# Turkish translations for Koha package. # Copyright (C) 2020 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the Koha package. # Automatically generated, 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 21.05\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-01-15 09:17-0300\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-02 13:29+0000\n" "Last-Translator: Onur Erdem \n" "Language-Team: none\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1635859756.512551\n" "X-Pootle-Path: /tr/21.05/tr-TR-messages-js.po\n" "X-Pootle-Revision: 1\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:88 msgid " (current) " msgstr " (geçerli)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169 msgctxt "Bibliographic record" msgid " item(s) added to your cart" msgstr "materyal(ler) sepetinize eklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210 #, javascript-format msgid "%s already in your cart" msgstr "%s zaten sepetinizdedir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41 #, javascript-format msgid "" "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete " "this record?" msgstr "" "%s silinmiş sipariş bu kaydı kullanıyor. Bu kaydı silmek istediğinizden emin " "misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43 #, javascript-format msgid "" "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing " "permissions to delete this record." msgstr "" "%s silinmiş sipariş bu kaydı kullanıyor. Bu kaydı silmek için sipariş " "yönetimi izinlerine ihtiyacınız var. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66 #, javascript-format msgid "" "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all " "items." msgstr "" "%s bu kayıt üzerine ayırma(lar) konulmuş. Materyallerin tümünü silmeden " "önce, tüm ayırmaları silmeniz gerekmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46 #, javascript-format msgid "" "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?" msgstr "" "bu kayıt üzerinde %s ayırtma var. Bu kaydı silmek istediğinizden emin " "misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53 #, javascript-format msgid "%s is neither permitted nor prohibited!" msgstr "%s ne izin verilmiş ne de yasaktır!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47 #, javascript-format msgid "%s is permitted!" msgstr "%s izin verilmiştir!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50 #, javascript-format msgid "%s is prohibited!" msgstr "%s yasaklanmıştır!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213 #, javascript-format msgid "%s item(s) added to your cart" msgstr "%s materyal sepetinize eklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32 #, javascript-format msgid "" "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before " "deleting this record." msgstr "" "%s materyal(ler) bu kayıta eklenmiştir. Bu kaydı silmeden önce tüm " "materyalleri silmeniz gerekmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:580 #, javascript-format msgid "%s of %s renewals remaining" msgstr "%s uzatma hakkınızdan %s tane kaldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:582 #, javascript-format msgid "%s of %s unseen renewals remaining" msgstr "%s uzatma hakkınızdan %s tane kaldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37 #, javascript-format msgid "" "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to " "delete this record." msgstr "" "%s bu kaydı kullanan sipariş(ler) var. Bu siparişi silmek için komut yönetme " "izinlerine ihtiyacınız var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48 #, fuzzy, javascript-format msgid "" "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all " "subscription before deleting this record." msgstr "" "%s materyal(ler) bu kayıta eklenmiştir. Bu kaydı silmeden önce tüm " "materyalleri silmeniz gerekmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)" msgstr "(_MAX_ toplam girişin arasından seçilmiştir)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:120 msgid "(select to create)" msgstr "(oluşturmak için seçin)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31 msgid "A control field cannot be used with a regular field." msgstr "Bir denetim alanı düzenli bir alan ile kullanılamaz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21 #, javascript-format msgid "A default letter with the code '%s' already exists." msgstr "'%s' koduyla varsayılan bir harf zaten var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23 #, javascript-format msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'." msgstr "'%s' için '%s' koduyla varsayılan bir harf zaten var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159 #, javascript-format msgid "AJAX error (%s alert)" msgstr "AJAX hatası (%s uyarı)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38 #, javascript-format msgid "AJAX failed to approve tag: %s" msgstr "AJAX etiketi onaylayamadı: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44 #, javascript-format msgid "AJAX failed to reject tag: %s" msgstr "AJAX etiketi reddedemedi:%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1027 msgid "Actions" msgstr "Eylemler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44 msgid "Activate filters" msgstr "Filtreleri etkinleştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186 msgid "Add" msgstr "Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36 msgid "Add an SMS cellular provider" msgstr "Bir SMS hücresel sağlayıcı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181 msgid "Add item" msgstr "Materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183 msgid "Add multiple items" msgstr "Çoklu materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440 msgid "Add to cart" msgstr "Sepete ekleyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122 msgid "All" msgstr "Tümü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133 msgid "Approve" msgstr "Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117 msgid "Approved" msgstr "Onaylanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116 msgid "Apr" msgstr "Nisan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113 msgid "April" msgstr "Nisan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4 msgid "Are you sure you want to close this subscription?" msgstr "Bu aboneliği kapatmak istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "%s silinecek. Emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!" msgstr "Silmek istediğinizden emin misiniz %s? %s kullanıcı bunu kullanıyor!