 msgstr ""
14049
14050 #. SCRIPT
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14052 #, fuzzy
14053 msgid "Anchors"
14054 msgstr "Autors"
14055
14056 #. SCRIPT
14057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14058 msgid "Animals and Nature"
14059 msgstr ""
14060
14061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
14062 #, c-format
14063 msgid "Anonymize checkout history"
14064 msgstr "Rendre anonyme l'istoric de prèst "
14065
14066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
14067 #, c-format
14068 msgid "Another pattern with this name already exists."
14069 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
14070
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
14072 #, c-format
14073 msgid "Antenna.io"
14074 msgstr ""
14075
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
14077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
14079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
14080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
14082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
14084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
14085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
14086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
14088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
14090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
14091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1024
14092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
14093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
14094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1110
14095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1142
14096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
14097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
14098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
14099 #, c-format
14100 msgid "Any"
14101 msgstr "Totes"
14102
14103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
14104 #, c-format
14105 msgid "Any audience"
14106 msgstr "Tot public"
14107
14108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
14109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
14110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
14111 #, c-format
14112 msgid "Any category code"
14113 msgstr "Tot còdi categoria"
14114
14115 #. For the first occurrence,
14116 #. SCRIPT
14117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
14118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14119 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
14120 msgstr ""
14121
14122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
14123 #, fuzzy, c-format
14124 msgid "Any collection"
14125 msgstr "colleccion"
14126
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
14128 #, c-format
14129 msgid "Any content"
14130 msgstr "Tot contengut"
14131
14132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
14133 #, c-format
14134 msgid "Any format"
14135 msgstr "Tot format"
14136
14137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
14138 #, fuzzy, c-format
14139 msgid "Any item "
14140 msgstr "Exemplar seult "
14141
14142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
14143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
14144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
14146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
14147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
14148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
14149 #, c-format
14150 msgid "Any item type"
14151 msgstr "Tot tipe de document"
14152
14153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:185
14154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
14155 #, c-format
14156 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
14157 msgstr ""
14158
14159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
14160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
14161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
14162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
14163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
14164 #, c-format
14165 msgid "Any library"
14166 msgstr "Tot site"
14167
14168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
14169 #, fuzzy, c-format
14170 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
14171 msgstr ""
14172 "Las emendas per de documents perduts resteront sus la ficha de l'aderent"
14173
14174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
14175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
14176 #, c-format
14177 msgid "Any phrase"
14178 msgstr "Toute expression"
14179
14180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
14181 #, fuzzy, c-format
14182 msgid "Any shelving location"
14183 msgstr "Totas las localizacions"
14184
14185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
14186 #, c-format
14187 msgid "Any status except cancelled"
14188 msgstr "N'importe quel statut levat anullat"
14189
14190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
14191 #, c-format
14192 msgid "Any vendor"
14193 msgstr "Totes los provesidors"
14194
14195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
14196 #, c-format
14197 msgid "Any word"
14198 msgstr "Tot mot"
14199
14200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
14201 #, c-format
14202 msgid "Any: "
14203 msgstr "Tout:"
14204
14205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
14206 #, fuzzy, c-format
14207 msgid "Anyone seeing this list"
14208 msgstr "Impossible de mandar la lista..."
14209
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
14211 #, fuzzy, c-format
14212 msgid "Apache License, Version 2.0"
14213 msgstr "Version Apache : "
14214
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
14216 #, c-format
14217 msgid "Apache version: "
14218 msgstr "Version Apache : "
14219
14220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
14221 #, c-format
14222 msgid "Appear in position: "
14223 msgstr "S'aficha en posicion : "
14224
14225 #. %1$s:  num_with_matches | html 
14226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
14227 #, c-format
14228 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
14229 msgstr ""
14230 "Aplicar una règla de concordància diferenta. Lo nombre de notícias que "
14231 "respondon a la règla es %s "
14232
14233 #. SCRIPT
14234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14235 #, fuzzy
14236 msgid "Apply"
14237 msgstr "Filtrar"
14238
14239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:139
14240 #, fuzzy, c-format
14241 msgid "Apply "
14242 msgstr "Filtrar"
14243
14244 #. INPUT type=submit
14245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
14246 msgid "Apply different matching rules"
14247 msgstr "Aplicar una autra règla de concordància"
14248
14249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
14250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
14251 #, fuzzy, c-format
14252 msgid "Apply discount"
14253 msgstr "Filtrar"
14254
14255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
14256 #, c-format
14257 msgid "Apply field weights to search"
14258 msgstr ""
14259
14260 #. INPUT type=submit
14261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
14262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
14263 msgid "Apply filter"
14264 msgstr "Filtrar"
14265
14266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
14267 #, c-format
14268 msgid "Apply filter(s)"
14269 msgstr "Aplicar filtre(s)"
14270
14271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
14272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
14273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
14274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:134
14275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
14276 #, c-format
14277 msgid "Approve"
14278 msgstr "Aprovar"
14279
14280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:107
14281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
14282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
14283 #, c-format
14284 msgid "Approved"
14285 msgstr "Aprovat"
14286
14287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
14288 #, c-format
14289 msgid "Approved comments"
14290 msgstr "Comentaris aprovats"
14291
14292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
14293 #, c-format
14294 msgid "Approved tags"
14295 msgstr "Tags aprovats"
14296
14297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
14298 #, c-format
14299 msgid "April"
14300 msgstr "Abril"
14301
14302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
14303 #, fuzzy, c-format
14304 msgid "Arcadia Public Library, USA"
14305 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
14306
14307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
14308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
14309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
14310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:803
14311 #, fuzzy, c-format
14312 msgid "Archive"
14313 msgstr "Arribat"
14314
14315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:140
14316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
14317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
14318 #, fuzzy, c-format
14319 msgid "Archived"
14320 msgstr "Arribat"
14321
14322 #. %1$s:  END 
14323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
14324 #, fuzzy, c-format
14325 msgid "Archived %s "
14326 msgstr "Arribat"
14327
14328 #. SCRIPT
14329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14330 #, fuzzy
14331 msgid ""
14332 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
14333 "be lost."
14334 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
14335
14336 #. SCRIPT
14337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14338 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
14339 msgstr "Sètz segur que volètz anullar l'apondon d'aquesta citacion ?"
14340
14341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:959
14342 #, c-format
14343 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
14344 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
14345
14346 #. SCRIPT
14347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14348 #, fuzzy
14349 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
14350 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
14351
14352 #. %1$s:  ordernumber | html 
14353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
14354 #, c-format
14355 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
14356 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta comanda (%s)"
14357
14358 #. SCRIPT
14359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14360 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
14361 msgstr "Sètz segur que volètz anullar vòstres cambiaments ?"
14362
14363 #. SCRIPT
14364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
14365 #, fuzzy
14366 msgid ""
14367 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
14368 "request?"
14369 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
14370
14371 #. SCRIPT
14372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14373 #, fuzzy
14374 msgid ""
14375 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
14376 "library? This will override the existing rules in this library."
14377 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
14378
14379 #. SCRIPT
14380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14381 #, fuzzy
14382 msgid ""
14383 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
14384 "override the existing rules in this library."
14385 msgstr ""
14386 "Sètz segur que volètz suprimir aqueste aderent ? Operacion irréversible."
14387
14388 #. %1$s:  basketname | html 
14389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
14390 #, c-format
14391 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
14392 msgstr "Sètz segur que volètz tampar lo panièr %s ?"
14393
14394 #. SCRIPT
14395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:891
14396 #, fuzzy
14397 msgid ""
14398 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
14399 msgstr "Sètz segur que volètz tampar aqueste registre ?"
14400
14401 #. SCRIPT
14402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
14403 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
14404 msgstr "Sètz segur que volètz tampar aqueste registre ?"
14405
14406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
14407 #, fuzzy, c-format
14408 msgid "Are you sure you want to delete "
14409 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
14410
14411 #. For the first occurrence,
14412 #. SCRIPT
14413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
14414 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
14415 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
14416
14417 #. %1$s:  library.branchname | html 
14418 #. %2$s:  library.branchcode | html 
14419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
14420 #, fuzzy, c-format
14421 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
14422 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
14423
14424 #. For the first occurrence,
14425 #. SCRIPT
14426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14428 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
14429 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo lòt %s ?"
14430
14431 #. SCRIPT
14432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14433 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
14434 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste(s) imatge(s) : %s ?"
14435
14436 #. SCRIPT
14437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
14438 #, fuzzy
14439 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
14440 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
14441
14442 #. SCRIPT
14443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
14444 #, fuzzy
14445 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
14446 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir vòstre istoric de recèrca ?"
14447
14448 #. SCRIPT
14449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14450 #, fuzzy
14451 msgid ""
14452 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
14453 "enrollments in this club."
14454 msgstr ""
14455 "Sètz segur que volètz suprimir aqueste aderent ? Operacion irréversible."
14456
14457 #. SCRIPT
14458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14459 msgid ""
14460 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
14461 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
14462 msgstr ""
14463
14464 #. SCRIPT
14465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
14466 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
14467 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la lista %s ? "
14468
14469 #. %1$s:  patron.firstname | html 
14470 #. %2$s:  patron.surname | html 
14471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:53
14472 #, fuzzy, c-format
14473 msgid ""
14474 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
14475 msgstr ""
14476 "Sètz segur que volètz suprimir aqueste aderent ? Operacion irréversible."
14477
14478 #. SCRIPT
14479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
14480 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
14481 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir las actualitats seleccionadas ?"
14482
14483 #. SCRIPT
14484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
14485 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
14486 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los rapòrts seleccionats ?"
14487
14488 #. SCRIPT
14489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
14490 #, fuzzy
14491 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
14492 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir vòstre istoric de recèrca ?"
14493
14494 #. SCRIPT
14495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1265
14496 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
14497 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquestas suggestions ?"
14498
14499 #. SCRIPT
14500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
14501 #, fuzzy
14502 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
14503 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
14504
14505 #. SCRIPT
14506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
14507 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
14508 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
14509
14510 #. SCRIPT
14511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14512 #, fuzzy
14513 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
14514 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
14515
14516 #. SCRIPT
14517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14518 #, fuzzy
14519 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
14520 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
14521
14522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
14523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
14524 #, c-format
14525 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
14526 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
14527
14528 #. SCRIPT
14529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14530 #, fuzzy
14531 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
14532 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste cors ?"
14533
14534 #. SCRIPT
14535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14536 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
14537 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste cors ?"
14538
14539 #. SCRIPT
14540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14541 #, fuzzy
14542 msgid ""
14543 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
14544 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los %s exemplars restacats ?"
14545
14546 #. SCRIPT
14547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14548 #, fuzzy
14549 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
14550 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los %s exemplars restacats ?"
14551
14552 #. For the first occurrence,
14553 #. SCRIPT
14554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
14555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:119
14556 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
14557 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste imatge de cobertura ?"
14558
14559 #. SCRIPT
14560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
14561 #, fuzzy
14562 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
14563 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste provesidor ?"
14564
14565 #. SCRIPT
14566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
14567 #, fuzzy
14568 msgid ""
14569 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
14570 "undone."
14571 msgstr ""
14572 "Sètz segur que volètz suprimir aqueste aderent ? Operacion irréversible."
14573
14574 #. SCRIPT
14575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
14576 #, fuzzy
14577 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
14578 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
14579
14580 #. For the first occurrence,
14581 #. SCRIPT
14582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
14583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
14584 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
14585 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
14586
14587 #. SCRIPT
14588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
14589 #, fuzzy
14590 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
14591 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
14592
14593 #. SCRIPT
14594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14595 #, fuzzy
14596 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
14597 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
14598
14599 #. SCRIPT
14600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14601 #, fuzzy
14602 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
14603 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
14604
14605 #. For the first occurrence,
14606 #. SCRIPT
14607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
14608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
14609 #, fuzzy
14610 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
14611 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
14612
14613 #. SCRIPT
14614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14615 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
14616 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
14617
14618 #. SCRIPT
14619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
14620 #, fuzzy
14621 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
14622 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
14623
14624 #. SCRIPT
14625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14626 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
14627 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
14628
14629 #. SCRIPT
14630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14631 #, fuzzy
14632 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
14633 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste cors ?"
14634
14635 #. SCRIPT
14636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
14637 #, fuzzy
14638 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
14639 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
14640
14641 #. For the first occurrence,
14642 #. SCRIPT
14643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
14644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
14645 #, fuzzy
14646 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
14647 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
14648
14649 #. SCRIPT
14650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
14651 #, fuzzy
14652 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
14653 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste abonament ?"
14654
14655 #. SCRIPT
14656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14657 #, fuzzy
14658 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
14659 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
14660
14661 #. SCRIPT
14662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14663 msgid ""
14664 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
14665 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
14666
14667 #. SCRIPT
14668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
14669 #, fuzzy
14670 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
14671 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
14672
14673 #. SCRIPT
14674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
14675 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
14676 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
14677
14678 #. SCRIPT
14679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
14680 #, fuzzy
14681 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
14682 msgstr ""
14683 "Sètz segur que volètz suprimir aqueste aderent ? Operacion irréversible."
14684
14685 #. SCRIPT
14686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14687 #, fuzzy
14688 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
14689 msgstr ""
14690 "Sètz segur que volètz suprimir aqueste aderent ? Operacion irréversible."
14691
14692 #. SCRIPT
14693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
14694 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
14695 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste rapòrt ?"
14696
14697 #. SCRIPT
14698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14699 #, fuzzy
14700 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
14701 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
14702
14703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
14704 #, fuzzy, c-format
14705 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
14706 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
14707
14708 #. SCRIPT
14709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
14710 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
14711 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste modèl de periodicitat ?"
14712
14713 #. For the first occurrence,
14714 #. SCRIPT
14715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1254
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1265
14717 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
14718 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aquesta suggestion ?"
14719
14720 #. SCRIPT
14721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14722 #, fuzzy
14723 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
14724 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta colleccion ?"
14725
14726 #. SCRIPT
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
14728 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
14729 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste provesidor ?"
14730
14731 #. For the first occurrence,
14732 #. SCRIPT
14733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
14735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
14736 #, fuzzy
14737 msgid "Are you sure you want to delete this?"
14738 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
14739
14740 #. SCRIPT
14741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
14742 msgid "Are you sure you want to do this?"
14743 msgstr "Sètz segur que volètz far aquò ?"
14744
14745 #. SCRIPT
14746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14747 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
14748 msgstr "Sètz segur que volètz modificar una autra règle ?"
14749
14750 #. SCRIPT
14751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14752 #, fuzzy
14753 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
14754 msgstr "Sètz segur que volètz anullar vòstres cambiaments ?"
14755
14756 #. %1$s:  basketname | html 
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
14758 #, fuzzy, c-format
14759 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
14760 msgstr "Sètz segur que volètz tampar lo panièr %s ?"
14761
14762 #. SCRIPT
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14764 #, fuzzy
14765 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
14766 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los aderents seleccionats ?"
14767
14768 #. SCRIPT
14769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
14770 #, fuzzy
14771 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
14772 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
14773
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
14775 #, fuzzy, c-format
14776 msgid "Are you sure you want to remove "
14777 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
14778
14779 #. SCRIPT
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14781 #, fuzzy
14782 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
14783 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
14784
14785 #. SCRIPT
14786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14787 #, fuzzy
14788 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
14789 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los aderents seleccionats ?"
14790
14791 #. SCRIPT
14792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14793 #, fuzzy
14794 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
14795 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los aderents seleccionats ?"
14796
14797 #. SCRIPT
14798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14799 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
14800 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los aderents seleccionats ?"
14801
14802 #. SCRIPT
14803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
14804 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
14805 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
14806
14807 #. SCRIPT
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:72
14809 #, fuzzy
14810 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
14811 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
14812
14813 #. SCRIPT
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14815 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
14816 msgstr "Sètz segur que volètz levar aquestes documents d'aquesta lista ?"
14817
14818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
14819 #, fuzzy, c-format
14820 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
14821 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
14822
14823 #. SCRIPT
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14825 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
14826 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
14827
14828 #. SCRIPT
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14830 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
14831 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
14832
14833 #. SCRIPT
14834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:918
14835 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
14836 msgstr "Sètz segur(a) que volètz tornar dobrir aqueste panièr ?"
14837
14838 #. SCRIPT
14839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
14840 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
14841 msgstr "Sètz segur(a) que volètz tornar dobrir aqueste abonament ?"
14842
14843 #. SCRIPT
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14845 msgid ""
14846 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
14847 "undone."
14848 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?Aquò serà irréversible."
14849
14850 #. For the first occurrence,
14851 #. SCRIPT
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14854 #, fuzzy
14855 msgid "Are you sure you want to save?"
14856 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
14857
14858 #. SCRIPT
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
14860 #, fuzzy
14861 msgid ""
14862 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
14863 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
14864
14865 #. SCRIPT
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:217
14867 #, fuzzy
14868 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
14869 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la lista %s ? "
14870
14871 #. SCRIPT
14872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
14873 #, fuzzy
14874 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
14875 msgstr "Sètz segur que volètz far aquò ?"
14876
14877 #. SCRIPT
14878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:177
14879 msgid ""
14880 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
14881 "undone!"
14882 msgstr ""
14883 "Sètz segur que volètz anullar %s emendas en suspens ? Aquò serà "
14884 "irréversible !"
14885
14886 #. For the first occurrence,
14887 #. SCRIPT
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14890 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
14891 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir cette(s) citacion(s) %s ? "
14892
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:452
14894 #, fuzzy, c-format
14895 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
14896 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste modèl de modificacion ?"
14897
14898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
14899 #, fuzzy, c-format
14900 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
14901 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
14902
14903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
14904 #, c-format
14905 msgid "Area"
14906 msgstr "Taula"
14907
14908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:238
14909 #, c-format
14910 msgid "Area:"
14911 msgstr "Domeni :"
14912
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
14914 #, c-format
14915 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
14916 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
14917
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
14920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
14921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
14922 #, c-format
14923 msgid "Arrived"
14924 msgstr "Arribat"
14925
14926 #. SCRIPT
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14928 msgid "Arrows"
14929 msgstr ""
14930
14931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
14932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
14934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:64
14935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
14936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
14937 #, c-format
14938 msgid "Article requests"
14939 msgstr ""
14940
14941 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
14942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14943 #, c-format
14944 msgid "Article requests (%s)"
14945 msgstr ""
14946
14947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:161
14948 #, c-format
14949 msgid "Article requests:"
14950 msgstr ""
14951
14952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
14953 #, fuzzy, c-format
14954 msgid "Article title"
14955 msgstr "Títol de colleccion"
14956
14957 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
14958 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
14959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14960 #, fuzzy, c-format
14961 msgid ""
14962 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
14963 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
14964 msgstr "deu aver los dreits USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP e CREATE sus "
14965
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
14967 #, c-format
14968 msgid ""
14969 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
14970 "by "
14971 msgstr ""
14972
14973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
14974 #, c-format
14975 msgid "Asked "
14976 msgstr "Demandat "
14977
14978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:84
14979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:226
14980 #, c-format
14981 msgid "Assistant:"
14982 msgstr ""
14983
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:216
14985 #, c-format
14986 msgid ""
14987 "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
14988 "nothing happened! "
14989 msgstr ""
14990
14991 #. OPTION
14992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
14993 #, fuzzy
14994 msgid "At least one item is available at this library"
14995 msgstr "Tipes disponibles"
14996
14997 #. For the first occurrence,
14998 #. SCRIPT
14999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
15000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
15001 #, fuzzy
15002 msgid "At least two records must be selected for merging."
15003 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux notícias per fusion."
15004
15005 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
15006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
15007 #, c-format
15008 msgid "At library: %s"
15009 msgstr "Site :&nbsp;%s"
15010
15011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
15012 #, c-format
15013 msgid "Athens County Public Libraries"
15014 msgstr "Athens County Public Libraries"
15015
15016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
15017 #, fuzzy, c-format
15018 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
15019 msgstr "Athens County Public Libraries"
15020
15021 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
15022 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
15023 #. %3$s:  END 
15024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
15025 #, fuzzy, c-format
15026 msgid "Attach an item %s to %s%s"
15027 msgstr "Estacar un exemplar%s a "
15028
15029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
15030 #, c-format
15031 msgid "Attach another item"
15032 msgstr "Estacar un autre exemplar"
15033
15034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
15035 #, c-format
15036 msgid "Attach item"
15037 msgstr "Estacar un exemplar"
15038
15039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
15040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
15041 #, c-format
15042 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
15043 msgstr "Estacar aqueste panièr a un novèl registre amb lo meteis nom"
15044
15045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
15046 #, fuzzy, c-format
15047 msgid "Attempt to delete record failed."
15048 msgstr "Suprimir la règla de concordància"
15049
15050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
15051 #, fuzzy, c-format
15052 msgid "Attention:"
15053 msgstr "Atencion:"
15054
15055 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
15056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
15057 #, fuzzy, c-format
15058 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
15059 msgstr "es ja utilizat per una autra ficha d'aderent."
15060
15061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
15062 #, fuzzy, c-format
15063 msgid "Attributes"
15064 msgstr "Apondre un atribut"
15065
15066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
15067 #, c-format
15068 msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
15069 msgstr ""
15070
15071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
15072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
15073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
15074 #, c-format
15075 msgid "Audio alerts"
15076 msgstr ""
15077
15078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
15079 #, c-format
15080 msgid "August"
15081 msgstr "Agost"
15082
15083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:102
15084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
15085 #, c-format
15086 msgid "Auth"
15087 msgstr "Autoritat"
15088
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
15090 #, c-format
15091 msgid "Auth field copied"
15092 msgstr "Soscamp copiat"
15093
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
15095 #, c-format
15096 msgid "Auth value"
15097 msgstr "Valor autorizada"
15098
15099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
15100 #, c-format
15101 msgid "Auth value:"
15102 msgstr "Valor autorizada :"
15103
15104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
15105 #, fuzzy, c-format
15106 msgid "Authenticated"
15107 msgstr "Autoritat"
15108
15109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
15111 #, c-format
15112 msgid "Authid"
15113 msgstr "Authid"
15114
15115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
15116 #, fuzzy, c-format
15117 msgid "Authname"
15118 msgstr "Autoritat"
15119
15120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
15121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
15126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
15127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
15140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
15142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
15143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
15144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
15145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
15148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
15150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
15152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
15153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
15155 #, c-format
15156 msgid "Author"
15157 msgstr "Autor"
15158
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
15160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
15163 #, c-format
15164 msgid "Author (A-Z)"
15165 msgstr "Autor (A-Z)"
15166
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
15171 #, c-format
15172 msgid "Author (Z-A)"
15173 msgstr "Autor (Z-A)"
15174
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
15176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
15177 #, c-format
15178 msgid "Author (any): "
15179 msgstr "Autor (tout type) : "
15180
15181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
15183 #, c-format
15184 msgid "Author (corporate): "
15185 msgstr "Autor (collectivitat) : "
15186
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
15188 #, fuzzy, c-format
15189 msgid "Author (meeting / conference): "
15190 msgstr "Autor (congrès) : "
15191
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
15193 #, fuzzy, c-format
15194 msgid "Author (meeting/conference): "
15195 msgstr "Autor (congrès) : "
15196
15197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
15199 #, c-format
15200 msgid "Author (personal): "
15201 msgstr "Autor (personne) : "
15202
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
15204 #, c-format
15205 msgid "Author(s)"
15206 msgstr "Autor(s)"
15207
15208 #. For the first occurrence,
15209 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15210 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
15211 #. %3$s:  END 
15212 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
15213 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15214 #. %6$s:  END 
15215 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
15216 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
15217 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
15218 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
15219 #. %11$s:  END 
15220 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
15221 #. %13$s:  END 
15222 #. %14$s:  END 
15223 #. %15$s:  END 
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
15226 #, c-format
15227 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15228 msgstr "Autors(s) : %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15229
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
15232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
15235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:988
15242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
15243 #, c-format
15244 msgid "Author:"
15245 msgstr "Autor :"
15246
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
15252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
15255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
15256 #, c-format
15257 msgid "Author: "
15258 msgstr "Autor : "
15259
15260 #. %1$s:  author | html 
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
15262 #, c-format
15263 msgid "Author: %s"
15264 msgstr "Autor : %s"
15265
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
15267 #, fuzzy, c-format
15268 msgid "Authorised value category"
15269 msgstr "Categoria de valors autorizadas"
15270
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
15275 #, fuzzy, c-format
15276 msgid "Authorised value category:"
15277 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
15278
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
15280 #, fuzzy, c-format
15281 msgid "Authorised value category: "
15282 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
15283
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:19
15285 #, fuzzy, c-format
15286 msgid "Authorised value:"
15287 msgstr "Valor autorizada :"
15288
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
15290 #, c-format
15291 msgid "Authorised values category"
15292 msgstr "Categoria de valors autorizadas"
15293
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
15295 #, fuzzy, c-format
15296 msgid "Authorised values category: "
15297 msgstr "Categoria de valors autorizadas"
15298
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
15306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
15309 #, c-format
15310 msgid "Authorities"
15311 msgstr "Autoritats"
15312
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
15314 #, c-format
15315 msgid "Authorities tables"
15316 msgstr "Taulas autoritats"
15317
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:63
15320 #, c-format
15321 msgid "Authorities: "
15322 msgstr "Autoritats:"
15323
15324 #. For the first occurrence,
15325 #. SCRIPT
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:116
15327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
15331 #, c-format
15332 msgid "Authority"
15333 msgstr "Autoritat"
15334
15335 #. %1$s:  authid | html 
15336 #. %2$s:  authtypetext | html 
15337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:44
15338 #, c-format
15339 msgid "Authority #%s (%s)"
15340 msgstr "Autoritat n° %s (%s)"
15341
15342 #. %1$s:  loopro.object | html 
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
15344 #, c-format
15345 msgid "Authority %s"
15346 msgstr "Autoritat %s"
15347
15348 #. A
15349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
15351 msgid "Authority Control"
15352 msgstr "Contraròtle de las autoritats"
15353
15354 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
15355 #. %2$s:  authtypecode | html 
15356 #. %3$s:  ELSE 
15357 #. %4$s:  END 
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
15359 #, c-format
15360 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
15361 msgstr "Grasilha d'autoritat Marc per %s%s%sgrasilha per defaut%s"
15362
15363 #. %1$s:  tagfield | html 
15364 #. %2$s:  authtypecode | html 
15365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
15366 #, c-format
15367 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
15368 msgstr ""
15369 "Gestion de l'estructura dels soscamps Marc autoritats per %s (autoritat %s)"
15370
15371 #. %1$s:  tagfield | html 
15372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
15373 #, c-format
15374 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
15375 msgstr "Estructura del soscamp MARC autoritat per %s"
15376
15377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
15378 #, c-format
15379 msgid "Authority Type"
15380 msgstr "Tipe d'autoritat"
15381
15382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
15383 #, c-format
15384 msgid "Authority field to copy: "
15385 msgstr "Camp d'autoritat a recopier : "
15386
15387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
15388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
15389 #, c-format
15390 msgid "Authority record"
15391 msgstr "Notícia d'autoritat"
15392
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
15394 #, c-format
15395 msgid "Authority search"
15396 msgstr "Recèrca d'autoritats"
15397
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:14
15399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
15400 #, c-format
15401 msgid "Authority search results"
15402 msgstr "Resultats de la recèrca d'autoritats"
15403
15404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
15405 #, c-format
15406 msgid "Authority type"
15407 msgstr "Tipe d'autoritat"
15408
15409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
15411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
15412 #, c-format
15413 msgid "Authority type: "
15414 msgstr "Tipe d'autoritat : "
15415
15416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
15417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
15418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
15419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
15422 #, c-format
15423 msgid "Authority types"
15424 msgstr "Tipes d'autoritats"
15425
15426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
15427 #, c-format
15428 msgid "Authority:"
15429 msgstr "Autoritat :"
15430
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
15432 #, c-format
15433 msgid "Authorized"
15434 msgstr "Autorizat"
15435
15436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
15437 #, c-format
15438 msgid "Authorized value"
15439 msgstr "Valor autorizada"
15440
15441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159
15442 #, c-format
15443 msgid "Authorized value category: "
15444 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
15445
15446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
15447 #, c-format
15448 msgid ""
15449 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
15450 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
15451 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
15452 msgstr ""
15453 "Categoria de valors autorizadas : se una categoria es seleccionada, la "
15454 "grasilha de creacion d'un aderent permettra la seleccion d'una valor a "
15455 "partir de la lista de valors autorizadas seleccionada. Atencion, las listas "
15456 "de valors autorizadas son pas mesas a jorn al moment d'un impòrt aderent."
15457
15458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
15460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:236
15461 #, c-format
15462 msgid "Authorized value:"
15463 msgstr "Valor autorizada :"
15464
15465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
15468 #, c-format
15469 msgid "Authorized value: "
15470 msgstr "Valor autorizada : "
15471
15472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
15473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
15475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
15476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
15477 #, c-format
15478 msgid "Authorized values"
15479 msgstr "Valors autorizadas"
15480
15481 #. %1$s:  category.category_name | html 
15482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
15483 #, fuzzy, c-format
15484 msgid "Authorized values for category %s"
15485 msgstr "Valors autorizada per la categoria %s :"
15486
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
15488 #, c-format
15489 msgid "Authors"
15490 msgstr "Autors"
15491
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
15493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
15494 #, fuzzy, c-format
15495 msgid "Authors:"
15496 msgstr "Autors"
15497
15498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
15499 #, fuzzy, c-format
15500 msgid "Auto ordering"
15501 msgstr "%s a comandar"
15502
15503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
15504 #, fuzzy, c-format
15505 msgid "Auto subscription sharing: "
15506 msgstr "Recèrca abonaments :"
15507
15508 #. INPUT type=button
15509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
15510 msgid "Auto-fill row"
15511 msgstr "Remplir automaticament"
15512
15513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
15514 #, fuzzy, c-format
15515 msgid "Auto-renewal"
15516 msgstr "Renovèlament automatic"
15517
15518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
15519 #, fuzzy, c-format
15520 msgid "Auto-renewal:"
15521 msgstr "Renovèlament automatic"
15522
15523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
15524 #, fuzzy, c-format
15525 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
15526 msgstr "Aqueste aderent a pas de document en prèst ."
15527
15528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
15529 #, fuzzy, c-format
15530 msgid "AutoCreditNumber"
15531 msgstr "Numèro dins la via"
15532
15533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
15534 #, c-format
15535 msgid ""
15536 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
15537 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
15538 msgstr ""
15539
15540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
15541 #, fuzzy, c-format
15542 msgid ""
15543 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
15544 "doesn't match your library. "
15545 msgstr ""
15546 "Los Sites Indépendants e l'Autolocalizacion son en service e sètz connectat "
15547 "amb una adreça IP qui ne correspond pas a vòstre site. "
15548
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
15551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:193
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
15553 #, fuzzy, c-format
15554 msgid "Automatic item modifications by age"
15555 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
15556
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
15558 #, fuzzy, c-format
15559 msgid "Automatic ordering: "
15560 msgstr "Renovèlament automatic"
15561
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
15563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
15565 #, c-format
15566 msgid "Automatic renewal"
15567 msgstr "Renovèlament automatic"
15568
15569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:765
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
15571 #, c-format
15572 msgid "Availability"
15573 msgstr "Disponibilitat"
15574
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:477
15576 #, fuzzy, c-format
15577 msgid "Available"
15578 msgstr "Exemplar disponible"
15579
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
15581 #, fuzzy, c-format
15582 msgid "Available barcodes"
15583 msgstr "Exemplar disponible"
15584
15585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
15586 #, c-format
15587 msgid "Available call numbers"
15588 msgstr "Quòtas disponibles"
15589
15590 #. INPUT type=text
15591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:210
15592 msgid "Available copy"
15593 msgstr "Exemplar disponible"
15594
15595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
15596 #, c-format
15597 msgid "Available copy numbers"
15598 msgstr "Numèros d'exemplar disponibles"
15599
15600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
15601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
15602 #, c-format
15603 msgid "Available enumeration"
15604 msgstr "Enumeracion disponible"
15605
15606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
15607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
15608 #, fuzzy, c-format
15609 msgid "Available for"
15610 msgstr "Exemplar disponible"
15611
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
15613 #, fuzzy, c-format
15614 msgid "Available in the library"
15615 msgstr "Tipes disponibles"
15616
15617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
15618 #, fuzzy, c-format
15619 msgid "Available item types"
15620 msgstr "Tipes disponibles"
15621
15622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
15623 #, c-format
15624 msgid "Available locations"
15625 msgstr "Sites disponibles"
15626
15627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
15628 #, c-format
15629 msgid "Average checkout period"
15630 msgstr "Durada mejana de prèst "
15631
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
15633 #, c-format
15634 msgid "Average checkout period statistics"
15635 msgstr "Estatisticas de la durada mejana de prèst "
15636
15637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
15638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
15640 #, c-format
15641 msgid "Average loan time"
15642 msgstr "Durada mejana del prèst "
15643
15644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
15645 #, c-format
15646 msgid "BIBTEX"
15647 msgstr "BIBTEX"
15648
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
15650 #, fuzzy, c-format
15651 msgid "BSD 3-clause Licence"
15652 msgstr "Licéncia BSD"
15653
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
15655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
15656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
15657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
15658 #, c-format
15659 msgid "BSD License"
15660 msgstr "Licéncia BSD"
15661
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15663 #, c-format
15664 msgid "BT"
15665 msgstr ""
15666
15667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
15668 #, c-format
15669 msgid "BULAC"
15670 msgstr ""
15671
15672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
15673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
15674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
15675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
15676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:136
15677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15678 #, c-format
15679 msgid "Back"
15680 msgstr "Retorn"
15681
15682 #. For the first occurrence,
15683 #. %1$s:  ELSE 
15684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
15685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
15686 #, c-format
15687 msgid "Back %s "
15688 msgstr "Retorn %s "
15689
15690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
15691 #, c-format
15692 msgid "Back side layout not used"
15693 msgstr ""
15694
15695 #. INPUT type=submit
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
15697 msgid "Back to System Preferences"
15698 msgstr "Retorn aux preferéncias sistèma"
15699
15700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
15701 #, c-format
15702 msgid "Back to Tools"
15703 msgstr "Retorn al Aisinas"
15704
15705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
15706 #, fuzzy, c-format
15707 msgid "Back to the list"
15708 msgstr "Retorn al Aisinas"
15709
15710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
15711 #, fuzzy, c-format
15712 msgid "Backend"
15713 msgstr "Retorn"
15714
15715 #. SCRIPT
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15717 #, fuzzy
15718 msgid "Background color"
15719 msgstr "Registre de comanda per "
15720
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
15722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
15723 #, fuzzy, c-format
15724 msgid "Background jobs"
15725 msgstr "Registre de comanda per "
15726
15727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
15728 #, fuzzy, c-format
15729 msgid "Backslash separated text (.csv)"
15730 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
15731
15732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
15733 #, c-format
15734 msgid ""
15735 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
15736 "KohaAdminEmailAddress."
15737 msgstr ""
15738
15739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
15740 #, fuzzy, c-format
15741 msgid "Bankable"
15742 msgstr "Activat"
15743
15744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
15745 #, fuzzy, c-format
15746 msgid "Bar"
15747 msgstr "Mar"
15748
15749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
15750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
15751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
15752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
15754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
15756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
15757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
15759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
15760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
15761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
15762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
15764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
15765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
15767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:830
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
15770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
15771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
15772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:118
15773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
15775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
15778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
15780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
15781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
15782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
15783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:35
15784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
15785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
15786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
15787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
15788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
15789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
15790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:251
15791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
15792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
15793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
15795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15796 #, c-format
15797 msgid "Barcode"
15798 msgstr "Còdi de barras"
15799
15800 #. %1$s:  barcode | html 
15801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
15802 #, c-format
15803 msgid "Barcode %s"
15804 msgstr "Còdi de barras %s"
15805
15806 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
15807 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
15808 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
15809 #. %4$s:  END 
15810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
15811 #, c-format
15812 msgid "Barcode %s %s%s %s"
15813 msgstr "Còdi de barras %s %s%s %s"
15814
15815 #. For the first occurrence,
15816 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
15817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
15819 #, c-format
15820 msgid "Barcode : %s "
15821 msgstr "Còdi de barras : %s "
15822
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
15824 #, fuzzy, c-format
15825 msgid "Barcode file:"
15826 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
15827
15828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
15830 #, c-format
15831 msgid "Barcode file: "
15832 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
15833
15834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
15835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
15836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
15837 #, c-format
15838 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
15839 msgstr "Lista de còdis de barras (un per linha) : "
15840
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
15842 #, fuzzy, c-format
15843 msgid "Barcode not found"
15844 msgstr "Còdis de barras non trobats"
15845
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:445
15847 #, fuzzy, c-format
15848 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
15849 msgstr "La recèrca a tornat los exemplars seguents : %s "
15850
15851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
15852 #, fuzzy, c-format
15853 msgid "Barcode range"
15854 msgstr "Còdi de barras : "
15855
15856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1060
15857 #, c-format
15858 msgid "Barcode submitted"
15859 msgstr "Còdi de barras mandat"
15860
15861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
15862 #, fuzzy, c-format
15863 msgid "Barcode type"
15864 msgstr "Tipe de còdi de barras : "
15865
15866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
15867 #, fuzzy, c-format
15868 msgid "Barcode type: "
15869 msgstr "Tipe de còdi de barras : "
15870
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
15873 #, c-format
15874 msgid "Barcode:"
15875 msgstr "Còdi de barras :"
15876
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
15880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:124
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
15882 #, c-format
15883 msgid "Barcode: "
15884 msgstr "Còdi de barras : "
15885
15886 #. For the first occurrence,
15887 #. %1$s:  reser.barcode | html 
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:30
15890 #, c-format
15891 msgid "Barcode: %s "
15892 msgstr "Còdi de barras : %s "
15893
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:241
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
15896 #, fuzzy, c-format
15897 msgid "Barcodes file"
15898 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
15899
15900 #. %1$s:  batche.from | html 
15901 #. %2$s:  batche.to | html 
15902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
15903 #, fuzzy, c-format
15904 msgid "Barcodes from %s to %s"
15905 msgstr "Còdi de barras %s %s%s %s"
15906
15907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
15908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
15909 #, c-format
15910 msgid "Barcodes not found"
15911 msgstr "Còdis de barras non trobats"
15912
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
15914 #, fuzzy, c-format
15915 msgid "Barcodes not found:"
15916 msgstr "Còdis de barras non trobats"
15917
15918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
15919 #, fuzzy, c-format
15920 msgid "Barcodes:"
15921 msgstr "Còdi de barras :"
15922
15923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
15924 #, c-format
15925 msgid "Base-level allocated"
15926 msgstr "Nivèl de basa allogat"
15927
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
15929 #, c-format
15930 msgid "Base-level available"
15931 msgstr "Nivèl de basa disponible"
15932
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
15934 #, c-format
15935 msgid "Base-level ordered"
15936 msgstr "Nivèl de basa comandat"
15937
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
15939 #, c-format
15940 msgid "Base-level spent"
15941 msgstr "Nivèl de basa depensat"
15942
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:97
15944 #, c-format
15945 msgid "Basic constraints"
15946 msgstr "Contraintes de basa"
15947
15948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
15949 #, fuzzy, c-format
15950 msgid "Basic installation complete."
15951 msgstr "Installation acabada"
15952
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
15954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
15955 #, c-format
15956 msgid "Basic parameters"
15957 msgstr "Paramètres de basa"
15958
15959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
15962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
15964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
15965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:32
15969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
15971 #, c-format
15972 msgid "Basket"
15973 msgstr "Panièr"
15974
15975 #. For the first occurrence,
15976 #. %1$s:  basket.basketno | html 
15977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
15981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
15982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
15983 #, c-format
15984 msgid "Basket %s"
15985 msgstr "Panièr %s"
15986
15987 #. %1$s:  basketname | html 
15988 #. %2$s:  basketno | html 
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
15990 #, c-format
15991 msgid "Basket %s (%s)"
15992 msgstr "Panièr %s (%s)"
15993
15994 #. %1$s:  basket.basketname | html 
15995 #. %2$s:  basket.basketno | html 
15996 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
15998 #, fuzzy, c-format
15999 msgid "Basket %s (%s) for %s"
16000 msgstr "Grop de panièr %s (%s) per "
16001
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
16003 #, c-format
16004 msgid "Basket (#)"
16005 msgstr "Panièr (n°)"
16006
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:34
16008 #, fuzzy, c-format
16009 msgid "Basket by"
16010 msgstr "Panièr :"
16011
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
16013 #, c-format
16014 msgid "Basket created by: "
16015 msgstr "Creat per : "
16016
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
16020 #, c-format
16021 msgid "Basket creator"
16022 msgstr "Creator d'etiquetas"
16023
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
16025 #, c-format
16026 msgid "Basket deleted"
16027 msgstr "Panièr suprimit"
16028
16029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
16030 #, c-format
16031 msgid "Basket details"
16032 msgstr "Detalh del panièr"
16033
16034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
16035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
16036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
16037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
16038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
16039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
16040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
16041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
16042 #, c-format
16043 msgid "Basket group"
16044 msgstr "Registre"
16045
16046 #. %1$s:  name | html 
16047 #. %2$s:  basketgroupid | html 
16048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
16049 #, c-format
16050 msgid "Basket group %s (%s) for "
16051 msgstr "Grop de panièr %s (%s) per "
16052
16053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
16054 #, c-format
16055 msgid "Basket group billing place:"
16056 msgstr "Site de facturacion del registre :"
16057
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
16059 #, c-format
16060 msgid "Basket group delivery placename:"
16061 msgstr "Site de liurason del registre :"
16062
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
16065 #, c-format
16066 msgid "Basket group name:"
16067 msgstr "Nom del registre de comanda :"
16068
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
16070 #, c-format
16071 msgid "Basket group search"
16072 msgstr "Recèrca de registres"
16073
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
16075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
16076 #, c-format
16077 msgid "Basket group:"
16078 msgstr "Registre :"
16079
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
16081 #, c-format
16082 msgid "Basket grouping"
16083 msgstr "Gropment de panièr"
16084
16085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
16086 #, c-format
16087 msgid "Basket grouping for "
16088 msgstr "Registre de comanda per "
16089
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
16091 #, c-format
16092 msgid "Basket groups"
16093 msgstr "Registres de comanda"
16094
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
16096 #, fuzzy, c-format
16097 msgid "Basket name"
16098 msgstr "Nom del panièr : "
16099
16100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:428
16101 #, fuzzy, c-format
16102 msgid "Basket name:"
16103 msgstr "Nom del panièr : "
16104
16105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
16106 #, c-format
16107 msgid "Basket name: "
16108 msgstr "Nom del panièr : "
16109
16110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
16111 #, fuzzy, c-format
16112 msgid "Basket not found."
16113 msgstr "Aderent non trobat."
16114
16115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
16116 #, c-format
16117 msgid "Basket search"
16118 msgstr "Recercar un panièr"
16119
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
16122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
16123 #, c-format
16124 msgid "Basket: "
16125 msgstr "Panièr : "
16126
16127 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
16129 #, fuzzy, c-format
16130 msgid "Basket: %s "
16131 msgstr "Panièr %s"
16132
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
16134 #, c-format
16135 msgid "Basketgroup: "
16136 msgstr "Registre de comanda : "
16137
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
16139 #, c-format
16140 msgid "Baskets"
16141 msgstr "Panièrs de comanda"
16142
16143 #. %1$s:  booksellertoname | html 
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
16145 #, c-format
16146 msgid "Baskets for %s"
16147 msgstr "Panièrs per %s"
16148
16149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
16150 #, c-format
16151 msgid "Baskets in this group:"
16152 msgstr "Panièrs dins aqueste registre :"
16153
16154 #. %1$s:  batchid | html 
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
16156 #, c-format
16157 msgid "Batch %s"
16158 msgstr "Lòt %s"
16159
16160 #. %1$s:  batch_id | html 
16161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
16162 #, fuzzy, c-format
16163 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
16164 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
16165
16166 #. %1$s:  batch_id | html 
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
16168 #, fuzzy, c-format
16169 msgid "Batch %s was not deleted."
16170 msgstr "Lòt suprimit"
16171
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
16174 #, fuzzy, c-format
16175 msgid "Batch ID"
16176 msgstr "Lòt %s"
16177
16178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
16179 #, fuzzy, c-format
16180 msgid "Batch add reserves"
16181 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
16182
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
16184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
16185 #, fuzzy, c-format
16186 msgid "Batch check out"
16187 msgstr "Contraròtle de concordància "
16188
16189 #. %1$s:  IF patron 
16190 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
16191 #. %3$s:  END 
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:108
16193 #, fuzzy, c-format
16194 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
16195 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
16196
16197 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
16198 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
16199 #. %3$s:  batch | html 
16200 #. %4$s:  END 
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:111
16202 #, fuzzy, c-format
16203 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
16204 msgstr "Informacions sus l'exemplar %s%s %s "
16205
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
16208 #, c-format
16209 msgid "Batch delete"
16210 msgstr "Lòt suprimit"
16211
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
16213 #, fuzzy, c-format
16214 msgid "Batch delete patrons "
16215 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
16216
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
16218 #, c-format
16219 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
16220 msgstr "Supression d'aderents per lòts e supression de l'istoric dels prèstes"
16221
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:47
16224 #, fuzzy, c-format
16225 msgid "Batch description: "
16226 msgstr "Descripcion del contacte :"
16227
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
16229 #, fuzzy, c-format
16230 msgid "Batch edit"
16231 msgstr "Modificacion impossibla"
16232
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
16234 #, fuzzy, c-format
16235 msgid "Batch edit patrons "
16236 msgstr "Modificar d'aderents"
16237
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
16240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
16242 #, fuzzy, c-format
16243 msgid "Batch extend due dates"
16244 msgstr "Data de retorn forcée"
16245
16246 #. %1$s:  IF ( del ) 
16247 #. %2$s:  ELSE 
16248 #. %3$s:  END 
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
16250 #, c-format
16251 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
16252 msgstr "%sSupression%sModificacion%s d'exemplars per lòts"
16253
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
16255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
16256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
16258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
16260 #, c-format
16261 msgid "Batch item deletion"
16262 msgstr "Supression d'exemplars per lòts"
16263
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
16265 #, c-format
16266 msgid "Batch item deletion results"
16267 msgstr "Resultats de la supression per lòts"
16268
16269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:976
16270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
16273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
16275 #, c-format
16276 msgid "Batch item modification"
16277 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
16278
16279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
16280 #, c-format
16281 msgid "Batch item modification results"
16282 msgstr "Resultats de la modificacion per lòts"
16283
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
16285 #, fuzzy, c-format
16286 msgid "Batch modify"
16287 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
16288
16289 #. %1$s:  IF unlimited_total > limit 
16290 #. %2$s:  limit | html 
16291 #. %3$s:  ELSE 
16292 #. %4$s:  unlimited_total | html 
16293 #. %5$s:  END 
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
16295 #, c-format
16296 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
16297 msgstr ""
16298
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
16303 #, fuzzy, c-format
16304 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
16305 msgstr "Suprimir/anonymiser d'aderents per lòts"
16306
16307 #. For the first occurrence,
16308 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
16311 #, fuzzy, c-format
16312 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
16313 msgstr "Suprimir/anonymiser d'aderents per lòts"
16314
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
16320 #, c-format
16321 msgid "Batch patron modification"
16322 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
16323
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
16326 #, c-format
16327 msgid "Batch patrons modification"
16328 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
16329
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
16331 #, c-format
16332 msgid "Batch patrons results"
16333 msgstr "Resultats del tractament dels aderents per lòts"
16334
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
16337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
16339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
16340 #, c-format
16341 msgid "Batch record deletion"
16342 msgstr "Supression de notícias per lot"
16343
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
16345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
16346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:188
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
16349 #, c-format
16350 msgid "Batch record modification"
16351 msgstr "Modificacion de notícias per lòts"
16352
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:29
16354 #, fuzzy, c-format
16355 msgid "Batch remove reserves"
16356 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
16357
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
16359 #, fuzzy, c-format
16360 msgid "Batch: "
16361 msgstr "Lòt %s"
16362
16363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
16365 #, fuzzy, c-format
16366 msgid "Batches"
16367 msgstr "correspond"
16368
16369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
16370 #, c-format
16371 msgid "BdP de la Meuse, France"
16372 msgstr ""
16373
16374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360
16375 #, fuzzy, c-format
16376 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
16377 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
16378
16379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
16380 #, fuzzy, c-format
16381 msgid ""
16382 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
16383 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
16384 msgstr ""
16385 "La preferéncia sistèma \"UseTranspòrtCostMatrix\" es actualament inactive. "
16386 "Il n'est donc pas possible d'utilizar lo calcul dels còstes de transpòrt. "
16387 "Anatz "
16388
16389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
16390 #, fuzzy, c-format
16391 msgid ""
16392 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
16393 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
16394 msgstr ""
16395 "La preferéncia sistèma \"ExtendedPatronAtributes\" es actualament inactive. "
16396 "Il n'est donc pas possible de definir d'atributs spécifiques pels aderents. "
16397 "Anatz "
16398
16399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
16400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:229
16401 #, c-format
16402 msgid "Before"
16403 msgstr "Abans"
16404
16405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
16406 #, c-format
16407 msgid ""
16408 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
16409 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
16410 "administrator and located in your "
16411 msgstr ""
16412 "Abans de començar, verificatz que vous disposez de las autorizacions "
16413 "requesidas per contunhar. Mercé de dobrir una session amb lo nom "
16414 "d'utilizaire e lo senhal qui vous ont été donats per vòstre administrator "
16415 "sistèma e localizat dins vòstre "
16416
16417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
16418 #, c-format
16419 msgid "Beginning date:"
16420 msgstr "Data de començament:"
16421
16422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
16423 #, c-format
16424 msgid "Begins with"
16425 msgstr "Comença amb"
16426
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
16428 #, fuzzy, c-format
16429 msgid "Begins with: "
16430 msgstr "Comença amb"
16431
16432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
16433 #, c-format
16434 msgid "Behavior"
16435 msgstr ""
16436
16437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
16438 #, c-format
16439 msgid "BibLibre, France"
16440 msgstr "BibLibre, France"
16441
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
16443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
16444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
16446 #, c-format
16447 msgid "BibTex"
16448 msgstr "BibTex"
16449
16450 #. For the first occurrence,
16451 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
16453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
16454 #, c-format
16455 msgid "Biblio %s"
16456 msgstr "Notícia %s"
16457
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
16459 #, c-format
16460 msgid "Biblio count"
16461 msgstr "Nombre de títols"
16462
16463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:193
16464 #, fuzzy, c-format
16465 msgid "Biblio level hold."
16466 msgstr "Reservacions suls exemplars"
16467
16468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
16469 #, c-format
16470 msgid "Biblio number"
16471 msgstr "Numèro de notícia"
16472
16473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
16474 #, c-format
16475 msgid "Biblio number (internal)"
16476 msgstr "Numèro de notícia (intèrne)"
16477
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
16479 #, fuzzy, c-format
16480 msgid "Biblio numbers:"
16481 msgstr "Numèro de notícia"
16482
16483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
16484 #, c-format
16485 msgid "Biblio-level item type"
16486 msgstr "Tipe de document de nivèl bibliographique"
16487
16488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
16489 #, c-format
16490 msgid "Biblio:"
16491 msgstr "Notícia biblio :"
16492
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
16494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
16496 #, c-format
16497 msgid "Bibliographic"
16498 msgstr "Bibliografic"
16499
16500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
16501 #, c-format
16502 msgid "Bibliographic data to print"
16503 msgstr "Donadas bibliograficas a imprimir"
16504
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
16506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
16507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:981
16508 #, c-format
16509 msgid "Bibliographic information"
16510 msgstr "Informacions bibliographiques"
16511
16512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:124
16513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
16514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
16515 #, c-format
16516 msgid "Bibliographic record"
16517 msgstr "Notícia bibliografica"
16518
16519 #. %1$s:  object | html 
16520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
16521 #, c-format
16522 msgid "Bibliographic record %s"
16523 msgstr "Notícia %s"
16524
16525 #. SCRIPT
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16527 #, fuzzy
16528 msgid "Bibliographic record ID"
16529 msgstr "Notícia bibliografica"
16530
16531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:377
16532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:599
16533 #, fuzzy, c-format
16534 msgid "Bibliographic record ID:"
16535 msgstr "Notícia bibliografica"
16536
16537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
16538 #, fuzzy, c-format
16539 msgid "Bibliographic record count"
16540 msgstr "Notícia bibliografica"
16541
16542 #. SCRIPT
16543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
16544 #, fuzzy
16545 msgid "Bibliographic record does not exist!"
16546 msgstr "Notícia bibliografica"
16547
16548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
16549 #, fuzzy, c-format
16550 msgid "Bibliographic record not found."
16551 msgstr "Notícia bibliografica"
16552
16553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:149
16554 #, fuzzy, c-format
16555 msgid "Bibliographic record title"
16556 msgstr "Notícia bibliografica"
16557
16558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
16559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
16561 #, fuzzy, c-format
16562 msgid "Bibliographic records"
16563 msgstr "Notícia bibliografica"
16564
16565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
16566 #, c-format
16567 msgid "Bibliographic: "
16568 msgstr "Bibliographique:"
16569
16570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
16571 #, fuzzy, c-format
16572 msgid "Bibliographies"
16573 msgstr "Bibliografic"
16574
16575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
16576 #, c-format
16577 msgid "Biblioitem number"
16578 msgstr "Biblioitem number"
16579
16580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
16581 #, c-format
16582 msgid "Biblioitem number (internal)"
16583 msgstr "Biblioitem number (intèrne)"
16584
16585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
16587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
16588 #, c-format
16589 msgid "Biblionumber"
16590 msgstr "Biblionumber"
16591
16592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
16593 #, c-format
16594 msgid "Biblionumber:"
16595 msgstr "Biblionumber :"
16596
16597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
16598 #, c-format
16599 msgid "Biblios in reservoir"
16600 msgstr "Notícias dins la sèrva"
16601
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:62
16603 #, c-format
16604 msgid "Biblios: "
16605 msgstr "Notícias biblio :"
16606
16607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
16608 #, c-format
16609 msgid ""
16610 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
16611 "Asunción), Argentina"
16612 msgstr ""
16613
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
16615 #, c-format
16616 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
16617 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Alemanha"
16618
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
16620 #, c-format
16621 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
16622 msgstr ""
16623
16624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
16625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
16627 #, c-format
16628 msgid "Billing date"
16629 msgstr "Data de facturacion"
16630
16631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
16632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
16633 #, c-format
16634 msgid "Billing date:"
16635 msgstr "Data de facturacion:"
16636
16637 #. %1$s:  IF billingdateto 
16638 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16639 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
16640 #. %4$s:  ELSE 
16641 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16642 #. %6$s:  END 
16643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:179
16644 #, c-format
16645 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
16646 msgstr "Data: %s De %s A %s %s All since %s %s "
16647
16648 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
16649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
16650 #, c-format
16651 msgid "Billing date: All until %s "
16652 msgstr "Data de facturacion: Totas dempuèi %s "
16653
16654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
16656 #, c-format
16657 msgid "Billing place"
16658 msgstr "Adreça de facturacion"
16659
16660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
16661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
16662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
16663 #, c-format
16664 msgid "Billing place:"
16665 msgstr "Adreça de facturacion :"
16666
16667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
16668 #, fuzzy, c-format
16669 msgid "Billing place: "
16670 msgstr "Adreça de facturacion :"
16671
16672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
16673 #, c-format
16674 msgid "Biography"
16675 msgstr "Biografia"
16676
16677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
16678 #, c-format
16679 msgid ""
16680 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16681 msgstr ""
16682 "Mark James, desvolopaire basé a Birmingham (UK) per lo jòc d'icònas "
16683 "famfamfam Silk."
16684
16685 #. SCRIPT
16686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16687 msgid "Black"
16688 msgstr ""
16689
16690 #. SCRIPT
16691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16692 #, fuzzy
16693 msgid "Block"
16694 msgstr "         Immòble        "
16695
16696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
16697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
16698 #, c-format
16699 msgid "Block "
16700 msgstr "         Immòble        "
16701
16702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
16703 #, fuzzy, c-format
16704 msgid "Block expired patrons:"
16705 msgstr "Bloque las adesions perimidas"
16706
16707 #. SCRIPT
16708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
16709 msgid "Blocked!"
16710 msgstr "Blocat !"
16711
16712 #. SCRIPT
16713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16714 #, fuzzy
16715 msgid "Blockquote"
16716 msgstr "Blocat !"
16717
16718 #. SCRIPT
16719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16720 #, fuzzy
16721 msgid "Blocks"
16722 msgstr "         Immòble        "
16723
16724 #. SCRIPT
16725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16726 msgid "Blue"
16727 msgstr ""
16728
16729 #. SCRIPT
16730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16731 msgid "Body"
16732 msgstr ""
16733
16734 #. SCRIPT
16735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16736 msgid "Bold"
16737 msgstr ""
16738
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:804
16740 #, c-format
16741 msgid "Book drop mode"
16742 msgstr "Mòde \"bóstia de retorn\""
16743
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
16745 #, fuzzy, c-format
16746 msgid "Book drop mode. "
16747 msgstr "Mòde \"bóstia de retorn\""
16748
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1140
16750 #, c-format
16751 msgid "Book fund:"
16752 msgstr "Pòste budgetari :"
16753
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
16755 #, c-format
16756 msgid "Bookseller invoice no: "
16757 msgstr "Factura n° : "
16758
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
16760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
16761 #, fuzzy, c-format
16762 msgid "Boolean"
16763 msgstr "Escafar"
16764
16765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
16766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
16767 #, c-format
16768 msgid "Bootstrap"
16769 msgstr "Bootstrap"
16770
16771 #. SCRIPT
16772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16773 #, fuzzy
16774 msgid "Border"
16775 msgstr "Comanda"
16776
16777 #. SCRIPT
16778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16779 #, fuzzy
16780 msgid "Border color"
16781 msgstr "Còst de la comanda"
16782
16783 #. SCRIPT
16784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16785 #, fuzzy
16786 msgid "Border style"
16787 msgstr "Pas de comanda"
16788
16789 #. SCRIPT
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16791 #, fuzzy
16792 msgid "Border width"
16793 msgstr "Largor de la carta :"
16794
16795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
16796 #, c-format
16797 msgid "Born:"
16798 msgstr ""
16799
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
16801 #, c-format
16802 msgid "Borrower"
16803 msgstr "Aderent"
16804
16805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
16806 #, fuzzy, c-format
16807 msgid "Borrower name"
16808 msgstr "N° d'aderent"
16809
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
16811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1
16812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
16813 #, c-format
16814 msgid "Borrower number"
16815 msgstr "N° d'aderent"
16816
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
16818 #, fuzzy, c-format
16819 msgid "Borrowernumber"
16820 msgstr "N° d'aderent"
16821
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
16823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
16824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
16825 #, c-format
16826 msgid "Borrowernumber: "
16827 msgstr "N° d'aderent : "
16828
16829 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
16830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
16831 #, fuzzy, c-format
16832 msgid "Borrowernumber: %s"
16833 msgstr "N° d'aderent : "
16834
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
16836 #, c-format
16837 msgid ""
16838 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
16839 "to be saved."
16840 msgstr ""
16841 "Los 2 camps 'Source' e 'Texte' devon aver un contengut per fin d'èsser "
16842 "salvats."
16843
16844 #. SCRIPT
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16846 #, fuzzy
16847 msgid "Bottom"
16848 msgstr "Anar en bas"
16849
16850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
16851 #, c-format
16852 msgid "Braille"
16853 msgstr "Braille"
16854
16855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
16856 #, c-format
16857 msgid "Branch"
16858 msgstr "Site"
16859
16860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:248
16861 #, c-format
16862 msgid "Branches limitation"
16863 msgstr "Reservat als Sites"
16864
16865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16866 #, c-format
16867 msgid "Branches limitation: "
16868 msgstr "Limitat als Sites: "
16869
16870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
16871 #, c-format
16872 msgid "Briar Cliff University, USA"
16873 msgstr ""
16874
16875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
16876 #, c-format
16877 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16878 msgstr "Projet d'icònas de tipe de documents \"Bridge\""
16879
16880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16881 #, c-format
16882 msgid "Brief display"
16883 msgstr "Afichatge cort"
16884
16885 #. SCRIPT
16886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16887 msgid "Brightness"
16888 msgstr ""
16889
16890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
16891 #, c-format
16892 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16893 msgstr ""
16894
16895 #. ABBR
16896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16897 #, fuzzy
16898 msgid "Broader Term"
16899 msgstr "%sg - Tèrme associat"
16900
16901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
16902 #, c-format
16903 msgid "Brooke Johnson"
16904 msgstr "Brooke Johnson"
16905
16906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
16907 #, c-format
16908 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16909 msgstr ""
16910
16911 #. For the first occurrence,
16912 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
16913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
16914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
16915 #, c-format
16916 msgid "Browse by last name: %s "
16917 msgstr "Percórrer per nom : %s "
16918
16919 #. SCRIPT
16920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16921 msgid "Browse for an image"
16922 msgstr ""
16923
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
16925 #, fuzzy, c-format
16926 msgid "Browse selected records"
16927 msgstr "Suprimir las notícias seleccionadas"
16928
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
16930 #, c-format
16931 msgid "Browse system logs"
16932 msgstr "Consultation dels logs del sistèma"
16933
16934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
16935 #, c-format
16936 msgid "Browse the system logs"
16937 msgstr "Consultation dels logs del sistèma"
16938
16939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
16940 #, fuzzy, c-format
16941 msgid "Browse the system logs "
16942 msgstr "Consultation dels logs del sistèma"
16943
16944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
16945 #, fuzzy, c-format
16946 msgid "Budget"
16947 msgstr "Budgèt "
16948
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
16950 #, c-format
16951 msgid "Budget "
16952 msgstr "Budgèt "
16953
16954 #. For the first occurrence,
16955 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
16956 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
16957 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
16958 #. %4$s:  END 
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:131
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
16961 #, c-format
16962 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16963 msgstr "Budgèt %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16964
16965 #. SCRIPT
16966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
16967 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16968 msgstr ""
16969
16970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
16971 #, c-format
16972 msgid "Budget id"
16973 msgstr "ID Budgèt"
16974
16975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
16976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
16977 #, c-format
16978 msgid "Budget name"
16979 msgstr "Nom del budgèt"
16980
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
16982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
16983 #, c-format
16984 msgid "Budget period description"
16985 msgstr "Descripcion de lo periòde budgétaire"
16986
16987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
16988 #, c-format
16989 msgid "Budget:"
16990 msgstr "Budgèt : "
16991
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
16993 #, fuzzy, c-format
16994 msgid "Budgeted cost"
16995 msgstr "Prètz remisat (budgetat) : "
16996
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
16998 #, fuzzy, c-format
16999 msgid "Budgeted cost tax exc."
17000 msgstr "Prètz remisat HT."
17001
17002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
17003 #, fuzzy, c-format
17004 msgid "Budgeted cost tax inc."
17005 msgstr "Prètz remisat TTC."
17006
17007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
17008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
17009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
17010 #, c-format
17011 msgid "Budgeted cost: "
17012 msgstr "Prètz remisat (budgetat) : "
17013
17014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
17015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
17016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
17018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
17021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
17023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
17024 #, c-format
17025 msgid "Budgets"
17026 msgstr "Budgèts"
17027
17028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
17029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
17030 #, c-format
17031 msgid "Budgets administration"
17032 msgstr "Gestion dels Budgèts"
17033
17034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
17035 #, fuzzy, c-format
17036 msgid "Bug wranglers:"
17037 msgstr "Chasseurs de bugs:"
17038
17039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
17040 #, c-format
17041 msgid "Build a new report?"
17042 msgstr "Crear un novèl rapòrt ?"
17043
17044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
17045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
17046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
17047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
17048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
17049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
17050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
17051 #, c-format
17052 msgid "Build a report"
17053 msgstr "Crear un rapòrt a partir d'una requèsta SQL"
17054
17055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
17056 #, c-format
17057 msgid "Build and run reports"
17058 msgstr "Construire e executar de rapòrts"
17059
17060 #. INPUT type=submit name=submit
17061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
17062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
17063 #, c-format
17064 msgid "Build new"
17065 msgstr "Crear un novèl rapòrt"
17066
17067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:135
17068 #, c-format
17069 msgid "Built-in offline circulation interface"
17070 msgstr "L'interfàcia de circulacion fòra linha integrada"
17071
17072 #. SCRIPT
17073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17074 #, fuzzy
17075 msgid "Bullet list"
17076 msgstr "Suprimir la lista"
17077
17078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:458
17081 #, c-format
17082 msgid "By"
17083 msgstr "Par :"
17084
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
17086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
17087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
17088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
17089 #, c-format
17090 msgid "By: "
17091 msgstr "Par : "
17092
17093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
17094 #, c-format
17095 msgid "ByWater Solutions, USA"
17096 msgstr "ByWater Solutions, USA"
17097
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
17099 #, c-format
17100 msgid "Bytes"
17101 msgstr "Octets"
17102
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
17104 #, c-format
17105 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
17106 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
17107
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
17109 #, c-format
17110 msgid "C3.js"
17111 msgstr ""
17112
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
17114 #, c-format
17115 msgid "C3.js v0.4.11"
17116 msgstr ""
17117
17118 #. %1$s:  cookie | html 
17119 #. %2$s:  interface | html 
17120 #. %3$s:  interface | html 
17121 #. %4$s:  interface | html 
17122 #. %5$s:  interface | html 
17123 #. %6$s:  interface | html 
17124 #. %7$s:  interface | html 
17125 #. %8$s:  interface | html 
17126 #. %9$s:  interface | html 
17127 #. %10$s:  interface | html 
17128 #. %11$s:  interface | html 
17129 #. %12$s:  interface | html 
17130 #. %13$s:  interface | html 
17131 #. %14$s:  interface | html 
17132 #. %15$s:  interface | html 
17133 #. %16$s:  interface | html 
17134 #. %17$s:  theme | html 
17135 #. %18$s:  interface | html 
17136 #. %19$s:  theme | html 
17137 #. %20$s:  interface | html 
17138 #. %21$s:  theme | html 
17139 #. %22$s:  interface | html 
17140 #. %23$s:  theme | html 
17141 #. %24$s:  interface | html 
17142 #. %25$s:  theme | html 
17143 #. %26$s:  interface | html 
17144 #. %27$s:  themelang | html 
17145 #. %28$s:  interface | html 
17146 #. %29$s:  interface | html 
17147 #. %30$s:  interface | html 
17148 #. %31$s:  interface | html 
17149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
17150 #, fuzzy, c-format
17151 msgid ""
17152 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
17153 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
17154 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
17155 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
17156 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
17157 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
17158 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
17159 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
17160 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
17161 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
17162 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
17163 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
17164 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
17165 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
17166 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
17167 "offline FALLBACK: "
17168 msgstr ""
17169 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
17170 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
17171 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/imatges/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
17172 "jquery/imatges/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/"
17173 "lib/jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
17174 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
17175 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
17176 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
17177 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
17178 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
17179 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
17180 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
17181 "%s/prog/sound/critical.ogg # Refonts that require the user to be online. "
17182 "NETWORK: * # Refonts that can be substituted if the user is offline "
17183 "FALLBACK: "
17184
17185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
17186 #, c-format
17187 msgid "CANMARC"
17188 msgstr "CANMARC"
17189
17190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
17191 #, c-format
17192 msgid "CATMARC"
17193 msgstr "CATMARC"
17194
17195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
17196 #, fuzzy, c-format
17197 msgid "CC-0 license"
17198 msgstr "licéncia MIT"
17199
17200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
17201 #, c-format
17202 msgid "CCF"
17203 msgstr "CCF"
17204
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
17206 #, c-format
17207 msgid "CD audio"
17208 msgstr "CD Audio"
17209
17210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
17211 #, c-format
17212 msgid "CD software"
17213 msgstr "Logicial sus CD"
17214
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:94
17216 #, c-format
17217 msgid "CODE"
17218 msgstr ""
17219
17220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
17223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
17225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
17228 #, c-format
17229 msgid "CSV"
17230 msgstr "CSV"
17231
17232 #. For the first occurrence,
17233 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
17235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
17236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
17237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
17238 #, c-format
17239 msgid "CSV - %s"
17240 msgstr "CSV - %s"
17241
17242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
17243 #, fuzzy, c-format
17244 msgid "CSV profile ID"
17245 msgstr "Perfil CSV"
17246
17247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
17248 #, c-format
17249 msgid "CSV profile: "
17250 msgstr "Perfil CSV"
17251
17252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
17253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
17254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
17255 #, c-format
17256 msgid "CSV profiles"
17257 msgstr "Perfils CSV"
17258
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
17260 #, fuzzy, c-format
17261 msgid "CSV separator"
17262 msgstr "Separador CSV : "
17263
17264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
17265 #, c-format
17266 msgid "CSV separator: "
17267 msgstr "Separador CSV : "
17268
17269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
17270 #, fuzzy, c-format
17271 msgid "CSV type"
17272 msgstr "Tipe de còst :"
17273
17274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
17275 #, c-format
17276 msgid "Cache expiry (seconds)"
17277 msgstr "Expiracion del cache (en segondas)"
17278
17279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
17280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1082
17281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
17282 #, c-format
17283 msgid "Cache expiry:"
17284 msgstr "Expiracion del cache :"
17285
17286 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
17287 #. %2$s:  from | $KohaDates 
17288 #. %3$s:  to | $KohaDates 
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
17290 #, c-format
17291 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
17292 msgstr "Calculat sus %s entre %s e %s"
17293
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
17296 #, c-format
17297 msgid "Calendar"
17298 msgstr "Calendièr"
17299
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
17301 #, c-format
17302 msgid "Calendar information"
17303 msgstr "Calendièr"
17304
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
17306 #, c-format
17307 msgid "California College of the Arts, USA"
17308 msgstr ""
17309
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
17313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
17315 #, c-format
17316 msgid "Call no"
17317 msgstr "Quòta"
17318
17319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
17321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:538
17322 #, c-format
17323 msgid "Call no."
17324 msgstr "Quòta"
17325
17326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
17327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
17328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
17329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
17330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
17331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
17334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:118
17335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
17336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
17337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
17340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
17341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
17342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:834
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
17345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
17346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
17347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
17348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
17349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
17350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:832
17351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
17352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:72
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
17356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
17357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
17358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
17359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
17361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:196
17362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
17363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
17365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
17367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
17368 #, c-format
17369 msgid "Call number"
17370 msgstr "Quòta"
17371
17372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
17373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
17375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
17376 #, c-format
17377 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
17378 msgstr "Quòta (0-9 a A-Z)"
17379
17380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
17382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
17383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
17384 #, c-format
17385 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
17386 msgstr "Quòta (Z-A a 9-0)"
17387
17388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
17389 #, fuzzy, c-format
17390 msgid "Call number browser"
17391 msgstr "Quòta"
17392
17393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
17394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
17395 #, c-format
17396 msgid "Call number range"
17397 msgstr "Quòta"
17398
17399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
17400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
17401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
17403 #, c-format
17404 msgid "Call number:"
17405 msgstr "Quòta :"
17406
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
17408 #, fuzzy, c-format
17409 msgid "Call number: "
17410 msgstr "Quòta :"
17411
17412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
17413 #, c-format
17414 msgid "Call numbers"
17415 msgstr "Quòtas"
17416
17417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
17419 #, c-format
17420 msgid "Callnumber"
17421 msgstr "Quòta"
17422
17423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
17424 #, fuzzy, c-format
17425 msgid "Callnumber classification scheme"
17426 msgstr "Apondre font de classificacion"
17427
17428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
17429 #, fuzzy, c-format
17430 msgid "Callnumber classification scheme:"
17431 msgstr "Apondre font de classificacion"
17432
17433 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:665
17435 #, c-format
17436 msgid "Callnumber: %s "
17437 msgstr "Quòta : %s "
17438
17439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
17440 #, c-format
17441 msgid "Calyx, Australia"
17442 msgstr "Calyx, Australie"
17443
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
17445 #, c-format
17446 msgid "Camden County, USA"
17447 msgstr ""
17448
17449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
17450 #, c-format
17451 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
17452 msgstr ""
17453 "Pòt èsser sasit coma una adreça IP simple, un jos réseau tel que 192.168.1.*"
17454
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
17456 #, c-format
17457 msgid "Can be manually added ? "
17458 msgstr ""
17459
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
17461 #, fuzzy, c-format
17462 msgid "Can be manually invoiced? "
17463 msgstr "Crear factura manuala"
17464
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
17466 #, fuzzy, c-format
17467 msgid "Can be sold? "
17468 msgstr "Pòt pas èsser basculat"
17469
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
17471 #, c-format
17472 msgid ""
17473 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
17474 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
17475 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
17476 "appropriate group."
17477 msgstr ""
17478
17479 #. DIV
17480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
17481 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
17482 msgstr ""
17483
17484 #. DIV
17485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
17486 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
17487 msgstr ""
17488
17489 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
17490 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
17491 #. %3$s:  END 
17492 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
17494 #, fuzzy, c-format
17495 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
17496 msgstr "Impossible de metre a jorn l'aderent numèro %s"
17497
17498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17500 #, fuzzy, c-format
17501 msgid "Can't cancel order"
17502 msgstr "Impossible de suprimir la comanda"
17503
17504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
17506 #, fuzzy, c-format
17507 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
17508 msgstr "Impossible de suprimir la comanda e la notícia"
17509
17510 #. SPAN
17511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17513 #, fuzzy
17514 msgid ""
17515 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
17516 msgstr ""
17517 "Impossible de suprimir la comanda. ([% books_loo.holds_on_order %]) "
17518 "reservacions lui son liées. Annulez d'en primièr las reservacions"
17519
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:367
17521 #, c-format
17522 msgid "Can't cancel receipt "
17523 msgstr "Impossible d'anullar la recepcion "
17524
17525 #. STRONG
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
17528 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
17529 msgstr ""
17530 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg o la comanda. Anullar d'en "
17531 "primièr las reservacions."
17532
17533 #. STRONG
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
17535 #, fuzzy
17536 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
17537 msgstr ""
17538 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg parce qu'i a [% books_loo."
17539 "items %] reservacion(s)"
17540
17541 #. STRONG
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
17543 #, fuzzy
17544 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
17545 msgstr ""
17546 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg parce qu'i a [% loop_order."
17547 "items %] exemplars existants"
17548
17549 #. STRONG
17550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
17552 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
17553 msgstr ""
17554 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Supprimez d'en primièr las "
17555 "autres comandas qui y son liées"
17556
17557 #. STRONG
17558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
17559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
17560 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
17561 msgstr ""
17562 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Supprimez d'en primièr los "
17563 "abonaments"
17564
17565 #. SPAN
17566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
17567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
17568 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
17569 msgstr "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Veire çaijós perqué"
17570
17571 #. SCRIPT
17572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
17573 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
17574 msgstr "Impossible d'enregistrar la notícia, los camps seguents son vides :"
17575
17576 #. SCRIPT
17577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
17578 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
17579 msgstr "Impossible d'enregistrar la notícia, los camps seguents son vides :"
17580
17581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
17582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
17583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
17584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:692
17587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:783
17588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
17589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
17590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
17592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
17593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
17594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:265
17595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
17597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
17598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
17600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
17601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:373
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
17603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:230
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:232
17608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
17611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
17613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
17615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
17616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
17618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
17621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:177
17624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
17626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
17627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
17630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
17632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
17636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
17638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
17640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
17641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
17642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
17644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
17649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:376
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:112
17652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:399
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
17654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
17655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:172
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:206
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
17659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:115
17660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
17661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
17664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
17666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
17667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
17668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
17669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:638
17670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:642
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:650
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
17676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:191
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:115
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
17689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:241
17692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
17693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
17694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:445
17695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:211
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:78
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:168
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
17714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
17717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
17718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
17719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
17720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
17721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:250
17723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
17724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:155
17725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:178
17726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1110
17727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1219
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:977
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
17731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
17734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:610
17737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
17738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
17739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
17745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:358
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:113
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:159
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:84
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:183
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:158
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17788 #, c-format
17789 msgid "Cancel"
17790 msgstr "Anullar"
17791
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
17793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
17794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
17795 #, fuzzy, c-format
17796 msgid "Cancel "
17797 msgstr "Anullar"
17798
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119
17800 #, fuzzy, c-format
17801 msgid "Cancel a confirmed request"
17802 msgstr "Comandas anulladas"
17803
17804 #. INPUT type=submit
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
17806 #, fuzzy
17807 msgid "Cancel all"
17808 msgstr "Anullar"
17809
17810 #. INPUT type=submit
17811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
17812 #, fuzzy
17813 msgid "Cancel and Transfer all"
17814 msgstr "Anullar transferiment"
17815
17816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
17817 #, c-format
17818 msgid "Cancel and return to order"
17819 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
17820
17821 #. A
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
17823 #, fuzzy
17824 msgid "Cancel article request"
17825 msgstr "Comandas anulladas"
17826
17827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
17828 #, fuzzy, c-format
17829 msgid "Cancel charge "
17830 msgstr "Anullar la fusion"
17831
17832 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
17834 #, fuzzy, c-format
17835 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17836 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
17837
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17839 #, fuzzy, c-format
17840 msgid "Cancel enrollment "
17841 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
17842
17843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
17844 #, c-format
17845 msgid "Cancel filter"
17846 msgstr "Anullar lo filtre"
17847
17848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:227
17849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
17850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
17851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
17852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:199
17853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:55
17854 #, c-format
17855 msgid "Cancel hold"
17856 msgstr "Anullar reservacion"
17857
17858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:518
17859 #, fuzzy, c-format
17860 msgid "Cancel hold "
17861 msgstr "Anullar reservacion"
17862
17863 #. INPUT type=submit
17864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:174
17865 #, fuzzy
17866 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17867 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
17868
17869 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
17871 #, fuzzy, c-format
17872 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17873 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
17874
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
17876 #, fuzzy, c-format
17877 msgid "Cancel import"
17878 msgstr "Anullar la recepcion"
17879
17880 #. INPUT type=submit name=submit
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:845
17883 msgid "Cancel marked holds"
17884 msgstr "Anullar reservacion"
17885
17886 #. SCRIPT
17887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17888 msgid "Cancel merge"
17889 msgstr "Anullar la fusion"
17890
17891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
17892 #, c-format
17893 msgid "Cancel modifications"
17894 msgstr "Anullar las modificacions"
17895
17896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
17897 #, c-format
17898 msgid "Cancel notification"
17899 msgstr "Anullar lo messatge"
17900
17901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
17903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
17904 #, fuzzy, c-format
17905 msgid "Cancel order"
17906 msgstr "Comandas anulladas"
17907
17908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
17909 #, fuzzy, c-format
17910 msgid "Cancel order and catalog record"
17911 msgstr "Impossible de suprimir la comanda e la notícia"
17912
17913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
17914 #, fuzzy, c-format
17915 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17916 msgstr "Impossible de suprimir la comanda e la notícia"
17917
17918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
17919 #, c-format
17920 msgid "Cancel receipt"
17921 msgstr "Anullar la recepcion"
17922
17923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:33
17924 #, fuzzy, c-format
17925 msgid "Cancel request "
17926 msgstr "Anullar la recepcion"
17927
17928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:64
17929 #, c-format
17930 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17931 msgstr "Anullar la reservacion, puèi tenchar lo transferiment :"
17932
17933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
17935 #, c-format
17936 msgid "Cancel transfer"
17937 msgstr "Anullar transferiment"
17938
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
17940 #, fuzzy, c-format
17941 msgid "Cancel upload"
17942 msgstr "Anullar lo telecargament"
17943
17944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:961
17945 #, fuzzy, c-format
17946 msgid "Cancel?"
17947 msgstr "Anullar"
17948
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
17950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
17951 #, fuzzy, c-format
17952 msgid "Cancellation date"
17953 msgstr "Data d'anullacion"
17954
17955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
17956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
17957 #, fuzzy, c-format
17958 msgid "Cancellation reason:"
17959 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
17960
17961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
17962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:964
17963 #, fuzzy, c-format
17964 msgid "Cancellation reason: "
17965 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
17966
17967 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17968 #. %2$s:  END 
17969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
17970 #, c-format
17971 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17972 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
17973
17974 #. SCRIPT
17975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17976 #, fuzzy
17977 msgid "Cancellation requested"
17978 msgstr "Comandas anulladas"
17979
17980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
17981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
17982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
17983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
17985 #, c-format
17986 msgid "Cancelled"
17987 msgstr "Anullat"
17988
17989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
17990 #, c-format
17991 msgid "Cancelled "
17992 msgstr "Anullat "
17993
17994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:69
17995 #, fuzzy, c-format
17996 msgid "Cancelled charge"
17997 msgstr "Anullat "
17998
17999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
18000 #, c-format
18001 msgid "Cancelled orders"
18002 msgstr "Comandas anulladas"
18003
18004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
18005 #, c-format
18006 msgid "Cannot add patron"
18007 msgstr "Impossible d'apondre aqueste aderent"
18008
18009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
18010 #, c-format
18011 msgid "Cannot be ordered"
18012 msgstr "Pòt pas èsser comandat"
18013
18014 #. I
18015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:555
18016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:565
18017 msgid "Cannot be put on hold"
18018 msgstr "Impossible de reservar"
18019
18020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
18021 #, c-format
18022 msgid "Cannot be toggled"
18023 msgstr "Pòt pas èsser basculat"
18024
18025 #. SCRIPT
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
18027 #, fuzzy
18028 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
18029 msgstr "Exemplar tornat al site del prèst "
18030
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:72
18032 #, c-format
18033 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
18034 msgstr "Impossible d'anullar la recepcion. Rasons possiblas : "
18035
18036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
18037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
18038 #, c-format
18039 msgid "Cannot check in"
18040 msgstr "Retorn impossible"
18041
18042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
18043 #, fuzzy, c-format
18044 msgid "Cannot check in "
18045 msgstr "Retorn impossible"
18046
18047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
18048 #, c-format
18049 msgid "Cannot check out"
18050 msgstr "Prèst impossible"
18051
18052 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
18053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
18054 #, c-format
18055 msgid "Cannot check out! %s "
18056 msgstr "Prèst impossible ! %s"
18057
18058 #. %1$s:  IF ( charges ) 
18059 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
18060 #. %3$s:  END 
18061 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
18062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
18063 #, fuzzy, c-format
18064 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
18065 msgstr "Prèst impossible ! %s"
18066
18067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
18068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
18069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
18070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
18071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
18072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
18073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
18074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:113
18075 #, c-format
18076 msgid "Cannot delete"
18077 msgstr "Supression impossibla"
18078
18079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
18080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
18081 #, c-format
18082 msgid "Cannot delete budget"
18083 msgstr "Impossible de suprimir lo budgèt"
18084
18085 #. %1$s:  budget_period_description | html 
18086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
18087 #, c-format
18088 msgid "Cannot delete budget '%s'"
18089 msgstr "Impossible de suprimir lo budgèt \"%s\""
18090
18091 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
18092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
18093 #, fuzzy, c-format
18094 msgid "Cannot delete currency %s"
18095 msgstr "Impossible de suprimir aquesta moneda "
18096
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
18098 #, c-format
18099 msgid "Cannot delete patron"
18100 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
18101
18102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
18103 #, fuzzy, c-format
18104 msgid "Cannot detect mana server at "
18105 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
18106
18107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
18108 #, c-format
18109 msgid "Cannot edit"
18110 msgstr "Modificacion impossibla"
18111
18112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
18113 #, fuzzy, c-format
18114 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
18115 msgstr "Impossible d'editar lo quitus : l'usatgièr a de prèstes en cors."
18116
18117 #. For the first occurrence,
18118 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
18119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
18120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
18121 #, c-format
18122 msgid "Cannot open %s to read."
18123 msgstr "Impossible de dobrir %s en lectura."
18124
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
18126 #, c-format
18127 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
18128 msgstr ""
18129 "Impossible de dobrir l'indèx dels fichièrs (idlink.txt or datalink.txt) en "
18130 "lectura."
18131
18132 #. SCRIPT
18133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
18134 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
18135 msgstr ""
18136
18137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
18138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
18139 #, c-format
18140 msgid "Cannot place hold"
18141 msgstr "Impossible de reservar"
18142
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
18144 #, c-format
18145 msgid "Cannot place hold on some items"
18146 msgstr "Impossible de reservar certains exemplars"
18147
18148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
18149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:56
18150 #, c-format
18151 msgid "Cannot place hold:"
18152 msgstr "Impossible de reservar :"
18153
18154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
18155 #, c-format
18156 msgid "Cannot process file as an image."
18157 msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr coma un imatge."
18158
18159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
18160 #, c-format
18161 msgid "Cannot renew:"
18162 msgstr "Renovèlament impossible :"
18163
18164 #. SCRIPT
18165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
18166 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
18167 msgstr ""
18168 "Impossible de tester lo previsional de bulletinatge per cette/ces raison(s):"
18169
18170 #. SCRIPT
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
18172 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
18173 msgstr ""
18174 "Impossible de tester lo previsional de bulletinatge per la(es) raison(s) "
18175 "seguentas : %s"
18176
18177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
18178 #, c-format
18179 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
18180 msgstr "Impossible de descompressar lo fichièr dins lo repertòri dels plugins."
18181
18182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
18183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
18184 #, fuzzy, c-format
18185 msgid "Cap fine at replacement price"
18186 msgstr "Prètz public"
18187
18188 #. SCRIPT
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18190 #, fuzzy
18191 msgid "Caption"
18192 msgstr "Citacion"
18193
18194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
18195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
18197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
18198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
18199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
18200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
18202 #, c-format
18203 msgid "Card"
18204 msgstr "Carte"
18205
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
18207 #, fuzzy, c-format
18208 msgid "Card batch"
18209 msgstr "Lòt de cartas numèro %s"
18210
18211 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
18213 #, c-format
18214 msgid "Card batch number %s"
18215 msgstr "Lòt de cartas numèro %s"
18216
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
18218 #, fuzzy, c-format
18219 msgid "Card batches"
18220 msgstr "Lòt de cartas numèro %s"
18221
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
18223 #, c-format
18224 msgid "Card height:"
18225 msgstr "Nautor de la carta :"
18226
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
18234 #, c-format
18235 msgid "Card number"
18236 msgstr "Numèro de carta"
18237
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
18239 #, fuzzy, c-format
18240 msgid "Card number already in use."
18241 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
18242
18243 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
18244 #. %2$s:  ELSE 
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
18246 #, fuzzy, c-format
18247 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
18248 msgstr ". Lo senhal deu far al mens %s caractèrs."
18249
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
18251 #, fuzzy, c-format
18252 msgid "Card number length is incorrect."
18253 msgstr "La longor d'aqueste numèro de carta es pas correct."
18254
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
18256 #, fuzzy, c-format
18257 msgid "Card number list (one barcode per line):"
18258 msgstr "Lista de numèro de carta (une per linha) : "
18259
18260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
18261 #, c-format
18262 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
18263 msgstr "Lista de numèro de carta (une per linha) : "
18264
18265 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
18266 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
18267 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
18268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
18269 #, fuzzy, c-format
18270 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
18271 msgstr ". Lo senhal deu far al mens %s caractèrs."
18272
18273 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
18274 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
18275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
18276 #, fuzzy, c-format
18277 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
18278 msgstr ". Lo senhal deu far al mens %s caractèrs."
18279
18280 #. For the first occurrence,
18281 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
18282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:790
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
18285 #, fuzzy, c-format
18286 msgid "Card number must not be more than %s characters."
18287 msgstr ". Lo senhal deu far al mens %s caractèrs."
18288
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
18290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
18291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
18292 #, c-format
18293 msgid "Card number: "
18294 msgstr "N° de carta : "
18295
18296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
18297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
18298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
18299 #, fuzzy, c-format
18300 msgid "Card preview"
18301 msgstr "Previsualizacion MARC"
18302
18303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
18304 #, fuzzy, c-format
18305 msgid "Card template"
18306 msgstr "Crear un modèl"
18307
18308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
18309 #, fuzzy, c-format
18310 msgid "Card templates"
18311 msgstr "Modèls d'etiqueta"
18312
18313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
18314 #, c-format
18315 msgid "Card width:"
18316 msgstr "Largor de la carta :"
18317
18318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
18319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
18320 #, c-format
18321 msgid "Cardnumber"
18322 msgstr "Numèro de carta"
18323
18324 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
18325 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
18326 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
18327 #. %4$s:  END 
18328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
18329 #, c-format
18330 msgid ""
18331 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
18332 "%s)%s "
18333 msgstr ""
18334 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
18335
18336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
18337 #, c-format
18338 msgid "Cardnumber already in use."
18339 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
18340
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
18342 #, c-format
18343 msgid "Cardnumber length is incorrect."
18344 msgstr "La longor d'aqueste numèro de carta es pas correct."
18345
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
18347 #, fuzzy, c-format
18348 msgid "Cardnumbers already in list"
18349 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
18350
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
18352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
18353 #, c-format
18354 msgid "Cardnumbers not found"
18355 msgstr "Numèro de carta non trobat"
18356
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
18358 #, c-format
18359 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
18360 msgstr ""
18361
18362 #. For the first occurrence,
18363 #. SCRIPT
18364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
18365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
18367 #, c-format
18368 msgid "Cart"
18369 msgstr "Panièr"
18370
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:118
18372 #, c-format
18373 msgid "Cas login"
18374 msgstr "Identificacion per CAS"
18375
18376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
18377 #, fuzzy, c-format
18378 msgid "Cash management"
18379 msgstr "Gestion del site"
18380
18381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
18382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
18383 #, c-format
18384 msgid "Cash register"
18385 msgstr ""
18386
18387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
18388 #, fuzzy, c-format
18389 msgid "Cash register ID: "
18390 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18391
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
18393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
18394 #, fuzzy, c-format
18395 msgid "Cash register statistics"
18396 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18397
18398 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
18399 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
18400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:38
18401 #, c-format
18402 msgid "Cash register statistics %s to %s"
18403 msgstr ""
18404
18405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
18406 #, fuzzy, c-format
18407 msgid "Cash register:"
18408 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18409
18410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:197
18411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
18412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
18413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:287
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:105
18416 #, fuzzy, c-format
18417 msgid "Cash register: "
18418 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18419
18420 #. %1$s:  register.description | html 
18421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:318
18422 #, fuzzy, c-format
18423 msgid "Cash register: %s"
18424 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18425
18426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
18427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
18428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18429 #, fuzzy, c-format
18430 msgid "Cash registers"
18431 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18432
18433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:120
18434 #, fuzzy, c-format
18435 msgid "Cash registers for "
18436 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18437
18438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:48
18439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:123
18440 #, fuzzy, c-format
18441 msgid "Cashup all"
18442 msgstr "         Tot redusir        "
18443
18444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
18445 #, fuzzy, c-format
18446 msgid "Cashup registers"
18447 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18448
18449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
18450 #, fuzzy, c-format
18451 msgid "Cashup summary"
18452 msgstr "Lista dels termes"
18453
18454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
18455 #, fuzzy, c-format
18456 msgid "Cassette recording"
18457 msgstr "Caisseta audio"
18458
18459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
18460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
18461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
18462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
18463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
18464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
18465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
18467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
18468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
18469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
18470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
18472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
18473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
18474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
18475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
18476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
18478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
18481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
18483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
18484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
18485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
18486 #, c-format
18487 msgid "Catalog"
18488 msgstr "Catalòg"
18489
18490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
18493 #, c-format
18494 msgid "Catalog by item type"
18495 msgstr "Catalòg per tipe de document"
18496
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
18498 #, c-format
18499 msgid "Catalog details"
18500 msgstr "Detalhs"
18501
18502 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
18504 #, c-format
18505 msgid "Catalog details %s "
18506 msgstr "Detalhs %s "
18507
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
18509 #, c-format
18510 msgid "Catalog search"
18511 msgstr "Recèrca catalòg"
18512
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18516 #, c-format
18517 msgid "Catalog statistics"
18518 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18519
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
18522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
18527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
18529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
18530 #, c-format
18531 msgid "Cataloging"
18532 msgstr "Catalogatge"
18533
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
18535 #, fuzzy, c-format
18536 msgid "Cataloging editor"
18537 msgstr "Recèrca catalòg"
18538
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
18540 #, c-format
18541 msgid "Cataloging search"
18542 msgstr "Recèrca catalòg"
18543
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
18545 #, c-format
18546 msgid "Catalogs"
18547 msgstr "Catalògs"
18548
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:211
18550 #, fuzzy, c-format
18551 msgid "Catalogue tables"
18552 msgstr "Taulas de catalogatge"
18553
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
18555 #, c-format
18556 msgid "Cataloguing tables"
18557 msgstr "Taulas de catalogatge"
18558
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
18560 #, c-format
18561 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
18562 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
18563
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
18569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
18573 #, c-format
18574 msgid "Category"
18575 msgstr "Categoria"
18576
18577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
18578 #, fuzzy, c-format
18579 msgid "Category (code)"
18580 msgstr "Còdi categoria"
18581
18582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
18583 #, c-format
18584 msgid "Category code"
18585 msgstr "Còdi categoria"
18586
18587 #. SCRIPT
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18589 msgid "Category code unknown."
18590 msgstr "Còdi categoria desconegut"
18591
18592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
18593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:383
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
18596 #, c-format
18597 msgid "Category code: "
18598 msgstr "Còdi categoria : "
18599
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
18601 #, c-format
18602 msgid "Category name"
18603 msgstr "Nom de la categoria"
18604
18605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
18606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
18607 #, c-format
18608 msgid "Category type: "
18609 msgstr "Tipe de categoria : "
18610
18611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
18612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:14
18615 #, c-format
18616 msgid "Category:"
18617 msgstr "Categoria :"
18618
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:177
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
18624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:53
18626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
18627 #, c-format
18628 msgid "Category: "
18629 msgstr "Categoria : "
18630
18631 #. For the first occurrence,
18632 #. SCRIPT
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
18635 #, c-format
18636 msgid "Category: %s"
18637 msgstr "Categoria : %s"
18638
18639 #. %1$s:  patron.category.description | html 
18640 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
18642 #, c-format
18643 msgid "Category: %s (%s)"
18644 msgstr "Categoria : %s (%s)"
18645
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
18647 #, c-format
18648 msgid "Categorycode"
18649 msgstr "Còdi categoria"
18650
18651 #. SCRIPT
18652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18653 msgid "Cell"
18654 msgstr ""
18655
18656 #. SCRIPT
18657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18658 #, fuzzy
18659 msgid "Cell padding"
18660 msgstr "Vedeta"
18661
18662 #. SCRIPT
18663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18664 msgid "Cell properties"
18665 msgstr ""
18666
18667 #. SCRIPT
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18669 msgid "Cell spacing"
18670 msgstr ""
18671
18672 #. SCRIPT
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18674 #, fuzzy
18675 msgid "Cell type"
18676 msgstr "Tipe de còst :"
18677
18678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
18679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
18680 #, fuzzy, c-format
18681 msgid "Cell value"
18682 msgstr "Valor de cellula "
18683
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
18685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
18686 #, c-format
18687 msgid "Cell value "
18688 msgstr "Valor de cellula "
18689
18690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
18691 #, c-format
18692 msgid "Cells contain estimated values only."
18693 msgstr "Las cellulas contenon unicament de valors estimées."
18694
18695 #. SCRIPT
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18697 #, fuzzy
18698 msgid "Center"
18699 msgstr "Commentateur "
18700
18701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
18702 #, c-format
18703 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18704 msgstr ""
18705
18706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
18707 #, c-format
18708 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18709 msgstr ""
18710
18711 #. SCRIPT
18712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
18713 msgid "Change"
18714 msgstr "Cambiar"
18715
18716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
18717 #, fuzzy, c-format
18718 msgid "Change amounts by"
18719 msgstr "Montant de l'emenda : "
18720
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
18722 #, c-format
18723 msgid "Change basket group"
18724 msgstr "Cambiar lo registre"
18725
18726 #. INPUT type=submit
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
18728 msgid "Change basketgroup"
18729 msgstr "Cambiar de registre"
18730
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18732 #, fuzzy, c-format
18733 msgid "Change category"
18734 msgstr "Apondre categoria"
18735
18736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
18737 #, fuzzy, c-format
18738 msgid "Change currency"
18739 msgstr "Apondre devisa"
18740
18741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
18742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
18743 #, fuzzy, c-format
18744 msgid "Change framework"
18745 msgstr "Cambiar la grasilha : "
18746
18747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
18748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
18749 #, c-format
18750 msgid "Change internal note"
18751 msgstr "Modificar la nòta intèrna"
18752
18753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
18754 #, fuzzy, c-format
18755 msgid "Change library"
18756 msgstr "Tot site"
18757
18758 #. SCRIPT
18759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
18760 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
18761 msgstr ""
18762 "Cambiar las preferéncias de notificacions a 'Per defaut' per aquesta "
18763 "categoria d'aderent ?"
18764
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
18767 #, c-format
18768 msgid "Change order"
18769 msgstr "Cambiar la comanda"
18770
18771 #. %1$s:  ordernumber | html 
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
18773 #, c-format
18774 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18775 msgstr "Càmbia la nòta intèrna de la comanda (comanda n° %s)"
18776
18777 #. %1$s:  ordernumber | html 
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
18779 #, c-format
18780 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18781 msgstr "         Càmbia la nòta del provesidor (comanda n° %s)        "
18782
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18784 #, c-format
18785 msgid "Change password"
18786 msgstr "Cambiar senhal"
18787
18788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:816
18789 #, fuzzy, c-format
18790 msgid "Change selected suggestions"
18791 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
18792
18793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
18796 #, fuzzy, c-format
18797 msgid "Change to give: "
18798 msgstr "Cambiar la comanda"
18799
18800 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18801 #. %2$s:  patron.surname | html 
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
18803 #, c-format
18804 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18805 msgstr "Cambiar identificant e/o senhal de %s %s"
18806
18807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18808 #, fuzzy, c-format
18809 msgid "Change your Hea settings"
18810 msgstr "Verificatz los reglatges de vòstra basa de donadasi dins "
18811
18812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
18813 #, fuzzy, c-format
18814 msgid "Change your Mana KB settings"
18815 msgstr "Verificatz los reglatges de vòstra basa de donadasi dins "
18816
18817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:95
18818 #, c-format
18819 msgid "Changed action if matching record found"
18820 msgstr "Accion modificada se una notícia concordanta es trobada"
18821
18822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18823 #, c-format
18824 msgid "Changed action if no match found"
18825 msgstr "Accion cambiada se i a pas de notícia concordanta"
18826
18827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
18828 #, c-format
18829 msgid "Changed item processing option"
18830 msgstr "Opcion d'accion suls exemplars modificada"
18831
18832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
18833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
18834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
18836 #, c-format
18837 msgid "Changed. "
18838 msgstr "Cambiat. "
18839
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
18841 #, c-format
18842 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18843 msgstr ""
18844
18845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18846 #, c-format
18847 msgid ""
18848 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18849 "'items' table. "
18850 msgstr ""
18851
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
18853 #, fuzzy, c-format
18854 msgid "Changes saved."
18855 msgstr "Cambiat. "
18856
18857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
18859 #, fuzzy, c-format
18860 msgid "Chapters"
18861 msgstr "Caractèrs"
18862
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
18864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:125
18866 #, fuzzy, c-format
18867 msgid "Chapters:"
18868 msgstr "Caractèrs"
18869
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
18871 #, c-format
18872 msgid "Character encoding: "
18873 msgstr "Encodatge dels caractèrs : "
18874
18875 #. SCRIPT
18876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18877 #, fuzzy
18878 msgid "Characters"
18879 msgstr "Caractèrs"
18880
18881 #. SCRIPT
18882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18883 #, fuzzy
18884 msgid "Characters (no spaces)"
18885 msgstr "Encodatge dels caractèrs : "
18886
18887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
18889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
18892 #, c-format
18893 msgid "Charge"
18894 msgstr "Frais"
18895
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
18897 #, c-format
18898 msgid "Charge lost fee "
18899 msgstr ""
18900
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
18902 #, fuzzy, c-format
18903 msgid "Charge when?"
18904 msgstr "Tipe de còst :"
18905
18906 #. %1$s:  fines | $Price 
18907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:741
18908 #, fuzzy, c-format
18909 msgid "Charges (%s)"
18910 msgstr "Imatges"
18911
18912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
18914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
18915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
18916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18917 #, fuzzy, c-format
18918 msgid "Charges:"
18919 msgstr "Frais"
18920
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18922 #, c-format
18923 msgid "Chart (.svg)"
18924 msgstr ""
18925
18926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18927 #, fuzzy, c-format
18928 msgid "Chart settings"
18929 msgstr "Estatut de prèst :"
18930
18931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18932 #, fuzzy, c-format
18933 msgid "Chart type: "
18934 msgstr "Imprimir "
18935
18936 #. SCRIPT
18937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
18938 msgid "Check All"
18939 msgstr "Seleccionatz tout"
18940
18941 #. INPUT type=submit
18942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:129
18943 msgid "Check Out"
18944 msgstr "Prêt"
18945
18946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:25
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
18949 #, c-format
18950 msgid "Check all"
18951 msgstr "Tot seleccionar"
18952
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
18954 #, c-format
18955 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18956 msgstr ""
18957
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
18959 #, c-format
18960 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18961 msgstr ""
18962
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
18965 #, c-format
18966 msgid "Check expiration"
18967 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
18968
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
18970 #, c-format
18971 msgid "Check for embedded item record data?"
18972 msgstr "Verificar las donadas exemplars incluses ?"
18973
18974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18976 #, fuzzy, c-format
18977 msgid "Check for previous checkouts: "
18978 msgstr "Prèstes precedents"
18979
18980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
18981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
18982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
18983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
18984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:721
18985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
18986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:43
18987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
18988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
18989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:40
18990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
18991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
18992 #, c-format
18993 msgid "Check in"
18994 msgstr "Tornar"
18995
18996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
18997 #, c-format
18998 msgid "Check in "
18999 msgstr "Retorn "
19000
19001 #. For the first occurrence,
19002 #. SCRIPT
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
19005 #, c-format
19006 msgid "Check in message"
19007 msgstr "Messatge de retorn"
19008
19009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19010 #, c-format
19011 msgid "Check lists"
19012 msgstr "A verificar"
19013
19014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
19015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
19017 #, c-format
19018 msgid "Check logs for more details."
19019 msgstr "Mercé de veire lo log de las errors per mai de detalhs."
19020
19021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:274
19022 #, fuzzy, c-format
19023 msgid "Check none"
19024 msgstr "Retorn"
19025
19026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
19027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
19028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
19031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
19032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:42
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:48
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:32
19036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
19037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
19038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:39
19039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:30
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:32
19041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:28
19042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:30
19043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
19044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:28
19045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
19046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
19047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:38
19049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:31
19051 #, c-format
19052 msgid "Check out"
19053 msgstr "Presta"
19054
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
19056 #, fuzzy, c-format
19057 msgid "Check out and check in items"
19058 msgstr "Document tornat."
19059
19060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:151
19061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:251
19062 #, fuzzy, c-format
19063 msgid "Check out details"
19064 msgstr "Estatut de prèst :"
19065
19066 #. For the first occurrence,
19067 #. SCRIPT
19068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19069 msgid "Check out message"
19070 msgstr "Messatge de prèst "
19071
19072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
19073 #, c-format
19074 msgid "Check out to this patron"
19075 msgstr "Prestat a aqueste aderent"
19076
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
19078 #, fuzzy, c-format
19079 msgid "Check previous checkout"
19080 msgstr "Prèstes precedents"
19081
19082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
19083 #, fuzzy, c-format
19084 msgid "Check previous checkout?"
19085 msgstr "Prèstes precedents"
19086
19087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
19088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
19089 #, fuzzy, c-format
19090 msgid "Check previous checkouts: "
19091 msgstr "Prèstes precedents"
19092
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
19094 #, c-format
19095 msgid "Check that your database is running."
19096 msgstr "Verificatz que vòstra basa de donadas fonctionne."
19097
19098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
19099 #, fuzzy, c-format
19100 msgid ""
19101 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
19102 msgstr ""
19103 "Cochez las casas dels sites per lesquels vous acceptez de far de retorns."
19104
19105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
19106 #, fuzzy, c-format
19107 msgid "Check the expiration of a serial "
19108 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
19109
19110 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
19111 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
19112 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
19113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
19114 #, c-format
19115 msgid ""
19116 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
19117 "than %s."
19118 msgstr ""
19119
19120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
19121 #, fuzzy, c-format
19122 msgid ""
19123 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
19124 "OPAC. (Requires above, does not work during "
19125 msgstr "Cocher per afichar aqueste atribut dins la pagina de detalh de l'OPAC."
19126
19127 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
19129 #, fuzzy
19130 msgid "Check to delete subfield %s"
19131 msgstr "Contrôler per suprimir lo camp"
19132
19133 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
19135 msgid "Check to delete this field"
19136 msgstr "Contrôler per suprimir lo camp"
19137
19138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:112
19139 #, c-format
19140 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
19141 msgstr "Cocher per afichar aqueste atribut dins la pagina de detalh de l'OPAC."
19142
19143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
19144 #, c-format
19145 msgid ""
19146 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
19147 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
19148 msgstr ""
19149 "Cocher per permetre a l'aderent de sasir plusieurs valors per aqueste "
19150 "atribut. Aquesta opcion pòt pas èsser modificada aprèp qu'un atribut a été "
19151 "défini."
19152
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
19154 #, fuzzy, c-format
19155 msgid ""
19156 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
19157 msgstr ""
19158 "Marcar per rendre aqueste atribut interrogable dins l'interfàcia "
19159 "professionala, recèrca d'aderent."
19160
19161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
19162 #, fuzzy, c-format
19163 msgid ""
19164 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
19165 msgstr ""
19166 "Marcar per rendre aqueste atribut interrogable dins l'interfàcia "
19167 "professionala, recèrca d'aderent."
19168
19169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:128
19170 #, c-format
19171 msgid ""
19172 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
19173 msgstr ""
19174 "Marcar per rendre aqueste atribut interrogable dins l'interfàcia "
19175 "professionala, recèrca d'aderent."
19176
19177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
19178 #, c-format
19179 msgid ""
19180 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
19181 "record (staff interface)."
19182 msgstr ""
19183
19184 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
19185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
19186 #, fuzzy, c-format
19187 msgid "Check your database settings in %s."
19188 msgstr "Verificatz los reglatges de vòstra basa de donadasi dins "
19189
19190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
19191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
19192 #, c-format
19193 msgid "Check-in"
19194 msgstr "Retorn"
19195
19196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
19197 #, c-format
19198 msgid "Check-in date from"
19199 msgstr "Rendu entre"
19200
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
19202 #, c-format
19203 msgid "Check-in date from:"
19204 msgstr "Rendu entre :"
19205
19206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
19207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
19208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:837
19209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:839
19210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
19211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1040
19212 #, c-format
19213 msgid "Checked"
19214 msgstr "Verificat"
19215
19216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
19217 #, fuzzy, c-format
19218 msgid "Checked by the library"
19219 msgstr "Causir vòstre site :"
19220
19221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
19222 #, c-format
19223 msgid "Checked in "
19224 msgstr "Tornat "
19225
19226 #. SCRIPT
19227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19228 msgid "Checked in item."
19229 msgstr "Document tornat."
19230
19231 #. SPAN
19232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
19233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:48
19234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:114
19235 #, c-format
19236 msgid "Checked out"
19237 msgstr "Prestat"
19238
19239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
19240 #, c-format
19241 msgid "Checked out "
19242 msgstr "Prestat "
19243
19244 #. %1$s:  END 
19245 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
19246 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
19247 #. %4$s:  ELSE 
19248 #. %5$s:  END 
19249 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
19250 #. %7$s:  END 
19251 #. %8$s:  item.datedue | html 
19252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:404
19253 #, fuzzy, c-format
19254 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
19255 msgstr "Prestat a %s %s %s per"
19256
19257 #. %1$s:  checkouts.size | html 
19258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
19259 #, c-format
19260 msgid "Checked out %s times"
19261 msgstr "A été prestat %s fois"
19262
19263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
19264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
19265 #, fuzzy, c-format
19266 msgid "Checked out by"
19267 msgstr "Prestat "
19268
19269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
19272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
19273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
19274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:132
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:180
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
19278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
19279 #, c-format
19280 msgid "Checked out from"
19281 msgstr "Empruntat a"
19282
19283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
19284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
19285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:131
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:179
19288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
19289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
19290 #, c-format
19291 msgid "Checked out on"
19292 msgstr "Empruntat lo"
19293
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
19295 #, fuzzy, c-format
19296 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
19297 msgstr "Data de retorn (non formaté, amagat)"
19298
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:254
19300 #, fuzzy, c-format
19301 msgid "Checked out to:"
19302 msgstr "Empruntat lo"
19303
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
19305 #, c-format
19306 msgid "Checked out: "
19307 msgstr "Prestat "
19308
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
19310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
19311 #, c-format
19312 msgid "Checked-in items"
19313 msgstr "Documents tornats"
19314
19315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
19316 #, c-format
19317 msgid "Checkin"
19318 msgstr "Retorn"
19319
19320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
19321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
19322 #, fuzzy, c-format
19323 msgid "Checkin date"
19324 msgstr "Rendu entre"
19325
19326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:405
19327 #, c-format
19328 msgid "Checkin message"
19329 msgstr "Messatge de retorn"
19330
19331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
19332 #, c-format
19333 msgid "Checkin message type: "
19334 msgstr "Tipe de messatge de retorn : "
19335
19336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
19337 #, c-format
19338 msgid "Checkin message: "
19339 msgstr "Messatge de retorn : "
19340
19341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
19342 #, c-format
19343 msgid "Checkin on"
19344 msgstr "Retorn"
19345
19346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
19347 #, fuzzy, c-format
19348 msgid "Checkin settings"
19349 msgstr "Estatut de prèst :"
19350
19351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
19352 #, c-format
19353 msgid "Checking out to "
19354 msgstr "Presta a "
19355
19356 #. For the first occurrence,
19357 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
19359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
19360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:73
19361 #, c-format
19362 msgid "Checking out to %s"
19363 msgstr "Presta a %s"
19364
19365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:184
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
19367 #, fuzzy, c-format
19368 msgid ""
19369 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
19370 "Leave boxes unchecked to make no change."
19371 msgstr ""
19372 "En cochant la bóstia a dreita de l'etiqueta del soscamp, vous desactivatz "
19373 "l'entrada e supprimez totas las valors d'aqueste soscamps dins totes los "
19374 "exemplars seleccionats. Laissez lo camp vide per ne rien modificar."
19375
19376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
19377 #, c-format
19378 msgid ""
19379 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
19380 "the values of that field on all selected patrons"
19381 msgstr ""
19382 "En cochant la bóstia a dreita de l'etiqueta del camp, vous desactivatz "
19383 "l'entrada e supprimez totas las valors d'aqueste camp per totes los aderents "
19384 "seleccionats."
19385
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
19387 #, fuzzy, c-format
19388 msgid ""
19389 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
19390 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
19391 "change."
19392 msgstr ""
19393 "En cochant la bóstia a dreita de l'etiqueta del soscamp, vous desactivatz "
19394 "l'entrada e supprimez totas las valors d'aqueste soscamps dins totes los "
19395 "exemplars seleccionats. Laissez lo camp vide per ne rien modificar."
19396
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
19400 #, c-format
19401 msgid "Checkout"
19402 msgstr "Prêt"
19403
19404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
19405 #, c-format
19406 msgid "Checkout count"
19407 msgstr "Nombre de prèstes"
19408
19409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
19410 #, c-format
19411 msgid "Checkout count:"
19412 msgstr "Nombre de prèstes:"
19413
19414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
19415 #, fuzzy, c-format
19416 msgid "Checkout criteria:"
19417 msgstr "Nombre de prèstes:"
19418
19419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
19420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
19422 #, c-format
19423 msgid "Checkout date"
19424 msgstr "Data de prèst :"
19425
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
19427 #, c-format
19428 msgid "Checkout date from:"
19429 msgstr "Prestat entre lo :"
19430
19431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
19432 #, c-format
19433 msgid "Checkout date from: "
19434 msgstr "Prestat entre lo : "
19435
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
19437 #, c-format
19438 msgid "Checkout history"
19439 msgstr "Istoric de prèst "
19440
19441 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
19442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
19443 #, c-format
19444 msgid "Checkout history for %s"
19445 msgstr "Istoric de prèst per %s"
19446
19447 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
19448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
19449 #, fuzzy, c-format
19450 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
19451 msgstr "%s %s Istoric de prèst de %s aderents serà anonimizat"
19452
19453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
19454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
19456 #, fuzzy, c-format
19457 msgid "Checkout notes"
19458 msgstr "Data de prèst :"
19459
19460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
19461 #, fuzzy, c-format
19462 msgid "Checkout notes pending"
19463 msgstr "Estatut de prèst :"
19464
19465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
19466 #, c-format
19467 msgid "Checkout on"
19468 msgstr "Empruntat le"
19469
19470 #. INPUT type=submit
19471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
19472 #, fuzzy
19473 msgid "Checkout or renew"
19474 msgstr "Empruntat le"
19475
19476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
19477 #, fuzzy, c-format
19478 msgid "Checkout settings"
19479 msgstr "Estatut de prèst :"
19480
19481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
19482 #, c-format
19483 msgid "Checkout status:"
19484 msgstr "Estatut de prèst :"
19485
19486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
19487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
19488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
19489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
19490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
19491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
19492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
19493 #, c-format
19494 msgid "Checkouts"
19495 msgstr "Prèst(es)"
19496
19497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
19498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
19499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
19500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
19501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
19502 #, fuzzy, c-format
19503 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
19504 msgstr ""
19505 "Los prèstes son BLOQUES perque l'aderent a un o de documents en retard."
19506
19507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
19508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:263
19509 #, c-format
19510 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
19511 msgstr ""
19512 "Los prèstes son BLOQUES perque l'aderent a un o de documents en retard."
19513
19514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:905
19515 #, fuzzy, c-format
19516 msgid "Checkouts:"
19517 msgstr "Prèst(es)"
19518
19519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
19520 #, fuzzy, c-format
19521 msgid ""
19522 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
19523 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
19524 msgstr ""
19525 "Verificacion de l'estructura MARC. Se avètz modificat las grasilhas de "
19526 "catalogatge MARC, il es recomandat d'utilizar aqueste aisina per verificar "
19527 "qu'il n'y a pas d'errors dins vos grasilhas"
19528
19529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
19530 #, fuzzy, c-format
19531 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19532 msgstr "software.coop, Reialme Unit"
19533
19534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
19535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
19536 #, c-format
19537 msgid "Child"
19538 msgstr "Enfant"
19539
19540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
19541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
19542 #, c-format
19543 msgid "Choice"
19544 msgstr "Causir"
19545
19546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
19547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
19548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
19549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
19550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:173
19551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
19552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
19553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
19554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
19555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:179
19558 #, c-format
19559 msgid "Choose"
19560 msgstr "Causir"
19561
19562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
19564 #, fuzzy, c-format
19565 msgid "Choose "
19566 msgstr "Causir : "
19567
19568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
19569 #, c-format
19570 msgid "Choose .koc file: "
19571 msgstr "Causissètz lo fichièr .koc : "
19572
19573 #. SCRIPT
19574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
19575 msgid "Choose Hemisphere:"
19576 msgstr "Causir emisfèri :"
19577
19578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
19579 #, c-format
19580 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
19581 msgstr "Causir l'òrdre dels camps a imprimir"
19582
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
19584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
19585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
19586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
19587 #, fuzzy, c-format
19588 msgid "Choose a field name"
19589 msgstr "Causissètz un fichièr "
19590
19591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
19592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
19593 #, c-format
19594 msgid "Choose a file "
19595 msgstr "Causissètz un fichièr "
19596
19597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
19598 #, c-format
19599 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19600 msgstr "Causir lo provesidor a aténher dins la lista. "
19601
19602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
19603 #, c-format
19604 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19605 msgstr "Causir lo provesidor a partir duquel far lo transferiment"
19606
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
19608 #, c-format
19609 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19610 msgstr "Causir lo provesidor a qui far lo transferiment"
19611
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19613 #, fuzzy, c-format
19614 msgid "Choose adult category "
19615 msgstr "Causir una categoria d'adulte "
19616
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:173
19619 #, c-format
19620 msgid "Choose an icon:"
19621 msgstr "Causir una icone :"
19622
19623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
19624 #, fuzzy, c-format
19625 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19626 msgstr "Causissètz lo tipe de còdi de barras (encodatge) : "
19627
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:107
19629 #, fuzzy, c-format
19630 msgid "Choose cash register:"
19631 msgstr "Apondre imprimenta"
19632
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:94
19634 #, fuzzy, c-format
19635 msgid "Choose desk:"
19636 msgstr "Causir : "
19637
19638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
19639 #, c-format
19640 msgid "Choose layout type: "
19641 msgstr "Causir lo tipe de presentacion : "
19642
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
19644 #, c-format
19645 msgid "Choose library:"
19646 msgstr "Causir vòstre site :"
19647
19648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
19649 #, c-format
19650 msgid "Choose list"
19651 msgstr "Causir la lista"
19652
19653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
19654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
19655 #, c-format
19656 msgid "Choose one"
19657 msgstr "Causir :"
19658
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
19660 #, c-format
19661 msgid ""
19662 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19663 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19664 msgstr ""
19665 "Ne causir una per limitr l'atribut a una categoria d'aderent. Laissez vide "
19666 "se volètz que aqueste atribut siá disponible per totas las categorias "
19667 "d'aderent."
19668
19669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
19670 #, c-format
19671 msgid "Choose order of text fields to print"
19672 msgstr "Causir l'òrdre dels camps a imprimir"
19673
19674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
19675 #, c-format
19676 msgid "Choose the file to add to the basket"
19677 msgstr "Causissètz lo fichièr a apondre al panièr"
19678
19679 #. A
19680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19681 msgid "Choose this record"
19682 msgstr "Seleccionar aquesta notícia"
19683
19684 #. SCRIPT
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19686 msgid "Choose time"
19687 msgstr "Causir l'heure"
19688
19689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
19690 #, c-format
19691 msgid ""
19692 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19693 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19694 msgstr ""
19695 "         Décidez se los aderents d'aquesta categoria n'ont mai accès aux "
19696 "foncionalitats del catalòg public telles que lo renovèlament et las "
19697 "reservacions quand leurs cartas ont expirat.        "
19698
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
19700 #, c-format
19701 msgid ""
19702 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19703 "to borrow an item they borrowed before. "
19704 msgstr ""
19705
19706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
19707 #, fuzzy, c-format
19708 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19709 msgstr ""
19710 "Choix dels plugins a utilizar per suggerir de recèrcas suplementaires aux "
19711 "aderents e al personal."
19712
19713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
19714 #, c-format
19715 msgid "Choose your library:"
19716 msgstr "Causir vòstre site :"
19717
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
19719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
19720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
19721 #, c-format
19722 msgid "Choose: "
19723 msgstr "Causir : "
19724
19725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19726 #, fuzzy, c-format
19727 msgid "Chooser"
19728 msgstr "Causir"
19729
19730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
19731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
19732 #, fuzzy, c-format
19733 msgid "Chooser:"
19734 msgstr "Causir : "
19735
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1311
19737 #, fuzzy, c-format
19738 msgid "Chooser: "
19739 msgstr "Causir : "
19740
19741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
19742 #, c-format
19743 msgid "Circ note"
19744 msgstr "Nòta de circulacion"
19745
19746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
19747 #, c-format
19748 msgid "Circ notes"
19749 msgstr "Nòta de circulacion"
19750
19751 #. SCRIPT
19752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19753 #, fuzzy
19754 msgid "Circle"
19755 msgstr "Nòta de circulacion"
19756
19757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:221
19759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
19760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
19762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
19763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
19764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
19765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
19767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
19768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
19769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
19770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
19772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
19773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:25
19774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
19775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
19776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
19777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
19778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
19779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
19780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
19781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
19782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
19783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
19784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
19785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
19786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
19787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
19789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19790 #, c-format
19791 msgid "Circulation"
19792 msgstr "Circulacion"
19793
19794 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19796 #, c-format
19797 msgid "Circulation History for %s"
19798 msgstr "Istoric de prèstes de %s"
19799
19800 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
19802 #, c-format
19803 msgid "Circulation alerts for %s"
19804 msgstr "Alèrtas de circulacion per %s"
19805
19806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
19807 #, fuzzy, c-format
19808 msgid "Circulation and fine rules"
19809 msgstr "Règlas de circulacion"
19810
19811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
19812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
19813 #, c-format
19814 msgid "Circulation and fines rules"
19815 msgstr "Règlas de circulacion"
19816
19817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
19818 #, fuzzy, c-format
19819 msgid "Circulation desks"
19820 msgstr "Taulas de circulacion"
19821
19822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
19823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
19824 #, c-format
19825 msgid "Circulation history"
19826 msgstr "Istoric de prèstes"
19827
19828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
19829 #, fuzzy, c-format
19830 msgid "Circulation home"
19831 msgstr "Nòta de circulacion"
19832
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
19836 #, c-format
19837 msgid "Circulation note"
19838 msgstr "Nòta de circulacion"
19839
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
19841 #, c-format
19842 msgid "Circulation note: "
19843 msgstr "Nòta de circulacion : "
19844
19845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
19846 #, c-format
19847 msgid "Circulation records were last synced on: "
19848 msgstr "Darrièra sincronizacion dels enregistraments de circulacion : "
19849
19850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
19851 #, fuzzy, c-format
19852 msgid "Circulation reports"
19853 msgstr "Rapòrts de circulacion"
19854
19855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19856 #, fuzzy, c-format
19857 msgid "Circulation rule created!"
19858 msgstr "Rapòrts de circulacion"
19859
19860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19861 #, fuzzy, c-format
19862 msgid "Circulation rule not created!"
19863 msgstr "Nòta de circulacion"
19864
19865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
19866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
19867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
19868 #, c-format
19869 msgid "Circulation statistics"
19870 msgstr "Stats de circulacion"
19871
19872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:223
19873 #, c-format
19874 msgid "Circulation tables"
19875 msgstr "Taulas de circulacion"
19876
19877 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
19879 #, c-format
19880 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19881 msgstr "Circulacion : Retards a %s"
19882
19883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
19884 #, c-format
19885 msgid "Citation"
19886 msgstr "Citacion"
19887
19888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
19889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
19890 #, c-format
19891 msgid "Cities"
19892 msgstr "Comunas"
19893
19894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
19895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19896 #, c-format
19897 msgid "Cities and towns"
19898 msgstr "Vilas e comunas"
19899
19900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
19901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
19902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
19906 #, c-format
19907 msgid "City"
19908 msgstr "Vila"
19909
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
19911 #, c-format
19912 msgid "City ID"
19913 msgstr "Identificant comuna"
19914
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
19916 #, c-format
19917 msgid "City ID: "
19918 msgstr "Identificant comuna : "
19919
19920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
19921 #, c-format
19922 msgid "City id"
19923 msgstr "Identificant comuna"
19924
19925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
19926 #, c-format
19927 msgid "City search:"
19928 msgstr "Recèrca comuna"
19929
19930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
19931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
19932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
19933 #, c-format
19934 msgid "City: "
19935 msgstr "Vila : "
19936
19937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
19938 #, fuzzy, c-format
19939 msgid "Claim ID"
19940 msgstr "Reclamacions"
19941
19942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
19943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
19944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
19945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
19946 #, c-format
19947 msgid "Claim acquisition"
19948 msgstr "Reclamacion d'una comanda"
19949
19950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
19951 #, c-format
19952 msgid "Claim date"
19953 msgstr "Data de reclamacion"
19954
19955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
19956 #, fuzzy, c-format
19957 msgid "Claim missing serials "
19958 msgstr "Reclamacion numèro mancant"
19959
19960 #. INPUT type=submit
19961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
19962 msgid "Claim order"
19963 msgstr "Reclamar una comanda"
19964
19965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
19966 #, fuzzy, c-format
19967 msgid "Claim returned"
19968 msgstr "Reclamar una comanda"
19969
19970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
19971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
19972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
19973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
19974 #, c-format
19975 msgid "Claim serial issue"
19976 msgstr "Reclamacion numèro mancant"
19977
19978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
19979 #, c-format
19980 msgid "Claim using notice: "
19981 msgstr "Reclamar en utilizant la notificacion : "
19982
19983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
19984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
19985 #, fuzzy, c-format
19986 msgid "Claim(s) "
19987 msgstr "Reclamacions"
19988
19989 #. For the first occurrence,
19990 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
19991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
19993 #, fuzzy, c-format
19994 msgid "Claim(s) %s "
19995 msgstr "Reclamacions"
19996
19997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
19998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
20000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
20001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
20002 #, c-format
20003 msgid "Claimed"
20004 msgstr "Reclamat"
20005
20006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
20007 #, c-format
20008 msgid "Claimed date"
20009 msgstr "Data de reclamacion"
20010
20011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
20012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
20013 #, c-format
20014 msgid "Claims"
20015 msgstr "Reclamacions"
20016
20017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
20018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
20019 #, c-format
20020 msgid "Claims count"
20021 msgstr "Descompte de las reclamacions"
20022
20023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
20024 #, fuzzy, c-format
20025 msgid "Claims count: "
20026 msgstr "Descompte de las reclamacions"
20027
20028 #. SCRIPT
20029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20030 #, fuzzy
20031 msgid "Class"
20032 msgstr "Classa :"
20033
20034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:187
20035 #, c-format
20036 msgid "Class: "
20037 msgstr "Classa :"
20038
20039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
20040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
20041 #, c-format
20042 msgid "ClassSources"
20043 msgstr "ClassSources"
20044
20045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
20046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
20047 #, c-format
20048 msgid "Classification"
20049 msgstr "Classificacion"
20050
20051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
20052 #, c-format
20053 msgid "Classification filing rules"
20054 msgstr "Règlas d'emplenatge de la classificacion"
20055
20056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
20058 #, c-format
20059 msgid "Classification source code: "
20060 msgstr "Còdi font de classificacion : "
20061
20062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
20063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
20064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
20065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
20066 #, c-format
20067 msgid "Classification sources"
20068 msgstr "Fonts de classificacion"
20069
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
20071 #, fuzzy, c-format
20072 msgid "Classification splitting rules"
20073 msgstr "Règlas d'emplenatge de la classificacion"
20074
20075 #. For the first occurrence,
20076 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
20078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
20079 #, c-format
20080 msgid "Classification: %s "
20081 msgstr "Classificacion : %s "
20082
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
20084 #, c-format
20085 msgid "Clean"
20086 msgstr "Escafar"
20087
20088 #. %1$s:  import_batch_id | html 
20089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:60
20090 #, c-format
20091 msgid "Cleaned import batch #%s"
20092 msgstr "Lòt d'impòrt n° %s netejat"
20093
20094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:450
20095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
20096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
20097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
20102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:209
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
20106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1391
20107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
20108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1282
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
20110 #, c-format
20111 msgid "Clear"
20112 msgstr "Escafar"
20113
20114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
20116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
20118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
20119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
20121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:61
20124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
20125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
20126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
20127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
20128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
20130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
20133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
20139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
20140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
20142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
20147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
20148 #, c-format
20149 msgid "Clear all"
20150 msgstr "Tot deseleccionar"
20151
20152 #. SCRIPT
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
20154 msgid ""
20155 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
20156 msgstr ""
20157 "Sètz segur que volètz suprimir del réservoir toutes las notícias "
20158 "telecargadas dins aqueste lòt ? Aquesta operacion es irréversible."
20159
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
20162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
20163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
20164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
20165 #, c-format
20166 msgid "Clear date"
20167 msgstr "Escafar la data"
20168
20169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
20170 #, c-format
20171 msgid "Clear field"
20172 msgstr "Escafar tot"
20173
20174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
20175 #, fuzzy, c-format
20176 msgid "Clear fields"
20177 msgstr "Escafar tot"
20178
20179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
20180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20181 #, fuzzy, c-format
20182 msgid "Clear filter"
20183 msgstr "Escafar los filtres"
20184
20185 #. SCRIPT
20186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20187 #, fuzzy
20188 msgid "Clear formatting"
20189 msgstr "Calendièr"
20190
20191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
20192 #, c-format
20193 msgid "Clear on loan"
20194 msgstr "Deseleccionar los en prèst "
20195
20196 #. A
20197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
20198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
20199 msgid "Clear screen"
20200 msgstr "Escafar l'ecran"
20201
20202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
20203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
20204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:48
20205 #, c-format
20206 msgid "Clear search form"
20207 msgstr "Netejar lo formulari de recèrca"
20208
20209 #. SCRIPT
20210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
20211 #, fuzzy
20212 msgid "Clear selection"
20213 msgstr "Seleccion d'un aderent"
20214
20215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
20216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
20217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:162
20219 #, fuzzy, c-format
20220 msgid "Clear selection on visible rows"
20221 msgstr "Mercé d'en causir un sol de %s a %s"
20222
20223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
20224 #, c-format
20225 msgid "Clear used authorities"
20226 msgstr "Deseleccionar las autoritats utilizadas"
20227
20228 #. For the first occurrence,
20229 #. SCRIPT
20230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
20231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
20232 msgid "Click ID to select/deselect quote"
20233 msgstr "Clicar sus ID per seleccionar/deseleccionar una citacion"
20234
20235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
20236 #, c-format
20237 msgid "Click Save to finish."
20238 msgstr "Clicatz sus Enregistrar per finir."
20239
20240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
20242 #, c-format
20243 msgid "Click here to define a printer profile."
20244 msgstr "Crear un novèl perfil d'imprimenta"
20245
20246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
20247 #, c-format
20248 msgid "Click here to go back to booksellers page"
20249 msgstr "Clicatz aicí per tornar a la pagina dels provesidors"
20250
20251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
20252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
20253 #, c-format
20254 msgid "Click here to see the merged record."
20255 msgstr "Clicatz aicí per veire la notícia fusionada."
20256
20257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
20258 #, c-format
20259 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
20260 msgstr "Clicar sus un imatge per lo veire dins la visionadoira"
20261
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
20263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
20264 #, c-format
20265 msgid ""
20266 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
20267 "edit."
20268 msgstr ""
20269 "Clicar sus n'importe quel camp per modificar son contengut; Valider amb la "
20270 "touche &lt;Entrada&gt; del clavièr per salvar vos modificacions."
20271
20272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
20273 #, c-format
20274 msgid "Click on individual cells to edit."
20275 msgstr "Clicar dins una cellula per l'editar"
20276
20277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
20278 #, c-format
20279 msgid ""
20280 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
20281 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
20282 msgstr ""
20283 "Seleccionar lo o los numèros de citacions que volètz suprimir; Clicar sus "
20284 "'Suprimir Citacion(s)' per suprimir las que son seleccionadas."
20285
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
20287 #, c-format
20288 msgid ""
20289 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
20290 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
20291 msgstr ""
20292 "Seleccionar lo o los numèros de citacions que volètz suprimir; Clicar sus "
20293 "'Suprimir Citacion(s)' per suprimir las que son seleccionadas."
20294
20295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
20296 #, fuzzy, c-format
20297 msgid ""
20298 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
20299 "Enter&gt; key to save the quote."
20300 msgstr ""
20301 "Clicar sus 'Apondre Citacion' per apondre una sola citacion; Valider amb la "
20302 "tòca &lt;Entrada&gt; del clavièr per l'enregistrar. "
20303
20304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
20305 #, c-format
20306 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
20307 msgstr ""
20308 "Clicatz sul(s) ligam(s) seguent(s) per telecargar lo(s) lòt(s) exportat(s)."
20309
20310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
20311 #, c-format
20312 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
20313 msgstr ""
20314 "Clicatz sul(s) ligam(s) seguent(s) per telecargar lo(s) lòt(s) exportat(s)."
20315
20316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
20317 #, c-format
20318 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
20319 msgstr "Clicatz sus lo tablèu per modificar lo parametratge."
20320
20321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
20322 #, fuzzy, c-format
20323 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
20324 msgstr ""
20325 "Clicatz sul(s) ligam(s) seguent(s) per telecargar lo(s) lòt(s) exportat(s)."
20326
20327 #. SCRIPT
20328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
20329 #, fuzzy
20330 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
20331 msgstr "Clicatz sus lo tablèu per modificar lo parametratge."
20332
20333 #. SCRIPT
20334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
20335 msgid ""
20336 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
20337 "be selected."
20338 msgstr ""
20339 "Clicar sus lo numèro ID de la citacion per la seleccionar o la "
20340 "deseleccionar. Podètz en seleccionar plusieurs."
20341
20342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
20343 #, c-format
20344 msgid ""
20345 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
20346 msgstr ""
20347 "Clicar sus lo boton 'Percórrer...' e seleccionar lo fichièr CSV a telecargar."
20348
20349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
20350 #, fuzzy, c-format
20351 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
20352 msgstr "Clicar sus lo boton \"suprimir\" per levar l'imatge actuala. %s "
20353
20354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
20355 #, c-format
20356 msgid ""
20357 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
20358 "quotes."
20359 msgstr ""
20360 "Clicar sus lo boton 'Importar citacion' dins lo menú per importar un fichièr "
20361 "CSV ."
20362
20363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
20364 #, c-format
20365 msgid ""
20366 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
20367 "quotes."
20368 msgstr ""
20369 "Clicar sus 'Enregistrar citacion' per salvar l'ensemble del lòt de citacions."
20370
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
20372 #, c-format
20373 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
20374 msgstr "Clicatz sus la data per apondre o modificar una jorn de tampadura."
20375
20376 #. A
20377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
20378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:773
20379 msgid "Click to Expand this Tag"
20380 msgstr "Clicar per desplegar aqueste camp"
20381
20382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
20383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
20384 #, c-format
20385 msgid "Click to add item"
20386 msgstr "Clicar per apondre un exemplar"
20387
20388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:126
20389 #, fuzzy, c-format
20390 msgid "Click to collapse"
20391 msgstr "Clicar per replegar aquesta seccion"
20392
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:124
20394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
20395 #, c-format
20396 msgid "Click to edit"
20397 msgstr "Clicar per modificar"
20398
20399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:85
20400 #, c-format
20401 msgid "Click to edit item cost or quantities"
20402 msgstr ""
20403
20404 #. SCRIPT
20405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
20406 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
20407 msgstr "Clicar per emplenar amb una suggestion choisie al hasard. "
20408
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
20410 #, c-format
20411 msgid "Client ID"
20412 msgstr ""
20413
20414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
20415 #, fuzzy, c-format
20416 msgid "Clipboard"
20417 msgstr "Copiar cap a totes los sites"
20418
20419 #. IMG
20420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
20421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
20422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
20423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
20424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
20425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
20426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
20427 msgid "Clone"
20428 msgstr "Cloner"
20429
20430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
20431 #, c-format
20432 msgid "Clone these rules to:"
20433 msgstr "Cloner aquestas règlas per :"
20434
20435 #. IMG
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
20440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
20442 msgid "Clone this subfield"
20443 msgstr "Cloner aqueste soscamp"
20444
20445 #. %1$s:  IF frombranch 
20446 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
20447 #. %3$s:  END 
20448 #. %4$s:  IF tobranch 
20449 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
20450 #. %6$s:  END 
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
20452 #, fuzzy, c-format
20453 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20454 msgstr "Cloner las règlas de circulacion %s %s de \"%s\"%s %s a \"%s\"%s %s "
20455
20456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
20457 #, fuzzy, c-format
20458 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
20459 msgstr "Fracàs de la còpia de las règlas de prèst !"
20460
20461 #. BUTTON
20462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:772
20463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:96
20464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
20465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:254
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
20467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:97
20469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:104
20470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
20471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
20472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
20473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:192
20474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:251
20475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:977
20476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:220
20477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
20478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
20479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
20481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:101
20482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
20483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:349
20484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:684
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
20487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
20488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
20489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
20490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
20492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:263
20493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
20494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:358
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:147
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:166
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
20498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
20501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
20502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
20503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
20504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
20505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
20506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
20507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:189
20509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
20510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:128
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:390
20513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:406
20514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:185
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
20518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
20519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:34
20525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20526 #, c-format
20527 msgid "Close"
20528 msgstr "Tampar"
20529
20530 #. INPUT type=button
20531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
20532 #, fuzzy
20533 msgid "Close and export as PDF"
20534 msgstr "Tampar e imprimir"
20535
20536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
20537 #, c-format
20538 msgid "Close basket group"
20539 msgstr "Tampar lo registre"
20540
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
20542 #, c-format
20543 msgid "Close budget "
20544 msgstr "Clausurar lo budgèt"
20545
20546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
20548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
20549 #, c-format
20550 msgid "Close this basket"
20551 msgstr "Tampar aqueste panièr"
20552
20553 #. A
20554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
20555 msgid "Close this menu"
20556 msgstr "Tampar"
20557
20558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
20559 #, c-format
20560 msgid "Close this window."
20561 msgstr "Tampar la fenèstra"
20562
20563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
20566 #, c-format
20567 msgid "Close window"
20568 msgstr "Tampar la fenèstra"
20569
20570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
20571 #, c-format
20572 msgid "Close: "
20573 msgstr "Tampada : "
20574
20575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
20578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
20579 #, c-format
20580 msgid "Closed"
20581 msgstr "Tampat"
20582
20583 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
20585 #, c-format
20586 msgid "Closed (%s)"
20587 msgstr "Tampat (%s)"
20588
20589 #. For the first occurrence,
20590 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
20593 #, c-format
20594 msgid "Closed on %s"
20595 msgstr "Tampada lo %s"
20596
20597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
20599 #, c-format
20600 msgid "Closed on:"
20601 msgstr "Tampat lo :"
20602
20603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
20604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
20605 #, c-format
20606 msgid "Club "
20607 msgstr ""
20608
20609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
20610 #, fuzzy, c-format
20611 msgid "Club enrollments for "
20612 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
20613
20614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
20615 #, fuzzy, c-format
20616 msgid "Club fields:"
20617 msgstr "Soscamp : "
20618
20619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
20620 #, fuzzy, c-format
20621 msgid "Club not found"
20622 msgstr "Numèro de carta non trobat"
20623
20624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
20625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
20626 #, fuzzy, c-format
20627 msgid "Club template "
20628 msgstr "Crear un modèl"
20629
20630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
20631 #, fuzzy, c-format
20632 msgid "Club templates"
20633 msgstr "Modèls d'etiqueta"
20634
20635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
20636 #, c-format
20637 msgid "Club: "
20638 msgstr ""
20639
20640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
20641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:97
20642 #, c-format
20643 msgid "Clubs"
20644 msgstr ""
20645
20646 #. For the first occurrence,
20647 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20648 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
20650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
20651 #, fuzzy, c-format
20652 msgid "Clubs (%s/%s) "
20653 msgstr "Tampat (%s)"
20654
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20656 #, fuzzy, c-format
20657 msgid "Clubs currently enrolled in"
20658 msgstr ") es actualament exclús del prèst ."
20659
20660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20661 #, fuzzy, c-format
20662 msgid "Clubs not enrolled in"
20663 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
20664
20665 #. SCRIPT
20666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
20667 msgid "Coce image from Amazon.com"
20668 msgstr ""
20669
20670 #. SCRIPT
20671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
20672 msgid "Coce image from Google Books"
20673 msgstr ""
20674
20675 #. SCRIPT
20676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
20677 #, fuzzy
20678 msgid "Coce image from Open Library"
20679 msgstr "Aqueste aderent ven d'un site diferent (%s)"
20680
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
20682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
20683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
20684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
20685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
20686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
20687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
20689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
20691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
20692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
20693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
20694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
20695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
20697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1955
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1982
20699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:510
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20702 #, c-format
20703 msgid "Code"
20704 msgstr "Còdi"
20705
20706 #. SCRIPT
20707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20708 #, fuzzy
20709 msgid "Code sample"
20710 msgstr "Vista completa"
20711
20712 #. SCRIPT
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20714 msgid "Code sample..."
20715 msgstr ""
20716
20717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
20718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
20719 #, c-format
20720 msgid "Code:"
20721 msgstr "Còdi :"
20722
20723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
20724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
20725 #, fuzzy, c-format
20726 msgid "CodeMirror editing library"
20727 msgstr "Site dépositaire"
20728
20729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
20730 #, fuzzy, c-format
20731 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20732 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
20733
20734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
20735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
20737 #, c-format
20738 msgid "Collapse all"
20739 msgstr "         Tot redusir        "
20740
20741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
20742 #, c-format
20743 msgid "Collapsed"
20744 msgstr "Replegat"
20745
20746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:111
20747 #, fuzzy, c-format
20748 msgid "Collect payment"
20749 msgstr "Encaissar"
20750
20751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
20752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
20753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
20754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
20756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
20758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
20759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
20761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:838
20762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
20763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
20764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
20767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
20768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
20769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
20770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20772 #, c-format
20773 msgid "Collection"
20774 msgstr "Colleccion"
20775
20776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
20777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
20778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
20779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
20780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
20781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
20782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
20783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
20784 #, c-format
20785 msgid "Collection "
20786 msgstr "Colleccion"
20787
20788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
20789 #, c-format
20790 msgid "Collection code"
20791 msgstr "Colleccion :"
20792
20793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
20794 #, c-format
20795 msgid "Collection deleted successfully"
20796 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
20797
20798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
20799 #, c-format
20800 msgid "Collection failed to be deleted"
20801 msgstr "Fracàs de la supression de la colleccion"
20802
20803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20804 #, fuzzy, c-format
20805 msgid "Collection title"
20806 msgstr "Colleccion:"
20807
20808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
20809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
20810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1004
20811 #, c-format
20812 msgid "Collection title:"
20813 msgstr "Colleccion:"
20814
20815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
20816 #, c-format
20817 msgid "Collection transferred successfully"
20818 msgstr "La Colleccion a été transferida amb succès"
20819
20820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:86
20821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
20822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
20823 #, c-format
20824 msgid "Collection:"
20825 msgstr "Colleccion :"
20826
20827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
20828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
20829 #, c-format
20830 msgid "Collection: "
20831 msgstr "Colleccion : "
20832
20833 #. For the first occurrence,
20834 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20837 #, c-format
20838 msgid "Collection: %s "
20839 msgstr "Colleccion : %s "
20840
20841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20842 #, fuzzy, c-format
20843 msgid "Collections"
20844 msgstr "Colleccion"
20845
20846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
20847 #, c-format
20848 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20849 msgstr ""
20850
20851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
20852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20853 #, c-format
20854 msgid "Color"
20855 msgstr "Color"
20856
20857 #. SCRIPT
20858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20859 msgid "Color Picker"
20860 msgstr ""
20861
20862 #. SCRIPT
20863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20864 msgid "Color levels"
20865 msgstr ""
20866
20867 #. SCRIPT
20868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20869 #, fuzzy
20870 msgid "Color swatch"
20871 msgstr "Lòt de cartas numèro %s"
20872
20873 #. SCRIPT
20874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20875 msgid "Cols"
20876 msgstr ""
20877
20878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
20879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
20881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
20882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
20883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
20884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20885 #, c-format
20886 msgid "Column"
20887 msgstr "Colomna"
20888
20889 #. %1$s:  column | html 
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20891 #, fuzzy, c-format
20892 msgid "Column %s "
20893 msgstr "Colomnas"
20894
20895 #. SCRIPT
20896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20897 #, fuzzy
20898 msgid "Column group"
20899 msgstr "Colomna&nbsp;"
20900
20901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
20902 #, c-format
20903 msgid "Column name"
20904 msgstr "Nom de colomna"
20905
20906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
20907 #, c-format
20908 msgid "Column: "
20909 msgstr "Colomna&nbsp;"
20910
20911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
20912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20913 #, c-format
20914 msgid "Columns"
20915 msgstr "Colomnas"
20916
20917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
20918 #, c-format
20919 msgid ""
20920 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20921 "columns will be ignored. "
20922 msgstr ""
20923 "Las colomnas devon èsser sasidas d'esquèrra a dreita : se la 1ere colomna es "
20924 "vierge, las autras seràn ignoradas "
20925
20926 #. SCRIPT
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20928 msgid "Columns settings"
20929 msgstr "Configuracion de la colomna"
20930
20931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
20932 #, c-format
20933 msgid "Coming from"
20934 msgstr "venant de"
20935
20936 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
20938 #, c-format
20939 msgid "Coming from %s"
20940 msgstr "Venant de %s"
20941
20942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
20943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
20944 #, c-format
20945 msgid "Comma (,)"
20946 msgstr "Virgula (,)"
20947
20948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20949 #, fuzzy, c-format
20950 msgid "Comma separated text (.csv)"
20951 msgstr "fichièr CSV"
20952
20953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1240
20954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
20955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
20956 #, c-format
20957 msgid "Comment"
20958 msgstr "Comentari"
20959
20960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
20961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
20962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20963 #, c-format
20964 msgid "Comment "
20965 msgstr "Comentari "
20966
20967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:722
20968 #, fuzzy, c-format
20969 msgid "Comment by: "
20970 msgstr "Comentari : "
20971
20972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
20974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
20975 #, c-format
20976 msgid "Comment:"
20977 msgstr "Comentari :"
20978
20979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1287
20981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20982 #, c-format
20983 msgid "Comment: "
20984 msgstr "Comentari : "
20985
20986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
20987 #, c-format
20988 msgid "Commenter "
20989 msgstr "Commentateur "
20990
20991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
20992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
20993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
20994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
20995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
20996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
20997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
20998 #, c-format
20999 msgid "Comments"
21000 msgstr "Comentaris"
21001
21002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
21003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
21004 #, fuzzy, c-format
21005 msgid "Comments "
21006 msgstr "Comentaris"
21007
21008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
21009 #, c-format
21010 msgid "Comments about this file: "
21011 msgstr "Nòtas a prepaus d'aqueste fichièr : "
21012
21013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
21014 #, c-format
21015 msgid "Comments awaiting moderation"
21016 msgstr "Comentaris en espèra de moderacion"
21017
21018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
21019 #, c-format
21020 msgid "Comments pending approval"
21021 msgstr "Comentaris en espèra d'approbation"
21022
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
21024 #, c-format
21025 msgid "Comments:"
21026 msgstr "Comentaris&nbsp;"
21027
21028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
21029 #, c-format
21030 msgid "Company details"
21031 msgstr "Coordenadas del provesidor"
21032
21033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
21034 #, c-format
21035 msgid "Company name: "
21036 msgstr "Nom del provesidor : "
21037
21038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:339
21039 #, fuzzy, c-format
21040 msgid "Compare"
21041 msgstr "Vista completa"
21042
21043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
21044 #, c-format
21045 msgid "Compare barcodes list to results: "
21046 msgstr "Comparer la lista de còdis de barras aux resultats : "
21047
21048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:391
21049 #, fuzzy, c-format
21050 msgid "Compare preference values"
21051 msgstr "Preferéncia enregistrada %s"
21052
21053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:275
21054 #, fuzzy, c-format
21055 msgid "Compare selected"
21056 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
21057
21058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
21059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
21060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
21061 #, fuzzy, c-format
21062 msgid "Complete"
21063 msgstr "Vista completa"
21064
21065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:28
21066 #, fuzzy, c-format
21067 msgid "Complete request "
21068 msgstr "Vista completa"
21069
21070 #. SCRIPT
21071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
21072 #, fuzzy
21073 msgid "Completed"
21074 msgstr "Vista completa"
21075
21076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
21077 #, c-format
21078 msgid "Completed import of records"
21079 msgstr "Impòrt de las notícias acabat"
21080
21081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
21082 #, fuzzy, c-format
21083 msgid "Completed on"
21084 msgstr "Vista completa"
21085
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
21087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
21088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
21089 #, fuzzy, c-format
21090 msgid "Conditions"
21091 msgstr "Nòtas"
21092
21093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
21094 #, c-format
21095 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
21096 msgstr ""
21097 "Configuracion D'acòrdi, i a pas d'errors dins vòstra taula de paramètres MARC"
21098
21099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
21100 #, c-format
21101 msgid "Configure"
21102 msgstr "Configurar"
21103
21104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
21105 #, fuzzy, c-format
21106 msgid "Configure Mana KB"
21107 msgstr "Configurar"
21108
21109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
21110 #, fuzzy, c-format
21111 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
21112 msgstr "Amagar o afichar las colomnas per las taulas"
21113
21114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
21115 #, fuzzy, c-format
21116 msgid "Configure cash registers"
21117 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
21118
21119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
21120 #, fuzzy, c-format
21121 msgid "Configure items for purchase"
21122 msgstr "Pas d'exemplars a %s"
21123
21124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
21125 #, fuzzy, c-format
21126 msgid "Configure plugins "
21127 msgstr "Configurar las colomnas"
21128
21129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21130 #, c-format
21131 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
21132 msgstr "Configurar aquestes paramètres dins lor òrdre d'aparicion"
21133
21134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
21135 #, fuzzy, c-format
21136 msgid ""
21137 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
21138 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
21139 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
21140 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
21141 "not recommended, and likely will not work."
