3 "PO-Revision-Date: 2021-04-07 13:16+0000\n"
4 "Last-Translator: Viviane <viviane.rosa@saobernardo.sp.gov.br>\n"
7 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
8 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
10 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
11 "X-POOTLE-MTIME: 1617801389.356180\n"
12 "X-Pootle-Path: /pt_BR/21.05/pt-BR-installer-MARC21.po\n"
13 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1080
19 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1079
20 msgid " Materials specified"
21 msgstr "Materiais especificados"
23 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1857
27 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_sample_fastadd_framework.yml:description:1
29 "'FA', a 'Fast Add' minimal MARC21 framework suitable for ILL or on-the-fly "
32 "'FA' (Fast Add), uma planilha MARC21 com os campos mínimos adequada para a "
33 "catalogação de Empréstimo entre Biblioteca (ILL) ou para uma catalogação "
36 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3850
40 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3851
44 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3852
48 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3853
52 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3854
56 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3855
60 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3856
64 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3857
68 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3858
72 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3859
76 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:756
80 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:74
81 msgid "ABBREVIATED TITLE"
82 msgstr "TÍTULO ABREVIADO"
84 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:116
85 msgid "ACCESSIBILITY CONTENT"
86 msgstr "CONTEÚDO ACESSÍVEL"
88 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:177
89 msgid "ACCESSIBILITY NOTE"
90 msgstr "NOTA ACESSÍVEL"
92 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:206
93 msgid "ACCUMULATION AND FREQUENCY OF USE NOTE"
94 msgstr "NOTA DE ACUMULAÇÃO E FREQUÊNCIA DE USO "
96 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:75
97 msgid "ACRONYM OR SHORTENED TITLE [OBSOLETE]"
98 msgstr "ACRÔNIMO OU TÍTULO ABREVIADO [OBSOLETO]"
100 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:205
102 msgstr "NOTA DE PROCESSAMENTO"
104 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:162
105 msgid "ADD OR DIVIDE LIKE INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]"
106 msgstr "ADICIONAR OU DIVIDIR INSTRUÇÕES COMO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
108 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:3:row:1
109 msgid "ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)"
110 msgstr "ELEMENTOS DE ENTRADA ADICIONADOS (KOHA)"
112 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:236
113 msgid "ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
114 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME DA EMPRESA"
116 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:238
117 msgid "ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]"
118 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME DA EMPRESA (EXECUTOR) (MU) [OBSOLETO]"
120 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:243
121 msgid "ADDED ENTRY--HIERARCHICAL PLACE NAME"
122 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME DO LUGAR HIERÁRQUICO"
124 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:237
125 msgid "ADDED ENTRY--MEETING NAME"
126 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME DA REUNIÃO"
128 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:234
129 msgid "ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
130 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME PESSOAL"
132 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:235
133 msgid "ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]"
134 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME PESSOAL (EXECUTOR) (MU) [OBSOLETO]"
136 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:246
137 msgid "ADDED ENTRY--PHYSICAL CHARACTERISTICS [OBSOLETE]"
138 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS [OBSOLETO]"
140 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:245
141 msgid "ADDED ENTRY--TAXONOMIC IDENTIFICATION"
142 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - IDENTIFICAÇÃO TAXONÔMICA"
144 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:239
145 msgid "ADDED ENTRY--UNCONTROLLED NAME"
146 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME NÃO CONTROLADO"
148 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:241
149 msgid "ADDED ENTRY--UNCONTROLLED RELATED/ANALYTICAL TITLE"
150 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - TÍTULO RELACIONADO / ANALÍTICO NÃO CONTROLADO"
152 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:240
153 msgid "ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
154 msgstr "ENTRADA ADICIONADA--TÍTULO UNIFORME"
156 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:242
157 msgid "ADDED ENTRY-GEOGRAPHIC NAME"
158 msgstr "NOME GEOGRÁFICO DE ENTRADA ADICIONADO"
160 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:58
161 msgid "ADDITIONAL DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
162 msgstr "NÚMERO ADICIONAL DA CLASSIFICAÇÃO DECIMAL DE DEWEY "
164 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:336
165 msgid "ADDITIONAL ESTC CODES (RLIN)"
166 msgstr "CÓDIGOS ESTC adicionais (RLIN)"
168 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:176
169 msgid "ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE"
170 msgstr "NOTA DE OUTROS FORMATOS DISPONÍVEIS"
172 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:257
173 msgid "ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY"
174 msgstr "ENTRADA ADICIONAL DE FORMULÁRIO FÍSICO"
176 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:75
180 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:175
181 msgid "ALTERNATE GRAPHIC REPRESENTATION"
182 msgstr "REPRESENTAÇÃO GRÁFICA ALTERNADA"
184 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:145
185 msgid "APPLICATION HISTORY NOTE"
186 msgstr "NOTA HISTÓRICA DO APLICATIVO"
188 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:7
192 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:77
193 msgid "ASSOCIATED GROUP"
194 msgstr "GRUPO ASSOCIADO"
196 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:81
197 msgid "ASSOCIATED LANGUAGE"
198 msgstr "IDIOMA ASSOCIADO"
200 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:74
201 msgid "ASSOCIATED PLACE"
202 msgstr "LUGAR ASSOCIADO"
204 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:88
205 msgid "AUDIENCE CHARACTERISTICS"
206 msgstr "CARACTERÍSTICAS DO PÚBLICO"
208 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:77
209 msgid "AUGMENTED TITLE [OBSOLETE]"
210 msgstr "TÍTULO MAXIMIZADO [OBSOLETO]"
212 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:16
213 msgid "AUTHENTICATION CODE"
214 msgstr "CÓDIGO DE AUTENTICAÇÃO"
216 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:146
217 msgid "AUXILIARY INSTRUCTION NOTE [CLASSIFICATION FORMAT]"
218 msgstr "NOTA DE INSTRUÇÃO AUXILIAR [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
220 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:208
222 msgstr "NOTA PRÊMIOS"
224 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:499
225 msgid "Abbreviated title"
226 msgstr "Título abreviado"
228 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:840
229 msgid "Abscissa resolution"
230 msgstr "Resolução de abscissa"
232 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1745
233 msgid "Access method"
234 msgstr "Método de acesso"
236 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1751
237 msgid "Access number"
238 msgstr "Número de acesso"
240 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1748
241 msgid "Access status"
242 msgstr "Status de acesso"
244 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2197
246 msgstr "Termo de acesso"
248 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1399
249 msgid "Accession number"
250 msgstr "Número de acesso"
252 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:701
253 msgid "Accompanying material"
254 msgstr "Material de acompanhamento"
256 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:700
257 msgid "Accompanying material [OBSOLETE, CAN/MARC]"
258 msgstr "Material acompanhante [OBSOLETE, CAN/MARC]"
260 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1565
264 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:biblio_framework:9:row:1
265 msgid "Acquisition framework"
266 msgstr "Planilha de aquisição"
268 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4117
269 msgid "Acquisition mode"
270 msgstr "Modo de aquisição"
272 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:502
273 msgid "Acronym or shortened title"
274 msgstr "Acrônimo ou título abreviado"
276 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1545
280 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1554
282 msgstr "Agente de ação"
284 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1546
285 msgid "Action identification"
286 msgstr "Identificação da ação"
288 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1548
289 msgid "Action interval"
290 msgstr "Intervalo de ação"
292 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1551
296 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1737
298 msgstr "Datas ativas"
300 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1257
301 msgid "Additional animation techniques"
302 msgstr "Técnicas de animação adicionais"
304 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:62
305 msgid "Additional codes following the standard number [OBSOLETE]"
306 msgstr "Códigos adicionais seguindo o número padrão [OBSOLETO]"
308 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:36
309 msgid "Additional codes following the standard number or code"
310 msgstr "Códigos adicionais seguindo o número padrão ou código"
312 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:171
313 msgid "Additional format characteristics"
314 msgstr "Característica adicional do formato"
316 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3925
318 "Additional free-text or profiled stamp below the call number, LCAL (RLIN)"
320 "Texto adicional ou carimbo com perfil abaixo do número de chamada, LCAL "
323 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3924
324 msgid "Additional free-text stamp above the call number, LCAL (RLIN)"
326 "Carimbo de texto livre adicional acima do número de chamada, LCAL (RLIN)"
328 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:731
329 msgid "Additional information"
330 msgstr "Informação adicional"
332 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:268
333 msgid "Additional local notes, ANT (RLIN)"
334 msgstr "Notas locais adicionais, ANT (RLIN)"
336 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1312
337 msgid "Additional physical form available note"
338 msgstr "Nota disponível no formulário físico adicional"
340 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:610
344 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:433
348 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1328
349 msgid "Agency responsible for reproduction"
350 msgstr "Instituição responsável pela reprodução"
352 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4082
353 msgid "Agency that converted, created or reviewed"
354 msgstr "Agência que converteu, criou ou revisou"
356 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:181
357 msgid "Alternate G0 or G1 character set"
358 msgstr "Conjuntos de caracteres alternados G0 ou G1"
360 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:707
361 msgid "Alternative medium of performance"
362 msgstr "Meio de execução alternativo"
364 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:953
365 msgid "Alternative numbering scheme, chronology"
366 msgstr "Esquema alternativo de numeração, cronologia"
368 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:947
369 msgid "Alternative numbering scheme, first level of enumeration"
370 msgstr "Esquema alternativo de numeração, primeiro nível da numeração"
372 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:948
373 msgid "Alternative numbering scheme, second level of enumeration"
374 msgstr "Esquema alternativo de numeração, segundo nível da numeração"
376 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:143
377 msgid "Angular scale"
378 msgstr "Escala angular"
380 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1386
381 msgid "Application history note"
382 msgstr "Nota do histórico de aplicativos"
384 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3954
385 msgid "Aquisitions control number, HNT (RLIN)"
386 msgstr "Número de controle das aquisições, HNT (RLIN)"
388 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:433
389 msgid "Arranged or arr. for music"
390 msgstr "Arranjo musical"
392 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:349
393 msgid "Arranged statement for music"
394 msgstr "Informação de arranjo para música"
396 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:904
400 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:36
401 msgid "Assigning agency"
402 msgstr "Instituição responsável"
404 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3255
405 msgid "Assigning or generating agency"
406 msgstr "Atribuindo ou gerando agência"
408 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1274
409 msgid "Assigning source"
410 msgstr "Atribuindo origem"
412 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:598
413 msgid "Associated country"
414 msgstr "País associado"
416 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:636
417 msgid "Associated group"
418 msgstr "Grupo associado"
420 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:682
421 msgid "Attention name"
422 msgstr "Nome da pessoa (Aos cuidados de)"
424 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:683
425 msgid "Attention position"
426 msgstr "Título que segue o nome da pessoa (Aos cuidados de)"
428 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1236
429 msgid "Attribute accuracy explanation"
430 msgstr "Explicação da precisão do atributo"
432 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1234
433 msgid "Attribute accuracy report"
434 msgstr "Relatório de precisão da qualidade"
436 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1235
437 msgid "Attribute accuracy value"
438 msgstr "Valor da precisão do atributo"
440 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1462
441 msgid "Attribute definition and source"
442 msgstr "Definição e origem do atributo"
444 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1461
445 msgid "Attribute label"
446 msgstr "Etiqueta do atributo"
448 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1472
449 msgid "Attribute measurement frequency"
450 msgstr "Frequência de medida de atributo"
452 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1468
453 msgid "Attribute units of measurement and resolution"
454 msgstr "Característica das unidades de medida e resolução"
456 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1470
457 msgid "Attribute value accuracy"
458 msgstr "Precisão do valor do atributo"
460 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1471
461 msgid "Attribute value accuracy explanation"
462 msgstr "Explicação da precisão dos valores de atributo"
464 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:344
465 msgid "Attribution qualifier"
466 msgstr "Atributo qualificador"
468 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:730
469 msgid "Audience code"
470 msgstr "Código do público-alvo"
472 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:729
473 msgid "Audience term"
474 msgstr "Termo do público-alvo"
476 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:7
477 msgid "Audio Cassettes, CDs"
478 msgstr "Fita cassete, CDs"
480 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:808
481 msgid "Auditory assistive features"
482 msgstr "Recursos assistenciais auditivos"
484 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:506
485 msgid "Augmented title"
486 msgstr "Título maximizado"
488 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:92
489 msgid "Authentication code"
490 msgstr "Authentication code"
492 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1142
493 msgid "Authority record control number"
494 msgstr "Número de controle do registro de autoridade"
496 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:29
497 msgid "Authority record control number or standard number"
498 msgstr "Número de controle do registro"
500 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:238
501 msgid "Authorization"
504 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:932
505 msgid "Authorized recipients of material"
506 msgstr "Usuários autorizados do material"
508 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1201
509 msgid "Authorized users"
510 msgstr "Usuários autorizados"
512 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1314
513 msgid "Availability conditions"
516 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1204
517 msgid "Availability date"
518 msgstr "Disponível em"
520 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1313
521 msgid "Availability source"
522 msgstr "Fonte de disponibilidade"
524 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:978
525 msgid "Availability status code"
526 msgstr "Código de condição de disponibilidade"
528 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1575
530 msgstr "Nota de prêmios"
532 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:826
534 "Azimuth measure point longitude or straight vertical longitude from pole"
535 msgstr "Azimute mede a longitude do ponto ou a longitude vertical reta do polo"
537 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:825
538 msgid "Azimuthal angle"
539 msgstr "Angulo Azimutal"
541 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:152
542 msgid "BIBLIOGRAPHIC HISTORY NOTE (BK CF MU) [OBSOLETE]"
543 msgstr "NOTA DE HISTÓRICO BIBLIOGRÁFICO (BK CF MU) [OBSOLETO]"
545 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:153
546 msgid "BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE"
547 msgstr "NOTA DE BIBLIOGRAFIA, ETC."
549 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:198
550 msgid "BINDING INFORMATION"
551 msgstr "INFORMAÇÃO SOBRE ENCADERNAÇÃO"
553 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:141
554 msgid "BIOGRAPHICAL OR HISTORICAL DATA"
555 msgstr "DADOS BIOGRÁFICOS OU HISTÓRICOS"
557 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:3
558 msgid "BKS Books, Booklets, Workbooks"
559 msgstr "BKS Livros, folhetos, pastas de trabalho"
561 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:25
563 msgstr "Código de barras"
565 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4106
566 msgid "Barcode incrementation"
567 msgstr "Incremento do código de barras"
569 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4105
570 msgid "Barcode prefix"
571 msgstr "Prefixo do código de barras"
573 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4107
574 msgid "Barcode suffix"
575 msgstr "Sufixo do código de barras"
577 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1613
581 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:845
582 msgid "Bearing reference direction"
583 msgstr "Unidade de medida da direção da referência"
585 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:846
586 msgid "Bearing reference meridian"
587 msgstr "Meridiano de referência do rolamento"
589 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:843
590 msgid "Bearing resolution"
591 msgstr "Unidade de medida de resolução"
593 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:844
594 msgid "Bearing units"
595 msgstr "Unidade de medida"
597 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1469
598 msgid "Beginning and ending date of attribute values"
599 msgstr "Data inicial e final dos valores de atributo"
601 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:77
602 msgid "Beginning date"
603 msgstr "Data inicial"
605 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:239
606 msgid "Beginning of date valid"
607 msgstr "Data inicial válida"
609 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:111
610 msgid "Beginning or single date created"
611 msgstr "Data criada inicial ou única"
613 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1181
614 msgid "Bibliographic history note"
615 msgstr "Notas de histórico bibliográfico"
617 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1309
618 msgid "Bibliographic record control number"
619 msgstr "Número de controle do registro bibliográfico"
621 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1483
622 msgid "Bibliographic reference"
623 msgstr "Referência bibliográfica"
625 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
626 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2913
627 msgid "Bibliographic units per next higher level"
628 msgstr "Unidades bibliográficas por próximo nível superior"
630 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1184
631 msgid "Bibliography, etc. note"
632 msgstr "Nota bibliográfica, etc."
634 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:4
636 msgstr "Encadernados"
638 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1509
640 msgstr "Nota obrigatória"
642 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1339
643 msgid "Biographical or historical data"
644 msgstr "Dados biográficos ou históricos"
646 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:109
648 msgstr "Data de nascimento"
650 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1757
651 msgid "Bits per second"
652 msgstr "Bits por segundo"
654 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:798
656 msgstr "Formato de livro"
658 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3949
659 msgid "Book number/undivided call number, CCAL (RLIN)"
660 msgstr "Número do livro/número de chamada completo, CCAL (RLIN)"
662 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3923
663 msgid "Book number/undivided call number, LCAL (RLIN)"
664 msgstr "Número do livro/número de chamada completo, LCAL (RLIN)"
666 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:2
667 msgid "Books, Booklets, Workbooks"
668 msgstr "Livros, Livretos, Apostilas"
670 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3028
671 msgid "Break indicator"
672 msgstr "Indicador de quebra"
674 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:876
675 msgid "Broadcast standard"
676 msgstr "Padrão de transmissão"
678 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:567
680 msgstr "Data da unidade física"
682 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:281
683 msgid "CAPTIONS AND PATTERN--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
684 msgstr "LEGENDA E PADRÃO - UNIDADE BIBLIOGRÁFICA"
686 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:283
687 msgid "CAPTIONS AND PATTERN--INDEXES"
688 msgstr "LEGENDA E PADRÃO--ÍNDICES"
690 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:282
691 msgid "CAPTIONS AND PATTERN--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
692 msgstr "LEGENDA E PADRÃO--MATERIAL COMPLEMENTAR"
694 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:114
696 msgstr "TIPO DE TRANSPORTADORA"
698 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:89
699 msgid "CARTOGRAPHIC MATHEMATICAL DATA"
700 msgstr "DADO CARTOGRÁFICO MATEMÁTICO"
702 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:199
703 msgid "CASE FILE CHARACTERISTICS NOTE"
704 msgstr "NOTA SOBRE CARACTERÍSTICAS DO ARQUIVO"
706 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:15
707 msgid "CATALOGING SOURCE"
708 msgstr "FONTE DA CATALOGAÇÃO"
710 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:166
711 msgid "CATEGORIES OF FILMS NOTE (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]"
712 msgstr "NOTA DA CATEGORIA DO FILME (ARQUIVO) (VM) [OBSOLETO]"
714 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4132
718 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:3
719 msgid "CD-ROMs, DVD-ROMs, General Online Resources"
720 msgstr "CD-ROMs, DVD-ROMs, Recursos online em geral "
722 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:175
723 msgid "CENSORSHIP NOTE (VM) [OBSOLETE]"
724 msgstr "NOTA DE CENSURA (VM) [OBSOLETO]"
726 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:4
727 msgid "CF CD-ROMs, DVD-ROMs, General Online Resources"
728 msgstr "CF CD-ROMs, DVD-ROMs, Recursos on-line em geral"
730 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:28
731 msgid "CHARACTER SETS PRESENT"
732 msgstr "CONJUNTO DE CARACTERES "
734 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:133
735 msgid "CHARACTERS IN NONROMAN ALPHABETS [OBSOLETE]"
736 msgstr "CARACTERES DE ALFABETOS NÃO ROMANOS [OBSOLETO]"
738 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:168
739 msgid "CITATION AND PREFERENCE ORDER INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]"
741 "INSTRUÇÕES DE PEDIDO DE CITAÇÃO E PREFERÊNCIA [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
743 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:159
744 msgid "CITATION/REFERENCES NOTE"
745 msgstr "NOTA DE CITAÇÃO / REFERÊNCIAS"
747 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:59
748 msgid "CLASSIFICATION NUMBER [CLASSIFICATION FORMAT]"
749 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
751 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:48
752 msgid "CLASSIFICATION NUMBERS ASSIGNED IN CANADA"
753 msgstr "NUMERO DE CLASSIFICAÇÃO ATRIBUÍDO NO CANADÁ"
755 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:37
756 msgid "CLASSIFICATION SCHEME AND EDITION [CLASSIFICATION FORMAT]"
757 msgstr "ESQUEMA DE CLASSIFICAÇÃO E EDIÇÃO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
759 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:13
760 msgid "CODED CARTOGRAPHIC MATHEMATICAL DATA"
761 msgstr "DADOS CARTOGRÁFICOS MATEMÁTICOS CODIFICADOS"
763 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:94
767 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:25
768 msgid "CODEN DESIGNATION"
769 msgstr "NÚMERO CODEN"
771 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2230
772 msgid "CODEN designation"
773 msgstr "Designação CODEN"
775 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:54
776 msgid "COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]"
777 msgstr "TÍTULO COLETIVO [OBSOLETO, CAN/MARC]"
779 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:82
780 msgid "COLLECTIVE UNIFORM TITLE"
781 msgstr "TÍTULO UNIFORME COLETIVO"
783 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:173
784 msgid "COMPLEX LINKING ENTRY DATA"
785 msgstr "DADOS DE ENTRADA DE LINK COMPLEXOS"
787 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:71
788 msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]"
789 msgstr "COMPLEXO VER TAMBÉM REFERÊNCIA [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
791 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:128
792 msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE--NAME"
793 msgstr "COMPLEXO VER TAMBÉM REFERÊNCIA - NOME"
795 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:72
796 msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE--SUBJECT"
797 msgstr "COMPLEXO VER TAMBÉM REFERÊNCIA - ASSUNTO"
799 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:67
800 msgid "COMPLEX SEE REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]"
801 msgstr "COMPLEXO VER REFERÊNCIA [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
803 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:129
804 msgid "COMPLEX SEE REFERENCE--NAME"
805 msgstr "COMPLEXO VER REFERÊNCIA - NOME"
807 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:68
808 msgid "COMPLEX SEE REFERENCE--SUBJECT"
809 msgstr "COMPLEXO VER REFERÊNCIA - ASSUNTO"
811 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:263
812 msgid "COMPONENT ITEM ENTRY (RLIN)"
813 msgstr "ENTRADA DO ITEM DO COMPONENTE (RLIN)"
815 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:90
816 msgid "COMPUTER FILE CHARACTERISTICS"
817 msgstr "CARACTERÍSTICAS DE ARQUIVO DE COMPUTADOR"
819 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:255
820 msgid "CONSTITUENT UNIT ENTRY"
821 msgstr "ENTRADA DA UNIDADE"
823 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:69
825 msgstr "TIPO DE CONTEÚDO"
827 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:2
828 msgid "CONTROL NUMBER"
829 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE "
831 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:3
832 msgid "CONTROL NUMBER IDENTIFIER"
833 msgstr "IDENTIFICADOR DO NÚMERO DE CONTROLE "
835 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:197
836 msgid "COPY AND VERSION IDENTIFICATION NOTE"
837 msgstr "NOTA DE IDENTIFICAÇÃO DE CÓPIA E VERSÃO"
839 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:333
840 msgid "COPY-LEVEL INFORMATION (RLIN)"
841 msgstr "INFORMAÇÃO DE NÍVEL DE CÓPIA (RLIN)"
843 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:15
844 msgid "COPYRIGHT ARTICLE-FEE CODE"
845 msgstr "TAXA DE COBRANÇA DE COPYRIGHT "
847 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:14
848 msgid "COPYRIGHT OR LEGAL DEPOSIT NUMBER"
849 msgstr "NÚMERO DO COPYRIGHT OU DEPÓSITO LEGAL"
