# Compendium of fa. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 22.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 09:35-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-04 08:10+0000\n" "Last-Translator: Soghra Golmaghani \n" "Language-Team: Koha Translation Team\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Pootle-Path: /fa/22.11/fa-Arab-messages-js.po\n" "X-Pootle-Revision: 1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1672819807.275563\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211 msgid " (current) " msgstr " (جاری) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:592 #, javascript-format msgid " and %s of %s unseen renewals remaining" msgstr " و %s از %s تمدیدهای مشاهده نشده باقی مانده است" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169 msgctxt "Bibliographic record" msgid " item(s) added to your cart" msgstr "منبع (ها) به سبد شما افزوده شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210 #, javascript-format msgid "%s already in your cart" msgstr "%s در حال حاضر در سبد خرید شما" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41 #, javascript-format msgid "" "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete " "this record?" msgstr "" "%s حذف سفارش(ها) با استفاده از این رکورد. آیا مطمئن هستید که می خواهید این " "رکورد را حذف نمایید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43 #, javascript-format msgid "" "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing " "permissions to delete this record." msgstr "" "%s حذف سفارش(ها) از این رکورد استفاده می کنند. شما به اجازه مدیر سفارش برای " "حذف این رکورد نیاز دارید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66 #, javascript-format msgid "" "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all " "items." msgstr "" "%s رزروها در این رکورد. قبل از حذف همه آیتم ها، باید همه منابع رزرو شده را " "حذف کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46 #, javascript-format msgid "" "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?" msgstr "" "%s موجودی(ها) برای این رکورد. آیا مطمئن هستید که می خواهید این رکورد را حذف " "کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53 #, javascript-format msgid "%s is neither permitted nor prohibited!" msgstr "%s نه مجاز است و نه ممنوع!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47 #, javascript-format msgid "%s is permitted!" msgstr "%s مجاز است!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50 #, javascript-format msgid "%s is prohibited!" msgstr "%s ممنوع است!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213 #, javascript-format msgid "%s item(s) added to your cart" msgstr "%s منبع (ها) به سبد شما افزوده شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32 #, javascript-format msgid "" "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before " "deleting this record." msgstr "" "%s آیتم(هاs) به این رکورد پیوست شده اند. قبل از حذف این رکورد باید همه موارد " "را حذف کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171 #, javascript-format msgid "%s month" msgstr "%s ماه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171 #, javascript-format msgid "%s months" msgstr "%s ماه ها" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:590 #, javascript-format msgid "%s of %s renewals remaining" msgstr "%s of %s تمدیدهای باقی مانده" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37 #, javascript-format msgid "" "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to " "delete this record." msgstr "" "%s سفارش(ها) از این رکورد استفاده می کنند. شما به اجازه مدیر سفارش برای حذف " "این رکورد نیاز دارید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "%s packages found locally" msgstr "%s بسته هایی که به صورت محلی یافت می شوند" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48 #, javascript-format msgid "" "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all " "subscription before deleting this record." msgstr "" "%sاشتراک(ها) به این رکورد پیوست شده اند. قبل از حذف این رکورد باید تمام " "اشتراک را حذف کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "%s titles found locally" msgstr "%s عناوین یافت شده به صورت محلی" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166 #, javascript-format msgid "%s year" msgstr "%s سال" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166 #, javascript-format msgid "%s years" msgstr "%sسنين" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)" msgstr "(فیلتر شده از _MAX_ مجموع مدخل ها)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121 msgid "(select to create)" msgstr "(برای ایجاد انتخاب کنید)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31 msgid "A control field cannot be used with a regular field." msgstr "یک فیلد کنترلی با یک فیلد معمولی قابل استفاده نیست." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21 #, javascript-format msgid "A default letter with the code '%s' already exists." msgstr "یک نامه پیش فرض با کد '%s' از قبل موجود است." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23 #, javascript-format msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'." msgstr "نامه ای با کد '%s' از قبل وجود دارد '%s'." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "A license is used several times" msgstr "یک مجوز چندین بار استفاده می شود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "A package is used several times" msgstr "یک بسته چندین بار استفاده می شود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159 #, javascript-format msgid "AJAX error (%s alert)" msgstr "AJAX خطا (%s هشدار)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38 #, javascript-format msgid "AJAX failed to approve tag: %s" msgstr " تایید برچسب ناموفق بود: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44 #, javascript-format msgid "AJAX failed to reject tag: %s" msgstr "AJAX نتوانست برچسب را رد کند: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115 msgid "Access to camera denied." msgstr "دسترسی به دوربین ممنوع شد." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Access type" msgstr "نوع دسترسی" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Actions" msgstr "الإجراءات" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44 msgid "Activate filters" msgstr "فیلترها را فعال کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186 msgid "Add" msgstr "افزودن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36 msgid "Add an SMS cellular provider" msgstr "یک ارائه دهنده پیامک بیفزایید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181 msgid "Add item" msgstr "أضف مادة" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183 msgid "Add multiple items" msgstr "چندین مورد را اضافه نمایید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Add new agreement" msgstr "قرارداد جدید اضافه کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Add new document" msgstr "سند جدید اضافه کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Add new license" msgstr "افزودن مجوز جدید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Add new period" msgstr "افزودن دوره جدید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Add new related agreement" msgstr "قرارداد جدید مرتبط اضافه کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Add new user" msgstr "افزودن کاربر جدید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Add package to holdings" msgstr "بسته را به موجودی ها اضافه کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Add title to holdings" msgstr "عنوان را به موجودی ها اضافه کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Add to another package" msgstr "به بسته دیگری اضافه کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440 msgid "Add to cart" msgstr "افزودن به سبد خرید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162 msgid "Age" msgstr "سن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Agreement" msgstr "قرارداد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Agreement #%s" msgstr "قرارداد #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Agreement %s" msgstr "قرارداد %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Agreement created" msgstr "توافقنامه ایجاد شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Agreement deleted" msgstr "توافقنامه حذف شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Agreement license %s" msgstr "مجوز توافق %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Agreement name" msgstr "نام قرارداد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Agreement period %s" msgstr "مجوز توافق %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Agreement updated" msgstr "روزآمدسازی قرارداد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Agreement user" msgstr "کاربر توافقنامه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Agreements" msgstr "قرارداد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "All" msgstr "همه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "An agreement is used as relationship several times" msgstr "یک توافق نامه چندین بار به عنوان رابطه استفاده می شود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "An agreement is used several times" msgstr "یک توافقنامه چندین بار استفاده می شود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220 msgid "An error occurred on deleting this image" msgstr "هنگام حذف این تصویر خطایی روی داد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142 msgid "An error occurred while uploading." msgstr "هنگام آپلود خطایی روی داد." