1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-11-20 01:55-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-04-25 06:42+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1429944142.000000\n"
22 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
23 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
24 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
25 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
27 #. %1$s: IF holds_count.defined
28 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
30 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
31 #. %5$s: IF holds_count.defined
32 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
34 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
37 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
39 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
40 msgstr "%s %s %s %s %s (prioridade %s) %s %s %s %s "
44 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
45 #. %4$s: itemsloo.title |html
48 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
49 #. %8$s: subtitl.subfield|html
51 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
53 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
54 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s "
58 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
59 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
62 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
63 #. %8$s: subtitl.subfield|html
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
67 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
68 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu la iha %s %s , %s %s"
72 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
73 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
74 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
77 msgid "%s %s %s %s %s please "
78 msgstr "%s %s %s %s %s faz favor "
80 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
81 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
82 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
83 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
84 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
86 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
87 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
88 #. %9$s: IF ( loop.last )
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:399
98 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
100 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
104 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
105 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
107 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
112 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
113 msgstr "%s %s %s %s 1 item hameno tiona. %s %s item sira hameno tiona. %s %s "
115 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
116 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
117 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
118 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
120 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
123 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
126 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
128 "%s %s %s %s 1 item hameno tiona. %s %s item sira hameno tiona. %s %s %s "
131 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
132 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
133 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
136 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
138 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
142 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
145 msgid "%s %s %s Item in transit from "
146 msgstr "%s %s %s Item iha tranzitu husi "
148 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
149 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
150 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
153 msgid "%s %s %s Item waiting at "
154 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
156 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
157 #. %2$s: LibraryNameTitle
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
162 msgid "%s %s %s Koha online %s "
163 msgstr "%s %s %s Koha online%s "
165 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
166 #. %2$s: LibraryNameTitle
169 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
170 #. %6$s: RestrictedPageTitle
172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
174 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
175 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s %s %s%s "
177 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
178 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
181 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
184 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
185 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s %s "
188 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
189 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
193 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
194 msgstr "%s %s %s Avisu: janela ne'e sei taka iha segundu 5. %s "
197 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
198 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
199 #. %4$s: LibraryNameTitle
202 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
203 #. %8$s: BLOCK cssinclude
205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
207 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
208 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD %s %s%s "
212 #. %3$s: IF ( review.title )
213 #. %4$s: review.title
216 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
217 #. %8$s: subtitl.subfield |html
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
221 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
222 msgstr "%s %s %s%s%sLa iha titulu%s %s %s%s "
225 #. %2$s: MY_TAG.term |html
227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
229 msgid "%s %s (not approved) %s "
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
236 msgid "%s %s Item in transit to "
237 msgstr "%s %s Item iha tranzitu ba "
242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
244 msgid "%s %s No results found. %s "
245 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
247 #. %1$s: - SWITCH index -
248 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
249 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
250 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
255 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
256 "%s Search also for related subjects %s "
259 #. %1$s: SWITCH m.code
260 #. %2$s: CASE 'already_exists'
261 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
268 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
269 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
279 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
282 "%s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
284 #. %1$s: USE AuthorisedValues
285 #. %2$s: SET itemavailable = 1
286 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
287 #. %4$s: SET itemavailable = 0
288 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
289 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
293 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
294 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
295 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
296 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
299 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
300 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
306 #. %1$s: i.title | html
308 #. %3$s: i.author | html
310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
312 msgid "%s %s by %s %s "
313 msgstr "%s %s husi %s%s"
316 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
317 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
319 #. %5$s: review.borrtitle
320 #. %6$s: review.firstname
321 #. %7$s: review.surname
322 #. %8$s: CASE 'first'
323 #. %9$s: review.firstname
324 #. %10$s: CASE 'surname'
325 #. %11$s: review.surname
326 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
327 #. %13$s: review.firstname
328 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
329 #. %15$s: CASE 'username'
330 #. %16$s: review.userid
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
336 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
337 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
339 #. For the first occurrence,
341 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
345 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
346 msgstr "%s %s Favor hili ida atu hatebes: "
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
352 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
353 msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online. "
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
360 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
362 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, estante virtual ho naran : "
366 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
371 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
372 msgstr "%s %s tag%stags%s konsege aumenta tiona."
375 #. %2$s: CASE 'earlier'
376 #. %3$s: CASE 'later'
377 #. %4$s: CASE 'acronym'
378 #. %5$s: CASE 'musical'
379 #. %6$s: CASE 'broader'
380 #. %7$s: CASE 'narrower'
381 #. %8$s: CASE 'parent'
384 #. %11$s: type | html
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
390 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
391 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
395 #. %1$s: collectiontitle
396 #. %2$s: IF ( collectionissn )
397 #. %3$s: collectionissn
399 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
400 #. %6$s: collectionvolume
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
404 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
405 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
407 #. %1$s: SWITCH option
408 #. %2$s: CASE 'bibtex'
410 #. %4$s: CASE 'endnote'
411 #. %5$s: CASE 'marcxml'
412 #. %6$s: CASE 'marc8'
414 #. %8$s: CASE 'marcstd'
417 #. %11$s: CASE 'isbd'
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
422 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
423 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
427 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
429 #. %3$s: CASE 'Pay00'
430 #. %4$s: CASE 'Pay01'
431 #. %5$s: CASE 'Pay02'
439 #. %13$s: CASE 'Rent'
447 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
449 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
450 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
452 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
453 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
458 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
459 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
460 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
461 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
462 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
465 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
466 #. %2$s: IF s.is_shared
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
473 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
474 msgstr "%sPrivadu%s %sPubliku%s "
476 #. %1$s: IF loop.index == 0
479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
481 msgid "%s %s and %s "
482 msgstr "%s %s and %s "
485 #. %2$s: biblionumber
486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
488 msgid "%s (Record no. %s)"
489 msgstr "%s (Rejistu no. %s)"
491 #. %1$s: IF ( related )
492 #. %2$s: FOREACH relate IN related
493 #. %3$s: relate.related_search
496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
498 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
499 msgstr "%s (peskiza relevante: %s%s%s). %s "
501 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
502 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
503 #. %3$s: IF ( canrenew )
504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
506 msgid "%s Account frozen %s %s "
507 msgstr "%s Konta taka hela %s %s "
509 #. For the first occurrence,
511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
515 msgid "%s Address 2:"
516 msgstr "%s Hela fatin 2:"
518 #. For the first occurrence,
520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
525 msgstr "%s Hela fatin:"
527 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
532 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
533 "resolve this problem. %s "
535 "Deskulpa, Komputador ida ne'e sala. Favor husu ajuda husi biblioteka nia "
536 "staf atu resolve problema ne'e."
538 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
541 msgid "%s Automatic renewal "
542 msgstr "%s Labele empresta fali %s La bele empresta tan molok %s "
544 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
546 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
548 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
550 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
552 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
561 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
564 "%s Hein hela %s %s To'o ona %s %s Tarde %s %s Falta %s %s La Empresta %s %s "
567 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
568 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
570 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
571 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
573 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
574 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
576 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
577 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
579 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
580 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
582 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
583 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
588 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
589 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
591 "%s Fo emprestsa ona (%s), %s %s Hasai ona(%s), %s %s Lakon (%s),%s %s "
592 "Estraga ona (%s),%s %s Hameno ona (%s),%s %s Iha tranzitu (%s),%s "
594 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
595 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
597 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
598 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
600 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
601 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
602 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
605 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
606 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
608 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
609 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
611 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
612 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
614 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
615 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
620 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
621 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
623 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai ona (%s), %s %s%s Lakon (%s),%s%s %s "
624 "Estraga ona (%s),%s %s Hameno ona (%s),%s %s Iha rezerva ona (%s),%s %s In "
627 #. For the first occurrence,
629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:326
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
639 msgid "%s Contact note:"
640 msgstr "%s Nota Kontaktu:"
642 #. %1$s: IF (errcode==1)
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
648 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
649 "you cannot add items to this list. %s "
651 "%s Labele kria lista foun. Favor revista se naran ne'e uniku ka lae. %s "
652 "Diskulpa, ita labele aumenta item sira ba lista ne'e. %s "
654 #. For the first occurrence,
656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
666 msgid "%s Date of birth:"
667 msgstr "%s Data moris:"
669 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
672 msgid "%s Did you mean: "
673 msgstr "%s Ita dehan hanesan ne'e: "
676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
687 #. For the first occurrence,
689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
692 msgid "%s First name:"
693 msgstr "%s Naran uluk:"
696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
698 msgid "%s Home library:"
699 msgstr "%s Uma Biblioteka:"
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
708 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
709 "local account, you may use that below. %s "
710 msgstr "La iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
716 msgstr "%s Iniciais:"
718 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
721 msgid "%s Internet user critics"
722 msgstr "%s Uzador internet kritika"
725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
727 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
728 msgstr "%s Item hein hela atu foti husi "
730 #. %1$s: issues_count
731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
733 msgid "%s Item(s) checked out"
734 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
740 msgstr "%s Vista MARC"
742 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
743 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
746 msgid "%s No renewal before %s "
747 msgstr "%s Labele empresta fali %s La bele empresta tan molok %s "
749 #. %1$s: IF ( searchdesc )
751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
753 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
754 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu. "
757 #. %2$s: END # / IF results
758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
760 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
761 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
763 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
766 msgid "%s Not allowed"
767 msgstr "Labele husik"
769 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
770 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
773 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
774 msgstr "La bele fo empresta tan"
776 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
781 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
782 msgstr "%s Rezerva ona %s La bele empresta tan %s "
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
787 msgid "%s Other names:"
788 msgstr "%s Naran seluk:"
791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
793 msgid "%s Other phone:"
794 msgstr "%s Naran seluk:"
796 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
798 #. %3$s: IF ( ShortPass )
801 #. %6$s: IF ( WrongPass )
803 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
808 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
809 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
810 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
811 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
812 "trailing spaces. %s "
814 "%s Passwords la hanesan malu. Favor hatama fali ita nia password foun. %s %s "
815 "Ita nia password foun tenke pelumenus %s karakter. %s %s Ita nia password "
816 "daudauk hatama ona ho sala. Se problema ne'e kontinua nafatin, favor ida "
817 "husu biblioteka atu to hatuur fali ita nia password. %s "
819 #. For the first occurrence,
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:574
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
825 msgstr "%s Telemovil:"
827 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
830 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
831 msgstr "%s Favor hasoru funsionariu ida biblioteka nian. "
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
836 msgid "%s Primary email:"
837 msgstr "%s Email primariu:"
840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
842 msgid "%s Primary phone:"
843 msgstr "%s Telemovil primariu:"
845 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:448
848 msgid "%s Professional critics"
849 msgstr "%s Kritik professional"
851 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
853 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
860 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
863 "%s Hatama sujesaun ida ba livru foun atu sosa %s %s Ita nia sujesaun atu "
864 "sosa %s Sujesaun atu sosa %s %s "
866 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
869 msgid "%s Quotations"
870 msgstr "%s Quotasaun sira"
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
875 msgid "%s Salutation:"
876 msgstr "%s Saudasaun:"
878 #. %1$s: LibraryName |html
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
884 #. %1$s: LibraryName |html
885 #. %2$s: IF ( query_desc )
886 #. %3$s: query_desc |html
888 #. %5$s: IF ( limit_desc )
889 #. %6$s: limit_desc |html
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
893 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
894 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
899 msgid "%s Secondary email:"
900 msgstr "%s Email segundu:"
903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
905 msgid "%s Secondary phone:"
906 msgstr "%s Telemovil segundu:"
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
911 msgid "%s Self checkout system"
912 msgstr "%s Sistema auto empresta"
914 #. %1$s: IF ( available )
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
917 msgid "%s Showing only "
918 msgstr "%s Hatudu deit "
920 #. For the first occurrence,
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
927 msgstr "%s Distritu:"
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
932 msgid "%s Street number:"
933 msgstr "%s Numeru iha dalan:"
935 #. For the first occurrence,
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
943 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
948 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
949 msgstr "%s Tags hodi hatudu husi ema seluk %s Tags hodu hatudu %s: "
953 #. %3$s: FOREACH role IN content
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
956 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
957 msgstr "%s La iha orden. %s "
961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
963 msgid "%s This record has no items. %s "
964 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item sira. %s "
966 #. %1$s: IF holds_count.defined
970 #. %5$s: IF holds_count.defined
976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
979 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
988 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
989 msgstr "%s Deskulpa, imajen seidauk lao iha katalogu ida ne'e. %s "
991 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
994 msgid "%s Video extracts"
997 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1000 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1003 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1004 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1005 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1007 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1008 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
1014 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1017 "%sHein hela%sRezerva ona%s ba kliente %siha%sto'o mai iha%s %s dezde %s%s%s%s"
1020 #. For the first occurrence,
1021 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
1027 msgid "%s Yes %s No %s "
1028 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
1032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1034 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1035 msgstr "%s Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza. %s "
1037 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1041 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1042 msgstr "%s Ita seidauk empresta livru ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
1044 #. For the first occurrence,
1046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
1047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:713
1050 msgid "%s Zip/Postal code:"
1051 msgstr "%s Kódigu postal:"
1054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
1057 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1058 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1059 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
1067 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1068 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1069 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1070 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1071 "defined('contactnote') %%] "
1075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
1078 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1079 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1080 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1081 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1082 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
1090 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1091 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1092 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1095 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:267
1099 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1100 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1101 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1105 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:115
1109 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1110 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1111 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1115 #. %1$s: BLOCK showreference
1116 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1117 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1118 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1119 #. %5$s: SWITCH type
1120 #. %6$s: CASE 'broader'
1121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1124 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1125 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1126 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1129 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1130 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1135 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1136 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1137 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1138 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1139 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1142 #. For the first occurrence,
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1156 #. For the first occurrence,
1157 #. %1$s: IF ( review.author )
1158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
1160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
1165 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1166 #. %2$s: MY_TAG.author
1168 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1171 msgid "%s by %s %s %s "
1172 msgstr "%s husi %s%s "
1174 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1175 #. %2$s: XISBN.author |html
1177 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1178 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1180 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
1183 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1184 msgstr "%s husi %s%s%s ©%s%s%s "
1186 #. For the first occurrence,
1188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1194 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
1197 msgid "%s more than "
1198 msgstr "%s liu duke "
1200 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1205 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1206 msgstr "%s item %s ne'ebe empresta ona "
1208 #. For the first occurrence,
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
1214 msgstr "%s rejistu sira"
1216 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1217 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
1221 msgid "%s since %s%s "
1222 msgstr "%s dezde %s%s "
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1227 msgid "%s system-wide library news. "
1234 #. %5$s: BLOCK language
1235 #. %6$s: SWITCH lang
1236 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1237 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1238 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1239 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1240 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1248 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1250 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Inglis %s %%]Fransa %s %%]Itália %s %%]Alemanya %s "
1251 "%%]Espanyol %s%s %s %s "
1253 #. %1$s: FILTER trim
1254 #. %2$s: SWITCH type
1255 #. %3$s: CASE 'earlier'
1256 #. %4$s: CASE 'later'
1257 #. %5$s: CASE 'acronym'
1258 #. %6$s: CASE 'musical'
1259 #. %7$s: CASE 'broader'
1260 #. %8$s: CASE 'narrower'
1265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1268 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1269 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1272 #. %1$s: IF contents.count
1273 #. %2$s: contents.count
1274 #. %3$s: IF contents.count == 1
1279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
1281 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1282 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sMamuk%s"
1284 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1285 #. %2$s: LoginBranchname
1288 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1289 #. %6$s: itemloop.size || 0
1291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
1293 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1294 msgstr "%s%s kopia sira%sKopia sira%s ( %s )"
1296 #. %1$s: deleted_count
1297 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1302 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1303 msgstr "%s%s tag%stags%s konsege hamoos tiona."