851 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:91
852 msgid "COUNTRY OF PRODUCING ENTITY"
853 msgstr "PAÍS DA INSTITUIÇÃO PRODUTORA DO FILME DE ARQUIVO"
855 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:39
856 msgid "COUNTRY OF PUBLISHING/PRODUCING ENTITY CODE"
857 msgstr "CÓDIGO DO PAÍS DA EMPRESA DE PUBLICAÇÃO/PRODUÇÃO"
859 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:157
860 msgid "CREATION/PRODUCTION CREDITS NOTE"
861 msgstr "NOTA DOS CRÉDITOS DE CRIAÇÃO / PRODUÇÃO"
863 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:89
864 msgid "CREATOR/CONTRIBUTOR CHARACTERISTICS"
865 msgstr "CARACTERÍSTICAS CRIADORES/CONTRIBUIDORES"
867 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:194
868 msgid "CUMULATIVE INDEX/FINDING AIDS NOTE"
869 msgstr "ÍNDICE CUMULATIVO/ENCONTRAR NOTA DE AIDS"
871 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:109
872 msgid "CURRENT PUBLICATION FREQUENCY"
873 msgstr "FREQUÊNCIA ATUAL DA PUBLICAÇÃO"
875 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2916
876 msgid "Calendar change"
877 msgstr "Alteração do calendário"
879 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:244
881 msgstr "Número de chamada"
883 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4109
884 msgid "Call number (full call number)"
885 msgstr "Número de telefone (número de telefone completo)"
887 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:260
889 "Call number ; Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL "
892 "Numero de telefone ; Número de classificação (OCLC) (R); Número de "
893 "classificação, CHAMADA (RLIN) (NR)"
895 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:320
896 msgid "Call number based on other classification scheme"
897 msgstr "Número de chamada com base em outro esquema de classificação"
899 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:9
900 msgid "Call number prefix"
901 msgstr "Prefixo do número de chamada"
903 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:10
904 msgid "Call number suffix"
905 msgstr "Sufixo do número de chamada"
907 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:28
908 msgid "Canceled ISSN"
909 msgstr "ISSN cancelado"
911 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:26
912 msgid "Canceled ISSN-L"
913 msgstr "ISSN-L cancelado"
915 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:15
916 msgid "Canceled or invalid record control number"
917 msgstr "Número de controle cancelado/inválido"
919 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:95
920 msgid "Canceled/invalid CODEN"
921 msgstr "CODEN cancelado/inválido"
923 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:321
924 msgid "Canceled/invalid GPO item number"
925 msgstr "Número cancelado/inválido do GPO"
927 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:21
928 msgid "Canceled/invalid ISBN"
929 msgstr "ISBN cancelado/inválido "
931 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:8
932 msgid "Canceled/invalid LC control number"
933 msgstr "Número de controle cancelado/inválido "
935 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:246
936 msgid "Canceled/invalid call number"
937 msgstr "Número de chamada cancelada/inválida"
939 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:376
940 msgid "Canceled/invalid classification number"
941 msgstr "Número de classificação cancelado/inválido"
943 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:31
944 msgid "Canceled/invalid control number"
945 msgstr "Número de controle cancelado/inválido "
947 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:39
948 msgid "Canceled/invalid copyright or legal deposit number"
949 msgstr "Número de direito autoral ou de depósito legal cancelado/inválido "
951 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:27
952 msgid "Canceled/invalid national bibliography number"
953 msgstr "Número bibliográfico nacional cancelado/inválido "
955 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:82
956 msgid "Canceled/invalid number"
957 msgstr "STRN Cancelado/inválido"
959 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:382
960 msgid "Canceled/invalid report number"
961 msgstr "Número de relatório cancelado/inválido"
963 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:378
964 msgid "Canceled/invalid report number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
965 msgstr "Número do relatório cancelado/inválido [OBSOLETO, CAN/MARC]"
967 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:38
968 msgid "Canceled/invalid standard number or code"
969 msgstr "Número padrão ou código cancelado/inválido"
971 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:83
972 msgid "Canceled/invalid system control number"
973 msgstr "Número de controle do sistema cancelado/inválido"
975 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:492
979 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:491
980 msgid "Caption hierarchy"
981 msgstr "Hierarquia de legenda"
983 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:45
984 msgid "Caption or heading"
985 msgstr "Legenda ou cabeçalho"
987 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:780
988 msgid "Carrier type code"
989 msgstr "Código do tipo de operadora"
991 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:779
992 msgid "Carrier type term"
993 msgstr "Termo do tipo de operadora"
995 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2999
996 msgid "Cataloger's initials, CIN (RLIN)"
997 msgstr "Iniciais do catalogador, CIN (RLIN)"
999 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:136
1000 msgid "Category of scale"
1001 msgstr "Categoria da escala"
1003 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1308
1004 msgid "Censorship note"
1005 msgstr "Nota de censura"
1007 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1303
1008 msgid "Characters in nonroman alphabet"
1009 msgstr "Caracteres no alfabeto não-romano"
1011 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:2
1012 msgid "Chronological Term"
1013 msgstr "Termo cronológico "
1015 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:357
1016 msgid "Chronological subdivision"
1017 msgstr "Subdivisão cronológica"
1019 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:464
1020 msgid "Chronological term"
1021 msgstr "Termo cronológico"
1023 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3955
1024 msgid "Circulation control number, HNT (RLIN)"
1025 msgstr "Número de controle de circulação, HNT (RLIN)"
1027 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4113
1028 msgid "Circulation type (not for loan)"
1029 msgstr "Tipo de circulação (não é emprestado)"
1031 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1311
1035 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:611
1039 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1844
1040 msgid "City subsection"
1041 msgstr "Subseção da cidade"
1043 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:919
1044 msgid "Classification element-Ending number of span"
1045 msgstr "Elemento de classificação - Número final de span"
1047 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:126
1048 msgid "Classification number"
1049 msgstr "Número de Classificação"
1051 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:383
1053 "Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR)"
1054 msgstr "Número de chamada (OCLC) (R); Número de chamada, CALL (RLIN) (NR)"
1056 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:279
1057 msgid "Classification number element--ending number of span"
1058 msgstr "Elemento do número de classificação - número final do período"
1060 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:278
1062 "Classification number element--single number or beginning number of span"
1064 "Elemento do número de classificação--número único ou número inicial do "
1067 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:252
1068 msgid "Classification number element-Single number of beginning number of span"
1070 "Elemento do número de classificação-Número único do número inicial do período"
1072 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:143
1073 msgid "Classification number element-ending number of span"
1074 msgstr "Número de classificação Número final de elemento do span"
1076 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:142
1077 msgid "Classification number element-single number or beginning number of span"
1079 "Número da classificação, número único do elemento ou número inicial do "
1082 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:176
1083 msgid "Classification number element-single number or beginning of span"
1084 msgstr "Número da classificação, número único do elemento ou início do período"
1086 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:537
1087 msgid "Classification number referred to--Ending number of span"
1088 msgstr "Número de classificação referido--Número final de extensão"
1090 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:536
1092 "Classification number referred to--Single number or beginning number of span"
1094 "Número de classificação referido--Número único ou número inicial de span"
1096 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3948
1097 msgid "Classification number, CCAL (RLIN)"
1098 msgstr "Número de classificação, CCAL (RLIN)"
1100 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3922
1101 msgid "Classification number, LCAL (RLIN)"
1102 msgstr "Número de classificação, LCAL (RLIN)"
1104 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:490
1105 msgid "Classification number--Ending number of span"
1106 msgstr "Número da classificação - Número final do intervalo"
1108 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1346
1109 msgid "Classification number--Ending number of span [CLASSIFICATION FORMAT]"
1111 "Número de classificação--Número final de extensão [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
1113 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:489
1114 msgid "Classification number--Single number or beginning number of span"
1115 msgstr "Número de classificação--Número único ou número inicial de span"
1117 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:360
1118 msgid "Classification number-ending number of span"
1119 msgstr "Número de classificação - Número final do intervalo"
1121 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:7
1122 msgid "Classification part"
1123 msgstr "Parte da classificação"
1125 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:233
1126 msgid "Classification scheme code"
1127 msgstr "Código do esquema de classificação"
1129 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:923
1130 msgid "Classification system"
1131 msgstr "Sistema de classificação"
1133 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:47
1137 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1245
1139 msgstr "Cobertura da nuvem"
1141 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:131
1143 msgstr "Fonte do código"
1145 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:16
1146 msgid "Coded location qualifier"
1147 msgstr "Qualificador de local codificado"
1149 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4094
1150 msgid "Coded location qualifier [LOCAL, KOHA]"
1151 msgstr "Qualificador de local codificado [LOCAL, KOHA]"
1153 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:54
1154 msgid "Coded validity note"
1155 msgstr "Nota de correção (códigos)"
1157 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1466
1158 msgid "Codeset name and source"
1159 msgstr "Nome e origem do conjunto de códigos"
1161 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:9
1164 msgstr "Código da coleção"
1166 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:439
1167 msgid "Collective title"
1168 msgstr "Título coletivo"
1170 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:709
1171 msgid "Color characteristics"
1172 msgstr "Características de cor"
1174 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:793
1175 msgid "Color content"
1176 msgstr "Conteúdo em cores"
1178 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:912
1179 msgid "Column count"
1180 msgstr "Contagem de colunas"
1182 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:214
1183 msgid "Common auxiliary subdivision"
1184 msgstr "Subdivisão auxiliar"
1186 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2190
1187 msgid "Common or alternative name"
1188 msgstr "Nome comum ou alternativo"
1190 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4078
1191 msgid "Completeness note"
1192 msgstr "Nota de completude"
1194 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1238
1195 msgid "Completeness report"
1196 msgstr "Relatório de completude"
1198 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1752
1199 msgid "Compression information"
1200 msgstr "Informações de compactação"
1202 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:624
1203 msgid "Computer file characteristics"
1204 msgstr "Características de arquivo de computador"
1206 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1584
1207 msgid "Condition of individual reels (VM) [OBSOLETE]"
1208 msgstr "Condição de bobinas individuais (VM) [OBSOLETE]"
1210 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1814
1211 msgid "Confidence value"
1212 msgstr "Valor de confiança"
1214 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:859
1215 msgid "Configuration of playback channels"
1216 msgstr "Configuração dos canais de reprodução"
1218 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:137
1219 msgid "Constant ratio linear horizontal scale"
1220 msgstr "Constante de escala horizontal linear"
1222 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:138
1223 msgid "Constant ratio linear vertical scale"
1224 msgstr "Constante de escala vertical linear"
1226 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1760
1227 msgid "Contact for access assistance"
1228 msgstr "Contato para assistência de acesso"
1230 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:690
1231 msgid "Contact person"
1232 msgstr "Pessoa para contato"
1234 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:805
1235 msgid "Content access mode"
1236 msgstr "Modo de acesso ao conteúdo"
1238 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1256
1239 msgid "Content descriptors"
1240 msgstr "Descritores de conteúdo"
1242 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3312
1243 msgid "Content of non-MARC field"
1244 msgstr "Conteúdo do campo não-MARC"
1246 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:554
1247 msgid "Content type code"
1248 msgstr "Código do tipo de conteúdo"
1250 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:91
1251 msgid "Content type identifier"
1252 msgstr "Identificador do tipo de conteúdo"
1254 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:553
1255 msgid "Content type term"
1256 msgstr "Termo do tipo de conteúdo"
1258 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1549
1259 msgid "Contingency for action"
1260 msgstr "Contingência para ação"
1262 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1362
1263 msgid "Contract number"
1264 msgstr "Número do contrato"
1266 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:653
1267 msgid "Contractual producer"
1268 msgstr "Produtor contratual"
1270 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:11
1271 msgid "Control number of related bibliographic record"
1272 msgstr "Número de controle do registro bibliográfico relacionado"
1274 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:778
1275 msgid "Control subfield"
1276 msgstr "Subcampo de controle"
1278 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1525
1279 msgid "Controlled term"
1280 msgstr "Termo controlado"
1282 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1823
1283 msgid "Conversion agency"
1284 msgstr "Agência de conversão"
1286 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1821
1287 msgid "Conversion date"
1288 msgstr "Data da conversão"
1290 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1820
1291 msgid "Conversion process"
1292 msgstr "Processo de conversão"
1294 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3021
1295 msgid "Converted Gregorian year"
1296 msgstr "Ano gregoriano convertido"
1298 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:814
1299 msgid "Coordinate units or distance units"
1300 msgstr "Unidade de coordenada ou distância"
1302 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:66
1303 msgid "Coordinates - easternmost longitude"
1304 msgstr "Coordenadas - longitude mais oriental"
1306 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:67
1307 msgid "Coordinates - northernmost latitude"
1308 msgstr "Coordenadas - latitude mais a norte"
1310 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:68
1311 msgid "Coordinates - southernmost latitude"
1312 msgstr "Coordenadas - latitude mais a sul"
1314 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:65
1315 msgid "Coordinates - westernmost longitude"
1316 msgstr "Coordenadas - longitude mais ocidental"
1318 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:140
1319 msgid "Coordinates--easternmost longitude"
1320 msgstr "Coordenadas - longitude leste"
1322 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:141
1323 msgid "Coordinates--northernmost latitude"
1324 msgstr "Coordenadas - latitude norte"
1326 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:142
1327 msgid "Coordinates--southernmost latitude"
1328 msgstr "Coordenadas - latitude sul"
1330 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:139
1331 msgid "Coordinates--westernmost longitude"
1332 msgstr "Coordenadas - longitude oeste"
1334 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2912
1338 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1501
1339 msgid "Copy identification"
1340 msgstr "Identificação da cópia"
1342 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:276
1343 msgid "Copy information"
1346 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3950
1347 msgid "Copy information and material description, CCAL + MDES (RLIN)"
1348 msgstr "Informação do exemplar e descrição do material, CCAL + MDES (RLIN)"
1350 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4119
1352 msgstr "Nota do exemplar"
1354 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:29
1356 msgstr "Número do exemplar"
1358 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4095
1359 msgid "Copy number [LOCAL, KOHA]"
1360 msgstr "Número do exemplar [LOCAL, KOHA]"
1362 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:251
1363 msgid "Copy statement"
1364 msgstr "Declaração de cópia"
1366 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3952
1367 msgid "Copy status, CST (RLIN)"
1368 msgstr "Status do exemplar, CST (RLIN)"
1370 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3951
1371 msgid "Copy status--for earlier dates, CST (RLIN)"
1372 msgstr "Status da cópia - para datas anteriores, CST (RLIN)"
1374 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:42
1375 msgid "Copyright article-fee code"
1376 msgstr "Taxa de cobrança do Copyright"
1378 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1413
1379 msgid "Copyright date"
1380 msgstr "Data de copyright"
1382 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1410
1383 msgid "Copyright holder"
1384 msgstr "titular dos direitos autorais"
1386 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1411
1387 msgid "Copyright holder contact information"
1388 msgstr "Informações de contato do detentor dos direitos autorais"
1390 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:35
1391 msgid "Copyright or legal deposit number"
1392 msgstr "Número do Copyright"
1394 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1414
1395 msgid "Copyright renewal date"
1396 msgstr "Data de renovação dos direitos autorais"
1398 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1412
1399 msgid "Copyright statement"
1400 msgstr "Declaração de direitos autorais"
1402 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1418
1403 msgid "Copyright status"
1404 msgstr "Status de direitos autorais"
1406 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:3
1407 msgid "Corporate Name"
1408 msgstr "Entidade coletiva"
1410 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:3
1411 msgid "Corporate Names"
1412 msgstr "Nomes corporativos"
1414 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1409
1415 msgid "Corporate creator"
1416 msgstr "Criador corporativo"
1418 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2100
1419 msgid "Corporate name or jurisdiction name"
1420 msgstr "Nome corporativo ou nome da jurisdição"
1422 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:361
1423 msgid "Corporate name or jurisdiction name as entry element"
1424 msgstr "Nome corporativo ou nome da jurisdição"
1426 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1830
1427 msgid "Correlation factor"
1428 msgstr "Fator de correlação"
1430 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1366
1431 msgid "Corresponding classification field"
1432 msgstr "Campo de classificação correspondente"
1434 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3167
1438 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:17
1439 msgid "Cost, normal purchase price"
1440 msgstr "Custo, preço normal de compra"
1442 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:31
1443 msgid "Cost, replacement price"
1444 msgstr "Custo, preço de reposição"
1446 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:613
1450 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2406
1451 msgid "Country code"
1452 msgstr "Código do país"
1454 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:924
1455 msgid "Country of origin code"
1456 msgstr "Código do país de origem"
1458 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:630
1459 msgid "Country of producing entity"
1460 msgstr "País da instituição produtora do filme de arquivo"
1462 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1422
1463 msgid "Country of publication or creation"
1464 msgstr "País de publicação ou criação"
1466 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1839
1467 msgid "Country or larger entity"
1468 msgstr "País ou entidade maior"
1470 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1219
1471 msgid "Coverage of source"
1472 msgstr "Cobertura da fonte"
1474 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1416
1475 msgid "Creation date"
1476 msgstr "Data de criação"
1478 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3252
1479 msgid "Creation process"
1480 msgstr "Processo de criação"
1482 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1213
1483 msgid "Creation/production credits note"
1484 msgstr "Nota de créditos de criação / produção"
1486 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:741
1487 msgid "Creator/contributor code"
1488 msgstr "Código do criador / colaborador"
1490 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:740
1491 msgid "Creator/contributor term"
1492 msgstr "Termo criador / colaborador"
1494 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1480
1495 msgid "Cumulative index/finding aids note"
1496 msgstr "Nota cumulativa sobre o índice/ajuda para encontrar"
1498 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:963
1499 msgid "Currency code"
1500 msgstr "Código da moeda"
1502 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:12
1503 msgid "Current library"
1504 msgstr "Biblioteca atual"
1506 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:745
1507 msgid "Current publication frequency"
1508 msgstr "Frequência atual de publicação"
1510 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1829
1511 msgid "Curriculum code"
1512 msgstr "Código curricular"
1514 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1354
1516 msgstr "Depositário"
1518 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:163
1519 msgid "DATA QUALITY NOTE"
1520 msgstr "NOTA DE QUALIDADE DOS DADOS"
1522 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:261
1523 msgid "DATA SOURCE ENTRY"
1524 msgstr "ENTRADA DA FONTE DE DADOS"
1526 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:4
1527 msgid "DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION"
1528 msgstr "DATA E HORÁRIO DA ÚLTIMA TRANSAÇÃO "
1530 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:28
1531 msgid "DATE/TIME AND PLACE OF AN EVENT"
1532 msgstr "DATA/HORA E LUGAR DE UM EVENTO"
1534 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:167
1535 msgid "DATE/TIME AND PLACE OF AN EVENT NOTE"
1536 msgstr "DATA/HORA E LOCAL DA NOTA DO EVENTO"
1538 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:130
1539 msgid "DATES OF PUBLICATION AND/OR SEQUENTIAL DESIGNATION"
1540 msgstr "DATAS DE PUBLICAÇÃO E/OU DESIGNAÇÃO SEQUENCIAL"
1542 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:140
1546 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:144
1547 msgid "DELETED HEADING INFORMATION"
1548 msgstr "INFORMAÇÕES EXCLUSIVAS DO RUBRICO"
1550 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:177
1551 msgid "DESCRIPTION CONVERSION INFORMATION"
1552 msgstr "DESCRIÇÃO INFORMAÇÃO DE CONVERSÃO"
1554 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:35
1555 msgid "DEWEY DECIMAL CALL NUMBER"
1556 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA DECIMAL DA DEWEY"
1558 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:36
1559 msgid "DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
1560 msgstr "CDD - CLASSIFICAÇÃO DECIMAL DE DEWEY"
1562 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:122
1563 msgid "DIGITAL FILE CHARACTERISTICS"
1564 msgstr "CARACTERÍSTICAS DIGITAIS DE ARQUIVOS"
1566 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:126
1567 msgid "DIGITAL GRAPHIC REPRESENTATION"
1568 msgstr "REPRESENTAÇÃO GRÁFICA DIGITAL"
1570 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:151
1571 msgid "DISSERTATION NOTE"
1572 msgstr "NOTA DE DISSERTAÇÃO"
1574 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:40
1575 msgid "DOCUMENT SHELVING NUMBER (CODOC) [OBSOLETE, CAN/MARC]"
1576 msgstr "NÚMERO DE PRATELEIRA DE DOCUMENTOS (CODOC) [OBSOLETO, CAN/MARC]"
1578 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:8
1582 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:5
1583 msgid "Damaged status"
1584 msgstr "Status físico"
1586 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1318
1590 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:232
1591 msgid "Date 1, B.C.E. date"
1592 msgstr "Data 1 (a.E.C.)"
1594 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:233
1595 msgid "Date 1, C.E. date"
1596 msgstr "Data 1 (E.C.) "
1598 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:234
1599 msgid "Date 2, B.C.E. date"
1600 msgstr "Data 2 (a.E.C.)"
1602 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:235
1603 msgid "Date 2, C.E. date"
1604 msgstr "Data 2 (a.E.C.)"
1606 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:14
1607 msgid "Date acquired"
1608 msgstr "Data de aquisição"
1610 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:26
1612 msgstr "Data de vencimento"
1614 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:28
1615 msgid "Date last checked out"
1616 msgstr "Data do último empréstimo"
1618 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:27
1619 msgid "Date last seen"
1620 msgstr "Data de último acesso"
1622 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:982
1623 msgid "Date made out of print"
1624 msgstr "Data da impressão"
1626 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:341
1627 msgid "Date of a work"
1628 msgstr "Data da obra"
1630 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1398
1631 msgid "Date of acquisition"
1632 msgstr "Data da aquisição"
1634 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4083
1635 msgid "Date of conversion or review"
1636 msgstr "Data de conversão ou revisão"
1638 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:746
1639 msgid "Date of current publication frequency"
1640 msgstr "Data da frequência atual de publicação"
1642 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1265
1643 msgid "Date of event"
1644 msgstr "Data do evento"
1646 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4111
1647 msgid "Date of loan or deposit"
1648 msgstr "Data do empréstimo ou depósito"
1650 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:644
1651 msgid "Date of manufacture"
1652 msgstr "Data de manufatura"
1654 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1129
1655 msgid "Date of meeting"
1656 msgstr "Data do evento"
1658 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:364
1659 msgid "Date of meeting or treaty signing"
1660 msgstr "Data do evento ou assinatura do tratado"
1662 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:456
1663 msgid "Date of named event"
1664 msgstr "Data do evento nomeado"
1666 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:670
1668 "Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright "
1671 "Data de produção, publicação, distribuição, fabricação ou aviso de direitos "
1674 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:651
1675 msgid "Date of production, release, etc."
1676 msgstr "Data de produção, lançamento, etc."
1678 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:640
1679 msgid "Date of publication, distribution, etc."
1680 msgstr "Data da publicação, distribuição, etc."