21142 msgstr ""
21143 "les plugins nécessitent JavaScript. Se podètz pas utilizar JavaScript, vous "
21144 "serez benlèu en mesure d'entrer la configuracion (qui es stockée en JSON "
21145 "dins las preferéncias sistèma OPACdidyoumean e INTRAdidyoumean ) dins "
21146 "l'onglet local de las preferéncias sistèma, mas aqueste foncionament es pas "
21147 "suportat, pas recomandat, e ne foncionarà sens doute pas."
21148
21149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:210
21150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
21151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
21152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:167
21153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
21154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
21155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
21156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
21157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:154
21158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
21159 #, c-format
21160 msgid "Confirm"
21161 msgstr "Confirmar"
21162
21163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
21164 #, fuzzy, c-format
21165 msgid "Confirm ILL request"
21166 msgstr "Confirmar la supression"
21167
21168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:976
21169 #, fuzzy, c-format
21170 msgid "Confirm cancellation"
21171 msgstr "Confirmar la supression"
21172
21173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:243
21174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:148
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:167
21176 #, fuzzy, c-format
21177 msgid "Confirm cashup of "
21178 msgstr "Confirmar la reservacion"
21179
21180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
21181 #, c-format
21182 msgid "Confirm custom report"
21183 msgstr "Confirmar lo rapòrt"
21184
21185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
21186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
21187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:955
21188 #, c-format
21189 msgid "Confirm deletion"
21190 msgstr "Confirmar la supression"
21191
21192 #. %1$s:  searchfield | html 
21193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
21194 #, c-format
21195 msgid "Confirm deletion of %s?"
21196 msgstr "Confirmar la supression de %s ?"
21197
21198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
21199 #, c-format
21200 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
21201 msgstr "Confirmar la definicion de l'estructura d'autoritat per "
21202
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
21204 #, fuzzy, c-format
21205 msgid "Confirm deletion of contract "
21206 msgstr "Confirmar la supression del contracte %s"
21207
21208 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
21210 #, fuzzy, c-format
21211 msgid "Confirm deletion of currency %s"
21212 msgstr "Confirmar la supression de la devisa "
21213
21214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:202
21215 #, c-format
21216 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
21217 msgstr "Confirmar la supression de l'atribut aderent "
21218
21219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:406
21220 #, c-format
21221 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
21222 msgstr "Confirmar la supression de la règla de concordància "
21223
21224 #. %1$s:  tagsubfield | html 
21225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:287
21226 #, c-format
21227 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
21228 msgstr "Confirmar la supression del soscamp %s ?"
21229
21230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
21231 #, c-format
21232 msgid "Confirm deletion of tag "
21233 msgstr "Confirmar la supression del camp "
21234
21235 #. SCRIPT
21236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
21237 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21238 msgstr "Confirmar la supression d'aqueste provesidor ?"
21239
21240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
21241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
21242 #, fuzzy, c-format
21243 msgid "Confirm hold "
21244 msgstr "Confirmar la reservacion"
21245
21246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:677
21247 #, fuzzy, c-format
21248 msgid "Confirm hold and transfer "
21249 msgstr "Confirmar la reservacion e transferir"
21250
21251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:75
21252 #, c-format
21253 msgid "Confirm holds"
21254 msgstr "         Confirmar las reservacions        "
21255
21256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
21257 #, c-format
21258 msgid "Confirm new password:"
21259 msgstr "Confirmar lo novèl senhal :"
21260
21261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
21262 #, fuzzy, c-format
21263 msgid "Confirm password: "
21264 msgstr "%s Confirmar lo senhal : "
21265
21266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
21267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:169
21268 #, fuzzy, c-format
21269 msgid "Confirm this payment?"
21270 msgstr "Tampar"
21271
21272 #. INPUT type=submit
21273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
21275 #, fuzzy
21276 msgid "Confirm your suggestion"
21277 msgstr "Sometre vòstra suggestion"
21278
21279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
21280 #, c-format
21281 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21282 msgstr ""
21283
21284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
21285 #, c-format
21286 msgid "Congratulations, installation complete"
21287 msgstr "Félicitacions, installation acabada"
21288
21289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
21290 #, c-format
21291 msgid "Connection established."
21292 msgstr "Connexion establida."
21293
21294 #. For the first occurrence,
21295 #. %1$s:  errcon.server | html 
21296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
21297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
21299 #, c-format
21300 msgid "Connection failed to %s"
21301 msgstr "Fracàs de la connexion a %s"
21302
21303 #. For the first occurrence,
21304 #. %1$s:  errcon.server | html 
21305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
21306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
21307 #, c-format
21308 msgid "Connection timeout to %s"
21309 msgstr "Fracàs de la connexion a %s"
21310
21311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
21312 #, fuzzy, c-format
21313 msgid "Consolas"
21314 msgstr "Contraintes"
21315
21316 #. SCRIPT
21317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21318 #, fuzzy
21319 msgid "Constrain proportions"
21320 msgstr "Contraintes"
21321
21322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:271
21323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
21324 #, c-format
21325 msgid "Constraints"
21326 msgstr "Contraintes"
21327
21328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
21329 #, c-format
21330 msgid "Contact"
21331 msgstr "Contacte"
21332
21333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21334 #, c-format
21335 msgid "Contact about late issues?"
21336 msgstr "Contactar a prepaus dels darrièrs periodics ?"
21337
21338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21339 #, c-format
21340 msgid "Contact about late orders?"
21341 msgstr "Contactar al subjècte de las comandas en retard ?"
21342
21343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
21344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
21345 #, c-format
21346 msgid "Contact details"
21347 msgstr "Coordenadas del contacte"
21348
21349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
21352 #, c-format
21353 msgid "Contact information"
21354 msgstr "Informacions de contacte"
21355
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21357 #, c-format
21358 msgid "Contact name: "
21359 msgstr "Nom del contacte : "
21360
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
21362 #, fuzzy, c-format
21363 msgid "Contact note"
21364 msgstr "Nòta del contacte: "
21365
21366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
21367 #, c-format
21368 msgid "Contact note: "
21369 msgstr "Nòta del contacte: "
21370
21371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21372 #, fuzzy, c-format
21373 msgid "Contact when ordering?"
21374 msgstr "Contactar al subjècte de las comandas en retard ?"
21375
21376 #. %1$s:  END 
21377 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || paypal_enabled 
21378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
21379 #, fuzzy, c-format
21380 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21381 msgstr "Mercé de contactar vòstre administrator sistèma"
21382
21383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
21384 #, c-format
21385 msgid "Contact: "
21386 msgstr "Contacte :"
21387
21388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
21389 #, c-format
21390 msgid "Contact: First name"
21391 msgstr "Autre contacte : Prenom"
21392
21393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
21394 #, c-format
21395 msgid "Contact: Last name"
21396 msgstr "Contacte : Nom d'ostal"
21397
21398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21399 #, c-format
21400 msgid "Contact: Relationship"
21401 msgstr "Contacte : Relacion"
21402
21403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21404 #, c-format
21405 msgid "Contact: Title"
21406 msgstr "Contacte : Civilitat"
21407
21408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
21409 #, c-format
21410 msgid "Contacts"
21411 msgstr "Contactes"
21412
21413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
21414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
21415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
21416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
21417 #, c-format
21418 msgid "Contains"
21419 msgstr "conten"
21420
21421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
21422 #, fuzzy, c-format
21423 msgid "Content"
21424 msgstr "Contengut"
21425
21426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
21427 #, c-format
21428 msgid "Contents"
21429 msgstr "Contengut"
21430
21431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
21432 #, c-format
21433 msgid "Contents of "
21434 msgstr "Contengut de "
21435
21436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:303
21437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
21439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
21440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
21441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
21442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
21443 #, c-format
21444 msgid "Continue"
21445 msgstr "Contunhar"
21446
21447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:275
21448 #, c-format
21449 msgid "Continue to log in to Koha"
21450 msgstr "Contunhatz per vos connectar a Koha"
21451
21452 #. INPUT type=submit
21453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
21454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
21455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
21456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
21457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
21458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:222
21459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
21460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:245
21461 #, fuzzy, c-format
21462 msgid "Continue to the next step"
21463 msgstr "Contunhatz per vos connectar a Koha"
21464
21465 #. INPUT type=submit
21466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
21467 msgid "Continue without marking >>"
21468 msgstr "Contunhar sens marcar >>"
21469
21470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:160
21471 #, fuzzy, c-format
21472 msgid "Continue without renewing"
21473 msgstr "Contunhar sens marcar >>"
21474
21475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
21476 #, c-format
21477 msgid "Contract"
21478 msgstr "Contracte"
21479
21480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
21481 #, c-format
21482 msgid "Contract deleted"
21483 msgstr "Contracte suprimit"
21484
21485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
21486 #, c-format
21487 msgid "Contract description:"
21488 msgstr "Descripcion del contacte :"
21489
21490 #. SCRIPT
21491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
21492 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21493 msgstr ""
21494
21495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
21496 #, c-format
21497 msgid "Contract end date:"
21498 msgstr "Data de fin de contacte :"
21499
21500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
21501 #, c-format
21502 msgid ""
21503 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21504 msgstr ""
21505 "Lo contracte es pas estada suprimit.I a benlèu un panièr en ligam amb "
21506 "aqueste contacte."
21507
21508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
21509 #, c-format
21510 msgid "Contract id "
21511 msgstr "id del contracte "
21512
21513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
21514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
21515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
21516 #, c-format
21517 msgid "Contract name:"
21518 msgstr "Nom del contacte :"
21519
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
21521 #, c-format
21522 msgid "Contract number:"
21523 msgstr "Numèro de contacte :"
21524
21525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
21526 #, c-format
21527 msgid "Contract number: "
21528 msgstr "Numèro de contacte : "
21529
21530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
21531 #, c-format
21532 msgid "Contract start date:"
21533 msgstr "Data de començament de contacte :"
21534
21535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
21536 #, c-format
21537 msgid "Contract(s)"
21538 msgstr "Contracte(s)"
21539
21540 #. %1$s:  booksellername | html 
21541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
21542 #, c-format
21543 msgid "Contract(s) of %s"
21544 msgstr "Contracte(s) per %s"
21545
21546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
21547 #, c-format
21548 msgid "Contract: "
21549 msgstr "Contracte : "
21550
21551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
21552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
21554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
21555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21556 #, c-format
21557 msgid "Contracts"
21558 msgstr "Contractes"
21559
21560 #. SCRIPT
21561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21562 #, fuzzy
21563 msgid "Contrast"
21564 msgstr "Contracte"
21565
21566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
21567 #, c-format
21568 msgid "Contributing companies and institutions"
21569 msgstr "Societats e establiments contributoàrs"
21570
21571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
21572 #, c-format
21573 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21574 msgstr ""
21575
21576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
21577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
21578 #, c-format
21579 msgid "Control no.: "
21580 msgstr "N° de contraròtle : "
21581
21582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
21583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
21584 #, c-format
21585 msgid "Control no: "
21586 msgstr "N° de contraròtle : "
21587
21588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
21589 #, fuzzy, c-format
21590 msgid "Control number:"
21591 msgstr "Numèro de contacte :"
21592
21593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
21595 #, fuzzy, c-format
21596 msgid "Control number: "
21597 msgstr "Numèro de contacte : "
21598
21599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
21600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
21601 #, c-format
21602 msgid ""
21603 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21604 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21605 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21606 "of history kept is controlled by the cronjob "
21607 msgstr ""
21608 "Contraròtle la durada de conservacion de l'istoric de prèst per los novèls "
21609 "aderents d'aquesta categoria. \"Pas jamai\" anonymise los prèstes al moment "
21610 "del retour, e \"Pas jamai\" conserve l'istoric de prèst d'un aderent "
21611 "definitivament.Lorsque c'est fixé a \"Per defaut\", la durada de "
21612 "conservation de l'istoric es contrarotlat per lo cronjob"
21613
21614 #. SCRIPT
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21616 msgid "Convert browser storage macros"
21617 msgstr ""
21618
21619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
21620 #, c-format
21621 msgid "Converted message, rendered:"
21622 msgstr ""
21623
21624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
21625 #, fuzzy, c-format
21626 msgid "Converted version"
21627 msgstr "Version PERL : "
21628
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
21630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
21631 #, c-format
21632 msgid "Copies:"
21633 msgstr "Exemplars :"
21634
21635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
21639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21641 #, c-format
21642 msgid "Copy"
21643 msgstr "Copiar"
21644
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
21646 #, c-format
21647 msgid "Copy and replace"
21648 msgstr ""
21649
21650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
21651 #, fuzzy, c-format
21652 msgid "Copy changes to all libraries"
21653 msgstr "Copiar cap a totes los sites"
21654
21655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21656 #, fuzzy, c-format
21657 msgid "Copy current field"
21658 msgstr "Suprimir lo soscamp "
21659
21660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21661 #, c-format
21662 msgid "Copy current field on next line"
21663 msgstr ""
21664
21665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21666 #, fuzzy, c-format
21667 msgid "Copy current subfield"
21668 msgstr "Suprimir aqueste soscamp"
21669
21670 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
21675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
21676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
21677 #, fuzzy
21678 msgid "Copy existing value"
21679 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
21680
21681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
21682 #, c-format
21683 msgid "Copy holidays to:"
21684 msgstr "Copiar los jorns de tampadura cap a :"
21685
21686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
21687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
21688 #, fuzzy, c-format
21689 msgid "Copy no"
21690 msgstr "Copiar cap a %s"
21691
21692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
21693 #, c-format
21694 msgid "Copy notice"
21695 msgstr "Copiar la notificacion"
21696
21697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
21698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
21701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:120
21702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
21703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
21704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
21705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
21706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
21707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
21708 #, c-format
21709 msgid "Copy number"
21710 msgstr "Numèro d'exemplar"
21711
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
21713 #, c-format
21714 msgid "Copy number:"
21715 msgstr "Numèro d’exemplar"
21716
21717 #. SCRIPT
21718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21719 #, fuzzy
21720 msgid "Copy row"
21721 msgstr "Copiar cap a %s"
21722
21723 #. %1$s:  l.branchname | html 
21724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
21725 #, c-format
21726 msgid "Copy to %s"
21727 msgstr "Copiar cap a %s"
21728
21729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
21730 #, c-format
21731 msgid "Copy to all libraries"
21732 msgstr "Copiar cap a totes los sites"
21733
21734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
21735 #, c-format
21736 msgid "Copyright"
21737 msgstr "Copyright"
21738
21739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
21740 #, c-format
21741 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21742 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21743
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
21745 #, fuzzy, c-format
21746 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21747 msgstr "Copyright &copy; 2008 "
21748
21749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
21750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
21751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1000
21752 #, c-format
21753 msgid "Copyright date:"
21754 msgstr "Data de publicacion :"
21755
21756 #. For the first occurrence,
21757 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
21758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
21759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
21760 #, c-format
21761 msgid "Copyright year: %s "
21762 msgstr "Annada de copyright : %s "
21763
21764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
21765 #, c-format
21766 msgid "Copyright: "
21767 msgstr "Copyright : "
21768
21769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
21770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
21771 #, c-format
21772 msgid "Copyrightdate"
21773 msgstr "Data de publicacion :"
21774
21775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
21776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
21777 #, c-format
21778 msgid "Corporate"
21779 msgstr ""
21780
21781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
21782 #, fuzzy, c-format
21783 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21784 msgstr "Athens County Public Libraries"
21785
21786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
21787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:90
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
21789 #, fuzzy, c-format
21790 msgid "Cost"
21791 msgstr "Perdu : "
21792
21793 #. SCRIPT
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
21795 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21796 msgstr "Lo prètz deu èsser exprimé jos la forme d'un nombre décimal >=0"
21797
21798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
21800 #, fuzzy, c-format
21801 msgid "Cost:"
21802 msgstr "Perdu : "
21803
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
21805 #, c-format
21806 msgid ""
21807 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21808 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21809 msgstr ""
21810 "Los còstes son de valors décimales comprises entre de valors maximalas "
21811 "arbitraires (e.g. 1 or 100) e 0 qui es lo còst minimum (aucun còst)."
21812
21813 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
21815 #, c-format
21816 msgid ""
21817 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21818 "code already exists. "
21819 msgstr ""
21820 "Impossible d'apondre aqueste atribut aderent &quot;%s&quot; &mdash; Aqueste "
21821 "còdi existís ja. "
21822
21823 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21824 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:231
21826 #, c-format
21827 msgid ""
21828 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21829 "by %s patron records"
21830 msgstr ""
21831 "Impossible de suprimir aqueste atribut aderent &quot;%s&quot; &mdash; il es "
21832 "sasit dins %s fichas aderent"
21833
21834 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
21836 #, c-format
21837 msgid ""
21838 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21839 "absent from the database."
21840 msgstr ""
21841 "Impossible de suprimir l'atribut aderent &quot;%s&quot; &mdash; il es ja "
21842 "absent de la base."
21843
21844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
21845 #, c-format
21846 msgid "Could not find a system preference named "
21847 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
21848
21849 #. SCRIPT
21850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21851 #, fuzzy
21852 msgid "Could not find the specified string."
21853 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
21854
21855 #. SCRIPT
21856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21857 #, fuzzy
21858 msgid "Could not load emoticons"
21859 msgstr "Site actual"
21860
21861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
21862 #, fuzzy, c-format
21863 msgid ""
21864 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21865 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21866 msgstr ""
21867 "Impossible de lire lo fichièr history.txt. Verificatz que la variabla &lt;"
21868 "docdir&gt; es definida correctement dins lo fichièr koha-conf.xml. "
21869
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
21871 #, c-format
21872 msgid ""
21873 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21874 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21875 msgstr ""
21876 "Impossible de lire lo fichièr history.txt. Verificatz que la variabla &lt;"
21877 "docdir&gt; es definida correctement dins lo fichièr koha-conf.xml. "
21878
21879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
21880 #, fuzzy, c-format
21881 msgid ""
21882 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21883 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21884 msgstr ""
21885 "Impossible de lire lo fichièr history.txt. Verificatz que la variabla &lt;"
21886 "docdir&gt; es definida correctement dins lo fichièr koha-conf.xml. "
21887
21888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
21889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
21890 #, c-format
21891 msgid "Count"
21892 msgstr "Descompte"
21893
21894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
21895 #, fuzzy, c-format
21896 msgid "Count deleted items"
21897 msgstr "Nombre d'exemplars"
21898
21899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
21900 #, fuzzy, c-format
21901 msgid "Count holds:"
21902 msgstr "Descompte de las reservacions"
21903
21904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
21905 #, fuzzy, c-format
21906 msgid "Count items:"
21907 msgstr "Nombre d'exemplars"
21908
21909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
21910 #, c-format
21911 msgid "Count of checkouts"
21912 msgstr "Nombre de prèstes"
21913
21914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:253
21915 #, c-format
21916 msgid "Count total items"
21917 msgstr "Nombre total d'exemplars"
21918
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
21920 #, fuzzy, c-format
21921 msgid "Count total items:"
21922 msgstr "Nombre total d'exemplars"
21923
21924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
21925 #, fuzzy, c-format
21926 msgid "Count unique bibliographic records"
21927 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
21928
21929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
21930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
21931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21932 #, fuzzy, c-format
21933 msgid "Count unique bibliographic records:"
21934 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
21935
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21937 #, fuzzy, c-format
21938 msgid "Count unique borrowers:"
21939 msgstr "Descompte dels aderents unics"
21940
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21943 #, fuzzy, c-format
21944 msgid "Count unique items:"
21945 msgstr "Total dels títols"
21946
21947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
21948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
21949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
21950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
21951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
21952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
21953 #, c-format
21954 msgid "Country"
21955 msgstr "País"
21956
21957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
21958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
21959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
21960 #, c-format
21961 msgid "Country: "
21962 msgstr "País : "
21963
21964 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
21966 #, fuzzy, c-format
21967 msgid "Country: %s"
21968 msgstr "País : "
21969
21970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
21971 #, fuzzy, c-format
21972 msgid "Courier New"
21973 msgstr "Apondre"
21974
21975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
21976 #, c-format
21977 msgid "Course #"
21978 msgstr "Cours n° "
21979
21980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
21981 #, c-format
21982 msgid "Course name"
21983 msgstr "Nom del cors"
21984
21985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
21986 #, c-format
21987 msgid "Course name:"
21988 msgstr "Nom del cors :"
21989
21990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
21991 #, c-format
21992 msgid "Course number"
21993 msgstr "Numèro del cors"
21994
21995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
21996 #, c-format
21997 msgid "Course number:"
21998 msgstr "Numèro del cors :"
21999
22000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
22001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:227
22002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
22003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
22004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
22005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
22007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
22008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
22009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
22010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
22013 #, c-format
22014 msgid "Course reserves"
22015 msgstr "Resèrvas de cors"
22016
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:229
22018 #, fuzzy, c-format
22019 msgid "Course reserves tables"
22020 msgstr "Resèrvas de cors"
22021
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
22023 #, c-format
22024 msgid "Courses"
22025 msgstr "Corses"
22026
22027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
22028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:458
22029 #, fuzzy, c-format
22030 msgid "Cover image"
22031 msgstr "Imatge distant"
22032
22033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
22034 #, c-format
22035 msgid "Crawford County Federated Library System"
22036 msgstr "Crawford County Federated Library System"
22037
22038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
22039 #, fuzzy, c-format
22040 msgid "Create EDIFACT order"
22041 msgstr "Crear una notícia"
22042
22043 #. INPUT type=submit
22044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
22045 msgid "Create New"
22046 msgstr "Apondre"
22047
22048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
22049 #, fuzzy, c-format
22050 msgid "Create SQL reports "
22051 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
22052
22053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
22054 #, fuzzy, c-format
22055 msgid "Create a new CSV profile"
22056 msgstr "Crear un novèl modèl"
22057
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22059 #, fuzzy, c-format
22060 msgid "Create a new authorised value"
22061 msgstr "Valor autorizada"
22062
22063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:34
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:33
22066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
22067 #, fuzzy, c-format
22068 msgid "Create a new cash register"
22069 msgstr "Apondre una categoria"
22070
22071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
22072 #, c-format
22073 msgid "Create a new category"
22074 msgstr "Apondre una categoria"
22075
22076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
22077 #, fuzzy, c-format
22078 msgid "Create a new city"
22079 msgstr "Apondre una lista"
22080
22081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
22082 #, fuzzy, c-format
22083 msgid "Create a new desk"
22084 msgstr "Apondre una lista"
22085
22086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
22087 #, c-format
22088 msgid "Create a new list"
22089 msgstr "Apondre una lista"
22090
22091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
22092 #, c-format
22093 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22094 msgstr "Apondre una comanda en dupliquant una notícia externe."
22095
22096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
22097 #, fuzzy, c-format
22098 msgid "Create a new subscription "
22099 msgstr "Novèl abonament"
22100
22101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:292
22102 #, c-format
22103 msgid "Create a new template"
22104 msgstr "Crear un novèl modèl"
22105
22106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
22107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
22108 #, fuzzy, c-format
22109 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22110 msgstr "Crear un exemplar quand recepcionatz un fascicul"
22111
22112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:528
22113 #, c-format
22114 msgid "Create analytics"
22115 msgstr "Crear una notícia de despolhament"
22116
22117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
22118 #, fuzzy, c-format
22119 msgid "Create and edit club templates "
22120 msgstr "Crear un novèl modèl"
22121
22122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
22123 #, fuzzy, c-format
22124 msgid "Create and edit clubs "
22125 msgstr "Apondre una lista"
22126
22127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
22128 #, fuzzy, c-format
22129 msgid ""
22130 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22131 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22132 msgstr ""
22133 "Creacion e gestion de las grasilhas définissant las caracteristicas de "
22134 "vòstras notícias d'autoritat MARC (definicions dels camps e soscamps)."
22135
22136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
22137 #, fuzzy, c-format
22138 msgid ""
22139 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22140 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22141 "for the MARC editor"
22142 msgstr ""
22143 "Creacion e gestion de las grasilhas de catalogatge définissant las "
22144 "caracteristicas de vòstras notícias bibliograficas MARC (definicion dels "
22145 "camps et soscamps), ainsi que l'organizacion de la grasilha."
22146
22147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22148 #, c-format
22149 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22150 msgstr ""
22151
22152 #. %1$s:  authtypecode | html 
22153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
22154 #, c-format
22155 msgid "Create authority framework for %s using "
22156 msgstr "Crear una grasilha d'autoritat per %s en utilizant "
22157
22158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
22159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
22160 #, fuzzy, c-format
22161 msgid "Create chart"
22162 msgstr "Crear una notícia"
22163
22164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
22165 #, fuzzy, c-format
22166 msgid "Create field"
22167 msgstr "Escafar tot"
22168
22169 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
22170 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
22171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
22172 #, c-format
22173 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22174 msgstr "Crear una grasilha per %s (%s) en utilizant "
22175
22176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
22177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22178 #, c-format
22179 msgid "Create from SQL"
22180 msgstr "Crear a partir d'una requèsta SQL"
22181
22182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
22183 #, fuzzy, c-format
22184 msgid "Create guided report"
22185 msgstr "Novèl rapòrt guidé"
22186
22187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
22188 #, fuzzy, c-format
22189 msgid "Create item when receiving"
22190 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
22191
22192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
22193 #, fuzzy, c-format
22194 msgid "Create item when receiving: "
22195 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
22196
22197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
22199 #, fuzzy, c-format
22200 msgid "Create items when:"
22201 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
22202
22203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
22204 #, fuzzy, c-format
22205 msgid "Create label batch"
22206 msgstr "(Crear un lòt d'etiquetas)"
22207
22208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
22209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:37
22210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:38
22211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
22212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:75
22213 #, c-format
22214 msgid "Create manual credit"
22215 msgstr "Crear crèdit manual"
22216
22217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
22218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:36
22219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
22220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
22221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:72
22222 #, c-format
22223 msgid "Create manual invoice"
22224 msgstr "Crear factura manuala"
22225
22226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
22227 #, c-format
22228 msgid "Create new authority"
22229 msgstr "Crear una novèla autoritat"
22230
22231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
22232 #, fuzzy, c-format
22233 msgid "Create new credit type"
22234 msgstr "Apondre una lista"
22235
22236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
22237 #, fuzzy, c-format
22238 msgid "Create new debit type"
22239 msgstr "Apondre una lista"
22240
22241 #. INPUT type=submit
22242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
22243 msgid "Create new invoice anyway"
22244 msgstr "Crear malgré tot una novèla factura"
22245
22246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
22247 #, c-format
22248 msgid "Create new record"
22249 msgstr "Crear una novèla notícia"
22250
22251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
22252 #, fuzzy, c-format
22253 msgid "Create new rota"
22254 msgstr "Crear una novèla notícia"
22255
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
22257 #, fuzzy, c-format
22258 msgid "Create new stage"
22259 msgstr "Apondre una lista"
22260
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
22262 #, fuzzy, c-format
22263 msgid "Create patron list: "
22264 msgstr "crear un aderent"
22265
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
22267 #, fuzzy, c-format
22268 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22269 msgstr ""
22270 "Crear d'etiquetas e de còdis de barras imprimables a partir de las donadas "
22271 "du catalòg"
22272
22273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
22274 #, c-format
22275 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
22276 msgstr ""
22277 "Crear d'etiquetas e de còdis de barras imprimables a partir de las donadas "
22278 "du catalòg"
22279
22280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
22281 #, c-format
22282 msgid "Create printable patron cards"
22283 msgstr "Crear de cartas aderent imprimables"
22284
22285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
22286 #, c-format
22287 msgid "Create record"
22288 msgstr "Crear una notícia"
22289
22290 #. INPUT type=submit name=submit
22291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
22292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
22293 #, c-format
22294 msgid "Create report from SQL"
22295 msgstr "Crear un rapòrt a partir d'una requèsta SQL"
22296
22297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
22298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22299 #, c-format
22300 msgid "Create routing list"
22301 msgstr "Crear una lista de rotatge"
22302
22303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
22304 #, c-format
22305 msgid "Create routing list for "
22306 msgstr "Crear una lista de rotatge per "
22307
22308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
22309 #, c-format
22310 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22311 msgstr ""
22312
22313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
22314 #, fuzzy, c-format
22315 msgid "Create, edit and delete rotas "
22316 msgstr "Crear un novèl modèl"
22317
22318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
22319 #, fuzzy, c-format
22320 msgid "Created"
22321 msgstr "Creat per :"
22322
22323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
22324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
22325 #, fuzzy, c-format
22326 msgid "Created on"
22327 msgstr "Creat per :"
22328
22329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
22330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
22331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
22332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
22333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
22334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
22335 #, c-format
22336 msgid "Creation date"
22337 msgstr "Data de creacion"
22338
22339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
22340 #, fuzzy, c-format
22341 msgid "Creation date: "
22342 msgstr "Data de creacion"
22343
22344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
22345 #, c-format
22346 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22347 msgstr "Licéncia Creative Commons 2.5, (Atribution)"
22348
22349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
22350 #, c-format
22351 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22352 msgstr "Licéncia Creative Commons Atribution-ShareAlike 2.5"
22353
22354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:62
22355 #, fuzzy, c-format
22356 msgid "Credit applied"
22357 msgstr "Règla de concordància aplicada"
22358
22359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
22360 #, fuzzy, c-format
22361 msgid "Credit number"
22362 msgstr "Numèro de carta"
22363
22364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
22365 #, fuzzy, c-format
22366 msgid "Credit number enabled"
22367 msgstr "Activat."
22368
22369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
22370 #, fuzzy, c-format
22371 msgid "Credit type code: "
22372 msgstr "Tipe de document : "
22373
22374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22375 #, c-format
22376 msgid "Credit type: "
22377 msgstr "Tipe de crèdit : "
22378
22379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
22380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
22382 #, fuzzy, c-format
22383 msgid "Credit types"
22384 msgstr "Tipe de crèdit : "
22385
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
22387 #, c-format
22388 msgid "Credits:"
22389 msgstr "Crèdits :"
22390
22391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
22392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
22393 #, c-format
22394 msgid "Creep:"
22395 msgstr "Marge :"
22396
22397 #. SCRIPT
22398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22399 msgid "Crop"
22400 msgstr ""
22401
22402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
22403 #, c-format
22404 msgid "Ctrl-S"
22405 msgstr ""
22406
22407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
22408 #, c-format
22409 msgid "Currencies"
22410 msgstr "Devisas"
22411
22412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
22413 #, c-format
22414 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
22415 msgstr "Devisas e taux de change"
22416
22417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
22418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
22419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
22420 #, c-format
22421 msgid "Currencies and exchange rates"
22422 msgstr "Devisas e taux de change"
22423
22424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
22425 #, c-format
22426 msgid "Currencies search:"
22427 msgstr "Recèrca devisas :"
22428
22429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
22430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
22431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
22432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22433 #, c-format
22434 msgid "Currency"
22435 msgstr "Devisa"
22436
22437 #. %1$s:  currency | html 
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22439 #, c-format
22440 msgid "Currency = %s"
22441 msgstr "Devisa = %s"
22442
22443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
22444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
22445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
22447 #, c-format
22448 msgid "Currency:"
22449 msgstr "Devisa :"
22450
22451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
22452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
22453 #, c-format
22454 msgid "Currency: "
22455 msgstr "Devisa : "
22456
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:221
22458 #, fuzzy, c-format
22459 msgid "Current article requests"
22460 msgstr "Tèrmes actuals"
22461
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
22464 #, c-format
22465 msgid "Current checkouts allowed"
22466 msgstr "Prèstes actualament autorizats"
22467
22468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
22469 #, fuzzy, c-format
22470 msgid "Current checkouts allowed: "
22471 msgstr "Prèstes actualament autorizats"
22472
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
22477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
22483 #, c-format
22484 msgid "Current library"
22485 msgstr "Site actual"
22486
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
22488 #, fuzzy, c-format
22489 msgid "Current library:"
22490 msgstr "Site actual"
22491
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
22493 #, fuzzy, c-format
22494 msgid "Current maintenance team"
22495 msgstr "Templates actualament disponibles"
22496
22497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
22498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
22499 #, fuzzy, c-format
22500 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22501 msgstr "Prèstes actualament autorizats"
22502
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
22504 #, c-format
22505 msgid "Current renewals:"
22506 msgstr "Renovèlaments :"
22507
22508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
22509 #, c-format
22510 msgid "Current server time is:"
22511 msgstr "L'heure del servidor es :"
22512
22513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
22515 #, c-format
22516 msgid "Current session"
22517 msgstr "Session en cors"
22518
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
22520 #, c-format
22521 msgid "Current terms"
22522 msgstr "Tèrmes actuals"
22523
22524 #. SCRIPT
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22526 #, fuzzy
22527 msgid "Current window"
22528 msgstr "Tampar la fenèstra"
22529
22530 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
22532 #, fuzzy, c-format
22533 msgid "Currently available %s"
22534 msgstr "Actualament disponible %s"
22535
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
22537 #, c-format
22538 msgid "Currently available batches"
22539 msgstr "Lòts actualament disponibles."
22540
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:48
22542 #, c-format
22543 msgid "Currently available layouts"
22544 msgstr "Modèls actualament disponibles"
22545
22546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
22547 #, c-format
22548 msgid "Currently available profiles"
22549 msgstr "Perfils actualament disponibles"
22550
22551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
22552 #, c-format
22553 msgid "Currently available templates"
22554 msgstr "Templates actualament disponibles"
22555
22556 #. %1$s:  ELSE 
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:402
22558 #, c-format
22559 msgid "Currently in local use %s "
22560 msgstr "Actualament en consultacion sus plaça %s"
22561
22562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
22563 #, c-format
22564 msgid ""
22565 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22566 "effects: "
22567 msgstr ""
22568 "A l'heure actuala, aquò concerne las politiques de reservacions. Las "
22569 "diferentas politiques fonctionnent coma seguís : "
22570
22571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
22572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
22573 #, c-format
22574 msgid "Curriculum"
22575 msgstr "Curriculum"
22576
22577 #. SCRIPT
22578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22579 msgid "Custom color"
22580 msgstr ""
22581
22582 #. IMG
22583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
22584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
22585 #, fuzzy, c-format
22586 msgid "Custom cover image"
22587 msgstr "Imatge distant"
22588
22589 #. OPTGROUP
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22591 msgid "Custom search fields"
22592 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
22593
22594 #. SCRIPT
22595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22596 msgid "Custom..."
22597 msgstr ""
22598
22599 #. SCRIPT
22600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22601 #, fuzzy
22602 msgid "Cut"
22603 msgstr "Descompte"
22604
22605 #. SCRIPT
22606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22607 #, fuzzy
22608 msgid "Cut row"
22609 msgstr "Remplir automaticament"
22610
22611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
22612 #, c-format
22613 msgid "Cyclical"
22614 msgstr ""
22615
22616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
22617 #, c-format
22618 msgid "Cyclical:"
22619 msgstr ""
22620
22621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
22622 #, c-format
22623 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
22624 msgstr "D&aelig;nsk (Danois)"
22625
22626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
22627 #, c-format
22628 msgid "D3.js"
22629 msgstr ""
22630
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
22632 #, c-format
22633 msgid "D3.js v3.5.17"
22634 msgstr ""
22635
22636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
22637 #, c-format
22638 msgid "DANMARC"
22639 msgstr "DANMARC"
22640
22641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
22642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:168
22643 #, c-format
22644 msgid "DATA"
22645 msgstr ""
22646
22647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
22648 #, c-format
22649 msgid "DBMS auto increment fix"
22650 msgstr ""
22651
22652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
22653 #, c-format
22654 msgid "DISABLED"
22655 msgstr ""
22656
22657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
22658 #, c-format
22659 msgid "DSpace project"
22660 msgstr ""
22661
22662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
22663 #, c-format
22664 msgid "DVD video / Videodisc"
22665 msgstr "DVD Vidèo / Vidèodisc"
22666
22667 #. SCRIPT
22668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
22669 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22670 msgstr ""
22671
22672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
22673 #, fuzzy, c-format
22674 msgid "Daily rental charge"
22675 msgstr "Còst del prèst "
22676
22677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
22678 #, fuzzy, c-format
22679 msgid "Daily rental charge:"
22680 msgstr "Còst del prèst :"
22681
22682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
22683 #, fuzzy, c-format
22684 msgid "Daily rental charge: "
22685 msgstr "Còst del prèst : "
22686
22687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
22688 #, fuzzy, c-format
22689 msgid "Daily rentals use calendar: "
22690 msgstr "Còst del prèst : "
22691
22692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
22693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
22695 #, c-format
22696 msgid "Damaged"
22697 msgstr "Damatjat"
22698
22699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
22700 #, fuzzy, c-format
22701 msgid "Damaged on"
22702 msgstr "Damatjat"
22703
22704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:194
22705 #, fuzzy, c-format
22706 msgid "Damaged on:"
22707 msgstr "Damatjat"
22708
22709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
22710 #, c-format
22711 msgid "Damaged status"
22712 msgstr "Estatut damatjat"
22713
22714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
22715 #, c-format
22716 msgid "Damaged status:"
22717 msgstr "Estatut damatjat :"
22718
22719 #. SCRIPT
22720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22721 msgid "Dark Gray"
22722 msgstr ""
22723
22724 #. SCRIPT
22725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22726 #, fuzzy
22727 msgid "Dark Green"
22728 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
22729
22730 #. SCRIPT
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22732 #, fuzzy
22733 msgid "Dark Orange"
22734 msgstr "Plaja de datas"
22735
22736 #. SCRIPT
22737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22738 msgid "Dark Red"
22739 msgstr ""
22740
22741 #. SCRIPT
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22743 msgid "Dark Turquoise"
22744 msgstr ""
22745
22746 #. SCRIPT
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22748 msgid "Dark Yellow"
22749 msgstr ""
22750
22751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
22752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
22753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
22755 #, c-format
22756 msgid "Data deleted"
22757 msgstr "Donada suprimida"
22758
22759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
22760 #, c-format
22761 msgid "Data error"
22762 msgstr "Error de donada"
22763
22764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
22765 #, c-format
22766 msgid "Data fields"
22767 msgstr "Camps de donada"
22768
22769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
22770 #, fuzzy, c-format
22771 msgid "Data for preview:"
22772 msgstr "Previsualizacion MARC"
22773
22774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
22775 #, fuzzy, c-format
22776 msgid "Data problems"
22777 msgstr "Problèmas"
22778
22779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
22780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
22781 #, c-format
22782 msgid "Data recorded"
22783 msgstr "Donada enregistrada"
22784
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
22786 #, c-format
22787 msgid "Data:"
22788 msgstr "Donadas :"
22789
22790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
22791 #, c-format
22792 msgid "Database"
22793 msgstr "Basa de donadas"
22794
22795 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
22796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22797 #, fuzzy, c-format
22798 msgid "Database %s exists."
22799 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
22800
22801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
22802 #, fuzzy, c-format
22803 msgid "Database host: "
22804 msgstr "òste de la basa de donadas : "
22805
22806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
22807 #, fuzzy, c-format
22808 msgid "Database name: "
22809 msgstr "nom de basa de donadas : "
22810
22811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
22812 #, fuzzy, c-format
22813 msgid "Database port: "
22814 msgstr "pòrt de la basa de donadas : "
22815
22816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
22817 #, c-format
22818 msgid "Database settings:"
22819 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
22820
22821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
22822 #, c-format
22823 msgid "Database tables created"
22824 msgstr "Taulas de la basa de donadas creadas"
22825
22826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
22827 #, fuzzy, c-format
22828 msgid "Database type: "
22829 msgstr "tipe de basa de donadas : "
22830
22831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22832 #, fuzzy, c-format
22833 msgid "Database user: "
22834 msgstr "utilizaire de la basa de donadas : "
22835
22836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
22837 #, c-format
22838 msgid "Database: "
22839 msgstr "Basa de donadas : "
22840
22841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
22842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
22843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
22845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
22846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
22847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
22848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:171
22849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:225
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
22852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
22853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
22854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
22855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
22856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
22857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
22858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
22860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
22861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
22863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
22864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:457
22865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
22866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
22867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
22869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:219
22870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
22871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
22872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
22874 #, c-format
22875 msgid "Date"
22876 msgstr "Data"
22877
22878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
22879 #, fuzzy, c-format
22880 msgid "Date accessioned"
22881 msgstr "Data d'aquisicion"
22882
22883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:835
22884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
22885 #, c-format
22886 msgid "Date acquired"
22887 msgstr "Data d'aquisicion"
22888
22889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
22890 #, fuzzy, c-format
22891 msgid "Date acquired (item)"
22892 msgstr "Data d'aquisicion"
22893
22894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
22895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
22896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
22897 #, c-format
22898 msgid "Date added"
22899 msgstr "         Data d'aponduda        "
22900
22901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
22902 #, fuzzy, c-format
22903 msgid "Date and time: "
22904 msgstr "Data de retorn prevista :"
22905
22906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
22907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22908 #, c-format
22909 msgid "Date arrived"
22910 msgstr "Data de recepcion"
22911
22912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
22913 #, fuzzy, c-format
22914 msgid "Date created"
22915 msgstr "Vista completa"
22916
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
22918 #, fuzzy, c-format
22919 msgid "Date deleted (item)"
22920 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
22921
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
22923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
22924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
22925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
22926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22927 #, c-format
22928 msgid "Date due"
22929 msgstr "Data de retorn prevista"
22930
22931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
22932 #, c-format
22933 msgid "Date due:"
22934 msgstr "Data de retorn prevista :"
22935
22936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22937 #, fuzzy, c-format
22938 msgid "Date enrolled"
22939 msgstr "Comandat lo "
22940
22941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
22942 #, fuzzy, c-format
22943 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22944 msgstr ""
22945 "Las datas devon èsser al format definit dins las preferéncias sistèma e "
22946
22947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
22948 #, fuzzy, c-format
22949 msgid "Date hold placed"
22950 msgstr "Comandat lo "
22951
22952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
22953 #, fuzzy, c-format
22954 msgid "Date last borrowed"
22955 msgstr "Empruntaire precedent :"
22956
22957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
22958 #, c-format
22959 msgid "Date last checked out"
22960 msgstr "Data del darrièr prèst "
22961
22962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
22963 #, fuzzy, c-format
22964 msgid "Date last modified"
22965 msgstr "Vu en darrièr"
22966
22967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
22968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
22969 #, c-format
22970 msgid "Date last seen"
22971 msgstr "Vu en darrièr"
22972
22973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
22974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
22976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
22977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
22978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
22979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
22980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
22981 #, c-format
22982 msgid "Date of birth"
22983 msgstr "Data de naissença"
22984
22985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
22986 #, c-format
22987 msgid "Date of birth is invalid."
22988 msgstr "Data de naissença invalida."
22989
22990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
22992 #, c-format
22993 msgid "Date of birth:"
22994 msgstr "Data de naissença :"
22995
22996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
22997 #, c-format
22998 msgid "Date of enrollment is invalid."
22999 msgstr "Data d'inscripcion invalida."
23000
23001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
23002 #, c-format
23003 msgid "Date of expiration is invalid."
23004 msgstr "Data d'expiracion invalida."
23005
23006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
23007 #, c-format
23008 msgid "Date of transfer"
23009 msgstr "Data de transferiment"
23010
23011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
23012 #, fuzzy, c-format
23013 msgid "Date ordered"
23014 msgstr "Comandat lo "
23015
23016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
23017 #, c-format
23018 msgid "Date ordered "
23019 msgstr "Comandat lo "
23020
23021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
23022 #, fuzzy, c-format
23023 msgid "Date placed between:"
23024 msgstr "Vu en darrièr"
23025
23026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
23027 #, c-format
23028 msgid "Date published"
23029 msgstr "Publicat le"
23030
23031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
23032 #, c-format
23033 msgid "Date published "
23034 msgstr "Publicat lo "
23035
23036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
23037 #, fuzzy, c-format
23038 msgid "Date published (text) "
23039 msgstr "Publicat lo "
23040
23041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
23042 #, c-format
23043 msgid "Date range"
23044 msgstr "Plaja de datas"
23045
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
23047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
23049 #, c-format
23050 msgid "Date received"
23051 msgstr "Data de recepcion"
23052
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
23054 #, c-format
23055 msgid "Date received "
23056 msgstr "Data de recepcion "
23057
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
23059 #, c-format
23060 msgid "Date received: "
23061 msgstr "Data de recepcion: "
23062
23063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
23064 #, fuzzy, c-format
23065 msgid "Date requested"
23066 msgstr "Vista completa"
23067
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
23069 #, fuzzy, c-format
23070 msgid "Date updated"
23071 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
23072
23073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
23074 #, c-format
23075 msgid "Date/Time"
23076 msgstr "Data/heure"
23077
23078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
23079 #, fuzzy, c-format
23080 msgid "Date/time of change"
23081 msgstr "Data/heure"
23082
23083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
23084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
23085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
23086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
23087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1266
23088 #, c-format
23089 msgid "Date:"
23090 msgstr "Data :"
23091
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
23093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
23094 #, c-format
23095 msgid "Date: "
23096 msgstr "Data : "
23097
23098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
23099 #, c-format
23100 msgid "Date: from "
23101 msgstr "Data : a partir de "
23102
23103 #. SCRIPT
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23105 #, fuzzy
23106 msgid "Date\\/time"
23107 msgstr "Data/heure"
23108
23109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
23110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23111 #, c-format
23112 msgid "Dates"
23113 msgstr "Datas"
23114
23115 #. SCRIPT
23116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
23117 #, fuzzy
23118 msgid "Dates cannot be empty"
23119 msgstr "Lo títol pòt pas èsser void"
23120
23121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
23122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
23123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
23124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
23125 #, c-format
23126 msgid "Day"
23127 msgstr "Jorn"
23128
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
23130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
23132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
23133 #, c-format
23134 msgid "Day of week"
23135 msgstr "Jorn de la setmana"
23136
23137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:297
23138 #, c-format
23139 msgid "Day/month"
23140 msgstr "Jorn/Mes"
23141
23142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
23143 #, c-format
23144 msgid "Day: "
23145 msgstr "Jorn: "
23146
23147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
23148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
23150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
23151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
23152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
23153 #, c-format
23154 msgid "Days"
23155 msgstr "Jorns"
23156
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
23158 #, c-format
23159 msgid "Days in advance"
23160 msgstr "Jorns en avança"
23161
23162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
23163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
23164 #, fuzzy, c-format
23165 msgid "Days mode"
23166 msgstr "Jorns"
23167
23168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
23169 #, fuzzy, c-format
23170 msgid "Debit type code: "
23171 msgstr "Tipe de document : "
23172
23173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
23174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
23175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
23176 #, fuzzy, c-format
23177 msgid "Debit types"
23178 msgstr "per tipes d'exemplars"
23179
23180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
23181 #, c-format
23182 msgid "Debug mode"
23183 msgstr ""
23184
23185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:104
23186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
23187 #, fuzzy, c-format
23188 msgid "Debug mode: "
23189 msgstr "Tipe de document : "
23190
23191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
23192 #, c-format
23193 msgid "December"
23194 msgstr "Decembre"
23195
23196 #. SCRIPT
23197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23198 msgid "Decrease indent"
23199 msgstr ""
23200
23201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
23202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
23203 #, c-format
23204 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23205 msgstr ""
23206
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
23208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
23209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
23210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:151
23211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
23214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
23215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:330
23216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
23217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
23219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:149
23220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
23221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
23222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
23223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
23224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
23225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
23226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
23227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
23228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
23229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
23230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
23231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
23233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23235 #, c-format
23236 msgid "Default"
23237 msgstr "Defaut"
23238
23239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
23240 #, fuzzy, c-format
23241 msgid "Default "
23242 msgstr "Defaut"
23243
23244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
23245 #, fuzzy, c-format
23246 msgid "Default amount"
23247 msgstr "Defaut"
23248
23249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
23250 #, fuzzy, c-format
23251 msgid "Default amount: "
23252 msgstr "Defaut"
23253
23254 #. %1$s:  IF humanbranch 
23255 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23256 #. %3$s:  END 
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
23258 #, c-format
23259 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23260 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
23261
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
23263 #, fuzzy, c-format
23264 msgid "Default configuration:"
23265 msgstr "Salvar la configuracion"
23266
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
23268 #, fuzzy, c-format
23269 msgid "Default display length: "
23270 msgstr "Defaut"
23271
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
23273 #, fuzzy, c-format
23274 msgid "Default font"
23275 msgstr "Defaut"
23276
23277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
23278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
23282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
23283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
23284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
23288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
23289 #, c-format
23290 msgid "Default framework"
23291 msgstr "Grasilha per defaut"
23292
23293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:767
23294 #, c-format
23295 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23296 msgstr ""
23297
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
23299 #, c-format
23300 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23301 msgstr ""
23302 "Preferéncias de notificacion per defaut per aquesta categoria d'aderent"
23303
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
23305 #, c-format
23306 msgid "Default privacy"
23307 msgstr "Confidencialitat per defaut"
23308
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
23312 #, c-format
23313 msgid "Default privacy: "
23314 msgstr "Confidencialitat per defaut :"
23315
23316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
23317 #, fuzzy, c-format
23318 msgid "Default replacement cost"
23319 msgstr "Prètz public : "
23320
23321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
23322 #, fuzzy, c-format
23323 msgid "Default replacement cost: "
23324 msgstr "Prètz public : "
23325
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
23327 #, fuzzy, c-format
23328 msgid "Default sort order: "
23329 msgstr "Encara en comanda "
23330
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
23332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
23333 #, c-format
23334 msgid "Default value:"
23335 msgstr "Valor per defaut :"
23336
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
23338 #, fuzzy, c-format
23339 msgid "Default: ILLDefaultStaffEmail system preference"
23340 msgstr "Preferéncias sistèma"
23341
23342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
23343 #, fuzzy, c-format
23344 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
23345 msgstr "Preferéncias sistèma"
23346
23347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
23348 #, fuzzy, c-format
23349 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
23350 msgstr "Preferéncias sistèma"
23351
23352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
23353 #, fuzzy, c-format
23354 msgid "Defaults"
23355 msgstr "Defaut"
23356
23357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
23358 #, c-format
23359 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23360 msgstr ""
23361
23362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
23363 #, fuzzy, c-format
23364 msgid ""
23365 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23366 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23367 "managed through plugins"
23368 msgstr ""
23369 "Definissètz los tipes d'autoritat, puèi l'estructura MARC de las autoritats "
23370 "de la meteissa faiçon que vous definissètz los tipes de document e "
23371 "l'estructura MARC de las notícias bibliograficas. Las vaal moment de las "
23372 "autoritats son geridas amb l'ajuda de greffons (plugins)."
23373
23374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
23375 #, fuzzy, c-format
23376 msgid "Define cash registers"
23377 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
23378
23379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
23380 #, fuzzy, c-format
23381 msgid "Define categories and authorized values for them"
23382 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
23383
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
23385 #, c-format
23386 msgid ""
23387 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
23388 "categories, and item types"
23389 msgstr ""
23390 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emenda per de combinasons de "
23391 "sites, de categorias d'aderent e de tipes de document."
23392
23393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
23394 #, fuzzy, c-format
23395 msgid "Define circulation desks"
23396 msgstr "Prèstes secorruts"
23397
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
23399 #, fuzzy, c-format
23400 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23401 msgstr "Definicion de las vilas e comunas ont demòran vòstres aderents."
23402
23403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:157
23404 #, fuzzy, c-format
23405 msgid ""
23406 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23407 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23408 "splitting rules for splitting them"
23409 msgstr ""
23410 "Definicion de las fonts de classificacion (les sistèmas utilizats per "
23411 "construire las quòtas) utilizadas per vòstras colleccions. Definicion de las "
23412 "règlas utilizadas per trier las quòtas."
23413
23414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
23415 #, fuzzy, c-format
23416 msgid "Define credit types"
23417 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
23418
23419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
23420 #, fuzzy, c-format
23421 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23422 msgstr ""
23423 "Definicion de las devisas e los tauses de change utilizats per las "
23424 "aquisicions."
23425
23426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
23427 #, c-format
23428 msgid "Define days when the library is closed"
23429 msgstr "Definir los jorns de tampadura de la bibliotèca"
23430
23431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
23432 #, fuzzy, c-format
23433 msgid "Define days when the library is closed "
23434 msgstr "Definir los jorns de tampadura de la bibliotèca"
23435
23436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
23437 #, fuzzy, c-format
23438 msgid "Define debit types"
23439 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
23440
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
23442 #, fuzzy, c-format
23443 msgid ""
23444 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23445 "patron records"
23446 msgstr ""
23447 "Definicion dels atributs espandits (identificants e categorias estatisticas) "
23448 "pels aderents."
23449
23450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
23451 #, c-format
23452 msgid "Define funds within your budgets"
23453 msgstr "Definicion dels pòstes budgetaris al sein de vos budgèts"
23454
23455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
23456 #, fuzzy, c-format
23457 msgid "Define hierarchical library groups"
23458 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
23459
23460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
23461 #, fuzzy, c-format
23462 msgid "Define item types used for circulation rules"
23463 msgstr ""
23464 "Definicion dels tipes de documents utilizats dins vos règlas de circulacion."
23465
23466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
23467 #, fuzzy, c-format
23468 msgid "Define libraries"
23469 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
23470
23471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
23472 #, c-format
23473 msgid "Define mappings"
23474 msgstr "Definir los critèris de seleccion"
23475
23476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
23477 #, fuzzy, c-format
23478 msgid "Define notices "
23479 msgstr "definir una notificacion"
23480
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
23482 #, c-format
23483 msgid ""
23484 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23485 msgstr ""
23486 "Definicion de las notificacions (les messatges per los retards per ex. "
23487 "mandats par corrièr o corrièr electronic)"
23488
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
23490 #, fuzzy, c-format
23491 msgid "Define patron categories"
23492 msgstr "Definicion de las categorias d'aderents."
23493
23494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
23495 #, c-format
23496 msgid ""
23497 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23498 "libraries, patron categories, and item types"
23499 msgstr ""
23500 "Definicion de las règlas de notificacion dels prèstes/retorns per de "
23501 "combinasons de sites, categorias d'aderent e types de document."
23502
23503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
23504 #, c-format
23505 msgid "Define rules to modify items by age"
23506 msgstr ""
23507
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
23509 #, c-format
23510 msgid "Define the holidays for:"
23511 msgstr "Definir los jorns de tampadura per :"
23512
23513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
23514 #, fuzzy, c-format
23515 msgid ""
23516 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23517 "MARC Bibliographic records"
23518 msgstr ""
23519 "Definicion de correspondéncias entre la basa de donadas relacionala (SQL) de "
23520 "Koha e las notícias bibliograficas MARC. Notez que ces correspondéncias "
23521 "peuvent tanben èsser definidas dirèctament dins las grasilhas. Aqueste "
23522 "aisina permet d'accélérer lor sasida."
23523
23524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
23525 #, c-format
23526 msgid "Define transport costs between branches"
23527 msgstr "Definicion dels còstes de transferiments entre los sites."
23528
23529 #. P
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
23532 #, fuzzy, c-format
23533 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23534 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
23535
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
23537 #, fuzzy, c-format
23538 msgid "Define which SMTP servers to use"
23539 msgstr "Definís los servidors a interroger per recuperar de donadas MARC."
23540
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
23542 #, c-format
23543 msgid "Define which events trigger which sounds"
23544 msgstr ""
23545
23546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:209
23547 #, fuzzy, c-format
23548 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23549 msgstr "Definís los servidors a interroger per recuperar de donadas MARC."
23550
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
23552 #, c-format
23553 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23554 msgstr ""
23555
23556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
23557 #, c-format
23558 msgid "Define your budgets"
23559 msgstr "Definicion dels budgèts."
23560
23561 #. %1$s:  IF ( branch ) 
23562 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
23563 #. %3$s:  ELSE 
23564 #. %4$s:  END 
23565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
23566 #, c-format
23567 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23568 msgstr "Definir %slas règlas de retard per %s%slas règlas per defaut%s"
23569
23570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
23571 #, c-format
23572 msgid ""
23573 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23574 "described on the circulation rules page."
23575 msgstr ""
23576
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
23578 #, c-format
23579 msgid "Defining transport costs between libraries "
23580 msgstr "Definir los còstes de transferiments entre sites "
23581
23582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
23583 #, c-format
23584 msgid "Definition"
23585 msgstr "Definicion"
23586
23587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:101
23588 #, c-format
23589 msgid "Definition description:"
23590 msgstr "Definicion de la descripcion :"
23591
23592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
23593 #, c-format
23594 msgid "Definition name:"
23595 msgstr "Nom de la definicion :"
23596
23597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
23598 #, c-format
23599 msgid "DejaVu Sans Mono"
23600 msgstr ""
23601
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
23603 #, c-format
23604 msgid "Delay"
23605 msgstr "Relambi "
23606
23607 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
23608 #. %2$s:  BORERR | html 
23609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
23610 #, c-format
23611 msgid ""
23612 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23613 "be only numerical characters. "
23614 msgstr ""
23615 "Relambi %s per la categoria d'aderent %s conten de caractèrs inapropriats. "
23616 "Il ne deuriá y aver que de caractèrs numériques. "
23617
23618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
23619 #, fuzzy, c-format
23620 msgid ""
23621 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23622 "triggered. "
23623 msgstr ""
23624 "La colomna 'Relambi ' conten lo nombre de jorn de retard a partir duquel una "
23625 "action deu èsser déclenchée. "
23626
23627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
23628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
23629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
23632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
23633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
23634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:64
23637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
23638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
23641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
23642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
23643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
23644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
23645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
23647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
23648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
23650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
23652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
23653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
23654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
23655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
23656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
23658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
23660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:506
23662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
23663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
23664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:364
23665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:450
23667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
23668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
23669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
23670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
23671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
23672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
23673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:944
23675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
23680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:82
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
23683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
23684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:106
23685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
23689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:133
23690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
23692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
23694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
23695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:83
23697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
23698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
23699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
23700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
23702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
23703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
23705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
23706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
23707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
23708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
23710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
23711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
23712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
23715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
23716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
23717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
23718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:198
23719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
23720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
23721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
23722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:178
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
23724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
23725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
23727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
23728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
23729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:396
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:398
23731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23734 #, c-format
23735 msgid "Delete"
23736 msgstr "Suprimir"
23737
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
23739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
23740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
23741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
23742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
23743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
23744 #, c-format
23745 msgid "Delete "
23746 msgstr "Suprimir "
23747
23748 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
23750 msgid "Delete ALL submitted items"
23751 msgstr "Suprimir totes los exemplars mandats"
23752
23753 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
23754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
23755 #, fuzzy, c-format
23756 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23757 msgstr "Suprimir la comuna \"%s ?\""
23758
23759 #. %1$s:  ean.ean | html 
23760 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
23761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
23762 #, fuzzy, c-format
23763 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23764 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari %s ?"
23765
23766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
23767 #, c-format
23768 msgid "Delete Images"
23769 msgstr "Suprimir los imatges"
23770
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
23772 #, fuzzy, c-format
23773 msgid "Delete SQL reports "
23774 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
23775
23776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
23777 #, c-format
23778 msgid "Delete a batch of items"
23779 msgstr "Suprimir un lòt d'exemplars"
23780
23781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
23782 #, c-format
23783 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
23784 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliographiques o d'autoritat)"
23785
23786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
23787 #, c-format
23788 msgid "Delete all"
23789 msgstr "Tot suprimir"
23790
23791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
23792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
23793 #, c-format
23794 msgid "Delete all items"
23795 msgstr "Suprimir totes los exemplars"
23796
23797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
23798 #, fuzzy, c-format
23799 msgid "Delete all items at once "
23800 msgstr "Suprimir totes los exemplars"
23801
23802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
23803 #, fuzzy, c-format
23804 msgid "Delete an existing subscription "
23805 msgstr "Suprimir l'abonament"
23806
23807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
23808 #, fuzzy, c-format
23809 msgid "Delete associated items? "
23810 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
23811
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
23813 #, c-format
23814 msgid "Delete basket"
23815 msgstr "Suprimir lo panièr"
23816
23817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
23818 #, c-format
23819 msgid "Delete basket and orders"
23820 msgstr "Suprimir lo panièr e las comandas"
23821
23822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
23823 #, fuzzy, c-format
23824 msgid "Delete basket, orders, and records"
23825 msgstr "Suprimir lo panièr, las comandas e las notícias"
23826
23827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:724
23828 #, fuzzy, c-format
23829 msgid "Delete baskets "
23830 msgstr "Suprimir lo panièr"
23831
23832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
23833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
23834 #, c-format
23835 msgid "Delete batch"
23836 msgstr "Suprimir lo lot"
23837
23838 #. For the first occurrence,
23839 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
23841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
23842 #, c-format
23843 msgid "Delete budget '%s'?"
23844 msgstr "Suprimir lo budgèt '%s' ?"
23845
23846 #. %1$s:  category.category_name | html 
23847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
23848 #, fuzzy, c-format
23849 msgid "Delete category '%s' "
23850 msgstr "Suprimir aquesta categoria"
23851
23852 #. %1$s:  city.city_name | html 
23853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
23854 #, fuzzy, c-format
23855 msgid "Delete city \"%s?\""
23856 msgstr "Suprimir la comuna \"%s ?\""
23857
23858 #. SCRIPT
23859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23860 #, fuzzy
23861 msgid "Delete column"
23862 msgstr "Suprimir lo cors"
23863
23864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
23865 #, c-format
23866 msgid "Delete contact"
23867 msgstr "Suprimir un contacte"
23868
23869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
23870 #, c-format
23871 msgid "Delete course"
23872 msgstr "Suprimir lo cors"
23873
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23875 #, fuzzy, c-format
23876 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23877 msgstr "Suprimir lo soscamp "
23878
23879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23880 #, fuzzy, c-format
23881 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23882 msgstr "Suprimir aqueste soscamp"
23883
23884 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
23885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
23886 #, fuzzy, c-format
23887 msgid "Delete desk \"%s?\""
23888 msgstr "Suprimir la comuna \"%s ?\""
23889
23890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
23892 #, fuzzy, c-format
23893 msgid "Delete field"
23894 msgstr "Suprimir lo soscamp "
23895
23896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
23898 #, fuzzy, c-format
23899 msgid "Delete field:"
23900 msgstr "Suprimir lo soscamp "
23901
23902 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23903 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
23905 #, c-format
23906 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
23907 msgstr "Suprimir la grasilha per %s (%s) ?"
23908
23909 #. %1$s:  budget_name | html 
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
23911 #, c-format
23912 msgid "Delete fund %s?"
23913 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari %s ?"
23914
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
23916 #, fuzzy, c-format
23917 msgid "Delete group"
23918 msgstr "Suprimir los aderents"
23919
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:898
23921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
23922 #, c-format
23923 msgid "Delete image"
23924 msgstr "Suprimir l'imatge"
23925
23926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:714
23927 #, fuzzy, c-format
23928 msgid "Delete invoices "
23929 msgstr "Suprimir la notificacion ?"
23930
23931 #. SCRIPT
23932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23933 msgid "Delete item"
23934 msgstr "Suprimir l'exemplar"
23935
23936 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
23938 #, c-format
23939 msgid "Delete item type '%s'?"
23940 msgstr "Suprimir lo tipe de document '%s' ?"
23941
23942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
23944 #, c-format
23945 msgid "Delete items in a batch"
23946 msgstr "Suprimir los exemplars per lòts"
23947
23948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23950 #, c-format
23951 msgid "Delete list"
23952 msgstr "Suprimir la lista"
23953
23954 #. BUTTON
23955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
23956 #, fuzzy, c-format
23957 msgid "Delete macro"
23958 msgstr "Suprimir los aderents"
23959
23960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:504
23961 #, c-format
23962 msgid "Delete notice?"
23963 msgstr "Suprimir la notificacion ?"
23964
23965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
23966 #, c-format
23967 msgid ""
23968 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
23969 "checkout history) "
23970 msgstr ""
23971
23972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
23973 #, c-format
23974 msgid "Delete patrons"
23975 msgstr "Suprimir los aderents"
23976
23977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
23978 #, c-format
23979 msgid ""
23980 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
23981 "recoverable. "
23982 msgstr ""
23983
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
23985 #, c-format
23986 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23987 msgstr "Suprimir los aderents qui répondent au(x) critèri(s) seguent(s) :"
23988
23989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
23990 #, fuzzy, c-format
23991 msgid "Delete public lists "
23992 msgstr "Suprimir la lista"
23993
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
23995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
23996 #, c-format
23997 msgid "Delete quote(s)"
23998 msgstr "Suprimir citacion(s)"
23999
24000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
24001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
24002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:73
24003 #, c-format
24004 msgid "Delete record"
24005 msgstr "Suprimir la notícia"
24006
24007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
24008 #, fuzzy, c-format
24009 msgid "Delete record "
24010 msgstr "Suprimir la notícia"
24011
24012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
24013 #, c-format
24014 msgid "Delete records if no items remain."
24015 msgstr "Suprimir las notícias s'il ne reste mai d'exemplar."
24016
24017 #. SCRIPT
24018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
24019 #, fuzzy
24020 msgid "Delete request"
24021 msgstr "Vista completa"
24022
24023 #. SCRIPT
24024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24025 #, fuzzy
24026 msgid "Delete row"
24027 msgstr "Suprimir "
24028
24029 #. INPUT type=button
24030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
24031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
24032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
24033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
24034 #, c-format
24035 msgid "Delete selected"
24036 msgstr "Suprimir la seleccion"
24037
24038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
24039 #, fuzzy, c-format
24040 msgid "Delete selected alerts"
24041 msgstr "Suprimir las notícias seleccionadas"
24042
24043 #. INPUT type=button
24044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
24045 #, fuzzy
24046 msgid "Delete selected issues"
24047 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
24048
24049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:278
24050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
24051 #, c-format
24052 msgid "Delete selected items"
24053 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
24054
24055 #. INPUT type=submit
24056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
24057 msgid "Delete selected records"
24058 msgstr "Suprimir las notícias seleccionadas"
24059
24060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
24061 #, fuzzy, c-format
24062 msgid "Delete server"
24063 msgstr "Suprimir l'utilizaire"
24064
24065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
24066 #, c-format
24067 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24068 msgstr ""
24069
24070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
24071 #, c-format
24072 msgid "Delete subfield "
24073 msgstr "Suprimir lo soscamp "
24074
24075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24076 #, c-format
24077 msgid "Delete subscription"
24078 msgstr "Suprimir l'abonament"
24079
24080 #. SCRIPT
24081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24082 #, fuzzy
24083 msgid "Delete table"
24084 msgstr "Tot suprimir"
24085
24086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:53
24087 #, fuzzy, c-format
24088 msgid "Delete template"
24089 msgstr "Suprimir un modèl"
24090
24091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
24092 #, c-format
24093 msgid "Delete the exceptions on a range"
24094 msgstr "Suprimir las excepcions sus un periòde"
24095
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
24097 #, c-format
24098 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24099 msgstr "Suprimir los periòdes de tampadura repetidas"
24100
24101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
24102 #, c-format
24103 msgid "Delete the single holidays on a range"
24104 msgstr "Suprimir los periòdes de tampadura isolées"
24105
24106 #. A
24107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
24108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
24110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:783
24111 msgid "Delete this Tag"
24112 msgstr "Suprimir aqueste camp"
24113
24114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
24115 #, fuzzy, c-format
24116 msgid "Delete this account?"
24117 msgstr "Suprimir aqueste contacte"
24118
24119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
24120 #, c-format
24121 msgid "Delete this basket"
24122 msgstr "Suprimir aqueste panièr"
24123
24124 #. INPUT type=submit
24125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
24126 msgid "Delete this category"
24127 msgstr "Suprimir aquesta categoria"
24128
24129 #. SCRIPT
24130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
24131 msgid "Delete this exception."
24132 msgstr "Suprimir aquesta excepcion"
24133
24134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
24135 #, c-format
24136 msgid "Delete this holiday"
24137 msgstr "Suprimir aqueste jorn de tampadura"
24138
24139 #. For the first occurrence,
24140 #. SCRIPT
24141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
24142 msgid "Delete this holiday."
24143 msgstr "Suprimir aqueste jorn de tampadura."
24144
24145 #. A
24146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
24147 msgid "Delete this saved report"
24148 msgstr "Suprimir aqueste rapòrt salvat"
24149
24150 #. IMG
24151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
24152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
24153 msgid "Delete this subfield"
24154 msgstr "Suprimir aqueste soscamp"
24155
24156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
24157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:929
24158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
24159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
24160 #, c-format
24161 msgid "Delete user"
24162 msgstr "Suprimir l'utilizaire"
24163
24164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
24165 #, c-format
24166 msgid "Delete vendor"
24167 msgstr "Suprimir lo provesidor"
24168
24169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:837
24170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
24171 #, c-format
24172 msgid "Delete?"
24173 msgstr "Suprimir ?"
24174
24175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
24177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
24178 #, c-format
24179 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24180 msgstr "Notícia bibliografica suprimida, impossible de trobar aqueste títol"
24181
24182 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
24184 #, c-format
24185 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24186 msgstr "Atribut aderent suprimit &quot;%s&quot;"
24187
24188 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
24190 #, c-format
24191 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24192 msgstr "Règla de concordància suprimida &quot;%s&quot;"
24193
24194 #. SCRIPT
24195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
24196 msgid "Deleted."
24197 msgstr "Suprimit."
24198
24199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
24200 #, c-format
24201 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24202 msgstr "Détruire vòstre compte personal vous empachara d'accedir a Koha."
24203
24204 #. SCRIPT
24205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
24206 msgid ""
24207 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24208 msgstr ""
24209
24210 #. SCRIPT
24211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
24212 msgid ""
24213 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24214 msgstr ""
24215
24216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
24217 #, c-format
24218 msgid "Delimiter: "
24219 msgstr "Delimitador : "
24220
24221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
24222 #, c-format
24223 msgid "Delink"
24224 msgstr "Délier"
24225
24226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
24227 #, fuzzy, c-format
24228 msgid "Deliverer"
24229 msgstr "Adreça de liurason"
24230
24231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
24232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
24233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
24234 #, fuzzy, c-format
24235 msgid "Deliverer:"
24236 msgstr "Adreça de liurason:"
24237
24238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
24239 #, fuzzy, c-format
24240 msgid "Deliveries"
24241 msgstr "Relambi de liurason : "
24242
24243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
24244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
24245 #, c-format
24246 msgid "Delivery comment:"
24247 msgstr "Comentari"
24248
24249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
24250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
24251 #, fuzzy, c-format
24252 msgid "Delivery day:"
24253 msgstr "Adreça de liurason:"
24254
24255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
24256 #, fuzzy, c-format
24257 msgid "Delivery details"
24258 msgstr "Relambi de liurason : "
24259
24260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
24261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
24262 #, c-format
24263 msgid "Delivery place"
24264 msgstr "Adreça de liurason"
24265
24266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
24267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
24268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
24269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
24270 #, c-format
24271 msgid "Delivery place:"
24272 msgstr "Adreça de liurason:"
24273
24274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
24275 #, fuzzy, c-format
24276 msgid "Delivery place: "
24277 msgstr "Adreça de liurason:"
24278
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
24281 #, c-format
24282 msgid "Delivery time: "
24283 msgstr "Relambi de liurason : "
24284
24285 #. For the first occurrence,
24286 #. SCRIPT
24287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
24289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
24291 msgid "Denied"
24292 msgstr ""
24293
24294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
24295 #, c-format
24296 msgid "Deny"
24297 msgstr "Refuser"
24298
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
24300 #, c-format
24301 msgid "Department"
24302 msgstr "Departament"
24303
24304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
24305 #, c-format
24306 msgid "Department:"
24307 msgstr "Departament :"
24308
24309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
24310 #, c-format
24311 msgid ""
24312 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24313 msgstr ""
24314
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
24316 #, fuzzy, c-format
24317 msgid "Deprecation warning"
24318 msgstr "Alèrta doblon"
24319
24320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
24321 #, c-format
24322 msgid "Dept."
24323 msgstr "Departament"
24324
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
24326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
24329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
24330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
24331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
24332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
24334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
24335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
24336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:130
24337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:143
24342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
24343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
24345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
24347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
24348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
24349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
24353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
24354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
24357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
24359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
24360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
24361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
24363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
24364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
24365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
24366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:170
24367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
24368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
24369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
24370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
24371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
24373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
24374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
24379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24380 #, c-format
24381 msgid "Description"
24382 msgstr "Descripcion"
24383
24384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
24385 #, c-format
24386 msgid "Description (OPAC)"
24387 msgstr "Descripcion (OPAC)"
24388
24389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:27
24390 #, fuzzy, c-format
24391 msgid "Description (OPAC):"
24392 msgstr "Descripcion (OPAC) : "
24393
24394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
24395 #, c-format
24396 msgid "Description (OPAC): "
24397 msgstr "Descripcion (OPAC) : "
24398
24399 #. SCRIPT
24400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
24401 msgid "Description is required"
24402 msgstr "La descripcion es obligatòri"
24403
24404 #. For the first occurrence,
24405 #. SCRIPT
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
24407 msgid "Description missing"
24408 msgstr "La descripcion es mancanta"
24409
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:432
24411 #, c-format
24412 msgid ""
24413 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24414 msgstr ""
24415
24416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
24419 #, fuzzy, c-format
24420 msgid "Description of charges"
24421 msgstr "Descripcion de las cargas"
24422
24423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
24424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
24425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
24426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
24427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
24428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
24430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
24431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
24432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:235
24433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
24435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
24436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
24437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
24438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
24439 #, c-format
24440 msgid "Description:"
24441 msgstr "Descripcion :"
24442
24443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
24444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
24445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
24447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
24448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
24449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
24450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
24451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
24452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
24453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
24454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
24455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
24456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
24457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
24458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
24459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
24461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:113
24462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
24463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
24464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:57
24465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
24466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
24467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
24468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
24469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
24470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
24471 #, c-format
24472 msgid "Description: "
24473 msgstr "Descripcion : "
24474
24475 #. For the first occurrence,
24476 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
24478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:122
24479 #, c-format
24480 msgid "Description: %s"
24481 msgstr "Descripcion: %s"
24482
24483 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
24484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
24485 #, fuzzy, c-format
24486 msgid "Descriptions (%s)"
24487 msgstr "Descripcion: %s"
24488
24489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
24490 #, c-format
24491 msgid ""
24492 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24493 "working with items)"
24494 msgstr ""
24495
24496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
24497 #, c-format
24498 msgid ""
24499 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24500 "item)"
24501 msgstr ""
24502
24503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
24504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
24505 #, c-format
24506 msgid "Desk"
24507 msgstr ""
24508
24509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
24510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
24511 #, c-format
24512 msgid "Desk ID"
24513 msgstr ""
24514
24515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
24516 #, c-format
24517 msgid "Desk ID: "
24518 msgstr ""
24519
24520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
24521 #, fuzzy, c-format
24522 msgid "Desk search:"
24523 msgstr "[Novèla recèrca]"
24524
24525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
24526 #, c-format
24527 msgid "Desk:"
24528 msgstr ""
24529
24530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
24531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
24532 #, c-format
24533 msgid "Desk: "
24534 msgstr ""
24535
24536 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
24537 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
24539 #, fuzzy, c-format
24540 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
24541 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
24542
24543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
24544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
24546 #, c-format
24547 msgid "Desks"
24548 msgstr ""
24549
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:187
24551 #, fuzzy, c-format
24552 msgid "Destination"
24553 msgstr "Definicion"
24554
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
24556 #, c-format
24557 msgid "Destination library:"
24558 msgstr "Site de destinacion :"
24559
24560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:132
24561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
24562 #, c-format
24563 msgid "Destination library: "
24564 msgstr "Site de destinacion : "
24565
24566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
24567 #, c-format
24568 msgid "Destination record"
24569 msgstr "Notícia de destinacion"
24570
24571 #. %1$s:  job.id | html 
24572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
24573 #, fuzzy, c-format
24574 msgid "Detail of job #%s"
24575 msgstr "Details"
24576
24577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:91
24578 #, fuzzy, c-format
24579 msgid "Detailed messages: "
24580 msgstr "Messatge de retorn : "
24581
24582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
24583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
24584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
24586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
24587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
24588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
24589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
24590 #, c-format
24591 msgid "Details"
24592 msgstr "Details"
24593
24594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:759
24595 #, c-format
24596 msgid "Details for all requests"
24597 msgstr ""
24598
24599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
24600 #, fuzzy, c-format
24601 msgid "Details from library"
24602 msgstr "Site de destinacion :"
24603
24604 #. %1$s:  request.backend | html 
24605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:653
24606 #, c-format
24607 msgid "Details from supplier (%s)"
24608 msgstr ""
24609
24610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
24611 #, fuzzy, c-format
24612 msgid "Details of fee"
24613 msgstr "Details"
24614
24615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
24616 #, fuzzy, c-format
24617 msgid "Details of payment"
24618 msgstr "Site de destinacion :"
24619
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
24621 #, c-format
24622 msgid ""
24623 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24624 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24625 msgstr ""
24626 "Deutsch (Allemand) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24627 "Szukics, Mirko Tietgen e Marc Véron"
24628
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
24630 #, c-format
24631 msgid "Devinim, Turkey"
24632 msgstr ""
24633
24634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
24635 #, c-format
24636 msgid "Dewey"
24637 msgstr "Dewey"
24638
24639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
24640 #, fuzzy, c-format
24641 msgid "Dewey number:"
24642 msgstr "Numèro d’exemplar"
24643
24644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
24645 #, c-format
24646 msgid "Dewey/classification"
24647 msgstr "Classificacion Dewey"
24648
24649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
24650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
24651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
24652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
24653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
24654 #, c-format
24655 msgid "Dewey: "
24656 msgstr "Dewey : "
24657
24658 #. For the first occurrence,
24659 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
24661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
24662 #, c-format
24663 msgid "Dewey: %s "
24664 msgstr "Dewey: %s "
24665
24666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
24667 #, c-format
24668 msgid "Dictionaries"
24669 msgstr "Diccionaris"
24670
24671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
24672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
24673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
24674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
24676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
24677 #, c-format
24678 msgid "Dictionary"
24679 msgstr "Diccionari"
24680
24681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
24682 #, c-format
24683 msgid "Dictionary "
24684 msgstr "diccionari "
24685
24686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
24687 #, c-format
24688 msgid "Dictionary definitions"
24689 msgstr "Diccionari de definicions"
24690
24691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
24692 #, c-format
24693 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
24694 msgstr ""
24695 "N'a pas cherché de correspondéncia amb de notícias existentas dins lo catalòg"
24696
24697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
24698 #, c-format
24699 msgid "Did you mean: "
24700 msgstr "Voliatz dire : "
24701
24702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
24703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
24704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
24705 #, c-format
24706 msgid "Did you mean?"
24707 msgstr "Voliatz dire ?"
24708
24709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
24710 #, c-format
24711 msgid "Diff"
24712 msgstr "Diff"
24713
24714 #. ABBR
24715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
24716 #, fuzzy
24717 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
24718 msgstr "Diferéncias entre la notícia originala e la notícia importada"
24719
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
24721 #, c-format
24722 msgid "Digests only "
24723 msgstr "Resumits solament"
24724
24725 #. SCRIPT
24726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24727 #, fuzzy
24728 msgid "Dimensions"
24729 msgstr "Descripcions"
24730
24731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
24732 #, c-format
24733 msgid "Directories"
24734 msgstr "Repertòris"
24735
24736 #. For the first occurrence,
24737 #. SCRIPT
24738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
24741 #, fuzzy
24742 msgid "Directory is not writeable"
24743 msgstr ". Supression impossibla."
24744
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
24746 #, fuzzy, c-format
24747 msgid "Disable"
24748 msgstr "%s Desactivat %s "
24749
24750 #. SCRIPT
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
24752 #, fuzzy
24753 msgid "Disable "
24754 msgstr "%s Desactivat %s "
24755
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:155
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:159
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
24764 #, fuzzy, c-format
24765 msgid "Disabled"
24766 msgstr "%s Desactivat %s "
24767
24768 #. SCRIPT
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
24770 msgid "Disabled for %s"
24771 msgstr "Indisponible per %s"
24772
24773 #. SCRIPT
24774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
24775 msgid "Disabled for all"
24776 msgstr "Indisponible per totes"
24777
24778 #. SCRIPT
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24780 #, fuzzy
24781 msgid "Disc"
24782 msgstr "Quitus"
24783
24784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
24786 #, c-format
24787 msgid "Discharge"
24788 msgstr "Quitus"
24789
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:196
24791 #, c-format
24792 msgid "Discharge requests pending"
24793 msgstr "Demandas de quitus en espèra"
24794
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
24796 #, fuzzy, c-format
24797 msgid "Discharges"
24798 msgstr "Quitus"
24799
24800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
24801 #, fuzzy, c-format
24802 msgid "Discographies"
24803 msgstr "Discografias"
24804
24805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
24806 #, fuzzy, c-format
24807 msgid "Discount debits for patrons "
24808 msgstr "Recèrca d'aderent"
24809
24810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
24811 #, fuzzy, c-format
24812 msgid "Discount to apply: "
24813 msgstr "Remise : "
24814
24815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
24818 #, c-format
24819 msgid "Discount: "
24820 msgstr "Remise : "
24821
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
24823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:160
24824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:468
24825 #, c-format
24826 msgid "Display"
24827 msgstr "Afichatge"
24828
24829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
24830 #, c-format
24831 msgid "Display children too."
24832 msgstr "Afichar los enfants tanben."
24833
24834 #. A
24835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
24836 msgid "Display detail for this authority"
24837 msgstr "Afichatge detalhat per aqueste autoritat"
24838
24839 #. A
24840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
24842 msgid "Display detail for this biblio"
24843 msgstr "Afichatge detalhat per aquesta notícia"
24844
24845 #. A
24846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:334
24847 msgid "Display detail for this item"
24848 msgstr "Afichar lo detalh d'aqueste exemplar"
24849
24850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:236
24851 #, c-format
24852 msgid "Display from: "
24853 msgstr "Afichar depuis: "
24854
24855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
24856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
24857 #, c-format
24858 msgid "Display height: "
24859 msgstr "Hautor d'afichatge : "
24860
24861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
24862 #, c-format
24863 msgid "Display in OPAC: "
24864 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
24865
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
24867 #, fuzzy, c-format
24868 msgid "Display in patron's brief information: "
24869 msgstr "Limitacion dels bibliotècas: "
24870
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
24872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
24873 #, c-format
24874 msgid "Display location:"
24875 msgstr "Afichar la localizacion:"
24876
24877 #. A
24878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:305
24879 msgid "Display member details."
24880 msgstr "Afichar los detalhs"
24881
24882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
24883 #, c-format
24884 msgid "Display only used tags/subfields"
24885 msgstr "Afichar solament los camps/soscamps utilizats"
24886
24887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
24888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
24889 #, c-format
24890 msgid "Display order"
24891 msgstr "Afichar l'òrdre"
24892
24893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
24894 #, c-format
24895 msgid "Display order:"
24896 msgstr "Afichar l'òrdre :"
24897
24898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
24899 #, fuzzy, c-format
24900 msgid "Display order: "
24901 msgstr "Afichar l'òrdre :"
24902
24903 #. A
24904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:569
24905 msgid "Display supplier metadata"
24906 msgstr ""
24907
24908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
24909 #, c-format
24910 msgid "Display supplier metadata "
24911 msgstr ""
24912
24913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
24914 #, fuzzy, c-format
24915 msgid "Display them"
24916 msgstr "Afichar fins a :"
24917
24918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:240
24919 #, c-format
24920 msgid "Display to: "
24921 msgstr "Afichar fins a :"
24922
24923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
24924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
24925 #, c-format
24926 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24927 msgstr ""
24928
24929 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
24930 #. %2$s:  END 
24931 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
24932 #. %4$s:  END 
24933 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
24934 #. %6$s:  END 
24935 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
24936 #. %8$s:  END 
24937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
24938 #, fuzzy, c-format
24939 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
24940 msgstr "Afichat %sTOT%s %sAprovat%s %sEn Espèra%s %sRegetat%s Tèrmes "
24941
24942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:767
24943 #, c-format
24944 msgid "Displaying availability results"
24945 msgstr ""
24946
24947 #. SCRIPT
24948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24949 msgid "Div"
24950 msgstr ""
24951
24952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
24953 #, c-format
24954 msgid "Do Space, USA"
24955 msgstr ""
24956
24957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
24958 #, c-format
24959 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
24960 msgstr ""
24961
24962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
24963 #, c-format
24964 msgid ""
24965 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
24966 "your catalog."
24967 msgstr ""
24968 "Crear pas de doblon. Apondre una comanda dempuèi una notícia presenta dins "
24969 "vòstre catalòg."
24970
24971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
24972 #, fuzzy, c-format
24973 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
24974 msgstr "Crear pas d'exemplar quand recepcionatz un fascicul"
24975
24976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
24977 #, fuzzy, c-format
24978 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
24979 msgstr "Crear pas d'exemplar quand recepcionatz un fascicul "
24980
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
24982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
24983 #, c-format
24984 msgid "Do not look for matching records"
24985 msgstr "Ne pas chercher de notícias correspondentas"
24986
24987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
24988 #, fuzzy, c-format
24989 msgid "Do not use plugin"
24990 msgstr "Ne pas utilizar."
24991
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
24993 #, fuzzy, c-format
24994 msgid "Do not use profile"
24995 msgstr "Ne pas utilizar."
24996
24997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
24998 #, c-format
24999 msgid "Do not use."
25000 msgstr "Ne pas utilizar."
25001
25002 #. SCRIPT
25003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
25004 #, fuzzy
25005 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25006 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
25007
25008 #. SCRIPT
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
25010 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25011 msgstr "Sètz segur que volètz generar lo prochain bulletin&nbsp; ?"
25012
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25014 #, c-format
25015 msgid "Do you want to confirm this order?"
25016 msgstr "Sètz segur que volètz confirmar aquesta linha de comanda ?"
25017
25018 #. SCRIPT
25019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
25020 #, fuzzy
25021 msgid "Do you want to update it with new values?"
25022 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
25023
25024 #. SCRIPT
25025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25026 #, fuzzy
25027 msgid "Document properties"
25028 msgstr "Tipe de document :"
25029
25030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:133
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355
25032 #, c-format
25033 msgid "Document type:"
25034 msgstr "Tipe de document :"
25035
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:116
25037 #, fuzzy, c-format
25038 msgid "Documentation manager:"
25039 msgstr "Tipe de document :"
25040
25041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
25042 #, fuzzy, c-format
25043 msgid "Documentation managers:"
25044 msgstr "Tipe de document :"
25045
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
25047 #, fuzzy, c-format
25048 msgid "Documentation team:"
25049 msgstr "Tipe de document :"
25050
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
25052 #, c-format
25053 msgid "Domain"
25054 msgstr ""
25055
25056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
25057 #, c-format
25058 msgid "Domain: "
25059 msgstr ""
25060
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
25062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
25063 #, c-format
25064 msgid "Don't allow"
25065 msgstr "Autorizar pas"
25066
25067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
25068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
25069 #, c-format
25070 msgid "Don't block "
25071 msgstr "Ne pas bloquer"
25072
25073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
25074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
25075 #, c-format
25076 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25077 msgstr ""
25078
25079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
25080 #, c-format
25081 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25082 msgstr ""
25083
25084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
25085 #, c-format
25086 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25087 msgstr ""
25088
25089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
25090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
25091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25092 #, c-format
25093 msgid "Don't export fields:"
25094 msgstr "Exportar pas los camps :"
25095
25096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
25097 #, fuzzy, c-format
25098 msgid "Don't export items:"
25099 msgstr "Exportar pas los exemplars"
25100
25101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
25103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
25104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
25105 #, fuzzy, c-format
25106 msgid "Don't include tax "
25107 msgstr "ne comprend pas la TVA"
25108
25109 #. INPUT type=button
25110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
25113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
25115 #, c-format
25116 msgid "Done"
25117 msgstr "Fait"
25118
25119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
25120 #, c-format
25121 msgid "DoverNet, USA"
25122 msgstr ""
25123
25124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
25125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
25126 #, c-format
25127 msgid "Download"
25128 msgstr "Telecargar"
25129
25130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
25131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
25132 #, c-format
25133 msgid "Download "
25134 msgstr "Telecargar "
25135
25136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
25137 #, fuzzy, c-format
25138 msgid "Download a "
25139 msgstr "Telecargar "
25140
25141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
25142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
25143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
25144 #, c-format
25145 msgid "Download as CSV"
25146 msgstr "Telecargar CSV"
25147
25148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
25149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
25150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
25152 #, c-format
25153 msgid "Download as PDF"
25154 msgstr "Telecargar PDF"
25155
25156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
25157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
25158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
25159 #, c-format
25160 msgid "Download as XML"
25161 msgstr "Telecargar XML"
25162
25163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25164 #, c-format
25165 msgid "Download cart"
25166 msgstr "Telecargar lo panièr"
25167
25168 #. INPUT type=submit
25169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
25170 msgid "Download configuration"
25171 msgstr "Telecargar la configuracion"
25172
25173 #. INPUT type=submit
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
25175 msgid "Download database"
25176 msgstr "Telecargar la basa de donadas"
25177
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
25179 #, fuzzy, c-format
25180 msgid "Download directory"
25181 msgstr "Telecargar los enregistraments"
25182
25183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
25184 #, fuzzy, c-format
25185 msgid "Download directory: "
25186 msgstr "Telecargar los enregistraments"
25187
25188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
25189 #, c-format
25190 msgid "Download file of all overdues"
25191 msgstr "Telecargar lo fichièr dels retards"
25192
25193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
25194 #, c-format
25195 msgid "Download file of displayed overdues"
25196 msgstr "Telecargar los retards afichats"
25197
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25199 #, c-format
25200 msgid "Download list"
25201 msgstr "Telecargar la lista"
25202
25203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
25204 #, c-format
25205 msgid "Download list "
25206 msgstr "Telecargar la lista "
25207
25208 #. INPUT type=submit name=save
25209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:957
25210 #, fuzzy
25211 msgid "Download record"
25212 msgstr "Telecargar los enregistraments"
25213
25214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
25215 #, c-format
25216 msgid "Download records"
25217 msgstr "Telecargar los enregistraments"
25218
25219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
25220 #, c-format
25221 msgid "Download selected claims"
25222 msgstr "Telecargar las reclamacions seleccionadas"
25223
25224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
25225 #, c-format
25226 msgid "Downloading records, please wait..."
25227 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
25228
25229 #. SPAN
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
25231 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
25232 msgstr ""
25233
25234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
25235 #, c-format
25236 msgid "Draw"
25237 msgstr ""
25238
25239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
25240 #, c-format
25241 msgid "Draw guide boxes: "
25242 msgstr "Tracer de casas modèls;: "
25243
25244 #. SCRIPT
25245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25246 #, fuzzy
25247 msgid "Drop an image here"
25248 msgstr "Telecargar fichièr"
25249
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
25251 #, fuzzy, c-format
25252 msgid "Drop default"
25253 msgstr "Non (défaut)"
25254
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:953
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
25257 #, fuzzy, c-format
25258 msgid "Dublin Core"
25259 msgstr "Dublin Core (XML)"
25260
25261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
25262 #, fuzzy, c-format
25263 msgid "Duchesne County Library, USA"
25264 msgstr "Crawford County Federated Library System"
25265
25266 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
25268 #, c-format
25269 msgid "Due %s"
25270 msgstr "Degut %s"
25271
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
25273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
25276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
25277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
25278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
25279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
25281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:175
25283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
25284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
25286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
25287 #, c-format
25288 msgid "Due date"
25289 msgstr "Data de retorn"
25290
25291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
25292 #, c-format
25293 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
25294 msgstr "Data de retorn (non formaté, amagat)"
25295
25296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
25297 #, fuzzy, c-format
25298 msgid "Due date from: "
25299 msgstr "Data : a partir de "
25300
25301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
25302 #, fuzzy, c-format
25303 msgid "Due date to:"
25304 msgstr "Data de retorn"
25305
25306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:226
25307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:258
25308 #, fuzzy, c-format
25309 msgid "Due date:"
25310 msgstr "Data de retorn"
25311
25312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
25313 #, fuzzy, c-format
25314 msgid "Due date: "
25315 msgstr "Data de retorn"
25316
25317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
25318 #, fuzzy, c-format
25319 msgid "Due dates have been modified! "
25320 msgstr "Aucune categoria n'est definida. "
25321
25322 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
25324 #, fuzzy, c-format
25325 msgid "Due on %s"
25326 msgstr "Degut %s"
25327
25328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
25329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
25330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
25331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
25332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
25334 #, c-format
25335 msgid "Duplicate"
25336 msgstr "Duplicar"
25337
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
25339 #, fuzzy, c-format
25340 msgid "Duplicate "
25341 msgstr "Duplicar"
25342
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
25344 #, fuzzy, c-format
25345 msgid "Duplicate a template:"
25346 msgstr "Duplicar lo modèl actual"
25347
25348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
25349 #, c-format
25350 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
25351 msgstr ""
25352
25353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
25354 #, c-format
25355 msgid "Duplicate budget"
25356 msgstr "Duplicar budgèt raiç"
25357
25358 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
25360 #, c-format
25361 msgid "Duplicate budget %s"
25362 msgstr "Duplicar lo budgèt %s"
25363
25364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
25365 #, fuzzy, c-format
25366 msgid "Duplicate existing orders"
25367 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
25368
25369 #. %1$s:  batch_id | html 
25370 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
25372 #, fuzzy, c-format
25373 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
25374 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
25375
25376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
25377 #, fuzzy, c-format
25378 msgid "Duplicate orders"
25379 msgstr "Duplicar"
25380
25381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
25382 #, c-format
25383 msgid "Duplicate patron record?"
25384 msgstr "Duplicar la ficha de l'aderent&nbsp; ?"
25385
25386 #. %1$s:  batch_id | html 
25387 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
25389 #, fuzzy, c-format
25390 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25391 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
25392
25393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
25394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
25395 #, c-format
25396 msgid "Duplicate record suspected"
25397 msgstr "Doblon possible de notícia"
25398
25399 #. A
25400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
25402 msgid "Duplicate this saved report"
25403 msgstr "Duplicar aqueste rapòrt salvat"
25404
25405 #. For the first occurrence,
25406 #. SCRIPT
25407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
25408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
25409 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25410 msgstr ""
25411 "Valors en double détectées. Mercé de corregir ces errors e de renviar lo "
25412 "formulari."
25413
25414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
25415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
25416 #, c-format
25417 msgid "Duplicate warning"
25418 msgstr "Alèrta doblon"
25419
25420 #. INPUT type=text name=duration
25421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
25422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
25423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
25424 #, fuzzy, c-format
25425 msgid "Duration (days)"
25426 msgstr "Data de creacion"
25427
25428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
25429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
25430 #, fuzzy, c-format
25431 msgid "Duration:"
25432 msgstr "Expiracion :"
25433
25434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
25435 #, fuzzy, c-format
25436 msgid "E-mail order"
25437 msgstr "Reclamar una comanda"
25438
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
25440 #, fuzzy, c-format
25441 msgid "EAN"
25442 msgstr "EAN :"
25443
25444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
25445 #, c-format
25446 msgid "EAN :"
25447 msgstr "EAN :"
25448
25449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
25450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
25451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
25452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25453 #, c-format
25454 msgid "EAN:"
25455 msgstr "EAN :"
25456
25457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25461 #, c-format
25462 msgid "EAN: "
25463 msgstr "EAN : "
25464
25465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
25466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
25467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
25468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
25469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
25470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:113
25471 #, fuzzy, c-format
25472 msgid "EDI accounts"
25473 msgstr "Mon compte"
25474
25475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
25476 #, fuzzy, c-format
25477 msgid "EDIFACT message"
25478 msgstr "Messatge HTML :"
25479
25480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
25481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
25482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
25483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
25484 #, fuzzy, c-format
25485 msgid "EDIFACT messages"
25486 msgstr "Messatge HTML :"
25487
25488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
25489 #, c-format
25490 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25491 msgstr "EMN (Ecole de las Mines de Nantes)"
25492
25493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
25494 #, c-format
25495 msgid "ENABLED"
25496 msgstr ""
25497
25498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
25499 #, c-format
25500 msgid "ENV"
25501 msgstr ""
25502
25503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
25504 #, fuzzy, c-format
25505 msgid "ENV and koha-conf.xml"
25506 msgstr "koha-conf.xml"
25507
25508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
25509 #, c-format
25510 msgid "ERROR - unknown"
25511 msgstr "ERROR - desconegut"
25512
25513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
25515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
25516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
25517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
25518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
25519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
25522 #, c-format
25523 msgid "ERROR:"
25524 msgstr "ERROR :"
25525
25526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
25527 #, fuzzy, c-format
25528 msgid "ERRORS"
25529 msgstr "ERROR :"
25530
25531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
25532 #, c-format
25533 msgid "EUC-KR"
25534 msgstr "EUC-KR"
25535
25536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
25537 #, c-format
25538 msgid "EXAMPLE plugin"
25539 msgstr "EXAMPLE plugin"
25540
25541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
25542 #, c-format
25543 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
25544 msgstr "Chaque cellula conten las valors estimées e las valors réelles."
25545
25546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
25547 #, c-format
25548 msgid "Earliest hold date"
25549 msgstr "Primièra data de reservacion"
25550
25551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
25552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
25553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
25554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
25559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
25560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
25563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
25564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
25565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
25566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
25567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:150
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:601
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
25571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
25572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
25573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
25574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
25575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
25577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
25578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
25579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
25580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:505
25581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:363
25582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
25584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
25585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
25587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
25588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
25589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
25590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
25592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
25593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:100
25594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:253
25595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
25596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
25597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
25598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
25599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
25600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:320
25601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
25603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
25605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
25606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
25607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
25608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
25609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
25610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
25611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
25612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
25613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
25615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
25616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
25617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
25618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:184
25619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
25620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
25621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
25622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
25623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25628 #, c-format
25629 msgid "Edit"
25630 msgstr "Modificar"
25631
25632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
25633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
25635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
25636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
25637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
25638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
25639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
25640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:33
25643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
25644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25648 #, c-format
25649 msgid "Edit "
25650 msgstr "Modificar "
25651
25652 #. For the first occurrence,
25653 #. %1$s:  rota.title | html 
25654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
25655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
25656 #, fuzzy, c-format
25657 msgid "Edit \"%s\""
25658 msgstr "Modificar "
25659
25660 #. %1$s:  itemnumber | html 
25661 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25662 #. %3$s:  barcode | html 
25663 #. %4$s:  END 
25664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:146
25665 #, c-format
25666 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
25667 msgstr "Modificar exemplar n° %s%s / Còdi de barras %s%s"
25668
25669 #. %1$s:  spec | html 
25670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
25671 #, fuzzy, c-format
25672 msgid "Edit OAI set '%s'"
25673 msgstr "Modificar lo set OAI '%s'"
25674
25675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:121
25676 #, fuzzy, c-format
25677 msgid "Edit SMTP server"
25678 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL"
25679
25680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
25681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
25682 #, c-format
25683 msgid "Edit SQL"
25684 msgstr "Modificar SQL"
25685
25686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
25687 #, c-format
25688 msgid "Edit SQL report"
25689 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL"
25690
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
25692 #, fuzzy, c-format
25693 msgid "Edit actions"
25694 msgstr "Modificar l'accion %s"
25695
25696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
25697 #, fuzzy, c-format
25698 msgid "Edit alert"
25699 msgstr "Modificar lo panièr"
25700
25701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
25702 #, fuzzy, c-format
25703 msgid "Edit an existing subscription "
25704 msgstr "Modificar l'abonament"
25705
25706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
25707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
25708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25709 #, c-format
25710 msgid "Edit as new (duplicate)"
25711 msgstr "Duplicar"
25712
25713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
25714 #, fuzzy, c-format
25715 msgid "Edit authorities"
25716 msgstr "Modificar autoritat"
25717
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:65
25719 #, c-format
25720 msgid "Edit authority"
25721 msgstr "Modificar autoritat"
25722
25723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
25724 #, c-format
25725 msgid "Edit basket"
25726 msgstr "Modificar lo panièr"
25727
25728 #. %1$s:  basketname | html 
25729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
25730 #, c-format
25731 msgid "Edit basket %s"
25732 msgstr "Modificar lo panièr %s"
25733
25734 #. %1$s:  name | html 
25735 #. %2$s:  basketgroupid | html 
25736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
25737 #, c-format
25738 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
25739 msgstr "Modificar lo grop de panièrs %s (%s) pour"
25740
25741 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25743 #, c-format
25744 msgid "Edit budget %s"
25745 msgstr "Modificar lo budgèt %s"
25746
25747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25748 #, c-format
25749 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25750 msgstr ""
25751
25752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
25753 #, fuzzy, c-format
25754 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25755 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
25756
25757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
25758 #, c-format
25759 msgid "Edit collection "
25760 msgstr "Modificar la colleccion"
25761
25762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
25763 #, c-format
25764 msgid "Edit course"
25765 msgstr "Modificar lo cours"
25766
25767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
25768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
25769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
25770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
25772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
25773 #, fuzzy, c-format
25774 msgid "Edit details"
25775 msgstr "Modificar los detalhs"
25776
25777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
25778 #, c-format
25779 msgid "Edit field"
25780 msgstr "Modificar lo camp"
25781
25782 #. %1$s:  description | html 
25783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
25784 #, fuzzy, c-format
25785 msgid "Edit frequency: %s"
25786 msgstr "Modificar una periodicitat : %s"
25787
25788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
25789 #, fuzzy, c-format
25790 msgid "Edit group"
25791 msgstr "Modificar la lista"
25792
25793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
25794 #, c-format
25795 msgid "Edit history"
25796 msgstr "Modificar l'istoric"
25797
25798 #. SCRIPT
25799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25800 #, fuzzy
25801 msgid "Edit image"
25802 msgstr "Modificar lo panièr"
25803
25804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
25805 #, c-format
25806 msgid "Edit in host"
25807 msgstr "Modificar dins l'òste"
25808
25809 #. A
25810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
25811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25812 #, fuzzy, c-format
25813 msgid "Edit internal note"
25814 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
25815
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
25817 #, fuzzy, c-format
25818 msgid "Edit internal note "
25819 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
25820
25821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:709
25822 #, fuzzy, c-format
25823 msgid "Edit invoices "
25824 msgstr "Modificar los exemplars"
25825
25826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
25827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25829 #, c-format
25830 msgid "Edit item"
25831 msgstr "Modificar l'exemplar"
25832
25833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:510
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
25835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:261
25836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:40
25837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25838 #, c-format
25839 msgid "Edit items"
25840 msgstr "Modificar los exemplars"
25841
25842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
25843 #, fuzzy, c-format
25844 msgid "Edit items "
25845 msgstr "Modificar los exemplars"
25846
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:45
25848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
25849 #, c-format
25850 msgid "Edit items in batch"
25851 msgstr "Modificar los exemplars per lòts"
25852
25853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
25854 #, c-format
25855 msgid "Edit label template"
25856 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
25857
25858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
25859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25860 #, c-format
25861 msgid "Edit list"
25862 msgstr "Modificar la lista"
25863
25864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
25865 #, c-format
25866 msgid "Edit list "
25867 msgstr "Modificar la lista "
25868
25869 #. A
25870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25871 #, fuzzy
25872 msgid "Edit patron image"
25873 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
25874
25875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
25876 #, c-format
25877 msgid "Edit patrons"
25878 msgstr "Modificar d'aderents"
25879
25880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
25881 #, c-format
25882 msgid "Edit printer profile"
25883 msgstr "Modificar lo perfil d'imprimenta"
25884
25885 #. %1$s:  suggestionid | html 
25886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
25887 #, c-format
25888 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25889 msgstr "Modificar la suggestion de crompa n° %s"
25890
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
25892 #, c-format
25893 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
25894 msgstr "Éditer una citacion per lo modul 'Citacion del jorn'"
25895
25896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
25897 #, fuzzy, c-format
25898 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25899 msgstr "Editor de citacions per la Citacion del jorn a l'OPAC"
25900
25901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
25902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
25903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:140
25904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
25905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
25906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:36
25908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25910 #, c-format
25911 msgid "Edit record"
25912 msgstr "Modificar la notícia"
25913
25914 #. A
25915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
25916 #, fuzzy
25917 msgid "Edit request"
25918 msgstr "Modificar la lista"
25919
25920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:501
25921 #, fuzzy, c-format
25922 msgid "Edit request "
25923 msgstr "Modificar la lista"
25924
25925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25927 #, fuzzy, c-format
25928 msgid "Edit rota"
25929 msgstr "Modificar lo panièr"
25930
25931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
25932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25933 #, c-format
25934 msgid "Edit routing list"
25935 msgstr "Modificar la lista de rotatge"
25936
25937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
25938 #, c-format
25939 msgid "Edit routing list "
25940 msgstr "Modificar la lista de rotatge "
25941
25942 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
25944 #, c-format
25945 msgid "Edit routing list (%s)"
25946 msgstr "Modificar la lista de rotatge (%s)"
25947
25948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
25949 #, c-format
25950 msgid "Edit routing list for "
25951 msgstr "Modificar la lista de rotatge de "
25952
25953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
25954 #, fuzzy, c-format
25955 msgid "Edit rules"
25956 msgstr "Modificar la lista"
25957
25958 #. SCRIPT
25959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
25960 msgid "Edit search"
25961 msgstr "Modificar la recèrca"
25962
25963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
25964 #, fuzzy, c-format
25965 msgid "Edit selected serials"
25966 msgstr "Bulletinar"
25967
25968 #. INPUT type=submit
25969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
25970 msgid "Edit serials"
25971 msgstr "Bulletinar"
25972
25973 #. INPUT type=submit
25974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:322
25975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
25976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:228
25977 #, c-format
25978 msgid "Edit subfields"
25979 msgstr "Modificar los soscamps"
25980
25981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25982 #, c-format
25983 msgid "Edit subscription"
25984 msgstr "Modificar l'abonament"
25985
25986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
25987 #, fuzzy, c-format
25988 msgid "Edit tag"
25989 msgstr "Modificar lo panièr"
25990
25991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
25992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
25993 #, c-format
25994 msgid "Edit this holiday"
25995 msgstr "Modificar aqueste jorn de tampadura"
25996
25997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
25998 #, c-format
25999 msgid "Edit vendor"
26000 msgstr "Modificar provesidor"
26001
26002 #. A
26003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
26004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
26005 #, fuzzy, c-format
26006 msgid "Edit vendor note"
26007 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
26008
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
26010 #, fuzzy, c-format
26011 msgid "Edit vendor note "
26012 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
26013
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
26015 #, c-format
26016 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
26017 msgstr ""
26018
26019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
26020 #, fuzzy, c-format
26021 msgid "Edit with text editor"
26022 msgstr "Recèrca avançada"
26023
26024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114
26025 #, fuzzy, c-format
26026 msgid "Editable in OPAC: "
26027 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
26028
26029 #. SCRIPT
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26031 msgid "Editing catalog record #{ID}"
26032 msgstr ""
26033
26034 #. SCRIPT
26035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26036 #, fuzzy
26037 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
26038 msgstr "Modificar la notícia"
26039
26040 #. SCRIPT
26041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26042 #, fuzzy
26043 msgid "Editing new full record"
26044 msgstr "Veire enregistrament final"
26045
26046 #. SCRIPT
26047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26048 #, fuzzy
26049 msgid "Editing new record"
26050 msgstr "Modificar la notícia"
26051
26052 #. SCRIPT
26053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26054 #, fuzzy
26055 msgid "Editing search result"
26056 msgstr "Resultats de la recèrca "
26057
26058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
26060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
26061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26062 #, c-format
26063 msgid "Edition"
26064 msgstr "Edicion"
26065
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
26067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
26068 #, c-format
26069 msgid "Edition: "
26070 msgstr "Edicion : "
26071
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
26074 #, c-format
26075 msgid "Editions"
26076 msgstr "Nòtas"
26077
26078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
26079 #, c-format
26080 msgid "Editor"
26081 msgstr "Editor"
26082
26083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
26084 #, c-format
26085 msgid ""
26086 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
26087 "upgrade your Elasticsearch cluster "
26088 msgstr ""
26089
26090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
26091 #, fuzzy, c-format
26092 msgid "Elasticsearch: "
26093 msgstr "Recèrca Aderents :"
26094
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
26096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
26097 #, c-format
26098 msgid "Email"
26099 msgstr "Corrièr electronic"
26100
26101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
26102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
26103 #, c-format
26104 msgid "Email address:"
26105 msgstr "Corrièr electronic :"
26106
26107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
26108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
26109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
26110 #, c-format
26111 msgid "Email has been sent."
26112 msgstr "Lo corrièr electronic es estat mandat."
26113
26114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
26115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
26116 #, fuzzy, c-format
26117 msgid "Email required"
26118 msgstr "Edat requesida"
26119
26120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:320
26121 #, fuzzy, c-format
26122 msgid "Email text:"
26123 msgstr "Normal"
26124
26125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
26126 #, c-format
26127 msgid "Email:"
26128 msgstr "Corrièr electronic :"
26129
26130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
26131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
26132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
26133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
26134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
26135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
26136 #, c-format
26137 msgid "Email: "
26138 msgstr "Corrièr electronic : "
26139
26140 #. SCRIPT
26141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26142 msgid "Embed"
26143 msgstr ""
26144
26145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
26146 #, c-format
26147 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
26148 msgstr ""
26149
26150 #. SCRIPT
26151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26152 #, fuzzy
26153 msgid "Emoticons"
26154 msgstr "Notificacions"
26155
26156 #. SCRIPT
26157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26158 msgid "Emoticons..."
26159 msgstr ""
26160
26161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
26162 #, c-format
26163 msgid "Empty and close"
26164 msgstr "Vider e Tampar"
26165
26166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
26167 #, fuzzy, c-format
26168 msgid "Empty option"
26169 msgstr "[Mai d'opcions]"
26170
26171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:190
26172 #, fuzzy, c-format
26173 msgid "Enable"
26174 msgstr "Activat"
26175
26176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
26177 #, c-format
26178 msgid ""
26179 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
26180 "Mana KB server, and to share your own."
26181 msgstr ""
26182
26183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
26184 #, c-format
26185 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
26186 msgstr ""
26187
26188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:95
26189 #, fuzzy, c-format
26190 msgid "Enable credit number"
26191 msgstr "Numèro d'alèrta SMS :"
26192
26193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
26194 #, c-format
26195 msgid ""
26196 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
26197 "system preference) to define keyboard shortcuts"
26198 msgstr ""
26199
26200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
26201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
26203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
26204 #, c-format
26205 msgid "Enabled"
26206 msgstr "Activat"
26207
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
26209 #, c-format
26210 msgid "Enabled?"
26211 msgstr "Activat ?"
26212
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
26214 #, c-format
26215 msgid "Enables additional debug output in the logs"
26216 msgstr ""
26217
26218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26220 #, c-format
26221 msgid "Encoding"
26222 msgstr "Encodatge"
26223
26224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
26225 #, c-format
26226 msgid "Encoding (z3950 can send"
26227 msgstr "Sintaxi (Z39-50 pòt mandar"
26228
26229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
26230 #, c-format
26231 msgid "Encoding: "
26232 msgstr "Encodatge : "
26233
26234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
26235 #, c-format
26236 msgid "Encumber while invoice open"
26237 msgstr ""
26238
26239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
26240 #, c-format
26241 msgid "Encumber while invoice open? "
26242 msgstr ""
26243
26244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
26245 #, c-format
26246 msgid "Encyclopedias "
26247 msgstr "Enciclopèdias "
26248
26249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
26250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
26251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
26252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
26253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
26254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
26255 #, c-format
26256 msgid "End date"
26257 msgstr "Data de fin"
26258
26259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
26260 #, c-format
26261 msgid "End date is not consistent with subscription length."
26262 msgstr "La data de fin es pas cohérente amb la durada de l'abonament."
26263
26264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:159
26266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
26267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
26268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
26269 #, c-format
26270 msgid "End date:"
26271 msgstr "Data de fin :"
26272
26273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
26274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
26275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:243
26276 #, c-format
26277 msgid "End date: "
26278 msgstr "Data de fin : "
26279
26280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
26281 #, fuzzy, c-format
26282 msgid "End of date range "
26283 msgstr "Limit de fin de date"
26284
26285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
26286 #, fuzzy, c-format
26287 msgid "End of interval"
26288 msgstr "Limit de fin de date"
26289
26290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:154
26291 #, fuzzy, c-format
26292 msgid "Ended on"
26293 msgstr "Gerir"
26294
26295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:45
26296 #, fuzzy, c-format
26297 msgid "Ended on: "
26298 msgstr "Gerir"
26299
26300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
26301 #, c-format
26302 msgid "English"
26303 msgstr "Anglés"
26304
26305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26307 #, c-format
26308 msgid "Enhanced content"
26309 msgstr "Contengut enriquit"
26310
26311 #. A
26312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26314 msgid "Enhanced content settings"
26315 msgstr "Parametratge dels contenguts enrichis"
26316
26317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:152
26318 #, fuzzy, c-format
26319 msgid "Enqueued on"
26320 msgstr "Esperat le"
26321
26322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
26323 #, fuzzy, c-format
26324 msgid "Enqueued on: "
26325 msgstr "Esperat le"
26326
26327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
26328 #, fuzzy, c-format
26329 msgid "Enroll "
26330 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
26331
26332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
26333 #, fuzzy, c-format
26334 msgid "Enroll in "
26335 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
26336
26337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:694
26338 #, fuzzy, c-format
26339 msgid "Enroll patrons in clubs "
26340 msgstr "Aderents dins la lista"
26341
26342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
26343 #, fuzzy, c-format
26344 msgid "Enrolled patrons"
26345 msgstr "Modificar d'aderents"
26346
26347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
26348 #, c-format
26349 msgid "Enrollment fee"
26350 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
26351
26352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
26354 #, c-format
26355 msgid "Enrollment fee: "
26356 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
26357
26358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
26359 #, fuzzy, c-format
26360 msgid "Enrollment field"
26361 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
26362
26363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
26364 #, fuzzy, c-format
26365 msgid "Enrollment fields"
26366 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
26367
26368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
26369 #, c-format
26370 msgid "Enrollment period"
26371 msgstr "Durada d'inscripcion"
26372
26373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
26374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
26375 #, c-format
26376 msgid "Enrollment period: "
26377 msgstr "Durada d'inscripcion : "
26378
26379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
26380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
26381 #, fuzzy, c-format
26382 msgid "Enrollments "
26383 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
26384
26385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
26386 #, fuzzy, c-format
26387 msgid "Enrolment period: "
26388 msgstr "Durada d'inscripcion : "
26389
26390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
26391 #, c-format
26392 msgid ""
26393 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
26394 "label printers"
26395 msgstr ""
26396 "Entratz un còdi de barras per generar una etiqueta. D'utilizar amb "
26397 "d'imprimentas a etiquetas dédiées"
26398
26399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
26400 #, c-format
26401 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
26402 msgstr ""
26403 "Sasissètz una lista, separada per una virgula, de camps a imprimir.podètz "
26404 "inclure n'importe quel "
26405
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
26407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
26408 #, fuzzy, c-format
26409 msgid "Enter a list of record numbers"
26410 msgstr "O entratz una lista de n° de notícias"
26411
26412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
26413 #, fuzzy, c-format
26414 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
26415 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
26416
26417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
26418 #, c-format
26419 msgid "Enter a new purchase suggestion"
26420 msgstr "Sasissètz una novèla suggestion de crompa"
26421
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
26423 #, fuzzy, c-format
26424 msgid "Enter a personal or organization name."
26425 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
26426
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
26428 #, c-format
26429 msgid ""
26430 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
26431 "Example, for a website itemtype : "
26432 msgstr ""
26433 "Sasissètz un abreujat qui escafara celui per defaut dins la lista de "
26434 "resultats d'una recèrca. Exemple per un tipe de document \"site web\": "
26435
26436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
26437 #, c-format
26438 msgid "Enter a title and description for the holiday."
26439 msgstr "Sasissètz un títol e una descripcion per lo jorn de tampadura."
26440
26441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
26442 #, c-format
26443 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
26444 msgstr "Entrar un mot o una phrase per tester a novèl la lista blanche/noire: "
26445
26446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
26447 #, c-format
26448 msgid "Enter any authority field:"
26449 msgstr "Cercar dins tota l'autoritat :"
26450
26451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
26452 #, c-format
26453 msgid "Enter any heading:"
26454 msgstr "Entratz una vedeta autoritat :"
26455
26456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
26457 #, c-format
26458 msgid "Enter barcode: "
26459 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
26460
26461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
26462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
26463 #, c-format
26464 msgid "Enter biblionumber:"
26465 msgstr "Entrar lo biblionumber :"
26466
26467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
26468 #, fuzzy, c-format
26469 msgid "Enter by barcode:"
26470 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
26471
26472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
26473 #, fuzzy, c-format
26474 msgid "Enter by itemnumber:"
26475 msgstr "Entrar lo biblionumber :"
26476
26477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
26478 #, fuzzy, c-format
26479 msgid "Enter club ID or partial name:"
26480 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
26481
26482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
26483 #, c-format
26484 msgid "Enter cover biblionumber: "
26485 msgstr "Sasir lo biblionumber de cobertura&nbsp: "
26486
26487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
26488 #, fuzzy, c-format
26489 msgid "Enter default values"
26490 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
26491
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
26493 #, fuzzy, c-format
26494 msgid "Enter item barcode or keyword:"
26495 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar :"
26496
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
26498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
26499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
26501 #, c-format
26502 msgid "Enter item barcode:"
26503 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar :"
26504
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
26506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:187
26507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:197
26508 #, c-format
26509 msgid "Enter item barcode: "
26510 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar : "
26511
26512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
26513 #, fuzzy, c-format
26514 msgid "Enter main heading ($a only):"
26515 msgstr "Entratz una vedeta autoritat :"
26516
26517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
26518 #, fuzzy, c-format
26519 msgid "Enter main heading:"
26520 msgstr "Entratz una vedeta autoritat :"
26521
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
26523 #, fuzzy, c-format
26524 msgid "Enter multiple card numbers"
26525 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
26526
26527 #. %1$s:  name | html 
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
26529 #, c-format
26530 msgid "Enter parameters for report %s:"
26531 msgstr "Sasir los paramètres pel rapòrt %s:"
26532
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
26535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
26538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:12
26539 #, c-format
26540 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26541 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
26542
26543 #. SCRIPT
26544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
26545 msgid "Enter patron card number:"
26546 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
26547
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
26549 #, c-format
26550 msgid "Enter patron cardnumber: "
26551 msgstr "Entrar lo N° d'aderent : "
26552
26553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
26555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:33
26556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
26558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
26559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
26560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
26563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:22
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
26565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:23
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:20
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:22
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
26572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:20
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
26575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
26578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:22
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:29
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:25
26583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
26584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:22
26585 #, c-format
26586 msgid "Enter search keywords:"
26587 msgstr "Entrar los tèrmes de recèrca :"
26588
26589 #. INPUT type=text name=q
26590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
26591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
26592 msgid "Enter search terms"
26593 msgstr "Sasissètz vòstra recèrca"
26594
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
26596 #, c-format
26597 msgid "Enter starting card position: "
26598 msgstr "Entrar lo numèro de carta de départ : "
26599
26600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
26601 #, c-format
26602 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26603 msgstr "Entrar lo numèro d'etiqueta de départ (per crear un PDF) : "
26604
26605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
26606 #, c-format
26607 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26608 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar a restacar :"
26609
26610 #. INPUT type=text name=q
26611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
26612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:35
26613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:24
26618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
26619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:109
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
26622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
26623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
26624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
26625 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26626 msgstr "Sasissètz los tèrmes de vòstra recèrca."
26627
26628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
26629 #, fuzzy, c-format
26630 msgid "Entity"
26631 msgstr "Quantitat"
26632
26633 #. SCRIPT
26634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
26635 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26636 msgstr ""
26637
26638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
26639 #, fuzzy, c-format
26640 msgid "Entry date"
26641 msgstr "Data de fin"
26642
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
26644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
26645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
26646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
26649 #, c-format
26650 msgid "Enumeration"
26651 msgstr "Enumeracion"
26652
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
26654 #, c-format
26655 msgid "Envoyer"
26656 msgstr ""
26657
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
26660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
26661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26662 #, c-format
26663 msgid "Error"
26664 msgstr "Error"
26665
26666 #. %1$s:  errno | html 
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
26668 #, fuzzy, c-format
26669 msgid "Error %s"
26670 msgstr "Error : %s"
26671
26672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
26673 #, c-format
26674 msgid "Error adding items:"
26675 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar :"
26676
26677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
26678 #, c-format
26679 msgid "Error analysis:"
26680 msgstr "Error :"
26681
26682 #. For the first occurrence,
26683 #. SCRIPT
26684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
26686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
26687 #, fuzzy
26688 msgid "Error code 0 not used"
26689 msgstr "Còdis de barras non trobats"
26690
26691 #. SCRIPT
26692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
26693 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26694 msgstr ""
26695
26696 #. SCRIPT
26697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
26698 msgid "Error downloading the file"
26699 msgstr "Error al moment del telecargament del fichièr"
26700
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
26702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:128
26703 #, fuzzy, c-format
26704 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26705 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
26706
26707 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
26709 #, c-format
26710 msgid "Error message from Zebra: %s "
26711 msgstr "Messatge d'error de Zebra: %s "
26712
26713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:98
26714 #, fuzzy, c-format
26715 msgid "Error performing operation"
26716 msgstr "Error al moment de l'impòrt de la grasilha %s"
26717
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
26720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
26721 #, c-format
26722 msgid "Error saving item"
26723 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar"
26724
26725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
26726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
26727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
26728 #, c-format
26729 msgid "Error saving items"
26730 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar"
26731
26732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26733 #, fuzzy, c-format
26734 msgid "Error while creating PDF file. "
26735 msgstr "Error al moment del telecargament del fichièr"
26736
26737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
26738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
26739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
26740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
26741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
26742 #, c-format
26743 msgid "Error:"
26744 msgstr "Error :"
26745
26746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
26747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
26748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
26749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
26751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
26752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
26757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
26758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
26760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
26761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
26762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26763 #, c-format
26764 msgid "Error: "
26765 msgstr "Error : "
26766
26767 #. For the first occurrence,
26768 #. %1$s:  decoding_error | html 
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:77
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
26772 #, c-format
26773 msgid "Error: %s"
26774 msgstr "Error : %s"
26775
26776 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
26778 #, fuzzy, c-format
26779 msgid "Error: %s "
26780 msgstr "Error : %s"
26781
26782 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26783 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
26785 #, c-format
26786 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26787 msgstr "Error : lo còdi de barras es pas unic per %sserialseq %s"
26788
26789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
26790 #, fuzzy, c-format
26791 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26792 msgstr "Vòstra session a pris fin, mercé de vous reconnecter"
26793
26794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:44
26795 #, c-format
26796 msgid "Error: Required news title missing!"
26797 msgstr "Error: Títol obligatòri de novèlas absent"
26798
26799 #. %1$s:  msg_add | html 
26800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
26801 #, c-format
26802 msgid "Error: Server with id %s not found"
26803 msgstr "Error: Servidor amb l'identificant %s pas trobat"
26804
26805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
26806 #, fuzzy, c-format
26807 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26808 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux notícias per fusion."
26809
26810 #. SCRIPT
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26812 msgid "Error: _(Form submit field collision."
26813 msgstr ""
26814
26815 #. SCRIPT
26816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26817 msgid "Error: _(No form element found."
26818 msgstr ""
26819
26820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:59
26821 #, c-format
26822 msgid "Error: no field value specified."
26823 msgstr "Error : aucune valor de camp precisada."
26824
26825 #. For the first occurrence,
26826 #. %1$s:  name | html 
26827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
26828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
26829 #, c-format
26830 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26831 msgstr ""
26832 "Errors trobadas al moment de l'éxecucion dels paramètres del rapoort: %s"
26833
26834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
26835 #, c-format
26836 msgid "Errors occurred:"
26837 msgstr "Des errors se son produitas :"
26838
26839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
26840 #, c-format
26841 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26842 msgstr ""
26843
26844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
26845 #, c-format
26846 msgid ""
26847 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
26848 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26849 msgstr ""
26850 "Espa&ntilde;ol (Espagnol) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González "
26851 "Kriegel (UNC) and Martín Longo, amb l'ajuda de la communauté koha-es."
26852
26853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
26854 #, c-format
26855 msgid "Espace\\Temps"
26856 msgstr "Espace\\Temps"
26857
26858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
26859 #, c-format
26860 msgid "Est cost"
26861 msgstr "Prètz remisat"
26862
26863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
26864 #, c-format
26865 msgid "Estimated cost per unit "
26866 msgstr "Prètz unitari remisat "
26867
26868 #. TH
26869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
26870 msgid ""
26871 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26872 msgstr ""
26873
26874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
26875 #, c-format
26876 msgid "Estimated delivery date"
26877 msgstr "Data de liurason estimée"
26878
26879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:219
26880 #, c-format
26881 msgid "Estimated delivery date from: "
26882 msgstr "Data de liurason prevista entre lo : "
26883
26884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
26885 #, c-format
26886 msgid "Estimated delivery date:"
26887 msgstr "Data de liurason prevista :"
26888
26889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
26890 #, fuzzy, c-format
26891 msgid "Estimated priority:"
26892 msgstr "Prètz unitari remisat "
26893
26894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
26895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
26896 #, fuzzy, c-format
26897 msgid "Evening"
26898 msgstr "Signification"
26899
26900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
26901 #, fuzzy, c-format
26902 msgid "Evening "
26903 msgstr "Signification"
26904
26905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
26906 #, c-format
26907 msgid "Every"
26908 msgstr "Cada"
26909
26910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
26911 #, fuzzy, c-format
26912 msgid "Every: "
26913 msgstr "Cada"
26914
26915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
26916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
26917 #, c-format
26918 msgid "Everyone"
26919 msgstr "Cadun"
26920
26921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
26922 #, fuzzy, c-format
26923 msgid "Everything went okay. Update done."
26924 msgstr "Tot es corrècte, mesa a jorn efectuada."
26925
26926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
26927 #, c-format
26928 msgid "Exactly on"
26929 msgstr "Exactament lo"
26930
26931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
26932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
26933 #, c-format
26934 msgid "Example: 5.00"
26935 msgstr "Exemple: 5.00"
26936
26937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
26938 #, c-format
26939 msgid ""
26940 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26941 "serialseq"
26942 msgstr ""
26943 "Exemple : Nom=subscription.name|Títol=subscription.title|Numèro=serial."
26944 "serialseq"
26945
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
26947 #, c-format
26948 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26949 msgstr "Exemple: Autor=200|Element d'entrada=210$a|300|009"
26950
26951 #. SCRIPT
26952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
26953 msgid "Exceeded max holds per record"
26954 msgstr ""
26955
26956 #. SCRIPT
26957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
26958 msgid "Excel"
26959 msgstr ""
26960
26961 #. SCRIPT
26962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
26963 msgid "Exception: %s"
26964 msgstr "Excepcions : %s"
26965
26966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
26967 #, c-format
26968 msgid "Exceptions"
26969 msgstr "Excepcions"
26970
26971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
26972 #, fuzzy, c-format
26973 msgid "Exclude from local holds priority"
26974 msgstr "Modificar una comuna"
26975
26976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
26977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
26978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:342
26979 #, fuzzy, c-format
26980 msgid "Exclude from local holds priority:"
26981 msgstr "De la quòta:"
26982
26983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26984 #, c-format
26985 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26986 msgstr ""
26987
26988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
26989 #, fuzzy, c-format
26990 msgid "Execute SQL reports "
26991 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL"
26992
26993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
26994 #, fuzzy, c-format
26995 msgid "Execute overdue items report "
26996 msgstr "Rapòrts de retards"
26997
26998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
26999 #, fuzzy, c-format
27000 msgid "Existing SQL"
27001 msgstr "Reservacion(s) existenta(s)"
27002
27003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:808
27004 #, c-format
27005 msgid "Existing holds"
27006 msgstr "Reservacion(s) existenta(s)"
27007
27008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
27009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
27010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
27011 #, c-format
27012 msgid "Expand all"
27013 msgstr "Tot desvolopar"
27014
27015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
27016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
27017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
27018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
27019 #, c-format
27020 msgid "Expected"
27021 msgstr "Esperat"
27022
27023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
27024 #, c-format
27025 msgid "Expected on"
27026 msgstr "Esperat le"
27027
27028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
27029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1241
27030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:835
27031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
27032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
27033 #, c-format
27034 msgid "Expiration"
27035 msgstr "Expiracion"
27036
27037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
27038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
27039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
27040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
27041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
27042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
27043 #, c-format
27044 msgid "Expiration date"
27045 msgstr "Data d'expiracion"
27046
27047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
27048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
27050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
27051 #, c-format
27052 msgid "Expiration date: "
27053 msgstr "Data d'expiracion : "
27054
27055 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
27056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
27057 #, c-format
27058 msgid "Expiration date: %s"
27059 msgstr "Data d'expiracion : %s"
27060
27061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
27063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
27064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
27065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
27066 #, c-format
27067 msgid "Expiration:"
27068 msgstr "Expiracion :"
27069
27070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1291
27071 #, c-format
27072 msgid "Expiration: "
27073 msgstr "Expiracion : "
27074
27075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
27076 #, fuzzy, c-format
27077 msgid "Expired"
27078 msgstr "expirat"
27079
27080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
27081 #, c-format
27082 msgid "Expired? / Closed?"
27083 msgstr "Expirat ? / Tampat ?"
27084
27085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
27086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
27087 #, c-format
27088 msgid "Expires before:"
27089 msgstr "Expira abans :"
27090
27091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
27092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
27093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
27094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
27095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
27096 #, c-format
27097 msgid "Expires on"
27098 msgstr "Expira lo"
27099
27100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
27101 #, c-format
27102 msgid "Expiring before:"
27103 msgstr "Expira abans :"
27104
27105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
27106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
27107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
27108 #, c-format
27109 msgid "Expiry date"
27110 msgstr "Data d'expiracion"
27111
27112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
27113 #, c-format
27114 msgid "Explanation"
27115 msgstr "Explicacion"
27116
27117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
27118 #, c-format
27119 msgid "Explanation: "
27120 msgstr "Explicacion : "
27121
27122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
27123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
27124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
27125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
27126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
27127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
27128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
27129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
27130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
27132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
27133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
27134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
27135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
27136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
27137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
27138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
27139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
27140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
27141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
27142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:106
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
27144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
27145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:255
27146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
27147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
27149 #, c-format
27150 msgid "Export"
27151 msgstr "Exportar"
27152
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
27154 #, c-format
27155 msgid "Export "
27156 msgstr "Exportar "
27157
27158 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
27159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
27160 #, c-format
27161 msgid "Export %s framework"
27162 msgstr "Exportar la grasilha de catalogatge %s"
27163
27164 #. SCRIPT
27165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
27166 #, fuzzy
27167 msgid "Export Labels"
27168 msgstr "Exportar d'etiquetas"
27169
27170 #. For the first occurrence,
27171 #. SCRIPT
27172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
27173 #, fuzzy
27174 msgid "Export all results to"
27175 msgstr "Exportar al format CSV"
27176
27177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
27178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
27179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
27180 #, c-format
27181 msgid "Export as CSV"
27182 msgstr "Exportar al format CSV"
27183
27184 #. INPUT type=submit
27185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
27186 #, fuzzy
27187 msgid "Export as PDF"
27188 msgstr "Exportar al format CSV"
27189
27190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
27191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
27192 #, c-format
27193 msgid "Export authority records"
27194 msgstr "Exportar las notícias d'autoritat"
27195
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
27197 #, fuzzy, c-format
27198 msgid "Export bibliographic and holdings data "
27199 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
27200
27201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
27202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
27203 #, c-format
27204 msgid "Export bibliographic records"
27205 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
27206
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
27208 #, c-format
27209 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
27210 msgstr ""
27211 "Expòrt de las notícias bibliograficas (amb lors exemplars) e d'autoritat."
27212
27213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
27214 #, fuzzy, c-format
27215 msgid "Export card batch"
27216 msgstr "Exportar lo lot"
27217
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
27219 #, c-format
27220 msgid "Export checkouts using format:"
27221 msgstr "Exportar los prèstes al format :"
27222
27223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
27224 #, c-format
27225 msgid "Export configuration"
27226 msgstr "Exportar la configuracion"
27227
27228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:198
27229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
27230 #, c-format
27231 msgid "Export data"
27232 msgstr "Exportar las donadas"
27233
27234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
27235 #, c-format
27236 msgid "Export database"
27237 msgstr "Exportar la basa de donadas"
27238
27239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
27240 #, c-format
27241 msgid "Export default framework"
27242 msgstr "Exportar la grasilha de catalogatge per defaut"
27243
27244 #. A
27245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
27246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
27247 #, fuzzy
27248 msgid ""
27249 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
27250 "or .ods)"
27251 msgstr ""
27252 "Exportar la grasilha (camp, soscamp) dins una fuèlh de calcul (.csv, .xml, ."
27253 "ods)"
27254
27255 #. INPUT type=button
27256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
27257 #, fuzzy
27258 msgid "Export from patron list"
27259 msgstr "Exportar las cartas aderents"
27260
27261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
27262 #, fuzzy, c-format
27263 msgid "Export full batch"
27264 msgstr "Exportar lo lot"
27265
27266 #. For the first occurrence,
27267 #. SCRIPT
27268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
27269 msgid "Export labels"
27270 msgstr "Exportar d'etiquetas"
27271
27272 #. SCRIPT
27273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
27274 #, fuzzy
27275 msgid "Export or print"
27276 msgstr "Exportar las cartas aderents"
27277
27278 #. For the first occurrence,
27279 #. SCRIPT
27280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
27281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27282 msgid "Export patron cards"
27283 msgstr "Exportar las cartas aderents"
27284
27285 #. SCRIPT
27286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27287 #, fuzzy
27288 msgid "Export patron cards from list"
27289 msgstr "Exportar las cartas aderents"
27290
27291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
27292 #, fuzzy, c-format
27293 msgid "Export selected"
27294 msgstr "Esperat"
27295
27296 #. INPUT type=button
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
27298 #, fuzzy
27299 msgid "Export selected batches"
27300 msgstr "Exporte un o mantun lots"
27301
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
27303 #, fuzzy, c-format
27304 msgid "Export selected card(s)"
27305 msgstr "Expòrt de %s cards(s)."
27306
27307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:96
27308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
27309 #, fuzzy, c-format
27310 msgid "Export selected items"
27311 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
27312
27313 #. SCRIPT
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
27315 #, fuzzy
27316 msgid "Export selected results (%s) to"
27317 msgstr "Expòrt de %s cards(s)."
27318
27319 #. SCRIPT
27320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27321 #, fuzzy
27322 msgid "Export single batch"
27323 msgstr "Exportar lo lot"
27324
27325 #. SCRIPT
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
27327 #, fuzzy
27328 msgid "Export single card"
27329 msgstr "Exportar las cartas aderents"
27330
27331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
27332 #, c-format
27333 msgid "Export this basket group as CSV"
27334 msgstr "Exportar aqueste panièr al format CSV"
27335
27336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
27337 #, c-format
27338 msgid "Export to CSV file: "
27339 msgstr "Exportar un fichièr csv: "
27340
27341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
27342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
27343 #, c-format
27344 msgid "Export to CSV spreadsheet"
27345 msgstr "Exportar dins un fichièr CSV"
27346
27347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
27348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
27349 #, c-format
27350 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
27351 msgstr "Exportar al format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
27352
27353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
27354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
27355 #, c-format
27356 msgid "Export today's checked in barcodes"
27357 msgstr "Exportar los còdis de barras dels retorns d'uèi"
27358
27359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
27360 #, c-format
27361 msgid "Exporting to Dublin Core..."
27362 msgstr ""
27363
27364 #. SCRIPT
27365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27366 msgid "Extended Latin"
27367 msgstr ""
27368
27369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
27370 #, fuzzy, c-format
27371 msgid "ExtendedPatronAttributes"
27372 msgstr "Atributs d'aderents"
27373
27374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
27375 #, c-format
27376 msgid "FINMARC"
27377 msgstr "FINMARC"
27378
27379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
27380 #, c-format
27381 msgid "FIT"
27382 msgstr ""
27383
27384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:461
27385 #, fuzzy, c-format
27386 msgid "Facet order"
27387 msgstr "Comandas anulladas"
27388
27389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:296
27390 #, fuzzy, c-format
27391 msgid "Facetable"
27392 msgstr "Repetible"
27393
27394 #. For the first occurrence,
27395 #. SCRIPT
27396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
27398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
27399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
27400 msgid "Failed"
27401 msgstr ""
27402
27403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
27404 #, fuzzy, c-format
27405 msgid ""
27406 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27407 msgstr ""
27408 "Fracàs d'ajout d'un camp. Mercé de verificar que lo nom del camp existís pas "
27409 "ja."
27410
27411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
27412 #, c-format
27413 msgid "Failed to add item with barcode "
27414 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
27415
27416 #. %1$s:  error_info | html 
27417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
27418 #, fuzzy, c-format
27419 msgid "Failed to add mapping for %s"
27420 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
27421
27422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
27423 #, c-format
27424 msgid "Failed to add scheduled task"
27425 msgstr "Impossible d'apondre una tâche programada"
27426
27427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
27428 #, c-format
27429 msgid "Failed to apply different matching rule"
27430 msgstr "Impossible d'aplicar las règlas de concordància"
27431
27432 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27433 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
27434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
27435 #, fuzzy, c-format
27436 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
27437 msgstr "         AJAX a fracassat a aprovar lo tag : %s        "
27438
27439 #. SCRIPT
27440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27441 #, fuzzy
27442 msgid "Failed to change framework"
27443 msgstr "Cambiar la grasilha : "
27444
27445 #. %1$s:  selected_count | html 
27446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
27447 #, c-format
27448 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27449 msgstr ""
27450
27451 #. %1$s:  selected_count | html 
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:39
27453 #, fuzzy, c-format
27454 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27455 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
27456
27457 #. For the first occurrence,
27458 #. SCRIPT
27459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27460 #, fuzzy
27461 msgid "Failed to create macro: "
27462 msgstr "Impossible de descompressar."
27463
27464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
27465 #, c-format
27466 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27467 msgstr ""
27468
27469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
27470 #, c-format
27471 msgid "Failed to delete field."
27472 msgstr "Fracàs de la supression del camp."
27473
27474 #. SCRIPT
27475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27476 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
27477 msgstr ""
27478
27479 #. SCRIPT
27480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27481 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
27482 msgstr ""
27483
27484 #. For the first occurrence,
27485 #. SCRIPT
27486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27487 #, fuzzy
27488 msgid "Failed to load macros: "
27489 msgstr "Impossible de descompressar."
27490
27491 #. SCRIPT
27492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27493 #, fuzzy
27494 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
27495 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
27496
27497 #. SCRIPT
27498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27499 #, fuzzy
27500 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
27501 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
27502
27503 #. SCRIPT
27504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27505 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
27506 msgstr ""
27507
27508 #. SCRIPT
27509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27510 #, fuzzy
27511 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
27512 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
27513
27514 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27515 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
27516 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
27517 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
27518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
27519 #, c-format
27520 msgid ""
27521 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
27522 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
27523 msgstr ""
27524
27525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
27526 #, c-format
27527 msgid "Failed to remove item with barcode "
27528 msgstr "Impossible de suprimir l'exemplar amb aqueste còdi de barras "
27529
27530 #. SCRIPT
27531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27532 #, fuzzy
27533 msgid "Failed to run macro:"
27534 msgstr "Impossible de descompressar."
27535
27536 #. SCRIPT
27537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27538 #, fuzzy
27539 msgid "Failed to save macro: "
27540 msgstr "Impossible de descompressar."
27541
27542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
27543 #, c-format
27544 msgid "Failed to transfer collection"
27545 msgstr "Lo transferiment de colleccion a fracassat "
27546
27547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
27548 #, c-format
27549 msgid "Failed to unzip archive."
27550 msgstr "Impossible de descompressar."
27551
27552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
27553 #, c-format
27554 msgid "Failed to update field."
27555 msgstr "Impossible de metre a jorn lo camp."
27556
27557 #. SCRIPT
27558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27559 #, fuzzy
27560 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
27561 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
27562
27563 #. SCRIPT
27564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27565 #, fuzzy
27566 msgid "Failed to upload image: _({0}"
27567 msgstr "Impossible de metre a jorn lo camp."
27568
27569 #. SCRIPT
27570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
27571 msgid "Fall"
27572 msgstr "Davalada"
27573
27574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
27575 #, c-format
27576 msgid "FamFamFam Site"
27577 msgstr "Site FamFamFam"
27578
27579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
27580 #, c-format
27581 msgid "Famfamfam iconset"
27582 msgstr "Jeu d'icònas famfamfam"
27583
27584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
27585 #, fuzzy, c-format
27586 msgid "Fargo Public Library, USA"
27587 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
27588
27589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
27590 #, fuzzy, c-format
27591 msgid "Farmington Public Library, USA"
27592 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
27593
27594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
27595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
27596 #, c-format
27597 msgid "Fast cataloging"
27598 msgstr "Catalogatge rapide"
27599
27600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
27601 #, fuzzy, c-format
27602 msgid "Fast cataloging "
27603 msgstr "Catalogatge rapide"
27604
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
27608 #, c-format
27609 msgid "Fax"
27610 msgstr "Fax"
27611
27612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
27613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
27614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
27615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
27616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
27617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
27618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
27620 #, c-format
27621 msgid "Fax: "
27622 msgstr "Fax : "
27623
27624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
27626 #, c-format
27627 msgid "Features"
27628 msgstr ""
27629
27630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
27631 #, fuzzy, c-format
27632 msgid "Features enabled"
27633 msgstr "Activat."
27634
27635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
27636 #, c-format
27637 msgid "February"
27638 msgstr "Febrièr"
27639
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
27641 #, c-format
27642 msgid "Feedback:"
27643 msgstr "Feedback:"
27644
27645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
27646 #, c-format
27647 msgid "Fees paid"
27648 msgstr ""
27649
27650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
27651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
27652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
27654 #, fuzzy, c-format
27655 msgid "Female"
27656 msgstr "Femenin "
27657
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
27659 #, c-format
27660 msgid "Female "
27661 msgstr "Femenin "
27662
27663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
27664 #, c-format
27665 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27666 msgstr ""
27667
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
27669 #, c-format
27670 msgid "Fetch all data for chart"
27671 msgstr ""
27672
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
27674 #, fuzzy, c-format
27675 msgid "Fewer options"
27676 msgstr "[Moins d'opcions]"
27677
27678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
27679 #, c-format
27680 msgid "Fiction"
27681 msgstr "Ficcion"
27682
27683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
27684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
27685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
27686 #, c-format
27687 msgid "Field"
27688 msgstr "Camp"
27689
27690 #. SCRIPT
27691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
27692 #, fuzzy
27693 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27694 msgstr "Lo camp %s es obligatòri, al mens un de ses soscamps deu èsser rempli."
27695
27696 #. For the first occurrence,
27697 #. SCRIPT
27698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
27699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
27700 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27701 msgstr "Lo camp %s es obligatòri, al mens un de ses soscamps deu èsser rempli."