1306 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1309 msgid "%s%s with the comment "
1310 msgstr "%s%s ho komentariu "
1312 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1313 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1314 #. %3$s: LibraryNameTitle
1319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1322 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1324 "%s%s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia mensajen "
1325 "nia detalle %s %s%s "
1327 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1328 #. %2$s: LibraryNameTitle
1331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1333 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1334 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Auto Empresta "
1336 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1337 #. %2$s: LibraryNameTitle
1340 #. %5$s: borrowernumber
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1343 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1344 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Auto Empresta"
1346 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1347 #. %2$s: LibraryNameTitle
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1352 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1353 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Auto Empresta"
1355 #. For the first occurrence,
1356 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1357 #. %2$s: LibraryNameTitle
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:2
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1366 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1367 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogu %s %s "
1369 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1370 #. %2$s: LibraryNameTitle
1373 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1374 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1375 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1376 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1377 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1378 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1379 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1380 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1381 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1382 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1383 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1384 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1390 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1391 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1392 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1393 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1394 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1395 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1398 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1399 #. %2$s: LibraryNameTitle
1402 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1408 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1411 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › %s Log in ba ita nia konta %s "
1412 "Login katalogu nia la lao agora %s %s %s%s "
1414 #. For the first occurrence,
1415 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1416 #. %2$s: LibraryNameTitle
1419 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1420 #. %6$s: IF ( query_desc )
1421 #. %7$s: query_desc | html
1423 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1424 #. %10$s: limit_desc | html
1428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1432 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1433 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1436 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba "
1437 "'%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria "
1438 "peskiza. %s %s %s%s "
1440 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1441 #. %2$s: LibraryNameTitle
1444 #. %5$s: IF ( total )
1447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1450 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1452 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu %s %s%s "
1454 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1455 #. %2$s: LibraryNameTitle
1458 #. %5$s: IF op == 'view'
1459 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1464 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1466 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › %sKonteúdu ba %s%sHau nia "
1469 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1470 #. %2$s: LibraryNameTitle
1473 #. %5$s: IF ( op_add )
1475 #. %7$s: IF ( op_else )
1477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:4
1480 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1481 "%sPurchase Suggestions%s"
1483 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › %sHatama sujesaun ida ba livru "
1484 "foun%s %sSujesaun atu Sosa%s %s %s%s "
1486 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1487 #. %2$s: LibraryNameTitle
1490 #. %5$s: IF ( typeissue )
1491 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1496 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1497 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1498 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s %s%s "
1500 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1501 #. %2$s: LibraryNameTitle
1504 #. %5$s: IF action == 'edit'
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:6
1510 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1511 "%sRegister a new account%s"
1513 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › %sAtualiza ita nia detalle "
1514 "pesoal%sRegista konta foun ida%s %s %s%s "
1516 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1517 #. %2$s: LibraryNameTitle
1520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1522 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1524 "%s %s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista %s %s%s "
1526 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1527 #. %2$s: LibraryNameTitle
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1532 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1533 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu %s %s%s "
1535 #. For the first occurrence,
1536 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1537 #. %2$s: LibraryNameTitle
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:2
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:2
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:2
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:2
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:2
1545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:2
1547 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1548 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s katalogu › Sala akontese %s %s%s "
1550 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1551 #. %2$s: LibraryNameTitle
1554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1556 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1557 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu %s %s%s "
1559 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1560 #. %2$s: LibraryNameTitle
1563 #. %5$s: summary.mainentry
1564 #. %6$s: IF authtypetext
1565 #. %7$s: authtypetext
1567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1570 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1572 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Rezultadu peskiza "
1573 "authoridade› %s%s (%s)%s %s %s%s "
1575 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1576 #. %2$s: LibraryNameTitle
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1582 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia karriñu%s %s%s "
1584 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1585 #. %2$s: LibraryNameTitle
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1590 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1592 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password %s %s%s "
1594 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1595 #. %2$s: LibraryNameTitle
1598 #. %5$s: title |html
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1601 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1603 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foun daudaun %s"
1606 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1607 #. %2$s: LibraryNameTitle
1610 #. %5$s: course.course_name
1611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1613 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1615 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Rezervasaun kursus "
1618 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1619 #. %2$s: LibraryNameTitle
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1624 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1625 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Kursus %s %s "
1627 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1628 #. %2$s: LibraryNameTitle
1631 #. %5$s: title |html
1632 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1633 #. %7$s: subtitl.subfield |html
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1637 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s"
1638 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s %s %s "
1640 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1641 #. %2$s: LibraryNameTitle
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1646 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1647 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Download karriñu%s %s%s "
1649 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1650 #. %2$s: LibraryNameTitle
1653 #. %5$s: shelf.shelfname
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1656 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1657 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Download karriñu%s %s%s "
1659 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1660 #. %2$s: LibraryNameTitle
1663 #. %5$s: authtypetext
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1666 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1667 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s %s %s%s "
1669 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1670 #. %2$s: LibraryNameTitle
1673 #. %5$s: bibliotitle
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1676 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1678 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Informasaun asinatura ba %s %s "
1681 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1682 #. %2$s: LibraryNameTitle
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1687 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1688 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD %s %s%s "
1690 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1691 #. %2$s: LibraryNameTitle
1694 #. %5$s: biblio.title |html
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1697 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1698 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s %s %s "
1700 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1701 #. %2$s: LibraryNameTitle
1704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1706 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1707 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s %s%s "
1709 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1710 #. %2$s: LibraryNameTitle
1713 #. %5$s: biblionumber
1714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1716 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1718 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle MARC ba rejistu no. %s %s "
1721 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1722 #. %2$s: LibraryNameTitle
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
1727 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1728 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Titulu popular Liu %s %s "
1730 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1731 #. %2$s: LibraryNameTitle
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1737 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1739 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s' %s %s "
1741 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1742 #. %2$s: LibraryNameTitle
1745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:4
1747 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1749 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Hatuur hela rezerva %s %s%s "
1751 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1752 #. %2$s: LibraryNameTitle
1755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1757 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1759 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista %s %s%s "
1761 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1762 #. %2$s: LibraryNameTitle
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1767 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1769 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foun daudaun %s"
1772 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1773 #. %2$s: LibraryNameTitle
1776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1778 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1780 "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia karriñu%s %s%s "
1782 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1783 #. %2$s: LibraryNameTitle
1786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1788 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1790 "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita-nia lista %s %s%s "
1792 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1793 #. %2$s: LibraryNameTitle
1796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1798 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1799 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD %s %s%s "
1801 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1802 #. %2$s: LibraryNameTitle
1805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1807 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1808 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Kalohan asuntu %s %s%s "
1810 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1811 #. %2$s: LibraryNameTitle
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1816 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1817 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Tags %s %s "
1819 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1820 #. %2$s: LibraryNameTitle
1823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1825 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1826 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu %s %s%s "
1828 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1829 #. %2$s: LibraryNameTitle
1832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1834 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1836 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia karriñu %s %s"
1838 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1839 #. %2$s: LibraryNameTitle
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1844 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1846 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza%s %s "
1848 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1849 #. %2$s: LibraryNameTitle
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:5
1854 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1855 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia multa %s %s%s "
1857 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1858 #. %2$s: LibraryNameTitle
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:5
1863 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1865 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka nia uma %s "
1868 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1869 #. %2$s: LibraryNameTitle
1872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1874 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1876 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Jestaun privasidade ba %s %s %s "
1878 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1879 #. %2$s: LibraryNameTitle
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1885 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1887 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza%s %s"
1890 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1891 #. %2$s: LibraryNameTitle
1894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1896 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1898 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza%s %s"
1901 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1902 #. %2$s: OPACBaseURL
1903 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1905 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1906 #. %6$s: OPACBaseURL
1907 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1909 #. %9$s: OPACBaseURL
1910 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1916 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1917 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1920 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1921 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1924 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1925 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1930 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1933 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1934 #. %2$s: bibitemloo.author
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
1938 msgid "%s, by %s%s "
1939 msgstr "%s, husi %s%s "
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1945 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1947 msgstr "%s. Baibain konta ida taka tanba ita iha multa nafatin. Se "
1949 #. For the first occurrence,
1950 #. %1$s: OPACBaseURL
1951 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1956 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1957 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1959 #. %1$s: OPACBaseURL
1960 #. %2$s: review.biblionumber
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1963 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1964 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1966 #. %1$s: OPACBaseURL
1967 #. %2$s: review.biblionumber
1968 #. %3$s: review.reviewid
1969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
1971 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1972 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1974 #. %1$s: OPACBaseURL
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1977 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1978 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1980 #. %1$s: OPACBaseURL
1981 #. %2$s: query_cgi |html
1982 #. %3$s: limit_cgi |html
1983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1985 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1986 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1988 #. %1$s: OPACBaseURL
1989 #. %2$s: query_cgi |html
1990 #. %3$s: limit_cgi |html
1991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1993 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1994 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1996 #. %1$s: OPACBaseURL
1997 #. %2$s: shelf.shelfnumber
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2000 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2001 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2003 #. %1$s: OPACBaseURL
2004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2006 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2007 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2009 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2010 #. %2$s: starting_homebranch
2012 #. %4$s: IF ( starting_location )
2013 #. %5$s: starting_location
2015 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2016 #. %8$s: starting_ccode
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2021 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2024 "%sHaree hela livru oioin %s Estante%s%s, Lokalizasaun iha estante: %s%s%s, "
2025 "Kodigu kolesaun: %s%s "
2027 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
2032 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2033 msgstr "%sKolesaun%sTipu Item%s"
2035 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2037 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2039 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2041 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2043 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2045 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2047 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2049 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2054 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2055 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2057 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sLa Disponivel%s %sHasai%s "
2058 "%sReklama ona%s %sHapara ona%s "
2060 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2061 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2062 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2063 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2064 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2065 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
2071 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2072 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2074 "%sItem Data Fo Fali %sAvisu Advansadu %sUpcoming Eventu %sRezerva iha ona "
2075 "%sItem Check-in %sItem Empresta%sLa hatene %s"
2077 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2078 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2079 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2084 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2085 msgstr "%stipu item %sKolesaun %sFatin iha armariu %sBuat ruma tan %s "
2087 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2088 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2089 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2090 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2091 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2092 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2094 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2096 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2097 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
2102 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2103 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2106 "%sHusu tiona %sBiblioteka verifika tiona %sSimu tiona ba biblioteka%s Hameno "
2107 "tiona ba biblioteka %sSujesaun la simu ona %sDisponivel iha biblioteka%s %s "
2110 #. %1$s: IF ( typeissue )
2111 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2116 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2124 msgid "%sThis record has no items.%s "
2125 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
2127 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2132 msgid "%sYes%sNo%s "
2133 msgstr "%sSin%sLae%s "
2137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2140 msgstr "%sa lista ida:%s"
2144 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
2148 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2150 "%sinformasaun kontaktu%s iha file. Favor kontakta staf biblioteka nian%s ka "
2153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
2156 msgid "« Previous"
2157 msgstr "« Anterior"
2159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2163 msgid "<< Previous"
2164 msgstr "<< Anterior"
2166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2169 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2170 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2172 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2173 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2178 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2179 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2181 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2182 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2187 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2188 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2189 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2190 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2191 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2192 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2193 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2194 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2195 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2196 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2197 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2198 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2199 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2200 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2201 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2202 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2203 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2204 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2205 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2206 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2207 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2208 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2209 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2210 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2211 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2212 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2213 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2214 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2215 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2216 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2217 "notforloan>0</notforloan> <"
2218 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2219 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2220 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2221 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2222 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2223 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2224 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2225 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2226 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2227 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2228 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2229 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2230 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2231 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2232 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2233 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2234 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2235 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2236 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2237 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2238 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2239 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2240 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2241 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2242 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2243 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2244 "notforloan>0</notforloan> <"
2245 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2246 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2247 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2248 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2249 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2250 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2251 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2252 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2253 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2254 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2255 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2257 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2258 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2259 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2260 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2261 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2262 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2263 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2264 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2265 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2266 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2267 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2268 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2269 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2270 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2271 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2272 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2273 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2274 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2275 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2276 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2277 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2278 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2279 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2280 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2281 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2282 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2283 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2284 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2285 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2286 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2287 "notforloan>0</notforloan> <"
2288 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2289 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2290 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2291 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2292 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2293 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2294 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2295 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2296 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2297 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2298 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2299 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2300 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2301 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2302 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2303 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2304 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2305 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2306 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2307 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2308 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2309 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2310 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2311 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2312 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2313 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2314 "notforloan>0</notforloan> <"
2315 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2316 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2317 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2318 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2319 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2320 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2321 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2322 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2323 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2324 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2325 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2330 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2331 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2332 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2333 "GetPatronStatus>"
2335 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2336 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2337 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2338 "GetPatronStatus>"
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2343 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2344 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2345 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2346 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2347 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2348 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2349 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2350 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2351 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2352 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2353 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2354 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2355 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2356 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2357 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2358 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2359 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2360 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2361 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2362 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2363 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2364 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2365 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2366 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2367 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2368 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2369 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2370 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2371 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2372 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2373 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2374 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2375 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2376 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2377 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2378 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2379 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2380 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2381 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2382 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2383 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2384 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2385 "notforloan>0</notforloan> <"
