3 "Project-Id-Version: koha\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-05-14 20:13-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
16 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
17 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
19 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
21 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
23 msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
28 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:308
29 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
30 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
32 #. %1$s: IF holds_count.defined
33 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
35 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
36 #. %5$s: IF holds_count.defined
37 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
39 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
42 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1311
44 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
45 msgstr "%s %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s %s %s %s "
49 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
50 #. %4$s: itemsloo.title |html
53 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
54 #. %8$s: subtitl.subfield|html
56 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
58 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
59 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
63 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
64 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
67 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
68 #. %8$s: subtitl.subfield|html
70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
72 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
73 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s, %s%s"
75 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
76 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
77 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
78 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
79 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
81 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
82 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
83 #. %9$s: IF ( loop.last )
90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
93 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
95 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
99 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
100 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
102 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
107 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
108 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
110 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
111 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
112 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
113 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
115 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
118 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
121 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
126 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
127 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
130 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
131 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
134 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
135 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
136 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
139 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
141 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
144 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
145 #. %2$s: - newline="\n" -
146 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
153 #. %10$s: - newline -
157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
160 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
161 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
164 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
165 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
166 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
169 msgid "%s %s %s Item waiting at "
170 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
172 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
173 #. %2$s: LibraryNameTitle
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
178 msgid "%s %s %s Koha online %s "
179 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
181 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
182 #. %2$s: LibraryNameTitle
185 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
186 #. %6$s: RestrictedPageTitle
188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
190 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
191 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
193 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
194 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
197 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:701
200 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
201 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
204 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
205 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
209 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
211 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
216 #. %3$s: IF ( review.title )
217 #. %4$s: review.title
220 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
221 #. %8$s: subtitl.subfield |html
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
225 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
226 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
229 #. %2$s: MY_TAG.term |html
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:133
233 msgid "%s %s (not approved) %s "
236 #. For the first occurrence,
238 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
242 msgid "%s %s End date: "
246 #. %2$s: UNLESS mandatory.defined('password')
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
251 "%s %s If you do not enter a password a system generated password will be "
257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
259 msgid "%s %s Item in transit to "
260 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
267 msgid "%s %s No results found. %s "
268 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
270 #. %1$s: - SWITCH index -
271 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
272 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
273 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
278 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
279 "%s Search also for related subjects %s "
281 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
282 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
284 #. %1$s: SWITCH m.code
285 #. %2$s: CASE 'too_many'
286 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
287 #. %4$s: CASE 'already_exists'
288 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
295 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
296 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
297 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
298 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
299 "has been submitted. %s %s %s "
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
309 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
312 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
315 #. %1$s: USE AuthorisedValues
316 #. %2$s: SET itemavailable = 1
317 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
318 #. %4$s: SET itemavailable = 0
319 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
320 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
324 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
325 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
326 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
327 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
330 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
331 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
337 #. %1$s: i.title | html
339 #. %3$s: i.author | html
341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
343 msgid "%s %s by %s %s "
344 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
347 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
348 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
350 #. %5$s: review.borrtitle
351 #. %6$s: review.firstname
352 #. %7$s: review.surname
353 #. %8$s: CASE 'first'
354 #. %9$s: review.firstname
355 #. %10$s: CASE 'surname'
356 #. %11$s: review.surname
357 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
358 #. %13$s: review.firstname
359 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
360 #. %15$s: CASE 'username'
361 #. %16$s: review.userid
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
367 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
368 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
374 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
375 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
382 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
383 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
386 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
391 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
392 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
395 #. %2$s: CASE 'earlier'
396 #. %3$s: CASE 'later'
397 #. %4$s: CASE 'acronym'
398 #. %5$s: CASE 'musical'
399 #. %6$s: CASE 'broader'
400 #. %7$s: CASE 'narrower'
401 #. %8$s: CASE 'parent'
404 #. %11$s: type | html
407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
410 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
411 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
414 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
415 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
418 #. %1$s: collectiontitle
419 #. %2$s: IF ( collectionissn )
420 #. %3$s: collectionissn
422 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
423 #. %6$s: collectionvolume
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
427 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
428 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
430 #. %1$s: SWITCH option
431 #. %2$s: CASE 'bibtex'
432 #. %3$s: CASE 'endnote'
433 #. %4$s: CASE 'marcxml'
434 #. %5$s: CASE 'marc8'
436 #. %7$s: CASE 'marcstd'
439 #. %10$s: CASE 'isbd'
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
444 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
445 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
448 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
450 #. %3$s: CASE 'Pay00'
451 #. %4$s: CASE 'Pay01'
452 #. %5$s: CASE 'Pay02'
461 #. %14$s: CASE 'Rent'
469 #. %22$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
471 #. %24$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
472 #. %25$s: ACCOUNT_LINE.description
474 #. %27$s: IF ACCOUNT_LINE.title
475 #. %28$s: ACCOUNT_LINE.title
477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:105
480 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
481 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
482 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
483 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
484 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
487 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
488 #. %2$s: IF s.is_shared
493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
495 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
496 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
498 #. %1$s: IF loop.index == 0
501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
503 msgid "%s %s and %s "
504 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
507 #. %2$s: biblionumber
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
510 msgid "%s (Record no. %s)"
511 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
513 #. %1$s: IF ( related )
514 #. %2$s: FOREACH relate IN related
515 #. %3$s: relate.related_search
518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
520 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
521 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
523 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
524 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
525 #. %3$s: IF ( canrenew )
526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
528 msgid "%s Account frozen %s %s "
529 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
531 #. For the first occurrence,
533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:601
535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
537 msgid "%s Address 2:"
538 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
540 #. For the first occurrence,
542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
547 msgstr "%sناونیشان :"
549 #. %1$s: IF (sendmailError)
550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
552 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
553 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
555 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
560 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
561 "resolve this problem. %s "
563 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
564 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
566 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
567 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
569 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
570 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
572 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
573 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
575 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
576 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
578 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
579 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
581 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
582 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
587 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
588 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
590 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
591 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
593 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
594 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
596 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
597 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
599 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
600 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
601 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
604 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
605 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
607 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
608 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
610 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
611 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
613 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
614 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
619 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
620 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
622 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
623 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
624 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
626 #. For the first occurrence,
628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
638 msgid "%s Contact note:"
639 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
641 #. %1$s: IF (errcode==1)
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
647 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
648 "you cannot add items to this list. %s "
650 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
652 #. For the first occurrence,
654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
664 msgid "%s Date of birth:"
665 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
667 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
670 msgid "%s Did you mean: "
671 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
685 #. For the first occurrence,
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
690 msgid "%s First name:"
691 msgstr "%sناوی یەکەم:"
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
696 msgid "%s Home library:"
697 msgstr "پهڕهی سهرهكی كتێبخانه:"
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
705 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
708 msgid "%s Internet user critics"
709 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
714 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
715 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
717 #. %1$s: issues_count
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
720 msgid "%s Item(s) checked out"
721 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:133
726 msgid "%s Library card number: "
727 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
733 msgstr "چونهدهرهوه"
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
739 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
742 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
743 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
746 msgid "%s No longer renewable %s Automatic renewal "
747 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
749 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
750 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
753 msgid "%s No renewal before %s "
754 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
756 #. %1$s: IF ( searchdesc )
758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
760 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
761 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
764 #. %2$s: END # / IF results
765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
767 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
768 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
770 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
773 msgid "%s Not allowed"
776 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
779 msgid "%s Not renewable "
780 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
782 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
783 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
786 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
787 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
789 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
794 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
795 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
800 msgid "%s Other names:"
801 msgstr "ناوهكانی تر:"
804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
806 msgid "%s Other phone:"
807 msgstr "ناوهكانی تر:"
809 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
811 #. %3$s: IF ( ShortPass )
814 #. %6$s: IF ( WrongPass )
816 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
821 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
822 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
823 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
824 "reset your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
825 "trailing spaces. %s "
827 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
828 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
829 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
830 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
832 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
833 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
834 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
835 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
839 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
842 #. For the first occurrence,
844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:838
848 msgstr "%s تەلەفۆن::"
851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
853 msgid "%s Please correct this and resubmit. "
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
859 msgid "%s Primary email:"
860 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
865 msgid "%s Primary phone:"
866 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
868 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
871 msgid "%s Professional critics"
872 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
874 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
876 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
883 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
885 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
887 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
890 msgid "%s Quotations"
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
896 msgid "%s Salutation:"
899 #. %1$s: LibraryName |html
900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
905 #. %1$s: LibraryName |html
906 #. %2$s: IF ( query_desc )
907 #. %3$s: query_desc |html
909 #. %5$s: IF ( limit_desc )
910 #. %6$s: limit_desc |html
912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
914 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
915 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
920 msgid "%s Secondary email:"
921 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
926 msgid "%s Secondary phone:"
927 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:34
932 msgid "%s Self checkout system"
933 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
935 #. For the first occurrence,
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:796
942 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
947 msgid "%s Street number:"
948 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
950 #. For the first occurrence,
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:256
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
958 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
963 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
964 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
966 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
967 #. %2$s: ELSIF (errPassTooShort)
968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
970 msgid "%s The passwords do not match. %s Your chosen password is too short. "
973 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
974 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
975 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
976 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
977 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
978 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
980 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
981 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
982 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
983 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
984 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
985 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
986 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
987 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
988 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
993 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
994 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
995 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
996 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
997 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
998 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
999 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
1000 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
1001 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
1006 #. %3$s: FOREACH role IN content
1007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1009 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1010 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
1014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
1016 msgid "%s This record has no items. %s "
1017 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
1019 #. %1$s: IF holds_count.defined
1020 #. %2$s: holds_count
1022 #. %4$s: IF priority
1023 #. %5$s: IF holds_count.defined
1029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
1032 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1035 "%s سهرجهمی نۆرهبۆگیراوهكان : %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s پێشهنگی سهرجهم "
1036 "نۆرهكان: %s %s %s "
1040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1043 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1044 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
1046 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
1049 msgid "%s Video extracts"
1050 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
1052 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1055 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1058 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1059 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1060 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1062 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1063 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
1069 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1072 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
1073 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
1075 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
1078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
1080 msgid "%s Yes %s No %s "
1081 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
1083 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1084 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
1089 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1096 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1097 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
1099 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
1103 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1104 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
1106 #. For the first occurrence,
1108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
1109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
1112 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1113 msgstr "%s الرمز البريدى:"
1116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
1119 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1120 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1121 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1125 #. %1$s: END # / IF Babeltheque
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1056
1129 "%s [%% INCLUDE \"openlibrary-readapi.inc\" bib = { normalized_isbn => "
1130 "normalized_isbn, lccn => lccn, normalized_oclc => normalized_oclc } %%] "
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
1137 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1138 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1139 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1140 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1141 "defined('contactnote') %%] "
1145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
1148 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1149 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1150 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1151 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1152 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
1160 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1161 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1162 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1165 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:364
1169 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1170 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1171 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1175 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
1179 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1180 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1181 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1185 #. %1$s: BLOCK showreference
1186 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1187 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1188 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1189 #. %5$s: SWITCH type
1190 #. %6$s: CASE 'broader'
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1194 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1195 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1196 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1199 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1200 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1205 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1206 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1207 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1208 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1209 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1212 #. For the first occurrence,
1214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1218 msgstr "%s ڕووله زیادی"
1221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1224 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1226 #. For the first occurrence,
1227 #. %1$s: IF ( review.author )
1228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
1233 msgstr "%s لە لایەن "
1235 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1236 #. %2$s: MY_TAG.author
1238 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:151
1241 msgid "%s by %s %s %s "
1242 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