1682 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1329
1683 msgid "Date of reproduction"
1684 msgstr "Data da reprodução"
1686 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:425
1687 msgid "Date of treaty"
1688 msgstr "Data do tratado"
1690 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:407
1691 msgid "Date of treaty signing"
1692 msgstr "Data da assinatura do tratado "
1694 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:580
1695 msgid "Date or sequential designation"
1696 msgstr "Informação de volume/número de fascículo e/ou data da obra"
1698 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:236
1699 msgid "Date resource modified"
1700 msgstr "Data modificada do recurso"
1702 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3936
1703 msgid "Date, LVOL (RLIN)"
1704 msgstr "Data, LVOL (RLIN)"
1706 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:272
1707 msgid "Date, VOL (RLIN)"
1708 msgstr "Data, VOL (RLIN)"
1710 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1264
1711 msgid "Date/time and place of an event note"
1712 msgstr "Data/hora e local de uma nota do evento"
1714 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4077
1718 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1332
1719 msgid "Dates and/or sequential designation of issues reproduced"
1720 msgstr "Datas e/ou designação seqüencial de questões reproduzidas"
1722 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:339
1723 msgid "Dates associated with a name"
1724 msgstr "Datas associadas ao nome"
1726 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:756
1727 msgid "Dates of former publication frequency"
1728 msgstr "Datas da frequência da publicação anterior"
1730 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:749
1731 msgid "Dates of frequency"
1732 msgstr "Datas de frequência"
1734 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1251
1735 msgid "Dates of publication and/or sequential designation"
1736 msgstr "Datas de publicação e/ou designação sequencial"
1738 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2842
1739 msgid "Dates of publication and/or sequential designation of issues reproduced"
1741 "Datas de publicação e/ou designação sequencial das questões reproduzidas"
1743 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:110
1745 msgstr "Data de óbito"
1747 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:926
1748 msgid "Declassification date"
1749 msgstr "Data de desclassificação"
1751 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:69
1752 msgid "Declination - northern limit"
1753 msgstr "Declinação - limite norte"
1755 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:70
1756 msgid "Declination - southern limit"
1757 msgstr "Declinação - limite sul"
1759 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:144
1760 msgid "Declination--northern limit"
1761 msgstr "Declinação--limite norte"
1763 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:145
1764 msgid "Declination--southern limit"
1765 msgstr "Declinação--limite sul"
1767 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:1
1771 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:description:1
1772 msgid "Default MARC21 Standard Authority types:"
1773 msgstr "Tipos de Autoridade Padrão MARC21 padrão:"
1775 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1334
1779 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:252
1780 msgid "Definition of bibliographic subdivisions"
1781 msgstr "Definição de subdivisões bibliográficas"
1783 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1482
1784 msgid "Degree of control"
1785 msgstr "Grau de controle"
1787 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1175
1789 msgstr "Tipo de grau"
1791 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:732
1792 msgid "Demographic group code"
1793 msgstr "Código do grupo demográfico"
1795 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:731
1796 msgid "Demographic group term"
1797 msgstr "Termo de grupo demográfico"
1799 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:634
1800 msgid "Denomination"
1801 msgstr "Denominação"
1803 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:831
1804 msgid "Denominator of flattening ratio"
1805 msgstr "Denominador da proporção de achatamento"
1807 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:90
1808 msgid "Description conventions"
1809 msgstr "Fontes convencionais de descrições de dados"
1811 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:537
1812 msgid "Designation of section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]"
1813 msgstr "Designação da seção (BK PM MP MU VM SE) [OBSOLETA]"
1815 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:590
1816 msgid "Designation of section (SE) [OBSOLETE]"
1817 msgstr "Designação de seção (SE) [OBSOLETO]"
1819 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:564
1820 msgid "Designation of section/part/series (SE) [OBSOLETE]"
1821 msgstr "Designação de seção/parte/série (SE) [OBSOLETO]"
1823 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:977
1824 msgid "Detailed date of publication"
1825 msgstr "Dados detalhados de publicação"
1827 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1255
1828 msgid "Different formats"
1829 msgstr "Formatos diferentes"
1831 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1663
1832 msgid "Digits added from classification number in schedule or external table"
1834 "Dígitos adicionais do número de classificação do esquema ou da tabela externa"
1836 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1664
1837 msgid "Digits added from internal subarrangement or add table"
1838 msgstr "Dígitos adicionais do subagrupamento interno ou tabela adicionada"
1840 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:699
1844 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:908
1845 msgid "Direct reference method"
1846 msgstr "Método de referência direta"
1848 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1247
1849 msgid "Display note"
1850 msgstr "Nota de exibição"
1852 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:38
1853 msgid "Display text"
1854 msgstr "Exibir texto "
1856 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1179
1857 msgid "Dissertation identifier"
1858 msgstr "Identificador da dissertação"
1860 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1174
1861 msgid "Dissertation note"
1862 msgstr "Nota de dissertação: "
1864 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:74
1865 msgid "Distance from earth"
1866 msgstr "Distância da terra"
1868 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:842
1869 msgid "Distance resolution"
1870 msgstr "Resolução de distância"
1872 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1615
1873 msgid "Divided like number"
1874 msgstr "Dividido como número"
1876 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:255
1877 msgid "Document shelving number (CODOC)"
1878 msgstr "Número de prateleira de documentos (CODOC)"
1880 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:704
1881 msgid "Doubling instrument"
1882 msgstr "Instrumento de duplicação"
1884 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:925
1885 msgid "Downgrading date"
1886 msgstr "Data de desatualização"
1888 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:922
1889 msgid "Downgrading or declassification event"
1890 msgstr "Evento de desclassificação ou desclassificação"
1892 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:161
1893 msgid "EARLIER OR LATER VOLUMES SEPARATELY CATALOGED NOTE (SE) [OBSOLETE]"
1895 "VOLUMES ANTERIORES OU MAIS RECENTES NOTA (SE) CATALOGADA SEPARADAMENTE "
1898 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:86
1899 msgid "EDITION STATEMENT"
1902 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:201
1903 msgid "EDITOR NOTE (SE) [OBSOLETE]"
1904 msgstr "NOTA DO EDITOR (SE) [OBSOLETO]"
1906 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:174
1907 msgid "ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS"
1908 msgstr "LOCALIZAÇÃO ELETRÔNICA E ACESSO"
1910 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:193
1911 msgid "ENTITY AND ATTRIBUTE INFORMATION NOTE"
1912 msgstr "NOTA DE INFORMAÇÃO DE ATRIBUIÇÃO E ATRIBUIÇÃO"
1914 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:286
1915 msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
1916 msgstr "ENUMERAÇÃO E CRONOLOGIA - UNIDADE BIBLIOGRÁFICA BÁSICA"
1918 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:288
1919 msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--INDEXES"
1920 msgstr "ENUMERAÇÃO E CRONOLOGIA--ÍNDICES"
1922 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:287
1923 msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
1924 msgstr "ENUMERAÇÃO E CRONOLOGIA--MATERIAL SUPLEMENTAR"
1926 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:325
1928 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
1929 msgstr "ENUMERAÇÃO E CRONOLOGIA - SUPLEMENTAR MATERIAL"
1931 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:332
1933 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--GEOGRAPHIC NAME/AREA NAME [OBSOLETE] [CAN/"
1936 "EQUIVALÊNCIA OU REFERÊNCIA CRUZADA - NOME GEOGRÁFICO / NOME DA ÁREA "
1937 "[OBSOLETO] [somente CAN / MARC]"
1939 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:324
1941 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--ROMANIZED TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
1943 "EQUIVALÊNCIA OU REFERÊNCIA CRUZADA - NOME GEOGRÁFICO / NOME DA ÁREA "
1944 "[OBSOLETO] [somente CAN / MARC]"
1946 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:323
1948 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--UNIFORM TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
1950 "EQUIVALÊNCIA OU REFERÊNCIA CRUZADA - TÍTULO UNIFORME [OBSOLETO] [somente "
1953 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:320
1955 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-CONFERENCE OR MEETING NAME [LOCAL, CANADA]"
1957 "EQUIVALÊNCIA OU CONFERÊNCIA TRANSVERSAL OU NOME DA REUNIÃO [LOCAL, CANADÁ]"
1959 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:310
1960 msgid "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-PERSONAL NAME [LOCAL, CANADA]"
1961 msgstr "EQUIVALÊNCIA OU NOME PESSOAL DE REFERÊNCIA CRUZADA [LOCAL, CANADÁ]"
1963 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:339
1965 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CONFERENCE OR MEETING NAME/"
1966 "TITLE [LOCAL, CANADA]"
1968 "DECLARAÇÃO DE EQUIVALÊNCIA OU SÉRIE DE REFERÊNCIA CRUZADA - NOME / TÍTULO DA "
1969 "CONFERÊNCIA OU DA REUNIÃO [LOCAL, CANADÁ]"
1971 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:338
1973 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CORPORATE NAME/TITLE "
1976 "DECLARAÇÃO DE EQUIVALÊNCIA OU SÉRIE DE REFERÊNCIA CRUZADA - NOME / TÍTULO "
1977 "CORPORATIVO [LOCAL, CANADÁ]"
1979 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:337
1981 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--PERSONAL NAME/TITLE [LOCAL, "
1984 "DECLARAÇÃO DE EQUIVALÊNCIA OU SÉRIE DE REFERÊNCIA CRUZADA - NOME / TÍTULO "
1985 "PESSOAL [LOCAL, CANADÁ]"
1987 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:340
1989 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--TITLE/UNIFORM TITLE [LOCAL, "
1992 "DECLARAÇÃO DE EQUIVALÊNCIA OU SÉRIE DE REFERÊNCIA CRUZADA - TÍTULO / TÍTULO "
1993 "UNIFORME [LOCAL, CANADÁ]"
1995 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:321
1996 msgid "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-UNIFORM TITLE HEADING [LOCAL, CANADA]"
1998 "RUBRICA DE TÍTULOS DE EQUIVALÊNCIA OU DE REFERÊNCIA-UNIFORME [LOCAL, CANADÁ]"
2000 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:343
2001 msgid "EQUIVALENCES OR CROSS-REFERENCES [LOCAL, CANADA]"
2002 msgstr "EQUIVALÊNCIAS OU REFERÊNCIAS CRUZADAS [LOCAL, CANADÁ]"
2004 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:156
2005 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--CHRONOLOGICAL TERM"
2006 msgstr "ENTRADA LINK ESTABELECIDA - TERMO CRONOLÓGICO"
2008 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:152
2009 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--CORPORATE NAME"
2010 msgstr "ENTRADA LINK ESTABELECIDA ESTABELECIDA - NOME DA EMPRESA"
2012 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:161
2013 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--GENRE/FORM TERM"
2014 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA - TERMO DE GÊNERO / FORMULÁRIO"
2016 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:158
2017 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--GEOGRAPHIC NAME"
2018 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA ESTABELECIDA - NOME GEOGRÁFICO"
2020 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:153
2021 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--MEETING NAME"
2022 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA ESTABELECIDA - NOME DA REUNIÃO"
2024 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:151
2025 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--PERSONAL NAME"
2026 msgstr "ENTRADA LINK ESTABELECIDA - NOME PESSOAL"
2028 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:157
2029 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--TOPICAL TERM"
2030 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA - PRAZO TÓPICO"
2032 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:154
2033 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--UNIFORM TITLE"
2034 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA - TÍTULO UNIFORME"
2036 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:163
2037 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
2038 msgstr "ENCERRAMENTO ESTABELECIDO ENTRADA - MÉDIO DO PRAZO DE DESEMPENHO"
2040 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:155
2041 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY-NAMED EVENT"
2042 msgstr "RUBRICA ESTABELECIDA EVENTO NOMEADO POR ENTRADA"
2044 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:207
2045 msgid "EXHIBITIONS NOTE"
2046 msgstr "NOTA DE EXPOSIÇÕES"
2048 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1227
2049 msgid "Earlier or later volumes separately cataloged note"
2050 msgstr "Volumes anteriores ou posteriores, nota catalogada separadamente"
2052 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:6
2056 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:209
2057 msgid "Edition identifier"
2058 msgstr "Informação de edição"
2060 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:215
2061 msgid "Edition number"
2062 msgstr "Informação de edição"
2064 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:601
2065 msgid "Edition statement"
2068 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1338
2069 msgid "Edition statement of original"
2070 msgstr "Declaração de edição do original"
2072 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:234
2073 msgid "Edition title"
2074 msgstr "Título da edição"
2076 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1527
2078 msgstr "Nota do editor"
2080 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1764
2081 msgid "Electronic format type"
2082 msgstr "Tipo de formato eletrônico"
2084 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:615
2085 msgid "Electronic mail address"
2088 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1754
2089 msgid "Electronic name"
2090 msgstr "Nome eletrônico"
2092 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:829
2093 msgid "Ellipsoid name"
2094 msgstr "Nome elipsóide"
2096 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:888
2097 msgid "Encoded bitrate"
2098 msgstr "Taxa de bits codificada"
2100 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:884
2101 msgid "Encoding format"
2102 msgstr "Formato de codificação"
2104 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava apenas 17- Encodage
2105 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2828
2106 msgid "Encoding level"
2107 msgstr "Nível de codificação"
2109 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:240
2110 msgid "End of date valid"
2111 msgstr "Data final válida"
2113 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:118
2115 msgstr "Período final"
2117 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:78
2121 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:112
2122 msgid "Ending date created"
2123 msgstr "Data final criada"
2125 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:114
2126 msgid "Ending date for aggregated content"
2127 msgstr "Data final para conteúdos reunidos"
2129 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1474
2130 msgid "Entity and attribute detail citation"
2131 msgstr "Citação de detalhes de entidade e atributo"
2133 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1473
2134 msgid "Entity and attribute overview"
2135 msgstr "Visão geral da entidade e atributo"
2137 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1460
2138 msgid "Entity type definition and source"
2139 msgstr "Definição e origem do tipo de entidade"
2141 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1459
2142 msgid "Entity type label"
2143 msgstr "Rótulo do tipo de entidade"
2145 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1463
2146 msgid "Enumerated domain value"
2147 msgstr "Valor do domínio enumerado"
2149 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1464
2150 msgid "Enumerated domain value definition and source"
2151 msgstr "Definição e origem de valor de domínio enumerado"
2153 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2365
2154 msgid "Enumeration and first page"
2155 msgstr "Enumeração e primeira página"
2157 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:73
2161 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:115
2162 msgid "Establishment date"
2163 msgstr "Data do estabelecimento"
2165 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1580
2166 msgid "Example class number"
2167 msgstr "Exemplo de número de classe"
2169 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1683
2170 msgid "Exception to table of preference"
2171 msgstr "Exceção à tabela de preferências"
2173 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1271
2174 msgid "Exceptions to analysis practice"
2175 msgstr "Exceções à prática de análise"
2177 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:621
2178 msgid "Exclusion G-ring coordinate pairs"
2179 msgstr "Pares de coordenadas do anel-G de exclusão"
2181 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1571
2182 msgid "Exhibitions note"
2183 msgstr "Nota de exposições"
2185 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1340
2189 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1273
2190 msgid "Expansion of summary note"
2191 msgstr "Expansão da nota resumida"
2193 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:979
2194 msgid "Expected next availability date"
2195 msgstr "Data prevista para a próxima disponibilidade"
2197 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4112
2198 msgid "Expiration of loan date"
2199 msgstr "Expiração da data do empréstimo"
2201 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:254
2202 msgid "Explanatory information"
2203 msgstr "Informação explicativa"
2205 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:144
2206 msgid "Explanatory term"
2207 msgstr "Termo explicativo"
2209 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:538
2210 msgid "Explanatory text"
2211 msgstr "Texto explicativo"
2213 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:697
2217 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:707
2218 msgid "Extent of item"
2219 msgstr "Extensão do item"
2221 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:921
2222 msgid "External dissemination information"
2223 msgstr "Informação de divulgação externa"
2225 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:267
2226 msgid "Extra card control statement, EXT (RLIN)"
2227 msgstr "Declaração de controle do cartão extra, EXT (RLIN)"
2229 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1846
2230 msgid "Extraterrestrial area"
2231 msgstr "Área extraterrestre"
2233 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:80
2234 msgid "FAMILY INFORMATION"
2235 msgstr "INFORMAÇÃO FAMILIAR"
2237 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:76
2238 msgid "FIELD OF ACTIVITY"
2239 msgstr "CAMPO DE ATIVIDADE"
2241 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:21
2242 msgid "FINGERPRINT IDENTIFIER"
2243 msgstr "Identificador de digital"
2245 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:5
2246 msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS"
2247 msgstr "CAMPO DE DADOS FIXOS"
2249 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:5
2250 msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS"
2251 msgstr "CAMPO DE DADOS FIXOS--CARACTERÍSTICAS DE MATERIAIS ADICIONAIS "
2253 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:7
2254 msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION"
2255 msgstr "CAMPO DE DADOS FIXOS--INFORMAÇÃO GERAL "
2257 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:304
2258 msgid "FOREIGN MARC INFORMATION FIELD"
2259 msgstr "CAMPO DE INFORMAÇÃO MARC ESTRANGEIRO"
2261 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:42
2262 msgid "FORM OF MUSICAL COMPOSITION CODE"
2263 msgstr "CÓDIGO DA FORMA DE COMPOSIÇÃO MUSICAL"
2265 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:83
2266 msgid "FORM OF WORK"
2267 msgstr "FORMA DE TRABALHO"
2269 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:70
2270 msgid "FORMAT OF NOTATED MUSIC"
2271 msgstr "FORMATO DA NOTAÇÃO MUSICAL"
2273 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:154
2274 msgid "FORMATTED CONTENTS NOTE"
2275 msgstr "NOTA DE CONTEÚDO FORMATADO"
2277 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:111
2278 msgid "FORMER PUBLICATION FREQUENCY"
2279 msgstr "PERIODICIDADE ANTERIOR"
2281 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:85
2282 msgid "FORMER TITLE"
2283 msgstr "TÍTULO ANTERIOR OU VARIAÇÕES DO TÍTULO"
2285 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:191
2286 msgid "FORMER TITLE COMPLEXITY NOTE"
2287 msgstr "NOTA ANTERIOR DE COMPLEXIDADE DE TÍTULOS"
2289 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:110
2290 msgid "FREQUENCY (CF MP) [OBSOLETE]"
2291 msgstr "FREQUÊNCIA (CF MP) [OBSOLETO]"
2293 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:82
2294 msgid "FULLER FORM OF PERSONAL NAME"
2295 msgstr "FORMULÁRIO MAIS COMPLETO DE NOME PESSOAL"
2297 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:181
2298 msgid "FUNDING INFORMATION NOTE"
2299 msgstr "NOTA DE INFORMAÇÃO DE FINANCIAMENTO"
2301 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1617
2302 msgid "Facet designator"
2303 msgstr "Designador da faceta"
2305 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1592
2306 msgid "Facet/hierarchy designation"
2307 msgstr "Designação de faceta/hierarquia"
2309 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:821
2310 msgid "False easting"
2311 msgstr "Identificação do leste"
2313 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:822
2314 msgid "False northing"
2315 msgstr "Identificação do norte"
2317 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_sample_fastadd_framework.yml:biblio_framework:1:row:1
2318 msgid "Fast Add Framework"
2319 msgstr "Catalogação rápida "
2321 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:687
2323 msgstr "Número de fax"
2325 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:289
2326 msgid "Feature heading"
2329 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:263
2330 msgid "Feature heading (OCLC)"
2331 msgstr "Cabeçalho (OCLC)"
2333 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:6
2334 msgid "Field link and sequence number"
2335 msgstr "Campo de ligação e número de sequencial"
2337 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1581
2338 msgid "Field link and sequence number (RLIN)"
2339 msgstr "Link de campo e número de sequência (RLIN)"
2341 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:626
2342 msgid "Field of activity"
2343 msgstr "Campo de atividade"
2345 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:270
2346 msgid "Field suppresion, FSP (RLIN)"
2347 msgstr "Supressão de campo, FSP (RLIN)"
2349 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:260
2350 msgid "Fifth bibliographic subdivision"
2351 msgstr "Quinta subdivisão bibliográfica "
2353 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:945
2354 msgid "Fifth level of enumeration"
2355 msgstr "Quinto nível de enumeração"
2357 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1766
2359 msgstr "Tamanho do arquivo"
2361 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:883
2363 msgstr "Tipo de arquivo"
2365 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1518
2366 msgid "Filing scheme or code"
2367 msgstr "Esquema ou código de arquivamento"
2369 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:290
2370 msgid "Filing suffix"
2373 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:264
2374 msgid "Filing suffix (OCLC) ; Footnote, FNT (RLIN)"
2375 msgstr "Sufixo de arquivamento (OCLC); Nota de rodapé, FNT (RLIN)"
2377 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:386
2378 msgid "Filing suffix (OCLC); Footnote, FNT (RLIN)"
2379 msgstr "Sufixo (OCLC); Nota de rodapé, FNT (RLIN)"
2381 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:73
2382 msgid "First and second groups of characters"
2383 msgstr "Primeiro e segundo grupo de caracteres"
2385 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4127
2386 msgid "First date, FD (RLIN)"
2387 msgstr "Primeira data, FD (RLIN)"
2389 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:949
2390 msgid "First level of chronology"
2391 msgstr "Primeiro nível da cronologia"
2393 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:955
2394 msgid "First level of chronology, issuance"
2395 msgstr "Primeiro nível de cronologia, emissão"
2397 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:941
2398 msgid "First level of enumeration"
2399 msgstr "Primeiro nível de enumeração"
2401 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:954
2402 msgid "First level textual designation"
2403 msgstr "Designação textual de primeiro nível"
2405 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1840
2406 msgid "First-order political jurisdiction"
2407 msgstr "Jurisdição política de primeira ordem"
2409 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2827
2410 msgid "Fixed-length data elements"
2411 msgstr "Elementos de dados de comprimento fixo"
2413 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1324
2414 msgid "Fixed-length data elements of reproduction"
2415 msgstr "Dados de comprimento fixo da reprodução"
2417 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1590
2419 msgstr "Termo de foco"
2421 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:799
2423 msgstr "Tamanho da fonte"
2425 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:735
2429 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:569
2433 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:170
2434 msgid "Form of issue"
2435 msgstr "Forma de edição"
2437 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:245
2438 msgid "Form of musical composition code"
2439 msgstr "Código da forma de composição musical"
2441 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:688
2442 msgid "Form of work"
2443 msgstr "Forma de trabalho"
2445 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:355
2446 msgid "Form subdivision"
2447 msgstr "Subdivisão de formulário"
2449 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:345
2450 msgid "Form subheading"
2451 msgstr "Subcabeçalho de forma"
2453 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:562
2454 msgid "Format of notated music code"
2455 msgstr "Código do formato da notação musical"
2457 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:561
2458 msgid "Format of notated music term"
2459 msgstr "Termo do formato da notação musical"
2461 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:916
2462 msgid "Format of the digital image"
2463 msgstr "Formato da imagem digital"
2465 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:104
2466 msgid "Formatted 9999 B.C. through C.E. time period"
2467 msgstr "Período de tempo formatado B.C. e C.E."
2469 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1188
2470 msgid "Formatted contents note"
2471 msgstr "Nota de conteúdo formatado"
2473 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:126
2474 msgid "Formatted date/time"
2475 msgstr "Data/hora formatada"
2477 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:105
2478 msgid "Formatted pre-9999 B.C. time period"
2479 msgstr "Período de tempo formatado pré - B.C."
2481 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:755
2482 msgid "Former publication frequency"
2483 msgstr "Frequência de publicação anterior"
2485 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2876
2486 msgid "Former shelving location"
2487 msgstr "Antigo local de estantes"
2489 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1451
2490 msgid "Former title complexity note"
2491 msgstr "Nota de complexidade do título anterior"
2493 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:259
2494 msgid "Fourth bibliographic subdivision"
2495 msgstr "Quarta subdivisão bibliográfica"
2497 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:952
2498 msgid "Fourth level of chronology"
2499 msgstr "Quarto nível da cronologia"
2501 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:944
2502 msgid "Fourth level of enumeration"
2503 msgstr "Quarto nível da enumeração"
2505 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:748
2507 msgstr "Periodicidade"
2509 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1566
2510 msgid "Frequency of use"
2511 msgstr "Frequência de uso"
2513 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:24
2514 msgid "Full call number"
2515 msgstr "Número de telefone completo"
2517 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:351
2518 msgid "Fuller form of name"
2519 msgstr "Forma completa do nome"
2521 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:680
2522 msgid "Fuller form of personal name"
2523 msgstr "Forma completa do nome pessoal"
2525 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1818
2529 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:75
2530 msgid "G-ring latitude"
2531 msgstr "G-ring latitude"
2533 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:76
2534 msgid "G-ring longitude"
2535 msgstr "G-ring longitude"
2537 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:79
2541 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:60
2542 msgid "GENERAL EXPLANATORY INDEX TERM [CLASSIFICATION FORMAT]"
2543 msgstr "TERMO DO ÍNDICE EXPLICATIVO GERAL [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
2545 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:131
2546 msgid "GENERAL EXPLANATORY REFERENCE--NAME"
2547 msgstr "NOTA GERAL EXPLICATIVA--NOME"
2549 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:149
2550 msgid "GENERAL NOTE"
2553 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:17
2554 msgid "GEOGRAPHIC AREA CODE"
2555 msgstr "CÓDIGO DE ÁREA GEOGRÁFICA"
2557 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:21
2558 msgid "GEOGRAPHIC CLASSIFICATION"
2559 msgstr "CLASSIFICAÇÃO GEOGRÁFICA"
2561 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:170
2562 msgid "GEOGRAPHIC COVERAGE NOTE"
2563 msgstr "NOTA DE COBERTURA GEOGRÁFICA"
2565 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:117
2566 msgid "GEOSPATIAL REFERENCE DATA"
2567 msgstr "DADOS DE REFERÊNCIA GEOESPACIAL"
2569 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3988
2573 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:38
2574 msgid "GOVERNMENT DOCUMENT CALL NUMBER"
2575 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO DE DOCUMENTO GOVERNAMENTAL"
2577 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:39
2578 msgid "GOVERNMENT DOCUMENT CLASSIFICATION NUMBER"
2579 msgstr "NUMERO DE CLASSIFICAÇÃO DE DOCUMENTO GOVERNAMENTAL"
2581 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:55
2582 msgid "GPO ITEM NUMBER"
2583 msgstr "Número do item GPO"
2585 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:320
2586 msgid "GPO item number"
2587 msgstr "Número do item GPO"
2589 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:654
2593 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:497
2594 msgid "General explanatory index term"
2595 msgstr "Termo geral do índice explicativo"
2597 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:498
2598 msgid "General explanatory index term--Succeeding level"
2599 msgstr "Termo geral do índice explicativo--Nível de êxito"
2601 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1298
2602 msgid "General explanatory reference"
2603 msgstr "Nota geral explicativa"
2605 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:428
2606 msgid "General material designation"
2607 msgstr "Designação geral do material"
2609 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:52
2610 msgid "General note"
2613 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:356
2614 msgid "General subdivision"
2615 msgstr "Subdivisão geral"
2617 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
2618 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:436
2619 msgid "General subject subdivision"
2620 msgstr "Subdivisão geral de assunto"
2622 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:796
2626 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1816
2627 msgid "Generation agency"
2628 msgstr "Agência de geração"
2630 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1815
2631 msgid "Generation date"
2632 msgstr "Data de geração"
2634 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1813
2635 msgid "Generation process"
2636 msgstr "Processo de geração"
2638 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4118
2642 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4103
2643 msgid "Genre detail"
2644 msgstr "Detalhes de gênero"
2646 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:4
2647 msgid "Genre/Form Term"
2648 msgstr "Termo Gênero/Forma "
2650 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1791
2651 msgid "Genre/form data or focus term"
2652 msgstr "Gênero/forma/ou termo foco"
2654 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:502
2655 msgid "Genre/form term"
2656 msgstr "Gênero/forma"
2658 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1603
2659 msgid "Genre/form term as entry element"
2660 msgstr "Gênero/forma"
2662 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:5
2663 msgid "Geographic Name"
2664 msgstr "Nome Geográfico "
2666 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:98
2667 msgid "Geographic area code"
2668 msgstr "Código de área geográfica"
2670 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:134
2671 msgid "Geographic classification area code"
2672 msgstr "Código de classificação geográfica de área"
2674 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:135
2675 msgid "Geographic classification subarea code"
2676 msgstr "Código de classificação geográfica de subárea"
2678 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1284
2679 msgid "Geographic coverage note"
2680 msgstr "Nota de cobertura geográfica"
2682 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:480
2683 msgid "Geographic name"
2684 msgstr "Nome geográfico"
2686 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1753
2687 msgid "Geographic name following place entry element [OBSOLETE]"
2688 msgstr "Nome geográfico de acordo com a entrada de lugar [OBSOLETO]"
2690 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1760
2691 msgid "Geographic name of place element"
2692 msgstr "Nome geográfico do local"
2694 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:358
2695 msgid "Geographic subdivision"
2696 msgstr "Subdivisão geográfica"
2698 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1363
2699 msgid "Grant number"
2700 msgstr "Número da doação"
2702 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:856
2703 msgid "Groove characteristic"
2704 msgstr "Características do sulco"
2706 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:65
2707 msgid "HEADING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
2708 msgstr "CABEÇALHO--SUBDIVISÃO CRONOLÓGICA"
2710 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:56
2711 msgid "HEADING--CHRONOLOGICAL TERM"
2712 msgstr "CABEÇALHO--TERMO CRONOLÓGICO"
2714 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:50
2715 msgid "HEADING--CORPORATE NAME"
2716 msgstr "CABEÇALHO--ENTIDADE COLETIVA"
2718 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:66
2719 msgid "HEADING--FORM SUBDIVISION"
2720 msgstr "CABEÇALHO--SUBDIVISÃO DE FORMA"
2722 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:63
2723 msgid "HEADING--GENERAL SUBDIVISION"
2724 msgstr "CABEÇALHO--SUBDIVISÃO GERAL"
2726 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:61
2727 msgid "HEADING--GENRE/FORM TERM"
2728 msgstr "CABEÇALHO--GÊNERO E FORMA"
2730 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:58
2731 msgid "HEADING--GEOGRAPHIC NAME"
2732 msgstr "CABEÇALHO--NOME GEOGRÁFICO"
2734 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:64
2735 msgid "HEADING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
2736 msgstr "CABEÇALHO--SUBDIVISÃO GEOGRÁFICA"
2738 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:51
2739 msgid "HEADING--MEETING NAME"
2740 msgstr "CABEÇALHO--EVENTO"
2742 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:55
2743 msgid "HEADING--NAMED EVENT"
2744 msgstr "CABEÇALHO--NOME DO EVENTO"
2746 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:49
2747 msgid "HEADING--PERSONAL NAME"
2748 msgstr "CABEÇALHO--NOME PESSOAL"
2750 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:57
2751 msgid "HEADING--TOPICAL TERM"
2752 msgstr "CABEÇALHO--TERMO TÓPICO (ASSUNTO)"
2754 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:52
2755 msgid "HEADING--UNIFORM TITLE"
2756 msgstr "CABEÇALHO--TÍTULO UNIFORME"
2758 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:62
2759 msgid "HEADING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
2760 msgstr "CABEÇALHO-MEIO DE EXECUÇÃO"
2762 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:130
2763 msgid "HISTORY REFERENCE"
2764 msgstr "NOTA DE REFERÊNCIA HISTÓRICA"
2766 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:278
2767 msgid "HOLDING INSTITUTION"
2768 msgstr "INSTITUIÇÃO DA COLEÇÃO (HOLDING)"
2770 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:273
2771 msgid "HOLDINGS CODED DATA VALUES"
2772 msgstr "DADOS CODIFICADOS DE COLEÇÃO (HOLDINGS)"
2774 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:254
2775 msgid "HOST ITEM ENTRY"
2776 msgstr "ENTRADA ANALÍTICA"
2778 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:107
2780 msgstr "HORÁRIO, ETC."
