4 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-05-16 17:37-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-11-07 11:25+0000\n"
7 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
14 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1667820306.547696\n"
17 "X-Pootle-Path: /uk/21.05/uk-UA-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
23 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
26 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
27 msgstr "%s %s %s %s Примірник на переміщенні від: "
30 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
31 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
32 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
33 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
35 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
36 msgstr "%s %s %s %s Ви підписалися на повідомлення електронною поштою про нові випуски "
40 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT
41 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
42 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
44 msgid "%s %s %s %s by "
45 msgstr "%s %s %s %s / "
47 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
48 #. %2$s: - newline="\n" | html -
49 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
51 #. %5$s: - newline | html -
53 #. %7$s: barcode | html
56 #. %10$s: - newline | html -
57 #. %11$s: title | html
58 #. %12$s: barcode | html
60 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
62 msgid "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
63 msgstr "%s %s %s „%s“ прострочено %s Ваш примірник „%s“ (штрих-код %s) прострочено %s „%s“ має бути повернуто %s Ваш примірник „%s“ (штрих-код %s) має бути повернуто назад у бібліотеку сьогодні %s "
65 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
66 #. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
68 #. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
69 #. %5$s: interface | url
72 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
74 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
75 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
78 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
79 #. %3$s: - SWITCH debit_type_code -
80 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT' -
81 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
82 #. %6$s: - CASE 'LOST' -
83 #. %7$s: - CASE 'MANUAL' -
84 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD' -
85 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE' -
86 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING' -
87 #. %11$s: - CASE 'RENT' -
88 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
89 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
90 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
91 #. %15$s: - CASE 'RESERVE' -
92 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
93 #. %17$s: - CASE 'Payout' -
95 #. %19$s: debit_type.description | html
98 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
99 #. %23$s: - SWITCH credit_type_code -
100 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT' -
101 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF' -
102 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN' -
103 #. %27$s: - CASE 'CREDIT' -
104 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
105 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT' -
106 #. %30$s: - CASE 'REFUND' -
107 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
109 #. %33$s: credit_type.description | html
112 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
113 #. %37$s: - SWITCH account.status -
114 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
117 msgid "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee %sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund %sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
118 msgstr "%s %s %s %s Плата за створення облікового запису %s Плата за продовження облікового запису %s Загублений примірник %s Ручне стягнення %s Новий квиток %s Пеня %s Плата за обробку загубленого примірника %s Орендна плата %s Щоденна орендна плата %s Продовження орендованого примірника %s Продовження примірника, виданого на день %s Плата за замовлення %s Замовлення занадто довго в очікуванні %s Виплата %s%s %s %s %s %s %s Оплата %s Списано %s Прощено %s Кредит %s Повернення плати за втрачений примірник %s Повернення переплати %s Повернення плати %s Скасована оплата %s%s %s %s %s %s %s"
120 #. For the first occurrence,
121 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
122 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
129 msgid "%s %s %s Koha online %s "
130 msgstr "%s %s %s Коха %s › Електронний каталог "
132 #. %1$s: IF ( biblio.title )
133 #. %2$s: biblio.title | html
136 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
137 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
139 #. %8$s: subtitle | html
141 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
142 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
144 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
145 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
146 #. %15$s: part_numbers.$i | html
148 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
149 #. %18$s: part_names.$i | html
153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
155 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
156 msgstr "%s %s %s Немає назви %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
159 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
160 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:34
164 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
165 msgstr "%s %s %s Примітка: це вікно автоматично закриється через 5 секунд. %s "
167 #. %1$s: SWITCH m.code
168 #. %2$s: CASE 'success_on_send'
169 #. %3$s: IF recipient == 'admin'
172 #. %6$s: CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this!
174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
176 msgid "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong happened when sending the report. Please contact your library. %s "
177 msgstr "%s %s %s Ваш звіт про проблему відправлений адміністратору Koha. %s Ваш звіт про проблему відправлений в бібліотеку. %s %s При відправці звіту виникла помилка. Будь ласка, зверніться до Вашої бібліотеки. %s "
179 #. %1$s: ~ USE Koha ~
181 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
184 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
185 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
187 #. %1$s: author.firstname | html
188 #. %2$s: author.surname | html
190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:115
195 #. %1$s: IF RestrictedPageTitle
196 #. %2$s: RestrictedPageTitle | html
198 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
199 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
204 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
205 msgstr "%s %s › %s %s %s %s Коха %s › Електронний каталог "
207 #. %1$s: IF ( library )
208 #. %2$s: library.branchname | html
210 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
211 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:6
216 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
217 msgstr "%s %s › %s Бібліотеки › %s %s %s Коха %s › Електронний каталог"
220 #. %2$s: IF item.itemcallnumber
221 #. %3$s: item.itemcallnumber | html
222 #. %4$s: IF ( loop.last )
229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
231 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
232 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Цей запис не містить примірників. %s "
235 #. %2$s: MY_TAG.term | html
237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
239 msgid "%s %s (not approved) %s "
240 msgstr "%s %s (не схвалено) %s"
243 #. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
244 #. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
245 #. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
246 #. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
247 #. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
250 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
251 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
253 #. %1$s: SWITCH m.code
254 #. %2$s: CASE 'biblio_exists'
255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
257 msgid "%s %s A similar document already exists: "
258 msgstr "%s %s Подібний документ вже існує: "
261 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
264 msgid "%s %s Did you mean: "
265 msgstr "%s %s Ви мали на увазі: "
267 #. For the first occurrence,
269 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
273 msgid "%s %s End date: "
274 msgstr "%s %s Дата закінчення: "
277 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
278 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
279 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
280 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
281 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
282 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
283 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
287 msgid "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. %s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
288 msgstr "%s %s Жодного XSLT-файлу не передано. %s XSLT-файл не знайдено. %s Помилка при завантаженні таблиці стилів. %s Помилка при аналізі таблиці стилів. %s Помилка при аналізі введення. %s Помилка при перетворенні введення. %s Немає рядка для перетворення. %s "
293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
295 msgid "%s %s No results found. %s "
296 msgstr "%s %s Нічого не знайдено. %s "
298 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
299 #. %2$s: IF branchcode
300 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
304 #. %7$s: IF branchcode
305 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:131
311 msgid "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library news %s %s "
312 msgstr "%s %s RSS-стрічка для новин бібліотеки „%s“. %s RSS-стрічка для новин бібліотеки. %s %s %s RSS-стрічка для новин бібліотеки „%s“ та загальносистемних бібліотечних новин. %s RSS-стрічка для загальносистемних бібліотечних новин. %s %s "
314 #. %1$s: IF ( searchdesc )
315 #. %2$s: IF ( ms_value )
316 #. %3$s: ms_value | html
321 #. %8$s: IF ( LibraryNameTitle )
322 #. %9$s: LibraryNameTitle | html
325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
327 msgid "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
328 msgstr "%s %s Результати пошуку за „%s“ %s Результати пошуку %s %s Ви не зазначили жодного пошукового критерію. %s %s%s%s Коха %s › Електронний каталог "
330 #. %1$s: - SWITCH index -
331 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
332 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
333 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
337 msgid "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects %s Search also for related subjects %s "
338 msgstr "%s %s Шукати також більш вузькі тематики %s Шукати також більш широкі тематики %s Шукати також пов’язані тематики %s "
340 #. %1$s: SWITCH m.code
341 #. %2$s: CASE 'total_suggestions'
342 #. %3$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
343 #. %4$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
344 #. %5$s: CASE 'too_many'
345 #. %6$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
346 #. %7$s: CASE 'already_exists'
347 #. %8$s: CASE 'success_on_inserted'
349 #. %10$s: m.code | html
351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:284
353 msgid "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
354 msgstr "%s %s Пропозицію не було подано. Ви сягнули межі пропозицій, які можете розмістити на цей час (%s за %s днів). %s Пропозицію не було подано. Ви сягнули межі пропозицій, які можете розмістити на цей час (%s). Після того, як бібліотека опрацює ці пропозиції Ви зможете розмістити більше. %s Пропозицію не було подано. Пропозиція з такою назвою вже існує. %s Вашу пропозицію подано. %s %s %s "
360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
362 msgid "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues %s %s "
363 msgstr "%s %s Ви повинні увійти в систему, якщо хочете підписатися на повідомлення електронною поштою про нові випуски %s %s "
365 #. %1$s: i.title | html
367 #. %3$s: i.author | html
369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
371 msgid "%s %s by %s %s "
372 msgstr "%s %s за %s %s "
374 #. %1$s: r.firstname | html
375 #. %2$s: r.surname | html
376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
378 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
379 msgstr "%s %s на даний момент має заборгованість (пеня та сплати) у розмірі: "
381 #. %1$s: firstname | $raw
382 #. %2$s: surname | $raw
383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
385 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
386 msgstr "%s %s висла(в/ла) Вам візок з нашого електронного каталогу."
388 #. %1$s: firstname | $raw
389 #. %2$s: surname | $raw
390 #. %3$s: shelfname | $raw
391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
393 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
394 msgstr "%s %s вислав/вислала Вам з нашого електронного каталогу список з назвою: „%s“."
397 #. %2$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
398 #. %3$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1398
403 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
404 msgstr "%s %s%s%s Посилання на ресурс %s "
406 #. %1$s: r.patron.firstname | html
407 #. %2$s: r.patron.surname | html
408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
410 msgid "%s %s's fines and charges"
411 msgstr "%s %s — пеня та сплати"
413 # Див. також: http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
415 #. %2$s: CASE 'earlier'
416 #. %3$s: CASE 'later'
417 #. %4$s: CASE 'acronym'
418 #. %5$s: CASE 'musical'
419 #. %6$s: CASE 'broader'
420 #. %7$s: CASE 'narrower'
421 #. %8$s: CASE 'parent'
424 #. %11$s: type | html
427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
429 msgid "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) %s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s %s(%s)%s %s "
430 msgstr "%s %s(Колишній заголовок) %s(Подальший заголовок) %s(Акронім) %s(Музична композиція) %s(Більш широкий термін) %s(Більш вузький термін) %s(Безпосередній вищестоящий орган суб’єкта) %s %s(%s)%s %s "
432 #. %1$s: SWITCH option
433 #. %2$s: CASE 'bibtex'
434 #. %3$s: CASE 'endnote'
435 #. %4$s: CASE 'marcxml'
436 #. %5$s: CASE 'marc8'
438 #. %7$s: CASE 'marcstd'
441 #. %10$s: CASE 'isbd'
443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
445 msgid "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
446 msgstr "%s %sBibTeX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (не Юнікод/MARC-8) %sMARC (Юнікод/UTF-8) %sMARC (Юнікод/UTF-8, стандартний) %sMODS (XML) %sRIS %sБібліографічний опис %s "
448 #. %1$s: IF s.is_private
449 #. %2$s: IF s.is_shared
454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
456 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
457 msgstr "%s %s спільного користування %s приватний %s %s загальнодоступний %s "
459 #. %1$s: added_count | html
460 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
465 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
466 msgstr "%s %s мітку %s мітки(ок) %s успішно додано."
468 #. %1$s: deleted_count | html
469 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
474 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
475 msgstr "%s %s мітку %s мітки(ок) %s успішно вилучено."
477 #. %1$s: IF loop.index == 0
480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
482 msgid "%s %s and %s "
483 msgstr "%s %s та %s "
485 #. %1$s: bibliotitle | html
486 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
489 msgid "%s (Record no. %s)"
490 msgstr "%s (Запис № %s)"
493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
495 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
496 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
498 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
499 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
500 #. %3$s: IF ( canrenew )
501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
503 msgid "%s Account frozen %s %s "
504 msgstr "%s Обліковий запис заблоковано %s %s "
506 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
509 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
510 msgstr "%s Ідентифікація облікового запису за допомогою цієї електронної адреси є неоднозначною. "
512 #. %1$s: IF review.your_comment
513 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
515 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
516 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
517 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
519 #. %8$s: review.borrtitle | html
520 #. %9$s: review.firstname | html
521 #. %10$s: review.surname | html
522 #. %11$s: CASE 'first'
523 #. %12$s: review.firstname | html
524 #. %13$s: CASE 'surname'
525 #. %14$s: review.surname | html
526 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
527 #. %16$s: review.firstname | html
528 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
529 #. %18$s: CASE 'username'
530 #. %19$s: review.userid | html
534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:97
536 msgid "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
537 msgstr "%s Додано %s Вами %s %s Додано %s від %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
539 #. %1$s: IF (sendmailError)
540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
542 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
543 msgstr "%s Сталася помилка при відправці Вам посилання для відновлення пароля. "
545 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
549 msgid "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to resolve this problem. %s "
550 msgstr "%s Сталася помилка при створенні файлу PDF. Будь ласка, зв'яжіться зі співробітниками, щоб вирішити цю проблему. %s"
552 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
555 msgid "%s Automatic renewal "
556 msgstr "%s Автоматичне продовжування "
558 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
561 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
562 msgstr "%s Автоматичне продовження не вдалося, у Вашого облікового запису закінчився термін. "
564 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') )
567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:248
569 msgid "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
570 msgstr "%s Видайте, поверніть чи продовжіть примірник: %s Видайте чи продовжіть примірник: %s "
572 # 1) \"on order\", було \"замовлено\", тепер \"замовлення комплектування\", 2) \"On hold\" було \"зарезервовано\", тепер \"замовлено\"
573 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
574 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
576 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
577 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
579 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
580 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
581 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
584 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
585 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
587 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
588 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
590 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
591 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
593 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
594 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
598 msgid "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged (%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
599 msgstr "%s видано (%s), %s %s списано (%s), %s %s %s втрачено (%s), %s %s %s пошкоджено (%s), %s %s замовлення комплектування (%s), %s %s замовлено (%s), %s %s на переміщенні (%s), %s "
603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
605 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
606 msgstr "%s Зверніться до своєї бібліотеки, щоб виписатися з цього клубу. %s "
608 #. %1$s: IF (errcode==1)
611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
613 msgid "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, you cannot add items to this list. %s "
614 msgstr "%s Не вдалося створити новий список. Будь ласка, перевірте, чи назва є унікальною. %s На жаль, Ви не можете додавати елементи у цей список. %s "
616 #. %1$s: IF ( context == "list" )
619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
621 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
622 msgstr "%s Вилучити %s Вилучити список %s "
624 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
625 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
626 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
627 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
632 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
633 msgstr "%s Виконано %s Скасовано %s Очікує %s На переміщенні %s На розгляді %s "
635 # Було \"Резервування\"
637 #. %2$s: HOLDS.count | html
638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:293
640 msgid "%s Holds (%s) "
641 msgstr "%s Замовлення (%s) "
643 #. %1$s: IF ( GetAvailability )
644 #. %2$s: ELSIF ( GetRecords )
645 #. %3$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
646 #. %4$s: ELSIF ( LookupPatron )
647 #. %5$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
648 #. %6$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
649 #. %7$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
650 #. %8$s: ELSIF ( GetServices )
651 #. %9$s: ELSIF ( RenewLoan )
652 #. %10$s: ELSIF ( HoldTitle )
653 #. %11$s: ELSIF ( HoldItem )
654 #. %12$s: ELSIF ( CancelHold )
657 #. %15$s: IF ( LibraryNameTitle )
658 #. %16$s: LibraryNameTitle | html
661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
663 msgid "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
664 msgstr "%s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetAvailability %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetRecords %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetAuthorityRecords %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › LookupPatron %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › AuthenticatePatron %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetPatronInfo %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetPatronStatus %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetServices %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › RenewLoan %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › HoldTitle %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › HoldItem %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › CancelHold %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) %s › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог "
666 #. %1$s: ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) )
667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
669 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
670 msgstr "%s Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
672 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
675 msgid "%s Internet user critics"
676 msgstr "%s Відгуки користувачів Інтернету"
678 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
682 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
683 msgstr "%s Примітки про видання не включені. Будь ласка, зверніться у бібліотеку. %s"
686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
688 msgid "%s Item in transit to "
689 msgstr "%s Примірник на переміщенні до підрозділу "
691 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
694 msgid "%s Item waiting at "
695 msgstr "%s Примірник очікує у підрозділі: "
697 #. %1$s: issues_count | html
698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
700 msgid "%s Item(s) checked out"
701 msgstr "Видано примірників: %s"
703 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
708 msgid "%s Library %s Libraries %s "
709 msgstr "%s Бібліотека/підрозділ %s Бібліотеки/підрозділи %s "
711 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
714 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
715 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
720 msgid "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
721 msgstr "%s Вхід у Ваш обліковий запис %s Вхід у каталог вимкнено %s › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
723 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
724 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
727 msgid "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
728 msgstr "%s Більше не продовжуване %s Не вдалося автоматично продовжити, у Вас є неоплачені штрафи. "
730 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
731 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
734 msgid "%s No renewal before %s "
735 msgstr "%s Немає продовження до дати %s "
737 #. %1$s: IF ( searchdesc )
738 #. %2$s: LibraryName | html
739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
741 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
742 msgstr "%s Нічого не знайдено у каталозі бібліотеки „%s“. "
745 #. %2$s: END # / IF results
746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:134
748 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
749 msgstr "%s Без результатів, спробуйте змінити фільтри. %s "
753 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
754 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
758 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
759 msgstr "%s Немає назви %s %s%s : %s "
761 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:685
764 msgid "%s Not allowed"
765 msgstr "%s Не дозволено"
767 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
770 msgid "%s Not renewable "
771 msgstr "%s Не продовжуване "
773 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
774 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_unseen )
775 #. %3$s: ISSUE.renewsleft | html
776 #. %4$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
779 msgid "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals remaining %s Not allowed "
780 msgstr "%s Не продовжуване %s Примірник потрібно продовжити у бібліотеці/підрозділі. %s залишилося продовжень %s Не дозволено "
782 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
787 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
788 msgstr "%s Замовлено %s Немає більше продовжень %s "
790 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
792 #. %3$s: IF password_too_short
793 #. %4$s: minPasswordLength | html
795 #. %6$s: IF password_too_weak
797 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
799 #. %10$s: IF ( WrongPass )
801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
803 msgid "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you. %s "
804 msgstr "%s Паролі не збігаються. Будь ласка, ще раз введіть новий пароль. %s %s Пароль повинен бути не менше %s (символи). %s %s Пароль повинен містити принаймні одну цифру, одну малу і одну велику літеру. %s %s Пароль не повинен містити початкового або завершального пробілу. %s %s Ваш чинний пароль введений неправильно. Якщо ця проблема залишатиметься, будь ласка, зверніться до бібліотекаря, щоб повторно встановити Ваш пароль. %s "
806 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
807 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
808 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
809 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
813 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
814 msgstr "%s На розгляді %s Триває опрацювання %s Завершено %s Скасовано %s "
816 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
819 msgid "%s Professional critics"
820 msgstr "%s Професійні огляди"
822 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
824 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
830 msgid "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase suggestions %s %s "
831 msgstr "%s Пропозиції на придбання %s%s Мої пропозиції на придбання %s Пропозиції на придбання %s%s "
833 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:569
836 msgid "%s Quotations"
839 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
843 msgid "%s Renewal not allowed %s "
844 msgstr "%s Продовження не дозволені %s "
846 #. For the first occurrence,
847 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
848 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
850 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
855 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
856 msgstr "%s Обмеження додані процесом обробки прострочень %s %s %s %s "
858 #. %1$s: LibraryName | html
859 #. %2$s: IF ( query_desc )
860 #. %3$s: query_desc | html
862 #. %5$s: IF ( limit_desc )
863 #. %6$s: limit_desc | html
865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
867 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
868 msgstr "%s Пошук %s за „%s“%s%s з обмеженням: „%s“%s"
871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
872 msgid "%s Search RSS feed"
873 msgstr "%s — RSS-стрічка за пошуком"
875 #. %1$s: LibraryName | html
876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
878 msgid "%s Self check-in"
879 msgstr "%s Самостійне повернення"
881 #. %1$s: LibraryName | html
882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
884 msgid "%s Self checkout system"
885 msgstr "%s Система самостійної видачі"
887 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
892 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
893 msgstr "%s Показувати міток від інших користувачів: %s Показувати міток: %s "
895 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
898 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
899 msgstr "%s Посилання, за яким Ви перейшли, недійсне або прострочене. "
901 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
902 #. %2$s: ELSIF password_too_short
903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
905 msgid "%s The passwords do not match. %s "
906 msgstr "%s Паролі не збігаються. %s "
908 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку \"Withdrawn\", краще підходить \"списано\"
909 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
910 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
911 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
912 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
913 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
914 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
915 #. %7$s: DEBT | $Price
916 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
917 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
918 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
919 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
920 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
921 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
922 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
923 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
924 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
925 #. %17$s: ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS )
927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
929 msgid "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too many items and can't check out any more. %s This item is checked out to someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is on hold for another patron. %s This item belongs to another library. %s Your account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s Please see a member of the library staff. "
930 msgstr "%s Система не розпізнає цей штрих-код. %s У Вас є видано занадто багато примірників і більше видавати не можна. %s Цей примірник видається комусь іншому. %s Ви не можете продовжити цей примірник ще раз. %s Цей примірник не для випозичання. %s Ви заборгували бібліотеці %s і не можете отримати видачу. %s Цей примірник був списаний із зібрання. %s Доступ до примірника заборонено. %s Цей примірник знаходиться на замовленні для іншого користувача. %s Цей примірник відноситься до іншого підрозділу. %s У Вашого облікового запису завершився термін реєстрації. %s Ваш обліковий запис було призупинено. %s Цей читацький квиток був оголошений втраченим. %s Ваші контактні дані видаються неповними. %s Дата очікування повернення не правильна. %s Примірник необхідно видати на пункті книговидачі. %s Будь ласка, зверніться до персоналу бібліотеки."
934 #. %3$s: FOREACH role IN content
935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
937 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
938 msgstr "%s Цей ppn не знайдено у службі IDREF. %s %s "
942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
944 msgid "%s This record has no items. %s "
945 msgstr "%s Цей запис не має жодного примірника. %s "
947 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
950 msgid "%s Video extracts"
951 msgstr "%s Витяги з відео"
953 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
956 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
959 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
960 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
961 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
963 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
964 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:438
969 msgid "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
970 msgstr "%s Очікує %s Замовлено %s для користувача %s у підрозділі %s у підрозділ %s „%s“ починаючи з %s %s %s %s %s %s %s. "
972 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
977 msgid "%s Yes %s No %s "
978 msgstr "%s Так %s Ні %s "
980 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
981 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
986 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
987 msgstr "%s Так (примірник прострочений чи втрачений) %s Так (орендна плата) %s Ні %s "
989 #. %1$s: IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item'
992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
994 msgid "%s You already have at least one item level hold on this title. All further holds must be item level. %s You already have at least one record level hold on this title. All further holds must be record level. %s "
995 msgstr "%s У Вас вже є принаймні одне замовлення рівня примірника для цього заголовка. Усі подальші замовлення повинні бути на рівні примірника. %s У Вас вже є принаймні одне замовлення рівня бібзапису для цього заголовка. Усі подальші замовлення повинні бути на рівні бібзапису. %s "
999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
1001 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1002 msgstr "%s Ви не зазначили жодного пошукового критерію. %s "
1004 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1008 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1009 msgstr "%s Ви ніколи не випозичали чого-небудь у цій бібліотеці. %s "
1013 #. %3$s: SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection')
1014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:65
1016 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s %s "
1017 msgstr "%s Ви ніколи не випозичали чого-небудь у цій бібліотеці. %s %s "
1019 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
1020 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1022 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1026 msgid "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1027 msgstr "%s Вам буде стягуватися плата за замовлення %s, коли Ви забиратимете цей примірник %s Вам буде стягуватися плата на замовлення %s за розміщення цього замовлення %s "
1029 #. %1$s: resul.used | html
1030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
1033 msgstr "%s бібліотечних записів"
1035 #. For the first occurrence,
1036 #. %1$s: IF ( itemsloo.author )
1037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
1038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
1043 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1044 #. %2$s: MY_TAG.author | html
1046 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1047 #. %5$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
1048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
1050 msgid "%s by %s %s %s %s "
1051 msgstr "%s за %s %s %s %s "
1053 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
1054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
1059 #. For the first occurrence,
1060 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:631
1062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
1064 msgid "%s items are on order."
1065 msgstr "%s примірників на замовленні."