1244 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1245 #. %2$s: XISBN.author |html
1247 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1248 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1250 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:988
1253 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1254 msgstr "%s به %s%s%s &كۆپی;%s%s%s "
1256 #. For the first occurrence,
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1262 msgstr "%s ڕووله كهمی"
1264 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1265 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1266 #. %3$s: IF RESERVE.waiting_expires_on
1267 #. %4$s: RESERVE.waiting_expires_on | $KohaDates
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
1272 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1273 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1278 msgid "%s system-wide library news. "
1285 #. %5$s: BLOCK language
1286 #. %6$s: SWITCH lang
1287 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1288 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1289 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1290 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1291 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1299 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1301 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
1302 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
1304 #. %1$s: FILTER trim
1305 #. %2$s: SWITCH type
1306 #. %3$s: CASE 'earlier'
1307 #. %4$s: CASE 'later'
1308 #. %5$s: CASE 'acronym'
1309 #. %6$s: CASE 'musical'
1310 #. %7$s: CASE 'broader'
1311 #. %8$s: CASE 'narrower'
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1319 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1320 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1322 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
1323 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
1325 #. %1$s: IF contents.count
1326 #. %2$s: contents.count
1327 #. %3$s: IF contents.count == 1
1332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1334 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1335 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
1337 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1338 #. %2$s: LibraryNameTitle
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1344 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1348 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1349 #. %2$s: LoginBranchname
1352 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1353 #. %6$s: itemloop.size || 0
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
1357 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1358 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
1360 #. %1$s: deleted_count
1361 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
1366 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1367 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
1369 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1370 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1371 #. %3$s: LibraryNameTitle
1374 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1375 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1379 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1380 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1382 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1383 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1384 #. %3$s: LibraryNameTitle
1389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1392 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1394 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
1395 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
1397 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1398 #. %2$s: LibraryNameTitle
1401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
1403 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1404 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1406 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1407 #. %2$s: LibraryNameTitle
1410 #. %5$s: borrowernumber
1411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
1413 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1414 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1416 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1417 #. %2$s: LibraryNameTitle
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1422 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1423 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1425 #. For the first occurrence,
1426 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1427 #. %2$s: LibraryNameTitle
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1436 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1437 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1439 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1440 #. %2$s: LibraryNameTitle
1443 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1444 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1445 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1446 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1447 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1448 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1449 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1450 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1451 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1452 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1453 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1454 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1460 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1461 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1462 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1463 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1464 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1465 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1468 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1469 #. %2$s: LibraryNameTitle
1472 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1478 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1481 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1484 #. For the first occurrence,
1485 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1486 #. %2$s: LibraryNameTitle
1489 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1490 #. %6$s: IF ( query_desc )
1491 #. %7$s: query_desc | html
1493 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1494 #. %10$s: limit_desc | html
1498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1502 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1503 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1506 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1507 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1508 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1510 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1511 #. %2$s: LibraryNameTitle
1514 #. %5$s: IF ( total )
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1520 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1523 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1525 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1526 #. %2$s: LibraryNameTitle
1529 #. %5$s: IF op == 'view'
1530 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1535 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1537 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1540 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1541 #. %2$s: LibraryNameTitle
1544 #. %5$s: IF ( op_add )
1546 #. %7$s: IF ( op_else )
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:6
1551 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1552 "%sPurchase Suggestions%s"
1554 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
1555 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
1557 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1558 #. %2$s: LibraryNameTitle
1561 #. %5$s: IF ( typeissue )
1562 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1567 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1568 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1570 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1573 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1574 #. %2$s: LibraryNameTitle
1577 #. %5$s: IF action == 'edit'
1580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:8
1583 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1584 "%sRegister a new account%s"
1586 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
1588 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1589 #. %2$s: LibraryNameTitle
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1594 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1596 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1598 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1599 #. %2$s: LibraryNameTitle
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:4
1604 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1606 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1608 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1609 #. %2$s: LibraryNameTitle
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1614 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1615 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
1617 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1618 #. %2$s: LibraryNameTitle
1621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1623 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1625 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1627 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1628 #. %2$s: LibraryNameTitle
1631 #. %5$s: summary.mainentry
1632 #. %6$s: IF authtypetext
1633 #. %7$s: authtypetext
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1638 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1640 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
1641 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
1643 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1644 #. %2$s: LibraryNameTitle
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1649 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1650 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1652 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1653 #. %2$s: LibraryNameTitle
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1658 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1660 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1662 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1663 #. %2$s: LibraryNameTitle
1666 #. %5$s: title |html
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1669 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1671 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1673 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1674 #. %2$s: LibraryNameTitle
1677 #. %5$s: course.course_name
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1680 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1682 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
1685 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1686 #. %2$s: LibraryNameTitle
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1691 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1692 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1694 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1695 #. %2$s: LibraryNameTitle
1698 #. %5$s: title |html
1699 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1700 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1702 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1706 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1707 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1709 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1710 #. %2$s: LibraryNameTitle
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1715 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1716 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1718 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1719 #. %2$s: LibraryNameTitle
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1724 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1725 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1727 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1728 #. %2$s: LibraryNameTitle
1731 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1734 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1735 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1737 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1738 #. %2$s: LibraryNameTitle
1741 #. %5$s: authtypetext
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1744 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1745 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1747 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1748 #. %2$s: LibraryNameTitle
1751 #. %5$s: bibliotitle
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1754 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1756 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1759 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1760 #. %2$s: LibraryNameTitle
1763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1765 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1766 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1768 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1769 #. %2$s: LibraryNameTitle
1772 #. %5$s: biblio.title |html
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1775 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1776 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1778 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1779 #. %2$s: LibraryNameTitle
1782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1784 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1785 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1787 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1788 #. %2$s: LibraryNameTitle
1791 #. %5$s: biblionumber
1792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1794 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1796 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1797 "تۆماری ژماره. %s %s "
1799 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1800 #. %2$s: LibraryNameTitle
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1805 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1807 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1809 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1810 #. %2$s: LibraryNameTitle
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1816 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1817 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1819 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1820 #. %2$s: LibraryNameTitle
1823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1825 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1827 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1830 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1831 #. %2$s: LibraryNameTitle
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1836 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1838 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1840 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1841 #. %2$s: LibraryNameTitle
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1846 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1848 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1850 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1851 #. %2$s: LibraryNameTitle
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1856 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1857 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1859 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1860 #. %2$s: LibraryNameTitle
1863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1865 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1867 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
1869 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1870 #. %2$s: LibraryNameTitle
1873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1875 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1877 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
1879 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1880 #. %2$s: LibraryNameTitle
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1885 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1886 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1888 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1889 #. %2$s: LibraryNameTitle
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1894 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1896 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1898 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1899 #. %2$s: LibraryNameTitle
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1904 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1905 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1907 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1908 #. %2$s: LibraryNameTitle
1911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1913 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1915 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1917 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1918 #. %2$s: LibraryNameTitle
1921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1923 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1924 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1926 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1927 #. %2$s: LibraryNameTitle
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1932 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1933 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1935 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1936 #. %2$s: LibraryNameTitle
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:8
1941 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1943 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كرێ و غهرامهكانت%s "
1945 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1946 #. %2$s: LibraryNameTitle
1949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:8
1951 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1953 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1956 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1957 #. %2$s: LibraryNameTitle
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1962 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1964 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
1965 "تایبهتمهندیهكانت %s "
1967 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1968 #. %2$s: LibraryNameTitle
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1974 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1975 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1977 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1978 #. %2$s: LibraryNameTitle
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1983 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1984 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1986 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1987 #. %2$s: OPACBaseURL
1988 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1990 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1991 #. %6$s: OPACBaseURL
1992 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1994 #. %9$s: OPACBaseURL
1995 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2001 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2002 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2005 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2006 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2009 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2010 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2015 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2018 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2019 #. %2$s: bibitemloo.author
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
2023 msgid "%s, by %s%s "
2024 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
2026 #. For the first occurrence,
2027 #. %1$s: OPACBaseURL
2028 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2033 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2034 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2036 #. %1$s: OPACBaseURL
2037 #. %2$s: review.biblionumber
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2040 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2041 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2043 #. %1$s: OPACBaseURL
2044 #. %2$s: review.biblionumber
2045 #. %3$s: review.reviewid
2046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
2048 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2049 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2051 #. %1$s: OPACBaseURL
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2054 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2055 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2057 #. %1$s: OPACBaseURL
2058 #. %2$s: newsitem.idnew |html
2059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
2061 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2062 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2064 #. %1$s: OPACBaseURL
2065 #. %2$s: query_cgi |html
2066 #. %3$s: limit_cgi |html
2067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2069 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2070 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2072 #. %1$s: OPACBaseURL
2073 #. %2$s: query_cgi |html
2074 #. %3$s: limit_cgi |html
2075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2077 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2078 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2080 #. %1$s: OPACBaseURL
2081 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2084 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2085 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2087 #. %1$s: OPACBaseURL
2088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2090 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2091 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
2097 msgid "%s0 biblios%s "
2098 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
2100 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2101 #. %2$s: starting_homebranch
2103 #. %4$s: IF ( starting_location )
2104 #. %5$s: starting_location
2106 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2107 #. %8$s: starting_ccode
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2112 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2114 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
2116 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
2121 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2122 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
2124 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2126 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2128 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2130 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2132 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
2134 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
2136 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
2138 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
2140 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
2142 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
2144 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
2146 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2151 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2152 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2153 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2155 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
2158 #. %1$s: IF (latestserial.status1 )
2160 #. %3$s: IF (latestserial.status2 )
2162 #. %5$s: IF (latestserial.status3 )
2164 #. %7$s: IF (latestserial.status4 )
2166 #. %9$s: IF (latestserial.status41 )
2168 #. %11$s: IF (latestserial.status42 )
2170 #. %13$s: IF (latestserial.status43 )
2172 #. %15$s: IF (latestserial.status44 )
2174 #. %17$s: IF (latestserial.status5 )
2176 #. %19$s: IF (latestserial.status6 )
2178 #. %21$s: IF (latestserial.status7 )
2180 #. %23$s: IF (latestserial.status8 )
2182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
2185 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2186 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
2187 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2189 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
2192 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2193 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2194 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2195 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2196 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2197 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:46
2203 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2204 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2206 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
2207 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
2209 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2210 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2211 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2216 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2217 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
2219 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2220 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2221 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2222 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2223 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2224 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2226 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2228 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2229 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
2234 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2235 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2238 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
2239 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
2240 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
2242 #. %1$s: IF ( typeissue )
2243 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2248 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
2256 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
2263 msgid "%sThis record has no items.%s "
2264 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
2266 #. For the first occurrence,
2267 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
2273 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2276 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
2281 msgid "%sYes%sNo%s "
2282 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
2286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2289 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
2291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
2294 msgid "« Previous"
2295 msgstr "« پێشتر"
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2301 msgid "<< Previous"
2302 msgstr "<<پێشتر"
2304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2307 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2308 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2310 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2311 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
2316 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2317 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2319 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2320 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2325 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2326 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2327 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2328 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2329 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2330 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2331 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2332 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2333 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2334 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2335 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2336 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2337 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2338 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2339 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2340 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2341 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2342 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2343 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2344 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2345 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2346 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2347 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2348 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2349 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2350 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2351 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2352 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2353 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2354 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2355 "notforloan>0</notforloan> <"
