1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2016-05-20 13:51-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2016-05-21 05:44+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1463809472.000000\n"
22 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:300
23 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
24 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
25 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
27 #. %1$s: IF holds_count.defined
28 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
30 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
31 #. %5$s: IF holds_count.defined
32 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
34 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
37 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
39 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
40 msgstr "%s %s %s %s %s (prioridade %s) %s %s %s %s "
44 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
45 #. %4$s: itemsloo.title |html
48 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
49 #. %8$s: subtitl.subfield|html
51 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
53 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
54 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s "
58 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
59 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
62 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
63 #. %8$s: subtitl.subfield|html
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
67 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
68 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu la iha %s %s , %s %s"
72 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
73 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
74 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
77 msgid "%s %s %s %s %s please "
78 msgstr "%s %s %s %s %s faz favor "
80 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
81 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
82 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
83 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
84 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
86 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
87 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
88 #. %9$s: IF ( loop.last )
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
98 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
100 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Rejistu ne'e la iha items. %s "
104 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
105 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
107 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
112 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
113 msgstr "%s %s %s %s 1 item hameno tiona. %s %s item sira hameno tiona. %s %s "
115 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
116 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
117 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
118 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
120 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
123 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
126 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
128 "%s %s %s %s 1 item hameno tiona. %s %s item sira hameno tiona. %s %s %s "
131 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
132 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
133 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
136 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
138 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
142 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
145 msgid "%s %s %s Item in transit from "
146 msgstr "%s %s %s Item iha tranzitu husi "
148 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
149 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
150 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
153 msgid "%s %s %s Item waiting at "
154 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
156 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
157 #. %2$s: LibraryNameTitle
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
162 msgid "%s %s %s Koha online %s "
163 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
165 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
166 #. %2$s: LibraryNameTitle
169 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
170 #. %6$s: RestrictedPageTitle
172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
174 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
175 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
177 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
178 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
181 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
184 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
185 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s %s "
188 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
189 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
193 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
194 msgstr "%s %s %s Avisu: janela ne'e sei taka iha segundu 5. %s "
197 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
198 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
199 #. %4$s: LibraryNameTitle
202 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
203 #. %8$s: BLOCK cssinclude
205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
207 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
208 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Kuitasaun %s %s%s "
212 #. %3$s: IF ( review.title )
213 #. %4$s: review.title
216 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
217 #. %8$s: subtitl.subfield |html
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
221 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
222 msgstr "%s %s %s%s%sLa iha titulu%s %s %s%s "
225 #. %2$s: MY_TAG.term |html
227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
229 msgid "%s %s (not approved) %s "
230 msgstr "%s %s (la aprova) %s "
233 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
236 msgid "%s %s End date: "
237 msgstr "%s %s Data ikus: "
240 #. %2$s: UNLESS mandatory.defined('password')
242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
245 "%s %s If you do not enter a password a system generated password will be "
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
253 msgid "%s %s Item in transit to "
254 msgstr "%s %s Item iha tranzitu ba "
259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
261 msgid "%s %s No results found. %s "
262 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
264 #. %1$s: - SWITCH index -
265 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
266 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
267 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
272 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
273 "%s Search also for related subjects %s "
276 #. %1$s: SWITCH m.code
277 #. %2$s: CASE 'already_exists'
278 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
285 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
286 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
296 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
299 "%s %s Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ona ba notifikasaun liu husi "
300 "email kona-ba kopia foun %s %s "
302 #. %1$s: USE AuthorisedValues
303 #. %2$s: SET itemavailable = 1
304 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
305 #. %4$s: SET itemavailable = 0
306 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
307 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
311 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
312 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
313 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
314 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
317 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
318 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
324 #. %1$s: i.title | html
326 #. %3$s: i.author | html
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
330 msgid "%s %s by %s %s "
331 msgstr "%s %s husi %s %s "
334 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
335 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
337 #. %5$s: review.borrtitle
338 #. %6$s: review.firstname
339 #. %7$s: review.surname
340 #. %8$s: CASE 'first'
341 #. %9$s: review.firstname
342 #. %10$s: CASE 'surname'
343 #. %11$s: review.surname
344 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
345 #. %13$s: review.firstname
346 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
347 #. %15$s: CASE 'username'
348 #. %16$s: review.userid
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
354 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
355 msgstr "%s %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
357 #. For the first occurrence,
359 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
363 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
364 msgstr "%s %s faz favor hili ida atu hatebes: "
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
370 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
371 msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online."
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
378 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
380 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, armariu virtual ho naran : "
384 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
389 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
390 msgstr "%s %s etiketa%stetiketa%s konsege aumenta tiona."
393 #. %2$s: CASE 'earlier'
394 #. %3$s: CASE 'later'
395 #. %4$s: CASE 'acronym'
396 #. %5$s: CASE 'musical'
397 #. %6$s: CASE 'broader'
398 #. %7$s: CASE 'narrower'
399 #. %8$s: CASE 'parent'
402 #. %11$s: type | html
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
408 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
409 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
413 #. %1$s: collectiontitle
414 #. %2$s: IF ( collectionissn )
415 #. %3$s: collectionissn
417 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
418 #. %6$s: collectionvolume
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
422 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
423 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
425 #. %1$s: SWITCH option
426 #. %2$s: CASE 'bibtex'
427 #. %3$s: CASE 'endnote'
428 #. %4$s: CASE 'marcxml'
429 #. %5$s: CASE 'marc8'
431 #. %7$s: CASE 'marcstd'
434 #. %10$s: CASE 'isbd'
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
439 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
440 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
442 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
443 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
445 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
447 #. %3$s: CASE 'Pay00'
448 #. %4$s: CASE 'Pay01'
449 #. %5$s: CASE 'Pay02'
457 #. %13$s: CASE 'Rent'
465 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
467 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
468 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
470 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
471 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:104
476 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
477 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
478 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
479 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
480 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
483 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
484 #. %2$s: IF s.is_shared
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
491 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
492 msgstr "%s %sFahe hela%sPrivadu%s %s Publiku %s "
494 #. %1$s: IF loop.index == 0
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
499 msgid "%s %s and %s "
500 msgstr "%s %s no %s "
503 #. %2$s: biblionumber
504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
506 msgid "%s (Record no. %s)"
507 msgstr "%s (Rejistu no. %s)"
509 #. %1$s: IF ( related )
510 #. %2$s: FOREACH relate IN related
511 #. %3$s: relate.related_search
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
516 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
517 msgstr "%s (peskiza relevante: %s %s %s). %s "
519 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
520 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
521 #. %3$s: IF ( canrenew )
522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
524 msgid "%s Account frozen %s %s "
525 msgstr "%s Konta taka hela %s %s "
527 #. For the first occurrence,
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:385
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
533 msgid "%s Address 2:"
534 msgstr "%s Hela fatin 2:"
536 #. For the first occurrence,
538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
543 msgstr "%s Hela fatin:"
545 #. %1$s: IF (sendmailError)
546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
548 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
549 msgstr "%s Sala akontese durante prosesu nia laran. "
551 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
556 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
557 "resolve this problem. %s "
559 "%s Sala hamosu. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia staf atu resolve "
562 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
565 msgid "%s Automatic renewal "
566 msgstr "%s Hafoun automaticante "
568 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
570 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
572 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
574 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
576 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
585 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
588 "%s Hein hela %s %s To'o ona %s %s Tarde %s %s Falta %s %s La empresta %s %s "
591 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
592 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
594 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
595 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
597 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
598 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
600 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
601 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
603 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
604 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
606 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
607 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
612 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
613 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
615 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s Lakon (%s),%s %s Aat "
616 "heka (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha tranzitu (%s),%s "
618 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
619 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
621 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
622 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
624 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
625 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
626 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
629 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
630 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
632 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
633 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
635 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
636 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
638 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
639 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
644 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
645 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
647 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s%s Lakon (%s),%s%s %s "
648 "Aat hela (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha ona rezerva ida (%s),%s %s "
649 "In tranzitu (%s),%s "
651 #. For the first occurrence,
653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
663 msgid "%s Contact note:"
664 msgstr "%s Nota kontaktu:"
666 #. %1$s: IF (errcode==1)
669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
672 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
673 "you cannot add items to this list. %s "
675 "%s Labele kria lista foun. Faz favor revista se naran ne'e uniku ka lae. %s "
676 "Deskulpa, ita labele aumenta item sira ba lista ne'e. %s "
678 #. For the first occurrence,
680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
690 msgid "%s Date of birth:"
691 msgstr "%s Data moris:"
693 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
696 msgid "%s Did you mean: "
697 msgstr "%s Ita dehan hanesan ne'e: "
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
711 #. For the first occurrence,
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
716 msgid "%s First name:"
717 msgstr "%s Naran uluk:"
720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
722 msgid "%s Home library:"
723 msgstr "%s Uma biblioteka:"
729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
732 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
733 "local account, you may use that below. %s "
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:281
740 msgstr "%s Iniciais:"
742 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
745 msgid "%s Internet user critics"
746 msgstr "%s Kritika utilizador internet nian"
749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
751 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
752 msgstr "%s Item hein hela atu foti husi "
754 #. %1$s: issues_count
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
757 msgid "%s Item(s) checked out"
758 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
763 msgid "%s Library card number: "
764 msgstr "%s Numeru husi kartaun biblioteka: "
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
772 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
773 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
776 msgid "%s No renewal before %s "
777 msgstr "%s Labele hafoun molok %s "
779 #. %1$s: IF ( searchdesc )
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
783 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
784 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu. "
787 #. %2$s: END # / IF results
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
790 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
791 msgstr "%s La hetan rezultadu, tenta troka filtru. %s "
793 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
796 msgid "%s Not allowed"
799 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
800 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
803 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
804 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
806 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
811 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
812 msgstr "%s Rezerva ona %s La bele empresta tan %s "
815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
817 msgid "%s Other names:"
818 msgstr "%s Naran seluk:"
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
823 msgid "%s Other phone:"
824 msgstr "%s Telemovil seluk:"
826 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
828 #. %3$s: IF ( ShortPass )
831 #. %6$s: IF ( WrongPass )
833 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
838 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
839 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
840 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
841 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
842 "trailing spaces. %s "
844 "%s Passwords la hanesan malu. Faz favor hatama fali ita nia password foun. "
845 "%s %s Ita nia password foun tenke pelumenus %s karakter. %s %s Ita nia "
846 "password daudaun hatama ona ho sala. Se problema ne'e kontinua nafatin, "
847 "favor ida husu biblioteka atu to hatuur fali ita nia password. %s %s Ita nia "
848 "password kontein espasu ia oin no/ka iha ikus. %s "
850 #. For the first occurrence,
852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
856 msgstr "%s Telemovil:"
859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
861 msgid "%s Please correct this and resubmit. "
864 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
867 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
868 msgstr "%s Favor hasoru funsionariu ida biblioteka nian. "
871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
873 msgid "%s Primary email:"
874 msgstr "%s Email primariu:"
877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:467
879 msgid "%s Primary phone:"
880 msgstr "%s Telemovil primariu:"
882 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
885 msgid "%s Professional critics"
886 msgstr "%s Kritik professional"
888 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
890 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
897 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
900 "%s Hatama sujesaun ida ba livru foun atu sosa %s %s Ita nia sujesaun atu "
901 "sosa %s Sujesaun atu sosa %s %s "
903 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
906 msgid "%s Quotations"
907 msgstr "%s Quotasaun sira"
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
912 msgid "%s Salutation:"
913 msgstr "%s Saudasaun:"
915 #. %1$s: LibraryName |html
916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
921 #. %1$s: LibraryName |html
922 #. %2$s: IF ( query_desc )
923 #. %3$s: query_desc |html
925 #. %5$s: IF ( limit_desc )
926 #. %6$s: limit_desc |html
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
930 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
931 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
936 msgid "%s Secondary email:"
937 msgstr "%s Email segundu:"
940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
942 msgid "%s Secondary phone:"
943 msgstr "%s Telemovil segundu:"
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
948 msgid "%s Self checkout system"
949 msgstr "%s Sistema auto empresta"
951 #. For the first occurrence,
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
958 msgstr "%s Distritu:"
961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
963 msgid "%s Street number:"
964 msgstr "%s Numeru iha dalan:"
966 #. For the first occurrence,
968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
974 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
979 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
980 msgstr "%s Etiketa atu hatudu husi ema seluk %s Etiketa atu hatudu %s: "
982 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
983 #. %2$s: ELSIF (errPassTooShort)
984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
986 msgid "%s The passwords do not match. %s Your chosen password is too short. "
991 #. %3$s: FOREACH role IN content
992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
994 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
995 msgstr "%s Ppn ne'e la hetan husi serbi idref. %s %s "
999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
1001 msgid "%s This record has no items. %s "
1002 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
1004 #. %1$s: IF holds_count.defined
1005 #. %2$s: holds_count
1007 #. %4$s: IF priority
1008 #. %5$s: IF holds_count.defined
1014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
1017 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1026 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1027 msgstr "%s Deskulpa, imajen la lao iha katalogu agora ne'e. %s "
1029 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
1032 msgid "%s Video extracts"
1035 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1038 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1041 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1042 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1043 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1045 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1046 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
1052 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1055 "%s Hein hela %s Rezerva ona %s ba kliente %siha %st o'o mai iha%s %s dezde "
1056 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1058 #. For the first occurrence,
1059 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
1065 msgid "%s Yes %s No %s "
1066 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
1070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1072 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1073 msgstr "%s Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza ba. %s "
1075 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1079 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1080 msgstr "%s Ita seidauk empresta buat ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
1082 #. For the first occurrence,
1084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
1085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
1086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
1088 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1089 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal:"
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
1095 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1096 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1097 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1100 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1101 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1102 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1105 #. %1$s: END # / IF Babeltheque
1106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
1109 "%s [%% INCLUDE \"openlibrary-readapi.inc\" bib = { normalized_isbn => "
1110 "normalized_isbn, lccn => lccn, normalized_oclc => normalized_oclc } %%] "
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1117 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1118 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1119 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1120 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1121 "defined('contactnote') %%] "
1123 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1124 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1125 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1126 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1127 "defined('contactnote') %%] "
1130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
1133 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1134 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1135 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1136 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1137 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1140 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1141 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1142 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1143 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1144 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
1151 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1152 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1153 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1155 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1156 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1157 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1159 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
1163 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1164 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1165 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1168 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1169 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1170 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1173 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
1177 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1178 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1179 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1182 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1183 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1184 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1187 #. %1$s: BLOCK showreference
1188 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1189 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1190 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1191 #. %5$s: SWITCH type
1192 #. %6$s: CASE 'broader'
1193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1196 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1197 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1198 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1200 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1201 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1202 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1204 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1205 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1210 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1211 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1212 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1213 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1214 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1216 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1217 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1218 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1219 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1220 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1222 #. For the first occurrence,
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1236 #. For the first occurrence,
1237 #. %1$s: IF ( review.author )
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
1245 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1246 #. %2$s: MY_TAG.author
1248 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1251 msgid "%s by %s %s %s "
1252 msgstr "%s husi %s %s %s "
1254 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1255 #. %2$s: XISBN.author |html
1257 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1258 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1260 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:978
1263 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1264 msgstr "%s husi %s%s %s &kopia;%s%s %s "
1266 #. For the first occurrence,
1268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1274 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
1277 msgid "%s more than "
1278 msgstr "%s liu duke "
1280 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1285 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1286 msgstr "%s onsite %s empresta ona %s "
1288 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1289 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1290 #. %3$s: IF RESERVE.waiting_expires_on
1291 #. %4$s: RESERVE.waiting_expires_on | $KohaDates
1294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
1296 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1297 msgstr "%s dezde %s %s to'o %s %s %s "
1300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1302 msgid "%s system-wide library news. "
1309 #. %5$s: BLOCK language
1310 #. %6$s: SWITCH lang
1311 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1312 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1313 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1314 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1315 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1323 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1325 "%s%s %s %s %s %s %sIngles %sFransa %sItalian %sAllemande %sEspanyou %s%s %s "
1328 #. %1$s: FILTER trim
1329 #. %2$s: SWITCH type
1330 #. %3$s: CASE 'earlier'
1331 #. %4$s: CASE 'later'
1332 #. %5$s: CASE 'acronym'
1333 #. %6$s: CASE 'musical'
1334 #. %7$s: CASE 'broader'
1335 #. %8$s: CASE 'narrower'
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1343 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1344 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1347 #. %1$s: IF contents.count
1348 #. %2$s: contents.count
1349 #. %3$s: IF contents.count == 1
1354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1356 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1357 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sMamuk%s"
1359 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1360 #. %2$s: LibraryNameTitle
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1366 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1370 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1371 #. %2$s: LoginBranchname
1374 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1375 #. %6$s: itemloop.size || 0
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
1379 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1380 msgstr "%s%s kopia sira%sKopia sira%s %s ( %s )%s"
1382 #. %1$s: deleted_count
1383 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1388 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1389 msgstr "%s%s etiketa%setiketa%s konsege apaga tiona."