2782 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:920
2783 msgid "Handling instructions"
2784 msgstr "Instruções de manuseio"
2786 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1345
2787 msgid "Heading or subdivision term"
2788 msgstr "Termo do cabeçalho ou subdivisão"
2790 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:545
2791 msgid "Heading referred to"
2792 msgstr "Remissiva ver"
2794 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:824
2795 msgid "Height of perspective point above surface"
2796 msgstr "Altura do ponto de perspectiva acima da superfície"
2798 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:666
2799 msgid "Hereditary title"
2800 msgstr "Título hereditário"
2802 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:905
2803 msgid "Hierarchical level"
2804 msgstr "Nível heirárquico"
2806 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1493
2810 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1295
2811 msgid "History reference"
2812 msgstr "Histórico de referências"
2814 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2856
2815 msgid "Holding institution"
2816 msgstr "Instituição que tem a coleção"
2818 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:250
2819 msgid "Holding library"
2820 msgstr "Biblioteca de origem"
2822 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4073
2823 msgid "Holding library identification number"
2824 msgstr "Número de identificação da biblioteca da coleção"
2826 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2857
2827 msgid "Holdings (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]"
2828 msgstr "Coleções (NR) (MU VM SE) [OBSOLETO]"
2830 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:11
2831 msgid "Home library"
2832 msgstr "Biblioteca de origem"
2834 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1241
2835 msgid "Horizontal position accuracy explanation"
2836 msgstr "Explicação da precisão da posição horizontal"
2838 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1239
2839 msgid "Horizontal position accuracy report"
2840 msgstr "Relatório da precisão da posição horizontal"
2842 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1240
2843 msgid "Horizontal position accuracy value"
2844 msgstr "Valor da precisão da posição horizontal"
2846 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2347
2847 msgid "Host Biblionumber"
2848 msgstr "Número do registro anfitrião"
2850 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2353
2851 msgid "Host Itemnumber"
2852 msgstr "Número do item anfitrião"
2854 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1750
2856 msgstr "Nome do servidor"
2858 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:692
2862 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1769
2863 msgid "Hours access method available"
2864 msgstr "Método de acesso de horas disponível"
2866 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:185
2867 msgid "IMMEDIATE SOURCE OF ACQUISITION NOTE"
2868 msgstr "NOTA DA FONTE IMEDIATA DE AQUISIÇÃO"
2870 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:94
2872 "IMPRINT STATEMENT FOR FILMS (Pre-AACR 1 Revised) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
2875 "DECLARAÇÃO PUBLICAÇÃO DE FILMES (Pré-AACR 1 Revisado) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
2878 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:95
2879 msgid "IMPRINT STATEMENT FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) [LOCAL, USA]"
2880 msgstr "DECLARAÇÃO DE PUBLICAÇÃO DE GRAVAÇÕES DE SOM (Pre-AACR 2) [LOCAL, USA]"
2882 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:225
2883 msgid "INDEX TERM--CURRICULUM OBJECTIVE"
2884 msgstr "TERMO DA INDEXAÇAÕ--OBJETIVO DO CURSO"
2886 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:160
2887 msgid "INDEX TERM--FACETED TOPICAL TERMS [CLASSIFICATION FORMAT]"
2888 msgstr "TERMO DO ÍNDICE--TERMOS TÓPICOS FACETADOS [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
2890 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:224
2891 msgid "INDEX TERM--FUNCTION"
2892 msgstr "TERMO DA INDEXAÇÃO--FUNÇÃO"
2894 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:222
2895 msgid "INDEX TERM--GENRE/FORM"
2896 msgstr "TERMO DE ÍNDICE--GÊNERO E FORMA"
2898 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:223
2899 msgid "INDEX TERM--OCCUPATION"
2900 msgstr "TERMO DE ÍNDICE--PROFISSÕES E OCUPAÇÕES"
2902 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:220
2903 msgid "INDEX TERM--UNCONTROLLED"
2904 msgstr "TERMO DA INDEXAÇÃO--NÃO CONTROLADO"
2906 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:159
2907 msgid "INDEX TERM--UNCONTROLLED [CLASSIFICATION FORMAT]"
2908 msgstr "TERMO DA INDEXAÇÃO--NÃO AUTORIZADO [FORMATO DA CLASSFICAÇÃO]"
2910 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:158
2911 msgid "INFORMAL NOTES (RLIN)"
2912 msgstr "NOTAS INFORMAIS (RLIN)"
2914 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:195
2915 msgid "INFORMATION ABOUT DOCUMENTATION NOTE"
2916 msgstr "INFORMAÇÃO SOBRE NOTA DE DOCUMENTAÇÃO"
2918 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:186
2919 msgid "INFORMATION RELATING TO COPYRIGHT STATUS"
2920 msgstr "INFORMAÇÃO SOBRE COPYRIGHTS"
2922 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:164
2923 msgid "INTERNAL SUBARRANGEMENT OR ADD TABLE ENTRY [CLASSIFICATION FORMAT]"
2924 msgstr "SUBARRANJO INTERNO OU CABEÇALHO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
2926 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:9
2927 msgid "INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER"
2928 msgstr "ISBN - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER "
2930 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:10
2931 msgid "INTERNATIONAL STANDARD SERIAL NUMBER"
2932 msgstr "ISBN - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER "
2934 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:99
2935 msgid "INVALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]"
2936 msgstr "TRATAMENTO DE NÚMERO INVÁLIDO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
2938 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:9
2940 msgstr "IR Encadernados"
2942 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:3
2946 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:100
2950 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:222
2951 msgid "ISO country code"
2952 msgstr "Código ISO de sub-entidade"
2954 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:4
2958 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:25
2962 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:258
2963 msgid "ISSUED WITH ENTRY"
2964 msgstr "ENTRADA DE PUBLICADO COM"
2966 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:192
2967 msgid "ISSUING BODY NOTE"
2968 msgstr "NOTA DE PUBLICAÇÃO"
2970 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:296
2971 msgid "ITEM INFORMATION--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
2972 msgstr "INFORMAÇÃO DO DOCUMENTO--UNIDADE BIBLIOGRÁFICA"
2974 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:298
2975 msgid "ITEM INFORMATION--INDEXES"
2976 msgstr "INFORMAÇÃO DO DOCUMENTO--ÍNDICE"
2978 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:297
2979 msgid "ITEM INFORMATION--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
2980 msgstr "INFORMAÇÃO DO DOCUMENTO--MATERIAL ADICIONAL"
2982 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:985
2983 msgid "Identification of agency"
2984 msgstr "Identificação da agência"
2986 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:972
2987 msgid "Identification of pricing entity"
2988 msgstr "Identificação de preço da entidade"
2990 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:645
2991 msgid "Identification/manufacturer number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
2992 msgstr "Identificação/número do fabricante [OBSOLETE, CAN / MARC]"
2994 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:705
2996 "Identification/manufacturer number [pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/"
2999 "Número de identificação / fabricante [somente registros anteriores ao AACR2] "
3000 "[OBSOLETE, CAN / MARC]"
3002 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1822
3003 msgid "Identifier of source metadata"
3004 msgstr "Identificador da fonte de metadados"
3006 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1500
3007 msgid "Identifying markings"
3008 msgstr "Marca identificadora"
3010 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:566
3011 msgid "Inclusive dates"
3012 msgstr "Intervalo de datas"
3014 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2858
3015 msgid "Inclusive dates (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]"
3016 msgstr "Datas inclusivas (NR) (MU VM SE) [OBSOLETO]"
3018 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:264
3019 msgid "Inclusive dates of publication or coverage"
3020 msgstr "Datas inclusivas de publicação ou cobertura"
3022 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:27
3023 msgid "Incorrect ISSN"
3024 msgstr "ISSN incorreto"
3026 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1577
3028 msgstr "Termo da indexação"
3030 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1579
3031 msgid "Index term referred from"
3032 msgstr "Termo de indexação referido de"
3034 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1578
3035 msgid "Index term--Succeeding level"
3036 msgstr "Termo de indexação--Nível de sucesso"
3038 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:915
3039 msgid "Indirect reference description"
3040 msgstr "Descrição indireta de referência"
3042 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1214
3043 msgid "Informal Notes"
3044 msgstr "Notas informais"
3046 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1487
3047 msgid "Information about documentation note"
3048 msgstr "Nota de informação sobre a documentação"
3050 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1447
3051 msgid "Information code or alphabet"
3052 msgstr "Código de informação ou alfabeto/escrita"
3054 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1307
3055 msgid "Information found"
3056 msgstr "Dados encontrados na fonte localizada no subcampo"
3058 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:790
3059 msgid "Information recording technique"
3060 msgstr "Técnica em que se registra a informação"
3062 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:4
3063 msgid "Institution code [OBSOLETE]"
3064 msgstr "Código da instituição [OBSOLETO]"
3066 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:123
3067 msgid "Institution to which field applies"
3068 msgstr "Instituição na qual o campo se aplica"
3070 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1257
3071 msgid "Institution/copy to which field applies"
3072 msgstr "Instituição na qual o campo se aplica"
3074 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2863
3075 msgid "Institutional division"
3076 msgstr "Divisão institucional"
3078 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1756
3082 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4115
3083 msgid "Intended audience (age level)"
3084 msgstr "Público alvo (Idade)"
3086 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1301
3087 msgid "Interest level"
3088 msgstr "Nível de interesse"
3090 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:612
3091 msgid "Intermediate jurisdiction"
3092 msgstr "País associado"
3094 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1841
3095 msgid "Intermediate political jurisdiction"
3096 msgstr "Jurisdição política intermediária"
3098 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3165
3099 msgid "Internal item number"
3100 msgstr "Número interno do intem"
3102 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4098
3103 msgid "Internal item number (Koha itemnumber, autogenerated) [LOCAL, KOHA]"
3105 "Número interno do item (número do item Koha, gerado automaticamente) [LOCAL, "
3108 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:18
3109 msgid "International Standard Book Number"
3110 msgstr "ISBN - International Standard Book Number "
3112 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:24
3113 msgid "International Standard Serial Number"
3114 msgstr "ISSN - International Standard Serial Number "
3116 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1166
3117 msgid "International Standard Serial Number (SE) [OBSOLETE]"
3118 msgstr "International Standard Serial Number (SE) [OBSOLETO]"
3120 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1347
3121 msgid "Introductory phrase"
3122 msgstr "Frase introdutória"
3124 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3166
3125 msgid "Invalid or canceled internal item number"
3126 msgstr "Número interno do item inválido ou cancelado"
3128 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3174
3129 msgid "Invalid or canceled piece designation"
3130 msgstr "Designação de peça inválida ou cancelada"
3132 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:19
3133 msgid "Inventory number"
3134 msgstr "Número do inventário"
3136 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1455
3137 msgid "Issuing body note"
3138 msgstr "Nota da entidade publicadora"
3140 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3027
3141 msgid "Issuing date"
3142 msgstr "Data de emissão"
3144 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:633
3145 msgid "Issuing jurisdiction"
3146 msgstr "Emissão de jurisdição"
3148 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:127
3150 msgstr "Número de exemplar"
3152 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:261
3154 "Item number ; Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call "
3155 "number, CALL (RLIN)"
3157 "Número de item ; Número do Cutter local (OCLC); Número de chamadad do livro, "
3160 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:8
3162 msgstr "Parte do item"
3164 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3171
3166 msgstr "Status do item"
3168 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:1
3169 msgid "Item type [OBSOLETE]"
3170 msgstr "Tipo do item [OBSOLETO]"
3172 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1199
3173 msgid "Jurisdiction"
3176 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1424
3177 msgid "Jurisdiction of copyright assessment"
3178 msgstr "Jurisdição dos direitos autorais"
3180 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:87
3184 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:78
3186 msgstr "TÍTULO CHAVE"
3188 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:179
3189 msgid "KOHA INTERNAL USE"
3190 msgstr "USO INTERNO DO KOHA"
3192 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:8
3196 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:722
3200 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:352
3201 msgid "Key for music"
3202 msgstr "Tonalidade para música"
3204 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:53
3206 msgstr "Chave ou modo"
3208 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:49
3209 msgid "Key signature"
3210 msgstr "Assinatura da chave"
3212 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:509
3214 msgstr "Título chave"
3216 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1342
3217 msgid "Key title of original"
3218 msgstr "Título chave do original"
3220 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:5
3224 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:2
3225 msgid "Koha Dewey Subclass [OBSOLETE]"
3226 msgstr "Subclasse do Dewey [OBSOLETO]"
3228 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1836
3229 msgid "Koha auth type"
3230 msgstr "Tipo de autoridade do Koha"
3232 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:4
3233 msgid "Koha biblioitemnumber"
3234 msgstr "Número do item Koha"
3236 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:3
3237 msgid "Koha biblionumber"
3238 msgstr "Número de registro Koha"
3240 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4097
3241 msgid "Koha collection [LOCAL, KOHA]"
3242 msgstr "Coleção no Koha [LOCAL, KOHA]"
3244 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:1
3245 msgid "Koha issues (borrowed), all copies"
3246 msgstr "Publicações do Koha (emprestadas), todas as cópias"
3248 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:5
3249 msgid "Koha item type"
3250 msgstr "Tipo de material Koha"
3252 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:10
3253 msgid "Koha itemnumber (autogenerated)"
3254 msgstr "Número do item Koha (gerado automaticamente)"
3256 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:3
3257 msgid "Koha normalized classification for sorting"
3258 msgstr "Classificação normalizada do Koha para ordenação"
3260 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4093
3261 msgid "Koha normalized classification for sorting [LOCAL, KOHA]"
3262 msgstr "Classificação normalizada do Koha para ordenação [LOCAL, KOHA]"
3264 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:36
3265 msgid "LANGUAGE CODE"
3266 msgstr "CÓDIGO DE IDIOMA"
3268 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:190
3269 msgid "LANGUAGE NOTE"
3270 msgstr "NOTA DE IDIOMA"
3272 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:22
3273 msgid "LC CLASSIFICATION NUMBER"
3275 "NÚMERODE DE CLASSIFICAÇÃO DA BIBLIOTECA DO CONGRESSO AMERICANO (LIBRARY OF "
3278 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:24
3279 msgid "LC CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]"
3281 "NÚMERO DE CHAMADA DA BIBLIOTECA DO CONGRESSO AMERICANO USADO NO CANADÁ "
3282 "[OBSOLETO, CAN/MARC]"
3284 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:157
3285 msgid "LC classification number--End number of a range"
3286 msgstr "Número de classificação da LC--Número final do intervalo"
3288 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:156
3289 msgid "LC classification number--Single number or beginning number of a range"
3291 "Número de classificação da LC--Número único ou números iniciais do intervalo"
3293 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:7
3294 msgid "LC control number"
3295 msgstr "Número de controle da LC "
3297 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3005
3299 msgstr "LDEL (RLIN)"
3301 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:1
3305 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:34
3306 msgid "LEVEL OF BIBLIOGRAPHIC CONTROL AND CODING DETAIL [OBSOLETE]"
3307 msgstr "CONTROLE DE NÍVEL BIBLIOGRÁFICO E CÓDIGO DETALHADO [OBSOLETO]"
3309 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4129
3313 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3001
3317 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:23
3318 msgid "LIBRARY AND ARCHIVES CANADA CALL NUMBER"
3319 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO DA BIBLIOTECA NACIONAL DO CANADÁ"
3321 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:20
3322 msgid "LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER"
3323 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE DA LIBRARY OF CONGRESS "
3325 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:6
3326 msgid "LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER"
3327 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE DA LIBRARY OF CONGRESS "
3329 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:46
3330 msgid "LIBRARY OF CONGRESS COPY, ISSUE, OFFPRINT STATEMENT"
3331 msgstr "BIBLIOTECA DO CONGRESSO EMISSÃO DE CÓPIA, DECLARAÇÃO, OFFPRINT"
3333 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:104
3334 msgid "LINEAR FOOTAGE (AM) [OBSOLETE, USMARC]"
3335 msgstr "PASSO LINEAR (AM) [OBSOLETO, USMARC]"
3337 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:7
3338 msgid "LINK TO BIBLIOGRAPHIC RECORD FOR SERIAL OR MULTIPART ITEM"
3339 msgstr "LINK PARA O REGISTRO BIBLIOGRÁFICO DO PERIÓDICO OU PARTE DO ITEM"
3341 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:202
3342 msgid "LINKING ENTRY COMPLEXITY NOTE"
3343 msgstr "NOTA DE ENTRADA ANALÍTICA COMPLEXA"
3345 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:10
3346 msgid "LINKING LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER [OBSOLETE]"
3347 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE DA LIBRARY OF CONGRESS [OBSOLETO] "
3349 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:265
3350 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
3351 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA LOCAL - ENTIDADE COLETIVA (RLIN)"
3353 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:266
3354 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
3355 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA LOCAL--EVENTO (RLIN)"
3357 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:264
3358 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
3359 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA LOCAL--NOME PESSOAL (RLIN)"
3361 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:267
3362 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
3363 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA LOCAL--TÍTULO UNIFORME (RLIN)"
3365 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:41
3367 "LOCAL CALL NUMBER (SERIES) [OBSOLETE]; LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER "
3368 "(OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)"
3370 "NÚMERO DE CHAMADA LOCAL (SÉRIE) [OBSOLETO]; NÚMERO DE CHAMADA DE LC-TYPE "
3371 "(OCLC) LOCALMENTE ATRIBUÍDO; NÚMERO DE CHAMADA LOCAL (RLIN)"
3373 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:285
3374 msgid "LOCAL CONTROL INFORMATION (RLIN)"
3375 msgstr "CONTROLE DE INFORMAÇÃO LOCAL (RLIN)"
3377 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:311
3378 msgid "LOCAL DATA ELEMENT A, LDA (RLIN)"
3379 msgstr "DADOS LOCAIS A, LDA (RLIN)"
3381 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:312
3382 msgid "LOCAL DATA ELEMENT B, LDB (RLIN)"
3383 msgstr "DADOS LOCAIS B, LDB (RLIN)"
3385 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:313
3386 msgid "LOCAL DATA ELEMENT C, LDC (RLIN)"
3387 msgstr "DADOS LOCAIS C, LDC (RLIN)"
3389 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:314
3390 msgid "LOCAL DATA ELEMENT D, LDD (RLIN)"
3391 msgstr "DADOS LOCAIS D, LDD (RLIN)"
3393 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:315
3394 msgid "LOCAL DATA ELEMENT E, LDE (RLIN)"
3395 msgstr "DADOS LOCAIS E, LDE (RLIN)"
3397 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:316
3398 msgid "LOCAL DATA ELEMENT F, LDF (RLIN)"
3399 msgstr "DADOS LOCAIS F, LDF (RLIN)"
3401 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:317
3402 msgid "LOCAL DATA ELEMENT G, LDG (RLIN)"
3403 msgstr "DADOS LOCAIS G, LDG (RLIN)"
3405 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:334
3406 msgid "LOCAL ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS (OCLC)"
3407 msgstr "LOCALIZAÇÃO E ACESSO ELETRÔNICO LOCAL (OCLC)"
3409 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:48
3410 msgid "LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC)"
3411 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA LOCAL EM TEXTO LIVRE (OCLC)"
3413 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:44
3414 msgid "LOCAL HOLDINGS (OCLC)"
3415 msgstr "RESERVAS LOCAIS (OCLC)"
3417 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:331
3418 msgid "LOCAL HOLDINGS (RLIN)"
3419 msgstr "LOCAL HOLDINGS (RLIN)"
3421 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:210
3422 msgid "LOCAL NOTE (RLIN)"
3423 msgstr "NOTAS LOCAIS (RLIN)"
3425 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:326
3426 msgid "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC)"
3427 msgstr "INFORMAÇÕES LOCAIS DE PROCESSAMENTO (OCLC)"
3429 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:329
3430 msgid "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC); SERIES PART DESIGNATOR (RLIN)"
3432 "INFORMAÇÕES LOCAIS DE PROCESSAMENTO (OCLC); DESIGNADOR DE PARTES DA SÉRIE "
3435 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:342
3436 msgid "LOCAL ROMANIZATION/CONVERSION HISTORY (OCLC)"
3437 msgstr "ROMANIZAÇÃO LOCAL / HISTÓRICO DE CONVERSÃO (OCLC)"
3439 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:307
3440 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
3441 msgstr "ENTRADA LOCAL DE SÉRIE - ENTIDADE COELTIVA (RLIN)"
3443 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:308
3444 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
3445 msgstr "ENTRADA DE SÉRIE LOCAL--EVENTO (RLIN)"
3447 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:306
3448 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
3449 msgstr "ENTRADA DE SÉRIE LOCAL--NOME PESSOAL (RLIN)"
3451 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:309
3452 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
3453 msgstr "ENTRADA DE SÉRIE LOCAL--TÍTULO UNIFORME (RLIN)"
3455 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:231
3456 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
3457 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO LOCAL--ENTIDADE COLETIVA (RLIN)"
3459 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:229
3460 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME (RLIN)"
3461 msgstr "ASSUNTO LOCAL--NOME GEOGRÁFICO (RLIN)"
3463 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:232
3464 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
3465 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO LOCAL--EVENTO (RLIN)"
3467 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:230
3468 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
3469 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO LOCAL--NOME PESSOAL (RLIN)"
3471 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:228
3472 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)"
3473 msgstr "ENTRADA LOCAL DE ASSUNTO--TERMO TÓPICO (OCLC, RLIN)"
3475 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:233
3476 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
3477 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO LOCAL--TÍTULO UNIFORME (RLIN)"
3479 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:43
3480 msgid "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CALL NUMBER (OCLC)"
3481 msgstr "CLASSIFICAÇÃO DE DEWEY ATRIBUÍDA LOCALMENTE (OCLC)"
3483 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:44
3484 msgid "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)"
3485 msgstr "CLASSIFICAÇÃO DECIMAL DE DEWEY ATRIBUÍDA LOCALMENTE (OCLC)"
3487 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:64
3488 msgid "LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)"
3489 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA LOCAL"
3491 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:42
3493 "LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC); LOCAL CLASSIFICATION "
3496 "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO DA LC ATRIBUÍDO LOCALMENTE (OCLC); NÚMERO DE "
3497 "CLASSIFICAÇÃO LOCAL (RLIN)"
3499 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:45
3500 msgid "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CALL NUMBER (OCLC)"