2356 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2357 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2358 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2359 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2360 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2361 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2362 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2363 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2364 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2365 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2366 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2367 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2368 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2369 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2370 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2371 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2372 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2373 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2374 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2375 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2376 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2377 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2378 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2379 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2380 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2381 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2382 "notforloan>0</notforloan> <"
2383 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2384 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2385 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2386 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2387 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2388 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2389 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2390 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2391 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2392 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2393 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2395 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2396 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2397 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2398 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2399 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2400 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2401 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2402 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2403 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2404 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2405 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2406 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2407 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2408 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2409 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2410 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2411 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2412 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2413 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2414 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2415 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2416 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2417 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2418 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2419 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2420 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2421 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2422 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2423 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2424 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2425 "notforloan>0</notforloan> <"
2426 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2427 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2428 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2429 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2430 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2431 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2432 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2433 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2434 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2435 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2436 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2437 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2438 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2439 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2440 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2441 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2442 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2443 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2444 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2445 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2446 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2447 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2448 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2449 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2450 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2451 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2452 "notforloan>0</notforloan> <"
2453 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2454 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2455 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2456 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2457 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2458 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2459 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2460 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2461 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2462 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2463 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
2468 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2469 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2470 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2471 "GetPatronStatus>"
2473 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2474 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2475 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2476 "GetPatronStatus>"
2478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2481 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2482 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2483 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2484 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2485 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2486 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2487 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2488 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2489 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2490 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2491 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2492 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2493 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2494 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2495 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2496 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2497 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2498 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2499 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2500 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2501 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2502 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2503 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2504 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2505 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2506 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2507 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2508 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2509 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2510 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2511 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2512 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2513 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2514 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2515 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2516 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2517 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2518 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2519 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2520 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2521 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2522 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2523 "notforloan>0</notforloan> <"
2524 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2525 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2526 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2527 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2528 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2529 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2530 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2531 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2532 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2533 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2534 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2535 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2536 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2537 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2538 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2539 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2540 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2541 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2542 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2543 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2544 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2545 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2546 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2547 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2548 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2549 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2550 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2551 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2552 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2553 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2554 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2555 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2556 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2557 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2558 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2559 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2560 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2561 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2562 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2563 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2564 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2565 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2566 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2567 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2568 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2569 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2570 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2571 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2572 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2573 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2574 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2575 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2576 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2577 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2578 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2579 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2580 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2581 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2582 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2583 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2584 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2585 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2586 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2587 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2589 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2590 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2591 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2592 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2593 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2594 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2595 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2596 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2597 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2598 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2599 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2600 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2601 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2602 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2603 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2604 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2605 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2606 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2607 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2608 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2609 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2610 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2611 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2612 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2613 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2614 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2615 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2616 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2617 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2618 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2619 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2620 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2621 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2622 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2623 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2624 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2625 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2626 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2627 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2628 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2629 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2630 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2631 "notforloan>0</notforloan> <"
2632 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2633 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2634 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2635 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2636 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2637 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2638 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2639 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2640 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2641 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2642 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2643 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2644 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2645 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2646 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2647 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2648 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2649 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2650 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2651 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2652 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2653 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2654 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2655 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2656 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2657 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2658 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2659 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2660 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2661 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2662 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2663 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2664 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2665 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2666 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2667 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2668 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2669 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2670 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2671 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2672 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2673 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2674 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2675 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2676 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2677 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2678 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2679 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2680 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2681 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2682 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2683 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2684 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2685 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2686 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2687 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2688 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2689 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2690 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2691 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2692 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2693 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2694 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2695 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
2700 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2701 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2702 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2704 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2705 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2706 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2712 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2713 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2714 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2715 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2717 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2718 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2719 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2720 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2725 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2726 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2728 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2729 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
2734 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2735 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2736 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2738 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2739 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2740 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2745 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2746 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2747 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2748 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2749 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2750 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2751 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2752 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2753 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2754 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2755 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2756 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2757 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2758 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2759 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2760 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2761 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2762 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2763 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2764 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2765 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2766 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2768 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2769 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2770 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2771 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2772 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2773 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2774 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2775 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2776 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2777 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2778 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2779 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2780 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2781 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2782 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2783 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2784 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2785 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2786 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2787 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2788 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2789 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2794 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2795 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2796 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2797 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2798 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2799 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2800 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2801 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2802 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2803 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2804 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2805 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2806 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2807 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2808 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2809 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2810 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2811 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2813 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2814 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2815 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2816 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2817 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2818 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2819 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2820 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2821 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2822 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2823 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2824 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2825 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2826 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2827 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2828 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2829 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2830 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2832 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2833 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2836 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2837 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2841 msgid " Author phrase"
2842 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2846 msgid " Conference name"
2847 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2851 msgid " Conference name phrase"
2852 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2856 msgid " Corporate name"
2857 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2861 msgid " ISBN"
2862 msgstr " ژپنک"
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2866 msgid " ISSN"
2867 msgstr " ISSN"
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2871 msgid " Personal name"
2872 msgstr " ناوی کەسیی"
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2876 msgid " Personal name phrase"
2877 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2881 msgid " Subject and broader terms"
2882 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2886 msgid " Subject and narrower terms"
2887 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2891 msgid " Subject and related terms"
2892 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2896 msgid " Subject phrase"
2897 msgstr " دهستواژهی بابهت"
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2901 msgid " Title phrase"
2902 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
2904 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:495
2907 msgid " (%s votes)"
2908 msgstr " (%s دهنگهكان)"
2910 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2913 msgid "(%s biblios)"
2914 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
2916 #. For the first occurrence,
2917 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2918 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
2924 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2925 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
2927 #. For the first occurrence,
2928 #. %1$s: overdues_count
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
2939 msgid "(123) 456-7890"
2942 #. For the first occurrence,
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:155
2950 msgid "(Checked out)"
2951 msgstr "(خوازراوه)"
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
2956 msgid "(Not supported by Koha)"
2957 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
2964 msgid "(Not supported yet)"
2965 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2980 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2987 msgid "(Optional, default 0)"
2988 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2992 msgid "(Optional, default 1)"
2993 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
2999 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3002 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
3028 msgstr "(داواكراوه)"
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3035 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3036 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
3040 msgid "(Use OPAC instead)"
3041 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3046 msgid "(Use SRU instead)"
3047 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3055 msgstr "(جێبهجێكرا)"
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3059 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3060 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3062 #. For the first occurrence,
3063 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
3067 msgid "(modified on %s)"
3068 msgstr "(چاککرا لە %s)"
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
3073 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
3075 #. %1$s: ar.item.barcode
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
3085 msgstr "دواخستنهكان "
3087 #. %1$s: koha_new.newdate
3088 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
3091 msgid "(published on %s%s by "
3092 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
3094 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3095 #. %2$s: relate.related_search
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3099 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3100 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
3114 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3115 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
3119 msgid ", you cannot place holds."