2386 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2387 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2388 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2389 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2390 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2391 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2392 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2393 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2394 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2395 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2396 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2397 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2398 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2399 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2400 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2401 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2402 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2403 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2404 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2405 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2406 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2407 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2408 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2409 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2410 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2411 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2412 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2413 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2414 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2415 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2416 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2417 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2418 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2419 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2420 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2421 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2422 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2423 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2424 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2425 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2426 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2427 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2428 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2429 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2430 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2431 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2432 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2433 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2434 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2435 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2436 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2437 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2438 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2439 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2440 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2441 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2442 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2443 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2444 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2445 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2446 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2447 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2448 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2449 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2451 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2452 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2453 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2454 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2455 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2456 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2457 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2458 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2459 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2460 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2461 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2462 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2463 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2464 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2465 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2466 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2467 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2468 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2469 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2470 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2471 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2472 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2473 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2474 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2475 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2476 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2477 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2478 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2479 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2480 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2481 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2482 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2483 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2484 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2485 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2486 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2487 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2488 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2489 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2490 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2491 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2492 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2493 "notforloan>0</notforloan> <"
2494 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2495 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2496 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2497 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2498 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2499 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2500 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2501 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2502 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2503 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2504 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2505 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2506 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2507 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2508 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2509 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2510 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2511 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2512 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2513 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2514 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2515 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2516 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2517 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2518 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2519 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2520 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2521 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2522 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2523 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2524 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2525 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2526 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2527 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2528 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2529 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2530 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2531 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2532 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2533 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2534 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2535 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2536 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2537 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2538 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2539 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2540 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2541 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2542 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2543 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2544 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2545 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2546 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2547 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2548 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2549 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2550 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2551 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2552 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2553 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2554 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2555 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2556 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2557 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2562 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2563 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2564 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2566 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2567 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2568 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2574 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2575 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2576 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2577 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2579 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2580 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2581 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2582 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2587 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2588 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2590 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2591 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2596 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2597 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2598 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2600 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2601 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2602 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2607 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2608 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2609 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2610 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2611 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2612 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2613 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2614 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2615 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2616 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2617 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2618 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2619 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2620 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2621 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2622 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2623 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2624 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2625 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2626 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2627 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2628 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2630 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2631 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2632 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2633 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2634 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2635 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2636 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2637 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2638 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2639 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2640 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2641 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2642 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2643 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2644 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2645 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2646 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2647 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2648 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2649 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2650 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2651 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2656 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2657 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2658 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2659 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2660 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2661 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2662 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2663 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2664 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2665 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2666 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2667 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2668 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2669 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2670 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2671 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2672 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2673 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2675 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2676 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2677 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2678 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2679 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2680 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2681 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2682 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2683 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2684 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2685 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2686 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2687 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2688 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2689 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2690 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2691 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2692 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2694 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2695 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
2698 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2699 msgstr " %s / 5 (on %s rates)"
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2703 msgid " Author phrase"
2704 msgstr " %s / 5 (on %s rates)"
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2708 msgid " Conference name"
2709 msgstr " Konferensia nia naran"
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2713 msgid " Conference name phrase"
2714 msgstr " Fraze naran konferensia"
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2718 msgid " Corporate name"
2719 msgstr " Naran korporativa"
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2723 msgid " ISBN"
2724 msgstr " ISBN"
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2728 msgid " ISSN"
2729 msgstr " ISSN"
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2733 msgid " Personal name"
2734 msgstr " Naran pesoal"
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2738 msgid " Personal name phrase"
2739 msgstr " Fraze naran pesoal"
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2743 msgid " Subject and broader terms"
2744 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2748 msgid " Subject and narrower terms"
2749 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2753 msgid " Subject and related terms"
2754 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2758 msgid " Subject phrase"
2759 msgstr " Fraze asuntu"
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2763 msgid " Title phrase"
2764 msgstr " Fraze titulu"
2766 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2769 msgid " (%s votes)"
2770 msgstr " (%s vota sira)"
2772 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2775 msgid "(%s biblios)"
2776 msgstr "(%s biblios)"
2778 #. For the first occurrence,
2779 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2780 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
2786 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2787 msgstr "(%s husi %s hafoun livru iha hela)"
2789 #. For the first occurrence,
2790 #. %1$s: overdues_count
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2798 #. For the first occurrence,
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2806 msgid "(Checked out)"
2807 msgstr "(Empresta ona)"
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2812 msgid "(Not supported by Koha)"
2813 msgstr "(Koha la suporta)"
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2820 msgid "(Not supported yet)"
2821 msgstr "(Seidauk suporta)"
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
2826 msgstr "(Rezerva iha ona)"
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2847 msgid "(Optional, default 0)"
2848 msgstr "(Opsionál, default 0)"
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2852 msgid "(Optional, default 1)"
2853 msgstr "(Opsionál, default 1)"
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2879 msgstr "(Presiza ona)"
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2886 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2887 msgstr "(Uza OAI-PMH envés)"
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2891 msgid "(Use OPAC instead)"
2892 msgstr "(Uza OPAC envés)"
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2897 msgid "(Use SRU instead)"
2898 msgstr "(Uza SRU envés)"
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2910 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2911 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2913 #. For the first occurrence,
2914 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
2918 msgid "(modified on %s)"
2919 msgstr "(modifika ona iha %s)"
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
2925 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
2927 #. %1$s: koha_new.newdate
2928 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
2931 msgid "(published on %s%s by "
2932 msgstr "(publika ona iha %s)"
2934 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2935 #. %2$s: relate.related_search
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2939 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2940 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
2954 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2955 msgstr ", labele rezerva. "
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2959 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
2961 ", ita labele rezerva item ne'e tanba biblioteka la iha informasaun kontaktu "
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2966 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
2967 msgstr ", labele rezerva livru tanba ita-nia konta taka ona."
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2972 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
2975 ", ita labele rezerva livru tanba ita-nia kartaun biblioteka marka ona "
2976 "hanesan lakon ka na’ok ona."
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
2980 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
2982 ", ita labele rezerva livru tanba ita-nia kartaun biblioteka marka ona "
2983 "hanesan lakon ka na’ok ona."
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
2988 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2991 ", labele hafoun data empresta livru online. Favor selu ona ita nia multa "
2992 "molok empresta fali."
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
2996 msgid "- You must enter a Title"
2997 msgstr "- Ita tenke hatama Títulu ida"
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3001 msgid "- You must enter a list name"
3002 msgstr "- Ita tenke hatama naran ba lista ida"
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:65
3006 msgid "-- Choose --"
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3012 msgid "-- Choose format --"
3013 msgstr "-- Hili formatu ida --"
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
3018 msgstr "-- la iha -- "
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3022 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3023 msgstr ". Molok ita konfirma hamoos ona, labele hetan fali lista ne'e!"
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
3027 msgid ". Please contact the library for more information."
3028 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3102 msgid ": %sa list:%s"
3103 msgstr ": %sa lista:%s"
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3108 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3109 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3112 #. %1$s: HTML5MediaParent
3113 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3114 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3115 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3116 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3118 #. %7$s: HTML5MediaParent
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
3122 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3123 "by your browser.] "
3125 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s etiketa la hetan "
3126 "suporta husi ita nia.] "
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3130 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
3135 msgid "A specific item"
3136 msgstr "Kopia espesifiku ida"
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
3140 msgid "About the author"
3141 msgstr "Kona ba autor nee"
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3145 msgid "Abstracts/summaries"
3146 msgstr "Rezumu / sumariu"
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3151 msgid "Access denied"
3152 msgstr "Labele tama"
3154 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
3157 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3158 msgstr "Tuir ami nia informasaun, la iha atualiza %s"
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
3162 msgid "Acquired in the last:"
3163 msgstr "Simu tiona iha:"
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3168 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3169 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3174 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3175 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
3177 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
3188 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3191 msgid "Add %s items to %s"
3192 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
3194 #. A name=ButtonPlus
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3196 msgid "Add another field"
3197 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
3203 msgstr "Aumenta ba karriñu"
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
3208 msgstr "Aumenta tag(s)"
3210 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3214 msgstr "Aumenta ba %s"
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3218 msgid "Add to a list"
3219 msgstr "Aumenta ba lista ida"
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3223 msgid "Add to a new list:"
3224 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3230 msgstr "Aumenta ba kareta"
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3234 msgid "Add to list:"
3235 msgstr "Aumenta ba lista ida:"
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3240 msgid "Add to your cart"
3241 msgstr "Aumenta ba ita-nia karriñu"
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3246 msgstr "Aumenta ba..."
3248 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3249 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3252 msgid "Added %s %s by "
3253 msgstr "Aumenta %s %s ba "
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
3257 msgid "Additional authors:"
3258 msgstr "Autor adisional:"
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3262 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3263 msgstr "Tipu konteudu adisionál ba livru/material impresus"
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
3267 msgid "Additional information"
3268 msgstr "Informasaun kontaktu"
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3283 msgid "Advanced search"
3284 msgstr "Peskiza advansadu"
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
3300 msgid "All collections"
3301 msgstr "Kolesaun sira hotu"
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
3305 msgid "All item types"
3306 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3312 msgid "All libraries"
3313 msgstr "Biblioteka hotu"
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3325 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3328 "Nota katak ita tenke fo fali item sira hotu molok ita nia kartaun prazu ona."
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
3332 msgid "Alternate address"
3333 msgstr "Hela fatin alternativu"
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
3337 msgid "Alternate address information: "
3338 msgstr "Hela fatin alternativu"
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
3342 msgid "Alternate contact"
3343 msgstr "Kontaktu alternativu"
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3354 msgid "Amount outstanding"
3355 msgstr "Folin seidauk selu"
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
3363 msgid "An error has occurred"
3364 msgstr "Sala akontese"
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3368 msgid "An error occurred when deleting this list. Check the logs."
3369 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3374 "An error occurred when inserting this list. Perhaps the name already exists."
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3380 msgid "An error occurred when inserting this list. The name %s already exists."
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3386 "An error occurred when updating this list. Perhaps the value already exists."
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
3391 msgid "An error occurred while try to process your request."
3392 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:35
3397 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3400 "Sala ida ne'e signifika katak sistema nia ligasaun la lao ona no pajina la "
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3405 msgid "An invitation to share list "
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3415 msgid "Any audience"
3416 msgstr "Kualkér audiensia"
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3421 msgstr "Kualkér konteudu"
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
3426 msgstr "Kualkér formatu"
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3431 msgstr "Kualkér fraze"
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3436 msgstr "Kualkér liafuan"
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3456 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3457 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3462 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3463 msgstr "Ita hakarak hamoos istoria peskiza ne'e ka lae?"
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3467 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3468 msgstr "Ita hakarak hamoos lista ne'e ka lae?"
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3472 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3473 msgstr "Ita hakarak hamoos istoria peskiza ne'e ka lae?"
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3477 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3478 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3482 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3483 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3487 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3488 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3493 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3494 msgstr "Ita hakarak hamoos item sira ne'ebe hili tiona ka?"
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3499 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3500 msgstr "Ita hakarak hamoos lista ne'e ka?"
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3505 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3506 msgstr "Ita hakarak kansela ita nia rezerva ne'e ka?"
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3511 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3512 msgstr "Ita hakarak kansela ita nia rezerva ne'e ka?"
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3516 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3527 msgid "Ask for a discharge"
3530 #. For the first occurrence,
3531 #. %1$s: subscription.branchname
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
3535 msgid "At library: %s"
3536 msgstr "Iha biblioteka: %s"
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
3545 msgid "Audiovisual profile:"
3546 msgstr "Perfil audiovizuál:"
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3562 msgid "AuthenticatePatron"
3563 msgstr "AuthenticatePatron"
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3568 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3571 "Autentika uzador nia login kredensiais no hatudu identifikador ba kliente "
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3592 msgid "Author (A-Z)"
3593 msgstr "Autor (A-Z)"
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3598 msgid "Author (Z-A)"
3599 msgstr "Autor (Z-A)"
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
3603 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3604 msgstr "Nota autor ne'ebe mai husi Syndetics"
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3611 #. For the first occurrence,
3612 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3613 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3615 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3616 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3618 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3619 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3620 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3621 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3623 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3630 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3631 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3650 msgid "Authority search"
3651 msgstr "Buka autoridade"
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3655 msgid "Authority search results"
3656 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3660 msgid "Authority type: "
3661 msgstr "Tipu autoridade: "
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3665 msgid "Authorized headings"
3666 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3675 msgid "Availability "
3676 msgstr "Disponiblidade "
3678 #. For the first occurrence,
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
3683 msgid "Availability:"
3684 msgstr "Disponiblidade:"
3686 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3689 msgid "Available %s"
3690 msgstr "Kopia sira disponivel"
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3694 msgid "Available issues"
3695 msgstr "Kopia sira disponivel"
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3707 #. %1$s: heading | html
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3716 msgid "Back to lists"
3717 msgstr "Fila ba lista sira"
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3721 msgid "Back to results"
3722 msgstr "Fila ba rezultadu"
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3726 msgid "Back to the results search list"
3727 msgstr "Fila ba lista rezultadu peskiza"
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3752 msgid "Biblio records"
3753 msgstr "Rejistu sira biblio"
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3757 msgid "Bibliographies"
3758 msgstr "Bibliografias"
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3763 msgstr "Bibliografia"
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3772 msgid "Blocked record"
3773 msgstr "Rejistu sira biblio"
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3777 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3787 msgid "Brief display"
3788 msgstr "Haree badak"
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3793 msgid "Brief history"
3794 msgstr "Istoria badak"
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3798 msgid "Browse by hierarchy"
3799 msgstr "Haree tuir ierarkia"
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3803 msgid "Browse our catalog"
3804 msgstr "Haree ita nia katalogu"
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1067
3809 msgid "Browse results"
3810 msgstr "Haree rezultadu sira"
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3815 msgid "Browse shelf"
3816 msgstr "Haree estante"
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3832 msgstr "Software CD"
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3836 msgid "CGI debug is on."
3837 msgstr "CGI debug hala'o ona."
3839 #. For the first occurrence,
3840 #. %1$s: csv_profile.profile
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3884 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3885 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3890 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3891 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
3897 msgid "Call number:"
3900 #. For the first occurrence,
3901 #. %1$s: subscription.callnumber
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
3905 msgid "Call number: %s"
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:294
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3936 msgid "Cancel email notification"
3937 msgstr "Kansela notifikasaun husi email"
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3941 msgid "Cancel email notification "
3942 msgstr "Kansela notifikasaun husi email "
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
3949 msgstr "KanselaRezerva"
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3953 msgid "CancelRecall "
3954 msgstr "KanselaRecall "
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
3958 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3959 msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
3963 msgid "Cannot be put on hold"
3964 msgstr "Labele rezerva ne'e"
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3969 msgid "Card number:"
3970 msgstr "Card number:"
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3980 msgid "Cassette recording"
3981 msgstr "Gravasaun kasete"
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3991 msgstr "Katalogu sira"
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4001 msgid "Change your password"
4002 msgstr "Troka ita nia password"
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4006 msgid "Change your password "
4007 msgstr "Troka ita-nia password "
4009 #. INPUT type=submit name=confirm
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
4012 msgid "Check in item"
4013 msgstr "Fo empresta fali"
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4020 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4024 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4025 msgstr "Empresta%s, devolve%s ka hafoun item ida: "
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4029 msgid "Check-in date:"
4030 msgstr "Data check-in:"
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
4036 msgstr "Checked out"
4038 #. %1$s: issues_count
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
4041 msgid "Checked out (%s)"
4042 msgstr "Fo empresta ona ("
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4046 msgid "Checked out on"
4047 msgstr "Checked out"
4049 #. %1$s: item.firstname
4050 #. %2$s: item.surname
4051 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4052 #. %4$s: item.cardnumber
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4056 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4057 msgstr "Fo empresta ona ("
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4061 msgid "Checkout history"
4062 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona"
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
4070 #. %1$s: borrowername
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4073 msgid "Checkouts for %s "
4074 msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s "
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
4079 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4088 msgid "Classification"
4089 msgstr "Klasifikasaun"
4091 #. For the first occurrence,
4092 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4096 msgid "Classification: %s "
4097 msgstr "Klasifikasun: %s "
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4104 #. For the first occurrence,
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4116 msgstr "Hamoos hotu"
4118 #. For the first occurrence,
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
4124 msgstr "Hamoos data"
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
4129 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4132 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4133 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4136 msgid "Click here if you're not %s %s"
4137 msgstr "Klik iha ne'e se ita la'os %s %s"
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
4141 msgid "Click here to view them all."