1392 #. %2$s: IF ( BORROWER_INFO.debarredcomment )
1393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
1395 msgid "%s%s with the comment "
1396 msgstr "%s%s ho komentariu "
1398 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1399 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1400 #. %3$s: LibraryNameTitle
1403 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1404 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1408 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1409 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pagamentu %s %s%s "
1411 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1412 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1413 #. %3$s: LibraryNameTitle
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1421 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1423 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia konfigurasaun "
1426 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1427 #. %2$s: LibraryNameTitle
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1432 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1433 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta "
1435 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1436 #. %2$s: LibraryNameTitle
1439 #. %5$s: borrowernumber
1440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1442 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1443 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto Empresta › Print Resibu ba %s"
1445 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1446 #. %2$s: LibraryNameTitle
1449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1451 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1452 msgstr "%s%s%sKoha %s › Ajuda ho auto empresta"
1454 #. For the first occurrence,
1455 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1456 #. %2$s: LibraryNameTitle
1459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1465 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1466 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu"
1468 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1469 #. %2$s: LibraryNameTitle
1472 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1473 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1474 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1475 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1476 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1477 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1478 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1479 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1480 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1481 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1482 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1483 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1489 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1490 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1491 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1492 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1493 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1494 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1496 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1497 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1498 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1499 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1500 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1501 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1503 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1504 #. %2$s: LibraryNameTitle
1507 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1513 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1516 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Log in ba ita nia konta %s Login "
1517 "katalogu nian la lao %s"
1519 #. For the first occurrence,
1520 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1521 #. %2$s: LibraryNameTitle
1524 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1525 #. %6$s: IF ( query_desc )
1526 #. %7$s: query_desc | html
1528 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1529 #. %10$s: limit_desc | html
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1537 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1538 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1541 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1542 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1544 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1545 #. %2$s: LibraryNameTitle
1548 #. %5$s: IF ( total )
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1554 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1557 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sPeskiza autoridade%sLa hetan "
1560 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1561 #. %2$s: LibraryNameTitle
1564 #. %5$s: IF op == 'view'
1565 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1570 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1572 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sKonteúdu ba %s%sHau nia lista%s"
1574 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1575 #. %2$s: LibraryNameTitle
1578 #. %5$s: IF ( op_add )
1580 #. %7$s: IF ( op_else )
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:5
1585 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1586 "%sPurchase Suggestions%s"
1588 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sHatama sujesaun ida ba livru foun%s "
1589 "%sSujesaun atu Sosa%s"
1591 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1592 #. %2$s: LibraryNameTitle
1595 #. %5$s: IF ( typeissue )
1596 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1601 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1602 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1604 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1605 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1607 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1608 #. %2$s: LibraryNameTitle
1611 #. %5$s: IF action == 'edit'
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:7
1617 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1618 "%sRegister a new account%s"
1620 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAtualiza ita nia detalle pesoal"
1621 "%sRejista konta foun ida%s"
1623 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1624 #. %2$s: LibraryNameTitle
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1629 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1630 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista"
1632 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1633 #. %2$s: LibraryNameTitle
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1638 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1639 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu"
1641 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1642 #. %2$s: LibraryNameTitle
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1647 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1648 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Sala akontese"
1650 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1651 #. %2$s: LibraryNameTitle
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1656 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1657 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza autoridade"
1659 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1660 #. %2$s: LibraryNameTitle
1663 #. %5$s: summary.mainentry
1664 #. %6$s: IF authtypetext
1665 #. %7$s: authtypetext
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1670 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1672 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza authoridade › %s%s "
1675 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1676 #. %2$s: LibraryNameTitle
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1681 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1682 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haree katalogu"
1684 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1685 #. %2$s: LibraryNameTitle
1688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1690 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1691 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1693 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1694 #. %2$s: LibraryNameTitle
1697 #. %5$s: title |html
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1700 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1701 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu konaba %s"
1703 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1704 #. %2$s: LibraryNameTitle
1707 #. %5$s: course.course_name
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1710 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1711 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Rezervasaun kursus nian ba %s"
1713 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1714 #. %2$s: LibraryNameTitle
1717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1719 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1720 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kursus"
1722 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1723 #. %2$s: LibraryNameTitle
1726 #. %5$s: title |html
1727 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1728 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1730 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1734 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1735 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle ba: %s%s%s,%s %s%s"
1737 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1738 #. %2$s: LibraryNameTitle
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1743 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1744 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download kareta"
1746 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1747 #. %2$s: LibraryNameTitle
1750 #. %5$s: shelf.shelfname
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1753 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1754 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download lista %s"
1756 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1757 #. %2$s: LibraryNameTitle
1760 #. %5$s: authtypetext
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1763 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1764 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s"
1766 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1767 #. %2$s: LibraryNameTitle
1770 #. %5$s: bibliotitle
1771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1773 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1774 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Istoria asinatura kompletu ba %s"
1776 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1777 #. %2$s: LibraryNameTitle
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1782 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1783 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD"
1785 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1786 #. %2$s: LibraryNameTitle
1789 #. %5$s: biblio.title |html
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1792 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1793 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1795 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1796 #. %2$s: LibraryNameTitle
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1801 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1802 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kopia sira asinatura nian"
1804 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1805 #. %2$s: LibraryNameTitle
1808 #. %5$s: biblionumber
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1811 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1812 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle MARC ba rejistu no. %s"
1814 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1815 #. %2$s: LibraryNameTitle
1818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
1820 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1821 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Titulu popular liu"
1823 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1824 #. %2$s: LibraryNameTitle
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1830 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1831 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1833 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1834 #. %2$s: LibraryNameTitle
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:6
1839 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1840 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Hatuur hela rezerva ida"
1842 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1843 #. %2$s: LibraryNameTitle
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1848 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1850 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
1852 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1853 #. %2$s: LibraryNameTitle
1856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1858 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1859 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1861 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1862 #. %2$s: LibraryNameTitle
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1867 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1868 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
1870 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1871 #. %2$s: LibraryNameTitle
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1876 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1877 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita-nia lista"
1879 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1880 #. %2$s: LibraryNameTitle
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1885 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1886 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Fahe lista ida"
1888 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1889 #. %2$s: LibraryNameTitle
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1894 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1895 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kalohan asuntu"
1897 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1898 #. %2$s: LibraryNameTitle
1901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1903 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1904 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Etiketa"
1906 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1907 #. %2$s: LibraryNameTitle
1910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1912 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1913 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Atualiza hatama ona"
1915 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1916 #. %2$s: LibraryNameTitle
1919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1921 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1922 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1924 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1925 #. %2$s: LibraryNameTitle
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1930 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1931 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria emprestimos"
1933 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1934 #. %2$s: LibraryNameTitle
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1939 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1940 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia multa e propina"
1942 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1943 #. %2$s: LibraryNameTitle
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:7
1948 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1949 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka orijinal"
1951 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1952 #. %2$s: LibraryNameTitle
1955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1957 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1958 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Jestaun privasidade ita nian"
1960 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1961 #. %2$s: LibraryNameTitle
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1967 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1968 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia peskiza IDREF ba ppn %s"
1970 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1971 #. %2$s: LibraryNameTitle
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1976 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1977 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza"
1979 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1980 #. %2$s: OPACBaseURL
1981 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1983 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1984 #. %6$s: OPACBaseURL
1985 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1987 #. %9$s: OPACBaseURL
1988 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1994 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1995 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1998 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1999 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2002 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2003 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2008 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2009 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s"
2011 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2012 #. %2$s: bibitemloo.author
2014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:152
2016 msgid "%s, by %s%s "
2017 msgstr "%s, husi %s%s "
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
2023 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2025 msgstr "%s. Baibain konta ida taka tanba ita iha multa nafatin. Se "
2027 #. For the first occurrence,
2028 #. %1$s: OPACBaseURL
2029 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2034 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2035 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2037 #. %1$s: OPACBaseURL
2038 #. %2$s: review.biblionumber
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2041 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2042 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2044 #. %1$s: OPACBaseURL
2045 #. %2$s: review.biblionumber
2046 #. %3$s: review.reviewid
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
2049 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2050 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2052 #. %1$s: OPACBaseURL
2053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2055 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2056 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2058 #. %1$s: OPACBaseURL
2059 #. %2$s: newsitem.idnew |html
2060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
2062 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2063 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2065 #. %1$s: OPACBaseURL
2066 #. %2$s: query_cgi |html
2067 #. %3$s: limit_cgi |html
2068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2070 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2071 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2073 #. %1$s: OPACBaseURL
2074 #. %2$s: query_cgi |html
2075 #. %3$s: limit_cgi |html
2076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2078 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2079 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2081 #. %1$s: OPACBaseURL
2082 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2085 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2086 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2088 #. %1$s: OPACBaseURL
2089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2091 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2092 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2094 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2095 #. %2$s: starting_homebranch
2097 #. %4$s: IF ( starting_location )
2098 #. %5$s: starting_location
2100 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2101 #. %8$s: starting_ccode
2103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2106 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2109 "%sHaree hela livru oioin %s Armariu%s%s, Lokalizasaun iha armariu: %s%s%s, "
2110 "Kodigu kolesaun: %s%s "
2112 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
2117 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2118 msgstr "%sKolesaun%sTipu item%s"
2120 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2122 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2124 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2126 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2128 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2130 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2132 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2134 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2139 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2140 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2142 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sLa Disponivel%s %sApaga%s "
2143 "%sReklama ona%s %sHapara ona%s "
2145 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2146 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2147 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2148 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2149 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2150 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:46
2156 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2157 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2159 "%sItem fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva enxe ona "
2160 "%sItem fo fila %sItem foempresta%sLa hatene %s"
2162 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2163 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2164 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2169 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2170 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
2172 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2173 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2174 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2175 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2176 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2177 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2179 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2181 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2182 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
2187 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2188 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2191 "%sHusu tiona %sBiblioteka verifika tiona %sSimu tiona ba biblioteka%s Hameno "
2192 "tiona ba biblioteka %sSujesaun la simu ona %sDisponivel iha biblioteka %s %s "
2195 #. %1$s: IF ( typeissue )
2196 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2201 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
2209 msgid "%sThis record has no items.%s "
2210 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
2212 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
2217 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2220 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2225 msgid "%sYes%sNo%s "
2226 msgstr "%sSin%sLae%s "
2230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2233 msgstr "%slista ida:%s"
2237 #. %3$s: IF OPACPatronDetails
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
2241 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2243 "%sinformasaun kontaktu%s iha ona. Faz favor kontakta staf biblioteka nian%s "
2246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
2249 msgid "« Previous"
2250 msgstr "« Anterior"
2252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2256 msgid "<< Previous"
2257 msgstr "<< Anterior"
2259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2262 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2263 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2265 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2266 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
2271 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2272 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2274 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2275 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2280 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2281 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2282 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2283 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2284 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2285 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2286 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2287 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2288 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2289 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2290 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2291 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2292 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2293 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2294 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2295 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2296 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2297 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2298 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2299 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2300 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2301 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2302 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2303 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2304 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2305 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2306 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2307 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2308 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2309 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2310 "notforloan>0</notforloan> <"
2311 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2312 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2313 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2314 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2315 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2316 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2317 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2318 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2319 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2320 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2321 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2322 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2323 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2324 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2325 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2326 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2327 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2328 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2329 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2330 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2331 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2332 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2333 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2334 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2335 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2336 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2337 "notforloan>0</notforloan> <"
2338 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2339 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2340 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2341 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2342 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2343 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2344 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2345 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2346 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2347 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2348 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2350 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2351 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2352 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2353 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2354 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2355 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2356 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2357 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2358 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2359 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2360 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2361 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2362 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2363 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2364 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2365 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2366 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2367 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2368 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2369 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2370 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2371 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2372 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2373 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2374 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2375 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2376 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2377 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2378 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2379 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2380 "notforloan>0</notforloan> <"
2381 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2382 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2383 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2384 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2385 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2386 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2387 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2388 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2389 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2390 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2391 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2392 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2393 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2394 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2395 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2396 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2397 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2398 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2399 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2400 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2401 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2402 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2403 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2404 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2405 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2406 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2407 "notforloan>0</notforloan> <"
2408 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2409 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2410 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2411 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2412 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2413 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2414 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2415 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2416 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2417 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2418 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
2423 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2424 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2425 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2426 "GetPatronStatus>"
2428 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2429 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2430 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2431 "GetPatronStatus>"
2433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2436 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2437 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2438 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2439 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2440 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2441 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2442 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2443 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2444 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2445 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2446 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2447 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2448 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2449 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2450 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2451 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2452 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2453 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2454 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2455 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2456 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2457 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2458 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2459 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2460 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2461 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2462 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2463 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2464 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2465 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2466 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2467 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2468 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2469 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2470 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2471 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2472 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2473 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2474 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2475 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2476 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2477 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2478 "notforloan>0</notforloan> <"
2479 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2480 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2481 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2482 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2483 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2484 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2485 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2486 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2487 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2488 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2489 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2490 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2491 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2492 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2493 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2494 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2495 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2496 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2497 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2498 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2499 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2500 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2501 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2502 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2503 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2504 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2505 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2506 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2507 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2508 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2509 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2510 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2511 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2512 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2513 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2514 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2515 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2516 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2517 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2518 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2519 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2520 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2521 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2522 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2523 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2524 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2525 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2526 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2527 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2528 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2529 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2530 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2531 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2532 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2533 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2534 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2535 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2536 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2537 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2538 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2539 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2540 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2541 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2542 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2544 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2545 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2546 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2547 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2548 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2549 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2550 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2551 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2552 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2553 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2554 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2555 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2556 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2557 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2558 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2559 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2560 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2561 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2562 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2563 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2564 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2565 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2566 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2567 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2568 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2569 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2570 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2571 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2572 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2573 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2574 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2575 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2576 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2577 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2578 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2579 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2580 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2581 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2582 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2583 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2584 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2585 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2586 "notforloan>0</notforloan> <"
2587 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2588 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2589 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2590 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2591 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2592 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2593 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2594 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2595 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2596 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2597 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2598 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2599 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2600 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2601 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2602 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2603 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2604 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2605 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2606 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2607 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2608 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2609 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2610 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2611 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2612 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2613 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2614 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2615 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2616 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2617 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2618 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2619 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2620 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2621 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2622 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2623 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2624 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2625 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2626 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2627 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2628 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2629 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2630 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2631 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2632 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2633 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2634 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2635 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2636 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2637 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2638 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2639 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2640 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2641 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2642 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2643 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2644 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2645 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2646 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2647 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2648 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2649 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2650 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
2655 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2656 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2657 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2659 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2660 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2661 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2667 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2668 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2669 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2670 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2672 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2673 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2674 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2675 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2680 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2681 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2683 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2684 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
2689 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2690 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2691 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2693 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2694 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2695 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2700 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2701 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2702 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2703 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2704 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2705 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2706 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2707 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2708 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2709 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2710 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2711 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2712 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2713 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2714 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2715 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2716 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2717 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2718 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2719 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2720 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2721 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2723 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2724 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2725 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2726 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2727 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2728 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2729 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2730 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2731 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2732 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2733 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2734 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2735 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2736 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2737 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2738 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2739 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2740 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2741 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2742 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2743 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2744 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2749 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2750 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2751 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2752 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2753 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2754 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2755 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2756 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2757 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2758 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2759 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2760 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2761 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2762 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2763 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2764 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2765 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2766 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2768 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2769 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2770 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2771 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2772 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2773 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2774 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2775 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2776 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2777 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2778 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2779 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2780 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2781 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2782 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2783 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2784 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2785 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2787 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2788 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2791 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2792 msgstr " %s / 5 (husi %s rates)"
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2796 msgid " Author phrase"
2797 msgstr " Fraze autor"
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2801 msgid " Conference name"
2802 msgstr " Konferensia nia naran"
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2806 msgid " Conference name phrase"
2807 msgstr " Fraze naran konferensia"
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2811 msgid " Corporate name"
2812 msgstr " Naran korporativa"
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2816 msgid " ISBN"
2817 msgstr " ISBN"
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2821 msgid " ISSN"
2822 msgstr " ISSN"
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2826 msgid " Personal name"
2827 msgstr " Naran pesoal"
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2831 msgid " Personal name phrase"
2832 msgstr " Fraze naran pesoal"
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2836 msgid " Subject and broader terms"
2837 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2841 msgid " Subject and narrower terms"
2842 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2846 msgid " Subject and related terms"
2847 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2851 msgid " Subject phrase"
2852 msgstr " Fraze asuntu"
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2856 msgid " Title phrase"
2857 msgstr " Fraze titulu"
2859 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
2862 msgid " (%s votes)"
2863 msgstr " (%s vota sira)"
2865 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2868 msgid "(%s biblios)"
2869 msgstr "(%s biblios)"
2871 #. For the first occurrence,
2872 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2873 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
2879 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2880 msgstr "(%s husi %s hafoun livru iha hela)"
2882 #. For the first occurrence,
2883 #. %1$s: overdues_count
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
2893 msgid "(123) 456-7890"
2896 #. For the first occurrence,
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2904 msgid "(Checked out)"
2905 msgstr "(Fo empresta ona)"
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
2908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
2910 msgid "(Not supported by Koha)"
2911 msgstr "(Koha la suporta)"
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
2918 msgid "(Not supported yet)"
2919 msgstr "(Seidauk suporta)"
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
2924 msgstr "(Rezerva iha ona)"
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2946 msgid "(Optional, default 0)"
2947 msgstr "(Opsionál, default 0)"
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2951 msgid "(Optional, default 1)"
2952 msgstr "(Opsionál, default 1)"
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
2957 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2960 "(Avizu: karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o "
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
2987 msgstr "(Obrigatoriu)"
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2994 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2995 msgstr "(Uza OAI-PMH envés)"
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2999 msgid "(Use OPAC instead)"
3000 msgstr "(Uza OPAC envés)"
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3005 msgid "(Use SRU instead)"
3006 msgstr "(Uza SRU envés)"
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3018 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3019 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3021 #. For the first occurrence,
3022 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
3026 msgid "(modified on %s)"
3027 msgstr "(modifika ona iha %s)"
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
3035 #. %1$s: koha_new.newdate
3036 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
3039 msgid "(published on %s%s by "
3040 msgstr "(publika ona iha %s%s husi "
3042 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3043 #. %2$s: relate.related_search
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3047 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3048 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
3062 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3063 msgstr ", labele rezerva item hirak ne'e. "
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3067 msgid ", you cannot place holds."