3120 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3124 msgid "- You must enter a list name"
3125 msgstr "- پێویسته لیستێكی ناوهكان داخڵ بكهیت"
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
3129 msgid "-- Choose --"
3130 msgstr "-- ههڵبژێره --"
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3135 msgid "-- Choose format --"
3136 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3145 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3146 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
3150 msgid ". Please contact the library for more information."
3151 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
3158 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3159 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:162
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3179 msgstr "10 ناونیشان"
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3184 msgstr "100 ناونیشان"
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:76
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3195 msgstr "15 ناونیشان"
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3200 msgstr "20 ناونیشان"
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3216 msgstr "40 ناونیشان"
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3221 msgstr "50 ناونیشان"
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:71
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3238 msgid ": %sa list:%s"
3239 msgstr ": %sلیست:%s"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3244 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3245 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3248 #. %1$s: HTML5MediaParent
3249 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
3250 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
3251 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
3252 #. %5$s: HTML5MediaParent
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1008
3256 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3262 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3265 #. %1$s: message_value
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3269 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
3274 msgid "A specific item"
3275 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
3279 msgid "About the author"
3280 msgstr "دهربارهی نوسهر"
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3284 msgid "Abstracts/summaries"
3285 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
3290 msgid "Access denied"
3291 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
3297 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3298 "Please contact the library. "
3299 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3303 msgid "Acquired in the last:"
3304 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3309 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3310 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3315 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3316 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
3318 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
3329 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3332 msgid "Add %s items to %s"
3333 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
3335 #. A name=ButtonPlus
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3337 msgid "Add another field"
3338 msgstr "أضف حقل آخر"
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
3344 msgstr "تاگ زیادبكه"
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
3349 msgstr "تاگ زیادبكه"
3351 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3359 msgid "Add to a list"
3360 msgstr "أضف للقائمة:"
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3364 msgid "Add to a new list:"
3365 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
3371 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3375 msgid "Add to list:"
3376 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3381 msgid "Add to your cart"
3382 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
3388 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3390 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3391 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3394 msgid "Added %s %s by "
3395 msgstr "زیاد كرا %s %s لهلایهن "
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
3399 msgid "Additional authors:"
3400 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
3404 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3405 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
3409 msgid "Additional information"
3410 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3425 msgid "Advanced search"
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3438 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
3442 msgid "All collections"
3443 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
3447 msgid "All item types"
3448 msgstr "كل أنواع المادة"
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:22
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:235
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
3454 msgid "All libraries"
3455 msgstr "كل المكتبات"
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
3467 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
3473 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3476 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3477 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
3481 msgid "Alternate address"
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
3486 msgid "Alternate address information: "
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
3491 msgid "Alternate contact"
3492 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
3503 msgid "Amount outstanding"
3504 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:161
3508 msgid "Amount to pay: "
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
3514 msgid "An email has been sent to \"%s\". "
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3520 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3521 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3525 msgid "An error occurred when creating this list."
3526 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3530 msgid "An error occurred when deleting this list."
3531 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3535 msgid "An error occurred when updating this list."
3536 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3540 msgid "An error occurred while processing your request."
3541 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3546 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3548 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3552 msgid "An invitation to share list "
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3562 msgid "Any audience"
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3578 msgstr "كل أنواع المادة"
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
3582 msgid "Any item type"
3583 msgstr "كل أنواع المادة"
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:847
3613 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3614 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3619 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3620 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3624 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3625 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:179
3630 msgid "Are you sure you want to delete this tag?"
3631 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3635 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3636 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3640 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3641 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3645 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3646 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3650 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3651 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3656 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3657 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3662 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3663 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:847
3667 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3668 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:847
3672 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3673 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
3677 msgid "Article requests "
3680 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
3683 msgid "Article requests (%s)"
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3688 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3699 msgid "Ask for a discharge"
3702 #. For the first occurrence,
3703 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
3707 msgid "At library: %s"
3708 msgstr "في المكتبة: %s"
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
3717 msgid "Audiovisual profile:"
3718 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3734 msgid "AuthenticatePatron"
3735 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3740 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3743 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3765 msgid "Author (A-Z)"
3766 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3771 msgid "Author (Z-A)"
3772 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
3776 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3777 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3784 #. For the first occurrence,
3785 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3786 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3788 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3789 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3791 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3792 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3793 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3794 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3796 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3803 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3804 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3825 msgid "Authority search"
3826 msgstr "بحث الاستناد"
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3830 msgid "Authority search results"
3831 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3835 msgid "Authority type: "
3836 msgstr "أنوع الاستناد: "
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3840 msgid "Authorized headings"
3841 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3850 msgid "Availability "
3853 #. For the first occurrence,
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3858 msgid "Availability:"
3861 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
3864 msgid "Available %s"
3865 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3869 msgid "Available issues"
3870 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:470
3875 msgstr "خهڵاتهكان :"
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3890 msgid "Back to lists"
3891 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
3895 msgid "Back to results"
3896 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
3900 msgid "Back to the results search list"
3901 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
3924 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3936 msgid "Biblio records"
3937 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3941 msgid "Bibliographies"
3942 msgstr "بيبلوجرافيات"
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3947 msgstr "السيرة الذاتية"
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3956 msgid "Blocked record"
3957 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
3961 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3967 msgstr "طريقة برايل"
3969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3971 msgid "Brief display"
3972 msgstr "العرض الموجز"
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3977 msgid "Brief history"
3978 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3982 msgid "Broader Term"
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
3987 msgid "Browse by hierarchy"
3988 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3992 msgid "Browse our catalog"
3993 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3998 msgid "Browse results"
3999 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1275
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1277
4004 msgid "Browse shelf"
4005 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:108
4011 msgstr "Casداخڵبوونی"
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
4021 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4025 msgid "CGI debug is on."
4026 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
4028 #. For the first occurrence,
4029 #. %1$s: csv_profile.profile
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:491
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:211
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4077 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4078 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4083 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4084 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4088 msgid "Call number:"
4091 #. For the first occurrence,
4092 #. %1$s: subscription.callnumber
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
4096 msgid "Call number: %s"
4097 msgstr "ژمارهی داواكردن"
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:345
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:41
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:699
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4129 msgid "Cancel email notification"
4130 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4134 msgid "Cancel email notification "
4135 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:818
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4147 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
4151 msgid "CancelRecall "
4152 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4156 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4157 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:326
4161 msgid "Cannot be put on hold"
4162 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
4164 #. %1$s: maxlength_cardnumber
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
4167 msgid "Card number can be up to %s characters."
4168 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
4170 #. %1$s: minlength_cardnumber
4171 #. %2$s: maxlength_cardnumber
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
4174 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4175 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
4177 #. %1$s: minlength_cardnumber
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
4180 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4181 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
4185 msgid "Card number:"
4186 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4196 msgid "Cassette recording"
4197 msgstr "تسجيل كاسيت"
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4218 msgid "Change your password"
4219 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4223 msgid "Change your password "
4224 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:746
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4237 #. INPUT type=submit name=confirm
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
4240 msgid "Check in item"
4241 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4248 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
4252 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4253 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
4257 msgid "Check-in date:"
4258 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:155
4266 #. %1$s: issues_count
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
4269 msgid "Checked out (%s)"
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
4274 msgid "Checked out on"
4277 #. %1$s: item.firstname
4278 #. %2$s: item.surname
4279 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4280 #. %4$s: item.cardnumber
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4284 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
4289 msgid "Checkout history"
4290 msgstr "تاريخ الإعارة"
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4298 #. %1$s: borrowername
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4301 msgid "Checkouts for %s "
4302 msgstr "خواستنهكانی %s "
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4307 msgstr "خوازراوهكان "
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4316 msgid "Classification"
4319 #. For the first occurrence,
4320 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4324 msgid "Classification: %s "
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4332 #. For the first occurrence,
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
4346 #. For the first occurrence,
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
4352 msgstr "تاريخ المسح"
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
4357 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4360 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4361 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
4364 msgid "Click here if you're not %s %s"
4365 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
4369 msgid "Click here to login."
4370 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
4374 msgid "Click here to view them all."
4375 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
4379 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4380 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4382 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4384 msgid "Click to add to cart"
4385 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4390 msgid "Click to expand this role"
4391 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
4396 msgid "Click to forward the list to"
4397 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
4408 msgid "Click to open in new window"
4409 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
4414 msgid "Click to rewind the list to"
4415 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:447
4420 msgid "Click to view in Google Books"
4421 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4430 msgid "Close shelf browser"
4431 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4435 msgid "Close this window"
4436 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4440 msgid "Close this window."
4441 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4445 msgid "Close window"
4446 msgstr "إغلق النافذة"
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4451 msgid "Collect items you are interested in"
4452 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
4464 msgid "Collection title:"
4465 msgstr "عنوان المجموعة:"
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
4469 msgid "Collection: "
4472 #. For the first occurrence,
4473 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4477 msgid "Collection: %s "
4478 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4480 #. For the first occurrence,
4481 #. %1$s: review.firstname
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:931
4486 msgid "Comment by %s"
4489 #. %1$s: review.firstname
4490 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
4493 msgid "Comment by %s %s"
4494 msgstr "سهرنجی %s %s"
4496 #. %1$s: review.title
4497 #. %2$s: review.firstname
4498 #. %3$s: review.surname
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
4501 msgid "Comment by %s %s %s"
4502 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4510 #. %1$s: reviews.size || 0
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
4513 msgid "Comments ( %s )"
4514 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4518 msgid "Comments on "
4519 msgstr "سهرنجدان له "
4521 #. INPUT type=submit
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
4524 msgid "Confirm hold"
4525 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4527 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4528 #. %2$s: USER_INFO.surname
4529 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
4532 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4533 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
4537 msgid "Confirm new password:"
4538 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
4543 msgid "Confirm password"
4544 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
4548 msgid "Contact information"
4549 msgstr "معلومات الإتصال"
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
4554 msgid "Contact information: "
4555 msgstr "معلومات الإتصال"
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:519
4564 msgid "Content Cafe"
4565 msgstr "Content Cafe"
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4574 msgid "Contents of "
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
4592 msgid "Copyright date"
4593 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4597 msgid "Copyright date:"
4598 msgstr "تارخ حق النشر:"
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4602 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4605 #. For the first occurrence,
4606 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4610 msgid "Copyright year: %s "
4611 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:234
4616 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4631 msgid "Course number:"
4632 msgstr "رقم البطاقة:"
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4639 msgid "Course reserves"
4640 msgstr "مصدر التسجيلات"
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4645 msgid "Course reserves for "
4646 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
4656 msgstr "وێنهی بهرگ"
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4660 msgid "Create a new list"
4661 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4665 msgid "Create new list"
4666 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4671 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4674 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4675 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
4680 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4681 "bibliographic record Koha."