1067 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1068 #. %2$s: total | html
1069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1071 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1072 msgstr "Завантажено результатів %s зі загалом %s, уточніть пошук, щоб переглянути інші записи"
1074 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:368
1080 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
1084 msgstr "%s за годину"
1087 #. %2$s: heading | html
1090 #. %5$s: BLOCK language
1091 #. %6$s: SWITCH lang
1092 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1093 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1094 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1095 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1096 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1098 #. %13$s: lang | html
1101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1103 msgid "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1104 msgstr "%s%s %s %s %s %s %s англійська %s французька %s італійська %s німецька %s іспанська %s%s %s %s "
1106 # Див. також: http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
1107 #. %1$s: FILTER trim
1108 #. %2$s: SWITCH type
1109 #. %3$s: CASE 'earlier'
1110 #. %4$s: CASE 'later'
1111 #. %5$s: CASE 'acronym'
1112 #. %6$s: CASE 'musical'
1113 #. %7$s: CASE 'broader'
1114 #. %8$s: CASE 'narrower'
1116 #. %10$s: type | html
1119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1121 msgid "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition %sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1122 msgstr "%s%s %sКолишній заголовок %sПодальший заголовок %sАкронім %sМузична композиція %sБільш широкий термін %sБільш вузький термін %s%s %s%s"
1124 #. %1$s: IF contents.count
1125 #. %2$s: contents.count | html
1126 #. %3$s: IF contents.count == 1
1131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:757
1133 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1134 msgstr "%s%s %s одиниця %s одиниць(і) %s%s Пусто %s"
1136 #. %1$s: summary.mainentry | html
1137 #. %2$s: IF authtypetext
1138 #. %3$s: authtypetext | html
1140 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1141 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1146 msgid "%s%s (%s)%s › Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
1147 msgstr "%s%s (%s)%s › Пошук серед авторитетних джерел › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
1149 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1150 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1151 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1154 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1155 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1159 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1160 msgstr "%s%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Ваша оплата %s %s%s "
1162 #. For the first occurrence,
1163 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1164 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
1169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1172 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1173 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
1176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1177 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1178 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Останні коментарі"
1180 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1181 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1186 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1187 msgstr "%s%s%s Загальний пошук %s"
1189 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1190 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1191 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1193 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1194 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1195 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1197 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1198 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
1203 msgid "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s%s"
1204 msgstr "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s%s"
1206 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
1208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1210 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1211 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1213 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1214 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1219 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1220 msgstr "%s(ММ/ДД/РРРР)%s(ДД/ММ/РРРР)%s(РРРР-ММ-ДД)%s"
1222 #. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
1223 #. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
1225 #. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1226 #. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1227 #. %6$s: IF HOLD.expirationdate
1228 #. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1233 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1234 msgstr "%s, %s,%s %s починаючи з %s %s до %s %s %s "
1236 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1237 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1241 msgid "%s, by %s%s "
1244 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1245 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
1248 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1249 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1251 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1252 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
1255 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1256 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1258 #. For the first occurrence,
1259 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1260 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
1262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
1263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
1264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1266 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1267 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1269 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1270 #. %2$s: review.biblionumber | html
1271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1273 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1274 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1276 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1277 #. %2$s: review.biblionumber | html
1278 #. %3$s: review.reviewid | html
1279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
1281 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1282 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1284 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1287 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1288 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1290 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1291 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1294 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1295 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1297 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1298 #. %2$s: query_cgi | html
1299 #. %3$s: limit_cgi | html
1300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
1302 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1303 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1305 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1306 #. %2$s: query_cgi | html
1307 #. %3$s: limit_cgi | html
1308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
1310 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1311 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1313 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1314 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1317 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1318 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1320 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1323 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1324 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
1330 msgid "%s0 biblios%s "
1331 msgstr "%s0 бібліотечних записів %s "
1333 #. %1$s: IF ( total )
1336 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1337 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1342 msgid "%sAuthority search result%sNo results found%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1345 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch )
1346 #. %2$s: starting_homebranch | html
1348 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location )
1350 #. %6$s: - IF ( starting_location )
1351 #. %7$s: - starting_location | html -
1353 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode )
1355 #. %11$s: - IF ( starting_ccode )
1356 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1360 msgid "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s %sCollection: %s%s "
1361 msgstr "%s Огляд полиць бібліотеки/підрозділу „%s“%s %s, %s %sполичне розташування: %s%s %s, %s %sзібрання: %s%s "
1363 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
1368 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1369 msgstr "%s Зібрання %s Тип одиниці %s"
1371 #. %1$s: IF op == 'view'
1372 #. %2$s: shelf.shelfname | html
1375 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1376 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1381 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1382 msgstr "%s Вміст списку „%s“ %s Ваші списки %s › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
1384 #. %1$s: IF ( op_add )
1386 #. %3$s: IF ( op_else )
1388 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1389 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:10
1394 msgid "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1395 msgstr "%s Додавання нової пропозиції на придбання %s %s Пропозиції на придбання %s › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
1397 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1399 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1401 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1403 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1405 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1407 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1409 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1411 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1413 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1415 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1417 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1419 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
1423 msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1424 msgstr "%s Очікується %s %s Надійшов %s %s Затримується %s %s Відсутній %s %s Відсутній (ніколи не отримувався) %s %s Відсутній (немає у продажу) %s %s Відсутній (пошкоджений) %s %s Відсутній (загублений) %s %s Немає в наявності %s %s Вилучений %s %s Є скарга %s %s Зупинено %s "
1426 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1427 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1428 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1429 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1430 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1431 #. %6$s: IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' )
1434 #. %9$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready )
1435 #. %10$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable )
1436 #. %11$s: ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals )
1439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:62
1441 msgid "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sItem check-in %s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1442 msgstr "%s Примірник очікується %s Завчасне повідомлення %s Замовлення виконано %s Повернення примірника %s %s Видача та продовження примірника %s Видача примірника %s %s Міжбібліотечний абонемент готовий %s Міжбібліотечний абонемент недоступний %s Автоматичне продовження %s Невідомо %s"
1444 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1445 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1446 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
1451 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1452 msgstr "%sТип одиниці %sЗібрання %sПоличне розташування %sЩось ще %s "
1454 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
1457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:121
1459 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1460 msgstr "%s Бібліотека/підрозділ %s Бібліотеки/підрозділи %s"
1462 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1463 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1464 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1465 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1466 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1467 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1469 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
1471 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1472 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
1474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:429
1476 msgid "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s %s(%s)%s "
1477 msgstr "%s Запитано %s Проглянуто бібліотекою %s Прийнято бібліотекою %s Замовлено бібліотекою %s Пропозицію відхилено %s Доступно у бібліотеці %s %s %s %s(%s)%s "
1479 #. %1$s: IF ( typeissue )
1480 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1484 msgid "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s"
1485 msgstr "%s Підписування на оповіщення про передплату %s Відмова від оповіщення про передплату %s"
1487 #. %1$s: IF ( typeissue )
1488 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1490 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1491 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1496 msgid "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1498 "%s Підписування на оповіщення про передплату %s Відмова від оповіщення про "
1499 "передплату %s› %s%s%sКоха %s Електронний каталог "
1503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
1505 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1506 msgstr "%s Це авторитетне джерело не використовується в жодному записі.%s "
1510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:301
1512 msgid "%sThis record has no items.%s "
1513 msgstr "%s Цей запис не має жодного примірника. %s "
1515 #. For the first occurrence,
1516 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
1522 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1523 msgstr "%s Оновити Вашу дані для зв’язку %s Перейти до Ваших даних для зв’язку %s"
1525 #. %1$s: IF action == 'edit'
1528 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1529 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
1534 msgid "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1535 msgstr "%s Оновлення моїх персональних даних %s Реєстрація нового облікового запису %s › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог "
1537 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:380
1542 msgid "%sYes%sNo%s "
1543 msgstr "%sТак%sНі%s "
1547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1550 msgstr "%s до списку: %s"
1552 #. For the first occurrence,
1553 #. %1$s: IF ( author )
1554 #. %2$s: author | html
1556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
1557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
1562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:177
1563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:180
1565 msgid "<< Previous"
1566 msgstr "<< Попередні"
1568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
1570 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1571 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
1575 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> <message>Canceled</message> </CancelHold>"
1576 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <CancelHold> <message>Canceled</message> </CancelHold>"
1578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:543
1580 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> <category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte extérieur</description> <title>M</title> <enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> <publishercode>Librairie générale française</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> <publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1581 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><GetPatronInfo><br /> <category_type>A</category_type><br /> <categorycode>ST</categorycode><br /> <borrowernumber>419</borrowernumber><br /> <lost>0</lost><br /> <branchcode>AB</branchcode><br /> <amountoutstanding>6</amountoutstanding><br /> <description>Студент</description><br /> <title>M</title><br /> <enrolmentperiod>12</enrolmentperiod><br /> <charges>6.00</charges><br /> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled><br /> <borrowernotes></borrowernotes><br /> <dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry><br /> <firstname>Северин</firstname><br /> <gonenoaddress>0</gonenoaddress><br /> <dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth><br /> <debarred>0</debarred><br /> <branchname>Бібліотека Івана Пулюя</branchname><br /> <surname>Орленко</surname><br /> <cardnumber>815</cardnumber><br /> <initials>СОО</initials><br /> <sort1>ЕФ5</sort1><br /> <sex>M</sex><br /> <loans><br /> <loan><br /> <lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate><br /> <isbn>2253003689</isbn><br /> <borrowernumber>419</borrowernumber><br /> <branchcode>AB</branchcode><br /> <itemnumber>4454</itemnumber><br /> <date_due>2009-05-06</date_due><br /> <barcode>4765476</barcode><br /> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen><br /> <issuedate>2008-08-23</issuedate><br /> <title>Теоретична фізика</title><br /> <itemtype>BOOK</itemtype><br /> <author>Федорченко А.М.</author><br /> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp><br /> <publishercode>Вища школа</publishercode><br /> <datecreated>2008-08-23</datecreated><br /> <totalrenewals>11</totalrenewals><br /> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned><br /> <onloan>2008-09-17</onloan><br /> <biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber><br /> <withdrawn>0</withdrawn><br /> <notforloan>0</notforloan><br /> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate><br /> <itemcallnumber>53(075.8)/Ф33</itemcallnumber><br /> <location>Абонемент</location><br /> <itemlost>0</itemlost><br /> <publicationyear>1985</publicationyear><br /> <issues>1</issues><br /> <homebranch>AB</homebranch><br /> <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /> <biblionumber>4483</biblionumber><br /> <renewals>3</renewals><br /> <damaged>0</damaged><br /> <cn_sort>53(075.8)/Ф33</cn_sort><br /> <frameworkcode></frameworkcode><br /> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed><br /> </loan><br /> <loan><br /> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate><br /> <isbn>9782700017823</isbn><br /> <borrowernumber>419</borrowernumber><br /> <branchcode>AB</branchcode><br /> <itemnumber>4456</itemnumber><br /> <date_due>2009-04-18</date_due><br /> <barcode>2700017UUU</barcode><br /> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen><br /> <issuedate>2008-08-23</issuedate><br /> <title>Принципи побудови енергонезалежного будинку в Україні</title><br /> <itemtype>BOOK</itemtype><br /> <author>Юрій Дудикевич</author><br /> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp><br /> <publishercode>Редакція газети „БудЕксперт“</publishercode><br /> <datecreated>2008-08-23</datecreated><br /> <totalrenewals>6</totalrenewals><br /> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned><br /> <notes>Розглянуто принципи побудови енергонезалежних родинних будинків і реконструкції багатоповерхівок. Описано автономні енергозберігаючі системи підігріву води й опалення без використання газу для котеджів та багатоповерхових будинків. На конкретному прикладі 9-поверхового будинку наведено розрахунки окупності при встановленні енергоощадного обладнання (теплові насоси, вентиляційні пристрої, сонячні колектори). В доступній формі подано досвід країн Західної та Центральної Європи в галузі енергозбереження..</notes><br /> <onloan>2008-09-25</onloan><br /> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber><br /> <withdrawn>0</withdrawn><br /> <notforloan>0</notforloan><br /> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate><br /> <itemcallnumber>697.1/Д81</itemcallnumber><br /> <location>Абонемент</location><br /> <itemlost>0</itemlost><br /> <publicationyear>2007</publicationyear><br /> <issues>1</issues><br /> <homebranch>AB</homebranch><br /> <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /> <biblionumber>4486</biblionumber><br /> <renewals>3</renewals><br /> <damaged>0</damaged><br /> <cn_sort>697.1/Д81</cn_sort><br /> <volume>енергозбереження</volume><br /> <frameworkcode></frameworkcode><br /> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed><br /> </loan><br /> </loans><br /></GetPatronInfo><br />"
1583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
1585 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>"
1586 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><GetPatronStatus><br/> <expiry>2015-06-20</expiry><br/> <status>0</status><br/> <type>ST</type><br/></GetPatronStatus>"
1588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:207
1590 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> <record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> <permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> </item> </items> </record> <record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> </items> </record> <record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
1591 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><GetRecords><br /> <record><br /> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber><br /> <isbn>9789668569463</isbn><br /> <marcxml><br /> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /> <record<br /> xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /> xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"><br /> <leader>00397nac a22001451u 4500</leader><br /> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">9789668569463</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">1</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">ukr</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">Іван Пулюй (1845-1918). Листи</subfield><br /> <subfield code=\"b\">BOOK</subfield><br /> <subfield code=\"f\">збір, упорядкув., поясн. та „Слово до читача“ Ольги Збожної</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"c\">Воля</subfield><br /> <subfield code=\"d\">2007</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">544 с. </subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">до 160-річчя від дня народж.</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"9\">1</subfield><br /> <subfield code=\"c\">AB</subfield><br /> <subfield code=\"2\">0</subfield><br /> <subfield code=\"k\">53(09)/П88</subfield><br /> <subfield code=\"o\">0</subfield><br /> <subfield code=\"e\">Іван Пулюй</subfield><br /> <subfield code=\"b\">AB</subfield><br /> <subfield code=\"j\">7786000200</subfield><br /> <subfield code=\"q\">a</subfield><br /> <subfield code=\"r\">2</subfield><br /> <subfield code=\"s\">Воля</subfield><br /> </datafield><br /> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield><br /> </record><br /> </marcxml><br /> <publicationyear>2007</publicationyear><br /> <collectiontitle>до 160-річчя від дня народж.</collectiontitle><br /> <pages>544</pages><br /> <issues><br /> </issues><br /> <itemtype>BOOK</itemtype><br /> <biblionumber>1</biblionumber><br /> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp><br /> <cn_sort>_</cn_sort><br /> <publishercode>Воля</publishercode><br /> <reserves><br /> </reserves><br /> <items><br /> <item><br /> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber><br /> <withdrawn>0</withdrawn><br /> <holdingbranchname>Бібліотека Івана Пулюя</holdingbranchname><br /> <notforloan>0</notforloan><br /> <replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate><br /> <itemnumber>1</itemnumber><br /> <location>Іван Пулюй</location><br /> <itemcallnumber>53(09)/П88</itemcallnumber><br /> <date_due></date_due><br /> <itemlost>0</itemlost><br /> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen><br /> <homebranch>AB</homebranch><br /> <homebranchname>Бібліотека Івана Пулюя</homebranchname><br /> <biblionumber>1</biblionumber><br /> <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp><br /> <damaged>0</damaged><br /> <cn_sort>53(09)/П88</cn_sort><br /> <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned><br /> </item><br /> </items><br /> </record><br /> <record><br /> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber><br /> <isbn>5770796456</isbn><br /> <marcxml><br /> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /> <record<br /> xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /> xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"><br /> <leader>00407nac a22001451u 4500</leader><br /> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">5770796456</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">2</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">ukr</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">Іван Пулюй. Збірник праць</subfield><br /> <subfield code=\"b\">BOOK</subfield><br /> <subfield code=\"f\">за ред. В.Шендеровського</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"c\">Рада</subfield><br /> <subfield code=\"d\">1996</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">712</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">Українська Всесвітня Координаційна Рада</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"9\">2</subfield><br /> <subfield code=\"c\">AB</subfield><br /> <subfield code=\"2\">0</subfield><br /> <subfield code=\"k\">53(09)/П88</subfield><br /> <subfield code=\"o\">0</subfield><br /> <subfield code=\"e\">Іван Пулюй</subfield><br /> <subfield code=\"b\">AB</subfield><br /> <subfield code=\"j\">219440</subfield><br /> <subfield code=\"q\">a</subfield><br /> <subfield code=\"s\">Воля</subfield><br /> </datafield><br /> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield><br /> </record><br /> </marcxml><br /> <publicationyear>1996</publicationyear><br /> <collectiontitle>Українська Всесвітня Координаційна Рада</collectiontitle><br /> <pages>712</pages><br /> <issues><br /> </issues><br /> <itemtype>BOOK</itemtype><br /> <biblionumber>2</biblionumber><br /> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp><br /> <cn_sort>_</cn_sort><br /> <publishercode>Воля</publishercode><br /> <reserves><br /> </reserves><br /> <items><br /> <item><br /> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber><br /> <withdrawn>0</withdrawn><br /> <holdingbranchname>Бібліотека Івана Пулюя</holdingbranchname><br /> <notforloan>0</notforloan><br /> <replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate><br /> <itemnumber>2</itemnumber><br /> <location>Іван Пулюй</location><br /> <itemcallnumber>53(09)/П88</itemcallnumber><br /> <date_due></date_due><br /> <itemlost>0</itemlost><br /> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen><br /> <homebranch>AB</homebranch><br /> <homebranchname>Бібліотека Івана Пулюя</homebranchname><br /> <biblionumber>2</biblionumber><br /> <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp><br /> <damaged>0</damaged><br /> <cn_sort>53(09)/П88</cn_sort><br /> <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned><br /> </item><br /> </items><br /> </record><br /> <record>RecordNotFound</record><br /></GetRecords><br />"
1593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
1595 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
1596 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><GetServices><br/> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor><br/> <AvailableFor>item level hold</AvailableFor><br/></GetServices>"
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
1599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
1601 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
1602 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><HoldTitle><br /> <title>Централка Ґоґенфурт</title><br /> <date_available>2009-05-11</date_available><br /> <pickup_location>Бібліотека Івана Пулюя</pickup_location><br /></HoldTitle><br />"
1604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
1606 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> <id>419</id> </LookupPatron>"
1607 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><LookupPatron><br/> <id>419</id><br/></LookupPatron>"
1609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
1611 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <success>0</success> <renewals>5</renewals> <date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
1612 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><RenewLoan><br/> <success>0</success><br/> <renewals>5</renewals><br/> <date_due>2015-05-11</date_due><br/></RenewLoan>"
1614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
1616 msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
1617 msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><dlf:collection<br /> xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\"<br /> xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1<br /> http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"><br /> <dlf:record><br /> <dlf:bibliographic id=\"1\" /><br /> <dlf:items><br /> <dlf:item id=\"1\"><br /> <dlf:simpleavailability><br /> <dlf:identifier>1</dlf:identifier><br /> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus><br /> <dlf:location>Бібліотека Івана Пулюя</dlf:location><br /> </dlf:simpleavailability><br /> </dlf:item><br /> </dlf:items><br /> </dlf:record><br /> <dlf:record><br /> <dlf:bibliographic id=\"2\" /><br /> <dlf:items><br /> <dlf:item id=\"2\"><br /> <dlf:simpleavailability><br /> <dlf:identifier>2</dlf:identifier><br /> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus><br /> <dlf:location>Бібліотека Івана Пулюя</dlf:location><br /> </dlf:simpleavailability><br /> </dlf:item><br /> </dlf:items><br /> </dlf:record><br /> <dlf:record><br /> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /><br /> <dlf:items><br /> <dlf:item id=\"99999\"><br /> <dlf:simpleavailability><br /> <dlf:identifier>99999</dlf:identifier><br /> <dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus><br /> <dlf:availabilitymsg>Помилка: не вдалося отримати інформацію про доступність для цього ID</dlf:availabilitymsg><br /> </dlf:simpleavailability><br /> </dlf:item><br /> </dlf:items><br /> </dlf:record><br /></dlf:collection><br />"
1619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
1621 msgid "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> <record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code=\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </datafield> </record> </record> <record> <code>RecordNotFound</code> </record> <record> <code>RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
1622 msgstr "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">;<br /><GetAuthorityRecords><br /> <record><br /> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?><br /> <record<br /> xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /> xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"><br /> <leader>00182 2200085 4500</leader><br /> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield><br /> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">Франко</subfield><br /> <subfield code=\"b\">Іван</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">Україна</subfield><br /> <subfield code=\"b\">НТБ</subfield><br /> <subfield code=\"c\">2010/04/13</subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">20100413 50 </subfield><br /> </datafield><br /> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"b\">NP</subfield><br /> </datafield><br /> </record><br /> </record><br /> <record><br /> <code>RecordNotFound</code><br /> </record><br /> <record><br /> <code>RecordNotFound</code><br /> </record><br /></GetAuthorityRecords><br />"
1624 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
1625 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
1626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
1628 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
1629 msgstr " %s / 5 (за %s оцінкою/ами)"
1631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1633 msgid " Author phrase"
1634 msgstr " Автор як фраза"
1636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1638 msgid " Conference name"
1639 msgstr " Назва конференції"
1641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1643 msgid " Conference name phrase"
1644 msgstr " Назва конференції як фраза"
1646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1648 msgid " Corporate name"
1649 msgstr " Назва колективного автора"
1651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
1653 msgid " ISBN"
1654 msgstr " ISBN"
1656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
1658 msgid " ISSN"
1659 msgstr " ISSN"
1661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
1663 msgid " Keyword phrase"
1664 msgstr " Ключове слово як фраза"
1666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
1668 msgid " Personal name"
1669 msgstr " Особисте ім’я"
1671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
1673 msgid " Personal name phrase"
1674 msgstr " Особисте ім’я як фраза"
1676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1678 msgid " Subject and broader terms"
1679 msgstr " Тематика та більш широкі терміни"
1681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
1683 msgid " Subject and narrower terms"
1684 msgstr " Тематика і більш вузькі терміни"
1686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
1688 msgid " Subject and related terms"
1689 msgstr " Тематика і пов’язані терміни"
1691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1693 msgid " Subject phrase"
1694 msgstr " Тематика як фраза"
1696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
1698 msgid " Title phrase"
1699 msgstr " Назва як фраза"
1701 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
1702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:634
1704 msgid " (%s votes)"
1705 msgstr " (голосів: %s)"
1707 #. For the first occurrence,
1708 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
1709 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
1710 #. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
1711 #. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
1712 #. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
1714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
1715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
1716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
1717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
1719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
1721 msgid "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item must be seen by the library %s )"
1722 msgstr "( %s із %s залишилося продовжень %s / %s з %s залишилося продовжень до того, як примірник повинна побачити бібліотека %s )"
1724 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
1725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
1727 msgid "(%s biblios)"
1728 msgstr "(%s бібліотечних записів)"
1730 #. For the first occurrence,
1731 #. %1$s: overdues_count | html
1732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
1733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
1734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
1735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1738 msgstr "(%s загалом)"
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
1743 msgstr "(Нарахування)"
1745 #. For the first occurrence,
1747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1753 msgid "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1754 msgstr "(Штрих-код не знайдено у базі даних, зверніться за допомогою до співробітників бібліотеки)"
1756 # назва функції ILS-DI
1757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1760 msgstr "(Скасовано)"
1762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:183
1764 msgid "(Checked out)"
1767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1774 msgid "(Hides shelf browser)"
1775 msgstr "(Зачинити оглядач полиці)"
1777 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку \"Withdrawn\", краще підходить \"списано\"
1778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1780 msgid "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff for assistance)"
1781 msgstr "(Примірник списано і повернення заблоковано правилами, будь ласка, зверніться до співробітників бібліотеки для отримання допомоги)."
1783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
1789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
1791 msgid "(Not supported by Koha)"
1792 msgstr "(не підтримується Коха)"
1794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
1796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
1799 msgid "(Not supported yet)"
1800 msgstr "(ще не підтримується)"
1802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
1804 msgid "(On-site checkout)"
1805 msgstr "(видача на місці)"
1807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
1808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
1810 msgid "(Opens below)"
1811 msgstr "(Відкривається нижче)"
1813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
1814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
1815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
1816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
1817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
1818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
1819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
1822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1826 msgstr " (факультативне)"
1828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
1829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
1830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1833 msgid "(Optional, default 0)"
1834 msgstr " (факультативне, 0 за умовчанням)"
1836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
1838 msgid "(Optional, default 1)"
1839 msgstr " (факультативне, 1 за умовчанням)"
1841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
1844 msgid "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit online.)"
1845 msgstr "(Зверніть увагу: може бути затримка з оновленням Вашого облікового запису, якщо подаєте через Інтернет.)"
1847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
1850 msgstr "(Повернено)"
1852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
1857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
1858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
1859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
1860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
1861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
1862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
1863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
1864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
1865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
1866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
1867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
1868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
1869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
1870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
1871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
1872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
1873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
1874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
1875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
1876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
1877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
1878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
1881 msgstr " (обов’язкове)"
1883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
1886 msgstr "(Повернуто)"
1888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1890 msgid "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1891 msgstr "(Книга не є видана, будь ласка, зверніться до співробітників бібліотеки за допомогою)"
1893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1895 msgid "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see library staff for assistance)"
1896 msgstr "(Примірник не може бути повернутий у цій бібліотеці, будь ласка, зверніться до співробітників бібліотеки за допомогою)"
1898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1900 msgid "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for assistance)"
1901 msgstr "(Примірник не може бути повернутий у цій бібліотеці, будь ласка, зверніться до співробітників бібліотеки за допомогою)"
1903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1905 msgid "(There was a problem checking in this item, please see library staff for assistance)"
1906 msgstr "(Виникла проблема з поверненням цього примірника, будь ласка, зверніться до співробітників бібліотеки за допомогою)."
1908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
1909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
1910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1913 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1914 msgstr "(використовуйте OAI-PMH натомість)"
1916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:825
1918 msgid "(Use OPAC instead)"
1919 msgstr "(використовуйте ЕК натомість)"
1921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
1924 msgid "(Use SRU instead)"
1925 msgstr "(використовуйте SRU натомість)"
1927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1930 msgstr "(Анульовано)"
1932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
1933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
1934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
1940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1941 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1942 msgstr "(відфільтровано з _MAX_ записів загалом)"
1944 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
1945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:485
1947 msgid "(modified on %s)"
1948 msgstr "(змінено %s)"
1950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
1953 msgstr "(замовлено)"
1955 #. %1$s: ar.item.barcode | html
1956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
1961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
1962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
1965 msgstr "(прострочення)"
1967 #. For the first occurrence,
1968 #. %1$s: priority | html
1969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
1970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1416
1972 msgid "(priority %s)"
1973 msgstr "(пріоритет %s)"
1975 #. %1$s: FOREACH relate IN related
1976 #. %2$s: relate.related_search | html
1978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
1980 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1981 msgstr "(пов'язані пошуки: %s%s%s)"
1983 #. %1$s: FOREACH relate IN related
1984 #. %2$s: relate.related_search | html
1986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
1988 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1989 msgstr "(повʼязані пошуки: %s %s%s)."
1991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
1992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
1993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
1994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
1999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
2000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
2002 msgid "-- Choose --"
2003 msgstr "-- Виберіть --"
2005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
2008 msgid "-- Choose format --"
2009 msgstr "-- виберіть формат --"
2011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:248
2014 msgstr " -- немає -- "
2017 #. %2$s: m.code | html
2019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
2021 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
2022 msgstr ". Натисніть „Підтвердити свою пропозицію“, щоб проігнорувати це повідомлення. %s %s %s "
2024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
2026 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2027 msgstr ". Після того як Ви підтвердите вилучення, ніхто не зможе відновити історію!"
2029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
2031 msgid ". Please contact the library for more information."
2032 msgstr ". Будь ласка, зверніться до бібліотеки для отримання додаткової інформації."
2037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
2039 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2040 msgstr ".%s У Вас є пені. %s %s "
2042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:629
2058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:658
2060 msgid "1 item is on order."
2061 msgstr "1 примірник на замовленні."
2063 # варіант - заголовків?
2064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2069 # варіант - заголовків?
2070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2081 # варіант - заголовків?
2082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2087 # варіант - заголовків?
2088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:444
2095 msgid "255 characters maximum"
2096 msgstr "не більше 255 символів"
2098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2104 # варіант - заголовків?
2105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2110 # варіант - заголовків?
2111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2116 # варіант - заголовків?
2117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2132 msgid ": %sa list:%s"
2133 msgstr ": %s до списку: %s"
2135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
2137 msgid ": This request is only valid if you are in good standing with the library. Once the application is made, you can not borrow library materials."
2138 msgstr ": цей запит діє тільки тоді, коли у вас немає заборгованостей перед бібліотекою. Після того як запит задоволено, Ви не зможете випозичати бібліотечні примірники."
2140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
2142 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2143 msgstr "Лист з підтвердженням буде відправлено найближчим часом на адресу електронної пошти "
2145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
2147 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2148 msgstr "Плата за замовлення зарахована на Ваш обліковий рахунок для комплектування цього примірника."
2150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
2153 msgstr "бібліотекар"
2155 #. %1$s: message_value | html
2156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
2158 msgid "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2159 msgstr "Платіж з ідентифікатором операції „%s“ вже розміщений на обліковий рахунок."
2161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
2163 msgid "A specific item"
2164 msgstr "Конкретний примірник "
2166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
2168 msgid "About the author"
2171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
2173 msgid "Abstracts/summaries"
2174 msgstr "реферати / резюме"
2176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
2178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2180 msgid "Access denied"
2181 msgstr "У доступі відмовлено"
2184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
2185 msgid "Access online"
2186 msgstr "Доступ онлайн"
2188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2191 msgid "According to our records, we don't have up-to-date contact information. Please contact the library. "
2192 msgstr "За нашими даними, у нас немає актуальної контактної інформації. Будь ласка, зверніться в бібліотеку. "
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
2196 msgid "Account payment"
2197 msgstr "Тип рахунку"
2199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2201 msgid "Acquired in the last:"
2202 msgstr "Отримано за останні:"
2204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2207 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2208 msgstr "Дата надходження: від новітніх до найстаріших"
2210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2213 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2214 msgstr "Дата надходження: від найстаріших до новітніх"
2216 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
2219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
2220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
2221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2225 #. %1$s: total | html
2226 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2229 msgid "Add %s items to %s"
2230 msgstr "Додати %s елемент(и/ів) до списку: %s"
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
2234 msgid "Add another field"
2235 msgstr "Додати інше поле"
2237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
2240 msgstr "Додати мітку"
2242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
2245 msgstr "Додати мітку"
2247 #. %1$s: IF ( singleshelf )
2248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2255 msgid "Add to a list"
2256 msgstr "Додати у список"
2258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2260 msgid "Add to a new list:"
2261 msgstr "Додаємо у новий список: "
2263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2266 msgstr "Додати у кошик"
2268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2270 msgid "Add to list:"
2271 msgstr "Додаємо у список:"
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2275 msgid "Add to your cart"
2276 msgstr "Додати у Ваш кошик"
2278 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2279 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2284 msgid "Add to your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
2285 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
2287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:238
2292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
2294 msgid "Additional authors:"
2295 msgstr "Додаткові автори: "
2297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
2299 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2300 msgstr "Додаткові типи вмісту для книжок / друкованих матеріалів"
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:844
2304 msgid "Additional information"
2305 msgstr "Додаткові відомості"
2307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
2308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
2309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
2314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
2315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
2316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
2322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:119
2323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:405
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:131
2325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
2326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
2327 msgid "Adlibris cover image"
2328 msgstr "Зображення обкладинки з Adlibris"
2331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
2332 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
2333 msgstr "Обкладинка з Adlibris для ISBN: %s"
2335 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
2336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
2339 msgstr "підлітковий"
2341 # advsearch.tt: \"для дорослих\" 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
2342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
2347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
2350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
2352 msgid "Advanced search"
2353 msgstr "Детальніший пошук"
2355 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2356 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2361 msgid "Advanced search › %s%s%sKoha online%s catalog"
2362 msgstr "Детальніший пошук › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
2364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
2365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2372 msgid "All collections"
2373 msgstr "Усі зібрання"
2376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
2377 msgid "All holds will be suspended."