3068 msgstr ", ita boot labele rezerva."
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
3073 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3076 ", labele hafoun livru online. Faz favor selu ona ita nia multa molok "
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
3081 msgid "- You must enter a Title"
3082 msgstr "- Ita tenke hatama Títulu ida"
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3086 msgid "- You must enter a list name"
3087 msgstr "- Ita tenke hatama naran ba lista ida"
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
3091 msgid "-- Choose --"
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3097 msgid "-- Choose format --"
3098 msgstr "-- Hili formatu ida --"
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
3103 msgstr "-- la iha -- "
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3107 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3108 msgstr ". Antes ita konfirma apaga, labele hetan fali lista ne'e!"
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3112 msgid ". Please contact the library for more information."
3113 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:160
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3192 msgid ": %sa list:%s"
3193 msgstr ": %sa lista:%s"
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3198 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3199 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3202 #. %1$s: HTML5MediaParent
3203 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
3204 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
3205 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
3206 #. %5$s: HTML5MediaParent
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
3210 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
3213 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s etiketa ne'e la hetan "
3214 "suporta husi browser ita nian.] "
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3218 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3223 msgid "A payment with the transaction id "
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
3228 msgid "A specific item"
3229 msgstr "Item espesifiku ida"
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
3233 msgid "About the author"
3234 msgstr "Kona ba autor ne'e"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3238 msgid "Abstracts/summaries"
3239 msgstr "Rezumu / sumariu"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3244 msgid "Access denied"
3245 msgstr "Labele tama"
3247 #. %1$s: UNLESS OPACPatronDetails
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
3250 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3251 msgstr "Tuir ami nia informasaun, la iha atualiza %s"
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:27
3256 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3257 "Please contact the library. "
3259 "Tuir ami nia informasaun, la iha informasaun kontaktu atualiza. Faz favor "
3260 "kontaktu biblioteka. "
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
3264 msgid "Acquired in the last:"
3265 msgstr "Simu tiona iha:"
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3270 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3271 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3276 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3277 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
3279 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
3290 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3293 msgid "Add %s items to %s"
3294 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
3296 #. A name=ButtonPlus
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3298 msgid "Add another field"
3299 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
3305 msgstr "Aumenta etiketa"
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
3310 msgstr "Aumenta etiketa(s)"
3312 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3316 msgstr "Aumenta ba %s"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3320 msgid "Add to a list"
3321 msgstr "Aumenta ba lista ida"
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3325 msgid "Add to a new list:"
3326 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3332 msgstr "Aumenta ba kareta"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3336 msgid "Add to list:"
3337 msgstr "Aumenta ba lista ida:"
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3342 msgid "Add to your cart"
3343 msgstr "Aumenta ba ita-nia kareta"
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
3348 msgstr "Aumenta ba..."
3350 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3351 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3354 msgid "Added %s %s by "
3355 msgstr "Aumenta %s %s husi "
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:130
3359 msgid "Additional authors:"
3360 msgstr "Autor adisional:"
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3364 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3365 msgstr "Tipu konteudu adisionál ba livru/material impresus"
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
3369 msgid "Additional information"
3370 msgstr "Informasaun adisionál"
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3385 msgid "Advanced search"
3386 msgstr "Peskiza advansadu"
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:268
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3398 msgstr "Etiketa Hotu"
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
3402 msgid "All collections"
3403 msgstr "Kolesaun sira hotu"
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
3407 msgid "All item types"
3408 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3414 msgid "All libraries"
3415 msgstr "Biblioteka hotu"
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
3427 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:62
3433 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3436 "Nota katak ita tenke fo fali item sira hotu molok ita nia kartaun prazu ona."
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
3440 msgid "Alternate address"
3441 msgstr "Hela fatin alternativu"
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
3445 msgid "Alternate address information: "
3446 msgstr "Informasaun hela fatin alternativu: "
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
3450 msgid "Alternate contact"
3451 msgstr "Kontaktu alternativu"
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
3462 msgid "Amount outstanding"
3463 msgstr "Montante seidauk selu"
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:159
3467 msgid "Amount to pay: "
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
3473 msgid "An email has been sent to \"%s\". "
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3479 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3480 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran. Naran %s iha ona."
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3484 msgid "An error occurred when creating this list."
3485 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3489 msgid "An error occurred when deleting this list."
3490 msgstr "Sala akontese durante prosesu apaga lista."
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3494 msgid "An error occurred when updating this list."
3495 msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista."
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3499 msgid "An error occurred while processing your request."
3500 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3505 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3507 msgstr "Ligasaun la la'o no pajina la iha ona."
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3511 msgid "An invitation to share list "
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3521 msgid "Any audience"
3522 msgstr "Kualkér audiensia"
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3527 msgstr "Kualkér konteudu"
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
3532 msgstr "Kualkér formatu"
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
3536 msgid "Any item type"
3537 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3542 msgstr "Kualkér fraze"
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3547 msgstr "Kualkér liafuan"
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3567 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3568 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3572 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3573 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3577 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3578 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3582 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3583 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3587 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3588 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3592 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3593 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3597 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3598 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3602 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3603 msgstr "Ita hakarak hasai item ida ne'ebe hili tiona ka?"
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3607 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3608 msgstr "Ita hakarak hasai lista ne'e ka?"
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3612 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3613 msgstr "Ita hakarak hahu fali ita nia rezerva ne'e ka?"
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3617 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3618 msgstr "Ita hakarak suspendu ita nia rezerva ne'e ka?"
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3622 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3633 msgid "Ask for a discharge"
3636 #. For the first occurrence,
3637 #. %1$s: subscription.branchname
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
3641 msgid "At library: %s"
3642 msgstr "Iha biblioteka: %s"
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
3651 msgid "Audiovisual profile:"
3652 msgstr "Perfil audiovizuál:"
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3668 msgid "AuthenticatePatron"
3669 msgstr "AuthenticatePatron"
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3674 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3677 "Autentika utilizador nia login kredensiais no hatudu identifikador ba "
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3698 msgid "Author (A-Z)"
3699 msgstr "Autor (A-Z)"
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3704 msgid "Author (Z-A)"
3705 msgstr "Autor (Z-A)"
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
3709 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3710 msgstr "Nota autor ne'ebe mai husi Syndetics"
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3717 #. For the first occurrence,
3718 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3719 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3721 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3722 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3724 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3725 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3726 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3727 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3729 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3736 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3737 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3756 msgid "Authority search"
3757 msgstr "Buka autoridade"
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3761 msgid "Authority search results"
3762 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3766 msgid "Authority type: "
3767 msgstr "Tipu autoridade: "
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3771 msgid "Authorized headings"
3772 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3781 msgid "Availability "
3782 msgstr "Disponiblidade "
3784 #. For the first occurrence,
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3789 msgid "Availability:"
3790 msgstr "Disponiblidade:"
3792 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
3795 msgid "Available %s"
3796 msgstr "Disponivel %s"
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3800 msgid "Available issues"
3801 msgstr "Kopia sira disponivel"
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3813 #. %1$s: heading | html
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3822 msgid "Back to lists"
3823 msgstr "Fila ba lista sira"
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3827 msgid "Back to results"
3828 msgstr "Fila ba rezultadu"
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3832 msgid "Back to the results search list"
3833 msgstr "Fila ba lista rezultadu peskiza"
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
3855 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3867 msgid "Biblio records"
3868 msgstr "Rejistu biblio"
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3872 msgid "Bibliographies"
3873 msgstr "Bibliografias"
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3878 msgstr "Bibliografia"
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3887 msgid "Blocked record"
3888 msgstr "Rejistu taka netik"
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
3892 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3902 msgid "Brief display"
3903 msgstr "Haree badak"
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3908 msgid "Brief history"
3909 msgstr "Istoria badak"
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
3913 msgid "Browse by hierarchy"
3914 msgstr "Haree tuir ierarkia"
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3918 msgid "Browse our catalog"
3919 msgstr "Haree ita nia katalogu"
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3924 msgid "Browse results"
3925 msgstr "Haree rezultadu sira"
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
3930 msgid "Browse shelf"
3931 msgstr "Haree armariu"
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3947 msgstr "Software CD"
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3951 msgid "CGI debug is on."
3952 msgstr "CGI debug hala'o ona."
3954 #. For the first occurrence,
3955 #. %1$s: csv_profile.profile
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4002 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4003 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4008 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4009 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
4013 msgid "Call number:"
4016 #. For the first occurrence,
4017 #. %1$s: subscription.callnumber
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
4021 msgid "Call number: %s"
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:106
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4053 msgid "Cancel email notification"
4054 msgstr "Kansela notifikasaun husi email"
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4058 msgid "Cancel email notification "
4059 msgstr "Kansela notifikasaun husi email "
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4066 msgstr "KanselaRezerva"
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
4070 msgid "CancelRecall "
4071 msgstr "KanselaRecall "
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4075 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4076 msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
4080 msgid "Cannot be put on hold"
4081 msgstr "Labele rezerva ne'e"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
4085 msgid "Card number:"
4086 msgstr "Numeru kartaun:"
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4096 msgid "Cassette recording"
4097 msgstr "Gravasaun kasete"
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
4107 msgstr "Katalogu sira"
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:169
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4118 msgid "Change your password"
4119 msgstr "Troka ita nia password"
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4123 msgid "Change your password "
4124 msgstr "Troka ita nia password "
4126 #. INPUT type=submit name=confirm
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
4128 msgid "Check in item"
4129 msgstr "Fo fila fali"
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4134 msgstr "Fo empresta"
4136 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4140 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4141 msgstr "Fo empresta%s, fo fila%s ka hafoun item ida: "
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4145 msgid "Check-in date:"
4146 msgstr "Data fo fila:"
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
4152 msgstr "Fo empresta ona"
4154 #. %1$s: issues_count
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
4157 msgid "Checked out (%s)"
4158 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4162 msgid "Checked out on"
4163 msgstr "Fo empresta ona iha"
4165 #. %1$s: item.firstname
4166 #. %2$s: item.surname
4167 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4168 #. %4$s: item.cardnumber
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4172 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4173 msgstr "Fo empresta ona ba %s %s %s(%s)%s"
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4177 msgid "Checkout history"
4178 msgstr "Istoria ba livru ne'ebe empresta ona"
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
4184 msgstr "Emprestimos"
4186 #. %1$s: borrowername
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4189 msgid "Checkouts for %s "
4190 msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s "
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
4195 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4204 msgid "Classification"
4205 msgstr "Klasifikasaun"
4207 #. For the first occurrence,
4208 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4212 msgid "Classification: %s "
4213 msgstr "Klasifikasun: %s "
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4220 #. For the first occurrence,
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
4232 msgstr "Hamoos hotu"
4234 #. For the first occurrence,
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:268
4240 msgstr "Hamoos data"
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:688
4245 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4248 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4249 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
4252 msgid "Click here if you're not %s %s"
4253 msgstr "Klik iha ne'e se ita la'os %s %s"
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
4257 msgid "Click here to login."
4258 msgstr "Klik iha-ne'e atu login."
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
4262 msgid "Click here to view them all."
4263 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree hotu."
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
4267 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4270 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4272 msgid "Click to add to cart"
4273 msgstr "Klik atu aumenta ba kareta"
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4277 msgid "Click to expand this role"
4278 msgstr "Klik atu haboot papel ne'e"
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4282 msgid "Click to forward the list to"
4283 msgstr "Klik atu haruka lista ne'e ba"
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4294 msgid "Click to open in new window"
4295 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4299 msgid "Click to rewind the list to"
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
4305 msgid "Click to view in Google Books"
4306 msgstr "Klik atu haree iha Google Books"
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4315 msgid "Close shelf browser"
4316 msgstr "Taka armariu"
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4320 msgid "Close this window"
4321 msgstr "Taka janela ne'e"
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4325 msgid "Close this window."