4683 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4684 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
4689 msgstr "الاعتمادات المالية"
4691 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding | $Price
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
4694 msgid "Credits (%s)"
4695 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4699 msgid "Current location"
4700 msgstr "الموقع الحالي"
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4704 msgid "Current password:"
4705 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4710 msgid "Current session"
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:27
4715 msgid "Currently in local use"
4718 #. %1$s: item.firstname
4719 #. %2$s: item.surname
4720 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4721 #. %4$s: item.cardnumber
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:25
4725 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4726 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4731 msgstr "المناهج الدراسية"
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4735 msgid "DVD video / Videodisc"
4736 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4754 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
4759 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4765 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
4772 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4777 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4781 msgid "Date received"
4782 msgstr "تاريخ الإستلام"
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
4799 msgid "Days in advance"
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4820 msgid "Default sorting"
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4826 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4827 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4828 "permitted by local laws."
4830 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4831 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4832 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4837 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4840 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4843 #. INPUT type=submit
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:163
4856 #. INPUT type=submit
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4860 msgstr "حذف القائمة"
4862 #. INPUT type=submit
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
4864 msgid "Delete selected"
4867 #. INPUT type=submit
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4869 msgid "Delete this list"
4870 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4874 msgid "Delete your search history"
4875 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4909 #. For the first occurrence,
4910 #. %1$s: bibliotitle
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4915 msgid "Details for %s"
4918 #. %1$s: title |html
4919 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4920 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
4922 #. %5$s: subtitl.subfield |html
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
4926 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
4927 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4934 #. For the first occurrence,
4935 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4944 msgid "Dictionaries"
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4949 msgid "Did you mean:"
4950 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4954 msgid "Digests only "
4955 msgstr "الملخصات فقط؟"
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
4970 msgid "Discographies"
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4977 msgid "Do not allow"
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4982 msgid "Do not notify"
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4988 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4991 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:176
4996 msgid "Don't have a library card?"
4997 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
5001 msgid "Don't have a password yet?"
5002 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
5008 msgid "Don't have an account? "
5009 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
5023 msgid "Download as iCal/.ics file"
5024 msgstr "تحميل القائمة "
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5028 msgid "Download cart"
5029 msgstr "تحميل الكارت"
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
5033 msgid "Download list"
5034 msgstr "تحميل القائمة"
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5039 msgid "Download list "
5040 msgstr "تحميل القائمة "
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:157
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:423
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
5055 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
5063 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5064 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
5066 #. %1$s: bad_biblionumber
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
5069 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5070 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
5074 msgid "ERROR: No record id specified. "
5075 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
5077 #. INPUT type=submit
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:912
5084 #. INPUT type=submit
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
5088 msgstr "تعديل القائمة"
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
5093 msgstr "تعديل القائمة "
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
5102 msgid "Edition statement:"
5103 msgstr "بيان الطبعة"
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
5115 msgstr "البريد الإلكترونى:"
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
5121 msgid "Email address:"
5122 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
5127 msgstr "البريد الإلكترونى:"
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5131 msgid "Empty and close"
5132 msgstr "فرِّغ وأغلق"
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5136 msgid "Encyclopedias "
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:518
5141 msgid "Enhanced content: "
5142 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
5146 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5147 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
5151 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5152 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
5154 #. INPUT type=text name=q
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5157 msgid "Enter search terms"
5158 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
5160 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
5161 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5166 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5169 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
5170 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
5172 #. For the first occurrence,
5173 #. %1$s: authtypetext
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5190 #. For the first occurrence,
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5196 msgstr "ههڵهكان: "
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5200 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5205 msgid "Error searching OverDrive collection"
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5210 msgid "Error searching OverDrive collection."
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5216 msgid "Error! Adding tags failed at"
5217 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5221 msgid "Error! Illegal parameter"
5222 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5226 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5231 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5232 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5237 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5239 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5240 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5245 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5248 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
5249 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5261 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5267 msgstr "ههڵهكان: "
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
5273 msgid "Example Call"
5274 msgstr "نمونهی داواكردن"
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5279 msgid "Example Response"
5280 msgstr "نمونهی وهڵام"
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
5292 msgid "Example call"
5293 msgstr "نمونهی داواكردن"
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5306 msgid "Example response"
5307 msgstr "نمونهی وهڵام"
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
5316 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5317 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
5322 msgid "Expecting a specific item selection."
5323 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
5327 msgid "Expiration date:"
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5344 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5353 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
5358 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5359 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5383 msgid "Fewer options"
5384 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
5393 msgid "Fiction notes:"
5394 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
5398 msgid "Filmographies"
5399 msgstr "Filmographies"
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
5404 msgstr "مبلغ الغرامة"
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
5413 #. For the first occurrence,
5414 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding | $Price
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
5419 msgstr "غهرامهكان"
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
5425 msgid "Fines and charges"
5426 msgstr "غهرامه و كرێ"
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
5432 msgstr "غهرامهكان"
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:197
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
5447 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5448 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5451 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5452 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5455 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5460 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5461 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5468 msgstr "بۆ ههمیشه"
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5473 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5474 "who want to keep track of what they are reading."
5476 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5477 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:332
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
5483 msgid "Forgot your password?"
5484 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5489 msgid "Forgotten password recovery"
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5494 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5495 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
5502 #. For the first occurrence,
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5534 msgid "Full history"
5535 msgstr "تهواوی مێژوو"
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5539 msgid "Full subscription history"
5540 msgstr "تهواوی مێژوو"
5542 #. %1$s: bibliotitle
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5545 msgid "Full subscription history for %s"
5546 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5555 msgid "Get new password recovery link"
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5561 msgid "Get your discharge"
5562 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5568 msgid "GetAuthorityRecords"
5569 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5575 msgid "GetAvailability"
5576 msgstr "دهستكهوتن"
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5582 msgid "GetPatronInfo"
5583 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
5589 msgid "GetPatronStatus"
5590 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5597 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5604 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5609 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5610 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5611 "specific metadata schema for the record objects."
5613 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5614 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5615 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5620 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5621 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5622 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5623 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5624 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5625 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5627 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5628 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5629 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5630 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5631 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5632 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5637 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5638 "availability of the items associated with the identifiers."
5640 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5641 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5642 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5656 #. For the first occurrence,
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
5660 msgid "Go to detail"
5661 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5666 msgid "Go to your account page"
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5671 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5672 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
5676 msgid "Google login"
5677 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
5686 msgid "Groups of libraries"
5687 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5696 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5697 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5701 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5702 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5706 msgid "HarvestExpandedRecords "
5707 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
5711 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5712 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5716 msgid "Heading ascendant"
5717 msgstr "العنوان تصاعدي"
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5721 msgid "Heading descendant"
5722 msgstr "العنوان تصاعدي"
5724 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:51
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
5744 msgid "Hide options"
5745 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5750 msgstr "أخفِ النافذة"
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
5762 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5766 msgid "Hold not needed after:"
5767 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
5772 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
5776 msgid "Hold starts on date:"
5777 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5784 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5791 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5795 msgid "Holding libraries"
5796 msgstr "مقتنيات المكتبات"
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
5814 #. %1$s: RESERVES.count
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:18
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:23
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5871 msgstr "الصفحة الرئيسية"
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5875 msgid "Home libraries"
5876 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
5882 msgid "Home library"
5883 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
5887 msgid "How PayPal Works"
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5910 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5911 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
5925 msgstr "بینینی ISBD"
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5936 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
5952 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5958 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5960 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5965 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5966 msgstr "%s %s %s %s %s "
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:193
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
5987 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
5991 msgid "If this is an error, please contact the library."
5993 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5998 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5999 "local library and the error will be corrected."
6001 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
6002 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6007 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6008 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6011 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
6012 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
6016 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6019 #. %1$s: SelfCheckTimeout
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
6023 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6024 "expire in %s seconds."
6026 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6032 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6035 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6040 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6043 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
6048 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6051 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6056 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6057 "you may login below."
6059 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
6064 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6066 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
6072 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6073 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6075 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
6076 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
6081 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6084 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
6085 "دوپات بكهیتهوه : "
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
6089 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6090 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
6094 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6095 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:322
6099 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6104 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6105 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
6109 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6110 msgstr "پێگه, %s تكایه "
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
6114 msgid "If you want to, you can try to "
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
6123 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6126 msgid "Images for %s "
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
6132 msgid "Immediate deletion"
6133 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
6135 #. For the first occurrence,
6136 #. %1$s: OPACBaseURL
6137 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6141 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6143 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6145 #. For the first occurrence,
6146 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
6147 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
6148 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:40
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:358
6152 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6153 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
6160 msgid "In your cart"
6161 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6185 msgid "Instructors:"
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
6190 msgid "Invalid shelf number."