4142 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree hotu."
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
4146 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4149 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4151 msgid "Click to add to cart"
4152 msgstr "Klik atu aumenta ba karriñu"
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4157 msgid "Click to expand this role"
4158 msgstr "Klik atu haboot seksaun ne'e"
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4163 msgid "Click to forward the list to"
4164 msgstr "Klik atu aumenta ba karriñu"
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:466
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
4175 msgid "Click to open in new window"
4176 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4181 msgid "Click to rewind the list to"
4182 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
4187 msgid "Click to view in Google Books"
4188 msgstr "Klik atu haree iha Google Books"
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4197 msgid "Close shelf browser"
4198 msgstr "Taka haree estante"
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4202 msgid "Close this window"
4203 msgstr "Taka janela ne'e"
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4207 msgid "Close this window."
4208 msgstr "Taka janela ne'e."
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4212 msgid "Close window"
4213 msgstr "Taka janela"
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4218 msgid "Collect items you are interested in"
4219 msgstr "Hili items ita hakarak verifika"
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
4231 msgid "Collection title:"
4232 msgstr "Titulu kolesaun:"
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
4236 msgid "Collection: "
4239 #. For the first occurrence,
4240 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4244 msgid "Collection: %s "
4245 msgstr "Kolesaun: %s "
4247 #. For the first occurrence,
4248 #. %1$s: review.firstname
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
4253 msgid "Comment by %s"
4254 msgstr "Komentariu husi %s"
4256 #. %1$s: review.firstname
4257 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
4260 msgid "Comment by %s %s"
4261 msgstr "Komentariu husi %s %s"
4263 #. %1$s: review.title
4264 #. %2$s: review.firstname
4265 #. %3$s: review.surname
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4268 msgid "Comment by %s %s %s"
4269 msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4275 msgstr "Komentáriu:"
4277 #. %1$s: reviews.size || 0
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
4280 msgid "Comments ( %s )"
4281 msgstr "Komentariu ( %s )"
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4285 msgid "Comments on "
4286 msgstr "Komentariu sira "
4288 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4289 #. %2$s: USER_INF.firstname
4290 #. %3$s: USER_INF.surname
4291 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4295 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4296 msgstr "Konfirma rezerva ba: %s %s %s (%s) %s "
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
4300 msgid "Contact information"
4301 msgstr "Information kontaktu"
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4306 msgid "Contact information: "
4307 msgstr "Information kontaktu"
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:522
4316 msgid "Content Cafe"
4317 msgstr "Content Café"
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4322 msgstr "Konteúdu sira"
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4326 msgid "Contents of "
4327 msgstr "Konteúdu sira husi "
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4334 msgstr "Numeru kopia"
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
4344 msgid "Copyright date"
4345 msgstr "Data kopirraite"
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
4349 msgid "Copyright date:"
4350 msgstr "Data kopirraite:"
4352 #. For the first occurrence,
4353 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4357 msgid "Copyright year: %s "
4358 msgstr "Tinan kopirraite: %s "
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:215
4363 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4378 msgid "Course number:"
4379 msgstr "Numeru kursus:"
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4386 msgid "Course reserves"
4387 msgstr "Rezerva kursu"
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4392 msgid "Course reserves for "
4393 msgstr "Rezerva kursus ba "
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4404 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:543
4408 msgid "Create a new list"
4409 msgstr "Kria lista foun ida"
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4413 msgid "Create new list"
4414 msgstr "Halo lista foun"
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4419 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4422 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-titulu rezerva ida ba rejistu bibliográfiku "
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4428 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4429 "bibliographic record Koha."
4431 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-item rezerva ida ba item espesifiku iha "
4432 "rejistu bibliográfiku Koha."
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
4437 msgstr "Kreditu sira"
4439 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
4442 msgid "Credits (%s)"
4443 msgstr "Kreditu sira"
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
4447 msgid "Current location"
4448 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4452 msgid "Current password:"
4453 msgstr "Password daudauk:"
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4458 msgid "Current session"
4459 msgstr "Sesaun atual"
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4463 msgid "Currently in local use"
4464 msgstr "Sesaun daudauk"
4466 #. %1$s: item.firstname
4467 #. %2$s: item.surname
4468 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4469 #. %4$s: item.cardnumber
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4473 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4474 msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4483 msgid "DVD video / Videodisc"
4484 msgstr "DVD video / Videodisc"
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4501 msgstr "Data aumenta tiona"
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4506 msgstr "Data aumenta tiona:"
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
4512 msgstr "Data atu fo fali"
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
4519 msgstr "Data atu fo fali:"
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4528 msgid "Date received"
4529 msgstr "Data simu tiona"
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
4544 msgid "Days in advance"
4545 msgstr "Loron sira iha advansa"
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
4565 msgid "Default sorting"
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4571 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4572 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4573 "permitted by local laws."
4575 "Default: rai hau nia istoria le'e tuir regra lokal. Opsaun ne'e mak "
4576 "default : biblioteka ne'e sei rai ita nia istoria le'e ba tempu ne'ebe regra "
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4582 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4584 msgstr "Define esquema metadata ne'ebe rejistu ne'e hatudu, valor posivel: "
4586 #. INPUT type=submit
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4599 #. INPUT type=submit
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
4603 msgstr "Hamoos lista"
4605 #. INPUT type=submit
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
4607 msgid "Delete selected"
4608 msgstr "Hamoos item ne'ebe hili tiona"
4610 #. INPUT type=submit
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
4612 msgid "Delete this list"
4613 msgstr "Hamoos lista ne'e"
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
4617 msgid "Delete your search history"
4618 msgstr "Hamoos ita nia istoria peskiza"
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4628 msgstr "Departamentu:"
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4649 msgstr "Detalle sira"
4651 #. For the first occurrence,
4652 #. %1$s: bibliotitle
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4657 msgid "Details for %s"
4658 msgstr "Imajen ba %s"
4660 #. %1$s: title |html
4661 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4662 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4666 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
4667 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4674 #. For the first occurrence,
4675 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4684 msgid "Dictionaries"
4685 msgstr "Disionariu sira"
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4689 msgid "Did you mean:"
4690 msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4694 msgid "Digests only "
4695 msgstr "Dijest deit?"
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4700 msgstr "Diretoriu sira"
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4710 msgid "Discographies"
4711 msgstr "Diskografie sira"
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4717 msgid "Do not allow"
4718 msgstr "Labele husik"
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4722 msgid "Do not notify"
4723 msgstr "Lalika notifika"
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4728 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4730 msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka lae?"
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4734 msgid "Don't have a library card?"
4735 msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?"
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4739 msgid "Don't have a password yet?"
4740 msgstr "Seidauk iha password?"
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4746 msgid "Don't have an account? "
4747 msgstr "Seidauk iha password? "
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4761 msgid "Download cart"
4762 msgstr "Download kareta"
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4766 msgid "Download list"
4767 msgstr "Download lista"
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4772 msgid "Download list "
4773 msgstr "Download lista "
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4782 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
4790 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
4791 msgstr "ERROR: Sala internu : rezerva la kompletu."
4793 #. %1$s: bad_biblionumber
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
4796 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
4797 msgstr "ERROR: La hetan rejistu biblio ba biblionumber %s."
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
4801 msgid "ERROR: No biblionumber received."
4802 msgstr "ERROR: La simu biblionumber."
4804 #. INPUT type=submit
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4812 #. INPUT type=submit
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
4816 msgstr "Edita lista"
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4821 msgstr "Edita lista "
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
4826 msgstr "Edita hela "
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4830 msgid "Edition statement:"
4831 msgstr "Deklarasaun edisaun:"
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
4836 msgstr "Edisaun sira"
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4848 msgid "Email address:"
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4853 msgid "Empty and close"
4854 msgstr "Hamamuk no taka"
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4858 msgid "Encyclopedias "
4859 msgstr "Ensiklopedia sira "
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4863 msgid "Enhanced content: "
4864 msgstr "Kontuendu reforsada: "
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
4868 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4869 msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
4873 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4874 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
4876 #. INPUT type=text name=q
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4879 msgid "Enter search terms"
4880 msgstr "Hatama termu peskiza"
4882 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4887 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4890 "Hatama ita-nia User ID%s no password%s, depois klik butaun atu hatama (ka "
4893 #. For the first occurrence,
4894 #. %1$s: authtypetext
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:12
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:29
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:12
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:29
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:12
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:29
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:12
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:29
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:12
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:12
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:29
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4939 msgid "Error searching OverDrive collection"
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4944 msgid "Error searching OverDrive collection."
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4949 msgid "Error! Illegal parameter"
4950 msgstr "Sala! Parameter ilegál"
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4954 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
4955 msgstr "Sala! Operasaun add_tag la konsege"
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
4959 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4964 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4965 msgstr "Sala! Labele hamoos tag ne'e"
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
4970 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4971 msgstr "Sala! Ita nia tag mak kodigu markup deit. Ida ne'e la aumenta."
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4976 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4979 "Sala! Ita nia tag mak kodigu markup deit. Ida ne'e LABELE aumenta. Favor "
4980 "koko fali ho testu simples deit."
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
4997 msgid "Example Call"
4998 msgstr "Ezemplu Kota"
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5003 msgid "Example Response"
5004 msgstr "Ezemplu Resposta"
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5016 msgid "Example call"
5017 msgstr "Ezemplu kota"
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5030 msgid "Example response"
5031 msgstr "Ezemplu resposta"
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
5040 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5041 msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics"
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5046 msgid "Expecting a specific item selection."
5047 msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
5051 msgid "Expiration date:"
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
5063 msgstr "Espira ona iha"
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5072 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5073 msgstr "Hanaruk data ba livru ne'ebe kliente empresta ona."
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5097 msgid "Fewer options"
5098 msgstr "[Opsaun hamenus]"
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
5107 msgid "Fiction notes:"
5108 msgstr "Nota fiksaun:"
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5112 msgid "Filmographies"
5113 msgstr "Filmografia"
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5127 #. For the first occurrence,
5128 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:29
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
5139 msgid "Fines and charges"
5140 msgstr "Multa ho taxa"
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5161 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5162 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5165 "Por ezemplu: 1999-2001. Ita mos bele uza \"-1987\" ba publikasaun tomak "
5166 "molok 1987 ka \"2008-\" ba publikasaun tomak tuir 2008."
5168 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5173 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5174 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5186 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5187 "who want to keep track of what they are reading."
5189 "Ba nafatin: rai hau nia istoria lee la ho limita. Opsaun ne'e diak liu ba "
5190 "ema ne'ebe hakarak hatene kona-ba sira nia istoria lee."
5192 #. For the first occurrence,
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
5196 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5197 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
5204 #. For the first occurrence,
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5234 msgid "Full heading"
5235 msgstr "Kapsaun kompletu"
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5240 msgid "Full history"
5241 msgstr "Istoria kompletu"
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5245 msgid "Full subscription history"
5246 msgstr "Istoria kompletu"
5248 #. %1$s: bibliotitle
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5251 msgid "Full subscription history for %s"
5252 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5261 msgid "Get your discharge"
5262 msgstr "Deskrisaun kona-ba multa sira"
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5268 msgid "GetAuthorityRecords"
5269 msgstr "GetAuthorityRecords"
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5275 msgid "GetAvailability"
5276 msgstr "GetAvailability"
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5282 msgid "GetPatronInfo"
5283 msgstr "GetPatronInfo"
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5289 msgid "GetPatronStatus"
5290 msgstr "GetPatronStatus"
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5304 msgstr "GetServices"
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5309 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5310 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5311 "specific metadata schema for the record objects."
5313 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5314 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5315 "specific metadata schema for the record objects."
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5320 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5321 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5322 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5323 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5324 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5325 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5327 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5328 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5329 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5330 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5331 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5332 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5337 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5338 "availability of the items associated with the identifiers."
5340 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5341 "availability of the items associated with the identifiers."
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5355 #. For the first occurrence,
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
5359 msgid "Go to detail"
5360 msgstr "Detalle kontaktu"
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5364 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5365 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:235
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
5374 msgid "Groups of libraries"
5375 msgstr "Grupu biblioteka"
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5384 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5385 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5389 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5390 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5394 msgid "HarvestExpandedRecords "
5395 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5399 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5400 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5404 msgid "Heading ascendant"
5405 msgstr "Kapsaun hasa'e"
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5409 msgid "Heading descendant"
5410 msgstr "Kapsaun hatuun"
5412 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5416 msgstr "Bondia, %s "
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5431 msgid "Hide options"
5432 msgstr "Suba opsaun"
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5437 msgstr "Subar janela"
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
5449 msgstr "Data rezerva"
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
5455 msgstr "Data rezerva:"
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5459 msgid "Hold not needed after:"
5460 msgstr "Rezerva ne'e lalika depois de:"
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5465 msgstr "Nota kona ba kopia sira:"
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5469 msgid "Hold starts on date:"
5470 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5488 msgid "Holding libraries"
5489 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:399
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
5505 msgstr "Rezerva ona "
5507 #. %1$s: reserves_count
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
5511 msgstr "Rezerva ona (%s)"
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
5515 msgid "Holds waiting"
5516 msgstr "Livru ita rezerva ona ne'ebe hein hela"
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5575 msgid "Home libraries"
5576 msgstr "Uma biblioteka"
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5581 msgid "Home library"
5582 msgstr "Uma biblioteka"
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5604 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5605 msgstr "IP nia numeru ne'ebe pedidu uzador mak ba"
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5630 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5646 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5652 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5654 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5659 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5660 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
5686 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5687 "local library and the error will be corrected."
5689 "Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5694 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5695 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5698 "Ida ne'e dala primieru atu usa sistema auto empresta, ka iha problema ho "
5699 "sistema, favor lee gia ida ne'e atu hetan ajuda."
5701 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5705 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5706 "expire in %s seconds."
5708 "La klika 'Ramata' nia butaun, ita nia sesaun sei akaba automaticamente iha "
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5714 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5716 msgstr "La iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5722 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5723 msgstr "La iha konta Shibboleth, maibe iha ona "
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5728 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5729 "you may login below:"
5730 msgstr "La iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in:"
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5735 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5736 msgstr "La iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo."