3501 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA DE TIPO NUMERADO LOCALMENTE ATRIBUÍDO (OCLC)"
3503 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:46
3504 msgid "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)"
3505 msgstr "CLASSIFICAÇÃO NLM ATRIBUÍDA LOCALMENTE (OCLC)"
3507 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:280
3509 msgstr "LOCALIZAÇÃO"
3511 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:5:row:1
3512 msgid "LOCATION AND ITEM INFORMATION (KOHA)"
3513 msgstr "LOCALIZAÇÃO E INFORMAÇÃO DO ITEM (KOHA)"
3515 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:180
3516 msgid "LOCATION OF ORIGINALS/DUPLICATES NOTE"
3517 msgstr "NOTA DE LOCALIZAÇÃO DOS ORIGINAIS/DUPLICATAS"
3519 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:188
3520 msgid "LOCATION OF OTHER ARCHIVAL MATERIALS NOTE"
3521 msgstr "NOTA DE MATERIAIS DE ARQUIVO ASSOCIADO"
3523 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:279
3524 msgid "LOCATION [OBSOLETE]"
3525 msgstr "Localização [OBSOLETO]"
3527 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2209
3531 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:827
3532 msgid "Landsat number and path number"
3533 msgstr "Landsat órbita ponto"
3535 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:430
3539 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:237
3540 msgid "Language code"
3541 msgstr "Código do idioma"
3543 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:205
3544 msgid "Language code of accessible audio"
3545 msgstr "Código do idioma do áudio para acessibilidade"
3547 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:206
3548 msgid "Language code of accessible visual language"
3549 msgstr "Código do idioma de linguagem visual acessível"
3551 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:197
3553 "Language code of accompanying material other than librettos and transcripts"
3554 msgstr "Código do idioma do material adicional que não libreto"
3556 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:207
3557 msgid "Language code of accompanying transcripts for audiovisual materials"
3558 msgstr "Código do idioma da transcrição de materiais audiovisuais"
3560 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:204
3561 msgid "Language code of captions"
3562 msgstr "Código do idioma do capítulo"
3564 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:201
3565 msgid "Language code of intermediate translations"
3566 msgstr "Código do idioma da tradução intermediária"
3568 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:199
3569 msgid "Language code of intertitles"
3570 msgstr "Código de idioma das legendas"
3572 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:195
3573 msgid "Language code of librettos"
3574 msgstr "Código do idioma do libreto"
3576 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:198
3577 msgid "Language code of original"
3578 msgstr "Código do idioma do original e/ou traduções intermediárias do texto"
3580 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:202
3581 msgid "Language code of original accompanying materials other than librettos"
3582 msgstr "Código do idioma original do material adicional que não libreto"
3584 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:203
3585 msgid "Language code of original libretto"
3586 msgstr "Código do idioma original do libreto"
3588 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:200
3589 msgid "Language code of subtitles"
3590 msgstr "Código do idioma do subtítulo ou legenda"
3592 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:192
3593 msgid "Language code of summary or abstract"
3594 msgstr "Código do idioma do resumo"
3596 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:194
3597 msgid "Language code of sung or spoken text"
3598 msgstr "Código do idioma do texto falado ou cantado"
3600 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:196
3601 msgid "Language code of table of contents"
3602 msgstr "Código do idioma da tabela de conteúdo"
3604 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:191
3605 msgid "Language code of text/sound track or separate title"
3606 msgstr "Código do idioma do texto/trilha sonora ou título diferente"
3608 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:542
3609 msgid "Language code of translated title"
3610 msgstr "Código do idioma da tradução do título"
3612 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1446
3613 msgid "Language note"
3614 msgstr "Nota de idioma"
3616 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:346
3617 msgid "Language of a work"
3618 msgstr "Idioma da obra"
3620 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:87
3621 msgid "Language of cataloging"
3622 msgstr "Idioma da catalogação"
3624 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:677
3625 msgid "Language term"
3626 msgstr "Termo do idioma"
3628 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:193
3630 "Languages of separate titles (VM) [OBSOLETE] ; Languages of available "
3631 "translation (SE) [OBSOLETE]"
3633 "Idiomas de títulos separados (VM) [OBSOLETO]; Idiomas da tradução "
3634 "disponível (SE) [OBSOLETE]"
3636 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:820
3637 msgid "Latitude of projection center or projection origin"
3638 msgstr "Latitude da origem da projeção/centro de projeção"
3640 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:815
3641 msgid "Latitude resolution"
3642 msgstr "Resolução na latitude"
3644 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:797
3648 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4101
3649 msgid "Lending or holding organisation (holding branch) (free text)"
3651 "Organização que empresta ou a organização holding (biblioteca holding) "
3654 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4102
3655 msgid "Lending or holding organisation (holding branch) code"
3657 "Organização que empresta ou a organização holding (biblioteca holding) "
3660 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:179
3661 msgid "Level of effort used to assign classification"
3662 msgstr "Nível de esforço usado para atribuir classificação"
3664 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:177
3665 msgid "Level of effort used to assign nonsubject heading access points"
3667 "Nível de esforço usado para atribuir pontos de acesso de cabeçalho não objeto"
3669 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:178
3670 msgid "Level of effort used to assign subject headings"
3671 msgstr "Nível de esforço usado para atribuir cabeçalhos de assunto"
3673 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:176
3674 msgid "Level of rules in bibliographic description"
3675 msgstr "Nível de regras na descrição bibliográfica"
3677 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1156
3678 msgid "Library of Congress call number"
3679 msgstr "Número de chamada da LC"
3681 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1164
3682 msgid "Library of Congress call number (SE) [OBSOLETE]"
3683 msgstr "Número de chamada da Library of Congress (SE) [OBSOLETE]"
3685 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:154
3686 msgid "Library to which class number applies"
3687 msgstr "Biblioteca à qual o número d chamada se aplica"
3689 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:715
3690 msgid "Linear footage"
3691 msgstr "Filmagem linear"
3693 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4087
3694 msgid "Link information for 9XX fields"
3695 msgstr "Link (vínculo) para os campos 9XX"
3697 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4088
3698 msgid "Link information for field corresponding to 9XX field"
3699 msgstr "Informações de link para o campo correspondente ao campo 9XX"
3701 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:57
3703 msgstr "Texto de ligação"
3705 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:9
3709 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1580
3710 msgid "Linkage (RLIN)"
3711 msgstr "Ligação (RLIN)"
3713 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:671
3714 msgid "Linkage [OBSOLETE]"
3715 msgstr "LIGAÇÃO [OBSOLETO]"
3717 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1531
3718 msgid "Linking entry complexity note"
3719 msgstr "Nota de ligação e entrada"
3721 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:99
3722 msgid "Local GAC code"
3723 msgstr "Código de área geográfica local"
3725 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:384
3727 "Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call number, CALL (RLIN)"
3729 "Número Cutter local (OCLC); Número de classificação do livro, CALL (RLIN)"
3731 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1582
3735 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:835
3736 msgid "Local planar or local georeference information"
3737 msgstr "Planar local ou planar ou outras informações de georeferência"
3739 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:834
3740 msgid "Local planar, local, or other projection or grid description"
3741 msgstr "Planar local, local ou outra descrição de grade ou projeção"
3743 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:253
3744 msgid "Local processing data"
3745 msgstr "Dados de processamento local"
3747 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:221
3748 msgid "Local subentity code"
3749 msgstr "Código do local da sub-entidade"
3751 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2873
3755 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1550
3756 msgid "Location of event"
3757 msgstr "Local do evento"
3759 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:363
3760 msgid "Location of meeting"
3761 msgstr "Local do evento"
3763 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:455
3764 msgid "Location of named event"
3765 msgstr "Local do evento nomeado"
3767 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1343
3768 msgid "Location of original"
3769 msgstr "Localização do original"
3771 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2866
3772 msgid "Location of units"
3773 msgstr "Localização da unidade"
3775 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:794
3776 msgid "Location within medium"
3777 msgstr "Localização interna"
3779 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1220
3780 msgid "Location within source"
3781 msgstr "Localização dentro da fonte"
3783 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3930
3784 msgid "Location-level additional note, LANT (RLIN)"
3785 msgstr "Nota adicional no nível do local, LANT (RLIN)"
3787 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3928
3788 msgid "Location-level extra card request, LEXT (RLIN)"
3789 msgstr "Solicitação de cartão extra no nível do local, LEXT (RLIN)"
3791 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3932
3792 msgid "Location-level field suppression, LFSP (RLIN)"
3793 msgstr "Supressão de campo no nível do local, LFSP (RLIN)"
3795 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3926
3796 msgid "Location-level footnote, LFNT (RLIN)"
3797 msgstr "Nota de rodapé no nível do local, LFNT (RLIN)"
3799 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3927
3800 msgid "Location-level output transaction history, LHST (RLIN)"
3801 msgstr "Nota de rodapé no nível local, LFNT (RLIN)"
3803 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3931
3804 msgid "Location-level pathfinder, LPTH (RLIN)"
3805 msgstr "Pathfinder em nível de localização, LPTH (RLIN)"
3807 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1237
3808 msgid "Logical consistency report"
3809 msgstr "Relatório da consistência lógica"
3811 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1759
3813 msgstr "Autenticação"
3815 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:819
3816 msgid "Longitude of central meridian or projection center"
3817 msgstr "Longitude do meridiano central/centro de projeção"
3819 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:816
3820 msgid "Longitude resolution"
3821 msgstr "Resolução na longitude"
3823 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:2
3825 msgstr "Status de perdido"
3827 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4090
3828 msgid "Lost status [LOCAL, KOHA]"
3829 msgstr "Status de perda [LOCAL, KOHA]"
3831 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:176
3832 msgid "MACHINE-GENERATED METADATA PROVENANCE"
3833 msgstr "PROVENIÊNCIA DOS METADADOS GERADOS PELO COMPUTADOR"
3835 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:71
3836 msgid "MAIN ENTRY--CORPORATE NAME"
3837 msgstr "ENTRADA PRINCIPAL--NOME CORPORATIVO"
3839 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:72
3840 msgid "MAIN ENTRY--MEETING NAME"
3841 msgstr "ENTRADA PRINCIPAL--NOME DO EVENTO"
3843 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:70
3844 msgid "MAIN ENTRY--PERSONAL NAME"
3845 msgstr "ENTRADA PRINCIPAL--NOME PESSOAL"
3847 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:73
3848 msgid "MAIN ENTRY--UNIFORM TITLE"
3849 msgstr "ENTRADA PRINCIPAL--TÍTULO UNIFORME"
3851 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:248
3852 msgid "MAIN SERIES ENTRY"
3853 msgstr "ENTRADA DE SÉRIE PRINCIPAL"
3855 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:220
3856 msgid "MARC country code"
3857 msgstr "Código MARC - País"
3859 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:description:1
3860 msgid "MARC21 Default and Acquisitions bibliographic frameworks."
3861 msgstr "Planilha bibliográfica MARC21 padrão e de aquisição."
3863 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:178
3864 msgid "MATCHING INFORMATION"
3865 msgstr "INFORMAÇÃO CORRESPONDENTE"
3867 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:113
3869 msgstr "TIPO DE MATERIAL"
3871 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:85
3872 msgid "MEDIUM OF PERFORMANCE"
3873 msgstr "MEIO DE EXECUÇÃO DA MÚSICA"
3875 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:301
3876 msgid "METADATA PROVENANCE"
3877 msgstr "PROVENÇÃO DE METADADOS"
3879 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:200
3880 msgid "METHODOLOGY NOTE"
3881 msgstr "NOTA DE METODOLOGIA"
3883 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:65
3884 msgid "MICROFILM SHELF LOCATION (AM) [OBSOLETE]"
3885 msgstr "LOCALIZAÇÃO NA ESTANTE DO MICROFILME (AM) [OBSOLETO] "
3887 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:12
3888 msgid "MUSICAL INCIPITS INFORMATION"
3890 "Informação sobre incipits musical (incipits=as primeiras notas de uma "
3893 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:88
3894 msgid "MUSICAL PRESENTATION STATEMENT"
3895 msgstr "INFORMAÇÃO DE APRESENTAÇÃO MUSICAL"
3897 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1827
3898 msgid "Main curriculum objective"
3899 msgstr "Objetivo principal do curso"
3901 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2215
3902 msgid "Main entry heading"
3903 msgstr "Entrada principal"
3905 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1337
3906 msgid "Main entry of original"
3907 msgstr "Entrada principal do original"
3909 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2180
3910 msgid "Make and model of machine"
3911 msgstr "Tipo e modelo de máquina"
3913 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1645
3915 msgstr "Nota manual"
3917 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:643
3918 msgid "Manufacturer"
3919 msgstr "Manufatureiro"
3921 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1829
3922 msgid "Matching information"
3923 msgstr "Informação correspondente"
3925 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:787
3926 msgid "Material base and configuration"
3927 msgstr "Base e configuração do material"
3929 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1344
3930 msgid "Material specific details"
3931 msgstr "Detalhes do material especificado"
3933 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1587
3934 msgid "Material specified"
3935 msgstr "Materiais especificados"
3937 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2222
3938 msgid "Material-specific details"
3939 msgstr "Detalhes do material especificado"
3941 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:789
3942 msgid "Materials applied to surface"
3943 msgstr "Materiais aplicados à superfície"
3945 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:62
3946 msgid "Materials specified"
3947 msgstr "Materiais especificados"
3949 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:4
3950 msgid "Materials specified (bound volume or other part)"
3951 msgstr "Materiais especificados (volume encadernado ou outra parte)"
3953 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1390
3954 msgid "Materials specified [CLASSIFICATION FORMAT]"
3955 msgstr "Materiais especificados [FORAMTO DA CLASSIFICAÇÃO]"
3957 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3986
3958 msgid "Materials specified, MATL"
3959 msgstr "Materiais especificados, MATL"
3961 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:661
3962 msgid "Matrix and/or take number"
3963 msgstr "Matriz e/ou número da tomada"
3965 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:646
3966 msgid "Matrix and/or take number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
3967 msgstr "Matriz e/ou número da tomada [OBSOLETO, CAN/MARC]"
3969 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:706
3971 "Matrix and/or take number [Sound recordings, pre-AACR2 records only] "
3972 "[OBSOLETE, CAN/MARC]"
3974 "Número da matriz e / ou número da gravação [Gravações sonoras, apenas "
3975 "gravações anteriores ao AACR2] [OBSOLETE, CAN / MARC]"
3977 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:772
3978 msgid "Media type code"
3979 msgstr "Código para tipo de mídia"
3981 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:771
3982 msgid "Media type term"
3983 msgstr "Termo do tipo de mídia"
3985 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:343
3989 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:702
3990 msgid "Medium of performance"
3991 msgstr "Meio de execução da música"
3993 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:347
3994 msgid "Medium of performance for music"
3995 msgstr "Meio de execução da música"
3997 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:509
3998 msgid "Medium of performance term"
3999 msgstr "Meio de execução"
4001 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1630
4002 msgid "Medium of performance term as entry element"
4003 msgstr "Meio de execução da música"
4005 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:6
4006 msgid "Meeting Name"
4007 msgstr "Entidade evento"
4009 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:384
4010 msgid "Meeting name or jurisdiction name as entry element"
4011 msgstr "Nome do evento ou lugar"
4013 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1397
4014 msgid "Method of acquisition"
4015 msgstr "Forma de aquisição"
4017 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1552
4018 msgid "Method of action"
4019 msgstr "Método de processamento"
4021 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1524
4022 msgid "Methodology note"
4023 msgstr "Noata de metodologia"
4025 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:396
4026 msgid "Microfilm shelf location"
4027 msgstr "Localização na estante do microfilme"
4029 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:720
4030 msgid "Microgroove or standard"
4031 msgstr "Microgroove ou padrão"
4033 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:342
4034 msgid "Miscellaneous information"
4037 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:254
4038 msgid "Missing elements"
4039 msgstr "Elementos faltantes"
4041 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:1
4045 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:89
4046 msgid "Modifying agency"
4047 msgstr "Instituição que modificou o registro"
4049 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:51
4050 msgid "Musical notation"
4051 msgstr "Notação musical"
4053 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:612
4054 msgid "Musical presentation statement"
4055 msgstr "Informação de apresentação musical"
4057 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:276
4058 msgid "NAME OF UNIT"
4059 msgstr "NOME DA UNIDADE"
4061 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:30
4062 msgid "NATIONAL AGRICULTURAL LIBRARY CALL NUMBER"
4063 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA DA BIBLIOTECA NACIONAL DE AGRICULTURA"
4065 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:53
4066 msgid "NATIONAL AGRICULTURAL LIBRARY COPY STATEMENT"
4067 msgstr "DEPÓSITO DE LEGAL DA BIBLIOTECA NACIONAL DE AGRICULTURA"
4069 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:8
4070 msgid "NATIONAL BIBLIOGRAPHIC AGENCY CONTROL NUMBER"
4071 msgstr "INSTITUIÇÃO QUE ATRIBUI O NÚMERO BIBLIOGRÁFICO NACIONAL "
4073 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:12
4074 msgid "NATIONAL BIBLIOGRAPHY NUMBER"
4075 msgstr "NÚMERO BIBLIOGRÁFICO NACIONAL "
4077 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:25
4078 msgid "NATIONAL LIBRARY OF MEDICINE CALL NUMBER"
4079 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA DA BIBLIOTECA NACIONAL DE MEDICINA"
4081 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:50
4082 msgid "NATIONAL LIBRARY OF MEDICINE COPY STATEMENT"
4083 msgstr "DECLARAÇÃO DE CÓPIA BIBLIOTECA NACIONAL DE MEDICA "
4085 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:26
4086 msgid "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED BY NLM [OBSOLETE, CAN/MARC]"
4087 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO NLM ATRIBUÍDO PELA NLM [OBSOLETO, CAN / MARC]"
4089 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:29
4090 msgid "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]"
4091 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO NLM ATRIBUÍDO NO CANADÁ [OBSOLETO, CAN/MARC]"
4093 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:168
4094 msgid "NLM classification number--End number of a range"
4095 msgstr "Número de classificação NLM--Número final de um intervalo"
4097 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:167
4098 msgid "NLM classification number--Single number or beginning number of a range"
4100 "Número de classificação NLM--Número único ou número inicial de um intervalo"
4102 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:305
4103 msgid "NON-MARC INFORMATION FIELD"
4104 msgstr "INFORMAÇÃO DE CAMPOS NÃO-MARC"
4106 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:132
4107 msgid "NONPUBLIC GENERAL NOTE"
4108 msgstr "NOTA INTERNA"
4110 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:131
4111 msgid "NORMALIZED DATE AND SEQUENTIAL DESIGNATION"
4112 msgstr "DATA NORMALIZADA E DESIGNAÇÃO SEQUENCIAL"
4114 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:139
4115 msgid "NOTE--CATALOGUING RULES (NAMES/TITLES) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4117 "NOTA--REGRAS DE CATALOGAÇÃO (NOMES/TÍTULOS) [OBSOLETO, SOMENTE CAN/MARC]"
4119 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:147
4120 msgid "NOTE--SOURCE DATA FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4121 msgstr "NOTA--FONTE POSITIVA DOS DADOS (ASSUNTOS) [OBSOLETO, SOMENTE CAN/MARC]"
4123 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:148
4124 msgid "NOTE--SOURCE DATA NOT FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4125 msgstr "NOTA--FONTE NEGATIVA DOS DADOS (ASSUNTOS) [OBSOLETO, SOMENTE CAN/MARC]"
4127 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:149
4128 msgid "NOTE--USAGE (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4129 msgstr "NOTA--USO (ASSUNTOS) [OBSOLETO, SOMENTE CAN/MARC]"
4131 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:135
4132 msgid "NOTE--WORK CATALOGUED [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4133 msgstr "NOTA--OBRA CATALOGADA [OBSOLETO, somente CAN/MARC]"
4135 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4130
4139 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:11
4140 msgid "NUCMC control number"
4141 msgstr "Número de controle NUCMC "
4143 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:43
4144 msgid "NUMBER OF MUSICAL INSTRUMENTS OR VOICES CODE"
4145 msgstr "CÓDIGO DO NÚMERO DE INSTRUMENTOS E VOZES"
4147 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:164
4148 msgid "NUMBERING PECULIARITIES NOTE"
4149 msgstr "NOTA DE PECULIARIDADE NA NUMERAÇÃO"
4151 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:86
4152 msgid "NUMERIC DESIGNATION OF MUSICAL WORK"
4153 msgstr "DESIGNAÇÃO NUMÉRICA DE OBRA MUSICAL"
4155 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:813
4159 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2862
4160 msgid "Name (custodian or owner)"
4161 msgstr "Nome (custodiante ou proprietário)"
4163 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:481
4164 msgid "Name following place as an entry element {OBSOLETE]"
4165 msgstr "Nomeie o seguinte local como um elemento de entrada {OBSOLETO]"
4167 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:79
4168 msgid "Name of extraterrestrial body"
4169 msgstr "Nome do corpo extraterrestre"
4171 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1176
4172 msgid "Name of granting institution"
4173 msgstr "Nome da instituição concedente"
4175 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1761
4176 msgid "Name of location of host"
4177 msgstr "Nome da localização do servidor"
4179 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3973
4180 msgid "Name of location of host in subfield"
4181 msgstr "Nome da de onde está hospedado no subcampo"
4183 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:397
4184 msgid "Name of meeting following jurisdiction name entry element"
4185 msgstr "Nome do evento que segue nome da jurisdição"
4187 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:538
4188 msgid "Name of part/section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]"
4189 msgstr "Nome da parte/seção (BK AM PM MU VM SE) [OBSOLETO]"
4191 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:591
4192 msgid "Name of part/section (SE) [OBSOLETE]"
4193 msgstr "Nome da parte/seção (SE) [OBSOLETO]"
4195 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:350
4196 msgid "Name of part/section of a work"
4197 msgstr "Nome da parte/seção da obra"
4199 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:565
4200 msgid "Name of part/section/series (SE) [OBSOLETE]"
4201 msgstr "Nome da parte/seção/série (SE) [OBSOLETO]"
4203 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:669
4204 msgid "Name of producer, publisher, distributor, manufacturer"
4205 msgstr "Nome do produtor, editor, distribuidor, fabricante"
4207 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:665
4208 msgid "Name of prominent member"
4209 msgstr "Nome do membro de destaque"
4211 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:639
4212 msgid "Name of publisher, distributor, etc."
4213 msgstr "Nome do editor, distribuidor, etc."