6191 msgstr "ژمارهی داواكردن"
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:743
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6212 msgid "Issues for a subscription"
6213 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6217 msgid "Issues summary"
6218 msgstr "ملخص الاعداد"
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
6223 msgstr "ئایتمهكان "
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
6227 msgid "Item call number"
6228 msgstr "رقم طلب مادة"
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
6232 msgid "Item cannot be checked out."
6233 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
6237 msgid "Item damaged"
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
6242 msgid "Item hold queue priority"
6243 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
6248 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:17
6253 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:144
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
6272 msgstr "نوع المادة:"
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:329
6278 msgstr "نوع المادة: "
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6283 msgstr "أنواع المادة"
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
6287 msgid "Item withdrawn"
6288 msgstr "كێشراوهتهوه ("
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6292 msgid "Items available at:"
6293 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
6295 #. For the first occurrence,
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6300 msgid "Items available:"
6301 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6305 msgid "Items in your cart: "
6306 msgstr "ئایتمهكانی ناو سهبهتهكهت: "
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6312 msgstr "ئایتمهكان "
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6352 msgstr "الكلمة المفتاحية"
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
6375 msgid "Koha [% Version %]"
6376 msgstr "كۆها [% Version %]"
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6388 #. For the first occurrence,
6389 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:186
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6413 msgid "Languages: "
6414 msgstr "زمانهكان: "
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
6428 msgid "Last location"
6429 msgstr "الموقع الأخير"
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6433 msgid "Law reports and digests"
6434 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
6438 msgid "Legal articles"
6439 msgstr "مقالات قانونية"
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6443 msgid "Legal cases and case notes"
6444 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6453 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6454 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6458 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6459 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6463 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6464 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6468 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6469 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:236
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
6486 msgid "Library catalog"
6487 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6498 msgstr "كتێبخانه : "
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6502 msgid "Limit to any of the following:"
6503 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6507 msgid "Limit to currently available items."
6508 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:47
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:29
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
6523 msgstr "بهستهرهكان"
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1290
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1292
6528 msgid "Link to resource "
6529 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
6540 msgstr "بهستهرهكان"
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6544 msgid "List created."
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6549 msgid "List deleted."
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6561 msgstr "اسم القائمة:"
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6566 msgstr "اسم القائمة: "
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6570 msgid "List updated."
6571 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
6575 msgid "List(s) this item appears in: "
6576 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6594 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6601 #. For the first occurrence,
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:323
6611 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
6617 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6626 msgid "Location (Status)"
6627 msgstr "شوێن (دۆخ)"
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6631 msgid "Location and availability: "
6632 msgstr "شوێن و ههبوون "
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6636 msgid "Location(s) (Status)"
6637 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6644 #. INPUT type=submit
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
6655 msgstr "چونهژورهوه"
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
6662 msgid "Log in to add tags."
6663 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6668 msgid "Log in to create your own lists"
6669 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6674 msgid "Log in to see your own saved tags."
6675 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
6685 msgid "Log in to your account"
6686 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6691 msgid "Log in to your account:"
6692 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
6696 msgid "Log in with Google"
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6702 msgstr "چونهدهرهوه"
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6706 msgid "Log out and try again with a different user."
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
6711 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6712 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
6731 msgstr "چونهژورهوه"
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6736 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6737 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6739 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6746 msgid "LookupPatron"
6747 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6757 msgid "MARC Card View"
6758 msgstr "عرض بطاقة مارك"
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6763 msgstr "بینینی مارك"
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6773 msgstr "بینینی مارك"
6775 #. %1$s: bibliotitle
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6778 msgid "MARC view: %s"
6779 msgstr "بینینی مارك"
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
6789 msgid "Main address"
6790 msgstr "العنوان الرئيسي"
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
6798 msgstr "دروستكردنی "
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:160
6802 msgid "Make payment"
6803 msgstr "دروستكردنی "
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
6813 msgstr "مدار بواسطة"
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
6818 msgstr "مدار بواسطة:"
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6835 #. For the first occurrence,
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6850 msgid "Message sent"
6851 msgstr "تم إرسال الرسالة"
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6855 msgid "Messages for you"
6856 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
6858 #. %1$s: subscription.missinglist
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
6861 msgid "Missing issues: %s "
6862 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
6887 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
6893 msgid "More details"
6894 msgstr "تفاصيل أكثر"
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
6899 msgstr "المزيد من القوائم"
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6903 msgid "More options"
6904 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6908 msgid "More searches "
6909 msgstr "گهڕانی زیاتر "
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
6913 msgid "Most popular"
6914 msgstr "زۆر باوهكان"
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6918 msgid "Most popular titles"
6919 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6923 msgid "Musical recording"
6924 msgstr "تسجيل موسيقي"
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6938 msgid "Narrower Term"
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
6952 msgid "Never expires %s %s - %s "
6953 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6958 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6959 "the item that was checked-out upon check-in."
6961 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
6962 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
6964 #. %1$s: review.title |html
6965 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6966 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6970 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6971 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
6979 msgstr "لیستێکی نوێ"
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6984 msgid "New password:"
6985 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
6990 msgid "New purchase suggestion"
6991 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
6996 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
7003 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
7012 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7013 #. %2$s: LibraryNameTitle
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
7018 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7019 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
7033 msgid "Next >>"
7034 msgstr "دواتر>>"
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
7039 msgid "Next »"
7040 msgstr "داهاتوو »"
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
7044 msgid "Next available item"
7045 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:173
7058 msgid "No available items."
7059 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
7063 msgid "No changes were made."
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:191
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:210
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
7102 msgid "No cover image available"
7103 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7107 msgid "No data available in table"
7108 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7112 msgid "No entries to show"
7113 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7117 msgid "No item was added to your cart"
7118 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7122 msgid "No item was selected"
7123 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
7127 msgid "No items available."
7128 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
7133 msgid "No items available:"
7134 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:81
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:191
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7145 msgid "No matching records found"
7146 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7150 msgid "No operation parameter has been passed."
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
7155 msgid "No physical items for this record"
7156 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7160 msgid "No private lists"
7161 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
7165 msgid "No private lists."
7166 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7170 msgid "No public lists"
7171 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7175 msgid "No public lists."
7176 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
7180 msgid "No record was removed."
7181 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:267
7185 msgid "No renewals allowed"
7186 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7190 msgid "No reserves have been selected for this course."
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7195 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7200 msgid "No results found!"
7201 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7206 msgid "No suggestion was selected"
7207 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7211 msgid "No tag was specified."
7212 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
7216 msgid "No tags from this library for this title."
7217 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7226 msgid "Non-musical recording"
7227 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
7236 msgid "None specified: "
7237 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7248 msgstr "بینینی ئاسایی"
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
7255 msgid "Not finding what you're looking for?"
7256 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
7258 #. For the first occurrence,
7259 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:59
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7263 msgid "Not for loan %s"
7264 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7266 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:366
7269 msgid "Not for loan (%s)"
7270 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
7275 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7279 msgid "Not what you expected? Check for "
7280 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7296 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7297 "have been populated, and an index built by separate script."
7299 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
7300 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7304 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7305 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7309 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7310 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
7312 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7316 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7317 "code that was removed. "
7319 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
7320 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7325 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7326 "see your current tags."
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7332 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7333 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7334 "retain the comment as is."
7336 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7337 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7338 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7339 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7340 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7345 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7347 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7361 #. For the first occurrence,
7362 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7367 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7371 msgid "Notes/Comments"
7372 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:77
7379 msgstr "تێبینیەکان:"
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:847
7389 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7391 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1039
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
7409 msgid "Novelist Select"
7410 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
7414 msgid "Novelist Select: "
7415 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7420 msgstr "تشرینی دووەم"
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
7429 msgid "Number of holds: "
7432 #. For the first occurrence,
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7437 msgid "Number of records used in: %s"
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7445 #. INPUT type=submit
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7459 msgstr "تشرینی یەکەم"
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7464 msgstr "تشرینی یەکەم"
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
7469 msgstr "لە نۆرەدایە"
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
7474 msgstr "داوا كراوه("
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
7478 msgid "On-site checkouts"
7479 msgstr "اجمالي الإعارات:"
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
7485 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
7491 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
7496 msgid "Online resources:"
7497 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7502 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7503 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7504 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7507 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
7508 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
7509 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
7513 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7514 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:9
7518 msgid "Open Library: "
7519 msgstr "كتێبخانه : "
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7523 msgid "Order by date"
7524 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7528 msgid "Order by title"
7529 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7534 msgstr "داواکارکردن بە: "
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:963
7538 msgid "Other editions of this work"
7539 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7543 msgid "Other forms:"
7544 msgstr "جۆرهكانی تر:"
7546 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
7549 msgid "Other holdings ( %s )"
7550 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7554 msgid "OutputIntermediateFormat "
7555 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
7559 msgid "OutputRewritablePage "
7560 msgstr "OutputRewritablePage "
7562 #. For the first occurrence,
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7567 msgid "OverDrive search for '%s'"
7570 #. %1$s: overdues_count
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
7573 msgid "Overdue (%s)"
7574 msgstr "دواخستنهكان "
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
7579 msgstr "دواخستنهكان "
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:866
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
7614 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
7618 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces! "
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
7623 msgid "Password does not meet minimum requirements! "
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7628 msgid "Password updated"
7629 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7638 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
7642 msgid "Passwords do not match! "
7643 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7647 msgid "Patent document"
7648 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7650 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:935
7653 msgid "Patron comment on %s"
7654 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:141
7658 msgid "Pay selected fines and charges"
7659 msgstr "غهرامه و كرێ"
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
7663 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
7668 msgid "Payment applied:"
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:142
7673 msgid "Payment method"
7674 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7678 msgid "Permissions: "
7679 msgstr "مۆڵهتهكان "
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7688 msgid "Physical details:"
7689 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
7693 msgid "Pick up location"
7694 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
7699 msgid "Pick up location:"
7700 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
7704 msgid "Pickup library"
7705 msgstr "المكتبة الرئيسية"
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7709 msgid "Pickup library:"
7710 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
7715 msgid "Place a hold on"
7716 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
7720 msgid "Place a hold on "
7721 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
7726 msgid "Place a hold on: "
7727 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7729 #. %1$s: biblio.title
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7732 msgid "Place article request for %s"
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7747 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
7749 #. INPUT type=submit
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7752 msgid "Place request"
7753 msgstr "دانراوە لەسەر"
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:739
7759 msgstr "دانراوە لەسەر"
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7764 msgstr "دانراوە لەسەر"
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7768 msgid "Placing a hold"
7769 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
7774 msgstr "وسائط متعددة"
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7779 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7780 "it's your privacy!"