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?" msgstr "Seçili %s materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?" msgstr "Seçilen sesli uyarıları silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:18 msgid "Are you sure you want to delete this field?" msgstr "Bu alanı silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50 msgid "Are you sure you want to delete this record?" msgstr "Bu kaydı silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1128 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?" msgstr "Bu iade talebini silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?" msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300 msgid "Are you sure you want to empty your cart?" msgstr "Sepetinizi boşaltmak istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "Seçili materyalleri kaldırmak istediğinizden emin misiniz? " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:144 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?" msgstr "Bu kullanıcının aboneliğini yenilemek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?" msgstr "Bu aboneliği yeniden başlatmak istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57 #, javascript-format msgid "" "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s " "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety " "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first." msgstr "" "%s çerçeve yapısı için alanları ve alt alanları değiştirmek istediğinizden " "emin misiniz? Mevcut yapının üzerine yazılacak! Güvenlik nedenleriyle, önce " "bir yedekleme yapmak için dışa aktarma seçeneğinin kullanılması önerilir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:129 msgid "" "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot " "be undone." msgstr "" "Bu çocuk kullanıcıyı Yetişkin kategorisine yükseltmek istediğinizden emin " "misiniz? Bu işlem geri alınamaz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?" msgstr "Bu şablon eylemini silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268 msgid "Are you sure you wish to delete this template?" msgstr "Bu şablonu silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:446 msgid "At least two records must be selected for merging" msgstr "Birleştirmek için en az iki kayıt seçilmelidir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117 msgid "Aug" msgstr "Ağu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114 msgid "August" msgstr "Ağustos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:529 msgid "Automatic renewal failed, account expired" msgstr "Otomatik süre uzatma başarısız oldu, hesabın süresi dolmuş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:522 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines" msgstr "" "Otomatik süre uzatma başarısız oldu, kullanıcının ödenmemiş cezaları var" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17 msgid "Both subfield values should be filled or empty." msgstr "Her iki alt alan değerlerinin dolu veya boş olması gerekir. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:286 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:515 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded" msgstr "" "Daha fazla otomatik süre uzatımı yapılamaz - ödünç verme günleri sayısı " "aşıldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:276 msgid "Cancel" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10 msgid "" "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - " "and _." msgstr "" "Kategori kodu yalnızca şu karakterleri içerebilir: harfler, sayılar,- ve _." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66 msgid "Check the box next to the alert you want to delete." msgstr "Silmek istediğiniz uyarıların yanındaki onay kutularını işaretleyin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123 msgid "Checked in" msgstr "İade alındı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:614 msgid "Claim returned" msgstr "Talep iade edildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182 msgid "Clear" msgstr "Temizle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 msgid "Clear all" msgstr "Tümünü temizle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270 msgid "Clear date to suspend indefinitely" msgstr "Süresiz olarak askıya almak için tarihi silin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:316 msgid "Clear filter" msgstr "Filtreyi temizle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171 msgid "Click to collapse this section" msgstr "Bu bölümü daraltmak için tıklayınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156 msgid "Click to expand this section" msgstr "Bu alanı genişletmek için tıklayınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:332 msgid "Columns" msgstr "Sütunlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:331 msgid "Columns settings" msgstr "Sütun ayarları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144 msgid "Confirm" msgstr "Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28 #, javascript-format msgid "Copied %d rows to clipboard" msgstr "%d satırları panoya kopyalandı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29 msgid "Copied one row to clipboard" msgstr "Bir satır panoya kopyalandı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:294 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Panoya kopyala" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'" msgstr "Doğum tarihleri 'GG.AA.YYYY' formatında