4326 msgstr "Taka janela ne'e."
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4330 msgid "Close window"
4331 msgstr "Taka janela"
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4335 msgid "Collect items you are interested in"
4336 msgstr "Hili items ita hakarak haree"
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
4348 msgid "Collection title:"
4349 msgstr "Titulu kolesaun:"
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
4353 msgid "Collection: "
4356 #. For the first occurrence,
4357 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4361 msgid "Collection: %s "
4362 msgstr "Kolesaun: %s "
4364 #. For the first occurrence,
4365 #. %1$s: review.firstname
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4370 msgid "Comment by %s"
4371 msgstr "Komentariu husi %s"
4373 #. %1$s: review.firstname
4374 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
4377 msgid "Comment by %s %s"
4378 msgstr "Komentariu husi %s %s"
4380 #. %1$s: review.title
4381 #. %2$s: review.firstname
4382 #. %3$s: review.surname
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
4385 msgid "Comment by %s %s %s"
4386 msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4392 msgstr "Komentáriu:"
4394 #. %1$s: reviews.size || 0
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:583
4397 msgid "Comments ( %s )"
4398 msgstr "Komentariu ( %s )"
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4402 msgid "Comments on "
4403 msgstr "Komentariu sira "
4405 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4406 #. %2$s: USER_INFO.surname
4407 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
4410 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4411 msgstr "Konfirma rezerva ba:%s %s (%s)"
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
4415 msgid "Confirm new password:"
4416 msgstr "Password foun:"
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
4421 msgid "Confirm password"
4422 msgstr "Troka ita nia password"
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
4426 msgid "Contact information"
4427 msgstr "Information kontaktu"
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
4432 msgid "Contact information: "
4433 msgstr "Information kontaktu: "
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
4442 msgid "Content Cafe"
4443 msgstr "Content Café"
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4448 msgstr "Konteúdu sira"
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4452 msgid "Contents of "
4453 msgstr "Konteúdu sira husi "
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
4460 msgstr "Numeru kopia"
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4465 msgstr "Direitos autorais"
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
4470 msgid "Copyright date"
4471 msgstr "Data direitos autorais"
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
4475 msgid "Copyright date:"
4476 msgstr "Data direitos autorais:"
4478 #. For the first occurrence,
4479 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4483 msgid "Copyright year: %s "
4484 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:217
4489 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4504 msgid "Course number:"
4505 msgstr "Numeru kursus:"
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4512 msgid "Course reserves"
4513 msgstr "Rezerva kursu nian"
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4518 msgid "Course reserves for "
4519 msgstr "Rezerva kursu ba "
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4529 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4533 msgid "Create a new list"
4534 msgstr "Kria lista foun ida"
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4538 msgid "Create new list"
4539 msgstr "Halo lista foun"
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4544 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4547 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-titulu rezerva ida ba rejistu bibliográfiku "
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
4553 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4554 "bibliographic record Koha."
4556 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-item rezerva ida ba item espesifiku iha "
4557 "rejistu bibliográfiku Koha."
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
4562 msgstr "Kreditu sira"
4564 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
4567 msgid "Credits (%s)"
4568 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4572 msgid "Current location"
4573 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4577 msgid "Current password:"
4578 msgstr "Password daudauk:"
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4583 msgid "Current session"
4584 msgstr "Sesaun atual"
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:27
4588 msgid "Currently in local use"
4589 msgstr "Uza hela agora daudauk"
4591 #. %1$s: item.firstname
4592 #. %2$s: item.surname
4593 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4594 #. %4$s: item.cardnumber
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:25
4598 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4599 msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4608 msgid "DVD video / Videodisc"
4609 msgstr "DVD video / Videodisc"
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:72
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4626 msgstr "Data aumenta tiona"
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4631 msgstr "Data aumenta tiona:"
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4637 msgstr "Data atu fo fila"
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
4644 msgstr "Data atu fo fila:"
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4653 msgid "Date received"
4654 msgstr "Data simu tiona"
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
4669 msgid "Days in advance"
4670 msgstr "Loron sira iha advansa"
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4690 msgid "Default sorting"
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4696 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4697 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4698 "permitted by local laws."
4700 "Default: rai hau nia istoria le'e tuir regra lokal. Opsaun ne'e mak "
4701 "default : biblioteka ne'e sei rai ita nia istoria le'e ba tempu ne'ebe regra "
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4707 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4709 msgstr "Define esquema metadata ne'ebe rejistu ne'e hatudu, valor posivel: "
4711 #. INPUT type=submit
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4724 #. INPUT type=submit
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4728 msgstr "Apaga lista"
4730 #. INPUT type=submit
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:237
4732 msgid "Delete selected"
4733 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
4735 #. INPUT type=submit
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4737 msgid "Delete this list"
4738 msgstr "Apaga lista ne'e"
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
4742 msgid "Delete your search history"
4743 msgstr "Apaga ita nia istoria peskiza"
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4753 msgstr "Departamentu:"
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4774 msgstr "Detalle sira"
4776 #. For the first occurrence,
4777 #. %1$s: bibliotitle
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4782 msgid "Details for %s"
4783 msgstr "Detalle ba %s"
4785 #. %1$s: title |html
4786 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4787 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
4789 #. %5$s: subtitl.subfield |html
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4793 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
4794 msgstr "Detalle konaba: %s%s%s,%s %s%s"
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4801 #. For the first occurrence,
4802 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4811 msgid "Dictionaries"
4812 msgstr "Disionariu sira"
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4816 msgid "Did you mean:"
4817 msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4821 msgid "Digests only "
4822 msgstr "Dijest deit "
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4827 msgstr "Diretoriu sira"
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4837 msgid "Discographies"
4838 msgstr "Diskografie sira"
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4844 msgid "Do not allow"
4845 msgstr "Labele husik"
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4849 msgid "Do not notify"
4850 msgstr "Lalika notifika"
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4855 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4857 msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka lae?"
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
4861 msgid "Don't have a library card?"
4862 msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?"
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
4866 msgid "Don't have a password yet?"
4867 msgstr "Seidauk iha password?"
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4873 msgid "Don't have an account? "
4874 msgstr "Seidauk iha konta ida? "
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4888 msgid "Download cart"
4889 msgstr "Download kareta"
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4893 msgid "Download list"
4894 msgstr "Download lista"
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4899 msgid "Download list "
4900 msgstr "Download lista "
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4915 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4923 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4924 msgstr "ERROR: Sala internu : pedido rezerva la kompletu. "
4926 #. %1$s: bad_biblionumber
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
4929 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4930 msgstr "SALA: La hetan rejistu biblio ba rejistu ho id %s. "
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
4934 msgid "ERROR: No record id specified. "
4935 msgstr "ERROR: La espesifika id rejistu nian. "
4937 #. INPUT type=submit
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:902
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4945 #. INPUT type=submit
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
4949 msgstr "Edita lista"
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4954 msgstr "Edita lista "
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4959 msgstr "Edita hela "
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
4963 msgid "Edition statement:"
4964 msgstr "Deklarasaun edisaun:"
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
4969 msgstr "Edisaun sira"
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4981 msgid "Email address:"
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4991 msgid "Empty and close"
4992 msgstr "Hamamuk no taka"
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4996 msgid "Encyclopedias "
4997 msgstr "Ensiklopedia sira "
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
5001 msgid "Enhanced content: "
5002 msgstr "Kontuedu reforsada: "
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
5006 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5007 msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
5011 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5012 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
5014 #. INPUT type=text name=q
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
5017 msgid "Enter search terms"
5018 msgstr "Hatama termu peskiza"
5020 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5025 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5028 "Hatama ita-nia User ID%s no password%s, depois klik butaun atu hatama (ka "
5031 #. For the first occurrence,
5032 #. %1$s: authtypetext
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5044 #. For the first occurrence,
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5054 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5059 msgid "Error searching OverDrive collection"
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5064 msgid "Error searching OverDrive collection."
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5069 msgid "Error! Adding tags failed at"
5070 msgstr "Sala! Aumenta etiketa la konsege"
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5074 msgid "Error! Illegal parameter"
5075 msgstr "Sala! Parametru ilegál"
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5079 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5084 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5085 msgstr "Sala! Labele apaga etiketa ne'e"
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5090 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5091 msgstr "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LA'OS aumenta."
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5096 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5099 "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LABELE aumenta. Favor "
5100 "tenta fali ho testu simples deit."
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
5119 msgid "Example Call"
5120 msgstr "Ezemplu Kota"
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5125 msgid "Example Response"
5126 msgstr "Ezemplu Resposta"
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
5138 msgid "Example call"
5139 msgstr "Ezemplu kota"
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5152 msgid "Example response"
5153 msgstr "Ezemplu resposta"
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
5162 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5163 msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics"
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
5167 msgid "Expecting a specific item selection."
5168 msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
5172 msgid "Expiration date:"
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
5184 msgstr "Prazu ona iha"
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:86
5198 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
5203 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5204 msgstr "Hanaruk data ba livru ne'ebe kliente empresta ona."
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5228 msgid "Fewer options"
5229 msgstr "Opsaun hamenus"
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
5238 msgid "Fiction notes:"
5239 msgstr "Nota fiksaun:"
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5243 msgid "Filmographies"
5244 msgstr "Filmografia"
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5258 #. For the first occurrence,
5259 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
5270 msgid "Fines and charges"
5271 msgstr "Multa ho propina"
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5292 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5293 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5296 "Por ezemplu: 1999-2001. Ita mos bele uza \"-1987\" ba publikasaun tomak "
5297 "molok 1987 ka \"2008-\" ba publikasaun tomak tuir 2008 no depois."
5299 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5304 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5305 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5317 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5318 "who want to keep track of what they are reading."
5320 "Ba nafatin: rai hau nia istoria lee la ho limite. Opsaun ne'e diak liu ba "
5321 "ema ne'ebe hakarak hatene kona-ba sira nia istoria lee."
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:323
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
5327 msgid "Forgot your password?"
5328 msgstr "Haluha ita nia password?"
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5333 msgid "Forgotten password recovery"
5336 #. For the first occurrence,
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
5340 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5341 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
5348 #. For the first occurrence,
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5353 msgstr "Hetan tiona"
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5377 msgid "Full heading"
5378 msgstr "Kapsaun kompletu"
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5383 msgid "Full history"
5384 msgstr "Istoria kompletu"
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5388 msgid "Full subscription history"
5389 msgstr "Istoria asinatura kompletu"
5391 #. %1$s: bibliotitle
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5394 msgid "Full subscription history for %s"
5395 msgstr "Informasaun asinatura kompletu ba %s"
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5404 msgid "Get new password recovery link"
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5409 msgid "Get your discharge"
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5416 msgid "GetAuthorityRecords"
5417 msgstr "GetAuthorityRecords"
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5423 msgid "GetAvailability"
5424 msgstr "GetAvailability"
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5430 msgid "GetPatronInfo"
5431 msgstr "GetPatronInfo"
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
5437 msgid "GetPatronStatus"
5438 msgstr "GetPatronStatus"
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5452 msgstr "GetServices"
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5457 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5458 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5459 "specific metadata schema for the record objects."
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5465 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5466 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5467 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5468 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5469 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5470 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5476 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5477 "availability of the items associated with the identifiers."
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5492 #. For the first occurrence,
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
5495 msgid "Go to detail"
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
5500 msgid "Go to your account page"
5501 msgstr "Ba ita nia pajina konta"
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5505 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5506 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
5510 msgid "Google login"
5511 msgstr "Login lokal"
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
5520 msgid "Groups of libraries"
5521 msgstr "Grupu biblioteka"
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5530 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5531 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5535 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5536 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5540 msgid "HarvestExpandedRecords "
5541 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
5545 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5546 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5550 msgid "Heading ascendant"
5551 msgstr "Kapsaun hasa'e"
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5555 msgid "Heading descendant"
5556 msgstr "Kapsaun hatuun"
5558 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:45
5562 msgstr "Bondia, %s "
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
5577 msgid "Hide options"
5578 msgstr "Subar opsaun"
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5583 msgstr "Subar janela"
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:557
5595 msgstr "Data rezerva:"
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
5599 msgid "Hold not needed after:"
5600 msgstr "Rezerva ne'e lalika depois de:"
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
5605 msgstr "Nota kona ba rezerva sira:"
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
5609 msgid "Hold starts on date:"
5610 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5628 msgid "Holding libraries"
5629 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
5645 msgstr "Rezerva sira "
5647 #. %1$s: RESERVES.count
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
5651 msgstr "Rezerva sira (%s)"
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:16
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:21
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5707 msgid "Home libraries"
5708 msgstr "Uma biblioteka"
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:313
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
5713 msgid "Home library"
5714 msgstr "Uma biblioteka"
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
5718 msgid "How PayPal Works"
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5741 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5767 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
5783 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5789 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5791 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5796 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5797 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:234
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:187
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:203
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
5823 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5824 "local library and the error will be corrected."
5826 "Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5831 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5832 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5835 "Ida ne'e dala primieru atu uza sistema auto empresta, ka iha problema ho "
5836 "sistema, faz favor le'e gia ida ne'e atu hetan ajuda."
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5840 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5843 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5847 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5848 "expire in %s seconds."
5850 "La klika ona 'Ramata' nia butaun, ita nia sesaun sei mate automaticamente "
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:139
5856 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5858 msgstr "Se la iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
5863 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5865 msgstr "Se la iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5871 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5872 msgstr "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona konta CAS, %s "
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
5877 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5878 "you may login below:"
5880 "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona login lokal, ita bele sei log in "
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5886 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5888 "Se la iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo ida ne'e."
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
5893 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5894 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5896 "Se la iha password ona, husu biblioteka nia staf atu halo. Ami kontente atu "
5897 "halo password ida."
5899 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
5902 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5903 msgstr "Se iha ona konta CAS, %s faz favor "
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
5908 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5909 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor "
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
5913 msgid "If you want to, you can try to "
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
5920 msgstr "Imajen sira"
5922 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5925 msgid "Images for %s "
5926 msgstr "Imajen ba %s "
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
5931 msgid "Immediate deletion"
5932 msgstr "Apaga kedas"
5934 #. For the first occurrence,
5935 #. %1$s: OPACBaseURL
5936 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5940 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5941 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5943 #. For the first occurrence,
5944 #. %1$s: item.transfertfrom
5945 #. %2$s: item.transfertto
5946 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:40
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
5950 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5951 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
5958 msgid "In your cart"
5959 msgstr "Iha ita nia kareta"
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5964 msgstr "Indise ona iha:"
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5969 msgstr "Indise sira"
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
5974 msgstr "Informasaun"
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5979 msgstr "Instrutores"
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5983 msgid "Instructors:"
5984 msgstr "Instrutores:"
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5988 msgid "Invalid shelf number."
5989 msgstr "Numeru armariu invalidu."
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5999 msgid "Issues for a subscription"
6000 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6004 msgid "Issues summary"
6005 msgstr "Rezumu kopia sira"
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:622
6009 msgid "Item call number"
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
6014 msgid "Item cannot be checked out."