2378 msgstr "Усі замовлення будуть призупинені."
2381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
2382 msgid "All holds will resume."
2383 msgstr "Усі замовлення будуть відновлені."
2385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2387 msgid "All item types"
2388 msgstr "Усі типи одиниць"
2390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
2391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
2392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2394 msgid "All libraries"
2395 msgstr "Усі бібліотеки/підрозділи"
2397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
2402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
2404 msgid "Allow auto-renewal: "
2405 msgstr "Дозволити автоматичне продовження: "
2407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
2409 msgid "Allow changes to contents from: "
2410 msgstr "Зміна вмісту дозволяється: "
2412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
2413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
2415 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2416 msgstr "Дозволити Вашому поручителю переглядати Ваші поточні випозичання?"
2418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
2419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2421 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2422 msgstr "Дозволити Вашому поручителю переглядати Ваші поточні штрафи?"
2424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:79
2426 msgid "Also note that you must return all checked out items before your card expires."
2427 msgstr "Наголосимо також, що Ви повинні повернути усі видані Вам примірники до того як термін дії Вашого квитка закінчиться."
2429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
2431 msgid "Alternate address"
2432 msgstr "Запасна адреса"
2434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
2436 msgid "Alternate address information: "
2437 msgstr "Запасні адресні дані: "
2439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
2441 msgid "Alternate contact"
2442 msgstr "Запасні дані для зв’язку"
2445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
2446 msgid "Always available"
2447 msgstr "Завжди в наявності"
2449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
2450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
2461 msgid "Amount outstanding"
2462 msgstr "Сума заборгованості"
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
2466 msgid "Amount to pay: "
2467 msgstr "Сума до оплати: "
2469 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2470 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
2475 msgid "An error has occurred › %s%s%sKoha online%s catalog"
2476 msgstr "Сталася помилка › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог "
2478 #. %1$s: shelfname | html
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
2481 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2482 msgstr "При створенні списку сталася помилка. Назва „%s“ вже існує."
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
2486 msgid "An error occurred when creating this list."
2487 msgstr "При створенні цього списку сталася помилка."
2489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
2491 msgid "An error occurred when deleting this list."
2492 msgstr "При вилучені цього списку сталася помилка."
2494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
2496 msgid "An error occurred when updating this list."
2497 msgstr "При оновленні цього списку сталася помилка."
2499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2501 msgid "An error occurred while processing your request."
2502 msgstr "Трапилася помилка при обробці Вашого запиту."
2504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:87
2506 msgid "An error occurred, please try again. "
2507 msgstr "Сталася помилка, будь ласка, спробуйте ще раз. "
2509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
2511 msgid "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not exist."
2512 msgstr "Внутрішнє посилання в домашній сторінці нашого каталогу не працює і сторінка не існує."
2514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:103
2516 msgid "An invitation to share list "
2517 msgstr "Запрошення, щоб поділитися списком "
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
2524 # advsearch.tt: \"не відомо чи не вказано\" 008.22=# - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
2525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
2527 msgid "Any audience"
2528 msgstr "будь-яка аудиторія"
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
2533 msgstr "Будь-який вміст"
2535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
2538 msgstr "Будь-який формат"
2540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:188
2543 msgstr "Будь-який примірник "
2545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:142
2546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
2548 msgid "Any item type"
2549 msgstr "Усі типи примірників"
2551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
2553 msgid "Anyone seeing this list"
2554 msgstr "будь-кому, хто бачить цей список"
2556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
2558 msgid "Apply field weights to search "
2559 msgstr "Застосувати ваги полів при пошуку "
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
2567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
2572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
2573 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2574 msgstr "Ви впевнені, що хочете скасувати замовлення цієї статті?"
2576 #. For the first occurrence,
2578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
2579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
2580 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2581 msgstr "Чи Ви справді хочете скасувати це замовлення?"
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
2585 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2586 msgstr "Чи Ви справді хочете видати цей примірник?"
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
2590 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2591 msgstr "Чи Ви справді хочете очистити вибрані записи з історії пошуків?"
2594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
2595 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2596 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити вибрану(і) мітку(и)?"
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:491
2600 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2601 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити ці пропозиції?"
2603 #. For the first occurrence,
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
2606 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2607 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цей список?"
2610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:491
2611 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2612 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цю пропозицію?"
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
2616 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2617 msgstr "Чи Ви справді хочете очистити Вашу історію пошуків?"
2620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
2621 msgid "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to the list."
2622 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити спільний доступ? Ви більше не матимете доступу до списку."
2625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
2626 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2627 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити ці записи зі списку?"
2630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
2631 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2632 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цю одиницю зі списку?"
2635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
2636 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2637 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити це спільне використання списку?"
2640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
2641 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2642 msgstr "Чи Ви справді хочете відновити призупинені замовлення?"
2645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
2646 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2647 msgstr "Чи Ви справді хочете повернути цей примірник?"
2650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
2651 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2652 msgstr "Чи Ви справді хочете призупинити усі замовлення?"
2654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
2659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:814
2661 msgid "Article requests"
2662 msgstr "Замовлення статей"
2664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
2666 msgid "Article requests "
2667 msgstr "Замовлення статей "
2669 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
2670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
2672 msgid "Article requests (%s)"
2673 msgstr "Замовлення статей (%s)"
2675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
2677 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2678 msgstr "Як власник списку Ви не можете прийняти запрошення на спільне використання списку."
2680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
2682 msgid "Ask for a discharge"
2683 msgstr "Запросити обхідний лист"
2685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
2687 msgid "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes and start over."
2688 msgstr "На будь-якому кроці, натиснувши кнопку „Скасувати“, Ви зможете стерти відскановані штрих-коди та розпочати знову."
2691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
2692 msgid "At least one item is available at this library"
2693 msgstr "Принаймні, один примірник доступний у цій бібліотеці"
2695 #. For the first occurrence,
2696 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
2700 msgid "At library: %s"
2701 msgstr "У бібліотеці: „%s“"
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
2710 msgid "Audiovisual profile:"
2711 msgstr "Аудіовізуальний профіль:"
2714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
2719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
2723 # назва функції ILS-DI
2724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
2725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
2726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
2728 msgid "AuthenticatePatron"
2729 msgstr "AuthenticatePatron"
2731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2733 msgid "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the patron."
2734 msgstr "Аутентифікація повноважень входу користувача та повернення ідентифікатора користувача."
2736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
2737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
2738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
2739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
2740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
2741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
2742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
2743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
2744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
2745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
2746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
2747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
2749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
2750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
2756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
2757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2760 msgid "Author (A-Z)"
2761 msgstr "Автор (за алфавітом)"
2763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
2764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:275
2765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2768 msgid "Author (Z-A)"
2769 msgstr "Автор (зворотньо за алфавітом)"
2771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
2773 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2774 msgstr "Нотатки про автора, надані Syndetics"
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:103
2781 #. For the first occurrence,
2782 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
2783 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
2785 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
2786 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
2788 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
2789 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
2790 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
2791 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
2793 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
2797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
2798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
2800 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
2801 msgstr "Автор(и): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
2803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:60
2804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
2805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:89
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
2814 msgstr "Авторитетне джерело"
2816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
2821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
2823 msgid "Authority search"
2824 msgstr "Пошук серед авторитетних джерел"
2826 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2827 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
2832 msgid "Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
2833 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
2835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
2836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
2838 msgid "Authority search results"
2839 msgstr "Результати пошуку в авторитетних джерелах"
2841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2843 msgid "Authority type: "
2844 msgstr "Тип авторитетного джерела: "
2846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
2848 msgid "Authorized headings"
2849 msgstr "Заголовки авторитетних джерел"
2851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
2856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
2858 msgid "Auto-renewal"
2859 msgstr "Автоматичне продовження"
2861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
2863 msgid "Availability"
2866 #. For the first occurrence,
2868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
2869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
2871 msgid "Availability:"
2872 msgstr "Наявність: "
2874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
2876 msgid "Availability: "
2877 msgstr "Наявність: "
2879 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
2880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
2882 msgid "Available %s"
2883 msgstr "Доступно %s"
2885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
2887 msgid "Available issues"
2888 msgstr "Доступні випуски"
2890 #. For the first occurrence,
2891 #. %1$s: rating_avg | html
2892 #. %2$s: ratings.count | html
2893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
2894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1470
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
2896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
2897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2899 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2900 msgstr "середня оцінка: %s (%s голосів)"
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2920 msgid "Back to lists"
2921 msgstr "Назад до списків"
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
2925 msgid "Back to results"
2926 msgstr "До результатів"
2929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
2930 msgid "Back to the results search list"
2931 msgstr "Повернутися до списку результатів пошуку"
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
2939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
2940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:102
2941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
2944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
2945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
2946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
2947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:135
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
2953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
2956 msgstr "Штрих-код: "
2958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:133
2964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
2966 msgid "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for assistance. %s "
2967 msgstr "Переконайтеся, що Ви використовували посилання з електронної пошти, або ж зверніться до співробітників бібліотеки по допомогу. %s "
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
2970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
2977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
2979 msgid "Biblio records"
2980 msgstr "Бібліографічних записів"
2982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
2984 msgid "Bibliographies"
2985 msgstr "бібліографії"
2987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
2995 msgstr "Заблоковано"
2997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:22
2999 msgid "Blocked record "
3000 msgstr "Заблокований запис "
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
3005 msgstr "друк шрифтом Брайля"
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3009 msgid "Brief display"
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
3015 msgid "Brief history"
3016 msgstr "Коротка хронологія"
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3020 msgid "Broader Term"
3021 msgstr "Більш широкий термін"
3023 # \"Перегляд за ієрархією\" (якщо не лише розбір класифікаційних індексів)
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3026 msgid "Browse by hierarchy"
3027 msgstr "Перегляд за класифікацією"
3029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
3030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
3032 msgid "Browse our catalog"
3033 msgstr "Перегляд нашого каталогу"
3035 #. For the first occurrence,
3036 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3037 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
3043 msgid "Browse our catalog › %s%s%sKoha online%s catalog"
3044 msgstr "Перегляд нашого каталогу › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
3049 msgid "Browse results"
3050 msgstr "Оглядач результатів"
3052 # \"Перегляд за ієрархією\" (якщо не лише розбір класифікаційних індексів)
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:112
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
3059 msgid "Browse search"
3060 msgstr "Огляд пошуку"
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3065 msgid "Browse shelf"
3066 msgstr "Огляд полиці"
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3072 msgstr "Вхід через CAS (центральна служба автентифікації)"
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
3082 msgstr "програмне забезпечення на CD"
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:14
3086 msgid "CGI debug is on."
3087 msgstr "CGI-налагодження включене."
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3094 #. For the first occurrence,
3095 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:81
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:252
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3125 msgstr "Шифр зберігання"
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3130 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3131 msgstr "Шифр зберігання (від 0-9 до A-Z,А-Я)"
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:294
3136 msgid "Call number (A-Z)"
3137 msgstr "Шифр зберігання (від 0-9 до A-Z,А-Я)"
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3142 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3143 msgstr "Шифр зберігання (від Я-А,Z-A до 9-0)"
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:297
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
3148 msgid "Call number (Z-A)"
3149 msgstr "Шифр зберігання (від Я-А,Z-A до 9-0)"
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
3155 msgid "Call number:"
3156 msgstr "Шифр зберігання: "
3158 #. %1$s: subscription.callnumber | html
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
3161 msgid "Call number: %s"
3162 msgstr "Шифр зберігання: %s"
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:241
3172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:51
3173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:236
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:87
3175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:95
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:696
3181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
3182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:265
3183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:805
3184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
3185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
3187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
3188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
3190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
3199 msgid "Cancel article request"
3200 msgstr "Скасувати замовлення на статтю"
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
3206 msgid "Cancel email notification"
3207 msgstr "Скасувати повідомлення електронною поштою"
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
3211 msgid "Cancel email notification "
3212 msgstr "Скасувати повідомлення електронною поштою "
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3216 msgid "Cancel enrollment "
3217 msgstr "Скасувати зарахування "
3219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:466
3221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3224 msgid "Cancel rating"
3225 msgstr "Скасувати рейтинг"
3227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
3232 # назва функції ILS-DI
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
3240 # назва функції ILS-DI
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
3243 msgid "CancelRecall "
3244 msgstr "CancelRecall "
3246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
3248 msgid "Cancellation date"
3249 msgstr "Дата скасування"
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
3253 msgid "Cancelled charge"
3254 msgstr "Скасована оплата"
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3258 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3259 msgstr "Скасовує активний запит на замовлення для користувача."
3261 #. INPUT type=radio name=checkitem
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:390
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
3264 msgid "Cannot be put on hold"
3265 msgstr "Неможливо встановити замовлення"
3267 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
3270 msgid "Card number can be up to %s characters."
3271 msgstr "Номер читацького квитка може містити до %s символів."
3273 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
3274 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
3277 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3278 msgstr "Номер читацького квитка повинен перебувати в діапазоні від %s до %s символів."
3280 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
3283 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3284 msgstr "Номер читацького квитка повинен складатися точно з %s символів."
3286 # Можливе значення змінної id_typeфункції LookupPatron з ILS-DI
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
3289 msgid "Card number:"
3290 msgstr "Номер читацького квитка: "
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:240
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
3300 msgid "Cassette recording"
3301 msgstr "касетний запис"
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
3318 msgstr "Категорія: "
3320 #. INPUT type=submit
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
3322 msgid "Change password"
3323 msgstr "Змінити пароль"
3325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
3328 msgid "Change your password"
3329 msgstr "Зміна мого пароля"
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
3333 msgid "Change your password "
3334 msgstr "Зміна мого пароля "
3336 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3337 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
3342 msgid "Change your password › %s%s%sKoha online%s catalog"
3343 msgstr "Зміна Вашого пароля › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:110
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:491
3362 #. For the first occurrence,
3363 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:299
3367 msgid "Charges (%s)"
3368 msgstr "Сплати (%s)"
3370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3376 #. INPUT type=submit name=confirm
3377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:372
3378 msgid "Check in item"
3379 msgstr "Повернути примірник"
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
3388 msgid "Check-in date:"
3389 msgstr "Дата повернення: "
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
3402 #. %1$s: issues_count | html
3403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
3405 msgid "Checked out (%s)"
3406 msgstr "Видано (%s)"
3408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
3410 msgid "Checked out on"
3411 msgstr "Видано, дата"
3413 #. %1$s: item.firstname | html
3414 #. %2$s: item.surname | html
3415 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
3416 #. %4$s: item.cardnumber | html
3418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
3420 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3421 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3425 msgid "Checked out until %s"
3426 msgstr "Видано до %s"
3429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3430 msgid "Checked out until: "
3431 msgstr "Видано до: "
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
3435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
3436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
3441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
3442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
3444 msgid "Checkout history"
3445 msgstr "Історія видач"
3447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:88
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3454 #. %1$s: issues_count | html
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
3457 msgid "Checkouts (%s)"
3458 msgstr "Видачі (%s)"
3460 #. %1$s: borrowername | html
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
3463 msgid "Checkouts for %s "
3464 msgstr "Видачі користувача „%s“ "
3466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
3471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
3473 msgid "Choose action"
3476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
3478 msgid "Choose format"
3479 msgstr "Виберіть формат"
3481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
3484 msgstr "Зразок цитування"
3486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
3487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
3488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:752
3491 msgstr "Населений пункт: "
3493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
3498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:200
3500 msgid "Classification"
3501 msgstr "Класифікація"
3503 #. For the first occurrence,
3504 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
3508 msgid "Classification: %s "
3509 msgstr "Класифікація: %s "
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
3514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
3515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:227
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:249
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:491
3527 msgstr "Очистити усе"
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
3530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:492
3533 msgstr "Очистити дату"
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
3538 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3539 msgstr "Очистити дату для призупинення на невизначений термін"
3541 #. For the first occurrence,
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3545 msgid "Clear filter"
3546 msgstr "Зняти фільтрування"
3548 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
3551 msgid "Click here if you're not %s"
3552 msgstr "Натисніть тут, якщо Ви не %s"
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
3556 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3557 msgstr "Натисніть на зображення, щоб переглянути його в оглядачі зображень"
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
3561 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3562 msgstr "Натисніть кнопку „Повернення“ для підтвердження."
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3566 msgid "Click to expand this role"
3567 msgstr "Натисніть, щоб розкрити цю роль"
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
3571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
3572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
3574 msgid "Click to open in new window"
3575 msgstr "Натисніть, щоб відкрити у новому вікні"
3578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
3580 msgid "Click to view in Google Books"
3581 msgstr "Натисніть, щоб переглянути у Google Books"
3583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:170
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
3588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3597 msgid "Close shelf browser "
3598 msgstr "Зачинити оглядач полиці "
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3602 msgid "Close this window"
3603 msgstr "Закрити це вікно"
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3607 msgid "Close this window."
3608 msgstr "Закрити це вікно."
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3612 msgid "Close window"
3613 msgstr "Закрити вікно"
3615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3620 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
3621 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
3624 msgid "Clubs (%s/%s) "
3625 msgstr "Товариства (%s/%s) "
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3629 msgid "Clubs currently enrolled in"
3630 msgstr "Товариства, в які Ви на даний час зараховані "
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
3634 msgid "Clubs you can enroll in"
3635 msgstr "Товариства, в які Ви можете записатися "
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
3639 msgid "Collect items you are interested in"
3640 msgstr "Збирайте бібзаписи, у яких Ви зацікавлені"
3642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:138
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:194
3653 msgid "Collection library:"
3654 msgstr "Бібліотека зібрання: "
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
3659 msgid "Collection title:"
3660 msgstr "Назва зібрання: "
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
3664 msgid "Collection: "
3667 #. For the first occurrence,
3668 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
3672 msgid "Collection: %s "
3673 msgstr "Зібрання: %s "
3675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
3681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3687 msgid "Columns settings"
3688 msgstr "Налаштування стовпчиків"
3690 #. For the first occurrence,
3691 #. %1$s: review.patron.firstname | html
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
3696 msgid "Comment by %s"
3697 msgstr "Коментар від користувача: %s"
3699 #. %1$s: review.patron.firstname | html
3700 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
3701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
3703 msgid "Comment by %s %s"
3704 msgstr "Коментар від користувача: %s %s"
3706 #. %1$s: review.patron.title | html
3707 #. %2$s: review.patron.firstname | html
3708 #. %3$s: review.patron.surname | html
3709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
3711 msgid "Comment by %s %s %s"
3712 msgstr "Коментар на „%s“ від користувача: %s %s"
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:46
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3728 msgid "Comments on "
3729 msgstr "Коментарі — "
3731 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3732 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3733 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3738 msgid "Comments on %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
3739 msgstr "Коментарі щодо: „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3741 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
3745 msgstr "Коментарі%s"
3747 #. INPUT type=submit
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:481
3749 msgid "Confirm hold"
3750 msgstr "Підтвердити замовлення"
3752 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
3753 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
3756 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
3757 msgstr "Підтвердьте замовлення для: %s (%s)"
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:156
3761 msgid "Confirm new password:"
3762 msgstr "Підтвердження нового паролю: "
3764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
3766 msgid "Confirm password:"
3767 msgstr "Підтвердьте пароль"
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
3771 msgid "Confirm primary email:"
3772 msgstr "Підтвердьте основну електронну адресу: "
3774 #. INPUT type=submit
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
3776 msgid "Confirm your suggestion"
3777 msgstr "Підтвердьте свою пропозицію"
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3781 msgid "Contact information"
3782 msgstr "Контактна інформація"
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
3785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
3787 msgid "Contact information: "
3788 msgstr "Дані для зв’язку: "
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
3792 msgid "Contact note:"
3793 msgstr "Примітка щодо зв’язку: "
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
3802 msgid "Content Cafe"
3803 msgstr "Кав’ярня вмісту"
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3812 msgid "Contents of "
3813 msgstr "Вміст списку — "
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3817 msgid "Copied %d rows to clipboard"
3818 msgstr "Скопійовано %d рядків в буфер обміну"
3821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3822 msgid "Copied one row to clipboard"
3823 msgstr "Скопійовано один рядок в буфер обміну"
3826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
3835 msgstr "Порядковый номер комплекта/экземпляра"
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3839 msgid "Copy to clipboard"
3840 msgstr "Копіювання у буфер обміну"
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:155
3845 msgstr "Авторські права"
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
3849 msgid "Copyright date"
3850 msgstr "Дата авторського права"
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:304
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
3855 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
3856 msgstr "Дата публікації / авторського права (від новітніх до найстаріших)"
3858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:309
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:311
3861 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
3862 msgstr "Дата публікації / авторського права (від найстаріших до новітніх)"
3864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
3867 msgid "Copyright date:"
3868 msgstr "Рік видання: "
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
3872 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
3873 msgstr "Рік авторського права чи рік публікації, наприклад: 2016"
3875 #. For the first occurrence,
3876 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
3878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
3880 msgid "Copyright year: %s "
3881 msgstr "Дата авторського права: %s "
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
3897 msgid "Course number:"
3898 msgstr "Номер курсу: "
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
3901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
3902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
3903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3905 msgid "Course reserves"
3906 msgstr "Резервування курсів"
3908 # назва функції ILS-DI
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
3911 msgid "Course reserves for "
3912 msgstr "Резервування курсу на "
3914 #. %1$s: course.course_name | html
3915 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3916 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
3921 msgid "Course reserves for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
3922 msgstr "Резервування для курсу „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3924 # назва функції ILS-DI
3925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
3927 msgid "Course reserves for "
3928 msgstr "Резервування курсу на "
3930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
3932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
3937 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3938 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
3943 msgid "Courses › %s%s%sKoha online%s catalog"
3944 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
3950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
3951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
3952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:164
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
3960 msgstr "Зображення обкладинки"
3962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
3964 msgid "Create a new list"
3965 msgstr "Створюємо новий список"
3967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:124
3970 msgid "Create a new request "
3971 msgstr "Створити новий запит "
3973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3975 msgid "Create new list "
3976 msgstr "Створення нового списку "
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
3986 msgid "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic record in Koha."
3987 msgstr "Створює для користувача запит на замовлення рівня заголовку на даний бібліографічний запис у Коха."
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
3991 msgid "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a bibliographic record Koha."
3992 msgstr "Створює для користувача запит на замовлення рівня примірника на конкретний примірник бібліографічного запису в Коха."
3994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
3996 msgid "Credit applied"
3997 msgstr "Кредит застосовано"
3999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
4004 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
4007 msgid "Credits (%s)"
4008 msgstr "Кредити (%s)"
4010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
4012 msgid "Current library"
4013 msgstr "Поточна бібліотека"
4016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
4017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4018 msgid "Current page: Page %s"
4019 msgstr "Поточна сторінка: сторінка %s"
4021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
4023 msgid "Current password:"
4024 msgstr "Поточний пароль:"
4026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
4027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:157
4029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
4031 msgid "Current session"
4032 msgstr "Поточний сеанс"
4035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4037 msgid "Currently available"
4038 msgstr "На даний час в локальному користуванні"
4040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4042 msgid "Currently in local use"
4043 msgstr "На даний час в локальному користуванні"
4045 #. %1$s: item.firstname | html
4046 #. %2$s: item.surname | html
4047 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4048 #. %4$s: item.cardnumber | html
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4052 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4053 msgstr "На даний час в локальному користуванні » %s %s %s(%s) %s"
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4058 msgid "Currently unavailable"
4059 msgstr "На даний час в локальному користуванні"
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
4064 msgstr "Навчальний план"
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4068 msgid "DVD video / Videodisc"
4069 msgstr "відео/відеодиск DVD"
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
4072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:70
4074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:115
4075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
4077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
4085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
4090 msgstr "Дата додавання"
4092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:316
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
4095 msgid "Date added (newest to oldest)"
4096 msgstr "Дата надходження (від новітніх до найстаріших)"
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
4101 msgid "Date added (oldest to newest)"
4102 msgstr "Дата надходження (від найстаріших до новітніх)"
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4107 msgstr "Коли додано: "
4109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
4110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
4113 msgstr "Очікується на дату"
4115 # --Дата повернення (конфлікт з Return date)
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
4117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
4121 msgstr "Очікується на дату: "
4123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4125 msgid "Date enrolled"
4126 msgstr "Дата зарахування"
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
4130 msgid "Date of birth:"
4131 msgstr "Дата народження: "
4133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
4135 msgid "Date received"
4136 msgstr "Дата отримання"
4138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:90
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
4141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:85
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
4153 msgid "Days in advance"
4154 msgstr "Днів заздалегідь"
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:209
4167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
4168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
4171 msgstr "За умовчанням"
4173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
4175 msgid "Default sorting"
4176 msgstr "Типове сортування"
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
4180 msgid "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the default option : the library will keep your checkout history for the duration permitted by local laws."
4181 msgstr "За умовчанням: зберігати мою історію видач відповідно до місцевих законів. Це варіант за умовчанням: бібліотека зберігатиме історію видач на протязі терміну, що допускається місцевими законами."
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
4185 msgid "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible values: "
4186 msgstr "визначає схему метаданих, у якій повертатимуться записи, можливі значення: "
4188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:253
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
4195 #. INPUT type=submit
4196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
4197 msgid "Delete selected"
4198 msgstr "Вилучити вибране"
4200 #. INPUT type=submit
4201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
4202 msgid "Delete selected tags"
4203 msgstr "Вилучити вибрані мітки"
4205 #. INPUT type=submit
4206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
4207 msgid "Delete this list"
4208 msgstr "Вилучити цей список"
4211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4213 msgid "Delete your search history"
4214 msgstr "Вилучити Вашу історію пошуків"
4216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
4219 msgstr "Факультет/інститут: "
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:106
4235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
4240 #. For the first occurrence,
4241 #. %1$s: bibliotitle | html
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
4244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
4246 msgid "Details for %s"
4247 msgstr "Подробиці: „%s“"
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
4251 msgid "Details for: "
4252 msgstr "Подробиці: "
4254 #. %1$s: biblio.title | html
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:21
4257 msgid "Details for: %s"
4258 msgstr "Подробиці: „%s“"
4260 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
4261 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4262 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
4267 msgid "Details for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4268 msgstr "Подробиці: %s › %s%s%sКоха%s › Електронний каталог"
4270 #. %1$s: request.backend | html
4271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
4273 msgid "Details from %s"
4274 msgstr "Подробиці від %s"
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
4278 msgid "Details from library"
4279 msgstr "Подробиці з бібліотеки"
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:193
4284 msgstr "Індекс Дьюї (ДКД)"
4286 #. For the first occurrence,
4287 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
4288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
4292 msgstr "Індекс Дьюї: %s "
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
4296 msgid "Dictionaries"
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4301 msgid "Did you mean:"
4302 msgstr "Ви мали на увазі:"
4304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
4306 msgid "Digests only "
4307 msgstr "Лише підбірки "
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
4312 msgstr "довідники (адресні)"
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
4318 msgstr "Обхідний лист"
4320 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4321 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
4326 msgid "Discharge › %s%s%sKoha online%s catalog"
4327 msgstr "Обхідний лист › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
4331 msgid "Discographies"
4332 msgstr "дискографія"
4334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
4336 msgid "Display news for: "
4337 msgstr "Показати новини: "
4339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
4341 msgid "Displaying availability results"
4342 msgstr "Відображення результатів доступності"
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
4346 msgid "Do not suspend"
4347 msgstr "Записування в журнал не увімкнено"
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:25
4351 msgid "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?"