4215 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1218
4216 msgid "Name of source"
4217 msgstr "Nome da fonte"
4219 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2846
4220 msgid "Name of unit"
4221 msgstr "Nome da unidade"
4223 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1515
4224 msgid "Name of variable"
4225 msgstr "Nome da variável"
4227 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1854
4228 msgid "Name, title, or term"
4229 msgstr "Nome, título ou termo"
4231 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:454
4233 msgstr "Evento nomeado"
4235 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:25
4236 msgid "National bibliography number"
4237 msgstr "Número bibliográfico nacional"
4239 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1619
4240 msgid "Negative example class number"
4241 msgstr "Número da classe de exemplo negativo"
4243 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2879
4244 msgid "Non-coded location qualifier"
4245 msgstr "Qualificador de local não codificado"
4247 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1591
4248 msgid "Non-focus term"
4249 msgstr "Termo sem foco"
4251 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3957
4252 msgid "Non-printing notes, HNT (RLIN)"
4253 msgstr "Notas não imprimíveis, HNT (RLIN)"
4255 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3933
4256 msgid "Non-printing notes, LANT (RLIN)"
4257 msgstr "Notas não imprimíveis, LANT (RLIN)"
4259 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:33
4260 msgid "Non-public note"
4261 msgstr "Nota privada"
4263 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2113
4264 msgid "Nonprinting information"
4265 msgstr "Informações não imprimíveis"
4267 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1302
4268 msgid "Nonpublic general note"
4269 msgstr "Nota geral não pública"
4271 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1771
4272 msgid "Nonpublic note"
4273 msgstr "Nota interna"
4275 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:8
4276 msgid "Not for loan"
4277 msgstr "Não pode ser emprestado"
4279 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:711
4283 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1345
4284 msgid "Note about original"
4285 msgstr "Nota sobre o original"
4287 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1333
4288 msgid "Note about reproduction"
4289 msgstr "Nota sobre reprodução"
4291 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:255
4292 msgid "Notes about holdings"
4293 msgstr "Notas sobre reservas"
4295 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:16
4299 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1657
4300 msgid "Number (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
4301 msgstr "Número (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
4303 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2081
4304 msgid "Number (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
4305 msgstr "Número (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
4307 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:385
4308 msgid "Number [OBSOLETE]"
4309 msgstr "Número [OBSOLETO]"
4311 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1665
4312 msgid "Number being analyzed"
4313 msgstr "Número a ser analisado"
4315 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1666
4317 "Number in internal subarrangement or add table where instructions are found"
4319 "Número do subagrupamento interno ou adicione a tabela onde as intruções são "
4322 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1514
4323 msgid "Number of cases/variables"
4324 msgstr "Número de casos/variáveis"
4326 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1504
4327 msgid "Number of copies"
4328 msgstr "Número de cópias"
4330 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:705
4331 msgid "Number of ensembles of the same type"
4332 msgstr "Número de conjuntos do mesmo tipo"
4334 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:44
4335 msgid "Number of excerpt"
4336 msgstr "Número de trecho"
4338 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:180
4339 msgid "Number of fixed field character positions coded"
4340 msgstr "Número de posições de caracteres de campo fixo codificadas"
4342 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:43
4343 msgid "Number of movement"
4344 msgstr "Número de movimentos"
4346 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:432
4347 msgid "Number of part or section/serial, thematic, or opus number"
4348 msgstr "Número de peça ou seção/número de série, temático ou opus"
4350 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:348
4351 msgid "Number of part/section of a work"
4352 msgstr "Número da parte/seção da obra"
4354 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:372
4355 msgid "Number of part/section/meeting"
4356 msgstr "Número da parte/seção/evento"
4358 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:706
4359 msgid "Number of performers of the same medium"
4360 msgstr "Número de artistas do mesmo meio"
4362 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2911
4363 msgid "Number of pieces per issuance"
4364 msgstr "Número de peças por emissão"
4366 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:734
4367 msgid "Number of reels"
4368 msgstr "Número de bobinas"
4370 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1185
4371 msgid "Number of references"
4372 msgstr "Número de referências"
4374 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:722
4375 msgid "Number of tracks"
4376 msgstr "Número de faixas"
4378 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:76
4379 msgid "Number of volume or part"
4380 msgstr "Número do volume ou parte"
4382 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:42
4383 msgid "Number of work"
4384 msgstr "Número do trabalho"
4386 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:147
4387 msgid "Number source"
4388 msgstr "Fonte do número"
4390 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1646
4391 msgid "Number where instructions are found"
4392 msgstr "Número onde são encontradas instruções"
4394 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1660
4395 msgid "Number where instructions are found--Ending number of span"
4396 msgstr "Número em que as instruções são encontradas - Número final de extensão"
4398 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1658
4400 "Number where instructions are found--Single number or beginning number of "
4403 "Número em que as instruções são encontradas - Número único ou número inicial "
4406 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1612
4408 "Number where instructions are found--Single number or beginnning number of "
4411 "Número em que as instruções são encontradas - Número único ou número inicial "
4414 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:358
4416 "Number where instructions are found-single number or beginning number of span"
4418 "Número onde as instruções são encontradas - número único ou número inicial "
4421 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:816
4422 msgid "Number {OBSOLETE]"
4423 msgstr "Número {OBSOLETO]"
4425 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4110
4426 msgid "Numbering (volume or other part)"
4427 msgstr "Numeração (volume ou outra parte)"
4429 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2914
4430 msgid "Numbering continuity"
4431 msgstr "Continuidade de numeração"
4433 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1255
4434 msgid "Numbering peculiarities note"
4435 msgstr "Nota de peculiaridades de numeração"
4437 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2918
4438 msgid "Numbering scheme"
4439 msgstr "Esquema de numeração"
4441 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:337
4445 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:90
4446 msgid "OAI set name"
4447 msgstr "Nome do conjunto OAI"
4449 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:78
4453 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3709
4455 "OCLC control number(s) of parallel record(s) (OCLC); Piece used for "
4456 "cataloging, PUC (RLIN)"
4458 "Número (s) de controle da OCLC do (s) registro (s) paralelo (s) (OCLC); Peça "
4459 "utilizada para catalogação, PUC (RLIN)"
4461 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:88
4462 msgid "OCLC library identifier"
4463 msgstr "Identificador da biblioteca da OCLC"
4465 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:322
4467 "OCLC/CONSER MISCELLANEOUS DATA (OCLC); PIECE USED FOR CATALOGING (pre-AACR2) "
4470 "OCLC/CONSERVA DADOS DIVERSOS (OCLC); PEÇA USADA PARA CATALOGAÇÃO (pré-AACR2) "
4473 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:125
4474 msgid "ORGANIZATION AND ARRANGEMENT OF MATERIALS"
4475 msgstr "ORGANIZAÇÃO E ARRANJO DE MATERIAIS"
4477 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:250
4478 msgid "ORIGINAL LANGUAGE ENTRY"
4479 msgstr "ENTRADA DE LÍNGUA ORIGINAL"
4481 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:31
4482 msgid "ORIGINAL STUDY NUMBER FOR COMPUTER DATA FILES"
4483 msgstr "NÚMERO DO ESTUDO ORIGINAL PARA ARQUIVOS DE COMPUTADOR"
4485 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:179
4486 msgid "ORIGINAL VERSION NOTE"
4487 msgstr "NOTA DE VERSÃO ORIGINAL"
4489 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:128
4490 msgid "ORIGINATOR DISSEMINATION CONTROL"
4491 msgstr "CONTROLE DO AUTOR SOBRE A DISSEMINAÇÃO"
4493 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:73
4494 msgid "OTHER ATTRIBUTES OF PERSON OR CORPORATE BODY"
4495 msgstr "OUTROS ATRIBUTOS DE PESSOA OU ÓRGÃO SOCIETÁRIO"
4497 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:27
4498 msgid "OTHER CLASSIFICATION NUMBER"
4499 msgstr "OUTROS NÚMEROS DE CLASSIFICAÇÕES"
4501 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:47
4502 msgid "OTHER CLASSIFICATION SCHEMES (OCLC)"
4503 msgstr "OUTROS ESQUEMAS DE CLASSIFICAÇÃO (OCLC)"
4505 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:84
4506 msgid "OTHER DISTINGUISHING CHARACTERISTICS OF WORK OR EXPRESSION"
4507 msgstr "OUTRAS CARACTERÍSTICAS DA OBRA OU DA EXPRESSÃO"
4509 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:256
4510 msgid "OTHER EDITION ENTRY"
4511 msgstr "OUTRA ENTRADA DE EDIÇÃO"
4513 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:262
4514 msgid "OTHER RELATIONSHIP ENTRY"
4515 msgstr "OUTRA ENTRADA DE RELACIONAMENTO"
4517 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:11
4518 msgid "OTHER STANDARD IDENTIFIER"
4519 msgstr "OUTRO IDENTIFICADOR PADRÃO"
4521 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:24
4522 msgid "OTHER SYSTEM CONTROL NUMBER (OCLC)"
4523 msgstr "OUTRO NÚMERO DE CONTROLE DO SISTEMA (OCLC)"
4525 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:20
4526 msgid "OVERSEAS ACQUISITION NUMBER"
4527 msgstr "NÚMERO DE AQUISIÇÃO NO EXTERIOR"
4529 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:196
4530 msgid "OWNERSHIP AND CUSTODIAL HISTORY"
4531 msgstr "NOTA DE ORIGEM"
4533 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:910
4534 msgid "Object count"
4535 msgstr "Número de objetos"
4537 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:909
4539 msgstr "Tipo de objeto"
4541 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:818
4542 msgid "Oblique line longitude"
4543 msgstr "Longitude linear oblíqua"
4545 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:646
4549 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1762
4550 msgid "Operating system"
4551 msgstr "Sistema operacional"
4553 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2998
4554 msgid "Operator's initials, OID (RLIN)"
4555 msgstr "Iniciais do operador, OID (RLIN)"
4557 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:716
4559 msgstr "Número Opus"
4561 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1315
4562 msgid "Order number"
4563 msgstr "Número do pedido"
4565 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:841
4566 msgid "Ordinate resolution"
4567 msgstr "Resolução ordenada"
4569 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:903
4570 msgid "Organization"
4571 msgstr "Organização"
4573 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4100
4574 msgid "Origin of item (home branch) (coded)"
4575 msgstr "Origem do item (filial local) (codificado)"
4577 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4099
4578 msgid "Origin of item (home branch) (free text)"
4579 msgstr "Origem do item (filial local) (texto livre)"
4581 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1585
4582 msgid "Origin of safety copy (VM) [OBSOLETE]"
4583 msgstr "Origem da cópia de segurança (VM) [OBSOLETE]"
4585 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:86
4586 msgid "Original cataloging agency"
4587 msgstr "Instituição da catalogação original"
4589 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:161
4590 msgid "Original study number"
4591 msgstr "Número de estudo original"
4593 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:931
4594 msgid "Originating agency"
4595 msgstr "Agência de origem"
4597 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:930
4598 msgid "Originator control term"
4599 msgstr "Termo de controle do originador"
4601 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:600
4602 msgid "Other associated place"
4603 msgstr "Outro local associado"
4605 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1621
4606 msgid "Other classification number"
4607 msgstr "Outro número de classificação"
4609 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:583
4610 msgid "Other designation"
4611 msgstr "Outra designação"
4613 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:694
4614 msgid "Other distinguishing characteristic"
4615 msgstr "Outra característica distintiva"
4617 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1266
4618 msgid "Other event information"
4619 msgstr "Outras informações do evento"
4621 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2224
4622 msgid "Other item identifier"
4623 msgstr "Outro identificador de item"
4625 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1845
4626 msgid "Other nonjurisdictional geographic region and feature"
4627 msgstr "Outra região geográfica não jurisdicional e característica"
4629 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:698
4630 msgid "Other physical details"
4631 msgstr "Outros detalhes físicos"
4633 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1346
4634 msgid "Other resource identifier"
4635 msgstr "Outro identificador de recurso"
4637 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:933
4638 msgid "Other restrictions"
4639 msgstr "Outras restrições"
4641 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:620
4642 msgid "Outer G-ring coordinate pairs"
4643 msgstr "Pares de coordenadas de anel-G externos"
4645 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:265
4646 msgid "Output transaction history, HST (RLIN)"
4647 msgstr "Histórico de transações de saída, HST (RLIN)"
4649 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:266
4650 msgid "Output transaction instruction, INS (RLIN)"
4651 msgstr "Histórico de transações de entrada, HST (RLIN)"
4653 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:68
4654 msgid "Overseas acquisition number"
4655 msgstr "Número de aquisição no exterior"
4657 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1400
4659 msgstr "Proprietário"
4661 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:102
4662 msgid "PAGE OR ITEM COUNT (BK AM) [OBSOLETE]"
4663 msgstr "CONTAGEM DA PÁGINA OU DO ARTIGO (BK AM) [OBSOLETO]"
4665 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:160
4666 msgid "PARTICIPANT OR PERFORMER NOTE"
4667 msgstr "NOTA DO PARTICIPANTE OU DO EXECUTOR"
4669 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:11
4670 msgid "PATENT CONTROL INFORMATION"
4671 msgstr "INFORMAÇÃO DE CONTROLE DE PATENTES "
4673 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:92
4674 msgid "PHILATELIC ISSUE DATA"
4675 msgstr "DADOS DE EMISSÃO FILATÉLICA"
4677 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:100
4678 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION"
4679 msgstr "DESCRIÇÃO FÍSICA"
4681 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:6
4682 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION"
4683 msgstr "CAMPO FIXO DE DESCRIÇÃO FÍSICA--INFORMAÇÃO GERAL "
4685 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:8
4687 "PHYSICAL DESCRIPTION FIXED-FIELD FOR ARCHIVAL COLLECTION (VM) [OBSOLETE]"
4689 "CAMPO FIXO DE DESCRIÇÃO FÍSICA PARA COLETA DE ARQUIVOS (VM) [OBSOLETO] "
4691 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:108
4692 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]"
4693 msgstr "DESCRIÇÃO FÍSICA DOS FILMES (ARQUIVO) (VM) [OBSOLETO]"
4695 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:101
4696 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (PRE-AACR 2) (VM) [OBSOLETE, USMARC]"
4697 msgstr "DESCRIÇÃO FÍSICA PARA FILMES (PRÉ-AACR 2) (VM) [OBSOLETO, USMARC]"
4699 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:105
4700 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) (MU) [OBSOLETE]"
4701 msgstr "DESCRIÇÃO FÍSICA PARA GRAVAÇÕES DE SOM (Pré-AACR 2) (MU) [OBSOLETO]"
4703 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:335
4704 msgid "PHYSICAL LOCATION (RLIN)"
4705 msgstr "LOCALIZAÇÃO FÍSICA (RLIN)"
4707 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:115
4708 msgid "PHYSICAL MEDIUM"
4709 msgstr "MÉDIO FÍSICO"
4711 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:118
4712 msgid "PLANAR COORDINATE DATA"
4713 msgstr "DADOS DE COORDENADA PLANA"
4715 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:106
4716 msgid "PLAYING TIME"
4717 msgstr "TEMPO DE DURAÇÃO"
4719 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4134
4720 msgid "PLINK (RLIN)"
4721 msgstr "PLINK (RLIN)"
4723 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:27
4724 msgid "POSTAL REGISTRATION NUMBER"
4725 msgstr "NÚMERO DE REGISTRO POSTAL"
4727 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:259
4728 msgid "PRECEDING ENTRY"
4729 msgstr "ANTERIOR À ENTRADA"
4731 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:172
4732 msgid "PREFERRED CITATION OF DESCRIBED MATERIALS NOTE"
4733 msgstr "NOTA DE CITAÇÃO PREFERIDA DO MATERIAL DESCRITO"
4735 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3002
4739 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:124
4740 msgid "PRICE (NR) (BK AM CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
4741 msgstr "PREÇO (NR) (BK AM CF MU VM SE) [OBSOLETO]"
4743 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4131
4745 msgstr "PROC (RLIN)"
4747 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:97
4749 "PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE"
4751 "AVISO DE PRODUÇÃO, PUBLICAÇÃO, DISTRIBUIÇÃO, FABRICO E DIREITOS AUTORAIS"
4753 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:96
4754 msgid "PROJECTED PUBLICATION DATE"
4755 msgstr "DATA ESTIMADA DE PUBLICAÇÃO"
4757 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:120
4758 msgid "PROJECTION CHARACTERISTICS OF MOVING IMAGE"
4759 msgstr "CARACTERÍSTICAS DE PROJEÇÃO DE IMAGEM EM MOVIMENTO"
4761 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3989
4765 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:142
4766 msgid "PUBLIC GENERAL NOTE"
4767 msgstr "NOTA GERAL PÚBLICA"
4769 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:93
4770 msgid "PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC."
4771 msgstr "PUBLICAÇÃO, DISTRIBUIÇÃO, ETC."
4773 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:203
4774 msgid "PUBLICATIONS ABOUT DESCRIBED MATERIALS NOTE"
4775 msgstr "NOTA DE PUBLICAÇÕES SOBRE O MATERIAL DESCRITO"
4777 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:23
4778 msgid "PUBLISHER OR DISTRIBUTOR NUMBER"
4779 msgstr "NÚMERO DO EDITOR OU DISTRIBUIDOR"
4781 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:318
4782 msgid "PUT COMMAND PARAMETER (RLIN)"
4783 msgstr "INSERIR PARÂMETROS DE COMANDO (RLIN)"
4785 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:713
4787 msgstr "Contagem de páginas"
4789 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2266
4790 msgid "Parallel title (BK SE) [OBSOLETE]"
4791 msgstr "Título paralelo (BK SE) [OBSOLETO]"
4793 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2225
4794 msgid "Parallel title (BK SE) [OBSOLETE]"
4795 msgstr "Título paralelo (BK SE) [OBSOLETO]"
4797 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:434
4798 msgid "Part or section"
4799 msgstr "Parte ou seção"
4801 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1225
4802 msgid "Participant or performer note"
4803 msgstr "Nota do participante ou intérprete"
4805 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:21
4806 msgid "Party to document"
4807 msgstr "Parte do documento"
4809 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1758
4813 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1753
4817 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:269
4818 msgid "Pathfinder code, PTH (RLIN)"
4819 msgstr "Código do Pathfinder, PTH (RLIN)"
4821 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2910
4822 msgid "Pattern note"
4823 msgstr "Nota padrão"
4825 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:248
4826 msgid "Performer or ensemble"
4827 msgstr "Intérprete ou conjunto"
4829 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1231
4830 msgid "Period covered"
4831 msgstr "Período coberto"
4833 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2530
4834 msgid "Period of content"
4835 msgstr "Período do conteúdo"
4837 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
4838 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:437
4839 msgid "Period subject subdivision"
4840 msgstr "Subdivisão do sujeito do período"
4842 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4120
4843 msgid "Periodical number"
4844 msgstr "Número do periódico"
4846 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3929
4847 msgid "Permanent shelving location, LOC (RLIN)"
4848 msgstr "Localização permanente na estante, LOC (RLIN)"
4850 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:7
4851 msgid "Personal Name"
4852 msgstr "Nome pessoal "
4854 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:7
4855 msgid "Personal Names"
4856 msgstr "Nomes pessoais"
4858 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1407
4859 msgid "Personal creator"
4862 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1408
4863 msgid "Personal creator death date"
4864 msgstr "Data de falecimento do criador"
4866 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:336
4867 msgid "Personal name"
4868 msgstr "Nome pessoal"
4870 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1200
4871 msgid "Physical access provisions"
4872 msgstr "Disposições de acesso físico"
4874 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2220
4875 msgid "Physical description"
4876 msgstr "Descrição física"
4878 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4074
4879 msgid "Physical description codes"
4880 msgstr "Códigos de descrição física"
4882 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1330
4883 msgid "Physical description of reproduction"
4884 msgstr "Descrição física da reprodução"
4886 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1340
4887 msgid "Physical description, etc. of original"
4888 msgstr "Descrição física do original, etc."
4890 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3987
4891 msgid "Physical location, PLOC (RLIN)"
4892 msgstr "Localização física, PLOC (RLIN)"
4894 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2887
4895 msgid "Piece designation"
4896 msgstr "Designação da parte"
4898 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2888
4899 msgid "Piece physical condition"
4900 msgstr "Condição física da peça"
4902 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1264
4906 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:596
4907 msgid "Place of birth"
4908 msgstr "Local de nascimento"
4910 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:597
4911 msgid "Place of death"
4912 msgstr "Local de morte"
4914 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:129
4915 msgid "Place of event"
4916 msgstr "Local do evento"
4918 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:642
4919 msgid "Place of manufacture"
4920 msgstr "Local da manufatura"
4922 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:601
4923 msgid "Place of origin of work or expression"
4924 msgstr "Local de origem do trabalho ou expressão"
4926 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:668
4927 msgid "Place of production, publication, distribution, manufacture"
4928 msgstr "Local de produção, publicação, distribuição, fabricação"
4930 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:654
4931 msgid "Place of production, release, etc."
4932 msgstr "Local de produção, liberação, etc."
4934 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:638
4935 msgid "Place of publication, distribution, etc."
4936 msgstr "Local de publicação, distribuição, etc."
4938 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1327
4939 msgid "Place of reproduction"
4940 msgstr "Local de reprodução"
4942 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:599
4943 msgid "Place of residence/headquarters"
4944 msgstr "Local de residência/sede"
4946 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
4947 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:438
4948 msgid "Place subject subdivision"
4949 msgstr "Colocar subdivisão de assunto"
4951 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2218
4952 msgid "Place, publisher, and date of publication"
4953 msgstr "Local, editor e data de publicação"
4955 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:838
4956 msgid "Planar coordinate encoding method"
4957 msgstr "Método de codificação da coordenada plana"
4959 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:839
4960 msgid "Planar distance units"
4961 msgstr "Unidade de distância plana"
4963 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:641
4965 "Plate or publisher's number for music (Pre-AACR 2) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
4968 "Número da editora para música (Pré-AACR 2) [OBSOLETA, CAN / MARC], [LOCAL, "
4971 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:855
4972 msgid "Playing speed"
4973 msgstr "Velocidade de execução"
4975 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:727
4976 msgid "Playing time"
4977 msgstr "Tempo de execução"
4979 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:800
4983 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:136
4984 msgid "Populated place name"
4985 msgstr "Nome do local populado"
4987 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1763
4991 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1355
4992 msgid "Postal address"
4993 msgstr "Endereço postal"
4995 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:614
4997 msgstr "Código postal (CEP)"
4999 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:118
5000 msgid "Postal registration number"
5001 msgstr "Número de registro postal"
5003 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1292
5004 msgid "Preferred citation of described materials note"
5005 msgstr "Nota de citação preferida dos materiais descritos "
5007 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:739
5008 msgid "Presentation format"
5009 msgstr "Formato de apresentação"
5011 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:898
5015 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:962
5016 msgid "Price amount"
5019 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:32
5020 msgid "Price effective from"
5021 msgstr "Preço efetivo de"
5023 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:967
5024 msgid "Price effective until"
5025 msgstr "Preço efetivo até"
5027 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:965
5029 msgstr "Nota de preço"
5031 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:961
5032 msgid "Price type code"
5033 msgstr "Código do tipo de preço"
5035 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:179
5036 msgid "Primary G0 character set"
5037 msgstr "Conjunto de caracteres primários G0"
5039 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:180
5040 msgid "Primary G1 character set"
5041 msgstr "Conjuntos de caracteres primário G1"
5043 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:263
5044 msgid "Primary bibliographic subdivision"
5045 msgstr "Subdivisão bibliográfica primária"
5047 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1755
5048 msgid "Processor of request"
5049 msgstr "Processador de solicitação"
5051 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:649
5052 msgid "Producing company"
5053 msgstr "Empresa produtora"
5055 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:792
5056 msgid "Production rate/ratio"
5057 msgstr "Taxa/proporção de produção"
5059 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1365
5060 msgid "Program element number"
5061 msgstr "Número do elemento do programa"
5063 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1300
5064 msgid "Program name"
5065 msgstr "Nome do programa"
5067 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2181
5068 msgid "Programming language"
5069 msgstr "Linguagem de programação"
5071 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1366
5072 msgid "Project number"
5073 msgstr "Número do projeto"
5075 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:664
5076 msgid "Projected publication date"
5077 msgstr "Data estimada de publicação"
5079 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:868
5080 msgid "Projection speed"
5081 msgstr "Velocidade de projeção"
5083 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1436
5085 msgstr "Proveniência"
5087 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1583
5088 msgid "Provenance (VM) [OBSOLETE]"
5089 msgstr "Proveniência (VM) [OBSOLETO]"
5091 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:58
5093 msgstr "Nota pública"
5095 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1415
5096 msgid "Publication date"
5097 msgstr "Data de publicação"
5099 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1419
5100 msgid "Publication status"
5101 msgstr "Status da publicação"
5103 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1339
5104 msgid "Publication, distribution, etc. of original"
5105 msgstr "Publicação, distribuição do original, etc. "
5107 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1536
5108 msgid "Publications about described materials note"
5109 msgstr "Publicações sobre materiais descritos"
5111 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1417
5115 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:719
5116 msgid "Publisher associated with opus number"
5117 msgstr "Editor associado ao número opus"
5119 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:85
5120 msgid "Publisher or distributor number"
5121 msgstr "Número do editor ou distribuidor"
5123 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:658
5124 msgid "Publisher or trade name"
5125 msgstr "Editor ou nome comercial"
5127 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1265
5128 msgid "Publisher/issuing body"
5129 msgstr "Editora/entidade publicadora"
5131 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:976
5132 msgid "Publishers' compressed title identification"
5133 msgstr "Identificação do título compactado dos editores"
5135 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:981
5136 msgid "Publishers's discount category"
5137 msgstr "Categoria de desconto dos editores"
5139 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1401
5140 msgid "Purchase price"
5141 msgstr "Preço de compra"
5143 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3674
5144 msgid "Put command parameter"
5145 msgstr "Coloque o parâmetro de comando"
5147 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:20
5148 msgid "Qualifying information"
5149 msgstr "Informação qualificadora "
5151 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:344
5152 msgid "RECOMMENDATION 995 [LOCAL, UNIMARC FRANCE]"
5153 msgstr "RECOMENDAÇÃO 995 [LOCAL, UNIMARC FRANÇA]"
5155 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:33
5156 msgid "RECORD CONTENT LICENSOR"
5157 msgstr "LICENCIADOR DO REGISTRO"
5159 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3003
5163 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:204
5164 msgid "RELATED COMPUTER FILES NOTE (CF) [OBSOLETE]"
5165 msgstr "OBSERVAÇÃO DE ARQUIVOS DE COMPUTADOR RELACIONADOS (CF) [OBSOLETO]"
5167 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:129
5168 msgid "RENTAL PRICE (VM) [OBSOLETE]"
5169 msgstr "PREÇO DE ALUGUEL (VM) [OBSOLETO]"
5171 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:300
5172 msgid "REPLACEMENT RECORD INFORMATION"
5173 msgstr "INFORMAÇÕES SOBRE REGISTRO DE SUBSTITUIÇÃO"
5175 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:63
5176 msgid "REPORT NUMBER"
5177 msgstr "NÚMERO DO RELATÓRIO"
5179 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:62
5180 msgid "REPORT NUMBER [OBSOLETE, CAN/MARC]"
5181 msgstr "NÚMERO DO RELATÓRIO [OBSOLETO, CAN/MARC]"
5183 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:178
5184 msgid "REPRODUCTION NOTE"
5185 msgstr "NOTA DE REPRODUÇÃO"
5187 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:247
5188 msgid "RESOURCE IDENTIFIER"
5189 msgstr "IDENTIFICADOR DO RECURSO"
5191 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:155
5192 msgid "RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE"
5193 msgstr "RESTRIÇÕES À NOTA DE ACESSO"
5195 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4128
5197 msgstr "RINS (RLIN)"
5199 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:80
5200 msgid "ROMANIZED TITLE (BK AM CF MP MU VM) [OBSOLETE]"
5201 msgstr "TÍTULO ROMANIZADO (BK AM CF MP MU VM) [OBSOLETO]"
5203 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4133
5205 msgstr "RTYP (RLIN)"
5207 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:165
5208 msgid "RULE IDENTIFICATION [CLASSIFICATION FORMAT]"
5209 msgstr "IDENTIFICAÇÃO DA REGRA [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
5211 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1465
5212 msgid "Range domain minimum and maximum"
5213 msgstr "Domínio de intervalo mínimo e máximo"
5215 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava apenas 17- Encodage
5216 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1302
5217 msgid "Reading level"
5218 msgstr "Nível de leitura"
5220 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:30
5221 msgid "Real World Object URI"
5224 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4121
5225 msgid "Recipient organisation code"
5226 msgstr "Código da organização do destinatário"
5228 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4122
5229 msgid "Recipient organisation, free text"
5230 msgstr "Organização do destinatário, texto livre"
5232 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4123
5233 msgid "Recipient parent organisation code"
5234 msgstr "Código da organização pai do destinatário"
5236 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4124
5237 msgid "Recipient parent organisation, free text"
5238 msgstr "Código da organização pai do destinatário, texto livre"
5240 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:175
5241 msgid "Record content licensor"
5242 msgstr "Licenciador do registro"
5244 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:14
5245 msgid "Record control number"
5246 msgstr "Número de controle do registro "
5248 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:854
5249 msgid "Recording medium"
5250 msgstr "Suporte de gravação"
5252 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:810
5253 msgid "Reference method used"
5254 msgstr "Método de referência utilizado"
5256 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4079
5257 msgid "Referral note"
5258 msgstr "Nota de referência"
5260 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:887
5261 msgid "Regional encoding"
5262 msgstr "Codificação regional"