27702
27703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
27704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
27705 #, c-format
27706 msgid "Field 1"
27707 msgstr "Camp 1"
27708
27709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
27710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
27711 #, c-format
27712 msgid "Field 2"
27713 msgstr "Camp 2"
27714
27715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
27716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
27717 #, c-format
27718 msgid "Field 3"
27719 msgstr "Camp 3"
27720
27721 #. SPAN
27722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
27723 #, fuzzy
27724 msgid "Field autofilled by plugin"
27725 msgstr "Veire totes los sites"
27726
27727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
27728 #, c-format
27729 msgid "Field separator: "
27730 msgstr "Separador de camp : "
27731
27732 #. %1$s:  field_added.label | html 
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
27734 #, c-format
27735 msgid "Field successfully added: %s "
27736 msgstr "Camp apondut amb succès: %s"
27737
27738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
27739 #, c-format
27740 msgid "Field successfully deleted. "
27741 msgstr "Camp suprimit amb succès"
27742
27743 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
27745 #, c-format
27746 msgid "Field successfully updated: %s "
27747 msgstr "Camp mis a jorn amb succès: %s"
27748
27749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
27750 #, c-format
27751 msgid "Field to use for record matching"
27752 msgstr "Camp a utilizar per lo test de concordància"
27753
27754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
27755 #, c-format
27756 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27757 msgstr "Classament per poids dels camps e pertinence"
27758
27759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
27760 #, c-format
27761 msgid ""
27762 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27763 "location_description and permanent_location_description show description "
27764 "instead of code."
27765 msgstr ""
27766 "Los camps homebranch_descripcion, holdingbranch_descripcion, "
27767 "ccode_descripcion, location_descripcion e permanent_location_descripcion "
27768 "affichent la descripcion al lieu del code."
27769
27770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
27771 #, fuzzy, c-format
27772 msgid "Fields to display in report:"
27773 msgstr "Causir d'afichar o non:"
27774
27775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
27776 #, fuzzy, c-format
27777 msgid "Fields to print"
27778 msgstr "Causir d'afichar o non:"
27779
27780 #. SCRIPT
27781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27782 #, fuzzy
27783 msgid "File"
27784 msgstr "Fichièr :"
27785
27786 #. SCRIPT
27787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27788 #, fuzzy
27789 msgid "File Not Found!"
27790 msgstr "Exemplar non trobat."
27791
27792 #. For the first occurrence,
27793 #. SCRIPT
27794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
27797 #, fuzzy
27798 msgid "File already exists"
27799 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
27800
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
27802 #, fuzzy, c-format
27803 msgid ""
27804 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
27805 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
27806 "csv and .txt)"
27807 msgstr ""
27808 "Fichièr contenant una lista \"d'authid\" amb un \"authid\" per linha. "
27809 "Aquesta liste fonctionne coma un filtre: c'est compatible amb d'autres "
27810 "paramètres."
27811
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
27813 #, fuzzy, c-format
27814 msgid ""
27815 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
27816 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
27817 "accepted: .csv and .txt)"
27818 msgstr ""
27819 "Fichièr contenant una lista de numèros de notícias amb un numèro de notícia "
27820 "par linha. Aquesta lista fonctionne coma un filtre: elle es compatible amb "
27821 "d'autres paramètres."
27822
27823 #. SCRIPT
27824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
27825 msgid "File could not be created. Check permissions."
27826 msgstr ""
27827
27828 #. SCRIPT
27829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
27830 #, fuzzy
27831 msgid "File could not be read."
27832 msgstr "La linha d'entèsta a pas pogut èsser tractada"
27833
27834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
27835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
27836 #, c-format
27837 msgid "File format: "
27838 msgstr "Format del fichièr : "
27839
27840 #. SCRIPT
27841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
27842 #, fuzzy
27843 msgid "File has been deleted."
27844 msgstr "Lo corrièr electronic es estat mandat."
27845
27846 #. SCRIPT
27847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27848 #, fuzzy
27849 msgid "File is not readable"
27850 msgstr ". Supression impossibla."
27851
27852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
27853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
27854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
27855 #, c-format
27856 msgid "File name"
27857 msgstr "Nom del fichièr"
27858
27859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
27860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
27861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
27862 #, c-format
27863 msgid "File name:"
27864 msgstr "Nom del fichièr :"
27865
27866 #. SCRIPT
27867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
27868 #, fuzzy
27869 msgid "File or upload record could not be deleted."
27870 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
27871
27872 #. SCRIPT
27873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27874 #, fuzzy
27875 msgid "File read cancelled"
27876 msgstr "Reservacion anullada"
27877
27878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
27879 #, c-format
27880 msgid "File type"
27881 msgstr "Tipe de fichièr"
27882
27883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
27884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
27885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
27886 #, c-format
27887 msgid "File:"
27888 msgstr "Fichièr :"
27889
27890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
27891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
27892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
27894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
27895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
27896 #, c-format
27897 msgid "File: "
27898 msgstr "Fichièr : "
27899
27900 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
27902 #, c-format
27903 msgid "File: %s"
27904 msgstr "Fichièr: %s"
27905
27906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
27907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
27908 #, fuzzy, c-format
27909 msgid "FileSaver library"
27910 msgstr "Causir un site"
27911
27912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
27913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
27914 #, fuzzy, c-format
27915 msgid "Filename"
27916 msgstr "Nom del fichièr"
27917
27918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
27919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
27920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
27921 #, c-format
27922 msgid "Files"
27923 msgstr "Fichièrs"
27924
27925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:416
27926 #, c-format
27927 msgid "Files attached to invoice"
27928 msgstr "Fichièrs estacats a la factura"
27929
27930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
27931 #, c-format
27932 msgid ""
27933 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
27934 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27935 msgstr ""
27936
27937 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27939 #, c-format
27940 msgid "Files for %s"
27941 msgstr "Fichièrs per %s"
27942
27943 #. %1$s:  invoicenumber | html 
27944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
27945 #, c-format
27946 msgid "Files for invoice: %s"
27947 msgstr "Fichièrs per la factura: %s"
27948
27949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
27950 #, fuzzy, c-format
27951 msgid "Filing routine: "
27952 msgstr "Routine de classament : "
27953
27954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
27955 #, fuzzy, c-format
27956 msgid "Filing rule"
27957 msgstr "Règla de classament : "
27958
27959 #. SCRIPT
27960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
27961 msgid "Filing rule code missing"
27962 msgstr "Còdi de règla de classament mancant"
27963
27964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
27965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
27966 #, c-format
27967 msgid "Filing rule code: "
27968 msgstr "Còdi de la règla de classament : "
27969
27970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
27971 #, c-format
27972 msgid "Filing rule: "
27973 msgstr "Règla de classament : "
27974
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
27976 #, fuzzy, c-format
27977 msgid "Filmographies"
27978 msgstr "Filmografias"
27979
27980 #. INPUT type=submit
27981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:240
27982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
27983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:449
27984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
27985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
27986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
27988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
27989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
27990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:81
27991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1263
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
27994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
27995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
27996 #, c-format
27997 msgid "Filter"
27998 msgstr "Filtrer"
27999
28000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
28001 #, c-format
28002 msgid "Filter barcode"
28003 msgstr "Filtrer sus còdi de barras"
28004
28005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
28006 #, fuzzy, c-format
28007 msgid "Filter by library"
28008 msgstr "Causir un site"
28009
28010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:977
28011 #, c-format
28012 msgid "Filter by: "
28013 msgstr "Filtrer sur : "
28014
28015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
28016 #, fuzzy, c-format
28017 msgid "Filter layouts"
28018 msgstr "Filtrer sus la localizacion"
28019
28020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
28021 #, c-format
28022 msgid "Filter location"
28023 msgstr "Filtrer sus la localizacion"
28024
28025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
28026 #, c-format
28027 msgid "Filter on:"
28028 msgstr "Filtre sur :"
28029
28030 #. SCRIPT
28031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
28032 msgid "Filter paid transactions"
28033 msgstr "Filtre sus las transaccions pagadas"
28034
28035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:294
28036 #, fuzzy, c-format
28037 msgid "Filter partner libraries:"
28038 msgstr "Causir un site"
28039
28040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:213
28041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
28042 #, c-format
28043 msgid "Filter results:"
28044 msgstr "Filtrer los resultats :"
28045
28046 #. SCRIPT
28047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
28048 msgid "Filter system credit types"
28049 msgstr ""
28050
28051 #. SCRIPT
28052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
28053 msgid "Filter system debit types"
28054 msgstr ""
28055
28056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
28057 #, fuzzy, c-format
28058 msgid "Filter: "
28059 msgstr "Filtrer"
28060
28061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
28062 #, fuzzy, c-format
28063 msgid "Filtered by: "
28064 msgstr "Filtrer sur : "
28065
28066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
28067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
28068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
28069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
28070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
28071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
28072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
28073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
28074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
28075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
28076 #, c-format
28077 msgid "Filtered on:"
28078 msgstr "Filtre sur :"
28079
28080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
28081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
28082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
28083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
28084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
28085 #, c-format
28086 msgid "Filters"
28087 msgstr "Filtres"
28088
28089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
28090 #, c-format
28091 msgid "Filters :"
28092 msgstr "Filtres :"
28093
28094 #. SCRIPT
28095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28096 msgid "Find"
28097 msgstr ""
28098
28099 #. SCRIPT
28100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28101 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
28102 msgstr ""
28103
28104 #. SCRIPT
28105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28106 msgid "Find and replace"
28107 msgstr ""
28108
28109 #. SCRIPT
28110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28111 msgid "Find and replace..."
28112 msgstr ""
28113
28114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
28115 #, fuzzy, c-format
28116 msgid "Find another patron?"
28117 msgstr "Apondre una autra condicion"
28118
28119 #. SCRIPT
28120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28121 msgid "Find whole words only"
28122 msgstr ""
28123
28124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
28125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
28126 #, c-format
28127 msgid "Fine"
28128 msgstr "Emenda"
28129
28130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
28131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
28132 #, c-format
28133 msgid "Fine amount"
28134 msgstr "Emenda (montant)"
28135
28136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
28137 #, c-format
28138 msgid "Fine amount: "
28139 msgstr "Montant de l'emenda : "
28140
28141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
28142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
28143 #, c-format
28144 msgid "Fine charging interval"
28145 msgstr "Emenda (periodicitat)"
28146
28147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
28148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
28149 #, fuzzy, c-format
28150 msgid "Fine grace period"
28151 msgstr "Gràcia (j.)"
28152
28153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
28154 #, c-format
28155 msgid "Fines"
28156 msgstr "Emendas"
28157
28158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
28159 #, c-format
28160 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
28161 msgstr ""
28162
28163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
28164 #, c-format
28165 msgid "Fines for returned items are forgiven."
28166 msgstr "Las emendas per los documents tornats son anulladas."
28167
28168 #. INPUT type=submit name=submit
28169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
28171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28172 msgid "Finish"
28173 msgstr "Acabar"
28174
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
28176 #, fuzzy, c-format
28177 msgid "Finish enrollment"
28178 msgstr "Finir la recepcion"
28179
28180 #. INPUT type=submit
28181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
28182 msgid "Finish receiving"
28183 msgstr "Finir la recepcion"
28184
28185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:586
28186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
28187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
28188 #, c-format
28189 msgid "First"
28190 msgstr "Primièr"
28191
28192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
28193 #, c-format
28194 msgid "First arrival:"
28195 msgstr "Primièra arribada :"
28196
28197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
28198 #, fuzzy, c-format
28199 msgid "First indicator default value: "
28200 msgstr "Data de parucion del primièr fascicul :"
28201
28202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
28203 #, c-format
28204 msgid "First issue publication date:"
28205 msgstr "Data de parucion del primièr fascicul :"
28206
28207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
28208 #, fuzzy, c-format
28209 msgid "First issue publication date: "
28210 msgstr "Data de parucion del primièr fascicul :"
28211
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
28213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
28214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
28215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
28216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
28217 #, c-format
28218 msgid "First name"
28219 msgstr "Prenom"
28220
28221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
28222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
28223 #, c-format
28224 msgid "First name: "
28225 msgstr "Prenom : "
28226
28227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
28228 #, fuzzy, c-format
28229 msgid "First patron"
28230 msgstr "Modificar d'aderents"
28231
28232 #. SCRIPT
28233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
28234 #, fuzzy
28235 msgid "First publication date is not defined"
28236 msgstr "- La primièra data de parucion es pas definida"
28237
28238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:196
28239 #, c-format
28240 msgid "Flagged"
28241 msgstr "Marcat"
28242
28243 #. SCRIPT
28244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28245 #, fuzzy
28246 msgid "Flags"
28247 msgstr "Marcat"
28248
28249 #. SCRIPT
28250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28251 #, fuzzy
28252 msgid "Flip horizontally"
28253 msgstr "Horizontal : "
28254
28255 #. SCRIPT
28256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28257 msgid "Flip vertically"
28258 msgstr ""
28259
28260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
28261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
28262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
28263 #, c-format
28264 msgid "Float"
28265 msgstr "Float"
28266
28267 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
28268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:65
28269 #, fuzzy, c-format
28270 msgid "Float: %s"
28271 msgstr "Float"
28272
28273 #. SCRIPT
28274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28275 msgid "Focus to contextual toolbar"
28276 msgstr ""
28277
28278 #. SCRIPT
28279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28280 msgid "Focus to element path"
28281 msgstr ""
28282
28283 #. SCRIPT
28284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28285 msgid "Focus to menubar"
28286 msgstr ""
28287
28288 #. SCRIPT
28289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28290 msgid "Focus to toolbar"
28291 msgstr ""
28292
28293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
28294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
28295 #, c-format
28296 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
28297 msgstr "Suit la preferéncia sistèma BlockExpiredPatronOpacActions"
28298
28299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
28300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
28301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
28302 #, c-format
28303 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
28304 msgstr ""
28305
28306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
28307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
28308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
28309 #, c-format
28310 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
28311 msgstr ""
28312
28313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
28314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
28316 #, c-format
28317 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
28318 msgstr ""
28319
28320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
28321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
28323 #, c-format
28324 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
28325 msgstr ""
28326
28327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
28328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
28329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28330 #, fuzzy, c-format
28331 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
28332 msgstr "Suit la preferéncia sistèma BlockExpiredPatronOpacActions"
28333
28334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
28336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
28337 #, fuzzy, c-format
28338 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
28339 msgstr "Suit la preferéncia sistèma BlockExpiredPatronOpacActions"
28340
28341 #. SCRIPT
28342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
28343 #, fuzzy
28344 msgid "Following required fields are missing:"
28345 msgstr "Còdi de règla de classament mancant"
28346
28347 #. SCRIPT
28348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
28349 #, fuzzy
28350 msgid "Following required subfields are missing:"
28351 msgstr "Còdi de règla de classament mancant"
28352
28353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
28354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
28355 #, fuzzy, c-format
28356 msgid "Font Awesome"
28357 msgstr "Talha de la poliça : "
28358
28359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
28360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
28361 #, c-format
28362 msgid "Font Face Observer"
28363 msgstr ""
28364
28365 #. SCRIPT
28366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28367 #, fuzzy
28368 msgid "Font Sizes"
28369 msgstr "Talha de la poliça : "
28370
28371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
28372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
28374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
28375 #, c-format
28376 msgid "Font size: "
28377 msgstr "Talha de la poliça : "
28378
28379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
28380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
28381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
28383 #, c-format
28384 msgid "Font: "
28385 msgstr "Poliça : "
28386
28387 #. SCRIPT
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28389 #, fuzzy
28390 msgid "Fonts"
28391 msgstr "Poliça : "
28392
28393 #. SCRIPT
28394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28395 #, fuzzy
28396 msgid "Food and Drink"
28397 msgstr "còdi e "
28398
28399 #. SCRIPT
28400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28401 msgid "Footer"
28402 msgstr ""
28403
28404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
28405 #, fuzzy, c-format
28406 msgid "For all collection codes: "
28407 msgstr "Tous los còdis colleccion :"
28408
28409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
28410 #, fuzzy, c-format
28411 msgid "For all item types: "
28412 msgstr "Totes los tipes de document"
28413
28414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
28415 #, c-format
28416 msgid ""
28417 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
28418 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28419 msgstr ""
28420
28421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
28422 #, c-format
28423 msgid ""
28424 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
28425 "syntax to generate the CSV file."
28426 msgstr ""
28427
28428 #. SCRIPT
28429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
28430 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28431 msgstr "Pels gròsses catalògs aquò pòt engendrer un comportement inesperat"
28432
28433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
28434 #, c-format
28435 msgid ""
28436 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
28437 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28438 msgstr ""
28439
28440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
28441 #, c-format
28442 msgid "For the selected operations: "
28443 msgstr "Per las operacions seleccionadas: "
28444
28445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:871
28446 #, c-format
28447 msgid ""
28448 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
28449 "patron's category. "
28450 msgstr ""
28451 "Per aqueste site, podètz modificar las règlas per un tipe d'exemplar donat, "
28452 "indépendamment de la categoria de l'aderent. "
28453
28454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
28455 #, c-format
28456 msgid ""
28457 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
28458 "of a given category can make, regardless of the item type. "
28459 msgstr ""
28460 "Per aqueste site, podètz definir lo nombre maximum de prèstes qu'un aderent "
28461 "peut far en foncion de sa categoria, quin que siá lo tipe de document. "
28462
28463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
28464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
28465 #, c-format
28466 msgid "Force"
28467 msgstr "Forcer"
28468
28469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
28470 #, c-format
28471 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28472 msgstr ""
28473
28474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
28475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:328
28476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
28478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
28479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
28480 #, c-format
28481 msgid "Forever"
28482 msgstr "Totjorn"
28483
28484 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
28485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
28486 #, fuzzy, c-format
28487 msgid "Forget %s"
28488 msgstr "Deute remise"
28489
28490 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
28491 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
28492 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
28493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
28494 #, c-format
28495 msgid "Forget %s %s (%s)"
28496 msgstr "Ignorar %s %s (%s)"
28497
28498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:814
28499 #, c-format
28500 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28501 msgstr ""
28502
28503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28504 #, fuzzy, c-format
28505 msgid "Forgive fines on return:"
28506 msgstr "Escafar las emendas al retorn : "
28507
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
28509 #, fuzzy, c-format
28510 msgid "Forgive overdue charges"
28511 msgstr "Escafar las emendas"
28512
28513 #. For the first occurrence,
28514 #. SCRIPT
28515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
28516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
28517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
28520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
28521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28523 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28524 msgstr "Formulari non soumis a cause del (des) problèma(s) seguent(s)"
28525
28526 #. SCRIPT
28527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28528 #, fuzzy
28529 msgid "Format"
28530 msgstr "Format :"
28531
28532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
28534 #, c-format
28535 msgid "Format:"
28536 msgstr "Format :"
28537
28538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28539 #, c-format
28540 msgid "Format: "
28541 msgstr "Format : "
28542
28543 #. SCRIPT
28544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28545 #, fuzzy
28546 msgid "Formats"
28547 msgstr "Format :"
28548
28549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
28550 #, c-format
28551 msgid "Formatting"
28552 msgstr "Formatatge"
28553
28554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
28555 #, fuzzy, c-format
28556 msgid "Formatting:"
28557 msgstr "Formatatge"
28558
28559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
28560 #, c-format
28561 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28562 msgstr ""
28563
28564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
28565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
28566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
28567 #, c-format
28568 msgid "Framework code"
28569 msgstr "Grasilha de catalogatge"
28570
28571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
28573 #, c-format
28574 msgid "Framework code: "
28575 msgstr "Grasilha de catalogatge : "
28576
28577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
28578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
28579 #, c-format
28580 msgid "Framework description"
28581 msgstr "Libellat de la grasilha"
28582
28583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
28584 #, c-format
28585 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28586 msgstr "Francés "
28587
28588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
28589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
28590 #, c-format
28591 msgid "Free"
28592 msgstr ""
28593
28594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
28595 #, fuzzy, c-format
28596 msgid "French terms of relations"
28597 msgstr "Limitat als Sites"
28598
28599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
28600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
28601 #, c-format
28602 msgid "Frequencies"
28603 msgstr "Periodicitats"
28604
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
28606 #, c-format
28607 msgid ""
28608 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
28609 "housebound tab in the patron account in staff."
28610 msgstr ""
28611
28612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
28613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28614 #, c-format
28615 msgid "Frequency"
28616 msgstr "Periodicitat"
28617
28618 #. SCRIPT
28619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
28620 #, fuzzy
28621 msgid "Frequency is not defined"
28622 msgstr "- La frequéncia es pas definida"
28623
28624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
28625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
28626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
28628 #, c-format
28629 msgid "Frequency:"
28630 msgstr "Periodicitat :"
28631
28632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
28633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28634 #, fuzzy, c-format
28635 msgid "Frequency: "
28636 msgstr "Periodicitat :"
28637
28638 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
28639 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
28640 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
28641 #. %4$s:  END 
28642 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
28643 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
28644 #. %7$s:  END 
28645 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
28646 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
28647 #. %10$s:  END 
28648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
28649 #, c-format
28650 msgid ""
28651 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
28652 "months: %s%s "
28653 msgstr ""
28654
28655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
28656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
28657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
28658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
28659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28660 #, c-format
28661 msgid "Friday"
28662 msgstr "Divendres"
28663
28664 #. SCRIPT
28665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
28666 msgid "Fridays"
28667 msgstr "Divendres"
28668
28669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
28670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
28671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
28672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:229
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
28674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
28675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
28676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
28677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
28680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
28681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
28682 #, c-format
28683 msgid "From"
28684 msgstr "De"
28685
28686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
28690 #, c-format
28691 msgid "From "
28692 msgstr "De "
28693
28694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
28695 #, c-format
28696 msgid "From \\ To"
28697 msgstr "De \\ Cap a"
28698
28699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28700 #, c-format
28701 msgid "From a new (empty) record"
28702 msgstr "A partir d'una novèla notícia (vide)"
28703
28704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28705 #, fuzzy, c-format
28706 msgid "From a new file"
28707 msgstr "A partir d'un fichièr telecargat"
28708
28709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28710 #, c-format
28711 msgid "From a staged file"
28712 msgstr "A partir d'un fichièr telecargat"
28713
28714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28715 #, c-format
28716 msgid "From a subscription"
28717 msgstr "A partir d'un abonament"
28718
28719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28720 #, c-format
28721 msgid "From a suggestion"
28722 msgstr "A partir d'una suggestion"
28723
28724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28725 #, c-format
28726 msgid "From an existing record: "
28727 msgstr "A partir d'una notícia existenta : "
28728
28729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28730 #, c-format
28731 msgid "From an external source"
28732 msgstr "A partir d'una font extèrna"
28733
28734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
28735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
28736 #, c-format
28737 msgid "From any library"
28738 msgstr "Tot site"
28739
28740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
28741 #, c-format
28742 msgid "From any library:"
28743 msgstr "Tot site :"
28744
28745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
28746 #, c-format
28747 msgid "From authid: "
28748 msgstr "De l'autoritat No. : "
28749
28750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
28751 #, fuzzy, c-format
28752 msgid "From biblionumber: "
28753 msgstr "De la notícia N° : "
28754
28755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28756 #, c-format
28757 msgid "From call number:"
28758 msgstr "De la quòta:"
28759
28760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
28761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:142
28762 #, c-format
28763 msgid "From date:"
28764 msgstr "De la data :"
28765
28766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28767 #, fuzzy, c-format
28768 msgid "From existing orders (copy)"
28769 msgstr "A partir d'una notícia existenta : "
28770
28771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:916
28772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
28773 #, c-format
28774 msgid "From home library"
28775 msgstr "Dempuèi lo site de restacament"
28776
28777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
28778 #, c-format
28779 msgid "From home library:"
28780 msgstr "Dempuèi lo site de restacament :"
28781
28782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
28783 #, c-format
28784 msgid "From item call number: "
28785 msgstr "De la quòta : "
28786
28787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
28788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
28789 #, c-format
28790 msgid "From local hold group"
28791 msgstr ""
28792
28793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
28794 #, fuzzy, c-format
28795 msgid "From local hold group:"
28796 msgstr "De la quòta:"
28797
28798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28799 #, c-format
28800 msgid "From titles with highest hold ratios"
28801 msgstr "A partir dels títols ayant los mai forts taux de reservacions"
28802
28803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
28804 #, fuzzy, c-format
28805 msgid "From vendor: "
28806 msgstr "Provesidor : "
28807
28808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:249
28809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:264
28810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
28811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
28812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
28813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
28814 #, c-format
28815 msgid "From:"
28816 msgstr "Del :"
28817
28818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:149
28819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:105
28821 #, c-format
28822 msgid "From: "
28823 msgstr "Del : "
28824
28825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
28826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
28827 #, c-format
28828 msgid "Front "
28829 msgstr "L'avant "
28830
28831 #. SCRIPT
28832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28833 #, fuzzy
28834 msgid "Fullscreen"
28835 msgstr "Escafar l'ecran"
28836
28837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
28838 #, c-format
28839 msgid ""
28840 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
28841 "(French)"
28842 msgstr ""
28843
28844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
28845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
28846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
28847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
28848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
28849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
28850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:331
28851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
28853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:130
28854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
28855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:31
28858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
28859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
28860 #, c-format
28861 msgid "Fund"
28862 msgstr "Pòste budgetari"
28863
28864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
28865 #, fuzzy, c-format
28866 msgid "Fund ID"
28867 msgstr "Pòste budgetari : "
28868
28869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
28870 #, c-format
28871 msgid "Fund amount:"
28872 msgstr "Montant del pòste budgetari :"
28873
28874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
28875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
28876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
28877 #, c-format
28878 msgid "Fund code"
28879 msgstr "Còdi del pòste budgetari"
28880
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
28883 #, c-format
28884 msgid "Fund code: "
28885 msgstr "Còdi del pòste budgetari : "
28886
28887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
28888 #, c-format
28889 msgid "Fund filters"
28890 msgstr "Filtres sus los pòstes budgetaris"
28891
28892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
28893 #, c-format
28894 msgid "Fund list of budget "
28895 msgstr "Lista dels pòstes budgetaris del budgèt "
28896
28897 #. TD
28898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
28899 msgid "Fund locked"
28900 msgstr "Pòste budgetari verrolhat"
28901
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
28903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
28904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
28905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
28906 #, c-format
28907 msgid "Fund name"
28908 msgstr "Nom del pòste budgetari"
28909
28910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
28911 #, c-format
28912 msgid "Fund name: "
28913 msgstr "Nom del pòste budgetari : "
28914
28915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
28916 #, c-format
28917 msgid "Fund parent: "
28918 msgstr "Pòste budgetari parent : "
28919
28920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28921 #, c-format
28922 msgid "Fund remaining"
28923 msgstr "Montant restant per lo pòste budgetari"
28924
28925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
28926 #, c-format
28927 msgid "Fund search"
28928 msgstr "Recercar un pòste budgetari"
28929
28930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
28931 #, c-format
28932 msgid "Fund total"
28933 msgstr "Montant total del pòste budgetari"
28934
28935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:134
28936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
28937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
28938 #, c-format
28939 msgid "Fund:"
28940 msgstr "Pòste budgetari :"
28941
28942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
28943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
28945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
28946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
28948 #, c-format
28949 msgid "Fund: "
28950 msgstr "Pòste budgetari : "
28951
28952 #. For the first occurrence,
28953 #. %1$s:  fund_code | html 
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
28955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
28956 #, c-format
28957 msgid "Fund: %s"
28958 msgstr "Pòste budgetari : %s"
28959
28960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
28961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
28962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
28963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
28964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
28965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
28966 #, c-format
28967 msgid "Funds"
28968 msgstr "Pòstes budgetaris"
28969
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
28971 #, c-format
28972 msgid "GPL License"
28973 msgstr "Licéncia GPL"
28974
28975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
28976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
28977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
28978 #, c-format
28979 msgid "GST"
28980 msgstr "TVA"
28981
28982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
28983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
28984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:329
28985 #, c-format
28986 msgid "GST %%"
28987 msgstr "TVA %%"
28988
28989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
28990 #, c-format
28991 msgid "GST:"
28992 msgstr "TVA :"
28993
28994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
28995 #, c-format
28996 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28997 msgstr "Galego (galicien) Ignacio Javier"
28998
28999 #. SCRIPT
29000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29001 msgid "Gamma"
29002 msgstr ""
29003
29004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
29005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
29006 #, c-format
29007 msgid "Gap between columns:"
29008 msgstr "Espaci entre las colomnas :"
29009
29010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
29011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
29012 #, c-format
29013 msgid "Gap between rows:"
29014 msgstr "Espaci entre las linhas :"
29015
29016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
29017 #, c-format
29018 msgid "Geauga County Public Library"
29019 msgstr "Geauga County Public Library"
29020
29021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
29022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
29023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
29025 #, c-format
29026 msgid "Gender"
29027 msgstr "Genre"
29028
29029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
29031 #, c-format
29032 msgid "Gender:"
29033 msgstr "Genre&nbsp;"
29034
29035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
29036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29037 #, c-format
29038 msgid "General"
29039 msgstr "General"
29040
29041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
29042 #, c-format
29043 msgid ""
29044 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
29045 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
29046 msgstr ""
29047
29048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
29049 #, c-format
29050 msgid "General holdings: completeness designator"
29051 msgstr ""
29052
29053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
29054 #, c-format
29055 msgid ""
29056 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
29057 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
29058 msgstr ""
29059
29060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
29061 #, c-format
29062 msgid "General holdings: type of unit designator"
29063 msgstr ""
29064
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
29066 #, c-format
29067 msgid "General settings"
29068 msgstr "Parametratge global"
29069
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
29071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
29072 #, c-format
29073 msgid "Generate EDIFACT order"
29074 msgstr ""
29075
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
29077 #, fuzzy, c-format
29078 msgid "Generate a new client id/key pair"
29079 msgstr "Apondre una lista"
29080
29081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
29082 #, c-format
29083 msgid "Generate a new client id/secret pair"
29084 msgstr ""
29085
29086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
29087 #, c-format
29088 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
29089 msgstr "Crear una excepcion a aqueste jorn de tampadura repetida."
29090
29091 #. INPUT type=submit name=discharge
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
29093 msgid "Generate discharge"
29094 msgstr "Générer lo quitus"
29095
29096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
29097 #, c-format
29098 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
29099 msgstr "Suprimir las excepcions sus un periòde."
29100
29101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
29102 #, c-format
29103 msgid "Generate new client id/secret pair"
29104 msgstr ""
29105
29106 #. INPUT type=button
29107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
29108 msgid "Generate next"
29109 msgstr "Crear lo seguent"
29110
29111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
29112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
29113 #, fuzzy, c-format
29114 msgid "Geolocation: "
29115 msgstr "Localizacion :"
29116
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
29118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
29119 #, c-format
29120 msgid "Gestion des index MACLES"
29121 msgstr "Gestion dels indèxes MACLES"
29122
29123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:142
29124 #, c-format
29125 msgid "Get Firefox add-on"
29126 msgstr "Cargar l'extension Firefox"
29127
29128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
29129 #, c-format
29130 msgid "Get desktop application"
29131 msgstr "Cargar l'aplicacion sus lo burèu"
29132
29133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
29134 #, c-format
29135 msgid "Get help on current subfield"
29136 msgstr ""
29137
29138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
29139 #, c-format
29140 msgid "Get it!"
29141 msgstr "Causir"
29142
29143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
29144 #, c-format
29145 msgid "Global system preferences"
29146 msgstr "Preferéncias sistèma"
29147
29148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
29149 #, c-format
29150 msgid "Glyphicons Free"
29151 msgstr "Glyphicons Free"
29152
29153 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
29154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
29155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
29156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
29157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:165
29159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
29160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:972
29161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1005
29162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1129
29163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
29164 msgid "Go"
29165 msgstr "Valider"
29166
29167 #. IMG
29168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
29169 msgid "Go bottom"
29170 msgstr "Anar en bas"
29171
29172 #. IMG
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
29174 msgid "Go down"
29175 msgstr "Descendre"
29176
29177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
29178 #, fuzzy, c-format
29179 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
29180 msgstr "Ligams Koha => MARC"
29181
29182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
29184 #, c-format
29185 msgid "Go to advanced search"
29186 msgstr "Recèrca avançada"
29187
29188 #. A
29189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
29190 msgid "Go to item details"
29191 msgstr "Anar al detalh dels exemplars"
29192
29193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
29194 #, c-format
29195 msgid "Go to item search"
29196 msgstr "Recercar suls exemplars"
29197
29198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
29199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
29200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29201 #, c-format
29202 msgid "Go to page : "
29203 msgstr "Anatz a la pagina : "
29204
29205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:308
29206 #, c-format
29207 msgid "Go to receipt page"
29208 msgstr "Anatz a la pagina Recepcion"
29209
29210 #. A
29211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
29212 msgid "Go to record detail page"
29213 msgstr "Anatz a la pagina detalh de la notícia"
29214
29215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
29216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
29217 #, fuzzy, c-format
29218 msgid "Go to the "
29219 msgstr "Anatz a la pagina : "
29220
29221 #. IMG
29222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
29223 msgid "Go top"
29224 msgstr "Remonte"
29225
29226 #. IMG
29227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
29228 msgid "Go up"
29229 msgstr "Remonte"
29230
29231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
29232 #, c-format
29233 msgid "Goethe-Institut, Germany"
29234 msgstr ""
29235
29236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
29237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
29238 #, fuzzy, c-format
29239 msgid "Gone no address"
29240 msgstr "partit sens daissar d'adreça"
29241
29242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
29243 #, c-format
29244 msgid "Gone no address flag"
29245 msgstr "Fanion \"parti sens daissar d'adreça\""
29246
29247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
29248 #, c-format
29249 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
29250 msgstr ""
29251
29252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
29253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
29254 #, fuzzy, c-format
29255 msgid "Government"
29256 msgstr "Departament"
29257
29258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
29259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
29260 #, c-format
29261 msgid "Grace period:"
29262 msgstr "Periòde de grâce :"
29263
29264 #. SCRIPT
29265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29266 msgid "Gray"
29267 msgstr ""
29268
29269 #. SCRIPT
29270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29271 #, fuzzy
29272 msgid "Green"
29273 msgstr "Ecran"
29274
29275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
29277 #, c-format
29278 msgid "Group"
29279 msgstr "Grop"
29280
29281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
29282 #, c-format
29283 msgid ""
29284 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
29285 "category 'PA_CLASS')"
29286 msgstr ""
29287 "Regropr jos un títol certains types d'atributs (en fonction de las valors "
29288 "autorizadas de la categoria 'PA_CLASS')"
29289
29290 #. INPUT type=text name=group
29291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1955
29292 msgid "Group code"
29293 msgstr "Còdi de grop"
29294
29295 #. INPUT type=text name=groupdesc
29296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1956
29297 msgid "Group name"
29298 msgstr "Nom de grop"
29299
29300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
29301 #, c-format
29302 msgid "Group(s):"
29303 msgstr "Grop(es) :"
29304
29305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29306 #, fuzzy, c-format
29307 msgid "Group:"
29308 msgstr "Grop"
29309
29310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29311 #, fuzzy, c-format
29312 msgid "Group: "
29313 msgstr "Grop"
29314
29315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:285
29316 #, c-format
29317 msgid "Groups of libraries: "
29318 msgstr "Gropes de bibliotècas: "
29319
29320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
29322 #, c-format
29323 msgid "Guarantees:"
29324 msgstr "Cautions :"
29325
29326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
29327 #, fuzzy, c-format
29328 msgid "Guarantor ID"
29329 msgstr "Garant :"
29330
29331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
29332 #, fuzzy, c-format
29333 msgid "Guarantor can view checkouts"
29334 msgstr "Nombre de prèstes"
29335
29336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
29337 #, fuzzy, c-format
29338 msgid "Guarantor firstname"
29339 msgstr "%s Prenom : "
29340
29341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29342 #, fuzzy, c-format
29343 msgid "Guarantor relationship"
29344 msgstr "Informacion garant"
29345
29346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
29347 #, fuzzy, c-format
29348 msgid "Guarantor surname"
29349 msgstr "%s Prenom : "
29350
29351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
29352 #, fuzzy, c-format
29353 msgid "Guarantor title"
29354 msgstr "Garant :"
29355
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
29357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
29358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
29359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
29361 #, c-format
29362 msgid "Guarantor:"
29363 msgstr "Garant :"
29364
29365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
29366 #, fuzzy, c-format
29367 msgid "Guarantors:"
29368 msgstr "Garant :"
29369
29370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
29371 #, c-format
29372 msgid "Guide box:"
29373 msgstr "Tracer de casas modèls :"
29374
29375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
29376 #, fuzzy, c-format
29377 msgid "Guide grid:"
29378 msgstr "Tracer de casas modèls :"
29379
29380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
29381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
29382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29384 #, c-format
29385 msgid "Guided reports"
29386 msgstr "Rapòrts"
29387
29388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
29389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
29390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
29391 #, c-format
29392 msgid "Guided reports wizard"
29393 msgstr "Assistent de rapòrts"
29394
29395 #. SCRIPT
29396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29397 msgid "H Align"
29398 msgstr ""
29399
29400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
29401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
29402 #, c-format
29403 msgid "HC Sticky"
29404 msgstr ""
29405
29406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
29407 #, c-format
29408 msgid "HTML"
29409 msgstr ""
29410
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
29412 #, c-format
29413 msgid "HTML message:"
29414 msgstr "Messatge HTML :"
29415
29416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
29417 #, c-format
29418 msgid "Halland County Library, Sweden"
29419 msgstr ""
29420
29421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
29422 #, c-format
29423 msgid "Handbooks"
29424 msgstr "Manuals de referéncia"
29425
29426 #. SCRIPT
29427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29428 #, fuzzy
29429 msgid "Handy Shortcuts"
29430 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
29431
29432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
29433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
29434 #, c-format
29435 msgid "Hard due date"
29436 msgstr "Data de retorn forcée"
29437
29438 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
29440 #, fuzzy, c-format
29441 msgid "Hard due date %s:"
29442 msgstr "Data de retorn forcée"
29443
29444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
29445 #, fuzzy, c-format
29446 msgid "Hard due date: "
29447 msgstr "Data de retorn forcée"
29448
29449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
29450 #, fuzzy, c-format
29451 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29452 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
29453
29454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
29455 #, fuzzy, c-format
29456 msgid "Hashvalue"
29457 msgstr "valor"
29458
29459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
29460 #, c-format
29461 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29462 msgstr ""
29463
29464 #. SCRIPT
29465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29466 #, fuzzy
29467 msgid "Header"
29468 msgstr "Vedeta"
29469
29470 #. SCRIPT
29471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29472 msgid "Header 1"
29473 msgstr ""
29474
29475 #. SCRIPT
29476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29477 msgid "Header 2"
29478 msgstr ""
29479
29480 #. SCRIPT
29481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29482 msgid "Header 3"
29483 msgstr ""
29484
29485 #. SCRIPT
29486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29487 msgid "Header 4"
29488 msgstr ""
29489
29490 #. SCRIPT
29491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29492 msgid "Header 5"
29493 msgstr ""
29494
29495 #. SCRIPT
29496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29497 msgid "Header 6"
29498 msgstr ""
29499
29500 #. SCRIPT
29501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29502 msgid "Header cell"
29503 msgstr ""
29504
29505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
29506 #, c-format
29507 msgid "Header row could not be parsed"
29508 msgstr "La linha d'entèsta a pas pogut èsser tractada"
29509
29510 #. SCRIPT
29511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29512 #, fuzzy
29513 msgid "Headers"
29514 msgstr "Comandas"
29515
29516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
29517 #, c-format
29518 msgid "Heading"
29519 msgstr "Vedeta"
29520
29521 #. SCRIPT
29522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29523 #, fuzzy
29524 msgid "Heading 1"
29525 msgstr "Vedeta"
29526
29527 #. SCRIPT
29528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29529 #, fuzzy
29530 msgid "Heading 2"
29531 msgstr "Vedeta"
29532
29533 #. SCRIPT
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29535 #, fuzzy
29536 msgid "Heading 3"
29537 msgstr "Vedeta"
29538
29539 #. SCRIPT
29540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29541 #, fuzzy
29542 msgid "Heading 4"
29543 msgstr "Vedeta"
29544
29545 #. SCRIPT
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29547 #, fuzzy
29548 msgid "Heading 5"
29549 msgstr "Vedeta"
29550
29551 #. SCRIPT
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29553 #, fuzzy
29554 msgid "Heading 6"
29555 msgstr "Vedeta"
29556
29557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
29558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
29559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
29560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
29563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
29564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
29565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
29566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
29567 #, c-format
29568 msgid "Heading A-Z"
29569 msgstr "Vedeta A-Z"
29570
29571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
29572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
29573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
29574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
29576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
29577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
29578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
29579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
29580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
29581 #, c-format
29582 msgid "Heading Z-A"
29583 msgstr "Vedeta Z-A"
29584
29585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
29586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
29587 #, fuzzy, c-format
29588 msgid "Heading type"
29589 msgstr "Vedeta"
29590
29591 #. SCRIPT
29592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29593 #, fuzzy
29594 msgid "Headings"
29595 msgstr "Vedeta"
29596
29597 #. SCRIPT
29598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29599 #, fuzzy
29600 msgid "Height"
29601 msgstr "Poids"
29602
29603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:194
29604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:201
29605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29606 #, c-format
29607 msgid "Help"
29608 msgstr "Aide"
29609
29610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
29611 #, c-format
29612 msgid "Help input"
29613 msgstr "Ajuda a la sasida"
29614
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
29616 #, c-format
29617 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
29618 msgstr "Aquí vòstre panièr, extrait de nòstre catalòg en linha."
29619
29620 #. %1$s:  shelfname | $raw 
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
29622 #, c-format
29623 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
29624 msgstr "Aquí vòstra lista appelée %s, mandada dempuèi nòstre catalòg en linha."
29625
29626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
29627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
29628 #, c-format
29629 msgid "Hi,"
29630 msgstr "Bonjorn,"
29631
29632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29633 #, c-format
29634 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29635 msgstr "Bonjorn, agachatz lo resultat de l'execucion del plug-in d'EXEMPLE."
29636
29637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
29638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
29639 #, c-format
29640 msgid "Hidden by default"
29641 msgstr "Amagat per defaut"
29642
29643 #. SCRIPT
29644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29645 #, fuzzy
29646 msgid "Hide MARC"
29647 msgstr "Notícia"
29648
29649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
29650 #, c-format
29651 msgid "Hide SQL code"
29652 msgstr ""
29653
29654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
29655 #, fuzzy, c-format
29656 msgid "Hide advanced pattern"
29657 msgstr "Afichar/Amagar lo modèl avançat"
29658
29659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
29660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
29661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
29662 #, c-format
29663 msgid "Hide all"
29664 msgstr "         Amagar tot        "
29665
29666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
29667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
29668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
29669 #, c-format
29670 msgid "Hide all columns"
29671 msgstr "Amagar totas las colomnas"
29672
29673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
29674 #, fuzzy, c-format
29675 msgid "Hide already received orders"
29676 msgstr "Ja recepcionat"
29677
29678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
29679 #, fuzzy, c-format
29680 msgid "Hide chart"
29681 msgstr "Estatut de prèst :"
29682
29683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
29684 #, fuzzy, c-format
29685 msgid "Hide closed"
29686 msgstr "tampat"
29687
29688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
29689 #, fuzzy, c-format
29690 msgid "Hide default value fields"
29691 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
29692
29693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
29694 #, fuzzy, c-format
29695 msgid "Hide details"
29696 msgstr "Detalh de la reservacion"
29697
29698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
29699 #, fuzzy, c-format
29700 msgid "Hide in OPAC"
29701 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
29702
29703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
29704 #, fuzzy, c-format
29705 msgid "Hide in OPAC: "
29706 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
29707
29708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
29709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
29710 #, c-format
29711 msgid "Hide inactive budgets"
29712 msgstr "Amagar los budgèts inactius        "
29713
29714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:57
29715 #, fuzzy, c-format
29716 msgid "Hide new"
29717 msgstr "Tampar la fenèstra"
29718
29719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
29720 #, c-format
29721 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29722 msgstr ""
29723
29724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
29725 #, fuzzy, c-format
29726 msgid "Hide seen"
29727 msgstr "Tampar la fenèstra"
29728
29729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
29730 #, fuzzy, c-format
29731 msgid "Hide viewed"
29732 msgstr "Tampar la fenèstra"
29733
29734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
29735 #, c-format
29736 msgid "Hide window"
29737 msgstr "Tampar la fenèstra"
29738
29739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
29740 #, c-format
29741 msgid "High demand item. "
29742 msgstr ""
29743
29744 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
29745 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
29746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
29747 #, fuzzy, c-format
29748 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29749 msgstr ""
29750 "Exemplar très demandat. Durée de prèst redusida a %s jorns (Prévu %s). "
29751 "Presta néanmens ?"
29752
29753 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
29754 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
29755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
29756 #, c-format
29757 msgid ""
29758 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
29759 "anyway?"
29760 msgstr ""
29761 "Exemplar très demandat. Durée de prèst redusida a %s jorns (Prévu %s). "
29762 "Presta néanmens ?"
29763
29764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
29765 #, c-format
29766 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29767 msgstr ""
29768
29769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
29770 #, c-format
29771 msgid "Highlight"
29772 msgstr "Surligner"
29773
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
29775 #, c-format
29776 msgid ""
29777 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
29778 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
29779 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29780 msgstr ""
29781 "Astuce: podètz metre a jorn l'istoric del periodic manualament. Aquò pòt "
29782 "èsser utile per un abonament ancien, o per netejar un abonament existant. "
29783 "Modifiez ces camps amb prudence, perque lo bulletinatge ulterior va "
29784 "contunhar a los compléter automaticament."
29785
29786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
29787 #, c-format
29788 msgid "Hint:"
29789 msgstr "Conselh :"
29790
29791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
29792 #, c-format
29793 msgid "Hints"
29794 msgstr "Conselh :"
29795
29796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:258
29797 #, c-format
29798 msgid "History"
29799 msgstr "Istoric"
29800
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
29802 #, c-format
29803 msgid "History OPAC note:"
29804 msgstr "Nòta sus l'istoric (OPAC) :"
29805
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
29807 #, c-format
29808 msgid "History end date:"
29809 msgstr "Fin d'abonament (istoric) :"
29810
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
29812 #, c-format
29813 msgid "History staff note:"
29814 msgstr "Nòta sus l'istoric (privada) :"
29815
29816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
29817 #, c-format
29818 msgid "History start date:"
29819 msgstr "Començament d'abonament (istoric) :"
29820
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
29822 #, c-format
29823 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29824 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Alemanha"
29825
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
29827 #, c-format
29828 msgid "Hold"
29829 msgstr "Reservacion"
29830
29831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
29832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:481
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
29834 #, c-format
29835 msgid "Hold at"
29836 msgstr "Reservacion a"
29837
29838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
29839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:830
29841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
29842 #, c-format
29843 msgid "Hold date"
29844 msgstr "Data de reservacion"
29845
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:137
29847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
29848 #, c-format
29849 msgid "Hold details"
29850 msgstr "Detalh de la reservacion"
29851
29852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
29853 #, c-format
29854 msgid "Hold expires on date:"
29855 msgstr "Fin de reservacion :"
29856
29857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
29858 #, c-format
29859 msgid "Hold fee"
29860 msgstr "Còst de reservacion"
29861
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
29864 #, c-format
29865 msgid "Hold fee: "
29866 msgstr "Còst reservacion : "
29867
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61
29869 #, fuzzy, c-format
29870 msgid "Hold filled for:"
29871 msgstr "Reservacion per :"
29872
29873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
29874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
29875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:614
29876 #, c-format
29877 msgid "Hold for:"
29878 msgstr "Reservacion per :"
29879
29880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
29881 #, c-format
29882 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29883 msgstr "Reservacion trobada (document ja mis a disposicion) : "
29884
29885 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
29886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
29887 #, c-format
29888 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29889 msgstr "Reservacion trobada per (%s), mercé de transferir"
29890
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
29892 #, c-format
29893 msgid "Hold found: "
29894 msgstr "Reservacion trobada : "
29895
29896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:555
29897 #, fuzzy, c-format
29898 msgid "Hold must be record level "
29899 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
29900
29901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:458
29902 #, fuzzy, c-format
29903 msgid "Hold next available item "
29904 msgstr "Reservar lo prochain exemplar disponible "
29905
29906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
29907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
29908 #, fuzzy, c-format
29909 msgid "Hold pickup library match"
29910 msgstr "Site de retirament"
29911
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
29913 #, c-format
29914 msgid "Hold placed by : "
29915 msgstr "Reservacion faite per : "
29916
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
29918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
29919 #, c-format
29920 msgid "Hold policy"
29921 msgstr "Politique de reservacion"
29922
29923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
29924 #, c-format
29925 msgid "Hold ratio"
29926 msgstr "Ratio de reservacion"
29927
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
29929 #, c-format
29930 msgid "Hold ratio:"
29931 msgstr "Ratio de reservacion : "
29932
29933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
29934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
29935 #, c-format
29936 msgid "Hold ratios"
29937 msgstr "Ratios de reservacion"
29938
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
29940 #, c-format
29941 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
29942 msgstr "Ratios de reservacions per calculer lo nombre d'exemplars necessaris"
29943
29944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
29945 #, c-format
29946 msgid "Hold starts on date:"
29947 msgstr "Començament de reservacion :"
29948
29949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
29950 #, c-format
29951 msgid "Hold status "
29952 msgstr "Estatut reservacion "
29953
29954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
29955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
29956 #, c-format
29957 msgid "Holding libraries"
29958 msgstr "Sites dépositaires"
29959
29960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
29961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
29962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
29963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
29964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:832
29965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
29966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
29967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
29968 #, c-format
29969 msgid "Holding library"
29970 msgstr "Site dépositaire"
29971
29972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
29973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
29974 #, c-format
29975 msgid "Holding library:"
29976 msgstr "Site dépositaire :"
29977
29978 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
29979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
29980 #, fuzzy, c-format
29981 msgid "Holdings (%s)"
29982 msgstr "Total (%s)"
29983
29984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
29985 #, c-format
29986 msgid "Holdings:"
29987 msgstr "Exemplars :"
29988
29989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
29990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
29991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
29993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
29994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
29995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
29996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
29998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
29999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
30000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
30001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
30002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
30003 #, c-format
30004 msgid "Holds"
30005 msgstr "Reservacions"
30006
30007 #. For the first occurrence,
30008 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
30009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
30010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
30011 #, fuzzy, c-format
30012 msgid "Holds (%s)"
30013 msgstr "Total (%s)"
30014
30015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
30016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
30017 #, fuzzy, c-format
30018 msgid "Holds allowed (daily)"
30019 msgstr "Reservacions (Nbre)"
30020
30021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
30022 #, fuzzy, c-format
30023 msgid "Holds allowed (daily): "
30024 msgstr "Reservacions (Nbre)"
30025
30026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
30027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
30028 #, fuzzy, c-format
30029 msgid "Holds allowed (total)"
30030 msgstr "Reservacions (Nbre)"
30031
30032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
30033 #, fuzzy, c-format
30034 msgid "Holds allowed (total): "
30035 msgstr "Reservacions (Nbre)"
30036
30037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:71
30038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
30039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
30040 #, c-format
30041 msgid "Holds awaiting pickup"
30042 msgstr "Reservacions mesas de costat"
30043
30044 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
30045 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
30046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
30047 #, c-format
30048 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
30049 msgstr "Reservacions en espèra de retirament per vòstre site au : %s %s "
30050
30051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
30052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
30053 #, fuzzy, c-format
30054 msgid "Holds history"
30055 msgstr "Modificar l'istoric"
30056
30057 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
30059 #, fuzzy, c-format
30060 msgid "Holds history for %s"
30061 msgstr "Istoric de prèst per %s"
30062
30063 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
30064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
30065 #, c-format
30066 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
30067 msgstr "Reservacions en espèra de retirament dempuèi mai de %s jorns."
30068
30069 #. A
30070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
30071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:207
30072 #, fuzzy
30073 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
30074 msgstr "Tròp de reservacions : "
30075
30076 #. A
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
30078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
30079 #, fuzzy
30080 msgid "Holds on this record: %s"
30081 msgstr "Tròp de reservacions : "
30082
30083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
30084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
30085 #, fuzzy, c-format
30086 msgid "Holds per record (count)"
30087 msgstr "Reservacions (Nbre)"
30088
30089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
30090 #, fuzzy, c-format
30091 msgid "Holds per record (count): "
30092 msgstr "Reservacions (Nbre)"
30093
30094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
30098 #, c-format
30099 msgid "Holds queue"
30100 msgstr "Fila de reservacion"
30101
30102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
30103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
30104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
30105 #, c-format
30106 msgid "Holds statistics"
30107 msgstr "Estatisticas de reservacion"
30108
30109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
30110 #, fuzzy, c-format
30111 msgid "Holds to place (count)"
30112 msgstr "Reservacions (Nbre)"
30113
30114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
30116 #, c-format
30117 msgid "Holds to pull"
30118 msgstr "Reservacions a traiter"
30119
30120 #. %1$s:  from | $KohaDates 
30121 #. %2$s:  to | $KohaDates 
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
30123 #, fuzzy, c-format
30124 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30125 msgstr "Reservacions a traiter%s faites entre %s e %s%s"
30126
30127 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
30128 #. %2$s:  overcount | html 
30129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
30130 #, fuzzy, c-format
30131 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
30132 msgstr "Reservacions en espèra de retirament per vòstre site au : %s %s "
30133
30134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
30135 #, c-format
30136 msgid "Holds waiting:"
30137 msgstr "Reservacions mesas de costat :"
30138
30139 #. %1$s:  reservecount | html 
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
30141 #, fuzzy, c-format
30142 msgid "Holds waiting: %s"
30143 msgstr "Reservacions mesas de costat :"
30144
30145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:133
30146 #, c-format
30147 msgid "Holds:"
30148 msgstr "Reservacions :"
30149
30150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30152 #, c-format
30153 msgid "Holiday exception"
30154 msgstr "Excepcion a un jorn de tampadura"
30155
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
30157 #, c-format
30158 msgid "Holiday only on this day"
30159 msgstr "Tampadura solament aqueste jour-là"
30160
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
30162 #, c-format
30163 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30164 msgstr "Tampadura repetida lo meteis jorn cada setmana"
30165
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
30167 #, c-format
30168 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30169 msgstr "Tampadura repetida cada annada a la meteissa date"
30170
30171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
30172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30173 #, c-format
30174 msgid "Holiday repeating weekly"
30175 msgstr "Tampadura repetida cada setmana"
30176
30177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
30178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30179 #, c-format
30180 msgid "Holiday repeating yearly"
30181 msgstr "Tampadura repetida cada annada a la meteissa date"
30182
30183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
30184 #, c-format
30185 msgid "Holidays on a range"
30186 msgstr "Periòde de tampadura"
30187
30188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
30189 #, c-format
30190 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30191 msgstr "Periòde de tampadura repetida cada annada"
30192
30193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
30194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:15
30195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
30198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
30199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
30200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
30201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
30203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
30205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
30206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
30207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
30208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
30209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
30210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
30214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
30215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
30216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
30218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
30220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
30221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
30224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
30226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
30229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
30231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
30233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
30238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
30239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
30240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
30245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
30246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
30249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
30254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
30255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
30256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
30260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
30261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:35
30265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
30266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:67
30267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
30269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
30271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
30274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
30275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
30276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
30277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
30281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
30282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
30286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
30287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
30288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
30289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
30291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
30293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
30297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
30298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:60
30300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
30303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
30314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:24
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
30330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
30335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:19
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:20
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
30354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:39
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
30359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
30361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:39
30363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
30364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
30365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
30366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
30370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
30371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
30375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
30376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
30377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
30380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
30381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
30382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
30385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:17
30386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
30387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
30388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
30392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
30393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
30403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
30404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
30407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
30409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
30413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
30415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
30417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
30418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
30419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
30421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
30422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
30423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
30424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
30425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
30426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
30427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
30428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
30429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
30430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
30431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
30436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
30441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
30442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
30443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
30447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
30448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
30452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
30453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
30454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
30457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
30458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
30459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:17
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
30463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
30464 #, c-format
30465 msgid "Home"
30466 msgstr "Acuèlh"
30467
30468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
30469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
30470 #, c-format
30471 msgid "Home libraries"
30472 msgstr "Sites de restacament"
30473
30474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
30475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
30476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:295
30478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
30480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
30481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
30482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
30483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
30484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
30485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
30486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
30487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
30488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:130
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
30491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
30493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:130
30494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:178
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
30496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
30497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
30498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
30499 #, c-format
30500 msgid "Home library"
30501 msgstr "Site de restacament"
30502
30503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
30504 #, c-format
30505 msgid "Home library (branchcode)"
30506 msgstr "Site de restacament (branchcode)"
30507
30508 #. SCRIPT
30509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
30510 msgid "Home library unknown."
30511 msgstr "Site de restacament desconegut."
30512
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
30514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
30515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
30516 #, c-format
30517 msgid "Home library:"
30518 msgstr "Site de restacament :"
30519
30520 #. For the first occurrence,
30521 #. SCRIPT
30522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
30524 #, c-format
30525 msgid "Home library: %s"
30526 msgstr "Site de restacament: %s"
30527
30528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30529 #, fuzzy, c-format
30530 msgid "Horizontal bar:"
30531 msgstr "Horizontal : "
30532
30533 #. SCRIPT
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30535 #, fuzzy
30536 msgid "Horizontal line"
30537 msgstr "Horizontal : "
30538
30539 #. SCRIPT
30540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30541 #, fuzzy
30542 msgid "Horizontal space"
30543 msgstr "Horizontal : "
30544
30545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
30546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
30547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
30548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
30549 #, c-format
30550 msgid "Horizontal: "
30551 msgstr "Horizontal : "
30552
30553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
30554 #, c-format
30555 msgid "Horowhenua Library Trust"
30556 msgstr "Horowhenua Library Trust"
30557
30558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
30559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
30560 #, c-format
30561 msgid "Host"
30562 msgstr ""
30563
30564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
30565 #, c-format
30566 msgid "Host records"
30567 msgstr "Notícias òstes"
30568
30569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:74
30570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
30571 #, fuzzy, c-format
30572 msgid "Host: "
30573 msgstr "Perdu : "
30574
30575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
30576 #, c-format
30577 msgid "Hostname/Port"
30578 msgstr "Nom del servidor òste/port"
30579
30580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
30581 #, c-format
30582 msgid "Hostname: "
30583 msgstr "Adreça del servidor : "
30584
30585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
30586 #, c-format
30587 msgid "Hotchkiss School, USA"
30588 msgstr ""
30589
30590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
30592 #, c-format
30593 msgid "Hour"
30594 msgstr "Ora"
30595
30596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
30597 #, fuzzy, c-format
30598 msgid "Hourly rental charge"
30599 msgstr "Còst del prèst "
30600
30601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
30602 #, fuzzy, c-format
30603 msgid "Hourly rental charge:"
30604 msgstr "Còst del prèst :"
30605
30606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
30607 #, fuzzy, c-format
30608 msgid "Hourly rental charge: "
30609 msgstr "Còst del prèst : "
30610
30611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
30612 #, fuzzy, c-format
30613 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30614 msgstr "Còst del prèst : "
30615
30616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
30617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
30618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
30619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
30621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1197
30622 #, c-format
30623 msgid "Hours"
30624 msgstr "Oras"
30625
30626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
30627 #, c-format
30628 msgid "Housebound"
30629 msgstr ""
30630
30631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
30632 #, fuzzy, c-format
30633 msgid "Housebound details"
30634 msgstr "Detalh de la reservacion"
30635
30636 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
30638 #, fuzzy, c-format
30639 msgid "Housebound details for %s"
30640 msgstr "&rsaquo; Detalhs pel cors "
30641
30642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1308
30643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
30645 #, c-format
30646 msgid "Housebound roles"
30647 msgstr ""
30648
30649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30650 #, fuzzy, c-format
30651 msgid "How many issues do you want to receive?"
30652 msgstr "Combien de fasciculs voulez vous recebre ?"
30653
30654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
30655 #, fuzzy, c-format
30656 msgid "How should patrons be deleted?"
30657 msgstr "%s%s %s0 %s aderents seràn suprimits"
30658
30659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:207
30660 #, c-format
30661 msgid "How to process items: "
30662 msgstr "Tractament dels exemplars : "
30663
30664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
30665 #, c-format
30666 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30667 msgstr "Hrvatski (croate)"
30668
30669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
30670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
30671 #, fuzzy, c-format
30672 msgid "Htmlarea"
30673 msgstr "Textarea"
30674
30675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
30676 #, c-format
30677 msgid "Huge text"
30678 msgstr ""
30679
30680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
30681 #, c-format
30682 msgid "I encountered some problems."
30683 msgstr "Ai trobat de problèmas."
30684
30685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30686 #, c-format
30687 msgid "I received this from you:"
30688 msgstr "Ai recebut aquò de vòstra part :"
30689
30690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30691 #, c-format
30692 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30693 msgstr "Repercutarai çò que picatz aicí, se clicatz sus D'acòrdi."
30694
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
30697 #, c-format
30698 msgid "I18N/L10N"
30699 msgstr "Internacionalizacion"
30700
30701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
30702 #, c-format
30703 msgid "IBERMARC"
30704 msgstr "IBERMARC"
30705
30706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
30707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
30709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
30710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
30711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
30712 #, c-format
30713 msgid "ID"
30714 msgstr "ID"
30715
30716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:93
30717 #, c-format
30718 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30719 msgstr ""
30720
30721 #. A
30722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:573
30723 #, fuzzy
30724 msgid "ILL request log"
30725 msgstr "Subjèctes (lieux)"
30726
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
30728 #, fuzzy, c-format
30729 msgid "ILL request log "
30730 msgstr "Subjèctes (lieux)"
30731
30732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
30733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
30734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
30735 #, fuzzy, c-format
30736 msgid "ILL requests"
30737 msgstr "Subjèctes (lieux)"
30738
30739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
30740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
30741 #, fuzzy, c-format
30742 msgid "ILL requests history"
30743 msgstr "Subjèctes (lieux)"
30744
30745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
30746 #, fuzzy, c-format
30747 msgid "ILL requests:"
30748 msgstr "Subjèctes (lieux)"
30749
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
30751 #, c-format
30752 msgid "ILL staff email: "
30753 msgstr ""
30754
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
30756 #, fuzzy, c-format
30757 msgid "IM_notification.ogg"
30758 msgstr "Log de las modificacions"
30759
30760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
30761 #, fuzzy, c-format
30762 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30763 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
30764
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
30766 #, c-format
30767 msgid "INTERMARC"
30768 msgstr "INTERMARC"
30769
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
30771 #, c-format
30772 msgid "IP"
30773 msgstr "IP"
30774
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30776 #, c-format
30777 msgid "IP address has changed, please log in again "
30778 msgstr "Vòstra adreça IP a cambiat, reconnectatz-vos "
30779
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
30781 #, c-format
30782 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30783 msgstr "Vòstra adreça IP a cambiat, reconnectatz-vos "
30784
30785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
30786 #, c-format
30787 msgid "IP: "
30788 msgstr "IP : "
30789
30790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
30791 #, c-format
30792 msgid "ISBD"
30793 msgstr "ISBD"
30794
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
30796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
30797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
30798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
30801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
30803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
30804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
30806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
30807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
30810 #, c-format
30811 msgid "ISBN"
30812 msgstr "ISBN"
30813
30814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
30815 #, c-format
30816 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30817 msgstr "ISBN / EAN / ISSN :"
30818
30819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
30820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
30821 #, c-format
30822 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30823 msgstr "ISBN, ISSN o autre numèro :"
30824
30825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
30826 #, fuzzy, c-format
30827 msgid "ISBN, author or title:"
30828 msgstr "ISBN, autor o títol :"
30829
30830 #. %1$s:  isbneanissn | html 
30831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
30832 #, c-format
30833 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30834 msgstr "ISBN/EAN/ISSN : %s"
30835
30836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
30837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
30838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:992
30840 #, c-format
30841 msgid "ISBN:"
30842 msgstr "ISBN :"
30843
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
30846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
30847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
30848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
30852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
30854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30855 #, c-format
30856 msgid "ISBN: "
30857 msgstr "ISBN : "
30858
30859 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
30861 #, c-format
30862 msgid "ISBN: %s "
30863 msgstr "ISBN : %s "
30864
30865 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
30866 #. %2$s:  isbn | $raw 
30867 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
30868 #. %4$s:  END 
30869 #. %5$s:  END 
30870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
30871 #, c-format
30872 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
30873 msgstr "ISBN : %s %s %s ; %s %s "
30874
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
30876 #, c-format
30877 msgid "ISO 5426"
30878 msgstr "ISO 5426"
30879
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
30881 #, c-format
30882 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30883 msgstr ""
30884
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
30886 #, c-format
30887 msgid "ISO 6937"
30888 msgstr "ISO 6937"
30889
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
30891 #, c-format
30892 msgid "ISO 8859-1"
30893 msgstr "ISO 8859-1"
30894
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:233
30896 #, c-format
30897 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30898 msgstr "Format ISO (AAAA-MM-JJ)"
30899
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
30901 #, c-format
30902 msgid "ISO code"
30903 msgstr "code ISO"
30904
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
30906 #, c-format
30907 msgid "ISO code: "
30908 msgstr "Còdi ISO :"
30909
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
30912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
30914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
30915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
30917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
30918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
30920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
30921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
30923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
30925 #, c-format
30926 msgid "ISSN"
30927 msgstr "ISSN"
30928
30929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
30931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
30933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
30935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30936 #, c-format
30937 msgid "ISSN:"
30938 msgstr "ISSN :"
30939
30940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
30944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
30945 #, c-format
30946 msgid "ISSN: "
30947 msgstr "ISSN : "
30948
30949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
30950 #, c-format
30951 msgid "Icon"
30952 msgstr "Icòna"
30953
30954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30957 #, c-format
30958 msgid "Id"
30959 msgstr ""
30960
30961 #. SCRIPT
30962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30963 msgid ""
30964 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
30965 "dots, colons or underscores."
30966 msgstr ""
30967
30968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
30969 #, c-format
30970 msgid "Id: "
30971 msgstr ""
30972
30973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
30974 #, c-format
30975 msgid "If "
30976 msgstr ""
30977
30978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
30979 #, c-format
30980 msgid ""
30981 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
30982 "new one or overwrite the old one."
30983 msgstr ""
30984 "Se lo numèro de carta existís ja dins la table, podètz causir siá d'ignorar "
30985 "la novèla fiche, siá d'écraser l'anciana."
30986
30987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
30988 #, c-format
30989 msgid ""
30990 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
30991 "on this template from the public catalog."
30992 msgstr ""
30993
30994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
30995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
30996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
30997 #, fuzzy, c-format
30998 msgid "If all unavailable"
30999 msgstr "%s indisponible :"
31000
31001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
31002 #, c-format
31003 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
31004 msgstr ""
31005
31006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
31007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
31008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
31009 #, fuzzy, c-format
31010 msgid "If any unavailable"
31011 msgstr "o n'importe lo qual disponible"
31012
31013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
31014 #, fuzzy, c-format
31015 msgid ""
31016 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
31017 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
31018 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
31019 msgstr ""
31020 "Se marcat, l'atribut serà un identificant unic &mdash; se una valor es "
31021 "donada per un aderent, poirà pas èsser donada per un autre aderent. Aqueste "
31022 "paramètre pòt pas mai èsser modificat aprèp qu'es estat definit."
31023
31024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
31025 #, fuzzy, c-format
31026 msgid ""
31027 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
31028 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
31029 msgstr ""
31030 "Se la casa es marcada, aqueste jorn de tampadura serà duplicat per totes los "
31031 "sites. Se la tampadura existís ja per un site, aucun cambiament ne serà fait."
31032
31033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
31034 #, c-format
31035 msgid ""
31036 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
31037 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31038 "days until due, directly."
31039 msgstr ""
31040
31041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
31042 #, c-format
31043 msgid ""
31044 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
31045 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31046 "hours until due, directly."
31047 msgstr ""
31048
31049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:205
31050 #, fuzzy, c-format
31051 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
31052 msgstr ""
31053 "%s (marcat, indica que lo soscamp es una URL valide e pòt èsser clicat)"
31054
31055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
31056 #, c-format
31057 msgid ""
31058 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
31059 "search."
31060 msgstr ""
31061
31062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
31063 #, c-format
31064 msgid ""
31065 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
31066 "Mana KB."
31067 msgstr ""
31068
31069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
31070 #, fuzzy, c-format
31071 msgid ""
31072 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
31073 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
31074 msgstr ""
31075 "%s (Coché aucun document d'aqueste tipe poirà pas èsser prestat. Démarcat, "
31076 "totes los documents d'aqueste tipe poiràn èsser prestats levat se l'estatut "
31077 "Exclús del prèst es causit per un exemplar précis.)"
31078
31079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
31080 #, c-format
31081 msgid ""
31082 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
31083 "already exists for a library, no change is made."
31084 msgstr ""
31085 "Se la casa es marcada, aqueste jorn de tampadura serà duplicat per totes los "
31086 "sites. Se la tampadura existís ja per un site, aucun cambiament ne serà fait."
31087
31088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
31089 #, c-format
31090 msgid ""
31091 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
31092 "Alt"
31093 msgstr ""
31094
31095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
31096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
31097 #, c-format
31098 msgid "If empty, English is used"
31099 msgstr "Se vide, l'anglés serà utilizat"
31100
31101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
31102 #, c-format
31103 msgid ""
31104 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
31105 msgstr ""
31106 "Se d'exemplars ont été creats a la recepcion o a la comanda, seràn suprimits."
31107
31108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
31109 #, fuzzy, c-format
31110 msgid ""
31111 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
31112 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
31113 "and a colon should precede each value. For example: "
31114 msgstr ""
31115 "Se volètz cargar d'atributs d'aderent, lo camp 'patron_atributes' deu "
31116 "contenir una lista de tipes d'attrbut e de valors, separats per de virgulas. "
31117 "Lo còdi de l'atribut suivi de deux points deu precedir cada valor. Per "
31118 "exemple : "
31119
31120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
31121 #, c-format
31122 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
31123 msgstr "Se una entrada concordanta es ja dins la taula dels aderents :"
31124
31125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
31126 #, c-format
31127 msgid ""
31128 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
31129 "your code from "
31130 msgstr ""
31131
31132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
31133 #, c-format
31134 msgid "If not, click here to start onboarding process."
31135 msgstr ""
31136
31137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
31138 #, c-format
31139 msgid ""
31140 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
31141 "with a valid email address."
31142 msgstr ""
31143
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
31145 #, c-format
31146 msgid ""
31147 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
31148 "this club template."
31149 msgstr ""
31150
31151 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31152 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
31154 #, c-format
31155 msgid ""
31156 "If the relationship is one you want, please add it to the "
31157 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
31158 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
31159 msgstr ""
31160
31161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
31162 #, c-format
31163 msgid ""
31164 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
31165 "policies can be overridden by your circulation staff."
31166 msgstr ""
31167
31168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
31169 #, c-format
31170 msgid ""
31171 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
31172 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
31173 "type. "
31174 msgstr ""
31175 "Se la quantitat totala de documents empruntables per una categoria d'aderent "
31176 "es laissé blanc, il n'y aura pas de limits, levat se vous en definissètz una "
31177 "per los tipes de document. "
31178
31179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
31180 #, c-format
31181 msgid ""
31182 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
31183 "you can check corresponding boxes below. "
31184 msgstr ""
31185 "Se los fasciculs ne son jamais publicats certains jorns de la setmana, vous "
31186 "pouvez cocher las casas correspondent çaijós. "
31187
31188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
31189 #, c-format
31190 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
31191 msgstr "Se aquò es pas çò qu'esperàvetz, anatz als "
31192
31193 #. For the first occurrence,
31194 #. SCRIPT
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
31196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
31197 msgid ""
31198 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
31199 msgstr ""
31200
31201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
31202 #, c-format
31203 msgid ""
31204 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
31205 "entries or a blank page"
31206 msgstr ""
31207
31208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:786
31209 #, c-format
31210 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
31211 msgstr ""
31212
31213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
31214 #, c-format
31215 msgid ""
31216 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31217 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
31218 msgstr ""
31219 "Se vous changez un còdi de valor autorizada, las donadas l'utilizant seràn "
31220 "pas mesas a jorn. Los cambiaments de valor de las descripcions s'aficharàn "
31221 "immediatament."
31222
31223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
31224 #, fuzzy, c-format
31225 msgid ""
31226 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31227 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
31228 msgstr ""
31229 "Se vous changez un còdi de valor autorizada, las donadas l'utilizant seràn "
31230 "pas mesas a jorn. Los cambiaments de valor de las descripcions s'aficharàn "
31231 "immediatament."
31232
31233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
31234 #, c-format
31235 msgid ""
31236 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
31237 msgstr ""
31238 "Se vous supprimez aqueste pòste budgetari, totas las comandas liées a "
31239 "aqueste poste seront suprimidas !"
31240
31241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:228
31242 #, c-format
31243 msgid ""
31244 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
31245 "rules"
31246 msgstr ""
31247
31248 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
31249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:174
31250 #, c-format
31251 msgid ""
31252 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
31253 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
31254 msgstr ""
31255
31256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
31257 #, fuzzy, c-format
31258 msgid ""
31259 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
31260 "authenticate:"
31261 msgstr "%s %s Causissètz lo servidor sul qual volètz vos autentificar&nbsp: "
31262
31263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:126
31264 #, c-format
31265 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
31266 msgstr ""
31267
31268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
31269 #, c-format
31270 msgid "If you have a shibboleth account, please "
31271 msgstr ""
31272
31273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
31274 #, c-format
31275 msgid ""
31276 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
31277 "in the patron categories dropdown box. "
31278 msgstr ""
31279
31280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
31281 #, fuzzy, c-format
31282 msgid ""
31283 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
31284 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31285 msgstr ""
31286 "NOTE: Se vous changez aquesta valor, demandatz a vòstre administrator Koha "
31287 "de lancer lo script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31288
31289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
31290 #, c-format
31291 msgid ""
31292 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
31293 "a delay value is required."
31294 msgstr ""
31295 "Sasissètz un relambi se volètz que Koha déclenche una accion (mandar una "
31296 "letra o suspendre un aderent)."
31297
31298 #. SCRIPT
31299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
31300 msgid ""
31301 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
31302 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
31303 msgstr ""
31304 "Se volètz réclamer los fasciculs mancant o en retard, vos cal relier aqueste "
31305 "abonament a un provesidor. Clicatz sus D'acòrdi per ignorar o Anullar per "
31306 "retourner sasir un provesidor."
31307
31308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
31309 #, c-format
31310 msgid ""
31311 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
31312 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
31313 msgstr ""
31314
31315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
31316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
31317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
31318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31319 #, c-format
31320 msgid "Ignore"
31321 msgstr "Ignorar"
31322
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
31324 #, fuzzy, c-format
31325 msgid "Ignore "
31326 msgstr "Ignorar"
31327
31328 #. SCRIPT
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31330 #, fuzzy
31331 msgid "Ignore all"
31332 msgstr "Ignorar"
31333
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
31335 #, c-format
31336 msgid "Ignore and return to transfers: "
31337 msgstr "Ignorar e retourner aux transferiments : "
31338
31339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:162
31340 #, fuzzy, c-format
31341 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
31342 msgstr ""
31343 "(ignòra significa que lo soscamp s'aficharà pas dins l'editor de notícia)"
31344
31345 #. SPAN
31346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
31347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
31348 #, fuzzy, c-format
31349 msgid "Ignore the calendar"
31350 msgstr "Ignorar"
31351
31352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
31353 #, c-format
31354 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31355 msgstr "Ignorar celui-ci, garder l'existant."
31356
31357 #. SCRIPT
31358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
31359 msgid "Ignored"
31360 msgstr "Ignorat"
31361
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
31363 #, c-format
31364 msgid "Illustrations"
31365 msgstr "Illustracions"
31366
31367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
31369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31371 #, c-format
31372 msgid "Image"
31373 msgstr "Imatge"
31374
31375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
31376 #, c-format
31377 msgid "Image 1"
31378 msgstr "Imatge 1"
31379
31380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
31381 #, c-format
31382 msgid "Image 2"
31383 msgstr "Imatge 2"
31384
31385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
31386 #, fuzzy, c-format
31387 msgid "Image ID"
31388 msgstr "Imatge 1"
31389
31390 #. SCRIPT
31391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31392 #, fuzzy
31393 msgid "Image description"
31394 msgstr "Enregistrar abonament"
31395
31396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31397 #, c-format
31398 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
31399 msgstr ""
31400
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
31402 #, c-format
31403 msgid "Image file"
31404 msgstr "fichièr imatge"
31405
31406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
31407 #, fuzzy, c-format
31408 msgid "Image from Adlibris"
31409 msgstr "Imatges"
31410
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
31412 #, c-format
31413 msgid "Image from Amazon.com"
31414 msgstr ""
31415
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
31417 #, fuzzy, c-format
31418 msgid "Image from Coce"
31419 msgstr "Imatges per "
31420
31421 #. SCRIPT
31422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31423 #, fuzzy
31424 msgid "Image list"
31425 msgstr "Imatges"
31426
31427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
31428 #, c-format
31429 msgid "Image name: "
31430 msgstr "Nom de l'imatge : "
31431
31432 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
31433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
31434 #, c-format
31435 msgid "Image name: %s"
31436 msgstr "Nom de l'Imatge : %s"
31437
31438 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
31439 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
31441 #, c-format
31442 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31443 msgstr "Imatge pas importat (%s mancant). %s"
31444
31445 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
31446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
31447 #, c-format
31448 msgid ""
31449 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31450 msgstr ""
31451 "Imatge pas importat perque Koha a pas pogut ouvrir l'imatge per la lire. %s"
31452
31453 #. %1$s:  END 
31454 #. %2$s:  END 
31455 #. %3$s:  ELSE 
31456 #. %4$s:  END 
31457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
31458 #, c-format
31459 msgid ""
31460 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
31461 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31462 msgstr ""
31463 "Imatge pas importat en raison d'una error desconeguda. Mercé de vous référer "
31464 "aux logs per mai de detalhs. %s %s %s impòrt capitat. %s"
31465
31466 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
31467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
31468 #, c-format
31469 msgid ""
31470 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
31471 "the error log for more details. %s"
31472 msgstr ""
31473 "L'imatge n'a pas été importada perque la basa de donadas a renviat una "
31474 "error. Mercé de vous référer aux logs per mai de detalhs. %s"
31475
31476 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
31477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
31478 #, c-format
31479 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31480 msgstr "Imatge pas importat perque lo fichièr image es abîmé. %s"
31481
31482 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
31483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
31484 #, c-format
31485 msgid ""
31486 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
31487 "maximum size). %s"
31488 msgstr ""
31489 "Imatge pas importat perque lo fichièr es tròp gros (Consultar l'ajuda en "
31490 "linha per connaître la talha maximum). %s"
31491
31492 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
31493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
31494 #, c-format
31495 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31496 msgstr "Imatge pas importat perque lo format del fichièr es pas reconegut. %s"
31497
31498 #. For the first occurrence,
31499 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
31500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
31501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
31502 #, c-format
31503 msgid ""
31504 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31505 msgstr ""
31506 "Imatge pas importat perque aqueste aderent es pas dins la basa de donadas. %s"
31507
31508 #. SCRIPT
31509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31510 #, fuzzy
31511 msgid "Image options"
31512 msgstr "[Mai d'opcions]"
31513
31514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
31515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
31516 #, c-format
31517 msgid "Image source: "
31518 msgstr "Font de l'imatge: "
31519
31520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
31521 #, c-format
31522 msgid "Image successfully uploaded"
31523 msgstr "Lo cargament dels imatges a capitat."
31524
31525 #. SCRIPT
31526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31527 #, fuzzy
31528 msgid "Image title"
31529 msgstr "fichièr imatge"
31530
31531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
31532 #, c-format
31533 msgid "Image upload results :"
31534 msgstr "Resultat del cargament de(s) image(s) :"
31535
31536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
31537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
31538 #, c-format
31539 msgid "Image(s) successfully deleted"
31540 msgstr "La supression dels imatges a capitat"
31541
31542 #. SCRIPT
31543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31544 #, fuzzy
31545 msgid "Image..."
31546 msgstr "Imatge"
31547
31548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
31549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
31550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
31551 #, c-format
31552 msgid "Image: "
31553 msgstr "Imatge: "
31554
31555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
31556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31557 #, c-format
31558 msgid "Images"
31559 msgstr "Imatges"
31560
31561 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
31562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
31563 #, fuzzy, c-format
31564 msgid "Images (%s)"
31565 msgstr "Imatges"
31566
31567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
31568 #, c-format
31569 msgid "Images for "
31570 msgstr "Imatges per "
31571
31572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
31573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
31574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
31575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
31576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
31577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
31578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
31579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
31580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
31581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
31583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31584 #, c-format
31585 msgid "Import"
31586 msgstr "Importar"
31587
31588 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
31589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
31590 #, fuzzy, c-format
31591 msgid ""
31592 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
31593 "(.csv or .ods)"
31594 msgstr ""
31595 "Importar la grasilha %s (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de calcul (."
31596 "csv, .xml, .ods)"
31597
31598 #. BUTTON
31599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
31600 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31601 msgstr ""
31602
31603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:64
31604 #, fuzzy, c-format
31605 msgid "Import batch deleted successfully"
31606 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
31607
31608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
31609 #, fuzzy, c-format
31610 msgid ""
31611 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
31612 "file (.csv or .ods)"
31613 msgstr ""
31614 "Importar la grasilha per defaut (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de "
31615 "calcul (.csv, .xml, .ods)"
31616
31617 #. A
31618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
31619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
31620 #, fuzzy
31621 msgid ""
31622 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
31623 "or .ods)"
31624 msgstr ""
31625 "Importar l'estructura de la grasilha (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de "
31626 "calcul (.csv, .xml, .ods)"
31627
31628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
31629 #, c-format
31630 msgid "Import into the borrowers table"
31631 msgstr "Importar dins la taula dels aderents"
31632
31633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
31634 #, c-format
31635 msgid "Import patron data"
31636 msgstr "Impòrt de las donadas sus los aderents."
31637
31638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
31639 #, fuzzy, c-format
31640 msgid "Import patron data "
31641 msgstr "Impòrt de las donadas sus los aderents."
31642
31643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
31644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
31645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
31646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
31647 #, c-format
31648 msgid "Import patrons"
31649 msgstr "Importar d'aderents"
31650
31651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
31652 #, c-format
31653 msgid "Import quotes"
31654 msgstr "Importar de citacions"
31655
31656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
31657 #, fuzzy, c-format
31658 msgid "Import record..."
31659 msgstr "Importat"
31660
31661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
31662 #, c-format
31663 msgid "Import results :"
31664 msgstr "Resultats de l'impòrt :"
31665
31666 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
31668 msgid "Import this batch into the catalog"
31669 msgstr "Importar aqueste lòt dins lo catalòg"
31670
31671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
31672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:859
31673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
31674 #, fuzzy, c-format
31675 msgid "Important"
31676 msgstr "Importar"
31677
31678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
31679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
31680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
31682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
31683 #, fuzzy, c-format
31684 msgid "Important: "
31685 msgstr "Importar"
31686
31687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
31688 #, c-format
31689 msgid ""
31690 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
31691 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
31692 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
31693 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31694 msgstr ""
31695
31696 #. For the first occurrence,
31697 #. SCRIPT
31698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
31699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
31700 #, c-format
31701 msgid "Imported"
31702 msgstr "Importat"
31703
31704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
31705 #, c-format
31706 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31707 msgstr ""
31708
31709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:165
31710 #, c-format
31711 msgid "In framework:"
31712 msgstr "dins la grasilha :"
31713
31714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
31715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
31716 #, c-format
31717 msgid "In months: "
31718 msgstr "En meses : "
31719
31720 #. For the first occurrence,
31721 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
31722 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
31723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
31725 #, c-format
31726 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
31727 msgstr "A l'OPAC : %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl ?biblionumber=%s "
31728
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
31730 #, c-format
31731 msgid ""
31732 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
31733 "records must be up-to-date on this computer: "
31734 msgstr ""
31735 "Per que lo prèst secorrut fonctionne sus aqueste ordenador, las notícias de "
31736 "vòstra bibliotèca devon èsser a jorn sus aqueste ordenador: "
31737
31738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:45
31739 #, fuzzy, c-format
31740 msgid "In processing"
31741 msgstr "Tractament dels exemplars :"
31742
31743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:193
31744 #, c-format
31745 msgid ""
31746 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
31747 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31748 msgstr ""
31749
31750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
31751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
31752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
31753 #, c-format
31754 msgid "In transit"
31755 msgstr "En transit"
31756
31757 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
31758 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
31759 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:417
31761 #, c-format
31762 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31763 msgstr "En transferiment de %s a %s dempuèi lo %s"
31764
31765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
31766 #, c-format
31767 msgid "In use"
31768 msgstr ""
31769
31770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
31771 #, fuzzy, c-format
31772 msgid "In your cart"
31773 msgstr "Vòstre panièr"
31774
31775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31777 #, c-format
31778 msgid "Inactive"
31779 msgstr "Inactiu"
31780
31781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
31783 #, fuzzy, c-format
31784 msgid "Inactive "
31785 msgstr "Inactiu"
31786
31787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
31788 #, c-format
31789 msgid "Inactive budgets"
31790 msgstr "Budgèts inactius"
31791
31792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31793 #, c-format
31794 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31795 msgstr ""
31796
31797 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
31800 msgid "Include archived suggestions in the search"
31801 msgstr ""
31802
31803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1014
31804 #, fuzzy, c-format
31805 msgid "Include archived:"
31806 msgstr "Y compris las comandas :"
31807
31808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
31809 #, c-format
31810 msgid "Include expired subscriptions: "
31811 msgstr "Inclure abonaments expirats : "
31812
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:141
31814 #, fuzzy, c-format
31815 msgid "Include ordered"
31816 msgstr "Y compris las comandas :"
31817
31818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
31819 #, fuzzy, c-format
31820 msgid "Include suspended"
31821 msgstr "Y compris las comandas :"
31822
31823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
31824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
31826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
31827 #, fuzzy, c-format
31828 msgid "Include tax "
31829 msgstr "TVA comprise"
31830
31831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
31832 #, c-format
31833 msgid ""
31834 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
31835 "Database."
31836 msgstr ""
31837 "Inclut la partida amb lo domeni, mas la partida de chemin de l'URL deuriá "
31838 "entrer dins la Basa de donadas."
31839
31840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
31841 #, c-format
31842 msgid "Income (cash)"
31843 msgstr ""
31844
31845 #. SCRIPT
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
31847 msgid "Inconsistency detected!"
31848 msgstr ""
31849
31850 #. SCRIPT
31851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31852 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
31853 msgstr ""
31854
31855 #. SCRIPT
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31857 msgid "Increase indent"
31858 msgstr ""
31859
31860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1263
31861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
31862 #, c-format
31863 msgid "Indefinite"
31864 msgstr "Indefinit"
31865
31866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
31867 #, c-format
31868 msgid "Indexed in:"
31869 msgstr "Indexat dins :"
31870
31871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
31872 #, c-format
31873 msgid "Indexes"
31874 msgstr "Indèx"
31875
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:195
31877 #, fuzzy, c-format
31878 msgid "Indicator 1"
31879 msgstr "Obligatòri : "
31880
31881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:196
31882 #, fuzzy, c-format
31883 msgid "Indicator 2"
31884 msgstr "Obligatòri : "
31885
31886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
31887 #, c-format
31888 msgid "Individual libraries:"
31889 msgstr "Sites :"
31890
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:285
31892 #, c-format
31893 msgid "Info"
31894 msgstr "Info"
31895
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
31897 #, c-format
31898 msgid "Info:"
31899 msgstr "Info :"
31900
31901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
31902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
31904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
31905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
31906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
31907 #, c-format
31908 msgid "Information"
31909 msgstr "Informacion"
31910
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
31913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
31914 #, fuzzy, c-format
31915 msgid "Inherit from settings"
31916 msgstr "Parametratge global"
31917
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
31919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
31920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
31921 #, fuzzy, c-format
31922 msgid "Inherit from system preferences"
31923 msgstr "Preferéncias sistèma"
31924
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
31926 #, fuzzy, c-format
31927 msgid "Initial float"
31928 msgstr "Inicialas : "
31929
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:98
31931 #, fuzzy, c-format
31932 msgid "Initial float: "
31933 msgstr "Inicialas : "
31934
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
31936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
31938 #, c-format
31939 msgid "Initials"
31940 msgstr "Inicialas"
31941
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
31944 #, c-format
31945 msgid "Initials: "
31946 msgstr "Inicialas : "
31947
31948 #. SCRIPT
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31950 msgid "Inline"
31951 msgstr ""
31952
31953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
31954 #, c-format
31955 msgid "Inner counter"
31956 msgstr "Comptador intèrne"
31957
31958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
31959 #, c-format
31960 msgid "Inner counter "
31961 msgstr "Comptador intèrne "
31962
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
31964 #, fuzzy, c-format
31965 msgid "Inner counter:"
31966 msgstr "Comptador intèrne"
31967
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
31969 #, fuzzy, c-format
31970 msgid "Inner counter: "
31971 msgstr "Comptador intèrne "
31972
31973 #. SCRIPT
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31975 #, fuzzy
31976 msgid "Insert"
31977 msgstr "Insérer"
31978
31979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
31980 #, fuzzy, c-format
31981 msgid "Insert "
31982 msgstr "Insérer"
31983
31984 #. SCRIPT
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31986 msgid "Insert column after"
31987 msgstr ""
31988
31989 #. SCRIPT
31990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31991 msgid "Insert column before"
31992 msgstr ""
31993
31994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
31995 #, c-format
31996 msgid "Insert copyright symbol (©)"
31997 msgstr ""
31998
31999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
32000 #, c-format
32001 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
32002 msgstr ""
32003
32004 #. SCRIPT
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32006 msgid "Insert date\\/time"
32007 msgstr ""
32008
32009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
32010 #, c-format
32011 msgid "Insert delimiter (‡)"
32012 msgstr ""
32013
32014 #. SCRIPT
32015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32016 #, fuzzy
32017 msgid "Insert image"
32018 msgstr "Insérer"
32019
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
32021 #, c-format
32022 msgid "Insert line break"
32023 msgstr ""
32024
32025 #. SCRIPT
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32027 #, fuzzy
32028 msgid "Insert link"
32029 msgstr "Insérer"
32030
32031 #. SCRIPT
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32033 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
32034 msgstr ""
32035
32036 #. SCRIPT
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32038 #, fuzzy
32039 msgid "Insert row after"
32040 msgstr "Insérer"
32041
32042 #. SCRIPT
32043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32044 msgid "Insert row before"
32045 msgstr ""
32046
32047 #. SCRIPT
32048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32049 #, fuzzy
32050 msgid "Insert table"
32051 msgstr "Insérer"
32052
32053 #. SCRIPT
32054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32055 #, fuzzy
32056 msgid "Insert template"
32057 msgstr "Novèl modèl"
32058
32059 #. SCRIPT
32060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32061 #, fuzzy
32062 msgid "Insert template..."
32063 msgstr "Novèl modèl"
32064
32065 #. SCRIPT
32066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32067 #, fuzzy
32068 msgid "Insert video"
32069 msgstr "Insérer"
32070
32071 #. SCRIPT
32072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32073 msgid "Insert\\/Edit Link"
32074 msgstr ""
32075
32076 #. SCRIPT
32077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32078 msgid "Insert\\/Edit code sample"
32079 msgstr ""
32080
32081 #. SCRIPT
32082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32083 #, fuzzy
32084 msgid "Insert\\/edit image"
32085 msgstr "Suprimir l'imatge"
32086
32087 #. SCRIPT
32088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32089 msgid "Insert\\/edit link"
32090 msgstr ""
32091
32092 #. SCRIPT
32093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32094 msgid "Insert\\/edit media"
32095 msgstr ""
32096
32097 #. SCRIPT
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32099 msgid "Insert\\/edit video"
32100 msgstr ""
32101
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
32103 #, fuzzy, c-format
32104 msgid "Install"
32105 msgstr "Désinstaller"
32106
32107 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
32109 #, fuzzy, c-format
32110 msgid "Installed version: %s "
32111 msgstr "Version : %s "
32112
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
32115 #, c-format
32116 msgid "Instructions"
32117 msgstr "instruccions"
32118
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
32120 #, c-format
32121 msgid "Instructor search:"
32122 msgstr "Recèrca d'ensenhant :"
32123
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
32125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
32126 #, c-format
32127 msgid "Instructors"
32128 msgstr "Ensenhants"
32129
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
32131 #, c-format
32132 msgid "Instructors:"
32133 msgstr "Ensenhants :"
32134
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
32136 #, fuzzy, c-format
32137 msgid "Insufficient permission to see this job."
32138 msgstr "Permissions insufisentas."
32139
32140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
32143 #, c-format
32144 msgid "Insufficient privileges."
32145 msgstr "Permissions insufisentas."
32146
32147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
32149 #, c-format
32150 msgid "Integer"
32151 msgstr "Integer"
32152
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:286
32154 #, fuzzy, c-format
32155 msgid "Interface"
32156 msgstr "Nòta intèrna :"
32157
32158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:220
32159 #, fuzzy, c-format
32160 msgid "Interface:"
32161 msgstr "Nòta interna:"
32162
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:358
32165 #, c-format
32166 msgid "Interlibrary loan request details"
32167 msgstr ""
32168
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:233
32170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
32172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
32173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
32174 #, fuzzy, c-format
32175 msgid "Interlibrary loans"
32176 msgstr "Bibliotecari"
32177
32178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:235
32179 #, fuzzy, c-format
32180 msgid "Interlibrary loans tables"
32181 msgstr "Bibliotecari"
32182
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
32184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:103
32185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725
32186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
32188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
32189 #, c-format
32190 msgid "Internal note"
32191 msgstr "Nòta intèrna :"
32192
32193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
32195 #, c-format
32196 msgid "Internal note:"
32197 msgstr "Nòta interna:"
32198
32199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
32202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
32203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:363
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
32206 #, c-format
32207 msgid "Internal note: "
32208 msgstr "Nòta interna : "
32209
32210 #. SCRIPT
32211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32212 #, fuzzy
32213 msgid "Internal search error"
32214 msgstr "Sasissètz vòstra recèrca"
32215
32216 #. A
32217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
32218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
32219 msgid "Internationalization and localization"
32220 msgstr "Internacionalisation e localizacion"
32221
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:254
32223 #, c-format
32224 msgid "Into an application"
32225 msgstr "Au format"
32226
32227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
32228 #, c-format
32229 msgid "Into an application "
32230 msgstr "Dins "
32231
32232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
32233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
32234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
32236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
32237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
32238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
32239 #, fuzzy, c-format
32240 msgid "Into an application:"
32241 msgstr "Dins : "
32242
32243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
32244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
32246 #, c-format
32247 msgid "Into an application: "
32248 msgstr "Dins : "
32249
32250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
32251 #, c-format
32252 msgid "Intranet"
32253 msgstr "Intranet"
32254
32255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
32256 #, c-format
32257 msgid "Invalid authority type"
32258 msgstr "Tipe d'autoritat invalid"
32259
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:55
32262 #, fuzzy, c-format
32263 msgid "Invalid barcodes"
32264 msgstr "Cours invalid !"
32265
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
32267 #, fuzzy, c-format
32268 msgid "Invalid collection id"
32269 msgstr "Modificar la colleccion"
32270
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
32272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
32273 #, c-format
32274 msgid "Invalid course!"
32275 msgstr "Cours invalid !"
32276
32277 #. SCRIPT
32278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32279 msgid "Invalid day entered in field %s"
32280 msgstr "Jorn invalid entré dins lo camp %s"
32281
32282 #. SCRIPT
32283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32284 #, fuzzy
32285 msgid "Invalid indicators"
32286 msgstr "Cours invalid !"
32287
32288 #. SCRIPT
32289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
32290 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
32291 msgstr ""
32292
32293 #. SCRIPT
32294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32295 msgid "Invalid month entered in field %s"
32296 msgstr "Mes invalid entré dins lo camp %s"
32297
32298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
32299 #, fuzzy, c-format
32300 msgid "Invalid number of copies"
32301 msgstr "Valor invalid per %s"
32302
32303 #. SCRIPT
32304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32305 #, fuzzy
32306 msgid "Invalid record"
32307 msgstr "Cours invalid !"
32308
32309 #. SCRIPT
32310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32311 #, fuzzy
32312 msgid "Invalid tag number"
32313 msgstr "Numèro de factura"
32314
32315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
32316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
32317 #, c-format
32318 msgid "Invalid username or password"
32319 msgstr "Nom d'utilizaire o senhal invalid"
32320
32321 #. %1$s:  e | html 
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
32323 #, c-format
32324 msgid "Invalid value for %s"
32325 msgstr "Valor invalid per %s"
32326
32327 #. SCRIPT
32328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32329 msgid "Invalid year entered in field %s"
32330 msgstr "Annada invalid entrada dins lo camp %s"
32331
32332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:203
32335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
32336 #, c-format
32337 msgid "Inventory"
32338 msgstr "Inventari/Récolement"
32339
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
32341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
32342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
32343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:312
32344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
32345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
32346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
32348 #, c-format
32349 msgid "Inventory number"
32350 msgstr "Numèro d'inventari"
32351
32352 #. SCRIPT
32353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32354 #, fuzzy
32355 msgid "Invert"
32356 msgstr "Inventari/Récolement"
32357
32358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
32359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
32360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
32361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
32362 #, fuzzy, c-format
32363 msgid "Invoice"
32364 msgstr "Factura "
32365
32366 #. A
32367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:741
32369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
32370 #, fuzzy
32371 msgid "Invoice detail page"
32372 msgstr "Detalh de la factura"
32373
32374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
32375 #, c-format
32376 msgid "Invoice details"
32377 msgstr "Detalh de la factura"
32378
32379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
32380 #, c-format
32381 msgid "Invoice has been modified"
32382 msgstr "La factura a été modificada"
32383
32384 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_reopen_closed_invoices 
32385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
32386 #, fuzzy, c-format
32387 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. %s "
32388 msgstr "Aquesta factura es tampada. Podètz mai recepcionar de comandas. "
32389
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
32391 #, c-format
32392 msgid "Invoice item price includes tax: "
32393 msgstr "Lo prix per exemplar mentionné sus factura comprend la TVA : "
32394
32395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
32396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
32397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
32398 #, c-format
32399 msgid "Invoice no."
32400 msgstr "Factura n°"
32401
32402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
32403 #, c-format
32404 msgid "Invoice no.: "
32405 msgstr "Factura n° : "
32406
32407 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
32409 #, c-format
32410 msgid "Invoice no.: %s"
32411 msgstr "Factura n° : %s"
32412
32413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
32414 #, c-format
32415 msgid "Invoice no:"
32416 msgstr "Factura n° :"
32417
32418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
32419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
32420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
32421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
32422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
32423 #, c-format
32424 msgid "Invoice number"
32425 msgstr "Numèro de factura"
32426
32427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
32428 #, c-format
32429 msgid "Invoice number reverse"
32430 msgstr "Numèro de factura (descreissent)"
32431
32432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
32433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
32434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
32435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:285
32438 #, c-format
32439 msgid "Invoice number:"
32440 msgstr "Numèro de factura :"
32441
32442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
32443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
32444 #, c-format
32445 msgid "Invoice prices are: "
32446 msgstr "Los prèses facturats son en : "
32447
32448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
32449 #, c-format
32450 msgid "Invoice prices:"
32451 msgstr "Prètz facturats:"
32452
32453 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:34
32455 #, c-format
32456 msgid "Invoice: %s"
32457 msgstr "Factura : %s"
32458
32459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
32460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
32461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:25
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
32463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
32464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
32465 #, c-format
32466 msgid "Invoices"
32467 msgstr "Facturas"
32468
32469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
32470 #, fuzzy, c-format
32471 msgid "Invoices "
32472 msgstr "Facturas"
32473
32474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
32475 #, fuzzy, c-format
32476 msgid "Invoices enabled: "
32477 msgstr "Numèro de factura :"
32478
32479 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
32480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
32481 #, fuzzy, c-format
32482 msgid "Invoicing %s "
32483 msgstr "Factura : %s"
32484
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
32486 #, fuzzy, c-format
32487 msgid "Invoicing, "
32488 msgstr "Facturas"
32489
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
32491 #, c-format
32492 msgid "Irma Birchall"
32493 msgstr "Irma Birchall"
32494
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
32496 #, c-format
32497 msgid "Irregularity:"
32498 msgstr "Irregularitat :"
32499
32500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:199
32502 #, c-format
32503 msgid "Is a URL:"
32504 msgstr "Es una URL :"
32505
32506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:133
32507 #, c-format
32508 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
32509 msgstr ""
32510
32511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
32512 #, c-format
32513 msgid "Is hidden by default"
32514 msgstr "Amagat per defaut"
32515
32516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
32517 #, c-format
32518 msgid "Is local hold group"
32519 msgstr ""
32520
32521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
32522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
32523 #, fuzzy, c-format
32524 msgid "Is local hold group "
32525 msgstr "Reservat per "
32526
32527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
32528 #, fuzzy, c-format
32529 msgid "Is new"
32530 msgstr "Apondre "
32531
32532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
32533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:524
32534 #, c-format
32535 msgid "Is this a duplicate of "
32536 msgstr "Est-ce un doblon de "
32537
32538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
32539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
32540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
32541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
32542 #, c-format
32543 msgid "Issue"
32544 msgstr "Fascicul"
32545
32546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
32547 #, c-format
32548 msgid "Issue "
32549 msgstr "Fascicul "
32550
32551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
32552 #, c-format
32553 msgid "Issue #"
32554 msgstr "Prèst n° "
32555
32556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
32557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
32558 #, c-format
32559 msgid "Issue history"
32560 msgstr "Estat de colleccion"
32561
32562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
32563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
32564 #, c-format
32565 msgid "Issue number"
32566 msgstr "Numèro del fascicul"
32567
32568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
32569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:162
32570 #, fuzzy, c-format
32571 msgid "Issue payout"
32572 msgstr "Fascicul "
32573
32574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
32575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:228
32576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:104
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:193
32579 #, fuzzy, c-format
32580 msgid "Issue refund"
32581 msgstr "Fascicul "
32582
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:264
32584 #, fuzzy, c-format
32585 msgid "Issue refund from "
32586 msgstr "Novèl pòste budgetari per %s"
32587
32588 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
32590 #, fuzzy, c-format
32591 msgid "Issue requested item to %s"
32592 msgstr "Obligatòri"
32593
32594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
32595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
32596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
32597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
32598 #, c-format
32599 msgid "Issue:"
32600 msgstr "Numèro :"
32601
32602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
32603 #, c-format
32604 msgid "Issue: "
32605 msgstr "Fascicul : "
32606
32607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
32608 #, c-format
32609 msgid "Issues"
32610 msgstr "Fasciculs"
32611
32612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
32613 #, c-format
32614 msgid "Issues per unit"
32615 msgstr "Fasciculs per unitat"
32616
32617 #. SCRIPT
32618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
32619 msgid "Issues per unit is required"
32620 msgstr "Lo nombre de fasciculs per unitat es obligatòri"
32621
32622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
32623 #, fuzzy, c-format
32624 msgid "Issues per unit: "
32625 msgstr "Fasciculs per unitat"
32626
32627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
32628 #, fuzzy, c-format
32629 msgid "Issuing library"
32630 msgstr "dins lo site "
32631
32632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
32633 #, fuzzy, c-format
32634 msgid "Issuing rules"
32635 msgstr "Règla de classament : "
32636
32637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
32638 #, fuzzy, c-format
32639 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
32640 msgstr "C'est un doblon. Modifiez l'enregistrament existant."
32641
32642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:127
32643 #, c-format
32644 msgid ""
32645 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
32646 msgstr ""
32647
32648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
32649 #, c-format
32650 msgid ""
32651 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
32652 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32653 msgstr ""
32654 "Italiano (Itàlian) per 3.2 : Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan ; "
32655 "per 3.4 e ulteriora : Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32656
32657 #. SCRIPT
32658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32659 msgid "Italic"
32660 msgstr ""
32661
32662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
32663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
32664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
32665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
32667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
32668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
32669 #, c-format
32670 msgid "Item"
32671 msgstr "Exemplar"
32672
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
32675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
32676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
32677 #, c-format
32678 msgid "Item "
32679 msgstr "Exemplar "
32680
32681 #. For the first occurrence,
32682 #. %1$s:  loopro.object | html 
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
32684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:334
32685 #, c-format
32686 msgid "Item %s"
32687 msgstr "Exemplar %s"
32688
32689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:220
32690 #, fuzzy, c-format
32691 msgid "Item URI"
32692 msgstr "Exemplar "
32693
32694 #. INPUT type=text name=barcode
32695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
32696 #, fuzzy
32697 msgid "Item barcode"
32698 msgstr "Còdi de barras de l'exemplar :"
32699
32700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
32701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:203
32702 #, c-format
32703 msgid "Item barcode:"
32704 msgstr "Còdi de barras de l'exemplar :"
32705
32706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:25
32708 #, fuzzy, c-format
32709 msgid "Item barcodes:"
32710 msgstr "Còdi de barras de l'exemplar :"
32711
32712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
32714 #, c-format
32715 msgid "Item call number"
32716 msgstr "Quòta de l'exemplar"
32717
32718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
32719 #, c-format
32720 msgid "Item callnumber between: "
32721 msgstr "Quòta entre : "
32722
32723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:87
32724 #, c-format
32725 msgid "Item callnumber:"
32726 msgstr "Quòta de l'exemplar :"
32727
32728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
32729 #, fuzzy, c-format
32730 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
32731 msgstr ""
32732 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
32733 "en prèst . "
32734
32735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
32736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
32737 #, c-format
32738 msgid "Item checked out"
32739 msgstr "Document(s) en prèst "
32740
32741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
32742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
32743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
32744 #, c-format
32745 msgid "Item circulation alerts"
32746 msgstr "Alèrtas de circulacion"
32747
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
32749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
32750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
32751 #, c-format
32752 msgid "Item count"
32753 msgstr "Nombre d'exemplars"
32754
32755 #. SCRIPT
32756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
32757 #, fuzzy
32758 msgid "Item damaged"
32759 msgstr "Camp de l'exemplar"
32760
32761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
32762 #, c-format
32763 msgid "Item details"
32764 msgstr "Detalhs dels exemplars"
32765
32766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
32767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
32768 #, c-format
32769 msgid "Item floats"
32770 msgstr "Exemplars flotants"
32771
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:146
32773 #, fuzzy, c-format
32774 msgid "Item has been claimed as returned."
32775 msgstr "e es estat tornat."
32776
32777 #. SCRIPT
32778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32779 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
32780 msgstr "L'exemplar èra perdut (la transaccion a tot de même été enregistrada)"
32781
32782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
32783 #, c-format
32784 msgid "Item has been withdrawn"
32785 msgstr "L'exemplar a été levat"
32786
32787 #. SCRIPT
32788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32789 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
32790 msgstr ""
32791 "L'exemplar èra levat de las colleccions (la transaccion a tot de même été "
32792 "enregistrada)"
32793
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
32795 #, fuzzy, c-format
32796 msgid "Item has been withdrawn."
32797 msgstr "L'exemplar a été levat"
32798
32799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
32800 #, c-format
32801 msgid "Item holding library:"
32802 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
32803
32804 #. TH
32805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
32807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
32808 #, fuzzy
32809 msgid "Item holds / Total holds"
32810 msgstr "Reservacions suls exemplars"
32811
32812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
32813 #, c-format
32814 msgid "Item home library:"
32815 msgstr "Bibliotèca d'origina de l'exemplar :"
32816
32817 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
32818 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
32819 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
32820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
32821 #, c-format
32822 msgid "Item information %s%s %s "
32823 msgstr "Informacions sus l'exemplar %s%s %s "
32824
32825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:137
32826 #, c-format
32827 msgid "Item is already at destination library."
32828 msgstr "Lo document es ja al site de destinacion."
32829
32830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
32831 #, fuzzy, c-format
32832 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
32833 msgstr "Exemplar pas en prèst ."
32834
32835 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32836 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32837 #. %3$s:  END 
32838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:173
32839 #, fuzzy, c-format
32840 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
32841 msgstr "Informacions sus l'exemplar %s%s %s "
32842
32843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
32844 #, fuzzy, c-format
32845 msgid "Item is not allowed renewal."
32846 msgstr "Transferir la colleccion"
32847
32848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
32849 #, c-format
32850 msgid "Item is restricted"
32851 msgstr "l'exemplar es exclús del prèst "
32852
32853 #. SCRIPT
32854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32855 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
32856 msgstr ""
32857 "L'exemplar es exclús del prèst (la transaccion a tot de même été "
32858 "enregistrada)"
32859
32860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
32861 #, fuzzy, c-format
32862 msgid "Item is restricted."
32863 msgstr "l'exemplar es exclús del prèst "
32864
32865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
32866 #, c-format
32867 msgid "Item is withdrawn."
32868 msgstr "L'exemplar es levat de las colleccions."
32869
32870 #. %1$s:  END 
32871 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
32872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
32873 #, fuzzy, c-format
32874 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
32875 msgstr "Reservacions suls exemplars"
32876
32877 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
32878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
32879 #, c-format
32880 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
32881 msgstr ""
32882
32883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
32884 #, fuzzy, c-format
32885 msgid "Item location filters"
32886 msgstr "Alèrtas de circulacion"
32887
32888 #. SCRIPT
32889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
32890 msgid "Item not checked out."
32891 msgstr "Exemplar pas en prèst ."
32892
32893 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32894 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32895 #. %3$s:  END 
32896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
32897 #, fuzzy, c-format
32898 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
32899 msgstr "%s %s Exclús del prèst (%s)%s "
32900
32901 #. For the first occurrence,
32902 #. SCRIPT
32903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
32904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
32905 #, c-format
32906 msgid "Item not found."
32907 msgstr "Exemplar non trobat."
32908
32909 #. SCRIPT
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32911 msgid ""
32912 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
32913 "anyway)"
32914 msgstr ""
32915 "Exemplar non listé coma empruntat dins la basa de prèst secorrut "
32916 "(transaccion enregistrada malgrat tot)"
32917
32918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
32919 #, c-format
32920 msgid "Item number"
32921 msgstr "Numèro d'exemplar"
32922
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
32924 #, c-format
32925 msgid "Item number (internal)"
32926 msgstr "Numèro d'exemplar (intèrne)"
32927
32928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
32929 #, c-format
32930 msgid "Item number file: "
32931 msgstr "Fichièr de numèros d'exemplars : "
32932
32933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
32934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
32935 #, fuzzy, c-format
32936 msgid "Item only"
32937 msgstr "Nombre d'exemplars"
32938
32939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
32940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
32941 #, c-format
32942 msgid "Item processing:"
32943 msgstr "Tractament dels exemplars :"
32944
32945 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
32946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
32947 #, fuzzy, c-format
32948 msgid "Item received from %s"
32949 msgstr "Ai recebut aquò de vòstra part :"
32950
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:974
32952 #, fuzzy, c-format
32953 msgid "Item records"
32954 msgstr "Nombre de notícias"
32955
32956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
32957 #, c-format
32958 msgid "Item records were last synced on: "
32959 msgstr "Darrièra sincronizacion de las notícias lo :"
32960
32961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:167
32962 #, c-format
32963 msgid "Item renewed:"
32964 msgstr "Prèstes renovelats per ces exemplars :"
32965
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
32967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:990
32968 #, c-format
32969 msgid "Item returns home"
32970 msgstr "L'exemplar tòrna a son site de restacament"
32971
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:938
32973 #, fuzzy, c-format
32974 msgid "Item returns to issuing branch"
32975 msgstr "Exemplar tornat al site del prèst "
32976
32977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
32978 #, c-format
32979 msgid "Item returns to issuing library"
32980 msgstr "Exemplar tornat al site del prèst "
32981
32982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
32984 #, c-format
32985 msgid "Item search"
32986 msgstr "Recèrca suls exemplars"
32987
32988 #. %1$s:  field.label | html 
32989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
32990 #, fuzzy, c-format
32991 msgid "Item search field: %s"
32992 msgstr "Camp de recèrca suls exemplars: %s"
32993
32994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
32995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
32996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
32997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
32998 #, fuzzy, c-format
32999 msgid "Item search fields"
33000 msgstr "Camps de recèrca dels exemplars"
33001
33002 #. SCRIPT
33003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
33004 msgid "Item search results"
33005 msgstr "Resultats de la recèrca "
33006
33007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
33008 #, fuzzy, c-format
33009 msgid "Item shelving location updated. "
33010 msgstr "Localizacion seleccionada : "
33011
33012 #. %1$s:  reqbrchname | html 
33013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
33014 #, c-format
33015 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
33016 msgstr "Lo document deuriá maintenant èsser mis de costat a %s"
33017
33018 #. A
33019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
33020 msgid "Item sorting"
33021 msgstr "Triada dels exemplars"
33022
33023 #. SPAN
33024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
33025 msgid ""
33026 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
33027 "item statuses"
33028 msgstr ""
33029
33030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
33031 #, c-format
33032 msgid "Item tag"
33033 msgstr "Camp de l'exemplar"
33034
33035 #. SCRIPT
33036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33037 msgid "Item tags cannot currently be saved"
33038 msgstr ""
33039
33040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
33041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
33042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
33043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
33044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
33046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
33047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:894
33048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
33049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
33050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
33051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
33052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
33053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
33054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
33055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
33056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
33057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:837
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
33059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
33060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
33061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
33062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
33063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
33065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:151
33066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
33067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
33068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
33069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
33070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
33071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
33072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
33073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
33074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
33075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
33076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
33077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:957
33078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
33079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
33080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
33081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:177
33082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
33083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
33084 #, c-format
33085 msgid "Item type"
33086 msgstr "Tipe de document"
33087
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
33089 #, fuzzy, c-format
33090 msgid "Item type already exists!"
33091 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
33092
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
33094 #, fuzzy, c-format
33095 msgid "Item type code: "
33096 msgstr "Tipe de document : "
33097
33098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
33099 #, c-format
33100 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
33101 msgstr ""
33102 "Los imatges pels tipes de document son desactivats. Per los activar, "
33103 "desactivatz "
33104
33105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
33106 #, c-format
33107 msgid "Item type is normally not for loan."
33108 msgstr ""
33109
33110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
33111 #, fuzzy, c-format
33112 msgid "Item type not for loan."
33113 msgstr "Exemplar non trobat."
33114
33115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
33116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
33117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
33120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
33121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
33122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:505
33123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
33124 #, c-format
33125 msgid "Item type:"
33126 msgstr "Tipe de document :"
33127
33128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
33129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
33131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
33132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
33133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
33134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
33135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:129
33136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
33137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
33138 #, c-format
33139 msgid "Item type: "
33140 msgstr "Tipe de document : "
33141
33142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
33143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
33144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
33145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
33146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
33147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
33148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
33149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
33150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
33151 #, c-format
33152 msgid "Item types"
33153 msgstr "Tipes de document"
33154
33155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
33156 #, fuzzy, c-format
33157 msgid "Item types "
33158 msgstr "Tipes de document"
33159
33160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
33161 #, c-format
33162 msgid "Item types administration"
33163 msgstr "Gestion dels tipes de document"
33164
33165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
33166 #, c-format
33167 msgid ""
33168 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
33169 "books, CDs, or DVDs."
33170 msgstr ""
33171
33172 #. For the first occurrence,
33173 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
33174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
33175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:218
33176 #, c-format
33177 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
33178 msgstr ""
33179
33180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
33181 #, c-format
33182 msgid "Item was lost, now found."
33183 msgstr "L'exemplar èra perdut : retrobat, statut modificat."
33184
33185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
33186 #, c-format
33187 msgid "Item was on loan to "
33188 msgstr "Exemplar prestat a "
33189
33190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
33191 #, c-format
33192 msgid "Item with barcode "
33193 msgstr "Exemplar amb lo còdi de barras"
33194
33195 #. %1$s:  barcode | html 
33196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
33197 #, c-format
33198 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
33199 msgstr ""
33200 "L'exemplar portant lo còdi de barras \"%s\" es estat apondut amb succès"
33201
33202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
33203 #, c-format
33204 msgid "Item(s)"
33205 msgstr "Exemplar(s)"
33206
33207 #. %1$s:  batch_id | html 
33208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
33209 #, fuzzy, c-format
33210 msgid "Item(s) not added to batch %s."
33211 msgstr "Document apondut al panièr"
33212
33213 #. %1$s:  batch_id | html 
33214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
33215 #, fuzzy, c-format
33216 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
33217 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
33218
33219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
33220 #, fuzzy, c-format
33221 msgid "Item: "
33222 msgstr "Exemplars : "
33223
33224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:250
33225 #, c-format
33226 msgid "Itemnumber"
33227 msgstr "Numèro de l'exemplar"
33228
33229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
33230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:133
33231 #, fuzzy, c-format
33232 msgid "Itemnumbers not found"
33233 msgstr "Numèro de carta non trobat"
33234
33235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
33236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
33238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:31
33239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
33240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
33241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
33242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
33243 #, c-format
33244 msgid "Items"
33245 msgstr "Exemplars"
33246
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
33248 #, fuzzy, c-format
33249 msgid "Items added"
33250 msgstr "Exemplars necessaris"
33251
33252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
33253 #, fuzzy, c-format
33254 msgid "Items added to rota:"
33255 msgstr "%s document(s) apondut(s) a vòstre panièr"
33256
33257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
33258 #, fuzzy, c-format
33259 msgid "Items already on this rota:"
33260 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
33261
33262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
33263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:203
33264 #, c-format
33265 msgid "Items available"
33266 msgstr "Exemplars disponibles"
33267
33268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
33269 #, c-format
33270 msgid "Items checked out"
33271 msgstr "Document(s) en prèst "
33272
33273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
33274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
33275 #, c-format
33276 msgid "Items expected"
33277 msgstr "Exemplar(s) esperat(s)"
33278
33279 #. %1$s:  title | html 
33280 #. %2$s:  IF ( author ) 
33281 #. %3$s:  author | html 
33282 #. %4$s:  END 
33283 #. %5$s:  biblionumber | html 
33284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
33285 #, c-format
33286 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
33287 msgstr "Exemplars de %s %s per %s%s (Notícia n° %s)"
33288
33289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
33290 #, fuzzy, c-format
33291 msgid "Items for purchase"
33292 msgstr "Exemplars flotants"
33293
33294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
33295 #, c-format
33296 msgid "Items found on other rotas:"
33297 msgstr ""
33298
33299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
33300 #, c-format
33301 msgid "Items in "
33302 msgstr "Exemplars dins"
33303
33304 #. %1$s:  batch_id | html 
33305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
33306 #, c-format
33307 msgid "Items in batch number %s"
33308 msgstr "Elements dins lo lòt numèro %s"
33309
33310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
33311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
33312 #, c-format
33313 msgid "Items list"
33314 msgstr "Lista dels exemplars"
33315
33316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
33317 #, c-format
33318 msgid "Items lost"
33319 msgstr "Exemplars perduts"
33320
33321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
33322 #, c-format
33323 msgid "Items needed"
33324 msgstr "Exemplars necessaris"
33325
33326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:41
33327 #, fuzzy, c-format
33328 msgid "Items removed"
33329 msgstr "Exemplars necessaris"
33330
33331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
33332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
33333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
33334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
33335 #, c-format
33336 msgid "Items with no checkouts"
33337 msgstr "Documents pas jamai prestats"
33338
33339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
33340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
33341 #, c-format
33342 msgid "Items:"
33343 msgstr "Exemplars :"
33344
33345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
33347 #, c-format
33348 msgid "Items: "
33349 msgstr "Exemplars : "
33350
33351 #. For the first occurrence,
33352 #. SCRIPT
33353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
33354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
33356 #, c-format
33357 msgid "Itemtype"
33358 msgstr "Tipe de document"
33359
33360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
33361 #, fuzzy, c-format
33362 msgid "Itemtype:"
33363 msgstr "Tipe de document :"
33364
33365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
33366 #, c-format
33367 msgid "Itype"
33368 msgstr "Tipe de document"
33369
33370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
33371 #, c-format
33372 msgid "JSON URL"
33373 msgstr ""
33374
33375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
33376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
33377 #, c-format
33378 msgid "JSZip"
33379 msgstr ""
33380
33381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
33382 #, c-format
33383 msgid "January"
33384 msgstr "Janvier"
33385
33386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
33387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
33388 #, c-format
33389 msgid "JavaScript Cookie"
33390 msgstr ""
33391
33392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
33393 #, fuzzy, c-format
33394 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33395 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
33396
33397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
33398 #, fuzzy, c-format
33399 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
33400 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
33401
33402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
33403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
33404 #, c-format
33405 msgid "Javascript Diff Algorithm"
33406 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
33407
33408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:174
33409 #, fuzzy, c-format
33410 msgid "Jenkins maintainer:"
33411 msgstr "Release maintainers:"
33412
33413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
33414 #, fuzzy, c-format
33415 msgid "Jenkins maintainers:"
33416 msgstr "Release maintainers:"
33417
33418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
33419 #, c-format
33420 msgid "Jo Ransom"
33421 msgstr "Jo Ransom"
33422
33423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:148
33424 #, c-format
33425 msgid "Job ID"
33426 msgstr ""
33427
33428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
33429 #, fuzzy, c-format
33430 msgid "Job ID: "
33431 msgstr "Perfil :"
33432
33433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
33434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:354
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
33436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
33437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
33438 #, c-format
33439 msgid "Job progress: "
33440 msgstr "Avancement de la tache : "
33441
33442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
33443 #, c-format
33444 msgid "Jobs already entered"
33445 msgstr "Prètzfaits ja definits"
33446
33447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
33448 #, c-format
33449 msgid "July"
33450 msgstr "Juillet"
33451
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
33453 #, c-format
33454 msgid "June"
33455 msgstr "Juin"
33456
33457 #. SCRIPT
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33459 msgid "Justify"
33460 msgstr ""
33461
33462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
33463 #, c-format
33464 msgid "Juvenile"
33465 msgstr "Joventut"
33466
33467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
33468 #, c-format
33469 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33470 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33471
33472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
33473 #, c-format
33474 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
33475 msgstr "Katipo Communications, Novèla Zélande"
33476
33477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
33478 #, c-format
33479 msgid "Kazik Pietruszewski"
33480 msgstr ""
33481
33482 #. %1$s:  budget_period_description | html 
33483 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
33484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
33485 #, c-format
33486 msgid "Keep current (%s - %s)"
33487 msgstr "Conserver l'actual (%s - %s)"
33488
33489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
33490 #, fuzzy, c-format
33491 msgid "Keep existing manager"
33492 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
33493
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
33495 #, c-format
33496 msgid "Keep for pseudonymization: "
33497 msgstr ""
33498
33499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
33500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
33501 #, c-format
33502 msgid "Keep issue number"
33503 msgstr "Conserver lo numèro de fascicul"
33504
33505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
33506 #, c-format
33507 msgid "Key"
33508 msgstr "Clau"
33509
33510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
33511 #, fuzzy, c-format
33512 msgid "Keyboard layout "
33513 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
33514
33515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
33516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
33517 #, fuzzy, c-format
33518 msgid "Keyboard shortcuts"
33519 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
33520
33521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
33522 #, fuzzy, c-format
33523 msgid "Keyboard shortcuts "
33524 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
33525
33526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
33527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
33528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
33529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
33530 #, c-format
33531 msgid "Keyword"
33532 msgstr "Totes los mots"
33533
33534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
33535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
33537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
33538 #, c-format
33539 msgid "Keyword (any): "
33540 msgstr "Mot clau (quin que siá) :"
33541
33542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
33543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
33544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
33545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
33546 #, c-format
33547 msgid "Keyword:"
33548 msgstr "Mot clau :"
33549
33550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
33551 #, c-format
33552 msgid "Keyword: "
33553 msgstr "Mot clau :"
33554
33555 #. SCRIPT
33556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33557 #, fuzzy
33558 msgid "Keywords"
33559 msgstr "Mot clau :"
33560
33561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
33562 #, fuzzy, c-format
33563 msgid "Keywords:"
33564 msgstr "Mot clau :"
33565
33566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
33567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
33568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
33569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
33570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
33571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
33572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
33573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
33574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
33575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
33576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
33577 #, c-format
33578 msgid "Koha"
33579 msgstr "Koha"
33580
33581 # La discussion sus la traduccion des rôles dins l'équipe responsable d'una version , ne me sembla pas avoir été tranchée.