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121 msgid "An unknown error occurred: " msgstr "یک خطای ناشناخته رخ داد:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133 msgid "Approve" msgstr "الموافقة" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117 msgid "Approved" msgstr "موافق" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Apr" msgstr "آوریل" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "April" msgstr "آوریل" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?" msgstr "آیا شما برای لغو این رزرو اطمینان دارید؟" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320 msgid "Are you sure you want to check out this item?" msgstr "آیا شما برای امانت بردن این منبع اطمینان دارید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4 msgid "Are you sure you want to close this subscription?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این اشتراک را ببندید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید حذف کنید %s؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!" msgstr "" "آیا مطمئن هستید که می خواهید حذف کنید %s؟ %s عضو(ها) از آن استفاده می کنند!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید %s موارد پیوست شده را حذف کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید هشدارهای صوتی انتخاب شده را حذف کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?" msgstr "آیا از حذف این تصویر جلد اطمینان دارید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23 msgid "Are you sure you want to delete this field?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این فیلد را حذف کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:35 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone." msgstr "آیا از حذف این پیام مطمئن هستید؟ این قابل بازگشت نیست." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50 msgid "Are you sure you want to delete this record?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این رکورد را حذف کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این پیگیری بازگشت را حذف کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?" msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا الاشتراك؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این کارگزار را حذف کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300 msgid "Are you sure you want to empty your cart?" msgstr "آیا شما برای خالی کردن سبد خود اطمینان دارید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32 msgid "Are you sure you want to expire this recall?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این فراخوان را منقضی کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88 msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?" msgstr "" "آیا مطمئن هستید که می خواهید این فراخوان را به‌عنوان معوق علامت‌گذاری کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "آیا شما برای حذف منابع انتخاب شده اطمینان دارید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154 msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید فراخوان(های) انتخاب شده را حذف کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116 msgid "" "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home " "library?" msgstr "" "آیا مطمئن هستید که می خواهید این فراخوان را حذف کنید و منبع را به کتابخانه " "اصلی آن برگردانید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4 msgid "Are you sure you want to remove this recall?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این فراخوان را حذف کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:146 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید ثبت نام این عضو را تمدید کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این اشتراک را دوباره آغاز کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57 #, javascript-format msgid "" "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s " "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety " "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first." msgstr "" "آیا مطمئن هستید که می خواهید فیلدها و زیرفیلدهای ساختار چارچوب %s را جایگزین " "کنید? ساختار موجود بازنویسی خواهد شد! به دلایل ایمنی، پیشنهاد می شود ابتدا " "از گزینه خروجی گرفتن برای تهیه نسخه پشتیبان استفاده کنید." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302 msgid "Are you sure you want to return this item?" msgstr "آیا شما برای بازگرداندن این منبع اطمینان دارید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60 msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید وضعیت انتظار این فراخوان را برگردانید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:131 msgid "" "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot " "be undone." msgstr "" "آیا مطمئن هستید که می خواهید این کودک را به گروه بزرگسالان به روز کنید؟ این " "قابل بازگشت نیست." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید عمل این الگو را حذف کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268 msgid "Are you sure you wish to delete this template?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این الگو را حذف کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454 msgid "At least two records must be selected for merging" msgstr "حداقل باید دو رکورد برای ادغام انتخاب شود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Aug" msgstr "آگوست" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "August" msgstr "آگوست" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:12 msgid "Authority" msgstr "تألیف" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:539 msgid "Automatic renewal failed, account expired" msgstr "تمدید خودکار انجام نشد، حساب منقضی شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:532 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines" msgstr "تمدید اتوماتیک انجام نشد, کاربر دارای جریمه های پرداخت نشده است" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:42 #, javascript-format msgid "Average rating: %s (%s votes)" msgstr "میانگین امتیاز: %s (%s آرا)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:248 msgid "Back to top" msgstr "بازگشت به بالا" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:72 msgid "Bibliographic record does not exist!" msgstr "پیشینه کتابشناختی وجود ندارد!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17 msgid "Both subfield values should be filled or empty." msgstr "هر دو مقدار زیرمجموعه باید پر یا خالی باشند." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:525 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded" msgstr "" "نمی تواند به صورت خودکار تمدید شود - از تعداد روزهای امانت بیشتر شده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Cancel" msgstr "لغو کردن" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355 msgid "Cancel hold" msgstr "إلغاء العقد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Cancellation deadline" msgstr "مهلت لغو" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136 msgid "Cancelled" msgstr "لغو شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Cannot import, no package selected" msgstr "نمی توان وارد کرد، بسته ای انتخاب نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:305 #, javascript-format msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s" msgstr "به دلایل زیر نمی توان الگوی پیش بینی را آزمایش کرد: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10 msgid "" "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - " "and _." msgstr "کد رده فقط می تواند شامل کاراکترهای زیر باشد: حروف, اعداد, - و _." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20 msgid "Change messaging preferences to default for this category?" msgstr "تنظیمات پیام برای این دسته به حالت پیش فرض تغییر کند؟" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301 msgid "Check in" msgstr "الاعادة" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319 msgid "Check out" msgstr "به امانت گرفته شده‌ها" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66 msgid "Check the box next to the alert you want to delete." msgstr "کادر کنار هشدار مورد نظر برای حذف را علامت بزنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121 msgid "Checked in" msgstr "به امانت گرفته‌شده" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290 msgid "Checked out until: " msgstr "امانت گرفتن تا: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145 msgid "Checkouts" msgstr "به امانت گرفته شده ها" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:626 msgid "Claim returned" msgstr "پیگیری بازگشت" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182 msgid "Clear" msgstr "پاک کردن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 msgid "Clear all" msgstr "پاک کردن همه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:401 msgid "Clear date to suspend indefinitely" msgstr "تعلیق را بری مدت نامحدود پاک کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289 msgid "Clear filter" msgstr "فیلتر را پاک کنید" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30 msgid "Clear form" msgstr "فرم روشن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171 msgid "Click to collapse this section" msgstr "أنقر لطي هذا القسم" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156 msgid "Click to expand this section" msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Dialog.vue:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Close" msgstr "بستن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Closure reason" msgstr "دلیل بسته شدن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305 msgid "Columns" msgstr "الأعمدة" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304 msgid "Columns settings" msgstr "تنظیمات ستون ها" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:827 msgid "Configure" msgstr "پیکربندی کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:142 msgid "Confirm" msgstr "تأئيد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Content type" msgstr "نوع محتوا" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Content type: " msgstr "نوع محتوا: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Contributors" msgstr "مشارکت کنندگان" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28 #, javascript-format msgid "Copied %d rows to clipboard" msgstr "کپی شد %d ردیف در کلیپ بورد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29 msgid "Copied one row to clipboard" msgstr "یک ردیف در کلیپ بورد کپی شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267 msgid "Copy" msgstr "نسخه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25 msgid "Copy to clipboard" msgstr "کپی به کلیپ بورد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111 msgid "Could not access camera." msgstr "دسترسی به دوربین امکان پذیر نیست." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Coverage dates" msgstr "تاریخ های پوشش" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Coverage depth" msgstr "عمق پوشش" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Created on" msgstr "ایجاد شده در" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Date of first serial issue available online" msgstr "تاریخ انتشار اولین شماره مجله به صورت آنلاین" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Date of last issue available online" msgstr "تاریخ آخرین شماره به صورت آنلاین" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Date the monograph is first published in print" msgstr "تاریخ انتشار اولین چاپ تک نگاری" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Date the monograph is first published online" msgstr "تاریخ انتشار اولین تک نگاری آنلاین" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:122 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'" msgstr "تاریخ تولد باید در قالب \"روز.ماه.سال\" وارد شود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'" msgstr "تاریخ تولد باید در قالب \"روز/ماه/سال\" وارد شود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'" msgstr "تاریخ تولد باید در قالب \"ماه/روز/سال\" وارد شود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'" msgstr "تاریخ تولد باید در قالب \"سال-ماه-روز\" وارد شود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26 msgid "Deactivate filters" msgstr "فیلترها را غیرفعال کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Dec" msgstr "دسامبر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "December" msgstr "دسامبر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Delete" msgstr "حذف" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Delete agreement" msgstr "حذف توافقنامه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Delete license" msgstr "حذف مجوز" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Delete package" msgstr "حذف بسته" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Delete title" msgstr "حذف عنوان" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115 msgid "Denied" msgstr "رد کردن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Description" msgstr "توصیف" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "Directory is not writeable" msgstr "دایرکتوری قابل نوشتن نیست" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Document %s" msgstr "سند %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Documents" msgstr "اسناد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:973 msgid "Double click to edit" msgstr "برای ویرایش دوبار کلیک کنید " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/ERMMain.vue:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "E-resource management" msgstr "مدیریت منابع الکترونیکی" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "EBSCO" msgstr "پایگاه ابسکو" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10 msgid "" "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!" msgstr "" "خطا: قیمت شماره معتبر نیست، لطفاً قیمت را بررسی کنید و دوباره تلاش کنید!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Edit" msgstr "ویرایش" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314 #, javascript-format msgid "Edit action %s" msgstr "عمل ویرایش %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Edit agreement #%s" msgstr "ویرایش قرارداد #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Edit license %s" msgstr "ویرایش مجوز %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1017 msgid "Edit notes" msgstr "یادداشت ها را ویرایش کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Edit package #%s" msgstr "ویرایش بسته #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44 #, javascript-format msgid "Edit provider %s" msgstr "ویرایش دهنده %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Edit title #%s" msgstr "ویرایش عنوان #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Edition of the monograph" msgstr "ویرایش تک نگاری" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Embargo information" msgstr "اطلاعات منع شده" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "End date" msgstr "تاریخ پایان" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Ended on" msgstr "پایان یافت" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "Error code 0 not used" msgstr "خطا کد 0 استفاده نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37 #, javascript-format msgid "Error importing the authority type %s" msgstr "خطا در وارد کردن نوع مستند %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36 msgid "Error importing the framework" msgstr "خطا در وارد کردن چارچوب" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172 msgid "Error:" msgstr "خطا:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7 msgid "" "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections " "and try again." msgstr "" "خطا: وجود داده های نامعتبر مانع از ذخیره می شود. لطفا اصلاحات را انجام دهید " "و دوباره امتحان کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31 msgid "Error; your data might not have been saved" msgstr "خطا; داده های شما ممکن است ذخیره نشده باشد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120 msgid "Every" msgstr "هر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251 msgid "Excel" msgstr "اکسل" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52 msgid "Expired" msgstr "منقضی شده" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320 msgid "Export" msgstr "‏صدور" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319 msgid "Export or print" msgstr "خروجی یا چاپ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114 msgid "Failed" msgstr "با شکست مواجه شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Feb" msgstr "فوریه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "February" msgstr "فوریه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "File" msgstr "فایل" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "File already exists" msgstr "فایل از قبل وجود دارد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "File description" msgstr "توضیحات فایل" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "File name" msgstr "نام فایل" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179 msgid "File name:" msgstr "إسم الملف:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "File size exceeds maximum allowed: %s MB" msgstr "اندازه فایل از حداکثر مجاز بیشتر است: %s مگابایت" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181 msgid "File size:" msgstr "اندازه فایل:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "File type" msgstr "نوع فایل" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180 msgid "File type:" msgstr "نوع فایل:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Filter" msgstr "فیلتر کردن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Filter by expired" msgstr "فیلتر منقضی شده براساس" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10 