7782 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
7783 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
7785 #. For the first occurrence,
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7789 msgid "Please choose a download format"
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
7794 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7796 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
7797 "دوپات بكهیتهوه : "
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7801 msgid "Please choose your privacy rule:"
7802 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
7806 msgid "Please click here to log in."
7807 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
7812 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7819 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7820 "arrives for this subscription."
7822 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
7823 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
7827 msgid "Please confirm the checkout:"
7828 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7832 msgid "Please confirm your registration"
7833 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
7838 msgid "Please contact a librarian for details."
7839 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
7844 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7845 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
7850 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7851 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
7856 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7857 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7861 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7862 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:72
7866 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
7871 msgid "Please enter numbers only. "
7872 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:305
7876 msgid "Please enter your card number:"
7877 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
7882 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7883 "email when the library processes your suggestion."
7885 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
7886 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7890 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7891 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7896 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7897 "the library no matter which privacy option you choose."
7899 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
7900 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
7901 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
7906 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7907 "address registered with this library."
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
7914 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7915 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7916 "Reference Manager or ProCite."
7918 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
7919 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
7920 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7925 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7926 "of items returned damaged."
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7935 msgid "Please note:"
7936 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
7942 msgid "Please note: "
7943 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7947 msgid "Please select a specific item for this article request."
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7952 msgid "Please try again later."
7955 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
7956 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
7960 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
7961 "information. %s The process of password recovery has already been started "
7962 "for this account (\""
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7969 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7971 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:898
7975 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7986 msgid "Popularity (least to most)"
7987 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7992 msgid "Popularity (most to least)"
7993 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
7997 msgid "Post your comments on this item. "
7998 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
8000 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
8003 msgid "Powered by %s "
8004 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8008 msgid "Pre-adolescent"
8009 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
8013 msgid "Preferred form: "
8014 msgstr "شێوه باوهكان "
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
8019 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8025 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
8030 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
8043 msgid "Previous sessions"
8044 msgstr "خولهكانی پێشتر"
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
8060 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8087 msgid "Private lists"
8088 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8092 msgid "Private lists shared with me"
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8097 msgid "Processing..."
8098 msgstr "چارەسەردەکات..."
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8102 msgid "Programmed texts"
8103 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8120 msgid "Public lists"
8121 msgstr "لیستە گشتیەکان"
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8125 msgid "Public lists:"
8126 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
8130 msgid "Publication date range"
8131 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8135 msgid "Publication place:"
8136 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8141 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8143 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8148 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8150 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
8156 msgid "Publication:"
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:220
8161 msgid "Published by :"
8162 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
8164 #. For the first occurrence,
8165 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8166 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8167 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8169 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8170 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8172 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8173 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8178 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8179 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8190 msgid "Publisher location"
8191 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
8196 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:291
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
8201 msgid "Purchase suggestions"
8202 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
8206 msgid "Quote of the Day"
8207 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8212 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8213 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8215 #. %1$s: IF ( branchcode )
8216 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
8219 msgid "RSS feed for %s%s "
8220 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8222 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8225 msgid "RSS feed for public list %s"
8226 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8233 #. INPUT type=submit name=rate_button
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
8236 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
8238 #. For the first occurrence,
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8242 msgid "Rating based on reviews of "
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8247 msgid "Re-type new password:"
8248 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
8252 msgid "Reason for suggestion: "
8253 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8258 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8263 msgid "Recent comments"
8264 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8268 msgid "Recent comments "
8269 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
8274 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8278 msgid "Record not found"
8279 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
8283 msgid "Record title"
8284 msgstr "عنوان السلاسل"
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8291 msgid "Refine your search"
8292 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:27
8298 msgid "Register a new account"
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8305 msgid "Register here."
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8310 msgid "Registration Complete!"
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8315 msgid "Registration complete"
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8320 msgid "Registration invalid!"
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
8325 msgid "Regular print"
8326 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8330 msgid "Related Term"
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
8340 msgid "Relatives' checkouts"
8341 msgstr "اجمالي الإعارات:"
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8351 msgid "Relevance asc"
8352 msgstr "له زۆر پهیوهندیدارهوه بۆ كهم"
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8357 msgid "Relevance desc"
8358 msgstr "له كهم پهیوهندیدارهوه بۆ زۆر"
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
8368 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8369 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8374 msgid "Remove field"
8375 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8379 msgid "Remove from list"
8380 msgstr "لابردن له لیست"
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8384 msgid "Remove from this list"
8385 msgstr "لابردن له لیست"
8387 #. INPUT type=submit
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
8389 msgid "Remove selected items"
8390 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8392 #. INPUT type=submit
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8398 msgid "Remove selected searches"
8399 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
8401 #. INPUT type=submit
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
8405 msgid "Remove share"
8406 msgstr "خانهی كۆدهكان"
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:259
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:425
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
8417 #. INPUT type=submit
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:847
8421 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:127
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:259
8429 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
8431 #. INPUT type=submit
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:847
8434 msgid "Renew selected"
8435 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8442 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
8447 msgstr "نوێكردنهوه"
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8451 msgid "Report issues and broken links"
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
8458 msgid "Request article"
8459 msgstr "مقالات قانونية"
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
8463 msgid "Request specific item type:"
8464 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:275
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:510
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:524
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:868
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:872
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8514 #. INPUT type=submit
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8534 msgid "Results %s to %s of %s"
8535 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
8537 #. For the first occurrence,
8538 #. %1$s: IF ( query_desc )
8539 #. %2$s: query_desc | html
8541 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8542 #. %5$s: limit_desc | html
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8547 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8548 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
8553 msgstr "ئهنجامهكان"
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
8557 msgid "Resume all suspended holds"
8558 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
8562 msgid "Resume your hold on "
8563 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
8568 msgid "Return this item"
8569 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
8571 #. INPUT type=submit name=confirm
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8574 msgid "Return to account summary"
8575 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8579 msgid "Return to fine details"
8580 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8584 msgid "Return to the catalog home page."
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8590 msgid "Return to the last advanced search"
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8595 msgid "Return to the main page"
8596 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8600 msgid "Return to the self-checkout"
8601 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8606 msgid "Return to your lists"
8607 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8609 #. INPUT type=submit
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8611 msgid "Return to your record"
8612 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ تۆمارهكانت"
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
8616 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8617 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8622 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8623 "particular patron."
8625 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8631 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8632 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8633 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8635 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
8636 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
8637 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
8643 msgid "Review date: "
8644 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
8649 msgid "Review result: "
8650 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
8656 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
8660 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8661 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
8665 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8666 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:126
8676 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8680 msgid "SMS provider:"
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8716 msgid "Save record "
8717 msgstr "پاراستنی تۆمار "
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8721 msgid "Save to Lists"
8722 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8726 msgid "Save to another list"
8727 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8731 msgid "Save to your lists"
8732 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8741 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8742 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8747 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8748 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8749 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8751 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
8752 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
8753 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
8754 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8758 msgid "Scan index for: "
8759 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8764 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
8766 #. INPUT type=submit name=do
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:295
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
8783 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8784 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8785 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
8790 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8791 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8795 msgid "Search for this title in:"
8796 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8803 msgid "Search for works by this author"
8804 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8816 msgid "Search history"
8817 msgstr "مێژووی گهڕان"
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8821 msgid "Search options:"
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8827 msgid "Search suggestions"
8828 msgstr "اقتراحات البحث"
8830 #. %1$s: LibraryName |html
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8833 msgid "Search the %s"
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
8843 msgid "SearchCourseReserves "
8844 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8848 msgid "Searching Open Library..."
8851 #. For the first occurrence,
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8855 msgid "Searching OverDrive..."
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:114
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:456
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
8880 msgid "See Baker & Taylor"
8881 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8886 msgstr "ههروهها بنواڕه"
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
8892 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
8897 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8900 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8906 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8909 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8914 msgid "Select a list"
8915 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
8920 msgid "Select a specific item:"
8921 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8923 #. For the first occurrence,
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8943 msgid "Select searches to: "
8944 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
8949 msgid "Select suggestions to: "
8950 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
8954 msgid "Select the item(s) to search"
8955 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
8959 msgid "Select the term(s) to search"
8960 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
8968 msgid "Select titles to: "
8969 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8973 msgid "Self checkout help"
8974 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
8976 #. INPUT type=submit
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8988 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8993 msgstr "ارسال القائمة"
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8997 msgid "Sending your cart"
8998 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
9002 msgid "Sending your list"
9003 msgstr "أرسل قائمتك"
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
9023 msgid "Serial collection"
9024 msgstr "مجموعة الدورية"
9026 #. For the first occurrence,
9027 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
9032 msgstr "زنجیره: %s "
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9044 msgid "Series Title"
9045 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
9049 msgid "Series information:"
9050 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
9054 msgid "Series title"
9055 msgstr "عنوان السلاسل"
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:201
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9064 msgid "Session lost"
9065 msgstr "خولهكه بچڕا"
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9069 msgid "Settings updated"
9070 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
9076 msgstr "بڵاوكردنهوه"
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
9080 msgid "Share a list"
9081 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
9085 msgid "Share a list with another patron"
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
9090 msgid "Share by email"
9091 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
9100 msgid "Share on Delicious"
9101 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی Delicious"
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
9105 msgid "Share on Facebook"
9106 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
9110 msgid "Share on LinkedIn"
9111 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
9115 msgid "Shelving location"
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
9121 msgid "Shibboleth Login"
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9131 msgid "Show _MENU_ entries"
9132 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
9137 msgid "Show all items"
9138 msgstr "أظهر جميع المواد"
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9142 msgid "Show last 50 items"
9143 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9149 msgstr "أظهر جميع المواد"
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
9154 msgstr "أظهر المزيد"
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
9159 msgid "Show more options"
9160 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
9165 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9167 "لیستی ژمارهی پهڕهكان نیشانبده ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% "
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9172 msgid "Show the top "
9173 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9178 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
9180 #. %1$s: resultcount
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9184 msgid "Showing %s of about %s results"
9185 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9189 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9190 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
9194 msgid "Showing all items. "
9195 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
9199 msgid "Showing last 50 items. "
9200 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
9204 msgid "Showing only available items"
9205 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
9207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
9209 msgid "Sign in with your Email"
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:94
9215 msgid "Sign in with your email"
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
9220 msgid "Similar items"
9221 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9225 msgid "Simple DC-RDF"
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
9231 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9232 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9235 #. %1$s: failaddress
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9239 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9240 "them. These are: %s"
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9258 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9259 "Contact the patron who sent you the invitation."