33582 #. %1$s:  short_version | html 
33583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
33584 #, fuzzy, c-format
33585 msgid "Koha %s release team"
33586 msgstr "Equipa de publicacion de Koha 3.20"
33587
33588 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
33589 #. %2$s:  END 
33590 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
33591 #. %4$s:  END 
33592 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
33593 #. %6$s:  END 
33594 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
33595 #. %8$s:  END 
33596 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
33597 #. %10$s:  END 
33598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
33599 #, fuzzy, c-format
33600 msgid ""
33601 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
33602 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
33603 msgstr ""
33604 "Koha &rsaquo; %sAccès refusat%s %sLa session a expirat%s %sVòstra adreça IP "
33605 "a cambiat%s %sIdentificant o senhal invalid%s %sSe connecter a Koha%s "
33606
33607 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
33608 #. %2$s:  END 
33609 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
33610 #. %4$s:  END 
33611 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
33612 #. %6$s:  END 
33613 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
33614 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
33615 #. %9$s:  END 
33616 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
33617 #. %11$s:  END 
33618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
33619 #, fuzzy, c-format
33620 msgid ""
33621 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
33622 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
33623 "Koha%s "
33624 msgstr ""
33625 "Koha &rsaquo; %sAccès refusat%s %sLa session a expirat%s %sVòstra adreça IP "
33626 "a cambiat%s %sIdentificant o senhal invalid%s %sSe connecter a Koha%s "
33627
33628 #. %1$s:  IF op == 'view' 
33629 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
33630 #. %3$s:  ELSE 
33631 #. %4$s:  END 
33632 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
33633 #. %6$s:  END 
33634 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
33635 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
33636 #. %9$s:  END 
33637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
33638 #, c-format
33639 msgid ""
33640 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
33641 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
33642 msgstr ""
33643 "Koha &rsaquo; %sListas &rsaquo; Contengut de %s%sla lista%s%s &rsaquo; "
33644 "Apondre una lista%s%s &rsaquo; Modificar la lista %s%s"
33645
33646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
33647 #, c-format
33648 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
33649 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
33650
33651 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
33652 #. %2$s: - ELSE -
33653 #. %3$s: - END -
33654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
33655 #, c-format
33656 msgid ""
33657 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
33658 "order internal note %s "
33659 msgstr ""
33660 "Koha Aquisicion %s Cambiar la nòta del provesidor de la comanda %s Cambiar "
33661 "la nòta intèrna sus la comanda %s"
33662
33663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
33664 #, c-format
33665 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
33666 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Apondre una comanda"
33667
33668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
33669 #, c-format
33670 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
33671 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Anullar la comanda"
33672
33673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
33674 #, c-format
33675 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
33676 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions"
33677
33678 #. %1$s:  IF op == 'save' 
33679 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
33680 #. %3$s:  suggestionid | html 
33681 #. %4$s:  ELSE 
33682 #. %5$s:  END 
33683 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
33684 #. %7$s:  suggestionid | html 
33685 #. %8$s:  ELSE 
33686 #. %9$s:  END 
33687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
33688 #, c-format
33689 msgid ""
33690 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
33691 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
33692 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
33693 msgstr ""
33694 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Modificar la "
33695 "suggestion n° %s %s Suggestions &rsaquo; Apondre una suggestion %s %s "
33696 "Suggestions &rsaquo; Afichar la suggestion n° %s %s Gestion de las "
33697 "suggestions %s "
33698
33699 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33700 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
33701 #. %3$s:  basketname | html 
33702 #. %4$s:  ELSE 
33703 #. %5$s:  booksellername | html 
33704 #. %6$s:  END 
33705 #. %7$s:  END 
33706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
33707 #, c-format
33708 msgid ""
33709 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
33710 "%s %s %s "
33711 msgstr ""
33712 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %s %sModificar panièr '%s' %sApondre un "
33713 "panièr %s %s %s "
33714
33715 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33716 #. %2$s:  basket.basketno | html 
33717 #. %3$s:  END 
33718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
33719 #, fuzzy, c-format
33720 msgid ""
33721 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
33722 "orders %s "
33723 msgstr ""
33724 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Panièr de comanda %s &rsaquo; Alèrta "
33725 "doblon"
33726
33727 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
33728 #. %2$s:  name | html 
33729 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
33730 #. %4$s:  invoice | html 
33731 #. %5$s:  END 
33732 #. %6$s:  ELSE 
33733 #. %7$s:  name | html 
33734 #. %8$s:  END 
33735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
33736 #, fuzzy, c-format
33737 msgid ""
33738 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
33739 "%s Receive orders from %s %s "
33740 msgstr ""
33741 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %s Contengut del paquet %s %sfactura %s%s "
33742 "del %s%sRecepcionar colis de %s%s"
33743
33744 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
33745 #. %2$s:  END 
33746 #. %3$s:  basketname | html 
33747 #. %4$s:  basketno | html 
33748 #. %5$s:  booksellername | html 
33749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
33750 #, c-format
33751 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
33752 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %sApondre %sPanièr %s (%s) de %s"
33753
33754 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
33755 #. %2$s:  ELSE 
33756 #. %3$s:  END 
33757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
33758 #, c-format
33759 msgid ""
33760 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
33761 "external source &rsaquo; Search results%s"
33762 msgstr ""
33763 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %sComandat d'una font extèrna%sComandat "
33764 "d'una font extèrna &rsaquo; Resultat de la recèrca%s"
33765
33766 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
33767 #. %2$s:  ELSE 
33768 #. %3$s:  END 
33769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
33770 #, c-format
33771 msgid ""
33772 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
33773 "%sOrder search%s"
33774 msgstr ""
33775 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %sRecèrca de comanda &rsaquo; Resultats "
33776 "de la recèrca%sRecèrca de comanda%s"
33777
33778 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
33779 #. %2$s:  booksellername | html 
33780 #. %3$s:  ELSE 
33781 #. %4$s:  END 
33782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
33783 #, c-format
33784 msgid ""
33785 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
33786 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
33787 msgstr ""
33788 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %sComandas als prèses indeterminats pel "
33789 "provesidor %s%s Comandas als prèses indeterminats%s"
33790
33791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
33792 #, c-format
33793 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
33794 msgstr ""
33795 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Apondre una linha de comanda a partir "
33796 "d'una suggestion"
33797
33798 #. %1$s:  basketno | html 
33799 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
33800 #. %3$s:  ordernumber | html 
33801 #. %4$s:  ELSE 
33802 #. %5$s:  END 
33803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
33804 #, c-format
33805 msgid ""
33806 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
33807 "details (line #%s)%sNew order%s"
33808 msgstr ""
33809 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Panièr de comanda %s &rsaquo; %sModificar "
33810 "linha de comanda n° °%s%sApondre linha de comanda%s"
33811
33812 #. %1$s:  basketno | html 
33813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
33814 #, c-format
33815 msgid ""
33816 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
33817 msgstr ""
33818 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Panièr de comanda %s &rsaquo; Alèrta "
33819 "doblon"
33820
33821 #. %1$s:  basketno | html 
33822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
33823 #, fuzzy, c-format
33824 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
33825 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
33826
33827 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33828 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
33829 #. %3$s:  contractname | html 
33830 #. %4$s:  ELSE 
33831 #. %5$s:  END 
33832 #. %6$s:  END 
33833 #. %7$s:  IF ( else ) 
33834 #. %8$s:  booksellername | html 
33835 #. %9$s:  END 
33836 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
33837 #. %11$s:  END 
33838 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
33839 #. %13$s:  contractnumber | html 
33840 #. %14$s:  END 
33841 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33842 #. %16$s:  END 
33843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
33844 #, c-format
33845 msgid ""
33846 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
33847 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
33848 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
33849 msgstr ""
33850 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Contactes &rsaquo; %s %sModificar "
33851 "contracte '%s' %sApondre contacte%s %s %sContactes de %s%s %sDonada "
33852 "enregistrada%s %sConfirmar supression del contracte '%s'%s %sContacte "
33853 "suprimit%s"
33854
33855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
33856 #, fuzzy, c-format
33857 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
33858 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Comandas en retard"
33859
33860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
33861 #, fuzzy, c-format
33862 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
33863 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
33864
33865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
33866 #, c-format
33867 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
33868 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
33869
33870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
33871 #, c-format
33872 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
33873 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Facture &rsaquo; Fichièrs"
33874
33875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
33876 #, c-format
33877 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
33878 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
33879
33880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
33881 #, c-format
33882 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
33883 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Comandas en retard"
33884
33885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
33886 #, fuzzy, c-format
33887 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
33888 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Comandat"
33889
33890 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
33891 #. %2$s:  import_batch_id | html 
33892 #. %3$s:  ELSE 
33893 #. %4$s:  END 
33894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
33895 #, c-format
33896 msgid ""
33897 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
33898 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
33899 msgstr ""
33900 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Comandar de notícias telecargadas %s "
33901 "&rsaquo; Lòt %s %s &rsaquo; Lista dels lòts %s "
33902
33903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
33904 #, c-format
33905 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
33906 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Comandat"
33907
33908 #. %1$s:  name | html 
33909 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
33910 #. %3$s:  invoice | html 
33911 #. %4$s:  END 
33912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
33913 #, c-format
33914 msgid ""
33915 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
33916 msgstr ""
33917 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Contengut del paquet : %s %sref "
33918 "provesidor, %s%s"
33919
33920 #. %1$s:  name | html 
33921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
33922 #, c-format
33923 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
33924 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Recepcionar colis del provesidor %s"
33925
33926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
33927 #, c-format
33928 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
33929 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
33930
33931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
33932 #, c-format
33933 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
33934 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Transferir una comanda"
33935
33936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
33937 #, c-format
33938 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
33939 msgstr "Koha &rsaquo; Apondre a la lista"
33940
33941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
33942 #, c-format
33943 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
33944 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion"
33945
33946 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
33947 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
33948 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
33949 #. %4$s: - END -
33950 #. %5$s: - ELSE -
33951 #. %6$s: - action | html -
33952 #. %7$s: - END -
33953 #. %8$s: - END -
33954 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
33955 #. %10$s: - tagsubfield | html -
33956 #. %11$s: - END -
33957 #. %12$s: - IF ( delete_confirmed ) -
33958 #. %13$s: - END -
33959 #. %14$s: - IF ( else ) -
33960 #. %15$s: - END -
33961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
33962 #, fuzzy, c-format
33963 msgid ""
33964 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s %s MARC subfield structure "
33965 "&rsaquo; Edit MARC subfields constraints %s %s MARC subfield structure "
33966 "&rsaquo; %s %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of "
33967 "subfield %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Subfield deleted %s %s "
33968 "MARC subfield structure %s "
33969 msgstr ""
33970 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo;%s%s%s Estructura dels soscamps MARC "
33971 "biblio&rsaquo; Modificar las constrentas dels soscamps%s%s Estructura dels "
33972 "soscamps MARC biblio &rsaquo; %s%s%s %s Estructura dels soscamps-MARC biblio "
33973 "&rsaquo; Confirmar la supression dels soscamps%s%s%s Estructura dels "
33974 "soscamps MARC biblio &rsaquo; Soscamp suprimit %s%sestructura dels soscamps "
33975 "MARC biblio%s"
33976
33977 #. %1$s:  SWITCH op 
33978 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
33979 #. %3$s:  IF field 
33980 #. %4$s:  field.name | html 
33981 #. %5$s:  ELSE 
33982 #. %6$s:  END 
33983 #. %7$s:  CASE 
33984 #. %8$s:  END 
33985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
33986 #, fuzzy, c-format
33987 msgid ""
33988 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
33989 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
33990 msgstr ""
33991 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Pòstes budgetaris%s &rsaquo; "
33992 "%sModificar un pòste budgetari%s '%s'%s%sApondre un pòste budgetari %s%s"
33993
33994 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33995 #. %2$s:  IF credit_type.code 
33996 #. %3$s:  ELSE 
33997 #. %4$s:  END 
33998 #. %5$s:  ELSE 
33999 #. %6$s:  END 
34000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
34001 #, fuzzy, c-format
34002 msgid ""
34003 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Credit types &rsaquo; %s Modify "
34004 "credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
34005 msgstr ""
34006 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Tipes d'autoritats %s &rsaquo; "
34007 "%sModificar tipe d'autoritats%sApondre tipe d'autoritats%s %s &rsaquo; "
34008 "Confirmar la supression dels tipes d'autoritats %s "
34009
34010 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
34011 #. %2$s:  IF debit_type.code 
34012 #. %3$s:  ELSE 
34013 #. %4$s:  END 
34014 #. %5$s:  ELSE 
34015 #. %6$s:  END 
34016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
34017 #, fuzzy, c-format
34018 msgid ""
34019 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
34020 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
34021 msgstr ""
34022 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Tipes d'autoritats %s &rsaquo; "
34023 "%sModificar tipe d'autoritats%sApondre tipe d'autoritats%s %s &rsaquo; "
34024 "Confirmar la supression dels tipes d'autoritats %s "
34025
34026 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34027 #. %2$s:  IF ( modify ) 
34028 #. %3$s:  searchfield | html 
34029 #. %4$s:  ELSE 
34030 #. %5$s:  END 
34031 #. %6$s:  END 
34032 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
34033 #. %8$s:  END 
34034 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
34035 #. %10$s:  searchfield | html 
34036 #. %11$s:  searchfield | html 
34037 #. %12$s:  END 
34038 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34039 #. %14$s:  END 
34040 #. %15$s:  IF ( else ) 
34041 #. %16$s:  END 
34042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
34043 #, c-format
34044 msgid ""
34045 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
34046 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
34047 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
34048 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
34049 "deleted%s%sSystem preferences%s"
34050 msgstr ""
34051 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %s Preferéncias sistèma &rsaquo; "
34052 "%sModificar la preferéncia sistèma %s%sApondre una preferéncia sistèma%s%s%s "
34053 "Preferéncia sistèmas &rsaquo; Donada aponduda%s %s Preferéncias sistèmas "
34054 "&rsaquo; %s &rsaquo; Confirmar la supression del paramètre '%s'%s%s "
34055 "Preferéncias sistèmas &rsaquo; Paramètre suprimit%s%sPreferéncias sistèmas%s"
34056
34057 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
34058 #. %2$s:  IF job 
34059 #. %3$s:  ELSE 
34060 #. %4$s:  END 
34061 #. %5$s:  END 
34062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:5
34063 #, fuzzy, c-format
34064 msgid ""
34065 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sBackground jobs&rsaquo; %s View "
34066 "background job%s Background jobs%s%s"
34067 msgstr ""
34068 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Pòstes budgetaris%s &rsaquo; "
34069 "%sModificar un pòste budgetari%s '%s'%s%sApondre un pòste budgetari %s%s"
34070
34071 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
34072 #. %2$s:  IF city.cityid 
34073 #. %3$s:  ELSE 
34074 #. %4$s:  END 
34075 #. %5$s:  ELSE 
34076 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34077 #. %7$s:  ELSE 
34078 #. %8$s:  END 
34079 #. %9$s:  END 
34080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
34081 #, c-format
34082 msgid ""
34083 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
34084 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
34085 msgstr ""
34086 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sComunas &rsaquo; %s Modificar comuna "
34087 "%s Apondre una comuna %s%s%sComunas &rsaquo; Confirmar supression de la "
34088 "comuna %s Comunas%s%s"
34089
34090 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
34091 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
34092 #. %3$s:  ELSE 
34093 #. %4$s:  END 
34094 #. %5$s:  ELSE 
34095 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34096 #. %7$s:  ELSE 
34097 #. %8$s:  END 
34098 #. %9$s:  END 
34099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
34100 #, fuzzy, c-format
34101 msgid ""
34102 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sDesks &rsaquo; %s Modify desk%s New "
34103 "desk%s%s%sDesks &rsaquo; Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
34104 msgstr ""
34105 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sComunas &rsaquo; %s Modificar comuna "
34106 "%s Apondre una comuna %s%s%sComunas &rsaquo; Confirmar supression de la "
34107 "comuna %s Comunas%s%s"
34108
34109 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34110 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
34111 #. %3$s:  ELSE 
34112 #. %4$s:  END 
34113 #. %5$s:  searchfield | html 
34114 #. %6$s:  END 
34115 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
34116 #. %8$s:  searchfield | html 
34117 #. %9$s:  END 
34118 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34119 #. %11$s:  END 
34120 #. %12$s:  IF ( else ) 
34121 #. %13$s:  END 
34122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
34123 #, fuzzy, c-format
34124 msgid ""
34125 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %sAdd tag"
34126 "%sModify tag%s %s%s %sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag "
34127 "'%s'%s %sMARC frameworks &rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
34128 msgstr ""
34129 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sGrasilhas MARC &rsaquo; %s %s%s "
34130 "%sGrasilhas MARC &rsaquo; Confirmar la supression del camp '%s'%s "
34131 "%sGrasilhas MARC &rsaquo; Donadas suprimida%s %sGrasilhas MARC%s"
34132
34133 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
34134 #. %2$s:  ELSE 
34135 #. %3$s:  END 
34136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
34137 #, c-format
34138 msgid ""
34139 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
34140 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
34141 msgstr ""
34142 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sConfiguracion de Sets OAI &rsaquo; "
34143 "Apondre un Set OAI%sConfiguracion de Sets OAI%s"
34144
34145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
34146 #, fuzzy, c-format
34147 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
34148 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Alèrtas de circulacion"
34149
34150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
34151 #, fuzzy, c-format
34152 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
34153 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Alèrtas de circulacion"
34154
34155 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34156 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
34157 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
34158 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
34159 #. %5$s:  authtypecode | html 
34160 #. %6$s:  ELSE 
34161 #. %7$s:  END 
34162 #. %8$s:  END 
34163 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
34164 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
34165 #. %11$s:  authtypecode | html 
34166 #. %12$s:  ELSE 
34167 #. %13$s:  END 
34168 #. %14$s:  END 
34169 #. %15$s:  ELSE 
34170 #. %16$s:  action | html 
34171 #. %17$s:  END 
34172 #. %18$s:  END 
34173 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
34174 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
34175 #. %21$s:  authtypecode | html 
34176 #. %22$s:  ELSE 
34177 #. %23$s:  END 
34178 #. %24$s:  END 
34179 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34180 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
34181 #. %27$s:  authtypecode | html 
34182 #. %28$s:  ELSE 
34183 #. %29$s:  END 
34184 #. %30$s:  END 
34185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
34186 #, c-format
34187 msgid ""
34188 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
34189 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
34190 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
34191 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
34192 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
34193 "deleted%s"
34194 msgstr ""
34195 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Tipes d'autoritat%s%s %s&rsaquo; %s%s "
34196 "Grasilha %sper defaut%s &rsaquo; Modificar camp%s %s&rsaquo; %s%s Grasilha "
34197 "%sper défaut%s &rsaquo; Novèl camp %s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s "
34198 "Grasilha %sper defaut%s &rsaquo; Confirmar la supression%s%s&rsaquo; %s%s "
34199 "Grasilha %sper defaut%s &rsaquo; Donada suprimida%s"
34200
34201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
34202 #, c-format
34203 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
34204 msgstr ""
34205 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Estructura dels soscamps de las "
34206 "Grasilhas d'autoritats MARC"
34207
34208 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34209 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
34210 #. %3$s:  ELSE 
34211 #. %4$s:  END 
34212 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34213 #. %6$s:  END 
34214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
34215 #, c-format
34216 msgid ""
34217 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
34218 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
34219 "authority type %s "
34220 msgstr ""
34221 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Tipes d'autoritats %s &rsaquo; "
34222 "%sModificar tipe d'autoritats%sApondre tipe d'autoritats%s %s &rsaquo; "
34223 "Confirmar la supression dels tipes d'autoritats %s "
34224
34225 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34226 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
34227 #. %3$s:  END 
34228 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
34229 #. %5$s:  END 
34230 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
34231 #. %7$s:  END 
34232 #. %8$s:  END 
34233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
34234 #, fuzzy, c-format
34235 msgid ""
34236 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
34237 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
34238 "category%s %s "
34239 msgstr ""
34240 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Valors autorizadas %s &rsaquo; "
34241 "%sModificar valor autorizada%s %s &rsaquo; Apondre valor autorizada%s %s "
34242 "&rsaquo; Apondre categoria%s%s %s &rsaquo; Confirmar supression%s %sValors "
34243 "autorizadas%s"
34244
34245 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
34246 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
34247 #. %3$s:  budget_period_description | html 
34248 #. %4$s:  ELSE 
34249 #. %5$s:  END 
34250 #. %6$s:  END 
34251 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
34252 #. %8$s:  END 
34253 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
34254 #. %10$s:  budget_period_description | html 
34255 #. %11$s:  END 
34256 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
34257 #. %13$s:  END 
34258 #. %14$s:  IF close_form 
34259 #. %15$s:  budget_period_description | html 
34260 #. %16$s:  END 
34261 #. %17$s:  IF closed 
34262 #. %18$s:  budget_period_description | html 
34263 #. %19$s:  END 
34264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
34265 #, c-format
34266 msgid ""
34267 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
34268 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
34269 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
34270 "Budget %s closed %s "
34271 msgstr ""
34272 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Budgèts %s&rsaquo; %s Modificar "
34273 "budgèt'%s' %s Apondre budgèt %s %s %s&rsaquo; Duplicar budgèt%s %s&rsaquo; "
34274 "Suprimir budgèt '%s' ? %s %s&rsaquo; Donada suprimida%s %s&rsaquo; Clausurar "
34275 "budgèt %s %s %s&rsaquo; Budgèt %s clôturé %s"
34276
34277 #. %1$s:  budget_period_description | html 
34278 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
34279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
34280 #, fuzzy, c-format
34281 msgid ""
34282 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
34283 "Planning for %s %s"
34284 msgstr ""
34285 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Budgèts &rsaquo; Pòstes budgetaris "
34286 "&rsaquo;Planificacion de %s per %s"
34287
34288 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34289 #. %2$s:  IF cash_register 
34290 #. %3$s:  ELSE 
34291 #. %4$s:  cash_register.id | html 
34292 #. %5$s:  END 
34293 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34294 #. %7$s:  cash_register.id | html 
34295 #. %8$s:  END 
34296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
34297 #, fuzzy, c-format
34298 msgid ""
34299 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
34300 "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of cash "
34301 "register '%s' %s "
34302 msgstr ""
34303 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sComunas &rsaquo; %s Modificar comuna "
34304 "%s Apondre una comuna %s%s%sComunas &rsaquo; Confirmar supression de la "
34305 "comuna %s Comunas%s%s"
34306
34307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
34308 #, c-format
34309 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
34310 msgstr ""
34311 "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Règlas de circulacion e "
34312 "d'emendas"
34313
34314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
34315 #, fuzzy, c-format
34316 msgid ""
34317 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
34318 "Clone circulation and fine rules"
34319 msgstr ""
34320 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Règlas de prèst &rsaquo; Cloner las "
34321 "règlas de prèst "
34322
34323 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
34324 #. %2$s:  IF class_source 
34325 #. %3$s:  ELSE 
34326 #. %4$s:  END 
34327 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
34328 #. %6$s:  IF sort_rule 
34329 #. %7$s:  ELSE 
34330 #. %8$s:  END 
34331 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
34332 #. %10$s:  IF split_rule 
34333 #. %11$s:  ELSE 
34334 #. %12$s:  END 
34335 #. %13$s:  END 
34336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
34337 #, fuzzy, c-format
34338 msgid ""
34339 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
34340 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
34341 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
34342 "%sAdd splitting rule%s %s "
34343 msgstr ""
34344 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Sources de classificacion %s &rsaquo; "
34345 "%sModificar font de classificacion%sApondre font de classificacion %s %s %s "
34346 "&rsaquo; %sModificar règla de classament%sApondre règla de classament%s %s "
34347 "%s &rsaquo; Confirmar supression de la font de classificacion %s %s &rsaquo; "
34348 "Confirmar supression de la règla de classament %s %s &rsaquo; Impossible de "
34349 "suprimir la règla de classament %s %s "
34350
34351 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34352 #. %2$s:  IF currency 
34353 #. %3$s:  currency.currency | html 
34354 #. %4$s:  ELSE 
34355 #. %5$s:  END 
34356 #. %6$s:  END 
34357 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34358 #. %8$s:  currency.currency | html 
34359 #. %9$s:  END 
34360 #. %10$s:  IF op == 'list' 
34361 #. %11$s:  END 
34362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
34363 #, fuzzy, c-format
34364 msgid ""
34365 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
34366 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
34367 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
34368 msgstr ""
34369 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Devisas &amp; taux de change&rsaquo; %s"
34370 "%sModificar devisa '%s'%sApondre devisa%s%s %sConfirmar la supression de la "
34371 "devisa '%s'%s %sDevisa suprimida%s %sDevisas%s"
34372
34373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
34374 #, c-format
34375 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
34376 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
34377
34378 #. %1$s:  IF acct_form 
34379 #. %2$s:  IF account 
34380 #. %3$s:  ELSE 
34381 #. %4$s:  END 
34382 #. %5$s:  END 
34383 #. %6$s:  IF delete_confirm 
34384 #. %7$s:  END 
34385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
34386 #, fuzzy, c-format
34387 msgid ""
34388 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
34389 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
34390 "account %s "
34391 msgstr ""
34392 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Règlas de concordància%s %s &rsaquo; "
34393 "Modificar una règla de concordància %s &rsaquo; Apondre una règla de "
34394 "concordància %s %s %s &rsaquo; Confirmar la supression de la règla de "
34395 "concordància &quot;%s&quot; %s "
34396
34397 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34398 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
34399 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
34400 #. %4$s:  budget_name | html 
34401 #. %5$s:  END 
34402 #. %6$s:  ELSE 
34403 #. %7$s:  END 
34404 #. %8$s:  END 
34405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
34406 #, c-format
34407 msgid ""
34408 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
34409 "%sAdd fund %s%s"
34410 msgstr ""
34411 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Pòstes budgetaris%s &rsaquo; "
34412 "%sModificar un pòste budgetari%s '%s'%s%sApondre un pòste budgetari %s%s"
34413
34414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34415 #, c-format
34416 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
34417 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Alèrtas de circulacion"
34418
34419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
34420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
34421 #, fuzzy, c-format
34422 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
34423 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Camps de recèrca dels exemplars"
34424
34425 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34426 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
34427 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
34428 #. %4$s:  ELSE 
34429 #. %5$s:  END 
34430 #. %6$s:  END 
34431 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34432 #. %8$s:  IF ( total ) 
34433 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
34434 #. %10$s:  ELSE 
34435 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
34436 #. %12$s:  END 
34437 #. %13$s:  END 
34438 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
34439 #. %15$s:  END 
34440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
34441 #, c-format
34442 msgid ""
34443 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
34444 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
34445 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
34446 msgstr ""
34447 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Tipes de document%s&rsaquo; %s "
34448 "Modificar un tipe de documents '%s' %s Apondre un tipe de document %s %s "
34449 "%s&rsaquo; %s Impossible de suprimir lo tipe de document %s %s Suprimir lo "
34450 "tipe de document %s ? %s %s %s&rsaquo; Donada suprimida %s "
34451
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34453 #, fuzzy, c-format
34454 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
34455 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Ligams Mots-clés => Koha"
34456
34457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34458 #, fuzzy, c-format
34459 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
34460 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Configuracion de las colomnas"
34461
34462 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34463 #. %2$s:  IF library 
34464 #. %3$s:  ELSE 
34465 #. %4$s:  library.branchcode | html 
34466 #. %5$s:  END 
34467 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34468 #. %7$s:  library.branchcode | html 
34469 #. %8$s:  END 
34470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
34471 #, fuzzy, c-format
34472 msgid ""
34473 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
34474 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
34475 msgstr ""
34476 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sComunas &rsaquo; %s Modificar comuna "
34477 "%s Apondre una comuna %s%s%sComunas &rsaquo; Confirmar supression de la "
34478 "comuna %s Comunas%s%s"
34479
34480 #. %1$s:  IF ean_form 
34481 #. %2$s:  IF ean 
34482 #. %3$s:  ELSE 
34483 #. %4$s:  END 
34484 #. %5$s:  END 
34485 #. %6$s:  IF delete_confirm 
34486 #. %7$s:  END 
34487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
34488 #, fuzzy, c-format
34489 msgid ""
34490 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
34491 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
34492 "deletion of EAN %s "
34493 msgstr ""
34494 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sComunas &rsaquo; %s Modificar comuna "
34495 "%s Apondre una comuna %s%s%sComunas &rsaquo; Confirmar supression de la "
34496 "comuna %s Comunas%s%s"
34497
34498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
34499 #, c-format
34500 msgid ""
34501 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
34502 msgstr ""
34503 "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Politiques de retorns e "
34504 "transferiments"
34505
34506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
34507 #, fuzzy, c-format
34508 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
34509 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Alèrtas de circulacion"
34510
34511 #. %1$s:  IF ( total ) 
34512 #. %2$s:  total | html 
34513 #. %3$s:  ELSE 
34514 #. %4$s:  END 
34515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
34516 #, c-format
34517 msgid ""
34518 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
34519 "Configuration OK!%s"
34520 msgstr ""
34521 "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; verificacion MARC %s : %s "
34522 "errors trobadas%s : configuracion D'acòrdi%s"
34523
34524 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34525 #. %2$s:  IF framework 
34526 #. %3$s:  ELSE 
34527 #. %4$s:  END 
34528 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
34529 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
34530 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
34531 #. %8$s:  END 
34532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
34533 #, c-format
34534 msgid ""
34535 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
34536 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
34537 msgstr ""
34538 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Grasilhas de catalogatge%s &rsaquo; "
34539 "%sModificar intitulat grasilha%sApondre grasilha%s %s &rsaquo; Suprimir "
34540 "grasilha %s (%s) ? %s "
34541
34542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
34543 #, c-format
34544 msgid ""
34545 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
34546 msgstr ""
34547 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Sets OAI &rsaquo; Correspondéncias de "
34548 "Set OAI"
34549
34550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
34551 #, fuzzy, c-format
34552 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OPAC problem reports"
34553 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Alèrtas de circulacion"
34554
34555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
34556 #, fuzzy, c-format
34557 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
34558 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Alèrtas de circulacion"
34559
34560 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
34561 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
34562 #. %3$s:  ELSE 
34563 #. %4$s:  END 
34564 #. %5$s:  END 
34565 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
34566 #. %7$s:  code | html 
34567 #. %8$s:  END 
34568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
34569 #, c-format
34570 msgid ""
34571 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
34572 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
34573 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
34574 msgstr ""
34575 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Atributs aderents %s %s &rsaquo; "
34576 "Modificar atribut aderents %s &rsaquo; Apondre atribut aderents %s %s %s "
34577 "&rsaquo; Confirmar la supression de l'atribut aderents&quot;%s&quot; %s "
34578
34579 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
34580 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
34581 #. %3$s:  categorycode | html 
34582 #. %4$s:  ELSE 
34583 #. %5$s:  END 
34584 #. %6$s:  END 
34585 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
34586 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
34587 #. %9$s:  categorycode | html 
34588 #. %10$s:  ELSE 
34589 #. %11$s:  categorycode | html 
34590 #. %12$s:  END 
34591 #. %13$s:  END 
34592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
34593 #, c-format
34594 msgid ""
34595 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
34596 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
34597 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
34598 msgstr ""
34599 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Categorias aderents &rsaquo; %s"
34600 "%sModificar la categoria '%s'%sApondre una categoria%s%s %s%sImpossible de "
34601 "suprimir. La categoria %s es utilizada %sConfirmar la supression de la "
34602 "categoria '%s'%s%s"
34603
34604 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
34605 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
34606 #. %3$s:  ELSE 
34607 #. %4$s:  END 
34608 #. %5$s:  END 
34609 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
34610 #. %7$s:  code | html 
34611 #. %8$s:  END 
34612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
34613 #, c-format
34614 msgid ""
34615 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
34616 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
34617 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
34618 msgstr ""
34619 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Règlas de concordància%s %s &rsaquo; "
34620 "Modificar una règla de concordància %s &rsaquo; Apondre una règla de "
34621 "concordància %s %s %s &rsaquo; Confirmar la supression de la règla de "
34622 "concordància &quot;%s&quot; %s "
34623
34624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
34625 #, fuzzy, c-format
34626 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
34627 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Preferéncias sistèma"
34628
34629 #. %1$s:  IF    op == 'add_form' 
34630 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
34631 #. %3$s:  END 
34632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
34633 #, fuzzy, c-format
34634 msgid ""
34635 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMTP servers %s &rsaquo; New SMTP "
34636 "server %s &rsaquo; Edit SMTP server %s "
34637 msgstr ""
34638 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; servidors Z39.50/SRU %s &rsaquo; "
34639 "Modificar %s servidor %s%s %s &rsaquo; Novèl %s servidor%s "
34640
34641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
34642 #, fuzzy, c-format
34643 msgid ""
34644 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration "
34645 "(Elasticsearch)"
34646 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Camps de recèrca dels exemplars"
34647
34648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
34649 #, fuzzy, c-format
34650 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
34651 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Camps de recèrca dels exemplars"
34652
34653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
34654 #, c-format
34655 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
34656 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Preferéncias sistèma"
34657
34658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
34659 #, fuzzy, c-format
34660 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Table settings"
34661 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Configuracion de las colomnas"
34662
34663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
34664 #, c-format
34665 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
34666 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Matritz Còst de Transpòrt"
34667
34668 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
34669 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
34670 #. %3$s:  server.servername | html 
34671 #. %4$s:  END 
34672 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
34673 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
34674 #. %7$s:  END 
34675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
34676 #, c-format
34677 msgid ""
34678 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
34679 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
34680 msgstr ""
34681 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; servidors Z39.50/SRU %s &rsaquo; "
34682 "Modificar %s servidor %s%s %s &rsaquo; Novèl %s servidor%s "
34683
34684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
34685 #, c-format
34686 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
34687 msgstr "Koha &rsaquo; Autoritats"
34688
34689 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
34690 #. %2$s:  ELSE 
34691 #. %3$s:  authid | html 
34692 #. %4$s:  authtypetext | html 
34693 #. %5$s:  END 
34694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
34695 #, c-format
34696 msgid ""
34697 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
34698 "for authority #%s (%s) %s "
34699 msgstr ""
34700 "Koha &rsaquo; Autoritats &rsaquo; %sAutoritat desconeguda%s Detalhs de "
34701 "l'autoritat n° %s (%s) %s "
34702
34703 #. %1$s:  IF ( authid ) 
34704 #. %2$s:  authid | html 
34705 #. %3$s:  authtypetext | html 
34706 #. %4$s:  ELSE 
34707 #. %5$s:  authtypetext | html 
34708 #. %6$s:  END 
34709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
34710 #, c-format
34711 msgid ""
34712 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
34713 "authority (%s)%s"
34714 msgstr ""
34715 "Koha &rsaquo; Autoritats &rsaquo; %sModificar l'autoritat n° %s "
34716 "(%s)%sApondre autoritat (%s)%s"
34717
34718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
34719 #, c-format
34720 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
34721 msgstr "Koha &rsaquo; Autoritats &rsaquo; Resultats de la recèrca d'autoritats"
34722
34723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
34724 #, c-format
34725 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
34726 msgstr "Koha &rsaquo; Autoritats"
34727
34728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
34729 #, c-format
34730 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
34731 msgstr ""
34732 "Koha &rsaquo; Còdis de barras e Etiquetas &rsaquo; Resultats de la recèrca"
34733
34734 #. %1$s:  booksellername | html 
34735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
34736 #, c-format
34737 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
34738 msgstr "Koha &rsaquo; Registre de comanda per %s"
34739
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
34741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
34742 #, fuzzy, c-format
34743 msgid "Koha &rsaquo; Cashup"
34744 msgstr "Koha &rsaquo; Etiquetas"
34745
34746 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
34748 #, fuzzy, c-format
34749 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s &rsaquo; Images"
34750 msgstr ""
34751 "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; %s %s per %s%s (Notícia n° °%s) &rsaquo; "
34752 "Exemplars"
34753
34754 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34755 #. %2$s:  ELSE 
34756 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34757 #. %4$s:  END 
34758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:35
34759 #, fuzzy, c-format
34760 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
34761 msgstr ""
34762 "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalhs ISBD per %s "
34763 "%s "
34764
34765 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34766 #. %2$s:  ELSE 
34767 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34768 #. %4$s:  END 
34769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
34770 #, fuzzy, c-format
34771 msgid ""
34772 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
34773 msgstr ""
34774 "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalhs ISBD per %s "
34775 "%s "
34776
34777 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34778 #. %2$s:  ELSE 
34779 #. %3$s:  bibliotitle | html 
34780 #. %4$s:  END 
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
34782 #, c-format
34783 msgid ""
34784 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
34785 "%s %s "
34786 msgstr ""
34787 "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; %s notícia desconegudar%s Detalhs MARC "
34788 "étiqueté per %s %s "
34789
34790 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34791 #. %2$s:  ELSE 
34792 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34793 #. %4$s:  END 
34794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
34795 #, c-format
34796 msgid ""
34797 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
34798 msgstr ""
34799 "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalhs MARC per %s "
34800 "%s "
34801
34802 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
34803 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
34804 #. %3$s:  query_desc | html 
34805 #. %4$s:  END 
34806 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
34807 #. %6$s:  limit_desc | html 
34808 #. %7$s:  END 
34809 #. %8$s:  ELSE 
34810 #. %9$s:  END 
34811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
34812 #, c-format
34813 msgid ""
34814 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
34815 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
34816 msgstr ""
34817 "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; %sResultats de vòstra recèrca %s sus '%s'%s"
34818 "%s&nbsp;amb los limits :&nbsp;'%s'%s%sAvètz pas especificat de critèri de "
34819 "chercher%s"
34820
34821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
34822 #, c-format
34823 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
34824 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca avançada"
34825
34826 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
34828 #, c-format
34829 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
34830 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Istoric dels prèstes per %s"
34831
34832 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34834 #, fuzzy, c-format
34835 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
34836 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Detalh exemplars de %s %s %s%s"
34837
34838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34839 #, c-format
34840 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
34841 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca suls exemplars"
34842
34843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
34844 #, c-format
34845 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
34846 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Istoric dels prèstes"
34847
34848 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
34850 #, fuzzy, c-format
34851 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
34852 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Detalh exemplars de %s %s %s%s"
34853
34854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
34855 #, fuzzy, c-format
34856 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
34857 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
34858
34859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
34860 #, c-format
34861 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
34862 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge"
34863
34864 #. SCRIPT
34865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34866 #, fuzzy
34867 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
34868 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
34869
34870 #. %1$s:  title | html 
34871 #. %2$s:  IF ( author ) 
34872 #. %3$s:  author | html 
34873 #. %4$s:  END 
34874 #. %5$s:  biblionumber | html 
34875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
34876 #, c-format
34877 msgid ""
34878 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
34879 msgstr ""
34880 "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; %s %s per %s%s (Notícia n° °%s) &rsaquo; "
34881 "Exemplars"
34882
34883 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
34884 #. %2$s:  title | html 
34885 #. %3$s:  biblionumber | html 
34886 #. %4$s:  ELSE 
34887 #. %5$s:  END 
34888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
34889 #, c-format
34890 msgid ""
34891 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
34892 "record%s"
34893 msgstr ""
34894 "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; %sModificar %s (Notícia N°%s)%sApondre "
34895 "notícia bibliografica%s"
34896
34897 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
34899 #, fuzzy, c-format
34900 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
34901 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
34902
34903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
34904 #, fuzzy, c-format
34905 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
34906 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
34907
34908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
34909 #, fuzzy, c-format
34910 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
34911 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
34912
34913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
34914 #, fuzzy, c-format
34915 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Link to host record"
34916 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Ligar a un exemplar òste"
34917
34918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
34919 #, c-format
34920 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
34921 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
34922
34923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
34924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
34925 #, c-format
34926 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
34927 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Fusion de notícias"
34928
34929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
34930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
34931 #, c-format
34932 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
34933 msgstr "Koha &rsaquo; plugin de catalogatge autoritat"
34934
34935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
34936 #, c-format
34937 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
34938 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; plugin 4XX"
34939
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
34941 #, c-format
34942 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
34943 msgstr "Koha &rsaquo; Contraròtle doblons"
34944
34945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
34946 #, fuzzy, c-format
34947 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
34948 msgstr "Koha &rsaquo; Causir categoria d'Adulte"
34949
34950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
34951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
34952 #, c-format
34953 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
34954 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion"
34955
34956 #. %1$s:  IF patron 
34957 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
34958 #. %3$s:  END 
34959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
34960 #, fuzzy, c-format
34961 msgid ""
34962 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
34963 "to %s %s "
34964 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion %s &rsaquo; Prèst a %s %s "
34965
34966 #. %1$s:  IF patron 
34967 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
34968 #. %3$s:  END 
34969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
34970 #, c-format
34971 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
34972 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion %s &rsaquo; Prèst a %s %s "
34973
34974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
34975 #, c-format
34976 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
34977 msgstr ""
34978 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Apondètz los prèstes secorruts a la fila "
34979 "d'espèra"
34980
34981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
34982 #, fuzzy, c-format
34983 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
34984 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Retards al %s"
34985
34986 #. %1$s:  title | html 
34987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
34988 #, c-format
34989 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
34990 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; retorn per %s"
34991
34992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
34993 #, fuzzy, c-format
34994 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
34995 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; retorn per %s"
34996
34997 #. %1$s:  title | html 
34998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
34999 #, c-format
35000 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
35001 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Estatisticas de prèst per %s"
35002
35003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
35004 #, c-format
35005 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
35006 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
35007
35008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
35009 #, c-format
35010 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
35011 msgstr ""
35012 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Imprimir lo recebut de transferiment de "
35013 "reservacion"
35014
35015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:17
35016 #, c-format
35017 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
35018 msgstr ""
35019 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions &rsaquo; Confirmar la "
35020 "reservacion"
35021
35022 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
35024 #, c-format
35025 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
35026 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions &rsaquo; Reservar %s"
35027
35028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
35029 #, c-format
35030 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
35031 msgstr ""
35032 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions en espèra de retirament"
35033
35034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
35035 #, c-format
35036 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
35037 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Fila de las reservacions"
35038
35039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
35040 #, c-format
35041 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
35042 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions a traiter"
35043
35044 #. %1$s:  todaysdate | html 
35045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
35046 #, c-format
35047 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
35048 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Documents en retard al %s"
35049
35050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
35051 #, c-format
35052 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
35053 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Circulacion hors-ligne"
35054
35055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
35056 #, c-format
35057 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
35058 msgstr ""
35059 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Cargament del fichièr de prèstes secorruts"
35060
35061 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
35062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
35063 #, c-format
35064 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
35065 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Retards al %s"
35066
35067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
35068 #, c-format
35069 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
35070 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Prèstes sus plaça en cors"
35071
35072 #. %1$s:  title | html 
35073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
35074 #, c-format
35075 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
35076 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Renovelar %s"
35077
35078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
35079 #, fuzzy, c-format
35080 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
35081 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Retards al %s"
35082
35083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
35084 #, c-format
35085 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
35086 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Definir site"
35087
35088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
35089 #, fuzzy, c-format
35090 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library and desk"
35091 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Definir site"
35092
35093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
35094 #, c-format
35095 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
35096 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Transferts"
35097
35098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
35099 #, c-format
35100 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
35101 msgstr ""
35102 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Recebut imprimit dels transferiments"
35103
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
35105 #, fuzzy, c-format
35106 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
35107 msgstr ""
35108 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Recebut imprimit dels transferiments"
35109
35110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
35111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
35112 #, c-format
35113 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
35114 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors"
35115
35116 #. %1$s:  IF course_name 
35117 #. %2$s:  course_name | html 
35118 #. %3$s:  ELSE 
35119 #. %4$s:  END 
35120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
35121 #, c-format
35122 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
35123 msgstr ""
35124 "Koha &rsaquo; Resèrva de cors &rsaquo; %s Modificar %s %s Cors novèl %s"
35125
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
35127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
35128 #, c-format
35129 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
35130 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
35131
35132 #. %1$s:  course.course_name | html 
35133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
35134 #, c-format
35135 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
35136 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Detalhs del cors per %s"
35137
35138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
35139 #, fuzzy, c-format
35140 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Remove reserves"
35141 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
35142
35143 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
35144 #. %2$s:  ELSE 
35145 #. %3$s:  END 
35146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
35147 #, fuzzy, c-format
35148 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
35149 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
35150
35151 #. %1$s:  patron.firstname | html 
35152 #. %2$s:  patron.surname | html 
35153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
35154 #, fuzzy, c-format
35155 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
35156 msgstr "Koha &rsaquo; Impossible de suprimir l'aderent"
35157
35158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
35159 #, c-format
35160 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
35161 msgstr "Koha &rsaquo; Telecargar lo panièr"
35162
35163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
35164 #, c-format
35165 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
35166 msgstr "Koha &rsaquo; Telecargar la laissa"
35167
35168 #. %1$s:  errno | html 
35169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
35170 #, fuzzy, c-format
35171 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
35172 msgstr "Koha &rsaquo; Error"
35173
35174 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
35176 #, fuzzy, c-format
35177 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
35178 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Detalhs de %s %s %s%s"
35179
35180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
35181 #, fuzzy, c-format
35182 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
35183 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
35184
35185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
35186 #, c-format
35187 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
35188 msgstr "Koha &rsaquo; Etiquetas"
35189
35190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
35191 #, c-format
35192 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
35193 msgstr "Koha &rsaquo; Listas &rsaquo; Mandar vòstra lista"
35194
35195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
35196 #, fuzzy, c-format
35197 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
35198 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion"
35199
35200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
35201 #, c-format
35202 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
35203 msgstr "Koha &rsaquo; Recèrca garant"
35204
35205 #. %1$s:  IF ( searching ) 
35206 #. %2$s:  END 
35207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
35208 #, c-format
35209 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
35210 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents %s&rsaquo; Resultats de recèrca%s"
35211
35212 #. %1$s:  title | html 
35213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
35214 #, fuzzy, c-format
35215 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
35216 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
35217
35218 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35219 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
35220 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
35221 #. %4$s:  ELSE 
35222 #. %5$s:  END 
35223 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35224 #. %7$s:  IF categoryname 
35225 #. %8$s:  categoryname | html 
35226 #. %9$s:  END 
35227 #. %10$s:  END 
35228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
35229 #, fuzzy, c-format
35230 msgid ""
35231 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
35232 "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
35233 msgstr ""
35234 "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; %sSenhal mes a jorn %s Modificar senhal de "
35235 "%s, %s%s"
35236
35237 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
35239 #, fuzzy, c-format
35240 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
35241 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Encaissar los pagaments de %s, %s"
35242
35243 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35244 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35245 #. %3$s:  END 
35246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:14
35247 #, fuzzy, c-format
35248 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
35249 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Encaissar los pagaments de %s, %s"
35250
35251 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
35252 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35253 #. %3$s:  END 
35254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
35255 #, fuzzy, c-format
35256 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
35257 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Definir las permissions per %s, %s"
35258
35259 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
35260 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35261 #. %3$s:  patron.surname | html 
35262 #. %4$s:  ELSE 
35263 #. %5$s:  patron.firstname | html 
35264 #. %6$s:  patron.surname | html 
35265 #. %7$s:  END 
35266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
35267 #, fuzzy, c-format
35268 msgid ""
35269 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
35270 "fine payment for %s %s %s "
35271 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Encaissar los pagaments de %s %s"
35272
35273 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
35274 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35275 #. %3$s:  patron.surname | html 
35276 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
35277 #. %5$s:  END 
35278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
35279 #, fuzzy, c-format
35280 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
35281 msgstr ""
35282 "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; %s Aderent existís pas %s Quitus per %s %s "
35283 "(%s)%s"
35284
35285 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
35286 #. %2$s:  ELSE 
35287 #. %3$s:  patron.surname | html 
35288 #. %4$s:  patron.firstname | html 
35289 #. %5$s:  END 
35290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
35291 #, c-format
35292 msgid ""
35293 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
35294 "%s%s"
35295 msgstr ""
35296 "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; %sSenhal mes a jorn %s Modificar senhal de "
35297 "%s, %s%s"
35298
35299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
35300 #, fuzzy, c-format
35301 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
35302 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
35303
35304 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
35306 #, c-format
35307 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
35308 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
35309
35310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
35311 #, c-format
35312 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
35313 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; crear un crèdit manual"
35314
35315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
35316 #, c-format
35317 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
35318 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Crear una factura manuala"
35319
35320 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
35322 #, fuzzy, c-format
35323 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
35324 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Recebut imprimit per %s"
35325
35326 #. %1$s:  patron.firstname | html 
35327 #. %2$s:  patron.surname | html 
35328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
35329 #, fuzzy, c-format
35330 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
35331 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Encaissar los pagaments de %s %s"
35332
35333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
35334 #, fuzzy, c-format
35335 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
35336 msgstr ""
35337 "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Metre a jorn l'enregistrament de l'aderent"
35338
35339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
35340 #, c-format
35341 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
35342 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Demandas de quitus en espèra"
35343
35344 #. %1$s:  borrowernumber | html 
35345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
35346 #, fuzzy, c-format
35347 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
35348 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Recebut imprimit per %s"
35349
35350 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
35351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
35352 #, c-format
35353 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
35354 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Gerir las suggestions de crompa per %s"
35355
35356 #. %1$s:  patron.surname | html 
35357 #. %2$s:  patron.firstname | html 
35358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
35359 #, c-format
35360 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
35361 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Definir las permissions per %s, %s"
35362
35363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
35364 #, c-format
35365 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
35366 msgstr ""
35367 "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Metre a jorn l'enregistrament de l'aderent"
35368
35369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:12
35370 #, fuzzy, c-format
35371 msgid "Koha &rsaquo; Payments"
35372 msgstr "Koha &rsaquo; Etiquetas"
35373
35374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
35375 #, c-format
35376 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
35377 msgstr "Koha &rsaquo; Stats"
35378
35379 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35380 #. %2$s:  ELSE 
35381 #. %3$s:  END 
35382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
35383 #, c-format
35384 msgid ""
35385 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
35386 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
35387 msgstr ""
35388 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas aquisicions &rsaquo; Resultats"
35389 "%s&rsaquo; Estatisticas aquisicions%s"
35390
35391 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35392 #. %2$s:  ELSE 
35393 #. %3$s:  END 
35394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
35395 #, fuzzy, c-format
35396 msgid ""
35397 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
35398 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
35399 msgstr ""
35400 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas catalòg &rsaquo; Resultats"
35401 "%s&rsaquo; Estatisticas catalòg%s"
35402
35403 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35404 #. %2$s:  ELSE 
35405 #. %3$s:  END 
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
35407 #, c-format
35408 msgid ""
35409 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
35410 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
35411 msgstr ""
35412 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas catalòg &rsaquo; Resultats"
35413 "%s&rsaquo; Estatisticas catalòg%s"
35414
35415 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35416 #. %2$s:  ELSE 
35417 #. %3$s:  END 
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
35419 #, c-format
35420 msgid ""
35421 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
35422 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
35423 msgstr ""
35424 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas aderents &rsaquo; Resultats "
35425 "%s&rsaquo; Estatisticas aderents%s"
35426
35427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
35428 #, fuzzy, c-format
35429 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
35430 msgstr "Koha &rsaquo; Estatisticas Durée mejana dels prèstes"
35431
35432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
35433 #, c-format
35434 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
35435 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Catalòg per tipe de document"
35436
35437 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35438 #. %2$s:  END 
35439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
35440 #, c-format
35441 msgid ""
35442 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
35443 msgstr ""
35444 "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Estatisticas de circulacion %s&rsaquo; "
35445 "Resultats%s"
35446
35447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
35448 #, fuzzy, c-format
35449 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
35450 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
35451
35452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
35453 #, c-format
35454 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
35455 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Rapòrts guidés &rsaquo; Diccionari"
35456
35457 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
35458 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
35459 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
35460 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
35461 #. %5$s:  name | html 
35462 #. %6$s:  id | html 
35463 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
35464 #. %8$s:  reportname | html 
35465 #. %9$s:  id | html 
35466 #. %10$s: - END -
35467 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
35468 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
35469 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
35470 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
35471 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
35472 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
35473 #. %17$s: - END -
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
35475 #, fuzzy, c-format
35476 msgid ""
35477 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s &rsaquo; Saved "
35478 "reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
35479 "view %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; Report %s (%s) %s &rsaquo; Saved "
35480 "reports &rsaquo; Edit report %s (%s) %s %s &rsaquo; Build a report, step 1 "
35481 "of 6: Choose a module %s &rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report "
35482 "type %s &rsaquo; Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s "
35483 "&rsaquo; Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s "
35484 "&rsaquo; Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s "
35485 "&rsaquo; Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered "
35486 "%s "
35487 msgstr ""
35488 "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Assistent de rapòrts %s&rsaquo; Rapòrts "
35489 "salvats %s&rsaquo; Crear a partir d'una requèsta SQL %s&rsaquo; Rapòrts "
35490 "salvats &rsaquo; Vista SQL %s&rsaquo; Rapòrts salvats &rsaquo; %s Rapòrts "
35491 "%s&rsaquo;Rapòrts salvats &rsaquo; Modificar lo rapòrt SQL%s&rsaquo; "
35492 "Construire un rapòrt, etapa %s sus 6: %sCausissètz un modul %sCausissètz un "
35493 "tipe de rapòrt %sSeleccionatz las colomnas d'afichar %sSeleccionatz un "
35494 "critèri de limitacion de la requèsta %sCausissètz las colomnas sus las "
35495 "qualas far un total%sCausissètz l'òrdre dins lo qual volètz afichar los "
35496 "resultats %s %s"
35497
35498 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35499 #. %2$s:  END 
35500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
35501 #, c-format
35502 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
35503 msgstr ""
35504 "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Estatisticas de reservacion %s&rsaquo; "
35505 "Resultats%s"
35506
35507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35508 #, c-format
35509 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
35510 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents jamais empruntats"
35511
35512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
35513 #, c-format
35514 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
35515 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
35516
35517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
35518 #, fuzzy, c-format
35519 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
35520 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
35521
35522 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35523 #. %2$s:  END 
35524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
35525 #, c-format
35526 msgid ""
35527 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
35528 msgstr ""
35529 "Koha &rsaquo; Estatisticas &rsaquo; Documents los mai empruntats%s&rsaquo; "
35530 "Resultats%s"
35531
35532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
35533 #, fuzzy, c-format
35534 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
35535 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
35536
35537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
35538 #, c-format
35539 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
35540 msgstr "Koha &rsaquo; Estatisticas &rsaquo; Aderents n'empruntant pas"
35541
35542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
35543 #, c-format
35544 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
35545 msgstr "Koha &rsaquo; Estatisticas Aisinas &rsaquo; Plus gros empruntaires"
35546
35547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
35548 #, c-format
35549 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
35550 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; stats d'abonaments"
35551
35552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
35553 #, fuzzy, c-format
35554 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
35555 msgstr "Koha &rsaquo; Mappage dels camps de recèrca SRU"
35556
35557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
35558 #, fuzzy, c-format
35559 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
35560 msgstr "Koha &rsaquo; Mappage dels camps de recèrca SRU"
35561
35562 #. %1$s:  supplier | html 
35563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
35564 #, c-format
35565 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
35566 msgstr "Koha &rsaquo; Recèrca provesidor %s"
35567
35568 #. For the first occurrence,
35569 #. %1$s:  biblionumber | html 
35570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
35571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
35572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
35573 #, c-format
35574 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
35575 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics %s"
35576
35577 #. %1$s:  title | html 
35578 #. %2$s:  IF ( op ) 
35579 #. %3$s:  ELSE 
35580 #. %4$s:  END 
35581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
35582 #, fuzzy, c-format
35583 msgid ""
35584 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
35585 "routing list%s"
35586 msgstr ""
35587 "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; %s &rsaqup; %sApondre lista de rotatge"
35588 "%sModificar lista de rotatge%s"
35589
35590 #. %1$s:  IF ( modify ) 
35591 #. %2$s:  bibliotitle | html 
35592 #. %3$s:  ELSE 
35593 #. %4$s:  END 
35594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
35595 #, c-format
35596 msgid ""
35597 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
35598 "subscription%s"
35599 msgstr ""
35600 "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modificar abonament%sNovèl "
35601 "abonament%s"
35602
35603 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
35605 #, c-format
35606 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
35607 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Abonadas a l'alèrta per %s"
35608
35609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
35610 #, fuzzy, c-format
35611 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
35612 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Resultat de recèrca"
35613
35614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
35615 #, c-format
35616 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
35617 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Recèrca catalòg"
35618
35619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
35620 #, c-format
35621 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
35622 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Verificar expiracion"
35623
35624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
35625 #, c-format
35626 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
35627 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
35628
35629 #. %1$s:  subscriptionid | html 
35630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
35631 #, c-format
35632 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
35633 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Detalh de l'abonament n° %s"
35634
35635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
35636 #, c-format
35637 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
35638 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Periodicitats"
35639
35640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
35641 #, fuzzy, c-format
35642 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
35643 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Modèls de numerotacion"
35644
35645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
35646 #, c-format
35647 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
35648 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Previsualizar la lista de rotatge"
35649
35650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
35651 #, c-format
35652 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
35653 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Apercebut del registre de rotatge"
35654
35655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
35656 #, c-format
35657 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
35658 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Recèrca provesidor"
35659
35660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
35661 #, c-format
35662 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
35663 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Resultat de recèrca"
35664
35665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
35666 #, c-format
35667 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
35668 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Seleccion Provesidor"
35669
35670 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
35672 #, c-format
35673 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
35674 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Estat de colleccion de %s"
35675
35676 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
35678 #, c-format
35679 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
35680 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Modificacion %s"
35681
35682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
35683 #, c-format
35684 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
35685 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Istoric d'abonament"
35686
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
35688 #, fuzzy, c-format
35689 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
35690 msgstr "Koha &rsaquo; Renovelar l'abonament n° %s"
35691
35692 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
35693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
35694 #, c-format
35695 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
35696 msgstr "Koha &rsaquo; Renovelar l'abonament n° %s"
35697
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
35699 #, fuzzy, c-format
35700 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
35701 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion"
35702
35703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
35704 #, c-format
35705 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
35706 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas"
35707
35708 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35709 #. %2$s:  ELSE 
35710 #. %3$s:  END 
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
35712 #, c-format
35713 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
35714 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Resultat %s Logs %s "
35715
35716 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
35717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
35718 #, c-format
35719 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
35720 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Calendièr de %s"
35721
35722 #. %1$s:  IF ( del ) 
35723 #. %2$s:  ELSE 
35724 #. %3$s:  END 
35725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
35726 #, c-format
35727 msgid ""
35728 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
35729 "%s "
35730 msgstr ""
35731 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; %sSupression d'exemplars per lòts"
35732 "%sModificacion d'exemplars per lòts%s "
35733
35734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
35735 #, fuzzy, c-format
35736 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
35737 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Modificacion d'exemplars per lòts"
35738
35739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
35740 #, fuzzy, c-format
35741 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch extend due dates"
35742 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Supression d'exemplars per lòts"
35743
35744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
35745 #, c-format
35746 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
35747 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Supression d'exemplars per lòts"
35748
35749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
35750 #, c-format
35751 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
35752 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Modificacion d'exemplars per lòts"
35753
35754 #. %1$s:  IF step == 2 
35755 #. %2$s:  END 
35756 #. %3$s:  IF step == 3 
35757 #. %4$s:  END 
35758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
35759 #, fuzzy, c-format
35760 msgid ""
35761 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion and anonymization "
35762 "%s&rsaquo; Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
35763 msgstr ""
35764 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Suprimir/anonymiser Aderent per lòt "
35765 "%s&rsaquo; Confirmar%s%s&rsaquo; Acabar%s"
35766
35767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
35768 #, c-format
35769 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
35770 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Modificacion d'aderents per lot"
35771
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
35773 #, c-format
35774 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
35775 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Supression de notícias per lòts"
35776
35777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
35778 #, c-format
35779 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
35780 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Modificacion de notícias per lot"
35781
35782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
35783 #, c-format
35784 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
35785 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Profils d'expòrt CSV"
35786
35787 #. %1$s:  IF ( status ) 
35788 #. %2$s:  ELSE 
35789 #. %3$s:  END 
35790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
35791 #, c-format
35792 msgid ""
35793 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
35794 "Comments awaiting moderation%s"
35795 msgstr ""
35796 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Comentaris &rsaquo; %s Comentaris aprovats%s "
35797 "Comentaris en espèra de moderacion%s"
35798
35799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
35800 #, fuzzy, c-format
35801 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
35802 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Expòrt MARC"
35803
35804 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
35805 #. %2$s:  END 
35806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
35807 #, c-format
35808 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
35809 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Impòrt d'aderents %s&rsaquo; Resultat%s"
35810
35811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
35812 #, c-format
35813 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
35814 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Inventari/Récolement"
35815
35816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
35817 #, fuzzy, c-format
35818 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
35819 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas"
35820
35821 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
35822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35823 #, fuzzy, c-format
35824 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
35825 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Modèls"
35826
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
35828 #, fuzzy, c-format
35829 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Barcode range"
35830 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Modèls"
35831
35832 #. %1$s:  IF batch_id 
35833 #. %2$s:  batch_id | html 
35834 #. %3$s:  ELSE 
35835 #. %4$s:  END 
35836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
35837 #, fuzzy, c-format
35838 msgid ""
35839 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
35840 "(%s)%sNew%s"
35841 msgstr ""
35842 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer "
35843 "los tags%s"
35844
35845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35846 #, fuzzy, c-format
35847 msgid ""
35848 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
35849 msgstr ""
35850 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo Impression/Expòrt "
35851 "d'etiquetas"
35852
35853 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
35854 #. %2$s:  layout_id | html 
35855 #. %3$s:  ELSE 
35856 #. %4$s:  END 
35857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
35858 #, fuzzy, c-format
35859 msgid ""
35860 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
35861 "(%s)%sNew%s"
35862 msgstr ""
35863 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer "
35864 "los tags%s"
35865
35866 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
35867 #. %2$s:  profile_id | html 
35868 #. %3$s:  ELSE 
35869 #. %4$s:  END
35870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
35871 #, fuzzy, c-format
35872 msgid ""
35873 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
35874 "(%s)%sNew%s"
35875 msgstr ""
35876 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer "
35877 "los tags%s"
35878
35879 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
35880 #. %2$s:  template_id | html 
35881 #. %3$s:  ELSE 
35882 #. %4$s:  END 
35883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
35884 #, fuzzy, c-format
35885 msgid ""
35886 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
35887 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35888 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Modèls"
35889
35890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
35891 #, c-format
35892 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
35893 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Modèls de transformacion MARC"
35894
35895 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
35896 #. %2$s:  import_batch_id | html 
35897 #. %3$s:  END 
35898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
35899 #, c-format
35900 msgid ""
35901 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
35902 "%s "
35903 msgstr ""
35904 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Gestion de las notícias telecargadas %s "
35905 "&rsaquo; Lòt %s %s "
35906
35907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
35908 #, c-format
35909 msgid ""
35910 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
35911 "matched records"
35912 msgstr ""
35913 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Gerir las notícias MARC préparées &rsaquo; "
35914 "Comparer las notícias equivalentas"
35915
35916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:8
35917 #, c-format
35918 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
35919 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
35920
35921 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
35922 #. %2$s:  IF ( modify ) 
35923 #. %3$s:  ELSE 
35924 #. %4$s:  END 
35925 #. %5$s:  END 
35926 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
35927 #. %7$s:  END 
35928 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
35929 #. %9$s:  END 
35930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35931 #, fuzzy, c-format
35932 msgid ""
35933 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
35934 "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
35935 "deletion %s "
35936 msgstr ""
35937 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Notificacions%s%s &rsaquo; Modificar la "
35938 "notificacion %s &rsaquo; apondre notificacion%s%s%s &rsaquo; Notificacion "
35939 "enregistrada%s%s &rsaquo; Confirmar supression%s"
35940
35941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
35942 #, fuzzy, c-format
35943 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
35944 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Parametratge de las relances"
35945
35946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
35947 #, c-format
35948 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
35949 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent"
35950
35951 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
35952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
35953 #, fuzzy, c-format
35954 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
35955 msgstr ""
35956 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent &rsaquo; Modèls"
35957
35958 #. %1$s:  IF batch_id 
35959 #. %2$s:  batch_id | html 
35960 #. %3$s:  ELSE 
35961 #. %4$s:  END 
35962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
35963 #, fuzzy, c-format
35964 msgid ""
35965 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
35966 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35967 msgstr ""
35968 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent &rsaquo; Modèls"
35969
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
35971 #, fuzzy, c-format
35972 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
35973 msgstr ""
35974 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent &rsaquo; Modèls"
35975
35976 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
35977 #. %2$s:  layout_id | html 
35978 #. %3$s:  ELSE 
35979 #. %4$s:  END 
35980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
35981 #, fuzzy, c-format
35982 msgid ""
35983 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
35984 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35985 msgstr ""
35986 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent &rsaquo; Modèls"
35987
35988 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
35989 #. %2$s:  profile_id | html 
35990 #. %3$s:  ELSE 
35991 #. %4$s:  END
35992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
35993 #, fuzzy, c-format
35994 msgid ""
35995 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
35996 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35997 msgstr ""
35998 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent &rsaquo; Modèls"
35999
36000 #. %1$s:  IF (template_id) 
36001 #. %2$s:  template_id | html 
36002 #. %3$s:  ELSE 
36003 #. %4$s:  END 
36004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
36005 #, fuzzy, c-format
36006 msgid ""
36007 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
36008 "%sEdit (%s)%sNew%s"
36009 msgstr ""
36010 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent &rsaquo; Modèls"
36011
36012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
36013 #, c-format
36014 msgid ""
36015 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
36016 "exporting"
36017 msgstr ""
36018 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Cartas aderent &rsaquo Imprimir/Exportar las "
36019 "cartas aderent"
36020
36021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
36022 #, fuzzy, c-format
36023 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
36024 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents"
36025
36026 #. %1$s:  IF club 
36027 #. %2$s:  club.name | html 
36028 #. %3$s:  ELSE 
36029 #. %4$s:  club_template.name | html 
36030 #. %5$s:  END 
36031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
36032 #, fuzzy, c-format
36033 msgid ""
36034 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
36035 "Create a new %s club %s "
36036 msgstr ""
36037 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
36038 "Apondre d'aderents"
36039
36040 #. %1$s:  IF club_template 
36041 #. %2$s:  club_template.name | html 
36042 #. %3$s:  ELSE 
36043 #. %4$s:  END 
36044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
36045 #, fuzzy, c-format
36046 msgid ""
36047 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
36048 "%s %s Create a new club template %s "
36049 msgstr ""
36050 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
36051 "Apondre d'aderents"
36052
36053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
36054 #, fuzzy, c-format
36055 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
36056 msgstr ""
36057 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
36058 "Apondre d'aderents"
36059
36060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
36061 #, c-format
36062 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
36063 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents"
36064
36065 #. %1$s:  list.name | html 
36066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
36067 #, c-format
36068 msgid ""
36069 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
36070 msgstr ""
36071 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
36072 "Apondre d'aderents"
36073
36074 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
36075 #. %2$s:  ELSE 
36076 #. %3$s:  END 
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
36078 #, fuzzy, c-format
36079 msgid ""
36080 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
36081 "New patron list %s "
36082 msgstr ""
36083 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
36084 "Apondre d'aderents"
36085
36086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
36087 #, c-format
36088 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
36089 msgstr "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
36090
36091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
36092 #, c-format
36093 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
36094 msgstr ""
36095 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Plugins &rsaquo; Telecargament de plugin "
36096
36097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
36098 #, fuzzy, c-format
36099 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
36100 msgstr ""
36101 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Plugins &rsaquo; Telecargament de plugin "
36102
36103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
36104 #, fuzzy, c-format
36105 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
36106 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Cargar de citacions"
36107
36108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
36109 #, c-format
36110 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
36111 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creacion d'etiquetas - rapid"
36112
36113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
36114 #, c-format
36115 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
36116 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Editor de Citacions"
36117
36118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
36119 #, c-format
36120 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
36121 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Cargar de citacions"
36122
36123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
36124 #, c-format
36125 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
36126 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Rotation de las colleccions"
36127
36128 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
36129 #. %2$s:  ELSE 
36130 #. %3$s:  editColTitle | html 
36131 #. %4$s:  END -
36132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
36133 #, c-format
36134 msgid ""
36135 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
36136 "collection %s Edit collection %s %s "
36137 msgstr ""
36138 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Colleccions viradissas &rsaquo; %s Apondre "
36139 "una novèla colleccion %s Modificar las colleccions %s %s "
36140
36141 #. %1$s:  colTitle | html 
36142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
36143 #, fuzzy, c-format
36144 msgid ""
36145 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
36146 "&rsaquo; Add or remove items"
36147 msgstr ""
36148 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Colleccions viradissas &rsaquo; Colleccion %s "
36149 "&rsquo; Apondre/Suprimir de documents"
36150
36151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
36152 #, c-format
36153 msgid ""
36154 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
36155 "collection"
36156 msgstr ""
36157 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Colleccions viradissas &rsaquo; Transferir "
36158 "una colleccion"
36159
36160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
36161 #, c-format
36162 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
36163 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas rapides"
36164
36165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
36166 #, c-format
36167 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
36168 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Telecargament de notícias d'importar"
36169
36170 #. For the first occurrence,
36171 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
36172 #. %2$s:  ELSE 
36173 #. %3$s:  END 
36174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
36175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
36176 #, c-format
36177 msgid ""
36178 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
36179 msgstr ""
36180 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer "
36181 "los tags%s"
36182
36183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
36184 #, c-format
36185 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
36186 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Planificateur de prètzfaits"
36187
36188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
36189 #, fuzzy, c-format
36190 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
36191 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Cargar dels imatges"
36192
36193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
36194 #, c-format
36195 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
36196 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Cargar dels imatges"
36197
36198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
36199 #, c-format
36200 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
36201 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Cargar de fòtos d'aderents"
36202
36203 #. %1$s:  name | html 
36204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
36205 #, c-format
36206 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
36207 msgstr "Koha &rsaquo; Provesidor %s"
36208
36209 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
36210 #. %2$s:  END 
36211 #. %3$s:  IF ( language ) 
36212 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
36213 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
36214 #. %6$s:  END 
36215 #. %7$s:  IF ( problems ) 
36216 #. %8$s:  END 
36217 #. %9$s:  END 
36218 #. %10$s:  END 
36219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
36220 #, c-format
36221 msgid ""
36222 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
36223 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
36224 "dependencies %s "
36225 msgstr ""
36226
36227 #. %1$s:  IF all_done 
36228 #. %2$s:  ELSE 
36229 #. %3$s:  END 
36230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
36231 #, fuzzy, c-format
36232 msgid ""
36233 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
36234 "%s "
36235 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Alèrtas de circulacion"
36236
36237 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
36238 #. %2$s:  END 
36239 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
36240 #. %4$s:  IF ( error ) 
36241 #. %5$s:  ELSE 
36242 #. %6$s:  END 
36243 #. %7$s:  END 
36244 #. %8$s:  IF ( default ) 
36245 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
36246 #. %10$s:  ELSE 
36247 #. %11$s:  END 
36248 #. %12$s:  END 
36249 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
36250 #. %14$s:  END 
36251 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
36252 #. %16$s:  END 
36253 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
36254 #. %18$s:  END 
36255 #. %19$s:  IF ( finish ) 
36256 #. %20$s:  END 
36257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
36258 #, c-format
36259 msgid ""
36260 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
36261 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
36262 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
36263 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
36264 "Installation complete %s "
36265 msgstr ""
36266
36267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
36268 #, fuzzy, c-format
36269 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
36270 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
36271
36272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
36273 #, fuzzy, c-format
36274 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
36275 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
36276
36277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
36278 #, fuzzy, c-format
36279 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
36280 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
36281
36282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
36283 #, fuzzy, c-format
36284 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
36285 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
36286
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
36288 #, fuzzy, c-format
36289 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
36290 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
36291
36292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
36293 #, fuzzy, c-format
36294 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
36295 msgstr "Punts de recèrca Z39.50"
36296
36297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
36298 #, fuzzy, c-format
36299 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
36300 msgstr "Koha &rsaquo; Resultats de la recèrca Z3950"
36301
36302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
36303 #, c-format
36304 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
36305 msgstr "Koha &rsaquo; Resultats de la recèrca Z3950/SRU"
36306
36307 #. IMG
36308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
36309 msgid "Koha Logo SVG"
36310 msgstr ""
36311
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
36313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
36314 #, c-format
36315 msgid "Koha administration"
36316 msgstr "Administracion"
36317
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
36319 #, c-format
36320 msgid ""
36321 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
36322 "password unchanged."
36323 msgstr ""
36324 "Koha pòt pas afichar los senhals existants. Laissez lo camp en blanc per ne "
36325 "pas cambiar lo senhal."
36326
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
36329 #, c-format
36330 msgid "Koha database schema"
36331 msgstr "Esquèma de la basa de donadas Koha"
36332
36333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
36334 #, c-format
36335 msgid "Koha development team"
36336 msgstr "Equipa de desvolopament Koha"
36337
36338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
36339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
36340 #, c-format
36341 msgid "Koha field"
36342 msgstr "Camp Koha"
36343
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
36345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
36346 #, c-format
36347 msgid "Koha field:"
36348 msgstr "Camp Koha :"
36349
36350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
36351 #, c-format
36352 msgid "Koha full call number"
36353 msgstr "Quòta completa Koha"
36354
36355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
36356 #, c-format
36357 msgid "Koha history timeline"
36358 msgstr "Istoric de Koha"
36359
36360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
36361 #, c-format
36362 msgid "Koha internal"
36363 msgstr "Camp Koha"
36364
36365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
36366 #, c-format
36367 msgid ""
36368 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
36369 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
36370 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
36371 "version."
36372 msgstr ""
36373 "Koha es un logicial liure; podètz lo redistribuer e/o lo modificar dins lo "
36374 "respect de la licéncia GNU General Public License publicada per la Free "
36375 "Software Foundation; siá la version 3 de la Licéncia, siá (a vòstra causida) "
36376 "tota version superiora."
36377
36378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
36379 #, c-format
36380 msgid "Koha itemtype"
36381 msgstr "Tipe de document Koha"
36382
36383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:213
36384 #, c-format
36385 msgid "Koha link:"
36386 msgstr "Ligam Koha :"
36387
36388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:279
36389 #, c-format
36390 msgid "Koha module:"
36391 msgstr "Module Koha :"
36392
36393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
36394 #, c-format
36395 msgid "Koha normalized classification for sorting"
36396 msgstr "         Classificacion Koha normalizada per lo tri        "
36397
36398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
36400 #, c-format
36401 msgid "Koha offline circulation"
36402 msgstr "Prèst secorrut"
36403
36404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
36405 #, fuzzy, c-format
36406 msgid "Koha plugins"
36407 msgstr "Ligam Koha :"
36408
36409 # La discussion sus la traduccion des rôles dins l'équipe responsable d'una version , ne me sembla pas avoir été tranchée.
36410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
36411 #, fuzzy, c-format
36412 msgid "Koha release teams"
36413 msgstr "Equipa de publicacion de Koha 3.20"
36414
36415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
36416 #, c-format
36417 msgid "Koha report library"
36418 msgstr "Bibliotèca de rapòrts Koha"
36419
36420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
36421 #, c-format
36422 msgid "Koha reports library"
36423 msgstr "Bibliotèca de rapòrts Koha"
36424
36425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
36426 #, fuzzy, c-format
36427 msgid "Koha staff interface"
36428 msgstr "Koha pòste bibliotecari"
36429
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
36431 #, c-format
36432 msgid "Koha team"
36433 msgstr "Equipa Koha"
36434
36435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
36436 #, c-format
36437 msgid "Koha to MARC Mapping"
36438 msgstr "Ligams Koha => MARC"
36439
36440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
36441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
36442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
36443 #, c-format
36444 msgid "Koha to MARC mapping"
36445 msgstr "Ligams Koha => MARC"
36446
36447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
36448 #, c-format
36449 msgid "Koha version: "
36450 msgstr "Version Koha : "
36451
36452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
36453 #, c-format
36454 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
36455 msgstr ""
36456
36457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
36458 #, c-format
36459 msgid "KohaAloha, New Zealand"
36460 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
36461
36462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
36463 #, c-format
36464 msgid "Kohala"
36465 msgstr "Kohala"
36466
36467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
36468 #, fuzzy, c-format
36469 msgid "LC call number:"
36470 msgstr "Quòta LC : "
36471
36472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
36474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
36476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
36477 #, c-format
36478 msgid "LC call number: "
36479 msgstr "Quòta LC : "
36480
36481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
36482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
36483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
36484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
36486 #, c-format
36487 msgid "LCCN"
36488 msgstr "LCCN"
36489
36490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
36491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
36492 #, c-format
36493 msgid "LCCN:"
36494 msgstr "LCCN :"
36495
36496 #. For the first occurrence,
36497 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
36498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
36499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
36500 #, c-format
36501 msgid "LCCN: %s "
36502 msgstr "LCCN : %s "
36503
36504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
36505 #, c-format
36506 msgid "LGPL v2.1"
36507 msgstr ""
36508
36509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
36510 #, c-format
36511 msgid "LGPL v3.0"
36512 msgstr ""
36513
36514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
36515 #, c-format
36516 msgid "LIBRISMARC"
36517 msgstr "LIBRISMARC"
36518
36519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
36520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
36521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
36522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:467
36523 #, c-format
36524 msgid "Label"
36525 msgstr "Labèl"
36526
36527 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
36529 #, c-format
36530 msgid "Label Batch Number %s"
36531 msgstr "Lòts d'Etiquetas numèro %s"
36532
36533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36534 #, fuzzy, c-format
36535 msgid "Label batch"
36536 msgstr "Apondre un lot"
36537
36538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36539 #, fuzzy, c-format
36540 msgid "Label batches"
36541 msgstr "Gerir los lots"
36542
36543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
36544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
36545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
36547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
36548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
36549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:208
36550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
36551 #, c-format
36552 msgid "Label creator"
36553 msgstr "Creator d'etiquetas"
36554
36555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
36556 #, c-format
36557 msgid "Label for lib: "
36558 msgstr "Tèxte per bib : "
36559
36560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
36561 #, c-format
36562 msgid "Label for opac: "
36563 msgstr "Tèxte per OPAC : "
36564
36565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
36566 #, c-format
36567 msgid "Label height:"
36568 msgstr "Hautor de l'etiqueta :"
36569
36570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
36571 #, c-format
36572 msgid "Label number"
36573 msgstr "Numèro d'etiqueta"
36574
36575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36576 #, fuzzy, c-format
36577 msgid "Label template"
36578 msgstr "Modèls d'etiqueta"
36579
36580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36581 #, c-format
36582 msgid "Label templates"
36583 msgstr "Modèls d'etiqueta"
36584
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
36586 #, c-format
36587 msgid "Label width:"
36588 msgstr "Largor de l'etiqueta :"
36589
36590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36592 #, fuzzy, c-format
36593 msgid "Label: "
36594 msgstr "Labèl"
36595
36596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36597 #, c-format
36598 msgid "Labeled MARC"
36599 msgstr "Marc amb etiquetas"
36600
36601 #. %1$s:  biblionumber | html 
36602 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
36604 #, c-format
36605 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
36606 msgstr "Labèl MARC biblio : %s ( %s )"
36607
36608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
36609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36612 #, c-format
36613 msgid "Language"
36614 msgstr "Lengas"
36615
36616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
36617 #, fuzzy, c-format
36618 msgid "Language of original: "
36619 msgstr "Lenga : "
36620
36621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36624 #, fuzzy, c-format
36625 msgid "Language:"
36626 msgstr "Lenga : "
36627
36628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
36629 #, c-format
36630 msgid "Language: "
36631 msgstr "Lenga : "
36632
36633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
36634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
36635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36637 #, c-format
36638 msgid "Languages"
36639 msgstr "Lengas"
36640
36641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
36642 #, c-format
36643 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36644 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36645
36646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
36647 #, c-format
36648 msgid "Large print"
36649 msgstr "Gròsses caractèrs"
36650
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
36652 #, fuzzy, c-format
36653 msgid "Large text"
36654 msgstr "Tipe de còst :"
36655
36656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:603
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36658 #, fuzzy, c-format
36659 msgid "Last "
36660 msgstr "Darrièr"
36661
36662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
36663 #, c-format
36664 msgid "Last borrowed:"
36665 msgstr "Empruntaire precedent :"
36666
36667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:297
36668 #, c-format
36669 msgid "Last borrower:"
36670 msgstr "Empruntaire precedent :"
36671
36672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:65
36673 #, fuzzy, c-format
36674 msgid "Last cashup"
36675 msgstr "Darrièra valor "
36676
36677 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
36679 #, fuzzy, c-format
36680 msgid "Last cashup: %s ("
36681 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36682
36683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
36684 #, c-format
36685 msgid "Last checkout date:"
36686 msgstr "Darrièra data de prèst :"
36687
36688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
36689 #, fuzzy, c-format
36690 msgid "Last claim date: "
36691 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36692
36693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
36694 #, c-format
36695 msgid "Last displayed"
36696 msgstr "Vu en darrièr"
36697
36698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
36699 #, fuzzy, c-format
36700 msgid "Last edit"
36701 msgstr "Modificacion impossibla"
36702
36703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36705 #, fuzzy, c-format
36706 msgid "Last import"
36707 msgstr "Modificacion impossibla"
36708
36709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
36710 #, fuzzy, c-format
36711 msgid "Last inventory date:"
36712 msgstr "Fixar la data d'inventari à:"
36713
36714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:534
36715 #, c-format
36716 msgid "Last location"
36717 msgstr "Darrièr site"
36718
36719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
36720 #, fuzzy, c-format
36721 msgid "Last modification by"
36722 msgstr "Darrièr site"
36723
36724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
36725 #, fuzzy, c-format
36726 msgid "Last modification by - on"
36727 msgstr "Log de las modificacions"
36728
36729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
36730 #, fuzzy, c-format
36731 msgid "Last modification on"
36732 msgstr "Darrièr site"
36733
36734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
36735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
36736 #, fuzzy, c-format
36737 msgid "Last modification on:"
36738 msgstr "Darrièr site"
36739
36740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36741 #, fuzzy, c-format
36742 msgid "Last patron"
36743 msgstr "Modificar d'aderents"
36744
36745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
36746 #, fuzzy, c-format
36747 msgid "Last returned by:"
36748 msgstr "Creat per : "
36749
36750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
36751 #, fuzzy, c-format
36752 msgid "Last run"
36753 msgstr "Vist en darrièr"
36754
36755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
36756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
36757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
36758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36759 #, c-format
36760 msgid "Last seen"
36761 msgstr "Vist en darrièr"
36762
36763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:292
36764 #, c-format
36765 msgid "Last seen:"
36766 msgstr "Vist en darrièr:"
36767
36768 #. TH
36769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36771 #, fuzzy
36772 msgid "Last time a library used this pattern"
36773 msgstr "Sasissètz un nom per aqueste modèl"
36774
36775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
36776 #, fuzzy, c-format
36777 msgid "Last update: "
36778 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36779
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
36781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
36782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
36783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36784 #, c-format
36785 msgid "Last updated"
36786 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
36787
36788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
36789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
36790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:433
36791 #, fuzzy, c-format
36792 msgid "Last updated:"
36793 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36794
36795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
36796 #, c-format
36797 msgid "Last updated: "
36798 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36799
36800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
36801 #, c-format
36802 msgid "Last value "
36803 msgstr "Darrièra valor "
36804
36805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
36806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
36807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
36808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
36810 #, c-format
36811 msgid "Late"
36812 msgstr "Retard"
36813
36814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
36816 #, c-format
36817 msgid "Late orders"
36818 msgstr "Comandas en retard"
36819
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
36821 #, c-format
36822 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36823 msgstr ""
36824
36825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
36826 #, c-format
36827 msgid "Latina (Latin)"
36828 msgstr "Latina (Latin)"
36829
36830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:260
36831 #, c-format
36832 msgid "Law reports and digests"
36833 msgstr "Jurisprudéncia"
36834
36835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
36836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
36837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36839 #, fuzzy, c-format
36840 msgid "Layout"
36841 msgstr "Nom del modèl : "
36842
36843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
36844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
36845 #, fuzzy, c-format
36846 msgid "Layout ID"
36847 msgstr "Nom del modèl : "
36848
36849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
36850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
36851 #, c-format
36852 msgid "Layout name: "
36853 msgstr "Nom del modèl : "
36854
36855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36856 #, fuzzy, c-format
36857 msgid "Layout: "
36858 msgstr "Nom del modèl : "
36859
36860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
36861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
36862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36864 #, fuzzy, c-format
36865 msgid "Layouts"
36866 msgstr "Clay Fouts"
36867
36868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
36869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
36870 #, c-format
36871 msgid "Leaflet"
36872 msgstr ""
36873
36874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
36875 #, c-format
36876 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36877 msgstr ""
36878
36879 #. SCRIPT
36880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36881 msgid "Learn more..."
36882 msgstr ""
36883
36884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
36885 #, c-format
36886 msgid "Leave a message"
36887 msgstr "Apondre un messatge"
36888
36889 #. %1$s:  END 
36890 #. %2$s:  END 
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
36892 #, c-format
36893 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36894 msgstr ""
36895
36896 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
36898 #, c-format
36899 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36900 msgstr ""
36901
36902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:84
36903 #, fuzzy, c-format
36904 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36905 msgstr "Daissar void per apondre a partir d'una recèrca"
36906
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
36909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:800
36910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:833
36913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:839
36914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
36915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
36916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:854
36917 #, fuzzy, c-format
36918 msgid "Leave lost item charge"
36919 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
36920
36921 #. SCRIPT
36922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36923 msgid "Left"
36924 msgstr ""
36925
36926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
36927 #, c-format
36928 msgid "Left on order "
36929 msgstr "Encara en comanda "
36930
36931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
36932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
36933 #, c-format
36934 msgid "Left page margin:"
36935 msgstr "Marge d'esquèrra :"
36936
36937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
36938 #, c-format
36939 msgid "Left text margin:"
36940 msgstr "Marge d'esquèrra :"
36941
36942 #. SCRIPT
36943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36944 #, fuzzy
36945 msgid "Left to right"
36946 msgstr "Marge d'esquèrra :"
36947
36948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
36949 #, c-format
36950 msgid "Legal articles"
36951 msgstr "Articles juridics"
36952
36953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
36954 #, c-format
36955 msgid "Legal cases and case notes"
36956 msgstr "Procès e compte rendut judiciari"
36957
36958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
36959 #, c-format
36960 msgid "Legend"
36961 msgstr "Legenda"
36962
36963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
36964 #, c-format
36965 msgid "Legislation"
36966 msgstr "Legislacion"
36967
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:233
36970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
36971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
36972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
36975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
36976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
36977 #, c-format
36978 msgid "Length: "
36979 msgstr "Longor: "
36980
36981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
36982 #, c-format
36983 msgid "Letter"
36984 msgstr "Letra"
36985
36986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
36987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
36988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
36989 #, c-format
36990 msgid "Lib"
36991 msgstr "Lib"
36992
36993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
36994 #, c-format
36995 msgid "LibLime, USA"
36996 msgstr "LibLime, USA"
36997
36998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
36999 #, c-format
37000 msgid "Librarian"
37001 msgstr "Bibliotecari"
37002
37003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
37004 #, c-format
37005 msgid "Librarian identity:"
37006 msgstr "Bibliotecari :"
37007
37008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:395
37009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:397
37010 #, c-format
37011 msgid "Librarian interface"
37012 msgstr "Interfàcia professionala"
37013
37014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
37015 #, c-format
37016 msgid "Librarian:"
37017 msgstr "Bibliotecari :"
37018
37019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
37020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
37021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:205
37022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
37023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
37024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
37025 #, c-format
37026 msgid "Libraries"
37027 msgstr "Totes los sites"
37028
37029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
37030 #, fuzzy, c-format
37031 msgid "Libraries and groups "
37032 msgstr "Sites e gropes"
37033
37034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
37035 #, fuzzy, c-format
37036 msgid "Libraries informations: "
37037 msgstr "Limitacion dels bibliotècas: "
37038
37039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
37040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
37041 #, fuzzy, c-format
37042 msgid "Libraries limitation: "
37043 msgstr "Limitacion dels bibliotècas: "
37044
37045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
37046 #, fuzzy, c-format
37047 msgid "Libraries: "
37048 msgstr "Totes los sites"
37049
37050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
37051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
37052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
37053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
37055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
37056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
37057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
37060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
37061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
37062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
37063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
37064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
37067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
37068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
37069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
37072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
37073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
37074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
37076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
37077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
37079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
37080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
37081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
37082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
37084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
37086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:952
37087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:954
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:197
37089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
37091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
37092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
37094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
37095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
37096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
37097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
37099 #, c-format
37100 msgid "Library"
37101 msgstr "Site"
37102
37103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
37104 #, c-format
37105 msgid "Library "
37106 msgstr "Site "
37107
37108 #. %1$s:  branchcode | html 
37109 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
37110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
37111 #, c-format
37112 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
37113 msgstr "Site %s - %s Politique de transferiment e de retorn"
37114
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
37116 #, fuzzy, c-format
37117 msgid "Library (code)"
37118 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
37119
37120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
37121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
37122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
37124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
37125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:34
37126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
37127 #, fuzzy, c-format
37128 msgid "Library EANs"
37129 msgstr "Site "
37130
37131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
37132 #, fuzzy, c-format
37133 msgid "Library URL: "
37134 msgstr "Site : "
37135
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
37137 #, c-format
37138 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
37139 msgstr ""
37140
37141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
37142 #, fuzzy, c-format
37143 msgid "Library branch"
37144 msgstr "Site "
37145
37146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
37147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
37148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
37149 #, c-format
37150 msgid "Library code: "
37151 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
37152
37153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
37154 #, fuzzy, c-format
37155 msgid "Library created!"
37156 msgstr "o crear"
37157
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:104
37159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
37160 #, fuzzy, c-format
37161 msgid "Library default"
37162 msgstr "Relambi de liurason : "
37163
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
37165 #, fuzzy, c-format
37166 msgid "Library details"
37167 msgstr "Relambi de liurason : "
37168
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
37171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
37172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
37173 #, fuzzy, c-format
37174 msgid "Library groups"
37175 msgstr "Utilizacion de la bibliotèca"
37176
37177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
37178 #, c-format
37179 msgid "Library is invalid."
37180 msgstr "Lo site es invalid."
37181
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
37183 #, c-format
37184 msgid ""
37185 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
37186 msgstr ""
37187
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
37189 #, fuzzy, c-format
37190 msgid "Library limitation: "
37191 msgstr "Limitacion dels bibliotècas: "
37192
37193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
37194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:146
37196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
37197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:406
37198 #, fuzzy, c-format
37199 msgid "Library limitations"
37200 msgstr "Limitacion dels bibliotècas: "
37201
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
37203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
37204 #, fuzzy, c-format
37205 msgid "Library limitations: "
37206 msgstr "Limitacion dels bibliotècas: "
37207
37208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
37209 #, c-format
37210 msgid "Library management"
37211 msgstr "Gestion del site"
37212
37213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
37214 #, fuzzy, c-format
37215 msgid "Library name: "
37216 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
37217
37218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
37219 #, fuzzy, c-format
37220 msgid "Library of Congress"
37221 msgstr "Site de l'aderent"
37222
37223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
37224 #, c-format
37225 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37226 msgstr ""
37227
37228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
37229 #, c-format
37230 msgid "Library of the patron:"
37231 msgstr "Site de l'aderent"
37232
37233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
37234 #, fuzzy, c-format
37235 msgid "Library setup"
37236 msgstr "Configuracion bibliotèca"
37237
37238 #. %1$s:  library.branchname | html 
37239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:52
37240 #, fuzzy, c-format
37241 msgid "Library transaction details for %s"
37242 msgstr "&rsaquo; Detalhs pel cors "
37243
37244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
37245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
37246 #, c-format
37247 msgid "Library transfer limits"
37248 msgstr "Règlas de transferiments e de retorns entre sites"
37249
37250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
37251 #, fuzzy, c-format
37252 msgid "Library type: "
37253 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
37254
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
37256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
37257 #, c-format
37258 msgid "Library use"
37259 msgstr "Utilizacion de la bibliotèca"
37260
37261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
37262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:295
37263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
37265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:67
37267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:208
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
37269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
37271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
37272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
37274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
37275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
37276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
37277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
37278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
37281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:137
37282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:268
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
37286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
37287 #, c-format
37288 msgid "Library:"
37289 msgstr "Site:"
37290
37291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
37292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
37293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
37295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
37296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
37297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
37298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
37300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
37302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
37303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:125
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
37306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
37307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
37308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:235
37309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
37310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
37311 #, c-format
37312 msgid "Library: "
37313 msgstr "Site : "
37314
37315 #. For the first occurrence,
37316 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
37318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
37319 #, c-format
37320 msgid "Library: %s"
37321 msgstr "Bibliotèca: %s"
37322
37323 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
37324 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:49
37326 #, c-format
37327 msgid "Library: %s &rArr; %s"
37328 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
37329
37330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
37331 #, c-format
37332 msgid "Libriotech, Norway"
37333 msgstr "Libriotech, Norway"
37334
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
37336 #, c-format
37337 msgid "Licenses"
37338 msgstr "Licéncias"
37339
37340 #. SCRIPT
37341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37342 msgid "Light Gray"
37343 msgstr ""
37344
37345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
37346 #, c-format
37347 msgid ""
37348 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37349 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37350 "items_batchmod is still required) "
37351 msgstr ""
37352
37353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37354 #, c-format
37355 msgid "Limit collection code to: "
37356 msgstr "Limitar lo còdi de colleccion a :"
37357
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
37359 #, c-format
37360 msgid ""
37361 "Limit item modification to subfields defined in the "
37362 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37363 "is still required) "
37364 msgstr ""
37365
37366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37367 #, c-format
37368 msgid "Limit item type to: "
37369 msgstr "Limitar lo tipe de document a :"
37370
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
37373 #, c-format
37374 msgid "Limit patron data access by group "
37375 msgstr ""
37376
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
37378 #, fuzzy, c-format
37379 msgid ""
37380 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37381 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37382 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37383 msgstr ""
37384 "Limit las possibilitats de transferiments entre sites, sus la basa del site "
37385 "émetteur, récepteur, ainsi que del còdi de colleccion (ccode). Ces règlas ne "
37386 "s'aplicant que se la preferéncia sistèma UseBranchTransferLimits es activada."
37387
37388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
37389 #, c-format
37390 msgid "Limit to any of the following:"
37391 msgstr "Limitar a un o mantun de ces critèris :"
37392
37393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
37394 #, fuzzy, c-format
37395 msgid "Limit to currently available items"
37396 msgstr "exemplars actualament disponibles."
37397
37398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
37399 #, c-format
37400 msgid "Limit to:"
37401 msgstr "Limitar a :"
37402
37403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
37406 #, c-format
37407 msgid "Limit to: "
37408 msgstr "Limitar a : "
37409
37410 #. A
37411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
37412 #, fuzzy
37413 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37414 msgstr "- Limitat a vòstre site. Veire l'ajuda per mai d'informacions."
37415
37416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
37417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
37418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
37419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
37420 #, c-format
37421 msgid "Limits"
37422 msgstr "Limitar"
37423
37424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
37425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37426 #, c-format
37427 msgid "Line"
37428 msgstr "Linha"
37429
37430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
37431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37432 #, c-format
37433 msgid "Line "
37434 msgstr "Linha "
37435
37436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37437 #, fuzzy, c-format
37438 msgid "Line:"
37439 msgstr "Linha"
37440
37441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
37442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37443 #, fuzzy, c-format
37444 msgid "Link"
37445 msgstr "Ligam :"
37446
37447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37448 #, fuzzy, c-format
37449 msgid "Link field to authorities"
37450 msgstr "Modificar autoritat"
37451
37452 #. SCRIPT
37453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37454 #, fuzzy
37455 msgid "Link list"
37456 msgstr "Imprimir la lista"
37457
37458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
37459 #, fuzzy, c-format
37460 msgid "Link to host record"
37461 msgstr "Ligar a un exemplar òste"
37462
37463 #. SCRIPT
37464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37465 #, fuzzy
37466 msgid "Link..."
37467 msgstr "Ligam :"
37468
37469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:208
37470 #, c-format
37471 msgid "Link:"
37472 msgstr "Ligam :"
37473
37474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:108
37475 #, c-format
37476 msgid "List"
37477 msgstr "Lista"
37478
37479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
37480 #, c-format
37481 msgid "List Fields"
37482 msgstr "Lista de camps"
37483
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
37485 #, fuzzy, c-format
37486 msgid ""
37487 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37488 msgstr ""
37489 "Poiretz pas crear de lista. %s(Ne pas utilizar lo compte administrator de la "
37490 "basa de donadas.)%s"
37491
37492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
37493 #, fuzzy, c-format
37494 msgid "List created."
37495 msgstr "o crear"
37496
37497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
37498 #, fuzzy, c-format
37499 msgid "List deleted."
37500 msgstr "Panièr suprimit"
37501
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
37503 #, c-format
37504 msgid "List fields"
37505 msgstr "Lista dels camps"
37506
37507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
37508 #, c-format
37509 msgid "List item price includes tax: "
37510 msgstr "Lo prix per exemplar sus lo catalòg del provesidor comprend la TVA : "
37511
37512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
37513 #, c-format
37514 msgid "List member:"
37515 msgstr "Membres de la lista:"
37516
37517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
37518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
37519 #, c-format
37520 msgid "List name"
37521 msgstr "Nom de la lista"
37522
37523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
37524 #, c-format
37525 msgid "List name will be file name with timestamp"
37526 msgstr ""
37527
37528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
37529 #, c-format
37530 msgid "List name: "
37531 msgstr "Nom de la lista: "
37532
37533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:426
37534 #, c-format
37535 msgid ""
37536 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37537 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37538 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37539 msgstr ""
37540
37541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
37542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
37543 #, fuzzy, c-format
37544 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
37545 msgstr "Lista de numèros d'exemplars (une per linha) : "
37546
37547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:424
37548 #, fuzzy, c-format
37549 msgid ""
37550 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37551 "suggestions)"
37552 msgstr ""
37553 "La lista dels motius d'acceptacion o de rejet de suggestion dels aderents"
37554
37555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
37556 #, fuzzy, c-format
37557 msgid "List of rules"
37558 msgstr "Lista dels camps"
37559
37560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
37561 #, fuzzy, c-format
37562 msgid "List price"
37563 msgstr "Prètz catalòg:"
37564
37565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
37567 #, c-format
37568 msgid "List prices are: "
37569 msgstr "Los prèses catalòg son en: "
37570
37571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
37572 #, c-format
37573 msgid "List prices:"
37574 msgstr "Prètz catalòg:"
37575
37576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37577 #, fuzzy, c-format
37578 msgid "List requests "
37579 msgstr "Tractament dels imatges"
37580
37581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
37582 #, fuzzy, c-format
37583 msgid "List updated."
37584 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
37585
37586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
37587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
37588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
37589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
37590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
37591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37592 #, c-format
37593 msgid "Lists"
37594 msgstr "Listas"
37595
37596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
37597 #, c-format
37598 msgid "Lists that include this title: "
37599 msgstr "Listas contenant aqueste títol : "
37600
37601 #. For the first occurrence,
37602 #. SCRIPT
37603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
37604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
37605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
37606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
37607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
37609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
37610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
37611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
37612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37613 msgid "Loading"
37614 msgstr "Cargament en cors"
37615
37616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
37617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:391
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
37619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:974
37621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:217
37622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
37623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
37624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
37626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
37627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
37629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
37631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
37632 #, c-format
37633 msgid "Loading "
37634 msgstr "Cargament en cors"
37635
37636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
37637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
37638 #, c-format
37639 msgid "Loading data..."
37640 msgstr "Cargament de las donadas..."
37641
37642 #. SCRIPT
37643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37644 #, fuzzy
37645 msgid "Loading emoticons..."
37646 msgstr "Cargament de las donadas..."
37647
37648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
37649 #, c-format
37650 msgid "Loading new messaging defaults "
37651 msgstr ""
37652
37653 #. SCRIPT
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
37655 msgid "Loading page %s, please wait..."
37656 msgstr "Cargament de la pagina %s, mercé de pacientar..."
37657
37658 #. SCRIPT
37659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
37660 msgid "Loading records, please wait..."
37661 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
37662
37663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
37664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
37665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37666 #, c-format
37667 msgid "Loading, please wait..."
37668 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
37669
37670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
37671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1102
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:945
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:137
37675 #, c-format
37676 msgid "Loading..."
37677 msgstr "Cargament en cors..."
37678
37679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:815
37681 #, fuzzy, c-format
37682 msgid "Loading... "
37683 msgstr "Cargament en cors..."
37684
37685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
37686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
37687 #, c-format
37688 msgid "Loan period"
37689 msgstr "Periòde de prèst "
37690
37691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
37692 #, c-format
37693 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37694 msgstr ""
37695
37696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
37697 #, fuzzy, c-format
37698 msgid "Loan period: "
37699 msgstr "Periòde de prèst "
37700
37701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
37702 #, c-format
37703 msgid "Local Use"
37704 msgstr "Usatge local"
37705
37706 #. For the first occurrence,
37707 #. SCRIPT
37708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37709 #, fuzzy
37710 msgid "Local catalog"
37711 msgstr "Catalogatge rapide"
37712
37713 #. IMG
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:177
37715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
37716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
37717 #, fuzzy, c-format
37718 msgid "Local cover image"
37719 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
37720
37721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:103
37722 #, c-format
37723 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37724 msgstr ""
37725 "Los imatges localas n'ont pas été activadas per vòstre administrator sistèma."
37726
37727 #. SCRIPT
37728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37729 #, fuzzy
37730 msgid "Local number"
37731 msgstr "Numèro d'etiqueta"
37732
37733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
37734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
37735 #, c-format
37736 msgid "Local use"
37737 msgstr "Usatge local"
37738
37739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
37740 #, c-format
37741 msgid "Local use preferences"
37742 msgstr "Preferéncias Usatge local"
37743
37744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
37745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
37746 #, c-format
37747 msgid "Local use recorded"
37748 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
37749
37750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
37751 #, fuzzy, c-format
37752 msgid "Local use recorded "
37753 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
37754
37755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
37756 #, fuzzy, c-format
37757 msgid "Local use recorded."
37758 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
37759
37760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
37761 #, fuzzy, c-format
37762 msgid "Locale:"
37763 msgstr "Paramètres regionals :"
37764
37765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
37766 #, fuzzy, c-format
37767 msgid "Locale: "
37768 msgstr "Paramètres regionals :"
37769
37770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
37771 #, fuzzy, c-format
37772 msgid "Localization data added"
37773 msgstr "%s donada aponduda"
37774
37775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
37776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
37777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
37778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
37779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
37780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
37781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
37782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
37783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
37784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
37785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
37786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
37787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:119
37790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
37793 #, c-format
37794 msgid "Location"
37795 msgstr "Localizacion"
37796
37797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
37798 #, c-format
37799 msgid "Location and availability"
37800 msgstr "Localizacion e disponibilitat"
37801
37802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37803 #, c-format
37804 msgid "Location(s)"
37805 msgstr "Localizacion(s)"
37806
37807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
37808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
37809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
37811 #, c-format
37812 msgid "Location:"
37813 msgstr "Localizacion :"
37814
37815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
37816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
37817 #, fuzzy, c-format
37818 msgid "Location: "
37819 msgstr "Localizacion :"
37820
37821 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:664
37823 #, fuzzy, c-format
37824 msgid "Location: %s"
37825 msgstr "Localizacion :"
37826
37827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37828 #, c-format
37829 msgid "Locations"
37830 msgstr "Emplaçaments"
37831
37832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
37833 #, c-format
37834 msgid "Lock budget: "
37835 msgstr "Clore lo budgèt: "
37836
37837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
37838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
37839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
37840 #, c-format
37841 msgid "Locked"
37842 msgstr "Verrolhat"
37843
37844 #. %1$s:  END 
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
37846 #, fuzzy, c-format
37847 msgid "Locked%s"
37848 msgstr "Verrolhat"
37849
37850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
37851 #, c-format
37852 msgid "Log entries"
37853 msgstr ""
37854
37855 #. INPUT type=submit
37856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:199
37858 #, fuzzy, c-format
37859 msgid "Log in"
37860 msgstr "Visualizador dels logs"
37861
37862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
37863 #, c-format
37864 msgid "Log in as a different user"
37865 msgstr ". Podètz temptar una recèrca diferenta o "
37866
37867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:730
37868 #, c-format
37869 msgid ""
37870 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37871 "from using any other OPAC functionality "
37872 msgstr ""
37873
37874 #. I
37875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
37876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
37877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
37878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
37879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
37880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
37881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
37882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
37884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
37885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
37886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
37888 #, fuzzy
37889 msgid "Log not enabled"
37890 msgstr "%s Activat "
37891
37892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:188
37893 #, c-format
37894 msgid "Log out"
37895 msgstr "Se desconnectar"
37896
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
37898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
37899 #, c-format
37900 msgid "Log viewer"
37901 msgstr "Visualizador dels logs"
37902
37903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
37904 #, fuzzy, c-format
37905 msgid "Logged in as:"
37906 msgstr "Gerit dins l'onglet : "
37907
37908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
37909 #, c-format
37910 msgid "Logging system does not behave correctly"
37911 msgstr ""
37912
37913 #. INPUT type=submit
37914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
37915 msgid "Login"
37916 msgstr "Connexion"
37917
37918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
37919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
37920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
37921 #, c-format
37922 msgid "Logs"
37923 msgstr "Logs"
37924
37925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
37926 #, c-format
37927 msgid "Look for existing records in catalog?"
37928 msgstr "Recercar notícias existentas dins lo catalòg ?"
37929
37930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
37931 #, fuzzy, c-format
37932 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37933 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
37934
37935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
37937 #, c-format
37938 msgid "Lost"
37939 msgstr "Perdu"
37940
37941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
37942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
37943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
37944 #, c-format
37945 msgid "Lost card"
37946 msgstr "Carta perduda"
37947
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
37949 #, c-format
37950 msgid "Lost card flag"
37951 msgstr "Drapeau \"Carte perduda\""
37952
37953 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
37955 #, fuzzy, c-format
37956 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37957 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
37958
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:66
37960 #, fuzzy, c-format
37961 msgid "Lost item returned"
37962 msgstr "Creat per : "
37963
37964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:466
37965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
37966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
37967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37968 #, c-format
37969 msgid "Lost items"
37970 msgstr "Exemplars perduts"
37971
37972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
37973 #, fuzzy, c-format
37974 msgid "Lost items in staff interface"
37975 msgstr "Documents perduts dins l'interfàcia pro"
37976
37977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
37978 #, fuzzy, c-format
37979 msgid "Lost items in staff interface: "
37980 msgstr "Documents perduts dins l'interfàcia professionala : "
37981
37982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
37983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
37984 #, c-format
37985 msgid "Lost on"
37986 msgstr "Perdut lo "
37987
37988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
37989 #, c-format
37990 msgid "Lost on:"
37991 msgstr "Perdut lo : "
37992
37993 #. For the first occurrence,
37994 #. SCRIPT
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
37996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
37997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37998 #, c-format
37999 msgid "Lost status"
38000 msgstr "Estatut perdut"
38001
38002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:117
38003 #, c-format
38004 msgid "Lost status:"
38005 msgstr "Estatut perdut :"
38006
38007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
38008 #, c-format
38009 msgid "Lost status: "
38010 msgstr "Estatut perdut : "
38011
38012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
38013 #, c-format
38014 msgid "Lost: "
38015 msgstr "Perdu : "
38016
38017 #. SCRIPT
38018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38019 msgid "Lower Alpha"
38020 msgstr ""
38021
38022 #. SCRIPT
38023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38024 msgid "Lower Greek"
38025 msgstr ""
38026
38027 #. SCRIPT
38028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38029 msgid "Lower Roman"
38030 msgstr ""
38031
38032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
38033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
38034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
38035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
38036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
38037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
38038 #, c-format
38039 msgid "Lower left X coordinate: "
38040 msgstr "Coordenada inferiora esquèrra X : "
38041
38042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
38043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
38044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
38045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
38046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
38047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
38048 #, c-format
38049 msgid "Lower left Y coordinate: "
38050 msgstr "Coordenada inferiora esquèrra Y : "
38051
38052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
38053 #, c-format
38054 msgid "Lucida Console"
38055 msgstr ""
38056
38057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
38058 #, c-format
38059 msgid "Lund University Library, Sweden"
38060 msgstr ""
38061
38062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
38063 #, c-format
38064 msgid "M&#257;ori"
38065 msgstr "M&#257;ori (Maori)"
38066
38067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
38068 #, c-format
38069 msgid "MADS (XML)"
38070 msgstr "MADS (XML)"
38071
38072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
38073 #, c-format
38074 msgid "MALMARC"
38075 msgstr "MALMARC"
38076
38077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
38078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
38079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
38081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
38082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
38083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
38084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
38086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
38087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
38088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
38089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
38090 #, c-format
38091 msgid "MARC"
38092 msgstr "MARC"
38093
38094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:956
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
38096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
38097 #, c-format
38098 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
38099 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
38100
38101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
38102 #, c-format
38103 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38104 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38105
38106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:955
38107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
38108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
38109 #, c-format
38110 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38111 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38112
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
38114 #, c-format
38115 msgid "MARC 8"
38116 msgstr "MARC 8"
38117
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
38119 #, c-format
38120 msgid "MARC Bibliographic framework test"
38121 msgstr "Validacion grasilhas de catalogatge"
38122
38123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
38124 #, c-format
38125 msgid "MARC Card View"
38126 msgstr "carta MARC"
38127
38128 #. %1$s:  IF framework 
38129 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
38130 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
38131 #. %4$s:  ELSE 
38132 #. %5$s:  END 
38133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
38134 #, c-format
38135 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
38136 msgstr "Definicion de %s%s (%s)%sla Grasilha per defaut%s"
38137
38138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
38139 #, c-format
38140 msgid "MARC View"
38141 msgstr "Afichatge MARC"
38142
38143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
38144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
38145 #, c-format
38146 msgid "MARC bibliographic framework"
38147 msgstr "Grasilhas de catalogatge MARC"
38148
38149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
38150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
38151 #, c-format
38152 msgid "MARC bibliographic framework test"
38153 msgstr "Validacion grasilhas de catalogatge"
38154
38155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
38156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
38157 #, c-format
38158 msgid "MARC field"
38159 msgstr "Camps MARC"
38160
38161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
38162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
38163 #, c-format
38164 msgid "MARC field: "
38165 msgstr "Camps MARC: "
38166
38167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
38168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
38169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
38170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
38171 #, c-format
38172 msgid "MARC frameworks"
38173 msgstr "Grasilhas de catalogatge MARC"
38174
38175 #. %1$s:  marcflavour | html 
38176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
38177 #, c-format
38178 msgid "MARC frameworks: %s"
38179 msgstr "Grasilhas de catalogatge : %s"
38180
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
38182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:228
38183 #, c-format
38184 msgid "MARC modification templates"
38185 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
38186
38187 #. %1$s:  template_id | html 
38188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:67
38189 #, fuzzy, c-format
38190 msgid "MARC modification templates %s"
38191 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
38192
38193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
38194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
38195 #, fuzzy, c-format
38196 msgid "MARC organization code"
38197 msgstr "Collectivitat"
38198
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
38200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
38201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
38202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:137
38203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
38204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
38205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:161
38208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
38209 #, c-format
38210 msgid "MARC preview"
38211 msgstr "Previsualizacion MARC"
38212
38213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
38214 #, fuzzy, c-format
38215 msgid "MARC preview:"
38216 msgstr "Previsualizacion MARC"
38217
38218 #. %1$s:  biblionumber | html 
38219 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
38221 #, fuzzy, c-format
38222 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38223 msgstr "Notícia MARC : %s (%s)"
38224
38225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
38226 #, c-format
38227 msgid "MARC staging results :"
38228 msgstr "Resultats de la préparation MARC :"
38229
38230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
38231 #, c-format
38232 msgid ""
38233 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38234 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38235 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38236 msgstr ""
38237
38238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
38239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
38240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
38241 #, c-format
38242 msgid "MARC structure"
38243 msgstr "Estructura MARC"
38244
38245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
38246 #, c-format
38247 msgid "MARC subfield"
38248 msgstr "Soscamps MARC"
38249
38250 #. %1$s:  tagfield | html 
38251 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
38252 #. %3$s:  frameworkcode | html 
38253 #. %4$s:  ELSE 
38254 #. %5$s:  END 
38255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:319
38256 #, c-format
38257 msgid ""
38258 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
38259 msgstr ""
38260 "Gestion de l'estructura dels soscamps de %s %s (grasilha %s)%s(grasilha per "
38261 "défaut)%s"
38262
38263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
38264 #, c-format
38265 msgid "MARC subfield: "
38266 msgstr "Soscamps MARC: "
38267
38268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
38269 #, fuzzy, c-format
38270 msgid "MARC with items"
38271 msgstr "ISO 2709 amb exemplars"
38272
38273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
38274 #, fuzzy, c-format
38275 msgid "MARC without items"
38276 msgstr "Seleccionatz sens exemplar"
38277
38278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
38279 #, c-format
38280 msgid "MARC21/USMARC"
38281 msgstr "MARC21/USMARC"
38282
38283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
38284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
38285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
38286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
38287 #, c-format
38288 msgid "MARCXML"
38289 msgstr "MARCXML"
38290
38291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
38292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
38293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
38294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
38295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
38296 #, c-format
38297 msgid "MIT License"
38298 msgstr "Licéncia MIT"
38299
38300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
38301 #, fuzzy, c-format
38302 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38303 msgstr "Licéncia MIT"
38304
38305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
38306 #, fuzzy, c-format
38307 msgid "MIT licence"
38308 msgstr "licéncia MIT"
38309
38310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
38311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
38312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
38313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
38314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
38315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
38316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
38317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
38318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
38319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
38320 #, c-format
38321 msgid "MIT license"
38322 msgstr "licéncia MIT"
38323
38324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
38325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
38326 #, c-format
38327 msgid "MODS (XML)"
38328 msgstr "MODS (XML)"
38329
38330 #. SCRIPT
38331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38332 #, fuzzy
38333 msgid "Macro not found"
38334 msgstr "Usatgièr non trobat"
38335
38336 #. SCRIPT
38337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38338 #, fuzzy
38339 msgid "Macro successfully deleted"
38340 msgstr "La supression dels imatges a capitat"
38341
38342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
38343 #, c-format
38344 msgid "Macros"
38345 msgstr ""
38346
38347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
38348 #, c-format
38349 msgid "Macros..."
38350 msgstr ""
38351
38352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
38353 #, c-format
38354 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38355 msgstr "Magyar (Hongrois) Agnes Imecs"
38356
38357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:4
38358 #, c-format
38359 msgid "Main address"
38360 msgstr "Adreça principala"
38361
38362 #. SCRIPT
38363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
38364 #, fuzzy
38365 msgid "Main library"
38366 msgstr "dins lo site "
38367
38368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
38369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:35
38370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:36
38371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
38372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
38373 #, fuzzy, c-format
38374 msgid "Make a payment"
38375 msgstr "Encaissar"
38376
38377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
38378 #, c-format
38379 msgid ""
38380 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38381 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38382 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38383 msgstr ""
38384 "Permet de repetir cada annada un periòde de tampadura. Per exemple, "
38385 "seleccionatz lo 1er août 2012 e lo 10 août 2012 per definir un periòde de "
38386 "tampadura entre ces datas, en 2012 e per totas las annadas seguentas."
38387
38388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:179
38389 #, c-format
38390 msgid ""
38391 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38392 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38393 "will not affect August 1-10 in other years."
38394 msgstr ""
38395 "Crèa un comjat unic sus un periòde. Per exemple, seleccionatz lo 1èr d'agost "
38396 "2012 e lo 10 d'agost 2012 per definir un periòde de tampadura entre aquelas "
38397 "datas, sens afectar las annadas seguentas sus la meteissa periòde."
38398
38399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:164
38400 #, c-format
38401 msgid ""
38402 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38403 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38404 msgstr ""
38405 "Permet de definir un jorn de tampadura unic. Per exemple, seleccionatz lo "
38406 "1èr d'Agost de 2012 per ne far un jorn de tampadura, sens afectar las "
38407 "annadas seguentas."
38408
38409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
38410 #, c-format
38411 msgid "Make budget active: "
38412 msgstr "Activar lo budgèt : "
38413
38414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
38415 #, fuzzy, c-format
38416 msgid "Make claim"
38417 msgstr "Encaissar"
38418
38419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
38420 #, fuzzy, c-format
38421 msgid "Make default"
38422 msgstr "Non (défaut)"
38423
38424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
38425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
38426 #, c-format
38427 msgid "Make payment"
38428 msgstr "Encaissar"
38429
38430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
38431 #, c-format
38432 msgid ""
38433 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38434 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38435 msgstr ""
38436 "Permet de definir d'aqueste jorn de la setmana coma un jorn de tampadura "
38437 "repetit cada setmana. Per exemple, utilizatz aquesta opcion se vòstra "
38438 "bibliotèca es tampada a cada dissabte."
38439
38440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
38441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
38442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
38444 #, fuzzy, c-format
38445 msgid "Male"
38446 msgstr "Masculin "
38447
38448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
38449 #, c-format
38450 msgid "Male "
38451 msgstr "Masculin "
38452
38453 #. %1$s:  total || 0 | html 
38454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
38455 #, fuzzy, c-format
38456 msgid "Mana (%s)"
38457 msgstr "Dobèrt (%s)"
38458
38459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
38460 #, c-format
38461 msgid ""
38462 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38463 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38464 "used by any other software."
38465 msgstr ""
38466
38467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
38468 #, c-format
38469 msgid "Mana KB token"
38470 msgstr ""
38471
38472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
38473 #, fuzzy, c-format
38474 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38475 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
38476
38477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
38478 #, c-format
38479 msgid ""
38480 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38481 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38482 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38483 "with Mana KB is shared under the "
38484 msgstr ""
38485
38486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
38487 #, c-format
38488 msgid ""
38489 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38490 "contact your site administrator. "
38491 msgstr ""
38492
38493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
38494 #, fuzzy, c-format
38495 msgid "Mana search"
38496 msgstr "Recercar"
38497
38498 #. %1$s:  statuscode | html 
38499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38500 #, c-format
38501 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38502 msgstr ""
38503
38504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
38505 #, fuzzy, c-format
38506 msgid "Mana token: "
38507 msgstr "Gerir"
38508
38509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
38510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
38511 #, c-format
38512 msgid "Manage"
38513 msgstr "Gerir"
38514
38515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
38516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
38517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38519 #, fuzzy, c-format
38520 msgid "Manage "
38521 msgstr "Gerir"
38522
38523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
38525 #, fuzzy, c-format
38526 msgid "Manage API keys"
38527 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
38528
38529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
38530 #, c-format
38531 msgid "Manage CSV export profiles"
38532 msgstr "Gestion dels perfils d'expòrt CSV"
38533
38534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
38535 #, fuzzy, c-format
38536 msgid "Manage CSV export profiles "
38537 msgstr "Gestion dels perfils d'expòrt CSV"
38538
38539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
38540 #, fuzzy, c-format
38541 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38542 msgstr "Salvar la configuracion"
38543
38544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:699
38545 #, c-format
38546 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38547 msgstr ""
38548
38549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
38550 #, fuzzy, c-format
38551 msgid "Manage ILL request"
38552 msgstr "Gestion de las periodicitats "
38553
38554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38555 #, c-format
38556 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38557 msgstr ""
38558
38559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
38560 #, fuzzy, c-format
38561 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38562 msgstr "Validacion grasilhas de catalogatge"
38563
38564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
38565 #, c-format
38566 msgid "Manage MARC modification templates"
38567 msgstr "Gestion dels modèls de transformacion MARC"
38568
38569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
38570 #, c-format
38571 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38572 msgstr ""
38573
38574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
38575 #, c-format
38576 msgid "Manage OAI Sets"
38577 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
38578
38579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
38580 #, fuzzy, c-format
38581 msgid "Manage OAI sets "
38582 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
38583
38584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:772
38585 #, fuzzy, c-format
38586 msgid "Manage OPAC problem reports "
38587 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
38588
38589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
38590 #, c-format
38591 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38592 msgstr ""
38593
38594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
38595 #, fuzzy, c-format
38596 msgid "Manage SMS cellular providers "
38597 msgstr "&rsaquo; Gerir los perfils d'expòrt CSV "
38598
38599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
38600 #, fuzzy, c-format
38601 msgid "Manage SMTP servers "
38602 msgstr "Gestion de las comandas"
38603
38604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
38605 #, c-format
38606 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
38607 msgstr ""
38608
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
38610 #, fuzzy, c-format
38611 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38612 msgstr "Gestion dels servidors Z39.50/SRU"
38613
38614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
38615 #, fuzzy, c-format
38616 msgid "Manage account debit and credit types "
38617 msgstr "Tipe de compte"
38618
38619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
38620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
38621 #, fuzzy, c-format
38622 msgid "Manage additional fields"
38623 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
38624
38625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
38626 #, c-format
38627 msgid ""
38628 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38629 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38630 msgstr ""
38631
38632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
38633 #, c-format
38634 msgid ""
38635 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38636 "patron card layout."
38637 msgstr ""
38638
38639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
38640 #, c-format
38641 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38642 msgstr ""
38643
38644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
38645 #, fuzzy, c-format
38646 msgid "Manage all funds "
38647 msgstr "Gerir los imatges"
38648
38649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
38650 #, fuzzy, c-format
38651 msgid "Manage audio alerts "
38652 msgstr "Gestion de las suggestions"
38653
38654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
38655 #, fuzzy, c-format
38656 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38657 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
38658
38659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
38660 #, fuzzy, c-format
38661 msgid "Manage background jobs "
38662 msgstr "Cambiar lo registre"
38663
38664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
38665 #, fuzzy, c-format
38666 msgid "Manage basket and order lines "
38667 msgstr "Suprimir lo panièr e las comandas"
38668
38669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
38670 #, fuzzy, c-format
38671 msgid "Manage basket groups "
38672 msgstr "Cambiar lo registre"
38673
38674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
38675 #, fuzzy, c-format
38676 msgid "Manage budget plannings "
38677 msgstr "Gestion de las suggestions"
38678
38679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
38680 #, fuzzy, c-format
38681 msgid "Manage budgets "
38682 msgstr "Gestion de las suggestions"
38683
38684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
38685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
38686 #, fuzzy, c-format
38687 msgid "Manage circulation rules "
38688 msgstr "Alèrtas de circulacion"
38689
38690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
38691 #, c-format
38692 msgid ""
38693 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38694 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38695 "manage_circ_rules is still required) "
38696 msgstr ""
38697
38698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
38699 #, fuzzy, c-format
38700 msgid "Manage cities and towns "
38701 msgstr "Vilas e comunas"
38702
38703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
38704 #, fuzzy, c-format
38705 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38706 msgstr "Règlas d'emplenatge de la classificacion"
38707
38708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
38709 #, fuzzy, c-format
38710 msgid "Manage column configuration "
38711 msgstr "Salvar la configuracion"
38712
38713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
38714 #, fuzzy, c-format
38715 msgid "Manage contracts "
38716 msgstr "Gestion de las comandas"
38717
38718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
38719 #, fuzzy, c-format
38720 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38721 msgstr "Devisas e taux de change"
38722
38723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:169
38724 #, fuzzy, c-format
38725 msgid "Manage custom fields for item search"
38726 msgstr "Gère dels camps personnalisés per la recèrca d'exemplars"
38727
38728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
38729 #, fuzzy, c-format
38730 msgid "Manage extended patron attributes "
38731 msgstr "Remplaçar unicament los Atributs aderents suplementaires rencontrés"
38732
38733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38734 #, c-format
38735 msgid "Manage frequencies "
38736 msgstr "Gestion de las periodicitats "
38737
38738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
38739 #, fuzzy, c-format
38740 msgid "Manage funds "
38741 msgstr "Gestion de las suggestions"
38742
38743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
38744 #, fuzzy, c-format
38745 msgid "Manage global system preferences "
38746 msgstr "Preferéncias sistèma"
38747
38748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
38749 #, c-format
38750 msgid ""
38751 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38752 "administrator email, and templates."
38753 msgstr ""
38754 "Gestion de las preferéncias sistèma principalas coma lo format MARC, lo "
38755 "format de la data, lo corrièr electronic de l'administrator, e los modèls."
38756
38757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
38758 #, c-format
38759 msgid "Manage housebound deliveries"
38760 msgstr ""
38761
38762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
38763 #, fuzzy, c-format
38764 msgid "Manage housebound profile"
38765 msgstr "Gerir los perfils"
38766
38767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
38768 #, c-format
38769 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38770 msgstr ""
38771
38772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
38773 #, c-format
38774 msgid "Manage invoice files"
38775 msgstr "Gerir los fichièrs de facturacion"
38776
38777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
38778 #, fuzzy, c-format
38779 msgid "Manage item circulation alerts "
38780 msgstr "Alèrtas de circulacion"
38781
38782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
38783 #, fuzzy, c-format
38784 msgid "Manage item search fields "
38785 msgstr "Camps de recèrca dels exemplars"
38786
38787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
38788 #, fuzzy, c-format
38789 msgid "Manage item types "
38790 msgstr "Tipes disponibles"
38791
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
38793 #, fuzzy, c-format
38794 msgid "Manage items"
38795 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
38796
38797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
38798 #, fuzzy, c-format
38799 msgid "Manage items assigned to "
38800 msgstr "Vilas e comunas"
38801
38802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
38803 #, c-format
38804 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38805 msgstr ""
38806
38807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
38808 #, fuzzy, c-format
38809 msgid "Manage libraries and library groups "
38810 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
38811
38812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
38813 #, c-format
38814 msgid "Manage library EDI EANs"
38815 msgstr ""
38816
38817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
38818 #, c-format
38819 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38820 msgstr ""
38821
38822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
38823 #, fuzzy, c-format
38824 msgid "Manage lists of patrons"
38825 msgstr "Gestion de las listas d'aderents."
38826
38827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
38828 #, fuzzy, c-format
38829 msgid "Manage marc modification templates "
38830 msgstr "Gestion dels modèls de transformacion MARC"
38831
38832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38833 #, c-format
38834 msgid "Manage numbering patterns "
38835 msgstr "Gestion dels modèls de numerotacion "
38836
38837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
38838 #, c-format
38839 msgid "Manage orders"
38840 msgstr "Gestion de las comandas"
38841
38842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
38843 #, fuzzy, c-format
38844 msgid "Manage patron categories "
38845 msgstr "categorias de lector"
38846
38847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
38848 #, fuzzy, c-format
38849 msgid "Manage patron clubs"
38850 msgstr "Gestion de la fòto de l'aderent"
38851
38852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
38853 #, fuzzy, c-format
38854 msgid "Manage patron image"
38855 msgstr "Gestion de la fòto de l'aderent"
38856
38857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38858 #, fuzzy, c-format
38859 msgid "Manage patrons fines and fees"
38860 msgstr "Gestion dels lòts de cartas aderents"
38861
38862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:133
38863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:122
38864 #, c-format
38865 msgid "Manage plugins"
38866 msgstr "Gestion dels plugins"
38867
38868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
38869 #, c-format
38870 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38871 msgstr ""
38872
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
38874 #, fuzzy, c-format
38875 msgid "Manage purchase suggestions "
38876 msgstr "Novèla suggestion de crompa"
38877
38878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
38879 #, fuzzy, c-format
38880 msgid "Manage record matching rules "
38881 msgstr "Apondre una règla de concordància"
38882
38883 #. SCRIPT
38884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38885 #, fuzzy
38886 msgid "Manage request"
38887 msgstr "Gestion de las periodicitats "
38888
38889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
38890 #, fuzzy, c-format
38891 msgid "Manage restrictions for accounts "
38892 msgstr "Gerir los format de carta d'aderent"
38893
38894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
38895 #, c-format
38896 msgid "Manage rotating collections"
38897 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
38898
38899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
38900 #, fuzzy, c-format
38901 msgid "Manage rotating collections "
38902 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
38903
38904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
38905 #, fuzzy, c-format
38906 msgid ""
38907 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38908 msgstr ""
38909 "Gestion de las règlas de concordància automatiques utilizadas al moment de "
38910 "l'impòrt de notícias MARC."
38911
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
38913 #, fuzzy, c-format
38914 msgid "Manage search engine configuration "
38915 msgstr "Salvar la configuracion"
38916
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38918 #, fuzzy, c-format
38919 msgid "Manage serial subscriptions"
38920 msgstr "Abonaments periodics"
38921
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
38923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
38924 #, c-format
38925 msgid "Manage staged MARC records"
38926 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
38927
38928 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38929 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38930 #. %3$s:  END 
38931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
38932 #, c-format
38933 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38934 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas %s &rsaquo; Lòt %s %s "
38935
38936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
38937 #, c-format
38938 msgid "Manage staged records"
38939 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
38940
38941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
38942 #, fuzzy, c-format
38943 msgid "Manage stages"
38944 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
38945
38946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38947 #, fuzzy, c-format
38948 msgid "Manage stockrotation operations"
38949 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
38950
38951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
38952 #, c-format
38953 msgid ""
38954 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38955 "is used) "
38956 msgstr ""
38957
38958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
38959 #, fuzzy, c-format
38960 msgid "Manage suggestions: "
38961 msgstr "Gestion de las suggestions"
38962
38963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
38964 #, fuzzy, c-format
38965 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
38966 msgstr ""
38967 "Gestion dels modèls de transformacion a aplicar al moment de l'impòrt de "
38968 "notícias MARC."
38969
38970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
38971 #, fuzzy, c-format
38972 msgid "Manage uploaded files ("
38973 msgstr "Gerir los perfils"
38974
38975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
38976 #, fuzzy, c-format
38977 msgid "Manage usage statistics settings "
38978 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
38979
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
38981 #, c-format
38982 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38983 msgstr ""
38984
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
38986 #, fuzzy, c-format
38987 msgid "Manage vendors "
38988 msgstr "Gestion de las comandas"
38989
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
38991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
38992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:962
38993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:964
38994 #, c-format
38995 msgid "Managed by"
38996 msgstr "Gerit per :"
38997
38998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
38999 #, fuzzy, c-format
39000 msgid "Managed by - on"
39001 msgstr "Gerit per :"
39002
39003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
39004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
39005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
39006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1087
39007 #, c-format
39008 msgid "Managed by:"
39009 msgstr "Gerit per :"
39010
39011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
39012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:142
39013 #, c-format
39014 msgid "Managed in tab: "
39015 msgstr "Gerit dins l'onglet : "
39016
39017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
39018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
39019 #, fuzzy, c-format
39020 msgid "Managed on"
39021 msgstr "Gerir"
39022
39023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:514
39024 #, fuzzy, c-format
39025 msgid "Managed on:"
39026 msgstr "Gerir"
39027
39028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:239
39029 #, c-format
39030 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
39031 msgstr ""
39032 "Gestion de las notícias telecargadas, importacion dins lo catalòg o "
39033 "anullacion de l'importacion"
39034
39035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
39036 #, fuzzy, c-format
39037 msgid ""
39038 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
39039 msgstr ""
39040 "Gestion de las notícias telecargadas, importacion dins lo catalòg o "
39041 "anullacion de l'importacion"
39042
39043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
39044 #, c-format
39045 msgid "Management date from:"
39046 msgstr "Data de tractament a partir du :"
39047
39048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
39049 #, fuzzy, c-format
39050 msgid "Manager name"
39051 msgstr "Gerir los imatges"
39052
39053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
39054 #, fuzzy, c-format
39055 msgid "Managing library"
39056 msgstr "dins lo site "
39057
39058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
39059 #, fuzzy, c-format
39060 msgid "Managing library:"
39061 msgstr "dins lo site "
39062
39063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
39064 #, fuzzy, c-format
39065 msgid "Managing library: "
39066 msgstr "dins lo site "
39067
39068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
39069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
39071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
39072 #, c-format
39073 msgid "Mandatory"
39074 msgstr "Obligatòri"
39075
39076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
39077 #, fuzzy, c-format
39078 msgid "Mandatory data added"
39079 msgstr "%s donada aponduda"
39080
39081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
39082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
39083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:127
39084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:130
39086 #, c-format
39087 msgid "Mandatory: "
39088 msgstr "Obligatòri : "
39089
39090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
39091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:64
39092 #, c-format
39093 msgid "Manual credit"
39094 msgstr "Crèdit manual"
39095
39096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
39097 #, fuzzy, c-format
39098 msgid "Manual history:"
39099 msgstr "Istoric manual : "
39100
39101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
39102 #, c-format
39103 msgid "Manual history: "
39104 msgstr "Istoric manual : "
39105
39106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:65
39108 #, c-format
39109 msgid "Manual invoice"
39110 msgstr "Factura manuala"
39111
39112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:299
39113 #, fuzzy, c-format
39114 msgid "Mapping"
39115 msgstr "Apondre una correspondéncia"
39116
39117 #. SCRIPT
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
39119 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39120 msgstr ""
39121
39122 #. %1$s:  setName | html 
39123 #. %2$s:  setSpec | html 
39124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
39125 #, c-format
39126 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39127 msgstr "Critèris per lo Set '%s' (%s)"
39128
39129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
39130 #, c-format
39131 msgid "Mappings have been saved"
39132 msgstr "Los critèris ont été enregistrats"
39133
39134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
39135 #, c-format
39136 msgid "March"
39137 msgstr "Març"
39138
39139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
39140 #, c-format
39141 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39142 msgstr ""
39143
39144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
39145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39148 #, fuzzy, c-format
39149 msgid "Mark closed"
39150 msgstr "tampat"
39151
39152 #. INPUT type=submit
39153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
39154 #, fuzzy
39155 msgid "Mark item as lost"
39156 msgstr "Exemplars perduts"
39157
39158 #. INPUT type=submit
39159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
39160 #, fuzzy
39161 msgid "Mark lost and notify patron"
39162 msgstr "Gestion de las listas d'aderents."
39163
39164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:49
39165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39168 #, fuzzy, c-format
39169 msgid "Mark new"
39170 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
39171
39172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
39173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
39174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
39175 #, fuzzy, c-format
39176 msgid "Mark not seen"
39177 msgstr "Vist en darrièr"
39178
39179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
39180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
39182 #, fuzzy, c-format
39183 msgid "Mark seen"
39184 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
39185
39186 #. INPUT type=submit
39187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
39188 msgid "Mark seen and continue >>"
39189 msgstr "Marcar coma vist e contunhar >>"
39190
39191 #. INPUT type=submit
39192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:270
39193 msgid "Mark seen and quit"
39194 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
39195
39196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:820
39197 #, c-format
39198 msgid "Mark selected as: "
39199 msgstr "Marcar los elements seleccionats comme: "
39200
39201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
39202 #, c-format
39203 msgid "Mark the original budget as inactive"
39204 msgstr "Marcar lo budgèt initial coma inactiu "
39205
39206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:47
39207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39210 #, fuzzy, c-format
39211 msgid "Mark viewed"
39212 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
39213
39214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
39215 #, c-format
39216 msgid "MassCat, USA"
39217 msgstr ""
39218
39219 #. SCRIPT
39220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39221 msgid "Match applied"
39222 msgstr "Règla de concordància aplicada"
39223
39224 #. SCRIPT
39225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39226 #, fuzzy
39227 msgid "Match case"
39228 msgstr "Contraròtle de concordància "
39229
39230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
39231 #, c-format
39232 msgid "Match check "
39233 msgstr "Contraròtle de concordància "
39234
39235 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
39237 #, c-format
39238 msgid "Match check %s"
39239 msgstr "Contraròtle de concordància %s"
39240
39241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
39242 #, c-format
39243 msgid "Match check 1 | "
39244 msgstr "Contraròtle correspondéncia 1 | "
39245
39246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
39247 #, c-format
39248 msgid "Match details"
39249 msgstr "         Detalhs de concordància        "
39250
39251 #. SCRIPT
39252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39253 msgid "Match found"
39254 msgstr "Correspondéncia trobada"
39255
39256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
39257 #, c-format
39258 msgid "Match point "
39259 msgstr "Punt de concordància "
39260
39261 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
39263 #, c-format
39264 msgid "Match point %s | "
39265 msgstr "Punt de concordància %s | "
39266
39267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
39268 #, c-format
39269 msgid "Match point 1 | "
39270 msgstr "Punt de concordància 1 | "
39271
39272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
39273 #, c-format
39274 msgid "Match points"
39275 msgstr "Punts de concordància"
39276
39277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
39278 #, c-format
39279 msgid "Match threshold: "
39280 msgstr "Seuil de concordància : "
39281
39282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
39283 #, c-format
39284 msgid "Match type"
39285 msgstr "Tipe de concordància"
39286
39287 #. SCRIPT
39288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39289 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39290 msgstr "Autoritats correspondentas %s (score = %s):%s"
39291
39292 #. SCRIPT
39293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39294 #, fuzzy
39295 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39296 msgstr "Correspond a la notícia %s (score = %s) :%s"
39297
39298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
39299 #, c-format
39300 msgid "Matching rule applied"
39301 msgstr "Règla de concordància aplicada"
39302
39303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
39304 #, c-format
39305 msgid "Matching rule applied:"
39306 msgstr "Règla de concordància aplicada :"
39307
39308 #. SCRIPT
39309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
39310 msgid "Matching rule code missing"
39311 msgstr "Còdi de règla de concordància mancant"
39312
39313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
39314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
39315 #, c-format
39316 msgid "Matching rule code: "
39317 msgstr "Còdi de la règla de concordància : "
39318
39319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
39320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
39321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
39322 #, c-format
39323 msgid "Matchpoint components"
39324 msgstr "Components dels points de concordància"
39325
39326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
39327 #, fuzzy, c-format
39328 msgid "Material:"
39329 msgstr "Materials"
39330
39331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
39332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
39333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
39334 #, c-format
39335 msgid "Materials"
39336 msgstr "Materials"
39337
39338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
39339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
39340 #, c-format
39341 msgid "Materials specified"
39342 msgstr "Materials especificats"
39343
39344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
39345 #, c-format
39346 msgid "Materials specified:"
39347 msgstr "Materiales especificats :"
39348
39349 #. SCRIPT
39350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39351 #, fuzzy
39352 msgid "Mathematical"
39353 msgstr "Estatisticas"
39354
39355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
39356 #, c-format
39357 msgid "Matrix"
39358 msgstr "Matritz"
39359
39360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
39361 #, c-format
39362 msgid "Max length:"
39363 msgstr "Longor max :"
39364
39365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
39366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
39367 #, c-format
39368 msgid "Max. suspension duration (day)"
39369 msgstr "Durada maximum de suspension (en jorns)"
39370
39371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
39372 #, fuzzy, c-format
39373 msgid "Maximum Koha version"
39374 msgstr "Version maximum de Koha"
39375
39376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
39377 #, fuzzy, c-format
39378 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39379 msgstr "Reservacions (Nbre)"
39380
39381 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
39383 #, fuzzy, c-format
39384 msgid "Maximum version: %s "
39385 msgstr "Version maximum de Koha"
39386
39387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
39388 #, c-format
39389 msgid "May"
39390 msgstr "Mai"
39391
39392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
39393 #, c-format
39394 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39395 msgstr ""
39396
39397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
39398 #, c-format
39399 msgid "Meaning"
39400 msgstr "Signification"
39401
39402 #. SCRIPT
39403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39404 msgid "Media"
39405 msgstr ""
39406
39407 #. SCRIPT
39408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39409 msgid "Media poster (Image URL)"
39410 msgstr ""
39411
39412 #. SCRIPT
39413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39414 msgid "Media..."
39415 msgstr ""
39416
39417 #. SCRIPT
39418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39419 msgid "Medium"
39420 msgstr ""
39421
39422 #. SCRIPT
39423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39424 msgid "Medium Blue"
39425 msgstr ""
39426
39427 #. SCRIPT
39428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39429 msgid "Medium Gray"
39430 msgstr ""
39431
39432 #. SCRIPT
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39434 msgid "Medium Purple"
39435 msgstr ""
39436
39437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:171
39438 #, fuzzy, c-format
39439 msgid "Members"
39440 msgstr "Decembre"
39441
39442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
39443 #, c-format
39444 msgid "Memcached: "
39445 msgstr ""
39446
39447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
39448 #, c-format
39449 msgid "Men"
39450 msgstr "Òmes"
39451
39452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:92
39453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:234
39454 #, fuzzy, c-format
39455 msgid "Mentor:"
39456 msgstr "Inventari/Récolement"
39457
39458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39459 #, c-format
39460 msgid "Menu "
39461 msgstr ""
39462
39463 #. INPUT type=submit
39464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
39465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
39466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
39467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
39468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39469 #, c-format
39470 msgid "Merge"
39471 msgstr "Fusionar"
39472
39473 #. SCRIPT
39474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39475 #, fuzzy
39476 msgid "Merge cells"
39477 msgstr "Fusionar de facturas"
39478
39479 #. %1$s:  error | html 
39480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:106
39481 #, fuzzy, c-format
39482 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39483 msgstr "L'error seguenta s'es produita:"
39484
39485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:104
39486 #, c-format
39487 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39488 msgstr ""
39489
39490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
39491 #, c-format
39492 msgid "Merge invoices"
39493 msgstr "Fusionar de facturas"
39494
39495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:719
39496 #, fuzzy, c-format
39497 msgid "Merge invoices "
39498 msgstr "Fusionar de facturas"
39499
39500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
39501 #, fuzzy, c-format
39502 msgid "Merge patron records"
39503 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
39504
39505 #. INPUT type=submit
39506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
39507 #, fuzzy
39508 msgid "Merge patrons"
39509 msgstr "Suprimir los aderents"
39510
39511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
39512 #, fuzzy, c-format
39513 msgid "Merge records"
39514 msgstr "Fusion de las notícias"
39515
39516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
39517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
39518 #, c-format
39519 msgid "Merge reference"
39520 msgstr "Notícia de referéncia"
39521
39522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
39523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
39524 #, c-format
39525 msgid "Merge selected"
39526 msgstr "Fusionar las notícias seleccionadas"
39527
39528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
39529 #, c-format
39530 msgid "Merge selected invoices"
39531 msgstr "Fusionar las facturas seleccionadas"
39532
39533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
39534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
39535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
39536 #, fuzzy, c-format
39537 msgid "Merge selected patrons"
39538 msgstr "Suprimir los usatgièrs seleccionats"
39539
39540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
39541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
39542 #, c-format
39543 msgid "Merging records"
39544 msgstr "Fusion de las notícias"
39545
39546 #. SCRIPT
39547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39548 msgid "Merging with authority: "
39549 msgstr "fusionar amb l'autoritat :"
39550
39551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
39552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
39553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
39554 #, c-format
39555 msgid "Message"
39556 msgstr "Messatge"
39557
39558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
39559 #, c-format
39560 msgid "Message body:"
39561 msgstr "Còs del messatge :"
39562
39563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
39564 #, fuzzy, c-format
39565 msgid "Message broker: "
39566 msgstr "Còs del messatge :"
39567
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
39570 #, c-format
39571 msgid "Message sent"
39572 msgstr "Messatge mandat"
39573
39574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
39575 #, c-format
39576 msgid "Message subject:"
39577 msgstr "Subjècte del messatge :"
39578
39579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
39580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:88
39581 #, c-format
39582 msgid "Messages:"
39583 msgstr "Messatges :"
39584
39585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
39586 #, c-format
39587 msgid "Messaging"
39588 msgstr "Messatges"
39589
39590 #. SCRIPT
39591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39592 msgid "Metadata and Document Properties"
39593 msgstr ""
39594
39595 #. SCRIPT
39596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39597 msgid "Microsecond"
39598 msgstr "Microsegonda"
39599
39600 #. SCRIPT
39601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39602 msgid "Middle"
39603 msgstr ""
39604
39605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
39606 #, fuzzy, c-format
39607 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39608 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
39609
39610 #. SCRIPT
39611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39612 msgid "Midnight Blue"
39613 msgstr ""
39614
39615 #. SCRIPT
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39617 msgid "Millisecond"
39618 msgstr "Millisegonda"
39619
39620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
39621 #, c-format
39622 msgid "Mine"
39623 msgstr "Las mieunas"
39624
39625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
39626 #, fuzzy, c-format
39627 msgid ""
39628 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39629 msgstr ""
39630 "Mines Paristech (auparavant Ecole Nacionala Superiora de las Mines de Paris)"
39631
39632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
39633 #, fuzzy, c-format
39634 msgid "Minimum Koha version"
39635 msgstr "Version minimum de Koha"
39636
39637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
39638 #, fuzzy, c-format
39639 msgid "Minimum password length:"
39640 msgstr "Talha minimale del senhal : %s"
39641
39642 #. For the first occurrence,
39643 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
39644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140
39645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
39646 #, c-format
39647 msgid "Minimum password length: %s"
39648 msgstr "Talha minimale del senhal : %s"
39649
39650 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
39652 #, fuzzy, c-format
39653 msgid "Minimum version: %s "
39654 msgstr "Version minimum de Koha"
39655
39656 #. SCRIPT
39657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39658 msgid "Minute"
39659 msgstr "Minuta"
39660
39661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
39662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
39664 #, c-format
39665 msgid "Minutes"
39666 msgstr "Minutas"
39667
39668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
39669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
39670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
39671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
39672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
39673 #, c-format
39674 msgid "Missing"
39675 msgstr "Mancant"
39676
39677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
39678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
39679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
39680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
39682 #, c-format
39683 msgid "Missing (damaged)"
39684 msgstr "Mancant (damatjat)"
39685
39686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
39687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
39688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
39689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
39690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
39691 #, c-format
39692 msgid "Missing (lost)"
39693 msgstr "Mancant (perdut)"
39694
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
39696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
39697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
39698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
39699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
39700 #, c-format
39701 msgid "Missing (never received)"
39702 msgstr "Mancant (jamais recebut)"
39703
39704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
39705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
39707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
39708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
39709 #, c-format
39710 msgid "Missing (sold out)"
39711 msgstr "Mancant (agotat)"
39712
39713 #. SCRIPT
39714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39715 msgid "Missing control field contents"
39716 msgstr ""
39717
39718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
39719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
39720 #, c-format
39721 msgid "Missing issues"
39722 msgstr "Lacunas"
39723
39724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
39725 #, c-format
39726 msgid "Missing issues:"
39727 msgstr "Lacunas :"
39728
39729 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:667
39731 #, c-format
39732 msgid "Missing issues: %s "
39733 msgstr "Lacunas : %s "
39734
39735 #. SCRIPT
39736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39737 #, fuzzy
39738 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39739 msgstr "%s camps obligatòris voids"
39740
39741 #. SCRIPT
39742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39743 #, fuzzy
39744 msgid "Missing mandatory tag: "
39745 msgstr "Obligatòri : "
39746
39747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
39748 #, c-format
39749 msgid "Mobile"
39750 msgstr ""
39751
39752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
39753 #, fuzzy, c-format
39754 msgid "Mobile phone"
39755 msgstr "Numèro de telefòn portable"
39756
39757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
39758 #, c-format
39759 msgid "Mobile phone number"
39760 msgstr "Numèro de telefòn portable"
39761
39762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:193
39763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
39764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
39765 #, fuzzy, c-format
39766 msgid "Modal title"
39767 msgstr "Tipe de notícia"
39768
39769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
39770 #, fuzzy, c-format
39771 msgid "Moderate patron comments"
39772 msgstr "Mòderacion dels comentaris dels aderents. "
39773
39774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
39775 #, fuzzy, c-format
39776 msgid "Moderate patron comments "
39777 msgstr "Mòderacion dels comentaris dels aderents. "
39778
39779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
39780 #, c-format
39781 msgid "Moderate patron tags"
39782 msgstr "Mòderacion dels tags dels aderents"
39783
39784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
39785 #, fuzzy, c-format
39786 msgid "Moderate patron tags "
39787 msgstr "Mòderacion dels tags dels aderents"
39788
39789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
39790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
39791 #, c-format
39792 msgid "Modification date"
39793 msgstr "Data de modificacion"
39794
39795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39797 #, c-format
39798 msgid "Modification log"
39799 msgstr "Log de las modificacions"
39800
39801 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
39803 #, c-format
39804 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39805 msgstr "Atribut aderent modificat &quot;%s&quot;"
39806
39807 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:430
39809 #, c-format
39810 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39811 msgstr "Règla de concordància modificada &quot;%s&quot;"
39812
39813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
39814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
39815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
39816 #, c-format
39817 msgid "Modify"
39818 msgstr "Modificar"
39819
39820 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
39822 #, c-format
39823 msgid "Modify %s server"
39824 msgstr "Modificar lo servidor %s"
39825
39826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39827 #, fuzzy, c-format
39828 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39829 msgstr "Modificar lo mappage dels camps de recèrca SRU"
39830
39831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39832 #, fuzzy, c-format
39833 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39834 msgstr "Modificar lo mappage dels camps de recèrca SRU"
39835
39836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
39837 #, fuzzy, c-format
39838 msgid "Modify a CSV profile"
39839 msgstr "Modificar o suprimir un perfil d'expòrt CSV"
39840
39841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
39842 #, c-format
39843 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
39844 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliograficas o d'autoritat)"
39845
39846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
39847 #, c-format
39848 msgid "Modify a city"
39849 msgstr "Modificar una comuna"
39850
39851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
39852 #, fuzzy, c-format
39853 msgid "Modify a credit type"
39854 msgstr "Modificar tipe de document"
39855
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
39857 #, fuzzy, c-format
39858 msgid "Modify a debit type"
39859 msgstr "Modificar tipe de document"
39860
39861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
39862 #, fuzzy, c-format
39863 msgid "Modify a desk"
39864 msgstr "Modificar una comuna"
39865
39866 #. %1$s:  authid | html 
39867 #. %2$s:  authtypetext | html 
39868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:190
39869 #, c-format
39870 msgid "Modify authority #%s %s"
39871 msgstr "Modificar l'autoritat n° %s %s"
39872
39873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
39874 #, c-format
39875 msgid "Modify budget "
39876 msgstr "Modificar un budgèt "
39877
39878 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
39880 #, c-format
39881 msgid "Modify budget '%s'"
39882 msgstr "Modificar lo budgèt \"%s\""
39883
39884 #. %1$s:  categorycode | html 
39885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
39886 #, c-format
39887 msgid "Modify category %s"
39888 msgstr "Modificar una categoria %s"
39889
39890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
39891 #, c-format
39892 msgid "Modify classification source"
39893 msgstr "Modificar font de classificacion"
39894
39895 #. %1$s:  contractname | html 
39896 #. %2$s:  booksellername | html 
39897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
39898 #, c-format
39899 msgid "Modify contract %s for %s"
39900 msgstr "Modificar lo contracte %s per %s"
39901
39902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
39903 #, fuzzy, c-format
39904 msgid "Modify field"
39905 msgstr "Modificar lo camp"
39906
39907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
39908 #, c-format
39909 msgid "Modify filing rule"
39910 msgstr "Modificar règla de classament"
39911
39912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
39913 #, c-format
39914 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39915 msgstr ""
39916
39917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
39918 #, fuzzy, c-format
39919 msgid "Modify holds priority "
39920 msgstr "Modificar una comuna"
39921
39922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
39923 #, c-format
39924 msgid "Modify item type"
39925 msgstr "Modificar tipe de document"
39926
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
39928 #, c-format
39929 msgid "Modify items in a batch"
39930 msgstr "Modificar los exemplars per lòts"
39931
39932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
39933 #, c-format
39934 msgid "Modify patron attribute type"
39935 msgstr "Modificar un atribut aderent"
39936
39937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
39938 #, c-format
39939 msgid "Modify patrons in batch"
39940 msgstr "Modificacion dels aderents per lòts"
39941
39942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
39943 #, c-format
39944 msgid "Modify pattern"
39945 msgstr "Modificar lo modèl"
39946
39947 #. %1$s:  label | html 
39948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
39949 #, c-format
39950 msgid "Modify pattern: %s"
39951 msgstr "Modificar lo modèl : %s"
39952
39953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
39954 #, c-format
39955 msgid "Modify record matching rule"
39956 msgstr "Modificar règla de concordància"
39957
39958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
39959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
39960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
39961 #, c-format
39962 msgid "Modify record using the following template: "
39963 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
39964
39965 #. INPUT type=submit
39966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
39967 #, fuzzy
39968 msgid "Modify selected checkouts"
39969 msgstr "Modificar los exemplars seleccionats"
39970
39971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281
39972 #, c-format
39973 msgid "Modify selected items"
39974 msgstr "Modificar los exemplars seleccionats"
39975
39976 #. INPUT type=submit
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
39978 msgid "Modify selected records"
39979 msgstr "Modificar los exemplars seleccionats"
39980
39981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
39982 #, fuzzy, c-format
39983 msgid "Modify splitting rule"
39984 msgstr "Modificar règla de classament"
39985
39986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
39987 #, fuzzy, c-format
39988 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
39989 msgstr "Modificacion dels aderents per lòts"
39990
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
39992 #, c-format
39993 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
39994 msgstr ""
39995
39996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
39997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
39999 #, c-format
40000 msgid "Module"
40001 msgstr "Modul"
40002
40003 #. TH
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
40006 msgid "Module current"
40007 msgstr "Modificar a jour"
40008
40009 #. TH
40010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
40011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
40012 msgid "Module upgrade needed"
40013 msgstr "Mesa a jorn del modul requesida"
40014
40015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
40016 #, c-format
40017 msgid "Modules:"
40018 msgstr "Modul :"
40019
40020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
40022 #, fuzzy, c-format
40023 msgid "Moment.js"
40024 msgstr "Comentaris"
40025
40026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
40027 #, c-format
40028 msgid "Monaco"
40029 msgstr ""
40030
40031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
40033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
40035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40036 #, c-format
40037 msgid "Monday"
40038 msgstr "Diluns"
40039
40040 #. SCRIPT
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
40042 msgid "Mondays"
40043 msgstr "Diluns"
40044
40045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
40046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
40048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
40050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
40051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
40052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
40053 #, c-format
40054 msgid "Month"
40055 msgstr "Mes"
40056
40057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
40058 #, c-format
40059 msgid "Month/day"
40060 msgstr "Mes/Jorn"
40061
40062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
40063 #, c-format
40064 msgid "Month: "
40065 msgstr "Mes : "
40066
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
40068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
40069 #, fuzzy, c-format
40070 msgid "More"
40071 msgstr "Mai"
40072
40073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
40074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
40075 #, c-format
40076 msgid "More "
40077 msgstr "Mai"
40078
40079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
40080 #, fuzzy, c-format
40081 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
40082 msgstr "&rsaquo; Definir las permissions per %s, %s"
40083
40084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
40085 #, c-format
40086 msgid "More details"
40087 msgstr "Mai de detalhs"
40088
40089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
40090 #, c-format
40091 msgid "More documentation on defining key maps"
40092 msgstr ""
40093
40094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
40095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
40096 #, c-format
40097 msgid "More lists"
40098 msgstr "Mai de resultats"
40099
40100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
40101 #, fuzzy, c-format
40102 msgid "More options"
40103 msgstr "[Mai d'opcions]"
40104
40105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
40106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
40107 #, fuzzy, c-format
40108 msgid "Morning"
40109 msgstr "Atencion"
40110
40111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
40112 #, fuzzy, c-format
40113 msgid "Morning "
40114 msgstr "Atencion"
40115
40116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
40117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
40118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
40119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40120 #, c-format
40121 msgid "Most-circulated items"
40122 msgstr "Documents los mai empruntats"
40123
40124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
40125 #, c-format
40126 msgid "Move"
40127 msgstr "Desplaçar"
40128
40129 #. A
40130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
40131 msgid "Move action down"
40132 msgstr "Desplaçar l'accion cap aval"
40133
40134 #. A
40135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
40136 msgid "Move action to bottom"
40137 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
40138
40139 #. A
40140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
40141 msgid "Move action to top"
40142 msgstr "Desplaçar l'accion tot amont"
40143
40144 #. A
40145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:111
40146 msgid "Move action up"
40147 msgstr "Desplaçar l'accion cap amont"
40148
40149 #. A
40150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
40151 #, fuzzy
40152 msgid "Move alert down"
40153 msgstr "Desplaçar l'accion cap aval"
40154
40155 #. A
40156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
40157 #, fuzzy
40158 msgid "Move alert to bottom"
40159 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
40160
40161 #. A
40162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
40163 #, fuzzy
40164 msgid "Move alert to top"
40165 msgstr "Desplaçar l'accion tot amont"
40166
40167 #. A
40168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
40169 #, fuzzy
40170 msgid "Move alert up"
40171 msgstr "Desplaçar l'accion cap amont"
40172
40173 #. A
40174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
40175 msgid "Move hold down"
40176 msgstr "Desplaçar la reservacion cap aval"
40177
40178 #. A
40179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
40180 msgid "Move hold to bottom"
40181 msgstr "Desplaçar la reservacion tot en bas"
40182
40183 #. A
40184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
40185 msgid "Move hold to top"
40186 msgstr "Desplaçar la reservacion tot amont"
40187
40188 #. A
40189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
40190 msgid "Move hold up"
40191 msgstr "Desplaçar la reservacion cap amont"
40192
40193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
40194 #, c-format
40195 msgid ""
40196 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40197 "by the "
40198 msgstr ""
40199
40200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
40201 #, c-format
40202 msgid "Move remaining unspent funds"
40203 msgstr "Desplaçar los fonds non depensats restants"
40204
40205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
40206 #, c-format
40207 msgid "Move these patrons to the trash"
40208 msgstr "Desplaçar ces aderents dins la corbeille"
40209
40210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40211 #, fuzzy, c-format
40212 msgid "Move to next position"
40213 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
40214
40215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
40216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
40217 #, fuzzy, c-format
40218 msgid "Move to next stage "
40219 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
40220
40221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40222 #, fuzzy, c-format
40223 msgid "Move to previous position"
40224 msgstr "Retorn a la pagina precedenta"
40225
40226 #. INPUT type=submit
40227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
40228 msgid "Move unreceived orders"
40229 msgstr "Desplaçar las comandas non recebudas"
40230
40231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
40232 #, c-format
40233 msgid "Moved!"
40234 msgstr "Desplaçat !"
40235
40236 #. INPUT type=button
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
40239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40240 #, c-format
40241 msgid "Multi receiving"
40242 msgstr "Recepcion multiple"
40243
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
40245 #, c-format
40246 msgid "Musical recording"
40247 msgstr "Enregistrament musical"
40248
40249 #. SCRIPT
40250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
40251 #, fuzzy
40252 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40253 msgstr "La quantitat deu èsser superiora a '0'"
40254
40255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
40256 #, c-format
40257 msgid "My account"
40258 msgstr "Mon compte"
40259
40260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:184
40261 #, c-format
40262 msgid "My checkouts"
40263 msgstr "Mos prèstes"
40264
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
40266 #, c-format
40267 msgid "My library"
40268 msgstr "Mon site"
40269
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
40271 #, fuzzy, c-format
40272 msgid "MySQL data added"
40273 msgstr "%s donada aponduda"
40274
40275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
40276 #, c-format
40277 msgid "MySQL version: "
40278 msgstr "MySQL version: "
40279
40280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:415
40281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
40282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:588
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
40284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:632
40286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:636
40287 #, c-format
40288 msgid "N/A"
40289 msgstr ""
40290
40291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
40292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
40293 #, c-format
40294 msgid "NO DESK SET"
40295 msgstr ""
40296
40297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
40298 #, c-format
40299 msgid "NO NAME"
40300 msgstr "PAS DE NOM"
40301
40302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
40303 #, c-format
40304 msgid "NORMARC"
40305 msgstr "NORMARC"
40306
40307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
40308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
40309 #, c-format
40310 msgid "NOT CHECKED IN"
40311 msgstr "NOT CHECKED IN"
40312
40313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
40314 #, fuzzy, c-format
40315 msgid "NOT CHECKED IN "
40316 msgstr "NOT CHECKED IN"
40317
40318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
40319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
40320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
40321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
40322 #, c-format
40323 msgid "NOTE:"
40324 msgstr "NOTE:"
40325
40326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40327 #, c-format
40328 msgid "NT"
40329 msgstr ""
40330
40331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
40332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
40333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
40334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
40335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:420
40336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
40337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
40338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
40339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
40340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
40341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:129
40342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
40343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
40344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:226
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
40346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
40347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
40348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
40353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
40354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
40355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
40356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
40357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
40358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
40359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
40360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1956
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1983
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
40364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
40365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
40366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
40368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
40369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
40371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:171
40372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
40373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
40374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40375 #, c-format
40376 msgid "Name"
40377 msgstr "Nom"
40378
40379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
40381 #, c-format
40382 msgid "Name (any): "
40383 msgstr "Nom (n'importe) :"
40384
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
40387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
40388 #, c-format
40389 msgid "Name of day"
40390 msgstr "Nom del jorn"
40391
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
40393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
40394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
40395 #, fuzzy, c-format
40396 msgid "Name of day (abbreviated)"
40397 msgstr "Nom del jorn"
40398
40399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
40400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
40401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
40402 #, c-format
40403 msgid "Name of month"
40404 msgstr "Nom del mes"
40405
40406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
40407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
40408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
40409 #, fuzzy, c-format
40410 msgid "Name of month (abbreviated)"
40411 msgstr "Nom del mes"
40412
40413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
40414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
40415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
40416 #, c-format
40417 msgid "Name of season"
40418 msgstr "Nom de sason"
40419
40420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
40421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
40422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
40423 #, fuzzy, c-format
40424 msgid "Name of season (abbreviated)"
40425 msgstr "Nom de sason"
40426
40427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40428 #, c-format
40429 msgid "Name or ISSN: "
40430 msgstr "Nom o ISSN: "
40431
40432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:366
40433 #, c-format
40434 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40435 msgstr "Nom o còdi de barras non trobat. Veuillez en ensajar un autre "
40436
40437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
40438 #, c-format
40439 msgid "Name or cardnumber:"
40440 msgstr "Nom o numèro d'aderent:"
40441
40442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
40443 #, c-format
40444 msgid "Name the new definition"
40445 msgstr "Apondre una novèla definicion"
40446
40447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
40449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
40450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
40451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
40452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
40453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
40454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
40456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
40459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
40460 #, c-format
40461 msgid "Name:"
40462 msgstr "Nom :"
40463
40464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
40465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
40466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
40467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
40468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:64
40469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:128
40470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:286
40471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
40472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:274
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40477 #, c-format
40478 msgid "Name: "
40479 msgstr "Nom : "
40480
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
40482 #, c-format
40483 msgid "Named:"
40484 msgstr "Nomenat :"
40485
40486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
40488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
40489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
40490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
40492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
40493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
40494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
40495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
40496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
40497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
40498 #, c-format
40499 msgid "Named: "
40500 msgstr "Nomenat : "
40501
40502 #. ABBR
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40504 #, fuzzy
40505 msgid "Narrower Term"
40506 msgstr "%sh - Tèrme associat"
40507
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
40509 #, c-format
40510 msgid "National Library of Finland, Finland"
40511 msgstr ""
40512
40513 #. SCRIPT
40514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40515 msgid "Navy Blue"
40516 msgstr ""
40517
40518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
40519 #, c-format
40520 msgid "Near East University"
40521 msgstr "Near East University"
40522
40523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40524 #, c-format
40525 msgid ""
40526 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40527 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40528 msgstr ""
40529
40530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
40531 #, c-format
40532 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40533 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40534
40535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
40536 #, c-format
40537 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40538 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40539
40540 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
40542 #, c-format
40543 msgid ""
40544 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40545 "manual grant permissions\" "
40546 msgstr ""
40547
40548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
40549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
40550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
40551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
40552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
40553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
40554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
40555 #, c-format
40556 msgid "Never"
40557 msgstr "Pas jamai"
40558
40559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
40560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
40561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
40562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
40563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
40564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:26
40565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1393
40566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
40567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
40568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
40569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
40570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
40571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40572 #, c-format
40573 msgid "New"
40574 msgstr "Apondre"
40575
40576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
40577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:8
40579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40581 #, c-format
40582 msgid "New "
40583 msgstr "Apondre "
40584
40585 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40587 #, c-format
40588 msgid "New %s server"
40589 msgstr "Novèl servidor %s"
40590
40591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
40592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
40593 #, fuzzy, c-format
40594 msgid "New CSV profile"
40595 msgstr "Novèl perfil"
40596
40597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
40598 #, fuzzy, c-format
40599 msgid "New EAN "
40600 msgstr "Apondre "
40601
40602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
40603 #, fuzzy, c-format
40604 msgid "New ILL request"
40605 msgstr "Subjèctes (lieux)"
40606
40607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40610 #, fuzzy, c-format
40611 msgid "New ILL request "
40612 msgstr "Anullar la recepcion"
40613
40614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
40615 #, fuzzy, c-format
40616 msgid "New SMS provider"
40617 msgstr "Apondre un servidor SRU"
40618
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:58
40620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
40621 #, fuzzy, c-format
40622 msgid "New SMTP server"
40623 msgstr "Apondre un servidor SRU"
40624
40625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40626 #, fuzzy, c-format
40627 msgid "New SQL from Mana"
40628 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
40629
40630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40632 #, c-format
40633 msgid "New SQL report"
40634 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
40635
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
40637 #, c-format
40638 msgid "New SRU server"
40639 msgstr "Apondre un servidor SRU"
40640
40641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
40642 #, c-format
40643 msgid "New Z39.50 server"
40644 msgstr "Apondre un servidor Z39.50"
40645
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
40647 #, c-format
40648 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40649 msgstr ""
40650
40651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
40652 #, c-format
40653 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40654 msgstr ""
40655
40656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
40657 #, fuzzy, c-format
40658 msgid "New account "
40659 msgstr "Mon compte"
40660
40661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:52
40662 #, fuzzy, c-format
40663 msgid "New action"
40664 msgstr "Novèl aderent : "
40665
40666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
40667 #, fuzzy, c-format
40668 msgid "New alert"
40669 msgstr "Novèl Set OAI"
40670
40671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40672 #, c-format
40673 msgid "New authority "
40674 msgstr "Apondre autoritat "
40675
40676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
40677 #, c-format
40678 msgid "New authority type"
40679 msgstr "Apondre tipe d'autoritat"
40680
40681 #. %1$s:  category.category_name | html 
40682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
40683 #, c-format
40684 msgid "New authorized value for %s"
40685 msgstr "Apondre valor autorizada per %s"
40686
40687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
40688 #, c-format
40689 msgid "New basket"
40690 msgstr "Apondre panièr"
40691
40692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
40693 #, c-format
40694 msgid "New basket group"
40695 msgstr "Novèl registre"
40696
40697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
40698 #, c-format
40699 msgid "New batch patron modification"
40700 msgstr "Novèla modificacion d'aderents per lòts"
40701
40702 #. A
40703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
40704 msgid "New batch patrons modification"
40705 msgstr "Novèla modificacion d'aderents per lòts"
40706
40707 #. A
40708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
40709 #, c-format
40710 msgid "New batch record deletion"
40711 msgstr "Novèla supression d'exemplars per lot"
40712
40713 #. A
40714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:53
40715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:69
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
40717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
40718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
40719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
40720 #, c-format
40721 msgid "New batch record modification"
40722 msgstr "Novèla modificacion de notícias per lot"
40723
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40726 #, c-format
40727 msgid "New budget"
40728 msgstr "Apondre un budgèt"
40729
40730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
40731 #, fuzzy, c-format
40732 msgid "New cash register"
40733 msgstr "Apondre imprimenta"
40734
40735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
40736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
40737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
40738 #, c-format
40739 msgid "New category"
40740 msgstr "Apondre categoria"
40741
40742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:25
40743 #, c-format
40744 msgid "New child record"
40745 msgstr "Novèla notícia de despolhament"
40746
40747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
40748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
40749 #, c-format
40750 msgid "New city"
40751 msgstr "Apondre una comuna"
40752
40753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
40754 #, c-format
40755 msgid "New classification source"
40756 msgstr "Apondre font de classificacion"
40757
40758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
40759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
40760 #, fuzzy, c-format
40761 msgid "New club "
40762 msgstr "Mon compte"
40763
40764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
40765 #, fuzzy, c-format
40766 msgid "New club field"
40767 msgstr "Mon compte"
40768
40769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
40770 #, fuzzy, c-format
40771 msgid "New club template"
40772 msgstr "Novèl modèl"
40773
40774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
40775 #, c-format
40776 msgid "New collection"
40777 msgstr "Novèla colleccion"
40778
40779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
40780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
40781 #, fuzzy, c-format
40782 msgid "New comment"
40783 msgstr "Comentaris"
40784
40785 #. %1$s:  booksellername | html 
40786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
40787 #, c-format
40788 msgid "New contract for %s"
40789 msgstr "Apondre un contracte per %s"
40790
40791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
40792 #, c-format
40793 msgid "New course"
40794 msgstr "Novèl cours"
40795
40796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
40798 #, fuzzy, c-format
40799 msgid "New credit type"
40800 msgstr "Apondre tipe de document"
40801
40802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
40803 #, c-format
40804 msgid "New currency"
40805 msgstr "Apondre devisa"
40806
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
40808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
40809 #, fuzzy, c-format
40810 msgid "New debit type"
40811 msgstr "Apondre tipe de document"
40812
40813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
40814 #, c-format
40815 msgid "New definition"
40816 msgstr "Apondre definicion"
40817
40818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
40820 #, fuzzy, c-format
40821 msgid "New desk"
40822 msgstr "Apondre "
40823
40824 #. SCRIPT
40825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40826 #, fuzzy
40827 msgid "New document"
40828 msgstr "Comentaris"
40829
40830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:133
40831 #, fuzzy, c-format
40832 msgid "New due date"
40833 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
40834
40835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
40836 #, fuzzy, c-format
40837 msgid "New due date:"
40838 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
40839
40840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
40841 #, fuzzy, c-format
40842 msgid "New enrollment field"
40843 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
40844
40845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
40846 #, c-format
40847 msgid "New entry"
40848 msgstr "Novèla entrada"
40849
40850 #. SCRIPT
40851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
40852 msgid "New field"
40853 msgstr "Novèla colleccion"
40854
40855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
40856 #, c-format
40857 msgid "New field on next line"
40858 msgstr ""
40859
40860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
40861 #, c-format
40862 msgid "New filing rule"
40863 msgstr "Apondre règla de classament"
40864
40865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
40866 #, c-format
40867 msgid "New framework"
40868 msgstr "Apondre una grasilha de catalogatge"
40869
40870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
40871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
40872 #, c-format
40873 msgid "New frequency"
40874 msgstr "Novèla periodicitat"
40875
40876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
40877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
40878 #, c-format
40879 msgid "New from Z39.50/SRU"
40880 msgstr "Dériver una novèla notícia via Z39.50/SRU"
40881
40882 #. For the first occurrence,
40883 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
40885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
40886 #, c-format
40887 msgid "New fund for %s"
40888 msgstr "Novèl pòste budgetari per %s"
40889
40890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
40891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
40892 #, c-format
40893 msgid "New guided report"
40894 msgstr "Novèl rapòrt guidé"
40895
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:15
40897 #, c-format
40898 msgid "New item"
40899 msgstr "Novèl exemplar"
40900
40901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
40902 #, c-format
40903 msgid "New item type"
40904 msgstr "Apondre tipe de document"
40905
40906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
40907 #, fuzzy, c-format
40908 msgid "New item type created!"