girilmelidir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'" msgstr "Doğum tarihleri 'GG/AA/YYYY' formatında girilmelidir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:114 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'" msgstr "Doğum tarihleri 'AA/GG/ YYYY' formatında girilmelidir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'" msgstr "Doğum tarihleri 'YYYY-AA-GG' biçiminde girilmelidir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26 msgid "Deactivate filters" msgstr "Filtreleri devre dışı bırak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117 msgid "Dec" msgstr "Aralık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114 msgid "December" msgstr "Aralık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11 msgid "Delete" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:109 msgid "Done" msgstr "Tamamlandı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:987 msgid "Double click to edit" msgstr "Düzenlemek için çift tıklayın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:7 msgid "" "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!" msgstr "" "HATA: Fiyat geçerli bir sayı değil, fiyatı kontrol edin ve tekrar deneyin!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314 #, javascript-format msgid "Edit action %s" msgstr "Eylemi düzenle %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1030 msgid "Edit notes" msgstr "Notları düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44 #, javascript-format msgid "Edit provider %s" msgstr "Sağlayıcı düzenle %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36 msgid "Error importing the framework" msgstr "Çerçeveyi içe aktarma hatası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7 msgid "" "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections " "and try again." msgstr "" "Hata: geçersiz veri bulunması kaydetmeyi önler. Lütfen düzeltmeleri yapın ve " "tekrar deneyin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31 msgid "Error; your data might not have been saved" msgstr "Hata, veriniz kaydedilmemiş olabilir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120 msgid "Every" msgstr "Her" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:278 msgid "Excel" msgstr "Excel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:347 msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:346 msgid "Export or print" msgstr "Dışa aktar veya yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116 msgid "Feb" msgstr "Şubat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113 msgid "February" msgstr "Şubat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10 msgid "First" msgstr "Birinci" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121 msgid "Fr" msgstr "Cu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120 msgid "Fri" msgstr "Cum" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119 msgid "Friday" msgstr "Cuma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:307 msgid "Fund amount exceeds parent allocation" msgstr "Fon miktarı ana ödeneği aşıyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:309 msgid "Fund amount exceeds period allocation" msgstr "Fon miktarı dönem ödeneğini aşıyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120 msgid "Go back to the results" msgstr "Sonuçlara geri dön" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:147 msgid "Hold is suspended" msgstr "Ayırma askıya alındı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty" msgstr "Eğer alan bir denetim alanı ise, alt alan boş olmalıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59 #, javascript-format msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s." msgstr "Çerçeve içine aktarılıyor: %s. Dosyadan içe aktarılıyor: %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426 msgid "In your cart" msgstr "Sepetinizde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18 msgid "Internal Server Error, please reload the page" msgstr "Dahili Sunucu Hatası, lütfen sayfayı yeniden yükleyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:179 #, javascript-format msgid "Item hasn't been transferred yet from %s" msgstr "Bu materyal %s kütüphanesinden henüz aktarılmamıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:177 #, javascript-format msgid "Item is in transit from %s since %s" msgstr "" "Materyal %s tarihinden itibaren %s konumundan nakil durumunda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:163 msgid "Item is waiting here" msgstr "Materyal burada bekliyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:168 msgid "Item is waiting" msgstr "Materyal bekliyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418 #, javascript-format msgid "Items in your cart: %s" msgstr "Sepetinizdeki materyaller: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116 msgid "Jan" msgstr "Ocak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113 msgid "January" msgstr "Ocak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117 msgid "Jul" msgstr "Temmuz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114 msgid "July" msgstr "Temmuz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116 msgid "Jun" msgstr "Haziran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113 msgid "June" msgstr "Haziran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11 msgid "Last" msgstr "Son" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113 msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20 msgid "Loading more results…" msgstr "Daha fazla sonuç yükleniyor..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274 msgid "Loading... you may continue scanning." msgstr "Yükleniyor... taramaya devam edebilirsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116 msgid "Mar" msgstr "Mart" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113 msgid "March" msgstr "Mart" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116 msgid "May" msgstr "Mayıs" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121 msgid "Mo" msgstr "Pzt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120 msgid "Mon" msgstr "Pzt." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119 msgid "Monday" msgstr "Pazartesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:480 msgid "Must be renewed at the library" msgstr "Süresi kütüphanede uzatılmalıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187 msgid "" "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be " "copied" msgstr "" "NOT: 'UniqueItemsFields' sistem tercihinde listelenen alanlar " "kopyalanmayacaktır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:341 msgid "New budget-parent is beneath budget" msgstr "Yeni bütçe, ana bütçenin altındadır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12 msgid "Next" msgstr "Bir sonraki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:155 #, javascript-format msgid "Next available %s item" msgstr "Bir sonraki kullanılabilir %s materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:117 msgid "No" msgstr "Hayır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98 msgid "No cover image available" msgstr "Kullanılabilir kapak resmi yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:550 msgid "No data available in table" msgstr "Tabloda kullanılabilir veri yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17 msgid "No entries to show" msgstr "Gösterilecek girdi yok" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177 msgctxt "Bibliographic record" msgid "No item was added to your cart" msgstr "Sepetinize herhangi bir materyal eklenmedi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!" msgstr "Herhangi bir materyal seçilmedi (Mevcut )!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:52 msgid "No item was selected" msgstr "Hiçbir materyal seçilmedi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397 msgctxt "Bibliographic record" msgid "No item was selected" msgstr "Hiçbir materyal seçilmedi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:673 msgid "No itemtype" msgstr "itemtype yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23 msgid "No matching records found" msgstr "Eşleşen kayıt bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:501 #, javascript-format msgid "No renewal before %s" msgstr "%s tarihinden önce süresi uzatılamaz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24 msgid "No results found" msgstr "Sonuç bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:494 msgid "Not allowed: overdue" msgstr "İzin verilmiyor: gecikmiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:487 msgid "Not allowed: patron restricted" msgstr "İzin verilmiyor: kullanıcı kısıtlanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:473 msgid "Not renewable" msgstr "Süresi uzatılamaz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values" msgstr "Not: _ALL_ değeri, diğer tüm değerleri geçersiz kılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372 msgid "Nothing is selected" msgstr "Hiçbir materyal seçilmedi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25 msgid "Nothing to save" msgstr "Hiçbir materyal seçilmedi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117 msgid "Nov" msgstr "Kasım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114 msgid "November" msgstr "Kasım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:679 msgid "Number of checkouts by item type" msgstr "Materyal türüne göre ödünç verilenlerin sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185 msgid "Number of items to add" msgstr "Eklenecek materyal sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117 msgid "Oct" msgstr "Ekim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114 msgid "October" msgstr "Ekim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:595 msgid "On hold" msgstr "Beklemede" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:759 msgid "On-site checkout" msgstr "Yerinde ödünç alma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125 msgid "Patron note" msgstr "Kullanıcı notu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:354 msgid "Place hold" msgstr "Ayırt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:99 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date." msgstr "Lütfen ay YA DA tarihe göre bir kayıt süresi seçin. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52 msgid "Please choose at least one external target" msgstr "Lütfen en az bir harici hedef seçin " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11 #, javascript-format msgid "Please delete %s character(s)" msgstr "Lütfen %s karakter(ler)ini silin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15 #, javascript-format msgid "Please enter %s or more characters" msgstr "Lütfen %s veya daha fazla karakter girin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3 #, javascript-format msgid "Please enter a valid date (should match %s)." msgstr "Lütfen geçerli bir tarih giriniz (%s ile eşleşmeli)." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:96 msgid "Please fill at least one template." msgstr "Lütfen en az bir şablon seçin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12 msgid "Please note that this external search could replace the current record." msgstr "Bu harici aramanın geçerli kaydın yerini alabileceğini unutmayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file." msgstr "Lütfen bir CSV (.csv) veya ODS (.ods) e-tablo dosyası seçin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42 msgid "Please select or enter a sound." msgstr "Lütfen bir ses girin veya seçin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:87 #, javascript-format msgid "Please specify title and content for %s" msgstr "Lütfen %s için başlık ve içeriği belirtin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26 msgid "" "Press ctrl or + C to copy the table data
to your " "system clipboard.

To cancel, click this message or press escape." msgstr "" "Press ctrl or + C to copy the table data
to your " "system clipboard.