5264 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2917
5265 msgid "Regularity pattern"
5266 msgstr "Padrão de regularidade"
5268 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1539
5269 msgid "Related computer files note"
5270 msgstr "Nota dos arquivos de computador relacionados"
5272 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2219
5273 msgid "Related parts"
5274 msgstr "Partes relacionadas"
5276 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:593
5277 msgid "Relationship"
5280 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:602
5281 msgid "Relationship information"
5282 msgstr "Informação de relacionamento"
5284 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1083
5285 msgid "Relator code"
5286 msgstr "Código da função do autor"
5288 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:340
5289 msgid "Relator term"
5290 msgstr "Função do autor por extenso"
5292 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:650
5293 msgid "Releasing company (primary distributor)"
5294 msgstr "Empresa divulgadora (distribuidor principal)"
5296 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:602
5297 msgid "Remainder of edition statement"
5298 msgstr "Complemento da informação de edição"
5300 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1210
5301 msgid "Remainder of scale note"
5302 msgstr "Restante da nota de escala"
5304 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1317
5305 msgid "Remainder of title"
5306 msgstr "Restante do título"
5308 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:934
5309 msgid "Rental price"
5310 msgstr "Taxa de locação"
5312 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1355
5313 msgid "Replacement authority record control number"
5314 msgstr "Número de controle do registro da autoridade de substituição"
5316 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3248
5317 msgid "Replacement bibliographic record control number"
5318 msgstr "Número de controle de registro bibliográfico de substituição"
5320 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1358
5321 msgid "Replacement heading"
5322 msgstr "Cabeçalho substituído"
5324 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3246
5325 msgid "Replacement title"
5326 msgstr "Título de substituição"
5328 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:381
5329 msgid "Report number"
5330 msgstr "Número do relatório"
5332 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:377
5333 msgid "Report number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
5334 msgstr "Número do relatório [OBSOLETO, CAN/MARC]"
5336 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1358
5337 msgid "Repository location code"
5338 msgstr "Código de localização do depósito"
5340 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1209
5341 msgid "Representative fraction of scale note"
5342 msgstr "Fração representativa da nota da balança"
5344 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1421
5345 msgid "Research date"
5346 msgstr "Data da pesquisa"
5348 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:886
5352 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4080
5353 msgid "Retention note"
5354 msgstr "Nota de retenção"
5356 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2859
5357 msgid "Retention statement (NR) (CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
5358 msgstr "Declaração de retenção (NR) (CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
5360 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3937
5361 msgid "Retention, LVOL (RLIN)"
5362 msgstr "Retenção, LVOL (RLIN)"
5364 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:395
5365 msgid "Retention, VOL (RLIN)"
5366 msgstr "Retenção, VOL (RLIN)"
5368 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:71
5369 msgid "Right ascension - eastern limit"
5370 msgstr "Ascensão reta - limite oriental"
5372 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:72
5373 msgid "Right ascension - western limit"
5374 msgstr "Ascensão reta - limite ocidental"
5376 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:146
5377 msgid "Right ascension--eastern limit"
5378 msgstr "Ascensão reta--limite leste"
5380 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:147
5381 msgid "Right ascension--western limit"
5382 msgstr "Ascensão reta--limite oeste"
5384 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:46
5388 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4081
5389 msgid "Romanization/conversion identifier"
5390 msgstr "Romanização/ identificador de conversão"
5392 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:530
5393 msgid "Romanized title"
5394 msgstr "Título romanizado"
5396 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1620
5398 msgstr "Número primário"
5400 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:911
5402 msgstr "Número de linhas"
5404 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1654
5406 msgstr "Regra número"
5408 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1332
5409 msgid "Rule number(s) and additional information"
5410 msgstr "Número(s) da regra e informações adicionais"
5412 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:156
5413 msgid "SCALE NOTE FOR GRAPHIC MATERIAL"
5414 msgstr "NOTA DE ESCALA PARA MATERIAL GRÁFICO"
5416 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:167
5417 msgid "SECONDARY TABLE INFORMATION [CLASSIFICATION FORMAT]"
5418 msgstr "TABELA SECUNDÁRIA DE INFORMAÇÃO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
5420 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:127
5421 msgid "SECURITY CLASSIFICATION CONTROL"
5422 msgstr "CONTROLE DE CLASSIFICAÇÃO DE SEGURANÇA"
5424 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:119
5425 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
5426 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--SUBDIVISÃO CRONOLÓGICA"
5428 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:111
5429 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CHRONOLOGICAL TERM"
5430 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--TERMO CRONOLÓGICO"
5432 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:107
5433 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CORPORATE NAME"
5434 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--ENTIDADE COLETIVA"
5436 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:120
5437 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--FORM SUBDIVISION"
5438 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--SUBDIVISÃO DE FORMA"
5440 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:117
5441 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GENERAL SUBDIVISION"
5442 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - SUBDIVISÃO GERAL"
5444 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:115
5445 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GENRE/FORM TERM"
5446 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - TERMO DE GÊNERO / FORMULÁRIO"
5448 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:113
5449 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GEOGRAPHIC NAME"
5450 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - NOME GEOGRÁFICO"
5452 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:118
5453 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
5454 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O TRATAMENTO - SUBDIVISÃO GEOGRÁFICA"
5456 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:108
5457 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--MEETING NAME"
5458 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--NOME DO EVENTO"
5460 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:106
5461 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--PERSONAL NAME"
5462 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - NOME PESSOAL"
5464 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:112
5465 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--TOPICAL TERM"
5466 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREIO - TERMO TÓPICO"
5468 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:109
5469 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--UNIFORM TITLE"
5470 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - TÍTULO UNIFORME"
5472 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:116
5473 msgid "SEE ALSO FROM TRACING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
5474 msgstr "REMISSIVA VER-MEIO DE EXECUÇÃO"
5476 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:110
5477 msgid "SEE ALSO FROM TRACING-NAMED EVENT"
5478 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--NOME DO EVENTO"
5480 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:104
5481 msgid "SEE FROM TRACING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
5482 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--SUBDIVISÃO CRONOLÓGICA"
5484 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:96
5485 msgid "SEE FROM TRACING--CHRONOLOGICAL TERM"
5486 msgstr "REMISSIVA VER--TERMO CRONOLÓGICO"
5488 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:92
5489 msgid "SEE FROM TRACING--CORPORATE NAME"
5490 msgstr "REMISSIVA VER--ENTIDADE COLETIVA"
5492 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:105
5493 msgid "SEE FROM TRACING--FORM SUBDIVISION"
5494 msgstr "VER DO RASTREAMENTO - SUBDIVISÃO"
5496 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:102
5497 msgid "SEE FROM TRACING--GENERAL SUBDIVISION"
5498 msgstr "VER DO RASTREAMENTO - SUBDIVISÃO GERAL"
5500 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:100
5501 msgid "SEE FROM TRACING--GENRE/FORM TERM"
5502 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--GÊNERO/FORMA"
5504 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:98
5505 msgid "SEE FROM TRACING--GEOGRAPHIC NAME"
5506 msgstr "REMISSIVA VER--NOME GEOGRÁFICO"
5508 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:103
5509 msgid "SEE FROM TRACING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
5510 msgstr "VER DO TRABALHO - SUBDIVISÃO GEOGRÁFICA"
5512 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:93
5513 msgid "SEE FROM TRACING--MEETING NAME"
5514 msgstr "REMISSIVIA VER--NOME DE EVENTO"
5516 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:91
5517 msgid "SEE FROM TRACING--PERSONAL NAME"
5518 msgstr "REMISSIVA VER--NOME PESSOAL"
5520 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:97
5521 msgid "SEE FROM TRACING--TOPICAL TERM"
5522 msgstr "REMISSIVIA VER--TERMO TÓPICO"
5524 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:94
5525 msgid "SEE FROM TRACING--UNIFORM TITLE"
5526 msgstr "REMISSIVIA VER--TÍTULO UNIFORME"
5528 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:101
5529 msgid "SEE FROM TRACING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
5530 msgstr "REMISSIVA VER-MEIO DE EXECUÇÃO"
5532 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:95
5533 msgid "SEE FROM TRACING-NAMED EVENT"
5534 msgstr "REMISSIVIA VER-NOME DO EVENTO"
5536 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:10
5538 msgstr "Seriais SER"
5540 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:269
5541 msgid "SERIES ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
5542 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA DE SÉRIE - ENTIDADE"
5544 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:270
5545 msgid "SERIES ADDED ENTRY--MEETING NAME"
5546 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA DE SÉRIE - EVENTOS"
5548 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:268
5549 msgid "SERIES ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
5550 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA DE SÉRIE -- NOME PESSOAL"
5552 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:272
5553 msgid "SERIES ADDED ENTRY--TITLE [OBSOLETE]"
5554 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA SÉRIE--TÍTULO [OBSOLETO]"
5556 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:271
5557 msgid "SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
5558 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA DE SÉRIE--TÍTULO UNIFORME"
5560 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:125
5561 msgid "SERIES ANALYSIS PRACTICE"
5562 msgstr "PRÁTICA DE ANÁLISE DE SÉRIES "
5564 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:127
5565 msgid "SERIES CLASSIFICATION PRACTICE"
5566 msgstr "PRÁTICA DE CLASSIFICAÇÃO EM SÉRIE "
5568 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:121
5569 msgid "SERIES DATES OF PUBLICATION AND/OR SEQUENTIAL DESIGNATION"
5570 msgstr "SÉRIE DATAS DE PUBLICAÇÃO E/OU DESIGNAÇÃO SEQUENCIAL"
5572 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:123
5573 msgid "SERIES NUMBERING EXAMPLE"
5574 msgstr "EXEMPLO DE NÚMERO DE SÉRIES"
5576 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:122
5577 msgid "SERIES NUMBERING PECULIARITIES"
5578 msgstr "PECULIARIDADES DA NUMERAÇÃO DA SÉRIE "
5580 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:124
5581 msgid "SERIES PLACE AND PUBLISHER/ISSUING BODY"
5582 msgstr "LOCAL E EDITOR DA SÉRIE "
5584 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:148
5585 msgid "SERIES STATEMENT"
5586 msgstr "TÍTULO DA SÉRIE"
5588 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:145
5590 "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--CORPORATE NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, "
5593 "DECLARAÇÃO DE SÉRIE/ENTRADA ADICIONADA--NOME DA EMPRESA [OBSOLETO, CAN/"
5594 "MARC], [LOCAL, EUA]"
5596 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:146
5598 "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--MEETING NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, USA]"
5600 "DECLARAÇÃO DE SÉRIE/ENTRADA ADICIONADA--NOME DA REUNIÃO [OBSOLETO, CAN/"
5601 "MARC], [LOCAL, EUA]"
5603 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:144
5605 "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--PERSONAL NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, "
5608 "DECLARAÇÃO DE SÉRIE/ENTRADA ADICIONADA--NOME PESSOAL [OBSOLETO, CAN/MARC], "
5611 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:147
5612 msgid "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--TITLE"
5613 msgstr "DECLARAÇÃO DE SÉRIE/ENTRADA ADICIONADA--TÍTULO"
5615 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:126
5616 msgid "SERIES TRACING PRACTICE"
5617 msgstr "PRÁTICA DE RASTREAMENTO EM SÉRIE"
5619 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:187
5620 msgid "SOLICITATION INFORMATION NOTE (AM) [OBSOLETE]"
5621 msgstr "NOTA DE SOLICITAÇÃO DE INFORMAÇÃO (AM) [OBSOLETO]"
5623 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:119
5624 msgid "SOUND CHARACTERISTICS"
5625 msgstr "CARACTERÍSTICAS DO SOM"
5627 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:134
5628 msgid "SOURCE DATA FOUND"
5629 msgstr "FONTE POSITIVA DOS DADOS"
5631 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:138
5632 msgid "SOURCE DATA NOT FOUND"
5633 msgstr "FONTE NEGATIVA DOS DADOS"
5635 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:98
5636 msgid "SOURCE FOR ACQUISITION/SUBSCRIPTION ADDRESS [OBSOLETE]"
5637 msgstr "ENDEREÇO DO FORNECEDOR/EMPRESA [OBSOLETO]"
5639 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:32
5640 msgid "SOURCE OF ACQUISITION"
5641 msgstr "FONTE DE AQUISIÇÃO"
5643 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:182
5644 msgid "SOURCE OF DATA NOTE (CF) [OBSOLETE]"
5645 msgstr "FONTE DA NOTA DE DADOS (CF) [OBSOLETO]"
5647 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:209
5648 msgid "SOURCE OF DESCRIPTION NOTE"
5649 msgstr "NOTA DA FONTE DA DESCRIÇÃO"
5651 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:19
5652 msgid "SPECIAL CODED DATES"
5653 msgstr "CÓDIGO ESPECIAL DE DATAS"
5655 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:5
5656 msgid "SR Audio Cassettes, CDs"
5657 msgstr "SR Fita cassete, CDs"
5659 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:18
5660 msgid "STANDARD FILM NUMBER (VM) [DELETED]"
5661 msgstr "NÚMERO DE FILME PADRÃO (VM) [DELETADO]"
5663 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:22
5664 msgid "STANDARD TECHNICAL REPORT NUMBER"
5665 msgstr "NÚMERO PADRÃO DE RELATÓRIO TÉCNICO"
5667 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:174
5668 msgid "STUDY PROGRAM INFORMATION NOTE"
5669 msgstr "NOTA DE INFORMAÇÃO DO PROGRAMA DE ESTUDO"
5671 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:171
5672 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
5673 msgstr "ENTRADA LINK DA SUBDIVISÃO - SUBDIVISÃO CRONOLÓGICA"
5675 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:172
5676 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--FORM SUBDIVISION"
5677 msgstr "ENTRADA LINK DA SUBDIVISÃO--FORMULÁRIO"
5679 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:169
5680 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--GENERAL SUBDIVISION"
5681 msgstr "ENTRADA LINK DA SUBDIVISÃO--SUBDIVISÃO GERAL"
5683 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:170
5684 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
5685 msgstr "ENTRADA LINK DA SUBDIVISÃO--SUBDIVISÃO GEOGRÁFICA"
5687 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:32
5688 msgid "SUBDIVISION USAGE"
5689 msgstr "ESTATÍSTICA DE USO DA SUBDIVISÃO"
5691 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:216
5692 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--CHRONOLOGICAL TERM"
5693 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--TERMO CRONOLÓGICO"
5695 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:212
5696 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
5697 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--ENTIDADE"
5699 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:221
5700 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--FACETED TOPICAL TERMS"
5701 msgstr "ASSUNTO--FACETAS DO TERMO TÓPICO"
5703 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:218
5704 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME"
5705 msgstr "ASSUNTO—LOCAIS GEOGRÁFICOS E HISTÓRICOS"
5707 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:226
5708 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--HIERARCHICAL PLACE NAME"
5709 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO-- FORMA HIERÁRQUICA DO NOME GEOGRÁFICO"
5711 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:213
5712 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--MEETING NAME"
5713 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--EVENTOS"
5715 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:215
5716 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--NAMED EVENT"
5717 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--NOME DO ACONTECIMENTO"
5719 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:211
5720 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
5721 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--NOME PESSOAL"
5723 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:219
5724 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--REVERSE GEOGRAPHIC (BK MP SE) [OBSOLETE]"
5725 msgstr "ASSUNTO--GEOGRÁFICA REVERSA (BK MP SE) [OBSOLETO]"
5727 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:217
5728 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM"
5729 msgstr "ASSUNTO--TERMO TÓPICO"
5731 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:227
5732 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--TYPE OF ENTITY UNSPECIFIED"
5733 msgstr "ASSUNTO--TIPO DE ENTIDADE NÃO ESPECIFICADA"
5735 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:214
5736 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
5737 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--TÍTULO UNIFORME"
5739 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:31
5740 msgid "SUBJECT CATEGORY CODE"
5741 msgstr "CÓDIGO DE CATEGORIA DE ASSUNTO"
5743 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:143
5744 msgid "SUBJECT EXAMPLE TRACING NOTE"
5746 "NOTA SOBRE O USO DO CABEÇALHO DE ASSUNTO E/OU SUBDIVISÃO AUTORIZADOS E NÃO "
5749 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:249
5750 msgid "SUBSERIES ENTRY"
5751 msgstr "ENTRADA DE SUBSÉRIE"
5753 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:260
5754 msgid "SUCCEEDING ENTRY"
5755 msgstr "ENTRADA DE TÍTULO POSTERIOR"
5757 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:168
5758 msgid "SUMMARY, ETC."
5759 msgstr "NOTA DE RESUMO, ETC"
5761 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:173
5762 msgid "SUPPLEMENT NOTE"
5763 msgstr "NOTA DO SUPLEMENTO"
5765 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:253
5766 msgid "SUPPLEMENT PARENT ENTRY"
5767 msgstr "ENTRADA DE REGISTRO PRINCIPAL"
5769 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:252
5770 msgid "SUPPLEMENT/SPECIAL ISSUE ENTRY"
5771 msgstr "ENTRADA DE SUPLEMENTO/NUMERO ESPECIAL"
5773 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:60
5774 msgid "SYNTHESIZED CLASSIFICATION NUMBER COMPONENTS"
5775 msgstr "COMPONENTES Do NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO SINTETIZADO"
5777 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:166
5778 msgid "SYNTHESIZED NUMBER COMPONENTS [CLASSIFICATION FORMAT]"
5779 msgstr "NÚMEROS SINTETIZADOS [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
5781 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:14
5782 msgid "SYSTEM CONTROL NUMBER"
5783 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE DO SISTEMA"
5785 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:1:row:1
5786 msgid "SYSTEM CONTROL NUMBERS (KOHA)"
5787 msgstr "NÚMEROS DE CONTROLE DO SISTEMA (KOHA)"
5789 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:244
5790 msgid "SYSTEM DETAILS ACCESS TO COMPUTER FILES"
5791 msgstr "DETALHES DO SISTEMA PARA ARQUIVOS DE COMPUTADOR"
5793 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:183
5794 msgid "SYSTEM DETAILS NOTE"
5795 msgstr "NOTA INTERNA DO SISTEMA"
5797 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:823
5798 msgid "Scale factor"
5799 msgstr "Fator de escala"
5801 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:499
5802 msgid "Schedule identification"
5803 msgstr "Identificação de agendamento"
5805 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:950
5806 msgid "Second level of chronology"
5807 msgstr "Segundo nível da cronologia"
5809 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:942
5810 msgid "Second level of enumeration"
5811 msgstr "Segundo nível da enumeração"
5813 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:257
5814 msgid "Secondary bibliographic subdivision"
5815 msgstr "Subdivisão bibliográfica secundária"
5817 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1672
5818 msgid "Secondary table of applicability"
5819 msgstr "Aplicação da tabela secundária"
5821 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4108
5825 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:919
5826 msgid "Security classification"
5827 msgstr "Classificação de segurança"
5829 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1582
5830 msgid "See also reference term"
5831 msgstr "Ver também termo de referência"
5833 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1583
5834 msgid "See also reference term--Succeeding level"
5835 msgstr "Remissiva 'Ver também'--Nível de sucesso"
5837 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1649
5838 msgid "See reference"
5839 msgstr "Ver referências"
5841 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:1
5842 msgid "Selected matching rules for MARC 21 bibliographic records, including:"
5844 "Regras de correspondência selecionadas para registros bibliográficos MARC "
5847 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:830
5848 msgid "Semi-major axis"
5849 msgstr "Semi-eixo maior"
5851 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2872
5852 msgid "Sequence number"
5853 msgstr "Número de sequência"
5855 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4114
5859 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:18
5860 msgid "Serial Enumeration / chronology"
5861 msgstr "Enumeração do periódico / cronologia"
5863 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:660
5864 msgid "Serial identification"
5865 msgstr "Identificação do periódico"
5867 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:715
5868 msgid "Serial number"
5869 msgstr "Número sequencial"
5871 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:12
5872 msgid "Serial record flag"
5873 msgstr "Marcação de registro de periódico"
5875 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:6
5877 msgstr "Periódicos "
5879 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1270
5880 msgid "Series analysis practice"
5881 msgstr "Prática de análise da série"
5883 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1281
5884 msgid "Series classification practice"
5885 msgstr "Prática de classificação da série"
5887 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2262
5888 msgid "Series data for related item"
5889 msgstr "Dados da série do documento relacionado"
5891 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1260
5892 msgid "Series numbering example"
5893 msgstr "Exemplo de numeração de séries"
5895 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3860
5896 msgid "Series part designator, SPT (RLIN)"
5897 msgstr "Designador de parte da série, SPT (RLIN)"
5899 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1155
5900 msgid "Series statement"
5901 msgstr "Título da série"
5903 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1341
5904 msgid "Series statement of original"
5905 msgstr "Título original da série"
5907 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1331
5908 msgid "Series statement of reproduction"
5909 msgstr "Reprodução do título da série"
5911 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1276
5912 msgid "Series tracing practice"
5913 msgstr "Prática de rastreamento em série"
5915 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1765
5917 msgstr "Configurações"
5919 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:262
5920 msgid "Seventh bibliographic subdivision"
5921 msgstr "Sétima subdivisão bibliográfica"
5923 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3956
5924 msgid "Shelflist note, HNT (RLIN)"
5925 msgstr "Nota da Shelflist, HNT (RLIN)"
5927 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:20
5928 msgid "Shelving control number"
5929 msgstr "Número de controle da estante"
5931 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2884
5932 msgid "Shelving form of title"
5933 msgstr "Forma do título na estante"
5935 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:13
5936 msgid "Shelving location"
5937 msgstr "Localização na estante"
5939 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:1
5941 "Simple MARC 21 bibliographic frameworks for some common types of "
5942 "bibliographic material. Frameworks are used to define the structure of your "
5943 "MARC records and the behavior of the integrated MARC editor. You can change "
5944 "these at any time after installation. The frameworks in this optional "
5945 "default setting include:"
5947 "Planilhas bibliográficas MARC21 simples para alguns tipos comuns de material "
5948 "bibliográfico. As planilhas são usadas para definir a estrutura de seus "
5949 "registros MARC e o comportamento do editor MARC. Você pode modifica-las a "
5950 "qualquer momento após a instalação. As planilhas MARC21 nesta configuração "
5951 "padrão opcional incluem:"
5953 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:113
5954 msgid "Single or starting date for aggregated content"
5955 msgstr "Data única ou data inicial para conteúdos reunidos"
5957 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1553
5958 msgid "Site of action"
5959 msgstr "Lugar do processamento"
5961 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:261
5962 msgid "Sixth bibliographic subdivision"
5963 msgstr "Sexta subdivisão bibliográfica"
5965 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:946
5966 msgid "Sixth level of enumeration"
5967 msgstr "Sexto nível da enumeração"
5969 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:703
5970 msgid "Size of unit"
5971 msgstr "Tamanho da unidade"
5973 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1428
5974 msgid "Solicitation information note"
5975 msgstr "Nota de solicitação de informação"
5977 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:703
5981 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:708
5982 msgid "Sound characteristics"
5983 msgstr "Características do som"
5985 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:12
5989 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2540
5990 msgid "Source Contribution"
5991 msgstr "Fonte da contribuição"
5993 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:119
5994 msgid "Source agency assigning number"
5995 msgstr "Fonte (instituição que atribui o número)"
5997 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1306
5998 msgid "Source citation"
5999 msgstr "Citação da fonte positiva dos dados"
6001 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1378
6002 msgid "Source consulted and information found"
6003 msgstr "Fonte consultada e informações encontradas"
6005 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:236
6006 msgid "Source edition identifier"
6007 msgstr "Fonte do identificador da edição"
6009 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:672
6010 msgid "Source for acquisition/subscription address [OBSOLETE]"
6011 msgstr "Fonte para o endereço de aquisição/assinatura [OBSOLETO]"
6013 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:15
6014 msgid "Source of acquisition"
6015 msgstr "Fonte de aquisição"
6017 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:973
6018 msgid "Source of availability status code"
6019 msgstr "Fonte do código de condição de disponibilidade"
6021 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:288
6022 msgid "Source of call/class number"
6023 msgstr "Fonte do número de chamada"
6025 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:2
6026 msgid "Source of classification or shelving scheme"
6027 msgstr "Fonte da classificação ou esquema de arquivamento na estante"
6029 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:673
6030 msgid "Source of code"
6031 msgstr "Fonte do código"
6033 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3311
6034 msgid "Source of data"
6035 msgstr "Fonte dos dados"
6037 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1370
6038 msgid "Source of data note"
6039 msgstr "Fonte da nota de dados"
6041 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:228
6042 msgid "Source of date"
6043 msgstr "Fonte da data"
6045 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:106
6046 msgid "Source of date scheme"
6047 msgstr "Fonte do esquema de data"
6049 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1336
6050 msgid "Source of definition"
6051 msgstr "Fonte da definição"
6053 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1579
6054 msgid "Source of description note"
6055 msgstr "Fonte da descrição da nota"
6057 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1389
6058 msgid "Source of heading or term"
6059 msgstr "Fonte do cabeçalho ou termo"
6061 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:120
6062 msgid "Source of information"
6063 msgstr "Fonte de informação"
6065 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:95
6066 msgid "Source of local code"
6067 msgstr "Fonte do código"
6069 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:217
6070 msgid "Source of local subentity code"
6071 msgstr "Fonte do código do local da sub-entidade"
6073 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1849
6074 msgid "Source of name, title, or term"
6075 msgstr "Fonte do nome, título ou termo"
6077 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1528
6078 msgid "Source of note information"
6079 msgstr "Fonte da nota de informação"
6081 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1317
6082 msgid "Source of note information (AM CF VM SE) [OBSOLETE]"
6083 msgstr "Fonte da nota de informação (AM CF VM SE) [OBSOLETO]"
6085 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1167
6086 msgid "Source of note information (AM SE) [OBSOLETE]"
6087 msgstr "Fonte da informação da nota (AM SE) [OBSOLETO]"
6089 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1251
6090 msgid "Source of note information (SE) [OBSOLETE]"
6091 msgstr "Nota da fonte de informação (SE) [OBSOLETO]"
6093 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1276
6094 msgid "Source of note information [OBSOLETE]"
6095 msgstr "Fonte da nota de informação [OBSOLETO]"
6097 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:58
6098 msgid "Source of number or code"
6099 msgstr "Fonte do número ou código"
6101 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:958
6102 msgid "Source of price type code"
6103 msgstr "Fonte do código do tipo do preço"
6105 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1288
6106 msgid "Source of schema used"
6107 msgstr "Fonte do esquema utilizado"
6109 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:168
6110 msgid "Source of stock number/acquisition"
6111 msgstr "Fonte do código de estoque/aquisição"
6113 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2185
6114 msgid "Source of taxonomic identification"
6115 msgstr "Fonte da identificação taxonômica"
6117 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:557
6118 msgid "Source of term"
6119 msgstr "Fonte do termo"
6121 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1823
6122 msgid "Source of term or code"
6123 msgstr "Fonte do termo ou código"
6125 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:860
6126 msgid "Special playback characteristics"
6127 msgstr "Características especiais de playback"
6129 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:685
6130 msgid "Specialized telephone number"
6131 msgstr "Número de telefone"
6133 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:712
6137 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:704
6138 msgid "Speed [Videodiscs, pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/MARC]"
6139 msgstr "Velocidade [apenas discos de vídeo, pré-AACR2] [OBSOLETE, CAN/MARC]"
6141 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2270
6142 msgid "Standard Technical Report Number"
6143 msgstr "Standard Technical Report Number"
6145 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:57
6146 msgid "Standard film number"
6147 msgstr "Número de filme padrão"
6149 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:34
6150 msgid "Standard number or code"
6151 msgstr "Número padrão ou código"
6153 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:335
6154 msgid "Standard or optional designation"
6155 msgstr "Designação padrão ou opcional"
6157 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:817
6158 msgid "Standard parallel or oblique line latitude"
6159 msgstr "Paralelo padrão ou latitude linear oblíqua"
6161 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:80
6162 msgid "Standard technical report number"
6163 msgstr "Número padrão de relatório técnico"
6165 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1203
6166 msgid "Standardized terminology for access restriction"
6167 msgstr "Termo padronizado indicando o tipo de restrição"
6169 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:117
6170 msgid "Start period"
6171 msgstr "Período inicial"
6173 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:678
6174 msgid "State or province"
6175 msgstr "Estado ou província"
6177 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:617
6178 msgid "Statement of coordinates"
6179 msgstr "Indicação de coordenadas"
6181 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:619
6182 msgid "Statement of equinox"
6183 msgstr "Indicação de equinócio"
6185 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:616
6186 msgid "Statement of projection"
6187 msgstr "Indicação de projeção"
6189 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1190
6190 msgid "Statement of responsibility"
6191 msgstr "Indicação de responsabilidade"
6193 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:536
6194 msgid "Statement of responsibility, etc."