6015 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
6019 msgid "Item damaged"
6020 msgstr "Item aat hela"
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6024 msgid "Item hold queue priority"
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6030 msgstr "Lista rezerva"
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:17
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
6059 msgstr "Tipu item: "
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
6068 msgid "Item withdrawn"
6069 msgstr "Item hasai tiona"
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6073 msgid "Items available at:"
6074 msgstr "Item sira disponivel iha:"
6076 #. For the first occurrence,
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6081 msgid "Items available:"
6082 msgstr "Item sira disponivel:"
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6086 msgid "Items in your cart: "
6087 msgstr "Items iha ona ita nia kareta: "
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
6133 msgstr "Liafuan xave"
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
6156 msgid "Koha [% Version %]"
6157 msgstr "Koha [% Versaun %]"
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6169 #. For the first occurrence,
6170 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6194 msgid "Languages: "
6195 msgstr "Lian sira: "
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
6200 msgstr "Testu bo'ot"
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
6209 msgid "Last location"
6210 msgstr "Lokalizasaun ikus"
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6214 msgid "Law reports and digests"
6215 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
6219 msgid "Legal articles"
6220 msgstr "Artigu sira legal"
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
6224 msgid "Legal cases and case notes"
6225 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6230 msgstr "Lejizlasaun"
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6234 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6235 msgstr "Nivel 1: Deskoberta interface baziku"
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6239 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6240 msgstr "Nivel 2: OPAC suplementu elementar"
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6244 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6245 msgstr "Nivel 3: OPAC alternativu elementar"
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6249 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6250 msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
6255 msgstr "Biblioteka sira"
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6267 msgid "Library catalog"
6268 msgstr "Katalogu biblioteka"
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
6274 msgstr "Biblioteka:"
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6279 msgstr "Biblioteka: "
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6283 msgid "Limit to any of the following:"
6284 msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6288 msgid "Limit to currently available items."
6289 msgstr "Limita to'o item sira ne'ebe disponivel agora daudauk."
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
6299 msgstr "Limita ba: "
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1280
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1282
6304 msgid "Link to resource "
6305 msgstr "Liga ba rekursus "
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6320 msgid "List created."
6321 msgstr "Lista halo tiona."
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6325 msgid "List deleted."
6326 msgstr "Lista apaga tiona."
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6331 msgstr "Lista nia naran"
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6337 msgstr "Lista nia naran:"
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6342 msgstr "Naran lista: "
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6346 msgid "List updated."
6347 msgstr "Lista atualiza tiona."
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
6351 msgid "List(s) this item appears in: "
6352 msgstr "Lista (s) ne'ebe item ne'e hamosu iha ona: "
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6365 msgstr "Tula hela tab"
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6370 msgstr "Tula hela tab "
6372 #. For the first occurrence,
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6377 msgstr "Karga hela..."
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6382 msgstr "Login Lokal"
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6388 msgstr "Login lokal"
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6393 msgstr "Lokalizasaun"
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6397 msgid "Location (Status)"
6398 msgstr "Lokalizasaun (Estado)"
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
6402 msgid "Location and availability: "
6403 msgstr "Lokalizasaun no disponibilidade: "
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6407 msgid "Location(s) (Status)"
6408 msgstr "Lokalizasaun(s) (Estado)"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6413 msgstr "Lokalizasaun sira"
6415 #. INPUT type=submit
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:512
6432 msgid "Log in to add tags."
6433 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6437 msgid "Log in to create your own lists"
6438 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6442 msgid "Log in to see your own saved tags."
6443 msgstr "Log in hodi haree ita nia etiketa ne'ebe rai tiona."
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6453 msgid "Log in to your account"
6454 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6459 msgid "Log in to your account:"
6460 msgstr "Log in ba ita-nia konta:"
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6464 msgid "Log in with Google"
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6469 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6470 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6480 msgstr "Pajina login"
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6499 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6500 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6502 "Buka kliente ida iha ILS tuir identifikador ida, no fila identificador ILS "
6503 "ba kliente ne'e, nudar identifikador kliente nian."
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6509 msgid "LookupPatron"
6510 msgstr "LookupPatron"
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6520 msgid "MARC Card View"
6521 msgstr "Vista Kartaun MARC"
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6538 #. %1$s: bibliotitle
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6541 msgid "MARC view: %s"
6542 msgstr "Haree MARC: %s"
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6553 msgstr "MENSAJEN 10:"
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6558 msgstr "MENSAJEN 11:"
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6563 msgstr "MENSAJEN 12:"
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6568 msgstr "MENSAJEN 13:"
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6573 msgstr "MENSAJEN 14:"
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6578 msgstr "MENSAJEN 15:"
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6583 msgstr "MENSAJEN 1:"
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6588 msgstr "MENSAJEN 2:"
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6593 msgstr "MENSAJEN 3:"
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6598 msgstr "MENSAJEN 4:"
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6603 msgstr "MENSAJEN 5:"
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6608 msgstr "MENSAJEN 6:"
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6613 msgstr "MENSAJEN 7:"
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6618 msgstr "MENSAJEN 8:"
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6623 msgstr "MENSAJEN 9:"
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
6627 msgid "Main address"
6628 msgstr "Hela fatin prinsipal"
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:158
6640 msgid "Make payment"
6641 msgstr "Halo pagamentu"
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:313
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6656 msgstr "Jerir husi:"
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6673 #. For the first occurrence,
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6688 msgid "Message sent"
6689 msgstr "Mensajen haruka tiona"
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6693 msgid "Messages for you"
6694 msgstr "Mensajen ita nian"
6696 #. %1$s: subscription.missinglist
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
6699 msgid "Missing issues: %s "
6700 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
6724 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
6730 msgid "More details"
6731 msgstr "Detalle sira tan"
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6740 msgid "More options"
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:71
6745 msgid "More searches "
6746 msgstr "Peskiza tan "
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
6750 msgid "Most popular"
6751 msgstr "Popular liu"
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6755 msgid "Most popular titles"
6756 msgstr "Haree titulu popular liu"
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6760 msgid "Musical recording"
6761 msgstr "Gravasaun muzika"
6763 #. %1$s: heading | html
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
6785 msgid "Never expires %s %s - %s "
6786 msgstr "Nunka mate %s %s - %s "
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6791 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6792 "the item that was checked-out upon check-in."
6794 "Nunka: Apaga hau nia istoria le'e kedas. Ne'e sei apaga rejistu tomak kona-"
6795 "ba item ne'ebe empresta ona."
6797 #. %1$s: review.title |html
6798 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6799 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6803 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6804 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6817 msgid "New password:"
6818 msgstr "Password foun:"
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
6823 msgid "New purchase suggestion"
6824 msgstr "Sujestaun ida foun"
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6829 msgstr "Peskiza foun"
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
6836 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6845 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6846 #. %2$s: LibraryNameTitle
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6851 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6852 msgstr "Notisias husi %s%s%sbiblioteka%s"
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6866 msgid "Next >>"
6867 msgstr "Tuirmai >>"
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6872 msgid "Next »"
6873 msgstr "Tuirmai »"
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
6877 msgid "Next available item"
6878 msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:164
6891 msgid "No available items."
6892 msgstr "La iha item disponivel."
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
6896 msgid "No changes were made."
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:166
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:174
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:193
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
6935 msgid "No cover image available"
6936 msgstr "Livru oin nia imajen la disponivel"
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6940 msgid "No data available in table"
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6945 msgid "No entries to show"
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6950 msgid "No item was added to your cart"
6951 msgstr "La aumenta item ida ba ita nia kareta"
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6955 msgid "No item was selected"
6956 msgstr "La hili item ida"
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6960 msgid "No items available."
6961 msgstr "La iha item disponivel."
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
6966 msgid "No items available:"
6967 msgstr "Item la disponivel:"
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6974 msgstr "Limite la iha"
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6978 msgid "No matching records found"
6979 msgstr "La hetan rejistu hanesan"
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6983 msgid "No operation parameter has been passed."
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
6988 msgid "No physical items for this record"
6989 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
6993 msgid "No private lists"
6994 msgstr "Lista privadu la iha"
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
6998 msgid "No private lists."
6999 msgstr "Lista privadu la iha."
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
7003 msgid "No public lists"
7004 msgstr "Lista publiku la iha"
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7008 msgid "No public lists."
7009 msgstr "La iha lista públiku."
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
7013 msgid "No record was removed."
7014 msgstr "La hasai rejistu ida."
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
7018 msgid "No renewals allowed"
7019 msgstr "La bele fo empresta tan"
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
7023 msgid "No reserves have been selected for this course."
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7028 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7033 msgid "No results found!"
7034 msgstr "La hetan rezultadu!"
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7038 msgid "No suggestion was selected"
7039 msgstr "La hili sujestaun ida"
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7043 msgid "No tag was specified."
7044 msgstr "La espesifika etiketa ida."
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
7048 msgid "No tags from this library for this title."
7049 msgstr "La iha etiketa ida ba titulu ne'e husi biblioteka ida ne'e."
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
7058 msgid "Non-musical recording"
7059 msgstr "Gravasaun la muzikal"
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7064 msgstr "La iha buat ida"
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7068 msgid "None specified: "
7069 msgstr "La espesifika buat ida: "
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7080 msgstr "Vista normal"
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:552
7087 msgid "Not finding what you're looking for?"
7088 msgstr "Labele hetan livru ida?"
7090 #. For the first occurrence,
7091 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:59
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7095 msgid "Not for loan %s"
7096 msgstr "Labele empresta %s"
7098 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:371
7101 msgid "Not for loan (%s)"
7102 msgstr "Labele empresta (%s)"
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:397
7107 msgstr "La iha rezerva"
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7111 msgid "Not what you expected? Check for "
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7128 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7129 "have been populated, and an index built by separate script."
7131 "Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no "
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
7136 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7137 msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu. "
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7141 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7142 msgstr "Avizu: ita bele apaga ita nia etiketa deit."
7144 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7148 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7149 "code that was removed. "
7151 "Avisu: ita bele apaga etiketa ita nian deit. %sNota: ita nia etiketa iha "
7152 "kodigu markup ne'ebe hasai tiona. "
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7157 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7158 "see your current tags."
7160 "Nota: ita bele etiketa item ida ho termus dala ida deit. Verifika iha 'Hau "
7161 "nia Etiekta' atu haree ita nia etiketa agora daudaun."
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7166 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7167 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7168 "retain the comment as is."
7170 "Avisu: ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Rai tiona la ho "
7171 "markup, hanesan tuirmai. Ita bele edita liu tan, ka kansela atu rai hanesan "
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7177 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7179 "Avisu: ita nia etiketa iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona. Etiketa ne'e "
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7193 #. For the first occurrence,
7194 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
7203 msgid "Notes/Comments"
7204 msgstr "Nota/Komentariu sira"
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7215 msgstr "La iha buat ida"
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
7220 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7221 msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
7238 msgid "Novelist Select"
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
7243 msgid "Novelist Select: "
7244 msgstr "Hili Autor: "
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:197
7258 msgid "Number of holds: "
7259 msgstr "Rezerva hira: "
7261 #. For the first occurrence,
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7266 msgid "Number of records used in: %s"
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
7274 #. INPUT type=submit
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
7298 msgstr "Iha ona rezavasaun"
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
7303 msgstr "Hameno tiona"
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7307 msgid "On-site checkouts"
7308 msgstr "Emprestimos on-site"
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
7312 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
7317 msgid "Online resources:"
7318 msgstr "Rekursus online:"
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
7322 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7323 msgstr "Item sira ne'ebe disponivel deit atu empresta ka referensia"
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
7328 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7329 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7330 "\" field can be used to provide any additional information."
7332 "Títulu deit mak presiza hatama, maibe informasaun kompletu sei ajuda "
7333 "bibliotekáriu sira atu hetan livru ne'ebe ita husu tiona. Uza kampu \"nota\" "
7334 "atu aumenta informasaun seluk."
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:9
7338 msgid "Open Library: "
7339 msgstr "Biblioteka: "
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7343 msgid "Order by date"
7344 msgstr "Lista tuir data"
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7348 msgid "Order by title"
7349 msgstr "Lista tuir titulu"
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7354 msgstr "Hameno husi: "
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7358 msgid "Other editions of this work"
7359 msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e"
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7363 msgid "Other forms:"
7364 msgstr "Forma seluk:"
7366 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
7369 msgid "Other holdings ( %s )"
7370 msgstr "Kopia sira seluk ( %s )"
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7374 msgid "OutputIntermediateFormat "
7375 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
7379 msgid "OutputRewritablePage "
7380 msgstr "OutputRewritablePage "
7382 #. For the first occurrence,
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7387 msgid "OverDrive search for '%s'"
7390 #. %1$s: overdues_count
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
7393 msgid "Overdue (%s)"
7394 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
7399 msgstr "Livru sira tarde "
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:853
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
7427 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces! "
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
7432 msgid "Password does not meet minimum requirements! "
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7437 msgid "Password updated"
7438 msgstr "Password atualiza tiona"
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7451 msgid "Passwords do not match! "
7452 msgstr "Password la hanesan malu! "
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
7456 msgid "Patent document"
7457 msgstr "Dokumentu patente"
7459 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
7462 msgid "Patron comment on %s"
7463 msgstr "Komentariu konaba %s"
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:139
7467 msgid "Pay selected fines and charges"
7468 msgstr "Multa ho propina"
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
7472 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
7477 msgid "Payment applied:"
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:140
7482 msgid "Payment method"
7483 msgstr "Dokumentu patente"
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7487 msgid "Permissions: "
7488 msgstr "Permisaun: "
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
7497 msgid "Physical details:"
7498 msgstr "Detalle fiziku:"
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
7502 msgid "Pick up location"
7503 msgstr "Foti husi lokalizasaun"
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
7508 msgid "Pick up location:"
7509 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
7513 msgid "Place a hold on"
7514 msgstr "Hatuur rezerva"
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
7518 msgid "Place a hold on "
7519 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
7523 msgid "Place a hold on: "
7524 msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:412
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
7539 msgstr "Hatuur rezerva"
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
7553 msgid "Placing a hold"
7554 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
7559 msgstr "Toka multimedia"
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7564 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7565 "it's your privacy!"
7567 "Faz favor nota katak funsionariu biblioteka labele atualiza valor ne'e ba "
7568 "ita: ne'e ita nia privasidade!"
7570 #. For the first occurrence,
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7574 msgid "Please choose a download format"
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7579 msgid "Please choose your privacy rule:"
7580 msgstr "Faz favor hili ita-nia regra privasidade:"
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
7585 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7592 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7593 "arrives for this subscription."
7595 "Faz favor konfirma katak ita lakohi simu email bainhira material foun to'o "
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7600 msgid "Please confirm the checkout:"
7601 msgstr "Faz favor konfirma katak empresta ona:"
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7605 msgid "Please confirm your registration"
7606 msgstr "Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
7611 msgid "Please contact a librarian for details."
7612 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
7617 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7618 msgstr "Faz favor kontaktau biblioteka ne'e atu verifika ita nia pagamentu."
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
7623 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7624 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
7629 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7630 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan ajuda tan."
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7634 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7635 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu verifika pagamentu."
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7639 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
7644 msgid "Please enter numbers only. "
7645 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru deit. "
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7649 msgid "Please enter your card number:"
7650 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7655 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7656 "email when the library processes your suggestion"
7658 "Faz favor prienxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun ne'ebe "
7659 "biblioteka mak sosa. Ita bo'ot sei simu email bainhira biblioteka ne'e "
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7664 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7665 msgstr "Faz favor log in ba katalogu no tenta fali. "
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7670 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7671 "the library no matter which privacy option you choose."
7673 "Faz favor nota katak informasaun kona-ba livru ruma ne'ebe empresta hela "
7674 "tenke rai hela iha biblioteka."
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
7679 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7680 "address registered with this library."
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7687 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7688 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7689 "Reference Manager or ProCite."
7691 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
7692 "importa ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference "
7693 "Manager ka ProCite."
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7698 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7699 "of items returned damaged."