4352 msgstr "Чи Ви хочете отримувати електронну пошту, коли прибуватиме новий випуск для цієї передплати?"
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:209
4356 msgid "Don't have a library card?"
4357 msgstr "Не маєте бібліотечного квитка?"
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
4361 msgid "Don't have a password yet?"
4362 msgstr "Ще не маєте пароля?"
4364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
4368 msgid "Don't have an account? "
4369 msgstr "Ще не маєте облікового запису? "
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4379 msgstr "Звантаження"
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4385 msgstr "Звантаження "
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4389 msgid "Download as: "
4390 msgstr "Звантажити як: "
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4394 msgid "Download cart"
4395 msgstr "Звантаження кошика"
4397 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4398 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4403 msgid "Download cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
4404 msgstr "Звантаження кошика ›%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:52
4409 msgid "Download list "
4410 msgstr "Звантажити список "
4412 #. %1$s: shelf.shelfname | html
4413 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4414 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
4419 msgid "Download list %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4420 msgstr "Звантаження списку „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:98
4424 msgid "Download list unsuccessful"
4425 msgstr "Не вдалося звантажити список"
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
4430 msgstr "Дублінське ядро"
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
4434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
4435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
4440 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:424
4444 msgstr "Повернення %s"
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4448 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4449 msgstr "ПОМИЛКА: внутрішня помилка — незавершений запит на замовлення. "
4451 #. %1$s: bad_biblionumber | html
4452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4454 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4455 msgstr "ПОМИЛКА: не знайдено запису за ідентифікатором %s. "
4457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4459 msgid "ERROR: No record id specified. "
4460 msgstr "ПОМИЛКА: не зазначено ідентифікатора запису. "
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:902
4463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:772
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
4470 msgid "Edit / Create note"
4471 msgstr "Редагувати / створити примітку"
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:41
4475 msgid "Edit issue note"
4476 msgstr "Редагування примітки щодо видання"
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
4482 msgstr "Редагувати список"
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
4486 msgid "Edit list "
4487 msgstr "Редагувати список "
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
4492 msgstr "Редагування "
4494 #. For the first occurrence,
4495 #. %1$s: title | html
4496 #. %2$s: author | html
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
4500 msgid "Editing issue note for %s %s"
4501 msgstr "Редагування примітки щодо видання: %s / %s"
4503 #. %1$s: title | html
4504 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4505 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
4510 msgid "Editing issue note for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4511 msgstr "Редагування примітки щодо видання: %s / %s"
4513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
4515 msgid "Edition statement:"
4516 msgstr "Відомості про видання:"
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
4523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
4524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4527 msgstr "Електронна пошта"
4529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
4533 msgid "Email address:"
4534 msgstr "Адреса електронної пошти:"
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4540 msgstr "Електронна пошта: "
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
4544 msgid "Emails do not match! "
4545 msgstr "Електронні адреси не збігаються! "
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
4549 msgid "Empty and close"
4550 msgstr "Очистити та закрити"
4552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
4554 msgid "Encyclopedias "
4555 msgstr "енциклопедії "
4558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:450
4560 msgstr "Завершити сесію"
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
4564 msgid "Enhanced content: "
4565 msgstr "Розширений вміст: "
4567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
4569 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4570 msgstr "Розширені описи з Syndetics:"
4572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
4575 msgstr "Записатися "
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4580 msgstr "Запис у клуб: "
4582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
4585 msgstr "Записатися "
4587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
4589 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4590 msgstr "Вносимо нову пропозицію на придбання"
4592 #. INPUT type=text name=q
4593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:117
4594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
4595 msgid "Enter search terms"
4596 msgstr "Введіть пошукові терміни"
4598 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
4602 msgid "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press the enter key)."
4603 msgstr "Введіть свій користувацький ідентифікатор%s і пароль%s, далі натисніть кнопку „Прийняти“ (або ж натисніть клавішу „Enter“)."
4605 #. For the first occurrence,
4606 #. %1$s: authtypetext | html
4607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
4608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
4611 msgstr "Входження „%s“"
4613 #. %1$s: authtypetext | html
4614 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4615 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
4620 msgid "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4621 msgstr "Входження „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
4623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:148
4626 msgstr "Нумерація: "
4628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
4629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
4634 #. For the first occurrence,
4635 #. %1$s: errno | html
4636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
4640 msgstr "Помилка № %s"
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4644 msgid "Error searching %s collection"
4645 msgstr "Помилка при пошуку у зібранні %s "
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4649 msgid "Error searching OverDrive collection."
4650 msgstr "Помилка при пошуку у зібранні на OverDrive."
4653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4654 msgid "Error! Adding tags failed at"
4655 msgstr "Помилка! Додавання міток дало збій на "
4658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4659 msgid "Error! Illegal parameter"
4660 msgstr "Помилка! Неправильний параметр"
4662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:34
4664 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4665 msgstr "Помилка! Ви не можете додати порожній коментар. Будь ласка, додайте вміст або ж скасуйте."
4668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4669 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4670 msgstr "Помилка! Ви не можете вилучити мітку"
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
4674 msgid "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4675 msgstr "Ваш коментар повністю складається з недозволеного коду розмітки. Він НЕ доданий."
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4679 msgid "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again with plain text."
4680 msgstr "Помилка! Ваша мітка складається цілком з коду розмітки. Її НЕ додано. Будь ласка, спробуйте ще раз зі звичайним текстом."
4682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:36
4683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
4684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
4689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
4691 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
4692 msgstr "Помилка: ми не можемо знайти цей бібліографічний запис."
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:64
4704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
4708 msgid "Example Call"
4709 msgstr "Приклад виклику"
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
4714 msgid "Example Response"
4715 msgstr "Приклад відповіді"
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
4718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
4724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
4725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
4727 msgid "Example call"
4728 msgstr "Приклад виклику"
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
4731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
4734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
4735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
4739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
4741 msgid "Example response"
4742 msgstr "Приклад відповіді"
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
4751 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4752 msgstr "Уривок, наданий Syndetics"
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
4760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:492
4761 msgid "Expecting a specific item selection."
4762 msgstr "Очікується вибір конкретного примірника."
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
4766 msgid "Expiration date"
4767 msgstr "Дата закінчення"
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
4771 msgid "Expiration date:"
4772 msgstr "Термін дії: "
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
4778 msgstr "Термін дії: "
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
4783 msgstr "Дата завершення терміну"
4785 # назва функції ILS-DI
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
4798 msgid "Exporting to Dublin Core..."
4799 msgstr "Експортування у формат Дублінського ядра…"
4801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4803 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4804 msgstr "Продовжує дату очікування повернення для існуючих випозичань користувача."
4806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
4811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:39
4817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4826 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
4827 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
4828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
4830 msgid "Fee for item type '%s': %s"
4831 msgstr "Плата за тип примірника „%s“: %s"
4833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
4840 msgid "Fewer options"
4841 msgstr "Менше параметрів"
4843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
4846 msgstr "художня література"
4848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
4850 msgid "Fiction notes:"
4851 msgstr "Примітки про художню літературу:"
4853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
4855 msgid "Filmographies"
4856 msgstr "фільмографії"
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
4860 msgid "Filter paid transactions"
4861 msgstr "Фільтрувати оплачені операції"
4863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
4870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:317
4875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
4877 msgid "Fines and charges"
4878 msgstr "Пеня та сплати"
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
4881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
4886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:102
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
4895 msgid "Finish enrollment"
4896 msgstr "Затвердити запис"
4898 #. For the first occurrence,
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
4906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
4907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
4910 msgstr "Ім’я та по батькові: "
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4914 msgid "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 and after."
4915 msgstr "Наприклад: 1999-2001. Можна також використовувати <br/>„-1987“ щоб знайти усе опубліковане до 1987 року включно або <br/>„2008-“ для пошуку опублікованого після 2008 року включно."
4917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
4919 msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in and change your password."
4920 msgstr "Для Вашої зручності, блок авторизації на цій сторінці був попередньо заповнений цими даними. Будь ласка, увійдіть та змініть Ваш пароль."
4922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
4924 msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in."
4925 msgstr "Для Вашої зручності, блок авторизації на цій сторінці був попередньо заповнений цими даними. Будь ласка, увійдіть."
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
4928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
4933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
4935 msgid "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for users who want to keep track of what they are reading."
4936 msgstr "Назавжди: зберігати мою історію видач без обмежень. Це варіант для користувачів, які хочуть відстежувати те, що вони читають."
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
4939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:205
4940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:400
4942 msgid "Forgot your password?"
4943 msgstr "Забули свій пароль?"
4945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
4946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
4948 msgid "Forgotten password recovery"
4949 msgstr "Відновлення забутого пароля"
4951 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4952 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
4957 msgid "Forgotten password recovery › %s%s%sKoha online%s catalog"
4958 msgstr "Відновлення забутого пароля › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
4960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
4965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
4971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4977 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
4978 msgstr "Знайдено %s результатів у бібліотечному зібранні %s"
4980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
4982 msgid "Found in Open Library:"
4983 msgstr "Знайдено у Відкритій бібліотеці: "
4986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
5008 msgid "Full history"
5009 msgstr "Повна хронологія"
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
5013 msgid "Full subscription history"
5014 msgstr "Вся історія передплати"
5016 #. %1$s: bibliotitle | html
5017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
5019 msgid "Full subscription history for %s"
5020 msgstr "Вся історія передплати для „%s“"
5022 #. %1$s: bibliotitle | html
5023 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5024 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
5029 msgid "Full subscription history for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5030 msgstr "Вся історія передплати для „%s“ › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
5032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:69
5037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:905
5039 msgid "GDPR consent"
5040 msgstr "Згода на GDPR"
5042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
5044 msgid "GDPR consents"
5045 msgstr "Погодження на GDPR"
5047 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
5053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
5055 msgid "Get new password recovery link"
5056 msgstr "Отримати нове посилання для відновлення пароля"
5058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
5059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
5061 msgid "Get your discharge"
5062 msgstr "Отримати Ваш обхідний лист"
5064 # назва функції ILS-DI
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
5069 msgid "GetAuthorityRecords"
5070 msgstr "GetAuthorityRecords"
5072 # назва функції ILS-DI
5073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:99
5075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
5077 msgid "GetAvailability"
5078 msgstr "GetAvailability"
5080 # назва функції ILS-DI
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
5085 msgid "GetPatronInfo"
5086 msgstr "GetPatronInfo"
5088 # назва функції ILS-DI
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
5093 msgid "GetPatronStatus"
5094 msgstr "GetPatronStatus"
5096 # назва функції ILS-DI
5097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:178
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5104 # назва функції ILS-DI
5105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
5107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
5110 msgstr "GetServices"
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:399
5114 msgid "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record objects that contain the authority records. The function user may request a specific metadata schema for the record objects."
5115 msgstr "Для вказаного списку ідентифікаторів авторитетних записів, повертає список записів, які містять об’єкти авторитетних записів. Користувач функції може запросити певну схему метаданих для об’єктів запису."
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:179
5119 msgid "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that contain bibliographic information, as well as associated holdings and item information. The caller may request a specific metadata schema for the record objects to be returned. This function behaves similarly to HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5120 msgstr "Для вказаного списку ідентифікаторів записів, повертає список записів об’єктів, які містять бібліографічну інформацію, а також дані про наявність у фондах та примірники. Запитуючий може запросити певну схему метаданих, за якою записи об’єктів повинні бути повернені. Ця функція веде себе аналогічно функціям „HarvestBibliographicRecords“ та „HarvestExpandedRecords“ у агрегуванні даних, але дозволяє швидкий, в реальному часі, перегляд за бібліографічним ідентифікатором."
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5124 msgid "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with availability of the items associated with the identifiers."
5125 msgstr "Для набору ідентифікаторів бібліографічних чи примірникових записів повертає список з інформацією про доступність примірників, пов’язаних з ідентифікаторами."
5127 #. INPUT type=submit name=save
5128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:77
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:208
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:324
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
5143 msgid "Go to detail"
5144 msgstr "Перейти до подробиць"
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5149 msgid "Go to page %s"
5150 msgstr "Перейти до сторінки %s"
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5154 msgid "Go to the first page"
5155 msgstr "Перейти до першої сторінки"
5158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5159 msgid "Go to the last page"
5160 msgstr "Перейти до останньої сторінки"
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5165 msgid "Go to the next page"
5166 msgstr "Перейти до наступної сторінки"
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
5170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5171 msgid "Go to the previous page"
5172 msgstr "Перейти до попередньої сторінки"
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
5177 msgid "Go to your account page"
5178 msgstr "Перейти на сторінку Вашого облікового запису"
5180 # назва функції ILS-DI
5181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:825
5183 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5184 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
5188 msgid "Google login"
5189 msgstr "Вхід через Google"
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
5198 msgid "Groups of libraries"
5199 msgstr "Групи бібліотек"
5201 #. For the first occurrence,
5202 #. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
5203 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
5204 #. %3$s: g.firstname | html
5205 #. %4$s: g.surname | html
5206 #. %5$s: - IF ! loop.last
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:121
5212 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5213 msgstr "Поручителі: %s %s %s %s %s, %s %s "
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5220 # назва функції ILS-DI
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5223 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5224 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5226 # назва функції ILS-DI
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
5229 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5230 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5232 # назва функції ILS-DI
5233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
5235 msgid "HarvestExpandedRecords "
5236 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5238 # назва функції ILS-DI
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5241 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5242 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
5246 msgid "Heading ascendant"
5247 msgstr "заголовки за зростанням"
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
5251 msgid "Heading descendant"
5252 msgstr "заголовки за спаданням"
5254 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
5258 msgstr "Вітаємо, %s "
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:492
5274 msgid "Hide options"
5275 msgstr "Приховати опції"
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
5279 msgid "Hide unholdable items"
5280 msgstr "Наступний доступний примірник."
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
5285 msgstr "Сховати вікно"
5287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
5288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
5296 msgstr "Дата замовлення"
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
5301 msgstr "Дата замовлення: "
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
5305 msgid "Hold not needed after:"
5306 msgstr "Замовлене не буде потрібне після: "
5308 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
5312 msgstr "Примітка щодо замовлення: "
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
5316 msgid "Hold requests"
5317 msgstr "Запити на замовлення"
5319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:283
5321 msgid "Hold starts on date:"
5322 msgstr "Замовлення починається з дати: "
5324 # назва функції ILS-DI
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
5332 # назва функції ILS-DI
5333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
5335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
5342 msgid "Holding libraries"
5343 msgstr "Бібліотеки зберігання/видачі"
5345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
5346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:526
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5366 msgstr "Замовлення "
5368 #. %1$s: RESERVES.count | html
5369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
5372 msgstr "Замовлення (%s)"
5374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:65
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
5377 msgid "Holds history"
5378 msgstr "Історія замовлень"
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
5389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
5391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
5392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
5394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
5395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
5396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
5397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
5398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:45
5402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
5403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
5404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:50
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:25
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:32
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
5409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
5410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
5412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
5414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
5415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
5416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
5420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
5421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
5422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:18
5423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
5425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:40
5426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
5427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
5431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
5432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:23
5433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
5436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
5438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
5445 msgid "Home libraries"
5446 msgstr "Джерельні бібліотеки"
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
5449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
5452 msgid "Home library"
5453 msgstr "Джерельна бібліотека"
5455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
5458 msgid "Home library:"
5459 msgstr "Джерельна бібліотека: "
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
5463 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5464 msgstr "Я погоджуюсь з Вашою обробкою моїх особистих даних, як зазначено в цьому документі "
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
5468 msgid "I have read the "
5469 msgstr "Я прочитав "
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
5473 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5474 msgstr "Проблема з налаштуванням модуля МБА. Зверніться до Вашого адміністратора."
5476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:43
5477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
5481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
5482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
5483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
5486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
5487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
5488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:96
5492 msgstr "ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС)"
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
5496 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5497 msgstr "IP-адреса, за якою розміщується запит кінцевого користувача"
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
5502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
5507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
5508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
5509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
5513 msgstr "Перегляд у ISBD"
5515 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5516 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
5521 msgid "ISBD view › %s%s%sKoha online%s catalog"
5522 msgstr "Бібліографічний опис › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:96
5526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
5543 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
5549 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5550 #. %2$s: isbn | $raw
5551 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
5556 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5557 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5559 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
5560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
5566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
5567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:204
5572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
5578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
5583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
5586 msgstr "Індивідуальні дані"
5588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
5590 msgid "If this is an error, please contact the library."
5591 msgstr "Якщо є ця помилка, будь ласка, зверніться в бібліотеку. "
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
5595 msgid "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
5596 msgstr "Якщо це помилка, будь ласка, принесіть Ваш квиток до пункту обслуговування і помилка буде виправлена."
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5600 msgid "If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started."
5601 msgstr "Якщо Ви перший раз використовуєте систему самостійної видачі, або якщо система не поводиться, як очікується, то Ви ще можете звернутися до цього керівництва, щоб розібратися як це робити від початку."
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
5605 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
5606 msgstr "Не знайшли того за чим шукали? "
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
5610 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5611 msgstr "Якщо Ви не отримали цього листа, можете запросити ще раз: "
5613 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
5616 msgid "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically expire in %s seconds."
5617 msgstr "Якщо Ви не натиснете кнопку „Завершити“, Ваш сеанс буде автоматично завершено за %s секунд."
5619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:816
5621 msgid "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5622 msgstr "Якщо Ви не введете пароль, натомість буде використано згенерований системою пароль. "
5624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
5626 msgid "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still log in: "
5627 msgstr "Якщо у Вас немає облікового запису CAS, але є локальний обліковий запис, Ви все ще можете увійти в систему: "
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
5631 msgid "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can still log in: "
5632 msgstr "Якщо у Вас немає облікового запису Google, але є локальний обліковий запис, Ви все ще можете увійти: "
5634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
5636 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you can use CAS."
5637 msgstr "Якщо у Вас немає облікового запису Шібболет, але у вас є обліковий запис CAS, ви можете використовувати CAS."
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
5641 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then you may login below."
5642 msgstr "Якщо у Вас немає облікового запису Шібболет, але є локальний обліковий запис, то Ви можете увійти з ним нижче."
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:210
5646 msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5647 msgstr "Якщо у Вас ще немає читацького квитка, зайдіть до Вашої місцевої бібліотеки та запишіться. "
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
5651 msgid "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you."
5652 msgstr "Якщо Ви ще не маєте пароля, зупиніться наступного разу біля пункту обслуговування бібліотеки. Ми успішно встановимо його для Вас."
5654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
5656 msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
5657 msgstr "Якщо у Вас є обліковий запис CAS, будь ласка, виберіть через який Ви хотіли б автентифікуватися: "
5659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5661 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5662 msgstr "Якщо у Вас є обліковий запис CAS, можете використовувати його нижче."
5664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
5666 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5667 msgstr "Якщо у Вас є локальний обліковий запис, можете використовувати його нижче."
5669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
5671 msgid "If you want to, you can try to "
5672 msgstr "Якщо Ви хочете, можете спробувати "
5674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
5680 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
5683 msgid "Images for %s "
5684 msgstr "Зображення для %s "
5686 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
5687 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5688 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
5693 msgid "Images for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5694 msgstr "Зображення для заголовку: „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
5696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
5698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:145
5700 msgid "Immediate deletion"
5701 msgstr "Негайне вилучення"
5703 #. For the first occurrence,
5704 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
5705 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
5706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
5709 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5710 msgstr "В електронному каталозі: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
5714 msgid "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, 2018."
5715 msgstr "Для того, щоб зберігати Вас залогіненими, ми потребуємо Вашої згоди на обробку персональних даних, як зазначено в Загальному регламенті захисту даних ЄС від 25 травня 2018 року."
5717 #. For the first occurrence,
5718 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html
5719 #. %2$s: Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html
5720 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen | html
5721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
5722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
5724 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5725 msgstr "На переміщенні від: %s до: %s, починаючи з %s "
5727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
5728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
5730 msgid "In your cart"
5731 msgstr "У Вашому кошику"
5733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:367
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
5751 msgstr "Викладач(і)"
5753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
5755 msgid "Instructors:"
5756 msgstr "Викладач(і): "
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:245
5760 msgid "Interlibrary loan item availability"
5761 msgstr "Таблиці міжбібліотечного абонементу"
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:675
5765 msgid "Interlibrary loan request"
5766 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
5768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
5769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:109
5771 msgid "Interlibrary loan requests"
5772 msgstr "Запити міжбібліотечного абонементу"
5774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:45
5776 msgid "Interlibrary loan requests "
5777 msgstr "Запити міжбібліотечного абонементу"
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5781 msgid "Invalid shelf number."
5782 msgstr "Невірний поличковий номер."
5784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
5789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
5794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:349
5796 msgid "Issue renews"
5797 msgstr "Примірник продовжено"
5799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
5800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:83
5805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
5806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
5808 msgid "Issues for a subscription"
5809 msgstr "Випуски для передплати"
5811 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5812 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
5817 msgid "Issues for a subscription › %s%s%sKoha online%s catalog"
5818 msgstr "Випуски для передплати › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
5820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
5822 msgid "Issues summary"
5823 msgstr "Звіт про випуски"
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
5827 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
5828 msgstr "Пройшло занадто мало часу після дати видачі, щоб цей примірник був продовжений."
5830 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:98
5834 msgstr "URI примірника"
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
5838 msgid "Item call number"
5839 msgstr "Шифр зберігання примірника"
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
5843 msgid "Item cannot be checked out."
5844 msgstr "Примірник не видається."
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5848 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
5849 msgstr "Примірник неможливо видати. Немає доступних форматів"
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
5853 msgid "Item checked in"
5854 msgstr "Примірник повернуто"
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
5858 msgid "Item checked out"
5859 msgstr "Примірник видано"
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
5863 msgid "Item damaged"
5864 msgstr "Примірник пошкоджений"
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
5868 msgid "Item details"
5869 msgstr "Відомості про примірники"
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
5873 msgid "Item hold queue priority"
5874 msgstr "Пріоритет у черзі замовлень на примірник"
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
5879 msgstr "Замовлення примірників"
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
5884 msgstr "Примірник втрачено"
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5888 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
5889 msgstr "Примірник не повернуто: будь ласка, зверніться до працівників бібліотеки за допомогою"
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:211
5893 msgid "Item not renewed"
5894 msgstr "Примірник продовжено"
5896 #. %1$s: HOLD.item.barcode | html
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
5899 msgid "Item on hold: %s"
5900 msgstr "Замовлення примірників%s"
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
5904 msgid "Item renewal is not allowed."
5905 msgstr "Продовження примірників не дозволені."
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:206
5909 msgid "Item renewed"
5910 msgstr "Примірник продовжено"
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
5922 msgstr "Тип одиниці зберігання"
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
5930 msgstr "Тип одиниці: "
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
5936 msgstr "Тип одиниці: "
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5941 msgstr "Типи одиниць"
5943 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку \"Withdrawn\", краще підходить \"списано\"
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
5946 msgid "Item withdrawn"
5947 msgstr "Примірник списано"
5949 #. For the first occurrence,
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:504
5954 msgid "Items available:"
5955 msgstr "Доступні примірники: "
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:53
5959 msgid "Items in catalog"
5960 msgstr "Одиниці в каталозі"
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
5964 msgid "Items in your cart"
5965 msgstr "Одиниці у Вашому кошику"
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
5969 msgid "Items on this list:"
5970 msgstr "Елементи цього списку:"
5972 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
5977 msgstr "Примірники: "
5980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6009 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
6013 msgstr "для юнацтва"
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
6018 msgstr "Ключове слово"
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:78
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:64
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6043 msgid "Koha administrator"
6044 msgstr "адміністратор Коха"
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
6049 msgstr "Домівка Коха"
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:207
6054 msgstr "LCCN (ш.з.БК)"
6056 # Контро́льний но́мер Бібліоте́ки Конгре́су (англ. Library of Congress Control Number (LCCN))
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6062 #. For the first occurrence,
6063 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
6089 msgstr "великий друк"
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:358
6103 msgid "Last location"
6104 msgstr "Останнє розташування"
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
6108 msgid "Last updated"
6109 msgstr "Востаннє оновлено"
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:210
6113 msgid "Last updated:"
6114 msgstr "Останнє оновлення: "
6116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
6119 msgstr "Запізнюється"
6121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
6123 msgid "Latest serials"
6124 msgstr "Останні серіальні видання"
6126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
6128 msgid "Law reports and digests"
6129 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6133 msgid "Legal articles"
6134 msgstr "юридичні статті"
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
6138 msgid "Legal cases and case notes"
6139 msgstr "судові справи та записи справ"
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
6144 msgstr "законодавство"
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6148 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6149 msgstr "Рівень 1: основні інтерфейси розкриття"
6151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6153 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6154 msgstr "Рівень 2: початкові функції, що доповнюють ЕК"
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
6158 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6159 msgstr "Рівень 3: початкові функції, незалежні від ЕК"
6161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
6163 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6164 msgstr "Рівень 4: комплексна платформа відкриття"
6166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:61
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
6171 msgstr "Бібліотеки/підрозділи"
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:103
6176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:210
6183 msgid "Library card number:"
6184 msgstr "Номер читацького квитка: "
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
6189 msgid "Library catalog"
6190 msgstr "Загальний пошук"
6192 #. For the first occurrence,
6193 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
6197 msgid "Library default: %s"
6198 msgstr "Типово для бібліотеки: %s"
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:187
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:193
6204 msgstr "Бібліотека/підрозділ:"
6206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
6209 msgstr "Бібліотека/підрозділ: "
6211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
6213 msgid "Limit to any of the following:"
6214 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
6218 msgid "Limit to currently available items"
6219 msgstr "Обмежити наявними на даний момент примірниками"
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6224 msgstr "Обмежити до: "
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6229 msgstr "Обмежити до: "
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:97
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
6242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
6244 msgid "List created."
6245 msgstr "Список створено."
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
6249 msgid "List deleted."
6250 msgstr "Список вилучено."
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:746
6255 msgstr "Назва списку"
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:85
6261 msgstr "Назва списку: "
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
6266 msgstr "Назва списку: "
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
6270 msgid "List updated."
6271 msgstr "Список оновлено."
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
6275 msgid "List(s) this item appears in: "
6276 msgstr "Список(и), у яких присутня ця одиниця: "
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
6291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
6296 #. For the first occurrence,
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
6302 msgstr "Завантажується"
6304 #. For the first occurrence,
6306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6310 msgstr "Йде завантаження…"
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
6315 msgstr "Йде завантаження… "
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:384
6322 msgstr "Локальний вхід"
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6327 msgstr "Розташування"
6329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:267
6331 msgid "Location (Status)"
6332 msgstr "Розташування (стан)"
6334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
6336 msgid "Location and availability:"
6337 msgstr "Розташування та доступність: "
6339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:232
6341 msgid "Location(s) (Status)"
6342 msgstr "Розташування (стан)"
6344 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
6346 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
6347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
6349 msgid "Location: %s %s %s "
6350 msgstr "Розташування: %s %s %s "
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
6355 msgstr "Розташування"
6357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
6358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
6359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:196
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:415
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:413
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
6369 msgid "Log in to add tags"
6370 msgstr "Увійдіть, щоб додавати мітки"
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
6373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
6375 msgid "Log in to add tags."