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5741 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5742 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5744 "La iha password ona, husu Biblioteka nia staf atu halo. Ami kontente atu "
5745 "halo password ida."
5747 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5750 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5751 msgstr "konta, %s faz favor "
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5756 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
5763 msgstr "Imajen sira"
5765 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5768 msgid "Images for %s "
5769 msgstr "Imajen ba %s "
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
5774 msgid "Immediate deletion"
5775 msgstr "Hamoos kedas"
5777 #. For the first occurrence,
5778 #. %1$s: OPACBaseURL
5779 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5783 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5784 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5786 #. For the first occurrence,
5787 #. %1$s: item.transfertfrom
5788 #. %2$s: item.transfertto
5789 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
5793 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5794 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
5801 msgid "In your cart"
5802 msgstr "Iha ita nia karriñu"
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5807 msgstr "Indise ona iha:"
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5812 msgstr "Indise sira"
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5817 msgstr "Informasaun"
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5822 msgstr "Instrutores"
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5826 msgid "Instructors:"
5827 msgstr "Instrutores:"
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5831 msgid "Invalid shelf number."
5832 msgstr "Numiru armari invalidu."
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5842 msgid "Issues for a subscription"
5843 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5847 msgid "Issues summary"
5848 msgstr "Rezumu kopia sira"
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
5852 msgid "Item call number"
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
5857 msgid "Item cannot be checked out."
5858 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5862 msgid "Item damaged"
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
5867 msgid "Item hold queue priority"
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
5873 msgstr "Hatuur rezerva"
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5878 msgstr "Hatuur rezerva"
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:327
5902 msgstr "Tipu item: "
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
5911 msgid "Item withdrawn"
5912 msgstr "Hasai ona ("
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5916 msgid "Items available at:"
5917 msgstr "Kopia sira disponivel iha:"
5919 #. For the first occurrence,
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:389
5924 msgid "Items available:"
5925 msgstr "Item la disponivel:"
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5929 msgid "Items in your cart: "
5930 msgstr "Items iha ona ita nia karriñu: "
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
5976 msgstr "Liafuan xave"
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
5999 msgid "Koha [% Version %]"
6000 msgstr "Koha [% Versaun %]"
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6012 #. For the first occurrence,
6013 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6037 msgid "Languages: "
6038 msgstr "Lian sira: "
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
6043 msgstr "Testu bo'ot"
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
6052 msgid "Last location"
6053 msgstr "Lokalizasaun ikus"
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6057 msgid "Law reports and digests"
6058 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
6062 msgid "Legal articles"
6063 msgstr "Artigu sira legal"
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
6067 msgid "Legal cases and case notes"
6068 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6073 msgstr "Lejizlasaun"
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6077 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6078 msgstr "Nivel 1: Deskoberta Interface Baziku"
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6082 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6083 msgstr "Nivel 2: OPAC suplementu elementar"
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6087 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6088 msgstr "Nivel 3: OPAC alternativu elementar"
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6092 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6093 msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
6098 msgstr "Biblioteka sira"
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6110 msgid "Library catalog"
6111 msgstr "Katalogu biblioteka"
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
6117 msgstr "Biblioteka:"
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6122 msgstr "Biblioteka : "
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6126 msgid "Limit to any of the following:"
6127 msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6131 msgid "Limit to currently available items."
6132 msgstr "Limite to'o item sira ne'ebe disponivel agora daudauk."
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
6137 msgstr "Limita ba: "
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
6142 msgstr "Limita ba: "
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1281
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1283
6147 msgid "Link to resource "
6148 msgstr "Liga ba rekursus "
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6163 msgid "List deleted with success."
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6168 msgid "List inserted with success."
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
6174 msgstr "Lista nia naran"
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6180 msgstr "Lista nia naran:"
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
6185 msgstr "Naran lista: "
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6189 msgid "List updated with success."
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
6194 msgid "List(s) this item appears in: "
6195 msgstr "Lista (s) ne'ebe item ne'e hatama ona: "
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6208 msgstr "Tula hela tab"
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
6213 msgstr "Tula hela tab "
6215 #. For the first occurrence,
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6220 msgstr "Karga hela..."
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
6225 msgstr "Login lokal"
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6231 msgstr "Login lokal"
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6236 msgstr "Lokalizasaun"
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
6240 msgid "Location (Status)"
6241 msgstr "Fatin (Estado)"
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
6245 msgid "Location and availability: "
6246 msgstr "Fatin no disponibilidade: "
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
6250 msgid "Location(s) (Status)"
6251 msgstr "Fatin(s) (Estado)"
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6256 msgstr "Lokalizasaun"
6258 #. INPUT type=submit
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
6275 msgid "Log in to add tags."
6276 msgstr "Log in atu aumenta tags."
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6280 msgid "Log in to create your own lists"
6281 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6285 msgid "Log in to see your own saved tags."
6286 msgstr "Log in hodi haree ita nia tags rai tiona."
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6295 msgid "Log in to your account"
6296 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6301 msgid "Log in to your account:"
6302 msgstr "Log in ba ita-nia konta:"
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6306 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6307 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6325 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6326 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6328 "Buka kliente ida iha ILS tuir identifikador ida, no fila identificador ILS "
6329 "ba kliente ne'e, nudar identifikador kliente nian."
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6335 msgid "LookupPatron"
6336 msgstr "LookupPatron"
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6346 msgid "MARC Card View"
6347 msgstr "Vista Kartaun MARC"
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6352 msgstr "Vista Kartaun MARC"
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6364 #. %1$s: bibliotitle
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6367 msgid "MARC view: %s"
6368 msgstr "Haree MARC: %s"
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6379 msgstr "MENSAJEN 10:"
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6384 msgstr "MENSAJEN 11:"
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6389 msgstr "MENSAJEN 12:"
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6394 msgstr "MENSAJEN 13:"
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6399 msgstr "MENSAJEN 14:"
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6404 msgstr "MENSAJEN 15:"
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6409 msgstr "MENSAJEN 1:"
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6414 msgstr "MENSAJEN 2:"
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6419 msgstr "MENSAJEN 3:"
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6424 msgstr "MENSAJEN 4:"
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6429 msgstr "MENSAJEN 5:"
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6434 msgstr "MENSAJEN 6:"
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6439 msgstr "MENSAJEN 7:"
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6444 msgstr "MENSAJEN 8:"
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6449 msgstr "MENSAJEN 9:"
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
6453 msgid "Main address"
6454 msgstr "Hela fatin prinsipal"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
6477 msgstr "Jerir husi:"
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
6494 #. For the first occurrence,
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6509 msgid "Message sent"
6510 msgstr "Mensajen haruka tiona"
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6514 msgid "Messages for you"
6515 msgstr "Mensajen ita nian"
6517 #. %1$s: subscription.missinglist
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
6520 msgid "Missing issues: %s "
6521 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
6546 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
6552 msgid "More details"
6553 msgstr "Detalle sira tan"
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6562 msgid "More options"
6563 msgstr "[Opsaun tan]"
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6567 msgid "More searches "
6568 msgstr "Peskiza tan "
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
6572 msgid "Most popular"
6573 msgstr "Popular liu"
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6577 msgid "Most popular titles"
6578 msgstr "Haree titulu popular liu"
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6582 msgid "Musical recording"
6583 msgstr "Gravasaun muzika"
6585 #. %1$s: heading | html
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
6605 msgid "Never expires %s "
6606 msgstr "Nunka mate %s "
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6611 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6612 "the item that was checked-out upon check-in."
6614 "Nunka: Hamoos hau nia istoria lee kedas. Ne'e sei hamoos rejistu tomak kona-"
6615 "ba item empresta ona."
6617 #. %1$s: review.title |html
6618 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6619 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6623 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6624 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:494
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6636 msgid "New password:"
6637 msgstr "Password foun:"
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
6642 msgid "New purchase suggestion"
6643 msgstr "Sujestaun ida foun"
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6648 msgstr "[Peskiza foun]"
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
6655 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6664 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6665 #. %2$s: LibraryNameTitle
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6670 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6671 msgstr "Tags husi biblioteka ne'e:"
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6685 msgid "Next >>"
6686 msgstr "Tuirmai >>"
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
6691 msgid "Next »"
6692 msgstr "Tuirmai »"
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
6696 msgid "Next available item"
6697 msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
6707 msgid "No available items."
6708 msgstr "La iha item disponivel."
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
6712 msgid "No biblio has been removed."
6713 msgstr "ERROR: La simu biblionumber."
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
6717 msgid "No changes were made."
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:101
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:164
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:172
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:191
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:978
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
6756 msgid "No cover image available"
6757 msgstr "Livru oan nia imajen la disponivel"
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6761 msgid "No data available in table"
6762 msgstr "Ka ruma disponivel"
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6767 msgid "No entries to show"
6768 msgstr "La iha item ba %s"
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6772 msgid "No item was added to your cart"
6773 msgstr "La aumenta item ida ba ita nia karriñu"
6775 #. For the first occurrence,
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6778 msgid "No item was selected"
6779 msgstr "La hili item ida"
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6783 msgid "No items available."
6784 msgstr "La iha item disponivel."
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6789 msgid "No items available:"
6790 msgstr "Item la disponivel:"
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6797 msgstr "Limite la iha"
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6801 msgid "No matching records found"
6802 msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona"
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6806 msgid "No operation parameter has been passed."
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
6811 msgid "No physical items for this record"
6812 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
6816 msgid "No private lists"
6817 msgstr "Lista privadu la iha"
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
6821 msgid "No private lists."
6822 msgstr "Lista privadu la iha."
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
6826 msgid "No public lists"
6827 msgstr "Lista publiku la iha"
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
6831 msgid "No public lists."
6832 msgstr "La lista públiku."
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
6836 msgid "No renewals allowed"
6837 msgstr "La bele fo empresta tan"
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6841 msgid "No reserves have been selected for this course."
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6846 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6851 msgid "No results found!"
6852 msgstr "La hetan rezultadu!"
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6857 msgid "No suggestion was selected"
6858 msgstr "La hili item ida"
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6862 msgid "No tag was specified."
6863 msgstr "La espesifika tag ida."
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
6867 msgid "No tags from this library for this title."
6868 msgstr "La iha tag ida ba titulu ne'e husi biblioteka ida ne'e."
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6877 msgid "Non-musical recording"
6878 msgstr "Gravasaun la muzikal"
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6883 msgstr "La iha buat ida"
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:247
6887 msgid "None specified: "
6888 msgstr "La espesifika tag ida."
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
6899 msgstr "Vista normal"
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6906 msgid "Not finding what you're looking for?"
6907 msgstr "Labele hetan livru ida?"
6909 #. For the first occurrence,
6910 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
6914 msgid "Not for loan %s"
6915 msgstr "Labele empresta (%s)"
6917 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6920 msgid "Not for loan (%s)"
6921 msgstr "Labele empresta (%s)"
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6926 msgstr "La iha rezerva"
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6930 msgid "Not what you expected? Check for "
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
6947 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
6948 "characters are in all-caps."
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6954 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6955 "have been populated, and an index built by separate script."
6957 "Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no "
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
6962 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
6963 msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu. "
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6967 msgid "Note: you can only delete your own tags."
6968 msgstr "Avizu: ita bele hamoos ita nia tags deit."
6970 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
6974 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
6975 "code that was removed. "
6977 "Avisu: ita bele hamoos tag ita nian deit. %sNota: ita nia tag iha kodigu "
6978 "markup ne'ebe hasai tiona. "
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6983 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
6984 "see your current tags."
6986 "Nota: ita bele tag item ida ho termus dala ida deit. Verifika iha 'My Tags' "
6987 "atu haree ita nia tags daudaun."
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
6992 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
6993 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
6994 "retain the comment as is."
6996 "Avisu: ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Rai tiona la ho "
6997 "markup, hanesan tuirmai. Ita bele edita liu tan, ka kansela atu rai hanesan "
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
7003 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7005 "Avisu: ita nia tag iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona. Tag ne'e aumenta "
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7019 #. For the first occurrence,
7020 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
7029 msgid "Notes/Comments"
7030 msgstr "Nota/Komentariu sira"
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7046 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7047 msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
7063 msgid "Novelist Select"
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
7068 msgid "Novelist Select: "
7069 msgstr "Hili Autor: "
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
7083 msgid "Number of holds: "
7086 #. INPUT type=submit
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7110 msgstr "Iha rezavasaun"
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7115 msgstr "Hameno ona ("
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7119 msgid "On-site checkouts"
7120 msgstr "Emprestimos on-site"
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7124 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
7129 msgid "Online resources:"
7130 msgstr "Rekursus online:"
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
7134 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7135 msgstr "Item sira ne'ebe disponivel deit atu empresta ka referensia"
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7140 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7141 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7142 "\" field can be used to provide any additional information."
7144 "Títulu deit mak presiza hatama, maibe informasaun kompletu sei ajuda "
7145 "bibliotekáriu sira atu hetan livru ne'ebe ita husu tiona. Uza kampu \"nota\" "
7146 "atu aumenta informasaun seluk."
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7150 msgid "Order by date"
7151 msgstr "Lista tuir data"
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7155 msgid "Order by title"
7156 msgstr "Lista tuir titulu"
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7161 msgstr "Hameno husi: "
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
7165 msgid "Other editions of this work"
7166 msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e"
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7170 msgid "Other forms:"
7171 msgstr "Forma seluk:"
7173 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
7176 msgid "Other holdings ( %s )"
7177 msgstr "Kopia sira ( %s )"
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7181 msgid "OutputIntermediateFormat "
7182 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7186 msgid "OutputRewritablePage "
7187 msgstr "OutputRewritablePage "
7189 #. For the first occurrence,
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7194 msgid "OverDrive search for '%s'"
7197 #. %1$s: overdues_count
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7200 msgid "Overdue (%s)"
7201 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
7206 msgstr "Livru sira tarde "
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7231 msgid "Password updated"
7232 msgstr "Password atualiza ona"
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
7245 msgid "Patent document"
7246 msgstr "Dokumentu patente"
7248 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
7251 msgid "Patron comment on %s"
7252 msgstr "Komentariu konaba %s"
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7256 msgid "Permissions: "
7257 msgstr "Permisaun: "
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7266 msgid "Physical details:"
7267 msgstr "Detalle fiziku:"
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
7271 msgid "Pick up library"
7272 msgstr "Foti husi biblioteka"
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
7276 msgid "Pick up location"
7277 msgstr "Foti husi lokalizasaun"
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
7282 msgid "Pick up location:"
7283 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7288 msgid "Place a hold on"
7289 msgstr "Hatuur rezerva"
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7293 msgid "Place a hold on "
7294 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7298 msgid "Place a hold on: "
7299 msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7319 msgstr "Rezerva iha"
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7324 msgstr "Rezerva iha"
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7328 msgid "Placing a hold"
7329 msgstr "Hatuur rezerva"
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
7334 msgstr "Multimedia toka"
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7339 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7340 "it's your privacy!"
7342 "Favor nota katak funsionariu biblioteka labele update valor ne'e ba ita: "
7343 "ne'e ita nia privasidade!"