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
7707 msgid "Please note:"
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
7714 msgid "Please note: "
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7719 msgid "Please try again later."
7722 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
7723 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
7727 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
7728 "information. %s The process of password recovery has already been started "
7729 "for this account (\""
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7736 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7737 msgstr "Faz favor tenta fali ho testu los. %sUnrecognized error. %s "
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:874
7741 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7747 msgstr "Popularidade"
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7752 msgid "Popularity (least to most)"
7753 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7758 msgid "Popularity (most to least)"
7759 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
7763 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7764 msgstr "Hakerek ka edita ita-nia komentariu kona ba livru ne'e. "
7766 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7769 msgid "Powered by %s "
7770 msgstr "Powered husi %s "
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7774 msgid "Pre-adolescent"
7775 msgstr "Pré-adolescentes"
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7779 msgid "Preferred form: "
7780 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7808 msgid "Previous sessions"
7809 msgstr "Sesaun anterior"
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7825 msgstr "Print lista"
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
7835 msgstr "Prioridade:"
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7851 msgid "Private lists"
7852 msgstr "Lista privadu"
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7856 msgid "Private lists shared with me"
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7861 msgid "Processing..."
7862 msgstr "Hala'o hela..."
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
7866 msgid "Programmed texts"
7867 msgstr "Programmed texts"
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7884 msgid "Public lists"
7885 msgstr "Lista publiku"
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
7889 msgid "Public lists:"
7890 msgstr "Lista publiku:"
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7894 msgid "Publication date range"
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
7899 msgid "Publication place:"
7900 msgstr "Fatin publikasaun:"
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7905 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7906 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7911 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7912 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
7918 msgid "Publication:"
7919 msgstr "Publikasaun:"
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7923 msgid "Published by :"
7924 msgstr "Publika ona husi :"
7926 #. For the first occurrence,
7927 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7928 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7929 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7931 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7932 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7934 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7935 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7940 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7941 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7952 msgid "Publisher location"
7953 msgstr "Lokalizasaun editór nian"
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
7963 msgid "Purchase suggestions"
7964 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
7968 msgid "Quote of the Day"
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7974 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7975 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, seluk tan)"
7977 #. %1$s: IF ( branchcode )
7978 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
7981 msgid "RSS feed for %s%s "
7982 msgstr "RSS feed ba %s%s "
7984 #. %1$s: shelf.shelfname | html
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7987 msgid "RSS feed for public list %s"
7988 msgstr "RSS feed ba lista publiku %s"
7990 #. %1$s: heading | html
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7996 #. INPUT type=submit name=rate_button
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:490
8001 #. For the first occurrence,
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8005 msgid "Rating based on reviews of "
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8010 msgid "Re-type new password:"
8011 msgstr "Hatama fali password foun:"
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8015 msgid "Reason for suggestion: "
8016 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8021 msgstr "RecallItem "
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8026 msgid "Recent comments"
8027 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8031 msgid "Recent comments "
8032 msgstr "Komentariu sira foin daudauk "
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
8036 msgid "Record not found"
8037 msgstr "La hetan rejistu"
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8044 msgid "Refine your search"
8045 msgstr "Refina ita nia peskiza"
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
8051 msgid "Register a new account"
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
8058 msgid "Register here."
8059 msgstr "Rejista iha ne'e."
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8063 msgid "Registration Complete!"
8064 msgstr "Rejistrasaun Kompletu!"
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8068 msgid "Registration complete"
8069 msgstr "Rejistrasaun kompletu"
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8073 msgid "Registration invalid!"
8074 msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
8078 msgid "Regular print"
8079 msgstr "Print regulár"
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
8088 msgid "Relatives' checkouts"
8089 msgstr "Emprestimos' familia nian"
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8099 msgid "Relevance asc"
8100 msgstr "Relevânsia asc"
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8105 msgid "Relevance desc"
8106 msgstr "Relevânsia desk"
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
8115 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8116 msgstr "Hasai facet [% facet.facet_title_value |html %]"
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
8120 msgid "Remove field"
8121 msgstr "Hasai kampu"
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8125 msgid "Remove from list"
8126 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8130 msgid "Remove from this list"
8131 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
8133 #. INPUT type=submit
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
8135 msgid "Remove selected items"
8136 msgstr "Hasai items ne'ebe hili ona"
8138 #. INPUT type=submit
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8143 msgid "Remove selected searches"
8144 msgstr "Hasai peskiza ne'ebe hili tiona"
8146 #. INPUT type=submit
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
8149 msgid "Remove share"
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
8161 #. INPUT type=submit
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
8165 msgstr "Hafoun hotu"
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
8173 msgstr "Hafoun item"
8175 #. INPUT type=submit
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
8178 msgid "Renew selected"
8179 msgstr "Hafoun items ne'ebe hili tiona"
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
8191 msgstr "Hafoun tiona!"
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8195 msgid "Report issues and broken links"
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
8200 msgid "Request specific item type:"
8201 msgstr "Hili item espesifiku:"
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:777
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:844
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8248 #. INPUT type=submit
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8251 msgstr "Lista ida organiza fali"
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8260 msgstr "Rezultadu sira"
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
8267 msgid "Results %s to %s of %s"
8268 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
8270 #. For the first occurrence,
8271 #. %1$s: IF ( query_desc )
8272 #. %2$s: query_desc | html
8274 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8275 #. %5$s: limit_desc | html
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8280 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8281 msgstr "Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
8290 msgid "Resume all suspended holds"
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
8295 msgid "Resume your hold on "
8296 msgstr "Hatuur fali ita nia rezervasaun ba "
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
8301 msgid "Return this item"
8302 msgstr "Fo fila item ida ne'e"
8304 #. INPUT type=submit name=confirm
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
8306 msgid "Return to account summary"
8307 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8311 msgid "Return to fine details"
8312 msgstr "Fila ba multa detalle"
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8316 msgid "Return to the catalog home page."
8317 msgstr "Fila ba pajina katalogu inisial."
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8322 msgid "Return to the last advanced search"
8323 msgstr "Fila ba peskiza advansadu ikus"
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8327 msgid "Return to the main page"
8328 msgstr "Fila ba pajina inisial"
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8332 msgid "Return to the self-checkout"
8333 msgstr "Fila ba auto-empresta"
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8338 msgid "Return to your lists"
8339 msgstr "Fila ba ita nia lista"
8341 #. INPUT type=submit
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8343 msgid "Return to your record"
8344 msgstr "Fila ba ita nia rejistu"
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
8348 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8349 msgstr "Fo hatene konaba informasaun estadu kliente nian husi Koha."
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8354 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8355 "particular patron."
8357 "Fo hatene informasaun kona ba serbi ne'ebe disponivel iha item partikular ba "
8358 "kliente partikular."
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8363 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8364 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8365 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8367 "Fo hatene ona informasaun espesifiku kona-ba kliente ne'e baze ho opsaun "
8368 "ruma iha pedidu. Funsaun ida ne'e opcionalmente bele fornese informasaun "
8369 "kontaktu, informasaun kona-ba multa, informasaun kona-ba pedidu rezerva, no "
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8374 msgid "Review date: "
8375 msgstr "Data komentáriu: "
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8379 msgid "Review result: "
8380 msgstr "Komentariu nia rezultadu: "
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
8386 msgstr "Komentariu sira"
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
8390 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8391 msgstr "Komentariu husi LibraryThing.com:"
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
8395 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8396 msgstr "Komentariu fornese husi Syndetics"
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:126
8406 msgstr "Numeru SMS:"
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8410 msgid "SMS provider:"
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:98
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8445 msgid "Save record "
8446 msgstr "Rai rejistu "
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:517
8450 msgid "Save to Lists"
8451 msgstr "Rai ba Lista"
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8455 msgid "Save to another list"
8456 msgstr "Rai ba lista seluk"
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8460 msgid "Save to your lists "
8461 msgstr "Rai ba ita nia lista "
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8470 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8471 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8476 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8477 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8478 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8480 "Scan kada item no hein pajina karager fali molok scan item tuirmai. Item "
8481 "ne'ebe empresta ona bele haree iha lista empretimos. Butaun Hatama tenke "
8482 "klika deit se Ita hatama barcode ho liman."
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8486 msgid "Scan index for: "
8487 msgstr "Scan índise ba: "
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8492 msgstr "Scan indise:"
8494 #. INPUT type=submit name=do
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:289
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
8511 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8512 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8513 #. %3$s: mylibraryfirst
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
8518 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8519 msgstr "Peskiza %s %s (iha %s deit) %s %s "
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
8523 msgid "Search for this title in:"
8524 msgstr "Peskiza ba titulu ida ne'e iha:"
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8531 msgid "Search for works by this author"
8532 msgstr "Buka livru husi autor ne'e"
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
8538 msgstr "Peskiza ba:"
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8544 msgid "Search history"
8545 msgstr "Istoria peskiza"
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8549 msgid "Search options:"
8550 msgstr "Opsaun peskiza:"
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8555 msgid "Search suggestions"
8556 msgstr "Sujestaun peskiza"
8558 #. %1$s: LibraryName |html
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8561 msgid "Search the %s"
8562 msgstr "Buka iha %s"
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
8571 msgid "SearchCourseReserves "
8572 msgstr "SearchCourseReserves "
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8577 msgid "Searching Open Library..."
8578 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
8580 #. For the first occurrence,
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8584 msgid "Searching OverDrive..."
8585 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
8609 msgid "See Baker & Taylor"
8610 msgstr "Haree Baker & Taylor"
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8620 msgstr "Haree biblio"
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8625 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8628 "Haree: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% "
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8634 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8637 "Haree: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8642 msgid "Select a list"
8643 msgstr "Hili lista ida"
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
8647 msgid "Select a specific item:"
8648 msgstr "Hili item espesifiku:"
8650 #. For the first occurrence,
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8670 msgid "Select searches to: "
8671 msgstr "Hili peskiza hodi: "
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
8676 msgid "Select suggestions to: "
8677 msgstr "Hili sujestaun hodi: "
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
8681 msgid "Select the item(s) to search"
8682 msgstr "Item(s) ne'ebe hili ona atu peskiza"
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
8686 msgid "Select the term(s) to search"
8687 msgstr "Hili termu(s) hodi peskiza"
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8695 msgid "Select titles to: "
8696 msgstr "Hili titulu hodi: "
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8700 msgid "Self checkout help"
8701 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
8703 #. INPUT type=submit
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8715 msgstr "Haruka email"
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8720 msgstr "Haruka lista"
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8724 msgid "Sending your cart"
8725 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8729 msgid "Sending your list"
8730 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
8750 msgid "Serial collection"
8751 msgstr "Kolesaun periódiku"
8753 #. For the first occurrence,
8754 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8759 msgstr "Periódiku: %s "
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8771 msgid "Series Title"
8772 msgstr "Titulu Serie"
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
8776 msgid "Series information:"
8777 msgstr "Informasaun serie:"
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8781 msgid "Series title"
8782 msgstr "Titulu serie"
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
8787 msgstr "Serie sira:"
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8791 msgid "Session lost"
8792 msgstr "Sesaun lakon"
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
8796 msgid "Settings updated"
8797 msgstr "Konfigurasaun atualiza tiona"
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8807 msgid "Share a list"
8808 msgstr "Fahe lista ida"
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8812 msgid "Share a list with another patron"
8813 msgstr "Fahe lista ida ho kliente seluk"
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8817 msgid "Share by email"
8818 msgstr "Fahe liu husi email"
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8827 msgid "Share on Delicious"
8828 msgstr "Fahe ba Delicious"
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8832 msgid "Share on Facebook"
8833 msgstr "Fahe ba Facebook"
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8837 msgid "Share on LinkedIn"
8838 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8842 msgid "Shelving location"
8843 msgstr "Lokalizasaun iha armariu"
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
8848 msgid "Shibboleth Login"
8849 msgstr "Login Shibboleth"
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8858 msgid "Show _MENU_ entries"
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8864 msgid "Show all items"
8865 msgstr "Hatudu items hotu"
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8869 msgid "Show last 50 items"
8870 msgstr "Hatudu item 50 ikus"
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8875 msgstr "Hatudu lista sira"
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
8885 msgid "Show more options"
8886 msgstr "Hatudu opsaun tan"
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8891 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8893 "Hatudu lista pajinasaun ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8897 msgid "Show the top "
8898 msgstr "Hatudu tutun liu "
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8903 msgstr "Hatudu tinan: "
8905 #. %1$s: resultcount
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8909 msgid "Showing %s of about %s results"
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8914 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8919 msgid "Showing all items. "
8920 msgstr "Hatudu item hotu. "
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8924 msgid "Showing last 50 items. "
8925 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus. "
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8929 msgid "Showing only available items"
8930 msgstr "Hatudu hela item disponivel deit"
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
8934 msgid "Sign in with your Email"
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8940 msgid "Sign in with your email"
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
8945 msgid "Similar items"
8946 msgstr "Items atu hanesan"
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
8950 msgid "Simple DC-RDF"
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
8955 msgid "Since you have "
8956 msgstr "Tanba iha ona "
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
8961 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
8962 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
8965 #. %1$s: failaddress
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8969 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8970 "them. These are: %s"
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8988 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8989 "Contact the patron who sent you the invitation."
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8994 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8999 msgid "Sorry, no suggestions."
9000 msgstr "Deskulpa, la iha sujestaun ida."
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
9004 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9005 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9009 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9010 msgstr "Deskulpa, etiketa la lao iha sistema ida ne'e."
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
9015 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
9021 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9022 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege lao."
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9026 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9027 msgstr "Deskulpa, pajina ne'e la disponivel agora ne'e"
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9032 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9034 "Deskulpa, sistema ne'e hanoin katak ita boot la iha permisaun atu asesu "
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
9039 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9040 msgstr "Deskulpa, item ida ne'e labele empresta liu husi komputador ida ne'e."
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
9045 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9046 "the administrator to resolve this problem."
9048 "Deskulpa, komputador ida ne'e sala. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia "
9049 "staf atu resolve problema ne'e."
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9053 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9054 msgstr "Deskulpa, ita nia idade la to'o atu rezerva material ne'e."
9056 #. %1$s: too_many_reserves
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:57
9059 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9060 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru liu %s. "
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
9064 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9065 msgstr "Deskulpa, login Google la konsege la'o. "
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9070 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9071 "you have a local login, you may use that below."
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9076 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9077 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Faz favor tama fali."