6376 msgstr "Ввійдіть, щоб додавати мітки."
6378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
6379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:807
6381 msgid "Log in to create a new list"
6382 msgstr "Увійдіть, щоб створити новий список"
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6386 msgid "Log in to create your own lists"
6387 msgstr "Увійдіть, щоб створювати Ваші власні списки"
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
6390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
6392 msgid "Log in to see your own saved tags."
6393 msgstr "Увійдіть, щоб побачити Ваші власні збережені мітки."
6396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6397 msgid "Log in to your OverDrive account"
6398 msgstr "Ввійти у свій обліковий запис OverDrive"
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
6401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
6403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
6406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
6408 msgid "Log in to your account"
6409 msgstr "Увійти в обліковий запис"
6411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:180
6413 msgid "Log in to your account."
6414 msgstr "Вхід у Ваш обліковий запис."
6416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6419 msgid "Log in to your account:"
6420 msgstr "Увійти у обліковий запис:"
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
6424 msgid "Log in using a CAS account."
6425 msgstr "Вхід у систему за допомогою облікового запису CAS."
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
6429 msgid "Log in using a Shibboleth account"
6430 msgstr "Вхід з використанням облікового запису Шібболет"
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
6434 msgid "Log in using a Shibboleth account."
6435 msgstr "Вхід з використанням облікового запису Шібболет."
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
6439 msgid "Log in with Google"
6440 msgstr "Увійти за допомогою Google"
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
6453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
6459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
6461 msgid "Log out and try again with a different user."
6462 msgstr "Вийдіть і спробуйте ще раз з іншим користувачем."
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6466 msgid "Log out from your OverDrive account"
6467 msgstr "Вийти із свого облікового запису OverDrive"
6469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
6471 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6472 msgstr "Вхід до каталогу не був дозволений бібліотекою."
6474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
6475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
6480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
6483 msgstr "Сторінка для входу"
6485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
6486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
6488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:410
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
6497 msgid "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS identifier for that patron, aka the patron identifier."
6498 msgstr "Пошук користувача АБІС за певним ідентифікатором, й надання системного ідентифікатора користувача в АБІС."
6500 # назва функції ILS-DI
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6505 msgid "LookupPatron"
6506 msgstr "LookupPatron"
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
6510 msgid "Lost item returned"
6511 msgstr "Втрачений примірник повернуто"
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6523 msgid "MARC Card View"
6524 msgstr "Вигляд МАРК-картки"
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6529 msgstr "Перегляд у МАРК"
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:43
6533 msgid "MARC details"
6534 msgstr "Подробиці в МАРК"
6536 #. %1$s: biblio.biblionumber | html
6537 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
6538 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
6543 msgid "MARC details for record no. %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
6544 msgstr "Подробиці в МАРК для бібзапису № %s › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6554 msgstr "Перегляд у МАРК"
6556 #. %1$s: bibliotitle | html
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
6559 msgid "MARC view: %s"
6560 msgstr "Перегляд у МАРК: %s"
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
6563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
6568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
6570 msgid "Main address"
6571 msgstr "Основна адреса"
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:669
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:671
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:675
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
6586 msgid "Make payment"
6587 msgstr "Здійснити оплату"
6589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
6597 msgstr "Ведеться ким"
6599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:421
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
6606 msgid "Manual credit"
6607 msgstr "Кредит вручну"
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
6611 msgid "Manual invoice"
6612 msgstr "Рахунок вручну"
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
6629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
6631 msgid "Materials specified"
6632 msgstr "Зазначення матеріалів"
6634 #. For the first occurrence,
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6643 msgid "Message sent"
6644 msgstr "Повідомлення вислане"
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:84
6649 msgstr "Повідомлення: "
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6653 msgid "Messages for you"
6654 msgstr "Повідомлення для Вас"
6657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
6658 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
6659 msgstr "Мінімальна сума, необхідна для цієї послуги — %s"
6661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
6666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
6668 msgid "Missing (damaged)"
6669 msgstr "Відсутнє (пошкоджено)"
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
6673 msgid "Missing (lost)"
6674 msgstr "Відсутнє (втрачено)"
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
6678 msgid "Missing (never received)"
6679 msgstr "Відсутнє (ніколи не отримувано)"
6681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
6683 msgid "Missing (sold out)"
6684 msgstr "Відсутнє (розпродано)"
6686 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
6689 msgid "Missing issues: %s "
6690 msgstr "Відсутні випуски: %s "
6693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
6703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
6715 msgid "More details"
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
6720 msgid "More options"
6721 msgstr "Більше параметрів"
6723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
6725 msgid "More searches "
6726 msgstr "Додаткові пошуки "
6728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
6730 msgid "Most popular"
6731 msgstr "Найпопулярніші заголовки"
6733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
6735 msgid "Most popular titles"
6736 msgstr "Найпопулярніші назви"
6738 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6739 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
6744 msgid "Most popular titles › %s%s%sKoha online%s catalog"
6745 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Найпопулярніші назви "
6747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
6749 msgid "Musical recording"
6750 msgstr "музичний запис"
6752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
6753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:158
6755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
6756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:228
6759 msgstr "не доступно"
6761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:332
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
6772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
6773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6780 msgid "Narrower Term"
6781 msgstr "Більш вузький термін"
6783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
6784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
6791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
6793 msgid "Never expires %s %s "
6794 msgstr "Немає терміну дії %s %s "
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
6798 msgid "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record of the item that was checked-out upon check-in."
6799 msgstr "Ніколи: стерти мою історію видач негайно. Це вилучить усі записи про видані й повернуті примірники."
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
6806 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
6809 msgid "New comment on %s"
6810 msgstr "Новий коментар на заголовок: %s"
6812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:73
6814 msgid "New interlibrary loan request"
6815 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу"
6817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6819 msgid "New interlibrary loan request "
6820 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу"
6822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
6823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
6824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
6825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
6828 msgstr "Новий список"
6830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
6833 msgid "New password:"
6834 msgstr "Новий пароль: "
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:340
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:476
6839 msgid "New purchase suggestion"
6840 msgstr "Нова пропозиція на придбання "
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
6845 msgstr "Новий пошук"
6847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:355
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
6851 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6852 msgstr "Нові мітки, відокремлені комами:"
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
6855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
6858 msgstr "Нова мітка:"
6860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
6865 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6866 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
6871 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6872 msgstr "Новини з %s бібліотеки „%s“%s бібліотеки %s"
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
6875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:101
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
6892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:191
6894 msgid "Next >>"
6895 msgstr "Далі >>"
6897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
6899 msgid "Next available item"
6900 msgstr "Наступний доступний примірник."
6902 # ні (memberentrygen)
6903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
6905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
6907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
6910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
6916 # ні (memberentrygen)
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
6918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:188
6923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:201
6925 msgid "No article requests can be made for this record. "
6926 msgstr "Для цього запису неможливо зробити замовлення на статтю. "
6928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
6930 msgid "No changes were made."
6931 msgstr "Не було зроблено жодних змін."
6933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
6935 msgid "No checkout history to delete"
6936 msgstr "Немає історії видач яку б можна було вилучити"
6938 #. For the first occurrence,
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6941 msgid "No checkouts"
6942 msgstr "Немає видач"
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
6950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:391
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:400
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:411
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:423
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:432
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:137
6963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
6964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
6968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
6971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
6972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
6974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
6976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
6977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
6982 msgid "No cover image available"
6983 msgstr "Зображення обкладинки не доступне"
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6987 msgid "No data available in table"
6988 msgstr "Немає даних у таблиці"
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6992 msgid "No entries to show"
6993 msgstr "Немає записів для відображення"
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6998 msgstr "Немає замовлень"
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
7002 msgid "No items available."
7003 msgstr "Немає доступних примірників."
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
7007 msgid "No items available:"
7008 msgstr "Немає доступних примірників тут:"
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7015 msgstr "Без обмежень"
7018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7019 msgid "No matching records found"
7020 msgstr "Відповідних записів не знайдено"
7022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7024 msgid "No news to display."
7025 msgstr "Немає новин."
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
7029 msgid "No operation parameter has been passed."
7030 msgstr "Жодного параметра для операції не було подано."
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:677
7034 msgid "No other items."
7035 msgstr "Немає інших примірників."
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
7039 msgid "No physical items for this record"
7040 msgstr "Немає реальних примірників для цього запису"
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
7044 msgid "No private lists"
7045 msgstr "Немає приватних списків"
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
7049 msgid "No private lists."
7050 msgstr "Немає приватних списків."
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:799
7054 msgid "No public lists."
7055 msgstr "Немає загальних списків."
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
7059 msgid "No record was removed."
7060 msgstr "Жодного запису не вилучено."
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:369
7064 msgid "No renewals allowed"
7065 msgstr "Не дозволено більше продовжувати"
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:110
7069 msgid "No reserves have been selected for this course."
7070 msgstr "Жодного примірника не вибрано для резервування в цьому курсі."
7073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7074 msgid "No results found in the library's %s collection"
7075 msgstr "Нічого не знайдено у бібліотечному зібранні %s"
7078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7079 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7080 msgstr "Нічого не знайдено у бібліотечному зібранні на OverDrive."
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:67
7084 msgid "No results found!"
7085 msgstr "Нічого не знайдено!"
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7089 msgid "No suggestion was selected"
7090 msgstr "Жодної пропозиції не було відібрано"
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7094 msgid "No tag was specified."
7095 msgstr "Мітка не була вказана."
7097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
7099 msgid "No tags from this library for this title."
7100 msgstr "Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви."
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
7104 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7105 msgstr "Ні, я не згоден. Видаліть мій обліковий запис упродовж прийнятного часу."
7108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
7109 msgid "No, do not cancel article request"
7110 msgstr "Ні, не скасовувати замовлення на статтю"
7113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
7114 msgid "No, do not cancel hold"
7115 msgstr "Ні, не скасовувати замовлення"
7118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
7119 msgid "No, do not delete"
7120 msgstr "Ні, не вилучати"
7123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:491
7124 msgid "No, do not delete suggestion"
7125 msgstr "Ні, не вилучати пропозицію"
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:491
7129 msgid "No, do not delete suggestions"
7130 msgstr "Ні, не вилучати пропозиції"
7133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
7134 msgid "No, do not remove sharing"
7135 msgstr "Ні, не вилучати спільний доступ"
7138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
7139 msgid "No, do not resume holds"
7140 msgstr "Ні, не відновлювати замовлення"
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
7150 msgstr "документальна література"
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
7154 msgid "Non-musical recording"
7155 msgstr "немузичний запис"
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
7159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7166 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7167 msgstr "Жодна з бібліотек не доступна як місце для отримання. "
7169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
7171 msgid "None specified:"
7172 msgstr "не зазначено:"
7174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
7179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
7180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
7183 msgstr "Звичайний вигляд"
7185 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
7188 msgid "Not checked in %s"
7189 msgstr "Не видано (%s)"
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:664
7193 msgid "Not finding what you're looking for? "
7194 msgstr "Не знайшли того за чим шукали? "
7196 #. For the first occurrence,
7197 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
7198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
7201 msgid "Not for loan %s"
7202 msgstr "Не для випозичання %s"
7204 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:434
7207 msgid "Not for loan (%s)"
7208 msgstr "Не для випозичання (%s)"
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
7213 msgstr "Не випускалося"
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:460
7218 msgstr "Не замовлено"
7220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
7222 msgid "Not what you expected? Check for "
7223 msgstr "Не те, що Ви очікували? Перевірте "
7225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:366
7231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:43
7236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
7241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
7243 msgid "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available locally. Please come to the library to retrieve these items"
7244 msgstr "Примітка: бібліотечні правила не дозволяють замовляти / забирати з собою примірник, що доступний локально. Будь ласка, приходьте у бібліотеку, щоб отримати ці примірники"
7246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
7248 msgid "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects have been populated, and an index built by separate script."
7249 msgstr "Примітка: ця можливість доступна лише для французьких каталогів, де є заповнені теми ISBD та будується індекс з допомогою окремого сценарію."
7251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
7253 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7254 msgstr "Примітка: Ваш коментар повинен схвалити бібліотекар. "
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7258 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7259 msgstr "Примітка: Ви можете вилучати лише власні мітки."
7261 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
7264 msgid "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup code that was removed. "
7265 msgstr "Примітка: Ви можете вилучати лише власні мітки. %s Примітка: Ваша мітка містила код розмітки, який вилучено. "
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7269 msgid "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to see your current tags."
7270 msgstr "Примітка: Ви можете надати примірнику лише одну мітку з даним терміном. Перегляньте „Мої мітки“, щоб побачити Ваші поточні мітки."
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
7274 msgid "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to retain the comment as is."
7275 msgstr "Зауважте: Ваш коментар містив недозволений код розмітки. Коментар був збережений а розмітка вилучена, як видно нижче. Ви можете редагувати свій коментар далі, або ж скасувати, щоб залишити коментар, як є."
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7279 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7280 msgstr "Примітка: Ваша мітка містила код розмітки, який було вилучено. Мітку додано як "
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:162
7284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
7286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
7293 #. For the first occurrence,
7294 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
7295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
7296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
7299 msgstr "Примітки: %s "
7301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
7303 msgid "Notes/Comments"
7304 msgstr "Примітки/коментарі"
7306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:214
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:119
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:239
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
7322 msgid "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7323 msgstr "Нічого не вибрано. Встановіть прапорець для кожного примірника, який Ви хочете продовжити"
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:179
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
7329 msgstr "Зауваження: "
7331 # ні (memberentrygen)
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
7341 msgid "Novelist Select"
7342 msgstr "NoveList Select, EBSCO"
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
7346 msgid "Novelist Select: "
7347 msgstr "NoveList Select, EBSCO: "
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
7361 msgid "Number of holds: "
7362 msgstr "Кількість замовлень: "
7364 #. For the first occurrence,
7365 #. %1$s: count | html
7366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
7367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7369 msgid "Number of records used in: %s"
7370 msgstr "Кількість записів, які використовуються: %s"
7372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
7377 #. INPUT type=submit
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
7379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
7409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
7411 msgid "On-site checkouts"
7412 msgstr "Видачі на місці"
7414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
7415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
7417 msgid "Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
7418 msgstr "Після того, як бібліотека опрацює ці пропозиції Ви зможете розмістити більше."
7420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
7422 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7423 msgstr "Одне або більше замовлень не було розміщено через існуючі замовлення."
7425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
7428 msgid "Online resources:"
7429 msgstr "Ресурси он-лайн: "
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
7433 msgid "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information."
7434 msgstr "Тільки деякі поля (відмічені червоним кольором) є обов’язковими, однак чим більш докладну інформацію Ви надасте, тим легше буде бібліотекарям відшукати назву, про яку Ви запитуєте. Поле „Примітки“ може бути використане для надання будь-якої додаткової інформації."
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
7439 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7440 msgstr "Лише примірники доступні зараз для видачі чи ознайомлення"
7442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7445 msgid "Order by author"
7446 msgstr "Впорядкувати за автором"
7448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:78
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
7451 msgid "Order by date"
7452 msgstr "Впорядкувати за датою"
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:79
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
7457 msgid "Order by title"
7458 msgstr "Впорядкувати за назвою"
7460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
7463 msgstr "Впорядкувати за: "
7465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
7467 msgid "Other editions"
7468 msgstr "Інші видання"
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:959
7472 msgid "Other editions of this work"
7473 msgstr "Інші видання цієї праці"
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
7477 msgid "Other forms:"
7478 msgstr "Інші форми:"
7480 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:522
7483 msgid "Other holdings %s"
7484 msgstr "Інші фонди %s"
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
7488 msgid "Other names:"
7489 msgstr "Інші використовувані імена: "
7491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
7493 msgid "Other phone:"
7494 msgstr "Інший телефон: "
7496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
7501 # назва функції ILS-DI
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
7504 msgid "OutputIntermediateFormat "
7505 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7507 # назва функції ILS-DI
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
7510 msgid "OutputRewritablePage "
7511 msgstr "OutputRewritablePage "
7513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
7515 msgid "OverDrive account"
7516 msgstr "Обліковий запис OverDrive"
7519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7520 msgid "OverDrive account page"
7521 msgstr "Сторінка облікового запису OverDrive"
7523 #. For the first occurrence,
7525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
7528 msgid "OverDrive search for '%s'"
7529 msgstr "Пошук на OverDrive за „%s“"
7532 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
7533 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
7536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
7538 msgid "OverDrive search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
7539 msgstr "Пошук на OverDrive за „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
7541 #. %1$s: priority | html
7542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
7544 msgid "Overall queue priority: %s"
7545 msgstr "Загальний пріоритет у черзі замовлень: %s"
7547 #. %1$s: overdues_count | html
7548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
7550 msgid "Overdue (%s)"
7551 msgstr "Прострочення (%s)"
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
7556 msgstr "Прострочення "
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
7559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
7562 msgstr "лише власнику"
7564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:652
7565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
7570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
7571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:103
7576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
7577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
7581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
7583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
7587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:804
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7599 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7600 msgstr "Пароль містить передуючі чи кінцеві прогалини"
7602 #. For the first occurrence,
7603 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
7605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
7607 msgid "Password must be at least %s characters long."
7608 msgstr "Пароль повинен складатися з не менше аніж %s символів."
7610 #. For the first occurrence,
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:977
7613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7614 msgid "Password must contain at least %s characters"
7615 msgstr "Пароль повинен містити принаймні %s символів"
7617 #. For the first occurrence,
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:977
7620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7621 msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
7622 msgstr "Пароль повинен містити принаймні %s символів, включаючи ВЕРХНІЙ регістр, літери та цифри"
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
7627 msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7628 msgstr "Пароль повинен містити принаймні одну цифру, одну малу і одну велику літери."
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
7633 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7634 msgstr "Пароль не повинен містити передуючі чи кінцеві прогалини! "
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:142
7638 msgid "Password not valid"
7639 msgstr "Пароль недійсний"
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
7643 msgid "Password recovery"
7644 msgstr "Відновлення забутого пароля"
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:97
7648 msgid "Password updated"
7649 msgstr "Пароль оновлено"
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
7654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:412
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:392
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
7665 msgid "Passwords do not match! "
7666 msgstr "Паролі не збігаються! "
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
7670 msgid "Patent document"
7671 msgstr "патентний документ"
7673 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
7676 msgid "Patron comment on %s"
7677 msgstr "Коментар користувача від %s"
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
7681 msgid "Pay selected fines and charges"
7682 msgstr "Оплатити вибрані пені та сплати"
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
7691 msgid "Payment applied:"
7692 msgstr "Оплата застосовується:"
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
7696 msgid "Payment method"
7697 msgstr "Спосіб сплати"
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
7701 msgid "Pending hold"
7702 msgstr "Замовлення на розгляді"
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:36
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
7723 msgid "Physical details:"
7724 msgstr "Фіз. характеристика: "
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
7728 msgid "Pick up location"
7729 msgstr "Місце отримування"
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
7734 msgid "Pick up location:"
7735 msgstr "Місце отримання: "
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
7739 msgid "Pickup library"
7740 msgstr "Місце отримання"
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
7744 msgid "Pickup library:"
7745 msgstr "Місце отримання: "
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:492
7749 msgid "Place a hold on"
7750 msgstr "Встановити замовлення на "
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
7754 msgid "Place a hold on "
7755 msgstr "Встановити замовлення на "
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:492
7759 msgid "Place a hold on: "
7760 msgstr "Встановити замовлення на: "
7762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
7764 msgid "Place article request"
7765 msgstr "Розмістити замовлення статті"
7767 #. %1$s: biblio.title | html
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
7770 msgid "Place article request for %s"
7771 msgstr "Розмістити замовлення статті на „%s“"
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:126
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:279
7790 #. INPUT type=submit
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:197
7792 msgid "Place request"
7793 msgstr "Розмістити запит"
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
7797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
7807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
7810 msgid "Placing a hold"
7811 msgstr "Встановити замовлення"
7813 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7814 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
7819 msgid "Placing a hold › %s%s%sKoha online%s catalog"
7820 msgstr "Встановлення замовлення › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
7825 msgstr "Відтворити мультимедіа"
7827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
7829 msgid "Please also note that the library staff can't update these values for you: it's your privacy!"
7830 msgstr "Зверніть увагу, що працівники бібліотеки не можуть встановити ці значення для Вас: це Ваше приватне життя!"
7832 #. For the first occurrence,
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:82
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:114
7836 msgid "Please choose a download format"
7837 msgstr "Будь ласка, виберіть формат звантаження"
7839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
7841 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7842 msgstr "Будь ласка, виберіть через який Ви хотіли б автентифікуватися: "
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
7846 msgid "Please choose your privacy rule:"
7847 msgstr "Будь ласка, виберіть Ваше правило конфіденційності:"
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:172
7851 msgid "Please click the link in this email to finish the process of resetting your password. "
7852 msgstr "Будь ласка, натисніть на посилання в цьому листі, щоб завершити процес скидання пароля. "
7854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
7856 msgid "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription."
7857 msgstr "Підтвердьте, що Ви не хочете отримувати повідомлення електронною поштою про надходження нового випуску для цієї передплати."
7859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
7861 msgid "Please confirm the checkout:"
7862 msgstr "Будь ласка, підтвердьте видачу:"
7864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:35
7866 msgid "Please confirm your registration"
7867 msgstr "Будь ласка, підтвердьте свою реєстрацію"
7869 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7870 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
7875 msgid "Please confirm your registration › %s%s%sKoha online%s catalog"
7876 msgstr "Будь ласка, підтвердьте свою реєстрацію › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
7881 msgid "Please contact a librarian for details."
7882 msgstr "Будь ласка, зверніться до бібліотекаря для отримання додаткової інформації."
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:200
7886 msgid "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile service provider, or you do not see your provider in this list."
7887 msgstr "Будь ласка, зверніться до співробітника бібліотеки, якщо не впевнені у своєму постачальнику послуг мобільного зв’язку, або ж не бачите свого постачальника у цьому переліку."
7889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
7891 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7892 msgstr "Будь ласка, зверніться в бібліотеку, якщо Вам потрібна додаткова допомога."
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
7897 msgid "Please correct and resubmit."
7898 msgstr "Будь ласка, виправте це і подайте знову. "
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7903 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7904 msgstr "Будь ласка, не використовуйте цю пошту для запиту чи продовження книг."
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
7908 msgid "Please enter a valid URL."
7909 msgstr "Будь ласка, введіть чинне URL-посилання."
7912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
7913 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
7914 msgstr "Будь ласка, введіть правильну дату (ISO)."
7917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
7918 msgid "Please enter a valid date."
7919 msgstr "Будь ласка, введіть правильну дату."
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
7923 msgid "Please enter a valid email address."
7924 msgstr "Будь ласка, введіть дійсну адресу електронної пошти."
7927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
7928 msgid "Please enter a valid number."
7929 msgstr "Будь ласка, введіть правильне число."
7932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
7933 msgid "Please enter a valid phone number."
7934 msgstr "Будь ласка, введіть дійсний номер телефону."
7937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
7938 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
7939 msgstr "Будь ласка, введіть значення довжиною від {0} по {1} символів."
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
7943 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
7944 msgstr "Будь ласка, введіть значення між {0} та {1}."
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
7948 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
7949 msgstr "Будь ласка, введіть значення, яка дорівнює або перевищує {0}."
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
7953 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
7954 msgstr "Будь ласка, введіть значення менше або рівне {0}."
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
7958 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7959 msgstr "Будь ласка, введіть додаткову інформацію про запитуваний примірник: "
7962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
7963 msgid "Please enter at least {0} characters."
7964 msgstr "Будь ласка, введіть не менше щонайменше {0} символів."
7967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
7968 msgid "Please enter no more than {0} characters."
7969 msgstr "Будь ласка, введіть не більше {0} символів."
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:184
7973 msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country code."
7974 msgstr "Введіть лише цифри. Поставте перед префіксом номер +, якщо додається код країни."
7977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
7978 msgid "Please enter only digits."
7979 msgstr "Будь ласка, вводьте лише цифри."
7982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7983 msgid "Please enter the same password as above"
7984 msgstr "Будь ласка, введіть той самий пароль, що і вище"
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
7988 msgid "Please enter the same value again."
7989 msgstr "Будь ласка, введіть те ж значення знову."
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:420
7993 msgid "Please enter your card number:"
7994 msgstr "Будь ласка, введіть номер Вашого квитка:"
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7998 msgid "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an email when the library processes your suggestion."
7999 msgstr "Будь ласка, заповніть цю форму, щоб запропонувати для бібліотеки нове придбання. Ви будете проінформовані електронною поштою, коли бібліотека розгляне Вашу пропозицію."
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8003 msgid "Please fix this field."
8004 msgstr "Будь ласка, виправте це поле."
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8008 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8009 msgstr "Будь ласка, увійдіть в каталог і спробуйте ще раз."
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
8013 msgid "Please note that information on any book still checked-out must be kept by the library no matter which privacy option you choose."
8014 msgstr "Будь ласка, зауважте, що інформація про будь-яку все ще видану книгу, повинна зберігатися в бібліотеці не залежно від рівня конфіденційності, який Ви оберете."
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
8018 msgid "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail address registered with this library."
8019 msgstr "Зверніть увагу, що вхід через Google буде працювати лише якщо Ви використовуєте адресу електронної пошти, зареєстровану у цій бібліотеці."
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8024 msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
8025 msgstr "Будь ласка, зауважте, що приєднаний файл з бібліографічними даними є в МАРК-форматі, який можна імпортувати до персонального бібліографічного програмного забезпечення на кшталт EndNote, Reference Manager чи ProCite."
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:150
8029 msgid "Please note, the last person to return an item is tracked for the management of items returned damaged."
8030 msgstr "Зверніть увагу, що з метою обробки пошкоджених повернутих примірників відстежується персона, що останньою повернула примірник."
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:72
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
8035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
8036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
8037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
8039 msgid "Please note:"
8040 msgstr "Будь ласка, відзначте:"
8042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
8044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
8046 msgid "Please note: "
8047 msgstr "Будь ласка, відзначте: "
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
8051 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8052 msgstr "Будь ласка, збережіть Вашу згоду нижче або вийдіть із системи. Дякуємо!"
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:213
8056 msgid "Please select a specific item for this article request."
8057 msgstr "Будь ласка, виберіть конкретний примірник для замовлення цієї статті."
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
8061 msgid "Please select a tag to delete."
8062 msgstr "Будь ласка, виберіть мітку для видалення."
8064 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8065 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
8066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
8068 msgid "Please try again later. %s No account was found with the provided information. %s "
8069 msgstr "Будь-ласка спробуйте пізніше. %s Не знайдено жодного облікового запису за наданою інформацією. %s "
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:78
8075 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8076 msgstr "Будь ласка, спробуйте ще раз з простим текстом. %sНерозпізнана помилка. %s "
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
8080 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8081 msgstr "Будь ласка, введіть наступні символи в попередньому полі: "
8083 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerEmail)
8084 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8085 #. %3$s: IF username
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
8088 msgid "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address we can send the email to. %s The process of password recovery has already been started for this account %s (\""
8089 msgstr "Будь-ласка, використовуйте також поле „Логін“. %s Цей обліковий запис не має електронної адреси, на яку ми можемо надіслати електронний лист. %s Процес відновлення пароля вже запущений для цього облікового запису %s (\""
8092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8094 msgstr "Популярність"
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8099 msgid "Popularity (least to most)"
8100 msgstr "Популярність (від меншої до більшої)"
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8105 msgid "Popularity (most to least)"
8106 msgstr "Популярність (від більшої до меншої)"
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
8110 msgid "Post your comments on this title. "
8111 msgstr "Опублікуйте Ваш коментар для цієї одиниці. "
8113 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
8116 msgid "Powered by %s "
8117 msgstr "Працює на АБІС %s "
8119 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
8122 msgid "Pre-adolescent"
8123 msgstr "середній шкільний"
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
8127 msgid "Preferred form: "
8128 msgstr "Рекомендована форма: "
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
8132 msgid "Preferred language for notices: "
8133 msgstr "Бажана мова для сповіщень: "
8135 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
8139 msgstr "дошкільний вік"
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8143 msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
8144 msgstr "Натисніть комбінацію клавіш <i>Ctrl</i> або <i>⌘</i> + <i>C</i>, щоб скопіювати дані таблиці <br> в буфер обміну в системі. <br> <br> Щоб скасувати, клацніть це повідомлення або натисніть клавішу <i>Esc</i>."