7345 #. For the first occurrence,
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7349 msgid "Please choose a download format"
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7354 msgid "Please choose your privacy rule:"
7355 msgstr "Favor hili ita-nia regra privasidade:"
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7360 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7361 "arrives for this subscription."
7363 "Favor konfirma katak ita lakohi simu email bainhira material foun to'o ona."
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7367 msgid "Please confirm the checkout:"
7368 msgstr "Favor konfirma katak empresta ona:"
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7372 msgid "Please confirm your registration"
7373 msgstr "Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7377 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7378 msgstr "Favor kontakta funsionariu biblioteka, ka uza "
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7382 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7383 msgstr "Favor kontakta funsionariu biblioteka, ka uza "
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7387 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7392 msgid "Please enter your card number:"
7393 msgstr "Favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7398 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7399 "email when the library processes your suggestion"
7401 "Favor prienxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun ne'ebe biblioteka "
7402 "mak sosa. Ita boot sei simu email bainhira biblioteka ne'e prosesu ona"
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7407 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7408 "the library no matter which privacy option you choose."
7410 "Favor nota katak informasaun kona-ba livru ruma ne'ebe empresta hela tenke "
7411 "rai hela iha biblioteka."
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7417 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7418 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7419 "Reference Manager or ProCite."
7421 "Favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele importa "
7422 "ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference Manager ka "
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
7431 msgid "Please note:"
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7438 msgid "Please note: "
7439 msgstr "Favor nota: "
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7445 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7446 msgstr "Favor koko fali ho testu los. %sUnrecognized error. %s "
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
7450 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7456 msgstr "Popularidade"
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7461 msgid "Popularity (least to most)"
7462 msgstr "Popularidade (Uitoan deit ba Barak Liu)"
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7467 msgid "Popularity (most to least)"
7468 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
7472 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7473 msgstr "Hakerek ka edita ita-nia komentariu kona ba livru ne'e. "
7475 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7478 msgid "Powered by %s "
7479 msgstr "Powered husi %s "
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7483 msgid "Pre-adolescent"
7484 msgstr "Pré-adolescentes"
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7488 msgid "Preferred form: "
7489 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7500 msgstr "Pre-estreia"
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
7505 msgstr "Pre-estreia"
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7518 msgid "Previous sessions"
7519 msgstr "Sesaun anterior"
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7535 msgstr "Print lista"
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
7545 msgstr "Prioridade:"
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7557 msgid "Private lists"
7558 msgstr "Lista Privadu"
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7562 msgid "Private lists shared with me"
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7567 msgid "Processing..."
7568 msgstr "Hala'o hela..."
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
7572 msgid "Programmed texts"
7573 msgstr "Programmed texts"
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7590 msgid "Public lists"
7591 msgstr "Lista publiku"
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7595 msgid "Public lists:"
7596 msgstr "Lista publiku:"
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7600 msgid "Publication date range"
7601 msgstr "Tinan publikasaun nia data"
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7605 msgid "Publication place:"
7606 msgstr "Fatin publikasaun:"
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7611 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7612 msgstr "Data Publikasaun/Kopirraite: Foun liu ba Tuan liu"
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7617 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7618 msgstr "Data Publikasaun/Kopirraite: Tuan liu ba Foun liu"
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:380
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
7624 msgid "Publication:"
7625 msgstr "Publikasaun:"
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
7629 msgid "Published by :"
7630 msgstr "Publika ona husi :"
7632 #. For the first occurrence,
7633 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7634 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7635 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7637 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7638 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7640 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7641 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7646 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7647 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7658 msgid "Publisher location"
7659 msgstr "Fatin editór nian"
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7669 msgid "Purchase suggestions"
7670 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
7674 msgid "Quote of the Day"
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7680 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7683 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
7684 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
7687 msgid "RSS feed for %s%s "
7688 msgstr "Lista publiku la iha"
7690 #. %1$s: shelf.shelfname | html
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7693 msgid "RSS feed for public list %s"
7694 msgstr "Lista publiku la iha"
7696 #. %1$s: heading | html
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7702 #. INPUT type=submit name=rate_button
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
7707 #. For the first occurrence,
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7711 msgid "Rating based on reviews of "
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7716 msgid "Re-type new password:"
7717 msgstr "Tama fali password foun:"
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
7721 msgid "Reason for suggestion: "
7722 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7727 msgstr "RecallItem "
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7732 msgid "Recent comments"
7733 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
7737 msgid "Recent comments "
7738 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
7742 msgid "Record not found"
7743 msgstr "La hetan rejistu"
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
7750 msgid "Refine your search"
7751 msgstr "Refina ita nia peskiza"
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7757 msgid "Register a new account"
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7764 msgid "Register here."
7765 msgstr "Rejista iha ne'e."
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7769 msgid "Registration Complete!"
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7774 msgid "Registration complete"
7775 msgstr "Rejistrasaun kompletu"
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7779 msgid "Registration invalid!"
7780 msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
7784 msgid "Regular print"
7785 msgstr "Print regulár"
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7790 msgstr "Pertinénsia"
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7795 msgid "Relevance asc"
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7801 msgid "Relevance desc"
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7812 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7813 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
7818 msgid "Remove field"
7819 msgstr "Kampu kodifikadu"
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
7823 msgid "Remove from list"
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
7828 msgid "Remove from this list"
7829 msgstr "Hamoos lista ne'e"
7831 #. INPUT type=submit
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
7834 msgid "Remove selected items"
7835 msgstr "Hamoos items ne'ebe hili ona"
7837 #. INPUT type=submit
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7843 msgid "Remove selected searches"
7844 msgstr "Hasai rejistu ne'ebe hili tiona"
7846 #. INPUT type=submit
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
7850 msgid "Remove share"
7851 msgstr "Kampu kodifikadu"
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
7862 #. INPUT type=submit
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7866 msgstr "Hafoun hotu"
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
7874 msgstr "Fo empresta fali"
7876 #. INPUT type=submit
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7879 msgid "Renew selected"
7880 msgstr "Empresta fali items ne'ebe hili tiona"
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:42
7896 msgid "Report broken links"
7897 msgstr "Lista ida organiza fali"
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:178
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:331
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:359
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
7941 #. INPUT type=submit
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
7944 msgstr "Lista ida organiza fali"
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
7953 msgstr "Rezultadu sira"
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
7960 msgid "Results %s to %s of %s"
7961 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
7963 #. For the first occurrence,
7964 #. %1$s: IF ( query_desc )
7965 #. %2$s: query_desc | html
7967 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7968 #. %5$s: limit_desc | html
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
7973 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
7974 msgstr "Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
7979 msgstr "Rezultadu sira"
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
7983 msgid "Resume all suspended holds"
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
7988 msgid "Resume your hold on "
7989 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
7994 msgid "Return this item"
7995 msgstr "Fo fali item ida ne'e"
7997 #. INPUT type=submit name=confirm
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
7999 msgid "Return to account summary"
8000 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
8004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
8008 msgid "Return to the "
8009 msgstr "Fo fali item ida ne'e "
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8014 msgid "Return to the last advanced search"
8015 msgstr "Peskiza advansadu"
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8019 msgid "Return to the self-checkout"
8020 msgstr "Fila ba auto-empresta"
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8025 msgid "Return to your lists"
8026 msgstr "Grava ba ita nia lista "
8028 #. INPUT type=submit
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8030 msgid "Return to your record"
8031 msgstr "Fila ba ita nia rejistu"
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
8035 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8036 msgstr "Haree informasaun estatutu kliente nian husi Koha."
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8041 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8042 "particular patron."
8044 "Haree informasaun kona ba serbi ne'ebe disponivel iha item partikular ba "
8045 "kliente partikular."
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8050 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8051 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8052 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8054 "Fo hatene ona informasaun espesifiku kona-ba kliente ne'e baze ho opsaun "
8055 "ruma iha pedidu. Funsaun ida ne'e opcionalmente bele fornese informasaun "
8056 "kontaktu informasaun kona-ba multa, informasaun kona-ba rezerva, no mensajen "
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8062 msgid "Review date: "
8063 msgstr "Komentariu sira"
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8068 msgid "Review result: "
8069 msgstr "Komentariu sira"
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
8075 msgstr "Komentariu sira"
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
8079 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8080 msgstr "Komentariu husi LibraryThing.com:"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
8084 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8085 msgstr "Komentariu fornese husi Syndetics"
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:123
8095 msgstr "Numeru SMS:"
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8113 #. INPUT type=submit
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8124 msgid "Save record "
8125 msgstr "Rai rejistu "
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
8129 msgid "Save to Lists"
8130 msgstr "Grava ba Lista"
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
8134 msgid "Save to another list"
8135 msgstr "Grava ba lista seluk"
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8139 msgid "Save to your lists "
8140 msgstr "Grava ba ita nia lista "
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8149 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8150 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8155 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8156 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8157 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8159 "Scan kada item no hein pajina foun molok scan item tuirmai. Item ne'ebe "
8160 "empresta ona haree iha lista livru. Butaun Hatama tenke klika deit se Ita "
8161 "hatama barcode ho liman."
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8165 msgid "Scan index for: "
8166 msgstr "Scan indeks ba: "
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8171 msgstr "Scan Indise:"
8173 #. INPUT type=submit name=do
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8190 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8191 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8192 #. %3$s: mylibraryfirst
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
8197 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8198 msgstr "Peskiza %s %s (iha %s deit) %s %s "
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8202 msgid "Search for this title in:"
8203 msgstr "Peskiza ba titulu ida ne'e iha:"
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
8210 msgid "Search for works by this author"
8211 msgstr "Peskiza ba livru husi autor ne'e"
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
8217 msgstr "Peskiza ba:"
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8223 msgid "Search history"
8224 msgstr "Istoria peskiza"
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8228 msgid "Search options:"
8229 msgstr "Peskiza ba:"
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8234 msgid "Search suggestions"
8235 msgstr "Sujestaun peskiza"
8237 #. %1$s: LibraryName |html
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8240 msgid "Search the %s"
8241 msgstr "Buka iha %s"
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8250 msgid "SearchCourseReserves "
8251 msgstr "SearchCourseReserves "
8253 #. For the first occurrence,
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8257 msgid "Searching OverDrive..."
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:342
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:304
8282 msgid "See Baker & Taylor"
8283 msgstr "Haree Baker & Taylor"
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8293 msgstr "Haree biblios"
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8298 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8301 "Haree: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% "
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
8307 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8310 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8315 msgid "Select a list"
8316 msgstr "Hili lista ida"
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8320 msgid "Select a specific item:"
8321 msgstr "Hili kopia espesifiku:"
8323 #. For the first occurrence,
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8343 msgid "Select searches to: "
8344 msgstr "Hili titulu hodi: "
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8349 msgid "Select suggestions to: "
8350 msgstr "Hili sujestaun hodi: "
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
8354 msgid "Select the item(s) to search"
8355 msgstr "Item(s) ne'ebe hili ona atu peskiza"
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
8359 msgid "Select the term(s) to search"
8360 msgstr "Hili termu(s) hodi peskiza"
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8368 msgid "Select titles to: "
8369 msgstr "Hili titulu hodi: "
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8373 msgid "Self checkout help"
8374 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
8376 #. INPUT type=submit
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8388 msgstr "Haruka lista"
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8392 msgid "Sending your cart"
8393 msgstr "Haruka hela ita nia karriñu"
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8397 msgid "Sending your list"
8398 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
8418 msgid "Serial collection"
8419 msgstr "Kolesaun periódiku"
8421 #. For the first occurrence,
8422 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8427 msgstr "Kontinuasaun: %s "
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8439 msgid "Series Title"
8440 msgstr "Titulu Serie"
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
8444 msgid "Series information:"
8445 msgstr "Informasaun serie:"
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8449 msgid "Series title"
8450 msgstr "Titulu serie"
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8455 msgstr "Serie sira:"
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8459 msgid "Session lost"
8460 msgstr "Sesaun lakon"
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:28
8464 msgid "Settings updated"
8465 msgstr "Konfigurasaun atualiza tiona"
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8475 msgid "Share a list"
8476 msgstr "Hili lista ida"
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8480 msgid "Share a list with another patron"
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
8485 msgid "Share by email"
8486 msgstr "Fahe liu husi email"
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
8491 msgstr "Ita nia lista "
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8495 msgid "Share on Delicious"
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8500 msgid "Share on Facebook"
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8505 msgid "Share on LinkedIn"
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8510 msgid "Shelving location"
8511 msgstr "Lokalizasaun iha estante"
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8516 msgid "Shibboleth Login"
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8526 msgid "Show _MENU_ entries"
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8532 msgid "Show all items"
8533 msgstr "Hatudu items hotu"
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8537 msgid "Show last 50 items"
8538 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8544 msgstr "Hatudu items hotu"
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8554 msgid "Show more options"
8555 msgstr "Hatudu opsaun tan"
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
8560 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8562 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8566 msgid "Show the top "
8567 msgstr "Hatudu leten liu "
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8572 msgstr "Hatudu tinan: "
8574 #. %1$s: resultcount
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8578 msgid "Showing %s of about %s results"
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8583 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8588 msgid "Showing all items. "
8589 msgstr "Hatudu item hotu. "
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8593 msgid "Showing last 50 items. "
8594 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus. "
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8598 msgid "Sign in with your Email"
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8604 msgid "Sign in with your email"
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
8609 msgid "Similar items"
8610 msgstr "Items hanesan malu"
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8614 msgid "Since you have "
8615 msgstr "Tanba iha ona "
8617 #. %1$s: failaddress
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8621 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8622 "them. These are: %s"
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8643 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8644 "Contact the patron who sent you the invitation."
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8649 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8654 msgid "Sorry, no suggestions."
8655 msgstr "Deskulpa, la iha sujestaun ida."
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
8659 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8660 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
8664 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8665 msgstr "Deskulpa, tags la lao iha sistema ida ne'e."
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8670 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8676 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8677 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege ona."
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
8681 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8682 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8687 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8689 "Deskulpa, sistema ne'e hanoin katak ita boot la iha permisaun atu asesu "
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
8694 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8695 msgstr "Deskulpa, item ida ne'e labele empresta liu husi komputador ida ne'e."
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
8700 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8701 "the administrator to resolve this problem."
8703 "Deskulpa, Komputador ida ne'e sala. Favor husu ajuda husi biblioteka nia "
8704 "staf atu resolve problema ne'e."
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
8708 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8709 msgstr "Deskulpa, ita idade la to'o atu rezerva material ne'e."
8711 #. %1$s: too_much_oweing
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
8714 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
8715 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru tanba iha ona multa %s. "
8717 #. %1$s: too_many_reserves
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
8720 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8721 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru liu %s. "
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
8726 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8727 "you have a local login, you may use that below."
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8732 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8733 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Favor tama fali."