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9082 msgstr "Organiza tuir:"
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
9087 msgstr "Organiza tuir: "
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9091 msgid "Sort this list by: "
9092 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
9097 msgstr "Organiza hela: "
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
9102 msgstr "Specializados"
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
9107 msgid "Standard number"
9108 msgstr "Numeru padraun"
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9112 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9113 msgstr "Numeru padraun (ISBN, ISSN ka seluk):"
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
9118 msgstr "Estatístika sira"
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
9136 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9140 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9141 msgstr "Etapa ida: Hatama ita nia user id%s no password%s"
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9145 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9146 msgstr "Etapa terseiru: Klika butaun 'Ramata'"
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9150 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9151 msgstr "Etapa segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9170 msgid "Subject cloud"
9171 msgstr "Kalohan asuntu"
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9175 msgid "Subject phrase"
9176 msgstr "Fraze asuntu"
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:312
9189 #. For the first occurrence,
9190 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
9194 msgid "Subject: %s "
9195 msgstr "Asuntu: %s "
9197 #. INPUT type=submit
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:908
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
9209 #. INPUT type=submit
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
9211 msgid "Submit and close this window"
9212 msgstr "Hatama no taka janela ne'e"
9214 #. INPUT type=submit
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
9217 msgid "Submit changes"
9218 msgstr "Hatama mudansa"
9220 #. INPUT type=submit
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
9222 msgid "Submit update request"
9223 msgstr "Hatama ita nia pedidu atualizasaun"
9225 #. INPUT type=submit
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
9227 msgid "Submit your suggestion"
9228 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9232 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9237 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9238 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun"
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9242 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9243 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9247 msgid "Subscribe to recent comments"
9248 msgstr "Asina ba komentariu sira foin daudauk"
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
9252 msgid "Subscribe to this list"
9253 msgstr "Asina ba lista ida ne'e"
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9260 msgid "Subscribe to this search"
9261 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9265 msgid "Subscription"
9268 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9269 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9270 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
9275 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9276 msgstr "Asinatura husi %s ba:%s %s %s agora (daudaun)%s"
9278 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9281 msgid "Subscription information for %s"
9282 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9286 msgid "Subscription: "
9287 msgstr "Asinatura: "
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
9291 msgid "Subscriptions"
9292 msgstr "Asinatura sira"
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9302 msgid "Suggested by:"
9303 msgstr "Sujestaun husi:"
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9307 msgid "Suggested for"
9308 msgstr "Sujestaun ba"
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9312 msgid "Suggested for:"
9313 msgstr "Sujestaun ba:"
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9317 msgid "Suggested on"
9318 msgstr "Sujestaun ba"
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9323 msgstr "Sujestaun sira"
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9343 msgstr "Levantamentu"
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:525
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
9356 msgid "Suspend all holds"
9357 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
9361 msgid "Suspend until:"
9362 msgstr "Taka lai to'o:"
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
9366 msgid "Suspend your hold on "
9367 msgstr "Para lai ita nia rezervasaun ba "
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9371 msgid "Switch languages"
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9376 msgid "System Maintenance"
9377 msgstr "Mainteinasaun sistema"
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
9386 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9387 msgstr "Indise analítico fornese husi Syndetics"
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9399 msgstr "Etiketa browser"
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
9404 msgstr "Kalohan etiekta"
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9408 msgid "Tag status here."
9409 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e."
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:508
9416 msgid "Tag status here. "
9417 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e. "
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9427 msgstr "Etiketa sira"
9429 #. For the first occurrence,
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9432 msgid "Tags added: "
9433 msgstr "Etiketa aumenta tiona: "
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
9438 msgid "Tags from this library:"
9439 msgstr "Etiketa husi biblioteka ne'e:"
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9445 msgstr "Etiketa sira:"
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9449 msgid "Technical reports"
9450 msgstr "Relatoriu tekniku"
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9468 msgstr "Termu/Fraze"
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
9490 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
9493 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9494 msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:"
9497 #. %2$s: IF selected_itemtype
9498 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9500 #. %5$s: IF ( branch )
9503 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9504 #. %9$s: timeLimit |html
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
9510 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9513 "Livru %s empresta ona barak liu %s %s %s %s iha %s %s %s durante %s fulan "
9514 "liuba %s ba tempu tomak%s "
9516 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9517 #. %2$s: LibraryNameTitle
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9523 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9524 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9526 "Ne'e %s%s%sKoha Online%s katalogu la la'o agora tanba mainteinasaun sistema "
9527 "nian la'o ona. Koha sei la'o fali la kleur! Se iha pergunta ruma, faz favor "
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9532 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9533 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9537 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9538 msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege la'o. Haree "
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9543 msgid "The cart was sent to: %s"
9544 msgstr "Kareta ne'e haruka tiona ba: %s"
9546 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9547 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9549 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9551 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9553 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9555 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9557 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9559 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9561 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9563 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9565 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9567 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9569 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9571 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9573 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9575 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9577 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9579 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9581 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9583 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9585 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9587 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9588 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9590 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9591 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9593 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9594 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9599 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9600 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9601 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9602 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9603 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9604 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9607 "Asinatura daudaun hahu iha %s no iha kopia foun %s loron ida dala rua %s %s "
9608 "loron loron %s %s semana ida dala tolu %s %s kada semana %s %s kada 2 semana "
9609 "%s %s kada 3 semana %s %s kada fulan %s %s kada 2 fulan %s %s kada trimestre "
9610 "%s %s tinan ida dala rua %s %s kada tinan %s %s kada 2 tinan %s %s ho "
9611 "irrugularidade %s %s iha Segunda %s %s iha Tersa %s %s iha Kuarta %s %s iha "
9612 "Kinta %s %s iha Sesta %s %s iha Sabadu %s %s iha Domingu %s ba %s%s kopia%s "
9613 "%s%s semana%s %s%s fulan%s "
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9618 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9619 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9620 "informing your library of this error."
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
9626 msgid "The entered "
9627 msgstr "Userid ne'e "
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9631 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9634 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9637 msgid "The first subscription was started on %s"
9638 msgstr "Asinatura uluk hahu ona iha %s"
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
9642 msgid "The following fields contain invalid information:"
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9647 msgid "The item has been added to the list."
9648 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia lista."
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9652 msgid "The item has been added to your cart"
9653 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia kareta"
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
9657 msgid "The item has been removed from the list."
9658 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia lista."
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9662 msgid "The item has been removed from your cart"
9663 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia kareta"
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
9668 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9671 "Item ida ne'e la aumenta ba ita-nia lista. Faz favor verifika katak la iha "
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9676 msgid "The item is already in your cart"
9677 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
9682 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9683 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
9688 msgid "The link is broken and the page does not exist."
9689 msgstr "Ligasaun la la'o ona no pajina la iha."
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
9693 msgid "The link is invalid."
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9699 msgid "The list was sent to: %s"
9700 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9705 msgid "The operation %s is not supported."
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:118
9711 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
9712 msgstr "Password troka tiona husi utilizador \"%s\"."
9714 #. %1$s: minPassLength
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
9717 msgid "The password must contain at least %s characters."
9718 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
9720 #. %1$s: minPassLength
9721 #. %2$s: ELSIF (errLinkNotValid)
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:65
9725 "The password must contain at least %s characters. %s The link you clicked is "
9726 "either invalid, or expired. "
9729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9731 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9732 msgstr "Sujestaun sira ne'ebe hili tiha apaga tiona."
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9736 msgid "The share has been removed."
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9741 msgid "The share has not been removed."
9744 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9747 msgid "The subscription expired on %s"
9748 msgstr "Asinatura ida ne'e prazu iha %s"
9750 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9753 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9754 msgstr "Sistema ne'e la rekoñese barcode ida ne'e. %s "
9756 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9757 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9761 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9762 "code. It was NOT added. "
9764 "Etiketa ne'e aumenta nudar "%s". %sNota: ita nia etiketa mak "
9765 "kodigu markup. LA aumenta. "
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
9769 msgid "The transaction id "
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9775 msgstr "Userid ne'e "
9777 #. %1$s: subscriptionsnumber
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
9780 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9781 msgstr "Iha asinatura(s) %s ne'ebe relevante ba titulu ne'e."
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
9785 msgid "There are no comments for this item."
9786 msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e."
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
9790 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9791 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
9793 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:114
9796 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9797 msgstr "Iha propina %s atu hatuur rezerva ne'e "
9799 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9800 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9801 #. %3$s: ERROR.badparam
9802 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9803 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9804 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9808 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9809 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9810 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9812 "Iha problema ho operasaun ne'e: %s Deskulpa, etiketa la lao iha sistema "
9813 "ne'e. %sSALA: ilegal parametru %s %sSALA: Ita tenke log in atu kompleta "
9814 "asaun ne'e. %sSALA: Ita labele apaga etiketa ne'e %s. "
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9818 msgid "There was a problem with your submission"
9819 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9823 msgid "There was an error sending the cart."
9824 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka kareta."
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9828 msgid "There was an error sending the list."
9829 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista."
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9834 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9846 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9847 "any subject below to see the items in our collection."
9849 "Ne'e "Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha katalogu. Klik "
9850 "kualkér asuntu iha kraik atu haree item hotu husi ami nia kolesaun."
9852 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9855 msgid "This card has been declared lost. %s "
9856 msgstr "Kartaun ne'e lakon ona. %s "
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9861 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9862 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9863 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9864 "your reader account."
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
9869 msgid "This is a serial"
9870 msgstr "Ne'e serie ida"
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
9874 msgid "This item does not exist."
9875 msgstr "Item ida ne'e la iha."
9877 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9880 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9881 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi kolesaun ida ne'e. %s "
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9885 msgid "This item is already checked out to you."
9886 msgstr "Item ida ne'e ita empresta tiona."
9888 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9891 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9892 msgstr "Item ne'e empresta ona ba ema seluk. %s "
9894 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9897 msgid "This item is not for loan. %s "
9898 msgstr "Labele empresta item ida ne'e. %s "
9900 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9903 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9904 msgstr "Item ne'e rezerva iha ona ba kliente seluk. %s "
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
9908 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
9913 msgid "This list does not exist."
9914 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
9916 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
9920 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9922 "Lista ne'e mamuk hela. %s Ita bele aumenta ba ita nia lista husi rezultadu "
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
9927 msgid "This message can have the following reason(s):"
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9936 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9939 "Pagina ne'e kontein konteúdu hariku ona ne'ebe haree bainhira JavaScript lao "
9940 "ona ka liu husi klika "
9942 #. %1$s: items_count
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
9945 msgid "This record has many physical items (%s). "
9946 msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona (%s). "
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
9950 msgid "This subscription is closed."
9951 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
9955 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
9960 msgid "This title cannot be requested."
9961 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
9966 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9967 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9988 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10018 msgid "Title (A-Z)"
10019 msgstr "Titulu (A-Z)"
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10024 msgid "Title (Z-A)"
10025 msgstr "Titulu (Z-A)"
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
10029 msgid "Title notes"
10030 msgstr "Nota titulu"
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10034 msgid "Title phrase"
10035 msgstr "Fraze titulu"
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
10051 msgstr "Titulu sira"
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:46
10055 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10057 "Atu halo mudansa ba ita nia rejistu faz favor kontakta staf biblioteka."
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10061 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10063 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka. "
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
10067 msgid "To report this error, you can "
10068 msgstr "Atu fo hatene kona-ba sala ne'e, ita bele "
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
10072 msgid "To reset your password, enter your login and email address. "
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10078 msgstr "Ohin loron"
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10083 msgstr "Nivel leten"
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
10093 msgstr "Total hira"
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
10098 msgstr "Tratadu sira "
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
10128 msgid "Type of heading"
10129 msgstr "Kapsaun nia tipu"
10131 #. INPUT type=text name=q
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10134 msgid "Type search term"
10135 msgstr "Hatama termu sira atu buka"
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10142 #. %1$s: heading | html
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10153 #. For the first occurrence,
10154 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10163 msgid "Unable to add one or more tags."
10164 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10169 msgid "Unable to connect to PayPal."
10170 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
10174 msgid "Unable to update your setting!"
10175 msgstr "La konsege atu atualiza konfigurasaun!"
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10180 msgid "Unable to verify payment."
10181 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:367
10185 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10186 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10190 msgid "Unavailable issues"
10191 msgstr "Kopia ne'ebe la disponivel"
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10197 msgid "Unhighlight"
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10202 msgid "Unified title"
10203 msgstr "Titulu unifikadu"
10205 #. For the first occurrence,
10206 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
10210 msgid "Unified title: %s "
10211 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10215 msgid "Uniform titles:"
10216 msgstr "Titulu uniforme:"
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10225 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10235 msgid "Updates to your record"
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
10240 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10241 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10245 msgid "Used for/see from:"
10246 msgstr "Uza ba/haree husi:"
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
10256 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10257 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10258 msgstr "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se."
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
10262 msgid "VHS tape / Videocassette"
10263 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:869
10267 msgid "Verification:"
10268 msgstr "Verifikasaun:"
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
10274 msgstr "Haree Hotu"
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10295 msgid "View details for this title"
10296 msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e"
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
10300 msgid "View full heading"
10301 msgstr "Haree kapsaun kompletu"
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
10306 msgid "View on Amazon.com"
10307 msgstr "Haree iha Amazon.com"
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
10311 msgid "View your search history"
10312 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10327 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10338 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10339 "define how long we keep your reading history."
10341 "Ami hakarak proteje ita nia privasidade. Iha janela ne'e ita bele define "
10342 "tempu atu rai ita nia istoria le'e."
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
10362 msgstr "Bemvindo, "
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10366 msgid "What is a discharge?"
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10371 msgid "What's next?"
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10377 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10378 "history immediately by clicking here. "
10380 "Naran buat ne’ebé regras privasidade hili tiona, ita nia istoria le'e bele "
10381 "apaga kedas liu hui klika hela iha ne'e. "
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10386 msgstr "Iha ne'ebe:"
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10390 msgid "With selected searches: "
10391 msgstr "Ho ida ne'ebe hili ona: "
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
10395 msgid "With selected suggestions: "
10396 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
10398 #. For the first occurrence,
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10403 msgid "With selected titles: "
10404 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10413 msgid "Would you like to print a receipt?"
10416 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10417 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:37
10420 msgid "Written on %s by %s"
10421 msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10448 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10451 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! faz favor login dala "
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10456 msgid "You are forbidden to view this page."
10457 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e."
10459 #. %1$s: borrowername
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
10462 msgid "You are logged in as %s."
10463 msgstr "Ita nia log in nudar %s."
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10467 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10468 msgstr "Log in mai husi IP diferente. Faz favor, log in fali."
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:155
10472 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
10477 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10478 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10482 msgid "You are not authorized to view this page."
10483 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10487 msgid "You are not authorized to view this record."
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10493 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10494 "saved and sent as a single message."
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10499 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10505 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10510 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10511 msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10515 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10520 msgid "You can't change your password."
10521 msgstr "Labele troka ita-nia password."
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
10525 msgid "You can't reset your password."
10526 msgstr "Labele troka ita-nia password."
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10531 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
10535 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
10538 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10539 msgstr "Labele empresta item ne'e fali. %s "
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10543 msgid "You cannot share a public list."
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
10548 msgid "You currently have nothing checked out."
10549 msgstr "Ita la empresta livru ida."
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
10554 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10555 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10559 msgid "You did not specify any search criteria"
10560 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza"
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10564 msgid "You did not specify any search criteria."
10565 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10569 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10570 msgstr "Ita la iha permisaun atu aumenta rejistu ida ba lista ne'e."
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10574 msgid "You do not have permission to create a new list."
10575 msgstr "Ita la iha lisensa atu kria lista foun ne'e."
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10579 msgid "You do not have permission to delete this list."
10580 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ne'e."
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10584 msgid "You do not have permission to download this list."
10585 msgstr "Ita la iha lisensa atu download lista ne'e."
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10589 msgid "You do not have permission to send this list."
10590 msgstr "Ita la iha lisensa atu haruka lista ne'e."
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
10594 msgid "You do not have permission to update this list."
10595 msgstr "Ita la iha lisensa atu atualiza lista ne'e."
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10599 msgid "You do not have permission to view this list."
10600 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e."
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:59
10605 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10606 "remember, passwords are case sensitive."
10608 "Ita hatama ona username ka password ne'ebe la los. Faz favor hatama fali! "
10609 "Keta haluha katak username no password karik uza letra boot ka letra kiik."
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10613 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
10618 msgid "You have a credit of:"
10619 msgstr "Ita iha kreditu:"
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
10623 msgid "You have already requested this title."
10624 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
10626 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10629 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10630 msgstr "Ita empresta ona livru demais no labele empresta liutan. %s "
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:167
10634 msgid "You have no fines or charges"
10635 msgstr "Ita la iha multa"
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
10640 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10641 "fields and resubmit."