msgid "First" msgstr "اول:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "First author" msgstr "نویسنده اول" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "First editor" msgstr "ویرایشگر اول" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:293 msgid "First publication date is not defined" msgstr "تاریخ اولین نشر مشخص نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19 msgid "" "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please " "consider entering an issue count rather than a time period." msgstr "" "تناوب و طول اشتراک ارائه شده به خوبی با هم ترکیب نمی شوند. لطفاً به جای یک " "دوره زمانی، تعداد مشکل را وارد کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:288 msgid "Frequency is not defined" msgstr "تناوب مشخص نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Fri" msgstr "جمعه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Friday" msgstr "جمعه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310 msgid "Fund amount exceeds parent allocation" msgstr "مبلغ بودجه بیش از تخصیص منبع است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312 msgid "Fund amount exceeds period allocation" msgstr "مبلغ بودجه بیش از تخصیص دوره است" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295 msgid "Get item" msgstr "دریافت آیتم" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120 msgid "Go back to the results" msgstr "بازگشت به نتایج" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Hide filters" msgstr "فیلترها را مخفی کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270 msgid "Hold is suspended" msgstr "نگه داشتن معلق" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155 msgid "Holds" msgstr "رزروها" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Identifier" msgstr "شناسه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty" msgstr "اگر این فیلد یک فیلد کنترل است، زیر مجموعه آن باید خالی باشد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51 msgid "" "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription " "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor" msgstr "" "اذا كنت ترغب المطالبة بالمصادر المتأخرة أو المفقودة يجب عليك أن تربط هذا " "الاشتراك إلى الموّرد. اضغط موافق للتجاهُل أو الغاء للرجوع وادخال موّرد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Import" msgstr "‏وارد کردن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Import from a list" msgstr "وارد کردن از یک لیست" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Import from list" msgstr "وارد کردن از لیست" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Import in progress," msgstr "واردات در حال انجام است،" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59 #, javascript-format msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s." msgstr "وارد کردن در چارچوب: %s. وارد کردن از فایل: %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426 msgid "In your cart" msgstr "در سبد شما" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18 msgid "Internal Server Error, please reload the page" msgstr "خطای داخلی سرور، لطفاً صفحه را مجدداً بارگزاری کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Is perpetual" msgstr "همیشگی است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Is selected" msgstr "انتخاب شده است" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats" msgstr "منبع امانت داده نمی شود. هیچ فرمتی در دسترسی نیست." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:306 #, javascript-format msgid "Item hasn't been transferred yet from %s" msgstr "هذه المادة لم يتم نقلها بعد من %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:304 #, javascript-format msgid "Item is in transit from %s since %s" msgstr "آیتم از در حال انتقال از %s پس از %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:290 msgid "Item is waiting here" msgstr "آیتم در منتظر است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295 msgid "Item is waiting" msgstr "آیتم منتظر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418 #, javascript-format msgid "Items in your cart: %s" msgstr "منابع موجود در سبد خرید شما: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Jan" msgstr "ژانویه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "January" msgstr "ژانویه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Jul" msgstr "جولای" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "July" msgstr "جولای" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Jun" msgstr "ژوئن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "June" msgstr "ژوئن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11 msgid "Last" msgstr "آخرین" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "License" msgstr "مجوز" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "License #%s" msgstr "مجوز #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "License created" msgstr "مجوز ایجاد شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormConfirmDelete.vue:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "License deleted" msgstr "مجوز حذف شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "License info" msgstr "اطلاعات مجوز" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormConfirmDelete.vue:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "License name" msgstr "نام مجوز" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "License updated" msgstr "مجوز به روز شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "License user" msgstr "مجوز کاربر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Licenses" msgstr "مجوزها" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormConfirmDelete.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormConfirmDelete.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormConfirmDelete.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Loading" msgstr "بارگذاری" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20 msgid "Loading more results…" msgstr "بارگیری نتایج بیشتر..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4 msgid "Loading..." msgstr "بارگذاری..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:272 msgid "Loading... you may continue scanning." msgstr "در حال بارگذاری ... ممکن است اسکن را ادامه دهید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Local" msgstr "محلى" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Local bibliographic record" msgstr "پیشینیه کتابشناختی محلی" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79 msgid "Log in to your OverDrive account" msgstr "وارد حساب OverDrive خود شوید" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138 msgid "Log out of your OverDrive account" msgstr "از حساب کاربری OverDrive خود خارج شوید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Mar" msgstr "مارس" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "March" msgstr "مارس" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108 msgid "Marked overdue" msgstr "تأخیر مشخص شده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "May" msgstr "مه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75 #, javascript-format msgid "Minimum password length: %s" msgstr "الحد الأدنى لطول كلمة المرور: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Mon" msgstr "دوشنبه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Monday" msgstr "دوشنبه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:492 msgid "Must be renewed at the library" msgstr "باید در کتابخانه تمدید شود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187 msgid "" "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be " "copied" msgstr "" "توجه: فیلدهای لیست شده در 'موارد منحصر به فرد' تنظیمات برگزیده سیستم کپی نمی " "شود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlePackagesList.vue:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Name" msgstr "نام" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "New agreement" msgstr "توافقنامه جدید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344 msgid "New budget-parent is beneath budget" msgstr "بودجه جدید براساس بودجه پایه است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "New license" msgstr "مجوز جدید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "New package" msgstr "بسته جدید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "New title" msgstr "عنوان جدید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12 msgid "Next" msgstr "بعدی" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278 #, javascript-format msgid "Next available %s item" msgstr "بعدی موجود است %s آیتم" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:282 #, javascript-format msgid "Next available item group %s item" msgstr "آیتم بعدی گروه موجود است %s آیتم" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:299 msgid "Next issue publication date is not defined" msgstr "تاریخ انتشار شماره بعدی مشخص نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240 msgid "No" msgstr "خیر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107 msgid "No camera detected." msgstr "هیچ دوربینی شناسایی نشد." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54 msgid "No cover image available" msgstr "تصویر روی جلد موجود نیست" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:545 msgid "No data available in table" msgstr "داده ای در جدول موجود نیست" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17 msgid "No entries to show" msgstr "مدخلی برای نمایش موجود نیست" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177 msgctxt "Bibliographic record" msgid "No item was added to your cart" msgstr "منبعی به سبد شما افزوده نشده بود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!" msgstr "" "هیچ آیتمی به سبد خرید شما اضافه نشده است (از قبل در سبد خرید شما وجود داشت)!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47 msgid "No item was selected" msgstr "منبعی انتخاب نشده بود" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397 msgctxt "Bibliographic record" msgid "No item was selected" msgstr "منبعی انتخاب نشده بود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:685 msgid "No itemtype" msgstr "هیچ نوع آیتمی وجود ندارد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23 msgid "No matching records found" msgstr "رکورد منطبقی یافت نشد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:511 #, javascript-format msgid "No renewal before %s" msgstr "قبلاً تمدید نشده است %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24 msgid "No results found" msgstr "لا توجد نتائج" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base" msgstr "هیچ اشتراکی در پایگاه دانش Mana یافت نشد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormConfirmDelete.vue:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormConfirmDelete.vue:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormConfirmDelete.vue:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "No, do not delete" msgstr "نه، حذف نمی کنم" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:504 msgid "Not allowed: overdue" msgstr "مجاز نیست: معوقه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:497 msgid "Not allowed: patron restricted" msgstr "مجاز نیست: کاربر محدود شده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:485 msgid "Not renewable" msgstr "غیر قابل تمدید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Not selected" msgstr "انتخاب نشده" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values" msgstr "توجه: مقدار _ALL_ همه مقادیر دیگر را لغو می کند" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Notes" msgstr "یادداشت ها" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380 msgid "Nothing is selected" msgstr "چیزی انتخاب نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25 msgid "Nothing to save" msgstr "لا شيءَ ليُحفظ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Nov" msgstr "نوامبر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "November" msgstr "نوامبر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:691 msgid "Number of checkouts by item type" msgstr "تعداد امانت بر اساس نوع آیتم" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Number of first issue available online" msgstr "چاپ اولین شماره به صورت آنلاین" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Number of first volume available online" msgstr "چاپ جلد اول به صورت آنلاین" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:77 msgid "Number of issues to display to staff must be a number" msgstr "تعداد شماره برای نمایش به کارکنان باید یک عدد باشد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:81 msgid "Number of issues to display to the public must be a number" msgstr "تعداد شماره های قابل نمایش برای عموم باید یک عدد باشد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185 msgid "Number of items to add" msgstr "تعداد آیتم ها برای افزوده شدن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Number of last issue available online" msgstr "چاپ آخرین شماره به صورت آنلاین" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Number of last volume available online" msgstr "چاپ آخرین جلد به صورت آنلاین" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Number of volume for monograph" msgstr "تعداد جلد برای تک نگاری" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Oct" msgstr "اکتبر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "October" msgstr "اکتبر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313 msgid "On hold" msgstr "محجوز" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:771 msgid "On-site checkout" msgstr "امانت گرفتن در محل" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Online-format identifier" msgstr "شناسه فرمت آنلاین" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Only one controlling license is allowed" msgstr "فقط یک مجوز کنترل مجاز است" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127 msgid "OverDrive account page" msgstr "صفحه حساب کاربری ‏OverDrive" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Package" msgstr "بسته" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Package #%s" msgstr "بسته #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Package %s" msgstr "بسته %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Package content type" msgstr "نوع محتوای بسته" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Package created" msgstr "بسته ایجاد شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormConfirmDelete.vue:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Package deleted" msgstr "بسته حذف شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormConfirmDelete.vue:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Package name" msgstr "نام بسته" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Package type" msgstr "نوع بسته" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Package updated" msgstr "بسته به روز شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Packages" msgstr "بسته ها" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123 msgid "Patron note" msgstr "یادداشت عضو" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Period end" msgstr "پایان دوره" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Period note" msgstr "پایان دوره" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Period start" msgstr "شروع دوره" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Periods" msgstr "دوره ها" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Physical location" msgstr "موقعیت فیزیکی" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349 msgid "Place hold" msgstr "رزرو کردن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:94 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date." msgstr "لطفاً یک دوره ثبت نام را براساس ماه یا تاریخ انتخاب کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52 msgid "Please choose at least one external target" msgstr "لطفاً حداقل یک هدف خارجی انتخاب کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:107 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription." msgstr "لطفاً پیش از ذخیره اشتراک، روی \"الگوی آزمایشی پیش بینی\" کلیک کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron" msgstr "رجاءاً أكِّد ما إذا كان هذا مستخدماً متكرراً" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11 #, javascript-format msgid "Please delete %s character(s)" msgstr "لطفاً حذف کنید %s کاراکتر(ها)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15 #, javascript-format msgid "Please enter %s or more characters" msgstr "لطفاً وارد کنید %s یا کاراکترهای بیشتر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:354 msgid "Please enter a name for this pattern" msgstr "لطفاً نامی برای این الگو وارد کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Please enter a search term" msgstr "لطفاً یک عبارت برای جستجوی وارد کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3 #, javascript-format msgid "Please enter a valid date (should match %s)." msgstr "لطفاً یک تاریخ معتبر وارد کنید (باید مطابقت داشته باشد %s)." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449 msgid "" "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you " "are done" msgstr "لطفاً پس از اتمام کار، الگوی خود را با سایر کتابداران به اشتراک بگذارید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95 msgid "Please fill at least one template." msgstr "لطفاً حداقل یک الگو را پر کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156 msgid "Please make a selection." msgstr "لطفاً انتخاب کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12 msgid "Please note that this external search could replace the current record." msgstr "" "لطفاً توجه داشته باشید که این جستجوی خارجی می تواند جایگزین رکورد فعلی شود." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file." msgstr "لطفا انتخاب کنید یک فایل صفحه گسترده CSV (.csv) یا ODS (.ods)." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42 msgid "Please select or enter a sound." msgstr "لطفاً صدایی را انتخاب یا وارد کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86 #, javascript-format msgid "Please specify title and content for %s" msgstr "لطفا عنوان و محتوا را مشخص کنید برای%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26 msgid "" "Press ctrl or + C to copy the table data
to your " "system clipboard.