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
8738 msgstr "Organiza tuir:"
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
8743 msgstr "Organiza tuir: "
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
8747 msgid "Sort this list by: "
8748 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8753 msgstr "Organiza hela: "
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8758 msgstr "Specializados"
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
8763 msgid "Standard number"
8764 msgstr "Numeru padraun"
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8768 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8769 msgstr "Numeru Padraun (ISBN, ISSN ka Seluk):"
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
8774 msgstr "Estatistika sira"
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
8792 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
8796 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8797 msgstr "Etapa ida: Hatama ita nia user id%s no password%s"
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
8801 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8802 msgstr "Etapa Terseiru: Klika butaun 'Ramata'"
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8806 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8807 msgstr "Etapa Segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8827 msgid "Subject cloud"
8828 msgstr "Kalohan asuntu"
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8832 msgid "Subject phrase"
8833 msgstr "Fraze asuntu"
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
8846 #. For the first occurrence,
8847 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
8851 msgid "Subject: %s "
8852 msgstr "Materia: %s "
8854 #. INPUT type=submit
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
8865 #. INPUT type=submit
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8867 msgid "Submit and close this window"
8868 msgstr "Hatama no taka janela ne'e"
8870 #. INPUT type=submit
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
8873 msgid "Submit changes"
8874 msgstr "Hatama atu troka"
8876 #. INPUT type=submit
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8878 msgid "Submit update request"
8879 msgstr "Hatama ita nia pedido atualizasaun"
8881 #. INPUT type=submit
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
8883 msgid "Submit your suggestion"
8884 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
8888 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8889 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8893 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8894 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba material foun"
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8898 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8899 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba material foun "
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8904 msgid "Subscribe to recent comments"
8905 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
8910 msgid "Subscribe to this list"
8911 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
8918 msgid "Subscribe to this search"
8919 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
8923 msgid "Subscription"
8926 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
8927 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
8928 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
8933 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
8934 msgstr "Asinatura husi %s ba:%s %s %s agora (daudaun)%s"
8936 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
8939 msgid "Subscription information for %s"
8940 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
8944 msgid "Subscription: "
8945 msgstr "Asinatura : "
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
8949 msgid "Subscriptions"
8950 msgstr "Asinatura sira"
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8960 msgid "Suggested by:"
8961 msgstr "Sujestaun husi:"
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8965 msgid "Suggested for"
8966 msgstr "Sujestaun ba"
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8970 msgid "Suggested for:"
8971 msgstr "Sujestaun ba:"
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
8976 msgstr "Sujestaun sira"
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
8996 msgstr "Levantamentu"
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
9009 msgid "Suspend all holds"
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
9014 msgid "Suspend until:"
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
9019 msgid "Suspend your hold on "
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9024 msgid "Switch languages"
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
9029 msgid "System maintenance"
9030 msgstr "Mainteinasaun sistema"
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
9039 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9040 msgstr "Kontuedu nia tabela fornese husi Syndetics"
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
9052 msgstr "Tag browser"
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
9057 msgstr "Kalohan tag"
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
9061 msgid "Tag status here."
9062 msgstr "Estatus tag iha-ne'e."
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
9069 msgid "Tag status here. "
9070 msgstr "Estatus tag iha-ne'e. "
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9082 #. For the first occurrence,
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9085 msgid "Tags added: "
9086 msgstr "Tags aumenta tiona: "
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
9091 msgid "Tags from this library:"
9092 msgstr "Tags husi biblioteka ne'e:"
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:419
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:465
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9102 msgid "Technical reports"
9103 msgstr "Relatoriu tekniku"
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9121 msgstr "Termu/Fraze"
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9144 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
9147 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9148 msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:"
9151 #. %2$s: IF selected_itemtype
9152 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9154 #. %5$s: IF ( branch )
9157 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9158 #. %9$s: timeLimit |html
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
9164 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9167 "Livru %s empresta ona barak liu %s %s %s %s iha %s %s %s durante %s fulan "
9168 "liuba %s ba tempu tomak%s "
9170 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9171 #. %2$s: LibraryNameTitle
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9177 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9178 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9180 "Ne'e %s%s%sKoha Online%s Katalogu la lao agora tanba mainteinasaun sistema "
9181 "nian lao ona. Koha sei lao fali la kleur! Se iha pergunta ruma, favor "
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9186 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9187 msgstr "Kalohan ISBD la lao."
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9191 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9192 msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege lao. Haree "
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9197 msgid "The cart was sent to: %s"
9198 msgstr "Karriñu ne'e haruka ona ba: %s"
9200 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9201 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9203 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9205 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9207 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9209 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9211 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9213 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9215 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9217 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9219 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9221 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9223 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9225 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9227 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9229 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9231 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9233 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9235 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9237 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9239 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9241 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9242 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9244 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9245 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9247 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9248 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9253 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9254 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9255 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9256 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9257 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9258 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9261 "Asinatura daudaun hahu iha %s no iha kopia foun kada %s loron %s %s semana "
9262 "%s %s 2 semana %s %s 3 semana %s %s fulan %s %s 2 fulan %s %s 3 fulan %s %s "
9263 "4 semanas %s %s trimestre %s %s 2 trimestre %s %s tinan %s %s 2 tinan %s %s "
9264 "iha Segunda %s %s iha Tersa %s %s iha Kuarta %s %s iha Kinta %s %s iha Sesta "
9265 "%s %s iha Sabadu %s %s iha Domingu %s ba %s%s kopia%s %s%s semana%s %s%s "
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9271 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9272 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9273 "informing your library of this error."
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9278 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9281 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9284 msgid "The first subscription was started on %s"
9285 msgstr "Asinatura uluk hahu ona iha %s"
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
9289 msgid "The following fields contain invalid information:"
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9294 msgid "The item has been added to the list."
9295 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia karriñu"
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9300 msgid "The item has been added to your cart"
9301 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia karriñu"
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
9305 msgid "The item has been removed from the list."
9306 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia karriñu"
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9311 msgid "The item has been removed from your cart"
9312 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia karriñu"
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
9317 "The item has not been added to the list. Please check it's not in this list "
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9324 msgid "The item is already in your cart"
9325 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia karriñu"
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
9330 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9331 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9337 msgid "The list was sent to: %s"
9338 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9343 msgid "The operation %s is not supported."
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
9348 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9349 msgstr "Sujestaun sira ne'ebe hili tiha hamoos tiona."
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9353 msgid "The share has been removed."
9354 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia karriñu"
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9358 msgid "The share has not been removed."
9359 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia karriñu"
9361 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9364 msgid "The subscription expired on %s"
9365 msgstr "Asinatura ida ne'e nia prazu %s"
9367 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9370 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9371 msgstr "Sistema ne'e la rekoñese barcode ida ne'e. %s "
9373 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9374 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9378 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9379 "code. It was NOT added. "
9381 "Tag ne'e aumenta nudar "%s". %sNota: ita nia tag mak kodigu "
9382 "markup. LA aumenta. "
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9387 msgstr "The userid "
9389 #. %1$s: subscriptionsnumber
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
9392 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9393 msgstr "Iha asinatura(s) %s ne'ebe relevante ba titulu ne'e."
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
9397 msgid "There are no comments for this item."
9398 msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e."
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
9402 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9403 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
9405 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9408 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9409 msgstr "Iha taxa %s atu hatuur rezerva ne'e "
9411 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9412 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9413 #. %3$s: ERROR.badparam
9414 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9415 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9416 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9420 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9421 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9422 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9424 "Iha problema ho operasaun ne'e: %sDeskulpa, taga la lao iha sistema ne'e. "
9425 "%sSALA: ilegal parameter %s %sSALA: Ita tenke login atu kompleta asaun ne'e. "
9426 "%sSALA: Ita labele hamoos tag ne'e %s. "
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9430 msgid "There was a problem with your submission"
9431 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9435 msgid "There was an error sending the cart."
9436 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka karriñu."
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9440 msgid "There was an error sending the list."
9441 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista."
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9446 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9458 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9459 "any subject below to see the items in our collection."
9461 "Ne'e "Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha ami nia "
9462 "katalogu. Klik kualkér asuntu iha kraik atu haree item hotu husi ami nia "
9465 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9468 msgid "This card has been declared lost. %s "
9469 msgstr "Kartaun ne'e lakon ona. %s "
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9474 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9475 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9476 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9477 "your reader account."
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9483 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9484 msgstr "Sala ida ne'e signifika katak Koha nia ligasaun invalidu."
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9489 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9490 "authorized to see."
9491 msgstr "Sala ida ne'e signifika katak ita labele asesu pajina ida ne'e."
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9496 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9497 msgstr "Sala ida ne'e signifika katak labele tama pajina ida ne'e."
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9501 msgid "This is a serial"
9502 msgstr "Ne'e serie ida"
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
9506 msgid "This item does not exist."
9507 msgstr "Labele empresta item ida ne'e. %s "
9509 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9512 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9513 msgstr "Item ne'e hasai ona husi kolesaun ida ne'e. %s "
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9517 msgid "This item is already checked out to you."
9518 msgstr "Item ida ne'e ita empresta tiona."
9520 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9523 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9524 msgstr "Item ne'e empresta ona ba ema seluk. %s "
9526 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9529 msgid "This item is not for loan. %s "
9530 msgstr "Labele empresta item ida ne'e. %s "
9532 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9535 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9536 msgstr "Item ne'e rezerva ona ba kliente seluk. %s "
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
9540 msgid "This list does not exist."
9541 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
9543 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
9547 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9549 "Lista ne'e mamuk hela. %s Ita bele aumenta ba ita nia lista husi rezultadu "
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
9554 msgid "This message can have following reasons"
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
9563 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9566 "Pagina ne'e kontein konteúdu hariku ona ne'ebe haree bainhira JavaScript lao "
9567 "ona ka liu husi klika "
9569 #. %1$s: items_count
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
9572 msgid "This record has many physical items (%s). "
9573 msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona. "
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
9577 msgid "This subscription is closed."
9578 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9582 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9583 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9587 msgid "This title cannot be requested."
9588 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9593 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9594 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9642 msgstr "Titulu (A-Z)"
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9648 msgstr "Titulu (Z-A)"
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
9653 msgstr "Nota titulu"
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9657 msgid "Title phrase"
9658 msgstr "Fraze titulu"
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9678 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9679 msgstr "Atu troka ita nia rejistu lai favor kontakta staf biblioteka."
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
9683 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
9693 msgid "To report this error, you can "
9694 msgstr "Atu fo hatene kona-ba sala ne'e, ita bele "
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
9704 msgstr "Nivel leten"
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
9714 msgstr "Total devidu"
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
9719 msgstr "Tratadu sira "
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9723 msgid "Try logging in to the catalog"
9724 msgstr "Log-in tok ba katalogu"
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
9755 msgid "Type of heading"
9756 msgstr "Kapsaun nia tipu"
9758 #. INPUT type=text name=q
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
9762 msgid "Type search term"
9763 msgstr "Hatama termu sira atu buka"
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9770 #. %1$s: heading | html
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9781 #. For the first occurrence,
9782 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9791 msgid "Unable to add one or more tags."
9792 msgstr "La konsege atu aumenta tag ida ka liu."
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
9796 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9797 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
9801 msgid "Unavailable issues"
9802 msgstr "Kopia ne'ebe la disponivel"
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9809 msgstr "Unhighlight"
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9813 msgid "Unified title"
9814 msgstr "Titulu unifikadu"
9816 #. For the first occurrence,
9817 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
9821 msgid "Unified title: %s "
9822 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
9826 msgid "Uniform titles:"
9827 msgstr "Titulu uniforme:"
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
9831 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9832 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9836 msgid "Updates to your record"
9837 msgstr "Troka ita-nia password"
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9841 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9842 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
9846 msgid "Used for/see from:"
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
9863 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9865 msgstr "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se "
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9869 msgid "VHS tape / Videocassette"
9870 msgstr "VHS fita / Videocassete"
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9874 msgid "Verification:"
9875 msgstr "Verificasaun:"
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
9902 msgid "View details for this title"
9903 msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e"
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
9907 msgid "View full heading"
9908 msgstr "Haree kompletu"
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
9914 msgid "View on Amazon.com"
9915 msgstr "Haree iha Amazon.com"
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
9919 msgid "View your search history"
9920 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
9933 #. %1$s: waiting_count
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9936 msgid "Waiting (%s)"
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9946 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
9958 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
9959 "define how long we keep your reading history."
9961 "Ami hakarak proteje ita nia privasidade. Iha janela ne'e ita bele define "
9962 "tempu atu rai ita nia istoria le'e."
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
9986 msgid "What is a discharge?"
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:37
9991 msgid "What's next?"
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9997 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
9998 "history immediately by clicking here. "
10000 "Naran buat ne’ebé regras privasidade hili tiona, ita nia istoria lee bele "
10001 "hamoos kedas liu hui klika hela iha ne'e. "
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10006 msgstr "Iha ne'ebe:"
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10011 msgid "With selected searches: "
10012 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
10016 msgid "With selected suggestions: "
10017 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
10019 #. For the first occurrence,
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10024 msgid "With selected titles: "
10025 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10035 msgid "Would you like to print a receipt?"
10038 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
10039 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10042 msgid "Written on %s by %s"
10043 msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:320
10057 #. INPUT type=submit
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10066 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10069 "Ita nia asesu ba Auto-Empresta mai husi IP diferente! favor login dala ida "
10072 #. %1$s: borrowername
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
10075 msgid "You are logged in as %s."
10076 msgstr "Ita nia log in nudar %s."
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10080 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10081 msgstr "Log in mai husi IP diferente. Favor, log in fali."
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10085 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10086 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10090 msgid "You are not authorized to view this record."
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
10096 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10097 "saved and sent as a single message."
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10102 msgid "You can navigate to the "
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10107 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10113 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10118 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10119 msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10123 msgid "You can't change your password."
10124 msgstr "Labele troka ita-nia password."
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10129 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
10133 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
10136 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10137 msgstr "Labele empresta item ne'e fali. %s "
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10141 msgid "You cannot share a public list."
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
10146 msgid "You currently have nothing checked out."
10147 msgstr "Ita la empresta livru ida."
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
10152 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10153 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10157 msgid "You did not specify any search criteria"
10158 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza"
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10162 msgid "You did not specify any search criteria."
10163 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10167 msgid "You do not have permission to add a biblio to this list."
10168 msgstr "Ita la iha permisaun atu download lista ne'e."
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10172 msgid "You do not have permission to delete this list."
10173 msgstr "Ita la iha permisaun atu haruka lista ne'e."
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10177 msgid "You do not have permission to download this list."
10178 msgstr "Ita la iha permisaun atu download lista ne'e."
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10182 msgid "You do not have permission to insert a new list."
10183 msgstr "Ita la iha permisaun atu haruka lista ne'e."
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10187 msgid "You do not have permission to send this list."
10188 msgstr "Ita la iha permisaun atu haruka lista ne'e."
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
10192 msgid "You do not have permission to update this list."
10193 msgstr "Ita la iha permisaun atu haruka lista ne'e."