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:194
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
8172 msgid "Previous sessions"
8173 msgstr "Попередні сеанси"
8175 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
8176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
8179 msgstr "молодший шкільний"
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
8183 msgid "Primary email:"
8184 msgstr "Основна електронна пошта: "
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
8188 msgid "Primary phone:"
8189 msgstr "Основний телефон: "
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
8192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
8193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
8202 msgstr "Видрукувати список"
8205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:450
8206 msgid "Print receipt and end session"
8207 msgstr "Роздрукувати квитанцію та завершити сесію"
8209 #. %1$s: borrowernumber | html
8210 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
8211 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
8216 msgid "Print receipt for %s › Self checkout › %s%s%sKoha %s"
8217 msgstr "Друк квитанції для \"%s\" › Самостійна видача › %s%s%s Коха %s"
8219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
8224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
8227 msgstr "Пріоритет: "
8229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:133
8232 msgstr "Конфіденційність"
8234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
8236 msgid "Privacy rule"
8237 msgstr "Правило конфіденційності"
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
8241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
8247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8248 msgid "Private lists"
8249 msgstr "Приватні списки"
8252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8253 msgid "Private lists shared with me"
8254 msgstr "Приватні списки, якими поділилися зі мною"
8256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:71
8258 msgid "Problem found on page: "
8259 msgstr "Проблему знайдено на сторінці: "
8262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8263 msgid "Processing..."
8264 msgstr "Опрацювання триває…"
8266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
8268 msgid "Programmed texts"
8269 msgstr "програмовані тексти"
8271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
8274 msgstr "Постачальник: "
8276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
8278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
8284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:95
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
8288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
8289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
8292 msgid "Public lists"
8293 msgstr "Загальні списки"
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
8297 msgid "Public lists "
8298 msgstr "Загальні списки "
8301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8302 msgid "Public lists:"
8303 msgstr "Загальні списки: "
8305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:824
8307 msgid "Publication date"
8308 msgstr "Дата публікації"
8310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
8312 msgid "Publication date range"
8313 msgstr "Діапазон дат публікації: "
8315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
8316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
8318 msgid "Publication place:"
8319 msgstr "Місце публікації: "
8321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8324 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8325 msgstr "Дата публікації / авторського права: від новітніх до найстаріших"
8327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8330 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8331 msgstr "Дата публікації / авторського права: від найстаріших до новітніх"
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:64
8337 msgid "Publication:"
8338 msgstr "Публікація: "
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
8342 msgid "Published by :"
8343 msgstr "Опубліковано:"
8345 #. For the first occurrence,
8346 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
8347 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8348 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
8350 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8351 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
8353 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8354 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
8359 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8360 msgstr "Опубліковано: %s %s у %s %s %s, %s %s %s, %s %s "
8362 #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
8363 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
8364 #. %3$s: IF news_item
8365 #. %4$s: SET author = koha_new.author
8366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:110
8368 msgid "Published on %s %s %s %s by "
8369 msgstr "оприлюднено %s %s %s %s, "
8371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:123
8375 msgstr "Видавництво"
8377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
8379 msgid "Publisher location"
8380 msgstr "Місце видання"
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
8383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
8386 msgstr "Видавництво: "
8388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:342
8390 msgid "Purchase suggestions"
8391 msgstr "Пропозиції на придбання"
8393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
8397 msgstr "Кількість: "
8399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
8401 msgid "Quote of the day"
8404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
8405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
8409 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8410 msgstr "RIS (Zotero, EndNote та інші)"
8412 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8415 msgid "RSS feed for public list %s"
8416 msgstr "Стрічка новин RSS для загального списку „%s“"
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8423 #. INPUT type=submit name=rate_button
8424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
8427 msgstr "Оцініть мене"
8429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:81
8431 msgid "Re-type new password:"
8432 msgstr "Ще раз введіть новий пароль:"
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:74
8436 msgid "Really fuzzy "
8437 msgstr "Дійсно нечітко "
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
8440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
8442 msgid "Reason for suggestion: "
8443 msgstr "Причина пропозиції: "
8445 # назва функції ILS-DI
8446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
8449 msgstr "RecallItem "
8451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
8453 msgid "Received date"
8454 msgstr "Дата отримання"
8456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
8457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
8459 msgid "Recent comments"
8460 msgstr "Останні коментарі"
8462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
8464 msgid "Recent comments "
8465 msgstr "Останні коментарі "
8467 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8468 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
8473 msgid "Recent comments › %s%s%sKoha online%s catalog"
8474 msgstr "Недавні коментарі › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
8476 # назва функції ILS-DI
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:100
8482 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8483 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
8488 msgid "Record blocked › %s %s %s Koha online %s catalog "
8489 msgstr "Запис заблоковано › %s %s %s Коха %s › Електронний каталог "
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
8493 msgid "Record not found"
8494 msgstr "Запис не знайдено"
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
8498 msgid "Record title"
8499 msgstr "Назва запису"
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
8503 msgid "RecordedBooks account"
8504 msgstr "Обліковий запис RecordedBooks"
8506 #. For the first occurrence,
8508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
8509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
8511 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8512 msgstr "Пошук на RecordedBooks за „%s“"
8515 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
8516 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
8521 msgid "RecordedBooks search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
8522 msgstr "Пошук на RecordedBooks за „%s“ › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
8526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8528 msgid "Refine your search"
8529 msgstr "Уточніть Ваш пошук"
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
8532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
8533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
8535 msgid "Register a new account"
8536 msgstr "Зареєструємо новий обліковий запис"
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
8542 msgid "Register here."
8543 msgstr "Зареєструйтесь тут."
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
8547 msgid "Registration complete"
8548 msgstr "Реєстрацію завершено"
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
8552 msgid "Registration complete!"
8553 msgstr "Реєстрація завершена!"
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
8557 msgid "Registration invalid!"
8558 msgstr "Реєстрація не вдалася!"
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
8562 msgid "Regular print"
8563 msgstr "звичайний друк"
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8567 msgid "Related Term"
8568 msgstr "Пов’язаний термін"
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
8577 msgid "Relative issues"
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
8582 msgid "Relatives' charges"
8583 msgstr "Сплати родичів"
8585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
8587 msgid "Relatives' checkouts"
8588 msgstr "Видачі родичів"
8590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
8602 msgid "Remove facet %s"
8603 msgstr "Вилучити грань %s"
8606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:125
8607 msgid "Remove field"
8608 msgstr "Вилучити поле"
8611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8612 msgid "Remove from list"
8613 msgstr "Вилучити зі списку"
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
8617 msgid "Remove from this list"
8618 msgstr "Вилучити з цього списку"
8620 #. INPUT type=submit
8621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
8622 msgid "Remove selected items"
8623 msgstr "Вилучити вибрані одиниці"
8625 #. INPUT type=submit
8626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:97
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:144
8628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
8629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:226
8630 msgid "Remove selected searches"
8631 msgstr "Вилучити вибрані пошукові запити"
8633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
8635 msgid "Remove share"
8636 msgstr "Вилучити спільне використання списку"
8638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
8640 msgid "Remove share "
8641 msgstr "Вилучити спільне використання списку "
8643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
8644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
8656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
8657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
8660 msgstr "Продовжити усі"
8662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:357
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:359
8668 msgstr "Продовжити примірник"
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
8672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
8674 msgid "Renew selected"
8675 msgstr "Продовжити вибрані"
8677 # назва функції ILS-DI
8678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
8679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
8680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
8685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
8688 msgstr "Продовжено!"
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
8692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:55
8693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
8694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
8696 msgid "Report a problem"
8697 msgstr "Повідомити про проблему"
8699 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8700 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
8705 msgid "Report a problem › %s%s%sKoha online%s catalog"
8706 msgstr "Повідомлення про проблему › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
8710 msgid "Report issues and broken links"
8711 msgstr "Повідомити про проблеми і непрацюючі посилання"
8713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
8716 msgstr "Ідентифікатор запиту"
8718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
8721 msgstr "Ідентифікатор запиту: "
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:24
8724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
8725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
8727 msgid "Request article"
8728 msgstr "Замовити статтю"
8730 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8731 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:6
8736 msgid "Request article › %s%s%sKoha online%s catalog"
8737 msgstr "Замовлення статті › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
8739 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:237
8742 msgid "Request cancellation"
8743 msgstr "Скасування запиту"
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:15
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
8748 msgid "Request placed"
8749 msgstr "Запит розміщено"
8751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
8753 msgid "Request placed:"
8754 msgstr "Запит розміщено: "
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
8758 msgid "Request specific item type:"
8759 msgstr "Запит визначеного типу примірника: "
8761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
8763 msgid "Request type"
8766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:202
8768 msgid "Request type:"
8769 msgstr "Тип запиту: "
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:13
8773 msgid "Request updated"
8774 msgstr "Запит оновлено"
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
8778 msgid "Requested from"
8779 msgstr "Запитано від"
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:184
8783 msgid "Requested from:"
8784 msgstr "Запитано від: "
8786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
8788 msgid "Requested item type"
8789 msgstr "Запитуваний примірник: "
8791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
8793 msgid "Requested item:"
8794 msgstr "Запитуваний примірник: "
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
8799 msgstr "Ідентифікатор запиту"
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
8802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
8803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:217
8804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
8810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:355
8813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:364
8814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
8815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
8819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
8820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
8821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
8823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
8824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
8825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
8826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
8828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
8833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
8834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
8835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
8838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
8840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
8841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
8842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
8843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
8844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:764
8845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
8846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:823
8849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
8852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
8853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
8855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
8856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
8857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
8858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
8859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
8860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:153
8861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
8865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:237
8868 msgstr "обов’язкове"
8870 #. INPUT type=submit
8871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
8873 msgstr "Пересортувати список"
8875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:92
8877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
8878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:72
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:169
8881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:206
8882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:79
8885 msgstr "Результати пошуку"
8887 #. %1$s: from | html
8889 #. %3$s: total | html
8890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
8892 msgid "Results %s to %s of %s"
8893 msgstr "Результати пошуку з %s до %s зі %s"
8895 #. %1$s: ms_value | html
8896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
8898 msgid "Results of search for '%s'"
8899 msgstr "Результати пошуку за „%s“"
8901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:190
8903 msgid "Results per page: "
8904 msgstr "Результатів на сторінку: "
8906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
8913 msgid "Resume all suspended holds"
8914 msgstr "Відновити усі призупинені замовлення"
8916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:149
8918 msgid "Resume your hold on "
8919 msgstr "Відновити Ваше замовлення на "
8921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
8922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:105
8928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:135
8930 msgid "Return this item"
8931 msgstr "Повернути цей примірник"
8933 #. INPUT type=submit name=confirm
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:115
8935 msgid "Return to account summary"
8936 msgstr "Повернутися до зведення про обліковий запис"
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
8940 msgid "Return to fine details"
8941 msgstr "Повернутися до подробиць про пені"
8943 #. INPUT type=submit
8944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:103
8945 msgid "Return to my account"
8946 msgstr "Повернутися до мого облікового запису"
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
8950 msgid "Return to the catalog home page."
8951 msgstr "Повернутися на головну сторінку каталогу."
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
8954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:151
8956 msgid "Return to the last advanced search"
8957 msgstr "Повернутися до останнього детальнішого пошуку"
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8961 msgid "Return to the main page"
8962 msgstr "Повернутися на домашню сторінку"
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
8966 msgid "Return to the self-checkout"
8967 msgstr "Повернутися до самообслуговування"
8969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
8970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:111
8972 msgid "Return to your lists"
8973 msgstr "Повернутися до Ваших списків"
8975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8977 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8978 msgstr "Повертає інформацію про статус користувача у Коха."
8980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
8982 msgid "Returns information about the services available on a particular item for a particular patron."
8983 msgstr "Повертає інформацію про послуги, доступні над конкретним примірником для конкретного користувача."
8985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
8987 msgid "Returns specified information about the patron, based on options in the request. This function can optionally return patron's contact information, fine information, hold request information, loan information, and messages."
8988 msgstr "Повертає вказану інформацію про користувача, на основі параметрів запиту. Ця функція може факультативно повертати контактні дані користувача, інформацію про пеню, запити на замовлення, інформацію про випозичання та повідомлення."
8990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
8997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
8999 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9000 msgstr "Огляди від LibraryThing.com:"
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:736
9004 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9005 msgstr "Огляди, надані Syndetics"
9007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
9008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
9010 msgid "Routing lists"
9011 msgstr "Списки скерування"
9013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
9018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:182
9021 msgstr "Номер для SMS:"
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
9025 msgid "SMS provider:"
9026 msgstr "Постачальник SMS: "
9028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
9034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
9044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9053 #. INPUT type=submit
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
9059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
9067 msgid "Save record "
9068 msgstr "Зберегти запис "
9070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
9072 msgid "Save to another list"
9073 msgstr "Зберегти у іншому списку"
9075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
9077 msgid "Save to lists"
9078 msgstr "Зберегти у списках"
9080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9082 msgid "Save to your lists"
9083 msgstr "Зберегти у Ваших списках"
9085 # назва функції ILS-DI
9086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
9091 # назва функції ILS-DI
9092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
9097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
9099 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9100 msgstr "Проскануйте нову одиницю або введіть її штрих-код:"
9102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
9104 msgid "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9105 msgstr "Скануйте кожен примірник та очікуйте на перезавантаження сторінки перед тим як сканувати наступний примірник. Виданий примірник повинен зʼявитися у списку Ваших видач. На кнопку „Прийняти“ необхідно клацати лише у випадку, якщо Ви вводите штрих-код вручну."
9107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
9109 msgid "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will be displayed."
9110 msgstr "Зіскануйте кожен примірник чи введіть його штрих-код. Буде відображено список із введеними штрих-кодами."
9112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
9114 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9115 msgstr "Проскануйте новий примірник або введіть його штрих-код: "
9117 #. INPUT type=submit name=do
9118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
9119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:82
9120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
9121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:176
9122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:116
9125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
9127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
9128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
9133 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
9134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
9139 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
9141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
9145 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9146 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9147 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
9152 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9153 msgstr "Шукати %s %s (лише у „%s“) %s %s "
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:122
9158 msgid "Search course reserves"
9159 msgstr "Інші резервування курсів"
9162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:76
9164 msgid "Search courses"
9165 msgstr "Шукаємо замовлення"
9167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
9169 msgid "Search for this title in:"
9170 msgstr "Шукати за цією назвою у:"
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
9175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:59
9176 msgid "Search for works by this author"
9177 msgstr "Шукати роботи цього автора"
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
9180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
9191 msgid "Search history"
9192 msgstr "Історія пошуків"
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
9196 msgid "Search options:"
9197 msgstr "Параметри пошуку: "
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
9201 msgid "Search results"
9202 msgstr "Результати пошуку"
9205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
9209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
9210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
9211 msgid "Search results pagination"
9212 msgstr "Пагінація результатів пошуку"
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9217 msgid "Search suggestions"
9218 msgstr "Пошук пропозицій"
9220 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9221 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9226 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
9227 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:51
9231 msgid "Search type:"
9232 msgstr " з типом пошуку: "
9234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
9236 msgid "Search unsuccessful"
9237 msgstr "Пошук не був успішний"
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9244 # назва функції ILS-DI
9245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
9247 msgid "SearchCourseReserves "
9248 msgstr "SearchCourseReserves "
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9252 msgid "Searching %s..."
9253 msgstr "Шукаємо на %s..."
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9257 msgid "Searching OverDrive..."
9258 msgstr "Шукаємо на OverDrive…"
9260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9262 msgid "Secondary email:"
9263 msgstr "Додаткова електронна пошта: "
9265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
9267 msgid "Secondary phone:"
9268 msgstr "Додатковий телефон: "
9271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
9274 msgstr "Розділ курсу"
9276 # розділ «Аналітична геометрія» курсу вищої математики, може бути число чи абревіатура
9277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
9280 msgstr "Розділ курсу: "
9283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
9288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
9291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
9292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
9293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
9295 msgid "See Baker & Taylor"
9296 msgstr "Подивитися у книгарні „Baker & Taylor“"
9298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
9301 msgstr "Див. також:"
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
9305 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
9306 msgstr "Див.: %s%s%s наступний запис %s"
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
9310 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
9311 msgstr "Див.: %s%s%s попередній запис %s"
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9315 msgid "Select a list"
9316 msgstr "Вибираємо список"
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
9321 msgid "Select a specific item:"
9322 msgstr "Виберіть конкретний примірник: "
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
9325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
9326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:224
9327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:248
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:491
9332 msgstr "Вибрати усе"
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
9337 msgstr "Не обирати жодного"
9339 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
9340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
9341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
9342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:325
9343 msgid "Select search result: %s"
9344 msgstr "Виберіть результат пошуку: %s"
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
9347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
9349 msgid "Select searches to: "
9350 msgstr "Виберіть пошуки, щоб: "
9352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:351
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:491
9355 msgid "Select suggestions to: "
9356 msgstr "Виберіть пропозиції, щоб: "
9358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
9360 msgid "Select the item(s) to search"
9361 msgstr "Виберіть значення для пошуку: "
9363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
9365 msgid "Select titles to:"
9366 msgstr "Виберіть назви, щоб: "
9368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:329
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:702
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:343
9372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
9374 msgid "Select titles to: "
9375 msgstr "Виберіть назви, щоб: "
9377 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9378 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
9383 msgid "Self check-in › %s%s%sKoha %s"
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
9388 msgid "Self check-in help"
9389 msgstr "Допомога по самостійному поверненні"
9391 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9392 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
9397 msgid "Self checkout › %s%s%sKoha %s"
9398 msgstr "Самостійна видача › %s%s%s Коха %s"
9400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
9402 msgid "Self checkout help"
9403 msgstr "Допомога по самостійній видачі"
9405 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9406 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
9411 msgid "Self checkout help › %s%s%sKoha %s"
9412 msgstr "Довідка з самостійної видачі › %s%s%s Коха %s"
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
9415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
9422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9425 msgstr "Надіслати листа ел. пошти"
9427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
9430 msgstr "Надіслати список"
9432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:60
9434 msgid "Send problem report to: "
9435 msgstr "Надіслати звіт про проблему: "
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
9439 msgid "Send to device"
9440 msgstr "Надіслати на пристрій"
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
9444 msgid "Sending your cart"
9445 msgstr "Надсилання Вашого кошика"
9447 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9448 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
9453 msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
9454 msgstr "Надсилання Вашого кошика › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
9456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
9458 msgid "Sending your list"
9459 msgstr "Висилання Вашого списку"
9461 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9462 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
9467 msgid "Sending your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
9468 msgstr "Надсилання Вашого списку › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
9471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:186
9483 msgstr "Серіальне видання"
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
9488 msgid "Serial collection"
9489 msgstr "Зібрання серіального видання"
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
9493 msgid "Serial collections"
9494 msgstr "Зібрання серіального видання"
9496 #. For the first occurrence,
9497 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
9498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
9499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
9502 msgstr "Серіальне видання: %s "
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
9505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
9506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
9511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
9513 msgid "Series information:"
9514 msgstr "Інформація про серію:"
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
9518 msgid "Series title"
9519 msgstr "Назва серії"
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
9526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
9529 msgid "Session lost"
9530 msgstr "Сесію втрачено"
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
9534 msgid "Settings updated"
9535 msgstr "Налаштування оновлено"
9537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
9538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
9543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
9545 msgid "Share a list "
9546 msgstr "Поділитися списком "
9548 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9549 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
9554 msgid "Share a list › %s%s%sKoha online%s catalog"
9555 msgstr "Поділіться списком › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
9559 msgid "Share a list with another patron"
9560 msgstr "Ділимося списком з іншим користувачем"
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
9564 msgid "Share by email"
9565 msgstr "Поділитися, відправивши електронною поштою"
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:79
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
9571 msgstr "Поділитися списком"
9574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
9575 msgid "Share on Facebook"
9576 msgstr "Поділитися з друзями на Facebook"
9579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
9580 msgid "Share on LinkedIn"
9581 msgstr "Поділитися на LinkedIn"
9584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
9585 msgid "Share on Twitter"
9586 msgstr "Поділитися в Twitter"
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
9590 msgid "Shelving location"
9591 msgstr "Поличне розташування"
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
9595 msgid "Shibboleth Login"
9596 msgstr "Вхід через Шібболет"
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
9600 msgid "Shibboleth login"
9601 msgstr "Вхід через Шібболет"
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
9610 msgid "Show 50 items"
9611 msgstr "Показати 50 примірників"
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9615 msgid "Show _MENU_ entries"
9616 msgstr "Виводити _MENU_ записів"
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
9623 msgid "Show all items"
9624 msgstr "Показати усі примірники"
9626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
9628 msgid "Show all news"
9629 msgstr "Показати усі новини"
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
9633 msgid "Show all transactions"
9634 msgstr "Показати усі операції"
9636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
9638 msgid "Show last 50 items"
9639 msgstr "Показати останні 50 примірників"
9641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
9644 msgstr "Показати менше"
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9649 msgstr "Показати списки"
9651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
9654 msgstr "Показати більше"
9656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
9657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:492
9659 msgid "Show more options"
9660 msgstr "Показати більше параметрів"
9662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9664 msgid "Show the top "
9665 msgstr "Показати найпопулярніші "
9667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:468
9669 msgid "Show unholdable items"
9670 msgstr "Показати усі примірники"
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
9675 msgstr "Показати рік: "
9677 #. %1$s: resultcount | html
9678 #. %2$s: total | html
9679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
9681 msgid "Showing %s of about %s results"
9682 msgstr "Показані %s з біля %s результатів"
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:87
9686 msgid "Showing 50 items. "
9687 msgstr "Показуються останні 50 примірників. "
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9691 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9692 msgstr "Показані від _START_ по _END_ з _TOTAL_ загалом"
9694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
9697 msgid "Showing all items. "
9698 msgstr "Показані усі примірники. "
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9702 msgid "Showing last 50 items. "
9703 msgstr "Показуються останні 50 примірників. "
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
9707 msgid "Showing only available items"
9708 msgstr "Показати лише доступні примірники"
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
9712 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
9713 msgstr "Увійдіть, щоб переглянути доступні та видані примірники чи зробити замовлення"
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
9717 msgid "Similar items"
9718 msgstr "Подібні примірники"
9720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
9722 msgid "Simple DC-RDF"
9723 msgstr "Простий DC-RDF"
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
9727 msgid "Skip to main content"
9728 msgstr "Перейти до основного вмісту"
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:179
9732 msgid "Some charges for text messages may be incurred when using this service. Please check with your mobile service provider if you have questions. "
9733 msgstr "Деякі сплати за текстові повідомлення можуть виникнути при використанні цієї служби. Будь ласка, зв’яжіться з постачальником послуг мобільного зв’язку, якщо у Вас є питання. "
9735 #. %1$s: failaddress | html
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
9738 msgid "Something went wrong while processing the following addresses. Please check them. These are: %s"
9739 msgstr "Щось пішло не так під час обробки наступних адрес. Будь ласка, перевірте їх. До них відносяться: %s"
9741 #. For the first occurrence,
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
9744 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9745 msgstr "Щось пішло не так. Примітку не було збережено"
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
9752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
9759 msgid "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. Contact the patron who sent you the invitation."
9760 msgstr "Вибачте, але ми не можемо прийняти цей ключ. Запрошення вже прострочено. Зв’яжіться з користувачем, який відправив Вам запрошення."
9762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
9764 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9765 msgstr "Вибачте, але Ви не ввели правильну адресу електронної пошти."
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9769 msgid "Sorry, no suggestions."
9770 msgstr "На жаль, немає пропозицій."
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
9774 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9775 msgstr "Даруйте, жодна з цих назв не може бути замовлена. "
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
9779 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9780 msgstr "На жаль, лише автор цього коментаря може змінювати його."
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
9784 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9785 msgstr "На жаль, простий вигляд тимчасово недоступний"
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9789 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9790 msgstr "Даруйте, але мітки не задіяні у цій системі."
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
9794 msgid "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that below."
9795 msgstr "На жаль, увійти через CAS також не вдалося. Якщо у Вас є локальний обліковий запис, Ви можете використовувати його нижче."
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
9799 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9800 msgstr "На жаль, увійти через CAS не вдалося."
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
9804 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9805 msgstr "На жаль, запитувана сторінка недоступна"
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
9809 msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9810 msgstr "Даруйте, система вважає, що Ви не маєте дозволу на доступ до цієї сторінки. "
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9814 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
9815 msgstr "На жаль, результатів немає. Спробуйте інший пошуковий термін."
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
9819 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9820 msgstr "Даруйте, цей примірник не може бути виданий з цього пункту."
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
9824 msgid "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
9825 msgstr "Даруйте, цей пункт самостійного повернення втратив автентифікацію. Зверніться до адміністратора, щоб вирішити цю проблему."
9827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:176
9829 msgid "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
9830 msgstr "Даруйте, цей пункт самообслуговування втратив автентифікацію. Зверніться до адміністратора, щоб вирішити цю проблему. "
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
9834 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9835 msgstr "На жаль, Ви занадто молоді, щоб замовити цей матеріал."
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
9839 msgid "Sorry, you cannot place holds."
9840 msgstr "Даруйте, але Ви не можете розмістити замовлення. "
9842 #. %1$s: too_many_reserves | html
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9845 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9846 msgstr "Даруйте, але Ви не можете мати замовлено більш аніж %s. "
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
9850 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9851 msgstr "На жаль, війти через Google не вдалося. "
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
9855 msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9856 msgstr "На жаль, Ваш профіль Шібболет не відповідає чинному профілю у бібліотеці."
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:378
9860 msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If you have a local login, you may use that below."
9861 msgstr "На жаль, Ваш профіль Шібболет не відповідає чинному профілю у бібліотеці. Якщо у Вас є локальний вхід в систему, Ви можете скористатися ним нижче. "
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
9865 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
9866 msgstr "На жаль, пароль не можна змінити в Інтернеті."
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
9870 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9871 msgstr "На жаль, час Вашого сеансу минув. Будь ласка, увійдіть знову."