40909 msgstr "Apondre tipe de document"
40910
40911 #. %1$s:  label_batch | html 
40912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
40913 #, c-format
40914 msgid "New label batch created: # %s "
40915 msgstr "Novèl lòt d'etiquetas creat : n° %s "
40916
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
40918 #, c-format
40919 msgid "New library"
40920 msgstr "Apondre site"
40921
40922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
40923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
40924 #, c-format
40925 msgid "New line (\\n)"
40926 msgstr "Novèla linha·(\\n)"
40927
40928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
40930 #, c-format
40931 msgid "New list"
40932 msgstr "Novèla lista"
40933
40934 #. SCRIPT
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40936 #, fuzzy
40937 msgid "New macro..."
40938 msgstr "Novèl aderent : "
40939
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
40941 #, fuzzy, c-format
40942 msgid "New notice "
40943 msgstr "         Novèla notificacion        "
40944
40945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
40946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
40947 #, c-format
40948 msgid "New numbering pattern"
40949 msgstr "Novèl modèl de numerotacion"
40950
40951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
40952 #, c-format
40953 msgid "New password:"
40954 msgstr "Novèl senhal :"
40955
40956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
40957 #, c-format
40958 msgid "New patron "
40959 msgstr "Novèl aderent : "
40960
40961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:217
40962 #, c-format
40963 msgid "New patron attribute type"
40964 msgstr "Apondon d'un atribut aderent"
40965
40966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
40967 #, c-format
40968 msgid "New patron list"
40969 msgstr "Novèla lista d'aderents"
40970
40971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
40972 #, c-format
40973 msgid "New preference"
40974 msgstr "Apondre preferéncia"
40975
40976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
40977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
40978 #, c-format
40979 msgid "New purchase suggestion"
40980 msgstr "Novèla suggestion de crompa"
40981
40982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
40983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:11
40984 #, c-format
40985 msgid "New record"
40986 msgstr "Novèla notícia"
40987
40988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
40989 #, c-format
40990 msgid "New record "
40991 msgstr "Novèla notícia "
40992
40993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
40994 #, c-format
40995 msgid "New record matching rule"
40996 msgstr "Apondre una règla de concordància"
40997
40998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
40999 #, c-format
41000 msgid "New report "
41001 msgstr "Novèl rapòrt "
41002
41003 #. SCRIPT
41004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
41005 #, fuzzy
41006 msgid "New request"
41007 msgstr "Subjèctes (lieux)"
41008
41009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41010 #, fuzzy, c-format
41011 msgid "New rota"
41012 msgstr "Apondre camp"
41013
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
41015 #, c-format
41016 msgid "New routing list"
41017 msgstr "Novèla lista de rotatge"
41018
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:145
41020 #, fuzzy, c-format
41021 msgid "New search"
41022 msgstr "[Novèla recèrca]"
41023
41024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
41025 #, fuzzy, c-format
41026 msgid "New search field"
41027 msgstr "Camps de recèrca dels exemplars"
41028
41029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
41030 #, c-format
41031 msgid "New set"
41032 msgstr "Novèl Set OAI"
41033
41034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
41035 #, fuzzy, c-format
41036 msgid "New splitting rule"
41037 msgstr "Apondre règla de classament"
41038
41039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:18
41040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41042 #, c-format
41043 msgid "New subscription"
41044 msgstr "Novèl abonament"
41045
41046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41048 #, fuzzy, c-format
41049 msgid "New subscription for this serial"
41050 msgstr "Novèl abonament"
41051
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
41054 #, c-format
41055 msgid "New tag"
41056 msgstr "Apondre camp"
41057
41058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
41059 #, c-format
41060 msgid "New template"
41061 msgstr "Novèl modèl"
41062
41063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
41064 #, c-format
41065 msgid "New username:"
41066 msgstr "Novèl identificant :"
41067
41068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
41070 #, fuzzy, c-format
41071 msgid "New value"
41072 msgstr "valor"
41073
41074 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
41076 #, fuzzy, c-format
41077 msgid "New value: %s "
41078 msgstr "valor"
41079
41080 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
41081 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
41082 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
41083 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
41084 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
41085 #. %6$s:  ELSE 
41086 #. %7$s:  av_description | html 
41087 #. %8$s:  END 
41088 #. %9$s:  ELSE 
41089 #. %10$s:  END 
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
41091 #, c-format
41092 msgid ""
41093 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41094 "\" %s "
41095 msgstr ""
41096
41097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
41098 #, c-format
41099 msgid "New vendor"
41100 msgstr "Apondre provesidor"
41101
41102 #. SCRIPT
41103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41104 #, fuzzy
41105 msgid "New window"
41106 msgstr "Tampar la fenèstra"
41107
41108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
41109 #, fuzzy, c-format
41110 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41111 msgstr "software.coop, Reialme Unit"
41112
41113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:400
41114 #, fuzzy, c-format
41115 msgid "Newer version"
41116 msgstr "Version PERL : "
41117
41118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
41119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
41120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:46
41121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
41123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
41124 #, c-format
41125 msgid "News"
41126 msgstr "Anóncias"
41127
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
41129 #, c-format
41130 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
41131 msgstr ""
41132
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
41134 #, c-format
41135 msgid "News: "
41136 msgstr "Anóncias: "
41137
41138 #. INPUT type=submit
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
41140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
41141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
41142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
41145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:214
41146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
41147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41149 msgid "Next"
41150 msgstr "Seguent"
41151
41152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
41153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:600
41156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41157 #, fuzzy, c-format
41158 msgid "Next "
41159 msgstr "Seguent"
41160
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41163 #, c-format
41164 msgid "Next &gt;&gt;"
41165 msgstr "Seguent >>"
41166
41167 #. INPUT type=submit name=submit
41168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
41169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
41170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
41171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
41173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
41174 msgid "Next >>"
41175 msgstr "Seguent >>"
41176
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
41178 #, c-format
41179 msgid "Next available"
41180 msgstr "Prochain disponible"
41181
41182 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
41184 #, fuzzy, c-format
41185 msgid "Next available %s item"
41186 msgstr "Prochain disponible"
41187
41188 #. SCRIPT
41189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
41190 #, fuzzy
41191 msgid "Next issue publication date is not defined"
41192 msgstr "- La data de parucion del prochain fascicul es pas definida"
41193
41194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
41195 #, c-format
41196 msgid "Next issue publication date:"
41197 msgstr "Data de parucion del prochain fascicul:"
41198
41199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
41200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
41201 #, fuzzy, c-format
41202 msgid "Next open day"
41203 msgstr "Nom del jorn"
41204
41205 #. INPUT type=button name=changepage_next
41206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
41207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
41209 msgid "Next page"
41210 msgstr "Pagina seguenta"
41211
41212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
41213 #, fuzzy, c-format
41214 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41215 msgstr "Nicholas Rosasco,(redactor de la documentacion)"
41216
41217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
41218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
41219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
41222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
41223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:256
41224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
41225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:292
41229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
41230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
41234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
41235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
41236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
41240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
41241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
41246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
41247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:565
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
41250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
41251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
41252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
41254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
41255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
41256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:173
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
41258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:346
41260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
41261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
41262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
41263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
41264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:259
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
41267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
41268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
41269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:361
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
41271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:376
41272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
41273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:387
41274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:435
41277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:438
41278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
41279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
41280 #, c-format
41281 msgid "No"
41282 msgstr "Non"
41283
41284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
41285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
41286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
41287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
41288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
41289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
41290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1331
41291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
41292 #, c-format
41293 msgid "No "
41294 msgstr "Non "
41295
41296 #. %1$s:  END 
41297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
41298 #, fuzzy, c-format
41299 msgid "No %s "
41300 msgstr "Nòtas : %s "
41301
41302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:202
41303 #, c-format
41304 msgid ""
41305 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
41306 "option later) "
41307 msgstr ""
41308
41309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
41310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
41311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
41312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
41313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1176
41314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1184
41315 #, c-format
41316 msgid "No (default)"
41317 msgstr "Non (défaut)"
41318
41319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
41320 #, c-format
41321 msgid ""
41322 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41323 "ACQ, the items framework would be used"
41324 msgstr ""
41325 "Pas de grasilha ACQ, grasilha per defaut utilizada. Podètz crear una "
41326 "grasilha de catalogatge amb lo còdi ACQ, la grasilha serà utilizada per los "
41327 "exemplars"
41328
41329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
41330 #, c-format
41331 msgid ""
41332 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41333 "ACQ, the items framework would be used "
41334 msgstr ""
41335 "Pas de grasilha ACQ, grasilha per defaut utilizada. Podètz crear una "
41336 "grasilha de catalogatge amb lo còdi ACQ, la grasilha serà utilizada per los "
41337 "exemplars "
41338
41339 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
41340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
41341 #, c-format
41342 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
41343 msgstr "Aucune valor autorizada per la categoria DEPARTMENT ! %s Mercé de "
41344
41345 #. For the first occurrence,
41346 #. %1$s:  booksellername | html 
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
41348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
41349 #, fuzzy, c-format
41350 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41351 msgstr "Fichièr de configuracion XML"
41352
41353 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
41355 #, c-format
41356 msgid "No Item with barcode: %s"
41357 msgstr "Pas d'exemplar portant lo còdi de barras : %s"
41358
41359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
41360 #, c-format
41361 msgid ""
41362 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41363 "frameworks supplied for English (en)"
41364 msgstr ""
41365 "Pas de grasilhas de catalogatge MARC definidas per vòstra lenga. Nous nous "
41366 "rabattons sus las grasilhas en anglés (en)"
41367
41368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
41369 #, fuzzy, c-format
41370 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41371 msgstr "%s %s %s Cap de modèl de transformacion MARC pas definit. avètz"
41372
41373 #. SCRIPT
41374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
41375 msgid ""
41376 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41377 "searches will go through the whole record. Continue?"
41378 msgstr ""
41379 "Aucun parametratge de camp de recèrca SRU n'a été défini. Aquò significa que "
41380 "totas las recèrcas de camp concerneront tota la notícia. Contunhar ?"
41381
41382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
41383 #, c-format
41384 msgid ""
41385 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41386 "with the category TERM."
41387 msgstr ""
41388 "Aucune valor autorizada TERM ! Veuillez crear al mens una valor autorizada "
41389 "amb la categoria TERM."
41390
41391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
41392 #, fuzzy, c-format
41393 msgid "No action defined for the template. "
41394 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
41395
41396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41398 #, c-format
41399 msgid "No active currency is defined"
41400 msgstr "Aucune devisa active n'est definida"
41401
41402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
41403 #, c-format
41404 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41405 msgstr "Aucune devisa active n'est definida.Mercé d'aller a"
41406
41407 #. For the first occurrence,
41408 #. SCRIPT
41409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41411 #, c-format
41412 msgid "No address stored."
41413 msgstr "Pas d'adreça enregistrada."
41414
41415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
41416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:302
41417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
41418 #, fuzzy, c-format
41419 msgid "No and try to override system preferences"
41420 msgstr "Notatz que se la preferéncia sistèma "
41421
41422 #. SCRIPT
41423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
41424 #, fuzzy
41425 msgid "No authorities have been selected."
41426 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
41427
41428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
41429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
41430 #, fuzzy, c-format
41431 msgid "No automatic renewal after"
41432 msgstr "Renovèlament automatic"
41433
41434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
41436 #, fuzzy, c-format
41437 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41438 msgstr "Renovèlament automatic"
41439
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
41441 #, fuzzy, c-format
41442 msgid "No available parent types"
41443 msgstr "Tipes disponibles"
41444
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41446 #, c-format
41447 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41448 msgstr ""
41449
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
41451 #, c-format
41452 msgid "No categories have been defined. "
41453 msgstr "Aucune categoria n'est definida. "
41454
41455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
41456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
41457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
41458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
41461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
41462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
41463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
41465 #, fuzzy, c-format
41466 msgid "No change"
41467 msgstr "Enregistrar las modificacions"
41468
41469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:163
41470 #, fuzzy, c-format
41471 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41472 msgstr "Renovelar o retourner lo(s) document(s) marcat(s)"
41473
41474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
41475 #, c-format
41476 msgid ""
41477 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41478 msgstr ""
41479
41480 #. For the first occurrence,
41481 #. SCRIPT
41482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
41484 #, c-format
41485 msgid "No city stored."
41486 msgstr "Pas de comuna enregistrada."
41487
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
41489 #, c-format
41490 msgid "No claims notice defined. "
41491 msgstr "Pas de reclamacion definida. "
41492
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
41494 #, fuzzy, c-format
41495 msgid "No club templates defined."
41496 msgstr "Pas d'imprimenta definida."
41497
41498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:89
41499 #, fuzzy, c-format
41500 msgid "No club with this name, please, try another"
41501 msgstr "I a pas cap d'aderent amb aqueste nom, ensajatz un autre nom"
41502
41503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
41504 #, fuzzy, c-format
41505 msgid "No clubs defined."
41506 msgstr "Pas de grop défini."
41507
41508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
41509 #, c-format
41510 msgid ""
41511 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
41512 "defined."
41513 msgstr ""
41514
41515 #. SCRIPT
41516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41517 #, fuzzy
41518 msgid "No color"
41519 msgstr "Color"
41520
41521 #. SCRIPT
41522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
41523 msgid "No columns selected!"
41524 msgstr "Aucune colomna seleccionada"
41525
41526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
41527 #, c-format
41528 msgid "No comments have been approved."
41529 msgstr "Aucun comentari n'a été aprovat."
41530
41531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
41532 #, c-format
41533 msgid "No comments to moderate."
41534 msgstr "Pas de comentari a modérer."
41535
41536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
41537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
41539 #, c-format
41540 msgid "No cover image available"
41541 msgstr "Pas d'imatge de cobertura disponible"
41542
41543 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
41544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
41545 #, fuzzy, c-format
41546 msgid "No database named %s detected."
41547 msgstr "Pas de nom de basa de donadas "
41548
41549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
41550 #, fuzzy, c-format
41551 msgid "No date of birth stored."
41552 msgstr "%s Data de naissença : "
41553
41554 #. SCRIPT
41555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:956
41556 #, fuzzy
41557 msgid "No date selected"
41558 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
41559
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
41561 #, c-format
41562 msgid "No descriptions"
41563 msgstr "Descripcions"
41564
41565 #. For the first occurrence,
41566 #. SCRIPT
41567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
41569 #, c-format
41570 msgid "No email stored."
41571 msgstr "Pas de corrièr electronic enregistrat"
41572
41573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
41574 #, fuzzy, c-format
41575 msgid "No files found."
41576 msgstr "Aucun exemplar trobat."
41577
41578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
41579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:201
41580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
41581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
41582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
41583 #, c-format
41584 msgid "No fund"
41585 msgstr "Pas de pòste budgetari"
41586
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
41588 #, c-format
41589 msgid "No fund found"
41590 msgstr "Aucun pòste budgetari trobat"
41591
41592 #. SCRIPT
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
41594 #, fuzzy
41595 msgid "No fund selected."
41596 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
41597
41598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:178
41599 #, c-format
41600 msgid "No funds to display for this search criteria"
41601 msgstr "Aucun pòste budgetari correspondent a aqueste critèri de recèrca"
41602
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:350
41604 #, c-format
41605 msgid "No group"
41606 msgstr "Pas de grop"
41607
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:962
41610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
41611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
41612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
41613 #, c-format
41614 msgid "No holds allowed"
41615 msgstr "Reservacion pas autorizada"
41616
41617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
41618 #, c-format
41619 msgid "No holds allowed:"
41620 msgstr "Reservacion pas autorizada"
41621
41622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
41623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
41624 #, c-format
41625 msgid "No holds found."
41626 msgstr "Aucune reservacion trobada."
41627
41628 #. A
41629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:147
41630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
41631 #, fuzzy
41632 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
41633 msgstr "Tròp de reservacions : "
41634
41635 #. A
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
41637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
41638 #, fuzzy
41639 msgid "No holds on this record"
41640 msgstr "Tròp de reservacions : "
41641
41642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
41643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
41644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
41645 #, c-format
41646 msgid "No if settings allow it"
41647 msgstr ""
41648
41649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
41650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
41651 #, c-format
41652 msgid "No image: "
41653 msgstr "Pas d'imatge : "
41654
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
41656 #, c-format
41657 msgid "No images are currently available. "
41658 msgstr "Aucune image n'est actualament disponible "
41659
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
41662 #, c-format
41663 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
41664 msgstr ""
41665 "Aucune image n'a encara été telecargada per aquesta notícia bibliografica."
41666
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
41668 #, fuzzy, c-format
41669 msgid "No item found"
41670 msgstr "Aucun exemplar trobat."
41671
41672 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
41673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
41674 #, c-format
41675 msgid "No item found with barcode %s"
41676 msgstr "Aucun exemplar amb lo còdi de barras %s"
41677
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
41679 #, c-format
41680 msgid "No item matches this barcode"
41681 msgstr "Pas d'exemplar portant aqueste còdi de barras"
41682
41683 #. SCRIPT
41684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41685 msgid ""
41686 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
41687 msgstr ""
41688 "Aucun exemplar amb un còdi de barras dins la basa de prèst secorrut "
41689 "(transaccion enregistrada tot de même) : %s"
41690
41691 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
41693 #, c-format
41694 msgid "No item with barcode: %s"
41695 msgstr "Pas d'exemplar portant lo còdi de barras : %s"
41696
41697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:653
41698 #, c-format
41699 msgid "No items"
41700 msgstr "Pas de responsa"
41701
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
41703 #, c-format
41704 msgid ""
41705 "No items added because the library is not set. Please set your library "
41706 "before adding items to a batch. "
41707 msgstr ""
41708
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
41711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
41712 #, c-format
41713 msgid "No items are available"
41714 msgstr "Aucun exemplar disponible"
41715
41716 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
41717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
41718 #, c-format
41719 msgid "No items for %s"
41720 msgstr "Pas d'exemplars a %s"
41721
41722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
41723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
41724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
41725 #, c-format
41726 msgid "No items found."
41727 msgstr "Aucun exemplar trobat."
41728
41729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
41730 #, fuzzy, c-format
41731 msgid "No items were found by searching."
41732 msgstr "Aucun exemplar trobat. %s %s "
41733
41734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
41735 #, fuzzy, c-format
41736 msgid "No keys defined for the current patron. "
41737 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
41738
41739 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
41740 #. %2$s:  BORERR | html 
41741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
41742 #, fuzzy, c-format
41743 msgid ""
41744 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
41745 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
41746 "should be specified."
41747 msgstr ""
41748 "Pas de notificacion ni de suspension definida per lo relambi %s e la "
41749 "categoria d'aderent %s. Se un relambi es saisi, il faut especificar una "
41750 "accion de suspension e/o una notificacion a mandar."
41751
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
41754 #, c-format
41755 msgid "No limit"
41756 msgstr "Pas de limit"
41757
41758 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
41760 #, c-format
41761 msgid "No log found %s for "
41762 msgstr "Aucun log trobat %s per "
41763
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
41765 #, c-format
41766 msgid "No mappings have been defined for this set"
41767 msgstr "Il n'y pas de critèri definit per aqueste Set"
41768
41769 #. SCRIPT
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
41771 msgid "No match"
41772 msgstr "Aucune concordància"
41773
41774 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
41775 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
41777 #, fuzzy, c-format
41778 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
41779 msgstr "N° d'aderent del garant"
41780
41781 #. SCRIPT
41782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
41783 msgid "No matches found"
41784 msgstr "Aucune correspondéncia trobada"
41785
41786 #. SCRIPT
41787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
41788 msgid "No matching reports found"
41789 msgstr "Aucun rapòrt correspondent trobat"
41790
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
41792 #, c-format
41793 msgid "No missing issues found."
41794 msgstr "Pas de fascicul mancant."
41795
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
41797 #, c-format
41798 msgid "No more renewals possible"
41799 msgstr "Pas de renovèlament suplementaire possible"
41800
41801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
41802 #, fuzzy, c-format
41803 msgid "No more renewals possible."
41804 msgstr "Pas de renovèlament suplementaire possible"
41805
41806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:108
41807 #, c-format
41808 msgid "No notice"
41809 msgstr "Pas de notificacion"
41810
41811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
41812 #, c-format
41813 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
41814 msgstr ""
41815
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
41817 #, c-format
41818 msgid "No order selected"
41819 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
41820
41821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
41822 #, c-format
41823 msgid "No orders yet"
41824 msgstr "Pas de comanda"
41825
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:624
41827 #, fuzzy, c-format
41828 msgid "No other items."
41829 msgstr "d'un exemplar"
41830
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
41832 #, fuzzy, c-format
41833 msgid "No outstanding charges"
41834 msgstr "Pas de cargas a recobrar"
41835
41836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
41837 #, c-format
41838 msgid ""
41839 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
41840 "(by default ILLLIBS category)."
41841 msgstr ""
41842
41843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
41844 #, fuzzy, c-format
41845 msgid "No patron card numbers given."
41846 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
41847
41848 #. SCRIPT
41849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41850 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
41851 msgstr ""
41852 "Pas de numèro de carta lector dins la basa de prèst secorrut (transaccion "
41853 "efectuada tot de même) : %s"
41854
41855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
41856 #, c-format
41857 msgid "No patron matched "
41858 msgstr "Aucun aderent trobat "
41859
41860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
41861 #, c-format
41862 msgid "No patron may put this book on hold."
41863 msgstr "Aucun aderent ne poirà reservar aqueste libre."
41864
41865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
41866 #, c-format
41867 msgid "No patron records have been actually removed"
41868 msgstr "Cap d'aderent es pas estat suprimit."
41869
41870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
41871 #, c-format
41872 msgid "No patron records have been anonymized"
41873 msgstr "Cap d'aderent a pas agut sos prèstes anonimizats."
41874
41875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
41876 #, c-format
41877 msgid "No patron records have been removed"
41878 msgstr "Cap d'aderent es pas estat suprimit."
41879
41880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
41881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:82
41882 #, c-format
41883 msgid "No patron with this name, please, try another"
41884 msgstr "I a pas cap d'aderent amb aqueste nom, ensajatz un autre nom"
41885
41886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
41887 #, c-format
41888 msgid "No pending baskets"
41889 msgstr "Pas de panièr en instància"
41890
41891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
41892 #, fuzzy, c-format
41893 msgid "No pending on-site checkout."
41894 msgstr "Pas de Prèst sus plaça en espèra."
41895
41896 #. For the first occurrence,
41897 #. SCRIPT
41898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
41900 #, c-format
41901 msgid "No phone stored."
41902 msgstr "Pas de telefòn enregistrat."
41903
41904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
41905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
41906 #, c-format
41907 msgid "No physical items for this record"
41908 msgstr "Avèm pas d'exemplar d'aqueste document"
41909
41910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:87
41911 #, c-format
41912 msgid "No plugins installed"
41913 msgstr "Pas de plugins installats"
41914
41915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
41916 #, c-format
41917 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
41918 msgstr "Cap de plugin que pòsca èsser utilizat coma aisina es pas installat"
41919
41920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
41921 #, fuzzy, c-format
41922 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
41923 msgstr "Cap de plugin que pòsca generar un rapòrt es pas installat"
41924
41925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
41926 #, c-format
41927 msgid "No plugins that can create a report are installed"
41928 msgstr "Cap de plugin que pòsca generar un rapòrt es pas installat"
41929
41930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
41931 #, fuzzy, c-format
41932 msgid ""
41933 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
41934 msgstr "Cap de plugin que pòsca generar un rapòrt es pas installat"
41935
41936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
41937 #, fuzzy, c-format
41938 msgid ""
41939 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
41940 "installed"
41941 msgstr "Cap de plugin que pòsca èsser utilizat coma aisina es pas installat"
41942
41943 #. A
41944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
41945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:193
41946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:294
41947 #, fuzzy
41948 msgid "No popup"
41949 msgstr "Los mai populars"
41950
41951 #. SCRIPT
41952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
41953 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
41954 msgstr ""
41955 "Pas de citacion disponible. Mercé de clicar sul boton 'Apondre una citacion' "
41956 "per apondre una citacion."
41957
41958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:172
41959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:259
41960 #, fuzzy, c-format
41961 msgid "No reason"
41962 msgstr "Nom de sason"
41963
41964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
41965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
41967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:816
41968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:966
41969 #, fuzzy, c-format
41970 msgid "No reason given"
41971 msgstr "Nom de sason"
41972
41973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
41974 #, fuzzy, c-format
41975 msgid "No record was removed."
41976 msgstr "Cap d'aderent es pas estat suprimit."
41977
41978 #. SCRIPT
41979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
41980 #, fuzzy
41981 msgid "No records have been selected."
41982 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
41983
41984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
41985 #, c-format
41986 msgid "No records have been staged."
41987 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
41988
41989 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
41990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
41991 #, fuzzy, c-format
41992 msgid "No records were modified. %s"
41993 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
41994
41995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
41996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
41997 #, c-format
41998 msgid "No renewal before"
41999 msgstr "Pas de renovèlament avant"
42000
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
42002 #, c-format
42003 msgid "No results for your query"
42004 msgstr "Pas de responsa a vòstra demanda"
42005
42006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:40
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
42008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
42009 #, c-format
42010 msgid "No results found"
42011 msgstr "Pas de responsa"
42012
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
42014 #, c-format
42015 msgid "No results found for "
42016 msgstr "Pas cap de responsa trobada per "
42017
42018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
42019 #, c-format
42020 msgid "No results found."
42021 msgstr "Pas cap de resultat."
42022
42023 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
42025 #, c-format
42026 msgid "No results match your search %sfor "
42027 msgstr "Pas de resultat correspondent a vòstra recèrca %sde "
42028
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:923
42030 #, c-format
42031 msgid "No results."
42032 msgstr "Pas de resultat."
42033
42034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
42035 #, c-format
42036 msgid ""
42037 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42038 "the samples supplied for English (en)"
42039 msgstr ""
42040 "Pas de donadas d'exemple e de parametratge definit dins vòstra lenga. Nous "
42041 "nous rabattons sus los exemples disponibles en anglés (en)"
42042
42043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
42044 #, c-format
42045 msgid "No saved reports match your criteria. "
42046 msgstr "Aucun rapòrt enregistrat correspond pas a vos critèris. "
42047
42048 #. SCRIPT
42049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
42050 #, fuzzy
42051 msgid "No serials selected"
42052 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
42053
42054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
42055 #, fuzzy, c-format
42056 msgid "No status"
42057 msgstr "Pas de statut"
42058
42059 #. SCRIPT
42060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
42061 #, fuzzy
42062 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
42063 msgstr "Aqueste abonament dépend d'un autre provesidor"
42064
42065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:34
42066 #, fuzzy, c-format
42067 msgid "No system preferences matched your search for: "
42068 msgstr "Aucune preferéncia sistèma correspond pas a vòstra recèrca "
42069
42070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272
42071 #, c-format
42072 msgid ""
42073 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42074 "your ILL partner library records. "
42075 msgstr ""
42076
42077 #. SCRIPT
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
42079 #, fuzzy
42080 msgid "No temporary directory found."
42081 msgstr "Aucuna notícia correspondenta"
42082
42083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
42084 #, c-format
42085 msgid "No transfers to receive"
42086 msgstr "Pas de transferiment a recebre"
42087
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:109
42089 #, c-format
42090 msgid "No valid patrons to merge were found."
42091 msgstr ""
42092
42093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
42094 #, c-format
42095 msgid "No warnings."
42096 msgstr "Pas d'avertiments."
42097
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42099 #, c-format
42100 msgid "No, I don't confirm"
42101 msgstr "Non, confirmar pas"
42102
42103 #. INPUT type=submit
42104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
42105 msgid "No, do not Delete"
42106 msgstr "Non, suprimir pas"
42107
42108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
42109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
42110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
42112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
42113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
42114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
42115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
42116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
42117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
42118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
42119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
42120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
42121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
42122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
42123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
42124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
42126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
42127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
42128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
42129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
42130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
42131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
42132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:530
42133 #, c-format
42134 msgid "No, do not delete"
42135 msgstr "Non, suprimir pas"
42136
42137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
42138 #, fuzzy, c-format
42139 msgid "No, do not reset mappings"
42140 msgstr "Non, suprimir pas"
42141
42142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
42143 #, fuzzy, c-format
42144 msgid "No, don't cancel (N)"
42145 msgstr "Non, anullar pas"
42146
42147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
42148 #, c-format
42149 msgid "No, don't check out (N)"
42150 msgstr "Non, prestar pas (N)"
42151
42152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
42153 #, fuzzy, c-format
42154 msgid "No, don't checkin (N)"
42155 msgstr "Non, prestar pas (N)"
42156
42157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
42158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
42159 #, c-format
42160 msgid "No, don't close (N)"
42161 msgstr "Non, tampar pas (N)"
42162
42163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
42164 #, c-format
42165 msgid "No, don't delete (N)"
42166 msgstr "Non, suprimir pas (N)"
42167
42168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
42169 #, c-format
42170 msgid "No, don't renew (N)"
42171 msgstr "Non, renovelar pas (N)"
42172
42173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
42174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
42175 #, c-format
42176 msgid "No, let me think about it"
42177 msgstr ""
42178
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
42180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
42181 #, fuzzy, c-format
42182 msgid "No, save as new record"
42183 msgstr "Non : Enregistrar coma una novèla notícia"
42184
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
42186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
42187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
42188 #, c-format
42189 msgid "No."
42190 msgstr "N° "
42191
42192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
42193 #, c-format
42194 msgid "No. of items:"
42195 msgstr "Nombre d'exemplars :"
42196
42197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
42198 #, c-format
42199 msgid "No. of times checked out"
42200 msgstr "Nombre de prèstes"
42201
42202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:205
42203 #, c-format
42204 msgid "No: Save as new authority"
42205 msgstr "Non : Enregistrar coma una novèla notícia"
42206
42207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
42208 #, c-format
42209 msgid "Nobody"
42210 msgstr ""
42211
42212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
42213 #, fuzzy, c-format
42214 msgid "Non priority hold"
42215 msgstr "Confirmar la reservacion"
42216
42217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:482
42218 #, fuzzy, c-format
42219 msgid "Non priority hold:"
42220 msgstr "Descompte de las reservacions"
42221
42222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
42223 #, fuzzy, c-format
42224 msgid "Non-fiction"
42225 msgstr "Documentari"
42226
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
42228 #, c-format
42229 msgid "Non-musical recording"
42230 msgstr "Enregistrament non musical"
42231
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
42233 #, fuzzy, c-format
42234 msgid "Non-patron guarantor"
42235 msgstr "Autre contacte : Prenom"
42236
42237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
42238 #, fuzzy, c-format
42239 msgid "Non-patron guarantor first name"
42240 msgstr "Autre contacte : Prenom"
42241
42242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
42243 #, c-format
42244 msgid "Non-patron guarantor surname"
42245 msgstr ""
42246
42247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
42248 #, fuzzy, c-format
42249 msgid "Non-public note"
42250 msgstr "Nòta privada :"
42251
42252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
42253 #, fuzzy, c-format
42254 msgid "Non-public note:"
42255 msgstr "Nòta privada :"
42256
42257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
42258 #, fuzzy, c-format
42259 msgid "Non-public notes"
42260 msgstr "Nòta privada"
42261
42262 #. SCRIPT
42263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42264 msgid "Nonbreaking space"
42265 msgstr ""
42266
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
42268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:270
42269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
42270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
42271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
42273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
42274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:204
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
42279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
42280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
42281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
42282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
42284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
42285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
42286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
42287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
42288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
42289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
42290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
42291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:64
42292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1144
42293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1146
42294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
42295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
42298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
42300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
42301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
42302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
42303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
42304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42305 #, c-format
42306 msgid "None"
42307 msgstr "Pas cap"
42308
42309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
42310 #, fuzzy, c-format
42311 msgid "None defined"
42312 msgstr "%s %sNon definit"
42313
42314 #. SCRIPT
42315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
42316 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
42317 msgstr "Cap d'aquelas referéncias pòt pas èsser reservada per aqueste aderent."
42318
42319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
42320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
42321 #, fuzzy, c-format
42322 msgid "None specified"
42323 msgstr "%s %sNon definit"
42324
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
42326 #, fuzzy, c-format
42327 msgid "None specified "
42328 msgstr "%s %sNon definit"
42329
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
42331 #, c-format
42332 msgid "Nonpublic note"
42333 msgstr "Nòta privada"
42334
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
42336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
42337 #, c-format
42338 msgid "Nonpublic note:"
42339 msgstr "Nòta privada :"
42340
42341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
42342 #, fuzzy, c-format
42343 msgid "Nonpublic note: "
42344 msgstr "Nòta privada :"
42345
42346 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
42347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
42348 #, c-format
42349 msgid "Nonpublic note: %s"
42350 msgstr "Nòta interna : %s"
42351
42352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
42353 #, fuzzy, c-format
42354 msgid "Nonpublic notes"
42355 msgstr "Nòta privada"
42356
42357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
42358 #, c-format
42359 msgid "Normal"
42360 msgstr "Normal"
42361
42362 #. SCRIPT
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
42364 msgid "Normal day"
42365 msgstr "Jorn normal"
42366
42367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
42368 #, fuzzy, c-format
42369 msgid "Normal text"
42370 msgstr "Normal"
42371
42372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:191
42373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:237
42374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
42375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:320
42376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
42377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
42378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
42379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
42380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
42381 #, c-format
42382 msgid "Normalization rule: "
42383 msgstr "Règla de normalizacion : "
42384
42385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
42386 #, c-format
42387 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42388 msgstr "bokmål (Norvégien) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42389
42390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
42391 #, c-format
42392 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42393 msgstr "Neonorvegian Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42394
42395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
42396 #, c-format
42397 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42398 msgstr ""
42399
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
42401 #, c-format
42402 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42403 msgstr ""
42404
42405 #. SCRIPT
42406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
42407 msgid "Northern"
42408 msgstr "Nòrd"
42409
42410 #. %1$s:  END 
42411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
42412 #, c-format
42413 msgid "Not Installed %s"
42414 msgstr "Pas installat %s"
42415
42416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
42417 #, fuzzy, c-format
42418 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
42419 msgstr "Pas un doblon. Enregistrat en tant que novèla notícia"
42420
42421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
42422 #, c-format
42423 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
42424 msgstr ""
42425 "Certanas autoritats utilizadas per las grasilhas de catalogatge son pas "
42426 "definidas. "
42427
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
42429 #, c-format
42430 msgid ""
42431 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
42432 "'ignored'). "
42433 msgstr ""
42434 "Los soscamps dels camps seguents son pas totes dins lo meteis onglet (o "
42435 "ignorats). "
42436
42437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
42438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
42439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
42440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
42441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
42442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
42443 #, fuzzy, c-format
42444 msgid "Not allowed"
42445 msgstr "Reservacion pas autorizada"
42446
42447 #. A
42448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
42449 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
42450 msgstr ""
42451
42452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
42453 #, c-format
42454 msgid "Not allowed to delete own account"
42455 msgstr "Pas permés de suprimir son pròpri compte"
42456
42457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
42458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
42459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
42460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
42461 #, c-format
42462 msgid "Not available"
42463 msgstr "Indisponible"
42464
42465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
42466 #, c-format
42467 msgid "Not checked out since: "
42468 msgstr "Pas de prèst dempuèi : "
42469
42470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
42471 #, c-format
42472 msgid "Not checked out."
42473 msgstr "Pas en Prèst."
42474
42475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
42476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
42477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
42478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
42479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:50
42480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:199
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
42482 #, c-format
42483 msgid "Not for loan"
42484 msgstr "Exclús del prèst "
42485
42486 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
42487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
42488 #, fuzzy, c-format
42489 msgid "Not for loan %s "
42490 msgstr "Exclús del prèst : "
42491
42492 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
42493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
42494 #, fuzzy, c-format
42495 msgid "Not for loan (%s)"
42496 msgstr "Exclús del prèst : "
42497
42498 #. For the first occurrence,
42499 #. SCRIPT
42500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
42501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
42502 #, fuzzy, c-format
42503 msgid "Not for loan status"
42504 msgstr "Exclús del prèst : "
42505
42506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
42507 #, fuzzy, c-format
42508 msgid "Not for loan status updated. "
42509 msgstr "Exclús del prèst : "
42510
42511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:248
42512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
42513 #, c-format
42514 msgid "Not for loan: "
42515 msgstr "Exclús del prèst : "
42516
42517 #. SCRIPT
42518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
42519 #, fuzzy
42520 msgid "Not holdable"
42521 msgstr "Indisponible"
42522
42523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42524 #, c-format
42525 msgid "Not published"
42526 msgstr "Pas publicat"
42527
42528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
42529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
42530 #, fuzzy, c-format
42531 msgid "Not seen"
42532 msgstr "Vist en darrièr"
42533
42534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
42535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
42537 #, fuzzy, c-format
42538 msgid "Not set "
42539 msgstr "Vist en darrièr"
42540
42541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
42543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
42544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
42545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:677
42546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
42547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:840
42548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
42549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
42550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
42551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
42552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
42553 #, c-format
42554 msgid "Note"
42555 msgstr "Nòta"
42556
42557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
42558 #, c-format
42559 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
42560 msgstr ""
42561 "Remarca : los exemplars son exportats per aqueste aisina, levat se los "
42562 "excluissètz."
42563
42564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
42565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
42566 #, c-format
42567 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
42568 msgstr ""
42569 "Nòta : Aqueste fichièr d'expòrt serà fòrça voluminós e serà generat de nuèch."
42570
42571 #. SCRIPT
42572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
42573 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
42574 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : %s"
42575
42576 #. For the first occurrence,
42577 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
42578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
42579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
42580 #, fuzzy, c-format
42581 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
42582 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : %s"
42583
42584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
42585 #, c-format
42586 msgid "Note for OPAC"
42587 msgstr "Nòta per l'OPAC"
42588
42589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
42590 #, c-format
42591 msgid "Note for staff"
42592 msgstr "Nòta privada"
42593
42594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:74
42595 #, c-format
42596 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
42597 msgstr "Nòta pel bibliotecari que va gerir vòstra demanda de renovèlament : "
42598
42599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
42600 #, c-format
42601 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
42602 msgstr ""
42603
42604 #. %1$s:  CASE 'both' 
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
42606 #, c-format
42607 msgid ""
42608 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42609 "$KOHA_CONF file %s "
42610 msgstr ""
42611
42612 #. %1$s:  END 
42613 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
42614 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
42615 #. %4$s:  END 
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
42617 #, c-format
42618 msgid ""
42619 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42620 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
42621 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
42622 msgstr ""
42623
42624 #. %1$s:  CASE # nowhere 
42625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
42626 #, c-format
42627 msgid ""
42628 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42629 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
42630 "memcached config from ENV. %s "
42631 msgstr ""
42632
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
42635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
42636 #, c-format
42637 msgid "Note:"
42638 msgstr "Nòta:"
42639
42640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:275
42641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
42642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
42645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:297
42646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
42647 #, c-format
42648 msgid "Note: "
42649 msgstr "Nòta : "
42650
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
42652 #, c-format
42653 msgid ""
42654 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
42655 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
42656 "or slow your system down."
42657 msgstr ""
42658 "Nòta : siatz prudents al moment de la seleccion de las colomnas. Se ne "
42659 "seleccionatz tròp, lo rapòrt pòt èsser tròp important e abotir pas o alentir "
42660 "vòstre sistèma."
42661
42662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:67
42663 #, c-format
42664 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
42665 msgstr ""
42666
42667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:69
42668 #, c-format
42669 msgid ""
42670 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
42671 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
42672 msgstr ""
42673
42674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
42675 #, c-format
42676 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
42677 msgstr ""
42678
42679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
42680 #, c-format
42681 msgid ""
42682 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
42683 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
42684 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
42685 "the bibliographic record"
42686 msgstr ""
42687 "Nòta : pel 'camp autoritat de reportar', sasissètz lo camp de l'autoritat "
42688 "que cal recopiar dins lo camp de la notícia bibliografica. Per exemple, en "
42689 "UNIMARC, lo camp 200 de las notícias d'autoritat Nom de persona se reportarà "
42690 "dins los camps 700, 701,702 de la notícia."
42691
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
42693 #, c-format
42694 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
42695 msgstr "Nòta : un dels dos camps seguents deu èsser egal a 1"
42696
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
42699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:208
42700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
42701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
42704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
42707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:147
42708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
42709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
42710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
42711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
42712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
42713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
42715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
42719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
42720 #, c-format
42721 msgid "Notes"
42722 msgstr "Nòtas"
42723
42724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
42725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
42726 #, c-format
42727 msgid "Notes "
42728 msgstr "Nòtas "
42729
42730 #. For the first occurrence,
42731 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
42732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
42733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
42734 #, c-format
42735 msgid "Notes : %s "
42736 msgstr "Nòtas : %s "
42737
42738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
42739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
42740 #, c-format
42741 msgid "Notes/Comments"
42742 msgstr "Nòtas"
42743
42744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
42745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
42746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
42747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:647
42748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
42749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
42750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
42752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
42753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
42754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1203
42755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:412
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
42757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
42758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:149
42759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
42760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
42761 #, c-format
42762 msgid "Notes:"
42763 msgstr "Nòtas :"
42764
42765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
42767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
42768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
42770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
42771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
42772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:116
42773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
42774 #, c-format
42775 msgid "Notes: "
42776 msgstr "Nòtas : "
42777
42778 #. For the first occurrence,
42779 #. %1$s:  reservenotes | html 
42780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:59
42781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
42782 #, c-format
42783 msgid "Notes: %s"
42784 msgstr "Nòtas : %s"
42785
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
42787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
42788 #, c-format
42789 msgid "Nothing found."
42790 msgstr "Res es pas estat trobat."
42791
42792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
42793 #, c-format
42794 msgid "Nothing found. "
42795 msgstr "Pas cap de responsa "
42796
42797 #. For the first occurrence,
42798 #. SCRIPT
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
42801 msgid "Nothing is selected."
42802 msgstr "Cap d'element es pas seleccionat"
42803
42804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
42805 #, c-format
42806 msgid "Notice"
42807 msgstr "Messatge"
42808
42809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
42810 #, c-format
42811 msgid "Notices"
42812 msgstr "Notificacions"
42813
42814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
42815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
42816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
42818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
42819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
42821 #, c-format
42822 msgid "Notices &amp; slips"
42823 msgstr "Notificacions &amp; Tiquets"
42824
42825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
42826 #, fuzzy, c-format
42827 msgid "Notification date"
42828 msgstr "Data de notificacion"
42829
42830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:534
42831 #, fuzzy, c-format
42832 msgid "Notify manager:"
42833 msgstr "Tipe de document :"
42834
42835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
42836 #, c-format
42837 msgid "Noto"
42838 msgstr ""
42839
42840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
42841 #, c-format
42842 msgid "Noto fonts"
42843 msgstr ""
42844
42845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:261
42846 #, fuzzy, c-format
42847 msgid "NoveList Select"
42848 msgstr "Suprimir los documents seleccionats"
42849
42850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:581
42851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
42852 #, c-format
42853 msgid "Novelist Select: "
42854 msgstr ""
42855
42856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
42857 #, c-format
42858 msgid "November"
42859 msgstr "Novembre"
42860
42861 #. SCRIPT
42862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
42863 msgid "Now"
42864 msgstr "Ara"
42865
42866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
42867 #, c-format
42868 msgid ""
42869 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
42870 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
42871 msgstr ""
42872
42873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
42874 #, c-format
42875 msgid ""
42876 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
42877 "default data."
42878 msgstr ""
42879 "Sèm ara prèstes a crear las taulas de la basa de donadas e a las emplenar "
42880 "amb qualques donadas per defaut."
42881
42882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
42883 #, fuzzy, c-format
42884 msgid "Nowhere"
42885 msgstr "aicí"
42886
42887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
42888 #, c-format
42889 msgid "Num/Patrons"
42890 msgstr "N°/Aderent"
42891
42892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
42893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
42894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
42895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
42896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
42897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
42898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
42899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
42900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
42901 #, c-format
42902 msgid "Number"
42903 msgstr "Numèro"
42904
42905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
42906 #, c-format
42907 msgid "Number "
42908 msgstr "Numèro "
42909
42910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
42911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
42912 #, c-format
42913 msgid "Number of baskets"
42914 msgstr "Nombre de panièrs"
42915
42916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
42917 #, c-format
42918 msgid "Number of checkouts"
42919 msgstr "Nombre de prèstes"
42920
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
42922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
42923 #, c-format
42924 msgid "Number of columns:"
42925 msgstr "Nombre de colomnas :"
42926
42927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
42928 #, fuzzy, c-format
42929 msgid "Number of copies of this item to add: "
42930 msgstr "Nombre d'exemplars d'apondre : "
42931
42932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
42933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
42934 #, fuzzy, c-format
42935 msgid "Number of copies to be made of this item "
42936 msgstr "Nombre d'exemplars d'apondre : "
42937
42938 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
42940 #, c-format
42941 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
42942 msgstr "Nombre de corses amb aqueste exemplar en resèrva : %s"
42943
42944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
42945 #, c-format
42946 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
42947 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar a l'OPAC :"
42948
42949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
42950 #, c-format
42951 msgid "Number of issues to display to staff:"
42952 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar dins l'interfàcia professionala :"
42953
42954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
42955 #, c-format
42956 msgid "Number of issues to display to staff: "
42957 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar dins l'interfàcia professionala : "
42958
42959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
42960 #, c-format
42961 msgid "Number of issues to display to the public: "
42962 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar a l'OPAC : "
42963
42964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
42965 #, c-format
42966 msgid "Number of issues:"
42967 msgstr "Nombre de fasciculs :"
42968
42969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
42970 #, fuzzy, c-format
42971 msgid "Number of items"
42972 msgstr "Nombre d'exemplars aponduts"
42973
42974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:275
42975 #, c-format
42976 msgid "Number of items added"
42977 msgstr "Nombre d'exemplars aponduts"
42978
42979 #. %1$s:  countitems | html 
42980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
42981 #, fuzzy, c-format
42982 msgid "Number of items available: %s"
42983 msgstr "Nombre d'exemplars afichats"
42984
42985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
42986 #, c-format
42987 msgid "Number of items deleted"
42988 msgstr "Nombre d'exemplars suprimits"
42989
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
42991 #, c-format
42992 msgid "Number of items displayed"
42993 msgstr "Nombre d'exemplars afichats"
42994
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
42996 #, c-format
42997 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
42998 msgstr "Nombre de documents ignorats a causa d'un còdi de barras duplicat"
42999
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
43001 #, c-format
43002 msgid "Number of items replaced"
43003 msgstr "Nombre d'exemplars remplaçats"
43004
43005 #. TH
43006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
43007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43008 #, fuzzy
43009 msgid "Number of libraries using this pattern"
43010 msgstr "Nombre de corses amb aqueste exemplar en resèrva : %s"
43011
43012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
43013 #, c-format
43014 msgid "Number of months:"
43015 msgstr "Nombre de meses :"
43016
43017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
43018 #, c-format
43019 msgid "Number of pages"
43020 msgstr "Nombre de paginas"
43021
43022 #. %1$s:  LinesRead | html 
43023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
43024 #, c-format
43025 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43026 msgstr "Nombre de còdi de barras potencialament legits : %s"
43027
43028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:262
43029 #, c-format
43030 msgid "Number of records added"
43031 msgstr "Nombre de notícias apondudas"
43032
43033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:308
43034 #, c-format
43035 msgid "Number of records changed back"
43036 msgstr "Nombre de notícias mesas a jorn"
43037
43038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
43039 #, c-format
43040 msgid "Number of records deleted"
43041 msgstr "Nombre de notícias suprimidas"
43042
43043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
43044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
43045 #, c-format
43046 msgid "Number of records ignored"
43047 msgstr "Nombre de notícias ignoradas"
43048
43049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
43050 #, c-format
43051 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43052 msgstr ""
43053 "Nombre de notícias pas suprimidas en raison de la preséncia d'exemplars en "
43054 "prèst "
43055
43056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
43057 #, c-format
43058 msgid "Number of records updated"
43059 msgstr "Nombre de notícias mesas a jorn"
43060
43061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
43062 #, c-format
43063 msgid "Number of renewals"
43064 msgstr "Nombre de renovèlaments"
43065
43066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
43067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
43068 #, c-format
43069 msgid "Number of rows:"
43070 msgstr "Nombre de linhas :"
43071
43072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
43073 #, c-format
43074 msgid "Number of students:"
43075 msgstr "Nombre d'estudiants :"
43076
43077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
43078 #, fuzzy, c-format
43079 msgid "Number of subscriptions: "
43080 msgstr "Recèrca abonaments :"
43081
43082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
43083 #, c-format
43084 msgid "Number of weeks:"
43085 msgstr "Nombre de setmanas :"
43086
43087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
43088 #, c-format
43089 msgid "Number pattern:"
43090 msgstr "Modèl de numerotacion :"
43091
43092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43093 #, fuzzy, c-format
43094 msgid "Number pattern: "
43095 msgstr "Modèl de numerotacion :"
43096
43097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
43098 #, c-format
43099 msgid "Numbered"
43100 msgstr "Numerotacion"
43101
43102 #. SCRIPT
43103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43104 #, fuzzy
43105 msgid "Numbered list"
43106 msgstr "Numerotacion"
43107
43108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
43109 #, c-format
43110 msgid "Numbering calculation"
43111 msgstr "Calcul de la numerotacion"
43112
43113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
43114 #, c-format
43115 msgid "Numbering formula"
43116 msgstr "Formula de numerotacion"
43117
43118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
43119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
43121 #, c-format
43122 msgid "Numbering formula:"
43123 msgstr "Formula de numerotacion :"
43124
43125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
43126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43127 #, c-format
43128 msgid "Numbering pattern"
43129 msgstr "Formula de numerotacion"
43130
43131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
43132 #, c-format
43133 msgid "Numbering pattern:"
43134 msgstr "Formula de numerotacion :"
43135
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
43137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
43138 #, c-format
43139 msgid "Numbering patterns"
43140 msgstr "Formula de numerotacion"
43141
43142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
43143 #, c-format
43144 msgid "OAI set mappings"
43145 msgstr "Critèris dels Set OAI"
43146
43147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
43148 #, c-format
43149 msgid "OAI sets"
43150 msgstr "Sets OAI"
43151
43152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
43154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
43155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:88
43156 #, c-format
43157 msgid "OAI sets configuration"
43158 msgstr "Configuracion dels Sets OAI"
43159
43160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
43161 #, c-format
43162 msgid "OAI xslt stylesheet"
43163 msgstr ""
43164
43165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
43166 #, c-format
43167 msgid "OAI-DC"
43168 msgstr ""
43169
43170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
43171 #, c-format
43172 msgid "OD/Checkouts"
43173 msgstr "Retard(s)/Prêt(s)"
43174
43175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
43176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
43177 #, c-format
43178 msgid "OFF"
43179 msgstr "Inactiu"
43180
43181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
43182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
43183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
43184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
43185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
43186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
43187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
43188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
43189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
43190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
43194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
43195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
43196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
43199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
43200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
43201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
43202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:314
43204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
43207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
43211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
43212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
43213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
43214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
43216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
43217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
43219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
43220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
43222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
43223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43227 #, c-format
43228 msgid "OK"
43229 msgstr "D'acòrdi"
43230
43231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
43232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
43233 #, c-format
43234 msgid "ON"
43235 msgstr "Actiu"
43236
43237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:188
43240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43243 #, c-format
43244 msgid "OPAC"
43245 msgstr "OPAC"
43246
43247 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43248 #. %2$s:  patron.surname | html 
43249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
43250 #, fuzzy, c-format
43251 msgid "OPAC - %s %s"
43252 msgstr "OPAC (%s)"
43253
43254 #. SCRIPT
43255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
43256 #, fuzzy
43257 msgid "OPAC Info"
43258 msgstr "Nòta OPAC : "
43259
43260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
43261 #, c-format
43262 msgid "OPAC and Koha news"
43263 msgstr "Anóncias a l'OPAC e a l'interfàcia professionala"
43264
43265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
43266 #, c-format
43267 msgid "OPAC info: "
43268 msgstr "Info OPAC : "
43269
43270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
43272 #, fuzzy, c-format
43273 msgid "OPAC item level holds"
43274 msgstr "Reservacions suls exemplars"
43275
43276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
43278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
43279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
43280 #, c-format
43281 msgid "OPAC note"
43282 msgstr "Nòta OPAC"
43283
43284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557
43285 #, c-format
43286 msgid "OPAC note:"
43287 msgstr "Nòta OPAC :"
43288
43289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
43290 #, fuzzy, c-format
43291 msgid "OPAC notes"
43292 msgstr "Nòta OPAC"
43293
43294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:26
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:137
43297 #, c-format
43298 msgid "OPAC problem reports"
43299 msgstr ""
43300
43301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
43302 #, fuzzy, c-format
43303 msgid "OPAC problem reports management"
43304 msgstr "Tornar a la gestion dels Sets"
43305
43306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
43307 #, c-format
43308 msgid "OPAC problem reports pending"
43309 msgstr ""
43310
43311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:259
43312 #, fuzzy, c-format
43313 msgid "OPAC tables"
43314 msgstr "Nòta OPAC"
43315
43316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
43317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
43318 #, fuzzy, c-format
43319 msgid "OPAC view"
43320 msgstr "Vista OPAC :"
43321
43322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
43323 #, c-format
43324 msgid "OPAC view:"
43325 msgstr "Vista OPAC :"
43326
43327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
43328 #, fuzzy, c-format
43329 msgid "OPAC/Staff interface login"
43330 msgstr "Connexion OPAC/Pro"
43331
43332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
43333 #, c-format
43334 msgid "OPUS"
43335 msgstr ""
43336
43337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
43338 #, c-format
43339 msgid ""
43340 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43341 "sponsorship)"
43342 msgstr ""
43343 "OPUS International Consultants, Wellington, Novèla Zélande (Module de "
43344 "gestion dels abonaments remanié)"
43345
43346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:282
43347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
43348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43349 #, c-format
43350 msgid "OR"
43351 msgstr "O"
43352
43353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
43354 #, fuzzy, c-format
43355 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
43356 msgstr "O causissètz dins la lista seguentas los camps que vous fournirez :"
43357
43358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
43359 #, c-format
43360 msgid "OS version ('uname -a'): "
43361 msgstr "Version de l'OS ('uname -a) : "
43362
43363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:284
43364 #, c-format
43365 msgid "Object"
43366 msgstr "Objècte"
43367
43368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
43369 #, c-format
43370 msgid "Object: "
43371 msgstr "Objècte : "
43372
43373 #. SCRIPT
43374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43375 #, fuzzy
43376 msgid "Objects"
43377 msgstr "Objècte"
43378
43379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
43380 #, fuzzy, c-format
43381 msgid "Oblique title: "
43382 msgstr "Sul títol "
43383
43384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
43385 #, c-format
43386 msgid "October"
43387 msgstr "Octobre"
43388
43389 #. For the first occurrence,
43390 #. %1$s:  ELSE 
43391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
43392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
43393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
43394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
43395 #, c-format
43396 msgid "Off %s "
43397 msgstr "Non %s "
43398
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
43400 #, c-format
43401 msgid ""
43402 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
43403 "transactions, but patron and item information will not be available."
43404 msgstr ""
43405 "Lo prèst secorrut es estat desactivat. Podètz contunhar e enregistrar las "
43406 "transaccions, mas las informacions suls aderents e los exemplars seràn pas "
43407 "disponibles."
43408
43409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:132
43410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
43411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:44
43412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
43413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
43414 #, c-format
43415 msgid "Offline circulation"
43416 msgstr "Prèstes secorruts"
43417
43418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
43419 #, c-format
43420 msgid "Offline circulation file upload"
43421 msgstr "Cargament d'un fichièr de prèstes secorruts"
43422
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
43425 #, c-format
43426 msgid "Offset:"
43427 msgstr "Décalage :"
43428
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
43430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
43431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
43433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
43435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
43436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
43438 #, c-format
43439 msgid "Offset: "
43440 msgstr "Décalage : "
43441
43442 #. SCRIPT
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43444 msgid "Ok"
43445 msgstr ""
43446
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
43448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
43449 #, fuzzy, c-format
43450 msgid "Old value"
43451 msgstr "valor"
43452
43453 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
43454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
43455 #, fuzzy, c-format
43456 msgid "Old value: %s "
43457 msgstr "valor"
43458
43459 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
43460 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) 
43461 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
43462 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
43463 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
43464 #. %6$s:  ELSE 
43465 #. %7$s:  av_description | html 
43466 #. %8$s:  END 
43467 #. %9$s:  ELSE 
43468 #. %10$s:  END 
43469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
43470 #, c-format
43471 msgid ""
43472 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
43473 "\"Blank\" %s "
43474 msgstr ""
43475
43476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:143
43477 #, fuzzy, c-format
43478 msgid "Older transactions"
43479 msgstr "Afichar totas las transaccions"
43480
43481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
43482 #, fuzzy, c-format
43483 msgid "Older version"
43484 msgstr "Version PERL : "
43485
43486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
43487 #, c-format
43488 msgid "On"
43489 msgstr "Sus "
43490
43491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
43492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
43494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
43495 #, c-format
43496 msgid "On "
43497 msgstr "Sus "
43498
43499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:49
43500 #, fuzzy, c-format
43501 msgid "On hold"
43502 msgstr "Reservat per"
43503
43504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
43505 #, fuzzy, c-format
43506 msgid "On hold due date:"
43507 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
43508
43509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
43510 #, c-format
43511 msgid "On hold for"
43512 msgstr "Reservat per"
43513
43514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
43515 #, fuzzy, c-format
43516 msgid "On order"
43517 msgstr "Comanda"
43518
43519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
43520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
43521 #, c-format
43522 msgid "On shelf holds allowed"
43523 msgstr "Reservacions sus laissas autorizadas"
43524
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
43526 #, fuzzy, c-format
43527 msgid "On shelf holds allowed: "
43528 msgstr "Reservacions sus laissas autorizadas"
43529
43530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
43531 #, c-format
43532 msgid "On title "
43533 msgstr "Sul títol "
43534
43535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
43536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
43537 #, c-format
43538 msgid "On-site checkout"
43539 msgstr "Prèst sus plaça"
43540
43541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
43542 #, c-format
43543 msgid "On-site checkouts"
43544 msgstr "Prèstes sus plaça"
43545
43546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
43547 #, c-format
43548 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
43549 msgstr "Prèstes sus plaça unicament. Data de retorn automatic : "
43550
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
43552 #, c-format
43553 msgid ""
43554 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
43555 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
43556 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
43557 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
43558 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
43559 "the instructions."
43560 msgstr ""
43561
43562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
43563 #, fuzzy, c-format
43564 msgid "One borrowernumber per line."
43565 msgstr "Còdis de barras (un per linha)."
43566
43567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
43568 #, fuzzy, c-format
43569 msgid "One number per line. "
43570 msgstr "Còdis de barras (un per linha)."
43571
43572 #. SCRIPT
43573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
43574 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
43575 msgstr ""
43576 "Un dels camps 'Fasciculs per unitat' e 'Unitat per fascicul' deu èsser égal "
43577 "a 1"
43578
43579 #. A
43580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43582 msgid "Online Public Access Catalog"
43583 msgstr "Catalòg Public en Linha (OPAC)"
43584
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
43586 #, c-format
43587 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43588 msgstr "1 sol camp MARC religat als exemplars"
43589
43590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
43591 #, c-format
43592 msgid "Only KPZ file format is supported."
43593 msgstr "Seul lo format de fichièr KPZ es gerit."
43594
43595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
43596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
43597 #, c-format
43598 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43599 msgstr "Sols los formats PNG, GIF, JPEG e XPM son gerits."
43600
43601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
43602 #, fuzzy, c-format
43603 msgid ""
43604 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
43605 msgstr "Sols los formats PNG, GIF, JPEG e XPM son gerits. Los imatges "
43606
43607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
43608 #, c-format
43609 msgid "Only available on the staff interface: "
43610 msgstr ""
43611
43612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
43613 #, c-format
43614 msgid "Only item "
43615 msgstr "Exemplar seult "
43616
43617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:157
43618 #, fuzzy, c-format
43619 msgid "Only item:"
43620 msgstr "Exemplar seult "
43621
43622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:271
43623 #, fuzzy, c-format
43624 msgid "Only items currently available:"
43625 msgstr "Solament los exemplars actualament disponibles"
43626
43627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
43628 #, c-format
43629 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
43630 msgstr "Sols los prèstes sus plaça son autorizats"
43631
43632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
43633 #, fuzzy, c-format
43634 msgid ""
43635 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
43636 "put this book on hold."
43637 msgstr ""
43638 "Sols los aderents del site de restacament de l'exemplar pòdon reservar "
43639 "aqueste document."
43640
43641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
43642 #, c-format
43643 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
43644 msgstr ""
43645 "Sols los aderents del site de restacament de l'exemplar pòdon reservar "
43646 "aqueste document."
43647
43648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
43649 #, c-format
43650 msgid ""
43651 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
43652 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43653 "results"
43654 msgstr ""
43655 "Sols los superbibliotecaris o los bibliotecaris ayant de dreits sus tot lo "
43656 "modul aquisicion (o al mens sus sur la gestion de las comandas) apparaîtront "
43657 "dins la lista dels resultats. "
43658
43659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
43660 #, fuzzy, c-format
43661 msgid ""
43662 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
43663 "returned in the search results"
43664 msgstr ""
43665 "Sols los superbibliotecaris o los bibliotecaris ayant de dreits sus tot lo "
43666 "modul aquisicion (o al mens sus sur la gestion de las comandas) apparaîtront "
43667 "dins la lista dels resultats. "
43668
43669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
43670 #, fuzzy, c-format
43671 msgid "Opac notes:"
43672 msgstr "Nòta"
43673
43674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
43675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
43676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
43677 #, c-format
43678 msgid "Open"
43679 msgstr "Dobèrta"
43680
43681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
43682 #, fuzzy, c-format
43683 msgid "Open "
43684 msgstr "Dobèrta"
43685
43686 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
43687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
43688 #, c-format
43689 msgid "Open (%s)"
43690 msgstr "Dobèrt (%s)"
43691
43692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
43693 #, c-format
43694 msgid "Open Document Spreadsheet"
43695 msgstr "Exportar al format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
43696
43697 #. BUTTON
43698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
43699 #, fuzzy
43700 msgid "Open fresh record"
43701 msgstr "Cercar una notícia"
43702
43703 #. SCRIPT
43704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43705 msgid "Open help dialog"
43706 msgstr ""
43707
43708 #. A
43709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
43710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
43711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
43712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
43713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
43714 msgid "Open in new window"
43715 msgstr "Dobrir dins una novèla fenèstra"
43716
43717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
43718 #, fuzzy, c-format
43719 msgid "Open in new window."
43720 msgstr "Dobrir dins una novèla fenèstra"
43721
43722 #. SCRIPT
43723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43724 #, fuzzy
43725 msgid "Open link in..."
43726 msgstr "Dobrir dins una novèla fenèstra"
43727
43728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
43729 #, c-format
43730 msgid "Open on:"
43731 msgstr "Dobèrt lo :"
43732
43733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
43734 #, c-format
43735 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43736 msgstr ""
43737
43738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
43739 #, c-format
43740 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43741 msgstr ""
43742
43743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
43744 #, c-format
43745 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43746 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
43747
43748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
43749 #, c-format
43750 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43751 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
43752
43753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
43754 #, c-format
43755 msgid "Opened on:"
43756 msgstr "Dobèrt lo :"
43757
43758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
43759 #, c-format
43760 msgid "Operator"
43761 msgstr "Operator"
43762
43763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
43764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
43765 #, fuzzy, c-format
43766 msgid "Optional"
43767 msgstr "Opcions"
43768
43769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
43770 #, fuzzy, c-format
43771 msgid "Optional data added"
43772 msgstr "%s donada aponduda"
43773
43774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:114
43775 #, c-format
43776 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43777 msgstr ""
43778
43779 #. TH
43780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
43781 msgid "Optional module missing"
43782 msgstr "Module opcional mancant"
43783
43784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
43785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
43786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
43787 #, c-format
43788 msgid "Options"
43789 msgstr "Opcions"
43790
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
43792 #, c-format
43793 msgid ""
43794 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
43795 msgstr ""
43796
43797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
43798 #, fuzzy, c-format
43799 msgid "Options:"
43800 msgstr "Opcions"
43801
43802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
43803 #, fuzzy, c-format
43804 msgid "Or add number of days:"
43805 msgstr "Valor invalid per %s"
43806
43807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
43808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
43809 #, c-format
43810 msgid "Or enter a list of record numbers"
43811 msgstr "O entratz una lista de n° de notícias"
43812
43813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
43814 #, fuzzy, c-format
43815 msgid "Or list barcodes one by one"
43816 msgstr "O lister los numèros un per un"
43817
43818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
43819 #, c-format
43820 msgid "Or list cardnumbers one by one"
43821 msgstr "O lister los numèros un per un"
43822
43823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
43824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
43825 #, c-format
43826 msgid "Or scan items one by one"
43827 msgstr "O scanner los exemplars un per un"
43828
43829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
43830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:89
43831 #, fuzzy, c-format
43832 msgid "Or select a list of records"
43833 msgstr "O entratz una lista de n° de notícias"
43834
43835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
43836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
43837 #, c-format
43838 msgid "Or use a patron list"
43839 msgstr "O utilizar una lista d'aderents"
43840
43841 #. SCRIPT
43842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43843 #, fuzzy
43844 msgid "Orange"
43845 msgstr "Cambiar"
43846
43847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
43848 #, fuzzy, c-format
43849 msgid "Order ID"
43850 msgstr "Comanda "
43851
43852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:587
43853 #, fuzzy, c-format
43854 msgid "Order ID:"
43855 msgstr "Comanda "
43856
43857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
43858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
43859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
43860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
43861 #, fuzzy, c-format
43862 msgid "Order acquisition"
43863 msgstr "Font d'aquisicion"
43864
43865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
43866 #, c-format
43867 msgid "Order cost"
43868 msgstr "Còst de la comanda"
43869
43870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
43871 #, c-format
43872 msgid "Order cost search"
43873 msgstr "Recercar un còst de comanda"
43874
43875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
43876 #, c-format
43877 msgid "Order date"
43878 msgstr "Data de la comanda"
43879
43880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
43881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
43882 #, c-format
43883 msgid "Order date:"
43884 msgstr "Data de la comanda :"
43885
43886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
43888 #, c-format
43889 msgid "Order from external source"
43890 msgstr "Comandar d'una font extèrna"
43891
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
43893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
43894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
43895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
43896 #, c-format
43897 msgid "Order line"
43898 msgstr "Linha de comanda"
43899
43900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
43901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
43902 #, c-format
43903 msgid "Order line (parent)"
43904 msgstr "Linha de comanda (parent)"
43905
43906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
43907 #, c-format
43908 msgid "Order line search"
43909 msgstr "Recercar una linha de comanda"
43910
43911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
43913 #, c-format
43914 msgid "Order line:"
43915 msgstr "Linha de comanda :"
43916
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
43918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
43919 #, fuzzy, c-format
43920 msgid "Order note"
43921 msgstr "Còst de la comanda"
43922
43923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
43924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
43925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
43926 #, c-format
43927 msgid "Order number"
43928 msgstr "Numèro de comanda"
43929
43930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
43931 #, c-format
43932 msgid "Order status: "
43933 msgstr "Estatut de la comanda : "
43934
43935 #. A
43936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
43937 msgid "Order this one"
43938 msgstr "Comandar aqueste d'aquí"
43939
43940 #. SCRIPT
43941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
43942 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
43943 msgstr "Lo total de la comanda (%s) depassa lo budgèt disponible (%s)"
43944
43945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
43946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
43947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
43948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
43949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
43951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
43952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
43953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:849
43954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:851
43955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
43956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1052
43957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
43959 #, c-format
43960 msgid "Ordered"
43961 msgstr "Comandat"
43962
43963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
43964 #, fuzzy, c-format
43965 msgid "Ordered amount:"
43966 msgstr "Montant de la comanda"
43967
43968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
43969 #, fuzzy, c-format
43970 msgid "Ordered by the library"
43971 msgstr "Site actual"
43972
43973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
43975 #, fuzzy, c-format
43976 msgid "Ordered by: "
43977 msgstr "Creat per : "
43978
43979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
43980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
43981 #, c-format
43982 msgid "Ordering information"
43983 msgstr "Paramètres per las comandas"
43984
43985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
43986 #, c-format
43987 msgid "Ordernumber"
43988 msgstr "Numèro de comanda"
43989
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
43991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
43992 #, c-format
43993 msgid "Orders"
43994 msgstr "Comandas"
43995
43996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
43997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
43998 #, fuzzy, c-format
43999 msgid "Orders are standing:"
44000 msgstr "Comandas per %s"
44001
44002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
44003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
44004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
44007 #, fuzzy, c-format
44008 msgid "Orders by fund"
44009 msgstr "Numèro de carta non trobat"
44010
44011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
44012 #, fuzzy, c-format
44013 msgid "Orders enabled: "
44014 msgstr "%s Activat "
44015
44016 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
44017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
44018 #, c-format
44019 msgid "Orders for %s"
44020 msgstr "Comandas per %s"
44021
44022 #. %1$s:  current_budget_name | html 
44023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
44024 #, fuzzy, c-format
44025 msgid "Orders for fund '%s'"
44026 msgstr "Comandas per %s"
44027
44028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
44029 #, fuzzy, c-format
44030 msgid "Orders from:"
44031 msgstr "Comandas creadas per : "
44032
44033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
44034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
44035 #, c-format
44036 msgid "Orders search"
44037 msgstr "Recèrca de comandas"
44038
44039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
44040 #, c-format
44041 msgid "Orders with uncertain prices"
44042 msgstr "Linhas de comanda amb de prèses indeterminats"
44043
44044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
44045 #, c-format
44046 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
44047 msgstr "Linhas de comanda amb de prèses indeterminats "
44048
44049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
44050 #, c-format
44051 msgid "Orex Digital, Spain"
44052 msgstr ""
44053
44054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
44055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
44056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
44057 #, c-format
44058 msgid "Organization"
44059 msgstr "Collectivitat"
44060
44061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
44062 #, fuzzy, c-format
44063 msgid "Organization:"
44064 msgstr "Collectivitat"
44065
44066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:944
44067 #, c-format
44068 msgid "Organize by: "
44069 msgstr "Triat per : "
44070
44071 #. SCRIPT
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44073 #, fuzzy
44074 msgid "Orientation"
44075 msgstr "Citacion"
44076
44077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:186
44078 #, fuzzy, c-format
44079 msgid "Origin"
44080 msgstr "Original"
44081
44082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
44083 #, c-format
44084 msgid "Original"
44085 msgstr "Original"
44086
44087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
44088 #, fuzzy, c-format
44089 msgid "Original message, rendered:"
44090 msgstr "         Linha de comanda d'origina        "
44091
44092 #. A
44093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
44094 msgid "Original order line"
44095 msgstr "         Linha de comanda d'origina        "
44096
44097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
44098 #, fuzzy, c-format
44099 msgid "Original version"
44100 msgstr "         Linha de comanda d'origina        "
44101
44102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
44103 #, fuzzy, c-format
44104 msgid "Originating library: "
44105 msgstr "dins lo site "
44106
44107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
44108 #, fuzzy, c-format
44109 msgid "Oslo Public Library, Norway"
44110 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
44111
44112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
44113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
44115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
44118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
44119 #, c-format
44120 msgid "Other"
44121 msgstr "Autres"
44122
44123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
44124 #, fuzzy, c-format
44125 msgid "Other "
44126 msgstr "Autres"
44127
44128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:49
44129 #, c-format
44130 msgid "Other action"
44131 msgstr "Autra accion"
44132
44133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:338
44134 #, fuzzy, c-format
44135 msgid "Other attributes"
44136 msgstr "Atributs d'aderents"
44137
44138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
44139 #, c-format
44140 msgid "Other course reserves"
44141 msgstr "Autras resèrvas de cors"
44142
44143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
44144 #, c-format
44145 msgid "Other data"
44146 msgstr "Autras donadas"
44147
44148 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
44149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
44150 #, fuzzy, c-format
44151 msgid "Other holdings (%s)"
44152 msgstr "Autres exemplars"
44153
44154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:646
44155 #, c-format
44156 msgid "Other holdings:"
44157 msgstr "Autres exemplars :"
44158
44159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
44160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
44161 #, c-format
44162 msgid "Other name"
44163 msgstr "Autre nom"
44164
44165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
44166 #, c-format
44167 msgid "Other names"
44168 msgstr "Autres noms"
44169
44170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
44171 #, c-format
44172 msgid "Other options (choose one)"
44173 msgstr "Autras opcions (ne causir una)"
44174
44175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
44176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
44177 #, c-format
44178 msgid "Other phone"
44179 msgstr "Autre telefòn"
44180
44181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
44182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
44183 #, c-format
44184 msgid "Other phone: "
44185 msgstr "Autre telefòn : "
44186
44187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
44188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
44190 #, c-format
44191 msgid "Others..."
44192 msgstr "Autres..."
44193
44194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:69
44195 #, c-format
44196 msgid "Outgoing (cash)"
44197 msgstr ""
44198
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
44201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
44202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:268
44206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
44207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
44208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
44209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
44211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
44212 #, c-format
44213 msgid "Output"
44214 msgstr "Afichatge"
44215
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
44217 #, c-format
44218 msgid "Output format"
44219 msgstr "Format de sortida"
44220
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
44222 #, c-format
44223 msgid "Output format "
44224 msgstr "Format de sortida "
44225
44226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
44227 #, c-format
44228 msgid "Output format:"
44229 msgstr "Format de sortida :"
44230
44231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
44232 #, c-format
44233 msgid "Output to a file named: "
44234 msgstr "Exportar cap a un fichièr nomenat : "
44235
44236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:238
44237 #, c-format
44238 msgid "Output:"
44239 msgstr "Resultat :"
44240
44241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
44242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:61
44243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
44244 #, c-format
44245 msgid "Outstanding"
44246 msgstr "Montant a recobrar"
44247
44248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
44249 #, fuzzy, c-format
44250 msgid "Outstanding credit: "
44251 msgstr "Montant a recobrar"
44252
44253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
44254 #, fuzzy, c-format
44255 msgid "Outstanding credits could be applied: "
44256 msgstr "Règla de concordància aplicada :"
44257
44258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
44259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
44260 #, c-format
44261 msgid "OverDrive library authnames"
44262 msgstr ""
44263
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
44265 #, c-format
44266 msgid "Overdue"
44267 msgstr "Retard"
44268
44269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
44270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
44271 #, c-format
44272 msgid "Overdue fines cap (amount)"
44273 msgstr "Emenda maximala per retard (valor)"
44274
44275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
44276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
44277 #, c-format
44278 msgid "Overdue notice required: "
44279 msgstr "Messatge de retard requis : "
44280
44281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
44282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
44283 #, c-format
44284 msgid "Overdue notice/status triggers"
44285 msgstr "Parametratge de las relances"
44286
44287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
44288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
44289 #, c-format
44290 msgid "Overdue report"
44291 msgstr "Rapòrts de retards"
44292
44293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
44294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
44296 #, c-format
44297 msgid "Overdues"
44298 msgstr "Retards"
44299
44300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:120
44301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
44302 #, c-format
44303 msgid "Overdues with fines"
44304 msgstr "Retards amb emendas"
44305
44306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
44307 #, c-format
44308 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
44309 msgstr ""
44310
44311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
44313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
44314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
44315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
44316 #, c-format
44317 msgid "Override and renew"
44318 msgstr "Otrapassar e renovelar"
44319
44320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
44321 #, fuzzy, c-format
44322 msgid "Override blocked renewals "
44323 msgstr "Otrapassar e renovelar"
44324
44325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
44326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
44327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:123
44328 #, c-format
44329 msgid "Override limit and renew"
44330 msgstr "Otrapassar la limit e renovelar"
44331
44332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
44333 #, fuzzy, c-format
44334 msgid "Override renewal restrictions:"
44335 msgstr "Otrapassar renovèlament :"
44336
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
44338 #, fuzzy, c-format
44339 msgid "Override restriction temporarily"
44340 msgstr "Otrapassar temporàriament la restriccion"
44341
44342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
44343 #, c-format
44344 msgid "Overwrite the existing one with this"
44345 msgstr "Écraser l'aderent existant amb celle-ci"
44346
44347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
44349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
44350 #, c-format
44351 msgid "Owner"
44352 msgstr "Reservat a"
44353
44354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
44355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
44356 #, fuzzy, c-format
44357 msgid "Owner only"
44358 msgstr "Proprietari : "
44359
44360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
44361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
44363 #, c-format
44364 msgid "Owner: "
44365 msgstr "Proprietari : "
44366
44367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
44368 #, c-format
44369 msgid "PICAMARC"
44370 msgstr "PICAMARC"
44371
44372 #. SCRIPT
44373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
44374 msgid "PM"
44375 msgstr "PM"
44376
44377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
44378 #, c-format
44379 msgid "PSGI: "
44380 msgstr ""
44381
44382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
44383 #, c-format
44384 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44385 msgstr "PTFS Europe Ltd, Reialme Unit"
44386
44387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
44388 #, c-format
44389 msgid "PTFS, Maryland, USA"
44390 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
44391
44392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
44393 #, c-format
44394 msgid "Packaging manager:"
44395 msgstr "Gestionnaire de paquets :"
44396
44397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:162
44398 #, fuzzy, c-format
44399 msgid "Packaging team:"
44400 msgstr "Gestionnaire de paquets :"
44401
44402 #. SCRIPT
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44404 msgid "Page break"
44405 msgstr ""
44406
44407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
44409 #, c-format
44410 msgid "Page height:"
44411 msgstr "Hautor de pagina :"
44412
44413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
44414 #, c-format
44415 msgid "Page side: "
44416 msgstr "Côté de page: "
44417
44418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
44419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
44420 #, c-format
44421 msgid "Page width:"
44422 msgstr "Largor de pagina :"
44423
44424 #. %1$s:  pagename | html 
44425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
44426 #, fuzzy, c-format
44427 msgid "Page: %s"
44428 msgstr "Camp : %s"
44429
44430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
44433 #, fuzzy, c-format
44434 msgid "Pages"
44435 msgstr "Imatges"
44436
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:170
44438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
44439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
44440 #, fuzzy, c-format
44441 msgid "Pages:"
44442 msgstr "Côté de page: "
44443
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
44445 #, c-format
44446 msgid "Paid for?:"
44447 msgstr "Pagat per ?"
44448
44449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
44450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
44451 #, fuzzy, c-format
44452 msgid "Paper bin"
44453 msgstr "Nauc papièr :"
44454
44455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
44456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
44457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
44458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
44459 #, c-format
44460 msgid "Paper bin:"
44461 msgstr "Nauc papièr :"
44462
44463 #. SCRIPT
44464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44465 msgid "Paragraph"
44466 msgstr ""
44467
44468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
44469 #, fuzzy, c-format
44470 msgid "Parameters"
44471 msgstr "Caractèrs"
44472
44473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
44474 #, fuzzy, c-format
44475 msgid "Parent code"
44476 msgstr "Nòta de pagament"
44477
44478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
44479 #, fuzzy, c-format
44480 msgid "Parent item type: "
44481 msgstr "Nòta de pagament"
44482
44483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
44485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
44486 #, c-format
44487 msgid "Partial"
44488 msgstr ""
44489
44490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
44491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
44492 #, c-format
44493 msgid "Partially received"
44494 msgstr "Parcialament recebut"
44495
44496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:309
44497 #, c-format
44498 msgid "Partners available for searching: "
44499 msgstr ""
44500
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
44503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
44504 #, c-format
44505 msgid "Password"
44506 msgstr "Senhal"
44507
44508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
44509 #, c-format
44510 msgid "Password Updated"
44511 msgstr "Senhal mes a jorn"
44512
44513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
44514 #, fuzzy, c-format
44515 msgid "Password change in OPAC: "
44516 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
44517
44518 #. SCRIPT
44519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44520 #, fuzzy
44521 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44522 msgstr "Lo senhal conten d'espacis al començament e/o a la fin."
44523
44524 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
44526 #, fuzzy, c-format
44527 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44528 msgstr ""
44529 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
44530
44531 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
44533 #, fuzzy, c-format
44534 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44535 msgstr ""
44536 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
44537
44538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
44539 #, fuzzy, c-format
44540 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44541 msgstr "Lo senhal conten d'espacis al començament e/o a la fin."
44542
44543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132
44544 #, c-format
44545 msgid "Password is too short"
44546 msgstr "Senhal tròp cort"
44547
44548 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44549 #. %2$s:  e.min_length | html 
44550 #. %3$s:  e.length | html 
44551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
44552 #, c-format
44553 msgid ""
44554 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
44555 "%s, length is %s "
44556 msgstr ""
44557
44558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
44559 #, fuzzy, c-format
44560 msgid "Password is too weak"
44561 msgstr "Senhal tròp cort"
44562
44563 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
44565 #, fuzzy, c-format
44566 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44567 msgstr ""
44568 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
44569
44570 #. For the first occurrence,
44571 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
44572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
44573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
44574 #, c-format
44575 msgid "Password must be at least %s characters long."
44576 msgstr "Lo senhal deu far %s caractèrs."
44577
44578 #. SCRIPT
44579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44580 #, fuzzy
44581 msgid "Password must contain at least %s characters"
44582 msgstr ". Lo senhal deu far al mens %s caractèrs."
44583
44584 #. SCRIPT
44585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44586 #, fuzzy
44587 msgid ""
44588 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
44589 "and numbers"
44590 msgstr "Lo senhal deu far %s caractèrs."
44591
44592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
44593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
44594 #, c-format
44595 msgid ""
44596 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44597 msgstr ""
44598
44599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
44600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
44601 #, fuzzy, c-format
44602 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44603 msgstr "Lo senhal conten d'espacis al començament e/o a la fin."
44604
44605 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
44607 #, fuzzy, c-format
44608 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44609 msgstr ""
44610 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
44611
44612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
44613 #, fuzzy, c-format
44614 msgid "Password reset in OPAC: "
44615 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
44616
44617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:73
44618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44619 #, c-format
44620 msgid "Password:"
44621 msgstr "Senhal :"
44622
44623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
44624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
44625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
44626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
44627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:540
44628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
44629 #, c-format
44630 msgid "Password: "
44631 msgstr "Senhal : "
44632
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1189
44634 #, c-format
44635 msgid "Passwords do not match"
44636 msgstr "Los senhals correspondon pas"
44637
44638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44640 #, c-format
44641 msgid "Passwords do not match."
44642 msgstr "Los senhals correspondon pas."
44643
44644 #. SCRIPT
44645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
44646 msgid "Passwords will be displayed as text"
44647 msgstr "Los senhals seràn afichat en tèxte"
44648
44649 #. SCRIPT
44650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44651 msgid "Paste"
44652 msgstr ""
44653
44654 #. SCRIPT
44655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44656 #, fuzzy
44657 msgid "Paste as text"
44658 msgstr "Tipe de còst :"
44659
44660 #. SCRIPT
44661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44662 msgid ""
44663 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
44664 "until you toggle this option off."
44665 msgstr ""
44666
44667 #. SCRIPT
44668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44669 #, fuzzy
44670 msgid "Paste or type a link"
44671 msgstr "Tipe de categoria : "
44672
44673 #. SCRIPT
44674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44675 msgid "Paste row after"
44676 msgstr ""
44677
44678 #. SCRIPT
44679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44680 #, fuzzy
44681 msgid "Paste row before"
44682 msgstr "Pas de renovèlament avant"
44683
44684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44685 #, c-format
44686 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44687 msgstr ""
44688
44689 #. SCRIPT
44690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44691 msgid "Paste your embed code below:"
44692 msgstr ""
44693
44694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
44695 #, c-format
44696 msgid "Patent document"
44697 msgstr "Brevet"
44698
44699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
44700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
44701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:224
44702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
44703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
44704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
44705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:839
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
44708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
44709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
44710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
44711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
44712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
44713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
44714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
44715 #, c-format
44716 msgid "Patron"
44717 msgstr "Aderent"
44718
44719 #. SCRIPT
44720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
44721 #, fuzzy
44722 msgid "Patron '%s' added."
44723 msgstr "Aderent \"%s\" apondut."
44724
44725 #. SCRIPT
44726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
44727 #, fuzzy
44728 msgid "Patron '%s' is already in the list."
44729 msgstr "Lo document '%s' es ja dins la lista."
44730
44731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
44732 #, fuzzy, c-format
44733 msgid "Patron ID:"
44734 msgstr "Aderent n° :"
44735
44736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1200
44737 #, c-format
44738 msgid "Patron account flags"
44739 msgstr "Blocages"
44740
44741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
44742 #, c-format
44743 msgid "Patron activity"
44744 msgstr "Activitat de l'aderent"
44745
44746 #. SCRIPT
44747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
44748 #, fuzzy
44749 msgid "Patron already has hold for this item"
44750 msgstr "Reservar aqueste exemplar ?"
44751
44752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:67
44753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
44754 #, c-format
44755 msgid "Patron attribute type code: "
44756 msgstr "Còdi d'atribut aderent : "
44757
44758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
44759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
44760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:220
44761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
44762 #, c-format
44763 msgid "Patron attribute types"
44764 msgstr "Atributs aderent"
44765
44766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
44767 #, fuzzy, c-format
44768 msgid "Patron attribute: "
44769 msgstr "Atributs d'aderents :"
44770
44771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
44772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
44773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
44774 #, c-format
44775 msgid "Patron attributes"
44776 msgstr "Atributs d'aderents"
44777
44778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
44779 #, c-format
44780 msgid "Patron attributes: "
44781 msgstr "Atributs d'aderents :"
44782
44783 #. %1$s:  maxreserves | html 
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
44785 #, c-format
44786 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
44787 msgstr ""
44788
44789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
44790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
44791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
44792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
44793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
44794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
44795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
44796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
44797 #, c-format
44798 msgid "Patron card creator"
44799 msgstr "Creator de cartas aderent"
44800
44801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:142
44802 #, fuzzy, c-format
44803 msgid "Patron card number"
44804 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
44805
44806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
44807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
44808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
44809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
44810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
44811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
44812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
44813 #, c-format
44814 msgid "Patron categories"
44815 msgstr "Categorias aderent"
44816
44817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
44818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
44819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
44820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
44821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
44822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
44824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
44825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
44826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
44827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
44828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
44829 #, c-format
44830 msgid "Patron category"
44831 msgstr "Categoria aderent"
44832
44833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44834 #, fuzzy, c-format
44835 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44836 msgstr ""
44837 "Aqueste previsional de bulletinatge existís ja. Voulez-vous lo modificar ?"
44838
44839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44840 #, fuzzy, c-format
44841 msgid "Patron category created!"
44842 msgstr "Categoria aderent : "
44843
44844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
44845 #, c-format
44846 msgid "Patron category:"
44847 msgstr "Categoria aderent :"
44848
44849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
44850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
44851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
44852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
44853 #, c-format
44854 msgid "Patron category: "
44855 msgstr "Categoria aderent : "
44856
44857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
44859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
44860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
44861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
44864 #, fuzzy, c-format
44865 msgid "Patron clubs"
44866 msgstr "Blocages"
44867
44868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
44869 #, fuzzy, c-format
44870 msgid "Patron count"
44871 msgstr "Blocages"
44872
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
44874 #, fuzzy, c-format
44875 msgid "Patron details"
44876 msgstr "Detalhs de publicacion"
44877
44878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
44879 #, c-format
44880 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
44881 msgstr "L'aderent n'aparten a aucune lista de rotatge de periodic."
44882
44883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
44884 #, fuzzy, c-format
44885 msgid "Patron expires soon"
44886 msgstr "Listas d'aderents"
44887
44888 #. SCRIPT
44889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44890 msgid "Patron fines are over limit: %s"
44891 msgstr "Las emendas de l'aderent dépassent la limit : %s"
44892
44893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
44894 #, c-format
44895 msgid "Patron flags:"
44896 msgstr "Blocages :"
44897
44898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
44899 #, fuzzy, c-format
44900 msgid "Patron guarantor"
44901 msgstr "Creator de cartas aderent"
44902
44903 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
44904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
44905 #, c-format
44906 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
44907 msgstr ""
44908
44909 #. %1$s:  debits | $Price 
44910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
44911 #, c-format
44912 msgid "Patron has %s in fines."
44913 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
44914
44915 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
44916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
44917 #, c-format
44918 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
44919 msgstr "Aqueste aderent a %s document(s) en prèst ."
44920
44921 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
44922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
44923 #, fuzzy, c-format
44924 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
44925 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
44926
44927 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
44928 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44929 #. %3$s:  END 
44930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
44931 #, c-format
44932 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
44933 msgstr "Aqueste aderent a %s document(s) en retard. %s Presta malgrat tot ? %s"
44934
44935 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
44936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
44937 #, fuzzy, c-format
44938 msgid "Patron has %s pending suggestions."
44939 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
44940
44941 #. %1$s:  credits | $Price 
44942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
44943 #, fuzzy, c-format
44944 msgid "Patron has a %s credit."
44945 msgstr "L'aderent a un crèdit de %s sus %s%s "
44946
44947 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
44948 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
44949 #. %3$s:  END 
44950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
44951 #, c-format
44952 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
44953 msgstr "L'aderent a un crèdit de %s sus %s%s "
44954
44955 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
44956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
44957 #, fuzzy, c-format
44958 msgid "Patron has a restriction until %s."
44959 msgstr "Aqueste aderent es suspendut fins al %s."
44960
44961 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44962 #. %2$s:  END 
44963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
44964 #, c-format
44965 msgid ""
44966 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
44967 "anyway? %s "
44968 msgstr ""
44969 "Aqueste aderent a ja un autre exemplar d'aqueste document en prèst . %s "
44970 "Presta quand même ? %s"
44971
44972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
44973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
44974 #, fuzzy, c-format
44975 msgid "Patron has an indefinite restriction."
44976 msgstr "Aqueste aderent a una suspension indefinitda"
44977
44978 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
44979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:260
44980 #, fuzzy, c-format
44981 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
44982 msgstr "Aqueste aderent a de documents en retard e es suspendut fins al : %s"
44983
44984 #. SCRIPT
44985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44986 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
44987 msgstr "Aqueste aderent a de documents en retard e es suspendut fins al : %s"
44988
44989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
44990 #, fuzzy, c-format
44991 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
44992 msgstr ""
44993 "L'usatgièr a de reservacions : seràn anulladas se lo quitus es generat."
44994
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
44996 #, c-format
44997 msgid "Patron has nothing checked out."
44998 msgstr "Aqueste aderent a pas de document en prèst ."
44999
45000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
45001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:886
45002 #, c-format
45003 msgid "Patron has nothing on hold."
45004 msgstr "Aqueste aderent a pas de reservacion"
45005
45006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
45007 #, fuzzy, c-format
45008 msgid "Patron has opted out "
45009 msgstr "Aqueste aderent a pas de document en prèst ."
45010
45011 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
45012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
45013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
45014 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
45015 msgstr ""
45016
45017 #. %1$s:  fines | $Price 
45018 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
45019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
45020 #, fuzzy, c-format
45021 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
45022 msgstr "Emendas non regladas%s de %s%s"
45023
45024 #. %1$s:  fines | html 
45025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
45026 #, c-format
45027 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
45028 msgstr "L'aderent a d'emendas (%s€)"
45029
45030 #. For the first occurrence,
45031 #. SCRIPT
45032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:198
45034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
45035 #, c-format
45036 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
45037 msgstr "L'aderent a d'emendas degudas : %s"
45038
45039 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
45041 #, fuzzy, c-format
45042 msgid "Patron has pending modifications. %s "
45043 msgstr "Aderents en espèra de modificacions"
45044
45045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
45046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
45047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
45048 #, fuzzy, c-format
45049 msgid "Patron has previously checked out this title"
45050 msgstr "Aqueste messatge apareis al moment d'un prèst a aqueste aderent"
45051
45052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
45053 #, fuzzy, c-format
45054 msgid "Patron has previously checked out this title: "
45055 msgstr "Aqueste messatge apareis al moment d'un prèst a aqueste aderent"
45056
45057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
45058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:349
45059 #, fuzzy, c-format
45060 msgid "Patron has restrictions"
45061 msgstr "L'aderent es suspendut"
45062
45063 #. INPUT type=text
45064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:204
45065 msgid "Patron holds"
45066 msgstr "Aderents amb reservacions"
45067
45068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
45069 #, c-format
45070 msgid "Patron image failed to upload"
45071 msgstr "Lo cargament de las fòtos dels aderents a fracassat"
45072
45073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
45074 #, c-format
45075 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
45076 msgstr "Cargament de las fòtos dels aderents capitat"
45077
45078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
45079 #, c-format
45080 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
45081 msgstr "Photo(s) de(s) aderent(s) telecargada(s) amb qualques errors"
45082
45083 #. For the first occurrence,
45084 #. SCRIPT
45085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
45087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:470
45088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
45089 #, c-format
45090 msgid "Patron is RESTRICTED"
45091 msgstr "Aderent blocat"
45092
45093 #. A
45094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
45095 msgid "Patron is an adult"
45096 msgstr "L'aderent es un adulte"
45097
45098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1277
45099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
45100 #, c-format
45101 msgid "Patron is currently unrestricted."
45102 msgstr "Actualament, l'aderent es pas suspendut."
45103
45104 #. SCRIPT
45105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
45106 #, fuzzy
45107 msgid "Patron is from different library"
45108 msgstr "Aqueste aderent ven d'un site diferent (%s)"
45109
45110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
45111 #, fuzzy, c-format
45112 msgid "Patron is not notified."
45113 msgstr "Aderent non trobat."
45114
45115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
45116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45117 #, c-format
45118 msgid "Patron is restricted"
45119 msgstr "L'aderent es suspendut"
45120
45121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
45122 #, fuzzy, c-format
45123 msgid "Patron is restricted."
45124 msgstr "L'aderent es suspendut"
45125
45126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
45127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
45128 #, fuzzy, c-format
45129 msgid "Patron library"
45130 msgstr "Tot site"
45131
45132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
45135 #, c-format
45136 msgid "Patron list: "
45137 msgstr "Lista d'aderents : "
45138
45139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
45140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
45142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
45143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
45144 #, c-format
45145 msgid "Patron lists"
45146 msgstr "Listas d'aderents"
45147
45148 #. OPTGROUP
45149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
45150 msgid "Patron lists:"
45151 msgstr "Listas d'aderents :"
45152
45153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1409
45154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
45155 #, c-format
45156 msgid "Patron messaging preferences"
45157 msgstr "Preferéncias de notificacion"
45158
45159 #. INPUT type=text
45160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
45161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
45162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
45163 #, c-format
45164 msgid "Patron name"
45165 msgstr "Nom d'aderent"
45166
45167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
45169 #, c-format
45170 msgid "Patron not found"
45171 msgstr "Usatgièr non trobat"
45172
45173 #. SCRIPT
45174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
45175 msgid "Patron not found."
45176 msgstr "Aderent non trobat."
45177
45178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
45179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45180 #, fuzzy, c-format
45181 msgid "Patron not found. "
45182 msgstr "Aderent non trobat."
45183
45184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
45185 #, c-format
45186 msgid "Patron not found:"
45187 msgstr "Aderent non trobat :"
45188
45189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
45190 #, fuzzy, c-format
45191 msgid "Patron note"
45192 msgstr "Nom d'aderent"
45193
45194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
45195 #, fuzzy, c-format
45196 msgid "Patron notes"
45197 msgstr "Nom d'aderent"
45198
45199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:172
45200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
45201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
45202 #, fuzzy, c-format
45203 msgid "Patron notes:"
45204 msgstr "Listas d'aderents :"
45205
45206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45207 #, fuzzy, c-format
45208 msgid "Patron notice sent: "
45209 msgstr "Listas d'aderents :"
45210
45211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
45212 #, c-format
45213 msgid "Patron notification:"
45214 msgstr "Notificacions de l'aderent :"
45215
45216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
45218 #, c-format
45219 msgid "Patron notification: "
45220 msgstr "Notificacions de l'aderent : "
45221
45222 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
45223 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
45224 #. %3$s:  END ~
45225 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
45226 #. %5$s:  END ~
45227 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
45228 #. %7$s:  END ~
45229 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
45230 #. %9$s:  ELSE 
45231 #. %10$s:  END ~
45232 #. %11$s:  END 
45233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
45234 #, fuzzy, c-format
45235 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
45236 msgstr "%s %s Email %s Corrièr %s SMS %s Flux %s Telefòn %s %s %s "
45237
45238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45239 #, fuzzy, c-format
45240 msgid "Patron number: "
45241 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
45242
45243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:986
45244 #, fuzzy, c-format
45245 msgid "Patron records"
45246 msgstr "Aderents amb reservacions"
45247
45248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
45249 #, fuzzy, c-format
45250 msgid "Patron records merged into "
45251 msgstr "Darrièra sincronizacion de las fichas d'aderents lo :"
45252
45253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
45254 #, c-format
45255 msgid "Patron records were last synced on: "
45256 msgstr "Darrièra sincronizacion de las fichas d'aderents lo :"
45257
45258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
45259 #, fuzzy, c-format
45260 msgid "Patron relationship problems"
45261 msgstr "Relacion especiala : "
45262
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
45264 #, fuzzy, c-format
45265 msgid "Patron request"
45266 msgstr "Subjèctes (lieux)"
45267
45268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
45269 #, fuzzy, c-format
45270 msgid "Patron restrictions"
45271 msgstr "L'aderent es suspendut"
45272
45273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
45274 #, c-format
45275 msgid "Patron search: "
45276 msgstr "Recèrca Aderents :"
45277
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
45279 #, c-format
45280 msgid "Patron selection"
45281 msgstr "Seleccion d'un aderent"
45282
45283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
45284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
45285 #, c-format
45286 msgid "Patron sort 1"
45287 msgstr "Triada aderent 1"
45288
45289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
45290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
45291 #, c-format
45292 msgid "Patron sort 2"
45293 msgstr "Triada aderent 2"
45294
45295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
45296 #, c-format
45297 msgid "Patron status"
45298 msgstr "Estatut aderent"
45299
45300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
45301 #, c-format
45302 msgid ""
45303 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
45304 "out. Ensure you are working with the right patron."
45305 msgstr ""
45306
45307 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
45309 #, fuzzy, c-format
45310 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45311 msgstr "Aqueste aderent a été suspendut précedemment fins al %s "
45312
45313 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
45315 #, c-format
45316 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45317 msgstr "La carte a été renovelada fins al %s"
45318
45319 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
45321 #, fuzzy, c-format
45322 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45323 msgstr "La carte a été renovelada fins al %s"
45324
45325 #. For the first occurrence,
45326 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45327 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45328 #. %3$s:  END 
45329 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
45331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
45332 #, c-format
45333 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45334 msgstr ""
45335 "Lo compte d'aqueste aderent es blocat %s fins al %s %s %s amb aquesta "
45336 "explicacion : "
45337
45338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
45339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
45340 #, c-format
45341 msgid "Patron's address in doubt"
45342 msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa"
45343
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
45345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
45346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
45347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
45348 #, c-format
45349 msgid "Patron's address is in doubt"
45350 msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa"
45351
45352 #. SCRIPT
45353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45354 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45355 msgstr ""
45356 "L'adreça de l'aderent sembla erronèa (transaccion poursuivie malgrat tot)"
45357
45358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
45359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
45360 #, c-format
45361 msgid "Patron's address is in doubt."
45362 msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa."
45363
45364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45365 #, fuzzy, c-format
45366 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45367 msgstr ""
45368 "L'edat de l'aderent es incorrècta per aquesta categoria. Las edats "
45369 "autorizats son %s-%s."
45370
45371 #. %1$s:  age_low | html 
45372 #. %2$s:  age_high | html 
45373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
45374 #, c-format
45375 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45376 msgstr ""
45377 "L'edat de l'aderent es incorrècta per aquesta categoria. Las edats "
45378 "autorizats son %s-%s."
45379
45380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:150
45381 #, c-format
45382 msgid "Patron's card has been reported lost."
45383 msgstr "La carte a été déclarée perduda."
45384
45385 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
45386 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
45387 #. %3$s:  END 
45388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
45389 #, fuzzy, c-format
45390 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
45391 msgstr ""
45392 "La carte de l'aderent a expirat. %sData d'expiracion de la carta lo %s%s "
45393
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
45395 #, c-format
45396 msgid "Patron's card is expired"
45397 msgstr "La carta d'aderent a expirat"
45398
45399 #. SCRIPT
45400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45401 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45402 msgstr "La carta d'aderent a expirat (%s)"
45403
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
45405 #, fuzzy, c-format
45406 msgid "Patron's card is expired."
45407 msgstr "La carta d'aderent a expirat"
45408
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
45410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
45411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45412 #, c-format
45413 msgid "Patron's card is lost"
45414 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
45415
45416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
45417 #, fuzzy, c-format
45418 msgid "Patron's card is lost."
45419 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
45420
45421 #. For the first occurrence,
45422 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
45424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
45425 #, c-format
45426 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
45427 msgstr "La carte de l'aderent expire prochainement, lo %s "
45428
45429 #. For the first occurrence,
45430 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
45431 #. %2$s:  IF noissues 
45432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
45433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
45434 #, c-format
45435 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45436 msgstr ""
45437
45438 #. For the first occurrence,
45439 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
45440 #. %2$s:  IF noissues 
45441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
45442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
45443 #, c-format
45444 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45445 msgstr ""
45446
45447 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45448 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
45450 #, fuzzy, c-format
45451 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
45452 msgstr "site de restacament (%s / %s )"
45453
45454 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45455 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
45457 #, fuzzy, c-format
45458 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45459 msgstr "site de restacament (%s / %s )"
45460
45461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
45462 #, c-format
45463 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45464 msgstr "L'enregistrament de l'aderent a de comptes-enfant restacats."
45465
45466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:73
45467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:591
45468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
45469 #, c-format
45470 msgid "Patron:"
45471 msgstr "Aderent :"
45472
45473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
45474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
45475 #, c-format
45476 msgid "Patron: "
45477 msgstr "Aderent : "
45478
45479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
45480 #, c-format
45481 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
45482 msgstr ""
45483
45484 #. %1$s:  patronlistname | html 
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
45486 #, c-format
45487 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45488 msgstr ""
45489
45490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
45492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
45493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:239
45494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
45496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
45498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
45499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
45500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
45501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
45502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
45503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
45504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
45506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
45507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
45508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
45509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
45510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:40
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
45513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
45514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:40
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
45518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
45519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
45520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
45521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:96
45523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
45524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
45525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
45526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
45527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
45528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45531 #, c-format
45532 msgid "Patrons"
45533 msgstr "Aderents"
45534
45535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
45536 #, fuzzy, c-format
45537 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
45538 msgstr "&rsaquo; Apondre d'aderents"
45539
45540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
45541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
45544 #, c-format
45545 msgid "Patrons and circulation"
45546 msgstr "Aderents e circulacion"
45547
45548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
45549 #, c-format
45550 msgid "Patrons found for: "
45551 msgstr "Aderents trobats per : "
45552
45553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
45554 #, c-format
45555 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45556 msgstr ""
45557 "Los aderents de totas las bibiliothèques pòdon reservar aqueste document. "
45558
45559 #. %1$s:  batch_id | html 
45560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
45561 #, fuzzy, c-format
45562 msgid "Patrons in batch number %s"
45563 msgstr "Elements dins lo lòt numèro %s"
45564
45565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
45566 #, c-format
45567 msgid "Patrons in list"
45568 msgstr "Aderents dins la lista"
45569
45570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
45571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
45572 #, c-format
45573 msgid "Patrons requesting modifications"
45574 msgstr "Aderents en espèra de modificacions"
45575
45576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
45577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
45578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
45579 #, c-format
45580 msgid "Patrons statistics"
45581 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
45582
45583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
45584 #, fuzzy, c-format
45585 msgid "Patrons tables"
45586 msgstr "Detalhs de l'aderent"
45587
45588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
45589 #, c-format
45590 msgid "Patrons to be added"
45591 msgstr "Aderents a apondre"
45592
45593 #. TH
45594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
45595 #, fuzzy
45596 msgid "Patrons using this provider"
45597 msgstr "Aderents amb reservacions"
45598
45599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
45600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45601 #, c-format
45602 msgid "Patrons who haven't checked out"
45603 msgstr "Aderents qui n'ont jamais empruntat"
45604
45605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
45606 #, c-format
45607 msgid "Patrons with holds"
45608 msgstr "Aderents amb reservacions"
45609
45610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
45612 #, c-format
45613 msgid "Patrons with no checkouts"
45614 msgstr "Aderents sens emprunts"
45615
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
45617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
45618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
45619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
45620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
45621 #, c-format
45622 msgid "Patrons with the most checkouts"
45623 msgstr "Aderents empruntant lo plus"
45624
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
45626 #, fuzzy, c-format
45627 msgid "Patrons' categories: "
45628 msgstr "Categorias aderent"
45629
45630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
45631 #, c-format
45632 msgid "Pattern name:"
45633 msgstr "Nom del modèl :"
45634
45635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
45636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
45637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
45638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
45639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:232
45640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:235
45641 #, c-format
45642 msgid "Pay"
45643 msgstr "Pagar"
45644
45645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
45646 #, fuzzy, c-format
45647 msgid "Pay all fines"
45648 msgstr "Pagar emendas"
45649
45650 #. INPUT type=submit name=paycollect
45651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:150
45652 msgid "Pay amount"
45653 msgstr "Pagar lo montant"
45654
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:257
45656 #, c-format
45657 msgid "Pay an amount toward all fines"
45658 msgstr "Pagar un montant per totas las emendas"
45659
45660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:254
45661 #, c-format
45662 msgid "Pay an amount toward selected fines"
45663 msgstr "Pagar un montant per las emendas seleccionadas"
45664
45665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
45666 #, c-format
45667 msgid "Pay an individual fine"
45668 msgstr "Pagar individualament una emenda"
45669
45670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
45671 #, c-format
45672 msgid "Pay fine"
45673 msgstr "Pagar l'emenda"
45674
45675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
45676 #, c-format
45677 msgid "Pay fines"
45678 msgstr "Pagar emendas"
45679
45680 #. %1$s:  patron.firstname | html 
45681 #. %2$s:  patron.surname | html 
45682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
45683 #, c-format
45684 msgid "Pay fines for %s %s"
45685 msgstr "Encaissar los pagaments de %s %s"
45686
45687 #. INPUT type=submit name=payselected
45688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
45689 msgid "Pay selected"
45690 msgstr "Pagar la seleccion"
45691
45692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:63
45693 #, fuzzy, c-format
45694 msgid "Payment"
45695 msgstr "Pagaments"
45696
45697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
45698 #, c-format
45699 msgid "Payment note"
45700 msgstr "Nòta de pagament"
45701
45702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:41
45703 #, fuzzy, c-format
45704 msgid "Payment received: "
45705 msgstr "Data de recepcion: "
45706
45707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:11
45708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:19
45709 #, fuzzy, c-format
45710 msgid "Payment type: "
45711 msgstr "Nòta de pagament"
45712
45713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
45714 #, fuzzy, c-format
45715 msgid "Payments"
45716 msgstr "Pagaments"
45717
45718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
45719 #, fuzzy, c-format
45720 msgid "Payout credits to patrons "
45721 msgstr "Modificar d'aderents"
45722
45723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
45724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:392
45725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
45726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
45727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
45728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028
45729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:111
45730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
45731 #, c-format
45732 msgid "Pending"
45733 msgstr "En suspens"
45734
45735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:92
45736 #, fuzzy, c-format
45737 msgid "Pending ("
45738 msgstr "En suspens"
45739
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
45741 #, c-format
45742 msgid "Pending discharge requests"
45743 msgstr "Demandas de quitus en espèra"
45744
45745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
45746 #, fuzzy, c-format
45747 msgid "Pending holds"
45748 msgstr "Comandas a recepcionar"
45749
45750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
45751 #, fuzzy, c-format
45752 msgid "Pending modifications:"
45753 msgstr "Mandar la notificacion"
45754
45755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
45756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:57
45757 #, c-format
45758 msgid "Pending offline circulation actions"
45759 msgstr "Accions de prèst secorrut en espèra"
45760
45761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
45762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
45763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
45764 #, c-format
45765 msgid "Pending on-site checkouts"
45766 msgstr "Prèstes sus plaça en espèra"
45767
45768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
45769 #, c-format
45770 msgid "Pending orders"
45771 msgstr "Comandas a recepcionar"
45772
45773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
45774 #, c-format
45775 msgid "Pending suggestions"
45776 msgstr "Suggestions en espèra"
45777
45778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
45779 #, c-format
45780 msgid "Pending tags"
45781 msgstr "Tags en espèra"
45782
45783 #. SCRIPT
45784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45785 msgid "People"
45786 msgstr ""
45787
45788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
45789 #, c-format
45790 msgid "Perform a new search"
45791 msgstr "Novèla recèrca"
45792
45793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:766
45794 #, c-format
45795 msgid "Perform anonymous refund actions "
45796 msgstr ""
45797
45798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
45799 #, fuzzy, c-format
45800 msgid "Perform batch deletion of items "
45801 msgstr "Confirmar la supression de l'imprimenta "
45802
45803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
45804 #, fuzzy, c-format
45805 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
45806 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliographiques o d'autoritat)"
45807
45808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
45809 #, fuzzy, c-format
45810 msgid "Perform batch extend due dates "
45811 msgstr "Confirmar la supression de l'imprimenta "
45812
45813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
45814 #, fuzzy, c-format
45815 msgid "Perform batch modification of items "
45816 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
45817
45818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
45819 #, fuzzy, c-format
45820 msgid "Perform batch modification of patrons "
45821 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
45822
45823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
45824 #, fuzzy, c-format
45825 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
45826 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliograficas o d'autoritat)"
45827
45828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:761
45829 #, fuzzy, c-format
45830 msgid "Perform cash register cashup action "
45831 msgstr "I a pas de site défini. "
45832
45833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
45834 #, fuzzy, c-format
45835 msgid "Perform cashup actions on cash registers"
45836 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
45837
45838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
45839 #, fuzzy, c-format
45840 msgid "Perform inventory of your catalog"
45841 msgstr "Réalisation de l'inventari (récolement) de vòstre catalòg"
45842
45843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
45844 #, fuzzy, c-format
45845 msgid "Perform inventory of your catalog "
45846 msgstr "Réalisation de l'inventari (récolement) de vòstre catalòg"
45847
45848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:735
45849 #, c-format
45850 msgid ""
45851 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
45852 "the AutoSelfCheckID "
45853 msgstr ""
45854
45855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
45856 #, c-format
45857 msgid "Period"
45858 msgstr "Periòde"
45859
45860 #. %1$s:  IF budget_period_total 
45861 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
45862 #. %3$s:  END 
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
45864 #, c-format
45865 msgid "Period allocated %s%s%s "
45866 msgstr "Alloué per lo periòde %s%s%s "
45867
45868 #. %1$s:  register.last_cashup.cashup_summary.from_date | $KohaDates with_hours => 1 
45869 #. %2$s:  register.last_cashup.cashup_summary.to_date | $KohaDates with_hours => 1 
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:319
45871 #, fuzzy, c-format
45872 msgid "Period: %s to %s"
45873 msgstr "Version : %s "
45874
45875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
45876 #, c-format
45877 msgid "Periodicity"
45878 msgstr "Periodicitat"
45879
45880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
45881 #, c-format
45882 msgid "Perl @INC: "
45883 msgstr "Perl @INC: "
45884
45885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
45886 #, c-format
45887 msgid "Perl interpreter: "
45888 msgstr "Interpréteur Perl : "
45889
45890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
45891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
45892 #, c-format
45893 msgid "Perl modules"
45894 msgstr "Modules Perl"
45895
45896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
45897 #, c-format
45898 msgid "Perl version: "
45899 msgstr "Version PERL : "
45900
45901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
45902 #, c-format
45903 msgid "Permanent library"
45904 msgstr "Site permanent"
45905
45906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
45907 #, c-format
45908 msgid "Permanent shelving location"
45909 msgstr "Totas las localizacions"
45910
45911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
45912 #, c-format
45913 msgid "Permanently delete checkout history older than"
45914 msgstr "Rendre anonyme l'istoric de prèst anterior a"
45915
45916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
45917 #, c-format
45918 msgid "Permanently delete these patrons"
45919 msgstr "Suprimir completament ces aderents"
45920
45921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
45922 #, fuzzy, c-format
45923 msgid "Permissions (code)"
45924 msgstr "Definir las permissions"
45925
45926 #. SCRIPT
45927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
45928 msgid "Ph: "
45929 msgstr ""
45930
45931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
45932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
45933 #, c-format
45934 msgid "Phone"
45935 msgstr "Telefòn"
45936
45937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
45938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
45939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
45940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
45941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
45942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
45943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:600
45944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
45945 #, c-format
45946 msgid "Phone: "
45947 msgstr "Telefòn : "
45948
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
45951 #, c-format
45952 msgid "Physical address: "
45953 msgstr "Adreça physique : "
45954
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
45956 #, c-format
45957 msgid "Physical details:"
45958 msgstr "Detalhs physiques :"
45959
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:380
45961 #, fuzzy, c-format
45962 msgid "Physical form designators"
45963 msgstr "Detalhs physiques :"
45964
45965 #. INPUT type=submit name=pick
45966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
45967 msgid "Pick"
45968 msgstr "Causir"
45969
45970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
45971 #, fuzzy, c-format
45972 msgid "Pick up location"
45973 msgstr "Site de retirament :"
45974
45975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
45976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:834
45977 #, fuzzy, c-format
45978 msgid "Pickup at"
45979 msgstr "Site de retirament :"
45980
45981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
45982 #, fuzzy, c-format
45983 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
45984 msgstr "site de restacament (%s / %s )"
45985
45986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:161
45987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
45988 #, c-format
45989 msgid "Pickup at:"
45990 msgstr "Site de retirament :"
45991
45992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
45993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
45994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
45995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
45996 #, c-format
45997 msgid "Pickup library"
45998 msgstr "Site de retirament"
45999
46000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
46001 #, fuzzy, c-format
46002 msgid "Pickup library is different."
46003 msgstr "Lo site de retirament es diferent"
46004
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
46006 #, fuzzy, c-format
46007 msgid "Pickup library is different. "
46008 msgstr "Lo site de retirament es diferent"
46009
46010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:135
46011 #, fuzzy, c-format
46012 msgid "Pickup library:"
46013 msgstr "Site de retirament"
46014
46015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
46016 #, fuzzy, c-format
46017 msgid "Pickup location"
46018 msgstr "Site de retirament :"
46019
46020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
46021 #, fuzzy, c-format
46022 msgid "Pickup location: "
46023 msgstr "Site de retirament :"
46024
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
46026 #, fuzzy, c-format
46027 msgid "Pie"
46028 msgstr "Prètz"
46029
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
46031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
46032 #, c-format
46033 msgid "Pipe (|)"
46034 msgstr "Pipe·(|)"
46035
46036 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
46037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
46038 #, fuzzy, c-format
46039 msgid "Place a hold on %s"
46040 msgstr "Plaçar una reservacion sus %s%s"
46041
46042 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
46043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:518
46044 #, fuzzy, c-format
46045 msgid "Place a hold on a specific item %s "
46046 msgstr "Reservar un exemplar précis"
46047
46048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
46049 #, c-format
46050 msgid "Place and modify holds for patrons"
46051 msgstr ""
46052
46053 #. %1$s:  biblio.title | html 
46054 #. %2$s:  patron.firstname | html 
46055 #. %3$s:  patron.surname | html 
46056 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
46057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
46058 #, fuzzy, c-format
46059 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
46060 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
46061
46062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
46063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
46064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
46065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
46066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
46067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
46068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
46069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:496
46070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:785
46071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
46072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:790
46073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:792
46074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
46075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:131
46076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
46077 #, c-format
46078 msgid "Place hold"
46079 msgstr "Reservar"
46080
46081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:126
46082 #, c-format
46083 msgid "Place hold "
46084 msgstr "Reservar "
46085
46086 #. For the first occurrence,
46087 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
46088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
46089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:488
46090 #, fuzzy, c-format
46091 msgid "Place hold for %s"
46092 msgstr "Plaçar una reservacion sus %s%s"
46093
46094 #. For the first occurrence,
46095 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
46096 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
46097 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
46098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
46099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:487
46100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
46101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
46102 #, c-format
46103 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
46104 msgstr "Reservar %s %s (%s)"
46105
46106 #. SCRIPT
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
46108 msgid "Place hold on this item?"
46109 msgstr "Reservar aqueste exemplar ?"
46110
46111 #. SCRIPT
46112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
46113 msgid "Place hold?"
46114 msgstr "Reservar ?"
46115
46116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
46117 #, fuzzy, c-format
46118 msgid "Place holds for patrons "
46119 msgstr "Recèrca d'aderent"
46120
46121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
46122 #, c-format
46123 msgid "Place of publication"
46124 msgstr "Luòc de publicacion"
46125
46126 #. INPUT type=submit
46127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
46128 #, fuzzy
46129 msgid "Place request"
46130 msgstr "Subjèctes (lieux)"
46131
46132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:269
46133 #, c-format
46134 msgid "Place request with partner libraries"
46135 msgstr ""
46136
46137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
46138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
46139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
46140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:225
46141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
46142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
46143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
46144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
46145 #, c-format
46146 msgid "Placed on"
46147 msgstr "Comandat le"
46148
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
46150 #, c-format
46151 msgid "Places"
46152 msgstr "Subjèctes (lieux)"
46153
46154 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46156 #, c-format
46157 msgid "Plan by %s"
46158 msgstr "Planificar per %s"
46159
46160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46161 #, c-format
46162 msgid "Plan by item types"
46163 msgstr "Planificar per tipe d'exemplar"
46164
46165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46166 #, c-format
46167 msgid "Plan by libraries"
46168 msgstr "Planificar per site"
46169
46170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46171 #, c-format
46172 msgid "Plan by months"
46173 msgstr "Planificar per mes"
46174
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
46176 #, c-format
46177 msgid "Planned date"
46178 msgstr "Data prevista"
46179
46180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
46181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
46182 #, c-format
46183 msgid "Planning"
46184 msgstr "Calendièr"
46185
46186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46187 #, c-format
46188 msgid "Planning "
46189 msgstr "Calendièr "
46190
46191 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46192 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
46194 #, fuzzy, c-format
46195 msgid "Planning for %s %s"
46196 msgstr "Planificacion per %s per %s"
46197
46198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
46199 #, c-format
46200 msgid "Plano Independent School, USA"
46201 msgstr ""
46202
46203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
46204 #, c-format
46205 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46206 msgstr ""
46207
46208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:259
46209 #, c-format
46210 msgid "Play media"
46211 msgstr "Jogar lo média"
46212
46213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
46214 #, fuzzy, c-format
46215 msgid "Play sound"
46216 msgstr "Jogar lo média"
46217
46218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46219 #, fuzzy, c-format
46220 msgid "Please add a library"
46221 msgstr "apondre un site"
46222
46223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46224 #, fuzzy, c-format
46225 msgid "Please add a patron category"
46226 msgstr "e apondre una categoria d'aderent"
46227
46228 #. SCRIPT
46229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46230 msgid ""
46231 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
46232 "search."
46233 msgstr ""
46234 "Mercé d'apondre de còdis de barras en utilizant la zòna de sasida o via la "
46235 "recèrca suls exemplars."
46236
46237 #. SCRIPT
46238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46239 msgid "Please check at least one action"
46240 msgstr "Mercé d'indicar al mens una accion."
46241
46242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46243 #, c-format
46244 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46245 msgstr "Verificatz los fasciculs NON publicats (irregularitats détectées)"
46246
46247 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
46248 #. %2$s:  ELSE 
46249 #. %3$s:  END 
46250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1235
46251 #, fuzzy, c-format
46252 msgid ""
46253 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
46254 "less than 30 days. %s %s "
46255 msgstr ""
46256 "Mercé de consultar los logs per mai de detalhs. %sMercé de seleccionar una "
46257 "data d'expiracion del cache inferiora a 30 jorns. %s %s "
46258
46259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
46260 #, c-format
46261 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46262 msgstr ""
46263 "Mercé de seleccionar una data d'expiracion del cache inferiora a 30 jorns "
46264
46265 #. SCRIPT
46266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
46267 msgid "Please choose a file to upload"
46268 msgstr "Seleccionatz lo fichièr d'importar"
46269
46270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
46271 #, c-format
46272 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46273 msgstr "Causissètz lo site a partir duquel cloner las règlas"
46274
46275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
46276 #, c-format
46277 msgid "Please choose a vendor."
46278 msgstr "Seleccionatz un provesidor."
46279
46280 #. SCRIPT
46281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46282 #, fuzzy
46283 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46284 msgstr "Seleccionatz un o mantun filtres."
46285
46286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
46287 #, c-format
46288 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46289 msgstr "Seleccionatz un o mantun filtres."
46290
46291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
46292 #, c-format
46293 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46294 msgstr "Seleccionar lo site a partir duquel cloner las règlas"
46295
46296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
46297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
46298 #, c-format
46299 msgid ""
46300 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
46301 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46302 msgstr ""
46303 "Causissètz la notícia principala de la fusion. Elle serà conservada tandis "
46304 "que l'autre serà suprimida."
46305
46306 #. SCRIPT
46307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46308 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
46309 msgstr ""
46310 "Clicatz sus 'Tester lo previsional de bulletinatge' abans d'enregistrar "
46311 "l'abonament."
46312
46313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
46314 #, c-format
46315 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46316 msgstr "Mercé de seleccionar un dels onglets a esquèrra del formulari."
46317
46318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
46319 #, fuzzy, c-format
46320 msgid "Please confirm checkin"
46321 msgstr "Confirmez lo prèst "
46322
46323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
46324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
46325 #, c-format
46326 msgid "Please confirm checkout"
46327 msgstr "Confirmez lo prèst "
46328
46329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
46330 #, fuzzy, c-format
46331 msgid "Please confirm subscription deletion"
46332 msgstr "Mercé de confirmar la supression de l'abonament"
46333
46334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:323
46335 #, fuzzy, c-format
46336 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46337 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : "
46338
46339 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
46340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:205
46341 #, fuzzy, c-format
46342 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46343 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : %s"
46344
46345 #. %1$s:  bankable | $Price 
46346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:170
46347 #, c-format
46348 msgid "Please confirm that you have recieved %s to cashup."
46349 msgstr ""
46350
46351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:150
46352 #, fuzzy, c-format
46353 msgid "Please confirm that you have removed "
46354 msgstr "Confirmez lo prèst "
46355
46356 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
46357 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
46358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
46359 #, c-format
46360 msgid ""
46361 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
46362 "float of %s. "
46363 msgstr ""
46364
46365 #. SCRIPT
46366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
46367 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
46368 msgstr "Confirmatz qu'es un aderent en doble"
46369
46370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
46371 #, c-format
46372 msgid "Please contact your system administrator"
46373 msgstr "Mercé de contactar vòstre administrator sistèma"
46374
46375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
46376 #, fuzzy, c-format
46377 msgid "Please correct these errors. "
46378 msgstr "Mercé de corregir ces errors e "
46379
46380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
46381 #, c-format
46382 msgid "Please create the database before continuing."
46383 msgstr "Mercé de crear la basa de donadas abans de contunhar."
46384
46385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
46386 #, c-format
46387 msgid "Please define one"
46388 msgstr "Mercé d'en crear un"
46389
46390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
46391 #, c-format
46392 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46393 msgstr "Vos cal editar una devisa e l'activar"
46394
46395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
46396 #, c-format
46397 msgid "Please enable Javascript:"
46398 msgstr "Mercé d'activar Javascript"
46399
46400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
46401 #, c-format
46402 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
46403 msgstr ""
46404
46405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
46406 #, c-format
46407 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46408 msgstr ""
46409 "Mercé de verificar l'integritat de vòstre fichièr zip, puèi tornar ensajar."
46410
46411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
46412 #, c-format
46413 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46414 msgstr ""
46415 "Mercé de vous assurer de cargar unicament d'imatges GIF, JPEG, PNG, or XPM"
46416
46417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
46418 #, fuzzy, c-format
46419 msgid "Please enter a "
46420 msgstr "mercé d'indicar una data !"
46421
46422 #. SCRIPT
46423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46424 #, fuzzy
46425 msgid "Please enter a date!"
46426 msgstr "mercé d'indicar una data !"
46427
46428 #. SCRIPT
46429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46430 msgid "Please enter a name for this pattern"
46431 msgstr "Sasissètz un nom per aqueste modèl"
46432
46433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46436 #, fuzzy, c-format
46437 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46438 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
46439
46440 #. SCRIPT
46441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46442 msgid "Please enter a number of items to create."
46443 msgstr "Entratz un nombre d'exemplars a crear."
46444
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46446 #, c-format
46447 msgid ""
46448 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
46449 "characters) "
46450 msgstr ""
46451
46452 #. SCRIPT
46453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
46454 #, fuzzy
46455 msgid "Please enter a search term."
46456 msgstr "Mercé de sasir una data valide."
46457
46458 #. SCRIPT
46459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46460 msgid "Please enter a valid URL."
46461 msgstr "Mercé de sasir una URL valide."
46462
46463 #. SCRIPT
46464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46465 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46466 msgstr "Mercé de sasir una data valide (ISO)."
46467
46468 #. SCRIPT
46469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46470 msgid "Please enter a valid date."
46471 msgstr "Mercé de sasir una data valide."
46472
46473 #. SCRIPT
46474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46475 msgid "Please enter a valid email address."
46476 msgstr "Mercé de sasir una adreça de corrièr electronic valide."
46477
46478 #. For the first occurrence,
46479 #. SCRIPT
46480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:284
46481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46482 msgid "Please enter a valid number."
46483 msgstr "Mercé de sasir un numèro valide."
46484
46485 #. SCRIPT
46486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46487 #, fuzzy
46488 msgid "Please enter a valid phone number."
46489 msgstr "Mercé de sasir un numèro valide."
46490
46491 #. SCRIPT
46492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46493 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46494 msgstr "Mercé de sasir una valor entre {0} e {1} caractèrs de long."
46495
46496 #. SCRIPT
46497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46498 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46499 msgstr "Mercé de sasir una valor entre {0} e {1}."
46500
46501 #. SCRIPT
46502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46503 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46504 msgstr "Mercé de sasir una valor superiora o égale a {0}."
46505
46506 #. SCRIPT
46507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46508 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46509 msgstr "Mercé de sasir una valor inferiora o égale a {0}"
46510
46511 #. SCRIPT
46512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46513 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46514 msgstr "Mercé de sasir al mens un critèri de supression !"
46515
46516 #. SCRIPT
46517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46518 msgid "Please enter at least {0} characters."
46519 msgstr "Mercé de sasir al mens {0} caractèrs."
46520
46521 #. SCRIPT
46522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
46523 msgid ""
46524 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
46525 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
46526 msgstr ""
46527
46528 #. SCRIPT
46529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46530 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46531 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
46532
46533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
46534 #, c-format
46535 msgid ""
46536 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
46537 "code."
46538 msgstr ""
46539
46540 #. SCRIPT
46541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46542 msgid "Please enter only digits."
46543 msgstr "Mercé de sasir solament las chifras."
46544
46545 #. SCRIPT
46546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46547 #, fuzzy
46548 msgid "Please enter the name for the new macro:"
46549 msgstr "Sasissètz un nom per aqueste modèl"
46550
46551 #. SCRIPT
46552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46553 #, fuzzy
46554 msgid "Please enter the same password as above"
46555 msgstr ". Mercé de ressaisir vòstre novèl senhal."
46556
46557 #. SCRIPT
46558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46559 msgid "Please enter the same value again."
46560 msgstr "Mercé de sasir la meteissa valor de novèl."
46561
46562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
46563 #, fuzzy, c-format
46564 msgid "Please enter your username and password"
46565 msgstr "Mercé d'entrer vos nom d'utilizaire e senhal:"
46566
46567 #. SCRIPT
46568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46569 msgid ""
46570 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
46571 "are done"
46572 msgstr ""
46573
46574 #. SCRIPT
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46576 msgid "Please fix this field."
46577 msgstr "Mercé d'arranger aqueste camp."
46578
46579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
46580 #, fuzzy, c-format
46581 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
46582 msgstr ""
46583 "Una error s'es produita e %s. Demandatz a vòstre administrator sistèma qu'il "
46584 "regarde lo detalh dins los logs. "
46585
46586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
46587 #, c-format
46588 msgid "Please log in again"
46589 msgstr "Mercé de vos reconnectar"
46590
46591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
46592 #, c-format
46593 msgid ""
46594 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
46595 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
46596 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
46597 msgstr ""
46598 "De costuma, vos cal vos connectar amb un compte de bibliotecari. Per crear "
46599 "un compte de bibliotecari, créez un site, una categoria aderent de tipe "
46600 "'Bibliotecari' e apondètz un nouvel aderent. Puis donnez las permissions "
46601 "necessàrias a aqueste aderent, en utilizant lo ligam apropriat sous lo boton "
46602 "'Plus' de la barra d'aisinas"
46603
46604 #. SCRIPT
46605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
46606 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
46607 msgstr "Mercé de vous connecter a Koha e de tornar ensajar. (Error : '%s')"
46608
46609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
46610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
46611 #, c-format
46612 msgid ""
46613 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
46614 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
46615 "Reference Manager or ProCite."
46616 msgstr ""
46617 "Veuillez notar que lo fichièr joint conten de notícias al format MARC, qui "
46618 "peuvent èsser importadas dins un logicial de gestion bibliographique coma "
46619 "EndNote, Reference Manager o ProCite."
46620
46621 #. SCRIPT
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46623 #, fuzzy
46624 msgid "Please only choose one enrollment period."
46625 msgstr "Seleccionatz un o mantun filtres."
46626
46627 #. SCRIPT
46628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46629 #, fuzzy
46630 msgid "Please only enter letters or numbers."
46631 msgstr "Mercé de sasir un numèro valide."
46632
46633 #. SCRIPT
46634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46635 #, fuzzy
46636 msgid "Please only enter letters."
46637 msgstr "Mercé de sasir un numèro valide."
46638
46639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
46640 #, fuzzy, c-format
46641 msgid ""
46642 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
46643 "listed, please inform your system administrator."
46644 msgstr ""
46645 "Mercé de causir vòstra lenga dins la lista seguenta. Se vòstra lenga n'est "
46646 "pas dins la lista, mercé d'en informer vòstre administrator sistèma."
46647
46648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
46649 #, fuzzy, c-format
46650 msgid ""
46651 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
46652 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
46653 "that you want to use. "
46654 msgstr ""
46655 "plugins en òrdre d'importància, del mai important al mens important, e "
46656 "marcatz la casa per fin d'activar los plugins que volètz utilizar. (NOTE : "
46657
46658 #. SCRIPT
46659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46660 #, fuzzy
46661 msgid "Please refresh the page and try again."
46662 msgstr "Mercé de sasir la meteissa valor de novèl."
46663
46664 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
46666 #, c-format
46667 msgid "Please return item to home library: %s"
46668 msgstr "Mercé de renviar aqueste document a son site de restacament : %s"
46669
46670 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
46672 #, fuzzy, c-format
46673 msgid "Please return item to: %s"
46674 msgstr "Mercé de renviar a %s"
46675
46676 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
46677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
46678 #, fuzzy, c-format
46679 msgid "Please return item to: %s "
46680 msgstr "Mercé de renviar a %s"
46681
46682 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
46683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:540
46684 #, fuzzy, c-format
46685 msgid "Please return this item to %s "
46686 msgstr "Mercé de renviar a %s"
46687
46688 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
46689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1231
46690 #, fuzzy, c-format
46691 msgid ""
46692 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
46693 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
46694 msgstr ""
46695 "Tornatz aux \"Rapport salvat\" e supprimez aqueste rapòrt, o ensajatz d'en "
46696 "crear un novèl. %sLa basa de donadas a renviat l'error seguenta : "
46697
46698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
46699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
46700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
46701 #, c-format
46702 msgid "Please review the error log for more details."
46703 msgstr "Mercé de veire lo log de las errors per mai de detalhs."
46704
46705 #. SCRIPT
46706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
46707 msgid "Please select ..."
46708 msgstr "Mercé de seleccionar..."
46709
46710 #. For the first occurrence,
46711 #. SCRIPT
46712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46714 msgid "Please select a %s."
46715 msgstr "Mercé de seleccionar un %s."
46716
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:145
46718 #, fuzzy, c-format
46719 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
46720 msgstr "Seleccionatz al mens un exemplar a suprimir."
46721
46722 #. SCRIPT
46723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1265
46724 #, fuzzy
46725 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
46726 msgstr "Seleccionatz al mens una suggestion a suprimir"
46727
46728 #. SCRIPT
46729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
46730 #, fuzzy
46731 msgid "Please select a modification template."
46732 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
46733
46734 #. SCRIPT
46735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
46736 #, fuzzy
46737 msgid "Please select a news item to delete."
46738 msgstr "Seleccionatz al mens un exemplar a suprimir."
46739
46740 #. SCRIPT
46741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46742 #, fuzzy
46743 msgid "Please select a patron list."
46744 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
46745
46746 #. For the first occurrence,
46747 #. SCRIPT
46748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
46749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
46750 msgid ""
46751 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
46752 msgstr ""
46753 "Mercé de seleccionar la/les citacion(s) en cliquant sus le/les numèro(s) que "
46754 "volètz suprimir."
46755
46756 #. SCRIPT
46757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46758 #, fuzzy
46759 msgid "Please select at least one %s to %s."
46760 msgstr "Mercé de seleccionar al mens un element."
46761
46762 #. For the first occurrence,
46763 #. SCRIPT
46764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46766 msgid "Please select at least one batch to export."
46767 msgstr "Seleccionatz al mens un lòt d'exportar."
46768
46769 #. For the first occurrence,
46770 #. SCRIPT
46771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46772 msgid "Please select at least one card to export."
46773 msgstr "Seleccionatz al mens una carte d'exportar."
46774
46775 #. SCRIPT
46776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
46777 #, fuzzy
46778 msgid "Please select at least one checkout to process"
46779 msgstr "Seleccionatz al mens una notícia a traiter."
46780
46781 #. SCRIPT
46782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
46783 msgid "Please select at least one issue."
46784 msgstr "Mercé de seleccionar al mens un element."
46785
46786 #. For the first occurrence,
46787 #. SCRIPT
46788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
46789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
46790 msgid "Please select at least one item to export."
46791 msgstr "Seleccionatz al mens un element d'exportar."
46792
46793 #. For the first occurrence,
46794 #. SCRIPT
46795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46797 msgid "Please select at least one item."
46798 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
46799
46800 #. SCRIPT
46801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46802 #, fuzzy
46803 msgid "Please select at least one label to delete."
46804 msgstr "Seleccionatz al mens una etiqueta a suprimir."
46805
46806 #. For the first occurrence,
46807 #. SCRIPT
46808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46809 msgid "Please select at least one label to export."
46810 msgstr "Seleccionatz al mens una etiqueta d'exportar."
46811
46812 #. SCRIPT
46813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46814 #, fuzzy
46815 msgid "Please select at least one patron to delete."
46816 msgstr "Seleccionatz al mens un exemplar a suprimir."
46817
46818 #. SCRIPT
46819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
46820 msgid "Please select at least one record to process"
46821 msgstr "Seleccionatz al mens una notícia a traiter."
46822
46823 #. SCRIPT
46824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1265
46825 #, fuzzy
46826 msgid "Please select at least one suggestion"
46827 msgstr "Seleccionatz al mens una suggestion a suprimir"
46828
46829 #. SCRIPT
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
46831 #, fuzzy
46832 msgid "Please select image(s) to delete."
46833 msgstr "Mercé de seleccionar la(es) image(s) de %s.        "
46834
46835 #. %1$s:  IF invoice_types 
46836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
46837 #, c-format
46838 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
46839 msgstr ""
46840
46841 #. SCRIPT
46842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46843 #, fuzzy
46844 msgid "Please select one %s to %s."
46845 msgstr "Mercé d'en causir un sol de %s a %s"
46846
46847 #. For the first occurrence,
46848 #. SCRIPT
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46851 msgid "Please select only one %s to %s."
46852 msgstr "Mercé d'en causir un sol de %s a %s"
46853
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
46855 #, fuzzy, c-format
46856 msgid "Please specify an active currency."
46857 msgstr "especificar una moneda active"
46858
46859 #. SCRIPT
46860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
46861 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
46862 msgstr ""
46863
46864 #. SCRIPT
46865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
46866 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
46867 msgstr ""
46868 "Mercé de fournir a l'encòp lo tèxte e la font de la citacion abans de "
46869 "l'enregistrar."
46870
46871 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
46872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
46873 #, fuzzy, c-format
46874 msgid "Please transfer item to: %s"
46875 msgstr ", mercé de transferir aqueste document."
46876
46877 #. For the first occurrence,
46878 #. SCRIPT
46879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
46880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
46881 msgid "Please upload a file first."
46882 msgstr "Mercé de telecargar un fichièr."
46883
46884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
46885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
46886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
46887 #, c-format
46888 msgid "Please verify that it exists."
46889 msgstr "Mercé de verificar qu'il existe."
46890
46891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
46892 #, c-format
46893 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
46894 msgstr ""
46895 "Mercé de verificar que l'utilizaire Apache pòt escriure dins lo repertòri "
46896 "dels plugins."
46897
46898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
46899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
46900 #, c-format
46901 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
46902 msgstr ""
46903 "Mercé de verificar que vous utilizatz siá una simple quote, siá una "
46904 "tabulacion."
46905
46906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
46907 #, c-format
46908 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
46909 msgstr "Mercé de verificar l'integritat de vòstre archiu zip."
46910
46911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
46912 #, c-format
46913 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
46914 msgstr "Mercé de verificar l'integritat del fichièr zip e réensajatz."
46915
46916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
46917 #, fuzzy, c-format
46918 msgid "Plugin version"
46919 msgstr "Version del plugin"
46920
46921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
46922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:306
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
46924 #, c-format
46925 msgid "Plugin:"
46926 msgstr "Plugin :"
46927
46928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
46929 #, fuzzy, c-format
46930 msgid "Plugin: "
46931 msgstr "Plugin :"
46932
46933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
46935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
46936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
46937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
46938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46939 #, c-format
46940 msgid "Plugins"
46941 msgstr "Plugins"
46942
46943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
46944 #, c-format
46945 msgid "Plugins disabled!"
46946 msgstr "Plugins desactivats !"