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10197 msgid "You do not have permission to view this list."
10198 msgstr "Ita la iha permisaun atu haruka lista ne'e."
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10203 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10204 "remember, passwords are case sensitive."
10206 "Ita tama username ka password ne'ebe sala. Favor tama fali! Keta haluha "
10207 "katak username no password karik uza letra boot ka letra kiik."
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10211 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
10216 msgid "You have a credit of:"
10217 msgstr "Ita iha kreditu:"
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
10221 msgid "You have already requested this title."
10222 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
10224 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10227 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10228 msgstr "Ita empresta ona livru demais no labele empresta liutan. %s "
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
10232 msgid "You have no fines or charges"
10233 msgstr "Ita la iha multa"
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
10238 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10239 "fields and resubmit."
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
10244 msgid "You have nothing checked out"
10245 msgstr "Ita seidauk empresta livru"
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10250 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10251 "following credentials:"
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10257 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10268 msgid "You must be logged in to add tags."
10269 msgstr "Tenke log in atu aumenta tags."
10271 #. For the first occurrence,
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10274 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10275 msgstr "Tenke log In atu kria ka aumenta Ita-nia Lista sira"
10277 #. For the first occurrence,
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10280 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10281 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista"
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10285 msgid "You must select a library for pickup. "
10286 msgstr "Ita tenke hili biblioteka nia fatin ida atu foti livru. "
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
10290 msgid "You must select at least one item. "
10291 msgstr "Ita tenke hili pelumenus item ida. "
10294 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10297 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10298 msgstr "Ita deve %s no labele empresta livru tan. %s "
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
10302 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
10308 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10315 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10322 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10326 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
10329 msgid "Your account has been frozen%s until "
10330 msgstr "Ita nia konta hapara ona%s to'o "
10332 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10335 msgid "Your account has been suspended. %s "
10336 msgstr "Ita nia konta suspende ona. %s "
10338 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
10342 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10343 "renew your account."
10345 "Ita nia kartaun biblioteka prazu tiona. Faz favor kontakta biblioteka ne'e "
10346 "atu hetan informasaun tan."
10348 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10351 msgid "Your account has expired. %s "
10352 msgstr "Ita nia konta akaba ona. %s "
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10356 msgid "Your account menu"
10357 msgstr "Ita nia lista konta"
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10362 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10363 "confirmation email."
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10368 msgid "Your authority search history is empty."
10369 msgstr "Ita nia karriñu mamuk."
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10373 msgid "Your card will expire on "
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10379 msgstr "Ita nia karriñu"
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10384 msgstr "Ita nia karriñu "
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10388 msgid "Your cart is currently empty"
10389 msgstr "Ita nia karriñu mamuk agora"
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10394 msgid "Your cart is empty."
10395 msgstr "Ita nia karriñu mamuk."
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10399 msgid "Your catalog search history is empty."
10400 msgstr "Ita nia karriñu mamuk."
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10404 msgid "Your checkout history"
10405 msgstr "Istoria emprestimos"
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
10409 msgid "Your comment"
10410 msgstr "Ita nia komentariu"
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10414 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10420 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10421 "update your record as soon as possible."
10423 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
10424 "atualiza la kleur."
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10429 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10430 "this page within a few days."
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10435 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10440 msgid "Your download should begin automatically."
10441 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10445 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
10450 msgid "Your fines and charges"
10451 msgstr "Multa ho taxa"
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
10456 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10457 "please contact the library."
10459 "Ami hanoin katak Ita nia kartaun biblioteka lakon ka na'ok ona. Se ne'e "
10460 "sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10465 msgid "Your list : %s "
10466 msgstr "Ita nia lista : %s "
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10476 msgstr "Ita nia lista"
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10480 msgid "Your lists:"
10481 msgstr "Ita nia lista:"
10483 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10484 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10485 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10486 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
10492 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10493 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10494 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10495 "on hold for another patron. %s %s "
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:26
10501 msgid "Your messaging settings"
10502 msgstr "Ita nia sistema mensajen ne'ebe hatuur ona"
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10506 msgid "Your options are: "
10507 msgstr "Ita nia opsaun mak ne'e: "
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10511 msgid "Your password has been changed "
10512 msgstr "Ita nia password troka tiona "
10514 #. %1$s: minpasslen
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
10517 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10518 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10522 msgid "Your personal details"
10523 msgstr "Ita nia detalle pesoal"
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10527 msgid "Your priority: "
10528 msgstr "Rezervasaun ho prioridade: "
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10533 msgid "Your privacy management"
10534 msgstr "Ita nia jestaun ba privacidade"
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10538 msgid "Your privacy rules have been updated."
10539 msgstr "Ita nia regras ba privasidade atualiza tiona."
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
10543 msgid "Your purchase suggestions"
10544 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
10548 msgid "Your reading history has been deleted."
10549 msgstr "Ita nia istoria lee hamoos tiona."
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
10556 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10561 msgid "Your search history"
10562 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
10564 #. %1$s: total |html
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10567 msgid "Your search returned %s results."
10568 msgstr "Hetan tiona rezultadu %s."
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10572 msgid "Your summary"
10573 msgstr "Ita nia rezumu"
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
10578 msgstr "hau nia tag sira"
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10583 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10584 "before applying them."
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
10589 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10590 msgstr "La hetan Ita nia userid iha database. Favor tenta fali."
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10595 msgid "[ New list ]"
10596 msgstr "Lista foun"
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
10602 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10603 "END %] catalog recent comments"
10605 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
10606 "END %] Catalog Recent Comments"
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10611 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10612 msgstr "[% LibraryName |html %] Buka RSS Feed"
10614 #. INPUT type=text name=limit
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
10616 msgid "[% limit or"
10617 msgstr "[% limita ka"
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
10622 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10623 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10624 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
10631 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10632 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10633 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
10640 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
10641 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
10642 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10648 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10649 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10655 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10656 "type=seefro.type %%] "
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10667 msgid "already in your cart"
10668 msgstr "iha ona iha ita nia karriñu"
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10674 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10675 msgstr "identifikator ida ne'ebe lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10679 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10680 msgstr "identifka ida ne'ebe hetan kliente ida iha Koha"
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
10690 msgid "anyone else to add entries."
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
10695 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
10700 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:103
10705 msgid "ask for a discharge"
10708 #. %1$s: WAITIN.branch
10710 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10711 #. %4$s: WAITIN.branch
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
10715 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10716 msgstr "iha %s %s Iha tránzitu husi %s to'o %s %s "
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10721 msgstr "disponivel"
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10725 msgid "average rating: "
10726 msgstr "klassifikasaun média: "
10728 #. %1$s: rating_avg_int
10729 #. %2$s: rating_total
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
10732 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10755 msgid "borrowernumber"
10756 msgstr "borrowernumber"
10758 #. For the first occurrence,
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10775 msgstr "cardnumber"
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
10783 msgid "catalog home page"
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10788 msgid "catalog main page"
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10793 msgid "change your password"
10794 msgstr "troka hau nia password"
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10801 msgid "click here to login"
10802 msgstr "klik iha-ne'e atu login"
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10807 msgid "contact information"
10808 msgstr "informasaun kontaktu"
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10819 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10820 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10821 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10822 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10823 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10824 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10825 "series %]&rft.genre="
10827 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10828 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10829 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10830 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10831 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10832 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10833 "series %]&rft.genre="
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10838 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10839 msgstr "data ne'ebe rezerva ne'e lalika ona"
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10844 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10845 msgstr "data ne'ebe item ne'e fila ona ba estante tanba la foti ona"
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10850 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10852 msgstr "define tipu rejistu nia identifikador, valor sira ne'ebe posivel: "
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10856 msgid "desired_due_date"
10857 msgstr "desired_due_date"
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10861 msgid "email address"
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10871 msgid "email the Koha Administrator"
10872 msgstr "email ba Administrador Koha"
10874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
10876 msgid "email to the Koha Administrator"
10877 msgstr "email ba Administrador Koha"
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10881 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10882 msgstr "ba informasaun tan kona ba ne'e no mos halo konfigurasaun."
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10894 msgid "iDreamBooks.com rating"
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10915 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10916 msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10920 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10921 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10925 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10926 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10930 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10931 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10936 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10939 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10943 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10944 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10948 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10949 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
10953 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10954 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
10958 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10959 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
10964 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10965 "request_location=127.0.0.1 "
10967 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
10971 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10972 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
10976 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10977 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
10982 msgid "in %s fines"
10983 msgstr "iha %s multa"
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10987 msgid "in OverDrive collection"
10988 msgstr "iha kolesaun OverDrive"
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
10992 msgid "in any heading"
10993 msgstr "iha kualker kapsaun"
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
10997 msgid "in main entry"
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11002 msgid "in the complete record"
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11007 msgid "injecting NEW comment: "
11008 msgstr "hatama hela komentariu FOUN: "
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11012 msgid "injecting OLD comment: "
11013 msgstr "hatama hela komentariu TUAN: "
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11018 msgstr "iha exactamente"
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
11028 msgid "item(s) added to your cart"
11029 msgstr "item(s) aumenta tiona ba ita-nia karriñu"
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
11042 msgstr "item sira. "
11044 #. %1$s: LibraryName |html
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11047 msgid "koha opac %s"
11048 msgstr "koha opac %s"
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
11052 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11053 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11057 msgid "list of authority record identifiers"
11058 msgstr "lista autoridade rejistu nia identifikador"
11060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11062 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11063 msgstr "lista bibliográfiku ka item nia identifikador"
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11067 msgid "list of system record identifiers"
11068 msgstr "lista sistema rejistu nia identifikador"
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11073 msgid "needed_before_date"
11074 msgstr "needed_before_date"
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11094 msgid "online update form"
11095 msgstr "formulariu atualiza online"
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11126 msgid "pickup_expiry_date"
11127 msgstr "pickup_expiry_data"
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11132 msgid "pickup_location"
11133 msgstr "pickup_location"
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
11137 msgid "primary email address"
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
11145 msgid "purchase suggestion"
11146 msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun"
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11150 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
11155 msgid "register here"
11156 msgstr "rejista iha ne'e"
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11160 msgid "request_location"
11161 msgstr "request_location"
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11166 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11168 "husu formatu partikulár ka hatuur formatu iha relatórios disponibilidade"
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11173 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11176 "husu nivel partikulár ba detalle iha relatórios disponibilidade, valor sira "
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11186 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11192 msgstr "return_fmt"
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11196 msgid "return_type"
11197 msgstr "return_type"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
11211 msgid "secondary email address"
11212 msgstr "%s Email segundu:"
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11221 msgid "show_contact"
11222 msgstr "show_contact"
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11227 msgstr "show_fines"
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11232 msgstr "show_holds"
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11237 msgstr "show_loans"
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11241 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
11243 "hatudu katak ita nia konta mos ona, favor ida konsulta lai bibliotekariu."
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11247 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11248 msgstr "hatudu katak konta ne'e mos ona, favor kontakta lai staf biblioteka."
11250 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11251 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11252 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11253 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11260 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11261 msgstr "dezde %s %s Suspenso %s to'o %s %s %s Pendente %s %s "
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11265 msgid "site administrator"
11266 msgstr "site nia administradór"
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11271 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11272 msgstr "espesifika esquema ba metadados ba rejistu fo fali, valor posivel: "
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11276 msgid "starts with"
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11282 msgstr "asuntu sira "
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11286 msgid "suggestions"
11287 msgstr "sujestaun ruma"
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11297 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11298 "element 'reserve_id')"
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11304 msgid "system item identifier"
11305 msgstr "sistema item identifika"
11307 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
11309 msgid "tagsel_button"
11310 msgstr "tagsel_button"
11312 #. META http-equiv=Content-Type
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11319 msgid "text/html; charset=utf-8"
11320 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11326 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11328 msgstr "identifikador ILS ba rejistu bibliográfiku ba pedidu hatuur ona"
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11333 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11334 msgstr "identifikador ILS ba kliente ne'ebe hatuur pedidu ona"
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11338 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11339 msgstr "identifikador ILS ba item espesifiku ne'ebe hatuur pedidu ona"
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11343 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11344 msgstr "data ne'ebe kliente ne'e hakarak fo fali item ne'e"
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11348 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11349 msgstr "tipu identifikador, valor posivel: "
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11358 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11359 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11361 "identifikador kliente úniku iha ILS, identifikador hanesan mai husi "
11362 "LookupPatron ka AuthenticatePatron"
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11366 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11368 "karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o online)"
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11373 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11375 "karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o online)%s."
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
11380 msgid "to create new lists."
11381 msgstr "atu halo lista foun."
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
11385 msgid "to post a comment."
11386 msgstr "atu hato'o komentariu ida."
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11391 msgid "to submit current information ("
11392 msgstr "atu hato'o informasaun atual ("
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11416 msgid "used for/see from:"
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11421 msgid "user's login identifier"
11422 msgstr "identikasaun login uzador nian"
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11426 msgid "user's password"
11427 msgstr "password uzador nain"
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11436 msgid "view labeled"
11437 msgstr "vista ho etiketa ona"
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11443 msgstr "vista simples"
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11452 msgid "waiting holds:"
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11457 msgid "was not found in the database. Please try again."
11458 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Favor koko fali."
11460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11462 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11463 msgstr "inklui informasaun kona-ba multa iha resposta ka"
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11467 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11468 msgstr "inklui informasaun kona-ba rezerva iha resposta nia laran ka lae"
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11472 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11473 msgstr "inklui informasaun kona-ba emprestimos iha resposta ne'e ka lae"
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11477 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11478 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11481 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11484 #. %1$s: approvedaddress
11485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11487 msgid "will be sent shortly to %s."
11488 msgstr "sei haruka lalais ba %s."
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11492 msgid "with biblionumber"
11493 msgstr "ho biblionumber"
11495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
11500 #. %1$s: new_reserves_allowed
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11504 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11505 "items you wish to not place holds on. "
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11511 msgid "your account page"
11512 msgstr "ita nia pajina konta"
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11517 msgstr "hau nia multa"
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
11522 msgstr "ita nia lista"
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
11526 msgid "your messaging"
11527 msgstr "hau nia sistema mensajen"
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11531 msgid "your personal details"
11532 msgstr "hau nia detalle sira pesoal"
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11536 msgid "your privacy"
11537 msgstr "hau nia privasidade"
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
11541 msgid "your purchase suggestions"
11542 msgstr "hau nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11546 msgid "your rating: "
11547 msgstr "ita nia evalusaun: "
11549 #. %1$s: rating_value
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
11552 msgid "your rating: %s, "
11553 msgstr "ita nia evaluasaun: %s "
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11557 msgid "your reading history"
11558 msgstr "hau nia lista livru ne'ebe hau lee ona"
11560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11562 msgid "your search history"
11563 msgstr "hau nia istoria peskiza"
11565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11567 msgid "your summary"
11568 msgstr "hau nia rezumu"
11570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11573 msgstr "hau nia tag sira"
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:183
11588 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11590 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"