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:167
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
9883 msgstr "Сортувати за:"
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:263
9888 msgstr "Сортувати за: "
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
9892 msgid "Sort this list by: "
9893 msgstr "Сортування цього списку: "
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
9900 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9904 msgstr "для фахівців"
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
9909 msgid "Standard number"
9910 msgstr "Стандартний номер"
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
9915 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9916 msgstr "Стандартний номер (ISBN, ISSN чи інший): "
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
9920 msgid "Star ratings"
9921 msgstr "Оцінки зірочками"
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
9928 msgstr "Область, район: "
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:369
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:198
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:429
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
9956 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9960 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9961 msgstr "Крок перший: введіть Ваш користувацький ідентифікатор%s та пароль%s"
9963 # Готово, затвердити
9964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
9966 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9967 msgstr "Крок третій: натисніть на кнопку „Завершити“"
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
9971 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9972 msgstr "Крок два: проскануйте штрих-код для кожної одиниці, почергово"
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:13
9981 msgid "Street number:"
9982 msgstr "Номер будинку, квартири: "
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9987 msgid "Street type:"
9988 msgstr "Тип вулиці: "
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9995 # UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтрольовані предметні терміни (ключові слова)
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
10008 msgid "Subject cloud"
10009 msgstr "Хмара тематик"
10011 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10012 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
10017 msgid "Subject cloud › %s%s%sKoha online%s catalog"
10018 msgstr "Хмара тематик › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:145
10023 msgstr "Тематика(и)"
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
10028 msgid "Subject(s):"
10029 msgstr "Тематика(и):"
10031 # UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтрольовані предметні терміни (ключові слова)
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:80
10037 #. For the first occurrence,
10038 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10042 msgid "Subject: %s "
10043 msgstr "Тематика: %s "
10045 #. INPUT type=submit
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:957
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:135
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:163
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:90
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:426
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
10063 #. INPUT type=submit
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:54
10065 msgid "Submit and close this window"
10066 msgstr "Подати і закрити це вікно"
10068 #. INPUT type=submit
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
10071 msgid "Submit changes"
10072 msgstr "Прийняти зміни"
10074 #. INPUT type=submit
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:239
10076 msgid "Submit modifications"
10077 msgstr "Прийняти зміни"
10079 #. INPUT type=submit
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:51
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
10084 msgid "Submit note"
10085 msgstr "Подати примітку"
10087 #. INPUT type=submit
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:951
10089 msgid "Submit update request"
10090 msgstr "Відправити запит на оновлення"
10092 #. INPUT type=submit
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
10095 msgid "Submit your suggestion"
10096 msgstr "Подати мою пропозицію"
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
10100 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10101 msgstr "Підписуємося на оповіщення про передплату"
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
10107 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10108 msgstr "Підписатися на повідомлення електронною поштою про нові випуски"
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
10112 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10113 msgstr "Підписатися на повідомлення електронною поштою про нові випуски "
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
10117 msgid "Subscribe to recent comments"
10118 msgstr "Підписатися на останні коментарі"
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:200
10123 msgid "Subscribe to this list"
10124 msgstr "Підписатися на цей список"
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:124
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
10132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
10135 msgid "Subscribe to this search"
10136 msgstr "Підписатися на цей пошук"
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
10140 msgid "Subscription"
10141 msgstr "Передплата"
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10145 msgid "Subscription alerts"
10146 msgstr "Подробиці підписки"
10148 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10149 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10150 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
10155 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10156 msgstr "Передплата з: %s до:%s %s %s зараз (нині)%s"
10158 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
10161 msgid "Subscription information for %s"
10162 msgstr "Інформація про передплату для %s"
10164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10166 msgid "Subscription title"
10167 msgstr "Назва передплати"
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
10171 msgid "Subscription: "
10172 msgstr "Передплата: "
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:124
10176 msgid "Subscriptions"
10177 msgstr "Передплати"
10179 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
10182 msgid "Subscriptions ( %s )"
10183 msgstr "Передплати (%s)"
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
10186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10193 msgid "Suggest for purchase"
10194 msgstr "Запропонувати для придбання"
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:314
10197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:317
10199 msgid "Suggested by anyone"
10200 msgstr "Запропоновано будь-ким"
10202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
10203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:316
10205 msgid "Suggested by me"
10206 msgstr "Запропоновано мною"
10208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
10210 msgid "Suggested by:"
10211 msgstr "Запропоновано ким: "
10213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
10215 msgid "Suggested for"
10216 msgstr "Запропоновано для"
10218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:413
10220 msgid "Suggested for:"
10221 msgstr "Запропоновано для: "
10223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:365
10225 msgid "Suggested on"
10226 msgstr "Запропоновано на"
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10230 msgid "Suggestions"
10231 msgstr "Пропозиції"
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:364
10239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
10249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
10252 msgstr "Прізвище: "
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
10261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
10266 msgstr "Призупинити"
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
10270 msgid "Suspend all holds"
10271 msgstr "Призупинити усі замовлення"
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
10275 msgid "Suspend until:"
10276 msgstr "Призупинення до: "
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
10280 msgid "Suspend your hold on "
10281 msgstr "Призупинити Ваше замовлення на "
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10285 msgid "Switch languages"
10286 msgstr "Перемикання мов"
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
10290 msgid "System maintenance"
10291 msgstr "Технічне обслуговування"
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
10294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
10296 msgid "System-wide only"
10297 msgstr "лише загально-бібліотечні"
10299 # Table Of Contents
10300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
10305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:714
10307 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10308 msgstr "Зміст, наданий Syndetics"
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
10317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
10319 msgid "Tag browser"
10320 msgstr "Оглядач міток:"
10323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
10326 msgstr "Хмара міток"
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
10330 msgid "Tag status here."
10331 msgstr "Стан мітки тут."
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
10337 msgid "Tag status here. "
10338 msgstr "Стан мітки тут. "
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
10345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:368
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
10351 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10352 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
10357 msgid "Tags › %s%s%sKoha online%s catalog"
10358 msgstr "Мітки › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10360 #. For the first occurrence,
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10363 msgid "Tags added: "
10364 msgstr "Додано міток: "
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
10369 msgid "Tags from this library:"
10370 msgstr "Мітки з цієї бібліотеки:"
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
10380 msgid "Technical reports"
10381 msgstr "технічні звіти"
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
10408 msgstr "Спасибі Вам!"
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
10413 msgstr "Спасибі Вам!"
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
10417 msgid "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10418 msgstr "Дозвіл „будь-кому“ не має реального ефекту, якщо цей список є строго приватним."
10420 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
10423 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10424 msgstr "Останні %s випуски(-ів) для цієї передплати:"
10426 #. %1$s: limit | html
10427 #. %2$s: IF selected_itemtype
10428 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10430 #. %5$s: IF ( branch )
10431 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10433 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10434 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:69
10439 msgid "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of all time %s "
10440 msgstr "%s найчастіше видаваних заголовків %s типу одиниці „%s“ %s %s у підрозділі „%s“ %s %s за останні %s місяців %s за весь час%s "
10442 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10443 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10446 #. %5$s: IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) )
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
10449 msgid "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be back soon! %s If you have any questions, please contact the "
10450 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог на технічному обслуговуванні. Ми повернемось незабаром! %s Якщо у Вас виникли які-небудь питання, будь ласка, звертайтеся до "
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
10454 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10455 msgstr "Кнопка „Завершити“ представлена щоб почати знову."
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
10460 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10461 msgstr "Хмара ISBD не задіяна."
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:78
10465 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10466 msgstr "Таблиця ієрархічного каталогу порожня. Ця можливість ще не є повністю налаштована. Подивіться у "
10468 #. %1$s: email_add | html
10469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10471 msgid "The cart was sent to: %s"
10472 msgstr "Кошик висланий до: %s"
10474 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10475 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10477 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10479 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10481 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10483 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10485 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10487 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10489 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10491 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10493 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10495 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10497 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10499 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10501 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10503 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10505 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10507 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10509 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10511 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10513 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10515 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10516 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
10518 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10519 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
10521 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10522 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
10526 msgid "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
10527 msgstr "Поточна передплата почалася %s і випуск виходить %s двічі на день %s %s кожен день %s %s три рази на тиждень %s %s кожен тиждень %s %s кожні 2 тижні %s %s кожні 3 тижні %s %s кожен місяць %s %s кожні 2 місяці %s %s кожен квартал %s %s два рази на рік %s %s кожен рік %s %s кожні 2 роки %s %s нерегулярно %s %s кожен понеділок %s %s кожен вівторок %s %s кожну середу %s %s кожен четвер %s %s кожну п’ятницю %s %s кожну суботу %s %s кожну неділю %s тривалістю %s%s випуски(-ів)%s %s%s тиждень(-і/-ів)%s %s%s місяць(-і/-ів)%s "
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10531 msgid "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem with the configuration of this feature. Please help to fix the system by informing your library of this error"
10532 msgstr "Вилучення Вашої історії видач не вдалося, тому що виникла проблема з конфігурацією цієї функціональності. Будь ласка, допоможіть виправити систему, проінформувавши Вашу бібліотеку про цю помилку"
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
10536 msgid "The entered card number is already in use."
10537 msgstr "Введений номер читацького квитка вже використовуються."
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
10541 msgid "The entered card number is the wrong length."
10542 msgstr "Введений номер читацького квитка має неправильну довжину."
10544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
10546 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10547 msgstr "Можливість спільного використання списку обумовленими особами не використовується у цій бібліотеці."
10549 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
10552 msgid "The first subscription was started on %s"
10553 msgstr "Перша передплата почалася %s"
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:213
10557 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10558 msgstr "Наступні поля є обов'язковими і не заповнені: "
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:86
10562 msgid "The following fields contain invalid information:"
10563 msgstr "Наступні поля містять невірну інформацію: "
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
10567 msgid "The item has been added to the list."
10568 msgstr "Примірник доданий у список."
10570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
10572 msgid "The item has been removed from the list."
10573 msgstr "Примірник вилучений зі списку."
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
10577 msgid "The item has not been added to the list. Please check it's not already in the list."
10578 msgstr "Примірник не доданий у список. Будь ласка, перевірте чи він не є вже у списку."
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
10582 msgid "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10583 msgstr "Бібліотекою було відключено можливість користувачам створювати нові загальні списки. Якщо Ви робите Ваш список приватним, Ви не зможете зробити його загальним пізніше."
10585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
10587 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10588 msgstr "Посилання не працює і сторінка не існує."
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
10592 msgid "The link is invalid."
10593 msgstr "Посилання нечинне."
10595 #. %1$s: email | html
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10598 msgid "The list was sent to: %s"
10599 msgstr "Список висланий до: %s"
10602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
10604 msgid "The operation %s is not supported."
10605 msgstr "Операція „%s“ не підтримується."
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
10609 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10610 msgstr "Результати операції відображатимуться для кожного введеного штрих-коду."
10612 #. %1$s: username | html
10613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:179
10615 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10616 msgstr "Пароль було змінено для користувача „%s“."
10618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:300
10620 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10621 msgstr "Вибрані пропозиції вилучено."
10623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
10625 msgid "The share has been removed."
10626 msgstr "Спільне використання списку знято."
10628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
10630 msgid "The share has not been removed."
10631 msgstr "Спільне використання списку не було вилучено."
10633 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10636 msgid "The subscription expired on %s"
10637 msgstr "Передплата завершується %s"
10639 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
10640 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:75
10643 msgid "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added. "
10644 msgstr "Мітку було додано як „%s“. %s Примітка: Ваша мітка складається цілком з коду розмітки. Її НЕ додано. "
10646 #. %1$s: message_value | html
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
10649 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10650 msgstr "Ідентифікатор операції „%s“ для цього платежу є недійсним."
10652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10654 msgid "The userid "
10655 msgstr "Ідентифікатор користувача "
10657 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
10660 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10661 msgstr "З цією назвою пов’язано передплат: %s."
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
10665 msgid "There are no comments on this title."
10666 msgstr "Немає коментарів для цієї одиниці."
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
10670 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10671 msgstr "Даруйте, жоден з цих примірників не може бути замовлений. "
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:453
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:462
10676 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
10677 msgstr "Немає пропозицій на розгляді для придбання які відповідають Вашому пошуку."
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:457
10681 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10682 msgstr "Немає жодних, очікуючих на рішення, пропозицій для придбання."
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:230
10686 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10687 msgstr "Немає мінімальної чи максимальної кількості символів."
10689 #. %1$s: IF ( ERROR.badparam )
10690 #. %2$s: ERROR.badparam | html
10691 #. %3$s: ELSIF ( ERROR.login )
10692 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10693 #. %5$s: ERROR.failed_delete | html
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10696 msgid "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10697 msgstr "Була деяка проблема з цією операцією: %s ПОМИЛКА: нечинний параметр „%s“ %s ПОМИЛКА: Ви повинні увійти в систему для завершення цієї дії. %s ПОМИЛКА: Ви не можете вилучити мітку %s. "
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
10701 msgid "There was a problem with your submission"
10702 msgstr "Була якась проблема з Вашою подачею"
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10706 msgid "There was an error sending the cart."
10707 msgstr "Була якась проблема з висиланням кошика."
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10711 msgid "There was an error sending the list."
10712 msgstr "Була якась проблема з висиланням списку."
10714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
10716 msgid "There were problems processing your registration. Please contact your library for help."
10717 msgstr "Були проблеми при обробці Вашої реєстрації. Будь ласка, зв’яжіться з Вашою бібліотекою за допомогою."
10719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
10722 msgstr "дисертації"
10724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10726 msgid "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on any subject below to see the items in our collection."
10727 msgstr "Ця „хмара“ показує найбільш поширені тематичні рубрики у нашому каталозі. Натисніть на одну з них щоб побачити пов'язані з ними бібліотечні одиниці з нашого зібрання."
10729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
10731 msgid "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is sometimes asked during a file transfer from a school to another. The discharge is sent by us to your school. You will also find it available on your reader account."
10732 msgstr "Цей документ підтверджує, що Ви повернули усі запозичені примірники. Іноді це запитують під час передачі справи з однієї організації в іншу. Обхідний лист читача бібліотеки висилається (за потреби) нами у Вашу організацію. Ви також знайдете його у Вашому обліковому записі користувача."
10734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
10736 msgid "This email address already exists in our database."
10737 msgstr "Ця електронна адреса вже існує в нашій базі даних."
10740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:113
10742 msgid "This feature is not enabled "
10743 msgstr "Ця функція не ввімкнена"
10746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
10747 msgid "This field is required."
10748 msgstr "Це поле є обов’язковим."
10750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:365
10752 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10753 msgstr "Це видача на місці, вона не може бути продовжена."
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
10757 msgid "This is a serial"
10758 msgstr "Це серіальне видання"
10760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
10762 msgid "This item does not exist."
10763 msgstr "Цей примірник не існує."
10765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:363
10767 msgid "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10768 msgstr "Цей примірник був запланований для автоматичного продовження і не може бути продовжений"
10770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
10772 msgid "This item is already checked out to you."
10773 msgstr "Цей примірник вже виданий Вам."
10775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
10777 msgid "This item is on hold for another borrower."
10778 msgstr "Цей примірник замовлено для іншого позичальника."
10780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
10782 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
10783 msgstr "Цей примірник заплановано для автоматичного продовження."
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
10787 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10788 msgstr "Це посилання дійсне протягом 2-х днів, починаючи прямо зараз. "
10790 #. %1$s: contents.count | html
10791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
10793 msgid "This list contains %s titles"
10794 msgstr "Записів у цьому списку: %s"
10796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
10798 msgid "This list does not exist."
10799 msgstr "Цей список не існує."
10801 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
10804 msgid "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10805 msgstr "Цей список порожній. %s Ви можете додавати у Ваші списки з результатів будь-якого "
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
10809 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
10810 msgstr "Цей список є спільним. Інші користувачі втратять до нього доступ."
10812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
10814 msgid "This message can have the following reason(s):"
10815 msgstr "Це повідомлення може мати такі причини: "
10817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
10819 msgid "This news item does not exist. "
10820 msgstr "Ця новина не існує. "
10822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
10823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
10825 msgid "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by clicking "
10826 msgstr "Ця сторінка містить розширений вміст, видимий при увімкнутому JavaScript чи при натисненні "
10828 #. %1$s: items_count | html
10829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
10831 msgid "This record has many physical items (%s). "
10832 msgstr "Цей запис містить велику кількість фізичних примірників (%s). "
10834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
10836 msgid "This subscription is closed."
10837 msgstr "Цю передплату закрито."
10839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
10841 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10842 msgstr "Ця назва не може бути запрошена, тому що він вже у Вашому розпорядженні."
10844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
10846 msgid "This title cannot be requested."
10847 msgstr "Ця назва не може бути запитана."
10850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
10856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
10866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
10867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:55
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
10869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:100
10870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
10871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
10872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
10873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
10874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
10875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:140
10876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
10877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
10878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
10879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
10880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
10881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
10882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
10884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
10885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
10886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:280
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
10893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10896 msgid "Title (A-Z)"
10897 msgstr "Назва (за алфавітом)"
10899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:285
10900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:287
10901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10904 msgid "Title (Z-A)"
10905 msgstr "Назва (зворотньо за алфавітом)"
10907 # Під цією закладкою виводяться усі поля блоку 3 Unimarc чи блоку 5 Marc21 а також деякі запозичені описи. В ISBD це \"Область приміток\". Оскільки це набори приміток з різних полів, краще лишити \"Примітки\".
10908 #. %1$s: title_notes_count | html
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
10911 msgid "Title notes ( %s )"
10912 msgstr "Примітки ( %s )"
10914 # z3950_search (Пошук по заголовку)
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:50
10916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:53
10917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
10919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:163
10924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
10929 # [[Уніфіковані заголовки]]. Пов’язано з полями 500a(Уніфікована форма назви) 501a(Типова назва) 503a(Уніфікований умовний заголовок) укрмарку та 630a(Уніфікований заголовок (додатковий предм. запис)) marc21
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
10937 msgid "To log in, use the following credentials:"
10938 msgstr "Щоб увійти, використовуйте наступні облікові дані: "
10940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
10942 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10943 msgstr "Щоб внести зміни до запису, будь ласка, зв’яжіться з бібліотекою."
10945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
10947 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10948 msgstr "Щоб повідомити про цю помилку, будь ласка, зверніться до адміністратора Коха. "
10950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
10952 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10953 msgstr "Щоб повідомити про цю помилку, Ви можете надіслати електронного листа адміністратору Коха. "
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
10957 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
10958 msgstr "Щоб скинути свій пароль, введіть свій логін або електронну пошту. "
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10970 msgid "Toolbar control"
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:65
10976 msgstr "Верхні місця"
10978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
10981 msgstr "Верхній рівень"
10983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
10988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
10989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
10992 msgstr "Загалом підлягає платежу"
10994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
10996 msgid "Total due if credit(s) applied:"
10997 msgstr "Сума заборгованості при застосуванні кредиту: "
10999 #. %1$s: holds_count | html
11000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
11002 msgid "Total holds: %s"
11003 msgstr "Усього замовлень: %s"
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
11008 msgstr "угоди та конвенції "
11011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
11026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
11027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
11035 msgid "Type of heading"
11036 msgstr "Тип заголовку"
11038 #. INPUT type=text name=q
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
11040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
11041 msgid "Type search term"
11042 msgstr "Вводимо пошукові терміни"
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
11057 msgstr "URL-посилання"
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
11062 msgstr "URL-посилання"
11064 #. For the first occurrence,
11065 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
11066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11070 msgstr "Веб-адреса: %s "
11072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
11078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11079 msgid "Unable to add one or more tags."
11080 msgstr "Не вдається додати одну чи декілька міток."
11083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
11084 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11085 msgstr "Неможливо скасувати зарахування!"
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11089 msgid "Unable to create enrollment!"
11090 msgstr "Не вдається здійснити запис!"
11092 #. For the first occurrence,
11094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:977
11095 msgid "Unable to update your setting!"
11096 msgstr "Не вдається оновити Ваші налаштування!"
11098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:430
11100 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11101 msgstr "Недоступно (загублено або відсутнє)"
11103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
11105 msgid "Unavailable issues"
11106 msgstr "Недоступні випуски"
11108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11111 msgid "Unhighlight"
11112 msgstr "Зняти підсвічування"
11114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:179
11116 msgid "Unified title"
11117 msgstr "Уніфікована назва"
11119 #. For the first occurrence,
11120 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11124 msgid "Unified title: %s "
11125 msgstr "Уніфікована назва: %s "
11127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
11129 msgid "Uniform titles:"
11130 msgstr "Загальноприйняті назви:"
11132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11139 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11140 msgstr "Скасувати підписку на сповіщення про передплату"
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
11148 #. INPUT type=submit
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
11150 msgid "Update auto-renewal preference"
11151 msgstr "Оновити налаштування автоматичного продовження"
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
11159 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11160 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
11165 msgid "Updates submitted › %s%s%sKoha online%s catalog"
11166 msgstr "Оновлення надіслано › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
11168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
11170 msgid "Updates to your record"
11171 msgstr "Оновлення Вашого запису"
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
11175 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
11176 msgstr "Використовуйте це, щоб повідомити про будь-які проблеми з Вашими щойно виданими примірниками"
11178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:227
11180 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11181 msgstr "Використовуйте верхній рядок-меню, щоб переміститися до іншої частини Коха."
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11186 msgstr "Використовується для"
11188 # перевірити, зв’язано з http://www.loc.gov/marc/authority/ad4xx.html та http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
11189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
11191 msgid "Used for/see from:"
11192 msgstr "Використовується для / див. також:"
11194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:220
11196 msgid "User summary"
11197 msgstr "Підсумок користувача"
11199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
11204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:76
11209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
11211 msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If shows your account to be clear, please contact the library."
11212 msgstr "Зазвичай причиною для блокування облікового запису є застарілі прострочення або ж плата за пошкоджені примірники. Якщо виглядає, що Ваш обліковий запис бездоганний, будь ласка, зверніться до бібліотеки."
11214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
11216 msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If your account shows to be clear, please contact the library."
11217 msgstr "Зазвичай причиною для блокування облікового запису є застарілі прострочення або ж плата за пошкоджені примірники. Якщо виглядає, що Ваш обліковий запис бездоганний, будь ласка, зверніться до бібліотеки. "
11219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
11221 msgid "VHS tape / Videocassette"
11222 msgstr "касета/відеокасета VHS"
11224 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
11227 msgid "Value is already in use (%s)"
11228 msgstr "Значення вже використовується (%s)"
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
11232 msgid "Verification"
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:930
11237 msgid "Verification:"
11238 msgstr "Перевірка: "
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:164
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
11249 msgstr "Переглянути усі"
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:455
11253 msgid "View all suggestions"
11254 msgstr "Переглянути усі пропозиції"
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
11258 msgid "View all the physical items."
11259 msgstr "Переглянути усі фізичні одиниці."
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
11264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
11269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:491
11270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
11274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
11275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
11277 msgid "View details for this title"
11278 msgstr "Переглянути подробиці для цієї назви"
11280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:171
11282 msgid "View interlibrary loan request"
11283 msgstr "Переглянути запит міжбібліотечного абонементу"
11285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
11287 msgid "View interlibrary loan request "
11288 msgstr "Переглянути запит міжбібліотечного абонементу"
11291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
11293 msgid "View on Amazon.com"
11294 msgstr "Переглянути на Amazon.com"
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
11298 msgid "View record \"%s\""
11299 msgstr "Переглянути запис „%s“"
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:190
11303 msgid "View the requested item"
11304 msgstr "Запитуваний примірник: "
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
11309 msgid "View your search history"
11310 msgstr "Перегляд історії пошуків"
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
11314 msgid "Void payment"
11315 msgstr "Недійсна оплата"
11317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
11321 msgstr "Дані про том"
11323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
11328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:70
11329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
11334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
11336 msgid "Waiting date"
11337 msgstr "Дата очікування"
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
11342 msgstr "Застереження"
11345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11346 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11347 msgstr "Застереження: це не може бути скасовано. Будь ласка, ще раз підтвердьте"
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
11356 msgid "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can define how long we keep your checkout history."
11357 msgstr "Ми приділяємо багато уваги захисту Вашої конфіденційності. На цьому екрані Ви можете встановити, як довго ми можемо зберігати Вашу історію видач."
11359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
11379 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
11380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
11382 msgid "Welcome, %s"
11383 msgstr "Вітання, %s"
11385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
11387 msgid "What is a discharge?"
11388 msgstr "Що таке запит на обхідний лист?"
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11392 msgid "What's next?"
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
11397 msgid "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout history immediately by clicking here. "
11398 msgstr "Незалежно від обраного Вами правила конфіденційності, Ви можете вилучити всю історію видач відразу, натиснувши тут. "
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
11406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
11407 msgid "With selected searches: "
11408 msgstr "З вибраними пошуками: "
11411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:491
11412 msgid "With selected suggestions: "
11413 msgstr "Вибрані пропозиції: "
11415 #. For the first occurrence,
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:329
11418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:702
11419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
11420 msgid "With selected titles: "
11421 msgstr "З вибраними назвами: "
11424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:450
11430 msgid "Would you like to print a receipt?"
11431 msgstr "Ви хочете роздрукувати квитанцію?"
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
11438 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11439 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11442 msgid "Written on %s by %s"
11443 msgstr "Написано %s з: „%s“"
11445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
11446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
11452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
11457 # так (memberentrygen)
11458 #. INPUT type=submit
11459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
11460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:82
11462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
11463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
11465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:94
11467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
11474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
11482 msgid "Yes, I agree."
11483 msgstr "Так, я згоден."
11486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
11487 msgid "Yes, cancel article request"
11488 msgstr "Так, скасувати замовлення на статтю"
11490 # назва функції ILS-DI
11492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
11493 msgid "Yes, cancel hold"
11494 msgstr "Так, скасувати замовлення"
11497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
11498 msgid "Yes, delete"
11499 msgstr "Так, вилучити"
11502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:491
11503 msgid "Yes, delete suggestion"
11504 msgstr "Так, вилучити пропозицію"
11507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:491
11508 msgid "Yes, delete suggestions"
11509 msgstr "Так, вилучити пропозиції"
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
11513 msgid "Yes, remove sharing"
11514 msgstr "Так, вилучити спільний доступ"
11517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
11518 msgid "Yes, resume all holds"
11519 msgstr "Так, відновити усі замовлення"
11522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
11523 msgid "Yes, suspend all holds"
11524 msgstr "Так, призупинити усі замовлення"
11526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
11528 msgid "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in again."
11529 msgstr "Ви пробуєте доступитися до самостійного повернення з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть знову."
11531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11533 msgid "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in again."
11534 msgstr "Ви пробуєте доступитися до „Самообслуговування“ з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть знову."
11536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:68
11538 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11539 msgstr "Наразі Вас немає в жодних списках скерування."
11541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11543 msgid "You are forbidden to view this page."
11544 msgstr "Вам заборонено переглядати цю сторінку."
11546 #. %1$s: borrowername | html
11547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
11549 msgid "You are logged in as %s."
11550 msgstr "Ви зайшли у систему як %s."
11552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
11554 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11555 msgstr "Ви зайшли у Коха з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть знову."
11557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:241
11559 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11560 msgstr "Вам не дозволено викликати цю сторінку безпосередньо"
11562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:467
11564 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11565 msgstr "Ви не уповноважені бачити очікуючі на рішення пропозиції для придбання."
11567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
11569 msgid "You are not authorized to view this page."
11570 msgstr "Ви не уповноважені для перегляду цієї сторінки."
11572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
11574 msgid "You are not authorized to view this record."
11575 msgstr "Вам не дозволено переглядати цей запис."
11577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
11579 msgid "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you wish to make changes, please contact the library."
11580 msgstr "Ви підписані на списки скерування для наступних назв серійних видань. Якщо Ви хочете внести зміни, зв'яжіться з бібліотекою."
11583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
11584 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
11585 msgstr "Ви можете попросити підбірку, щоб зменшити кількість повідомлень. Повідомлення будуть збережені й відправлені одним повідомленням."
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11589 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11590 msgstr "Ви можете поділитися списком лише, якщо Ви є власником."
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
11594 msgid "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11595 msgstr "Ви можете пошукати у нашому каталозі, використовуючи пошукову форму у верхній частині цієї сторінки."
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
11599 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11600 msgstr "Ви можете використовувати „ListRecords“ OAI-PMH замість цього сервісу."
11602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
11604 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11605 msgstr "Ви можете скористатися меню та посиланнями у верхній частині сторінки"
11607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:92
11609 msgid "You can't change your password."
11610 msgstr "Ви не можете змінити свій пароль."
11612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
11614 msgid "You can't reset your password."
11615 msgstr "Ви не можете скинути свій пароль."
11617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
11620 msgid "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items before asking for a discharge."
11621 msgstr "Ви не можете отримати обхідний лист, оскільки у Вас є видані на руки примірники. Будь ласка, поверніть примірники, перш ніж подавати запит про обхідний лист."