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
10646 msgid "You have nothing checked out"
10647 msgstr "Ita seidauk empresta livru"
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10652 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10653 "following credentials:"
10656 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
10659 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10660 msgstr "Ita iha multa. Montante: %s. "
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
10665 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10676 msgid "You must be logged in to add tags."
10677 msgstr "Tenke log in atu aumenta etiketa."
10679 #. For the first occurrence,
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10682 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10683 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia Lista sira"
10685 #. For the first occurrence,
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10688 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10689 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista"
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
10693 msgid "You must select a library for pickup. "
10694 msgstr "Ita tenke hili biblioteka ida hodi foti livru. "
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
10698 msgid "You must select at least one item. "
10699 msgstr "Ita tenke hili pelumenus item ida. "
10702 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10705 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10706 msgstr "Ita deve %s no labele empresta livru tan. %s "
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10710 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
10715 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
10721 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10728 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10735 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10739 #. %1$s: IF ( BORROWER_INFO.userdebarreddate )
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
10742 msgid "Your account has been frozen%s until "
10743 msgstr "Ita nia konta hapara ona%s to'o "
10745 #. %1$s: IF debarred_comment
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:42
10748 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
10749 msgstr "Ita nia konta hapara ona. %s Komentáriu: "
10751 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10754 msgid "Your account has been suspended. %s "
10755 msgstr "Ita nia konta taka lai. %s "
10757 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
10761 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10762 "renew your account."
10764 "Ita nia konta biblioteka prazu tiona husi %s. Faz favor kontakta biblioteka "
10765 "ne'e atu hetan informasaun tan."
10767 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10770 msgid "Your account has expired. %s "
10771 msgstr "Ita nia konta mate ona. %s "
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10775 msgid "Your account menu"
10776 msgstr "Ita nia lista konta"
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10781 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10782 "confirmation email."
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10787 msgid "Your authority search history is empty."
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
10792 msgid "Your card will expire on "
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10798 msgstr "Ita nia kareta"
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10803 msgstr "Ita nia kareta "
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10807 msgid "Your cart is currently empty"
10808 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10813 msgid "Your cart is empty."
10814 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10818 msgid "Your catalog search history is empty."
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10823 msgid "Your checkout history"
10824 msgstr "Ita nia istoria emprestimos"
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:896
10828 msgid "Your comment"
10829 msgstr "Ita nia komentariu"
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10833 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
10839 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10840 "update your record as soon as possible."
10842 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
10843 "atualiza la kleur."
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10848 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10849 "this page within a few days."
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10854 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10859 msgid "Your download should begin automatically."
10860 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10864 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
10869 msgid "Your fines and charges"
10870 msgstr "Multa ho propina"
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
10875 msgid "Your guarantor is "
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
10880 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
10881 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka ona hanesan lakon ka na’ok ona."
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
10886 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10887 "please contact the library."
10889 "Ita nia kartaun biblioteka lakon ka na'ok ona. Se ne'e sala, bele lori "
10890 "kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
10895 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
10896 "renew your card. "
10898 "Ita nia kartaun biblioteka mate tiona. Faz favor kontakta funsionariu "
10899 "biblioteka hodi hafoun kartaun ne'e. "
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10904 msgid "Your list : %s "
10905 msgstr "Ita nia lista : %s "
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10915 msgstr "Ita nia lista"
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10919 msgid "Your lists:"
10920 msgstr "Ita nia lista:"
10922 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10923 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10924 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10925 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
10931 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10932 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10933 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10934 "on hold for another patron. %s %s "
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10940 msgid "Your messaging settings"
10941 msgstr "Ita nia sistema mensajen"
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10945 msgid "Your options are: "
10946 msgstr "Ita nia opsaun mak ne'e: "
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10950 msgid "Your password has been changed "
10951 msgstr "Ita nia password troka tiona "
10953 #. For the first occurrence,
10954 #. %1$s: minpasslen
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
10958 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10959 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
10963 msgid "Your payment"
10964 msgstr "Ita nia komentariu"
10966 #. %1$s: message_value
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
10969 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
10974 msgid "Your personal details"
10975 msgstr "Ita nia detalle pesoal"
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
10979 msgid "Your priority: "
10980 msgstr "Ita nia prioridade: "
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10985 msgid "Your privacy management"
10986 msgstr "Ita nia jestaun ba privasidade"
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10990 msgid "Your privacy rules have been updated."
10991 msgstr "Ita nia regras ba privasidade atualiza tiona."
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
10995 msgid "Your purchase suggestions"
10996 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11000 msgid "Your reading history has been deleted."
11001 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11008 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11013 msgid "Your search history"
11014 msgstr "Ita nia istoria peskiza"
11016 #. %1$s: total |html
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11019 msgid "Your search returned %s results."
11020 msgstr "Hetan tiona rezultadu %s."
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
11024 msgid "Your setting has been updated!"
11025 msgstr "Ita nia konfigurasaun atualiza tiona!"
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
11029 msgid "Your summary"
11030 msgstr "Ita nia rezumu"
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
11035 msgstr "Ita nia etiketa sira"
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11040 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11041 "before applying them."
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
11046 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11047 msgstr "La hetan Ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11051 msgid "[ New list ]"
11052 msgstr "[ Lista foun ]"
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11058 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11059 "END %] catalog recent comments"
11061 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
11062 "END %] Catalog Recent Comments"
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11066 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11067 msgstr "[% LibraryName |html %] Buka RSS Feed"
11069 #. INPUT type=text name=limit
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11071 msgid "[% limit or"
11072 msgstr "[% limita ka"
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
11077 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11078 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11079 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11082 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11083 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11084 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
11090 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11091 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11092 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11095 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11096 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11097 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
11103 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11104 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11105 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11107 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11108 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11109 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
11114 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11115 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11117 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11118 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
11123 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11124 "type=seefro.type %%] "
11126 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11127 "type=seefro.type %%] "
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:1
11132 "[%%# Input params: bib - search result biblio record %%] [%% IF "
11133 "OpenLibrarySearch && ( bib.normalized_isbn || bib.lccn || bib."
11134 "normalized_oclc ) %%] "
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11144 msgid "already in your cart"
11145 msgstr "iha ona iha ita nia kareta"
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11151 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11153 "identifikator ida ne'ebe hatudu lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11157 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11158 msgstr "identifka ida ne'ebe buka kliente ida iha Koha"
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
11168 msgid "and try again with a different user"
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
11173 msgid "anyone else to add entries."
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
11178 msgid "anyone to remove other contributed entries."
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
11183 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11188 msgid "ask for a discharge"
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11193 msgid "average rating: "
11194 msgstr "klasifikasaun média: "
11196 #. %1$s: rating_avg_int
11197 #. %2$s: rating_total
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
11200 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11222 msgid "borrowernumber"
11223 msgstr "borrowernumber"
11225 #. For the first occurrence,
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
11242 msgid "card number"
11243 msgstr "cardnumber"
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11248 msgstr "cardnumber"
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11252 msgid "change your password"
11253 msgstr "troka ita nia password"
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
11260 msgid "click here to login"
11261 msgstr "klik iha-ne'e atu login"
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11265 msgid "contact information"
11266 msgstr "informasaun kontaktu"
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11277 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11278 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11279 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11280 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11281 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11282 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11283 "series %]&rft.genre="
11285 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11286 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11287 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11288 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11289 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11290 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11291 "series %]&rft.genre="
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11296 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11297 msgstr "depois de data ne'ebe rezerva ne'e lalika ona"
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11302 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11304 "depois de data ne'ebe item ne'e fila ona ba armariu tanba kliente la foti ona"
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11309 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11312 "define tipu rejistu nia identifikador uza hela, valor sira ne'ebe posivel: "
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11316 msgid "desired_due_date"
11317 msgstr "desired_due_date"
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
11321 msgid "email address"
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
11326 msgid "email the Koha Administrator"
11327 msgstr "email ba Administrador Koha"
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11331 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11332 msgstr "ba informasaun tan kona ba ne'e no mos halo konfigurasaun."
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
11336 msgid "for this payment is invalid."
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
11341 msgid "has already been posted to an account."
11344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11354 msgid "iDreamBooks.com rating"
11355 msgstr "iDreamBooks.com nia avaliasaun"
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11375 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11377 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11381 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11382 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11386 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11387 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11391 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11392 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11397 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11400 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11405 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11406 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11410 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11411 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11415 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11416 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11420 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11421 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11426 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11427 "request_location=127.0.0.1 "
11429 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11430 "request_location=127.0.0.1 "
11432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11434 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11435 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11439 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11440 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11445 msgid "in %s fines"
11446 msgstr "iha %s multa"
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11451 msgid "in OpenLibrary collection"
11452 msgstr "iha kolesaun OverDrive"
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11456 msgid "in OverDrive collection"
11457 msgstr "iha kolesaun OverDrive"
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11461 msgid "in any heading"
11462 msgstr "iha kualker kapsaun"
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11466 msgid "in main entry"
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11471 msgid "in the complete record"
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11476 msgid "injecting NEW comment: "
11477 msgstr "hatama hela komentariu FOUN: "
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11481 msgid "injecting OLD comment: "
11482 msgstr "hatama hela komentariu TUAN: "
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
11486 msgid "is already in use."
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11492 msgstr "iha exactamente"
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
11496 msgid "is the wrong length."
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11511 msgid "item %s Pending %s %s %s "
11512 msgstr "item %s Pendentes %s %s %s "
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11516 msgid "item(s) added to your cart"
11517 msgstr "item(s) aumenta tiona ba ita-nia kareta"
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
11527 #. %1$s: LibraryName |html
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11530 msgid "koha opac %s"
11531 msgstr "koha opac %s"
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
11535 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11536 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11540 msgid "list of authority record identifiers"
11541 msgstr "lista autoridade rejistu nia identifikador"
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11545 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11546 msgstr "lista bibliográfiku ka item nia identifikador"
11548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11550 msgid "list of system record identifiers"
11551 msgstr "lista sistema rejistu nia identifikador"
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
11555 msgid "log in using a different account"
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11561 msgid "needed_before_date"
11562 msgstr "needed_before_date"
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11576 msgid "online update form"
11577 msgstr "formulariu atualiza online"
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11611 msgid "pickup_expiry_date"
11612 msgstr "pickup_expiry_data"
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11617 msgid "pickup_location"
11618 msgstr "pickup_location"
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
11622 msgid "primary email address"
11623 msgstr "email primariu"
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
11630 msgid "purchase suggestion"
11631 msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun"
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11635 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
11640 msgid "register here"
11641 msgstr "rejista iha ne'e"
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11645 msgid "request_location"
11646 msgstr "request_location"
11648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11651 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11653 "husu formatu partikulár ka hatuur formatu iha relatórios disponibilidade"
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11658 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11661 "husu nivel partikulár ba detalle iha relatórios disponibilidade, valor sira "
11664 #. For the first occurrence,
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11672 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11678 msgstr "return_fmt"
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11682 msgid "return_type"
11683 msgstr "return_type"
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
11697 msgid "secondary email address"
11698 msgstr "email segundu"
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11703 msgstr "haree mos:"
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
11707 msgid "show_attributes"
11708 msgstr "show_fines"
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11712 msgid "show_contact"
11713 msgstr "show_contact"
11715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11718 msgstr "show_fines"
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11723 msgstr "show_holds"
11725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11728 msgstr "show_loans"
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
11732 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11734 "hatudu katak ita nia konta ne'e mos ona, faz favor kontakta lai staf "
11737 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11738 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11739 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11740 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11743 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
11746 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available "
11748 "dezde %s %s Taka lai %s to'o %s %s %s %s Pendente ba ida ne'ebe disponival "
11751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
11753 msgid "site administrator"
11754 msgstr "site nia administradór"
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11759 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11760 msgstr "espesifika esquema ba metadados ba rejistu fo fali, valor posivel: "
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11764 msgid "starts with"
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11770 msgstr "asuntu sira "
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11774 msgid "suggestions"
11775 msgstr "sujestaun ruma"
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
11785 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11786 "element 'reserve_id')"
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11792 msgid "system item identifier"
11793 msgstr "sistema item identifika"
11795 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
11797 msgid "tagsel_button"
11798 msgstr "tagsel_button"
11800 #. META http-equiv=Content-Type
11801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11807 msgid "text/html; charset=utf-8"
11808 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11814 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11816 msgstr "identifikador ILS ba rejistu bibliográfiku ba pedidu hatuur ona"
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11821 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11822 msgstr "identifikador ILS ba kliente ne'ebe hatuur pedidu ona"
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11826 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11827 msgstr "identifikador ILS ba item espesifiku ne'ebe hatuur pedidu ona"
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
11831 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11832 msgstr "data ne'ebe kliente ne'e hakarak fo fala item ne'e"
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11836 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11837 msgstr "tipu identifikador, valor posivel: "
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11846 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11847 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11849 "identifikador kliente úniku iha ILS, identifikador hanesan mai husi "
11850 "LookupPatron ka AuthenticatePatron"
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11855 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11857 "karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o online)%s."
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
11862 msgid "there was a problem processing your payment"
11863 msgstr "iha problema ho ita nia pagamentu"
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
11868 msgid "to create new lists."
11869 msgstr "atu halo lista foun."
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
11873 msgid "to post a comment."
11874 msgstr "atu hato'o komentariu ida."
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11878 msgid "to submit current information ("
11879 msgstr "atu hato'o informasaun atual ("
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:686
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11903 msgid "used for/see from:"
11904 msgstr "uza ba/haree husi:"
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11908 msgid "user's login identifier"
11909 msgstr "identikasaun login utilizador nian"
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11913 msgid "user's password"
11914 msgstr "password utilizador nain"
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11923 msgid "view labeled"
11924 msgstr "vista ho etiketa"
11926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11930 msgstr "vista simples"
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11939 msgid "waiting holds:"
11940 msgstr "rezervasaun ne'ebe hein hela:"
11942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11944 msgid "was not found in the database. Please try again."
11945 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
11950 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
11952 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11956 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11957 msgstr "inklui informasaun kona-ba multa iha resposta ka lae"
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11961 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11962 msgstr "inklui informasaun kona-ba rezerva iha resposta nia laran ka lae"
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11966 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11967 msgstr "inklui informasaun kona-ba emprestimos iha resposta ne'e ka lae"
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11971 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11972 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11975 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11976 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
11978 #. %1$s: approvedaddress
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11981 msgid "will be sent shortly to %s."
11982 msgstr "sei haruka lalais ba %s."
11985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11986 msgid "with biblionumber"
11987 msgstr "ho biblionumber"
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
11991 msgid "would be entered as "
11994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
11999 #. %1$s: new_reserves_allowed
12000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
12003 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12004 "items you wish to not place holds on. "
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
12009 msgid "your account page"
12010 msgstr "ita nia pajina konta"
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12015 msgstr "ita nia multa"
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12020 msgstr "ita nia lista"
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12024 msgid "your messaging"
12025 msgstr "ita nia mensajen"
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
12030 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12035 msgid "your personal details"
12036 msgstr "ita nia detalle sira pesoal"
12038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12040 msgid "your privacy"
12041 msgstr "ita nia privasidade"
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12045 msgid "your purchase suggestions"
12046 msgstr "ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
12050 msgid "your rating: "
12051 msgstr "ita nia avaliasaun: "
12053 #. %1$s: rating_value
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
12056 msgid "your rating: %s, "
12057 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12061 msgid "your reading history"
12062 msgstr "ita nia lista livru ne'ebe le'e ona"
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12066 msgid "your search history"
12067 msgstr "ita nia istoria peskiza"
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12071 msgid "your summary"
12072 msgstr "ita nia rezumu"
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12077 msgstr "ita nia etiketa sira"
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:262
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:175
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
12091 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12093 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"