To cancel, click this message or press escape." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:110 msgid "Prev" msgstr "Bir önceki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13 msgid "Previous" msgstr "Önceki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:660 msgid "Previous checkouts" msgstr "Önceki ödünç alınanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:302 msgid "Print" msgstr "Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21 msgid "Processing..." msgstr "İşleniyor..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112 msgid "Reject" msgstr "Red" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138 msgid "Rejected" msgstr "Reddedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26 msgid "Remove all items" msgstr "Tüm materyalleri kaldır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27 msgid "Remove item" msgstr "Materyali kaldır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:90 msgid "Remove restriction?" msgstr "Kısıtlama kaldırılsın mı?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190 msgid "Renew failed:" msgstr "Süre uzatma işlemi başarısız oldu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:545 msgid "Renewal denied by syspref" msgstr "Yenileme syspref tarafından reddedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187 msgid "Renewed, due:" msgstr "Süresi uzatıldı , yeni iade tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1022 msgid "Resolve" msgstr "Çözümle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97 msgid "Results" msgstr "Sonuçlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:135 msgid "Resume" msgstr "Sürdür" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121 msgid "Sa" msgstr "Ct" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120 msgid "Sat" msgstr "Cmts" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119 msgid "Saturday" msgstr "Cumartesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41 #, javascript-format msgid "Saved preference %s" msgstr "Kaydedilmiş tercih %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28 msgid "Saving..." msgstr "Kaydediyor..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:536 msgid "Scheduled for automatic renewal" msgstr "Süresinin otomatik olarak uzatılması için programlanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22 msgid "Search:" msgstr "Arama:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25 msgid "Searching…" msgstr "Aranıyor..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 msgid "Select all" msgstr "Tümünü seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 msgid "Select all pending" msgstr "Tüm bekleyenleri seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171 msgid "Select date" msgstr "Tarih seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117 msgid "Sep" msgstr "Eylül" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114 msgid "September" msgstr "Eylül" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19 msgid "Show _MENU_ entries" msgstr "_MENU_ girişlerini göster" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries" msgstr "_TOTAL_ girişten _START_ - _END_ arasındakiler gösteriliyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35 #, javascript-format msgid "Showing results for %s" msgstr "%s için sonuçlar gösteriliyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70 msgid "Some budgets are not defined in item records" msgstr "Bazı bütçeler materyal kayıtları içinde tanımlı değil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121 msgid "Su" msgstr "Pz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120 msgid "Sun" msgstr "Paz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119 msgid "Sunday" msgstr "Pazar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:275 msgid "Suspend" msgstr "Askıya Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261 msgid "Suspend hold on" msgstr "Ayırma işlemini askıya al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:267 msgid "Suspend until:" msgstr "Şu tarihe kadar askıya al:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148 msgid "Testing..." msgstr "Test ediyor..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121 msgid "Th" msgstr "Pe" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51 msgid "The conditional comparison operator should be filled." msgstr "Koşullu karşılaştırma operatörü doldurulmalıdır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47 msgid "The conditional field should be filled." msgstr "Koşullu alan doldurulmalıdır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57 msgid "The conditional regular expression should be filled." msgstr "Koşullu düzenli ifade doldurulmalıdır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60 msgid "The conditional value should be filled." msgstr "Koşullu değer doldurulmalıdır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21 msgid "The destination should be filled." msgstr "Hedefin doldurulması gerekmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72 msgctxt "Bibliographic record" msgid "" "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. " "Therefore, you cannot add it." msgstr "" "Alan tekrar edilemez ve hedef kayıtta zaten var. Bu nedenle ekleyemezsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201 msgid "The following values are not formatted correctly:" msgstr "Aşağıdaki değerler doğru biçimlendirilmemiş:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128 msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item has been added to your cart" msgstr "Materyal sepetinize eklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260 msgid "The item has been removed from your cart" msgstr "Materyal sepetinizden çıkarıldı " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218 msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item has been removed from your cart" msgstr "Materyal sepetinizden çıkarıldı" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111 msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item is already in your cart" msgstr "Materyal zaten sepetinizdedir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9 msgid "The page entered is not a number." msgstr "Girilen sayfa bir sayı değil." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12 #, javascript-format msgid "The page should be a number between 1 and %s." msgstr "Sayfanın 1 ile %s arasında bir sayı olması gerekiyor." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8 msgid "The results could not be loaded" msgstr "Sonuçlar yüklenemedi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42 msgid "The source field should be filled." msgstr "Kaynak alanı doldurulmalıdır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37 msgid "The source subfield should be filled for update." msgstr "Kaynak alt alanı güncelleme için doldurulmalıdır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107 msgctxt "Bibliographic record" msgid "" "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. " "Therefore, you cannot add it." msgstr "" "Alt alan tekrar edilemez ve zaten hedef kayıtta zaten var. Bu nedenle " "ekleyemezsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58 msgid "The vendor does not exist" msgstr "Sağlayıcı mevcut değil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52 msgid "There is no record selected" msgstr "Seçilen kayıt yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:53 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping" msgstr "Bu alan zorunludur ve en az bir eşleme içermelidir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136 msgid "This item has been added to your cart" msgstr "Materyal sepetinize eklendi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119 msgid "This item is already in your cart" msgstr "Materyal zaten sepetinizdedir " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:80 msgid "This record has no items." msgstr "Bu kayda bağlı bir materyal yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120 msgid "Thu" msgstr "Prş." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119 msgid "Thursday" msgstr "Perşembe" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112 msgid "Today" msgstr "Bugün" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:658 msgid "Today's checkouts" msgstr "Bugün ödünç verilenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121 msgid "Tu" msgstr "Sl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120 msgid "Tue" msgstr "Sal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119 msgid "Tuesday" msgstr "Salı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128 msgid "Unable to check in" msgstr "İade alınamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:928 msgid "Unable to claim as returned" msgstr "İade edildi olarak taleplendirilemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:215 msgid "Unable to resume, hold not found" msgstr "Devam edilemiyor, ayırtma bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298 msgid "Unable to suspend hold, hold not found" msgstr "Ayırtma askıya alınamıyor, ayırtma bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295 msgid "Unable to suspend hold, invalid date" msgstr "Ayırtma askıya alınamadı, geçersiz tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1088 msgid "Update" msgstr "Güncelle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317 msgid "Update action" msgstr "İşlemi güncelle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50 msgid "Update item" msgstr "Materyali güncelle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18 msgid "View comparison" msgstr "Karşılaştırmayı görüntüle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35 #, javascript-format msgid "" "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious " "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?" msgstr "" "Uyarı: Bu kayıt %s sipariş(ler) içerisinde kullanılıyor. Bunu silmek sağlama " "modülü üzerinde ciddi sorunlara neden olabilir. Bu kaydı silmek " "istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121 msgid "We" msgstr "Çrş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120 msgid "Wed" msgstr "Çrş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119 msgid "Wednesday" msgstr "Çarşamba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:122 msgid "Wk" msgstr "Hafta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:118 msgid "Yes" msgstr "Evet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22 #, javascript-format msgid "You can only select %s item(s)" msgstr "Yalnızca %s materyallerini seçebilirsiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42 msgid "You can select maximum of two checkboxes" msgstr "Maksimum iki onay kutusu seçebilirsiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22 msgid "You can't receive any more items" msgstr "Daha fazla materyal alamazsınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63 msgid "You have made changes to system preferences." msgstr "Sistem tercihlerinde değişiklik yaptınız." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:435 msgid "You must select at least one record" msgstr "En az bir kayıt seçmelisiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:116 msgid "You must select checkout(s) to export" msgstr "Dışa aktarılacak ödünç verme işlemini seçmelisiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128 msgid "You must select two entries to compare" msgstr "Karşılaştırmak için iki giriş seçmelisiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25 msgid "You need to log in again, your session has timed out" msgstr "Yeniden giriş yapmanız gerekiyor. Oturumunuz zaman aşımına uğradı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82 msgid "Your cart is currently empty" msgstr "Sepetiniz şu anda boş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:359 msgid "a an the" msgstr "a an the" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299 msgid "already exists in database" msgstr "zaten veri tabanında var" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177 msgid "already in your cart" msgstr "zaten sepetinizde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:171 #, javascript-format msgid "at %s" msgstr "%s konumunda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:42 msgid "by _AUTHOR_" msgstr "by _AUTHOR_" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274 msgid "is duplicated" msgstr "çift kopyadır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57 msgid "modified" msgstr "değiştirildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192 msgid "not checked out" msgstr "ödünç alınmamış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198 msgid "on hold" msgstr "Beklemede" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers" msgstr "miktar değerleri doldurulmamış ya da sayı değiller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206 msgid "reason unknown" msgstr "nedeni bilinmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library" msgstr "kütüphane tarafından görülmeden çok fazla ardışık süre uzatma işlemi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194 msgid "too many renewals" msgstr "çok fazla süre uzatma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:149 #, javascript-format msgid "until %s" msgstr "%s tarihine kadar" #~ msgctxt "Bibliographic records" #~ msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" #~ msgstr "Seçili materyalleri kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #~ msgid "One or more selected items cannot be placed on hold." #~ msgstr "Bir ya da daha fazla seçili materyal ayırtılamaz. "