46947
46948 #. SCRIPT
46949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46950 #, fuzzy
46951 msgid "Plugins installed ({0}):"
46952 msgstr "Pas de plugins installats"
46953
46954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:245
46956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
46957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:18
46958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
46959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
46961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
46962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
46963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
46964 #, fuzzy, c-format
46965 msgid "Point of sale"
46966 msgstr "Nombre de prèstes"
46967
46968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
46969 #, fuzzy, c-format
46970 msgid "Point of sale tables"
46971 msgstr "Nombre de prèstes"
46972
46973 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
46974 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
46975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
46976 #, c-format
46977 msgid "Policy for %s: %s"
46978 msgstr "Transferiments %s : %s"
46979
46980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
46981 #, c-format
46982 msgid "Polski (Polish)"
46983 msgstr "Polski (Polonais)"
46984
46985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
46987 #, c-format
46988 msgid "Popularity"
46989 msgstr "Popularitat"
46990
46991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
46992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
46993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
46994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
46995 #, c-format
46996 msgid "Popularity (least to most)"
46997 msgstr "Popularitat (mens a mai)"
46998
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
47000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
47001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
47002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
47003 #, c-format
47004 msgid "Popularity (most to least)"
47005 msgstr "Popularitat (mai a mens)"
47006
47007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
47008 #, c-format
47009 msgid "Populate fields with default values from default framework "
47010 msgstr ""
47011 "Remplir los camps amb las valors per defaut definidas dins la grasilha per "
47012 "défaut "
47013
47014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
47015 #, c-format
47016 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
47017 msgstr ""
47018
47019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
47020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:228
47021 #, fuzzy, c-format
47022 msgid "Port"
47023 msgstr "Pòrt : "
47024
47025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:79
47026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:143
47027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
47028 #, c-format
47029 msgid "Port: "
47030 msgstr "Pòrt : "
47031
47032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
47033 #, c-format
47034 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
47035 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugués)"
47036
47037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
47038 #, fuzzy, c-format
47039 msgid "Position"
47040 msgstr "Posicion : "
47041
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
47043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
47044 #, c-format
47045 msgid "Position: "
47046 msgstr "Posicion : "
47047
47048 #. SCRIPT
47049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47050 msgid "Possible record corruption"
47051 msgstr ""
47052
47053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
47054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
47055 #, fuzzy, c-format
47056 msgid "PostScript Points"
47057 msgstr "Descripcions"
47058
47059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
47060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
47061 #, c-format
47062 msgid "Postal address: "
47063 msgstr "Adreça postala : "
47064
47065 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
47066 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
47067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
47068 #, fuzzy, c-format
47069 msgid "Posted on %s%s by "
47070 msgstr "Postat lo %s %s "
47071
47072 #. SCRIPT
47073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47074 msgid "Poster"
47075 msgstr ""
47076
47077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
47078 #, fuzzy, c-format
47079 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
47080 msgstr "fichièr CSV"
47081
47082 #. SCRIPT
47083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47084 #, fuzzy
47085 msgid "Powered by {0}"
47086 msgstr "Creat per : "
47087
47088 #. SCRIPT
47089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47090 #, fuzzy
47091 msgid "Pre"
47092 msgstr "Préc"
47093
47094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
47095 #, c-format
47096 msgid "Pre-adolescent"
47097 msgstr "Pre-adolescent"
47098
47099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
47100 #, c-format
47101 msgid "Pre-fill values with profile"
47102 msgstr ""
47103
47104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
47105 #, fuzzy, c-format
47106 msgid "Precedence"
47107 msgstr "Preferéncias"
47108
47109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
47110 #, c-format
47111 msgid "Predefined notes: "
47112 msgstr "Nòtas predefinidas : "
47113
47114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47115 #, c-format
47116 msgid "Prediction pattern"
47117 msgstr "Previsional de bulletinatge"
47118
47119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
47120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
47121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
47122 #, c-format
47123 msgid "Preference"
47124 msgstr "Preferéncias"
47125
47126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
47127 #, c-format
47128 msgid "Preferences and parameters"
47129 msgstr "Preferéncias e paramètres"
47130
47131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
47132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
47133 #, fuzzy, c-format
47134 msgid "Preferred language for notices: "
47135 msgstr "Preferéncias e paramètres"
47136
47137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
47138 #, fuzzy, c-format
47139 msgid "Preferred materials:"
47140 msgstr "Preferéncias e paramètres"
47141
47142 #. SCRIPT
47143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47144 msgid "Preformatted"
47145 msgstr ""
47146
47147 #. SCRIPT
47148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47149 #, fuzzy
47150 msgid "Premium plugins:"
47151 msgstr "Plugins"
47152
47153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
47154 #, c-format
47155 msgid "Preschool"
47156 msgstr "Preescolar"
47157
47158 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/z3950servers.pl
47159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
47160 #, c-format
47161 msgid "Preselected"
47162 msgstr "Preseleccionat"
47163
47164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
47165 #, c-format
47166 msgid "Preselected (searched by default): "
47167 msgstr "Preseleccionat (recercat per defaut) : "
47168
47169 #. SCRIPT
47170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47171 msgid "Prev"
47172 msgstr "Préc"
47173
47174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
47175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
47176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
47177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47180 #, c-format
47181 msgid "Preview"
47182 msgstr "Previsualizacion"
47183
47184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
47185 #, fuzzy, c-format
47186 msgid "Preview "
47187 msgstr "Previsualizacion"
47188
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
47190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
47191 #, c-format
47192 msgid "Preview MARC"
47193 msgstr "Apercebut Notice"
47194
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
47196 #, c-format
47197 msgid "Preview card"
47198 msgstr "Apercebut Carte"
47199
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:160
47201 #, fuzzy, c-format
47202 msgid "Preview content"
47203 msgstr "Previsualizacion"
47204
47205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
47206 #, fuzzy, c-format
47207 msgid "Preview notice template"
47208 msgstr "Crear un novèl modèl"
47209
47210 #. %1$s:  opac_new.title | html 
47211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
47212 #, fuzzy, c-format
47213 msgid "Preview of: \"%s\""
47214 msgstr "Previsualizacion"
47215
47216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:104
47217 #, fuzzy, c-format
47218 msgid "Preview results:"
47219 msgstr "Afinar la recèrca :"
47220
47221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
47222 #, c-format
47223 msgid "Preview routing list for "
47224 msgstr "Apercebut de la lista de rotatge per "
47225
47226 #. A
47227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
47228 #, fuzzy
47229 msgid "Preview this notice template"
47230 msgstr "Crear un novèl modèl"
47231
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
47234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:587
47235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47238 #, c-format
47239 msgid "Previous"
47240 msgstr "Precedent"
47241
47242 #. BUTTON
47243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
47244 #, fuzzy
47245 msgid "Previous alerts"
47246 msgstr "Pagina precedenta"
47247
47248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:298
47249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:299
47250 #, c-format
47251 msgid "Previous borrower:"
47252 msgstr "Empruntaire precedent :"
47253
47254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
47255 #, c-format
47256 msgid "Previous checkouts"
47257 msgstr "Prèstes precedents"
47258
47259 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
47261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
47262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
47263 msgid "Previous page"
47264 msgstr "Pagina precedenta"
47265
47266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
47267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
47268 #, c-format
47269 msgid "Previous sessions"
47270 msgstr "Sessions precedentas"
47271
47272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
47273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
47274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
47276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
47277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:82
47278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
47279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:74
47280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
47281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
47282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
47283 #, c-format
47284 msgid "Price"
47285 msgstr "Prètz"
47286
47287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
47288 #, c-format
47289 msgid "Price effective from"
47290 msgstr "Prètz effectiu de"
47291
47292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
47293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
47294 #, fuzzy, c-format
47295 msgid "Price paid:"
47296 msgstr "Prètz :"
47297
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270
47299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
47300 #, c-format
47301 msgid "Price:"
47302 msgstr "Prètz :"
47303
47304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
47305 #, c-format
47306 msgid "Primary"
47307 msgstr "Primari"
47308
47309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
47310 #, c-format
47311 msgid "Primary acquisitions contact"
47312 msgstr "Référent per las aquisicions"
47313
47314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
47315 #, fuzzy, c-format
47316 msgid "Primary acquisitions contact:"
47317 msgstr "Référent per las aquisicions"
47318
47319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
47320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
47321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
47322 #, c-format
47323 msgid "Primary email"
47324 msgstr "Corrièr electronic principal"
47325
47326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
47328 #, c-format
47329 msgid "Primary email:"
47330 msgstr "Corrièr electronic principal :"
47331
47332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
47333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
47334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
47336 #, c-format
47337 msgid "Primary phone"
47338 msgstr "Telefòn principal"
47339
47340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
47342 #, c-format
47343 msgid "Primary phone: "
47344 msgstr "Telefòn principal : "
47345
47346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
47347 #, c-format
47348 msgid "Primary serials contact"
47349 msgstr "Référent per los periodics"
47350
47351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
47352 #, fuzzy, c-format
47353 msgid "Primary serials contact:"
47354 msgstr "Référent per los periodics"
47355
47356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
47357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
47358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
47359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:359
47360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
47362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
47363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47364 #, c-format
47365 msgid "Print"
47366 msgstr "Imprimir"
47367
47368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
47369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47370 #, c-format
47371 msgid "Print "
47372 msgstr "Imprimir "
47373
47374 #. %1$s:  today | html 
47375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47376 #, c-format
47377 msgid "Print Notices for %s"
47378 msgstr "Imprimir los messatges per %s"
47379
47380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
47381 #, fuzzy, c-format
47382 msgid "Print barcode range"
47383 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
47384
47385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
47386 #, c-format
47387 msgid "Print card number as barcode: "
47388 msgstr "Imprimir lo numèro de carta coma un còdi de barras: "
47389
47390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
47391 #, c-format
47392 msgid "Print card number as text under barcode: "
47393 msgstr "Imprimir lo numèro de carta coma tèxte jos lo còdi de barras : "
47394
47395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:551
47396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
47397 #, c-format
47398 msgid "Print label"
47399 msgstr "Imprimir etiqueta"
47400
47401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:283
47402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47403 #, c-format
47404 msgid "Print list"
47405 msgstr "Imprimir la lista"
47406
47407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47408 #, fuzzy, c-format
47409 msgid "Print overdues"
47410 msgstr "Imprimentas"
47411
47412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
47413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
47414 #, fuzzy, c-format
47415 msgid "Print patron cards"
47416 msgstr "Exportar las cartas aderents"
47417
47418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47419 #, c-format
47420 msgid "Print quick slip"
47421 msgstr "Imprimir tiquet rapide"
47422
47423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
47424 #, fuzzy, c-format
47425 msgid "Print range"
47426 msgstr "Imprimir etiqueta"
47427
47428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
47429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
47430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:370
47431 #, fuzzy, c-format
47432 msgid "Print receipt"
47433 msgstr "Imprimir un recebut per %s"
47434
47435 #. For the first occurrence,
47436 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
47437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
47438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
47439 #, fuzzy, c-format
47440 msgid "Print receipt for %s"
47441 msgstr "Imprimir un recebut per %s"
47442
47443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
47445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47446 #, c-format
47447 msgid "Print slip"
47448 msgstr "Imprimir tiquet"
47449
47450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:39
47451 #, fuzzy, c-format
47452 msgid "Print slip "
47453 msgstr "Imprimir tiquet"
47454
47455 #. A
47456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
47457 #, fuzzy
47458 msgid "Print slip and clear screen"
47459 msgstr "Imprimir tiquet & Confirmar"
47460
47461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
47462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
47463 #, fuzzy, c-format
47464 msgid "Print slip and confirm "
47465 msgstr "Imprimir tiquet & Confirmar"
47466
47467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:680
47468 #, fuzzy, c-format
47469 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
47470 msgstr "Imprimir, transferir e confirmar"
47471
47472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47473 #, c-format
47474 msgid "Print summary"
47475 msgstr "Imprimir lo resumit"
47476
47477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
47478 #, c-format
47479 msgid "Print this basket group in PDF"
47480 msgstr "Imprimir aqueste grop de panièr en PDF"
47481
47482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
47483 #, fuzzy, c-format
47484 msgid "Print this label"
47485 msgstr "Imprimir aquesta etiqueta"
47486
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
47488 #, fuzzy, c-format
47489 msgid "Print transfer slip"
47490 msgstr "Imprimir tiquet"
47491
47492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
47493 #, fuzzy, c-format
47494 msgid "Print type"
47495 msgstr "Imprimir "
47496
47497 #. SCRIPT
47498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47499 #, fuzzy
47500 msgid "Print..."
47501 msgstr "Imprimir"
47502
47503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
47504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
47505 #, fuzzy, c-format
47506 msgid "Printer name"
47507 msgstr "Nom de l'imprimenta :"
47508
47509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
47510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
47511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
47512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
47513 #, c-format
47514 msgid "Printer name:"
47515 msgstr "Nom de l'imprimenta :"
47516
47517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
47518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
47519 #, fuzzy, c-format
47520 msgid "Printer profile"
47521 msgstr "Perfils d'imprimenta"
47522
47523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
47525 #, c-format
47526 msgid "Printer profiles"
47527 msgstr "Perfils d'imprimenta"
47528
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
47530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
47531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:836
47532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
47533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
47534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:7
47535 #, c-format
47536 msgid "Priority"
47537 msgstr "Prioritat"
47538
47539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
47540 #, fuzzy, c-format
47541 msgid "Privacy (code)"
47542 msgstr "Vida privada :"
47543
47544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
47545 #, c-format
47546 msgid "Privacy Pref:"
47547 msgstr "Vida privada :"
47548
47549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
47550 #, c-format
47551 msgid "Privacy settings"
47552 msgstr "Paramètres de confidencialitat"
47553
47554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
47555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
47556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
47558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
47559 #, c-format
47560 msgid "Private"
47561 msgstr "Privat"
47562
47563 #. OPTGROUP
47564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
47565 msgid "Private lists"
47566 msgstr "Listas privadas"
47567
47568 #. OPTGROUP
47569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
47570 #, fuzzy
47571 msgid "Private lists shared with me"
47572 msgstr "Listas privadas"
47573
47574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
47575 #, fuzzy, c-format
47576 msgid "Problem page"
47577 msgstr "Problèmas"
47578
47579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
47580 #, c-format
47581 msgid "Problem sending the cart..."
47582 msgstr "Impossible de mandar lo panièr..."
47583
47584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
47585 #, c-format
47586 msgid "Problem sending the list..."
47587 msgstr "Impossible de mandar la lista..."
47588
47589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
47590 #, c-format
47591 msgid "Problems"
47592 msgstr "Problèmas"
47593
47594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
47595 #, fuzzy, c-format
47596 msgid "Problems found"
47597 msgstr "Problèmas"
47598
47599 #. INPUT type=button
47600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:82
47601 msgid "Process"
47602 msgstr "En cors"
47603
47604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
47605 #, c-format
47606 msgid "Process images"
47607 msgstr "Tractament dels imatges"
47608
47609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:23
47610 #, fuzzy, c-format
47611 msgid "Process request "
47612 msgstr "Tractament dels imatges"
47613
47614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
47615 #, c-format
47616 msgid "Processing "
47617 msgstr "Calcul en cors "
47618
47619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
47620 #, fuzzy, c-format
47621 msgid "Processing ("
47622 msgstr "Calcul en cors "
47623
47624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
47625 #, c-format
47626 msgid "Processing authority records"
47627 msgstr "Tractament de las notícias d'autoritats"
47628
47629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
47630 #, c-format
47631 msgid "Processing bibliographic records"
47632 msgstr "Tractament de las notícias bibliograficas"
47633
47634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:404
47635 #, fuzzy, c-format
47636 msgid "Processing fee (when lost)"
47637 msgstr "Calcul en cors "
47638
47639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
47640 #, fuzzy, c-format
47641 msgid "Processing fee (when lost): "
47642 msgstr "Calcul en cors "
47643
47644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
47645 #, fuzzy, c-format
47646 msgid "Processing multiple items"
47647 msgstr "Apondre d'exemplars multiples"
47648
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
47650 #, c-format
47651 msgid "Processing..."
47652 msgstr "En cors..."
47653
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
47655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
47656 #, c-format
47657 msgid "Professional"
47658 msgstr "Professional"
47659
47660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
47661 #, fuzzy, c-format
47662 msgid "Profile"
47663 msgstr "Perfil :"
47664
47665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
47666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
47667 #, fuzzy, c-format
47668 msgid "Profile ID"
47669 msgstr "Perfil :"
47670
47671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
47672 #, fuzzy, c-format
47673 msgid "Profile ID: "
47674 msgstr "Perfil :"
47675
47676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
47677 #, c-format
47678 msgid "Profile MARC fields: "
47679 msgstr "Camps MARC del perfil : "
47680
47681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
47682 #, c-format
47683 msgid "Profile SQL fields: "
47684 msgstr "Camps SQL del perfil : "
47685
47686 #. SCRIPT
47687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
47688 #, fuzzy
47689 msgid "Profile deleted"
47690 msgstr "Tipe del perfil :"
47691
47692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
47693 #, c-format
47694 msgid "Profile description: "
47695 msgstr "Descripcion del perfil : "
47696
47697 #. SCRIPT
47698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
47699 #, fuzzy
47700 msgid "Profile must have a name"
47701 msgstr "Lo Total deu èsser un nombre"
47702
47703 #. INPUT type=text name=profile_name
47704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:215
47705 #, fuzzy
47706 msgid "Profile name"
47707 msgstr "Nom del perfil : "
47708
47709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
47710 #, c-format
47711 msgid "Profile name: "
47712 msgstr "Nom del perfil : "
47713
47714 #. SCRIPT
47715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
47716 #, fuzzy
47717 msgid "Profile saved"
47718 msgstr "Perfil :"
47719
47720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
47721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
47722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
47723 #, c-format
47724 msgid "Profile settings"
47725 msgstr "Reglatge del perfil"
47726
47727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
47728 #, c-format
47729 msgid "Profile type: "
47730 msgstr "Tipe del perfil :"
47731
47732 #. For the first occurrence,
47733 #. %1$s:  END 
47734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
47735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
47736 #, c-format
47737 msgid "Profile unassigned %s "
47738 msgstr "Perfil non atribuit %s "
47739
47740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
47741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
47742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
47743 #, c-format
47744 msgid "Profile:"
47745 msgstr "Perfil :"
47746
47747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
47748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
47749 #, fuzzy, c-format
47750 msgid "Profiles"
47751 msgstr "Perfil :"
47752
47753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
47754 #, fuzzy, c-format
47755 msgid "Programmed texts"
47756 msgstr "Tèxtes de programas"
47757
47758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
47759 #, fuzzy, c-format
47760 msgid "Progress"
47761 msgstr "Avancement de la tache : "
47762
47763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
47764 #, fuzzy, c-format
47765 msgid "Progress: "
47766 msgstr "Avancement de la tache : "
47767
47768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
47769 #, c-format
47770 msgid "Prosentient Systems, Australia"
47771 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
47772
47773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
47774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
47775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
47776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
47777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
47778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
47779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
47780 #, c-format
47781 msgid "Public"
47782 msgstr "Public"
47783
47784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
47785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
47786 #, fuzzy, c-format
47787 msgid "Public enrollment"
47788 msgstr "Nòta publica"
47789
47790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
47791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
47792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
47793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
47794 #, c-format
47795 msgid "Public lists"
47796 msgstr "Listas publicas"
47797
47798 #. SCRIPT
47799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
47800 msgid "Public lists:"
47801 msgstr "Listas publicas :"
47802
47803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
47804 #, fuzzy, c-format
47805 msgid "Public macro:"
47806 msgstr "Nòta publica :"
47807
47808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
47809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
47810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
47811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
47812 #, c-format
47813 msgid "Public note"
47814 msgstr "Nòta publica"
47815
47816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:305
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
47818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
47819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
47820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
47821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
47822 #, c-format
47823 msgid "Public note:"
47824 msgstr "Nòta publica :"
47825
47826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
47827 #, fuzzy, c-format
47828 msgid "Public note: "
47829 msgstr "Nòta publica :"
47830
47831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
47832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
47833 #, c-format
47834 msgid "Public notes"
47835 msgstr "Nòta publica"
47836
47837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
47838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
47839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
47840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
47841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
47843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
47844 #, c-format
47845 msgid "Publication date"
47846 msgstr "Data de publicacion"
47847
47848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
47850 #, c-format
47851 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
47852 msgstr "Data de publicacion (aaaa-aaaa)"
47853
47854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
47855 #, fuzzy, c-format
47856 msgid "Publication date:"
47857 msgstr "Data de publicacion : "
47858
47859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
47860 #, c-format
47861 msgid "Publication date: "
47862 msgstr "Data de publicacion : "
47863
47864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
47865 #, fuzzy, c-format
47866 msgid "Publication details:"
47867 msgstr "Data de publicacion : "
47868
47869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
47870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
47871 #, c-format
47872 msgid "Publication place:"
47873 msgstr "Luòc de publicacion :"
47874
47875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
47876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
47877 #, c-format
47878 msgid "Publication year"
47879 msgstr "Annada de publicacion"
47880
47881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
47882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
47883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:512
47884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
47885 #, c-format
47886 msgid "Publication year:"
47887 msgstr "Annada de publicacion :"
47888
47889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
47890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
47891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
47892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
47893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
47894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
47895 #, c-format
47896 msgid "Publication year: "
47897 msgstr "Annada de publicacion : "
47898
47899 #. %1$s:  publicationyear | html 
47900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
47901 #, c-format
47902 msgid "Publication year: %s"
47903 msgstr "Annada de publicacion : %s"
47904
47905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
47906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
47907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
47908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
47909 #, c-format
47910 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
47911 msgstr "Data de publicacion/copyright : del mai recent al mai ancian"
47912
47913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
47914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
47915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
47916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
47917 #, c-format
47918 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
47919 msgstr "Data de publicacion/copyright : del mai ancian al mai recent"
47920
47921 #. SCRIPT
47922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47923 #, fuzzy
47924 msgid "Published"
47925 msgstr "Editor"
47926
47927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
47928 #, fuzzy, c-format
47929 msgid "Published by "
47930 msgstr "editat per :"
47931
47932 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
47933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
47934 #, fuzzy, c-format
47935 msgid "Published by %s"
47936 msgstr "editat per :"
47937
47938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
47939 #, c-format
47940 msgid "Published by:"
47941 msgstr "editat per :"
47942
47943 #. For the first occurrence,
47944 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
47945 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
47946 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
47947 #. %4$s:  END 
47948 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
47949 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
47950 #. %7$s:  END 
47951 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
47952 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
47953 #. %10$s:  END 
47954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
47956 #, c-format
47957 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
47958 msgstr "Publicat per : %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
47959
47960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
47961 #, c-format
47962 msgid "Published date"
47963 msgstr "Publicat le"
47964
47965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
47966 #, fuzzy, c-format
47967 msgid "Published date (text)"
47968 msgstr "Publicat le"
47969
47970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
47971 #, c-format
47972 msgid "Published on"
47973 msgstr "Publicat le"
47974
47975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
47976 #, fuzzy, c-format
47977 msgid "Published on (text)"
47978 msgstr "Publicat le"
47979
47980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
47981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
47982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
47983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
47984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
47985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
47986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
47987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
47989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
47990 #, c-format
47991 msgid "Publisher"
47992 msgstr "Editor"
47993
47994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
47995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
47996 #, c-format
47997 msgid "Publisher location"
47998 msgstr "Luòc de publicacion"
47999
48000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
48001 #, fuzzy, c-format
48002 msgid "Publisher number:"
48003 msgstr "Editor :"
48004
48005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
48006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
48007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
48008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
48009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:115
48010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
48011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:996
48012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
48013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
48014 #, c-format
48015 msgid "Publisher:"
48016 msgstr "Editor :"
48017
48018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
48019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
48020 #, c-format
48021 msgid "Publisher: "
48022 msgstr "Editor : "
48023
48024 #. %1$s:  publisher | html 
48025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
48026 #, c-format
48027 msgid "Publisher: %s"
48028 msgstr "Editor : %s"
48029
48030 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
48031 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
48032 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
48033 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
48034 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
48035 #. %6$s:  END 
48036 #. %7$s:  END 
48037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
48038 #, fuzzy, c-format
48039 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
48040 msgstr "Publicat per : %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48041
48042 #. For the first occurrence,
48043 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
48044 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
48045 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
48046 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
48047 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
48048 #. %6$s:  END 
48049 #. %7$s:  END 
48050 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
48052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
48053 #, fuzzy, c-format
48054 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48055 msgstr "Publicat per : %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48056
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
48058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:202
48059 #, c-format
48060 msgid "Pull this many items"
48061 msgstr "Tractar aquestes exemplars"
48062
48063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
48064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
48065 #, c-format
48066 msgid "Purchase suggestions"
48067 msgstr "Suggestions de crompa"
48068
48069 #. SCRIPT
48070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48071 msgid "Purple"
48072 msgstr ""
48073
48074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
48075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:326
48077 #, c-format
48078 msgid "Qty."
48079 msgstr "Qté"
48080
48081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
48082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
48083 #, c-format
48084 msgid "Qualifier"
48085 msgstr ""
48086
48087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
48088 #, c-format
48089 msgid "Qualifier:"
48090 msgstr ""
48091
48092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
48093 #, fuzzy, c-format
48094 msgid "Qualifier: "
48095 msgstr "Delimitador : "
48096
48097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:99
48098 #, fuzzy, c-format
48099 msgid "Quality assurance manager:"
48100 msgstr "Equipa assegurança qualitat :"
48101
48102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:105
48103 #, fuzzy, c-format
48104 msgid "Quality assurance team:"
48105 msgstr "Equipa assegurança qualitat :"
48106
48107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
48108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
48109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
48110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
48111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
48112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
48113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:91
48114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
48115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
48116 #, c-format
48117 msgid "Quantity"
48118 msgstr "Quantitat"
48119
48120 #. SCRIPT
48121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
48122 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48123 msgstr "La quantitat deu èsser superiora a '0'"
48124
48125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
48126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
48127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
48128 #, fuzzy, c-format
48129 msgid "Quantity ordered"
48130 msgstr "Quantitat recebuda : "
48131
48132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:270
48133 #, fuzzy, c-format
48134 msgid "Quantity ordered: "
48135 msgstr "Quantitat recebuda : "
48136
48137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
48138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
48139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
48140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
48141 #, c-format
48142 msgid "Quantity received"
48143 msgstr "Quantitat recebuda :"
48144
48145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
48146 #, c-format
48147 msgid "Quantity received: "
48148 msgstr "Quantitat recebuda : "
48149
48150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
48151 #, c-format
48152 msgid "Quantity search"
48153 msgstr "Recercar una quantitat"
48154
48155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
48156 #, c-format
48157 msgid "Quantity: "
48158 msgstr "Quantitat : "
48159
48160 #. SCRIPT
48161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48162 #, fuzzy
48163 msgid "Queued request"
48164 msgstr "Subjèctes (lieux)"
48165
48166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
48167 #, c-format
48168 msgid "Quick add"
48169 msgstr ""
48170
48171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48172 #, fuzzy, c-format
48173 msgid "Quick add new patron "
48174 msgstr "Impossible d'apondre un aderent."
48175
48176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
48177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:213
48178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
48179 #, c-format
48180 msgid "Quick spine label creator"
48181 msgstr "Creacion d'etiquetas - rapide"
48182
48183 #. SCRIPT
48184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48185 #, fuzzy
48186 msgid "Quotations"
48187 msgstr "Emplaçaments"
48188
48189 #. SCRIPT
48190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
48191 #, fuzzy
48192 msgid "Quote"
48193 msgstr "Nòtas"
48194
48195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
48196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
48197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
48198 #, c-format
48199 msgid "Quote editor"
48200 msgstr "Editor de citacions"
48201
48202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
48203 #, c-format
48204 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
48205 msgstr "Editor de citacions per la Citacion del jorn a l'OPAC"
48206
48207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:40
48208 #, c-format
48209 msgid "Quote of the Day"
48210 msgstr ""
48211
48212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
48213 #, c-format
48214 msgid "Quote uploader"
48215 msgstr "Cargador de citacion"
48216
48217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
48218 #, fuzzy, c-format
48219 msgid "Quotes"
48220 msgstr "Nòtas"
48221
48222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
48223 #, fuzzy, c-format
48224 msgid "Quotes enabled: "
48225 msgstr "%s Activat "
48226
48227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
48228 #, c-format
48229 msgid "R&eacute;initialiser"
48230 msgstr "Reïnicializar"
48231
48232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
48233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
48236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48237 #, c-format
48238 msgid "RIS"
48239 msgstr "RIS"
48240
48241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
48242 #, c-format
48243 msgid "RRP"
48244 msgstr ""
48245
48246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
48247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
48248 #, c-format
48249 msgid "RRP tax exc."
48250 msgstr "Prètz public HT"
48251
48252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
48253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
48254 #, c-format
48255 msgid "RRP tax inc."
48256 msgstr "Prètz public TTC"
48257
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48259 #, c-format
48260 msgid "RT"
48261 msgstr ""
48262
48263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
48264 #, c-format
48265 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48266 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki de 2004 a nos jorns)"
48267
48268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
48269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
48270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
48271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
48272 #, c-format
48273 msgid "Rank"
48274 msgstr "Reng"
48275
48276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
48277 #, c-format
48278 msgid "Rank (display order): "
48279 msgstr "Reng (ordre d'afichatge) : "
48280
48281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
48282 #, c-format
48283 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48284 msgstr "Reng/Numèro de notícia"
48285
48286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
48287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
48288 #, c-format
48289 msgid "Rate"
48290 msgstr "Taus"
48291
48292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
48293 #, c-format
48294 msgid "Rate: "
48295 msgstr "Taus : "
48296
48297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
48298 #, c-format
48299 msgid "Raw (any): "
48300 msgstr "Pertot : "
48301
48302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
48303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
48304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:252
48305 #, c-format
48306 msgid "Reason"
48307 msgstr "Motiu"
48308
48309 #. SCRIPT
48310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
48311 #, fuzzy
48312 msgid "Reason for cancellation:"
48313 msgstr "Rasons per la suggestion : "
48314
48315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:139
48316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
48317 #, c-format
48318 msgid "Reason for suggestion: "
48319 msgstr "Rasons per la suggestion : "
48320
48321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
48322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
48323 #, fuzzy, c-format
48324 msgid "Reason:"
48325 msgstr "Motiu"
48326
48327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
48328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
48329 #, fuzzy, c-format
48330 msgid "Reason: "
48331 msgstr "Motiu"
48332
48333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
48334 #, c-format
48335 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48336 msgstr ""
48337
48338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
48339 #, fuzzy, c-format
48340 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48341 msgstr "Motifs per lesquels un exemplar es exclús del prèst "
48342
48343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
48344 #, c-format
48345 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48346 msgstr ""
48347
48348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
48349 #, fuzzy, c-format
48350 msgid "Receipt history for this subscription"
48351 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
48352
48353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
48354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
48355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
48356 #, c-format
48357 msgid "Receive"
48358 msgstr "Recepcionar"
48359
48360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
48361 #, c-format
48362 msgid "Receive a new shipment"
48363 msgstr "Recepcionar un novèl colis"
48364
48365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
48366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
48367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
48368 #, c-format
48369 msgid "Receive date"
48370 msgstr "Data de recepcion"
48371
48372 #. %1$s:  name | html 
48373 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48374 #. %3$s:  invoice | html 
48375 #. %4$s:  END 
48376 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
48377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:26
48378 #, c-format
48379 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
48380 msgstr "Recepcionar de documents de :: %s %s[%s] %s (ligne comanda n° %s)"
48381
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
48383 #, fuzzy, c-format
48384 msgid "Receive orders and manage shipments "
48385 msgstr "Recepcionar un novèl colis"
48386
48387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
48388 #, c-format
48389 msgid "Receive shipment"
48390 msgstr "Recepcionar colis"
48391
48392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
48393 #, c-format
48394 msgid "Receive shipment from vendor "
48395 msgstr "Recepcionar un paquet del provesidor "
48396
48397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
48398 #, c-format
48399 msgid "Receive shipments"
48400 msgstr "Recepcionar de paquets"
48401
48402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
48403 #, c-format
48404 msgid "Receive?"
48405 msgstr "Recebut ?"
48406
48407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
48408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
48409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
48410 #, c-format
48411 msgid "Received"
48412 msgstr "Recebut"
48413
48414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:43
48415 #, fuzzy, c-format
48416 msgid "Received bibliographic records"
48417 msgstr "Tractament de las notícias bibliograficas"
48418
48419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
48420 #, c-format
48421 msgid "Received issues"
48422 msgstr "Fasciculs recebuts"
48423
48424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
48425 #, c-format
48426 msgid "Received issues:"
48427 msgstr "Fasciculs recebuts :"
48428
48429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:44
48430 #, c-format
48431 msgid "Received items"
48432 msgstr "Exemplars recebuts"
48433
48434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
48435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
48436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
48437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
48438 #, c-format
48439 msgid "Received on"
48440 msgstr "Recebut lo"
48441
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
48443 #, c-format
48444 msgid "Receives claims for late issues"
48445 msgstr "Recep las reclamacions per los fasciculs en retard"
48446
48447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
48448 #, c-format
48449 msgid "Receives claims for late orders"
48450 msgstr "Recep las requèstas per las comandas en retard"
48451
48452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
48453 #, fuzzy, c-format
48454 msgid "Receives orders"
48455 msgstr "Comandas non recebudas"
48456
48457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
48458 #, c-format
48459 msgid "Receives overdue notices: "
48460 msgstr "Recoit de notificacions de retard : "
48461
48462 #. INPUT type=submit
48463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
48464 #, fuzzy
48465 msgid "Recheck dependencies"
48466 msgstr "Clicatz per testar tornamai las dependéncias "
48467
48468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
48469 #, c-format
48470 msgid "Recipients:"
48471 msgstr "Destinataris:"
48472
48473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
48474 #, c-format
48475 msgid "Record"
48476 msgstr "Notícia"
48477
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
48479 #, fuzzy, c-format
48480 msgid "Record URL"
48481 msgstr "Notícia"
48482
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:53
48484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:109
48485 #, fuzzy, c-format
48486 msgid "Record cashup"
48487 msgstr "Tipe de notícia"
48488
48489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
48490 #, fuzzy, c-format
48491 msgid "Record deleted"
48492 msgstr "%s notícia(s) suprimida(s)."
48493
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
48495 #, c-format
48496 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
48497 msgstr ""
48498 "Fracàs de la règla de concordància -- impossible de recuperar la règla de "
48499 "concordància."
48500
48501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
48502 #, c-format
48503 msgid "Record matching rule:"
48504 msgstr "Règla de concordància :"
48505
48506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:160
48507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
48508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
48509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
48510 #, c-format
48511 msgid "Record matching rules"
48512 msgstr "Règlas de concordància"
48513
48514 #. SCRIPT
48515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48516 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
48517 msgstr ""
48518
48519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
48520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
48521 #, fuzzy, c-format
48522 msgid "Record only"
48523 msgstr "Tipe de notícia"
48524
48525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:192
48526 #, c-format
48527 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
48528 msgstr ""
48529
48530 #. SCRIPT
48531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48532 #, fuzzy
48533 msgid "Record saved "
48534 msgstr "Tipe de notícia: "
48535
48536 #. SCRIPT
48537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48538 msgid "Record structure invalid, cannot save"
48539 msgstr ""
48540
48541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
48542 #, fuzzy, c-format
48543 msgid "Record title"
48544 msgstr "Tipe de notícia"
48545
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
48547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
48548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:60
48549 #, c-format
48550 msgid "Record type"
48551 msgstr "Tipe de notícia"
48552
48553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:128
48554 #, c-format
48555 msgid "Record type:"
48556 msgstr "Tipe de notícia:"
48557
48558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
48559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
48560 #, c-format
48561 msgid "Record type: "
48562 msgstr "Tipe de notícia: "
48563
48564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
48565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
48566 #, fuzzy, c-format
48567 msgid "Record-level item type"
48568 msgstr "Tipe de document de nivèl bibliographique"
48569
48570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:836
48571 #, fuzzy, c-format
48572 msgid "Record-level itemtype"
48573 msgstr "Tipe de document de nivèl bibliographique"
48574
48575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
48576 #, c-format
48577 msgid "Record:"
48578 msgstr "Notícia :"
48579
48580 #. SCRIPT
48581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48582 #, fuzzy
48583 msgid "Red"
48584 msgstr "Mer"
48585
48586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
48587 #, c-format
48588 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
48589 msgstr "Las cellulas en roge signifient que lo transferiment es pas autorizat."
48590
48591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
48592 #, fuzzy, c-format
48593 msgid "Redefine shortcuts"
48594 msgstr "Afinar los resultats"
48595
48596 #. SCRIPT
48597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48598 msgid "Redo"
48599 msgstr ""
48600
48601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
48602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
48603 #, c-format
48604 msgid "Referral:"
48605 msgstr ""
48606
48607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
48608 #, c-format
48609 msgid "Refine results"
48610 msgstr "Afinar los resultats"
48611
48612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
48613 #, c-format
48614 msgid "Refine results:"
48615 msgstr "Afinar la recèrca :"
48616
48617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
48618 #, fuzzy, c-format
48619 msgid "Refine search"
48620 msgstr "Afinar vòstra recèrca"
48621
48622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
48623 #, c-format
48624 msgid "Refine your search"
48625 msgstr "Afinar vòstra recèrca"
48626
48627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
48628 #, c-format
48629 msgid "Refresh "
48630 msgstr ""
48631
48632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:787
48633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
48634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
48635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:802
48636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
48637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:830
48638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
48639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:841
48640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
48641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
48642 #, fuzzy, c-format
48643 msgid "Refund lost item charge"
48644 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
48645
48646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
48647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
48648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
48649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
48650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
48651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:837
48653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
48654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:847
48655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
48656 #, c-format
48657 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
48658 msgstr ""
48659
48660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
48661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
48662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
48664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
48665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
48666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
48667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:843
48668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:848
48669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
48670 #, c-format
48671 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
48672 msgstr ""
48673
48674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:778
48675 #, fuzzy, c-format
48676 msgid "Refund lost item fee"
48677 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
48678
48679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
48680 #, fuzzy, c-format
48681 msgid "Refund payments to patrons "
48682 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
48683
48684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:320
48685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
48686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
48687 #, c-format
48688 msgid "RegEx"
48689 msgstr "Expression regulara"
48690
48691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
48692 #, fuzzy, c-format
48693 msgid "Register description"
48694 msgstr "Descripcions"
48695
48696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
48697 #, fuzzy, c-format
48698 msgid "Register details"
48699 msgstr "Articles juridics"
48700
48701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
48702 #, fuzzy, c-format
48703 msgid "Register name"
48704 msgstr "Nom de la lista"
48705
48706 #. %1$s:  register.name | html 
48707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
48708 #, fuzzy, c-format
48709 msgid "Register transaction details for %s"
48710 msgstr "&rsaquo; Detalhs pel cors "
48711
48712 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
48713 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
48714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:55
48715 #, fuzzy, c-format
48716 msgid "Register: %s &rArr; %s"
48717 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
48718
48719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
48720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
48721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
48722 #, c-format
48723 msgid "Registration date"
48724 msgstr "Data d'inscripcion"
48725
48726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
48727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
48728 #, c-format
48729 msgid "Registration date: "
48730 msgstr "Data d'inscripcion : "
48731
48732 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
48733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
48734 #, c-format
48735 msgid "Registration date: %s"
48736 msgstr "Data d'inscripcion : %s"
48737
48738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
48739 #, c-format
48740 msgid "Regula Sebastiao"
48741 msgstr "Regula Sebastiao"
48742
48743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
48744 #, fuzzy, c-format
48745 msgid "Regular expression: "
48746 msgstr "Impression normala"
48747
48748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
48749 #, c-format
48750 msgid "Regular print"
48751 msgstr "Impression normala"
48752
48753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
48754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
48756 #, c-format
48757 msgid "Reject"
48758 msgstr "Regetar"
48759
48760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:843
48763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:845
48764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1044
48765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
48766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
48767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:123
48768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:162
48769 #, c-format
48770 msgid "Rejected"
48771 msgstr "Regetada"
48772
48773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
48774 #, c-format
48775 msgid "Rejected tags"
48776 msgstr "Tags regetats"
48777
48778 #. ABBR
48779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48780 msgid "Related Term"
48781 msgstr ""
48782
48783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
48784 #, c-format
48785 msgid "Relationship"
48786 msgstr "Relacion"
48787
48788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
48789 #, c-format
48790 msgid "Relationship information"
48791 msgstr "Informacion de relacion"
48792
48793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
48795 #, fuzzy, c-format
48796 msgid "Relationship:"
48797 msgstr "Relacion : "
48798
48799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:462
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
48801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
48803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
48804 #, c-format
48805 msgid "Relationship: "
48806 msgstr "Relacion : "
48807
48808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:75
48809 #, fuzzy, c-format
48810 msgid "Release maintainer:"
48811 msgstr "Release maintainers:"
48812
48813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:219
48814 #, c-format
48815 msgid "Release maintainers:"
48816 msgstr "Release maintainers:"
48817
48818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:63
48819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:213
48820 #, fuzzy, c-format
48821 msgid "Release manager assistant:"
48822 msgstr "Release manager:"
48823
48824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:55
48825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:205
48826 #, fuzzy, c-format
48827 msgid "Release manager assistants:"
48828 msgstr "Release manager:"
48829
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
48831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:200
48832 #, c-format
48833 msgid "Release manager:"
48834 msgstr "Release manager:"
48835
48836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
48838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
48839 #, c-format
48840 msgid "Relevance"
48841 msgstr "Pertinence"
48842
48843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
48844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
48845 #, fuzzy, c-format
48846 msgid "Religious organization"
48847 msgstr "Collectivitat"
48848
48849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
48850 #, fuzzy, c-format
48851 msgid "Remaining circulation permissions "
48852 msgstr "Accions de prèst secorrut en espèra"
48853
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
48855 #, fuzzy, c-format
48856 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
48857 msgstr "Gestion dels lòts de cartas aderents"
48858
48859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
48860 #, fuzzy, c-format
48861 msgid "Remaining system parameters permissions "
48862 msgstr "Accions de prèst secorrut en espèra"
48863
48864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:782
48865 #, fuzzy, c-format
48866 msgid "Remember due date for next check in"
48867 msgstr "         Mémoriser per lo prochain retorn :        "
48868
48869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
48871 #, c-format
48872 msgid "Remember for session:"
48873 msgstr "Mémoriser per aquesta session :"
48874
48875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
48876 #, c-format
48877 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
48878 msgstr ""
48879
48880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
48881 #, fuzzy, c-format
48882 msgid "Reminder date"
48883 msgstr "Data de rapèl"
48884
48885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
48886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
48887 #, c-format
48888 msgid "Reminder: "
48889 msgstr "         Rapèl :        "
48890
48891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
48892 #, c-format
48893 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
48894 msgstr ""
48895 "Rapèl : aquesta accion va suprimir totas las autoritats seleccionadas !"
48896
48897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
48898 #, c-format
48899 msgid ""
48900 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
48901 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
48902 msgstr ""
48903 "Rapèl : aquesta accion suprimirà totas las notícias bibliograficas choisies, "
48904 "los abonaments restacats, las reservacions existentas e dels exemplars "
48905 "estacats !"
48906
48907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
48908 #, c-format
48909 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
48910 msgstr ""
48911 "Rapèl : aquesta accion va suprimir totas las autoritats seleccionadas !"
48912
48913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
48914 #, c-format
48915 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
48916 msgstr "Rapèl : aquesta accion va suprimir toutes las notícias seleccionadas !"
48917
48918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
48919 #, fuzzy, c-format
48920 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
48921 msgstr ""
48922 "Rapèl : aquesta accion va suprimir totas las autoritats seleccionadas !"
48923
48924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
48925 #, fuzzy, c-format
48926 msgid "Remote host"
48927 msgstr "Suprimir "
48928
48929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
48930 #, fuzzy, c-format
48931 msgid "Remote host: "
48932 msgstr "Prètz public : "
48933
48934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
48935 #, c-format
48936 msgid "Remote image"
48937 msgstr "Imatge distant"
48938
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
48940 #, c-format
48941 msgid "Remote image:"
48942 msgstr "Imatge distant :"
48943
48944 #. For the first occurrence,
48945 #. SCRIPT
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
48947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:131
48948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
48950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
48951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
48952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
48953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
48955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:258
48956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
48957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
48958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522
48959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
48961 #, c-format
48962 msgid "Remove"
48963 msgstr "Levar"
48964
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
48966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
48967 #, c-format
48968 msgid "Remove "
48969 msgstr "Suprimir "
48970
48971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
48972 #, c-format
48973 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
48974 msgstr ""
48975
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
48977 #, fuzzy, c-format
48978 msgid "Remove all reserves"
48979 msgstr "Autras resèrvas de cors"
48980
48981 #. SCRIPT
48982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48983 #, fuzzy
48984 msgid "Remove color"
48985 msgstr "Suprimir lo proprietari"
48986
48987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
48988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
48989 #, fuzzy, c-format
48990 msgid "Remove condition"
48991 msgstr "Apondre una autra condicion"
48992
48993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
48994 #, fuzzy, c-format
48995 msgid "Remove course reserves "
48996 msgstr "Autras resèrvas de cors"
48997
48998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
48999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
49000 #, c-format
49001 msgid "Remove duplicates"
49002 msgstr "Levar los doblons"
49003
49004 #. A
49005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
49006 #, fuzzy
49007 msgid "Remove facet %s"
49008 msgstr "Suprimir aqueste tag"
49009
49010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
49011 #, fuzzy, c-format
49012 msgid "Remove from group"
49013 msgstr "Grop de rapòrts :"
49014
49015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
49016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
49017 #, fuzzy, c-format
49018 msgid "Remove from rota "
49019 msgstr "Grop de rapòrts :"
49020
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
49022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
49023 #, c-format
49024 msgid "Remove item from collection"
49025 msgstr "Levar d'exemplars de la colleccion"
49026
49027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
49028 #, c-format
49029 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
49030 msgstr ""
49031
49032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
49033 #, fuzzy, c-format
49034 msgid "Remove items: scan barcodes"
49035 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
49036
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
49038 #, fuzzy, c-format
49039 msgid "Remove library from group"
49040 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
49041
49042 #. SCRIPT
49043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49044 #, fuzzy
49045 msgid "Remove link"
49046 msgstr "Suprimir "
49047
49048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
49049 #, c-format
49050 msgid "Remove owner"
49051 msgstr "Suprimir lo proprietari"
49052
49053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
49054 #, fuzzy, c-format
49055 msgid "Remove profile"
49056 msgstr "Suprimir lo proprietari"
49057
49058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
49059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
49060 #, c-format
49061 msgid "Remove selected"
49062 msgstr "Suprimir los documents seleccionats"
49063
49064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
49065 #, fuzzy, c-format
49066 msgid "Remove selected items"
49067 msgstr "Suprimir los documents seleccionats"
49068
49069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
49070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
49071 #, c-format
49072 msgid "Remove selected patrons"
49073 msgstr "Suprimir los usatgièrs seleccionats"
49074
49075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
49076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
49077 #, fuzzy, c-format
49078 msgid "Remove substitution"
49079 msgstr "Levar la suspension ?"
49080
49081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
49082 #, c-format
49083 msgid "Remove tag"
49084 msgstr "Suprimir aqueste tag"
49085
49086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
49087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
49088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
49089 #, c-format
49090 msgid "Remove this match check"
49091 msgstr "Suprimir aqueste contraròtle de concordància"
49092
49093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
49094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
49096 #, c-format
49097 msgid "Remove this match point"
49098 msgstr "Suprimir aqueste punt de concordància"
49099
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
49102 #, fuzzy, c-format
49103 msgid "Remove this rule"
49104 msgstr "suprimir aqueste imatge"
49105
49106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
49107 #, fuzzy, c-format
49108 msgid "Remove: "
49109 msgstr "Suprimir "
49110
49111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
49112 #, c-format
49113 msgid "Remove?"
49114 msgstr "Suprimir ?"
49115
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
49117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
49118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
49119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:182
49120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
49122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
49123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
49124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
49125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
49126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
49127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:44
49128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:50
49129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:33
49130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:41
49132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
49133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:118
49134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
49135 #, c-format
49136 msgid "Renew"
49137 msgstr "Renovelar"
49138
49139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
49140 #, c-format
49141 msgid "Renew "
49142 msgstr "Renovelar "
49143
49144 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
49146 #, c-format
49147 msgid "Renew #%s"
49148 msgstr "Renovelar n° %s"
49149
49150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
49151 #, fuzzy, c-format
49152 msgid "Renew a subscription "
49153 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
49154
49155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
49156 #, c-format
49157 msgid "Renew all"
49158 msgstr "Tot renovelar"
49159
49160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
49161 #, c-format
49162 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
49163 msgstr ""
49164
49165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
49166 #, c-format
49167 msgid "Renew or check in selected items"
49168 msgstr "Renovelar o retourner lo(s) document(s) marcat(s)"
49169
49170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
49171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
49172 #, c-format
49173 msgid "Renew patron"
49174 msgstr "Renovelar l'aderent"
49175
49176 #. A
49177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
49178 #, fuzzy, c-format
49179 msgid "Renew selected subscriptions"
49180 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
49181
49182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
49183 #, c-format
49184 msgid "Renew this subscription"
49185 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
49186
49187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
49188 #, c-format
49189 msgid "Renewal"
49190 msgstr "Renovèlament"
49191
49192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
49193 #, fuzzy, c-format
49194 msgid "Renewal date: "
49195 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
49196
49197 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
49199 #, fuzzy, c-format
49200 msgid "Renewal due date %s:"
49201 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
49202
49203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:136
49204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
49205 #, c-format
49206 msgid "Renewal due date:"
49207 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
49208
49209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
49210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
49211 #, c-format
49212 msgid "Renewal period"
49213 msgstr "Periòde de renovèlament"
49214
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
49216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
49217 #, c-format
49218 msgid "Renewals allowed (count)"
49219 msgstr "Prolongations (Nbre)"
49220
49221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
49222 #, fuzzy, c-format
49223 msgid "Renewals allowed: "
49224 msgstr "Prolongations (Nbre)"
49225
49226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
49227 #, fuzzy, c-format
49228 msgid "Renewals period: "
49229 msgstr "Periòde de renovèlament"
49230
49231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
49232 #, c-format
49233 msgid "Renewed"
49234 msgstr "Renovelat"
49235
49236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
49237 #, c-format
49238 msgid "Renewed "
49239 msgstr "Renovelat "
49240
49241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
49243 #, fuzzy, c-format
49244 msgid "Rental charge"
49245 msgstr "Còst del prèst "
49246
49247 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
49248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
49249 #, fuzzy, c-format
49250 msgid "Rental charge for this item: %s"
49251 msgstr "Còst del prèst per aqueste exemplar : %s"
49252
49253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
49254 #, fuzzy, c-format
49255 msgid "Rental charge:"
49256 msgstr "Còst del prèst :"
49257
49258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
49259 #, fuzzy, c-format
49260 msgid "Rental charge: "
49261 msgstr "Còst del prèst : "
49262
49263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
49264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
49265 #, c-format
49266 msgid "Rental discount (%%)"
49267 msgstr "Remise (%%)"
49268
49269 #. INPUT type=submit
49270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
49271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:91
49272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
49273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
49274 #, c-format
49275 msgid "Reopen"
49276 msgstr "Tornar dobrir"
49277
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:704
49279 #, fuzzy, c-format
49280 msgid "Reopen closed invoices "
49281 msgstr "Fusionar las facturas seleccionadas"
49282
49283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
49284 #, c-format
49285 msgid "Reopen it"
49286 msgstr "Tornar dobrir"
49287
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
49289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
49290 #, c-format
49291 msgid "Reopen this basket"
49292 msgstr "Tornar dobrir aqueste panièr"
49293
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
49295 #, c-format
49296 msgid "Reopen this basket group"
49297 msgstr "Tornar dobrir aqueste registre de comanda"
49298
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
49300 #, c-format
49301 msgid "Reopen: "
49302 msgstr "Tornar dobrir : "
49303
49304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
49305 #, c-format
49306 msgid "Rep.price"
49307 msgstr "Còst de remplaçament"
49308
49309 #. A
49310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
49311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
49312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:778
49313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:779
49314 msgid "Repeat this Tag"
49315 msgstr "Repetir aqueste camp"
49316
49317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
49318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
49319 #, c-format
49320 msgid "Repeatable"
49321 msgstr "Repetible"
49322
49323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
49324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
49325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
49326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
49328 #, c-format
49329 msgid "Repeatable: "
49330 msgstr "Repetible : "
49331
49332 #. SCRIPT
49333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49334 #, fuzzy
49335 msgid "Replace"
49336 msgstr "Subjèctes (lieux)"
49337
49338 #. SCRIPT
49339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49340 #, fuzzy
49341 msgid "Replace all"
49342 msgstr "Tot renovelar"
49343
49344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
49345 #, c-format
49346 msgid "Replace all patron attributes"
49347 msgstr "Remplaçar totes los atributs aderent"
49348
49349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
49350 #, c-format
49351 msgid "Replace existing covers"
49352 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
49353
49354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
49355 #, c-format
49356 msgid "Replace only included patron attributes"
49357 msgstr "Remplaçar unicament los Atributs aderents suplementaires rencontrés"
49358
49359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
49360 #, c-format
49361 msgid ""
49362 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
49363 "ignored)"
49364 msgstr ""
49365
49366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
49367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:66
49368 #, c-format
49369 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
49370 msgstr "Remplaçar la notícia per Z39.50/SRU"
49371
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
49373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586
49374 #, fuzzy, c-format
49375 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
49376 msgstr "Remplaçar la notícia per Z39.50/SRU"
49377
49378 #. SCRIPT
49379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49380 msgid "Replace the current record's contents"
49381 msgstr ""
49382
49383 #. SCRIPT
49384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49385 #, fuzzy
49386 msgid "Replace with"
49387 msgstr "Prètz public"
49388
49389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
49390 #, c-format
49391 msgid "Replacement cost: "
49392 msgstr "Prètz public : "
49393
49394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
49395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
49396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:325
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
49398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
49399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
49400 #, c-format
49401 msgid "Replacement price"
49402 msgstr "Prètz public"
49403
49404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
49405 #, fuzzy, c-format
49406 msgid "Replacement price search"
49407 msgstr "Prètz public"
49408
49409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
49410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
49411 #, c-format
49412 msgid "Replacement price:"
49413 msgstr "Prètz public :"
49414
49415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
49416 #, c-format
49417 msgid "Replied"
49418 msgstr ""
49419
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
49421 #, c-format
49422 msgid "Reply-To: "
49423 msgstr ""
49424
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
49426 #, fuzzy, c-format
49427 msgid "Report"
49428 msgstr "Rapòrt :"
49429
49430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
49431 #, fuzzy, c-format
49432 msgid "Report "
49433 msgstr "Rapòrt :"
49434
49435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
49436 #, fuzzy, c-format
49437 msgid "Report SQL:"
49438 msgstr "Rapòrt :"
49439
49440 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
49441 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
49442 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
49443 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
49444 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
49445 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
49446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
49447 #, c-format
49448 msgid ""
49449 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
49450 "%s)"
49451 msgstr ""
49452 "Rapòrt aprèp desplaçament de las comandas pas recebudas del budgèt %s (%s - "
49453 "%s) cap a %s (%s - %s)"
49454
49455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1937
49456 #, c-format
49457 msgid "Report group:"
49458 msgstr "Grop de rapòrts :"
49459
49460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
49461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
49462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1064
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
49464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1174
49465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1182
49466 #, c-format
49467 msgid "Report is public:"
49468 msgstr "Rapòrt public :"
49469
49470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
49471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
49472 #, fuzzy, c-format
49473 msgid "Report mistake "
49474 msgstr "Nom del rapòrt : "
49475
49476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
49477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
49478 #, c-format
49479 msgid "Report name"
49480 msgstr "Nom del rapòrt"
49481
49482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
49483 #, c-format
49484 msgid "Report name:"
49485 msgstr "Nom del rapòrt :"
49486
49487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
49488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
49489 #, c-format
49490 msgid "Report name: "
49491 msgstr "Nom del rapòrt : "
49492
49493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
49494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
49495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
49496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
49497 #, fuzzy, c-format
49498 msgid "Report plugins"
49499 msgstr "Plugins de rapòrt"
49500
49501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1959
49502 #, c-format
49503 msgid "Report subgroup:"
49504 msgstr "Sosgrop de rapòrts :"
49505
49506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
49507 #, c-format
49508 msgid "Report:"
49509 msgstr "Rapòrt :"
49510
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:46
49512 #, fuzzy, c-format
49513 msgid "Report: "
49514 msgstr "Rapòrt :"
49515
49516 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
49517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
49518 #, c-format
49519 msgid "Reported on %s"
49520 msgstr "Rapòrt establit lo : %s"
49521
49522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:120
49523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
49524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
49525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
49527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
49528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
49530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
49531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
49533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
49536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
49537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
49539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
49540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
49542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
49543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:40
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
49545 #, c-format
49546 msgid "Reports"
49547 msgstr "Rapòrts"
49548
49549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
49550 #, c-format
49551 msgid "Reports Dictionary"
49552 msgstr "Diccionari dels rapòrts"
49553
49554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
49555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
49556 #, c-format
49557 msgid "Reports dictionary"
49558 msgstr "Diccionari dels rapòrts"
49559
49560 #. %1$s:  IF branch 
49561 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
49562 #. %3$s:  END 
49563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
49564 #, c-format
49565 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
49566 msgstr "Estatistica sus los tipes de documents %s détenus a %s%s"
49567
49568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
49569 #, c-format
49570 msgid "Reports tables"
49571 msgstr "Taulas del rapòrt"
49572
49573 #. For the first occurrence,
49574 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
49575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:149
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:153
49577 #, fuzzy, c-format
49578 msgid "Request %s"
49579 msgstr "Obligatòri"
49580
49581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
49582 #, fuzzy, c-format
49583 msgid "Request ID"
49584 msgstr "Obligatòri"
49585
49586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
49587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
49588 #, fuzzy, c-format
49589 msgid "Request article"
49590 msgstr "Articles juridics"
49591
49592 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
49593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
49594 #, fuzzy, c-format
49595 msgid "Request article from %s"
49596 msgstr "Prestat entre lo : "
49597
49598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
49599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:580
49600 #, fuzzy, c-format
49601 msgid "Request details"
49602 msgstr "Articles juridics"
49603
49604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
49605 #, fuzzy, c-format
49606 msgid "Request log"
49607 msgstr "Obligatòri"
49608
49609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:639
49611 #, fuzzy, c-format
49612 msgid "Request number:"
49613 msgstr "Numèro d’exemplar"
49614
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
49616 #, c-format
49617 msgid "Request specific item type:"
49618 msgstr ""
49619
49620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
49621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:626
49622 #, fuzzy, c-format
49623 msgid "Request type:"
49624 msgstr "Obligatòri"
49625
49626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49629 #, fuzzy, c-format
49630 msgid "Requested"
49631 msgstr "Obligatòri"
49632
49633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
49635 #, c-format
49636 msgid "Requested article"
49637 msgstr ""
49638
49639 #. SCRIPT
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49641 #, fuzzy
49642 msgid "Requested from partners"
49643 msgstr "Prestat entre lo : "
49644
49645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
49646 #, fuzzy, c-format
49647 msgid "Requested item type"
49648 msgstr "Obligatòri"
49649
49650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
49651 #, fuzzy, c-format
49652 msgid "Require strong password:"
49653 msgstr "Confirmar lo novèl senhal :"
49654
49655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
49656 #, fuzzy, c-format
49657 msgid "Require valid email address:"
49658 msgstr "Mercé de sasir una adreça de corrièr electronic valide."
49659
49660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
49661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
49662 #, fuzzy, c-format
49663 msgid "Require.js JS module system"
49664 msgstr "Modules Perl absents"
49665
49666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:47
49668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
49669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
49671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:727
49673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
49676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
49677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
49678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
49687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
49688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
49689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
49690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
49691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
49692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
49693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
49698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
49701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
49703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
49704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
49705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
49706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
49707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
49712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
49713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
49714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
49715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
49720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
49721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
49722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
49723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
49725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
49727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
49728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
49729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:78
49730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
49731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
49732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:66
49733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:81
49735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
49736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
49737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:145
49738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
49739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
49741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
49742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:855
49743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
49744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
49745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
49746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
49747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
49748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:742
49750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
49752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:178
49753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:247
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
49755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
49756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
49758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
49760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
49761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
49762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
49765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
49766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
49767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
49768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
49771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
49772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
49773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
49774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
49776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:739
49777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
49778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
49779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
49780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
49781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
49782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:865
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
49786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
49787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
49788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
49789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
49792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
49793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
49794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
49797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
49798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
49801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
49802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
49803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
49804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
49807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
49808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
49809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
49810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
49811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
49812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
49813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
49814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
49815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
49816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:120
49817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:136
49818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
49819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
49820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
49821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1103
49822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
49824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
49825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
49826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
49827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
49828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
49831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
49832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
49833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
49834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
49835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
49836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
49837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:316
49838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
49839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
49840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
49841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
49842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
49843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
49844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
49845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
49846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
49849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
49850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
49851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
49854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
49855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
49856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:76
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
49858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
49859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
49860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
49861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:166
49862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
49863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
49864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
49865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:230
49866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
49867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
49868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
49869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
49870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
49871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
49872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
49873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
49874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
49875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
49876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:67
49877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
49878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
49879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
49880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
49881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:157
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
49883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
49884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:17
49885 #, c-format
49886 msgid "Required"
49887 msgstr "Obligatòri"
49888
49889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
49890 #, c-format
49891 msgid "Required fields cannot be cleared"
49892 msgstr "Los camps obligatòris pòdon pas èsser escafats"
49893
49894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
49895 #, fuzzy, c-format
49896 msgid "Required fields:"
49897 msgstr "Obligatòri"
49898
49899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
49900 #, c-format
49901 msgid "Required for staff login."
49902 msgstr ""
49903
49904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
49905 #, c-format
49906 msgid "Required match checks"
49907 msgstr "Contraròtle de concordància requis"
49908
49909 #. TH
49910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
49911 msgid "Required module missing"
49912 msgstr "Modules Perl absents"
49913
49914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
49915 #, fuzzy, c-format
49916 msgid ""
49917 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
49918 "continue."
49919 msgstr "deu èsser installat abans de contunhar."
49920
49921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
49922 #, fuzzy, c-format
49923 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
49924 msgstr "deu èsser installat abans de contunhar."
49925
49926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
49927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
49928 #, c-format
49929 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
49930 msgstr ""
49931
49932 #. I
49933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
49934 msgid "Requires override of hold policy"
49935 msgstr "Nécessite d'otrapassar las règlas de reservacion"
49936
49937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
49938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
49939 #, fuzzy, c-format
49940 msgid "Research"
49941 msgstr "[Novèla recèrca]"
49942
49943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
49944 #, fuzzy, c-format
49945 msgid "Resend"
49946 msgstr "Reïnicializar"
49947
49948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
49949 #, c-format
49950 msgid "Reserve cancelled"
49951 msgstr "Reservacion anullada"
49952
49953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
49954 #, c-format
49955 msgid "Reserve found"
49956 msgstr "Reservacion trobada"
49957
49958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
49959 #, c-format
49960 msgid "Reserves"
49961 msgstr "Resèrvas"
49962
49963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
49965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
49967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
49968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
49969 #, c-format
49970 msgid "Reset"
49971 msgstr "Reïnicializar"
49972
49973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:510
49974 #, fuzzy, c-format
49975 msgid "Reset Mappings"
49976 msgstr "Critèris dels Set OAI"
49977
49978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
49980 #, c-format
49981 msgid "Reset filter"
49982 msgstr "Escafar los filtres"
49983
49984 #. INPUT type=submit
49985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
49986 msgid "Reset your token"
49987 msgstr ""
49988
49989 #. SCRIPT
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49991 msgid "Resize"
49992 msgstr ""
49993
49994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:141
49995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
49996 #, fuzzy, c-format
49997 msgid "Resolution"
49998 msgstr "Legislacion"
49999
50000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:155
50001 #, c-format
50002 msgid "Resolve claim "
50003 msgstr ""
50004
50005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
50006 #, c-format
50007 msgid "Resolve return claim"
50008 msgstr ""
50009
50010 #. SPAN
50011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
50013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
50014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:765
50015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:767
50016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
50017 #, fuzzy
50018 msgid "Resolved claims"
50019 msgstr "Retorns"
50020
50021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
50022 #, c-format
50023 msgid "Responses"
50024 msgstr ""
50025
50026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
50027 #, fuzzy, c-format
50028 msgid "Responses enabled: "
50029 msgstr "Repetible : "
50030
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
50032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:184
50033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
50034 #, fuzzy, c-format
50035 msgid "Restore"
50036 msgstr "Suspendut"
50037
50038 #. SCRIPT
50039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50040 msgid "Restore last draft"
50041 msgstr ""
50042
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
50044 #, c-format
50045 msgid "Restrict"
50046 msgstr "Suspendut"
50047
50048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
50049 #, c-format
50050 msgid "Restrict access to: "
50051 msgstr "Restrénher l'accès a : "
50052
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
50054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
50055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
50056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
50057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
50058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
50059 #, c-format
50060 msgid "Restricted"
50061 msgstr "Suspendut"
50062
50063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
50064 #, c-format
50065 msgid "Restricted [until] flag"
50066 msgstr "Fanion suspendut [until]"
50067
50068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
50069 #, fuzzy, c-format
50070 msgid "Restricted status of an item"
50071 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
50072
50073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
50074 #, c-format
50075 msgid "Restricted:"
50076 msgstr "Suspendut :"
50077
50078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
50079 #, fuzzy, c-format
50080 msgid "Restriction comment"
50081 msgstr "%s Suspensions"
50082
50083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
50084 #, fuzzy, c-format
50085 msgid "Restriction expiration"
50086 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
50087
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
50089 #, fuzzy, c-format
50090 msgid "Restriction overridden temporarily"
50091 msgstr "Suspension temporàriament levée"
50092
50093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
50094 #, fuzzy, c-format
50095 msgid "Restriction overridden temporarily."
50096 msgstr "Suspension temporàriament levée."
50097
50098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
50099 #, fuzzy, c-format
50100 msgid "Restriction reason"
50101 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
50102
50103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
50104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
50105 #, c-format
50106 msgid "Result"
50107 msgstr "Responsa"
50108
50109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
50110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
50112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
50113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
50114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
50115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
50116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:121
50117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:39
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
50119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
50120 #, c-format
50121 msgid "Results"
50122 msgstr "Responsas"
50123
50124 #. %1$s:  from | html 
50125 #. %2$s:  to | html 
50126 #. %3$s:  IF ( total ) 
50127 #. %4$s:  total | html 
50128 #. %5$s:  END 
50129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
50130 #, c-format
50131 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
50132 msgstr "Responsas %s a %s %s sus %s%s"
50133
50134 #. %1$s:  from | html 
50135 #. %2$s:  to | html 
50136 #. %3$s:  total | html 
50137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:36
50138 #, c-format
50139 msgid "Results %s to %s of %s"
50140 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
50141
50142 #. %1$s:  from | html 
50143 #. %2$s:  to | html 
50144 #. %3$s:  total | html 
50145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
50146 #, c-format
50147 msgid "Results %s to %s of %s "
50148 msgstr "Responsas %s a %s sus %s "
50149
50150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
50151 #, fuzzy, c-format
50152 msgid "Results for authority records"
50153 msgstr "Resultats per las notícias d'autoritat"
50154
50155 #. For the first occurrence,
50156 #. SCRIPT
50157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
50158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
50159 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
50160 msgstr ""
50161
50162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
50163 #, c-format
50164 msgid "Results per page :"
50165 msgstr "Resultats per pagina :"
50166
50167 #. %1$s:  results_per_page | html 
50168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
50169 #, fuzzy, c-format
50170 msgid "Results per page: %s "
50171 msgstr "Resultats per pagina :"
50172
50173 #. INPUT type=submit
50174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1003
50175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:880
50176 msgid "Resume all suspended holds"
50177 msgstr "Reprendre totas las reservacions suspendudas"
50178
50179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
50181 #, fuzzy, c-format
50182 msgid "Retail price: "
50183 msgstr "Prètz indeterminat : "
50184
50185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:65
50186 #, fuzzy, c-format
50187 msgid "Return"
50188 msgstr "Retorns"
50189
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
50191 #, fuzzy, c-format
50192 msgid "Return claims"
50193 msgstr "Retorns"
50194
50195 #. OPTION
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
50197 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
50198 msgstr ""
50199
50200 #. %1$s:  return_claims.count | html 
50201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
50202 #, c-format
50203 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
50204 msgstr ""
50205
50206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
50207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
50208 #, c-format
50209 msgid "Return date"
50210 msgstr "Rendu le"
50211
50212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
50213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
50214 #, c-format
50215 msgid "Return policy"
50216 msgstr "Politique de retorn"
50217
50218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:208
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:239
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:291
50221 #, c-format
50222 msgid "Return to batch item deletion"
50223 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
50224
50225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
50226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:362
50227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:375
50228 #, c-format
50229 msgid "Return to batch item modification"
50230 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
50231
50232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
50233 #, fuzzy, c-format
50234 msgid "Return to circulation and fine rules"
50235 msgstr "Règlas de circulacion"
50236
50237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
50238 #, fuzzy, c-format
50239 msgid "Return to frameworks"
50240 msgstr "Grasilha per defaut"
50241
50242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
50243 #, c-format
50244 msgid "Return to patron detail"
50245 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
50246
50247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
50248 #, c-format
50249 msgid "Return to previous page"
50250 msgstr "Retorn a la pagina precedenta"
50251
50252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
50253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
50254 #, fuzzy, c-format
50255 msgid "Return to request"
50256 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
50257
50258 #. A
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
50260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
50261 #, fuzzy
50262 msgid "Return to request details"
50263 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
50264
50265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
50266 #, fuzzy, c-format
50267 msgid "Return to rota"
50268 msgstr "Retorn als resultats"
50269
50270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
50271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
50272 #, fuzzy, c-format
50273 msgid "Return to rotas"
50274 msgstr "Retorn als resultats"
50275
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
50277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
50278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
50279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
50280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
50281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
50282 #, c-format
50283 msgid "Return to rotating collections home"
50284 msgstr "Retorn al modul colleccions viradissas"
50285
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
50288 #, fuzzy, c-format
50289 msgid "Return to search"
50290 msgstr "Retorn als resultats"
50291
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
50293 #, c-format
50294 msgid "Return to sets management"
50295 msgstr "Tornar a la gestion dels Sets"
50296
50297 #. %1$s:  batchid | html 
50298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
50299 #, c-format
50300 msgid "Return to staged MARC batch %s"
50301 msgstr "Retorn al lòt marc préparé %s"
50302
50303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
50304 #, fuzzy, c-format
50305 msgid "Return to the basket"
50306 msgstr "Executar lo rapòrt"
50307
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
50309 #, c-format
50310 msgid "Return to the basket without making a new order."
50311 msgstr "Retorn al panièr sens enregistrar una novèla linha de comanda."
50312
50313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:228
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:282
50315 #, fuzzy, c-format
50316 msgid "Return to the cataloging module"
50317 msgstr "Executar lo rapòrt"
50318
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
50320 #, fuzzy, c-format
50321 msgid "Return to the job list"
50322 msgstr "Executar lo rapòrt"
50323
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
50325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:233
50326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:284
50327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:286
50328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:96
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:368
50331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:370
50332 #, fuzzy, c-format
50333 msgid "Return to the record"
50334 msgstr "Executar lo rapòrt"
50335
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
50337 #, c-format
50338 msgid "Return to tools"
50339 msgstr "Retorn al Aisinas"
50340
50341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:289
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:373
50345 #, fuzzy, c-format
50346 msgid "Return to where you were"
50347 msgstr "Tornar ont erètz precedentament"
50348
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
50350 #, fuzzy, c-format
50351 msgid "Return-Path: "
50352 msgstr "Rendre a : "
50353
50354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:176
50355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:276
50357 #, fuzzy, c-format
50358 msgid "Returned to patron: "
50359 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
50360
50361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
50362 #, c-format
50363 msgid "Returns"
50364 msgstr "Retorns"
50365
50366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
50367 #, c-format
50368 msgid "Revert waiting status"
50369 msgstr "mis de costat"
50370
50371 #. For the first occurrence,
50372 #. SCRIPT
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50375 msgid "Reverted"
50376 msgstr "Restablit"
50377
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
50379 #, c-format
50380 msgid "Reviewer"
50381 msgstr "Réviseur"
50382
50383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
50384 #, fuzzy, c-format
50385 msgid "Reviewer:"
50386 msgstr "Réviseur"
50387
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
50389 #, c-format
50390 msgid "Reviews"
50391 msgstr "Comentaris"
50392
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
50394 #, c-format
50395 msgid "Revoke"
50396 msgstr ""
50397
50398 #. SCRIPT
50399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50400 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
50401 msgstr ""
50402
50403 #. SCRIPT
50404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50405 msgid ""
50406 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
50407 "ALT-0 for help"
50408 msgstr ""
50409
50410 #. SCRIPT
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50412 #, fuzzy
50413 msgid "Right"
50414 msgstr "Poids"
50415
50416 #. SCRIPT
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50418 msgid "Right to left"
50419 msgstr ""
50420
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
50422 #, c-format
50423 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
50424 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, País-BAs"
50425
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
50427 #, c-format
50428 msgid "Road types to be used in patron addresses"
50429 msgstr ""
50430
50431 #. SCRIPT
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50433 msgid "Robots"
50434 msgstr ""
50435
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
50437 #, c-format
50438 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
50439 msgstr ""
50440
50441 #. SCRIPT
50442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
50443 msgid "Rollover at:"
50444 msgstr "Retorn a :"
50445
50446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
50447 #, c-format
50448 msgid "Rollover:"
50449 msgstr "Retorn :"
50450
50451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
50452 #, c-format
50453 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
50454 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Romanés)"
50455
50456 #. For the first occurrence,
50457 #. SCRIPT
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
50461 msgid "Root directory for uploads not defined"
50462 msgstr ""
50463
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
50466 #, c-format
50467 msgid "Rota"
50468 msgstr ""
50469
50470 #. TEXTAREA name=description
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
50472 #, fuzzy
50473 msgid "Rota description"
50474 msgstr "Descripcions"
50475
50476 #. INPUT type=text name=title
50477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
50478 #, fuzzy
50479 msgid "Rota name"
50480 msgstr "Nom del rapòrt"
50481
50482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
50483 #, fuzzy, c-format
50484 msgid "Rota status"
50485 msgstr "Estatut perdut"
50486
50487 #. SCRIPT
50488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50489 #, fuzzy
50490 msgid "Rotate clockwise"
50491 msgstr "Colleccions viradissas"
50492
50493 #. SCRIPT
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50495 msgid "Rotate counterclockwise"
50496 msgstr ""
50497
50498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
50499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:218
50503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
50504 #, c-format
50505 msgid "Rotating collections"
50506 msgstr "Colleccions viradissas"
50507
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
50509 #, fuzzy, c-format
50510 msgid "Round Rock Public Library, USA"
50511 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
50512
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
50514 #, c-format
50515 msgid "Routing"
50516 msgstr "Lista de rotatge"
50517
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
50519 #, fuzzy, c-format
50520 msgid "Routing "
50521 msgstr "Lista de rotatge"
50522
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
50524 #, c-format
50525 msgid "Routing list"
50526 msgstr "Lista de rotatge"
50527
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
50529 #, c-format
50530 msgid "Routing lists"
50531 msgstr "Listas de rotatge"
50532
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
50534 #, c-format
50535 msgid "Routing:"
50536 msgstr "Routage :"
50537
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50545 #, c-format
50546 msgid "Row"
50547 msgstr "Linha"
50548
50549 #. SCRIPT
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50551 #, fuzzy
50552 msgid "Row group"
50553 msgstr "Pas de grop"
50554
50555 #. SCRIPT
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50557 msgid "Row properties"
50558 msgstr ""
50559
50560 #. SCRIPT
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50562 #, fuzzy
50563 msgid "Row type"
50564 msgstr "Tipe de notícia"
50565
50566 #. SCRIPT
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50568 msgid "Rows"
50569 msgstr ""
50570
50571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1010
50572 #, c-format
50573 msgid "Rows per page: "
50574 msgstr "Responsas per pagina : "
50575
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
50577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
50578 #, c-format
50579 msgid "Rule "
50580 msgstr ""
50581
50582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
50583 #, fuzzy, c-format
50584 msgid "Rule operator"
50585 msgstr "Operator"
50586
50587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
50588 #, fuzzy, c-format
50589 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
50590 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
50591
50592 #. %1$s:  IF ( branch ) 
50593 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50594 #. %3$s:  ELSE 
50595 #. %4$s:  END 
50596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
50597 #, c-format
50598 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
50599 msgstr "Règlas de retard: %s%s%s site per defaut %s"
50600
50601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
50602 #, c-format
50603 msgid "Run"
50604 msgstr "Executar"
50605
50606 #. BUTTON
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
50609 #, fuzzy
50610 msgid "Run and edit macros"
50611 msgstr "Enregistrar e apondre de las exemplars"
50612
50613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
50614 #, fuzzy, c-format
50615 msgid "Run macro"
50616 msgstr "Executar lo rapòrt"
50617
50618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:170
50619 #, c-format
50620 msgid "Run report"
50621 msgstr "Executar lo rapòrt"
50622
50623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
50624 #, c-format
50625 msgid "Run report "
50626 msgstr "Executar lo rapòrt"
50627
50628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
50629 #, c-format
50630 msgid "Run reports"
50631 msgstr "Executar lo rapòrt"
50632
50633 #. INPUT type=submit
50634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
50635 msgid "Run the report"
50636 msgstr "Executar lo rapòrt"
50637
50638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
50639 #, c-format
50640 msgid "Run tool"
50641 msgstr "Aviar l'aisina"
50642
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
50644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
50645 #, fuzzy, c-format
50646 msgid "SAN"
50647 msgstr "AND "
50648
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
50650 #, c-format
50651 msgid "SAN-Ouest Provence"
50652 msgstr "SAN Oèst-Provença"
50653
50654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
50655 #, c-format
50656 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
50657 msgstr "SAN Oèst-Provença, França"
50658
50659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
50660 #, fuzzy, c-format
50661 msgid "SAN: "
50662 msgstr "EAN : "
50663
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
50665 #, c-format
50666 msgid "SBN"
50667 msgstr "SBN"
50668
50669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
50670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
50671 #, c-format
50672 msgid "SI Centimeters"
50673 msgstr ""
50674
50675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
50676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
50677 #, c-format
50678 msgid "SI Millimeters"
50679 msgstr ""
50680
50681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
50682 #, c-format
50683 msgid "SIL OFL 1.1"
50684 msgstr ""
50685
50686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
50687 #, c-format
50688 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
50689 msgstr ""
50690
50691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
50692 #, c-format
50693 msgid "SIP media type: "
50694 msgstr "Tipe de supòrt SIP :"
50695
50696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
50697 #, c-format
50698 msgid "SMS"
50699 msgstr "SMS"
50700
50701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
50702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
50703 #, c-format
50704 msgid "SMS alert number"
50705 msgstr "Numèro d'alèrta SMS :"
50706
50707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
50708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
50709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
50710 #, c-format
50711 msgid "SMS cellular providers"
50712 msgstr ""
50713
50714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1417
50715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
50716 #, c-format
50717 msgid "SMS number:"
50718 msgstr "Numèro SMS :"
50719
50720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
50721 #, fuzzy, c-format
50722 msgid "SMS provider"
50723 msgstr "Perfil CSV"
50724
50725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1423
50726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
50727 #, fuzzy, c-format
50728 msgid "SMS provider:"
50729 msgstr "Perfil CSV"
50730
50731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
50732 #, fuzzy, c-format
50733 msgid "SMTP server"
50734 msgstr "Servidor"
50735
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
50737 #, fuzzy, c-format
50738 msgid "SMTP server: "
50739 msgstr "Servidor"
50740
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:24
50743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
50744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
50745 #, fuzzy, c-format
50746 msgid "SMTP servers"
50747 msgstr "Servidor"
50748
50749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
50750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
50751 #, c-format
50752 msgid "SQL:"
50753 msgstr "SQL :"
50754
50755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
50756 #, fuzzy, c-format
50757 msgid "SQL: "
50758 msgstr "SQL :"
50759
50760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
50761 #, c-format
50762 msgid "SRU Search fields mapping: "
50763 msgstr "Mappage dels camps de recèrcaSRU :"
50764
50765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:177
50766 #, c-format
50767 msgid "SRW-DC"
50768 msgstr ""
50769
50770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:91
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:160
50773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
50774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
50775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
50777 #, fuzzy, c-format
50778 msgid "SSL"
50779 msgstr "SMS"
50780
50781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:88
50782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:152
50783 #, c-format
50784 msgid "SSL: "
50785 msgstr ""
50786
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
50788 #, fuzzy, c-format
50789 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
50790 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
50791
50792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
50793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:157
50794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
50795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:165
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
50797 #, c-format
50798 msgid "STARTTLS"
50799 msgstr ""
50800
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
50802 #, c-format
50803 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
50804 msgstr ""
50805
50806 #. For the first occurrence,
50807 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
50808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
50809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
50810 #, fuzzy, c-format
50811 msgid "Sale %s "
50812 msgstr "Periodic : %s "
50813
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
50816 #, c-format
50817 msgid "Salutation"
50818 msgstr "Civilitat"
50819
50820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
50822 #, fuzzy, c-format
50823 msgid "Same week day"
50824 msgstr "Nom del jorn"
50825
50826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
50827 #, c-format
50828 msgid "Satisfied "
50829 msgstr "Satisfait "
50830
50831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
50832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
50833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
50834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
50836 #, c-format
50837 msgid "Saturday"
50838 msgstr "Samedi"
50839
50840 #. SCRIPT
50841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
50842 msgid "Saturdays"
50843 msgstr "Samedi"
50844
50845 #. INPUT type=submit
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
50852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
50853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
50854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
50857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
50858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
50859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
50863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
50864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
50867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
50872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
50873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
50874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
50875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:395
50877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
50880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
50881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:205
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
50883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
50884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
50885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
50886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:861
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
50891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
50893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:564
50894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:581
50896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
50898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
50899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:189
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
50901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
50902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
50903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
50904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
50906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:76
50907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
50911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
50912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
50913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
50914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
50915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
50916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
50917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
50918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
50919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
50921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
50922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
50923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
50924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
50925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
50926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
50927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
50928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
50931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:193
50932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
50933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
50934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
50936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
50937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
50938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
50939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
50940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:509
50941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
50942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:36
50943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50944 #, c-format
50945 msgid "Save"
50946 msgstr "Enregistrar"
50947
50948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
50949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:90
50950 #, c-format
50951 msgid "Save "
50952 msgstr "Enregistrar "
50953
50954 #. SCRIPT
50955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50956 msgid "Save (if save plugin activated)"
50957 msgstr ""
50958
50959 #. For the first occurrence,
50960 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:44
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:172
50963 #, c-format
50964 msgid "Save all %s preferences"
50965 msgstr "Salvar totas las Preferéncias %s"
50966
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:575
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
50969 #, c-format
50970 msgid "Save and continue editing"
50971 msgstr "Enregistrar e contunhar la modificacion"
50972
50973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:574
50974 #, c-format
50975 msgid "Save and edit items"
50976 msgstr "Enregistrar e apondre de las exemplars"
50977
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
50979 #, fuzzy, c-format
50980 msgid "Save and pay"
50981 msgstr "Salvar quand même"
50982
50983 #. INPUT type=submit name=ok
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
50985 msgid "Save and preview routing slip"
50986 msgstr "Enregistrar e veire un apercebut del registre de rotatge"
50987
50988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
50989 #, c-format
50990 msgid "Save and view record"
50991 msgstr "Enregistrar e veire la notícia"
50992
50993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
50994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
50995 #, c-format
50996 msgid "Save anyway"
50997 msgstr "Salvar quand même"
50998
50999 #. SCRIPT
51000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51001 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
51002 msgstr ""
51003
51004 #. SCRIPT
51005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51006 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
51007 msgstr ""
51008
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
51010 #, c-format
51011 msgid "Save as new pattern"
51012 msgstr "Enregistrar coma un novèl modèl"
51013
51014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
51015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
51016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:111
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
51020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
51021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
51022 #, c-format
51023 msgid "Save changes"
51024 msgstr "Enregistrar las modificacions"
51025
51026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
51027 #, c-format
51028 msgid "Save configuration"
51029 msgstr "Salvar la configuracion"
51030
51031 #. BUTTON
51032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
51033 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
51034 msgstr ""
51035
51036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
51037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
51038 #, fuzzy, c-format
51039 msgid "Save description"
51040 msgstr "Enregistrar abonament"
51041
51042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
51043 #, fuzzy, c-format
51044 msgid "Save profile"
51045 msgstr "Perfils CSV"
51046
51047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
51048 #, c-format
51049 msgid "Save quotes"
51050 msgstr "Citacions nregistradas"
51051
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
51053 #, fuzzy, c-format
51054 msgid "Save record"
51055 msgstr "Enregistrar"
51056
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
51058 #, fuzzy, c-format
51059 msgid "Save record (cannot be remapped)"
51060 msgstr "La linha d'entèsta a pas pogut èsser tractada"
51061
51062 #. INPUT type=submit name=submit
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1109
51065 msgid "Save report"
51066 msgstr "Enregistrar lo rapòrt"
51067
51068 #. INPUT type=submit
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
51070 #, fuzzy
51071 msgid "Save shortcuts"
51072 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
51073
51074 #. INPUT type=submit
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
51076 msgid "Save subscription"
51077 msgstr "Enregistrar abonament"
51078
51079 #. INPUT type=submit
51080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
51081 msgid "Save subscription history"
51082 msgstr "Enregistrar l'istoric d'abonament"
51083
51084 #. SCRIPT
51085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51086 #, fuzzy
51087 msgid "Save to catalog"
51088 msgstr "Dins lo catalòg"
51089
51090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
51091 #, c-format
51092 msgid "Save your custom report"
51093 msgstr "Enregistrar vòstre rapòrt personnalisé"
51094
51095 #. For the first occurrence,
51096 #. SCRIPT
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
51098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
51099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51100 #, fuzzy
51101 msgid "Saved"
51102 msgstr "Enregistrar"
51103
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
51105 #, fuzzy, c-format
51106 msgid "Saved check-in date: "
51107 msgstr "Rendu entre"
51108
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1116
51110 #, c-format
51111 msgid "Saved report results"
51112 msgstr "Resultat de l'enregistrament del rapòrt"
51113
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
51118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1247
51119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
51120 #, c-format
51121 msgid "Saved reports"
51122 msgstr "Rapòrts salvats"
51123
51124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
51125 #, c-format
51126 msgid "Saved results"
51127 msgstr "Resultats salvats"
51128
51129 #. For the first occurrence,
51130 #. SCRIPT
51131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
51132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51133 msgid "Saving..."
51134 msgstr "Enregistrament en cors..."
51135
51136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
51137 #, c-format
51138 msgid "Scale height (relative to card): "
51139 msgstr ""
51140
51141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
51142 #, c-format
51143 msgid "Scale width (relative to card): "
51144 msgstr ""
51145
51146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
51147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:10
51150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
51151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
51152 #, c-format
51153 msgid "Scan a barcode to check in:"
51154 msgstr "Numerizatz un còdi de barras per far lo retorn :"
51155
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
51157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
51159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
51160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:17
51161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
51162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93
51163 #, fuzzy, c-format
51164 msgid "Scan a barcode to renew:"
51165 msgstr "Numerizatz un còdi de barras per far lo retorn :"
51166
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:118
51168 #, c-format
51169 msgid "Scan a patron barcode to start. "
51170 msgstr "Numerizatz un còdi de barras per començar. "
51171
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
51173 #, c-format
51174 msgid "Scan index:"
51175 msgstr "Percórrer l'indèx :"
51176
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
51178 #, fuzzy, c-format
51179 msgid "Scan indexes:"
51180 msgstr "Percórrer los indèxes"
51181
51182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
51183 #, c-format
51184 msgid "Schedule"
51185 msgstr "Planificar"
51186
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
51188 #, fuzzy, c-format
51189 msgid "Schedule "
51190 msgstr "Planificar"
51191
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
51193 #, c-format
51194 msgid "Schedule tasks to run"
51195 msgstr "Planificacion de prètzfaits d'executar"
51196
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
51198 #, fuzzy, c-format
51199 msgid "Schedule tasks to run "
51200 msgstr "Planificacion de prètzfaits d'executar"
51201
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
51203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
51204 #, fuzzy, c-format
51205 msgid "School"
51206 msgstr "Preescolar"
51207
51208 #. SCRIPT
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51210 msgid "Scope"
51211 msgstr ""
51212
51213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:162
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
51216 #, c-format
51217 msgid "Score: "
51218 msgstr "Mai : "
51219
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:239
51221 #, c-format
51222 msgid "Screen"
51223 msgstr "Ecran"
51224
51225 #. INPUT type=submit
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
51231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
51232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
51234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
51236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
51239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
51241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
51243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
51244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:78
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
51249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
51250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
51251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:119
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
51256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
51258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:111
51259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
51260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
51261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
51262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
51263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
51264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
51266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
51269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
51271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51273 #, c-format
51274 msgid "Search"
51275 msgstr "Recercar"
51276
51277 #. INPUT type=text
51278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
51279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
51280 #, fuzzy
51281 msgid "Search %s"
51282 msgstr "Recercar"
51283
51284 #. INPUT type=text
51285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
51287 msgid "Search ISSN"
51288 msgstr "Recercar un ISSN"
51289
51290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:30
51291 #, c-format
51292 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
51293 msgstr "Recercar los servidors Z39.50/SRU"
51294
51295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
51296 #, c-format
51297 msgid "Search all headings"
51298 msgstr "Recercar totas las Vedetas"
51299
51300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
51301 #, fuzzy, c-format
51302 msgid "Search all headings: "
51303 msgstr "Recercar totas las Vedetas"
51304
51305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
51306 #, c-format
51307 msgid "Search by contract name or/and description:"
51308 msgstr "Recercar per nom e/o descripcion del contacte :"
51309
51310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
51311 #, fuzzy, c-format
51312 msgid "Search by keyword:"
51313 msgstr "Entrar los tèrmes de recèrca :"
51314
51315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
51316 #, c-format
51317 msgid "Search by patron category name:"
51318 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
51319
51320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
51321 #, c-format
51322 msgid "Search call number:"
51323 msgstr "Recèrca per quòta :"
51324
51325 #. INPUT type=text
51326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
51327 msgid "Search callnumber"
51328 msgstr "Recèrca una quòta"
51329
51330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
51331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
51332 #, fuzzy, c-format
51333 msgid "Search category"
51334 msgstr "         Istoric de recèrca de        "
51335
51336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
51337 #, c-format
51338 msgid "Search cities"
51339 msgstr "Recèrca comuna"
51340
51341 #. INPUT type=text
51342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
51343 #, fuzzy
51344 msgid "Search claim count"
51345 msgstr "         Recèrca d'emplaçament        "
51346
51347 #. INPUT type=text
51348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
51349 #, fuzzy
51350 msgid "Search claim date"
51351 msgstr "Recèrca comuna"
51352
51353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:31
51354 #, c-format
51355 msgid "Search contracts"
51356 msgstr "Recercar de contractes"
51357
51358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:27
51359 #, c-format
51360 msgid "Search currencies"
51361 msgstr "Recèrca devisas"
51362
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
51364 #, fuzzy, c-format
51365 msgid "Search desks"
51366 msgstr "Recèrca de comandas"
51367
51368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
51369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
51370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
51371 #, fuzzy, c-format
51372 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
51373 msgstr "Salvar la configuracion"
51374
51375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
51376 #, fuzzy, c-format
51377 msgid "Search entire MARC record"
51378 msgstr "Cercar una notícia"
51379
51380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
51381 #, fuzzy, c-format
51382 msgid "Search entire record"
51383 msgstr "Cercar una notícia"
51384
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
51386 #, fuzzy, c-format
51387 msgid "Search entire record: "
51388 msgstr "Cercar una notícia"
51389
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
51391 #, c-format
51392 msgid "Search existing notices:"
51393 msgstr "Recèrca de las notificacions existentas :"
51394
51395 #. INPUT type=text
51396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
51397 msgid "Search expiration date"
51398 msgstr "Recercar una data d'expiracion"
51399
51400 #. SCRIPT
51401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51402 #, fuzzy
51403 msgid "Search expired, please try again"
51404 msgstr "Vòstra session a pris fin, mercé de vous reconnecter"
51405
51406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
51407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:466
51408 #, fuzzy, c-format
51409 msgid "Search field"
51410 msgstr "Camps de recèrca:"
51411
51412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
51413 #, fuzzy, c-format
51414 msgid "Search fields"
51415 msgstr "Camps de recèrca:"
51416
51417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
51418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
51419 #, c-format
51420 msgid "Search fields:"
51421 msgstr "Camps de recèrca:"
51422
51423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:225
51424 #, c-format
51425 msgid "Search filters"
51426 msgstr "Filtres de recèrca"
51427
51428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
51429 #, c-format
51430 msgid "Search for "
51431 msgstr "Recèrca de "
51432
51433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
51434 #, c-format
51435 msgid "Search for a vendor"
51436 msgstr "Recèrca d'un provesidor"
51437
51438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
51439 #, c-format
51440 msgid "Search for a vendor to transfer from"
51441 msgstr "Recèrca d'un provesidor a partir duquel far lo transferiment"
51442
51443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
51444 #, c-format
51445 msgid "Search for a vendor to transfer to"
51446 msgstr "Recèrca d'un provesidor a qui far lo transferiment"
51447
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
51449 #, c-format
51450 msgid "Search for another record"
51451 msgstr "Faire una novèla recèrca"
51452
51453 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
51454 #. %2$s:  batch_id | html 
51455 #. %3$s:  END 
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
51457 #, c-format
51458 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
51459 msgstr "Recercar los exemplars %s a apondre al lòt %s %s "
51460
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
51462 #, c-format
51463 msgid "Search for patron"
51464 msgstr "Recèrca d'aderent"
51465
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
51467 #, fuzzy, c-format
51468 msgid "Search for patrons"
51469 msgstr "Recèrca d'aderent"
51470
51471 #. INPUT type=text name=plugin-search
51472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
51473 #, fuzzy
51474 msgid "Search for plugins"
51475 msgstr "Recèrca d'aderent"
51476
51477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
51478 #, c-format
51479 msgid "Search for record"
51480 msgstr "Cercar una notícia"
51481
51482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
51483 #, c-format
51484 msgid "Search for tag:"
51485 msgstr "Recercar lo camp :"
51486
51487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
51488 #, c-format
51489 msgid "Search funds"
51490 msgstr "Recercar de pòstes budgetaris"
51491
51492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
51493 #, c-format
51494 msgid "Search funds:"
51495 msgstr "Recercar dels pòstes budgetaris :"
51496
51497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
51498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:175
51499 #, c-format
51500 msgid "Search history"
51501 msgstr "         Istoric de recèrca de        "
51502
51503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
51504 #, c-format
51505 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
51506 msgstr "Recercatz dins lo calendièr lo jorn que volètz definir coma tampat."
51507
51508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
51509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:209
51510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
51511 #, c-format
51512 msgid "Search index: "
51513 msgstr "Recèrca index : "
51514
51515 #. INPUT type=text
51516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
51517 #, fuzzy
51518 msgid "Search issue number"
51519 msgstr "Conserver lo numèro de fascicul"
51520
51521 #. INPUT type=text
51522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
51523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
51524 msgid "Search library"
51525 msgstr "Recèrca un site"
51526
51527 #. INPUT type=text
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
51529 msgid "Search location"
51530 msgstr "         Recèrca d'emplaçament        "
51531
51532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
51533 #, c-format
51534 msgid "Search main heading"
51535 msgstr "Recèrca vedeta"
51536
51537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
51538 #, fuzzy, c-format
51539 msgid "Search main heading ($a only)"
51540 msgstr "Recèrca vedeta"
51541
51542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
51543 #, fuzzy, c-format
51544 msgid "Search main heading ($a only): "
51545 msgstr "Recèrca vedeta"
51546
51547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
51548 #, fuzzy, c-format
51549 msgid "Search main heading: "
51550 msgstr "Recèrca vedeta"
51551
51552 #. INPUT type=text
51553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
51554 msgid "Search notes"
51555 msgstr "Recercar de nòtas"
51556
51557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:27
51558 #, c-format
51559 msgid "Search notices"
51560 msgstr "Recèrca de las notificacions"
51561
51562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
51563 #, c-format
51564 msgid "Search on"
51565 msgstr "Recercar"
51566
51567 #. IMG
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:98
51569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
51570 #, fuzzy
51571 msgid "Search on %s"
51572 msgstr "Recercar"
51573
51574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
51575 #, fuzzy, c-format
51576 msgid "Search on Mana"
51577 msgstr "Recercar"
51578
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
51580 #, c-format
51581 msgid "Search options"
51582 msgstr "Opcions de recèrca"
51583
51584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
51585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
51586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
51587 #, c-format
51588 msgid "Search orders"
51589 msgstr "Recèrca de comandas"
51590
51591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
51592 #, c-format
51593 msgid "Search orders:"
51594 msgstr "Recèrca comandas :"
51595
51596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:339
51597 #, fuzzy, c-format
51598 msgid "Search partners"
51599 msgstr "Recèrca aderents"
51600
51601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
51602 #, c-format
51603 msgid "Search patron categories"
51604 msgstr "Cercar categorias d'aderent"
51605
51606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
51607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
51608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
51609 #, c-format
51610 msgid "Search patrons"
51611 msgstr "Recèrca aderents"
51612
51613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
51614 #, fuzzy, c-format
51615 msgid "Search patrons or clubs"
51616 msgstr "Recèrca aderents"
51617
51618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
51619 #, fuzzy, c-format
51620 msgid "Search reports by keyword: "
51621 msgstr "Entrar los tèrmes de recèrca :"
51622
51623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
51624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
51625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
51626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
51627 #, c-format
51628 msgid "Search results"
51629 msgstr "Resultats de la recèrca"
51630
51631 #. %1$s:  from | html 
51632 #. %2$s:  to | html 
51633 #. %3$s:  total | html 
51634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
51635 #, c-format
51636 msgid "Search results from %s to %s of %s"
51637 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
51638
51639 #. NAV
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:226
51641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
51642 #, fuzzy
51643 msgid "Search results navigation"
51644 msgstr "Resultats de la recèrca"
51645
51646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:311
51647 #, fuzzy, c-format
51648 msgid "Search selected partners"
51649 msgstr "Suprimir los usatgièrs seleccionats"
51650
51651 #. INPUT type=text
51652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
51653 #, fuzzy
51654 msgid "Search since"
51655 msgstr "Recèrca index : "
51656
51657 #. INPUT type=text
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
51659 #, fuzzy
51660 msgid "Search status"
51661 msgstr "Cibles de recèrca "
51662
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:206
51664 #, c-format
51665 msgid "Search string matches: "
51666 msgstr "Recèrca correspondéncias de cadena : "
51667
51668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
51669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:37
51671 #, c-format
51672 msgid "Search subscriptions"
51673 msgstr "Recèrca abonaments"
51674
51675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
51676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
51677 #, c-format
51678 msgid "Search subscriptions:"
51679 msgstr "Recèrca abonaments :"
51680
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:33
51682 #, c-format
51683 msgid "Search suggestions"
51684 msgstr "Recèrca suggestions"
51685
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:30
51687 #, c-format
51688 msgid "Search system preferences"
51689 msgstr "Preferéncias sistèma"
51690
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:57
51694 #, fuzzy, c-format
51695 msgid "Search targets"
51696 msgstr "Cibles de recèrca "
51697
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
51699 #, fuzzy, c-format
51700 msgid "Search term: "
51701 msgstr "Tipe de recèrca :"
51702
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:45
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:51
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:34
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:42
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:31
51709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
51710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
51711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:31
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
51714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
51715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
51716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:32
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:35
51719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:32
51720 #, c-format
51721 msgid "Search the catalog"
51722 msgstr "Dins lo catalòg"
51723
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
51725 #, c-format
51726 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
51727 msgstr "Recèrca dins lo catalòg e la sèrva :"
51728
51729 #. INPUT type=text
51730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
51731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
51732 msgid "Search title"
51733 msgstr "Recèrca per títol"
51734
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
51736 #, c-format
51737 msgid "Search to hold"
51738 msgstr "Recercar per reservar"
51739
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
51741 #, fuzzy, c-format
51742 msgid "Search to hold "
51743 msgstr "Recercar per reservar"
51744
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
51747 #, c-format
51748 msgid "Search type:"
51749 msgstr "Tipe de recèrca :"
51750
51751 #. SCRIPT
51752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51753 #, fuzzy
51754 msgid "Search unavailable"
51755 msgstr "%s indisponible :"
51756
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
51758 #, c-format
51759 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
51760 msgstr ""
51761
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
51763 #, c-format
51764 msgid "Search value: "
51765 msgstr "Tèrme de recèrca : "
51766
51767 #. INPUT type=text
51768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
51769 #, fuzzy
51770 msgid "Search vendor"
51771 msgstr "Recercar provesidor :"
51772
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
51774 #, c-format
51775 msgid "Search vendors:"
51776 msgstr "Recercar provesidor :"
51777
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
51779 #, c-format
51780 msgid "Search was: "
51781 msgstr "Vòstra recèrca èra : "
51782
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
51784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
51785 #, c-format
51786 msgid "Search:"
51787 msgstr "Recercar:"
51788
51789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
51790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:298
51792 #, fuzzy, c-format
51793 msgid "Searchable"
51794 msgstr "Interrogeable : "
51795
51796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
51798 #, c-format
51799 msgid "Searchable: "
51800 msgstr "Interrogeable : "
51801
51802 #. A
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
51805 #, c-format
51806 msgid "Searching"
51807 msgstr "Recèrca"
51808
51809 #. SCRIPT
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
51811 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
51812 msgstr ""
51813
51814 #. SCRIPT
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
51816 msgid "Season"
51817 msgstr "Saison"
51818
51819 #. For the first occurrence,
51820 #. SCRIPT
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
51823 msgid "Second"
51824 msgstr "Segonda"
51825
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
51827 #, fuzzy, c-format
51828 msgid "Second indicator default value: "
51829 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
51830
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
51834 #, c-format
51835 msgid "Secondary email"
51836 msgstr "Corrièr electronic segondari"
51837
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
51840 #, c-format
51841 msgid "Secondary email: "
51842 msgstr "Corrièr electronic segondari : "
51843
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
51847 #, c-format
51848 msgid "Secondary phone"
51849 msgstr "Telefòn segondari"
51850
51851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
51852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
51853 #, c-format
51854 msgid "Secondary phone: "
51855 msgstr "Telefòn segondari : "
51856
51857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
51858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1085
51859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1195
51860 #, c-format
51861 msgid "Seconds (default)"
51862 msgstr "Segondas (per defaut)"
51863
51864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
51865 #, c-format
51866 msgid "Secret"
51867 msgstr ""
51868
51869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
51871 #, c-format
51872 msgid "Section"
51873 msgstr "Seccion de cours"
51874
51875 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
51877 #, fuzzy, c-format
51878 msgid "Section %s"
51879 msgstr "Seccion de cours"
51880
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
51882 #, c-format
51883 msgid "Section:"
51884 msgstr "Seccion de cours :"
51885
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
51887 #, c-format
51888 msgid "See any subscription attached to this biblio"
51889 msgstr "Veire los abonaments estacats a aqueste títol"
51890
51891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
51892 #, fuzzy, c-format
51893 msgid "See highlighted items below"
51894 msgstr ". Veire los elements surlignés "
51895
51896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
51897 #, c-format
51898 msgid "See online help for advanced options"
51899 msgstr "Veire l'ajuda en linha per las opcions avançadas"
51900
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
51902 #, c-format
51903 msgid "See your public page: "
51904 msgstr ""
51905
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
51909 #, c-format
51910 msgid "Seen"
51911 msgstr "Vist"
51912
51913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
51914 #, fuzzy, c-format
51915 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
51916 msgstr "software.coop, Reialme Unit"
51917
51918 #. INPUT type=submit
51919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:59
51920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:120
51922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
51925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1940
51926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1962
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
51930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
51931 #, c-format
51932 msgid "Select"
51933 msgstr "Seleccionar"
51934
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
51936 #, c-format
51937 msgid "Select "
51938 msgstr "Seleccionar"
51939
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
51941 #, fuzzy, c-format
51942 msgid ""
51943 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
51944 "select the specific libraries that use this item type."
51945 msgstr ""
51946 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
51947 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
51948 "associar a aquesta valor.         "
51949
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
51951 #, c-format
51952 msgid ""
51953 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
51954 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
51955 msgstr ""
51956 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
51957 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
51958 "associar a aquesta valor.         "
51959
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:118
51961 #, fuzzy, c-format
51962 msgid ""
51963 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
51964 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
51965 msgstr ""
51966 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
51967 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
51968 "associar a aquesta valor.         "
51969
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
51971 #, fuzzy, c-format
51972 msgid ""
51973 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
51974 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
51975 msgstr ""
51976 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
51977 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
51978 "associar a aquesta valor.         "
51979
51980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
51981 #, c-format
51982 msgid ""
51983 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
51984 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
51985 msgstr ""
51986 "Seleccionar Tot se aqueste tipe d'atribut deu èsser afichat tot lo temps. "
51987 "Sinon, seleccionar las bibliotècas que volètz associar amb aquesta valor. "
51988
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
51990 #, c-format
51991 msgid "Select CSV profile:"
51992 msgstr "Causir un perfil CSV :"
51993
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
51995 #, c-format
51996 msgid "Select MARC framework:"
51997 msgstr "Seleccionar la grasilha MARC :"
51998
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
52000 #, c-format
52001 msgid ""
52002 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
52003 "each valid record staged for later import into the catalog."
52004 msgstr ""
52005 "Seleccionar un fichièr a telecargar dins la sèrva. Il serà analisat e cada "
52006 "notícia valide serà telecargada per poder èsser puèi importada dins lo "
52007 "catalòg."
52008
52009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
52010 #, c-format
52011 msgid "Select a budget"
52012 msgstr "Seleccionatz un pòste budgetari"
52013
52014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
52015 #, fuzzy, c-format
52016 msgid "Select a built-in sound: "
52017 msgstr "Seleccionatz un site : "
52018
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
52020 #, c-format
52021 msgid "Select a category type"
52022 msgstr "Seleccionatz un tipe de categoria"
52023
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
52025 #, fuzzy, c-format
52026 msgid "Select a chooser"
52027 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
52028
52029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
52030 #, fuzzy, c-format
52031 msgid "Select a day"
52032 msgstr "Seleccionatz un jour : "
52033
52034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
52035 #, fuzzy, c-format
52036 msgid "Select a deliverer"
52037 msgstr "Seleccionatz un site"
52038
52039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
52040 #, c-format
52041 msgid "Select a department"
52042 msgstr "Seleccionatz un departament"
52043
52044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
52045 #, fuzzy, c-format
52046 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
52047 msgstr "Seleccionar un fichièr d'importar dins la taula dels aderents"
52048
52049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
52050 #, fuzzy, c-format
52051 msgid "Select a frequency"
52052 msgstr "Seleccionar un pòste budgetari"
52053
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
52056 #, c-format
52057 msgid "Select a fund"
52058 msgstr "Seleccionar un pòste budgetari"
52059
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
52061 #, fuzzy, c-format
52062 msgid "Select a language: "
52063 msgstr "Seleccionatz un pòste budgetari"
52064
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
52066 #, fuzzy, c-format
52067 msgid "Select a layout for back side: "
52068 msgstr "Seleccionatz un format a aplicar : "
52069
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
52072 #, c-format
52073 msgid "Select a layout to be applied: "
52074 msgstr "Seleccionatz un format a aplicar : "
52075
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
52077 #, c-format
52078 msgid "Select a library :"
52079 msgstr "Seleccion d'un site :"
52080
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
52082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
52083 #, c-format
52084 msgid "Select a library : "
52085 msgstr "Seleccionatz un site : "
52086
52087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
52088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
52090 #, c-format
52091 msgid "Select a library:"
52092 msgstr "Seleccion d'un site :"
52093
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:95
52095 #, fuzzy, c-format
52096 msgid "Select a library: "
52097 msgstr "Seleccionatz un site : "
52098
52099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
52100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
52102 #, fuzzy, c-format
52103 msgid "Select a list"
52104 msgstr "Tot seleccionar"
52105
52106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
52107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:72
52108 #, fuzzy, c-format
52109 msgid "Select a list of records"
52110 msgstr "O entratz una lista de n° de notícias"
52111
52112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
52113 #, fuzzy, c-format
52114 msgid "Select a table:"
52115 msgstr "Seleccionatz la taula "
52116
52117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
52118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
52119 #, c-format
52120 msgid "Select a template"
52121 msgstr "Suprimir un modèl"
52122
52123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
52124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
52125 #, c-format
52126 msgid "Select a template to be applied: "
52127 msgstr "Seleccionatz un modèl a aplicar : "
52128
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
52130 #, fuzzy, c-format
52131 msgid "Select a time"
52132 msgstr "Suprimir un modèl"
52133
52134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
52135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
52137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
52138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:197
52140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:273
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
52143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
52144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
52145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
52146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
52147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
52148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
52149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
52150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
52151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
52152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
52153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
52154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
52157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
52158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
52159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
52160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
52161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
52162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
52163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
52164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
52165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
52166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
52168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
52169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:53
52170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
52171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52172 #, c-format
52173 msgid "Select all"
52174 msgstr "Tot seleccionar"
52175
52176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
52177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:76
52178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:119
52179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:160
52180 #, fuzzy, c-format
52181 msgid "Select all visible rows"
52182 msgstr "Seleccionatz totas las donadas d'échantillon"
52183
52184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
52185 #, c-format
52186 msgid "Select an authority framework"
52187 msgstr "Seleccionar una grasilha d'autoritat"
52188
52189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
52190 #, c-format
52191 msgid "Select an existing list"
52192 msgstr "Seleccionar una lista existenta"
52193
52194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
52195 #, c-format
52196 msgid ""
52197 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
52198 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
52199 msgstr ""
52200 "Seleccionar un fichièr image o un fichièr ZIP a telecargar. L'aisina "
52201 "acceptera d'imatges en GIF, JPEG, PNG, or XPM"
52202
52203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
52204 #, fuzzy, c-format
52205 msgid ""
52206 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
52207 "PNG, and XPM formats."
52208 msgstr ""
52209 "Seleccionar un fichièr image o un fichièr ZIP a telecargar. L'aisina "
52210 "acceptera d'imatges en GIF, JPEG, PNG, or XPM"
52211
52212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
52213 #, c-format
52214 msgid "Select day: "
52215 msgstr "Seleccionatz un jour : "
52216
52217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
52218 #, c-format
52219 msgid "Select download format: "
52220 msgstr "Seleccionar un format de telecargament : "
52221
52222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:47
52223 #, fuzzy, c-format
52224 msgid "Select files: "
52225 msgstr "Seleccionatz la taula "
52226
52227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:152
52228 #, fuzzy, c-format
52229 msgid "Select item:"
52230 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
52231
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
52233 #, fuzzy, c-format
52234 msgid "Select items to move to this rota:"
52235 msgstr "Seleccionar un fichièr d'importar dins la taula dels aderents"
52236
52237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
52238 #, c-format
52239 msgid "Select local databases"
52240 msgstr "Seleccionatz de bancas de donadas localas"
52241
52242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:527
52243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:899
52244 #, fuzzy, c-format
52245 msgid "Select manager"
52246 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
52247
52248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
52249 #, c-format
52250 msgid "Select month:"
52251 msgstr "Seleccionatz un mes :"
52252
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
52255 #, fuzzy, c-format
52256 msgid "Select none"
52257 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
52258
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
52260 #, c-format
52261 msgid "Select none to see all libraries"
52262 msgstr "Causissètz Pas cap per veire totes los sites"
52263
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
52265 #, c-format
52266 msgid "Select note"
52267 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
52268
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
52270 #, c-format
52271 msgid "Select notice:"
52272 msgstr "Seleccionatz una notificacion :"
52273
52274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
52275 #, c-format
52276 msgid "Select one or more images to delete. "
52277 msgstr "Seleccionatz una o plusieurs imatges a suprimir. "
52278
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
52280 #, fuzzy, c-format
52281 msgid "Select ordering library account: "
52282 msgstr "Seleccionatz un site : "
52283
52284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
52285 #, fuzzy, c-format
52286 msgid "Select owner"
52287 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
52288
52289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298
52290 #, fuzzy, c-format
52291 msgid "Select partner libraries:"
52292 msgstr "Seleccion d'un site :"
52293
52294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
52295 #, c-format
52296 msgid ""
52297 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
52298 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
52299 msgstr ""
52300
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
52302 #, c-format
52303 msgid "Select planning type:"
52304 msgstr "Seleccionatz lo tipe de planificacion:"
52305
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
52308 #, c-format
52309 msgid "Select records to export "
52310 msgstr "Seleccionatz las notícias d'exportar "
52311
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
52313 #, c-format
52314 msgid "Select remote databases"
52315 msgstr "Seleccionatz las bancas de donadas distantes"
52316
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
52319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
52320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:165
52321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
52322 #, c-format
52323 msgid "Select searches to: "
52324 msgstr "Documents seleccionats : "
52325
52326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:121
52327 #, fuzzy, c-format
52328 msgid "Select table:"
52329 msgstr "Seleccionatz la taula "
52330
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
52332 #, c-format
52333 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
52334 msgstr "Seleccionatz lo numèro de notícia a la quala restacar l'exemplar"
52335
52336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
52337 #, c-format
52338 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
52339 msgstr "Seleccionatz lo numèro de notícia a la quala restacar l'exemplar"
52340
52341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
52342 #, c-format
52343 msgid "Select the file to import: "
52344 msgstr "Fichièr d'importar : "
52345
52346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
52347 #, c-format
52348 msgid "Select the file to stage: "
52349 msgstr "Seleccionatz lo fichièr a telecargar : "
52350
52351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
52354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
52356 #, c-format
52357 msgid "Select the file to upload: "
52358 msgstr "Seleccionatz lo fichièr d'importar : "
52359
52360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:49
52361 #, fuzzy, c-format
52362 msgid "Select the host record to link"
52363 msgstr "Seleccionatz l'exemplar òste al qual lier%s "
52364
52365 #. %1$s:  bibliotitle | html 
52366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:47
52367 #, fuzzy, c-format
52368 msgid "Select the host record to link to '%s'"
52369 msgstr "Seleccionatz l'exemplar òste al qual lier%s "
52370
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
52372 #, c-format
52373 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
52374 msgstr ""
52375
52376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
52377 #, c-format
52378 msgid "Select to display or not:"
52379 msgstr "Causir d'afichar o non:"
52380
52381 #. SCRIPT
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52383 #, fuzzy
52384 msgid "Select visible rows"
52385 msgstr "Seleccionatz totas las donadas d'échantillon"
52386
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
52388 #, c-format
52389 msgid "Select without holds"
52390 msgstr "Seleccionatz sens reservacions"
52391
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
52393 #, c-format
52394 msgid "Select without items"
52395 msgstr "Seleccionatz sens exemplar"
52396
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
52398 #, c-format
52399 msgid "Select your MARC flavor"
52400 msgstr "Seleccionatz vòstre format MARC"
52401
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
52404 #, fuzzy, c-format
52405 msgid "Select2"
52406 msgstr "Seleccionar"
52407
52408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
52409 #, c-format
52410 msgid "Selected items :"
52411 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
52412
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
52414 #, c-format
52415 msgid ""
52416 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
52417 "new issue is received."
52418 msgstr ""
52419 "Seleccionar una notificacion permettra aux aderents de s'inscrire aux "
52420 "notificacions de recepcion d'un novèl fascicul."
52421
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
52423 #, c-format
52424 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
52425 msgstr ""
52426 "Seleccionar aquesta opcion espotirà los actuals proprietaris dels postes "
52427 "budgétaires, s'il y en a"
52428
52429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
52430 #, fuzzy, c-format
52431 msgid "Selector"
52432 msgstr "Seleccionar"
52433
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
52435 #, fuzzy, c-format
52436 msgid "Selector: "
52437 msgstr "Seleccionar"
52438
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
52440 #, fuzzy, c-format
52441 msgid "Self check modules"
52442 msgstr "Modules Perl"
52443
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
52445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
52446 #, c-format
52447 msgid "Semi-colon (;)"
52448 msgstr "Punt virgula (;)"
52449
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
52451 #, fuzzy, c-format
52452 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
52453 msgstr "fichièr CSV"
52454
52455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
52456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
52457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
52458 #, c-format
52459 msgid "Send"
52460 msgstr "Mandar"
52461
52462 #. INPUT type=submit
52463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
52464 #, fuzzy
52465 msgid "Send EDI order"
52466 msgstr "Comandas a recepcionar"
52467
52468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
52469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:329
52470 #, fuzzy, c-format
52471 msgid "Send email"
52472 msgstr "Corrièr electronic segondari"
52473
52474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
52475 #, c-format
52476 msgid "Send list"
52477 msgstr "Mandar la lista"
52478
52479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:561
52480 #, fuzzy, c-format
52481 msgid "Send notice to patron "
52482 msgstr "Atribuir a l'aderent"
52483
52484 #. INPUT type=submit name=submit
52485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
52486 msgid "Send notification"
52487 msgstr "Mandar la notificacion"
52488
52489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
52490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
52491 #, c-format
52492 msgid "Send to"
52493 msgstr "Mandar a"
52494
52495 #. INPUT type=submit
52496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
52497 #, fuzzy
52498 msgid "Send to Mana KB"
52499 msgstr "Mandar a"
52500
52501 #. A
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
52503 #, fuzzy
52504 msgid "Send visible items to batch item deletion"
52505 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
52506
52507 #. A
52508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:976
52509 #, fuzzy
52510 msgid "Send visible items to batch item modification"
52511 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
52512
52513 #. A
52514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
52515 #, fuzzy
52516 msgid "Send visible records to a list"
52517 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
52518
52519 #. A
52520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
52521 #, fuzzy
52522 msgid "Send visible records to batch record deletion"
52523 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
52524
52525 #. A
52526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
52527 #, fuzzy
52528 msgid "Send visible records to batch record modification"
52529 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
52530
52531 #. A
52532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
52533 #, fuzzy
52534 msgid "Send visible results to batch patron modification"
52535 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
52536
52537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
52538 #, c-format
52539 msgid "Sending your cart"
52540 msgstr "Mandar vòstre panièr"
52541
52542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
52543 #, c-format
52544 msgid "Sending your list"
52545 msgstr "Mandar vòstra lista"
52546
52547 #. For the first occurrence,
52548 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
52549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
52550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
52551 #, c-format
52552 msgid "Sent notices for %s"
52553 msgstr "Notificacions mandadas per %s"
52554
52555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
52556 #, fuzzy, c-format
52557 msgid "Sent to"
52558 msgstr "Atribuir a l'aderent"
52559
52560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
52561 #, c-format
52562 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
52563 msgstr ""
52564
52565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
52566 #, c-format
52567 msgid "Separate multiple filenames by commas."
52568 msgstr "Separatz los noms de camps multiples per de virgulas."
52569
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
52571 #, c-format
52572 msgid ""
52573 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
52574 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
52575 msgstr ""
52576 "Separatz las opcions per de virgulas. Exemple&nbsp: sru=get,sru_version=1.1. "
52577 "Vejatz tanben http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
52578
52579 #. SCRIPT
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
52581 msgid "Separator must be / in field %s"
52582 msgstr "Lo separador deu èsser / dins lo camp %s"
52583
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
52585 #, c-format
52586 msgid "September"
52587 msgstr "Setembre"
52588
52589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
52590 #, c-format
52591 msgid "Serial"
52592 msgstr "Periodic"
52593
52594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
52595 #, c-format
52596 msgid "Serial collection"
52597 msgstr "Estat de colleccion"
52598
52599 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
52601 #, c-format
52602 msgid "Serial collection #%s"
52603 msgstr "Estat de colleccion n° %s"
52604
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
52606 #, c-format
52607 msgid "Serial collection information for "
52608 msgstr "Estat de colleccion per "
52609
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
52611 #, c-format
52612 msgid "Serial edition "
52613 msgstr "Estat de colleccion "
52614
52615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
52617 #, fuzzy, c-format
52618 msgid "Serial enumeration / chronology"
52619 msgstr "Lista dels N°/cronologia del periodic"
52620
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:302
52622 #, c-format
52623 msgid "Serial enumeration:"
52624 msgstr "Enum periodic :"
52625
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
52627 #, c-format
52628 msgid "Serial enumeraton/chronology"
52629 msgstr "Lista dels N°/cronologia del periodic"
52630
52631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
52632 #, c-format
52633 msgid "Serial number:"
52634 msgstr "Numèro del periodic :"
52635
52636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
52637 #, c-format
52638 msgid "Serial receipt creates an item record."
52639 msgstr "Lo bulletinatge crèa d'exemplars."
52640
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
52642 #, c-format
52643 msgid "Serial receipt does not create an item record."
52644 msgstr "Lo bulletinatge ne creada pas d'exemplars."
52645
52646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
52647 #, c-format
52648 msgid "Serial receive"
52649 msgstr "Bulletinar"
52650
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
52652 #, c-format
52653 msgid "Serial subscription: search for vendor "
52654 msgstr "Abonament : recèrca provesidor "
52655
52656 #. For the first occurrence,
52657 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
52658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
52659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
52660 #, c-format
52661 msgid "Serial: %s "
52662 msgstr "Periodic : %s "
52663
52664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:269
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
52667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
52669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
52670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
52672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
52673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
52674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
52675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
52676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
52677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
52678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
52679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
52680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
52681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
52682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
52683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
52684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
52685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
52686 #, c-format
52687 msgid "Serials"
52688 msgstr "Periodics"
52689
52690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
52692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
52693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
52694 #, fuzzy, c-format
52695 msgid "Serials (new issue)"
52696 msgstr "Periodics (liste de rotatge)"
52697
52698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
52699 #, c-format
52700 msgid "Serials planning"
52701 msgstr "Previsional dels periodics"
52702
52703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
52704 #, fuzzy, c-format
52705 msgid "Serials receiving "
52706 msgstr "Bulletinar"
52707
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:42
52709 #, fuzzy, c-format
52710 msgid "Serials statistics wizard"
52711 msgstr "Assistent estatisticas"
52712
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
52714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
52715 #, c-format
52716 msgid "Serials subscriptions"
52717 msgstr "Abonaments periodics"
52718
52719 #. %1$s:  total | html 
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
52721 #, c-format
52722 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
52723 msgstr "Abonaments de periodics (%s trobat)"
52724
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
52726 #, fuzzy, c-format
52727 msgid "Serials subscriptions search"
52728 msgstr "Abonaments periodics"
52729
52730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:271
52731 #, fuzzy, c-format
52732 msgid "Serials tables"
52733 msgstr "Taulas del rapòrt"
52734
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
52736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
52738 #, c-format
52739 msgid "Series"
52740 msgstr "Colleccion"
52741
52742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
52743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
52744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52745 #, c-format
52746 msgid "Series title"
52747 msgstr "Títol de colleccion"
52748
52749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:43
52752 #, c-format
52753 msgid "Series: "
52754 msgstr "Colleccion : "
52755
52756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
52757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
52759 #, c-format
52760 msgid "Server"
52761 msgstr "Servidor"
52762
52763 #. SCRIPT
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
52765 #, fuzzy
52766 msgid "Server '%s' deleted successfully."
52767 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
52768
52769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
52770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
52771 #, c-format
52772 msgid "Server information"
52773 msgstr "Informacion servidor"
52774
52775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
52776 #, c-format
52777 msgid "Server name: "
52778 msgstr "Nom del servidor : "
52779
52780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
52781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
52782 #, fuzzy, c-format
52783 msgid "Servers:"
52784 msgstr "Servidor"
52785
52786 #. %1$s:  IF memcached_servers 
52787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
52788 #, fuzzy, c-format
52789 msgid "Servers: %s"
52790 msgstr "Servidor"
52791
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
52793 #, c-format
52794 msgid "Session timed out, please log in again"
52795 msgstr "Vòstra session a pris fin, mercé de vous reconnecter"
52796
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
52798 #, c-format
52799 msgid "Session timed out."
52800 msgstr "La session a pris fin."
52801
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
52803 #, c-format
52804 msgid "Set all funds to zero"
52805 msgstr "Remetre totes los pòstes budgetaris a zèro"
52806
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
52808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
52809 #, c-format
52810 msgid "Set back to"
52811 msgstr "Tornar a"
52812
52813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
52814 #, fuzzy, c-format
52815 msgid "Set back to: "
52816 msgstr "Tornar a"
52817
52818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
52819 #, fuzzy, c-format
52820 msgid "Set basket group"
52821 msgstr "Novèl registre"
52822
52823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
52824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
52825 #, fuzzy, c-format
52826 msgid "Set by"
52827 msgstr "Triat per"
52828
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
52830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
52831 #, fuzzy, c-format
52832 msgid "Set cash register"
52833 msgstr "Apondre imprimenta"
52834
52835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:92
52836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
52837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:165
52838 #, fuzzy, c-format
52839 msgid "Set desk"
52840 msgstr "Apondre "
52841
52842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
52843 #, fuzzy, c-format
52844 msgid "Set desk and cash register"
52845 msgstr "Apondre una categoria"
52846
52847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
52848 #, c-format
52849 msgid "Set due date to expiry:"
52850 msgstr "Fixar la data de retorn a l'expiracion :"
52851
52852 #. IMG
52853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
52854 #, fuzzy
52855 msgid "Set geolocation"
52856 msgstr "         Recèrca d'emplaçament        "
52857
52858 #. IMG
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
52860 #, fuzzy
52861 msgid "Set geolocation for %s"
52862 msgstr "         Recèrca d'emplaçament        "
52863
52864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
52865 #, c-format
52866 msgid "Set inventory date to:"
52867 msgstr "Fixar la data d'inventari à:"
52868
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
52871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
52872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
52873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
52874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:154
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
52877 #, c-format
52878 msgid "Set library"
52879 msgstr "Causir un site"
52880
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:152
52882 #, fuzzy, c-format
52883 msgid "Set library and cash register"
52884 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
52885
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:34
52887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:150
52889 #, fuzzy, c-format
52890 msgid "Set library and desk"
52891 msgstr "Causir un site"
52892
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:148
52894 #, fuzzy, c-format
52895 msgid "Set library, desk and register"
52896 msgstr "Causir un site"
52897
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
52899 #, c-format
52900 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
52901 msgstr "Parametratge de las relances per los documents en retard"
52902
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
52904 #, fuzzy, c-format
52905 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
52906 msgstr "Parametratge de las relances per los documents en retard"
52907
52908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
52909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
52910 #, c-format
52911 msgid "Set permissions"
52912 msgstr "Definir las permissions"
52913
52914 #. %1$s:  patron.surname | html 
52915 #. %2$s:  patron.firstname | html 
52916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
52917 #, c-format
52918 msgid "Set permissions for %s, %s"
52919 msgstr "Causir de permissions per %s, %s"
52920
52921 #. INPUT type=submit name=submit
52922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
52924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:183
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:216
52926 msgid "Set status"
52927 msgstr "Definir l'estat"
52928
52929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
52930 #, c-format
52931 msgid "Set the date received to today?"
52932 msgstr ""
52933
52934 #. IMG
52935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
52936 msgid "Set to lowest priority"
52937 msgstr "Definir en prioritat la mai basse"
52938
52939 #. For the first occurrence,
52940 #. SCRIPT
52941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
52942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
52943 #, c-format
52944 msgid "Set to patron"
52945 msgstr "Atribuir a l'aderent"
52946
52947 #. INPUT type=submit
52948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
52949 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
52950 msgstr ""
52951
52952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
52953 #, fuzzy, c-format
52954 msgid "Set user permissions"
52955 msgstr "Definir las permissions"
52956
52957 #. BUTTON
52958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
52959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
52960 #, c-format
52961 msgid "Set virtual keyboard layout"
52962 msgstr ""
52963
52964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
52965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
52966 #, fuzzy, c-format
52967 msgid "Settings "
52968 msgstr "Tri"
52969
52970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
52971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
52972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
52973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
52974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
52975 #, c-format
52976 msgid "Share"
52977 msgstr ""
52978
52979 #. %1$s:  bibliotitle | html 
52980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
52981 #, c-format
52982 msgid "Share %s to Mana"
52983 msgstr ""
52984
52985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
52986 #, fuzzy, c-format
52987 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
52988 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
52989
52990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
52991 #, c-format
52992 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
52993 msgstr ""
52994
52995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
52996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
52997 #, c-format
52998 msgid "Share content with Mana KB"
52999 msgstr ""
53000
53001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
53002 #, c-format
53003 msgid "Share content with Mana KB?"
53004 msgstr ""
53005
53006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
53007 #, c-format
53008 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
53009 msgstr ""
53010
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
53012 #, fuzzy, c-format
53013 msgid "Share my Koha usage statistics: "
53014 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
53015
53016 #. A
53017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
53019 msgid ""
53020 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
53021 "associated to your sharing."
53022 msgstr ""
53023
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
53025 #, fuzzy, c-format
53026 msgid "Share usage statistics"
53027 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
53028
53029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
53030 #, fuzzy, c-format
53031 msgid "Share with Mana"
53032 msgstr "Comença per"
53033
53034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
53035 #, c-format
53036 msgid ""
53037 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
53038 msgstr ""
53039
53040 #. A
53041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
53042 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
53043 msgstr ""
53044
53045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
53046 #, fuzzy, c-format
53047 msgid "Share your usage statistics"
53048 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
53049
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
53051 #, c-format
53052 msgid "Shared"
53053 msgstr ""
53054
53055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
53056 #, c-format
53057 msgid "Shared:"
53058 msgstr ""
53059
53060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
53061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
53062 #, c-format
53063 msgid "Sharp (#)"
53064 msgstr "Dièsi (#)"
53065
53066 #. SCRIPT
53067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53068 #, fuzzy
53069 msgid "Sharpen"
53070 msgstr "Dièsi (#)"
53071
53072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
53073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
53074 #, c-format
53075 msgid "Shelving control number"
53076 msgstr "Numèro de contraròtle topographique"
53077
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
53079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
53080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
53081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
53082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
53083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:140
53084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
53085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
53086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
53087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
53089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
53090 #, c-format
53091 msgid "Shelving location"
53092 msgstr "Localizacion"
53093
53094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
53095 #, c-format
53096 msgid "Shelving location (items.location) is: "
53097 msgstr "La localizacion (items.location) es : "
53098
53099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
53100 #, c-format
53101 msgid ""
53102 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
53103 "to items.location in the Koha database."
53104 msgstr ""
53105
53106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
53107 #, c-format
53108 msgid "Shelving location selected: "
53109 msgstr "Localizacion seleccionada : "
53110
53111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
53112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
53113 #, c-format
53114 msgid "Shelving location:"
53115 msgstr "Localizacion :"
53116
53117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
53118 #, fuzzy, c-format
53119 msgid "Shelving location: "
53120 msgstr "Localizacion :"
53121
53122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
53123 #, fuzzy, c-format
53124 msgid "Shibboleth login failed"
53125 msgstr "L'autentificacion CAS a fracassate."
53126
53127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
53128 #, c-format
53129 msgid "Shift is \"Shift\""
53130 msgstr ""
53131
53132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
53133 #, c-format
53134 msgid "Shipment cost"
53135 msgstr "Fraisses de pòrts"
53136
53137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
53138 #, c-format
53139 msgid "Shipment cost:"
53140 msgstr "Fraisses de pòrt :"
53141
53142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
53144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
53145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
53146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
53147 #, c-format
53148 msgid "Shipment date"
53149 msgstr "Data d'expedicion"
53150
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
53152 #, c-format
53153 msgid "Shipment date reverse"
53154 msgstr "Data d'expedicion (descreissent)"
53155
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
53157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
53158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
53159 #, c-format
53160 msgid "Shipment date:"
53161 msgstr "Data d'expedicion :"
53162
53163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
53164 #, c-format
53165 msgid "Shipment date: "
53166 msgstr "Data d'expedicion : "
53167
53168 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
53169 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
53170 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
53171 #. %4$s:  ELSE 
53172 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
53173 #. %6$s:  END 
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
53175 #, fuzzy, c-format
53176 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
53177 msgstr "Data: %s De %s A %s %s All since %s %s "
53178
53179 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
53180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
53181 #, fuzzy, c-format
53182 msgid "Shipment date: All until %s "
53183 msgstr "Data de facturacion: Totas dempuèi %s "
53184
53185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
53186 #, fuzzy, c-format
53187 msgid "Shipping cost for invoice "
53188 msgstr "Fraisses de pòrt per la factura %s"
53189
53190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
53191 #, c-format
53192 msgid "Shipping cost:"
53193 msgstr "Fraisses de pòrt :"
53194
53195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
53196 #, c-format
53197 msgid "Shipping cost: "
53198 msgstr "Fraisses de pòrt : "
53199
53200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
53201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
53202 #, fuzzy, c-format
53203 msgid "Shipping fund: "
53204 msgstr "Fraisses de pòrt : "
53205
53206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
53207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53208 #, c-format
53209 msgid "Shortcut"
53210 msgstr ""
53211
53212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
53213 #, c-format
53214 msgid "Shortcut keys"
53215 msgstr ""
53216
53217 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
53218 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
53219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
53220 #, c-format
53221 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
53222 msgstr ""
53223
53224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
53225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
53226 #, c-format
53227 msgid "Show"
53228 msgstr "Voir"
53229
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
53232 #, fuzzy, c-format
53233 msgid "Show MARC"
53234 msgstr "Notícia"
53235
53236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:600
53237 #, c-format
53238 msgid "Show MARC tag documentation links"
53239 msgstr "Far veire los ligams cap a la documentacion MARC"
53240
53241 #. SCRIPT
53242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53243 #, fuzzy
53244 msgid "Show Mana results"
53245 msgstr "Resultats salvats"
53246
53247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
53248 #, fuzzy, c-format
53249 msgid "Show SQL code"
53250 msgstr "Afichar plus"
53251
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
53253 #, c-format
53254 msgid "Show active baskets only"
53255 msgstr "Veire unicament los panièrs actius"
53256
53257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
53258 #, c-format
53259 msgid "Show active funds only"
53260 msgstr "Veire unicament los pòstes budgetaris actius"
53261
53262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
53263 #, fuzzy, c-format
53264 msgid "Show active vendors only"
53265 msgstr "Veire unicament los pòstes budgetaris actius"
53266
53267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
53268 #, c-format
53269 msgid "Show actual/estimated values"
53270 msgstr "Montre las valors réelles/estimées"
53271
53272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
53273 #, fuzzy, c-format
53274 msgid "Show advanced pattern"
53275 msgstr "Afichar/Amagar lo modèl avançat"
53276
53277 #. A
53278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
53279 #, fuzzy
53280 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
53281 msgstr "Recèrca avançada"
53282
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
53284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
53287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
53288 #, c-format
53289 msgid "Show all"
53290 msgstr "Tot afichar"
53291
53292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
53293 #, fuzzy, c-format
53294 msgid "Show all active baskets"
53295 msgstr "Veire totes los panièrs"
53296
53297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
53298 #, c-format
53299 msgid "Show all baskets"
53300 msgstr "Veire totes los panièrs"
53301
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
53305 #, c-format
53306 msgid "Show all columns"
53307 msgstr "Afichar totas las colomnas"
53308
53309 #. SCRIPT
53310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
53311 #, fuzzy
53312 msgid "Show all credit types"
53313 msgstr "Afichar totes los exemplars"
53314
53315 #. SCRIPT
53316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
53317 #, fuzzy
53318 msgid "Show all debit types"
53319 msgstr "Afichar totes los exemplars"
53320
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
53322 #, c-format
53323 msgid "Show all details "
53324 msgstr "Afichar totes los detalhs "
53325
53326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
53328 #, c-format
53329 msgid "Show all items"
53330 msgstr "Afichar totes los exemplars"
53331
53332 #. For the first occurrence,
53333 #. %1$s:  hiddencount | html 
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
53335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
53336 #, c-format
53337 msgid "Show all items (%s hidden)"
53338 msgstr "Afichar totes los exemplars (%s amagats)"
53339
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
53341 #, fuzzy, c-format
53342 msgid "Show all orders"
53343 msgstr "Totes los provesidors"
53344
53345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
53346 #, c-format
53347 msgid "Show all suggestions"
53348 msgstr "Afichar totas las suggestions"
53349
53350 #. SCRIPT
53351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
53352 msgid "Show all transactions"
53353 msgstr "Afichar totas las transaccions"
53354
53355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
53356 #, fuzzy, c-format
53357 msgid "Show all vendors"
53358 msgstr "Totes los provesidors"
53359
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
53361 #, c-format
53362 msgid "Show any items currently checked out:"
53363 msgstr "Afichar los exemplars actualament en prèst "
53364
53365 #. %1$s:  booksellername | html 
53366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
53367 #, fuzzy, c-format
53368 msgid "Show baskets for vendor %s"
53369 msgstr "Panièrs per %s"
53370
53371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
53372 #, c-format
53373 msgid "Show biblio"
53374 msgstr "Afichar las donadas bibliograficas"
53375
53376 #. SCRIPT
53377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53378 #, fuzzy
53379 msgid "Show blocks"
53380 msgstr "Afichar las donadas bibliograficas"
53381
53382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
53383 #, fuzzy, c-format
53384 msgid "Show brief form"
53385 msgstr "Afichar las donadas bibliograficas"
53386
53387 #. SCRIPT
53388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53389 #, fuzzy
53390 msgid "Show caption"
53391 msgstr "Afichar los abonaments"
53392
53393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
53394 #, c-format
53395 msgid "Show category: "
53396 msgstr "Afichar la categoria: "
53397
53398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
53399 #, fuzzy, c-format
53400 msgid "Show chart"
53401 msgstr "Estatut de prèst :"
53402
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
53404 #, c-format
53405 msgid "Show checkouts"
53406 msgstr "Afichar los prèstes"
53407
53408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
53409 #, fuzzy, c-format
53410 msgid "Show checkouts to guarantor"
53411 msgstr "Afichar los prèstes"
53412
53413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
53414 #, fuzzy, c-format
53415 msgid "Show checkouts to guarantors"
53416 msgstr "Afichar los prèstes"
53417
53418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
53419 #, fuzzy, c-format
53420 msgid "Show collapsed fields:"
53421 msgstr "Afichar totes los exemplars"
53422
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
53424 #, fuzzy, c-format
53425 msgid "Show details"
53426 msgstr "Afichar totes los detalhs "
53427
53428 #. SCRIPT
53429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53430 msgid "Show fields verbatim"
53431 msgstr ""
53432
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
53434 #, fuzzy, c-format
53435 msgid "Show fines to guarantor"
53436 msgstr "Afichar los prèstes"
53437
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
53439 #, fuzzy, c-format
53440 msgid "Show fines to guarantors"
53441 msgstr "Afichar los prèstes"
53442
53443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
53444 #, fuzzy, c-format
53445 msgid "Show full form"
53446 msgstr "Afichar totas las colomnas"
53447
53448 #. SCRIPT
53449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53450 msgid "Show help for this tag"
53451 msgstr ""
53452
53453 #. SCRIPT
53454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53455 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
53456 msgstr ""
53457
53458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
53460 #, c-format
53461 msgid "Show inactive budgets"
53462 msgstr "Afichar los budgèts inactius"
53463
53464 #. SCRIPT
53465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53466 msgid "Show invisible characters"
53467 msgstr ""
53468
53469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
53470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
53471 #, fuzzy, c-format
53472 msgid "Show less"
53473 msgstr "Afichar plus"
53474
53475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
53476 #, fuzzy, c-format
53477 msgid "Show matching titles"
53478 msgstr "Règlas de concordància"
53479
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
53481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
53482 #, c-format
53483 msgid "Show more"
53484 msgstr "Afichar plus"
53485
53486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:220
53487 #, c-format
53488 msgid "Show my funds only"
53489 msgstr "Afichar unicament mes pòstes budgetaris"
53490
53491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
53492 #, fuzzy, c-format
53493 msgid "Show my funds only:"
53494 msgstr "Afichar unicament mes pòstes budgetaris"
53495
53496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
53497 #, c-format
53498 msgid "Show only mine"
53499 msgstr "Afichar solament las mieunas"
53500
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
53502 #, c-format
53503 msgid "Show only renewed "
53504 msgstr "Afichar solament los renovèlaments "
53505
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:29
53507 #, c-format
53508 msgid "Show only subscriptions "
53509 msgstr "Afichar unicament los abonaments "
53510
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
53513 #, c-format
53514 msgid "Show subscriptions"
53515 msgstr "Afichar los abonaments"
53516
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:602
53518 #, c-format
53519 msgid "Show tags"
53520 msgstr "Afichar los camps        "
53521
53522 #. BUTTON
53523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:708
53524 #, fuzzy
53525 msgid "Show the last checkin message"
53526 msgstr "Messatge de retorn"
53527
53528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
53529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
53531 #, c-format
53532 msgid "Show/hide columns:"
53533 msgstr "Afichar/masquer las colomnas :"
53534
53535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
53536 #, fuzzy, c-format
53537 msgid "Showing only available items"
53538 msgstr "exemplars actualament disponibles."
53539
53540 #. %1$s:  current_page | html 
53541 #. %2$s:  total_pages | html 
53542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
53543 #, c-format
53544 msgid "Showing page %s of %s"
53545 msgstr ""
53546
53547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
53548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
53549 #, c-format
53550 msgid "Shown"
53551 msgstr "Afichar"
53552
53553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
53555 #, c-format
53556 msgid "Shows on transit slips"
53557 msgstr "Apareis sus los tiquets de transit"
53558
53559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
53560 #, c-format
53561 msgid "Simple DC-RDF"
53562 msgstr ""
53563
53564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
53565 #, c-format
53566 msgid "Since"
53567 msgstr "Dempuèi"
53568
53569 #. SCRIPT
53570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
53571 msgid "Single holiday: %s"
53572 msgstr "Jorn de tampadura unica : %s"
53573
53574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
53575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
53576 #, c-format
53577 msgid "Size"
53578 msgstr "Talha"
53579
53580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
53581 #, c-format
53582 msgid "Size (bytes)"
53583 msgstr ""
53584
53585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
53587 #, fuzzy, c-format
53588 msgid "Skip closed days"
53589 msgstr "Abonament acabat %s "
53590
53591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
53592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
53593 #, c-format
53594 msgid "Skip issue number"
53595 msgstr "Ignorar lo numèro del fascicul"
53596
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
53598 #, fuzzy, c-format
53599 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
53600 msgstr "Ignorar los exemplars en prèst : "
53601
53602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149
53603 #, c-format
53604 msgid "Skip items on loan: "
53605 msgstr "Ignorar los exemplars en prèst : "
53606
53607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
53608 #, fuzzy, c-format
53609 msgid "Slash separated text (.csv)"
53610 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
53611
53612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:400
53613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:402
53614 #, c-format
53615 msgid "Slip"
53616 msgstr "Tiquet"
53617
53618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
53619 #, c-format
53620 msgid "Small text"
53621 msgstr ""
53622
53623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
53625 #, fuzzy, c-format
53626 msgid "Society or association"
53627 msgstr "Font d'aquisicion"
53628
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
53630 #, fuzzy, c-format
53631 msgid "Some Perl modules are missing. "
53632 msgstr "Mancan certans moduls Perl, los moduls en roge "
53633
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
53635 #, fuzzy, c-format
53636 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
53637 msgstr "Mancan certans moduls Perl, los moduls en roge "
53638
53639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
53640 #, c-format
53641 msgid ""
53642 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
53643 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
53644 "examples assume USD is the active currency. "
53645 msgstr ""
53646 "Qualques exemples de formats de prètz compatibles incluent \"$9.99\", \"9.99 "
53647 "USD\",\"l'USD de 9.99 $\",\"9.99 USD (10.00 CAN)\",\"l'USD de 9.99 $ (livre "
53648 "broché)\". Ces exemples supposent que lo dòlar american es la moneda activa."
53649
53650 #. SCRIPT
53651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
53652 msgid "Some fields are not valid:"
53653 msgstr "Certans camps son invalids :"
53654
53655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
53656 #, c-format
53657 msgid ""
53658 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
53659 "lead to data loss."
53660 msgstr ""
53661
53662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
53663 #, c-format
53664 msgid ""
53665 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
53666 "corresponding items."
53667 msgstr ""
53668
53669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
53670 #, fuzzy, c-format
53671 msgid ""
53672 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
53673 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
53674 "if you want that this feature works correctly."
53675 msgstr ""
53676 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
53677 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
53678 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
53679
53680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
53681 #, fuzzy, c-format
53682 msgid ""
53683 "Some records have not been automatically added because they match an "
53684 "existing record in your catalog:"
53685 msgstr ""
53686 "Avètz seleccionat una notícia dempuèi una font extèrna qui concorde amb una "
53687 "notícia existant dins vòstre catalòg : %s"
53688
53689 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
53690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
53691 #, c-format
53692 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
53693 msgstr ""
53694
53695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
53696 #, fuzzy, c-format
53697 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
53698 msgstr "Error. Impossible de crear un novèl modèl de numerotacion."
53699
53700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
53701 #, c-format
53702 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
53703 msgstr ""
53704
53705 #. SCRIPT
53706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53707 msgid "Something went wrong, cannot save"
53708 msgstr ""
53709
53710 #. SCRIPT
53711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53712 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
53713 msgstr "Error. Impossible de crear un novèl modèl de numerotacion."
53714
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
53716 #, fuzzy, c-format
53717 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
53718 msgstr "I a pas d'abonament per vòstra recèrca"
53719
53720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:122
53721 #, c-format
53722 msgid "Sorry, the CAS login failed."
53723 msgstr "L'autentificacion CAS a fracassate."
53724
53725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
53726 #, c-format
53727 msgid "Sorry, there is no result for your search."
53728 msgstr "O planhèm, i a pas de resultat per vòstra recèrca."
53729
53730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:234
53731 #, fuzzy, c-format
53732 msgid "Sorry, your request had no results."
53733 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat de resultats."
53734
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
53736 #, fuzzy, c-format
53737 msgid "Sort "
53738 msgstr "Triada 1"
53739
53740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
53741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
53742 #, c-format
53743 msgid "Sort 1"
53744 msgstr "Triada 1"
53745
53746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
53747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
53748 #, c-format
53749 msgid "Sort 2"
53750 msgstr "Triada 2"
53751
53752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
53753 #, c-format
53754 msgid "Sort by"
53755 msgstr "Triat per"
53756
53757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
53758 #, c-format
53759 msgid "Sort by :"
53760 msgstr "Triar per :"
53761
53762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:303
53763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
53764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
53765 #, c-format
53766 msgid "Sort by: "
53767 msgstr "Triar per : "
53768
53769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
53770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:519
53771 #, c-format
53772 msgid "Sort field 1:"
53773 msgstr "Triar lo camp 1:"
53774
53775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:525
53777 #, c-format
53778 msgid "Sort field 2:"
53779 msgstr "Triar lo camp 2:"
53780
53781 #. SCRIPT
53782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
53783 #, fuzzy
53784 msgid "Sort routine missing"
53785 msgstr "Routine de triada mancanta"
53786
53787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
53788 #, c-format
53789 msgid "Sort this list by: "
53790 msgstr "Triar aquesta lista per : "
53791
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
53793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
53794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
53795 #, c-format
53796 msgid "Sort1"
53797 msgstr "Tri1"
53798
53799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
53800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
53801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
53802 #, c-format
53803 msgid "Sort2"
53804 msgstr "Tri2"
53805
53806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
53807 #, fuzzy, c-format
53808 msgid "Sortable"
53809 msgstr "Triat per"
53810
53811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:301
53812 #, c-format
53813 msgid "Sorting"
53814 msgstr "Tri"
53815
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
53817 #, fuzzy, c-format
53818 msgid "Sorting routine"
53819 msgstr "Routine de tri"
53820
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
53822 #, c-format
53823 msgid "Sound"
53824 msgstr ""
53825
53826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
53827 #, fuzzy, c-format
53828 msgid "Sound: "
53829 msgstr "Pòste budgetari : "
53830
53831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
53832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
53834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
53836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53837 #, c-format
53838 msgid "Source"
53839 msgstr "Font"
53840
53841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:338
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
53844 #, c-format
53845 msgid "Source (incoming) record check field"
53846 msgstr "Camp de verificacion de las notícias fonts (basa de donadas)"
53847
53848 #. SCRIPT
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53850 #, fuzzy
53851 msgid "Source code"
53852 msgstr "Notícias òstes"
53853
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
53855 #, c-format
53856 msgid "Source in use?"
53857 msgstr "Font utilizada ?"
53858
53859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
53860 #, c-format
53861 msgid "Source library:"
53862 msgstr "Site proprietari :"
53863
53864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
53865 #, c-format
53866 msgid "Source of acquisition"
53867 msgstr "Font d'aquisicion"
53868
53869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
53870 #, c-format
53871 msgid "Source of classification / shelving scheme"
53872 msgstr "Font de classificacion / plan de classament"
53873
53874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
53875 #, c-format
53876 msgid "Source records"
53877 msgstr "Notícias òstes"
53878
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
53880 #, c-format
53881 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
53882 msgstr ""
53883
53884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
53885 #, c-format
53886 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
53887 msgstr ""
53888
53889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
53890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
53891 #, c-format
53892 msgid "Space ( )"
53893 msgstr "Espaci ( )"
53894
53895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
53896 #, c-format
53897 msgid "Space separation between symbol and value: "
53898 msgstr ""
53899
53900 #. SCRIPT
53901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53902 #, fuzzy
53903 msgid "Special character"
53904 msgstr "Caractèrs"
53905
53906 #. SCRIPT
53907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53908 #, fuzzy
53909 msgid "Special characters..."