11623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
11624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
11626 msgid "You cannot place any more suggestions"
11627 msgstr "Ви не можете подавати більше ніяких пропозицій"
11629 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
11632 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11633 msgstr "Ви не можете продовжити книги через веб. Причина: %s Ваша пеня перевищує "
11635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
11637 msgid "You cannot share a public list."
11638 msgstr "Ви не можете ділитися загальним списком."
11640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:397
11642 msgid "You currently have no pending holds."
11643 msgstr "Наразі у Вас немає замовлень на розгляді."
11645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:389
11647 msgid "You currently have nothing checked out."
11648 msgstr "Вам наразі ще не нічого не було видано."
11650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
11652 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11653 msgstr "Ви на поточний момент заборгували (пеню і сплати) у розмірі: "
11655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:57
11657 msgid "You did not specify any search criteria"
11658 msgstr "Ви не зазначили жодного пошукового критерію"
11660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
11662 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11663 msgstr "У Вас немає привілеїв на додавання запису у цей список."
11665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
11667 msgid "You do not have permission to create a new list."
11668 msgstr "У Вас немає привілеїв на створення нового списку."
11670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
11672 msgid "You do not have permission to delete this list."
11673 msgstr "У вас немає привілеїв на вилучення цього списку."
11675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:100
11677 msgid "You do not have permission to download this list."
11678 msgstr "У Вас немає дозволу на звантаження цього списку."
11680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11682 msgid "You do not have permission to send this list."
11683 msgstr "У Вас немає дозволу на відправку цього списку."
11685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
11687 msgid "You do not have permission to update this list."
11688 msgstr "У Вас немає привілеїв на оновлення цього списку."
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
11692 msgid "You do not have permission to view this list."
11693 msgstr "У Вас немає привілеїв на перегляд цього списку."
11695 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
11699 msgid "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems."
11700 msgstr "Ви ввели неправильне ім'я користувача чи пароль. Будь ласка, спробуйте ще раз! Зверніть увагу на те, що паролі потрібно вводити з урахуванням регістру%s і що Ваш обліковий запис буде заблоковано після фіксованої кількості невдалих спроб входу%s. Будь ласка, зв’яжіться зі співробітником бібліотеки, якщо у Вас виникнуть проблеми."
11702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
11704 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11705 msgstr "Ви слідували за застарілим посиланням, наприклад, з пошукової системи або закладки."
11707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
11709 msgid "You have a credit of:"
11710 msgstr "Ви маєте кредит на суму:"
11712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11714 msgid "You have already requested this title."
11715 msgstr "Ви вже раніше запитували цю назву."
11717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
11719 msgid "You have no article requests currently."
11720 msgstr "У наразі немає замовлень на статті."
11722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
11724 msgid "You have no fines or charges"
11725 msgstr "У Вас немає штрафів та стягнень"
11727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:464
11729 msgid "You have no pending purchase suggestions."
11730 msgstr "У Вас немає пропозицій для придбання, що очікують на розгляд."
11732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:455
11734 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
11735 msgstr "У Вас немає пропозицій для придбання, що очікують на розгляд. "
11737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
11739 msgid "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing fields and resubmit."
11740 msgstr "Ви не заповнили усі необхідні поля. Будь ласка, заповніть усі пропущені поля та ще раз відправте."
11742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
11744 msgid "You have nothing checked out"
11745 msgstr "Вам нічого не видано"
11747 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
11750 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
11751 msgstr "Ви сягнули межі пропозицій, які наразі можете розмістити (%s)."
11753 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
11756 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
11757 msgstr "Ви сягнули межі пропозицій, які можете розмістити на цей час (%s). Після того, як бібліотека опрацює ці пропозиції Ви зможете розмістити більше."
11759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
11761 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
11762 msgstr "Ви сягнули межі пропозицій, які можете помістити на цей час. "
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
11765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
11767 msgid "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without it being seen by the library."
11768 msgstr "Ви продовжили цей примірник максимально дозволену кількість разів поспіль без його перегляду бібліотекою."
11770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
11772 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11773 msgstr "Ви продовжили цей примірник максимально дозволену кількість разів."
11775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
11777 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11778 msgstr "Ви підписалися на повідомлення електронною поштою про нові випуски. "
11780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
11782 msgid "You have successfully registered your new account."
11783 msgstr "Ви успішно зареєстрували новий обліковий запис."
11785 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
11788 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11789 msgstr "У Вас є неоплачені пені. Сума: %s. "
11791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
11793 msgid "You indicated recently that you do not consent, and we will process your request soon."
11794 msgstr "Ви нещодавно вказали, що не погоджуєтеся, і ми незабаром обробимо Ваш запит."
11796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
11798 msgid "You made use of an external link to a catalog item that is no longer available."
11799 msgstr "Ви використали зовнішнє посилання на каталожний примірник, який більше не доступний."
11801 #. For the first occurrence,
11802 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
11803 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
11804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:336
11806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
11808 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
11809 msgstr "Ви можете додати лише до %s пропозицій на протязі %s днів."
11811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
11813 msgid "You may register here."
11814 msgstr "Ви можете зареєструватися тут."
11817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11818 msgid "You must be logged in to add tags."
11819 msgstr "Щоб додавати мітки, Ви повинні увійти в систему."
11821 #. For the first occurrence,
11823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:702
11824 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11825 msgstr "Щоб створювати чи поповнювати списки, Ви повинні увійти в систему."
11827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
11829 msgid "You must have an email address to enroll"
11830 msgstr "Ви повинні мати адресу електронної пошти, щоб записатися"
11832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
11834 msgid "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11835 msgstr "Ви повинні увійти в систему, якщо хочете підписатися на повідомлення електронною поштою про нові випуски"
11837 #. INPUT type=checkbox name=digest
11838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
11839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:162
11840 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
11841 msgstr "Щоб вибрати підбірку, необхідно вибрати засіб транспорту підбірок"
11843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
11845 msgid "You must select a library for pickup. "
11846 msgstr "Ви повинні вибрати бібліотеку/підрозділ де отримуватимете! "
11848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
11850 msgid "You must select at least one item. "
11851 msgstr "Ви повинні вибрати хоча б одну одиницю. "
11854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
11855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
11856 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
11857 msgstr "Ви шукали %s за „%s“%s%s з обмеженням: „%s“%s"
11859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
11861 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11862 msgstr "Ви повинні були отримати лист з посиланням для скидання пароля. "
11864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
11866 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11867 msgstr "Ви спробували отримати доступ до сторінки, яка вимагає автентифікації."
11869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
11871 msgid "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try again."
11872 msgstr "Ви ввели неправильні символи у полі перед відправкою. Будь ласка, спробуйте ще раз."
11874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11876 msgid "You will receive an email notification if someone accepts your share before it expires."
11878 "Ви отримаєте повідомлення електронною поштою, якщо хтось приймає Ваш "
11879 "спільний доступ до завершення терміну його дії."
11881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
11883 msgid "You will receive an email shortly. "
11884 msgstr "Ви отримаєте електронний лист незабаром. "
11886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
11888 msgid "Your account"
11889 msgstr "Мій обліковий запис"
11891 #. For the first occurrence,
11892 #. %1$s: IF debarred_comment
11893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
11894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
11896 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11897 msgstr " Ваш обліковий запис заблоковано. %s Коментар: "
11899 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
11900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
11902 msgid "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to renew your account."
11903 msgstr "У Вашого облікового запису завершився термін дії станом на %s. Будь ласка, зверніться до бібліотеки, якщо Ви хочете продовжити свій обліковий запис."
11905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11907 msgid "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11908 msgstr "Термін дії Вашого облікового запису минув. Будь ласка, зверніться до бібліотеки для отримання додаткової інформації."
11910 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
11911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:72
11913 msgid "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because your fine balance is over the limit."
11914 msgstr "У Вашому обліковому записі є заборговані пені та сплати на суму %s. Замовлення заблоковані, оскільки Ваш баланс пені перевищує ліміт."
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
11918 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11919 msgstr "Ваш обліковий запис заблоковано, оскільки читач отримав обхідний лист та був виписаний. "
11921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
11923 msgid "Your account will not be activated until you follow the link provided in the confirmation email."
11924 msgstr "Ваш обліковий запис не буде активовано, поки Ви не перейдете за посиланням підтвердження у електронному листі."
11926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:231
11928 msgid "Your authority search history is empty."
11929 msgstr "Ваша історія пошуків серед авторитетних джерел порожня."
11931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11933 msgid "Your card will expire on "
11934 msgstr "Термін Вашого квитка закінчується "
11936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
11944 msgstr "Ваш кошик "
11946 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11947 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
11952 msgid "Your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
11953 msgstr "Ваш кошик › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
11955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
11957 msgid "Your cart is empty."
11958 msgstr "Ваш кошик порожній."
11960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
11962 msgid "Your catalog search history is empty."
11963 msgstr "Ваша історія пошуків у каталозі порожня."
11965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
11966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
11968 msgid "Your charges"
11969 msgstr "Мої сплати"
11971 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11972 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
11977 msgid "Your charges › %s%s%sKoha online%s catalog"
11978 msgstr "Ваші сплати › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:33
11982 msgid "Your checkout history"
11983 msgstr "Моя історія видач"
11985 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11986 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:6
11991 msgid "Your checkout history › %s%s%sKoha online%s catalog"
11992 msgstr "Ваша історія видач › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
11994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
11996 msgid "Your checkout history has been deleted."
11997 msgstr "Вашу історію видач витерто."
11999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:893
12001 msgid "Your comment"
12002 msgstr "Ваш коментар"
12004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
12006 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12007 msgstr "Ваш коментар (попередній перегляд, очікує на схвалення)"
12009 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
12010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12012 msgid "Your consent was registered on %s."
12013 msgstr "Ваша згода зареєстрована на %s."
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
12016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
12018 msgid "Your consents"
12021 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12022 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
12027 msgid "Your consents › %s%s%sKoha online%s catalog"
12028 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
12032 msgid "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible."
12033 msgstr "Ваші виправлення були направлені у бібліотеку, працівник бібліотеки оновить Ваш обліковий запис щонайшвидше."
12035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
12037 msgid "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on this page within a few days."
12038 msgstr "Ваш запит на обхідний лист відправлений. Ваш обхідний лист читача бібліотеки буде доступний на цій сторінці протягом декількох днів."
12040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
12042 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12043 msgstr "Ваш обхідний лист буде доступний на цій сторінці протягом декількох днів."
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
12047 msgid "Your download should begin automatically."
12048 msgstr "Ваше звантаження почнеться автоматично."
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:51
12052 msgid "Your holds history"
12053 msgstr "Моя історія замовлень"
12055 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12056 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:8
12061 msgid "Your holds history › %s%s%sKoha online%s catalog"
12063 "Моя історія замовлень › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
12065 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12066 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
12071 msgid "Your interlibrary loan requests › %s%s%sKoha online%s catalog"
12072 msgstr "Мої запити по міжбібліотечному абонементу › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
12074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12076 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12077 msgstr "Ваш читацький квиток був зазначений, як втрачений чи викрадений."
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
12081 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12082 msgstr "Ваш бібліотечний квиток був зазначений, як втрачений чи викрадений. "
12084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
12086 msgid "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to renew your card. "
12087 msgstr "У Вашого читацького квитка завершився термін реєстрації. Будь ласка, зв’яжіться з бібліотекарем, якщо бажаєте продовжити Ваш читацький квиток."
12089 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12090 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
12095 msgid "Your library home › %s%s%sKoha online%s catalog"
12096 msgstr "Ваш читацький формуляр › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
12098 #. %1$s: shelfname | $raw
12099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
12101 msgid "Your list : %s "
12102 msgstr "Ваш список: „%s“ "
12104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
12105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:85
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
12107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
12108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
12109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
12112 msgstr "Мої списки"
12114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
12116 msgid "Your lists "
12117 msgstr "Мої списки "
12120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
12121 msgid "Your lists:"
12122 msgstr "Мої списки: "
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
12126 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12127 msgstr "Продовжити Ваше випозичання не вдалося через такі причини: "
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
12130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
12131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
12133 msgid "Your messaging settings"
12134 msgstr "Мої налаштування отримання повідомлень"
12136 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12137 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
12142 msgid "Your messaging settings › %s%s%sKoha online%s catalog"
12143 msgstr "Налаштування отримання повідомлень для мене › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
12146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12147 msgid "Your note about %s could not be saved."
12148 msgstr "Ваша примітка про „%s“ не може бути збережена."
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12152 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12153 msgstr "Ваша примітка про „%s“ була збережена та відправлена у бібліотеку."
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12157 msgid "Your note about %s was removed."
12158 msgstr "Ваша примітка про „%s“ була вилучена."
12160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
12162 msgid "Your options are: "
12163 msgstr "Можливі варіанти: "
12165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:98
12167 msgid "Your password has been changed "
12168 msgstr "Ваш пароль був змінений "
12170 #. For the first occurrence,
12171 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
12172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:70
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:148
12176 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12177 msgstr "Ваш пароль повинен складатися з не менше аніж %s символів."
12179 #. For the first occurrence,
12180 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
12181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
12182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
12185 msgid "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers."
12186 msgstr "Ваш пароль повинен містити принаймні %s (символи), включаючи ВЕРХНІЙ регістр, літери та цифри."
12188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
12190 msgid "Your payment"
12191 msgstr "Ваша оплата"
12193 #. %1$s: message_value | html
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
12196 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12197 msgstr "Ваш платіж у розмірі $%s успішно оброблений!"
12199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
12202 msgid "Your personal details"
12203 msgstr "Мої персональні дані"
12205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
12207 msgid "Your priority: "
12208 msgstr "Ваш пріоритет: "
12210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
12213 msgid "Your privacy management"
12214 msgstr "Керування моєю конфіденційністю"
12216 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12217 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
12222 msgid "Your privacy management › %s%s%sKoha online%s catalog"
12223 msgstr "Моя конфіденційність &rsaquo %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
12227 msgid "Your privacy rules have been updated."
12228 msgstr "Ваші уподобання конфіденційності були оновлені."
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
12232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
12234 msgid "Your purchase suggestions"
12235 msgstr "Мої пропозиції на придбання"
12237 #. For the first occurrence,
12239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1470
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
12241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12242 msgid "Your rating: %s, "
12243 msgstr "Ваша оцінка: %s, "
12245 #. For the first occurrence,
12246 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
12247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
12250 msgid "Your rating: %s."
12251 msgstr "Ваша оцінка: %s."
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
12255 msgid "Your request included no check-ins."
12256 msgstr "Ваш запит не містив жодних повернень."
12258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
12260 msgid "Your routing lists"
12261 msgstr "Мої списки скерування"
12263 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12264 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
12269 msgid "Your routing lists › %s%s%sKoha online%s catalog"
12270 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
12273 #. %2$s: hash | html
12275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
12277 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12278 msgstr "Ваш пошук %s за „%s“%s не був успішний. "
12280 #. %1$s: unimarc3 | html
12281 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
12282 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
12285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
12287 msgid "Your search IDREF for ppn %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
12288 msgstr "Ваш пошук на IDREF за ppn %s › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
12290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
12292 msgid "Your search history"
12293 msgstr "Моя історія пошуків"
12295 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12296 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
12301 msgid "Your search history › %s%s%sKoha online%s catalog"
12302 msgstr "Ваша історія пошуків › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
12304 #. %1$s: total | html
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
12307 msgid "Your search returned %s results. "
12308 msgstr "Знайдено результатів пошуку: %s. "
12310 #. For the first occurrence,
12312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:977
12313 msgid "Your setting has been updated!"
12314 msgstr "Ваші налаштування оновлено!"
12316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
12317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12319 msgid "Your summary"
12320 msgstr "Формуляр користувача"
12322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:135
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
12329 msgid "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
12330 msgstr "Ваші оновлення прийняті, а Ваш обліковий запис змінено."
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
12334 msgid "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates before applying them."
12335 msgstr "Ваші оновлення прийняті. Бібліотекар розгляне внесені Ваші зміни перед їх підтверженням."
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
12339 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12340 msgstr "Ваш ідентифікатор користувача не знайдений у базі даних. Спробуйте знову."
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
12343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
12346 msgid "ZIP/Postal code:"
12347 msgstr "Поштовий індекс:"
12349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
12351 msgid "[ More lists ]"
12352 msgstr "[ Інші списки ]"
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:270
12356 msgid "[ New list ]"
12357 msgstr "[ Новий список ]"
12359 #. INPUT type=text name=limit
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
12361 msgid "[% limit or"
12362 msgstr "[% limit or"
12364 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
12367 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12368 msgstr "[Теґ „%s“ не підтримується Вашим браузером.]"
12371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
12378 msgid "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12380 "ідентифікатор, що вказує місце, куди доставити примірник для отримування"
12382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12384 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12385 msgstr "ідентифікатор, використовуваний для пошуку користувача у Коха"
12387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
12392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
12394 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
12395 msgstr " і погоджуюсь з Вашою обробкою моїх особистих даних, як зазначено в цьому документі."
12397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
12399 msgid "ask for a discharge"
12400 msgstr "обхідний лист читача бібліотеки"
12402 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
12403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:117
12409 # змінна функції HoldTitle та інших з ILS-DI
12410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
12419 msgstr "заохочення"
12421 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
12424 msgid "borrowernumber"
12425 msgstr "borrowernumber"
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
12429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
12435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
12438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
12443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
12444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
12446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:42
12448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:47
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:21
12453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
12454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
12456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
12457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
12458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
12459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
12460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
12463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
12465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
12468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:20
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
12481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
12484 msgstr "breadcrumb"
12486 #. For the first occurrence,
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
12495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
12500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
12502 msgid "cancel your request"
12503 msgstr "Так, скасувати замовлення на статтю"
12505 # Можливе значення змінної id_typeфункції LookupPatron з ILS-DI
12506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
12509 msgstr "cardnumber"
12511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
12513 msgid "change your password"
12514 msgstr "зміна пароля"
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
12518 msgid "confirm email address"
12519 msgstr "підтвердити адресу електронної пошти"
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:266
12528 msgid "continue creating your request"
12529 msgstr "продовжуйте створювати Ваш запит"
12532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
12533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
12534 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
12535 msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
12540 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12541 msgstr "дата, після якої запит на замовлення більше не потрібен"
12543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
12546 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12547 msgstr "дата, після якої примірник повертається на полицю, якщо він не був забраний"
12549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
12551 msgid "defines the type of record identifier being used in the request, possible values: "
12552 msgstr "означення типу ідентифікатора запису, що використовується у запиті, можливі значення: "
12554 # змінна функції RenewLoan з ILS-DI
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
12557 msgid "desired_due_date"
12558 msgstr "desired_due_date"
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
12562 msgid "due in fines and charges "
12563 msgstr "(нарахування пені та сплати)"
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
12572 msgid "email address"
12573 msgstr "адреса електронної пошти"
12575 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
12576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
12579 msgid "expiry_date"
12580 msgstr "expiry_date"
12582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
12587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:78
12589 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12590 msgstr " за додатковою інформацією про те, як це працює і як налаштувати."
12592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
12593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
12598 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
12600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
12601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
12602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12607 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
12608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
12609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
12615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
12617 msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12618 msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=severyn_koval&password=harakternyk "
12620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
12622 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12623 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
12627 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12628 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12632 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12633 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
12637 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
12638 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
12640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12642 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12643 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:202
12647 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12648 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12652 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12653 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
12657 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12658 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12662 msgid "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
12663 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
12665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
12667 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12668 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
12672 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12673 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12677 msgid "in any heading"
12678 msgstr "у будь-якому заголовку"
12680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
12682 msgid "in main entry"
12683 msgstr "в головному записі"
12685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
12687 msgid "in the complete record"
12688 msgstr "у повному записі"
12690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
12695 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
12696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12702 # змінна функції GetServices. RenewLoan, HoldItem, CancelHold з ILS-DI
12703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
12712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
12713 msgid "koha:biblionumber:%s"
12714 msgstr "koha:biblionumber:%s"
12716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
12718 msgid "list of authority record identifiers"
12719 msgstr "список ідентифікаторів авторитетних записів"
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
12723 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12724 msgstr "список ідентифікаторів бібліографічних чи примірникових записів"
12726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
12728 msgid "list of system record identifiers"
12729 msgstr "список системних ідентифікаторів запису"
12731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
12733 msgid "log in using a different account"
12734 msgstr "увійти в систему за допомогою іншого облікового запису"
12736 # анти-захисний код, https://github.com/subwindow/negative-captcha
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
12747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
12752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:266
12758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12762 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
12763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
12764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
12769 # змінна функцій GetPatronInfo та інших з ILS-DI
12770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
12771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
12773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
12774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
12775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
12776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
12781 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
12785 msgid "pickup_location"
12786 msgstr "pickup_location"
12788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
12790 msgid "primary email address"
12791 msgstr "основна адреса електронної пошти"
12793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:911
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
12796 msgid "privacy policy"
12797 msgstr "правило конфіденційності"
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:669
12800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:671
12802 msgid "purchase suggestion"
12803 msgstr "пропозицію на придбання"
12805 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
12806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
12808 msgid "request_location"
12809 msgstr "request_location"
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12813 msgid "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12814 msgstr "запитує особливий формат чи набір форматів у повідомленні про наявність"
12816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12818 msgid "requests a particular level of detail in reporting availability, possible values: "
12819 msgstr "запитує особливий рівень деталізації у повідомленні про наявність, можливі значення: "
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12823 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12824 msgstr " результатів у бібліотечному зібранні на OverDrive."
12826 # назва змінної функції GetAvailability з ILS-DI
12827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
12830 msgstr "return_fmt"
12832 # назва змінної функції GetAvailability з ILS-DI
12834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12836 msgid "return_type"
12837 msgstr "return_type"
12839 # змінна функції GetAuthorityRecords з ILS-DI
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
12845 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
12846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
12851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
12853 msgid "secondary email address"
12854 msgstr "додаткова електронна пошта"
12856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12859 msgstr "див. також: "
12861 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
12862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
12864 msgid "show_attributes"
12865 msgstr "show_attributes"
12867 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
12868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
12870 msgid "show_contact"
12871 msgstr "show_contact"
12873 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
12874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
12877 msgstr "show_fines"
12879 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
12883 msgstr "show_holds"
12885 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
12886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
12889 msgstr "show_loans"
12891 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12892 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.is_in_processing )
12893 #. %3$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
12894 #. %4$s: IF ( HOLD.suspend_until )
12895 #. %5$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
12898 #. %8$s: IF HOLD.itemtype
12899 #. %9$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
12904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
12906 msgid "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12907 msgstr "починаючи з %s %s Примірник опрацьовується %s Призупинено %s до %s %s %s %s В очікуванні наступного доступного примірника типу „%s“ %s На розгляді %s %s %s "
12909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
12910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
12912 msgid "site administrator"
12913 msgstr " адміністратора сайту."
12915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
12917 msgid "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12918 msgstr "зазначає схему метаданих, у якій записи повинні повертатися, можливі значення: "
12920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
12924 msgstr "start_date"
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
12928 msgid "starts with"
12929 msgstr "починається з"
12931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
12934 msgstr "тематик(и) "
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
12938 msgid "suggestions"
12939 msgstr "пропозиції на придбання"
12941 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
12942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
12947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
12949 msgid "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into element 'reserve_id')"
12950 msgstr "системний ідентифікатор замовлення (повертається функціями GetRecords та GetPatronInfo в елемент „reserve_id“)"
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12955 msgid "system item identifier"
12956 msgstr "системний ідентифікатор примірника"
12958 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
12960 msgid "tagsel_button"
12961 msgstr "tagsel_button"
12963 #. META http-equiv=Content-Type
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
12967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
12968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
12969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
12970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
12971 msgid "text/html; charset=utf-8"
12972 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12977 msgid "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is placed"
12978 msgstr "ідентифікатор бібліографічного запису в АБІС, для якого розміщується запит"
12980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
12981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
12983 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12984 msgstr "ідентифікатор користувача в АБІС, для якого розміщується запит"
12986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12988 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12989 msgstr "ідентифікатор конкретного примірникового запису в АБІС, для якого розміщується запит"
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12993 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12994 msgstr "дата, на яку користувач би хотів повернути примірник"
12996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
12998 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12999 msgstr "тип ідентифікатора, можливі значення: "
13001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
13002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
13003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
13005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
13007 msgid "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by LookupPatron or AuthenticatePatron"
13008 msgstr "унікальний ідентифікатор користувача в АБІС; цей же ідентифікатор повертають функції „LookupPatron“ чи „AuthenticatePatron“"
13010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:36
13011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
13013 msgid "there was a problem processing your payment"
13014 msgstr "виникла проблема при обробці Вашого платежу"
13016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
13018 msgid "to post a comment. "
13019 msgstr " для можливості публікувати коментарі. "
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
13031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
13036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13038 msgid "used for/see from:"
13039 msgstr "використовується для / див. також: "
13041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
13043 msgid "user's login identifier"
13044 msgstr "ідентифікатор входу користувача"
13046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
13048 msgid "user's password"
13049 msgstr "пароль користувача"
13051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13056 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
13057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
13063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
13064 msgid "view labeled"
13065 msgstr "вигляд з мітками"
13067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
13068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
13071 msgstr "простий вигляд"
13074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13075 msgid "waiting holds:"
13076 msgstr "очікуються замовлення: "
13078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
13080 msgid "was not found in the database. Please try again."
13081 msgstr " не знайдений у базі даних. Спробуйте знову."
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
13085 msgid "whether or not to return extended patron attributes information in the response"
13086 msgstr "повертати чи ні розширені атрибути користувача у відповідь"
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
13090 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13091 msgstr "повертати чи ні інформацію про штрафи у відповідь"
13093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
13095 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13096 msgstr "повертати чи ні інформацію про запити замовлення у відповідь"
13098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
13100 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13101 msgstr "повертати чи ні інформацію про випозичання у відповідь"
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
13105 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13106 msgstr "повертати чи ні контактну інформацію користувача у відповідь"
13108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13109 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13110 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13112 #. %1$s: approvedaddress | html
13113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:103
13115 msgid "will be sent shortly to %s."
13116 msgstr " буде відправлено найближчим часом за адресою %s."
13118 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
13119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
13121 msgid "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the items you wish to not place holds on. "
13122 msgstr " Ви можете розмістити не більше %s замовлень. Будь ласка, зніміть прапорці з примірників, на які Ви не потребуєте тримати замовлення."
13124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
13126 msgid "your charges"
13127 msgstr "мої сплати"
13129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
13131 msgid "your checkout history"
13132 msgstr "історія видач"
13134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
13136 msgid "your consents"
13137 msgstr "ваші згоди"
13139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
13141 msgid "your holds history"
13142 msgstr "історія замовлень"
13144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
13146 msgid "your interlibrary loan requests"
13147 msgstr "мої запити міжбібліотечного абонементу"
13149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
13154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
13156 msgid "your messaging"
13157 msgstr "налаштування повідомлень"
13159 #. %1$s: payment | html
13160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
13162 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13163 msgstr " Ваша оплата %s була прикладена до Вашого облікового запису"
13165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
13167 msgid "your personal details"
13168 msgstr "персональні дані"
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
13172 msgid "your privacy"
13173 msgstr "моя конфіденційність"
13175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
13177 msgid "your purchase suggestions"
13178 msgstr "пропозиції на придбання видань"
13180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
13182 msgid "your routing lists"
13183 msgstr "списки скерування"
13185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
13187 msgid "your search history"
13188 msgstr "історія пошуків"
13190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
13192 msgid "your summary"
13193 msgstr "читацький формуляр"
13195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
13200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
13201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13206 #~ msgid "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
13207 #~ msgstr "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
13209 #~ msgid "Local Login"
13210 #~ msgstr "Локальний вхід"