To cancel, click this message or press escape." msgstr "" "فشار دهید ctrl یا + C داده های جدول را کپی کنید
به " "کلیپ بورد سیستم خود بروید.

برای لغوl, بر این پیامک کلیک کنید یا " "escape فشار دهید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13 msgid "Previous" msgstr "پیشین" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:672 msgid "Previous checkouts" msgstr "الاعارات السابقة" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275 msgid "Print" msgstr "چاپ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Print-format identifier" msgstr "شناسه فرمت پرینت" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21 msgid "Processing..." msgstr "در حال پردازش..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Proxy" msgstr "پروکسی" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Publication title" msgstr "عنوان انتشارات" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Publication type" msgstr "نوع انتشار" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Publisher name" msgstr "نام ناشر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:605 msgid "Recalled" msgstr "یادآوری کردن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112 msgid "Reject" msgstr "مرفوض" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138 msgid "Rejected" msgstr "رُفض" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Related agreement" msgstr "توافقنامه مرتبط" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Related agreement %s" msgstr "توافقنامه مرتبط %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Related agreements" msgstr "توافقنامه های مرتبط" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Relationship" msgstr "ارتباط" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26 msgid "Remove all items" msgstr "همه موارد را حذف کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Remove from this package" msgstr "از این بسته حذف کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27 msgid "Remove item" msgstr "حذف آیتم" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Remove package from holdings" msgstr "بسته را از موجودی حذف کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:71 msgid "Remove restriction?" msgstr "محدودیت برداشته شود؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Remove this agreement" msgstr "این توافقنامه را حذف کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Remove this document" msgstr "این سند را حذف کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Remove this license" msgstr "این مجوز را حذف کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Remove this period" msgstr "این دوره را حذف کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Remove this relationship" msgstr "این ارتباط را بردارید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Remove this user" msgstr "این کاربر را حذف کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Remove title from holdings" msgstr "عنوان را از موجودی حذف کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:188 msgid "Renew failed:" msgstr "تمدید انجام نشد:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:555 msgid "Renewal denied by syspref" msgstr "تمدید توسط تنظیمات سیستم انجام نمی شود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Renewal priority" msgstr "اولویت تمدید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:185 msgid "Renewed, due:" msgstr "تمدید، به دلیل:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Required" msgstr "ضروری" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1009 msgid "Resolve" msgstr "حذف کردن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Resource #%s" msgstr "منبع #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Resource identifier" msgstr "شناسه منبع" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Resource information" msgstr "اطلاعات منبع" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97 msgid "Results" msgstr "نتایج" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:432 msgid "Results from Mana Knowledge Base" msgstr "نتایج از پایگاه دانش مانا" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258 msgid "Resume" msgstr "ادامه دادن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Role" msgstr "نقش" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "Root directory for uploads not defined" msgstr "دایرکتوری اصلی برای بارگذاریها تعیین نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Sat" msgstr "السبت" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Saturday" msgstr "شنبه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41 #, javascript-format msgid "Saved preference %s" msgstr "ذخیره ترجیحات %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28 msgid "Saving..." msgstr "حفظ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:546 msgid "Scheduled for automatic renewal" msgstr "برنامه ریزی شده برای تمدید خودکار" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:248 msgid "Scroll to the top of the page" msgstr "به بالای صفحه بروید" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31 msgid "Search Google Books" msgstr "Google Books را جستجو کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22 msgid "Search:" msgstr "جستجو:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:421 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base" msgstr "جستجوی اشتراک در پایگاه دانش مانا" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25 msgid "Searching…" msgstr "جستجوی..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Select" msgstr "انتخاب" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Select a file" msgstr "یک فایل را انتخاب کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 msgid "Select all" msgstr "انتخاب همه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 msgid "Select all pending" msgstr "همه موارد درانتظار را انتخاب کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Select user" msgstr "کاربر را انتخاب کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Selected" msgstr "انتخاب شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Selection status" msgstr "وضعیت انتخاب" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Sep" msgstr "سپتامبر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "September" msgstr "سپتامبر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1080 msgid "Show 1 claim" msgid_plural "Show all {count} claims" msgstr[0] "نمایش 1 مطالبه" msgstr[1] "نمایش همه {تعداد} مطالبات" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1085 msgid "Show 1 unresolved claim" msgid_plural "Show {count} unresolved claims" msgstr[0] "نمایش 1 مطالبه تسویه نشده" msgstr[1] "نمایش {تعداد} مطالبات تسویه نشده" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446 msgid "Show Mana results" msgstr "نمایش نتایج Mana" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19 msgid "Show _MENU_ entries" msgstr "نمایش _MENU_ مدخل ها" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Show filters" msgstr "نمایش فیلترها" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries" msgstr "نمایش _شروع_ به _پایان_ از _کل_ورودی" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35 #, javascript-format msgid "Showing results for %s" msgstr "نمایش نتایج برای %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70 msgid "Some budgets are not defined in item records" msgstr "برخی از بودجه ها در سوابق آیتم تعریف نشده اند" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:78 msgid "Some required item subfields are not set" msgstr "برخی از زیرفیلدهای الزامی آیتم تنظیم نشده اند" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:502 msgid "Something went wrong when loading the table." msgstr "هنگام بارگذاری جدول مشکلی پیش آمد." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:496 #, javascript-format msgid "" "Something went wrong when loading the table.\n" "%s: %s. \n" "%s" msgstr "" "هنگام بارگذاری جدول مشکلی پیش آمد.\n" "%s: %s. \n" "%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?" msgstr "مشکلی پیش آمد. شاید مقدار از قبل وجود داشته باشد؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:400 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern." msgstr "مشکلی پیش آمد ایجاد الگوی شماره گذاری جدید امکان پذیر نیست." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84 msgid "Sorry, nothing found." msgstr "متاسفانه چیزی یافت نشد." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Start date" msgstr "تاریخ شروع" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Started on" msgstr "شروع شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Status" msgstr "وضعیت" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Submit" msgstr "ثبت کردن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:" msgstr "هیچ اشتراکی در پایگاه دانش Mana یافت نشد:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Sun" msgstr "یکشنبه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Sunday" msgstr "یکشنبه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:406 msgid "Suspend" msgstr "به تعویق انداختن" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:392 msgid "Suspend hold on" msgstr "به تعلیق در آوردن منابع رزرو شده" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:398 msgid "Suspend until:" msgstr "تعلیق تا:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:826 msgid "Table settings" msgstr "تنظیمات جدول" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging_additem.js:148 msgid "Template name is required." msgstr "نام الگو الزامی است." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "Temporary directory for uploads not defined" msgstr "دایرکتوری موقت برای بارگذاری ها مشخص نشده است." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148 msgid "Testing..." msgstr "الاختبار..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51 msgid "The conditional comparison operator should be filled." msgstr "عملگر مقایسه شرطی باید پر شود." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47 msgid "The conditional field should be filled." msgstr "قسمت شرطی باید پر شود." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57 msgid "The conditional regular expression should be filled." msgstr "عبارت شرطی به طور منظم باید پر شود." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60 msgid "The conditional value should be filled." msgstr "مقادیر مطلقاً باید پر شود." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21 msgid "The destination should be filled." msgstr "مقصد باید پر شود." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/ERMMain.vue:115 msgid "" "The e-resource management module is disabled, turn on 'ERMModule' to use it" msgstr "" "ماژول مدیریت منابع الکترونیکی غیرفعال است، برای استفاده از \"ماژول ERM\" را " "روشن کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72 msgctxt "Bibliographic record" msgid "" "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. " "Therefore, you cannot add it." msgstr "" "این فیلد قابل تکرار نیست و در حال حاضر در رکورد مقصد وجود دارد. بنابراین شما " "نمی توانید آن را اضافه کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201 msgid "The following values are not formatted correctly:" msgstr "مقادیر زیر به درستی قالب بندی نشده اند:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128 msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item has been added to your cart" msgstr "این آیتم به سبد خرید شما اضافه شده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260 msgid "The item has been removed from your cart" msgstr "این آیتم از سبد خرید شما حذف شده است" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218 msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item has been removed from your cart" msgstr " مورد از سبد خرید شما حذف شده است" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111 msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item is already in your cart" msgstr "این منبع در سبد خرید شما موجود است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9 msgid "The page entered is not a number." msgstr "الصفحة المُدخلة ليست رقماً." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12 #, javascript-format msgid "The page should be a number between 1 and %s." msgstr "این صفحه باید دارای یک عدد باشد بین 1 و %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page." msgstr "فراخوان ممکن است قبلاً لغو شده باشد. لطفاً صفحه را رفرش کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page." msgstr "فراخوان ممکن است قبلاً منقضی شده باشد. لطفاً صفحه را رفرش کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106 msgid "" "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page." msgstr "" "فراخوان ممکن است قبلاً به عنوان معوق علامت گذاری شده باشد. لطفاً صفحه را رفرش " "کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page." msgstr "فراخوان ممکن است قبلاً حذف شده باشد. لطفاً صفحه را رفرش کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78 msgid "" "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the " "page." msgstr "" "ممکن است وضعیت انتظار فراخوان قبلاً برگردانده شده باشد. لطفاً صفحه را رفرش " "کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8 msgid "The results could not be loaded" msgstr "نتایج بارگیری نشد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42 msgid "The source field should be filled." msgstr "فیلد منبع باید پر شود." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37 msgid "The source subfield should be filled for update." msgstr "زیرمجموعه منبع باید برای به روزرسانی پر شود." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107 msgctxt "Bibliographic record" msgid "" "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. " "Therefore, you cannot add it." msgstr "" "زیرمجموعه قابل تکرار نیست و در حال حاضر در رکورد مقصد وجود دارد. بنابراین " "نمی توانید آن را اضافه کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58 msgid "The vendor does not exist" msgstr "فروشنده موجود نیست" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "There are no agreements created yet" msgstr "هنوز هیچ توافقی ایجاد نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "There are no agreements defined" msgstr "هیچ توافقی تعریف نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "There are no licenses created yet" msgstr "هنوز هیچ مجوزی ایجاد نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "There are no licenses defined" msgstr "هیچ مجوزی تعریف نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "There are no other agreements created yet" msgstr "هنوز هیچ توافق نامه دیگری ایجاد نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "There are no packages created yet" msgstr "هنوز هیچ بسته ای ایجاد نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "There are no packages defined" msgstr "هیچ بسته ای تعریف نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "There are no titles defined" msgstr "هیچ عنوانی تعریف نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52 msgid "There is no record selected" msgstr "هیچ رکوردی انتخاب نشده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageAgreements.vue:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "This agreement is already linked with this package" msgstr "این قرارداد قبلاً با این بسته مرتبط شده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:737 msgid "This bibliographic record does not exist" msgstr "این پیشینه کتابشناختی وجود ندارد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)." msgstr "این ویژگی فقط در زمینه های امن (HTTPS) در دسترس است." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping" msgstr "این فیلد اجباری است و باید حداقل یک نقشه برداری داشته باشد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136 msgid "This item has been added to your cart" msgstr "این منبع به سبد شما اضافه شده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:370 msgid "This item has been recalled and the due date updated" msgstr "این منبع فراخوانی شده و تاریخ سررسید به روز شده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119 msgid "This item is already in your cart" msgstr "این منبع هم اکنون در سبد شماست" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:369 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?" msgstr "الگویی با این نام از قبل وجود دارد. آیا می خواهید آنرا اصلاح کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules" msgstr "انتخاب این مکان طبق قوانین چرخه امانت مجاز نمی باشد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images." msgstr "" "این ابزار فقط فایل های ZIP یا GIF, JPEG, PNG, یا تصاویر XPM را می پذیرد." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Thu" msgstr "پنج شنبه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Thursday" msgstr "پنج شنبه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormConfirmDelete.vue:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Title" msgstr "عنوان" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Title #%s" msgstr "عنوان #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Title created" msgstr "عنوان ایجاد شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormConfirmDelete.vue:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Title deleted" msgstr "عنوان حذف شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Title identifier" msgstr "شناسه عنوان" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Title identifier of any preceding publication title" msgstr "شناسه عنوان هر عنوان انتشار قبلی" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Title identifier of the parent publication" msgstr "شناسه عنوان انتشار اصلی" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Title updated" msgstr "عنوان به روز شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Title-level URL" msgstr "عنوان-سطح URL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/ERMMain.vue:96 msgid "Titles" msgstr "عناوین" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "Titles (%s)" msgstr "عناوین (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "To the following local package" msgstr "به بسته محلی زیر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:670 msgid "Today's checkouts" msgstr "امانت های امروز" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Tue" msgstr "سه شنبه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Tuesday" msgstr "سه شنبه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Type" msgstr "نوع" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "URI" msgstr "URI" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:126 msgid "Unable to check in" msgstr "تحویل گرفتن امکانپذیر نیست" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:342 msgid "Unable to resume, hold not found" msgstr "ادامه کار مقدور نیست، رزروی یافت نشد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:428 msgid "Unable to suspend, hold not found" msgstr "امکان تعلیق مقدور نیست، رزروی یافت نشد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1106 msgid "Update" msgstr "به روز رسانی" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317 msgid "Update action" msgstr "عمل روزآمدسازی" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Update file" msgstr "روزآمدسازی فایل" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50 msgid "Update item" msgstr "روزآمدسازی آیتم" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113 msgid "Upload status: " msgstr "وضعیت بارگذاری: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Uploaded on" msgstr "آپلود شده در" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "User" msgstr "کاربر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Users" msgstr "کاربران" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Vendor" msgstr "فروشنده" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18 msgid "View comparison" msgstr "مشاهده تطبیق" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80 msgid "Waiting status reverted" msgstr "وضعیت انتظار برگشت داده شد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:105 msgid "" "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test " "prediction pattern' to check if it's still valid" msgstr "" "اخطار! الگوی فعلی نامنظم برنامه ریزی شده است. برای بررسی اینکه آیا هنوز " "معتبر است روی \" الگوی پیش بینی آزمون\" کلیک کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35 #, javascript-format msgid "" "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious " "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?" msgstr "" "هشدار: این رکورد به ترتیب استفاده می شود %s . حذف آن می تواند باعث بروز " "مشکلات جدی در ماژول موضوع کسب شود. آیا مطمئن هستید که می خواهید این رکورد را " "حذف کنید؟" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:370 msgid "" "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using " "it." msgstr "هشدار: این الگو را برای تمامی اشتراک های مورد استفاده تغییر دهید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Wed" msgstr "چهارشنبه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Wednesday" msgstr "چهارشنبه" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241 msgid "Yes" msgstr "بله" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "Yes, delete" msgstr "بله، حذف" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22 #, javascript-format msgid "You can only select %s item(s)" msgstr "فقط می توانید انتخاب کنید%s آیتم(ها)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42 msgid "You can select maximum of two checkboxes" msgstr "شما می توانید حداکثر دو چک باکس را انتخاب کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22 msgid "You can't receive any more items" msgstr "لا يمكنك استلام المزيد من المواد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63 msgid "You have made changes to system preferences." msgstr "لقد قمت بإجراء تغيرات على مفضلات النظام." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:100 msgid "" "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or " "cancel modifications." msgstr "" "شما الگوی پیش بینی پیشرفته را اصلاح کرده اید. لطفاً کار خود را ذخیره کنید یا " "اصلاحات را لغو کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:91 msgid "You must choose a first publication date" msgstr "شما باید اولین تاریخ انتشار را انتخاب کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:96 msgid "You must choose a subscription length or an end date." msgstr "شما باید مدت اشتراک یا تاریخ پایان را انتخاب کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65 msgid "You must choose or create a bibliographic record" msgstr "شما باید یک رکورد کتابشناختی را انتخاب یا ایجاد کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443 msgid "You must select at least one record" msgstr "شما باید حداقل یک سند را انتخاب کنید." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:103 msgid "You must select checkout(s) to export" msgstr "شما باید برای استخراج امانت(ها) را انتخاب کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128 msgid "You must select two entries to compare" msgstr "شما باید دو ورودی را برای مقایسه انتخاب کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25 msgid "You need to log in again, your session has timed out" msgstr "شما باید دوباره وارد سیستم شوید، جلسه شما به پایان رسیده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82 msgid "Your cart is currently empty" msgstr "در حال حاضر سبد شما خالی است" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:35 #, javascript-format msgid "Your rating: %s." msgstr "رتبه شما: %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:431 msgid "Your request could not be processed. Check the logs" msgstr "درخواست شما قابل پردازش نیست. لاگ ها را بررسی کنید" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:338 msgid "a an the" msgstr "یک" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299 msgid "already exists in database" msgstr "متواجد من قبل في قاعدة البيانات" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177 msgid "already in your cart" msgstr "در حال حاضر در سبد شما" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298 #, javascript-format msgid "at %s" msgstr "در %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156 msgid "by _AUTHOR_" msgstr "توسط _نویسنده_" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "eHoldings" msgstr "رزروهای آنلاین" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:32 msgid "has backfile in" msgstr "دارای فایل پشتیبان است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:30 msgid "has demand-driven acquisitions in" msgstr "دارای خریدهای مبتنی بر تقاضا در" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:33 msgid "has frontfile in" msgstr "دارای فایل مقدمه نویسی در" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:22 msgid "has post-cancellation access in" msgstr "دارای دسترسی پس از لغو در" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274 msgid "is duplicated" msgstr "مكرر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:15 msgid "is superseded by" msgstr "جایگزین شده است" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57 msgid "modified" msgstr "معدّل" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190 msgid "not checked out" msgstr "امانت نیست" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 msgid "on" msgstr "بر" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196 msgid "on hold" msgstr "در رزرو" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:18 msgid "provides post-cancellation access for" msgstr "دسترسی پس از لغو برای" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers" msgstr "مقادیر کمیت پر نشده یا اعداد نیست" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:204 msgid "reason unknown" msgstr "دلیل ناشناخته" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:34 msgid "related to" msgstr "مربوط به" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #, javascript-format msgid "see job #%s" msgstr "نگاه کنید به شغل #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:14 msgid "supersedes" msgstr "جایگزین می کند" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library" msgstr "تعداد زیادی تمدید متوالی بدون اینکه توسط کتابخانه دیده شود" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192 msgid "too many renewals" msgstr "تمدیدهای بیش از حد" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/dist/main.js:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:26 msgid "tracks demand-driven acquisitions for" msgstr "خریدهای مبتنی بر تقاضا را برای" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272 #, javascript-format msgid "until %s" msgstr "تا وقتی که %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:106 msgid "years" msgstr "سالها" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cashup_modal.js:23 msgid "{credit_type_description} against {debit_type_description}" msgstr "{اعتبار_نوع_توصیف} در مقابل {بدهی_نوع_توصیف}" #, fuzzy #~ msgid "Unable to claim as returned" #~ msgstr "تعذر حذف المستفيد"