53910 msgstr "Caractèrs"
53911
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
53913 #, c-format
53914 msgid "Special relationship: "
53915 msgstr "Relacion especiala : "
53916
53917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
53918 #, c-format
53919 msgid "Special thanks to the following organizations"
53920 msgstr "Mercejament tot spécial aux organizacions seguentas"
53921
53922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
53923 #, c-format
53924 msgid "Specialized"
53925 msgstr "Especializat"
53926
53927 #. For the first occurrence,
53928 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
53930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:870
53931 #, c-format
53932 msgid "Specify date on which to resume %s: "
53933 msgstr "Especificar una data a la quala anullar %s: "
53934
53935 #. For the first occurrence,
53936 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:564
53938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
53939 #, c-format
53940 msgid "Specify due date %s: "
53941 msgstr "Precisar una data de retorn %s: "
53942
53943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
53944 #, c-format
53945 msgid "Specify how the holiday should repeat."
53946 msgstr "Especificar comment las tampaduras devon se repetir."
53947
53948 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
53949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:769
53950 #, c-format
53951 msgid "Specify return date %s: "
53952 msgstr "Precisar una data de retorn %s : "
53953
53954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:771
53955 #, c-format
53956 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
53957 msgstr ""
53958
53959 #. SCRIPT
53960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53961 #, fuzzy
53962 msgid "Spell check"
53963 msgstr "Modules Perl"
53964
53965 #. SCRIPT
53966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53967 msgid "Spellcheck"
53968 msgstr ""
53969
53970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:107
53971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
53972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
53973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
53974 #, c-format
53975 msgid "Spent"
53976 msgstr "Depensat"
53977
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
53979 #, fuzzy, c-format
53980 msgid "Spent amount:"
53981 msgstr "Montant depensat"
53982
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
53984 #, c-format
53985 msgid "Spine label"
53986 msgstr "Etiqueta de dos"
53987
53988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
53989 #, c-format
53990 msgid "Split call numbers: "
53991 msgstr "Césure de las quòtas: "
53992
53993 #. SCRIPT
53994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53995 #, fuzzy
53996 msgid "Split cell"
53997 msgstr "Césure de las quòtas: "
53998
53999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
54000 #, fuzzy, c-format
54001 msgid "Splitting routine"
54002 msgstr "Routine de tri"
54003
54004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
54005 #, fuzzy, c-format
54006 msgid "Splitting routine: "
54007 msgstr "Routine de classament : "
54008
54009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
54010 #, fuzzy, c-format
54011 msgid "Splitting rule"
54012 msgstr "Règla de classament : "
54013
54014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
54016 #, fuzzy, c-format
54017 msgid "Splitting rule code: "
54018 msgstr "Còdi de la règla de classament : "
54019
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
54021 #, fuzzy, c-format
54022 msgid "Splitting rule: "
54023 msgstr "Règla de classament : "
54024
54025 #. SCRIPT
54026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
54027 msgid "Spring"
54028 msgstr "Prima"
54029
54030 #. SCRIPT
54031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54032 msgid "Square"
54033 msgstr ""
54034
54035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
54037 #, c-format
54038 msgid "Staff"
54039 msgstr "Bibliotecaris"
54040
54041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
54042 #, fuzzy, c-format
54043 msgid "Staff "
54044 msgstr "Bibliotecaris"
54045
54046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
54047 #, fuzzy, c-format
54048 msgid "Staff - Internal note"
54049 msgstr "Nòta intèrna :"
54050
54051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
54052 #, c-format
54053 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
54054 msgstr ""
54055
54056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
54057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
54059 #, fuzzy, c-format
54060 msgid "Staff interface"
54061 msgstr "Nòta privada"
54062
54063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
54064 #, c-format
54065 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
54066 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonim l'istoric dels prèstes"
54067
54068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
54069 #, fuzzy, c-format
54070 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
54071 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonim l'istoric dels prèstes"
54072
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
54074 #, fuzzy, c-format
54075 msgid ""
54076 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
54077 "request a discharge."
54078 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonim l'istoric dels prèstes"
54079
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
54081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
54082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
54083 #, c-format
54084 msgid "Staff note"
54085 msgstr "Nòta privada"
54086
54087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
54088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
54089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
54090 #, c-format
54091 msgid "Staff note:"
54092 msgstr "Nòta privada :"
54093
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
54095 #, fuzzy, c-format
54096 msgid "Staff notes"
54097 msgstr "Nòta privada :"
54098
54099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:430
54100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:643
54101 #, fuzzy, c-format
54102 msgid "Staff notes:"
54103 msgstr "Nòta privada :"
54104
54105 #. I
54106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
54107 #, fuzzy
54108 msgid "Staff patron"
54109 msgstr "Atribuir a l'aderent"
54110
54111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
54112 #, c-format
54113 msgid "Stage MARC for import"
54114 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
54115
54116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
54117 #, fuzzy, c-format
54118 msgid "Stage MARC records"
54119 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
54120
54121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
54122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
54123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:233
54125 #, c-format
54126 msgid "Stage MARC records for import"
54127 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
54128
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:234
54130 #, fuzzy, c-format
54131 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
54132 msgstr "Telecargament de las notícias dins la sèrva."
54133
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
54135 #, fuzzy, c-format
54136 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
54137 msgstr "Telecargament de las notícias dins la sèrva."
54138
54139 #. INPUT type=button
54140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
54141 msgid "Stage for import"
54142 msgstr "Telecargar dins la sèrva"
54143
54144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
54145 #, c-format
54146 msgid "Stage records into the reservoir"
54147 msgstr "Telecargament de las notícias dins la sèrva"
54148
54149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
54150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
54151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
54152 #, c-format
54153 msgid "Staged"
54154 msgstr "Telecargat"
54155
54156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
54157 #, c-format
54158 msgid "Staged MARC management"
54159 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
54160
54161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:238
54162 #, c-format
54163 msgid "Staged MARC record management"
54164 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
54165
54166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
54167 #, c-format
54168 msgid "Staged:"
54169 msgstr "Telecargat lo :"
54170
54171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
54172 #, fuzzy, c-format
54173 msgid "Stages"
54174 msgstr "Telecargat"
54175
54176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
54177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
54178 #, c-format
54179 msgid "Stages &amp; duration in days"
54180 msgstr ""
54181
54182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
54183 #, c-format
54184 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
54185 msgstr ""
54186
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
54188 #, c-format
54189 msgid "Standard"
54190 msgstr "Estandard"
54191
54192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
54193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
54194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
54195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
54196 #, c-format
54197 msgid "Standard ID: "
54198 msgstr "Identificant normalizat "
54199
54200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
54201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
54202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
54203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
54204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
54205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
54206 #, c-format
54207 msgid "Standard number"
54208 msgstr "Numèro normalizat"
54209
54210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
54211 #, fuzzy, c-format
54212 msgid "Standard number:"
54213 msgstr "Numèro normalizat"
54214
54215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
54216 #, fuzzy, c-format
54217 msgid "Standard rules for all libraries"
54218 msgstr "Causissètz Pas cap per veire totes los sites"
54219
54220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:83
54221 #, fuzzy, c-format
54222 msgid "Standing order"
54223 msgstr "Comandas a recepcionar"
54224
54225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
54226 #, c-format
54227 msgid "Standing orders do not close when received."
54228 msgstr ""
54229
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
54231 #, fuzzy, c-format
54232 msgid "Start adding cash registers"
54233 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
54234
54235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
54236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
54237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
54238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
54240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
54241 #, c-format
54242 msgid "Start date"
54243 msgstr "Data de début"
54244
54245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
54246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:154
54247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
54248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
54250 #, c-format
54251 msgid "Start date:"
54252 msgstr "Data de début:"
54253
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
54255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
54256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:238
54257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
54258 #, c-format
54259 msgid "Start date: "
54260 msgstr "Data de començament: "
54261
54262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
54263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
54264 #, c-format
54265 msgid "Start defining libraries"
54266 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
54267
54268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
54269 #, fuzzy, c-format
54270 msgid "Start of date range "
54271 msgstr "Data de début"
54272
54273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
54274 #, fuzzy, c-format
54275 msgid "Start of interval"
54276 msgstr "Data de début"
54277
54278 #. INPUT type=submit
54279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
54280 msgid "Start search"
54281 msgstr "Recercar"
54282
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
54284 #, fuzzy, c-format
54285 msgid "Start using Koha"
54286 msgstr "Comença per :"
54287
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:153
54289 #, fuzzy, c-format
54290 msgid "Started on"
54291 msgstr "Creat per :"
54292
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
54294 #, fuzzy, c-format
54295 msgid "Started on: "
54296 msgstr "Creat per :"
54297
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
54299 #, fuzzy, c-format
54300 msgid "Starter CSV file"
54301 msgstr "Crear un novèl modèl"
54302
54303 #. INPUT type=text name=start_card
54304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
54305 msgid "Starting card number"
54306 msgstr "Començar l'impression a la carta numèro :"
54307
54308 #. INPUT type=text name=start_label
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
54310 msgid "Starting label number"
54311 msgstr "Començar l'impression a l'etiqueta numèro :"
54312
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
54314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
54315 #, c-format
54316 msgid "Starting with:"
54317 msgstr "Comença per :"
54318
54319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
54321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
54322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
54323 #, c-format
54324 msgid "Starts with"
54325 msgstr "Comença per"
54326
54327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
54328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
54329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
54330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
54333 #, c-format
54334 msgid "State"
54335 msgstr "Estat"
54336
54337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
54338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
54339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
54340 #, c-format
54341 msgid "State: "
54342 msgstr "Estat : "
54343
54344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
54345 #, c-format
54346 msgid "Statistic 1 done on: "
54347 msgstr "Estatisticas 1 sur : "
54348
54349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
54350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
54351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
54352 #, c-format
54353 msgid "Statistic 1: "
54354 msgstr "Estatisticas 1 sus : "
54355
54356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
54357 #, c-format
54358 msgid "Statistic 2 done on: "
54359 msgstr "Estatisticas 2 sur : "
54360
54361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
54362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
54363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
54364 #, c-format
54365 msgid "Statistic 2: "
54366 msgstr "Estatistica 2 : "
54367
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
54369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
54370 #, c-format
54371 msgid "Statistical"
54372 msgstr "Estatisticas"
54373
54374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160
54375 #, fuzzy, c-format
54376 msgid "Statistical patron:"
54377 msgstr "Estatisticas"
54378
54379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:257
54380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
54381 #, c-format
54382 msgid "Statistics"
54383 msgstr "Estatisticas"
54384
54385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
54386 #, c-format
54387 msgid "Statistics date and time"
54388 msgstr "Estatisticas per jorn e heure"
54389
54390 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
54391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
54392 #, fuzzy, c-format
54393 msgid "Statistics for %s"
54394 msgstr "Assistent estatisticas"
54395
54396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
54398 #, c-format
54399 msgid "Statistics wizards"
54400 msgstr "Assistent estatisticas"
54401
54402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
54403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
54404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
54405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
54406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
54407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:45
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:149
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
54411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:676
54412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
54413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:814
54414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
54415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:119
54416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
54417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
54418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:963
54419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
54420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
54421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
54423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
54424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:839
54425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
54426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
54427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
54428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
54429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
54430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
54431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
54432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:947
54433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:949
54434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:80
54435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
54436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
54437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:70
54438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
54439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
54440 #, c-format
54441 msgid "Status"
54442 msgstr "Estatut"
54443
54444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
54445 #, c-format
54446 msgid "Status "
54447 msgstr "Estatut "
54448
54449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
54450 #, fuzzy, c-format
54451 msgid "Status changed"
54452 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
54453
54454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
54455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
54456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
54457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:45
54458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
54459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
54460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
54461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
54462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1022
54463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
54464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
54465 #, c-format
54466 msgid "Status:"
54467 msgstr "Estatut:"
54468
54469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:40
54470 #, fuzzy, c-format
54471 msgid "Status: "
54472 msgstr "Estatut:"
54473
54474 #. %1$s:  IF warnConnectBroker 
54475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
54476 #, fuzzy, c-format
54477 msgid "Status: %s "
54478 msgstr "%s %s a %s %s "
54479
54480 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
54481 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
54482 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
54483 #. %4$s:  END 
54484 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
54485 #. %6$s:  END 
54486 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
54487 #. %8$s:  END 
54488 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
54489 #. %10$s:  END 
54490 #. %11$s:  END 
54491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
54492 #, c-format
54493 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
54494 msgstr "Estatuts %s( %s%s %s %sPerdu%s %sAbîmé%s %sLevat%s )%s"
54495
54496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:251
54498 #, fuzzy, c-format
54499 msgid "Std. Number"
54500 msgstr "Numèro"
54501
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
54503 #, c-format
54504 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
54505 msgstr "Etapa 1 sus 5 : Nommez la novèla definicion"
54506
54507 #. %1$s:  IF (usecache) 
54508 #. %2$s:  END 
54509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
54510 #, fuzzy, c-format
54511 msgid ""
54512 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
54513 "report visibility "
54514 msgstr ""
54515 "Etapa 1 sus 6: Causissètz sus quel modul vòstre rapòrt portera, %s Régler "
54516 "l'expiracion del cache,%s e Causissètz la visibilitat del rapòrt "
54517
54518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
54519 #, c-format
54520 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
54521 msgstr "Etapa 1 sus 5 : Causissètz sus quel modul vòstre rapòrt portera"
54522
54523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
54524 #, c-format
54525 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
54526 msgstr "Etapa 2 sus 6 : Seleccionar un tipe de rapòrt"
54527
54528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
54529 #, c-format
54530 msgid "Step 2: Choose the area "
54531 msgstr "Etapa 2 : Causir lo domeni "
54532
54533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
54534 #, c-format
54535 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
54536 msgstr "Etapa 3 sus 5 : Causissètz una colomna"
54537
54538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
54539 #, c-format
54540 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
54541 msgstr "Etapa 3 sus 6 : Seleccionatz las colomnas d'afichar"
54542
54543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
54544 #, c-format
54545 msgid "Step 3: Choose a column "
54546 msgstr "Etapa 3 sus 5 : Causissètz una colomnas"
54547
54548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:173
54549 #, c-format
54550 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
54551 msgstr "Etapa 4 de 5 : Especificatz una valor"
54552
54553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
54554 #, c-format
54555 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
54556 msgstr "Etapa 4 sus 6 : Seleccionar un critèri de limitacion"
54557
54558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
54559 #, c-format
54560 msgid "Step 4: Specify a value "
54561 msgstr "Etapa 4 : Especificatz una valor "
54562
54563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
54564 #, c-format
54565 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
54566 msgstr "Etapa 5 sus 5 : Confirmez los detalhs"
54567
54568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
54569 #, c-format
54570 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
54571 msgstr "Etapa 5 sus 6 : Seleccionar las colomnas a addicionar"
54572
54573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
54574 #, c-format
54575 msgid "Step 5: Confirm definition"
54576 msgstr "Etapa 5 : Confirmez la definicion"
54577
54578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
54579 #, c-format
54580 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
54581 msgstr "Etapa 6 de 6 : Causir l'òrdre de triada de vòstre rapòrt"
54582
54583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
54584 #, c-format
54585 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
54586 msgstr ""
54587 "Stephen Hedges (gestion de la documentacion dins las primièras version de "
54588 "Koha)"
54589
54590 #. For the first occurrence,
54591 #. %1$s:  numberpending | html 
54592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
54593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
54594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
54595 #, c-format
54596 msgid "Still %s servers to search"
54597 msgstr "Encara %s recèrcas en cors"
54598
54599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
54600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
54601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:223
54602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
54603 #, fuzzy, c-format
54604 msgid "Stock rotation"
54605 msgstr "Localizacion"
54606
54607 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
54608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
54609 #, fuzzy, c-format
54610 msgid "Stock rotation details for %s"
54611 msgstr "&rsaquo; Detalhs pel cors "
54612
54613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
54614 #, c-format
54615 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
54616 msgstr ""
54617
54618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
54619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
54620 #, c-format
54621 msgid "Stopped"
54622 msgstr "Arrestat"
54623
54624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
54625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
54626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
54627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
54628 #, c-format
54629 msgid "Street number"
54630 msgstr "Numèro dins la via"
54631
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
54633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
54634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
54635 #, c-format
54636 msgid "Street type"
54637 msgstr "Tipe de via"
54638
54639 #. SCRIPT
54640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54641 msgid "Strikethrough"
54642 msgstr ""
54643
54644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:214
54645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
54646 #, fuzzy, c-format
54647 msgid "String"
54648 msgstr "Prima"
54649
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
54651 #, c-format
54652 msgid "Student count"
54653 msgstr "Nombre d'estudiants"
54654
54655 #. SCRIPT
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54657 msgid "Style"
54658 msgstr ""
54659
54660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
54661 #, c-format
54662 msgid "Sub classification"
54663 msgstr "Sous classificacion"
54664
54665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
54666 #, c-format
54667 msgid "Sub total "
54668 msgstr "Sostotal "
54669
54670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
54671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
54673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
54674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:327
54675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
54676 #, c-format
54677 msgid "Subfield"
54678 msgstr "Soscamp"
54679
54680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:101
54681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
54682 #, c-format
54683 msgid "Subfield code:"
54684 msgstr "Soscamp :"
54685
54686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
54687 #, c-format
54688 msgid "Subfield code: "
54689 msgstr "Còdi soscamp : "
54690
54691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
54692 #, c-format
54693 msgid "Subfield separator: "
54694 msgstr "Separador de soscamp : "
54695
54696 #. SCRIPT
54697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54698 #, fuzzy
54699 msgid "Subfield ‡"
54700 msgstr "Soscamp"
54701
54702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
54703 #, c-format
54704 msgid "Subfield:"
54705 msgstr "Soscamp :"
54706
54707 #. %1$s:  tagsubfield | html 
54708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
54709 #, c-format
54710 msgid "Subfield: %s"
54711 msgstr "Soscamp : %s"
54712
54713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
54714 #, c-format
54715 msgid "Subfields"
54716 msgstr "Soscamps"
54717
54718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
54719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:225
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
54721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:307
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:345
54723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
54724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
54725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:517
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:542
54727 #, c-format
54728 msgid "Subfields: "
54729 msgstr "Soscamp : "
54730
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
54732 #, c-format
54733 msgid "Subgroup"
54734 msgstr "Sosgrop"
54735
54736 #. INPUT type=text name=subgroup
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1982
54738 msgid "Subgroup code"
54739 msgstr "Còdi del sosgrop"
54740
54741 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1983
54743 msgid "Subgroup name"
54744 msgstr "Nom del sosgrop"
54745
54746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
54747 #, c-format
54748 msgid "Subgroup:"
54749 msgstr "Sosgrop:"
54750
54751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
54752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
54754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
54755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
54756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
54757 #, c-format
54758 msgid "Subject"
54759 msgstr "Subjècte"
54760
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
54762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
54763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
54764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
54765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
54766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
54767 #, c-format
54768 msgid "Subject heading: "
54769 msgstr "Vedeta subjècte : "
54770
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:316
54772 #, fuzzy, c-format
54773 msgid "Subject line:"
54774 msgstr "Subjècte : "
54775
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
54778 #, c-format
54779 msgid "Subject phrase"
54780 msgstr "Expression subjècte"
54781
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
54784 #, c-format
54785 msgid "Subject sub-division: "
54786 msgstr "Subdivision de subjècte :"
54787
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
54789 #, c-format
54790 msgid "Subject(s)"
54791 msgstr "Subjècte(s)"
54792
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
54794 #, fuzzy, c-format
54795 msgid "Subject:"
54796 msgstr "Subjècte : "
54797
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
54799 #, c-format
54800 msgid "Subject: "
54801 msgstr "Subjècte : "
54802
54803 #. For the first occurrence,
54804 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
54805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
54807 #, c-format
54808 msgid "Subject: %s "
54809 msgstr "Subjècte : %s "
54810
54811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
54813 #, c-format
54814 msgid "Subjects:"
54815 msgstr "Mots-clés :"
54816
54817 #. INPUT type=submit
54818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
54819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
54820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:267
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
54822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
54823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
54824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
54825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
54828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
54829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
54832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
54833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
54834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
54835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
54836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
54837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
54838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
54839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
54840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
54842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
54843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
54844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
54845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
54846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
54847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:118
54848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
54849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
54850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:113
54851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
54852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:240
54853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:444
54854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
54855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
54856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
54857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
54858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
54859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
54860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
54861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
54862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
54863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
54864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
54865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
54867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
54868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
54869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
54870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
54871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
54872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
54873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
54874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
54875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:129
54876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
54877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
54878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
54879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
54880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:76
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:877
54882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
54883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:905
54884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
54885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
54886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
54887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
54889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
54890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
54891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
54892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
54893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
54895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
54897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
54898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
54900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
54902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
54903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:36
54904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
54905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
54906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:42
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
54910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
54911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
54912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:33
54913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
54914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
54915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
54916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
54917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
54918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
54919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
54921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
54922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
54923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
54924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
54925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:110
54927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
54928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
54929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
54931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
54933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
54934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
54935 #, c-format
54936 msgid "Submit"
54937 msgstr "Valider"
54938
54939 #. INPUT type=submit
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
54941 msgid "Submit your suggestion"
54942 msgstr "Sometre vòstra suggestion"
54943
54944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
54945 #, fuzzy, c-format
54946 msgid "Submitting comment "
54947 msgstr "Còdi de la règla de classament : "
54948
54949 #. SCRIPT
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54951 #, fuzzy
54952 msgid "Subscript"
54953 msgstr "Abonament :"
54954
54955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
54956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
54957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
54958 #, fuzzy, c-format
54959 msgid "Subscription"
54960 msgstr "Abonament :"
54961
54962 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
54964 #, c-format
54965 msgid "Subscription #%s"
54966 msgstr "Abonament n° %s"
54967
54968 #. %1$s:  loopro.object | html 
54969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
54970 #, c-format
54971 msgid "Subscription %s "
54972 msgstr "Abonament %s "
54973
54974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
54975 #, fuzzy, c-format
54976 msgid "Subscription ID"
54977 msgstr "Abonament N° : "
54978
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
54980 #, c-format
54981 msgid "Subscription ID: "
54982 msgstr "Abonament N° : "
54983
54984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
54985 #, fuzzy, c-format
54986 msgid "Subscription batch edit"
54987 msgstr "Data de començamentd'abonament"
54988
54989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
54990 #, c-format
54991 msgid "Subscription begin"
54992 msgstr "Començament abonament"
54993
54994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
54995 #, fuzzy, c-format
54996 msgid "Subscription callnumber"
54997 msgstr "Numèro d'abonament"
54998
54999 #. %1$s:  END 
55000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
55001 #, c-format
55002 msgid "Subscription closed %s "
55003 msgstr "Abonament acabat %s "
55004
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
55006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
55007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
55008 #, c-format
55009 msgid "Subscription details"
55010 msgstr "Detalhs de l'abonament"
55011
55012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
55013 #, c-format
55014 msgid "Subscription end"
55015 msgstr "Fin abonament"
55016
55017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
55018 #, c-format
55019 msgid "Subscription end date"
55020 msgstr "Data de fin d'abonament"
55021
55022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
55023 #, c-format
55024 msgid "Subscription end date:"
55025 msgstr "Data de fin d'abonament:"
55026
55027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
55028 #, c-format
55029 msgid "Subscription expired"
55030 msgstr "L'abonament a expirat"
55031
55032 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55033 #. %2$s:  IF closed 
55034 #. %3$s:  END 
55035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
55036 #, c-format
55037 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
55038 msgstr "Abonament per %s %s(acabat)%s"
55039
55040 #. SCRIPT
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
55042 #, fuzzy
55043 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
55044 msgstr "Data de fin d'abonament:"
55045
55046 #. %1$s:  title | html 
55047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
55048 #, c-format
55049 msgid "Subscription history for %s"
55050 msgstr "Istoric de l'abonament per %s"
55051
55052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
55053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
55054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
55055 #, c-format
55056 msgid "Subscription length:"
55057 msgstr "Durada d'abonament :"
55058
55059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
55060 #, fuzzy, c-format
55061 msgid "Subscription not found."
55062 msgstr "Numèro d'abonament"
55063
55064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
55065 #, c-format
55066 msgid "Subscription num."
55067 msgstr "Numèro d'abonament"
55068
55069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
55070 #, fuzzy, c-format
55071 msgid "Subscription number: "
55072 msgstr "Numèro d'abonament"
55073
55074 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
55075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
55076 #, c-format
55077 msgid "Subscription renewal for %s"
55078 msgstr "Renovèlament d'abonament per %s"
55079
55080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
55081 #, fuzzy, c-format
55082 msgid "Subscription renewed."
55083 msgstr "%s Abonament renovelat. "
55084
55085 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
55086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
55087 #, fuzzy, c-format
55088 msgid "Subscription routing lists for %s"
55089 msgstr "Lista de rotatge de l'abonament per %s"
55090
55091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
55092 #, c-format
55093 msgid "Subscription start date"
55094 msgstr "Data de començamentd'abonament"
55095
55096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
55097 #, c-format
55098 msgid "Subscription start date:"
55099 msgstr "Data de començamentd'abonament :"
55100
55101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
55102 #, c-format
55103 msgid "Subscription summaries"
55104 msgstr "Resumit de l'abonament"
55105
55106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
55107 #, c-format
55108 msgid "Subscription summary"
55109 msgstr "Estat de colleccion ensenhador"
55110
55111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
55112 #, c-format
55113 msgid "Subscription title"
55114 msgstr "Títol de l'abonament"
55115
55116 #. %1$s:  enddate | html 
55117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
55118 #, c-format
55119 msgid "Subscription will expire %s. "
55120 msgstr "L'abonament expirera %s. "
55121
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
55123 #, c-format
55124 msgid "Subscription:"
55125 msgstr "Abonament :"
55126
55127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
55128 #, c-format
55129 msgid "Subscriptions"
55130 msgstr "Abonament(s)"
55131
55132 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
55133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
55134 #, fuzzy, c-format
55135 msgid "Subscriptions (%s)"
55136 msgstr "Abonament(s)"
55137
55138 #. SPAN
55139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
55140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
55141 #, c-format
55142 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
55143 msgstr "L'abonament deu èsser associat a una notícia bibliografica"
55144
55145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
55146 #, fuzzy, c-format
55147 msgid "Subscriptions renewed."
55148 msgstr "%s Abonament renovelat. "
55149
55150 #. SCRIPT
55151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55152 #, fuzzy
55153 msgid "Substitute"
55154 msgstr "Títol de l'abonament"
55155
55156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
55157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
55158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
55159 #, fuzzy, c-format
55160 msgid "Substitutions"
55161 msgstr "Abonament(s)"
55162
55163 #. SCRIPT
55164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55165 #, fuzzy
55166 msgid "Subtitle"
55167 msgstr "Sostotal "
55168
55169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
55170 #, fuzzy, c-format
55171 msgid "Subtotal"
55172 msgstr "Sostotal "
55173
55174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
55175 #, c-format
55176 msgid "Subtotal "
55177 msgstr "Sostotal "
55178
55179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
55180 #, c-format
55181 msgid "Subtotal for"
55182 msgstr "Sostotal pour"
55183
55184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
55185 #, c-format
55186 msgid "Subtype limits"
55187 msgstr "Limites de sostype"
55188
55189 #. SCRIPT
55190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
55191 msgid "Success."
55192 msgstr "Reüssit."
55193
55194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
55195 #, c-format
55196 msgid "Success: Import reversed"
55197 msgstr "Succès: impòrt capitat"
55198
55199 #. SCRIPT
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
55201 #, fuzzy
55202 msgid "Successfully saved configuration"
55203 msgstr "Salvar la configuracion"
55204
55205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
55206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
55207 #, c-format
55208 msgid "Suggested by"
55209 msgstr "Suggerit per"
55210
55211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
55212 #, fuzzy, c-format
55213 msgid "Suggested by - on"
55214 msgstr "Suggerit per : "
55215
55216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1066
55217 #, c-format
55218 msgid "Suggested by:"
55219 msgstr "Suggerit per :"
55220
55221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
55222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:53
55223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
55224 #, c-format
55225 msgid "Suggested by: "
55226 msgstr "Suggerit per : "
55227
55228 #. For the first occurrence,
55229 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
55230 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
55231 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
55232 #. %4$s:  END 
55233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
55234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
55235 #, fuzzy, c-format
55236 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
55237 msgstr "Suggerit per : %s%s, %s %s ("
55238
55239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
55240 #, c-format
55241 msgid "Suggested date from:"
55242 msgstr "Suggerit du :"
55243
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
55245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
55246 #, fuzzy, c-format
55247 msgid "Suggested on"
55248 msgstr "Suggerit per"
55249
55250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:297
55251 #, fuzzy, c-format
55252 msgid "Suggestible"
55253 msgstr "Suggestion"
55254
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
55256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
55257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
55258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
55259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
55260 #, c-format
55261 msgid "Suggestion"
55262 msgstr "Suggestion"
55263
55264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
55265 #, fuzzy, c-format
55266 msgid "Suggestion declined"
55267 msgstr "Suggestion"
55268
55269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
55270 #, fuzzy, c-format
55271 msgid "Suggestion details"
55272 msgstr "Detalhs de l'abonament"
55273
55274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
55275 #, c-format
55276 msgid "Suggestion information"
55277 msgstr "Informacions sus la suggestion"
55278
55279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
55280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
55281 #, c-format
55282 msgid "Suggestion management"
55283 msgstr "Gestion suggestion"
55284
55285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:61
55287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
55288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
55289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
55290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
55291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:339
55293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
55294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
55295 #, c-format
55296 msgid "Suggestions"
55297 msgstr "Suggestions"
55298
55299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
55300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
55301 #, c-format
55302 msgid "Suggestions management"
55303 msgstr "Gestion de las suggestions"
55304
55305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
55306 #, fuzzy, c-format
55307 msgid "Suggestions pending approval: "
55308 msgstr "Suggestion en espèra d'approbation"
55309
55310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
55311 #, c-format
55312 msgid "Suggestions search:"
55313 msgstr "Recercar suggestions :"
55314
55315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
55316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
55317 #, fuzzy, c-format
55318 msgid "Sum"
55319 msgstr "Dim"
55320
55321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
55322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
55323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
55324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
55325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
55326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
55327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
55328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
55329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
55330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
55331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
55332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
55333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
55334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
55335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
55336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
55338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
55339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
55340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
55341 #, c-format
55342 msgid "Summary"
55343 msgstr "Resumit"
55344
55345 #. %1$s:  patron.firstname | html 
55346 #. %2$s:  patron.surname | html 
55347 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:12
55349 #, c-format
55350 msgid "Summary for %s %s (%s)"
55351 msgstr "Resumit per : %s %s (%s)"
55352
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
55354 #, c-format
55355 msgid "Summary search"
55356 msgstr "Recercar una info bibliografica"
55357
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
55359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
55360 #, c-format
55361 msgid "Summary: "
55362 msgstr "Abreujat : "
55363
55364 #. SCRIPT
55365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
55366 msgid "Summer"
55367 msgstr "Estiu"
55368
55369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
55370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
55371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
55372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
55373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
55374 #, c-format
55375 msgid "Sunday"
55376 msgstr "Dimenge"
55377
55378 #. SCRIPT
55379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
55380 msgid "Sundays"
55381 msgstr "Dimenge"
55382
55383 #. I
55384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
55385 #, fuzzy
55386 msgid "Superlibrarian patron"
55387 msgstr "Bibliotecari"
55388
55389 #. SCRIPT
55390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55391 #, fuzzy
55392 msgid "Superscript"
55393 msgstr "Abonament :"
55394
55395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
55396 #, c-format
55397 msgid "Supplemental issue "
55398 msgstr "Numèro fòra série "
55399
55400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
55401 #, fuzzy, c-format
55402 msgid "Supplier metadata"
55403 msgstr "Enregistrar lo rapòrt"
55404
55405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
55406 #, fuzzy, c-format
55407 msgid "Supplier report"
55408 msgstr "Enregistrar lo rapòrt"
55409
55410 #. BUTTON
55411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
55412 #, fuzzy
55413 msgid "Supported keyboard shortcuts"
55414 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
55415
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
55417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
55420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
55421 #, c-format
55422 msgid "Surname"
55423 msgstr "Nom d'ostal"
55424
55425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:638
55426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
55427 #, c-format
55428 msgid "Surname: "
55429 msgstr "Nom d'ostal : "
55430
55431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
55432 #, c-format
55433 msgid "Surveys"
55434 msgstr "Enquèstas"
55435
55436 #. INPUT type=submit
55437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:865
55439 msgid "Suspend all holds"
55440 msgstr "Suspendre totas las reservacions"
55441
55442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:838
55444 #, c-format
55445 msgid "Suspend?"
55446 msgstr ""
55447
55448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
55450 #, fuzzy, c-format
55451 msgid "Suspension charging interval"
55452 msgstr "Emenda (periodicitat)"
55453
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
55455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
55456 #, c-format
55457 msgid "Suspension in days (day)"
55458 msgstr "Suspension (j.)"
55459
55460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
55461 #, c-format
55462 msgid "Svenska (Swedish)"
55463 msgstr "Svenska (Suédois)"
55464
55465 #. A
55466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
55467 #, fuzzy
55468 msgid "Switch languages"
55469 msgstr "Lengas"
55470
55471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:596
55472 #, fuzzy, c-format
55473 msgid "Switch to advanced editor"
55474 msgstr "Recèrca avançada"
55475
55476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
55477 #, c-format
55478 msgid "Switch to basic editor"
55479 msgstr ""
55480
55481 #. SCRIPT
55482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55483 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
55484 msgstr ""
55485
55486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
55487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
55488 #, c-format
55489 msgid "Switching to dom indexing"
55490 msgstr ""
55491
55492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
55493 #, c-format
55494 msgid "Symbol"
55495 msgstr "Simbòl"
55496
55497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
55498 #, c-format
55499 msgid "Symbol: "
55500 msgstr "Simbòl : "
55501
55502 #. SCRIPT
55503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55504 #, fuzzy
55505 msgid "Symbols"
55506 msgstr "Simbòl"
55507
55508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
55509 #, c-format
55510 msgid "Synchronize"
55511 msgstr "Sincronisar"
55512
55513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55514 #, c-format
55515 msgid "Syntax"
55516 msgstr "Sintaxi"
55517
55518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
55519 #, c-format
55520 msgid "Syntax (z3950 can send"
55521 msgstr "Sintaxi (Z39-50 pòt mandar"
55522
55523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:141
55524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
55525 #, c-format
55526 msgid "System"
55527 msgstr ""
55528
55529 #. SCRIPT
55530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55531 #, fuzzy
55532 msgid "System Font"
55533 msgstr "Nombre d'exemplars"
55534
55535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
55536 #, c-format
55537 msgid "System Preferences"
55538 msgstr "Preferéncias sistèma"
55539
55540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
55541 #, c-format
55542 msgid "System information"
55543 msgstr "Informacion Sistèma"
55544
55545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
55546 #, c-format
55547 msgid "System permissions"
55548 msgstr "Permissions sistèma"
55549
55550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
55551 #, fuzzy, c-format
55552 msgid ""
55553 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
55554 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
55555 "feature works correctly."
55556 msgstr ""
55557 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
55558 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
55559 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
55560
55561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
55562 #, fuzzy, c-format
55563 msgid ""
55564 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
55565 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
55566 "works correctly."
55567 msgstr ""
55568 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
55569 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
55570 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
55571
55572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
55573 #, c-format
55574 msgid ""
55575 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
55576 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
55577 msgstr ""
55578 "Preferéncia Sistèma 'AutoCreateAuthorities' activada, nécessite d'activar "
55579 "tanben 'BiblioAddsAuthorities'"
55580
55581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
55582 #, fuzzy, c-format
55583 msgid ""
55584 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
55585 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
55586 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
55587 msgstr ""
55588 "Preferéncia Sistèma 'EasyAnalyticalRecords' activada, mas la Preferéncia "
55589 "'UseControlNumber' es reglada sus 'Utilizar\". La reglar sus 'Ne pas "
55590 "utilizar' o bien los ligams 'Veire las notícias de despolhament' dins "
55591 "l'interfàcia professionala e a l'OPAC seràn brisés."
55592
55593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
55594 #, c-format
55595 msgid ""
55596 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
55597 "address. Emails will not be sent."
55598 msgstr ""
55599
55600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
55601 #, c-format
55602 msgid ""
55603 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
55604 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
55605 "works correctly."
55606 msgstr ""
55607 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
55608 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
55609 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
55610
55611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
55612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
55613 #, c-format
55614 msgid ""
55615 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
55616 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
55617 msgstr ""
55618
55619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
55620 #, c-format
55621 msgid ""
55622 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
55623 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
55624 "disabled. "
55625 msgstr ""
55626
55627 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
55628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
55629 #, c-format
55630 msgid ""
55631 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
55632 "the items database table: %s "
55633 msgstr ""
55634
55635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
55636 #, c-format
55637 msgid "System preference search:"
55638 msgstr "Cercar dins las preferéncias sistèma :"
55639
55640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
55641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
55642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
55643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
55644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
55645 #, c-format
55646 msgid "System preferences"
55647 msgstr "Preferéncias sistèma"
55648
55649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
55650 #, c-format
55651 msgid ""
55652 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
55653 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
55654 "Tutunsatar)"
55655 msgstr ""
55656 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
55657 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
55658 "Tutunsatar)"
55659
55660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
55662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
55663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
55664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
55665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
55666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
55667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
55668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
55669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
55670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:36
55671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
55672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
55673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
55674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
55676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:73
55677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
55678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
55679 #, c-format
55680 msgid "TOTAL"
55681 msgstr "TOTAL"
55682
55683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
55684 #, fuzzy, c-format
55685 msgid "TOTAL (all results)"
55686 msgstr "Exportar al format CSV"
55687
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
55689 #, c-format
55690 msgid "Tab separated text"
55691 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
55692
55693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
55694 #, fuzzy, c-format
55695 msgid "Tab separated text (.csv)"
55696 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
55697
55698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:292
55699 #, c-format
55700 msgid "Tab:"
55701 msgstr "Onglet :"
55702
55703 #. %1$s:  subfield.tab | html 
55704 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
55705 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
55706 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
55707 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
55708 #. %6$s:  END 
55709 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
55710 #. %8$s:  END 
55711 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
55712 #. %10$s:  END 
55713 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
55714 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
55715 #. %13$s:  END 
55716 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
55717 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
55718 #. %16$s:  END 
55719 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
55720 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
55721 #. %19$s:  END 
55722 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
55723 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
55724 #. %22$s:  END 
55725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
55726 #, c-format
55727 msgid ""
55728 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
55729 "%s%s%s, %s%s "
55730 msgstr ""
55731 "Onglet:%s | $%s %s %s%s%s%s, repetible%s%s, Obligatòri%s%s, Voir%s%s%s, %s%s"
55732 "%s, %s%s%s, %s%s "
55733
55734 #. SCRIPT
55735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55736 #, fuzzy
55737 msgid "Table"
55738 msgstr "Activat"
55739
55740 #. SCRIPT
55741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55742 #, fuzzy
55743 msgid "Table of Contents"
55744 msgstr "Contengut"
55745
55746 #. SCRIPT
55747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55748 #, fuzzy
55749 msgid "Table properties"
55750 msgstr "Opcions de la variabla :"
55751
55752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
55753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:189
55754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
55755 #, fuzzy, c-format
55756 msgid "Table settings"
55757 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
55758
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
55760 #, c-format
55761 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
55762 msgstr ""
55763
55764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
55765 #, c-format
55766 msgid "Tabs in use"
55767 msgstr "Onglets utilizats"
55768
55769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
55770 #, c-format
55771 msgid "Tabular"
55772 msgstr "Tabular"
55773
55774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
55775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
55776 #, fuzzy, c-format
55777 msgid "Tabulation (\\t)"
55778 msgstr "Tabulacion (\t)"
55779
55780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
55781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
55782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
55783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
55784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
55785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
55786 #, c-format
55787 msgid "Tag"
55788 msgstr "Camp"
55789
55790 #. SCRIPT
55791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55792 msgid "Tag "
55793 msgstr ""
55794
55795 #. For the first occurrence,
55796 #. %1$s:  tagfield | html 
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
55798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
55799 #, c-format
55800 msgid "Tag %s Subfield structure"
55801 msgstr "Camp %s, Estructura dels soscamps"
55802
55803 #. For the first occurrence,
55804 #. %1$s:  tagfield | html 
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
55806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
55807 #, c-format
55808 msgid "Tag %s subfield structure"
55809 msgstr "Camp %s, Estructura dels soscamps"
55810
55811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
55812 #, c-format
55813 msgid "Tag deleted"
55814 msgstr "Camp suprimit"
55815
55816 #. A
55817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:391
55818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:397
55819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:865
55820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
55821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
55822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:195
55823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:290
55824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:296
55825 #, c-format
55826 msgid "Tag editor"
55827 msgstr "Editor d'etiquetas"
55828
55829 #. SCRIPT
55830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55831 #, fuzzy
55832 msgid "Tag has no subfields"
55833 msgstr "Camp %s, Estructura dels soscamps"
55834
55835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
55836 #, c-format
55837 msgid "Tag moderation"
55838 msgstr "Mòderacion dels tags"
55839
55840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:66
55841 #, c-format
55842 msgid "Tag:"
55843 msgstr "Etiqueta :"
55844
55845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
55846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
55848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
55852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
55853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:341
55854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
55855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:480
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:513
55857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:538
55858 #, c-format
55859 msgid "Tag: "
55860 msgstr "Camp : "
55861
55862 #. %1$s:  searchfield | html 
55863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
55864 #, c-format
55865 msgid "Tag: %s"
55866 msgstr "Camp : %s"
55867
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
55869 #, c-format
55870 msgid "Tagged with:"
55871 msgstr "Comentat amb :"
55872
55873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
55874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
55875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
55876 #, c-format
55877 msgid "Tags"
55878 msgstr "Tags"
55879
55880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
55881 #, c-format
55882 msgid "Tags pending approval"
55883 msgstr "Tags en espèra d'approbation"
55884
55885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:106
55886 #, c-format
55887 msgid "Tags:"
55888 msgstr "Tags :"
55889
55890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
55891 #, c-format
55892 msgid "Talking Tech, Global"
55893 msgstr ""
55894
55895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
55896 #, c-format
55897 msgid "Tamil, France"
55898 msgstr "Tamil, France"
55899
55900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55902 #, c-format
55903 msgid "Target"
55904 msgstr "Cible"
55905
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:300
55907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
55908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
55909 #, c-format
55910 msgid "Target (database) record check field"
55911 msgstr "Camp de verificacion de las notícias cibles (basa de donadas)"
55912
55913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
55914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
55915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
55916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
55917 #, c-format
55918 msgid "Task scheduler"
55919 msgstr "Planificateur de prètzfaits"
55920
55921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
55922 #, c-format
55923 msgid "Tax number registered:"
55924 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària :"
55925
55926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
55927 #, c-format
55928 msgid "Tax number registered: "
55929 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària : "
55930
55931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
55932 #, fuzzy, c-format
55933 msgid "Tax rate not defined in system preference gist!"
55934 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
55935
55936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
55937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:309
55938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
55940 #, c-format
55941 msgid "Tax rate: "
55942 msgstr "Taux de TVA : "
55943
55944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
55945 #, c-format
55946 msgid "Technical reports"
55947 msgstr "Rapòrts techniques"
55948
55949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
55951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55952 #, fuzzy, c-format
55953 msgid "Template"
55954 msgstr "Modèl : "
55955
55956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
55957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
55958 #, fuzzy, c-format
55959 msgid "Template ID"
55960 msgstr "Identificant del modèl :"
55961
55962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
55963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
55964 #, c-format
55965 msgid "Template ID:"
55966 msgstr "Identificant del modèl :"
55967
55968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
55969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
55970 #, c-format
55971 msgid "Template code:"
55972 msgstr "Còdi del modèl :"
55973
55974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
55975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
55976 #, c-format
55977 msgid "Template description:"
55978 msgstr "Descripcion del modèl :"
55979
55980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
55981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
55982 #, fuzzy, c-format
55983 msgid "Template name"
55984 msgstr "Nom del modèl :"
55985
55986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
55987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
55988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
55990 #, c-format
55991 msgid "Template name:"
55992 msgstr "Nom del modèl :"
55993
55994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
55995 #, fuzzy, c-format
55996 msgid "Template: "
55997 msgstr "Modèl : "
55998
55999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
56001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56002 #, fuzzy, c-format
56003 msgid "Templates"
56004 msgstr "Modèl : "
56005
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
56007 #, c-format
56008 msgid "Temporary"
56009 msgstr ""
56010
56011 #. For the first occurrence,
56012 #. SCRIPT
56013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
56014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
56016 #, fuzzy
56017 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
56018 msgstr "Aucuna notícia correspondenta"
56019
56020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
56021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
56023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
56024 #, c-format
56025 msgid "Term"
56026 msgstr "Tèrme"
56027
56028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
56029 #, c-format
56030 msgid "Term/Phrase"
56031 msgstr "Tèrme/Phrase"
56032
56033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
56034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
56035 #, c-format
56036 msgid "Term:"
56037 msgstr "Session :"
56038
56039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
56040 #, c-format
56041 msgid "Term: "
56042 msgstr "Session : "
56043
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
56045 #, c-format
56046 msgid "Terms summary"
56047 msgstr "Lista dels termes"
56048
56049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
56050 #, c-format
56051 msgid ""
56052 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
56053 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
56054 "Summer, Winter, Fall)."
56055 msgstr ""
56056
56057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
56058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
56060 #, c-format
56061 msgid "Test"
56062 msgstr "Tèst"
56063
56064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
56065 #, c-format
56066 msgid "Test pattern"
56067 msgstr "Testar lo modèl"
56068
56069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
56070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
56071 #, c-format
56072 msgid "Test prediction pattern"
56073 msgstr "Testar lo previsional de bulletinatge"
56074
56075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
56076 #, fuzzy, c-format
56077 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
56078 msgstr "Ne suprimir aucun aderents (test en cors)"
56079
56080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
56081 #, c-format
56082 msgid "Test the regular expressions:"
56083 msgstr ""
56084
56085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
56086 #, c-format
56087 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
56088 msgstr "Tetun (Tétoum) Karen Myers"
56089
56090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:328
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
56093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
56094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56095 #, c-format
56096 msgid "Text"
56097 msgstr "Tèxte"
56098
56099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
56100 #, fuzzy, c-format
56101 msgid "Text (TSV)"
56102 msgstr "Tèxte : "
56103
56104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
56105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
56107 #, c-format
56108 msgid "Text alignment: "
56109 msgstr "Alignement del tèxte : "
56110
56111 #. SCRIPT
56112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56113 #, fuzzy
56114 msgid "Text color"
56115 msgstr "Tèxte : "
56116
56117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
56118 #, c-format
56119 msgid "Text fields"
56120 msgstr "Camps de tèxte"
56121
56122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
56123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
56124 #, c-format
56125 msgid "Text for OPAC: "
56126 msgstr "Tèxte a l'OPAC : "
56127
56128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
56129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
56130 #, c-format
56131 msgid "Text for librarian: "
56132 msgstr "Tèxte per bibliotecari : "
56133
56134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
56135 #, c-format
56136 msgid "Text for librarians: "
56137 msgstr "Tèxte per bibliotecari : "
56138
56139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
56140 #, c-format
56141 msgid "Text for opac: "
56142 msgstr "Tèxte a l'OPAC : "
56143
56144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
56145 #, c-format
56146 msgid "Text justification: "
56147 msgstr "Justificacion del tèxte : "
56148
56149 #. SCRIPT
56150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56151 #, fuzzy
56152 msgid "Text to display"
56153 msgstr "Causir d'afichar o non:"
56154
56155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
56156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
56157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
56158 #, c-format
56159 msgid "Text: "
56160 msgstr "Tèxte : "
56161
56162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
56163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
56164 #, c-format
56165 msgid "Textarea"
56166 msgstr "Textarea"
56167
56168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:176
56169 #, c-format
56170 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
56171 msgstr ""
56172
56173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
56174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
56175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
56176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
56177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
56178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
56179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
56180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
56181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
56182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
56184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
56185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
56186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
56187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
56188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
56189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
56190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
56191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
56192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
56194 #, c-format
56195 msgid "The "
56196 msgstr "La "
56197
56198 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
56200 #, c-format
56201 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
56202 msgstr "Los %s darrièrs numèros parus d'aqueste abonament :"
56203
56204 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
56205 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
56206 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
56207 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
56208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
56209 #, c-format
56210 msgid ""
56211 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
56212 "incorrectly defined as %s. "
56213 msgstr ""
56214
56215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
56216 #, c-format
56217 msgid ""
56218 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
56219 "Falling back to legacy facet calculation. "
56220 msgstr ""
56221 "L'entrada &lt;use_zebra_facets&gt; existís pas dins vòstre fichièr de "
56222 "configuracion. Retorn a l'ancien calcul de las facietas. "
56223
56224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
56225 #, fuzzy, c-format
56226 msgid ""
56227 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
56228 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
56229 msgstr ""
56230 ". La mantenença GRS-1 es maintenant obsolète e serà enlevé dins las "
56231 "prochaines versions. Mercé d'utilizar DOM a la plaça, en mettant < "
56232 "zebra_auth_index_mode&gt; to"
56233
56234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
56235 #, fuzzy, c-format
56236 msgid ""
56237 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
56238 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
56239 msgstr ""
56240 ". La mantenença GRS-1 es maintenant obsolète e serà enlevé dins las "
56241 "prochaines versions. Mercé d'utilizar DOM a la plaça, en mettant < "
56242 "zebra_auth_index_mode&gt; to"
56243
56244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
56245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
56246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
56247 #, c-format
56248 msgid ""
56249 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
56250 "for statistical purposes"
56251 msgstr ""
56252 "Los dos camps seguents son disponibles per vòstre usatge pròpri. Pòdon "
56253 "servir a d'usatges estatisticas."
56254
56255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
56256 #, c-format
56257 msgid ""
56258 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
56259 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
56260 msgstr ""
56261
56262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
56263 #, c-format
56264 msgid ""
56265 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
56266 "private."
56267 msgstr ""
56268
56269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
56270 #, c-format
56271 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
56272 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de document \"Bridge\""
56273
56274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
56275 #, c-format
56276 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
56277 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de documents \"Bridge\" es jos licéncia "
56278
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
56280 #, c-format
56281 msgid ""
56282 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
56283 "xml. You must define this block before use. "
56284 msgstr ""
56285
56286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
56287 #, c-format
56288 msgid ""
56289 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
56290 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
56291 msgstr ""
56292
56293 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
56294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
56295 #, c-format
56296 msgid ""
56297 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
56298 "defined on the system. "
56299 msgstr ""
56300
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
56302 #, c-format
56303 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
56304 msgstr ""
56305
56306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
56307 #, c-format
56308 msgid ""
56309 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
56310 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
56311 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
56312 "remove this message by disabling the system preference "
56313 msgstr ""
56314
56315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
56316 #, c-format
56317 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
56318 msgstr ""
56319
56320 #. SCRIPT
56321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56322 msgid ""
56323 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
56324 "required mailto: _(prefix?"
56325 msgstr ""
56326
56327 #. SCRIPT
56328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56329 msgid ""
56330 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
56331 "required http:\\/\\/ prefix?"
56332 msgstr ""
56333
56334 #. SCRIPT
56335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
56336 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
56337 msgstr "La moneda active deu aver un taus de 1.0"
56338
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
56340 #, fuzzy, c-format
56341 msgid "The alternative email is invalid."
56342 msgstr "La data de fin es mancanta o invalida."
56343
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
56345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:167
56346 #, c-format
56347 msgid ""
56348 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
56349 msgstr ""
56350
56351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:326
56352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:164
56353 #, c-format
56354 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
56355 msgstr ""
56356
56357 #. %1$s:  errauthid | html 
56358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:42
56359 #, c-format
56360 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
56361 msgstr "L'autoritat que volètz afichar existís pas (%s)"
56362
56363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
56364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
56365 #, c-format
56366 msgid "The authorized value category ("
56367 msgstr "La categoria de valor autorizada ("
56368
56369 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
56370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
56371 #, c-format
56372 msgid ""
56373 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
56374 "will have barcodes generated upon save to database"
56375 msgstr ""
56376
56377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
56378 #, c-format
56379 msgid ""
56380 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
56381 "try again with an alternative target. "
56382 msgstr ""
56383
56384 #. %1$s:  Barcode | html 
56385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
56386 #, c-format
56387 msgid "The barcode %s was not found."
56388 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
56389
56390 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
56391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:269
56392 #, fuzzy, c-format
56393 msgid "The barcode was not found %s."
56394 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
56395
56396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
56397 #, fuzzy, c-format
56398 msgid "The barcode was not found: "
56399 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
56400
56401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
56402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
56403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
56404 #, c-format
56405 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
56406 msgstr ""
56407
56408 #. SCRIPT
56409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
56410 msgid "The beginning date is missing or invalid."
56411 msgstr "Data de començamentmancanta o erronèa."
56412
56413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
56414 #, c-format
56415 msgid ""
56416 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
56417 "a MARC subfield,"
56418 msgstr ""
56419 "Los camps del biblio.biblionumber e del biblioitems.biblioitemnumber devon "
56420 "èsser liés a un soscamp MARC,"
56421
56422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:154
56423 #, c-format
56424 msgid ""
56425 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
56426 "it, you are about to check it out"
56427 msgstr ""
56428
56429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:129
56430 #, c-format
56431 msgid ""
56432 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
56433 "have one. Please fix this then try again."
56434 msgstr ""
56435
56436 #. A
56437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
56438 msgid "The budget is locked"
56439 msgstr ""
56440
56441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
56442 #, fuzzy, c-format
56443 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
56444 msgstr ". Supression impossibla."
56445
56446 #. %1$s:  email_add | html 
56447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
56448 #, c-format
56449 msgid "The cart was sent to: %s"
56450 msgstr "Lo panièr es estat mandat a : %s"
56451
56452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
56453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:168
56454 #, c-format
56455 msgid "The change to give is "
56456 msgstr ""
56457
56458 #. SCRIPT
56459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
56460 msgid "The change will be applied immediately."
56461 msgstr ""
56462
56463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
56464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
56465 #, c-format
56466 msgid ""
56467 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
56468 msgstr ""
56469
56470 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
56471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
56472 #, c-format
56473 msgid ""
56474 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
56475 "non-writable directory (%s). "
56476 msgstr ""
56477
56478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
56479 #, c-format
56480 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
56481 msgstr "Lo soscamp DEU èsser dins l'onglet -1 (ignore)"
56482
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
56484 #, c-format
56485 msgid ""
56486 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
56487 "the mappings in the mappings.yaml file."
56488 msgstr ""
56489
56490 #. %1$s:  image_limit | html 
56491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
56492 #, c-format
56493 msgid ""
56494 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
56495 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
56496 "space. "
56497 msgstr ""
56498
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
56500 #, c-format
56501 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
56502 msgstr ""
56503
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
56505 #, c-format
56506 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
56507 msgstr ""
56508
56509 #. %1$s:  card_element | html 
56510 #. %2$s:  element_id | html 
56511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
56512 #, c-format
56513 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
56514 msgstr ""
56515
56516 #. %1$s:  image_ids | html 
56517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
56518 #, c-format
56519 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
56520 msgstr ""
56521
56522 #. %1$s:  card_element | html 
56523 #. %2$s:  element_id | html 
56524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
56525 #, c-format
56526 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
56527 msgstr ""
56528
56529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
56530 #, c-format
56531 msgid ""
56532 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
56533 "quotes and invoices are downloaded."
56534 msgstr ""
56535
56536 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
56537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:332
56538 #, c-format
56539 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
56540 msgstr "La data de retorn &quot;%s&quot; es invalid"
56541
56542 #. SCRIPT
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
56544 msgid "The ending date is missing or invalid."
56545 msgstr "La data de fin es mancanta o invalida."
56546
56547 #. SCRIPT
56548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
56549 #, fuzzy
56550 msgid "The entered passwords do not match"
56551 msgstr "Los senhals sasits correspondon pas"
56552
56553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
56554 #, c-format
56555 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
56556 msgstr ""
56557
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
56559 #, fuzzy, c-format
56560 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
56561 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
56562
56563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
56564 #, fuzzy, c-format
56565 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
56566 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
56567
56568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
56569 #, fuzzy, c-format
56570 msgid "The field has been deleted"
56571 msgstr "Lo corrièr electronic es estat mandat."
56572
56573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
56574 #, fuzzy, c-format
56575 msgid "The field has been inserted"
56576 msgstr "Las règlas ont été clonées."
56577
56578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
56579 #, fuzzy, c-format
56580 msgid "The field has been updated"
56581 msgstr "an pas pogut èsser meses a jorn"
56582
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
56584 #, c-format
56585 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
56586 msgstr "Lo camp itemnum DEU correspondre "
56587
56588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
56589 #, fuzzy, c-format
56590 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
56591 msgstr "Los camps 'branchcode' e 'categorycode' son "
56592
56593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
56594 #, c-format
56595 msgid ""
56596 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
56597 msgstr ""
56598 "Lo fichièr serà importat dins una taula éditable per lo verificar abans de "
56599 "lo salvar."
56600
56601 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
56602 #. %2$s:  IF result.success 
56603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
56604 #, c-format
56605 msgid ""
56606 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
56607 "displayed below: %s %s "
56608 msgstr ""
56609
56610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
56611 #, c-format
56612 msgid ""
56613 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
56614 "are supplying in the import file."
56615 msgstr ""
56616 "La primièra linha del fichièr deu conténer las entèstas de colomnas que "
56617 "definisson las colomnas que figuran dins lo fichièr d'impòrt."
56618
56619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
56620 #, c-format
56621 msgid ""
56622 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
56623 "less than the third for the "
56624 msgstr ""
56625 "Lo relambi per la primièra relança deu èsser inferior a lo de la segonda, "
56626 "que deu èsser inferior a lo de la tresena per "
56627
56628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
56629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
56630 #, c-format
56631 msgid "The following barcodes were found: "
56632 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
56633
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
56635 #, c-format
56636 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
56637 msgstr ""
56638 "L'error seguenta s'es produita en important l'estructura de la basa de "
56639 "donadas :"
56640
56641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
56642 #, c-format
56643 msgid "The following error was encountered:"
56644 msgstr "L'error seguenta s'es produita:"
56645
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
56647 #, c-format
56648 msgid "The following errors have occurred:"
56649 msgstr "Las errors seguentas se son produitas:"
56650
56651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
56652 #, c-format
56653 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
56654 msgstr ""
56655 "Las errors seguentas son estats trobadas. Mercé de corregir e de sometre a "
56656 "novèl :"
56657
56658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
56659 #, c-format
56660 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
56661 msgstr "Los camps seguents son faux. Mercé de los corregir."
56662
56663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
56664 #, c-format
56665 msgid ""
56666 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
56667 "them in."
56668 msgstr ""
56669 "Las reservacions seguentas son pas estadas levadas. Mercé de las retrobar e "
56670 "de las passar en retorn."
56671
56672 #. For the first occurrence,
56673 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
56674 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
56675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
56676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
56677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
56678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
56680 #, fuzzy, c-format
56681 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
56682 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
56683
56684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:138
56685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
56686 #, fuzzy, c-format
56687 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
56688 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
56689
56690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
56691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:143
56692 #, fuzzy, c-format
56693 msgid "The following itemnumbers were found: "
56694 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
56695
56696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:125
56697 #, fuzzy, c-format
56698 msgid "The following items were added or updated:"
56699 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
56700
56701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:237
56702 #, c-format
56703 msgid "The following items were modified:"
56704 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
56705
56706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
56707 #, fuzzy, c-format
56708 msgid "The following items were removed from all courses:"
56709 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
56710
56711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
56712 #, c-format
56713 msgid ""
56714 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
56715 "shouldn't. "
56716 msgstr ""
56717 "Los mappages seguents existent per items.permanent_location, e deurián pas. "
56718
56719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
56720 #, c-format
56721 msgid "The following records could not be deleted:"
56722 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
56723
56724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
56725 #, c-format
56726 msgid ""
56727 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
56728 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
56729 msgstr ""
56730
56731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
56732 #, c-format
56733 msgid ""
56734 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
56735 "page, then try again."
56736 msgstr ""
56737
56738 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
56739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
56740 #, fuzzy, c-format
56741 msgid "The framework is used %s times."
56742 msgstr "Aquesta grasilha es utilizada %s fois"
56743
56744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
56745 #, c-format
56746 msgid "The generated notices are different!"
56747 msgstr ""
56748
56749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
56750 #, c-format
56751 msgid "The generated notices are exactly the same!"
56752 msgstr ""
56753
56754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
56755 #, fuzzy, c-format
56756 msgid "The hold has been correctly cancelled."
56757 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
56758
56759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
56760 #, c-format
56761 msgid ""
56762 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
56763 "the item to mark as lost."
56764 msgstr ""
56765
56766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
56767 #, c-format
56768 msgid "The import id number "
56769 msgstr "Lo n° d'identificacion de l'importacion "
56770
56771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
56772 #, c-format
56773 msgid "The included "
56774 msgstr ""
56775
56776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
56777 #, c-format
56778 msgid "The included OAI.xslt file by the "
56779 msgstr ""
56780
56781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
56782 #, c-format
56783 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
56784 msgstr "Aucune factura portant aqueste numèro n'existe. "
56785
56786 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
56788 #, fuzzy, c-format
56789 msgid "The item (%s) does not exist."
56790 msgstr "Aqueste aderent existís pas."
56791
56792 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
56794 #, fuzzy, c-format
56795 msgid "The item (%s) has been added to the list."
56796 msgstr "Document apondut al panièr"
56797
56798 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
56799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
56800 #, c-format
56801 msgid ""
56802 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
56803 "already in the list."
56804 msgstr ""
56805
56806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
56807 #, fuzzy, c-format
56808 msgid "The item has been removed from the list."
56809 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
56810
56811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
56812 #, c-format
56813 msgid ""
56814 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
56815 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
56816 msgstr ""
56817
56818 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
56819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
56820 #, fuzzy, c-format
56821 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
56822 msgstr "L'exemplar a bien été restacat a %s"
56823
56824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
56825 #, c-format
56826 msgid "The item has successfully been linked to "
56827 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
56828
56829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
56830 #, fuzzy, c-format
56831 msgid "The item was not found"
56832 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
56833
56834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
56835 #, c-format
56836 msgid "The item you select will be moved to the target record."
56837 msgstr "L'exemplar seleccionat va èsser desplaçat cap a la notícia cibla."
56838
56839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
56840 #, c-format
56841 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
56842 msgstr ""
56843
56844 #. SCRIPT
56845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
56846 msgid ""
56847 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
56848 "whitespace characters from the library code"
56849 msgstr ""
56850 "Lo còdi de la bibliotèca sasit conten de blancs. Mercé de levar totes los "
56851 "blancs del còdi de la bibliotèca"
56852
56853 #. %1$s:  email | html 
56854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
56855 #, c-format
56856 msgid "The list was sent to: %s"
56857 msgstr "La lista es estada mandada à: %s"
56858
56859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
56860 #, fuzzy, c-format
56861 msgid "The merge was successful. "
56862 msgstr "La fusion a capitat. "
56863
56864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
56865 #, c-format
56866 msgid "The merging was successful. "
56867 msgstr "La fusion a capitat. "
56868
56869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
56870 #, fuzzy, c-format
56871 msgid "The notice has been correctly enqueued."
56872 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
56873
56874 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
56875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
56876 #, c-format
56877 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
56878 msgstr "Lo nombre de jorns (%s) deu èsser compris entre 0 e 999."
56879
56880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:64
56881 #, c-format
56882 msgid ""
56883 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
56884 "deleted."
56885 msgstr ""
56886 "La comanda es estada anullada, mentre qu'un o plusieurs exemplars n'aient "
56887 "pas pû èsser suprimits."
56888
56889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
56890 #, c-format
56891 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
56892 msgstr ""
56893 "La comanda es estada anullada, bien que la notícia n'ait pas été suprimida."
56894
56895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
56896 #, c-format
56897 msgid ""
56898 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
56899 "deleted."
56900 msgstr ""
56901 "La comanda es estada anullada, mentre qu'un o plusieurs exemplars n'aient "
56902 "pas pu èsser suprimits."
56903
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
56905 #, c-format
56906 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
56907 msgstr ""
56908 "La comanda es estada anullada, bien que la notícia n'ait pas été suprimida."
56909
56910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
56911 #, c-format
56912 msgid "The order has been successfully canceled."
56913 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
56914
56915 #. %1$s:  ELSE 
56916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
56917 #, c-format
56918 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
56919 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès %s"
56920
56921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:80
56922 #, fuzzy, c-format
56923 msgid ""
56924 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
56925 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
56926 msgstr ""
56927 "La linha de comanda que vous ensajatz de suprimir a été creada a partir de "
56928 "la recepcion parciala d'una autra linha de comanda qui a été suprimida. "
56929 "L'anullacion es pas possible. "
56930
56931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
56932 #, fuzzy, c-format
56933 msgid ""
56934 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
56935 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
56936 "first and retry. "
56937 msgstr ""
56938 "La linha de comanda que vous ensajatz de suprimir a été creada a partir "
56939 "d'una autra linha de comanda qui a ja été recepcionada. Ensajatz d'anullar "
56940 "celle-là en primièr e ensajar a novèl. "
56941
56942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
56943 #, c-format
56944 msgid "The original currency value will be copied"
56945 msgstr ""
56946
56947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
56948 #, c-format
56949 msgid "The original fund will be used"
56950 msgstr ""
56951
56952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
56953 #, fuzzy, c-format
56954 msgid "The original internal note will be used"
56955 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
56956
56957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
56958 #, c-format
56959 msgid "The original statistic 1 will be used"
56960 msgstr ""
56961
56962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
56963 #, c-format
56964 msgid "The original statistic 2 will be used"
56965 msgstr ""
56966
56967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
56968 #, fuzzy, c-format
56969 msgid "The original vendor note will be used"
56970 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
56971
56972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
56973 #, c-format
56974 msgid "The password was rejected by a plugin."
56975 msgstr ""
56976
56977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
56978 #, c-format
56979 msgid "The passwords entered do not match"
56980 msgstr "Los senhals sasits correspondon pas"
56981
56982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
56983 #, fuzzy, c-format
56984 msgid "The patron category you create will be used by the "
56985 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
56986
56987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
56988 #, fuzzy, c-format
56989 msgid "The patron does not have an email address defined."
56990 msgstr "I a pas de site défini. "
56991
56992 #. For the first occurrence,
56993 #. %1$s:  DEBT | $Price 
56994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
56995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
56996 #, c-format
56997 msgid "The patron has a debt of %s."
56998 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
56999
57000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
57001 #, fuzzy, c-format
57002 msgid ""
57003 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
57004 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
57005
57006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
57007 #, fuzzy, c-format
57008 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
57009 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
57010
57011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
57012 #, c-format
57013 msgid ""
57014 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
57015 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
57016 msgstr ""
57017
57018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
57019 #, fuzzy, c-format
57020 msgid ""
57021 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
57022 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
57023
57024 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
57025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
57026 #, fuzzy, c-format
57027 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
57028 msgstr ""
57029 "L'aderent a d'emendas non pagadas per las reservacions, logasons etc de %s"
57030
57031 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
57032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
57033 #, fuzzy, c-format
57034 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
57035 msgstr ""
57036 "L'aderent a d'emendas non pagadas per las reservacions, logasons etc de %s"
57037
57038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
57039 #, c-format
57040 msgid ""
57041 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
57042 "self_check => self_checkout_module permission. "
57043 msgstr ""
57044
57045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
57046 #, c-format
57047 msgid ""
57048 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
57049 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
57050 msgstr ""
57051
57052 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
57053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
57054 #, fuzzy, c-format
57055 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
57056 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
57057
57058 #. For the first occurrence,
57059 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
57060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
57061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
57062 #, fuzzy, c-format
57063 msgid ""
57064 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
57065 "of %s."
57066 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
57067
57068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
57069 #, c-format
57070 msgid ""
57071 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
57072 "preference which is set to "
57073 msgstr ""
57074
57075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
57076 #, fuzzy, c-format
57077 msgid "The primary email is invalid."
57078 msgstr "Lo site es invalid."
57079
57080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
57081 #, c-format
57082 msgid ""
57083 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
57084 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
57085 "values are set to max(table.id)+1."
57086 msgstr ""
57087
57088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
57089 #, c-format
57090 msgid ""
57091 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
57092 "\"text\""
57093 msgstr ""
57094 "Lo cargador de citacions accepte los fichièrs al format csv amb doas "
57095 "colomnas : \"font\", \"text\""
57096
57097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
57098 #, fuzzy, c-format
57099 msgid "The record "
57100 msgstr "Aquesta notícia es utilizada "
57101
57102 #. %1$s:  m.bibnum | html 
57103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
57104 #, fuzzy, c-format
57105 msgid "The record (%s) does not exist."
57106 msgstr "Aqueste aderent existís pas."
57107
57108 #. %1$s:  m.bibnum | html 
57109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
57110 #, fuzzy, c-format
57111 msgid "The record (%s) has been added to the list."
57112 msgstr "Document apondut al panièr"
57113
57114 #. %1$s:  m.bibnum | html 
57115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
57116 #, c-format
57117 msgid ""
57118 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
57119 "already in the list."
57120 msgstr ""
57121
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
57123 #, fuzzy, c-format
57124 msgid "The record id "
57125 msgstr "Aquesta notícia es utilizada "
57126
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
57128 #, fuzzy, c-format
57129 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
57130 msgstr "La notícia que vous demandatz existís pas (%s)."
57131
57132 #. For the first occurrence,
57133 #. %1$s:  biblionumber | html 
57134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
57135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65
57137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
57138 #, c-format
57139 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
57140 msgstr "La notícia que vous demandatz existís pas (%s)."
57141
57142 #. For the first occurrence,
57143 #. %1$s:  report_converted | html 
57144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
57145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
57146 #, fuzzy, c-format
57147 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
57148 msgstr "Las règlas ont été clonées."
57149
57150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
57151 #, fuzzy, c-format
57152 msgid "The requested message cannot be displayed"
57153 msgstr "Los camps obligatòris pòdon pas èsser escafats"
57154
57155 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:493
57157 #, c-format
57158 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
57159 msgstr ""
57160
57161 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
57162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
57163 #, c-format
57164 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
57165 msgstr ""
57166
57167 #. %1$s:  ELSE 
57168 #. %2$s:  END 
57169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
57170 #, fuzzy, c-format
57171 msgid ""
57172 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
57173 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
57174 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
57175 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
57176 msgstr ""
57177 "es pas una valor permesa (%s). %sERROR : Fracàs de l'aprovacion del tag "
57178 "(%s). %sERROR : Fracàs del reget del tag (%s). %sERROR : Pas de "
57179 "correspondéncia per l'utilizaire (%s). LO FILTRE REQUERÍS UN BORROWERNUMBER "
57180 "(pas un nom). %sERROR : Pas de correspondéncia per lo borrowernumber (%s). "
57181 "%sERROR : Lo superutilizaire Koha de vòstre fichièr KOHA_CONF (per defaut "
57182 "kohaadmin) es pas un moderator de tag valide. Aquestas accions son "
57183 "jornalizadas per borrowernumber, es doncas necessari que lo moderator se "
57184 "tròbe dins la taula dels aderents. Connectatz-vos amb un autre identificant "
57185 "per poder moderar los tags. %s Error desconeguda ! %s "
57186
57187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
57188 #, c-format
57189 msgid ""
57190 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
57191 "found in this order:"
57192 msgstr ""
57193 "Las règlas son aplicadas de la mai spécifique a la mai generala. Dins "
57194 "l'òrdre seguent :"
57195
57196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
57197 #, c-format
57198 msgid "The rules have been cloned."
57199 msgstr "Las règlas ont été clonées."
57200
57201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
57202 #, fuzzy, c-format
57203 msgid "The secondary email is invalid."
57204 msgstr "La data de fin es mancanta o invalida."
57205
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
57207 #, c-format
57208 msgid "The subscription has linked issues"
57209 msgstr "Des fasciculs son estacats a l'abonament"
57210
57211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
57212 #, c-format
57213 msgid "The subscription has linked items"
57214 msgstr "L'abonament a dels exemplars restacats"
57215
57216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
57217 #, c-format
57218 msgid "The subscription has not expired yet"
57219 msgstr "L'abonament n'a pas encara expirat"
57220
57221 #. SCRIPT
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
57223 msgid ""
57224 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
57225 "it includes them all."
57226 msgstr ""
57227
57228 #. SPAN
57229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
57230 #, fuzzy
57231 msgid ""
57232 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
57233 "more virtual hosts."
57234 msgstr ""
57235 "La preferéncia sistèma [% NAME.name %] a pu èsser outrepassée a partir de "
57236 "aquesta valor per un o mantun virtual hosts."
57237
57238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
57239 #, fuzzy, c-format
57240 msgid ""
57241 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
57242 "correct this before continuing circulation. "
57243 msgstr ""
57244 "La preferéncia sistèma OPACPrivacy es activada mas AnonymousPatron ne l'est "
57245 "pas !Mercé de corregir aquò abans de contunhar la circulacion."
57246
57247 #. INPUT type=checkbox name=flag
57248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
57249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
57250 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
57251 msgstr ""
57252
57253 #. SCRIPT
57254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
57255 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
57256 msgstr ""
57257
57258 # On utilise partout lo terme "pòste budgetari" per traduire "found"
57259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
57260 #, c-format
57261 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
57262 msgstr ""
57263 "Las comandas non recebudas dels pòstes budgetaris seguents seràn desplaçadas"
57264
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
57266 #, c-format
57267 msgid ""
57268 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
57269 "are uploaded."
57270 msgstr ""
57271
57272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
57273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
57274 #, c-format
57275 msgid "The upload file appears to be empty."
57276 msgstr "Lo fichièr d'importar sembla vide."
57277
57278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
57279 #, fuzzy, c-format
57280 msgid ""
57281 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
57282 "kpz'."
57283 msgstr ""
57284 "Lo fichièr d'importar ne sembla pas èsser un fichièr kpz. Son extension "
57285 "n'est pas '.kpz'."
57286
57287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
57288 #, c-format
57289 msgid ""
57290 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
57291 "zip'."
57292 msgstr ""
57293 "Lo fichièr d'importar ne sembla pas èsser un fichièr .zip, son extension es "
57294 "erronèa."
57295
57296 #. %1$s:  e.value | html 
57297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
57298 #, c-format
57299 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
57300 msgstr ""
57301
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
57303 #, c-format
57304 msgid "Theke Solutions, Argentina"
57305 msgstr ""
57306
57307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
57308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
57309 #, c-format
57310 msgid "Themes"
57311 msgstr "Themes"
57312
57313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
57314 #, fuzzy, c-format
57315 msgid "Then start the installer again."
57316 msgstr "aviar l'installador"
57317
57318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
57319 #, fuzzy, c-format
57320 msgid "There are currently no checkout notes."
57321 msgstr "I a pas de notificacion."
57322
57323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
57324 #, fuzzy, c-format
57325 msgid "There are currently no problem reports."
57326 msgstr "I a pas de notificacion."
57327
57328 #. For the first occurrence,
57329 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:106
57331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
57332 #, c-format
57333 msgid "There are no %s currently available."
57334 msgstr "I a pas de %s actualament disponible."
57335
57336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
57337 #, fuzzy, c-format
57338 msgid "There are no EDI accounts. "
57339 msgstr "I a pas de notificacion."
57340
57341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
57342 #, fuzzy, c-format
57343 msgid "There are no EDIFACT messages."
57344 msgstr "I a pas de notificacion."
57345
57346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
57347 #, fuzzy, c-format
57348 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
57349 msgstr "I a pas de site défini. "
57350
57351 #. SCRIPT
57352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
57353 #, fuzzy
57354 msgid "There are no SMTP servers defined."
57355 msgstr "I a pas de sets définis."
57356
57357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
57358 #, fuzzy, c-format
57359 msgid "There are no account credit types defined. "
57360 msgstr "I a pas de site défini. "
57361
57362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
57363 #, fuzzy, c-format
57364 msgid "There are no account debit types defined. "
57365 msgstr "I a pas de site défini. "
57366
57367 #. %1$s:  category.category_name | html 
57368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
57369 #, c-format
57370 msgid "There are no authorized values defined for %s"
57371 msgstr "I a pas de valor autorizada per %s"
57372
57373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:185
57374 #, fuzzy, c-format
57375 msgid "There are no background jobs yet. "
57376 msgstr "I a pas de notificacion."
57377
57378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
57379 #, fuzzy, c-format
57380 msgid "There are no cash registers defined. "
57381 msgstr "I a pas de site défini. "
57382
57383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
57384 #, fuzzy, c-format
57385 msgid "There are no cities defined. "
57386 msgstr "I a pas de site défini. "
57387
57388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
57389 #, c-format
57390 msgid "There are no collections currently defined."
57391 msgstr "I a pas de colleccion definida per lo moment."
57392
57393 #. %1$s:  IF active 
57394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
57395 #, fuzzy, c-format
57396 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
57397 msgstr "I a pas de contracte per aqueste provesidor. "
57398
57399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
57400 #, c-format
57401 msgid "There are no defined actions for this template."
57402 msgstr "I a pas d'accions definidas per aqueste modèl."
57403
57404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
57405 #, c-format
57406 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
57407 msgstr "Aucun modèl de transformacion n'est défini. Veuillez crear un modèl."
57408
57409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
57410 #, fuzzy, c-format
57411 msgid "There are no desks defined. "
57412 msgstr "I a pas de sets définis."
57413
57414 #. A
57415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
57416 #, fuzzy
57417 msgid "There are no enrollments for this club yet"
57418 msgstr "I a pas de notificacion per aqueste site."
57419
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
57421 #, fuzzy, c-format
57422 msgid "There are no existing numbering patterns."
57423 msgstr "I a pas de previsional de bulletinatge."
57424
57425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
57426 #, fuzzy, c-format
57427 msgid "There are no images for this item."
57428 msgstr "I a pas d'imatges per aquesta notícia."
57429
57430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
57431 #, c-format
57432 msgid "There are no images for this record."
57433 msgstr "I a pas d'imatges per aquesta notícia."
57434
57435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
57436 #, fuzzy, c-format
57437 msgid "There are no item search fields defined. "
57438 msgstr "I a pas de site défini. "
57439
57440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
57441 #, fuzzy, c-format
57442 msgid "There are no items assigned to this rota."
57443 msgstr "I a pas d'exemplars dins aquesta colleccion."
57444
57445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
57446 #, c-format
57447 msgid "There are no items in this batch yet"
57448 msgstr "I a pas d'exemplars dins aqueste lòt pel moment"
57449
57450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
57451 #, c-format
57452 msgid "There are no items in this collection."
57453 msgstr "I a pas d'exemplars dins aquesta colleccion."
57454
57455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:512
57456 #, c-format
57457 msgid "There are no itemtypes defined"
57458 msgstr "I a pas de tipe de document definit"
57459
57460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
57461 #, c-format
57462 msgid "There are no late orders."
57463 msgstr "I a pas de comanda en retard."
57464
57465 #. SCRIPT
57466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
57467 #, fuzzy
57468 msgid "There are no libraries defined."
57469 msgstr "I a pas de site défini. "
57470
57471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
57472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
57473 #, c-format
57474 msgid "There are no libraries defined. "
57475 msgstr "I a pas de site défini. "
57476
57477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
57478 #, fuzzy, c-format
57479 msgid "There are no library EANs. "
57480 msgstr "I a pas de site défini. "
57481
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:208
57483 #, fuzzy, c-format
57484 msgid "There are no news items."
57485 msgstr "I a pas de notificacion."
57486
57487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
57488 #, c-format
57489 msgid "There are no notices for this library."
57490 msgstr "I a pas de notificacion per aqueste site."
57491
57492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
57493 #, c-format
57494 msgid "There are no notices."
57495 msgstr "I a pas de notificacion."
57496
57497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
57498 #, fuzzy, c-format
57499 msgid "There are no open baskets for this vendor."
57500 msgstr "I a pas de panièrs dobèrts per aqueste provesidor."
57501
57502 #. %1$s:  IF ( location ) 
57503 #. %2$s:  END 
57504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
57505 #, c-format
57506 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
57507 msgstr "I a pas de retards uèi%s sus lo site seleccionat%s."
57508
57509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
57510 #, fuzzy, c-format
57511 msgid "There are no overdues matching your search. "
57512 msgstr "I a pas de règlas de concordància."
57513
57514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
57515 #, fuzzy, c-format
57516 msgid "There are no overdues."
57517 msgstr "I a pas de comanda en retard."
57518
57519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
57520 #, fuzzy, c-format
57521 msgid "There are no patron categories defined. "
57522 msgstr "pas de categoria d'aderent d"
57523
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
57525 #, fuzzy, c-format
57526 msgid "There are no patron lists."
57527 msgstr "I a pas de notificacion."
57528
57529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
57530 #, fuzzy, c-format
57531 msgid "There are no patrons in this batch yet"
57532 msgstr "I a pas d'exemplars dins aqueste lòt pel moment"
57533
57534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
57535 #, c-format
57536 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
57537 msgstr "I a pas d'aderent inscrit a aquesta alèrta d'abonament."
57538
57539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
57540 #, c-format
57541 msgid "There are no pending discharge requests."
57542 msgstr "I a pas de demandes de quitus en espèra."
57543
57544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
57545 #, c-format
57546 msgid "There are no pending offline operations."
57547 msgstr "I a pas d'operacions hors-ligne en espèra."
57548
57549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
57550 #, c-format
57551 msgid "There are no pending patron modifications."
57552 msgstr "I a pas de modificacion d'aderent en espèra."
57553
57554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
57555 #, fuzzy, c-format
57556 msgid "There are no rotas with stages assigned"
57557 msgstr "I a pas de contracte per aqueste provesidor. "
57558
57559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
57560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
57561 #, fuzzy, c-format
57562 msgid "There are no rules defined. "
57563 msgstr "I a pas de sets définis."
57564
57565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
57566 #, fuzzy, c-format
57567 msgid "There are no saved definitions. "
57568 msgstr "I a pas cap de rapòrt salvat. "
57569
57570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
57571 #, c-format
57572 msgid "There are no saved matching rules."
57573 msgstr "I a pas de règlas de concordància."
57574
57575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:285
57576 #, c-format
57577 msgid "There are no saved patron attribute types."
57578 msgstr "I a pas d'atribut aderent enregistrat."
57579
57580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
57581 #, c-format
57582 msgid "There are no saved reports. "
57583 msgstr "I a pas cap de rapòrt salvat. "
57584
57585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
57586 #, c-format
57587 msgid "There are no sets defined."
57588 msgstr "I a pas de sets définis."
57589
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
57591 #, c-format
57592 msgid "There are no statistics for this patron."
57593 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
57594
57595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
57596 #, c-format
57597 msgid "There are no titles tagged with the term "
57598 msgstr "I a pas cap de títol comentat amb aqueste tèrme "
57599
57600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
57601 #, c-format
57602 msgid ""
57603 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
57604 "check the Koha log files. "
57605 msgstr ""
57606
57607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:75
57608 #, c-format
57609 msgid ""
57610 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
57611 msgstr ""
57612
57613 #. %1$s:  hold.priority | html 
57614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473
57615 #, c-format
57616 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
57617 msgstr ""
57618
57619 #. SCRIPT
57620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
57621 #, fuzzy
57622 msgid "There is another profile with this name."
57623 msgstr "I a pas de site défini. "
57624
57625 #. %1$s:  itemtags | html 
57626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
57627 #, c-format
57628 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
57629 msgstr ""
57630 "I a mai d'un camp MARC religat a l'onglet dels exemplars (onglet 10) : %s"
57631
57632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
57633 #, c-format
57634 msgid "There is no defined frequency."
57635 msgstr "I a pas de periodicitat definida."
57636
57637 #. %1$s:  e.value | html 
57638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
57639 #, fuzzy, c-format
57640 msgid "There is no mapping for the index %s"
57641 msgstr "Il n'y pas de correspondéncia per per la %s"
57642
57643 #. %1$s:  END 
57644 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
57645 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
57646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
57647 #, c-format
57648 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
57649 msgstr ""
57650
57651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
57652 #, c-format
57653 msgid ""
57654 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
57655 "your system."
57656 msgstr ""
57657
57658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
57659 #, fuzzy, c-format
57660 msgid "There is no order for this bibliographic record."
57661 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
57662
57663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
57664 #, c-format
57665 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
57666 msgstr "Il n'y a trace d'aucun messatge mandat a aqueste aderent."
57667
57668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
57669 #, c-format
57670 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
57671 msgstr ""
57672 "I aviá 1 còdi de barras qui contenait al mens un caractèr non-imprimable."
57673
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
57675 #, c-format
57676 msgid "There was 1 barcode that was too long."
57677 msgstr "I aviá 1 còdi de barras qu'èra tròp long."
57678
57679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
57680 #, c-format
57681 msgid ""
57682 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
57683 "the "
57684 msgstr ""
57685
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
57687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
57688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
57689 #, fuzzy, c-format
57690 msgid "There was a problem with your form submission"
57691 msgstr "I a agutde problèmas amb vòstra transaccion"
57692
57693 #. For the first occurrence,
57694 #. SCRIPT
57695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57696 msgid "There was a problem, please check the logs"
57697 msgstr ""
57698
57699 #. %1$s:  err_data | html 
57700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
57701 #, c-format
57702 msgid ""
57703 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
57704 msgstr ""
57705 "I aviá %s còdi(s) de barras contenant al mens un caractèr non-imprimable."
57706
57707 #. %1$s:  err_length | html 
57708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
57709 #, c-format
57710 msgid "There were %s barcodes that were too long."
57711 msgstr "I aviá %s còdi(s) de barras tròp long(s)."
57712
57713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
57714 #, c-format
57715 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
57716 msgstr ""
57717 "Il n'y avait pas de comandas non recebudas per aqueste pòste budgetari."
57718
57719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
57720 #, c-format
57721 msgid "There were problems with your submission"
57722 msgstr "I a agutde problèmas amb vòstra transaccion"
57723
57724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
57725 #, fuzzy, c-format
57726 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
57727 msgstr "La notícia a fusionar n'a donc pas été suprimida."
57728
57729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
57730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
57731 #, c-format
57732 msgid "Thesaurus:"
57733 msgstr "Thésaurus :"
57734
57735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
57736 #, c-format
57737 msgid ""
57738 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
57739 "\"Default\" library."
57740 msgstr ""
57741 "Desactivat per totes los sites. Per modificar l'ensemble, causissètz lo site "
57742 "'Per defaut'."
57743
57744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
57745 #, c-format
57746 msgid "These are disabled for the current library."
57747 msgstr "Desactivat per lo site seleccionat."
57748
57749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
57750 #, c-format
57751 msgid "These are enabled."
57752 msgstr "Activat."
57753
57754 #. INPUT type=checkbox
57755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
57756 msgid ""
57757 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
57758 "system preference"
57759 msgstr ""
57760
57761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
57762 #, c-format
57763 msgid ""
57764 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
57765 msgstr ""
57766
57767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
57768 #, c-format
57769 msgid ""
57770 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
57771 "template"
57772 msgstr ""
57773
57774 #. %1$s:  ratio | html 
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
57776 #, c-format
57777 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
57778 msgstr "Ces documents ont un ratio de reservacion &ge; %s."
57779
57780 #. SCRIPT
57781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
57782 msgid ""
57783 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
57784 "recovered"
57785 msgstr ""
57786
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
57788 #, c-format
57789 msgid "Theses"
57790 msgstr "Tèsis"
57791
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
57793 #, fuzzy, c-format
57794 msgid "They are in a patron category of type staff."
57795 msgstr "I a pas d'atribut aderent enregistrat."
57796
57797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
57798 #, fuzzy, c-format
57799 msgid "They are the guarantor to another patron."
57800 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
57801
57802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
57803 #, c-format
57804 msgid "They have a non-zero account balance."
57805 msgstr ""
57806
57807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
57808 #, fuzzy, c-format
57809 msgid "They have items currently checked out."
57810 msgstr "Afichar los exemplars actualament en prèst "
57811
57812 #. SCRIPT
57813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
57814 msgid "Third"
57815 msgstr "Troisième retard"
57816
57817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
57818 #, fuzzy, c-format
57819 msgid "This account has been locked!"
57820 msgstr "Las règlas ont été clonées."
57821
57822 #. SCRIPT
57823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
57824 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
57825 msgstr "Aquesta accion es irréversible. Souhaitez-vous contunhar ?"
57826
57827 #. SCRIPT
57828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
57829 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
57830 msgstr "Aqueste atribut serà solament utilizat per la categoria d'usatgièr %s"
57831
57832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
57833 #, fuzzy, c-format
57834 msgid "This authority type cannot be deleted"
57835 msgstr "Aquestes exemplars seràn pas suprimits"
57836
57837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
57838 #, fuzzy, c-format
57839 msgid ""
57840 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
57841 "you can delete this budget."
57842 msgstr ""
57843 "%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
57844 "exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
57845
57846 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
57847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
57848 #, c-format
57849 msgid "This category is used %s times"
57850 msgstr "Aquesta categoria es utilizada %s fois"
57851
57852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
57853 #, c-format
57854 msgid ""
57855 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
57856 "full report"
57857 msgstr ""
57858
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
57860 #, c-format
57861 msgid "This course already has this item on reserve."
57862 msgstr "Aqueste document es ja placé en resèrva per aqueste cours."
57863
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
57865 #, c-format
57866 msgid ""
57867 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
57868 "and reports) with other Koha libraries."
57869 msgstr ""
57870
57871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
57872 #, c-format
57873 msgid ""
57874 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
57875 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
57876 msgstr ""
57877
57878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
57879 #, c-format
57880 msgid ""
57881 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
57882 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
57883 msgstr ""
57884
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
57886 #, c-format
57887 msgid ""
57888 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
57889 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
57890 msgstr ""
57891
57892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
57893 #, c-format
57894 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
57895 msgstr ""
57896
57897 #. INPUT type=text name=object
57898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
57899 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
57900 msgstr ""
57901
57902 #. SPAN
57903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
57904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
57905 msgid "This field is mandatory"
57906 msgstr "Aqueste camp es obligatòri"
57907
57908 #. SCRIPT
57909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
57910 msgid "This field is required."
57911 msgstr "Aqueste camp es obligatòri."
57912
57913 #. SCRIPT
57914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
57915 #, fuzzy
57916 msgid "This file already exists (in this category)."
57917 msgstr "Aqueste document es ja placé en resèrva per aqueste cours."
57918
57919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
57920 #, fuzzy, c-format
57921 msgid "This framework cannot be deleted"
57922 msgstr "Aquestes exemplars seràn pas suprimits"
57923
57924 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
57925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
57926 #, c-format
57927 msgid ""
57928 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
57929 "delete it? "
57930 msgstr ""
57931 "Aquesta periodicitat es encara utilizada per %s abonament(s). La volètz "
57932 "suprimir malgrat tot ?"
57933
57934 # On utilise partout lo terme "pòste budgetari" per traduire "found"
57935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
57936 #, c-format
57937 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
57938 msgstr ""
57939 "Aqueste còdi de pòste budgetari existís pas dins lo budgèt destinatari."
57940
57941 #. A
57942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
57943 #, fuzzy
57944 msgid "This fund has sub funds."
57945 msgstr "Aqueste pòste budgetari a de postes enfants"
57946
57947 #. SCRIPT
57948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:612
57949 #, fuzzy
57950 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
57951 msgstr "Aqueste pòste budgetari a de postes enfants"
57952
57953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
57954 #, c-format
57955 msgid "This invoice has no files attached."
57956 msgstr "Aquesta factura a pas de fichièrs estacats."
57957
57958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
57959 #, c-format
57960 msgid ""
57961 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
57962 "existing invoice?"
57963 msgstr ""
57964 "Aqueste numèro de factura existís ja. Voulez-vous recepcionar en utilizant "
57965 "la factura existenta ?"
57966
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:657
57968 #, c-format
57969 msgid "This is a serial subscription"
57970 msgstr "Abonament de periodic"
57971
57972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
57973 #, c-format
57974 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
57975 msgstr ""
57976
57977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
57978 #, c-format
57979 msgid ""
57980 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
57981 "a list of anonymized loans, please run a report."
57982 msgstr ""
57983 "Aquò es lo lector anonyme, donc son istoric de prèst n'est mai consultable. "
57984 "Per obténer la lista dels prèstes anonimizats, veuillez lancer un rapòrt."
57985
57986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
57987 #, fuzzy, c-format
57988 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
57989 msgstr ""
57990 "Aquò es lo lector anonyme, donc son istoric de prèst n'est mai consultable. "
57991 "Per obténer la lista dels prèstes anonimizats, veuillez lancer un rapòrt."
57992
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
57994 #, c-format
57995 msgid ""
57996 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
57997 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
57998 "in these roles up until "
57999 msgstr ""
58000
58001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:48
58002 #, c-format
58003 msgid ""
58004 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
58005 "currently installed Koha version."
58006 msgstr ""
58007
58008 #. For the first occurrence,
58009 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
58010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
58011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
58012 #, c-format
58013 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
58014 msgstr ""
58015 "Aqueste document aparten a %s e pòt pas èsser empruntat dempuèi aqueste site."
58016
58017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
58018 #, fuzzy, c-format
58019 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
58020 msgstr ""
58021 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
58022 "en prèst . "
58023
58024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:126
58025 #, c-format
58026 msgid ""
58027 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
58028 msgstr ""
58029
58030 #. SCRIPT
58031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
58032 #, fuzzy
58033 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
58034 msgstr ""
58035 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
58036 "en prèst . "
58037
58038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
58039 #, fuzzy, c-format
58040 msgid "This item has been claimed as returned by:"
58041 msgstr "Document apondut al panièr"
58042
58043 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
58045 #, c-format
58046 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
58047 msgstr "Aqueste exemplar a été perdut amb l'estatut \"%s\"."
58048
58049 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
58050 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
58051 #. %3$s:  END 
58052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:180
58053 #, c-format
58054 msgid ""
58055 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
58056 msgstr ""
58057 "Aqueste exemplar a été perdut amb l'estatut \"%s\". %s Lo prèst er malgrat "
58058 "tot ? %s"
58059
58060 #. For the first occurrence,
58061 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
58062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
58063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
58064 #, fuzzy, c-format
58065 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
58066 msgstr "Aqueste exemplar a été perdut amb l'estatut \"%s\"."
58067
58068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:200
58069 #, fuzzy, c-format
58070 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
58071 msgstr "Aqueste messatge apareis al moment d'un prèst a aqueste aderent"
58072
58073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
58074 #, fuzzy, c-format
58075 msgid "This item is already on this rota"
58076 msgstr "Aqueste document es ja dins vòstre panièr"
58077
58078 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
58079 #. %2$s:  END 
58080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
58081 #, c-format
58082 msgid ""
58083 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
58084 msgstr ""
58085
58086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
58087 #, fuzzy, c-format
58088 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
58089 msgstr "(%s) es actualament en prèst a aqueste aderent. Renovelar ?"
58090
58091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:151
58092 #, c-format
58093 msgid "This item is on hold for another patron."
58094 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
58095
58096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
58097 #, fuzzy, c-format
58098 msgid ""
58099 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
58100 "not cancelled."
58101 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
58102
58103 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
58104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
58105 #, c-format
58106 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
58107 msgstr "Aqueste document es mis de costat per èsser levat a %s"
58108
58109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
58110 #, c-format
58111 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
58112 msgstr "Aqueste document es mis de costat per èsser levat sus vòstre site"
58113
58114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
58115 #, fuzzy, c-format
58116 msgid "This item is part of a rotating collection."
58117 msgstr ""
58118 "Aqueste exemplar aparten a una colleccion viradissa e deu èsser transferit "
58119 "au site %s"
58120
58121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
58122 #, fuzzy, c-format
58123 msgid "This item is waiting for another patron."
58124 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
58125
58126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:367
58127 #, fuzzy, c-format
58128 msgid "This item must be checked in at following library: "
58129 msgstr "Lo document deu èsser tornat a son site de restacament. "
58130
58131 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
58132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
58133 #, fuzzy, c-format
58134 msgid "This item must be returned to %s."
58135 msgstr "Aqueste document deu èsser transferit a %s"
58136
58137 #. SCRIPT
58138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
58139 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
58140 msgstr ""
58141 "Aqueste document, normalament, pòt pas èsser reservat que pels aderents de %s"
58142
58143 #. SCRIPT
58144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
58145 msgid "This item normally cannot be put on hold."
58146 msgstr "Aqueste document ne pòt normalament pas èsser reservat."
58147
58148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
58149 #, fuzzy, c-format
58150 msgid "This list does not exist."
58151 msgstr "Aqueste aderent existís pas."
58152
58153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
58154 #, c-format
58155 msgid "This member has no email"
58156 msgstr "Aqueste utilizaire a pas d'adreça corrièr electronic."
58157
58158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
58159 #, c-format
58160 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
58161 msgstr "Aqueste messatge apareis dins lo compte aderent a l'OPAC"
58162
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
58164 #, c-format
58165 msgid "This message displays when checking out to this patron"
58166 msgstr "Aqueste messatge apareis al moment d'un prèst a aqueste aderent"
58167
58168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
58169 #, c-format
58170 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
58171 msgstr ""
58172
58173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
58174 #, fuzzy, c-format
58175 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
58176 msgstr ""
58177 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
58178 "en prèst . "
58179
58180 #. %1$s:  claims.count | html 
58181 #. %2$s:  FOR c IN claims 
58182 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
58183 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
58184 #. %5$s:  END 
58185 #. %6$s:  END 
58186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
58187 #, fuzzy, c-format
58188 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
58189 msgstr "Document apondut al panièr"
58190
58191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
58192 #, fuzzy, c-format
58193 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
58194 msgstr "Se sètz pas redirigé dins las 5 segondas, clicatz "
58195
58196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
58197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
58198 #, fuzzy, c-format
58199 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
58200 msgstr ""
58201 "Las règlas de circulacion interdisent a aqueste aderent d'emprunter aqueste "
58202 "document"
58203
58204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
58205 #, c-format
58206 msgid ""
58207 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
58208 "preferences."
58209 msgstr ""
58210
58211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
58212 #, fuzzy, c-format
58213 msgid "This patron does not exist. "
58214 msgstr "Aqueste aderent existís pas."
58215
58216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
58217 #, c-format
58218 msgid "This patron has no circulation history."
58219 msgstr "Aqueste aderent a pas d'istoric de prèst ."
58220
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
58222 #, c-format
58223 msgid "This patron has no files attached."
58224 msgstr "Aqueste aderent a pas de fichièr estacat."
58225
58226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
58227 #, fuzzy, c-format
58228 msgid "This patron has no holds history."
58229 msgstr "Aqueste aderent a pas d'istoric de prèst ."
58230
58231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
58232 #, c-format
58233 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
58234 msgstr "Aqueste aderent n'a soumis aucune suggestion de crompa"
58235
58236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
58237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
58238 #, c-format
58239 msgid ""
58240 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
58241 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
58242 msgstr ""
58243
58244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
58245 #, fuzzy, c-format
58246 msgid ""
58247 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
58248 msgstr "Aqueste aderent a pas d'istoric de prèst ."
58249
58250 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
58251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
58252 #, fuzzy, c-format
58253 msgid "This patron is from a different library (%s)"
58254 msgstr "Aqueste aderent ven d'un site diferent (%s)"
58255
58256 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
58257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
58258 #, fuzzy, c-format
58259 msgid "This patron is from a different library (%s)."
58260 msgstr "Aqueste aderent ven d'un site diferent (%s)"
58261
58262 #. SCRIPT
58263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
58264 msgid ""
58265 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
58266 msgstr ""
58267
58268 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
58269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
58270 #, c-format
58271 msgid ""
58272 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
58273 "delete it? "
58274 msgstr ""
58275 "Aqueste previsional de bulletinatge es encara utilizat per %s abonament(s). "
58276 "Voulez-vous lo suprimir malgrat tot ?"
58277
58278 #. SCRIPT
58279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
58280 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
58281 msgstr ""
58282 "Aqueste previsional de bulletinatge existís ja. Voulez-vous lo modificar ?"
58283
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
58285 #, c-format
58286 msgid ""
58287 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
58288 "permissions cannot be selected."
58289 msgstr ""
58290
58291 #. SCRIPT
58292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
58293 msgid ""
58294 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
58295 msgstr ""
58296 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
58297 "en prèst . "
58298
58299 #. SCRIPT
58300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
58301 #, fuzzy
58302 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
58303 msgstr "Aquesta accion es irréversible. Souhaitez-vous contunhar ?"
58304
58305 #. A
58306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
58307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
58308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
58309 msgid "This record has no items"
58310 msgstr "Aquesta notícia a pas d'exemplar."
58311
58312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
58313 #, fuzzy, c-format
58314 msgid "This record is in use"
58315 msgstr "Aquesta notícia es utilizada "
58316
58317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
58318 #, c-format
58319 msgid "This record is used "
58320 msgstr "Aquesta notícia es utilizada "
58321
58322 #. %1$s:  total | html 
58323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
58324 #, c-format
58325 msgid "This record is used %s times"
58326 msgstr "Aquesta notícia es utilizada %s fois"
58327
58328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
58329 #, fuzzy, c-format
58330 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
58331 msgstr "Nom o còdi de barras non trobat. Veuillez en ensajar un autre "
58332
58333 #. TR
58334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
58335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
58336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
58337 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
58338 msgstr ""
58339
58340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
58341 #, fuzzy, c-format
58342 msgid "This rota has no stages."
58343 msgstr "Aquesta notícia a pas d'exemplar."
58344
58345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:84
58346 #, c-format
58347 msgid "This sale"
58348 msgstr ""
58349
58350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
58351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:321
58352 #, fuzzy, c-format
58353 msgid ""
58354 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
58355 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
58356 msgstr ""
58357 "Aquesta pagina montre los soscamps associats al camp seleccionat. Podètz "
58358 "modificar los soscamps o en apondre de novèls en cliquant sus Modificar. "
58359
58360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
58361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
58362 #, c-format
58363 msgid ""
58364 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
58365 msgstr ""
58366 "Aqueste script pòt pas enregistrar lo fichièr dins lo repertòri temporaire."
58367
58368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
58369 #, fuzzy, c-format
58370 msgid "This stage contains the following item(s):"
58371 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
58372
58373 #. SCRIPT
58374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
58375 msgid "This subfield will be deleted"
58376 msgstr "Aqueste soscamp serà suprimit"
58377
58378 #. A
58379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
58380 msgid "This subscription depends on another supplier"
58381 msgstr "Aqueste abonament dépend d'un autre provesidor"
58382
58383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:663
58384 #, c-format
58385 msgid "This subscription is closed."
58386 msgstr "Aqueste abonament es acabat."
58387
58388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
58389 #, fuzzy, c-format
58390 msgid ""
58391 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
58392 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
58393 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
58394 msgstr ""
58395 "Aqueste aisina vous permet de suprimir d'aderents e d'anonymiser l'istoric "
58396 "de prèstes. Podètz combiner plusieurs critèris."
58397
58398 #. %1$s:  field.marcfield | html 
58399 #. %2$s:  ELSE 
58400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
58401 #, c-format
58402 msgid ""
58403 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
58404 msgstr ""
58405
58406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
58407 #, c-format
58408 msgid "This vendor has no email"
58409 msgstr "Aqueste provesidor a pas d'adreça corrièr electronic"
58410
58411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
58412 #, c-format
58413 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
58414 msgstr ""
58415 "Aqueste provesidor a pas de corrièr electronic definit per los fasciculs en "
58416 "retard."
58417
58418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
58419 #, c-format
58420 msgid ""
58421 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
58422 "card layout editor. "
58423 msgstr ""
58424 "Aquò es lo nom per lo qual vous vous référerez a aqueste imatge dins "
58425 "l'editor de format de carta aderent. "
58426
58427 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
58428 #. %2$s:  ELSE 
58429 #. %3$s:  END 
58430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:194
58431 #, c-format
58432 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
58433 msgstr "Anatz suprimir %stotes los exemplars%sles exemplars seleccionats%s."
58434
58435 #. SCRIPT
58436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
58437 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
58438 msgstr ""
58439
58440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
58441 #, c-format
58442 msgid ""
58443 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
58444 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
58445 msgstr ""
58446 "Aquò va suprimir las excepcions contengudas dins una plaja donadas. Atencion "
58447 "a vòstra seleccion; se elle es surdimensionnée vous risquez d'alentir Koha."
58448
58449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
58450 #, c-format
58451 msgid ""
58452 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
58453 "will be deleted but not the exceptions."
58454 msgstr ""
58455 "Aquò ne suprimirà que las tampaduras repetidas. Las tampaduras repetidas "
58456 "seront suprimits mas pas las excepcions."
58457
58458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
58459 #, c-format
58460 msgid ""
58461 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
58462 "exceptions will not be deleted."
58463 msgstr ""
58464 "Aquò ne suprimir que las tampaduras isolées. Las tampaduras repetibles e las "
58465 "excepcions ne seràn pas suprimits."
58466
58467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
58468 #, c-format
58469 msgid ""
58470 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
58471 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
58472 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
58473 msgstr ""
58474 "Aquò suprimirà aquesta tampadura. Se s'agís d'una tampadura repetida, "
58475 "aquesta opcion repèrera las excepcions existentas per las transformer en "
58476 "tampaduras isolées."
58477
58478 #. SCRIPT
58479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58480 msgid ""
58481 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
58482 "and delete them from the browser. Proceed?"
58483 msgstr ""
58484
58485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
58486 #, c-format
58487 msgid ""
58488 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
58489 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
58490 "dates on which the holiday is repeated."
58491 msgstr ""
58492 "Aquò enregistrarà los cambiaments de títol e de descripcion de la tampadura. "
58493 "En cas de modificacion d'una tampadura repetida, lo cambiament affectera "
58494 "totas las datas per las qualas la tampadura es repetida."
58495
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
58497 #, c-format
58498 msgid ""
58499 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
58500 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
58501 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
58502 msgstr ""
58503 "Aquò prendra aqueste jorn e aqueste mes coma modèl de jorn de tampadura. Amb "
58504 "aquesta option, vous répétez lo jorn cada annada. Per exemple, causir lo 1er "
58505 "août en fera un jorn de tampadura cada annada        "
58506
58507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
58508 #, c-format
58509 msgid "Those items won't be deleted"
58510 msgstr "Aquestes exemplars seràn pas suprimits"
58511
58512 #. SCRIPT
58513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
58514 msgid "Threshold missing"
58515 msgstr "Seuil mancant"
58516
58517 #. IMG
58518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:70
58519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
58520 msgid "Thumbnail"
58521 msgstr "Vinheta"
58522
58523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
58524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
58525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
58526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
58527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
58528 #, c-format
58529 msgid "Thursday"
58530 msgstr "Dijòus"
58531
58532 #. SCRIPT
58533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
58534 msgid "Thursdays"
58535 msgstr "Dijòus"
58536
58537 #. SCRIPT
58538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
58539 msgid "Time"
58540 msgstr "Ora"
58541
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
58543 #, fuzzy, c-format
58544 msgid "Time created"
58545 msgstr "Vista completa"
58546
58547 #. SCRIPT
58548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
58549 msgid "Time zone"
58550 msgstr "Fus orari"
58551
58552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
58553 #, fuzzy, c-format
58554 msgid "Time zone: "
58555 msgstr "Fus orari"
58556
58557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
58558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
58559 #, c-format
58560 msgid "Time:"
58561 msgstr "Ora :"
58562
58563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
58564 #, c-format
58565 msgid "Timeline"
58566 msgstr "Cronologia de Koha"
58567
58568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
58569 #, c-format
58570 msgid "Timeout"
58571 msgstr "Espèra depassada"
58572
58573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
58574 #, c-format
58575 msgid "Timeout (0 its like not set): "
58576 msgstr "Attent (0 = rien) "
58577
58578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
58579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:148
58580 #, fuzzy, c-format
58581 msgid "Timeout (seconds): "
58582 msgstr "Attent (0 = rien) "
58583
58584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:216
58585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:229
58586 #, fuzzy, c-format
58587 msgid "Timeout (secs)"
58588 msgstr "Espèra depassada"
58589
58590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
58591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
58592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
58593 #, c-format
58594 msgid "Timestamp"
58595 msgstr "Orodatatge"
58596
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
58598 #, c-format
58599 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
58600 msgstr ""
58601
58602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
58603 #, c-format
58604 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
58605 msgstr ""
58606
58607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
58608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
58609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
58610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
58611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
58612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
58613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
58615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
58616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
58617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
58618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
58619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
58620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
58621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
58622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
58623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
58624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
58625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
58627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
58628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
58630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
58631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
58633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
58634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:206
58635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
58636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
58637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
58640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
58641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
58642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
58643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
58645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
58646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
58647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
58648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
58650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
58651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
58652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:78
58653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
58654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
58655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
58656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
58657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
58659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:219
58660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
58661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
58662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
58663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
58664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
58665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
58666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
58668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
58669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
58671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
58673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
58674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
58675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
58676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
58678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
58679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
58680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
58682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
58683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
58684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
58685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
58686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
58688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
58689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
58690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
58691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
58692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
58693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
58694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
58695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
58696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
58697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
58698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
58700 #, c-format
58701 msgid "Title"
58702 msgstr "Títol"
58703
58704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
58705 #, c-format
58706 msgid "Title "
58707 msgstr "Títol "
58708
58709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
58710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
58711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
58712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
58713 #, c-format
58714 msgid "Title (A-Z)"
58715 msgstr "Títol (A-Z)"
58716
58717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
58718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
58719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
58720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
58721 #, c-format
58722 msgid "Title (Z-A)"
58723 msgstr "Títol (Z-A)"
58724
58725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
58726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
58727 #, c-format
58728 msgid "Title (any): "
58729 msgstr "Títol (n'importe) : "
58730
58731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
58732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
58733 #, c-format
58734 msgid "Title (uniform): "
58735 msgstr "Títol (uniforme) :"
58736
58737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
58738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
58739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
58740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
58741 #, c-format
58742 msgid "Title phrase"
58743 msgstr "Expression títol"
58744
58745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
58746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
58747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
58748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
58749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
58750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
58751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
58752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
58753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
58754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
58755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
58756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
58757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
58758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:984
58759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
58760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
58761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
58762 #, c-format
58763 msgid "Title:"
58764 msgstr "Títol :"
58765
58766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
58767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
58768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
58769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
58770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
58771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
58772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
58773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
58775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
58776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
58778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
58779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
58780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
58781 #, c-format
58782 msgid "Title: "
58783 msgstr "Títol : "
58784
58785 #. %1$s:  title | html 
58786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
58787 #, c-format
58788 msgid "Title: %s"
58789 msgstr "Títol: %s"
58790
58791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
58792 #, c-format
58793 msgid "Titles"
58794 msgstr "Títols"
58795
58796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
58797 #, c-format
58798 msgid "Titles tagged with the term "
58799 msgstr "Títols tagués amb lo tèrme "
58800
58801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
58802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
58803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
58804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:231
58805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
58806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
58807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
58808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
58809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
58810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
58811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
58813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
58814 #, c-format
58815 msgid "To"
58816 msgstr "A"
58817
58818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
58819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
58820 #, c-format
58821 msgid "To "
58822 msgstr "A "
58823
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
58825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
58826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
58828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
58830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
58831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
58833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
58834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
58835 #, c-format
58836 msgid "To a file:"
58837 msgstr "Cap a un fichièr :"
58838
58839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
58840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
58841 #, c-format
58842 msgid "To a file: "
58843 msgstr "Cap a un fichièr : "
58844
58845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
58846 #, c-format
58847 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
58848 msgstr ""
58849
58850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
58851 #, c-format
58852 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
58853 msgstr ""
58854
58855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
58856 #, c-format
58857 msgid "To authid: "
58858 msgstr "Fins a l'autoritat n° : "
58859
58860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
58861 #, fuzzy, c-format
58862 msgid "To biblionumber: "
58863 msgstr "A la notícia n° : "
58864
58865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
58866 #, c-format
58867 msgid "To call number:"
58868 msgstr "Quòta : "
58869
58870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
58871 #, c-format
58872 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
58873 msgstr ""
58874
58875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
58876 #, fuzzy, c-format
58877 msgid "To create another patron, go to: "
58878 msgstr "Alèrtas de circulacion"
58879
58880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
58881 #, fuzzy, c-format
58882 msgid "To create circulation rule, go to: "
58883 msgstr "Alèrtas de circulacion"
58884
58885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
58886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
58887 #, c-format
58888 msgid "To date: "
58889 msgstr "Fins al : "
58890
58891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
58892 #, fuzzy, c-format
58893 msgid "To edit patron permissions, go to: "
58894 msgstr "Alèrtas de circulacion"
58895
58896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
58897 #, fuzzy, c-format
58898 msgid ""
58899 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
58900 "configuration file"
58901 msgstr ""
58902 "Per activar los plugins de Koha, la preferéncia sistèma UseKohaPlugins deu "
58903 "èsser active, e lo flag enable_plugins deu èsser présent dins lo fichièr de "
58904 "configuracion de Koha"
58905
58906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
58907 #, c-format
58908 msgid "To item call number: "
58909 msgstr "A la quòta : "
58910
58911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
58912 #, c-format
58913 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
58914 msgstr ""
58915
58916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
58917 #, fuzzy, c-format
58918 msgid ""
58919 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
58920 "type."
58921 msgstr ""
58922 "Per modificar una règla, creatz-ne una novèla amb lo meteis tipe de document "
58923 "e la meteissa categoria de lector."
58924
58925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
58926 #, c-format
58927 msgid "To notify on receiving:"
58928 msgstr "De notifier a recepcion :"
58929
58930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
58931 #, c-format
58932 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
58933 msgstr ""
58934 "Per avertir los aderents de la parucion dels novèls fasciculs de periodics, "
58935 "vos cal "
58936
58937 #. SCRIPT
58938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58939 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
58940 msgstr ""
58941
58942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
58943 #, c-format
58944 msgid ""
58945 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
58946 "name. "
58947 msgstr ""
58948
58949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
58950 #, c-format
58951 msgid ""
58952 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
58953 "Administrator. "
58954 msgstr ""
58955
58956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
58957 #, c-format
58958 msgid "To screen in the browser:"
58959 msgstr "Dins lo navigador"
58960
58961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
58962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
58963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
58964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
58965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
58967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
58968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
58969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
58970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
58971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
58972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
58973 #, c-format
58974 msgid "To screen into the browser: "
58975 msgstr "Dins lo navigador "
58976
58977 #. %1$s:  patron.title | html 
58978 #. %2$s:  patron.firstname | html 
58979 #. %3$s:  patron.surname | html 
58980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
58981 #, fuzzy, c-format
58982 msgid ""
58983 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
58984 "'Upload.' "
58985 msgstr ""
58986 "Metre a jorn la fòto de %s %s : seleccionatz un fichièr image e clicatz sur "
58987 "'Telecargar' "
58988
58989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
58990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
58991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
58992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
58993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
58994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
58995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
58996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083
58997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104
58998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
58999 #, c-format
59000 msgid "To:"
59001 msgstr "Al :"
59002
59003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
59004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
59005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
59006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
59007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:47
59008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
59009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:109
59010 #, c-format
59011 msgid "To: "
59012 msgstr "Al :"
59013
59014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
59015 #, c-format
59016 msgid "Today's checkins"
59017 msgstr "Retorns del jorn"
59018
59019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
59020 #, c-format
59021 msgid "Today's checkouts"
59022 msgstr "Prèstes del jorn"
59023
59024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
59025 #, c-format
59026 msgid "Today's notifications"
59027 msgstr "Messatges del jorn"
59028
59029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
59030 #, c-format
59031 msgid "Toggle Keyboard"
59032 msgstr ""
59033
59034 #. A
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
59036 msgid "Toggle lowest priority"
59037 msgstr "Bascula a la prioritat la mai basse"
59038
59039 #. IMG
59040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:19
59041 msgid "Toggle set to lowest priority"
59042 msgstr "Bascula a la mai basse prioritat"
59043
59044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
59045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:266
59046 #, fuzzy, c-format
59047 msgid "Too many checked out."
59048 msgstr "Pas en Prèst."
59049
59050 #. For the first occurrence,
59051 #. %1$s:  current_loan_count | html 
59052 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
59053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
59054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
59055 #, c-format
59056 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
59057 msgstr "Limit atencha (prestats : %s / max. : %s)."
59058
59059 #. SCRIPT
59060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
59061 #, fuzzy
59062 msgid "Too many holds"
59063 msgstr "Tròp de reservacions : "
59064
59065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
59066 #, fuzzy, c-format
59067 msgid "Too many holds for "
59068 msgstr "Tròp de reservacions : "
59069
59070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
59071 #, fuzzy, c-format
59072 msgid "Too many holds for this record: "
59073 msgstr "Tròp de reservacions : "
59074
59075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
59076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
59077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
59078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
59079 #, c-format
59080 msgid "Too many holds: "
59081 msgstr "Tròp de reservacions : "
59082
59083 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
59084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
59085 #, c-format
59086 msgid "Too many items (%s) to display individually."
59087 msgstr "Tròp d'exemplars (%s) d'afichar individualament."
59088
59089 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
59090 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
59091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:253
59092 #, c-format
59093 msgid ""
59094 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
59095 "will not be shown."
59096 msgstr ""
59097
59098 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
59099 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
59100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:251
59101 #, c-format
59102 msgid ""
59103 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
59104 "batch."
59105 msgstr ""
59106
59107 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
59108 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
59109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
59110 #, c-format
59111 msgid ""
59112 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
59113 "will not be shown."
59114 msgstr ""
59115
59116 #. %1$s:  current_loan_count | html 
59117 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
59119 #, fuzzy, c-format
59120 msgid ""
59121 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
59122 msgstr "Limit atencha (prestats : %s / max. : %s)."
59123
59124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
59125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
59126 #, fuzzy, c-format
59127 msgid "Tool plugins"
59128 msgstr "Aisina de Plugins"
59129
59130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:127
59131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:251
59132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
59133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
59134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
59135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
59136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
59137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
59138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
59139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
59140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
59141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
59142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
59143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
59144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
59145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
59146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
59147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
59148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
59149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
59150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
59151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
59152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
59153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
59154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
59156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
59158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
59159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
59160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
59161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
59162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
59163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
59164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
59165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
59166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
59167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
59168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
59169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
59170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
59171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
59172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
59173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
59174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
59175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
59176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
59177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:35
59178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
59179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:35
59180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
59181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
59182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
59183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
59185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
59186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
59187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
59188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
59189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
59190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:18
59191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
59192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
59193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
59195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
59196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
59197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59198 #, c-format
59199 msgid "Tools"
59200 msgstr "Aisinas"
59201
59202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
59203 #, c-format
59204 msgid "Tools home"
59205 msgstr "Acuèlh Aisinas"
59206
59207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:253
59208 #, fuzzy, c-format
59209 msgid "Tools tables"
59210 msgstr "Detalhs de l'aderent"
59211
59212 #. SCRIPT
59213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59214 #, fuzzy
59215 msgid "Top"
59216 msgstr "A"
59217
59218 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
59219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
59220 #, c-format
59221 msgid "Top %s Most-circulated items"
59222 msgstr "Los %s documents los mai empruntats"
59223
59224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
59225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
59226 #, c-format
59227 msgid "Top lists"
59228 msgstr "Los palmarès"
59229
59230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
59231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
59232 #, c-format
59233 msgid "Top page margin:"
59234 msgstr "Marge de naut de pagina :"
59235
59236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
59237 #, c-format
59238 msgid "Top text margin:"
59239 msgstr "Marge de naut del tèxte :"
59240
59241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
59242 #, c-format
59243 msgid "Topics"
59244 msgstr "Subjèctes (autres)"
59245
59246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
59247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
59248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
59249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
59250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
59251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
59252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
59253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:172
59254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:325
59255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:344
59256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:274
59257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
59258 #, c-format
59259 msgid "Total"
59260 msgstr "Total"
59261
59262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
59263 #, c-format
59264 msgid "Total "
59265 msgstr "Total "
59266
59267 #. For the first occurrence,
59268 #. %1$s:  currency | html 
59269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
59270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
59271 #, c-format
59272 msgid "Total (%s)"
59273 msgstr "Total (%s)"
59274
59275 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
59276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
59277 #, c-format
59278 msgid "Total (GST %s %%)"
59279 msgstr "Total (TVA %s%%)"
59280
59281 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
59282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
59283 #, c-format
59284 msgid "Total (GST %s%%)"
59285 msgstr "Total (TVA %s%%)"
59286
59287 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
59288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
59289 #, c-format
59290 msgid "Total (GST %s)"
59291 msgstr "Total (TVA %s)"
59292
59293 #. %1$s:  currency.symbol | html 
59294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:394
59295 #, fuzzy, c-format
59296 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
59297 msgstr "Total + frais d'expedicion (%s)"
59298
59299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
59300 #, fuzzy, c-format
59301 msgid "Total RRP"
59302 msgstr "Total "
59303
59304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:201
59305 #, fuzzy, c-format
59306 msgid "Total amount outstanding:"
59307 msgstr "Montant total impagat : "
59308
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
59310 #, c-format
59311 msgid "Total amount outstanding: "
59312 msgstr "Montant total impagat : "
59313
59314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
59315 #, c-format
59316 msgid "Total amount payable:"
59317 msgstr "Montant total de pagar :"
59318
59319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
59320 #, c-format
59321 msgid "Total amount: "
59322 msgstr "Montant total "
59323
59324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
59325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
59326 #, c-format
59327 msgid "Total available"
59328 msgstr "Total disponible"
59329
59330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
59331 #, fuzzy, c-format
59332 msgid "Total bankable: "
59333 msgstr "Total disponible"
59334
59335 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:68
59337 #, fuzzy, c-format
59338 msgid "Total bankable: %s"
59339 msgstr "Total dû : %s"
59340
59341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
59342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
59343 #, c-format
59344 msgid "Total checkouts"
59345 msgstr "Total dels prèstes:"
59346
59347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
59348 #, c-format
59349 msgid "Total checkouts as of yesterday"
59350 msgstr "Nombre total de prèstes dempuèi ièr"
59351
59352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
59353 #, c-format
59354 msgid "Total checkouts:"
59355 msgstr "Total dels prèstes :"
59356
59357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
59358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
59359 #, c-format
59360 msgid "Total cost"
59361 msgstr "Còst total"
59362
59363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
59364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
59365 #, c-format
59366 msgid "Total current checkouts allowed"
59367 msgstr "Nombre total de prèstes autorizats"
59368
59369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
59371 #, fuzzy, c-format
59372 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
59373 msgstr "Nombre total de prèstes autorizats"
59374
59375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
59376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
59377 #, c-format
59378 msgid "Total due"
59379 msgstr "Total dû"
59380
59381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:142
59382 #, fuzzy, c-format
59383 msgid "Total due if credit applied:"
59384 msgstr "Règla de concordància aplicada"
59385
59386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
59387 #, c-format
59388 msgid "Total due:"
59389 msgstr "Total dû"
59390
59391 #. %1$s:  fines | $Price 
59392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
59393 #, c-format
59394 msgid "Total due: %s"
59395 msgstr "Total dû : %s"
59396
59397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
59398 #, c-format
59399 msgid "Total holds"
59400 msgstr "Total de las reservacions"
59401
59402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
59403 #, fuzzy, c-format
59404 msgid "Total holds allowed"
59405 msgstr "Reservacion pas autorizada"
59406
59407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:56
59408 #, fuzzy, c-format
59409 msgid "Total income (cash): "
59410 msgstr "Total TTC (%s)"
59411
59412 #. For the first occurrence,
59413 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
59414 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:66
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:172
59417 #, c-format
59418 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
59419 msgstr ""
59420
59421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:134
59422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:219
59423 #, fuzzy, c-format
59424 msgid "Total income: "
59425 msgstr "Còst total"
59426
59427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
59428 #, c-format
59429 msgid "Total items in group"
59430 msgstr "Nombre d'exemplars dins lo grop"
59431
59432 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
59433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
59434 #, fuzzy, c-format
59435 msgid "Total items: %s"
59436 msgstr "Total dû : %s"
59437
59438 #. SCRIPT
59439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
59440 msgid "Total must be a number"
59441 msgstr "Lo Total deu èsser un nombre"
59442
59443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
59444 #, fuzzy, c-format
59445 msgid "Total number of results:"
59446 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària :"
59447
59448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
59449 #, c-format
59450 msgid "Total ordered"
59451 msgstr "Total comandat"
59452
59453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:57
59454 #, fuzzy, c-format
59455 msgid "Total outgoing (cash): "
59456 msgstr "Total TTC (%s)"
59457
59458 #. For the first occurrence,
59459 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
59460 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
59461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
59462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:173
59463 #, fuzzy, c-format
59464 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
59465 msgstr "Total TTC (%s)"
59466
59467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
59468 #, fuzzy, c-format
59469 msgid "Total payable:"
59470 msgstr "Montant total de pagar :"
59471
59472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
59473 #, c-format
59474 msgid "Total renewals"
59475 msgstr "Total dels renovèlaments"
59476
59477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
59478 #, c-format
59479 msgid "Total spent"
59480 msgstr "Total depensat"
59481
59482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
59483 #, c-format
59484 msgid "Total tax exc."
59485 msgstr "Total HT."
59486
59487 #. For the first occurrence,
59488 #. %1$s:  currency | html 
59489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
59490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
59491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:327
59492 #, c-format
59493 msgid "Total tax exc. (%s)"
59494 msgstr "Total HT (%s)"
59495
59496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
59497 #, c-format
59498 msgid "Total tax inc."
59499 msgstr "Total TTC."
59500
59501 #. For the first occurrence,
59502 #. %1$s:  currency | html 
59503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
59504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
59505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:328
59506 #, c-format
59507 msgid "Total tax inc. (%s)"
59508 msgstr "Total TTC (%s)"
59509
59510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
59511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
59512 #, c-format
59513 msgid "Total: "
59514 msgstr "Total : "
59515
59516 #. For the first occurrence,
59517 #. %1$s:  basket.total | $Price 
59518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
59519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
59520 #, c-format
59521 msgid "Total: %s "
59522 msgstr "Total : %s "
59523
59524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
59525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:117
59526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
59527 #, c-format
59528 msgid "Totals:"
59529 msgstr "Total :"
59530
59531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
59532 #, fuzzy, c-format
59533 msgid "Transacting librarian"
59534 msgstr "Logs"
59535
59536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
59537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:169
59538 #, fuzzy, c-format
59539 msgid "Transaction"
59540 msgstr "Traduccions"
59541
59542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:145
59543 #, fuzzy, c-format
59544 msgid "Transaction date"
59545 msgstr "Data de creacion"
59546
59547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
59548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
59549 #, fuzzy, c-format
59550 msgid "Transaction library"
59551 msgstr "Logs"
59552
59553 #. A
59554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
59555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
59556 msgid "Transaction logs"
59557 msgstr "Logs"
59558
59559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
59560 #, fuzzy, c-format
59561 msgid "Transaction type"
59562 msgstr "Logs"
59563
59564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
59565 #, fuzzy, c-format
59566 msgid "Transaction type:"
59567 msgstr "Logs"
59568
59569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
59570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:251
59571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:286
59572 #, fuzzy, c-format
59573 msgid "Transaction type: "
59574 msgstr "Logs"
59575
59576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
59577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
59578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
59579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
59580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:66
59581 #, fuzzy, c-format
59582 msgid "Transactions"
59583 msgstr "Traduccions"
59584
59585 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
59586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
59587 #, fuzzy, c-format
59588 msgid "Transactions since %s"
59589 msgstr "Traduccions"
59590
59591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
59592 #, fuzzy, c-format
59593 msgid "Transactions to date"
59594 msgstr "Data de creacion"
59595
59596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
59597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
59598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
59599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
59600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
59601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
59602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
59603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
59604 #, c-format
59605 msgid "Transfer"
59606 msgstr "Transferir"
59607
59608 #. INPUT type=submit
59609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
59610 msgid "Transfer collection"
59611 msgstr "Transferir la colleccion"
59612
59613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
59614 #, c-format
59615 msgid "Transfer collection "
59616 msgstr "Transferir la colleccion"
59617
59618 #. %1$s:  reser.diff | html 
59619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
59620 #, c-format
59621 msgid "Transfer is %s days late"
59622 msgstr "Lo transferiment a %s jorn(s)de retard"
59623
59624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
59625 #, fuzzy, c-format
59626 msgid "Transfer is not allowed for: "
59627 msgstr "Transferir la colleccion"
59628
59629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
59630 #, fuzzy, c-format
59631 msgid "Transfer now? "
59632 msgstr "Transferir maintenant ?"
59633
59634 #. SCRIPT
59635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
59636 #, fuzzy
59637 msgid "Transfer order to this basket?"
59638 msgstr "Apondre una linha al panièr"
59639
59640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:98
59641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
59642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
59643 #, c-format
59644 msgid "Transfer to:"
59645 msgstr "Transferir a :"
59646
59647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
59648 #, fuzzy, c-format
59649 msgid "Transferred"
59650 msgstr "Transferit cap a "
59651
59652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:520
59653 #, fuzzy, c-format
59654 msgid "Transferred from basket: "
59655 msgstr "Transferit de"
59656
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
59658 #, c-format
59659 msgid "Transferred items"
59660 msgstr "Exemplars transferits"
59661
59662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
59663 #, fuzzy, c-format
59664 msgid "Transferred to basket: "
59665 msgstr "Transferit cap a "
59666
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
59668 #, fuzzy, c-format
59669 msgid "Transfers"
59670 msgstr "Transferir"
59671
59672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
59673 #, c-format
59674 msgid "Transfers are "
59675 msgstr "Los transferiments son "
59676
59677 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
59678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
59679 #, c-format
59680 msgid "Transfers made to your library as of %s"
59681 msgstr "Transferiments efectuats cap a vòstre site lo %s"
59682
59683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
59684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
59685 #, c-format
59686 msgid "Transfers to receive"
59687 msgstr "Transferiments a recebre"
59688
59689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
59690 #, fuzzy, c-format
59691 msgid "Translate into other languages"
59692 msgstr "Responsable de la traduccion :"
59693
59694 #. A
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
59696 #, fuzzy
59697 msgid "Translate item type %s"
59698 msgstr "Tipes disponibles"
59699
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
59701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
59702 #, c-format
59703 msgid "Translation"
59704 msgstr "Traduccion"
59705
59706 #. SCRIPT
59707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
59708 #, fuzzy
59709 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
59710 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
59711
59712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:141
59713 #, c-format
59714 msgid "Translation manager:"
59715 msgstr "Responsable de la traduccion :"
59716
59717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
59718 #, fuzzy, c-format
59719 msgid "Translation managers:"
59720 msgstr "Responsable de la traduccion :"
59721
59722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
59723 #, fuzzy, c-format
59724 msgid "Translation:"
59725 msgstr "Traduccion"
59726
59727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
59728 #, c-format
59729 msgid "Translations"
59730 msgstr "Traduccions"
59731
59732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
59733 #, fuzzy, c-format
59734 msgid "Transport"
59735 msgstr "Transferir"
59736
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
59738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
59739 #, c-format
59740 msgid "Transport cost matrix"
59741 msgstr "Matritz dels còstes de transpòrts"
59742
59743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
59744 #, fuzzy, c-format
59745 msgid "Transport: "
59746 msgstr "Transferir a :"
59747
59748 #. SCRIPT
59749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59750 msgid "Travel and Places"
59751 msgstr ""
59752
59753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
59754 #, c-format
59755 msgid "Treaties "
59756 msgstr "Tractats "
59757
59758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
59759 #, c-format
59760 msgid "Try again with a different barcode"
59761 msgstr "Ensajatz de novèl amb un autre còdi de barras"
59762
59763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
59764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
59765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
59766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
59767 #, c-format
59768 msgid "Try another search"
59769 msgstr "Faire una autra recèrca"
59770
59771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
59772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
59773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
59774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
59775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
59776 #, c-format
59777 msgid "Tuesday"
59778 msgstr "Mardi"
59779
59780 #. SCRIPT
59781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
59782 msgid "Tuesdays"
59783 msgstr "Mardi"
59784
59785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
59786 #, c-format
59787 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
59788 msgstr ""
59789
59790 #. SCRIPT
59791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59792 msgid "Turquoise"
59793 msgstr ""
59794
59795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
59796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
59797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:421
59798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:151
59799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
59800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
59801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
59802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
59803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239
59804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
59805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
59806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
59807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
59808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
59809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
59810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
59811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
59812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
59813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
59814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
59815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
59816 #, c-format
59817 msgid "Type"
59818 msgstr "Tipe"
59819
59820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
59821 #, fuzzy, c-format
59822 msgid "Type of change"
59823 msgstr "Tipe de procédure"
59824
59825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
59826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
59827 #, c-format
59828 msgid "Type:"
59829 msgstr "Tipe :"
59830
59831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:42
59832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
59833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
59834 #, c-format
59835 msgid "Type: "
59836 msgstr "Tipe : "
59837
59838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
59839 #, c-format
59840 msgid "UF"
59841 msgstr ""
59842
59843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
59844 #, c-format
59845 msgid "UKMARC"
59846 msgstr "UKMARC"
59847
59848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
59849 #, c-format
59850 msgid "UNIMARC"
59851 msgstr "UNIMARC"
59852
59853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
59854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
59855 #, c-format
59856 msgid "URL"
59857 msgstr "URL"
59858
59859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
59860 #, c-format
59861 msgid "URL(s)"
59862 msgstr "URLs"
59863
59864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
59865 #, c-format
59866 msgid "URL: "
59867 msgstr "URL: "
59868
59869 #. For the first occurrence,
59870 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
59871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
59872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
59873 #, c-format
59874 msgid "URL: %s "
59875 msgstr "URL : %s "
59876
59877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
59878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
59879 #, c-format
59880 msgid "US Inches"
59881 msgstr ""
59882
59883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:137
59884 #, c-format
59885 msgid "UTF-8 (Default)"
59886 msgstr "UTF-8 (défaut)"
59887
59888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
59889 #, fuzzy, c-format
59890 msgid "Uintah Library System, USA"
59891 msgstr "Crawford County Federated Library System"
59892
59893 #. SCRIPT
59894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
59895 #, fuzzy
59896 msgid "Unable to cancel enrollment!"
59897 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
59898
59899 #. For the first occurrence,
59900 #. SCRIPT
59901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
59902 #, fuzzy
59903 msgid "Unable to change status of note."
59904 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
59905
59906 #. For the first occurrence,
59907 #. SCRIPT
59908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
59909 #, fuzzy
59910 msgid "Unable to change status of problem report."
59911 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
59912
59913 #. SCRIPT
59914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
59915 #, fuzzy
59916 msgid "Unable to create enrollment!"
59917 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
59918
59919 #. SCRIPT
59920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
59921 #, fuzzy
59922 msgid "Unable to delete club!"
59923 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
59924
59925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
59926 #, c-format
59927 msgid "Unable to delete patron"
59928 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
59929
59930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
59931 #, c-format
59932 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
59933 msgstr ""
59934
59935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
59936 #, c-format
59937 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
59938 msgstr ""
59939 "Impossible de suprimir d'aderents d'autres sites amb los reglatges actuals"
59940
59941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
59942 #, c-format
59943 msgid "Unable to delete staff user"
59944 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
59945
59946 #. SCRIPT
59947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
59948 #, fuzzy
59949 msgid "Unable to delete template!"
59950 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
59951
59952 #. For the first occurrence,
59953 #. SCRIPT
59954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
59955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
59956 #, fuzzy
59957 msgid "Unable to save description"
59958 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
59959
59960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:47
59961 #, c-format
59962 msgid "Unable to save image to database."
59963 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
59964
59965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
59966 #, c-format
59967 msgid "Unapprove"
59968 msgstr "Desaprovar"
59969
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:805
59971 #, fuzzy, c-format
59972 msgid "Unarchive"
59973 msgstr "Arribat"
59974
59975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
59976 #, c-format
59977 msgid "Unauthorized user "
59978 msgstr "Utilizaire non autorizat "
59979
59980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:428
59981 #, c-format
59982 msgid "Unavailable (lost or missing)"
59983 msgstr "Indisponible (mancant o perdut)"
59984
59985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
59986 #, c-format
59987 msgid "Uncertain"
59988 msgstr "indeterminat"
59989
59990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
59991 #, c-format
59992 msgid "Uncertain price: "
59993 msgstr "Prètz indeterminat : "
59994
59995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
59996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
59997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
59998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
59999 #, c-format
60000 msgid "Uncertain prices"
60001 msgstr "Prètz indeterminats"
60002
60003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
60004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:139
60005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:159
60006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:179
60007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
60008 #, c-format
60009 msgid "Unchanged"
60010 msgstr "Incambiat"
60011
60012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
60013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:26
60014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
60015 #, c-format
60016 msgid "Uncheck all"
60017 msgstr "Tot deseleccionar"
60018
60019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
60020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
60021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
60022 #, fuzzy, c-format
60023 msgid "Undecided"
60024 msgstr "Indefinit&nbsp;"
60025
60026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:338
60027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
60028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
60029 #, fuzzy, c-format
60030 msgid "Undef"
60031 msgstr "Indefinit&nbsp;"
60032
60033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
60034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
60035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
60036 #, c-format
60037 msgid "Undefined"
60038 msgstr "Indefinit&nbsp;"
60039
60040 #. SCRIPT
60041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60042 #, fuzzy
60043 msgid "Underline"
60044 msgstr "Indefinit&nbsp;"
60045
60046 #. SCRIPT
60047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60048 msgid "Undo"
60049 msgstr ""
60050
60051 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
60052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
60053 msgid "Undo import into catalog"
60054 msgstr "Anullar l'impòrt dins lo catalòg"
60055
60056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
60057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
60058 #, c-format
60059 msgid "Unfortunately, no backups are available."
60060 msgstr "Malheureusement, il n'y a pas de salvament disponible."
60061
60062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
60063 #, c-format
60064 msgid "Ungrouped baskets"
60065 msgstr "Panièrs sens registre"
60066
60067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
60068 #, c-format
60069 msgid "Unhighlight"
60070 msgstr "Ne pas surligner"
60071
60072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
60073 #, c-format
60074 msgid "Unified title"
60075 msgstr "Títol unifòrme :"
60076
60077 #. For the first occurrence,
60078 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
60079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
60080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
60081 #, c-format
60082 msgid "Unified title: %s "
60083 msgstr "Títol unifòrme : %s "
60084
60085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
60086 #, c-format
60087 msgid "Uniform Resource Identifier"
60088 msgstr "Uniform Refont Identifier"
60089
60090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
60091 #, c-format
60092 msgid "Uninstall"
60093 msgstr "Désinstaller"
60094
60095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
60096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
60097 #, c-format
60098 msgid "Unique holiday"
60099 msgstr "Jorn de tampadura unic"
60100
60101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
60102 #, c-format
60103 msgid "Unique holidays"
60104 msgstr "Tampadura excepcionala"
60105
60106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
60107 #, fuzzy, c-format
60108 msgid "Unique identifier: "
60109 msgstr "Identificant unic : "
60110
60111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
60112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:480
60113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
60114 #, c-format
60115 msgid "Unit"
60116 msgstr "Unitat"
60117
60118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
60119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
60120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
60121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
60122 #, c-format
60123 msgid "Unit cost"
60124 msgstr "Prètz unitari"
60125
60126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
60127 #, c-format
60128 msgid "Unit cost search"
60129 msgstr "Recercar un prètz unitari"
60130
60131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
60132 #, fuzzy, c-format
60133 msgid "Unit price"
60134 msgstr "Prètz unitari "
60135
60136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
60137 #, fuzzy, c-format
60138 msgid "Unit: "
60139 msgstr "Unitats : "
60140
60141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
60142 #, c-format
60143 msgid "Units per issue"
60144 msgstr "Unitats per fascicul"
60145
60146 #. SCRIPT
60147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
60148 msgid "Units per issue is required"
60149 msgstr "Lo nombre d'unitats per fascicul es obligatòri."
60150
60151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
60152 #, fuzzy, c-format
60153 msgid "Units per issue: "
60154 msgstr "Unitats per fascicul"
60155
60156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
60157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
60158 #, c-format
60159 msgid "Units:"
60160 msgstr "Unitats :"
60161
60162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
60163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
60164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
60165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
60166 #, c-format
60167 msgid "Units: "
60168 msgstr "Unitats : "
60169
60170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
60171 #, fuzzy, c-format
60172 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
60173 msgstr "Universitat Nacionala de Cordoba, Argentine"
60174
60175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
60176 #, c-format
60177 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
60178 msgstr "Universitat Nacionala de Cordoba, Argentine"
60179
60180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
60181 #, c-format
60182 msgid "Universidad ORT Uruguay"
60183 msgstr ""
60184
60185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
60186 #, c-format
60187 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
60188 msgstr ""
60189
60190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
60191 #, fuzzy, c-format
60192 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
60193 msgstr "software.coop, Reialme Unit"
60194
60195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
60196 #, c-format
60197 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
60198 msgstr ""
60199
60200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
60201 #, c-format
60202 msgid "Université de Lyon 3, France"
60203 msgstr ""
60204
60205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
60206 #, c-format
60207 msgid "Université de Rennes 2, France"
60208 msgstr ""
60209
60210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
60211 #, c-format
60212 msgid "Université de St Etienne, France"
60213 msgstr ""
60214
60215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1425
60216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
60217 #, fuzzy, c-format
60218 msgid "Unknown"
60219 msgstr "(Desconegut)"
60220
60221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:281
60222 #, c-format
60223 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
60224 msgstr ""
60225
60226 #. %1$s:  errtype | html 
60227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
60228 #, fuzzy, c-format
60229 msgid "Unknown error type %s."
60230 msgstr "Error desconeguda."
60231
60232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
60233 #, c-format
60234 msgid "Unknown error."
60235 msgstr "Error desconeguda."
60236
60237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
60238 #, c-format
60239 msgid "Unknown plugin type "
60240 msgstr "Tipe de plugin desconegut "
60241
60242 #. SCRIPT
60243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60244 msgid "Unknown record type, cannot import"
60245 msgstr ""
60246
60247 #. SCRIPT
60248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60249 #, fuzzy
60250 msgid "Unknown subfield"
60251 msgstr "soscamps"
60252
60253 #. SCRIPT
60254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60255 #, fuzzy
60256 msgid "Unknown tag"
60257 msgstr "(Desconegut)"
60258
60259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
60260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
60261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
60262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
60263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
60264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:723
60265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
60266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:737
60267 #, fuzzy, c-format
60268 msgid "Unlimited"
60269 msgstr "Delimitador : "
60270
60271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
60272 #, c-format
60273 msgid "Unpacking completed"
60274 msgstr "Descompression acabada"
60275
60276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
60277 #, c-format
60278 msgid "Unreceived orders"
60279 msgstr "Comandas non recebudas"
60280
60281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
60282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
60283 #, c-format
60284 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
60285 msgstr "Delimitador non reconegut o mancant."