6195 msgstr "Indicação de responsabilidade, etc."
6197 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:615
6198 msgid "Statement of scale"
6199 msgstr "Indicação de escala"
6201 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:618
6202 msgid "Statement of zone"
6203 msgstr "Indicação de zona"
6205 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:20
6209 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4084
6211 msgstr "Código de status"
6213 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1830
6214 msgid "Status of matching and its checking"
6215 msgstr "Status da correspondência e sua verificação"
6217 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:721
6218 msgid "Stereophonic, monaural"
6219 msgstr "Estereofônico, mono"
6221 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:167
6222 msgid "Stock number"
6223 msgstr "Stock number"
6225 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2864
6226 msgid "Street address"
6229 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:200
6230 msgid "Subdivision usage"
6231 msgstr "Estatística de uso de subdivisão"
6233 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:284
6234 msgid "Subject (MP) [OBSOLETE]"
6235 msgstr "Assunto (MP) [OBSOLETO]"
6237 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:196
6238 msgid "Subject category code"
6239 msgstr "Código de Categoria de Assunto"
6241 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
6242 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:197
6243 msgid "Subject category code subdivision"
6244 msgstr "Subdivisão de código da categoria de assunto"
6246 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
6247 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1351
6248 msgid "Subject heading or subdivision term"
6249 msgstr "Cabeçalho de assunto ou termo da subdivisão"
6251 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
6252 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:91
6253 msgid "Subject heading/thesaurus conventions"
6254 msgstr "Convenções de cabeçalho de assunto/tesauros"
6256 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2874
6257 msgid "Sublocation or collection"
6258 msgstr "Sub-localização ou coleção"
6260 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1828
6261 msgid "Subordinate curriculum objective"
6262 msgstr "Objetivo secundário do curso"
6264 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:362
6265 msgid "Subordinate unit"
6266 msgstr "Unidade subordinada"
6268 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3935
6269 msgid "Subscription status code, LANT (RLIN)"
6270 msgstr "Código de status da assinatura, LANT (RLIN)"
6272 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:493
6273 msgid "Summary number span caption hierarchy"
6274 msgstr "Hierarquia da legenda no intervalo do resumo"
6276 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1320
6277 msgid "Summary of accessibility"
6278 msgstr "Nota de acessibilidade"
6280 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1272
6281 msgid "Summary, etc."
6282 msgstr "Resumo, etc."
6284 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1295
6285 msgid "Supplement note"
6286 msgstr "Nota do suplemento"
6288 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:272
6289 msgid "Supplementary class number (MU) [OBSOLETE]"
6290 msgstr "Número de classificação suplementar (MU) [OBSOLETO]"
6292 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1205
6293 msgid "Supplying agency"
6294 msgstr "Agência fomentadora"
6296 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:791
6300 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:11
6301 msgid "Suppress in OPAC"
6302 msgstr "Ocultar no OPAC"
6304 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:39
6306 msgstr "Código do sistema"
6308 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4091
6310 "System code (specific classification or other scheme and edition) [LOCAL, "
6313 "Código do sistema (classificação específica ou outro esquema e edição) "
6316 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:82
6317 msgid "System control number"
6318 msgstr "Número de Controle do Sistema"
6320 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1375
6321 msgid "System details note"
6322 msgstr "Nota de detalhes do sistema"
6324 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:169
6325 msgid "TARGET AUDIENCE NOTE"
6326 msgstr "NOTA DO PÚBLICO ALVO"
6328 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3000
6332 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:689
6333 msgid "TDD or TTY number"
6334 msgstr "Número TDD ou TTY"
6336 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:184
6337 msgid "TERMS GOVERNING USE AND REPRODUCTION NOTE"
6338 msgstr "NOTA SOBRE OS TERMOS RELATIVOS AO USO E REPRODUÇÃO"
6340 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:289
6341 msgid "TEXTUAL HOLDINGS--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
6342 msgstr "INVENTÁRIO TEXTUAL--UNIDADE BIBLIOGRÁFICA"
6344 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:291
6345 msgid "TEXTUAL HOLDINGS--INDEXES"
6346 msgstr "INVENTÁRIO TEXTUAL--ÍNDICE"
6348 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:290
6349 msgid "TEXTUAL HOLDINGS--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
6350 msgstr "INVENTÁRIO TEXTUAL--MATERIAL ADICIONAL"
6352 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:274
6353 msgid "TEXTUAL PHYSICAL FORM DESIGNATOR"
6354 msgstr "DESIGNADOR DA FORMA TEXTUAL FÍSICA"
6356 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:40
6357 msgid "TIME PERIOD OF CONTENT"
6358 msgstr "CÓDIGO DO PERÍODO CRONOLÓGICO"
6360 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:171
6361 msgid "TIME PERIOD OF CONTENT NOTE (CF) [OBSOLETE]"
6362 msgstr "NOTA DE CONTEÚDO DO PERÍODO (CF) [OBSOLETO]"
6364 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:90
6365 msgid "TIME PERIOD OF CREATION"
6366 msgstr "PERÍODO DE TEMPO DA CRIAÇÃO"
6368 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:18
6369 msgid "TIME PERIOD OF HEADING"
6370 msgstr "CABEÇALHO DO PERÍODO CRONOLÓGICO"
6372 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:137
6373 msgid "TITLE NOT RELATED TO THE ENTITY"
6374 msgstr "TÍTULO NÃO RELACIONADO À ENTIDADE"
6376 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:136
6377 msgid "TITLE RELATED TO THE ENTITY"
6378 msgstr "TÍTULO RELACIONADO À ENTIDADE"
6380 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:83
6381 msgid "TITLE STATEMENT"
6384 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:133
6385 msgid "TRADE AVAILABILITY INFORMATION"
6386 msgstr "INFORMAÇÃO PARA VENDA"
6388 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:132
6392 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:251
6393 msgid "TRANSLATION ENTRY"
6394 msgstr "ENTRADA DE TRADUÇÃO"
6396 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:81
6397 msgid "TRANSLATION OF TITLE BY CATALOGING AGENCY"
6398 msgstr "TÍTULO TRADUZIDO POR INSTITUIÇÃO CATALOGADORA"
6400 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:165
6401 msgid "TYPE OF COMPUTER FILE OR DATA NOTE"
6402 msgstr "NOTA DO TIPO DE ARQUIVO OU DADOS DO COMPUTADOR"
6404 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:33
6405 msgid "TYPE OF ENTITY"
6406 msgstr "TIPO DE ENTIDADE"
6408 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:162
6409 msgid "TYPE OF REPORT AND PERIOD COVERED NOTE"
6410 msgstr "NOTA DO TIPO DE RELATÓRIO E PERÍODO DE COBERTURA"
6412 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:494
6413 msgid "Table identification"
6414 msgstr "Identificação da tabela "
6416 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1667
6417 msgid "Table identification--Internal subarrangement or add table"
6418 msgstr "Tabela de identificação--Subagrupamento interno ou adicionar tabela"
6420 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:539
6421 msgid "Table identification--Schedule [OBSOLETE]"
6422 msgstr "Identificação da tabela - Cronograma [OBSOLETO]"
6424 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1684
6425 msgid "Table identification--Table number"
6426 msgstr "Identificação da tabela--Número da tabela"
6428 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:281
6429 msgid "Table identification--table number"
6430 msgstr "Identificação da tabela"
6432 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:367
6433 msgid "Table identification-Internal subarrangement or add table"
6434 msgstr "Tabela de identificação - Subagrupamento interno ou adicionar tabela"
6436 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:230
6437 msgid "Table identification-table number"
6438 msgstr "Identificação da tabela"
6440 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1633
6441 msgid "Table number"
6442 msgstr "Número da tabela"
6444 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:229
6445 msgid "Table sequence number for internal subarrangement or add table"
6446 msgstr "Número de sequência para subagrupamento interno ou tabela adicional "
6448 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:809
6449 msgid "Tactile assistive features"
6450 msgstr "Recursos de assistência tátil"
6452 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3105
6453 msgid "Tag and sequence number"
6454 msgstr "Tag e número de sequência"
6456 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:858
6457 msgid "Tape configuration"
6458 msgstr "Configuração da fita"
6460 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1280
6461 msgid "Target audience note"
6462 msgstr "Nota de público alvo"
6464 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1367
6466 msgstr "Número da tarefa"
6468 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:968
6472 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:969
6476 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2189
6477 msgid "Taxonomic category"
6478 msgstr "Categoria taxonômica"
6480 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2188
6481 msgid "Taxonomic name"
6482 msgstr "Nome taxonômico"
6484 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:795
6485 msgid "Technical specifications of medium"
6486 msgstr "Especificações técnicas do suporte"
6488 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1357
6489 msgid "Telecommunications address"
6490 msgstr "Endereço de telecomunicação"
6492 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:686
6493 msgid "Telephone number"
6494 msgstr "Número de telefone"
6496 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3172
6497 msgid "Temporary location"
6498 msgstr "Localização temporária"
6500 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1767
6501 msgid "Terminal emulation"
6502 msgstr "Emulação de terminal"
6504 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:116
6505 msgid "Termination date"
6506 msgstr "Data de rescisão"
6508 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1198
6509 msgid "Terms governing access"
6510 msgstr "Condições de acesso"
6512 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1383
6513 msgid "Terms governing use and reproduction"
6514 msgstr "Termos que gerenciam o uso e a reprodução"
6516 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:19
6517 msgid "Terms of availability"
6518 msgstr "Termos de disponibilidade "
6520 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:681
6521 msgid "Terms preceding attention name"
6522 msgstr "Termos que precedem o nome da atenção"
6524 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:55
6525 msgid "Text incipit"
6526 msgstr "Texto do incipit"
6528 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1361
6529 msgid "Text of note"
6530 msgstr "Texto da nota"
6532 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:806
6533 msgid "Textual assistive features"
6534 msgstr "Recursos de assistência textual"
6536 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2831
6537 msgid "Textual physical form designator"
6538 msgstr "Designador de forma física textual"
6540 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3083
6541 msgid "Textual string"
6542 msgstr "String de texto"
6544 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:718
6545 msgid "Thematic index code"
6546 msgstr "Código do índice temático"
6548 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:717
6549 msgid "Thematic index number"
6550 msgstr "Número do índice temático"
6552 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:74
6553 msgid "Third and fourth groups of characters"
6554 msgstr "Terceiro e quarto grupo de caracteres"
6556 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:258
6557 msgid "Third bibliographic subdivision"
6558 msgstr "Terceira subdivisão bibliográfica"
6560 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:951
6561 msgid "Third level of chronology"
6562 msgstr "Terceiro nível da cronologia"
6564 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:943
6565 msgid "Third level of enumeration"
6566 msgstr "Terceiro nível da enumeração"
6568 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1494
6569 msgid "Time of collation [OBSOLETE]"
6570 msgstr "Tempo da coleção [OBSOLETO]"
6572 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:103
6573 msgid "Time period code"
6574 msgstr "Código do período de tempo"
6576 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1287
6577 msgid "Time period of content note"
6578 msgstr "Nota de conteúdo do período"
6580 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:751
6581 msgid "Time period of creation term"
6582 msgstr "Termo do período de tempo da criação"
6584 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:50
6585 msgid "Time signature"
6588 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1547
6589 msgid "Time/date of action"
6590 msgstr "Tempo do processamento"
6592 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1316
6596 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:354
6597 msgid "Title of a work"
6598 msgstr "Título da publicação"
6600 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:691
6601 msgid "Title of contact person"
6602 msgstr "Título da pessoa para contato"
6604 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:584
6605 msgid "Title of person"
6606 msgstr "Título da pessoa"
6608 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1303
6609 msgid "Title point value"
6610 msgstr "Valor de pontos do título"
6612 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:576
6613 msgid "Title proper/short title"
6614 msgstr "Título/título abreviado"
6616 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1287
6617 msgid "Title referred to"
6618 msgstr "Título refere-se a"
6620 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1348
6621 msgid "Title statement of original"
6622 msgstr "Título original"
6624 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:338
6625 msgid "Titles and other words associated with a name"
6626 msgstr "Títulos e outras palavras associadas a um nome"
6628 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:421
6629 msgid "Titles and words associated with a name"
6630 msgstr "Títulos e outras palavras associadas ao nome"
6632 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:924
6636 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1682
6637 msgid "Topic used as example of citation and preference order instruction"
6639 "Assunto usado como exemplo de citação e instrução de ordem de preferência"
6641 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:8
6642 msgid "Topical Term"
6643 msgstr "Termo tópico"
6645 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1864
6646 msgid "Topical term following geographic name as entry element"
6647 msgstr "Termo tópico seguindo o nome geográfico como elemento de entrada"
6649 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:472
6650 msgid "Topical term following geographic name entry element"
6651 msgstr "Cabeçalho tópico seguindo nome geográfico"
6653 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1863
6654 msgid "Topical term or geographic name as entry element"
6655 msgstr "Termo tópico"
6657 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:471
6658 msgid "Topical term or geographic name entry element"
6659 msgstr "Cabeçalho tópico ou nome geográfico"
6661 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:21
6662 msgid "Total Checkouts"
6663 msgstr "Total de empréstimos"
6665 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:23
6667 msgstr "Total de reservas"
6669 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:22
6670 msgid "Total Renewals"
6671 msgstr "Total renovações"
6673 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:710
6674 msgid "Total number of ensembles"
6675 msgstr "Número total de conjuntos"
6677 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:708
6678 msgid "Total number of individuals performing alongside ensembles"
6679 msgstr "Número total de intérpretes do conjunto"
6681 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:709
6682 msgid "Total number of performers"
6683 msgstr "Número total de artistas"
6685 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:857
6686 msgid "Track configuration"
6687 msgstr "Configuração da trilha"
6689 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:88
6690 msgid "Transcribing agency"
6691 msgstr "Instituição que transcreveu o registro"
6693 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:684
6694 msgid "Type of address"
6695 msgstr "Tipo de endereço"
6697 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1254
6698 msgid "Type of computer file or data note"
6699 msgstr "Nota de tipo de arquivo ou dados de computador"
6701 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:581
6702 msgid "Type of corporate body"
6703 msgstr "Tipo de entidade coletiva"
6705 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:231
6706 msgid "Type of date code"
6707 msgstr "Tipo de código da data "
6709 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1673
6710 msgid "Type of division"
6711 msgstr "Tipo de divisão"
6713 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:206
6714 msgid "Type of entity code"
6715 msgstr "Código do tipo de entidade"
6717 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:205
6718 msgid "Type of entity term"
6719 msgstr "Tipo de entidade"
6721 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:664
6722 msgid "Type of family"
6723 msgstr "Tipo de família"
6725 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4116
6726 msgid "Type of item and material"
6727 msgstr "Tipo de item e material"
6729 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:582
6730 msgid "Type of jurisdiction"
6731 msgstr "Tipo de jurisdição"
6733 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:18
6734 msgid "Type of number"
6735 msgstr "Tipo de número "
6737 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2826
6738 msgid "Type of record"
6739 msgstr "Tipo de registro"
6741 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:853
6742 msgid "Type of recording"
6743 msgstr "Tipo de gravação"
6745 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1230
6746 msgid "Type of report"
6747 msgstr "Tipo de relatório"
6749 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1326
6750 msgid "Type of reproduction"
6751 msgstr "Tipo de reprodução"
6753 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:702
6754 msgid "Type of unit"
6755 msgstr "Tipo de unidade"
6757 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:79
6758 msgid "UNIFORM TITLE"
6759 msgstr "TÍTULO UNIFORME"
6761 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:53
6762 msgid "UNIFORM TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]"
6763 msgstr "TÍTULO UNIFORME [OBSOLETO, CAN/MARC]"
6765 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:103
6766 msgid "UNIT COUNT (AM) [OBSOLETE, USMARC]"
6767 msgstr "CONTAGEM DA UNIDADE (AM) [OBSOLETO, USMARC]"
6769 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:34
6770 msgid "UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
6771 msgstr "CDU - CLASSIFICAÇÃO DECIMAL UNIVERSAL"
6773 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:319
6774 msgid "USER-OPTION DATA (OCLC)"
6775 msgstr "CAMPO LOCAL DO USUÁRIO DE DADOS (OCLC)"
6777 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2147
6778 msgid "Uncontrolled related/analytical title"
6779 msgstr "Título relacionado/analítico não controlado"
6781 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1766
6782 msgid "Uncontrolled term"
6783 msgstr "Termo não controlado"
6785 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1364
6786 msgid "Undifferentiated number"
6787 msgstr "Número indiferenciado"
6789 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:56
6790 msgid "Uniform Resource Identifier"
6791 msgstr "Uniform Resource Identifier"
6793 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4096
6794 msgid "Uniform Resource Identifier [LOCAL, KOHA]"
6795 msgstr "Uniform Resource Identifier [LOCAL, KOHA]"
6797 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:9
6798 msgid "Uniform Title"
6799 msgstr "Título uniforme "
6801 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:406
6802 msgid "Uniform title"
6803 msgstr "Título uniforme"
6805 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:714
6807 msgstr "Contagem da unidade"
6809 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1516
6810 msgid "Unit of analysis"
6811 msgstr "Unidade de análise"
6813 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:964
6814 msgid "Unit of pricing"
6815 msgstr "Unidade do produto"
6817 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:212
6818 msgid "Universal Decimal Classification number"
6819 msgstr "Número da Classificação Decimal Universal (CDU)"
6821 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1517
6822 msgid "Universe of data"
6823 msgstr "Universo de dados"
6825 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:77
6826 msgid "Unparsed fingerprint"
6827 msgstr "Impressão digital não analisada"
6829 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1467
6830 msgid "Unrepresentable domain"
6831 msgstr "Domínio não representável"
6833 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1387
6834 msgid "Use and reproduction rights"
6835 msgstr "Direito de uso e reprodução"
6837 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1584
6838 msgid "Use reference term"
6839 msgstr "Usar termo de referência"
6841 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1585
6842 msgid "Use reference term--Succeeding level"
6843 msgstr "Usar termo de referência--Nível de êxito"
6845 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:6
6846 msgid "Use restrictions"
6847 msgstr "Usar restrições"
6849 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4092
6850 msgid "Use restrictions [LOCAL, KOHA]"
6851 msgstr "Restrições de uso [LOCAL, KOHA]"
6853 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3675
6854 msgid "User-option data"
6855 msgstr "Campo local do usuário para inserção de dados"
6857 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:114
6858 msgid "VALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]"
6859 msgstr "REMISSIVA--NÚMERO VÁLIDO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
6861 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:76
6862 msgid "VARIANT ACCESS TITLE [OBSOLETE]"
6863 msgstr "TÍTULO DE ACESSO ALTERNATIVO [OBSOLETO]"
6865 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:294
6866 msgid "VARIANT CONFERENCE OR MEETING NAME (SE) [OBSOLETE]"
6867 msgstr "VARIAÇÃO DO EVETNO [OBSOLETO]"
6869 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:293
6870 msgid "VARIANT CORPORATE NAME (SE)[OBSOLETE]"
6871 msgstr "VARIAÇÃO DA ENTIDADE COLETIVA (SE)[OBSOLETO]"
6873 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:292
6874 msgid "VARIANT PERSONAL NAME (SE) [OBSOLETE]"
6875 msgstr "VARIAÇÃO DO NOME PESSOAL (SE) [OBSOLETO]"
6877 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:295
6878 msgid "VARIANT UNIFORM TITLE HEADING (SE) [OBSOLETE]"
6879 msgstr "VARIAÇÃO DO TÍTULO UNIFORME (SE) [OBSOLETO]"
6881 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:84
6882 msgid "VARYING FORM OF TITLE"
6883 msgstr "FORMA VARIANTE DO TÍTULO"
6885 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3004
6889 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:87
6890 msgid "VERSION INFORMATION"
6891 msgstr "INFORMAÇÃO DA VERSÃO"
6893 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:121
6894 msgid "VIDEO CHARACTERISTICS"
6895 msgstr "CARACTERÍSTICAS DO VÍDEO"
6897 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:914
6898 msgid "VPF topology level"
6899 msgstr "Nível de topologia VPF"
6901 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:6
6902 msgid "VR DVDs, VHS"
6903 msgstr "VR DVDs, VHS"
6905 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1819
6906 msgid "Validity end date"
6907 msgstr "Data de término da validade"
6909 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:504
6910 msgid "Variant access title"
6911 msgstr "Título de acesso alternativo"
6913 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:239
6917 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:353
6921 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1502
6922 msgid "Version identification"
6923 msgstr "Identificação da versão"
6925 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4085
6926 msgid "Version of conversion program used"
6927 msgstr "Versão do programa usado para conversão"
6929 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:913
6930 msgid "Vertical count"
6931 msgstr "Contagem vertical"
6933 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:833
6934 msgid "Vertical encoding method"
6935 msgstr "Método de codificação vertical"
6937 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1244
6938 msgid "Vertical positional accuracy explanation"
6939 msgstr "Explicação da precisão da posição vertical"
6941 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1242
6942 msgid "Vertical positional accuracy report"
6943 msgstr "Relatório da precisão da posição vertical"
6945 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1243
6946 msgid "Vertical positional accuracy value"
6947 msgstr "Valor da precisão da posição vertical"
6949 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:832
6950 msgid "Vertical resolution"
6951 msgstr "Resolução vertical"
6953 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:875
6954 msgid "Video format"
6955 msgstr "Formato do vídeo"
6957 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:807
6958 msgid "Visual assistive features"
6959 msgstr "Recursos de assistência visual"
6961 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:48
6962 msgid "Voice/instrument"
6963 msgstr "Voz/instrumento"
6965 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1101
6966 msgid "Volume number/sequential designation"
6967 msgstr "Número do volume / designação sequencial"
6969 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4076
6970 msgid "Volume or other numbering"
6971 msgstr "Volume ou outra numeração"
6973 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1149
6974 msgid "Volume/sequential designation"
6975 msgstr "Número do volume ou designação sequencial da série"
6977 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3934
6978 msgid "Volumes, LVOL (RLIN)"
6979 msgstr "Volumes, LVOL (RLIN)"
6981 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:271
6982 msgid "Volumes, VOL (RLIN)"
6983 msgstr "Volumes, VOL (RLIN)"
6985 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1272
6986 msgid "Volumes/dates to which analysis practice applies"
6987 msgstr "Volumes/datas às quais a prática de análise se aplica"
6989 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:128
6990 msgid "Volumes/dates to which call number applies"
6991 msgstr "Volumes/datas às quais o número de chamada se aplica"
6993 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1282
6994 msgid "Volumes/dates to which classification practice applies"
6995 msgstr "Volumes / datas a que se aplica a prática de classificação"
6997 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1266
6998 msgid "Volumes/dates to which place and publisher/issuing body apply"
6999 msgstr "Volumes/datas aplicados ao local e editor"
7001 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1261
7002 msgid "Volumes/dates to which series numbering example applies"
7003 msgstr "Volumes/datas às quais o exemplo de numeração de séries se aplica"
7005 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1277
7006 msgid "Volumes/dates to which tracing practice applies"
7007 msgstr "Volumes/datas às quais a prática de rastreamento se aplica"
7009 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:150
7013 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:341
7014 msgid "WLN AUTOMATIC HOLDINGS STATEMENT (OCLC)"
7015 msgstr "DECLARAÇÃO AUTOMÁTICA DE HOLDINGS DA WLN (OCLC)"
7017 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:738
7021 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1171
7025 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:1
7026 msgid "Withdrawn status"
7027 msgstr "Status de descarte"
7029 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4089
7030 msgid "Withdrawn status [LOCAL, KOHA]"
7031 msgstr "Status de retirada [LOCAL, KOHA]"
7033 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1368
7034 msgid "Work unit number"
7035 msgstr "Número da unidade de trabalho"
7037 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1177
7038 msgid "Year degree granted"
7039 msgstr "Ano concedido"
7041 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:828
7042 msgid "Zone identifier"
7043 msgstr "Identificador de zona"
7045 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3861
7049 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3862
7053 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:2
7054 msgid "control field"
7055 msgstr "campo de controle "
7057 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3863
7061 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3864
7065 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3865
7069 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1
7070 msgid "fixed length control field"
7071 msgstr "campo de controle de tamanho fixo "
7073 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3866
7077 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3867
7081 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3868
7085 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3869
7089 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3870
7093 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3871
7097 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3872
7101 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3873
7105 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1165
7106 msgid "n (RLIN) [OBSOLETE]"
7107 msgstr "n (RLIN) [OBSOLETO]"
7109 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3874
7113 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3875
7117 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3876
7121 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3877
7125 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3878
7129 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3879
7133 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3880
7137 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3881
7141 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3882
7145 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3883
7149 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3884
7153 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3885