60286
60287 #. SCRIPT
60288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60289 msgid "Unrecognized patron (%s)"
60290 msgstr "Aderent desconegut (%s)"
60291
60292 #. SPAN
60293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
60294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
60295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
60297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
60299 msgid "Unresolved claims"
60300 msgstr ""
60301
60302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
60303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
60304 #, fuzzy, c-format
60305 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
60306 msgstr "Prolongations (Nbre)"
60307
60308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
60309 #, c-format
60310 msgid "Unset"
60311 msgstr "Levar"
60312
60313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
60314 #, fuzzy, c-format
60315 msgid "Unset Gone no address for this patron"
60316 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
60317
60318 #. IMG
60319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
60320 msgid "Unset lowest priority"
60321 msgstr "Desactivar la prioritat la mai basse"
60322
60323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
60324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
60325 #, c-format
60326 msgid "Until date: "
60327 msgstr "fins al : "
60328
60329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
60330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
60331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:310
60332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
60333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
60334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
60335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60336 #, c-format
60337 msgid "Update"
60338 msgstr "Metre a jorn"
60339
60340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
60341 #, fuzzy, c-format
60342 msgid "Update "
60343 msgstr "Metre a jorn"
60344
60345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
60346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
60347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
60348 #, c-format
60349 msgid "Update SQL"
60350 msgstr "Metre a jorn SQL"
60351
60352 #. INPUT type=submit
60353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
60354 #, fuzzy
60355 msgid "Update adjustments"
60356 msgstr "Metre a jorn l'accion"
60357
60358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
60359 #, fuzzy, c-format
60360 msgid "Update all sub funds with this owner "
60361 msgstr ""
60362 "Metre a jorn totes los pòstes budgetaris enfants d'aqueste proprietari "
60363
60364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
60365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
60366 #, c-format
60367 msgid "Update child to adult patron"
60368 msgstr "Transformer aderent Enfant en Adulte"
60369
60370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:265
60371 #, c-format
60372 msgid "Update errors :"
60373 msgstr "Errors al moment de la mesa a jorn :"
60374
60375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
60376 #, fuzzy, c-format
60377 msgid "Update existing or add new"
60378 msgstr "Utilizar una notícia existenta"
60379
60380 #. INPUT type=submit name=submit
60381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
60382 msgid "Update hold(s)"
60383 msgstr "Metre a jorn l'exemplar"
60384
60385 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
60386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
60387 #, fuzzy, c-format
60388 msgid "Update item types with: %s "
60389 msgstr "Limitar lo tipe de document a :"
60390
60391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
60392 #, fuzzy, c-format
60393 msgid "Update manager"
60394 msgstr "Release manager:"
60395
60396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
60397 #, c-format
60398 msgid "Update patron records"
60399 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
60400
60401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
60402 #, c-format
60403 msgid "Update report :"
60404 msgstr "Rapòrt de mesa a jorn :"
60405
60406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
60407 #, c-format
60408 msgid "Update succeeded"
60409 msgstr "Mesa a jorn efectuada"
60410
60411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
60412 #, fuzzy, c-format
60413 msgid "Update your database"
60414 msgstr "metre a jorn vòstra basa de donadas"
60415
60416 #. INPUT type=submit
60417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
60418 #, fuzzy
60419 msgid "Update your statistics usage"
60420 msgstr "metre a jorn vòstra basa de donadas"
60421
60422 #. %1$s:  name | html 
60423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
60424 #, c-format
60425 msgid "Update: %s"
60426 msgstr "Metre a jorn : %s"
60427
60428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
60429 #, fuzzy, c-format
60430 msgid "Updated SQL"
60431 msgstr "Metre a jorn SQL"
60432
60433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
60434 #, fuzzy, c-format
60435 msgid "Updated between:"
60436 msgstr "Metre a jorn"
60437
60438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
60439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
60440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
60441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
60442 #, fuzzy, c-format
60443 msgid "Updated on"
60444 msgstr "Metre a jorn"
60445
60446 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
60447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
60448 #, fuzzy, c-format
60449 msgid "Updated on %s"
60450 msgstr "Metre a jorn"
60451
60452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
60453 #, c-format
60454 msgid "Updated:"
60455 msgstr "Mis a jour :"
60456
60457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
60458 #, c-format
60459 msgid "Updating database structure"
60460 msgstr "Mesa a jorn de l'estructura de la base"
60461
60462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
60463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
60464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
60465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:59
60466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
60467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:872
60468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
60469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
60470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
60471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
60472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
60473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
60474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
60475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:219
60476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60477 #, c-format
60478 msgid "Upload"
60479 msgstr "Telecargar"
60480
60481 #. INPUT type=submit name=upload
60482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
60483 msgid "Upload File"
60484 msgstr "Telecargar fichièr"
60485
60486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
60487 #, fuzzy, c-format
60488 msgid "Upload Koha plugin"
60489 msgstr "Telecargar un plugin Koha"
60490
60491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
60492 #, c-format
60493 msgid "Upload New File"
60494 msgstr "Telecargar un novèl fichièr"
60495
60496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
60497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
60498 #, fuzzy, c-format
60499 msgid "Upload a file"
60500 msgstr "Telecargar fichièr"
60501
60502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
60503 #, fuzzy, c-format
60504 msgid "Upload additional images for patron cards"
60505 msgstr "Telecargament de las fòtos dels aderents per lòts o una a une"
60506
60507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
60508 #, fuzzy, c-format
60509 msgid "Upload an image file: "
60510 msgstr "Telecargar fichièr"
60511
60512 #. %1$s:  IF itemnumber 
60513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:91
60514 #, fuzzy, c-format
60515 msgid "Upload an image file: %s "
60516 msgstr "Telecargar fichièr"
60517
60518 #. SCRIPT
60519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
60520 #, fuzzy
60521 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
60522 msgstr "Telecargament de las fòtos dels aderents per lòts o una a une"
60523
60524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
60525 #, c-format
60526 msgid "Upload another KOC file"
60527 msgstr "Telecargar un autre fichièr KOC"
60528
60529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
60530 #, fuzzy, c-format
60531 msgid "Upload any file"
60532 msgstr "Telecargar fichièr"
60533
60534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
60535 #, fuzzy, c-format
60536 msgid "Upload any file "
60537 msgstr "Telecargar fichièr"
60538
60539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
60540 #, c-format
60541 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
60542 msgstr ""
60543
60544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
60545 #, fuzzy, c-format
60546 msgid "Upload directory"
60547 msgstr "Aplicar dirèctament"
60548
60549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
60550 #, fuzzy, c-format
60551 msgid "Upload directory: "
60552 msgstr "Avancement del telecargament : "
60553
60554 #. INPUT type=submit name=upload
60555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
60556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
60557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
60558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
60559 #, c-format
60560 msgid "Upload file"
60561 msgstr "Telecargar fichièr"
60562
60563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
60564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
60565 #, c-format
60566 msgid "Upload file:"
60567 msgstr "Telecargar fichièr"
60568
60569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
60570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
60571 #, c-format
60572 msgid "Upload image"
60573 msgstr "Telecargar un imatge"
60574
60575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
60576 #, c-format
60577 msgid "Upload images"
60578 msgstr "Telecargar d'imatges"
60579
60580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:243
60581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:19
60582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:61
60583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
60584 #, c-format
60585 msgid "Upload local cover image"
60586 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
60587
60588 #. %1$s:  biblionumber | html 
60589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:65
60590 #, fuzzy, c-format
60591 msgid "Upload local cover image for biblionumber: %s"
60592 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
60593
60594 #. %1$s:  itemnumber | html 
60595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
60596 #, fuzzy, c-format
60597 msgid "Upload local cover image for itemnumber: %s"
60598 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
60599
60600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
60601 #, fuzzy, c-format
60602 msgid "Upload local cover images "
60603 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
60604
60605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
60606 #, c-format
60607 msgid "Upload more images"
60608 msgstr "Telecargar d'autres imatges"
60609
60610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
60611 #, fuzzy, c-format
60612 msgid "Upload new file"
60613 msgstr "Telecargar un novèl fichièr"
60614
60615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
60616 #, fuzzy, c-format
60617 msgid "Upload new files"
60618 msgstr "Telecargar un novèl fichièr"
60619
60620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
60621 #, c-format
60622 msgid "Upload offline circulation data"
60623 msgstr "Cargar las donadas de prèstes secorruts"
60624
60625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
60626 #, c-format
60627 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
60628 msgstr "Cargar las donadas de prèstes secorruts (fichièr .koc)"
60629
60630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
60631 #, fuzzy, c-format
60632 msgid "Upload patron image"
60633 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
60634
60635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
60636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
60639 #, c-format
60640 msgid "Upload patron images"
60641 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
60642
60643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
60644 #, c-format
60645 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
60646 msgstr "Telecargament de las fòtos dels aderents per lòts o una a une"
60647
60648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
60649 #, fuzzy, c-format
60650 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
60651 msgstr "Telecargament de las fòtos dels aderents per lòts o una a une"
60652
60653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
60654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:8
60655 #, fuzzy, c-format
60656 msgid "Upload plugin"
60657 msgstr "Telecargar un plugin"
60658
60659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
60660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
60661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:92
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:88
60663 #, c-format
60664 msgid "Upload progress: "
60665 msgstr "Avancement del telecargament : "
60666
60667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
60668 #, c-format
60669 msgid "Upload quotes"
60670 msgstr "Telecargar de citacions"
60671
60672 #. For the first occurrence,
60673 #. SCRIPT
60674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
60675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
60676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
60677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
60678 #, fuzzy
60679 msgid "Upload status: "
60680 msgstr "Estatut reservacion "
60681
60682 #. For the first occurrence,
60683 #. SCRIPT
60684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
60685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
60686 #, fuzzy
60687 msgid "Upload status: Cancelled "
60688 msgstr "N'importe quel statut levat anullat"
60689
60690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:68
60691 #, c-format
60692 msgid "Upload transactions"
60693 msgstr "Cargar las transaccions cap a lo servidor"
60694
60695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
60696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
60697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
60698 #, c-format
60699 msgid "Uploaded"
60700 msgstr "Telecargar"
60701
60702 #. SCRIPT
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60704 msgid "Uploading transactions, please wait..."
60705 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
60706
60707 #. SCRIPT
60708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
60709 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
60710 msgstr "Telecargament limitat al CSV. Lo format de fichièr es incorrect : %s"
60711
60712 #. SCRIPT
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60714 msgid "Upper Alpha"
60715 msgstr ""
60716
60717 #. SCRIPT
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60719 msgid "Upper Roman"
60720 msgstr ""
60721
60722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
60723 #, c-format
60724 msgid "Upper age limit"
60725 msgstr "Limit d'edat superior"
60726
60727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
60728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
60729 #, c-format
60730 msgid "Upperage limit: "
60731 msgstr "Limit d'edat superior : "
60732
60733 #. SCRIPT
60734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60735 #, fuzzy
60736 msgid "Url"
60737 msgstr "Periodic : %s "
60738
60739 #. %1$s:  l.branchurl | html 
60740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
60741 #, fuzzy, c-format
60742 msgid "Url: %s"
60743 msgstr "Periodic : %s "
60744
60745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:268
60746 #, fuzzy, c-format
60747 msgid "Usage"
60748 msgstr "Usatge : %s "
60749
60750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
60751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
60752 #, fuzzy, c-format
60753 msgid "Usage: "
60754 msgstr "Usatge : %s "
60755
60756 #. INPUT type=submit
60757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
60758 msgid "Use Existing"
60759 msgstr "Utilizar existant"
60760
60761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
60762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
60763 #, c-format
60764 msgid "Use MARC Modification Template:"
60765 msgstr "Utilizar los modèls de transformacion MARC :"
60766
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
60768 #, c-format
60769 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
60770 msgstr ""
60771
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
60773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
60774 #, c-format
60775 msgid "Use a barcode file"
60776 msgstr "Utilizar un fichièr de còdi de barras"
60777
60778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
60780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
60781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
60782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
60783 #, c-format
60784 msgid "Use a file"
60785 msgstr "Utilizatz un fichièr"
60786
60787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
60788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
60789 #, c-format
60790 msgid "Use a file "
60791 msgstr "Utilizatz un fichièr"
60792
60793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
60794 #, c-format
60795 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
60796 msgstr ""
60797
60798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
60799 #, fuzzy, c-format
60800 msgid ""
60801 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
60802 "rules, they will be deleted without warning!"
60803 msgstr ""
60804 "Atencion ! Se lo site de destinacion a ja de règlas de definidas, elles "
60805 "seront espotidas !"
60806
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
60808 #, c-format
60809 msgid "Use default values"
60810 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
60811
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
60813 #, c-format
60814 msgid "Use existing record"
60815 msgstr "Utilizar una notícia existenta"
60816
60817 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
60819 #, fuzzy
60820 msgid "Use for MARC exports"
60821 msgstr "D'utilizar per los exports en iso2709"
60822
60823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
60824 #, c-format
60825 msgid "Use for OPAC search groups"
60826 msgstr ""
60827
60828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
60829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
60830 #, c-format
60831 msgid "Use for OPAC search groups "
60832 msgstr ""
60833
60834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
60835 #, c-format
60836 msgid "Use for staff search groups"
60837 msgstr ""
60838
60839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
60840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
60841 #, c-format
60842 msgid "Use for staff search groups "
60843 msgstr ""
60844
60845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
60846 #, fuzzy, c-format
60847 msgid ""
60848 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
60849 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
60850 msgstr ""
60851 "L'utilizacion d'aqueste mot clau es pas autorizat dins los rapòrts per de "
60852 "questions de seguretat e d'integritat de las donadas. Seules las requèstas "
60853 "SELECT sont autorizadas. "
60854
60855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
60856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:92
60857 #, fuzzy, c-format
60858 msgid "Use records from the following list: "
60859 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
60860
60861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
60862 #, fuzzy, c-format
60863 msgid "Use report plugins "
60864 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
60865
60866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
60867 #, fuzzy, c-format
60868 msgid "Use restrictions"
60869 msgstr "Utilizar las restriccions"
60870
60871 #. INPUT type=submit name=submit
60872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
60873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
60874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
60875 #, c-format
60876 msgid "Use saved"
60877 msgstr "Rapòrts salvats"
60878
60879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
60880 #, c-format
60881 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
60882 msgstr ""
60883
60884 #. SPAN
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
60887 #, fuzzy
60888 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
60889 msgstr "Recercatz dins lo calendièr lo jorn que volètz definir coma tampat."
60890
60891 #. SPAN
60892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
60893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
60894 msgid ""
60895 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
60896 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
60897 msgstr ""
60898
60899 #. SPAN
60900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
60902 #, fuzzy
60903 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
60904 msgstr "Definir los jorns de tampadura de la bibliotèca"
60905
60906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
60907 #, c-format
60908 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
60909 msgstr ""
60910 "Utilizar lo diccionari per definir de critèris personnalisés per los rapòrts"
60911
60912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
60913 #, c-format
60914 msgid ""
60915 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
60916 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
60917 "writing custom SQL reports."
60918 msgstr ""
60919 "Utilizatz l'assistent de rapòrt per crear de rapòrts non standards. Aquesta "
60920 "foncionalitat a per but de proposer un intermédiaire entre los rapòrts "
60921 "preprogramats e l'escritura de requèstas SQL."
60922
60923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
60924 #, c-format
60925 msgid ""
60926 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
60927 msgstr ""
60928 "Utilizatz lo diccionari per definir de critèris personnalisés a utilizar "
60929 "dins vos rapòrts"
60930
60931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
60932 #, c-format
60933 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
60934 msgstr ""
60935 "Utilizatz lo formulari de recèrca a esquèrra per retrobar vos facturas."
60936
60937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
60938 #, c-format
60939 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
60940 msgstr "Utilizatz lo formulari de recèrca a esquèrra per chercher d'abonaments"
60941
60942 #. SPAN
60943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
60944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
60945 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
60946 msgstr ""
60947
60948 #. For the first occurrence,
60949 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
60950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
60951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
60952 #, c-format
60953 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
60954 msgstr "Utilizatz la barra d'aisinas mai naut per crear un novèl %s."
60955
60956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
60957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
60958 #, fuzzy, c-format
60959 msgid "Use tool plugins "
60960 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
60961
60962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
60963 #, c-format
60964 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
60965 msgstr ""
60966 "Utilizatz la barra de menú principala per vous desplaçar cap a una autra "
60967 "partie de Koha."
60968
60969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
60970 #, fuzzy, c-format
60971 msgid "UseTransportCostMatrix"
60972 msgstr "Matritz dels còstes de transpòrts"
60973
60974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
60975 #, c-format
60976 msgid "Used"
60977 msgstr "Utilizat"
60978
60979 #. ABBR
60980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
60981 #, fuzzy
60982 msgid "Used For"
60983 msgstr "Utilizat"
60984
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:350
60987 #, fuzzy, c-format
60988 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
60989 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions"
60990
60991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
60992 #, c-format
60993 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
60994 msgstr ""
60995
60996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:36
60997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
60998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
60999 #, c-format
61000 msgid "Used in"
61001 msgstr "Utilizat"
61002
61003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
61004 #, c-format
61005 msgid ""
61006 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
61007 "status. Similar to NOT_LOAN"
61008 msgstr ""
61009
61010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
61011 #, c-format
61012 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
61013 msgstr ""
61014
61015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
61016 #, c-format
61017 msgid ""
61018 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
61019 "type for devices like lockers and sorters."
61020 msgstr ""
61021
61022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
61023 #, fuzzy, c-format
61024 msgid "Used: "
61025 msgstr "Utilizat"
61026
61027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
61028 #, c-format
61029 msgid "Useful resources"
61030 msgstr "Ressorsas utiles"
61031
61032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
61033 #, c-format
61034 msgid "Useless without upload_general_files"
61035 msgstr ""
61036
61037 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
61038 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
61039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
61040 #, fuzzy, c-format
61041 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
61042 msgstr "Avètz pas las autorizacions necessàrias per aquesta basa de donadas "
61043
61044 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
61045 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
61046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
61047 #, fuzzy, c-format
61048 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
61049 msgstr "a totas las autorizacions necessàrias sus la basa "
61050
61051 #. SCRIPT
61052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61053 #, fuzzy
61054 msgid "User Defined"
61055 msgstr "%s %sNon definit"
61056
61057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:96
61058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:170
61059 #, fuzzy, c-format
61060 msgid "User name: "
61061 msgstr "Identificant : "
61062
61063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
61064 #, c-format
61065 msgid "Userid"
61066 msgstr "Identificant"
61067
61068 #. %1$s:  e.userid | html 
61069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
61070 #, fuzzy, c-format
61071 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
61072 msgstr "es ja utilizat per una autra ficha d'aderent."
61073
61074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
61075 #, c-format
61076 msgid "Userid: "
61077 msgstr "Identificant : "
61078
61079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
61080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
61081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
61082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
61083 #, c-format
61084 msgid "Username"
61085 msgstr "Nom d'utilizaire"
61086
61087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
61088 #, c-format
61089 msgid "Username/password already exists."
61090 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
61091
61092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
61093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
61094 #, c-format
61095 msgid "Username:"
61096 msgstr "Identificant :"
61097
61098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
61099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
61100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
61101 #, c-format
61102 msgid "Username: "
61103 msgstr "Identificant : "
61104
61105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
61106 #, c-format
61107 msgid "Users:"
61108 msgstr "Utilizaire :"
61109
61110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
61111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
61112 #, c-format
61113 msgid "Using framework:"
61114 msgstr "En utilizant la grasilha :"
61115
61116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
61117 #, fuzzy, c-format
61118 msgid "Using the following CSV profile: "
61119 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
61120
61121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:244
61122 #, c-format
61123 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
61124 msgstr "Utilitaire per cargar d'imatges de coberturas d'afichar a l'OPAC"
61125
61126 #. SCRIPT
61127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61128 msgid "V Align"
61129 msgstr ""
61130
61131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
61132 #, c-format
61133 msgid "VHS tape / Videocassette"
61134 msgstr "Benda VHS / Videocassette"
61135
61136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
61137 #, c-format
61138 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
61139 msgstr ""
61140
61141 #. SCRIPT
61142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61143 #, fuzzy
61144 msgid "Valid"
61145 msgstr "Data de reclamacion"
61146
61147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
61148 #, fuzzy, c-format
61149 msgid "Validated"
61150 msgstr "Data de reclamacion"
61151
61152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
61153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
61154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
61155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
61156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
61157 #, c-format
61158 msgid "Value"
61159 msgstr "Valor"
61160
61161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
61162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
61163 #, c-format
61164 msgid "Value: "
61165 msgstr "Valor : "
61166
61167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
61168 #, c-format
61169 msgid "Values"
61170 msgstr "Valors"
61171
61172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
61173 #, c-format
61174 msgid "Values are comma-separated."
61175 msgstr "Las valors son separates per de virgulas."
61176
61177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
61178 #, c-format
61179 msgid ""
61180 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
61181 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
61182 "is limited to 200 characters"
61183 msgstr ""
61184
61185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
61186 #, fuzzy, c-format
61187 msgid ""
61188 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
61189 "used for statistical purposes"
61190 msgstr ""
61191 "Una lista de valors autorizadas associada als aderents, qui pòt èsser "
61192 "utilizada per las estatisticas"
61193
61194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
61195 #, fuzzy, c-format
61196 msgid ""
61197 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
61198 "used for statistical purposes"
61199 msgstr ""
61200 "Una lista de valors autorizadas associada als aderents, qui pòt èsser "
61201 "utilizada per las estatisticas"
61202
61203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
61204 #, c-format
61205 msgid "Vanier College, Canada"
61206 msgstr ""
61207
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
61209 #, c-format
61210 msgid "Variable name:"
61211 msgstr "Nom de la variabla :"
61212
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
61214 #, c-format
61215 msgid "Variable options:"
61216 msgstr "Opcions de la variabla :"
61217
61218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
61219 #, c-format
61220 msgid "Variable type:"
61221 msgstr "Tipe de la Variabla :"
61222
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
61225 #, c-format
61226 msgid "Variable: "
61227 msgstr "Variable : "
61228
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
61231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
61232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
61234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
61235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
61236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
61237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
61238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
61239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
61240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
61241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
61242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
61243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
61244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
61245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
61246 #, c-format
61247 msgid "Vendor"
61248 msgstr "Provesidor"
61249
61250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
61251 #, c-format
61252 msgid "Vendor "
61253 msgstr "Provesidor "
61254
61255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
61256 #, fuzzy, c-format
61257 msgid "Vendor EDI accounts"
61258 msgstr "Provesidor non trobat"
61259
61260 #. A
61261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
61262 #, fuzzy
61263 msgid "Vendor detail page"
61264 msgstr "Detalh provesidor"
61265
61266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
61267 #, c-format
61268 msgid "Vendor details"
61269 msgstr "Detalh provesidor"
61270
61271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
61272 #, fuzzy, c-format
61273 msgid "Vendor invoice:"
61274 msgstr "Factura provesidor "
61275
61276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
61277 #, c-format
61278 msgid "Vendor is:"
61279 msgstr "Lo provesidor es :"
61280
61281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
61282 #, c-format
61283 msgid "Vendor is: "
61284 msgstr "Lo provesidor es : "
61285
61286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
61287 #, fuzzy, c-format
61288 msgid "Vendor name: "
61289 msgstr "Nom del provesidor : "
61290
61291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
61292 #, c-format
61293 msgid "Vendor not found"
61294 msgstr "Provesidor non trobat"
61295
61296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
61297 #, fuzzy, c-format
61298 msgid "Vendor not found."
61299 msgstr "Provesidor non trobat"
61300
61301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
61302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
61304 #, fuzzy, c-format
61305 msgid "Vendor note"
61306 msgstr "Nòta provesidor :"
61307
61308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
61309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
61310 #, c-format
61311 msgid "Vendor note:"
61312 msgstr "Nòta provesidor :"
61313
61314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
61315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
61316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
61319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
61320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
61321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
61322 #, c-format
61323 msgid "Vendor note: "
61324 msgstr "Nòta provesidor : "
61325
61326 #. SCRIPT
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
61328 msgid "Vendor price must be a number"
61329 msgstr "Lo prètz provesidor deu èsser un nombre"
61330
61331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
61332 #, c-format
61333 msgid "Vendor price: "
61334 msgstr "Prètz provesidor : "
61335
61336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
61337 #, c-format
61338 msgid "Vendor search"
61339 msgstr "Recèrca provesidor"
61340
61341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
61342 #, c-format
61343 msgid "Vendor search results"
61344 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
61345
61346 #. %1$s:  count | html 
61347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
61348 #, fuzzy, c-format
61349 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
61350 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
61351
61352 #. %1$s:  count | html 
61353 #. %2$s:  supplier | html 
61354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
61355 #, fuzzy, c-format
61356 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
61357 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %sper "
61358
61359 #. %1$s:  count | html 
61360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
61361 #, fuzzy, c-format
61362 msgid "Vendor search: %s results found"
61363 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
61364
61365 #. %1$s:  count | html 
61366 #. %2$s:  supplier | html 
61367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
61368 #, fuzzy, c-format
61369 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
61370 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
61371
61372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
61373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
61376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
61378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
61379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
61380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
61381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
61382 #, c-format
61383 msgid "Vendor:"
61384 msgstr "Provesidor :"
61385
61386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
61387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
61389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
61390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
61391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
61392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
61393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
61394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
61396 #, c-format
61397 msgid "Vendor: "
61398 msgstr "Provesidor : "
61399
61400 #. %1$s:  suppliername | html 
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
61402 #, c-format
61403 msgid "Vendor: %s"
61404 msgstr "Provesidor : %s"
61405
61406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
61407 #, c-format
61408 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
61409 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonyme l'istoric dels prèst "
61410
61411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
61412 #, c-format
61413 msgid "Verify you want to delete patrons"
61414 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquestes aderents"
61415
61416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
61417 #, c-format
61418 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
61419 msgstr ""
61420
61421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
61422 #, c-format
61423 msgid "Verovio"
61424 msgstr ""
61425
61426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
61427 #, c-format
61428 msgid ""
61429 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
61430 "National Science Foundation, licensed under the "
61431 msgstr ""
61432
61433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
61434 #, fuzzy, c-format
61435 msgid "Version: "
61436 msgstr "Version : %s "
61437
61438 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
61439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
61440 #, c-format
61441 msgid "Version: %s "
61442 msgstr "Version : %s "
61443
61444 #. SCRIPT
61445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61446 #, fuzzy
61447 msgid "Vertical space"
61448 msgstr "Vertical : "
61449
61450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
61451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
61452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
61453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
61454 #, c-format
61455 msgid "Vertical: "
61456 msgstr "Vertical : "
61457
61458 #. INPUT type=submit
61459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
61460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:175
61461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
61462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61463 #, c-format
61464 msgid "View"
61465 msgstr "Voir"
61466
61467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
61468 #, c-format
61469 msgid "View "
61470 msgstr "Voir"
61471
61472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
61473 #, c-format
61474 msgid "View All"
61475 msgstr "Tot voir"
61476
61477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
61478 #, fuzzy, c-format
61479 msgid "View ILL availability plugins"
61480 msgstr "Veire totes los sites"
61481
61482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:757
61483 #, fuzzy, c-format
61484 msgid "View ILL requests"
61485 msgstr "Subjèctes (lieux)"
61486
61487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
61488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61489 #, c-format
61490 msgid "View MARC"
61491 msgstr "Notícia"
61492
61493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
61494 #, c-format
61495 msgid "View MARC conversion plugins"
61496 msgstr ""
61497
61498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
61499 #, c-format
61500 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
61501 msgstr ""
61502 "Veire lo nombre dels exemplars détenus per vòstre site, regropats per tipe "
61503 "d'exemplar"
61504
61505 #. %1$s:  LINE.title | html 
61506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
61507 #, fuzzy, c-format
61508 msgid "View all %s preferences"
61509 msgstr "Salvar totas las Preferéncias %s"
61510
61511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
61512 #, c-format
61513 msgid "View all libraries"
61514 msgstr "Veire totes los sites"
61515
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
61517 #, fuzzy, c-format
61518 msgid "View all pending patron modifications"
61519 msgstr "I a pas de modificacion d'aderent en espèra."
61520
61521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
61522 #, fuzzy, c-format
61523 msgid "View all plugins"
61524 msgstr "Veire totes los sites"
61525
61526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:104
61527 #, c-format
61528 msgid "View analytics"
61529 msgstr "Far veire las notícias de despolhament"
61530
61531 #. SCRIPT
61532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
61533 #, fuzzy
61534 msgid "View biblio details"
61535 msgstr "Detalh provesidor"
61536
61537 #. A
61538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
61539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:723
61540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
61541 #, fuzzy
61542 msgid "View borrower details"
61543 msgstr "Detalh provesidor"
61544
61545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
61546 #, fuzzy, c-format
61547 msgid "View course"
61548 msgstr "Novèl cours"
61549
61550 #. A
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
61552 #, c-format
61553 msgid "View detail of the enqueued job"
61554 msgstr ""
61555
61556 #. INPUT type=submit name=submit
61557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
61558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
61559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
61560 #, c-format
61561 msgid "View dictionary"
61562 msgstr "Veire diccionari"
61563
61564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
61565 #, c-format
61566 msgid "View existing record"
61567 msgstr "Veire enregistrament existant"
61568
61569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
61570 #, c-format
61571 msgid "View final record"
61572 msgstr "Veire enregistrament final"
61573
61574 #. A
61575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
61576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
61577 #, fuzzy
61578 msgid "View funds for %s"
61579 msgstr "Novèl pòste budgetari per %s"
61580
61581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:401
61582 #, c-format
61583 msgid "View invoice"
61584 msgstr "Veire la factura"
61585
61586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
61587 #, c-format
61588 msgid "View item's checkout history"
61589 msgstr "Istoric de circulacion"
61590
61591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
61592 #, fuzzy, c-format
61593 msgid "View message"
61594 msgstr "Apondre un messatge"
61595
61596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
61597 #, fuzzy, c-format
61598 msgid "View note"
61599 msgstr "Veire la factura"
61600
61601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
61602 #, c-format
61603 msgid "View online payment plugins"
61604 msgstr ""
61605
61606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
61607 #, c-format
61608 msgid ""
61609 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
61610 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
61611 msgstr ""
61612
61613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:136
61614 #, fuzzy, c-format
61615 msgid "View patron record"
61616 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
61617
61618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
61619 #, c-format
61620 msgid "View pending offline circulation actions"
61621 msgstr "Veire las actions de prèst secorrut en espèra"
61622
61623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
61624 #, c-format
61625 msgid "View plugins by class "
61626 msgstr ""
61627
61628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
61629 #, fuzzy, c-format
61630 msgid "View report plugins"
61631 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
61632
61633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
61634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
61635 #, fuzzy, c-format
61636 msgid "View restrictions"
61637 msgstr "Veire las suspensions"
61638
61639 #. INPUT type=submit
61640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
61641 msgid "View spine label"
61642 msgstr "Afichar l'etiqueta"
61643
61644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
61645 #, c-format
61646 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
61647 msgstr ""
61648
61649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:227
61650 #, fuzzy, c-format
61651 msgid "View subfields"
61652 msgstr "Modificar los soscamps"
61653
61654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
61655 #, fuzzy, c-format
61656 msgid "View tool plugins"
61657 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
61658
61659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:134
61660 #, c-format
61661 msgid "View, manage, configure and run plugins."
61662 msgstr "Veire, gerir, configurar e executar de plugins."
61663
61664 #. SCRIPT
61665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
61666 #, fuzzy
61667 msgid "Viewed"
61668 msgstr "Voir"
61669
61670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:632
61671 #, fuzzy, c-format
61672 msgid "Viewing suggestions for library:"
61673 msgstr "Suggestions en espèra"
61674
61675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
61676 #, c-format
61677 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
61678 msgstr ""
61679
61680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
61681 #, c-format
61682 msgid "Virginia Tech, USA"
61683 msgstr ""
61684
61685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:186
61686 #, c-format
61687 msgid "Visibility: "
61688 msgstr "Disponibilitat : "
61689
61690 #. SCRIPT
61691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61692 msgid "Visual aids"
61693 msgstr ""
61694
61695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
61696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:68
61697 #, fuzzy, c-format
61698 msgid "Void payment"
61699 msgstr "Encaissar"
61700
61701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:541
61702 #, c-format
61703 msgid "Vol no."
61704 msgstr "Vol n° "
61705
61706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
61707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
61708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
61709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
61710 #, c-format
61711 msgid "Volume"
61712 msgstr "Volume"
61713
61714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
61715 #, c-format
61716 msgid "Volume date"
61717 msgstr "Data del volum"
61718
61719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
61720 #, c-format
61721 msgid "Volume information"
61722 msgstr "Informacion sus lo volum"
61723
61724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
61725 #, c-format
61726 msgid "Volume number"
61727 msgstr "Numèro de volum"
61728
61729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
61730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
61731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
61732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
61733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
61734 #, c-format
61735 msgid "Volume:"
61736 msgstr "Volume :"
61737
61738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
61739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
61740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
61741 #, c-format
61742 msgid "WARNING:"
61743 msgstr "ATTENTION :"
61744
61745 #. INPUT type=submit
61746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
61747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:47
61748 #, c-format
61749 msgid "Waiting"
61750 msgstr "Mis de costat"
61751
61752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
61753 #, c-format
61754 msgid "Waiting "
61755 msgstr "Mis de costat "
61756
61757 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
61758 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
61759 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
61760 #. %4$s:  END 
61761 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
61762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:467
61763 #, fuzzy, c-format
61764 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
61765 msgstr "Mis de costat "
61766
61767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
61768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
61769 #, fuzzy, c-format
61770 msgid "Waiting date"
61771 msgstr "Mis de costat le"
61772
61773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
61774 #, fuzzy, c-format
61775 msgid "Waiting since"
61776 msgstr "Mis de costat "
61777
61778 #. SCRIPT
61779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61780 #, fuzzy
61781 msgid "Warn"
61782 msgstr "Atencion"
61783
61784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
61785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
61786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
61788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
61789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
61790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
61791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
61792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
61793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
61794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
61795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
61796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
61797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
61798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
61799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
61800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
61801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
61802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
61803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
61805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
61806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
61807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
61808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
61809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
61810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
61811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
61812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
61813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
61814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
61815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
61816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
61817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
61818 #, c-format
61819 msgid "Warning"
61820 msgstr "Atencion"
61821
61822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
61823 #, c-format
61824 msgid "Warning at (%%): "
61825 msgstr "Atencion a (%%) :"
61826
61827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
61828 #, c-format
61829 msgid "Warning at (amount): "
61830 msgstr "Atencion a (montant) :"
61831
61832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
61833 #, c-format
61834 msgid "Warning regarding current user"
61835 msgstr "Atencion concernant l'utilizaire actual"
61836
61837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
61838 #, c-format
61839 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
61840 msgstr "Atencion ! Lo montant total de la comanda depassa lo budgèt allogat."
61841
61842 #. SCRIPT
61843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61844 msgid ""
61845 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
61846 "prediction pattern' to check if it's still valid"
61847 msgstr ""
61848
61849 #. %1$s:  encumbrance | html 
61850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
61851 #, c-format
61852 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
61853 msgstr ""
61854 "Atencion&nbsp; ! Vous dépasserez %s%% lo montant de vòstre pòste budgetari."
61855
61856 #. %1$s:  expenditure | html 
61857 #. %2$s:  IF (currency) 
61858 #. %3$s:  currency | html 
61859 #. %4$s:  END 
61860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
61861 #, c-format
61862 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
61863 msgstr ""
61864 "Atencion&nbsp; ! Vous dépasserez la limit maximal per vòstre pòste budgetari "
61865 "(%s%s %s%s)."
61866
61867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
61868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
61869 #, c-format
61870 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
61871 msgstr "Atencion los còdis de barras seguents son desconeguts :"
61872
61873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
61874 #, fuzzy, c-format
61875 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
61876 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
61877
61878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
61879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
61880 #, c-format
61881 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
61882 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
61883
61884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
61885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
61886 #, fuzzy, c-format
61887 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
61888 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
61889
61890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
61891 #, c-format
61892 msgid ""
61893 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
61894 "created."
61895 msgstr ""
61896 "Atencion, avètz indiquez mai d'exemplars qu'esperat. Los exemplars ne seràn "
61897 "pas creats"
61898
61899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
61900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
61901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
61902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
61903 #, c-format
61904 msgid "Warning:"
61905 msgstr "Atencion :"
61906
61907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
61908 #, c-format
61909 msgid ""
61910 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
61911 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
61912 msgstr ""
61913
61914 #. SCRIPT
61915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61916 msgid "Warning: Duplicate organization"
61917 msgstr "Atencion : collectivitat en double"
61918
61919 #. SCRIPT
61920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61921 msgid "Warning: Duplicate patron"
61922 msgstr "Atencion : aderent en doblon"
61923
61924 #. SCRIPT
61925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
61926 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
61927 msgstr "Atencion : la data d'expiracion es anteriora a la data d'inscripcion"
61928
61929 #. For the first occurrence,
61930 #. %1$s:  message.upload_version | html 
61931 #. %2$s:  message.current_version | html 
61932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
61933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
61934 #, c-format
61935 msgid ""
61936 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
61937 "I'll try my best."
61938 msgstr ""
61939 "Atencion: fichièr version %s, mas sols los fichièrs version %s son "
61940 "normalament importats. On va ensajar."
61941
61942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:151
61943 #, fuzzy, c-format
61944 msgid ""
61945 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
61946 "own risk. "
61947 msgstr ""
61948 "Atencion: aqueste rapòrt èra escrit per una version mai anciana de Koha. "
61949 "Lancez-le a vos risques e périls."
61950
61951 #. A
61952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:110
61953 #, fuzzy
61954 msgid ""
61955 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
61956 "numbers of overdue items."
61957 msgstr ""
61958 "Aqueste rapòrt consomme beaucoup de ressorsas quand i a un grand nombre de "
61959 "documents en retard."
61960
61961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:145
61962 #, fuzzy, c-format
61963 msgid ""
61964 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
61965 "own risk. "
61966 msgstr ""
61967 "Atencion : aqueste rapòrt a été escrit per una version mai recente de Koha. "
61968 "Lancez-le a vos risques e périls."
61969
61970 #. SCRIPT
61971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61972 #, fuzzy
61973 msgid ""
61974 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
61975 "it."
61976 msgstr ""
61977 "Atencion ! Aquò modificara lo previsional de bulletinatge per totes los "
61978 "abonaments qui l'utilizan."
61979
61980 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
61981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
61982 #, c-format
61983 msgid ""
61984 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
61985 msgstr ""
61986 "Atencion: aderent non retrobat a partir del còdi de barras de l'exemplar "
61987 "(%s). Impossible de far lo retour."
61988
61989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
61990 #, c-format
61991 msgid "Warning: no barcodes were found"
61992 msgstr "Atencion : aucun còdi de barras n'a été trobat"
61993
61994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
61995 #, fuzzy, c-format
61996 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
61997 msgstr "Atencion : aucun còdi de barras n'a été trobat"
61998
61999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
62000 #, c-format
62001 msgid "Warnings regarding the system configuration"
62002 msgstr "Alèrtas concernant la configuracion sistèma"
62003
62004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
62005 #, fuzzy, c-format
62006 msgid "Washoe County Library System, USA"
62007 msgstr "Crawford County Federated Library System"
62008
62009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
62010 #, fuzzy, c-format
62011 msgid "We are ready to do some basic configuration."
62012 msgstr "Alèrtas concernant la configuracion sistèma"
62013
62014 #. %1$s:  dbversion | html 
62015 #. %2$s:  kohaversion | html 
62016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
62017 #, fuzzy, c-format
62018 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
62019 msgstr "Nous effectuons una mesa a jorn de Koha %s a Koha %s, vos cal "
62020
62021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
62022 #, fuzzy, c-format
62023 msgid "We encountered an error:"
62024 msgstr "Ai trobat de problèmas."
62025
62026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
62027 #, fuzzy, c-format
62028 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
62029 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62030
62031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
62032 #, fuzzy, c-format
62033 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
62034 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62035
62036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
62037 #, fuzzy, c-format
62038 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
62039 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62040
62041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
62042 #, fuzzy, c-format
62043 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
62044 msgstr "Administracion"
62045
62046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
62047 #, fuzzy, c-format
62048 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
62049 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62050
62051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
62052 #, fuzzy, c-format
62053 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
62054 msgstr "Alèrtas de circulacion"
62055
62056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
62057 #, fuzzy, c-format
62058 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
62059 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62060
62061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
62062 #, fuzzy, c-format
62063 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
62064 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62065
62066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
62067 #, fuzzy, c-format
62068 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
62069 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62070
62071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
62072 #, fuzzy, c-format
62073 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
62074 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62075
62076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
62077 #, fuzzy, c-format
62078 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
62079 msgstr "installer los paramètres de basa"
62080
62081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
62082 #, fuzzy, c-format
62083 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
62084 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62085
62086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
62087 #, fuzzy, c-format
62088 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
62089 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62090
62091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
62092 #, fuzzy, c-format
62093 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
62094 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62095
62096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
62097 #, fuzzy, c-format
62098 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
62099 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62100
62101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
62102 #, fuzzy, c-format
62103 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
62104 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62105
62106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
62107 #, fuzzy, c-format
62108 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
62109 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62110
62111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
62112 #, fuzzy, c-format
62113 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
62114 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62115
62116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
62117 #, fuzzy, c-format
62118 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
62119 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
62120
62121 #. A
62122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
62123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
62124 #, c-format
62125 msgid "Web services"
62126 msgstr "Web Services"
62127
62128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
62129 #, c-format
62130 msgid "Website"
62131 msgstr "Site Web"
62132
62133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
62134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
62135 #, c-format
62136 msgid "Website: "
62137 msgstr "Site Web : "
62138
62139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
62140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
62141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
62142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
62143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
62144 #, c-format
62145 msgid "Wednesday"
62146 msgstr "Dimècres"
62147
62148 #. SCRIPT
62149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62150 msgid "Wednesdays"
62151 msgstr "Dimècres"
62152
62153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
62154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
62155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62156 #, c-format
62157 msgid "Week"
62158 msgstr "Setmana"
62159
62160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
62161 #, c-format
62162 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
62163 msgstr "Jorns de tampadura setmanièr"
62164
62165 #. SCRIPT
62166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62167 msgid "Weekly holiday: %s"
62168 msgstr "Jorn(s) de tampadura setmanièr : %s"
62169
62170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
62171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
62172 #, c-format
62173 msgid "Weight"
62174 msgstr "Poids"
62175
62176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
62177 #, c-format
62178 msgid ""
62179 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
62180 "increased relevancy. "
62181 msgstr ""
62182
62183 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
62184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
62185 #, fuzzy, c-format
62186 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
62187 msgstr "Benvenguda dins l'installador web de Koha"
62188
62189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
62190 #, c-format
62191 msgid "What's next?"
62192 msgstr ""
62193
62194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
62195 #, c-format
62196 msgid ""
62197 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
62198 "particular item type."
62199 msgstr ""
62200
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
62202 #, c-format
62203 msgid ""
62204 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
62205 "find and use the price of the currently active currency. "
62206 msgstr ""
62207 "Al moment de l'importacion dels fichièrs MARC via las aisinas de gestion, "
62208 "l'aisina ensajara de trobar e d'utilizar lo prètz de la moneda actualament "
62209 "active."
62210
62211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
62213 #, c-format
62214 msgid "When more than"
62215 msgstr "Quand superior a"
62216
62217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
62218 #, fuzzy, c-format
62219 msgid "When more than: "
62220 msgstr "Quand superior a"
62221
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
62223 #, c-format
62224 msgid "When there is an irregular issue:"
62225 msgstr "Lorsqu'un fascicul presenta una irregularitat :"
62226
62227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
62228 #, fuzzy, c-format
62229 msgid "When to charge"
62230 msgstr "Quand superior a"
62231
62232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:106
62233 #, c-format
62234 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
62235 msgstr ""
62236
62237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
62238 #, fuzzy, c-format
62239 msgid ""
62240 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
62241 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
62242 msgstr ""
62243 "Lorsque vous aurez fait vòstra causida, mercé de cliquer çaijós sus 'Import' "
62244 "per lancer lo processus. Aquò pòt prendre un moment per aviar, mercé de "
62245 "vòstra paciéncia."
62246
62247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:61
62248 #, c-format
62249 msgid ""
62250 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
62251 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
62252 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
62253 "whichever is less."
62254 msgstr ""
62255
62256 #. SCRIPT
62257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62258 msgid "White"
62259 msgstr ""
62260
62261 #. SCRIPT
62262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62263 #, fuzzy
62264 msgid "Whole words"
62265 msgstr "Mot clau :"
62266
62267 #. SCRIPT
62268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
62269 msgid "Why close an empty basket?"
62270 msgstr "Perqué tampar un panièr vide ?"
62271
62272 #. SCRIPT
62273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62274 msgid "Width"
62275 msgstr ""
62276
62277 #. SCRIPT
62278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62279 msgid "Winter"
62280 msgstr "Ivèrn"
62281
62282 #. SCRIPT
62283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
62284 #, fuzzy
62285 msgid "With %s selected searches: "
62286 msgstr "Documents seleccionats : "
62287
62288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
62289 #, c-format
62290 msgid ""
62291 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
62292 msgstr ""
62293
62294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
62295 #, c-format
62296 msgid "With framework : "
62297 msgstr "Amb la grasilha : "
62298
62299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
62300 #, c-format
62301 msgid "With framework: "
62302 msgstr "Amb la grasilha :"
62303
62304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
62305 #, fuzzy, c-format
62306 msgid "With items owned by the following libraries: "
62307 msgstr "Lo document deu èsser tornat a son site de restacament. "
62308
62309 #. SCRIPT
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
62311 #, fuzzy
62312 msgid "With selected search: "
62313 msgstr "Documents seleccionats : "
62314
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:440
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:202
62318 #, c-format
62319 msgid "Withdrawn"
62320 msgstr "Levat de las colleccions"
62321
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
62323 #, c-format
62324 msgid "Withdrawn on"
62325 msgstr "Levat de las colleccions lo :"
62326
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
62328 #, c-format
62329 msgid "Withdrawn on:"
62330 msgstr "Levat de las colleccions lo :"
62331
62332 #. For the first occurrence,
62333 #. SCRIPT
62334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
62335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
62336 #, c-format
62337 msgid "Withdrawn status"
62338 msgstr "Estatut levat de las colleccions"
62339
62340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:199
62341 #, fuzzy, c-format
62342 msgid "Withdrawn status:"
62343 msgstr "Estatut levat de las colleccions"
62344
62345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
62346 #, c-format
62347 msgid "Women"
62348 msgstr "Femnas"
62349
62350 #. SCRIPT
62351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62352 #, fuzzy
62353 msgid "Word count"
62354 msgstr "País : "
62355
62356 #. SCRIPT
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62358 msgid "Words: _({ 0 }"
62359 msgstr ""
62360
62361 #. SCRIPT
62362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62363 msgid "Words: _({0}"
62364 msgstr ""
62365
62366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
62367 #, c-format
62368 msgid "Working day"
62369 msgstr "Jorn ouvrable"
62370
62371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
62372 #, c-format
62373 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
62374 msgstr "Rédiger d'anóncias per l'OPAC e l'interfàcia professionala"
62375
62376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
62377 #, fuzzy, c-format
62378 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
62379 msgstr "Rédiger d'anóncias per l'OPAC e l'interfàcia professionala"
62380
62381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
62384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
62385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:236
62386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
62387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:70
62388 #, c-format
62389 msgid "Write off"
62390 msgstr "Pèrdas e profièches"
62391
62392 #. INPUT type=submit name=woall
62393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
62394 msgid "Write off all"
62395 msgstr "Tot en pèrdas e profièches"
62396
62397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
62398 #, fuzzy, c-format
62399 msgid "Write off an amount toward selected fines"
62400 msgstr "Pagar un montant per las emendas seleccionadas"
62401
62402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
62403 #, c-format
62404 msgid "Write off an individual fine"
62405 msgstr "Una emenda individuala en pèrdas e profièches"
62406
62407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
62408 #, fuzzy, c-format
62409 msgid "Write off fines and fees "
62410 msgstr "Una emenda individuala en pèrdas e profièches"
62411
62412 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
62413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
62414 #, fuzzy
62415 msgid "Write off selected"
62416 msgstr "Nombre de % seleccionats"
62417
62418 #. INPUT type=submit
62419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
62420 #, fuzzy
62421 msgid "Write off this charge"
62422 msgstr "Passer aqueste montant en Pèrdas e profièches"
62423
62424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:67
62425 #, fuzzy, c-format
62426 msgid "Writeoff"
62427 msgstr "Pèrdas e profièches"
62428
62429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:267
62431 #, fuzzy, c-format
62432 msgid "Writeoff amount: "
62433 msgstr "Montant de l'emenda : "
62434
62435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
62436 #, c-format
62437 msgid "X "
62438 msgstr "X "
62439
62440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
62441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
62442 #, fuzzy, c-format
62443 msgid "XML"
62444 msgstr "MARCXML"
62445
62446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
62447 #, c-format
62448 msgid "XML configuration file"
62449 msgstr "Fichièr de configuracion XML"
62450
62451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
62452 #, c-format
62453 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
62454 msgstr "Fichièr(s) XSLT per la transformacion dels resultats:"
62455
62456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
62457 #, c-format
62458 msgid "Xercode, Spain"
62459 msgstr "Xercode, Espanha"
62460
62461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
62462 #, c-format
62463 msgid "YUI"
62464 msgstr "YUI"
62465
62466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
62467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
62468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
62469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
62470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
62471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
62472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
62473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
62474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
62475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:224
62477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
62479 #, c-format
62480 msgid "Year"
62481 msgstr "Annada"
62482
62483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
62485 #, c-format
62486 msgid "Year: "
62487 msgstr "Annada : "
62488
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
62490 #, c-format
62491 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
62492 msgstr "Tampaduras annadièras"
62493
62494 #. SCRIPT
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62496 msgid "Yearly holiday: %s"
62497 msgstr "Vacances annadièras : %s"
62498
62499 #. SCRIPT
62500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62501 #, fuzzy
62502 msgid "Yellow"
62503 msgstr "Autorizar"
62504
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
62506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
62507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
62508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
62509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
62511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
62512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
62513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:341
62514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
62515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
62516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
62517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:290
62518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:295
62519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
62521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
62522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
62523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
62524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
62525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
62527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
62528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
62529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
62530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
62531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
62532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
62533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
62534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
62535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
62536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
62537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
62539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:563
62540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
62541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
62542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
62544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:334
62545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
62546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
62547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:172
62549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
62550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
62551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1067
62552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1075
62553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1177
62554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1185
62555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
62556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
62557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:345
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
62560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
62561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
62562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
62565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
62566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
62567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:359
62569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
62570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:374
62571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
62572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:385
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
62574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:425
62575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:428
62576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:436
62577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:439
62578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
62579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
62580 #, c-format
62581 msgid "Yes"
62582 msgstr "Òc"
62583
62584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
62585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
62586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
62587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
62588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
62589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1320
62590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
62591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
62592 #, c-format
62593 msgid "Yes "
62594 msgstr "Òc "
62595
62596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
62597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
62598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
62599 #, fuzzy, c-format
62600 msgid "Yes and try to override system preferences"
62601 msgstr "Preferéncias sistèma"
62602
62603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
62604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
62605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
62606 #, fuzzy, c-format
62607 msgid "Yes if settings allow it"
62608 msgstr "Òc : Modificar l'autoritat existenta"
62609
62610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
62611 #, c-format
62612 msgid "Yes, I confirm"
62613 msgstr "Òc, confirmi"
62614
62615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
62616 #, fuzzy, c-format
62617 msgid "Yes, cancel (Y)"
62618 msgstr "Òc, anullar"
62619
62620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
62621 #, c-format
62622 msgid "Yes, check out (Y)"
62623 msgstr "Òc, prèst er (Y)"
62624
62625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:337
62626 #, fuzzy, c-format
62627 msgid "Yes, checkin (Y)"
62628 msgstr "Òc, prèst er (Y)"
62629
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
62631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:744
62632 #, c-format
62633 msgid "Yes, close (Y)"
62634 msgstr "Òc, tampar (Y)"
62635
62636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
62637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
62638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
62639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
62641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
62642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
62643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
62644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
62645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:457
62646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:58
62647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
62648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
62649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
62650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
62651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:526
62652 #, c-format
62653 msgid "Yes, delete"
62654 msgstr "Òc, suprimir"
62655
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
62657 #, c-format
62658 msgid "Yes, delete (Y)"
62659 msgstr "Òc, suprimir (Y)"
62660
62661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
62662 #, fuzzy, c-format
62663 msgid "Yes, delete contract"
62664 msgstr "Suprimir un contacte"
62665
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
62667 #, fuzzy, c-format
62668 msgid "Yes, delete patron attribute type"
62669 msgstr "Suprimir aqueste atribut aderent"
62670
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:410
62672 #, fuzzy, c-format
62673 msgid "Yes, delete record matching rule"
62674 msgstr "Suprimir la règla de concordància"
62675
62676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
62677 #, fuzzy, c-format
62678 msgid "Yes, delete this currency"
62679 msgstr "Suprimir aquesta devisa"
62680
62681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
62682 #, fuzzy, c-format
62683 msgid "Yes, delete this framework"
62684 msgstr "Òc, suprimir aquesta grasilha !"
62685
62686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
62687 #, fuzzy, c-format
62688 msgid "Yes, delete this fund"
62689 msgstr "Òc, suprimir aqueste camp"
62690
62691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
62692 #, fuzzy, c-format
62693 msgid "Yes, delete this item type"
62694 msgstr "Òc, suprimir aqueste camp"
62695
62696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
62697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:296
62698 #, c-format
62699 msgid "Yes, delete this subfield"
62700 msgstr "Òc, suprimir aqueste soscamp"
62701
62702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:127
62703 #, c-format
62704 msgid "Yes, delete this tag"
62705 msgstr "Òc, suprimir aqueste camp"
62706
62707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
62708 #, fuzzy, c-format
62709 msgid "Yes, edit existing items"
62710 msgstr "Òc, modificar la notícia existenta"
62711
62712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
62713 #, fuzzy, c-format
62714 msgid "Yes, print slip"
62715 msgstr "Òc, imprimir lo registre"
62716
62717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
62718 #, c-format
62719 msgid "Yes, renew (Y)"
62720 msgstr "Òc, renovelar (Y)"
62721
62722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
62723 #, fuzzy, c-format
62724 msgid "Yes, reset mappings"
62725 msgstr "Critèris dels Set OAI"
62726
62727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:202
62728 #, c-format
62729 msgid "Yes: Edit existing authority"
62730 msgstr "Òc : Modificar l'autoritat existenta"
62731
62732 #. INPUT type=submit
62733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:533
62734 msgid "Yes: View existing items"
62735 msgstr "Òc, veire los exemplars"
62736
62737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
62738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
62739 #, c-format
62740 msgid "YesNo"
62741 msgstr "YesNo"
62742
62743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:521
62744 #, c-format
62745 msgid "You"
62746 msgstr ""
62747
62748 #. SCRIPT
62749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62750 msgid "You already have a list with that name!"
62751 msgstr "Una de vòstras listas porte ja aqueste nom !"
62752
62753 #. SCRIPT
62754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
62755 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
62756 msgstr "Sètz a mand d'apondre %s exemplars. Contunhar ?"
62757
62758 #. %1$s:  serialnumber | html 
62759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
62760 #, fuzzy, c-format
62761 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
62762 msgstr "Sètz a mand d'apondre %s exemplars. Contunhar ?"
62763
62764 #. SCRIPT
62765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
62766 #, fuzzy
62767 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
62768 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste provesidor ?"
62769
62770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
62771 #, fuzzy, c-format
62772 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
62773 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
62774
62775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
62776 #, c-format
62777 msgid "You are about to install Koha."
62778 msgstr "Sètz a mand d'installar Koha."
62779
62780 #. SCRIPT
62781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:344
62782 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
62783 msgstr ""
62784
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
62786 #, c-format
62787 msgid ""
62788 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
62789 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
62790 "using this account."
62791 msgstr ""
62792 "Sètz connectat en tant qu'administrator de la basa de donadas. Aquò es pas "
62793 "recomandat parce plusieurs partidas de Koha ne fonctionneront pas comme "
62794 "previst en utilizant aqueste compte."
62795
62796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
62797 #, c-format
62798 msgid ""
62799 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
62800 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
62801 msgstr ""
62802
62803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
62804 #, c-format
62805 msgid ""
62806 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62807 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
62808 msgstr ""
62809
62810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
62811 #, c-format
62812 msgid ""
62813 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
62814 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
62815 msgstr ""
62816
62817 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
62818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
62819 #, c-format
62820 msgid ""
62821 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62822 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
62823 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
62824 msgstr ""
62825
62826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
62827 #, c-format
62828 msgid ""
62829 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62830 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
62831 "Koha instance. "
62832 msgstr ""
62833
62834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
62835 #, c-format
62836 msgid ""
62837 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
62838 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
62839 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
62840 "preference for the file upload plugin to work. "
62841 msgstr ""
62842
62843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
62844 #, fuzzy, c-format
62845 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
62846 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonim l'istoric dels prèstes"
62847
62848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
62849 #, c-format
62850 msgid "You are not authorised to manage this basket."
62851 msgstr "Sètz pas autorizat a gerir aqueste panièr."
62852
62853 #. A
62854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
62855 msgid "You are not authorized to delete patrons"
62856 msgstr "Sètz pas autorizat a suprimir d'aderents"
62857
62858 #. A
62859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
62860 #, fuzzy
62861 msgid "You are not authorized to manage API keys"
62862 msgstr "Sètz pas autorizat a gerir aqueste panièr."
62863
62864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
62865 #, c-format
62866 msgid "You are not authorized to modify this fund"
62867 msgstr "Sètz pas autorizat a modificar aqueste pòste budgetari"
62868
62869 #. A
62870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
62871 msgid "You are not authorized to renew patrons"
62872 msgstr "Sètz pas autorizat a renovelar d'aderents"
62873
62874 #. A
62875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
62876 msgid "You are not authorized to set permissions"
62877 msgstr "Sètz pas autorizat a definir las permissions"
62878
62879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
62880 #, c-format
62881 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
62882 msgstr ""
62883
62884 #. SCRIPT
62885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62886 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
62887 msgstr ""
62888 "Sètz fòra linha, e ne pouvez donc pas procéder aux operacions en espèra."
62889
62890 #. SCRIPT
62891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62892 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
62893 msgstr ""
62894 "Sètz fòra linha, e ne pouvez donc pas sincronisar vòstra basa de donadas."
62895
62896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
62897 #, c-format
62898 msgid "You are only viewing one item. "
62899 msgstr "Vous ne visualisez qu'un exemplar. "
62900
62901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
62902 #, c-format
62903 msgid "You are running a development version of Koha"
62904 msgstr ""
62905
62906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
62907 #, c-format
62908 msgid ""
62909 "You are using the PayPal functionality, which is now deprecated and replaced "
62910 "in favor of using payment plugins that can implement different payment "
62911 "services. Please install the plugin and follow the migration instructions in "
62912 "order to keep enjoying the PayPal integration. This feature will be removed "
62913 "from Koha in a short term. "
62914 msgstr ""
62915
62916 #. SCRIPT
62917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62918 msgid "You are using {0}"
62919 msgstr ""
62920
62921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
62922 #, c-format
62923 msgid ""
62924 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
62925 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
62926 msgstr ""
62927 "Podètz tanben utilizar vos propres entèstas (au lieu de ceux de Koha) en "
62928 "préfixant lo numèro del camp amb un entèsta, suivi del signe égal."
62929
62930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
62931 #, c-format
62932 msgid ""
62933 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
62934 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
62935 msgstr ""
62936 "Podètz tanben utilizar vos propres entèstas (au lieu de ceux de Koha) en "
62937 "préfixant lo numèro del camp amb un entèsta, suivi del signe égal."
62938
62939 #. I
62940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
62941 msgid ""
62942 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
62943 "saved and sent as a single message."
62944 msgstr ""
62945 "Podètz demander un resumit per redusir lo nombre de messatges. Los messatges "
62946 "seràn salvats e mandats dins un sol messatge."
62947
62948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
62949 #, c-format
62950 msgid ""
62951 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
62952 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
62953 "order will not be deleted)."
62954 msgstr ""
62955 "Podètz causir de suprimir las notícias bibliograficas quand aquò sera "
62956 "possible (celles qui ont d'autres exemplars o son utilizadas dins un "
62957 "abonament o una autra comanda ne seràn pas suprimidas)."
62958
62959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
62960 #, c-format
62961 msgid ""
62962 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
62963 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
62964 msgstr ""
62965 "Podètz donner un nom a aqueste import. Aquò pòt èsser utile, al moment de la "
62966 "creacion d'una notícia, per vous rappeler d'où viennent las donadas !"
62967
62968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:196
62969 #, c-format
62970 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
62971 msgstr ""
62972
62973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
62974 #, c-format
62975 msgid ""
62976 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
62977 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
62978 "be an exception."
62979 msgstr ""
62980 "Podètz far una excepcion a aquesta règle. C'est a dire que per una tampadura "
62981 "repetida, un jorn serà malgré tot ouvré."
62982
62983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
62984 #, c-format
62985 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
62986 msgstr "Podètz crear una excepcion a un periòde repetida cada annada."
62987
62988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
62989 #, c-format
62990 msgid ""
62991 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
62992 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
62993 "or category."
62994 msgstr ""
62995 "Podètz definir per defaut un nombre maximum de prèstes e una politique de "
62996 "reservacion qui seràn utilizats se res es pas definit en-dessous per un tipe "
62997 "de document o una categoria d'aderent particuliers."
62998
62999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
63000 #, c-format
63001 msgid ""
63002 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
63003 "information."
63004 msgstr ""
63005 "Podètz tanben utilizar los tags del Template Toolkit. Veire la pagina "
63006 "d'ajuda per mai d'informacions."
63007
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:196
63009 #, fuzzy, c-format
63010 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
63011 msgstr "Podètz utilizar los caractèrs jokers seguents : %%_"
63012
63013 #. SCRIPT
63014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
63015 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
63016 msgstr ""
63017 "Podètz pas apondre d'exemplar. Mercé de crear una novèla linha de comanda"
63018
63019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
63020 #, c-format
63021 msgid "You can't create any orders unless you first "
63022 msgstr "Podètz pas crear de comandas abans d'aver "
63023
63024 #. SCRIPT
63025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63026 #, fuzzy
63027 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
63028 msgstr "Vos cal definir una data de retorn per utilizar lo prèst secorrut !"
63029
63030 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
63031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
63032 #, fuzzy
63033 msgid "You cannot edit this subscription"
63034 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
63035
63036 #. SCRIPT
63037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
63038 #, fuzzy
63039 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
63040 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
63041
63042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
63043 #, c-format
63044 msgid "You did not specify any search criteria."
63045 msgstr "Avètz pas indiqué aucun critèri de recèrca."
63046
63047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
63048 #, c-format
63049 msgid "You didn't select any external target."
63050 msgstr "Avètz pas seleccionat de cible externe."
63051
63052 #. SCRIPT
63053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63054 msgid ""
63055 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
63056 "on this computer."
63057 msgstr ""
63058 "Aucune transaccion en espèra de tractament dins la basa de prèst secorrut de "
63059 "cet ordenador."
63060
63061 #. For the first occurrence,
63062 #. SCRIPT
63063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63064 #, fuzzy
63065 msgid "You do not have permission to access this macro"
63066 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
63067
63068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
63069 #, c-format
63070 msgid "You do not have permission to access this page. "
63071 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
63072
63073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
63074 #, fuzzy, c-format
63075 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
63076 msgstr ""
63077 "%s %sO planhèm, avètz pas lo dreit d'apondre de documents a aquesta lista."
63078
63079 #. SCRIPT
63080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63081 #, fuzzy
63082 msgid "You do not have permission to create this macro"
63083 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
63084
63085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
63086 #, fuzzy, c-format
63087 msgid "You do not have permission to delete this list."
63088 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
63089
63090 #. SCRIPT
63091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63092 #, fuzzy
63093 msgid "You do not have permission to delete this macro"
63094 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
63095
63096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
63097 #, c-format
63098 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
63099 msgstr ""
63100 "Avètz pas la permission de modificar los identificants d'aqueste aderent."
63101
63102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:40
63103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:41
63104 #, fuzzy, c-format
63105 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
63106 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
63107
63108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:46
63109 #, fuzzy, c-format
63110 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
63111 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
63112
63113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
63114 #, fuzzy, c-format
63115 msgid "You do not have permission to update this list."
63116 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
63117
63118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
63119 #, fuzzy, c-format
63120 msgid "You do not have permission to view this list."
63121 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
63122
63123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
63124 #, fuzzy, c-format
63125 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
63126 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
63127
63128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:153
63129 #, c-format
63130 msgid ""
63131 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
63132 "set to receive overdue notices."
63133 msgstr ""
63134 "Avètz pas definit de categoria d'aderent, o bien aucune categoria d'aderent "
63135 "ne deu recebre de messatge de retard."
63136
63137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
63138 #, c-format
63139 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
63140 msgstr ""
63141
63142 #. %1$s:  total | html 
63143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
63144 #, c-format
63145 msgid ""
63146 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
63147 "using Koha"
63148 msgstr ""
63149 "Avètz %s error(s) dins vòstra configuracion MARC. Mercé de las corregir "
63150 "abans d'utilizar Koha"
63151
63152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1063
63153 #, c-format
63154 msgid ""
63155 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
63156 "process..."
63157 msgstr ""
63158 "Avètz ja soumis un còdi barres, mercé d'attendre lo retorn per contunhar..."
63159
63160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:192
63161 #, c-format
63162 msgid ""
63163 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
63164 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
63165 msgstr ""
63166 "Avètz causit una condition sus lo meteis camp que lo camp original. Il es "
63167 "fortement recomandat que vòstras notícias ne contenon pas de camps amb "
63168 "plusieurs valors."
63169
63170 #. SCRIPT
63171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
63172 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
63173 msgstr ""
63174 "Avètz causit de desplaçar totas las comandas non recebudas de '%s' a '%s'."
63175
63176 #. SCRIPT
63177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
63178 msgid ""
63179 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
63180 "the catalog"
63181 msgstr ""
63182 "Avètz suprimir la linha de comanda, n'oubliez pas de suprimir los exemplars "
63183 "dins lo catalòg"
63184
63185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
63186 #, c-format
63187 msgid ""
63188 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
63189 msgstr ""
63190 "Avètz picat un Identificant qui existís ja. Mercé d'en causir un autre."
63191
63192 #. SCRIPT
63193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63194 msgid ""
63195 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
63196 "cancel modifications."
63197 msgstr ""
63198 "Avètz modificat lo Previsional de bulletinatge avançat. Veuillez enregistrar "
63199 "o anullar las modificacions."
63200
63201 #. SCRIPT
63202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
63203 msgid ""
63204 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
63205 "barcodes to your entire catalog."
63206 msgstr ""
63207 "Avètz pas seleccionat aucun filtre sus lo catalòg e sètz sus lo point de "
63208 "comparer un fichièr de còdi de barras a vòstre catalòg en entier."
63209
63210 #. SCRIPT
63211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63212 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
63213 msgstr "Avètz pas seleccionat aucun aderent a apondre a la lista !"
63214
63215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
63216 #, c-format
63217 msgid ""
63218 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
63219 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
63220 "date "
63221 msgstr ""
63222 "Avètz activat la Preferéncia Sistèma \"ReturnBeforeExpiry\", aquò significa "
63223 "que se la data d'expiracion es avant la data de retorn dels documents, la "
63224 "data de retorn serà fixée a la data d'expiracion "
63225
63226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
63227 #, c-format
63228 msgid ""
63229 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
63230 "by pipes."
63231 msgstr ""
63232 "Vos cal declarar, e separar per un | los camps o soscamps que volètz "
63233 "exportar."
63234
63235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
63236 #, c-format
63237 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
63238 msgstr "Vos cal declarar, e separar per un | los camps que volètz exportar."
63239
63240 #. SCRIPT
63241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63242 msgid ""
63243 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
63244 "that have not been uploaded."
63245 msgstr ""
63246 "Des transaccions de la basa de prèst secorrut d'aqueste ordenador n'ont pas "
63247 "été chargées."
63248
63249 #. SCRIPT
63250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63251 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
63252 msgstr ""
63253
63254 #. SCRIPT
63255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
63256 msgid ""
63257 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
63258 "Please choose one of the two options."
63259 msgstr ""
63260
63261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
63262 #, c-format
63263 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
63264 msgstr ""
63265
63266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
63267 #, c-format
63268 msgid ""
63269 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
63270 "yet. "
63271 msgstr ""
63272
63273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
63274 #, c-format
63275 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
63276 msgstr ""
63277
63278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
63279 #, c-format
63280 msgid "You must be online to use these options."
63281 msgstr "Vos cal èsser en linha per utilizar aquestas opcions."
63282
63283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
63284 #, fuzzy, c-format
63285 msgid "You must choose a branch"
63286 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
63287
63288 #. SCRIPT
63289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63290 msgid "You must choose a first publication date"
63291 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
63292
63293 #. SCRIPT
63294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63295 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
63296 msgstr "Vos cal causir una durada d'abonament o una data de fin."
63297
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172
63299 #, fuzzy, c-format
63300 msgid "You must choose a valid patron"
63301 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
63302
63303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
63304 #, fuzzy, c-format
63305 msgid "You must choose an item type"
63306 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
63307
63308 #. SCRIPT
63309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63310 #, fuzzy
63311 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
63312 msgstr "Vos cal causir o crear una notícia"
63313
63314 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
63315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
63316 #, fuzzy, c-format
63317 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
63318 msgstr "Vos cal reglar una somme inferiora o égale a %s. "
63319
63320 #. OPTION
63321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
63322 #, fuzzy
63323 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
63324 msgstr "Vos cal èsser en linha per utilizar aquestas opcions."
63325
63326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
63327 #, fuzzy, c-format
63328 msgid "You must define a budget in Administration"
63329 msgstr ""
63330 "Vòstre administrator deu definir un budgèt dins lo modul administracion"
63331
63332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
63333 #, c-format
63334 msgid "You must enter a term to search on "
63335 msgstr "Vos cal sasir un tèrme de recèrca sus "
63336
63337 #. SCRIPT
63338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
63339 #, fuzzy
63340 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
63341 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux facturas a fusionar."
63342
63343 #. SCRIPT
63344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
63345 #, fuzzy
63346 msgid "You must fill only one of the two due date options"
63347 msgstr "Vos cal èsser en linha per utilizar aquestas opcions."
63348
63349 #. SCRIPT
63350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63351 msgid "You must give your new patron list a name!"
63352 msgstr "Vos cal donner un nom a la lista !"
63353
63354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:13
63355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:28
63356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:27
63357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:28
63358 #, c-format
63359 msgid ""
63360 "You must have at least one cash register associated with the library before "
63361 "you can record payments. "
63362 msgstr ""
63363
63364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:166
63365 #, c-format
63366 msgid ""
63367 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
63368 "you can record cash payouts. "
63369 msgstr ""
63370
63371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:232
63372 #, c-format
63373 msgid ""
63374 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
63375 "you can record cash refunds. "
63376 msgstr ""
63377
63378 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
63379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
63380 #, c-format
63381 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
63382 msgstr "Vos cal reglar una somme inferiora o égale a %s. "
63383
63384 #. SCRIPT
63385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
63386 #, fuzzy
63387 msgid "You must receive at least one item"
63388 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux facturas a fusionar."
63389
63390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
63391 #, fuzzy, c-format
63392 msgid "You must reset your password"
63393 msgstr "Nom d'utilizaire o senhal invalid"
63394
63395 #. SCRIPT
63396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
63397 msgid "You must select a fund"
63398 msgstr "Vos cal seleccionar un pòste budgetari"
63399
63400 #. SCRIPT
63401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
63402 #, fuzzy
63403 msgid "You must select at least one serial to edit"
63404 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux facturas a fusionar."
63405
63406 #. SCRIPT
63407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
63408 msgid "You must select at least two invoices to merge."
63409 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux facturas a fusionar."
63410
63411 #. SCRIPT
63412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
63413 msgid "You must select one or more patrons to remove"
63414 msgstr "Vos cal seleccionar un o mantun usatgièrs a suprimir"
63415
63416 #. SCRIPT
63417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
63418 msgid "You must select one or more reports to delete"
63419 msgstr "Vos cal seleccionar un/des rapòrt(s) a suprimir"
63420
63421 #. SCRIPT
63422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
63423 #, fuzzy
63424 msgid "You must select two or more patrons to merge"
63425 msgstr "Vos cal seleccionar un o mantun usatgièrs a suprimir"
63426
63427 #. SCRIPT
63428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63429 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
63430 msgstr "Vos cal definir una data de retorn per utilizar lo prèst secorrut !"
63431
63432 #. SCRIPT
63433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
63434 msgid "You need to save the page before printing"
63435 msgstr "Vos caldrà enregistrar la pagina abans de l'imprimir"
63436
63437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
63438 #, c-format
63439 msgid "You searched for "
63440 msgstr "Recercàvetz "
63441
63442 # C'est un rappel des termes recherchés
63443 #. For the first occurrence,
63444 #. %1$s:  IF ( title ) 
63445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
63446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
63447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
63448 #, c-format
63449 msgid "You searched for: %s"
63450 msgstr "Avètz recercat  : %s"
63451
63452 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
63453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
63454 #, c-format
63455 msgid ""
63456 "You selected a record from an external source that matches an existing "
63457 "record in your catalog: %s"
63458 msgstr ""
63459 "Avètz seleccionat una notícia dempuèi una font extèrna qui concorde amb una "
63460 "notícia existant dins vòstre catalòg : %s"
63461
63462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
63463 #, c-format
63464 msgid ""
63465 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
63466 msgstr ""
63467 "Vos cal activar la preferéncia SMSSendDriver per utilizar los modèls de SMS."
63468
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
63470 #, c-format
63471 msgid "You should not ignore this warning."
63472 msgstr ""
63473
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
63475 #, c-format
63476 msgid ""
63477 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
63478 "instructions. "
63479 msgstr ""
63480
63481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
63482 #, c-format
63483 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
63484 msgstr ""
63485
63486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
63487 #, c-format
63488 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
63489 msgstr "Vos caldrà enregistrar lo rapòrt abans de poder l'executar"
63490
63491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
63492 #, fuzzy, c-format
63493 msgid "Your Mana KB server is currently: "
63494 msgstr "Vòstre panièr es void"
63495
63496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
63497 #, fuzzy, c-format
63498 msgid ""
63499 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
63500 "(at least version 5.10)."
63501 msgstr ""
63502 "Vòstra version de Perl sembla obsolète. Mercé d'installer una version mai "
63503 "recenta de Perl (au mens 5.10)"
63504
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
63506 #, c-format
63507 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
63508 msgstr ""
63509 "Vòstre administrator deu definir un budgèt dins lo modul administracion"
63510
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
63512 #, fuzzy, c-format
63513 msgid "Your administrator must specify an active currency."
63514 msgstr "especificar una moneda active"
63515
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:194
63517 #, c-format
63518 msgid "Your authority search history is empty."
63519 msgstr "Vòstre istoric de recèrca sus las autoritats es vide."
63520
63521 #. SCRIPT
63522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63523 msgid ""
63524 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
63525 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
63526 msgstr ""
63527
63528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
63529 #, c-format
63530 msgid "Your cart"
63531 msgstr "Vòstre panièr"
63532
63533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
63534 #, c-format
63535 msgid "Your cart "
63536 msgstr "Vòstre panièr "
63537
63538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:208
63539 #, c-format
63540 msgid "Your cart is empty."
63541 msgstr "Panièr void."
63542
63543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:110
63544 #, c-format
63545 msgid "Your catalog search history is empty."
63546 msgstr "Vòstre istoric de recèrca dins lo catalòg es vide."
63547
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
63549 #, fuzzy, c-format
63550 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
63551 msgstr "Nom o còdi de barras non trobat. Veuillez en ensajar un autre "
63552
63553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
63554 #, fuzzy, c-format
63555 msgid "Your comment has been submitted "
63556 msgstr "Vòstre rapòrt es estat salvat"
63557
63558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
63559 #, fuzzy, c-format
63560 msgid "Your country: "
63561 msgstr "País : "
63562
63563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
63564 #, c-format
63565 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
63566 msgstr "Vòstras donadas son tractadas. Resultat :"
63567
63568 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
63569 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
63570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
63571 #, c-format
63572 msgid ""
63573 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
63574 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
63575 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
63576 "system's administrator correct the values."
63577 msgstr ""
63578
63579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
63580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
63581 #, c-format
63582 msgid "Your download should begin automatically."
63583 msgstr "Vòstre telecargament va començar."
63584
63585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
63586 #, c-format
63587 msgid ""
63588 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
63589 "pending offline circulation actions."
63590 msgstr ""
63591
63592 #. SCRIPT
63593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
63594 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
63595 msgstr ""
63596
63597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:277
63598 #, c-format
63599 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
63600 msgstr ""
63601
63602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
63603 #, c-format
63604 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
63605 msgstr "Vòstre site es destinatari du(es) transferiment(s) seguent(s)"
63606
63607 #. %1$s:  shelfname | $raw 
63608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
63609 #, c-format
63610 msgid "Your list: %s "
63611 msgstr "Vòstra lista : %s "
63612
63613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
63614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
63615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
63616 #, c-format
63617 msgid "Your lists"
63618 msgstr "Vòstras listas"
63619
63620 #. SCRIPT
63621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
63622 msgid "Your lists:"
63623 msgstr "Vòstras listas :"
63624
63625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
63626 #, fuzzy, c-format
63627 msgid "Your name: "
63628 msgstr "Nom d'ostal : "
63629
63630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
63631 #, c-format
63632 msgid "Your notification has been sent."
63633 msgstr "Vòstra notificacion es estada mandada"
63634
63635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
63636 #, c-format
63637 msgid "Your patron lists"
63638 msgstr "Vòstras listas d'aderents"
63639
63640 #. %1$s:  reportname | html 
63641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
63642 #, fuzzy, c-format
63643 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
63644 msgstr "Vòstre rapòrt es estat salvat"
63645
63646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
63647 #, c-format
63648 msgid ""
63649 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
63650 "modifications, otherwise it will do nothing."
63651 msgstr ""
63652
63653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
63654 #, c-format
63655 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
63656 msgstr "Vòstre rapòrt serà generat amb la comanda SQL seguenta."
63657
63658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:229
63659 #, fuzzy, c-format
63660 msgid "Your request gave the following results:"
63661 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
63662
63663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
63664 #, fuzzy, c-format
63665 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
63666 msgstr "Nom o còdi de barras non trobat. Veuillez en ensajar un autre "
63667
63668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
63669 #, c-format
63670 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
63671 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat d'abonaments acabats."
63672
63673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
63674 #, c-format
63675 msgid "Your search returned no open subscriptions."
63676 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat d'abonaments en cors."
63677
63678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
63679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
63680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
63681 #, c-format
63682 msgid "Your search returned no results."
63683 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat de resultats."
63684
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
63686 #, fuzzy, c-format
63687 msgid "Your search returned no results. "
63688 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat de resultats."
63689
63690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
63691 #, c-format
63692 msgid ""
63693 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
63694 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
63695 msgstr ""
63696
63697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
63698 #, c-format
63699 msgid ""
63700 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
63701 "spam)."
63702 msgstr ""
63703
63704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
63705 #, fuzzy, c-format
63706 msgid "Z39.50 authority search points"
63707 msgstr "Punts de recèrca Z39.50"
63708
63709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:225
63710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
63711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
63712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:588
63713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
63714 #, c-format
63715 msgid "Z39.50/SRU search"
63716 msgstr "Recèrca Z39.50/SRU"
63717
63718 #. %1$s:  msg_add | html 
63719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
63720 #, c-format
63721 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
63722 msgstr "Servidor Z39.50/SRU apondut (%s)"
63723
63724 #. %1$s:  msg_add | html 
63725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
63726 #, c-format
63727 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
63728 msgstr "Servidor Z39.50/SRU suprimit (%s)"
63729
63730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
63731 #, c-format
63732 msgid "Z39.50/SRU server search:"
63733 msgstr "Recèrca sus lo servidor Z39.50/SRU"
63734
63735 #. %1$s:  msg_add | html 
63736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
63737 #, c-format
63738 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
63739 msgstr "Servidor Z39.50/SRU mis a jorn (%s)"
63740
63741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
63742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
63743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
63744 #, c-format
63745 msgid "Z39.50/SRU servers"
63746 msgstr "Servidors Z39.50/SRU"
63747
63748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
63749 #, c-format
63750 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
63751 msgstr "Gestion dels servidors Z39.50/SRU"
63752
63753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:115
63754 #, c-format
63755 msgid "ZIP file"
63756 msgstr "ZIP file"
63757
63758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
63759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
63760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
63761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
63762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
63763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
63764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
63765 #, fuzzy, c-format
63766 msgid "ZIP/Postal code"
63767 msgstr "Còdi postal :"
63768
63769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
63770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
63771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
63772 #, fuzzy, c-format
63773 msgid "ZIP/Postal code: "
63774 msgstr "Còdi postal : "
63775
63776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
63777 #, c-format
63778 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
63779 msgstr "Lo servidor Zebra es pas operacional. Est-il activat ?"
63780
63781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
63782 #, c-format
63783 msgid "Zebra version: "
63784 msgstr "Version Zebra : "
63785
63786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
63787 #, fuzzy, c-format
63788 msgid "Zip file"
63789 msgstr "fichièr zip"
63790
63791 #. SCRIPT
63792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63793 msgid "Zoom in"
63794 msgstr ""
63795
63796 #. SCRIPT
63797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63798 #, fuzzy
63799 msgid "Zoom out"
63800 msgstr "Se desconnectar"
63801
63802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
63803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
63804 #, c-format
63805 msgid "[ New list ]"
63806 msgstr "Novèla lista"
63807
63808 #. INPUT type=text name=discount
63809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
63810 msgid "[% discount | format ("
63811 msgstr "[% discount | format ("
63812
63813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
63814 #, c-format
63815 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
63816 msgstr ""
63817
63818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
63819 #, fuzzy, c-format
63820 msgid ""
63821 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
63822 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
63823 "%%] "
63824 msgstr ""
63825 "[%% IF ( CAN_user_editcatalòg_edit_catalòg || "
63826 "CAN_user_editcatalòg_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
63827 "%%] "
63828
63829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
63830 #, c-format
63831 msgid ""
63832 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
63833 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
63834 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
63835 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
63836 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
63837 msgstr ""
63838
63839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
63840 #, c-format
63841 msgid ""
63842 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
63843 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
63844 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
63845 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
63846 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
63847 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
63848 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
63849 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
63850 msgstr ""
63851
63852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
63853 #, c-format
63854 msgid ""
63855 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63856 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63857 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63858 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63859 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
63860 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
63861 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
63862 msgstr ""
63863
63864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
63865 #, c-format
63866 msgid ""
63867 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
63868 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
63869 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
63870 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
63871 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
63872 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
63873 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
63874 msgstr ""
63875
63876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
63877 #, c-format
63878 msgid ""
63879 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
63880 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
63881 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
63882 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
63883 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
63884 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
63885 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
63886 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
63887 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
63888 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
63889 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
63890 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
63891 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
63892 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
63893 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
63894 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
63895 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
63896 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
63897 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
63898 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
63899 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
63900 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
63901 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
63902 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
63903 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
63904 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
63905 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
63906 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
63907 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
63908 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
63909 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
63910 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
63911 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
63912 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
63913 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
63914 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
63915 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
63916 msgstr ""
63917
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:140
63919 #, c-format
63920 msgid "[Main page]"
63921 msgstr "[Pagina principala]"
63922
63923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
63924 #, c-format
63925 msgid "[Overridden] "
63926 msgstr "[Outrepassé]"
63927
63928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:139
63929 #, c-format
63930 msgid "[Previous page]"
63931 msgstr "[Pagina precedenta]"
63932
63933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:977
63934 #, c-format
63935 msgid "[clear]"
63936 msgstr "[escafar]"
63937
63938 #. %1$s:  END 
63939 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
63940 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => other_items_loo.withdrawn ) | html 
63941 #. %4$s:  END 
63942 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
63943 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => other_items_loo.itemlost ) | html 
63944 #. %7$s:  END 
63945 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
63946 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => other_items_loo.damaged ) | html 
63947 #. %10$s:  END 
63948 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
63949 #. %12$s:  END 
63950 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
63951 #. %14$s:  END 
63952 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
63953 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
63954 #. %17$s:  END 
63955 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
63956 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
63957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:614
63958 #, fuzzy, c-format
63959 msgid ""
63960 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
63961 "%s %s (%s) %s "
63962 msgstr ""
63963 "]%s %s(Levat de las colleccions)%s %s(Perdu)%s %s(Damatjat)%s %s(En "
63964 "transit)%s %s(Reservat)%s %s%s%s (%s) %s "
63965
63966 #. %1$s:  END 
63967 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
63968 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
63969 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
63970 #. %5$s:  END 
63971 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
63972 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:586
63974 #, fuzzy, c-format
63975 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
63976 msgstr "]%s (%s%s, %s retard long%s) esperat lo : %s %s "
63977
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
63979 #, c-format
63980 msgid "_ matches only a single character"
63981 msgstr "_correspond amb solament un sol caractèr"
63982
63983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
63984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:93
63985 #, fuzzy, c-format
63986 msgid "about page"
63987 msgstr "Pagina seguenta"
63988
63989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
63990 #, c-format
63991 msgid "active"
63992 msgstr "Actiu"
63993
63994 #. INPUT type=button
63995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
63996 #, fuzzy
63997 msgid "add"
63998 msgstr "Apondre"
63999
64000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
64001 #, c-format
64002 msgid "added successfully"
64003 msgstr "apondut amb succès"
64004
64005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
64006 #, fuzzy, c-format
64007 msgid "administrator account"
64008 msgstr "Administracion"
64009
64010 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
64011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
64012 #, c-format
64013 msgid "after %s days."
64014 msgstr "après %s jorns."
64015
64016 #. SCRIPT
64017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64018 #, fuzzy
64019 msgid "alignment"
64020 msgstr "Alignement del tèxte : "
64021
64022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:167
64023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
64024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
64025 #, c-format
64026 msgid "all"
64027 msgstr "Totes"
64028
64029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
64030 #, c-format
64031 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
64032 msgstr ""
64033 "Totas las autoritats utilizadas per las grasilhas de catalogatge son "
64034 "definidas."
64035
64036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
64037 #, c-format
64038 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
64039 msgstr ""
64040 "totes los soscamps per cada camp son dins lo meteis onglet (o ignorats)"
64041
64042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
64043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
64044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:761
64045 #, c-format
64046 msgid "already has a hold"
64047 msgstr "a ja una reservacion"
64048
64049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
64050 #, c-format
64051 msgid "analytics."
64052 msgstr "notícias de despolhament."
64053
64054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
64055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
64056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
64057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
64058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:105
64059 #, c-format
64060 msgid "and"
64061 msgstr "e"
64062
64063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
64064 #, c-format
64065 msgid "and "
64066 msgstr "e "
64067
64068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
64069 #, fuzzy, c-format
64070 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
64071 msgstr "Los camps 'branchcode' e 'categorycode' son "
64072
64073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
64074 #, c-format
64075 msgid "and has been returned."
64076 msgstr "e es estat tornat."
64077
64078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
64079 #, c-format
64080 msgid "and mark one currency as active."
64081 msgstr "e marcar una devisa coma activa."
64082
64083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
64084 #, c-format
64085 msgid "and search for the \"data problems\" section"
64086 msgstr ""
64087
64088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
64089 #, c-format
64090 msgid "and the "
64091 msgstr "e la "
64092
64093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
64094 #, c-format
64095 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
64096 msgstr "e devon totes èsser dins l'onglet 10 (exemplars)"
64097
64098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
64099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
64100 #, fuzzy, c-format
64101 msgid "and:"
64102 msgstr "... e : "
64103
64104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
64105 #, fuzzy, c-format
64106 msgid "any library"
64107 msgstr "Tot site"
64108
64109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:595
64110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:599
64111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
64112 #, fuzzy, c-format
64113 msgid "any library "
64114 msgstr "Tot site"
64115
64116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
64117 #, c-format
64118 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
64119 msgstr ""
64120
64121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
64122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:208
64123 #, c-format
64124 msgid "approved"
64125 msgstr "Aprovat"
64126
64127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
64128 #, c-format
64129 msgid "are licensed under the "
64130 msgstr "sont publicats jos licéncia "
64131
64132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
64133 #, c-format
64134 msgid "at : "
64135 msgstr "a : "
64136
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
64138 #, c-format
64139 msgid "at current library "
64140 msgstr "al site actual "
64141
64142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
64143 #, c-format
64144 msgid "at least 1 item type defined"
64145 msgstr "al mens un tipe de document es definit"
64146
64147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
64148 #, c-format
64149 msgid "at least 1 item type must be defined"
64150 msgstr "al mens un tipe de document deu èsser definit"
64151
64152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
64153 #, c-format
64154 msgid "at least 1 library defined"
64155 msgstr "al mens un site definit"
64156
64157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
64158 #, c-format
64159 msgid "at least 1 library must be defined"
64160 msgstr "al mens un site deu èsser definit"
64161
64162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
64163 #, fuzzy, c-format
64164 msgid "at least one template for using this tool. "
64165 msgstr ""
64166 "al mens un modèl per utilizar aquesta aisina. %s %s %s Cap d'accion pas "
64167 "definida pel modèl. %s "
64168
64169 #. SCRIPT
64170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64171 msgid "austral sign"
64172 msgstr ""
64173
64174 #. INPUT type=text name=data_preview
64175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
64176 #, fuzzy
64177 msgid "barcode"
64178 msgstr "Còdi de barras"
64179
64180 #. INPUT type=text name=data_preview
64181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
64182 #, fuzzy
64183 msgid "barcode|borrowernumber"
64184 msgstr "N° d'aderent del garant"
64185
64186 #. A
64187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
64188 msgid "basket"
64189 msgstr "panièr"
64190
64191 #. A
64192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
64193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
64194 msgid "basketgroup"
64195 msgstr "registre de comanda"
64196
64197 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
64199 #, fuzzy, c-format
64200 msgid "batch #%s"
64201 msgstr "Lòt %s"
64202
64203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
64204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
64205 #, c-format
64206 msgid "batch_anonymise.pl"
64207 msgstr "batch_anonymise.pl"
64208
64209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
64210 #, c-format
64211 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
64212 msgstr "èsser religat a un soscamp MARC,"
64213
64214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
64216 #, c-format
64217 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
64218 msgstr "èsser religat a un soscamp MARC, "
64219
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
64221 #, c-format
64222 msgid "be mapped to the same tag,"
64223 msgstr "èsser religat al même camp,"
64224
64225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
64226 #, fuzzy, c-format
64227 msgid ""
64228 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
64229 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
64230 msgstr ""
64231 "èsser completadas de zèros, per ex. '01/02/2011'. O bien podètz fournir las "
64232 "datas al format ISO, per ex. '2010-02-01' ? "
64233
64234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
64235 #, c-format
64236 msgid "beep.ogg"
64237 msgstr ""
64238
64239 #. SCRIPT
64240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64241 msgid "begins with "
64242 msgstr "comença per "
64243
64244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
64245 #, c-format
64246 msgid "biblio and biblionumber"
64247 msgstr "biblio e biblionumber"
64248
64249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
64250 #, c-format
64251 msgid "biblioitems.itemtype defined"
64252 msgstr "Biblioitems.itemtype definit"
64253
64254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
64255 #, c-format
64256 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
64257 msgstr "Biblionumber e biblioitemnumber correctement construits"
64258
64259 #. INPUT type=text name=data_preview
64260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
64261 #, fuzzy
64262 msgid "biblionumber|borrowernumber"
64263 msgstr "biblio e biblionumber"
64264
64265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:341
64266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
64267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
64268 #, c-format
64269 msgid "by"
64270 msgstr "per"
64271
64272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
64273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
64274 #, c-format
64275 msgid "by "
64276 msgstr "per "
64277
64278 #. For the first occurrence,
64279 #. %1$s:  type | html 
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:198
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
64283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
64284 #, c-format
64285 msgid "by %s"
64286 msgstr "per %s"
64287
64288 #. %1$s:  XISBN.author | html 
64289 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
64290 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
64291 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
64292 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
64293 #. %6$s:  XISBN.place | html 
64294 #. %7$s:  END 
64295 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
64296 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
64297 #. %10$s:  END 
64298 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
64299 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
64300 #. %13$s:  END 
64301 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
64302 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
64303 #. %16$s:  END 
64304 #. %17$s:  END 
64305 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
64306 #. %19$s:  END 
64307 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
64308 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
64309 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
64310 #. %23$s:  END 
64311 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
64312 #. %25$s:  END 
64313 #. %26$s:  XISBN.size | html 
64314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
64315 #, c-format
64316 msgid ""
64317 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
64318 "%s "
64319 msgstr ""
64320 "per %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, "
64321 "%s%s "
64322
64323 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
64324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
64325 #, c-format
64326 msgid "by %s: "
64327 msgstr "per %s: "
64328
64329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
64330 #, c-format
64331 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
64332 msgstr "per Allan Jardine e difusat jos licéncia BSD 3 e GPL v2."
64333
64334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
64335 #, c-format
64336 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
64337 msgstr "per Binny V A es distribuit jos la licéncia BSD."
64338
64339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
64340 #, fuzzy, c-format
64341 msgid "by DIY Co is licensed under the "
64342 msgstr "es publicat jos la "
64343
64344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
64345 #, fuzzy, c-format
64346 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
64347 msgstr "es publicat jos la "
64348
64349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
64350 #, fuzzy, c-format
64351 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
64352 msgstr "es publicat jos la "
64353
64354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
64355 #, fuzzy, c-format
64356 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
64357 msgstr "es publicat jos la "
64358
64359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
64360 #, fuzzy, c-format
64361 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
64362 msgstr "es publicat jos la "
64363
64364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
64365 #, c-format
64366 msgid ""
64367 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
64368 "cookies, licensed under the "
64369 msgstr ""
64370
64371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
64372 #, fuzzy, c-format
64373 msgid ""
64374 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
64375 "the "
64376 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
64377
64378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
64379 #, fuzzy, c-format
64380 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
64381 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de documents \"Bridge\" es jos licéncia "
64382
64383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
64384 #, fuzzy, c-format
64385 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
64386 msgstr "es publicat jos la "
64387
64388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
64389 #, c-format
64390 msgid ""
64391 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
64392 "page visible while you scroll, licensed under the "
64393 msgstr ""
64394
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
64396 #, fuzzy, c-format
64397 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
64398 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de documents \"Bridge\" es jos licéncia "
64399
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
64401 #, c-format
64402 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
64403 msgstr "per Zhixin Wen e distribuit jos la licéncia MIT."
64404
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
64406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
64407 #, c-format
64408 msgid "by item types"
64409 msgstr "per tipes d'exemplars"
64410
64411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
64412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
64413 #, c-format
64414 msgid "by libraries"
64415 msgstr "per site"
64416
64417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
64418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
64419 #, c-format
64420 msgid "by months"
64421 msgstr "per meses"
64422
64423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
64424 #, c-format
64425 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
64426 msgstr "per lo Bridge Consortium del Carleton College e del College St. Olaf."
64427
64428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
64429 #, fuzzy, c-format
64430 msgid "by:"
64431 msgstr "per"
64432
64433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
64434 #, c-format
64435 msgid "call.ogg"
64436 msgstr ""
64437
64438 #. For the first occurrence,
64439 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
64440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
64441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
64442 #, c-format
64443 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
64444 msgstr ""
64445
64446 #. %1$s:  maxreserves | html 
64447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
64448 #, c-format
64449 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
64450 msgstr ""
64451
64452 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
64453 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
64454 #. %3$s:  maxreserves | html 
64455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
64456 #, c-format
64457 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
64458 msgstr ""
64459
64460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
64461 #, fuzzy, c-format
64462 msgid "cancel your request"
64463 msgstr "Anullar la recepcion"
64464
64465 #. For the first occurrence,
64466 #. SCRIPT
64467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64468 #, fuzzy
64469 msgid "cannot be repeated"
64470 msgstr "Pòt pas èsser comandat"
64471
64472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:167
64473 #, fuzzy, c-format
64474 msgid "cash registers"
64475 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
64476
64477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
64478 #, fuzzy, c-format
64479 msgid "cataloging the record"
64480 msgstr "Recèrca catalòg"
64481
64482 #. SCRIPT
64483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64484 msgid "cedi sign"
64485 msgstr ""
64486
64487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
64488 #, c-format
64489 msgid "characters"
64490 msgstr "Caractèrs"
64491
64492 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
64493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
64494 msgid "check to delete this field"
64495 msgstr "Cochez per vider aqueste camp"
64496
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
64498 #, fuzzy, c-format
64499 msgid "cleanup_database"
64500 msgstr "Telecargar la basa de donadas"
64501
64502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
64503 #, c-format
64504 msgid "click here"
64505 msgstr ""
64506
64507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
64508 #, c-format
64509 msgid "click to log out"
64510 msgstr "clicar per se desconnectar"
64511
64512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
64513 #, c-format
64514 msgid "closed"
64515 msgstr "tampat"
64516
64517 #. For the first occurrence,
64518 #. %1$s:  END 
64519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
64520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
64521 #, fuzzy, c-format
64522 msgid "club %s "
64523 msgstr "Retorn %s "
64524
64525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
64526 #, c-format
64527 msgid "code and "
64528 msgstr "còdi e "
64529
64530 #. SCRIPT
64531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64532 msgid "colon sign"
64533 msgstr ""
64534
64535 #. SCRIPT
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64537 #, fuzzy
64538 msgid "comments"
64539 msgstr "Comentaris"
64540
64541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
64542 #, c-format
64543 msgid "configuration file."
64544 msgstr "Fichièr de configuracion."
64545
64546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
64547 #, fuzzy, c-format
64548 msgid "connection failed"
64549 msgstr "Fracàs de la connexion a %s"
64550
64551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
64552 #, c-format
64553 msgid "considered late"
64554 msgstr "considerat coma en retard"
64555
64556 #. SCRIPT
64557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64558 msgid "containing "
64559 msgstr "que conten"
64560
64561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
64562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
64563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
64564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
64565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
64566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
64567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
64568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
64569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
64570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
64571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
64572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
64573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
64574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
64575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
64576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
64577 #, c-format
64578 msgid "contains"
64579 msgstr "conten"
64580
64581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:788
64582 #, c-format
64583 msgid "continue creating your request"
64584 msgstr ""
64585
64586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
64587 #, c-format
64588 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
64589 msgstr "contraròtles per la visibilitat de las colomnas dins DataTables"
64590
64591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
64592 #, fuzzy, c-format
64593 msgid "create a CSV profile"
64594 msgstr "Crear un novèl modèl"
64595
64596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
64597 #, c-format
64598 msgid "create one or more authorized values"
64599 msgstr "crear una o plusieurs valors autorizadas"
64600
64601 #. %1$s:  END 
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
64603 #, fuzzy, c-format
64604 msgid "created. %s "
64605 msgstr "Tractats "
64606
64607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
64608 #, c-format
64609 msgid "critical.ogg"
64610 msgstr ""
64611
64612 #. SCRIPT
64613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64614 msgid "cruzeiro sign"
64615 msgstr ""
64616
64617 #. SPAN
64618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
64620 msgid ""
64621 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
64622 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
64623 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
64624 msgstr ""
64625
64626 #. SCRIPT
64627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64628 #, fuzzy
64629 msgid "currency sign"
64630 msgstr "Devisa : "
64631
64632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
64633 #, c-format
64634 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
64635 msgstr "deseleccionar onglet"
64636
64637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
64638 #, c-format
64639 msgid "day(s) "
64640 msgstr "jorn(s)"
64641
64642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
64643 #, c-format
64644 msgid "days "
64645 msgstr "jorns "
64646
64647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
64648 #, c-format
64649 msgid "days ago"
64650 msgstr "jorns avant uèi"
64651
64652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
64653 #, fuzzy, c-format
64654 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
64655 msgstr "tot site, tota categoria d'aderent, tot tipe de document"
64656
64657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
64658 #, fuzzy, c-format
64659 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
64660 msgstr "tot site, tota categoria d'aderent, meteis tipe de document"
64661
64662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
64663 #, fuzzy, c-format
64664 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
64665 msgstr "tot site, meteissa categoria d'aderent, tot tipe de document"
64666
64667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
64668 #, fuzzy, c-format
64669 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
64670 msgstr "tot site, meteissa categoria d'aderent, meteis tipe de document"
64671
64672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
64673 #, c-format
64674 msgid "define a budget and a fund"
64675 msgstr "definir un budgèt e un pòste budgetari"
64676
64677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
64678 #, c-format
64679 msgid "define a notice"
64680 msgstr "definir una notificacion"
64681
64682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
64683 #, c-format
64684 msgid "del"
64685 msgstr "sup"
64686
64687 #. A
64688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
64689 msgid "detail of the subscription"
64690 msgstr "Detalh de l'abonament"
64691
64692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
64693 #, c-format
64694 msgid "device_connect.ogg"
64695 msgstr ""
64696
64697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
64698 #, c-format
64699 msgid "device_disconnect.ogg"
64700 msgstr ""
64701
64702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
64703 #, c-format
64704 msgid "digits"
64705 msgstr "caractèrs"
64706
64707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
64708 #, fuzzy, c-format
64709 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
64710 msgstr "Preferéncias sistèma"
64711
64712 #. A
64713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
64714 msgid "display detail for this librarian."
64715 msgstr "veire la ficha d'aqueste bibliotecari"
64716
64717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
64718 #, fuzzy, c-format
64719 msgid "do a catalog search"
64720 msgstr "Recèrca catalòg"
64721
64722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
64723 #, fuzzy, c-format
64724 msgid "doXulting"
64725 msgstr "Lista de rotatge"
64726
64727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
64728 #, c-format
64729 msgid "doesn't exist"
64730 msgstr "existís pas"
64731
64732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
64733 #, c-format
64734 msgid "doesn't match"
64735 msgstr "correspond pas"
64736
64737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
64738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
64739 #, c-format
64740 msgid "doesn't match any existing record."
64741 msgstr "Correspond pas a una notícia existenta : "
64742
64743 #. SCRIPT
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64745 msgid "dollar sign"
64746 msgstr ""
64747
64748 #. SCRIPT
64749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64750 msgid "dong sign"
64751 msgstr ""
64752
64753 #. SCRIPT
64754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64755 msgid "drachma sign"
64756 msgstr ""
64757
64758 #. INPUT type=reset
64759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
64760 msgid "déselectionner tout"
64761 msgstr "deseleccionar tot"
64762
64763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
64764 #, c-format
64765 msgid "ecost tax exc."
64766 msgstr "Prètz remisat HT."
64767
64768 #. TH
64769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
64770 #, fuzzy
64771 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
64772 msgstr "Prètz real remisat TTC."
64773
64774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
64775 #, c-format
64776 msgid "ecost tax inc."
64777 msgstr "Prètz remisat TTC."
64778
64779 #. SCRIPT
64780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64781 #, fuzzy
64782 msgid "edit items"
64783 msgstr "Modificar los exemplars"
64784
64785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
64786 #, c-format
64787 msgid "email"
64788 msgstr "corrièr electronic"
64789
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
64791 #, fuzzy, c-format
64792 msgid "ending.ogg"
64793 msgstr "En suspens"
64794
64795 #. SCRIPT
64796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64797 #, fuzzy
64798 msgid "euro-currency sign"
64799 msgstr "Apondre devisa"
64800
64801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
64802 #, c-format
64803 msgid ""
64804 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
64805 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
64806 msgstr ""
64807 "euskara (Basc) Fernando Berrizbeitia, lo bibliotecari de Eima Katalogoa, "
64808 "\"Tabakalera International Contemporary Culture Centre\", e Nere Erkiaga"
64809
64810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
64811 #, c-format
64812 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
64813 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title \"300a\", 995a "
64814
64815 #. SCRIPT
64816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64817 #, fuzzy
64818 msgid "example"
64819 msgstr "Exemple: 5.00"
64820
64821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
64822 #, c-format
64823 msgid "exists"
64824 msgstr "existís"
64825
64826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
64827 #, c-format
64828 msgid "expired"
64829 msgstr "expirat"
64830
64831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
64832 #, c-format
64833 msgid "fail.ogg"
64834 msgstr ""
64835
64836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
64837 #, c-format
64838 msgid "failed to be added"
64839 msgstr "an pas pogut èsser aponduts"
64840
64841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
64842 #, c-format
64843 msgid "failed to be updated"
64844 msgstr "an pas pogut èsser meses a jorn"
64845
64846 #. SCRIPT
64847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64848 #, fuzzy
64849 msgid "failed to run"
64850 msgstr "%s impossible a descompressar"
64851
64852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
64853 #, c-format
64854 msgid "famfamfam.com"
64855 msgstr "famfamfam.com"
64856
64857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
64858 #, c-format
64859 msgid "field "
64860 msgstr "camp "
64861
64862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
64863 #, c-format
64864 msgid "field(s) "
64865 msgstr "camp(s) "
64866
64867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
64868 #, fuzzy, c-format
64869 msgid "file is licensed under the "
64870 msgstr "es publicat jos la "
64871
64872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
64873 #, c-format
64874 msgid ""
64875 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
64876 "issue, please unset the flag."
64877 msgstr ""
64878
64879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
64880 #, c-format
64881 msgid "for "
64882 msgstr "per "
64883
64884 #. SCRIPT
64885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64886 #, fuzzy
64887 msgid "formatting"
64888 msgstr "Formatatge"
64889
64890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
64891 #, c-format
64892 msgid "framework values"
64893 msgstr "vaal moment de grasilhas de catalogatge"
64894
64895 #. SCRIPT
64896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64897 msgid "french franc sign"
64898 msgstr ""
64899
64900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
64901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
64902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
64903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
64904 #, c-format
64905 msgid "from "
64906 msgstr "de "
64907
64908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:151
64909 #, c-format
64910 msgid "from the cash register and left a float of "
64911 msgstr ""
64912
64913 #. SCRIPT
64914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64915 msgid "german penny symbol"
64916 msgstr ""
64917
64918 #. A
64919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
64920 #, fuzzy
64921 msgid "go to %s"
64922 msgstr "Copiar cap a %s"
64923
64924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
64925 #, c-format
64926 msgid "gone no address"
64927 msgstr "partit sens daissar d'adreça"
64928
64929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
64930 #, c-format
64931 msgid "group by"
64932 msgstr "regropat per"
64933
64934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
64935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
64936 #, c-format
64937 msgid "group by "
64938 msgstr "regropat per "
64939
64940 #. SCRIPT
64941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64942 msgid "guarani sign"
64943 msgstr ""
64944
64945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
64946 #, c-format
64947 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
64948 msgstr ""
64949
64950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
64951 #, c-format
64952 msgid "has "
64953 msgstr "compòrta "
64954
64955 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
64956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
64957 #, fuzzy, c-format
64958 msgid "has %s attached items. "
64959 msgstr "%s %s %s Pas d'autre exemplar. %s "
64960
64961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
64962 #, c-format
64963 msgid "has never been checked out."
64964 msgstr "es pas jamai estat empruntat."
64965
64966 #. %1$s:  IF m.error 
64967 #. %2$s:  m.error | html 
64968 #. %3$s:  END 
64969 #. %4$s:  CASE 'authority_modified' 
64970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:123
64971 #, fuzzy, c-format
64972 msgid ""
64973 "has not been modified. An error occurred on modifying it%s (%s)%s. %s "
64974 "Authority record "
64975 msgstr ""
64976 "es pas estat modificat. Una error s'es produita al moment de sa "
64977 "modificacion. %s L'autoritat"
64978
64979 #. %1$s:  IF m.error 
64980 #. %2$s:  m.error | html 
64981 #. %3$s:  END 
64982 #. %4$s:  CASE 'biblio_modified' 
64983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:105
64984 #, fuzzy, c-format
64985 msgid ""
64986 "has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
64987 "Bibliographic record "
64988 msgstr ""
64989 "es pas estat modificat. Una error s'es produita al moment de sa "
64990 "modificacion. %s La notícia biblio"
64991
64992 #. For the first occurrence,
64993 #. %1$s:  END 
64994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:107
64995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
64996 #, fuzzy, c-format
64997 msgid "has successfully been modified. %s "
64998 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
64999
65000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
65001 #, c-format
65002 msgid "has too many holds."
65003 msgstr "a tròp de reservacions."
65004
65005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
65006 #, c-format
65007 msgid "here"
65008 msgstr "aicí"
65009
65010 #. SCRIPT
65011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65012 #, fuzzy
65013 msgid "history"
65014 msgstr "Istoric"
65015
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
65017 #, c-format
65018 msgid "holdingbranch NOT mapped"
65019 msgstr "Site de localizacion (holdingbranch) non parametrat"
65020
65021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
65022 #, c-format
65023 msgid "holdingbranch defined"
65024 msgstr "Site de localizacion(holdingbranch) determinat"
65025
65026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
65027 #, c-format
65028 msgid "homebranch NOT mapped"
65029 msgstr "Site de restacament (homebranch) non parametrat"
65030
65031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
65032 #, c-format
65033 msgid "homebranch defined"
65034 msgstr "Site de restacament (homebranch) determinat"
65035
65036 #. SCRIPT
65037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65038 msgid "hryvnia sign"
65039 msgstr ""
65040
65041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
65042 #, c-format
65043 msgid "if"
65044 msgstr "si"
65045
65046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
65047 #, fuzzy, c-format
65048 msgid "if "
65049 msgstr "si"
65050
65051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
65052 #, c-format
65053 msgid ""
65054 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
65055 "libraries you want to associate with this value. "
65056 msgstr ""
65057 "si aqueste tipe de categoria deu èsser afichat tot lo temps. Sinon, "
65058 "seleccionatz los sites que volètz associar a aquesta valor. "
65059
65060 #. INPUT type=text name=regex_modifiers
65061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
65062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
65063 msgid "ig"
65064 msgstr "ig"
65065
65066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
65067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
65068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
65069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
65070 #, c-format
65071 msgid "ignore"
65072 msgstr "ignorar"
65073
65074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:107
65075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
65076 #, c-format
65077 msgid "in "
65078 msgstr "dins "
65079
65080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
65081 #, c-format
65082 msgid "in fines"
65083 msgstr "dins las emendas"
65084
65085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
65086 #, c-format
65087 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
65088 msgstr ""
65089 "dans las emendas. Se vous lo souhaitez podètz enregistrar los paiments."
65090
65091 #. SCRIPT
65092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
65093 msgid "in library "
65094 msgstr "dins lo site "
65095
65096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
65097 #, c-format
65098 msgid "incoming_call.ogg"
65099 msgstr ""
65100
65101 #. SCRIPT
65102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65103 #, fuzzy
65104 msgid "indentation"
65105 msgstr "Citacion"
65106
65107 #. SCRIPT
65108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65109 msgid "indian rupee sign"
65110 msgstr ""
65111
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
65113 #, c-format
65114 msgid "invalid authority types"
65115 msgstr "Tipe d'autoritat invalid"
65116
65117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
65118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
65119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
65120 #, c-format
65121 msgid "is"
65122 msgstr "es"
65123
65124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
65125 #, c-format
65126 msgid ""
65127 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
65128 "under the "
65129 msgstr ""
65130
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
65132 #, c-format
65133 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
65134 msgstr ""
65135
65136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
65137 #, fuzzy, c-format
65138 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
65139 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
65140
65141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
65142 #, fuzzy, c-format
65143 msgid ""
65144 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
65145 "under the "
65146 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
65147
65148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
65149 #, c-format
65150 msgid "is already in possession"
65151 msgstr "es ja reservat"
65152
65153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
65155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
65156 #, c-format
65157 msgid "is equal to"
65158 msgstr "es egal a"
65159
65160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
65161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
65162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
65163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
65164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
65165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
65166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
65167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
65168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
65169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
65170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
65171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
65172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
65173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
65174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
65175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
65176 #, c-format
65177 msgid "is exactly"
65178 msgstr "es exactament"
65179
65180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
65181 #, fuzzy, c-format
65182 msgid "is licensed under a "
65183 msgstr "es publicat jos la "
65184
65185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
65186 #, c-format
65187 msgid "is licensed under the "
65188 msgstr "es publicat jos la "
65189
65190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
65191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
65192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
65193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
65194 #, c-format
65195 msgid "is not"
65196 msgstr "es pas"
65197
65198 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
65199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
65200 #, fuzzy, c-format
65201 msgid "is now debarred until %s."
65202 msgstr "es ara suspendut fins al %s "
65203
65204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
65206 #, c-format
65207 msgid "is on hold for "
65208 msgstr "Reservat per "
65209
65210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
65211 #, c-format
65212 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
65213 msgstr "es publicat jos la licéncia MIT per Ludo van den Boom."
65214
65215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
65216 #, c-format
65217 msgid "is set.)"
65218 msgstr ""
65219
65220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
65221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
65222 #, c-format
65223 msgid "iso2709"
65224 msgstr "iso2709"
65225
65226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:182
65227 #, fuzzy, c-format
65228 msgid "issues"
65229 msgstr "Fasciculs"
65230
65231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
65232 #, c-format
65233 msgid "item fields"
65234 msgstr "Camps exemplars"
65235
65236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
65237 #, fuzzy, c-format
65238 msgid "item type for older issues:"
65239 msgstr "Tipe de document non definit"
65240
65241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
65242 #, c-format
65243 msgid "item type not defined"
65244 msgstr "Tipe de document non definit"
65245
65246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
65247 #, fuzzy, c-format
65248 msgid "item's hold group"
65249 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
65250
65251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
65252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
65253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:971
65254 #, fuzzy, c-format
65255 msgid "item's hold group "
65256 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
65257
65258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
65259 #, fuzzy, c-format
65260 msgid "item's holding library"
65261 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
65262
65263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:635
65264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
65265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
65266 #, fuzzy, c-format
65267 msgid "item's holding library "
65268 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
65269
65270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:925
65271 #, fuzzy, c-format
65272 msgid "item's home library"
65273 msgstr "Bibliotèca d'origina de l'exemplar :"
65274
65275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
65276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
65277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
65278 #, fuzzy, c-format
65279 msgid "item's home library "
65280 msgstr "Bibliotèca d'origina de l'exemplar :"
65281
65282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
65283 #, c-format
65284 msgid "itemdata_copynumber"
65285 msgstr "itemdata_copynumber"
65286
65287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
65288 #, c-format
65289 msgid "itemdata_enumchron"
65290 msgstr "itemdata_enumchron"
65291
65292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
65293 #, c-format
65294 msgid "itemnum"
65295 msgstr "N°"
65296
65297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
65298 #, c-format
65299 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
65300 msgstr "Itemnumber : lo camp itemnumber es religat a un camp dins l'onglet -1"
65301
65302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:157
65303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
65304 #, c-format
65305 msgid "items (10)"
65306 msgstr "exemplars (10)"
65307
65308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
65309 #, c-format
65310 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
65311 msgstr "items.permanent_location es pas référencé dins lo catalòg"
65312
65313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
65314 #, c-format
65315 msgid "items.permanent_location mapped"
65316 msgstr "items.permanent_location localizat"
65317
65318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
65319 #, c-format
65320 msgid "itemtype NOT mapped"
65321 msgstr "Tipe de document NON parametrat"
65322
65323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
65324 #, c-format
65325 msgid "jQuery"
65326 msgstr "jQuery"
65327
65328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
65329 #, fuzzy, c-format
65330 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
65331 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
65332
65333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
65334 #, fuzzy, c-format
65335 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
65336 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 per "
65337
65338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
65339 #, c-format
65340 msgid "jQuery Colvis plugin"
65341 msgstr "jQuery Colvis plugin"
65342
65343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
65344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
65345 #, fuzzy, c-format
65346 msgid "jQuery Validation Plugin"
65347 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
65348
65349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
65350 #, c-format
65351 msgid "jQuery and jQueryUI"
65352 msgstr "jQuery e jQueryUI"
65353
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
65355 #, c-format
65356 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
65357 msgstr "Plugin jQuery insertAtCaret"
65358
65359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
65360 #, c-format
65361 msgid ""
65362 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
65363 "under the "
65364 msgstr ""
65365 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 per l'equipa de desvolopament de phpMyAdmin "
65366 "es jos licéncia"
65367
65368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
65369 #, c-format
65370 msgid "jQuery multiple select plugin"
65371 msgstr "Plugin de seleccion multiple jQuery"
65372
65373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
65374 #, c-format
65375 msgid "jQuery treetable Plugin"
65376 msgstr "Plugin jQuery treetable"
65377
65378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
65379 #, c-format
65380 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
65381 msgstr "Plugin jQuery treetable 3.1.0"
65382
65383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
65384 #, c-format
65385 msgid "jQueryUI"
65386 msgstr "jQueryUI"
65387
65388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
65389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
65390 #, fuzzy, c-format
65391 msgid "jquery.cookie"
65392 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
65393
65394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
65395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
65396 #, c-format
65397 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
65398 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
65399
65400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
65401 #, fuzzy, c-format
65402 msgid "jquery.emojiarea.js"
65403 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
65404
65405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
65406 #, c-format
65407 msgid "jquery.multiple.select.js"
65408 msgstr "jquery.multiple.select.js"
65409
65410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
65411 #, fuzzy, c-format
65412 msgid "jquery.tablednd.js"
65413 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
65414
65415 #. SCRIPT
65416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65417 msgid "kip sign"
65418 msgstr ""
65419
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
65421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
65422 #, c-format
65423 msgid "kjua"
65424 msgstr ""
65425
65426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
65428 #, c-format
65429 msgid "koha-conf.xml"
65430 msgstr "koha-conf.xml"
65431
65432 #. INPUT type=text name=filename
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
65434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
65435 msgid "koha.mrc"
65436 msgstr "koha.mrc"
65437
65438 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
65439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
65440 #, c-format
65441 msgid "label_batch_%s.pdf"
65442 msgstr "lot_etiquetas_%s.pdf"
65443
65444 #. %1$s:  patronlist_id | html 
65445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
65446 #, fuzzy, c-format
65447 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
65448 msgstr "lot_etiquetas_%s.pdf"
65449
65450 #. For the first occurrence,
65451 #. %1$s:  batche.card_count | html 
65452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
65453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
65454 #, c-format
65455 msgid "label_single_%s.pdf"
65456 msgstr "etiqueta_unique_%s.pdf"
65457
65458 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
65459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
65460 #, c-format
65461 msgid "last on: %s"
65462 msgstr "darrièr prèst lo : %s"
65463
65464 #. INPUT type=text name=from_subfield
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
65466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
65467 msgid "let blank for the entire field"
65468 msgstr "daissar vide lo camp entier"
65469
65470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
65471 #, fuzzy, c-format
65472 msgid "library is licensed under "
65473 msgstr "es publicat jos la "
65474
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
65476 #, c-format
65477 msgid "library not defined"
65478 msgstr "Site non definit"
65479
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
65481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
65482 #, fuzzy, c-format
65483 msgid "licensed under the "
65484 msgstr "es publicat jos la "
65485
65486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:217
65487 #, c-format
65488 msgid "like"
65489 msgstr "comme"
65490
65491 #. SCRIPT
65492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65493 msgid "lira sign"
65494 msgstr ""
65495
65496 #. SCRIPT
65497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65498 msgid "livre tournois sign"
65499 msgstr ""
65500
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
65502 #, fuzzy, c-format
65503 msgid "loading.ogg"
65504 msgstr "Cargament en cors..."
65505
65506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
65507 #, fuzzy, c-format
65508 msgid "loading_2.ogg"
65509 msgstr "Cargament en cors..."
65510
65511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
65512 #, c-format
65513 msgid "lost"
65514 msgstr "carta perduda"
65515
65516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
65517 #, c-format
65518 msgid "m/"
65519 msgstr "m/"
65520
65521 #. SCRIPT
65522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65523 msgid "manat sign"
65524 msgstr ""
65525
65526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
65527 #, c-format
65528 msgid "matches"
65529 msgstr "correspond"
65530
65531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
65532 #, c-format
65533 msgid "maximize.ogg"
65534 msgstr ""
65535
65536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
65537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
65538 #, c-format
65539 msgid "me"
65540 msgstr "moi"
65541
65542 #. SCRIPT
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65544 msgid "mill sign"
65545 msgstr ""
65546
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
65548 #, c-format
65549 msgid "minimize.ogg"
65550 msgstr ""
65551
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
65553 #, fuzzy, c-format
65554 msgid "months"
65555 msgstr "meses"
65556
65557 #. For the first occurrence,
65558 #. %1$s:  ELSE 
65559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
65560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
65561 #, fuzzy, c-format
65562 msgid "months %s "
65563 msgstr "meses"
65564
65565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
65566 #, c-format
65567 msgid "must"
65568 msgstr ""
65569
65570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
65571 #, fuzzy, c-format
65572 msgid "must match"
65573 msgstr "correspond pas"
65574
65575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
65576 #, c-format
65577 msgid "n/a"
65578 msgstr "n/a"
65579
65580 #. SCRIPT
65581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65582 msgid "naira sign"
65583 msgstr ""
65584
65585 #. SCRIPT
65586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65587 msgid "new sheqel sign"
65588 msgstr ""
65589
65590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
65591 #, fuzzy, c-format
65592 msgid "new_mail_notification.ogg"
65593 msgstr "Anullar lo messatge"
65594
65595 #. INPUT type=image
65596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
65597 msgid "next"
65598 msgstr "seguent"
65599
65600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
65601 #, c-format
65602 msgid "no NULL value in frameworkcode"
65603 msgstr "Valor NULL pas autorizada dins lo camp \"frameworkcode\""
65604
65605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
65606 #, c-format
65607 msgid "no active"
65608 msgstr "Inactiu"
65609
65610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
65611 #, fuzzy, c-format
65612 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
65613 msgstr "la preferéncia sistèma noItemTypeImatges"
65614
65615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:309
65616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
65618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
65619 #, c-format
65620 msgid "none"
65621 msgstr "pas cap"
65622
65623 #. SCRIPT
65624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65625 msgid "nordic mark sign"
65626 msgstr ""
65627
65628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
65629 #, c-format
65630 msgid "not"
65631 msgstr "levat"
65632
65633 #. ABBR
65634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
65635 msgid "not available"
65636 msgstr "Indisponible"
65637
65638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
65639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
65640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
65641 #, c-format
65642 msgid "not equal to"
65643 msgstr "es pas égal a"
65644
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:218
65646 #, c-format
65647 msgid "not like"
65648 msgstr "es pas"
65649
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
65651 #, c-format
65652 msgid "not owned"
65653 msgstr "sans proprietari"
65654
65655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
65656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:89
65657 #, fuzzy, c-format
65658 msgid "not running"
65659 msgstr "Pas d'avertiments."
65660
65661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
65662 #, fuzzy, c-format
65663 msgid "number"
65664 msgstr "Numèro"
65665
65666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
65667 #, fuzzy, c-format
65668 msgid "of one item."
65669 msgstr "d'un exemplar"
65670
65671 #. %1$s:  ELSE 
65672 #. %2$s:  END 
65673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
65674 #, c-format
65675 msgid ""
65676 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
65677 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
65678 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
65679 "\" %s "
65680 msgstr ""
65681
65682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
65683 #, c-format
65684 msgid "official Mana KB documentation"
65685 msgstr ""
65686
65687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
65688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
65689 #, fuzzy, c-format
65690 msgid "on reserve"
65691 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
65692
65693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
65694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:761
65695 #, c-format
65696 msgid "on this item "
65697 msgstr "sus aqueste document "
65698
65699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
65700 #, fuzzy, c-format
65701 msgid "on this item."
65702 msgstr "sus aqueste document "
65703
65704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
65705 #, c-format
65706 msgid "once every"
65707 msgstr "chaque"
65708
65709 #. %1$s:  ELSE 
65710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
65711 #, c-format
65712 msgid "one or more records without items attached. %s "
65713 msgstr "una o mantuna notícia son pas d'exemplars restacats. %s"
65714
65715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
65716 #, c-format
65717 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
65718 msgstr ""
65719
65720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
65721 #, c-format
65722 msgid "opening.ogg"
65723 msgstr ""
65724
65725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
65726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
65727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
65728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
65729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
65730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:106
65731 #, c-format
65732 msgid "or"
65733 msgstr "o"
65734
65735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
65736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
65737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
65738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:788
65739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
65740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
65741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
65742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
65743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
65744 #, c-format
65745 msgid "or "
65746 msgstr "o "
65747
65748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
65749 #, c-format
65750 msgid "or MARC subfield."
65751 msgstr "o soscamps MARC."
65752
65753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:159
65754 #, c-format
65755 msgid "or any available"
65756 msgstr "o n'importe lo qual disponible"
65757
65758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1981
65759 #, c-format
65760 msgid "or create"
65761 msgstr "o crear"
65762
65763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1954
65764 #, fuzzy, c-format
65765 msgid "or create:"
65766 msgstr "o crear"
65767
65768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:163
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
65770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:154
65771 #, fuzzy, c-format
65772 msgid "or enter"
65773 msgstr "Commentateur "
65774
65775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
65776 #, c-format
65777 msgid "panic.ogg"
65778 msgstr ""
65779
65780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
65781 #, c-format
65782 msgid "patron categories"
65783 msgstr "categorias de lector"
65784
65785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
65786 #, c-format
65787 msgid "patron category "
65788 msgstr "categoria de lector "
65789
65790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:144
65791 #, fuzzy, c-format
65792 msgid "patron's account"
65793 msgstr "Blocages"
65794
65795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:929
65796 #, fuzzy, c-format
65797 msgid "patron's hold group"
65798 msgstr "aderents a "
65799
65800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
65801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
65802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
65803 #, fuzzy, c-format
65804 msgid "patron's hold group "
65805 msgstr "aderents a "
65806
65807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
65808 #, c-format
65809 msgid "patron_attributes"
65810 msgstr "patron_atributes"
65811
65812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
65813 #, c-format
65814 msgid "patrons to "
65815 msgstr "aderents a "
65816
65817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
65818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
65819 #, c-format
65820 msgid "pending"
65821 msgstr "en espèra"
65822
65823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
65824 #, c-format
65825 msgid "pending offline circulation actions"
65826 msgstr "accions de prèst secorrut en espèra"
65827
65828 #. SCRIPT
65829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65830 #, fuzzy
65831 msgid "permanent pen"
65832 msgstr "Site permanent"
65833
65834 #. SCRIPT
65835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65836 msgid "peseta sign"
65837 msgstr ""
65838
65839 #. SCRIPT
65840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65841 msgid "peso sign"
65842 msgstr ""
65843
65844 #. INPUT type=submit name=phony_submit
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
65846 msgid "phony_submit"
65847 msgstr "phony_submit"
65848
65849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
65850 #, fuzzy, c-format
65851 msgid "placing an order"
65852 msgstr "Reclamar una comanda"
65853
65854 #. INPUT type=text name=other_reason
65855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
65856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
65857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
65858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
65859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
65860 msgid "please note your reason here..."
65861 msgstr "mercé d'indicar la raison aicí..."
65862
65863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
65864 #, c-format
65865 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
65866 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
65867
65868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
65869 #, c-format
65870 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
65871 msgstr "lo plugin de Jovan Popovic es distribuit jos la licéncia BSD e GPL v2."
65872
65873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
65874 #, c-format
65875 msgid "popup.ogg"
65876 msgstr ""
65877
65878 #. INPUT type=image
65879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
65880 msgid "previous"
65881 msgstr "precedent"
65882
65883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
65884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
65885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
65886 #, c-format
65887 msgid "pt"
65888 msgstr "pt"
65889
65890 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
65891 #. %2$s:  END 
65892 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
65893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
65894 #, c-format
65895 msgid "published by: %s %s %s in "
65896 msgstr "publicat per :%s %s %s en "
65897
65898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
65899 #, fuzzy, c-format
65900 msgid "receiving an order"
65901 msgstr "Comandas non recebudas"
65902
65903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
65904 #, c-format
65905 msgid "records in various encodings. Choose one): "
65906 msgstr "de notícias en divèrses encodatges. Ne causir un) : "
65907
65908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
65909 #, c-format
65910 msgid "records in various format. Choose one): "
65911 msgstr "de notícias dins divèrses formats. Ne causir un) : "
65912
65913 #. INPUT type=text name=regex_search
65914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
65915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
65916 msgid "regex pattern"
65917 msgstr "motiu d'expression regulara"
65918
65919 #. INPUT type=text name=regex_replace
65920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
65921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
65922 msgid "regex replacement"
65923 msgstr "remplaçament d'expression regulara"
65924
65925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
65926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
65927 #, c-format
65928 msgid "rejected"
65929 msgstr "regetat"
65930
65931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
65932 #, c-format
65933 msgid "removed successfully"
65934 msgstr "supression capitada"
65935
65936 #. SCRIPT
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
65938 msgid "reopen basketgroup"
65939 msgstr "redobrir lo registre"
65940
65941 #. INPUT
65942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
65943 #, fuzzy
65944 msgid "report"
65945 msgstr "Rapòrt :"
65946
65947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
65948 #, fuzzy, c-format
65949 msgid "required"
65950 msgstr "Obligatòri"
65951
65952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
65953 #, c-format
65954 msgid "restricted"
65955 msgstr "suspendut"
65956
65957 #. SCRIPT
65958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65959 #, fuzzy
65960 msgid "ruble sign"
65961 msgstr "variabla mancanta"
65962
65963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
65964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
65965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
65966 #, fuzzy, c-format
65967 msgid "running"
65968 msgstr "Atencion"
65969
65970 #. SCRIPT
65971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65972 msgid "rupee sign"
65973 msgstr ""
65974
65975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
65976 #, fuzzy, c-format
65977 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
65978 msgstr "seleccion amb l'ajuda d'una lista de descriptors"
65979
65980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:307
65981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
65982 #, c-format
65983 msgid "s/"
65984 msgstr "s/"
65985
65986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
65987 #, fuzzy, c-format
65988 msgid "same library, all patron categories, all item types"
65989 msgstr "meteis site, tota categoria d'aderent, tot tipe de document"
65990
65991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
65992 #, fuzzy, c-format
65993 msgid "same library, all patron categories, same item type"
65994 msgstr "meteis site, tota categoria d'aderent, meteis tipe de document"
65995
65996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
65997 #, fuzzy, c-format
65998 msgid "same library, same patron category, all item types"
65999 msgstr "meteis site, meteissa categoria d'aderent, tot tipe de document"
66000
66001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
66002 #, fuzzy, c-format
66003 msgid "same library, same patron category, same item type"
66004 msgstr "meteis site, meteissa categoria d'aderent, meteis tipe de document"
66005
66006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
66007 #, fuzzy, c-format
66008 msgid "script. "
66009 msgstr "Descripcion : "
66010
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:123
66012 #, c-format
66013 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
66014 msgstr ""
66015
66016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
66017 #, c-format
66018 msgid "seconds "
66019 msgstr "segondas "
66020
66021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
66022 #, c-format
66023 msgid "see also:"
66024 msgstr "vejatz tanben :"
66025
66026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
66027 #, c-format
66028 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
66029 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
66030
66031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
66032 #, c-format
66033 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
66034 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
66035
66036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
66037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
66038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
66039 #, c-format
66040 msgid "select all"
66041 msgstr "Tot seleccionar"
66042
66043 #. INPUT type=submit
66044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
66045 msgid "selection"
66046 msgstr "seleccion"
66047
66048 #. INPUT type=text name=selector
66049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
66050 #, fuzzy
66051 msgid "selector"
66052 msgstr "seleccion"
66053
66054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
66055 #, fuzzy, c-format
66056 msgid "self-registration"
66057 msgstr "Utilizar las restriccions"
66058
66059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
66060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
66061 #, c-format
66062 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
66063 msgstr "separar los camps per un espaci. (ex. : 100a 200 606) "
66064
66065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
66066 #, c-format
66067 msgid "serial"
66068 msgstr "periodic"
66069
66070 #. A
66071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
66072 #, fuzzy
66073 msgid "serial collection for %s"
66074 msgstr "Estat de colleccion n° %s"
66075
66076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
66077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
66078 #, c-format
66079 msgid "setDescription: "
66080 msgstr "setDescripcion: "
66081
66082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
66083 #, c-format
66084 msgid "setDescriptions"
66085 msgstr "setDescripcions"
66086
66087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
66088 #, c-format
66089 msgid "setName"
66090 msgstr "setName"
66091
66092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
66093 #, c-format
66094 msgid "setName: "
66095 msgstr "setName: "
66096
66097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
66098 #, c-format
66099 msgid "setSpec"
66100 msgstr "setSpec"
66101
66102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
66103 #, c-format
66104 msgid "setSpec: "
66105 msgstr "setSpec: "
66106
66107 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
66108 #. %2$s:  ELSIF (hold.intransit) 
66109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:125
66110 #, fuzzy, c-format
66111 msgid "since %s %s Item being transferred to "
66112 msgstr "%s %s Document transferit cap a"
66113
66114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
66115 #, c-format
66116 msgid "since last transfer"
66117 msgstr "depuis lo darrièr transferiment"
66118
66119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
66120 #, c-format
66121 msgid "software.coop, United Kingdom"
66122 msgstr "software.coop, Reialme Unit"
66123
66124 #. INPUT type=text name=sound
66125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
66126 msgid "sound"
66127 msgstr ""
66128
66129 #. SCRIPT
66130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66131 msgid "spesmilo sign"
66132 msgstr ""
66133
66134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
66135 #, fuzzy, c-format
66136 msgid "stages"
66137 msgstr "Telecargat"
66138
66139 #. SCRIPT
66140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
66141 msgid "starting with "
66142 msgstr "comença per :"
66143
66144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
66145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
66146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
66147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
66148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
66149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
66150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
66151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
66153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
66154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
66155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
66156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
66157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
66158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
66159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
66160 #, c-format
66161 msgid "starts with"
66162 msgstr "Comença per"
66163
66164 #. SPAN
66165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
66166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
66167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
66168 #, fuzzy
66169 msgid "status_1"
66170 msgstr "Estatut"
66171
66172 #. SPAN
66173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
66174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
66175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
66176 #, fuzzy
66177 msgid "status_2"
66178 msgstr "Estatut"
66179
66180 #. SPAN
66181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
66182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
66183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
66184 #, fuzzy
66185 msgid "status_3"
66186 msgstr "Estatut"
66187
66188 #. SPAN
66189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
66190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
66191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
66192 #, fuzzy
66193 msgid "status_4"
66194 msgstr "Estatut"
66195
66196 #. SPAN
66197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
66198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
66199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
66200 #, fuzzy
66201 msgid "status_5"
66202 msgstr "Estatut"
66203
66204 #. SCRIPT
66205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66206 msgid "styles"
66207 msgstr ""
66208
66209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
66210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
66211 #, c-format
66212 msgid "subfield ignored"
66213 msgstr "soscamp ignorat"
66214
66215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
66216 #, c-format
66217 msgid "subfields not in same tabs"
66218 msgstr "soscamps dins d'onglets diferents"
66219
66220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
66221 #, c-format
66222 msgid "subscribers"
66223 msgstr "abonats"
66224
66225 #. A
66226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
66227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
66228 msgid "subscription detail"
66229 msgstr "Detalh de l'abonament"
66230
66231 #. %1$s:  IF ( title ) 
66232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
66233 #, c-format
66234 msgid "subscription(s) %s with title matching "
66235 msgstr "abonament(s) %s amb títol correspondent "
66236
66237 #. A
66238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
66239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
66240 msgid "suggestion"
66241 msgstr "Suggestion"
66242
66243 #. For the first occurrence,
66244 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
66245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:503
66246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
66247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:54
66248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
66249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
66250 #, c-format
66251 msgid "suggestion #%s"
66252 msgstr "suggestion n° %s"
66253
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
66255 #, c-format
66256 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
66257 msgstr "suomi, suomen kieli (Finlandais) Pasi Korkalo"
66258
66259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
66260 #, fuzzy, c-format
66261 msgid "superlibrarian"
66262 msgstr "Bibliotecari"
66263
66264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
66265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
66266 #, fuzzy, c-format
66267 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
66268 msgstr "si volètz activar aquesta foncionalitat."
66269
66270 #. SCRIPT
66271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
66272 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
66273 msgstr "camp %s soscamps %s %s dins l'onglet %s"
66274
66275 #. A
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:673
66277 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
66278 msgstr ""
66279
66280 #. SCRIPT
66281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66282 msgid "tenge sign"
66283 msgstr ""
66284
66285 #. META http-equiv=Content-Type
66286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
66287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
66288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
66289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
66290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
66291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
66293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
66294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
66295 msgid "text/html; charset=utf-8"
66296 msgstr "text/html; charset=utf-8"
66297
66298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
66299 #, c-format
66300 msgid "the Apache License, Version 2.0"
66301 msgstr ""
66302
66303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
66304 #, c-format
66305 msgid ""
66306 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
66307 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
66308 msgstr ""
66309
66310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
66311 #, c-format
66312 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
66313 msgstr "Lo camp biblioitems.itemtype DEU :"
66314
66315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
66316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
66317 #, c-format
66318 msgid ""
66319 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
66320 msgstr "lo soscamp correspondent DEU aver una valor autorizada =Sites"
66321
66322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
66323 #, c-format
66324 msgid ""
66325 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
66326 msgstr ""
66327 "lo soscamp correspondent DEU aver una valor autorizada=type de document"
66328
66329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
66330 #, c-format
66331 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
66332 msgstr "Lo camp items.holdingbranch DEU :"
66333
66334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
66335 #, c-format
66336 msgid "the items.homebranch field MUST :"
66337 msgstr "lo camp items.homebranch DEU :"
66338
66339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
66340 #, c-format
66341 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
66342 msgstr ""
66343 "I a una valor NULL dins lo camp \"frameworkcode\". Verificar las taulas "
66344 "seguentas"
66345
66346 #. %1$s:  END 
66347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:56
66348 #, fuzzy, c-format
66349 msgid "this record has no items attached. %s "
66350 msgstr "aquesta notícia a pas d'exemplars restacats. %s </ div> %s %s "
66351
66352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
66353 #, c-format
66354 msgid "times"
66355 msgstr "fois"
66356
66357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
66358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
66359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
66360 #, c-format
66361 msgid "to "
66362 msgstr "a "
66363
66364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
66365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
66366 #, c-format
66367 msgid "to be placed on hold"
66368 msgstr "per la reservacion"
66369
66370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
66371 #, fuzzy, c-format
66372 msgid "to be placed on hold."
66373 msgstr "per la reservacion"
66374
66375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
66376 #, c-format
66377 msgid "to create"
66378 msgstr "o crear"
66379
66380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
66381 #, c-format
66382 msgid "to field "
66383 msgstr "dins lo camp "
66384
66385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
66386 #, fuzzy, c-format
66387 msgid "to login."
66388 msgstr "Identificacion per CAS"
66389
66390 #. SCRIPT
66391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66392 msgid "tugrik sign"
66393 msgstr ""
66394
66395 #. SCRIPT
66396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66397 msgid "turkish lira sign"
66398 msgstr ""
66399
66400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
66401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
66402 #, fuzzy, c-format
66403 msgid "undefined"
66404 msgstr "Indefinit&nbsp;"
66405
66406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
66407 #, fuzzy, c-format
66408 msgid "unknown"
66409 msgstr "(Desconegut)"
66410
66411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
66412 #, c-format
66413 msgid "unless"
66414 msgstr "levat se"
66415
66416 #. SCRIPT
66417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66418 #, fuzzy
66419 msgid "unrecognized command"
66420 msgstr "Aderent desconegut (%s)"
66421
66422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
66423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:868
66424 #, c-format
66425 msgid "until"
66426 msgstr "fins a"
66427
66428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
66429 #, c-format
66430 msgid "updated successfully"
66431 msgstr "mesa a jorn capitada "
66432
66433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
66434 #, fuzzy, c-format
66435 msgid "use default (cataloging the record)"
66436 msgstr "Impossible de suprimir la comanda e la notícia"
66437
66438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
66439 #, c-format
66440 msgid "use default (placing an order)"
66441 msgstr ""
66442
66443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
66444 #, c-format
66445 msgid "use default (receiving an order)"
66446 msgstr ""
66447
66448 # n'y a-t-il pas una faute de frappe en anglés ? see form al lieu de see from (qui ne veut rien dire...)
66449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
66450 #, c-format
66451 msgid "used for/see from:"
66452 msgstr "utilizat pour/vejatz tanben :"
66453
66454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
66455 #, fuzzy, c-format
66456 msgid "valid entries in your database. "
66457 msgstr "Existe ja dins la base"
66458
66459 #. SELECT name=transport
66460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
66461 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
66462 msgstr ""
66463
66464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
66465 #, c-format
66466 msgid "value"
66467 msgstr "valor"
66468
66469 #. SCRIPT
66470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
66471 msgid "value missing"
66472 msgstr "valor mancanta"
66473
66474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
66475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
66476 #, fuzzy, c-format
66477 msgid "values updated. "
66478 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
66479
66480 #. SCRIPT
66481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
66482 msgid "variable missing"
66483 msgstr "variabla mancanta"
66484
66485 #. SCRIPT
66486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
66487 #, fuzzy
66488 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
66489 msgstr "d'en primièr, creatz lo nombre de camps necessaris "
66490
66491 #. SCRIPT
66492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66493 #, fuzzy
66494 msgid "view"
66495 msgstr "Previsualizacion"
66496
66497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
66498 #, fuzzy, c-format
66499 msgid "warning.ogg"
66500 msgstr "Pas d'avertiments."
66501
66502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
66503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
66504 #, fuzzy, c-format
66505 msgid "was saved."
66506 msgstr "Cambiat. "
66507
66508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
66509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
66510 #, fuzzy, c-format
66511 msgid "was updated."
66512 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
66513
66514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
66515 #, fuzzy, c-format
66516 msgid "weeks"
66517 msgstr "Jorn de la setmana"
66518
66519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
66520 #, c-format
66521 msgid "which should be set up by your system administrator."
66522 msgstr "qui deuriá èsser configurat per vòstre administrator sistèma."
66523
66524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
66525 #, fuzzy, c-format
66526 msgid "which should be set up by your system administrator. "
66527 msgstr "qui deuriá èsser configurat per vòstre administrator sistèma."
66528
66529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
66530 #, fuzzy, c-format
66531 msgid "who are in patron list: "
66532 msgstr "Vòstras listas d'aderents"
66533
66534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
66535 #, fuzzy, c-format
66536 msgid "who have not been connected since:"
66537 msgstr "n'ont pas empruntat dempuèi le:"
66538
66539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
66540 #, c-format
66541 msgid "who have not borrowed since:"
66542 msgstr "n'ont pas empruntat dempuèi le:"
66543
66544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
66545 #, c-format
66546 msgid "whose expiration date is before:"
66547 msgstr "compte expirat avant lo :"
66548
66549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
66550 #, c-format
66551 msgid "whose patron category is:"
66552 msgstr "categoria de lector :"
66553
66554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
66555 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
66556 msgstr ""
66557
66558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
66559 #, c-format
66560 msgid "will show the link just below the title"
66561 msgstr "montrera lo ligam juste jol títol"
66562
66563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
66564 #, fuzzy, c-format
66565 msgid "with all the columns."
66566 msgstr "Amagar totas las colomnas"
66567
66568 #. SCRIPT
66569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
66570 msgid "with category "
66571 msgstr "amb la categoria "
66572
66573 #. %1$s:  ELSE 
66574 #. %2$s:  END 
66575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
66576 #, c-format
66577 msgid ""
66578 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
66579 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
66580 msgstr ""
66581 "amb la categoria DEPARTMENT. %s Un administrator deu crear una o plusieurs "
66582 "valors autorizadas en utilizant la categoria DEPARTMENT. %s "
66583
66584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
66585 #, c-format
66586 msgid "with this reason:"
66587 msgstr "amb aquesta raison :"
66588
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:213
66590 #, c-format
66591 msgid "with value "
66592 msgstr "amb la valor "
66593
66594 #. SCRIPT
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66596 msgid "won sign"
66597 msgstr ""
66598
66599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
66600 #, fuzzy, c-format
66601 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
66602 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
66603
66604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
66605 #, fuzzy, c-format
66606 msgid "x column:"
66607 msgstr "Colomna&nbsp;"
66608
66609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
66610 #, fuzzy, c-format
66611 msgid "y:"
66612 msgstr "Par : "
66613
66614 #. SCRIPT
66615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
66616 #, fuzzy
66617 msgid "years"
66618 msgstr "annadas"
66619
66620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
66621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
66622 #, fuzzy, c-format
66623 msgid "years "
66624 msgstr "annadas"
66625
66626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
66627 #, c-format
66628 msgid "years of activity"
66629 msgstr "annadas d'activitat"
66630
66631 #. SCRIPT
66632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66633 #, fuzzy
66634 msgid "yen character"
66635 msgstr "Caractèrs"
66636
66637 #. SCRIPT
66638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66639 msgid "yen\\/yuan character variant one"
66640 msgstr ""
66641
66642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
66643 #, c-format
66644 msgid "yes"
66645 msgstr "òc"
66646
66647 #. SCRIPT
66648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66649 #, fuzzy
66650 msgid "yuan character"
66651 msgstr "Caractèrs"
66652
66653 #. SCRIPT
66654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66655 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
66656 msgstr ""
66657
66658 #. %1$s:  sEcho | html 
66659 #. %2$s:  total_rows | html 
66660 #. %3$s:  total_rows | html 
66661 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
66662 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
66663 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
66664 #. %7$s:  END -
66665 #. %8$s: - END -
66666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
66667 #, fuzzy, c-format
66668 msgid ""
66669 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
66670 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
66671 msgstr ""
66672 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
66673 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
66674
66675 #. For the first occurrence,
66676 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
66677 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
66678 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
66679 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
66680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
66681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:182
66682 #, fuzzy, c-format
66683 msgid ""
66684 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
66685 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
66686 msgstr ""
66687 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
66688
66689 #. For the first occurrence,
66690 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
66691 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
66692 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
66693 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
66694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
66695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:204
66696 #, fuzzy, c-format
66697 msgid ""
66698 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
66699 "\"amount\": \"%s\" }"
66700 msgstr ""
66701 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
66702
66703 #. SCRIPT
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66705 msgid "{ 0 } words "
66706 msgstr ""
66707
66708 #. SCRIPT
66709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66710 msgid "{0} words"
66711 msgstr ""
66712
66713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
66714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
66715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
66716 #, fuzzy, c-format
66717 msgid "| Actions: "
66718 msgstr "| Actions: %s "
66719
66720 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
66721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275
66722 #, c-format
66723 msgid "| Actions: %s "
66724 msgstr "| Actions: %s "
66725
66726 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
66727 #. %2$s:  index.index_name | html 
66728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
66729 #, c-format
66730 msgid "| Indices: %s %s (count: "
66731 msgstr ""
66732
66733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
66734 #, fuzzy, c-format
66735 msgid "| Nodes: "
66736 msgstr "Nòtas : "
66737
66738 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
66739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
66740 #, fuzzy, c-format
66741 msgid "| Status: %s "
66742 msgstr "%s %s a %s %s "
66743
66744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
66745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
66746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
66747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
66748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
66749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
66750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
66751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
66752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
66753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
66754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
66755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
66756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
66757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
66758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
66759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
66760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
66761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
66762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
66763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
66764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:954
66765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
66766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
66767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
66768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
66769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
66770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
66771 #, c-format
66772 msgid "×"
66773 msgstr "×"
66774
66775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
66776 #, fuzzy, c-format
66777 msgid ""
66778 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
66779 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
66780 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
66781 "and Duaa Bazzazi. "
66782 msgstr ""
66783 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
66784 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha supòrt team: Karam Qubsi, "
66785 "Kòcder Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
66786 "and Duaa Bazzazi. "
66787
66788 #, fuzzy
66789 #~ msgid ""
66790 #~ "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
66791 #~ "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
66792 #~ msgstr ""
66793 #~ "%s %s %s %s \"%s %sper %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
66794 #~ "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
66795
66796 #, fuzzy
66797 #~ msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
66798 #~ msgstr "%s %s Exclús del prèst (%s)%s "
66799
66800 #~ msgid "%s %s On order (%s)"
66801 #~ msgstr "%s %s En comanda (%s)"
66802
66803 #~ msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
66804 #~ msgstr "%s%s%sApondre un camp%s%s%s%s"
66805
66806 #, fuzzy
66807 #~ msgid "&rsaquo; Upload results %s Upload local cover image %s "
66808 #~ msgstr ""
66809 #~ "&rsaquo; Resultats del cargament%sCargar los imatges de coberturas localas"
66810 #~ "%s"
66811
66812 #, fuzzy
66813 #~ msgid "Actions (NIY)"
66814 #~ msgstr "Accions "
66815
66816 #, fuzzy
66817 #~ msgid "Cover itemnumber: "
66818 #~ msgstr "Entrar lo biblionumber :"
66819
66820 #, fuzzy
66821 #~ msgid "Datedue"
66822 #~ msgstr "Data de retorn prevista"
66823
66824 #, fuzzy
66825 #~ msgid "Replay"
66826 #~ msgstr "Subjèctes (lieux)"
66827
66828 #~ msgid ""
66829 #~ "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
66830 #~ "the phone templates."
66831 #~ msgstr ""
66832 #~ "Vos cal activar la preferéncia TalkingTechItivaPhoneNotificacion se "
66833 #~ "volètz utilizar los modèls de telefòn."
66834
66835 #, fuzzy
66836 #~ msgid "has successfully been modified.. %s "
66837 #~ msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
66838
66839 #, fuzzy
66840 #~ msgid "started_on: "
66841 #~ msgstr "Aderent : "