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9264 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9269 msgid "Sorry, no suggestions."
9270 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9274 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
9279 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9280 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9284 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9285 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
9290 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9293 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
9297 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9298 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9302 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9303 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9308 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9309 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9313 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9314 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9319 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9320 "the administrator to resolve this problem."
9322 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
9323 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
9327 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9328 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
9330 #. %1$s: too_many_reserves
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
9333 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9334 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:141
9338 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9339 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
9344 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
9350 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9351 "you have a local login, you may use that below."
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9356 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9357 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9362 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
9367 msgstr "الفرز حسب: "
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9371 msgid "Sort this list by: "
9372 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9387 msgid "Standard number"
9388 msgstr "الرقم المعياري"
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
9392 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9393 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
9417 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9421 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9422 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9426 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9427 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9431 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9432 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:287
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9452 msgid "Subject cloud"
9453 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9457 msgid "Subject phrase"
9458 msgstr "التعبير عن الموضوع"
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9463 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:262
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
9469 msgstr "بابهتهكان:"
9471 #. For the first occurrence,
9472 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9476 msgid "Subject: %s "
9477 msgstr "بابهت: %s "
9479 #. INPUT type=submit
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:188
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
9491 #. INPUT type=submit
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9493 msgid "Submit and close this window"
9494 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
9496 #. INPUT type=submit
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
9499 msgid "Submit changes"
9500 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
9502 #. INPUT type=submit
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
9505 msgid "Submit update request"
9506 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
9508 #. INPUT type=submit
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
9511 msgid "Submit your suggestion"
9512 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9516 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9517 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9521 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9522 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9526 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9527 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9532 msgid "Subscribe to recent comments"
9533 msgstr "سهرنجه نوێكان"
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
9538 msgid "Subscribe to this list"
9539 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9546 msgid "Subscribe to this search"
9547 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9551 msgid "Subscription"
9552 msgstr "بهشداربوون"
9554 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9555 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9556 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:824
9561 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9562 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
9564 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9567 msgid "Subscription information for %s"
9568 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9572 msgid "Subscription: "
9573 msgstr "بهشداربوون: "
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
9577 msgid "Subscriptions"
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
9588 msgid "Suggested by:"
9589 msgstr "مقترح من قبل:"
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9593 msgid "Suggested for"
9594 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
9598 msgid "Suggested for:"
9599 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
9603 msgid "Suggested on"
9604 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:658
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:710
9642 msgid "Suspend all holds"
9643 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9647 msgid "Suspend until:"
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
9652 msgid "Suspend your hold on "
9653 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9657 msgid "Switch languages"
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9662 msgid "System Maintenance"
9663 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
9672 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9673 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:286
9690 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9694 msgid "Tag status here."
9695 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
9702 msgid "Tag status here. "
9703 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:131
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9715 #. For the first occurrence,
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9718 msgid "Tags added: "
9719 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
9724 msgid "Tags from this library:"
9725 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9735 msgid "Technical reports"
9736 msgstr "تقارير فنية"
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9754 msgstr "مصطلح/عبارة"
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
9777 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
9780 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9781 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
9784 #. %2$s: IF selected_itemtype
9785 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9787 #. %5$s: IF ( branch )
9788 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
9790 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9791 #. %9$s: timeLimit |html
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
9797 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9800 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
9801 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
9803 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9804 #. %2$s: LibraryNameTitle
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9810 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9811 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9813 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
9814 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9818 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9819 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9823 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9824 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
9826 #. %1$s: email_add | html
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9829 msgid "The cart was sent to: %s"
9830 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
9832 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9833 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9835 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9837 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9839 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9841 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9843 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9845 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9847 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9849 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9851 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9853 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9855 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9857 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9859 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9861 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9863 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9865 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9867 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9869 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9871 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9873 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9874 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9876 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9877 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9879 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9880 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9885 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9886 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9887 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9888 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9889 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9890 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9893 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
9894 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
9895 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
9896 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
9897 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
9898 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9903 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9904 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9905 "informing your library of this error."
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
9910 msgid "The entered card number is already in use."
9911 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
9915 msgid "The entered card number is the wrong length."
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9920 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9923 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9926 msgid "The first subscription was started on %s"
9927 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
9931 msgid "The following fields are required and not filled in: "
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
9936 msgid "The following fields contain invalid information:"
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9941 msgid "The item has been added to the list."
9942 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9947 msgid "The item has been added to your cart"
9948 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
9952 msgid "The item has been removed from the list."
9953 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9958 msgid "The item has been removed from your cart"
9959 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
9964 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9966 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9971 msgid "The item is already in your cart"
9972 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
9977 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9978 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
9983 msgid "The link is broken and the page does not exist."
9984 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
9988 msgid "The link is invalid."
9991 #. %1$s: email | html
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9994 msgid "The list was sent to: %s"
9995 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
10000 msgid "The operation %s is not supported."
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:118
10006 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10007 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
10009 #. %1$s: minPassLength
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
10012 msgid "The password must contain at least %s characters."
10013 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
10015 #. %1$s: minPassLength
10016 #. %2$s: ELSIF (errLinkNotValid)
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:65
10020 "The password must contain at least %s characters. %s The link you clicked is "
10021 "either invalid, or expired. "
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
10026 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10027 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
10031 msgid "The share has been removed."
10032 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
10036 msgid "The share has not been removed."
10037 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
10039 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10042 msgid "The subscription expired on %s"
10043 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
10045 #. %1$s: ERROR.scrubbed
10046 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10050 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10051 "code. It was NOT added. "
10053 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
10054 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
10056 #. %1$s: message_value
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
10059 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
10064 msgid "The userid "
10065 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
10067 #. %1$s: subscriptionsnumber
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
10070 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10071 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
10075 msgid "There are no comments for this item."
10076 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
10080 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10081 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10083 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
10086 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
10087 msgstr "بڕی %s كرێت دهكهوێته سهر بۆ ئهم نۆرهگرتنه "
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
10091 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10094 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10095 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10096 #. %3$s: ERROR.badparam
10097 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10098 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10099 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10103 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10104 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10105 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10107 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
10108 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
10109 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
10113 msgid "There was a problem with your submission"
10114 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
10118 msgid "There was an error sending the cart."
10119 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
10123 msgid "There was an error sending the list."
10124 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10129 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10130 "library for help."
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10141 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10142 "any subject below to see the items in our collection."
10144 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
10145 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10151 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10152 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10153 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10154 "your reader account."
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
10159 msgid "This email address already exists in our database."
10160 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
10164 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10165 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
10169 msgid "This is a serial"
10170 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
10174 msgid "This item does not exist."
10175 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
10180 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
10185 msgid "This item is already checked out to you."
10186 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
10190 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
10195 msgid "This list does not exist."
10196 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10198 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
10202 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10204 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10208 msgid "This message can have the following reason(s):"
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
10217 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10220 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
10223 #. %1$s: items_count
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
10226 msgid "This record has many physical items (%s). "
10227 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
10231 msgid "This subscription is closed."
10232 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
10234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:176
10236 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10237 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
10241 msgid "This title cannot be requested."
10242 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
10247 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
10248 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10260 msgstr "صورة مصغرة"
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
10269 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10300 msgid "Title (A-Z)"
10301 msgstr "عنوان (A-Z)"
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10306 msgid "Title (Z-A)"
10307 msgstr "عنوان (Z-A)"
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
10311 msgid "Title notes"
10312 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10316 msgid "Title phrase"
10317 msgstr "عبارة العنوان"
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10339 msgid "To log in, use the following credentials:"
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:47
10344 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10346 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10350 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10352 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
10356 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10358 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
10362 msgid "To reset your password, enter your login and email address. "
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10373 msgstr "بهرزترین ئاست"
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:87
10383 msgstr "إجمالي المستحقات"
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10388 msgstr "المعاهدات "
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10419 msgid "Type of heading"
10420 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
10422 #. INPUT type=text name=q
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:224
10425 msgid "Type search term"
10426 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10448 #. For the first occurrence,
10449 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10458 msgid "Unable to add one or more tags."
10459 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10464 msgid "Unable to connect to PayPal."
10465 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
10470 msgid "Unable to update your setting!"
10471 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10476 msgid "Unable to verify payment."
10477 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:362
10481 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10482 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10486 msgid "Unavailable issues"
10487 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10493 msgid "Unhighlight"
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10498 msgid "Unified title"
10499 msgstr "عنوان موحد"
10501 #. For the first occurrence,
10502 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10506 msgid "Unified title: %s "
10507 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
10511 msgid "Uniform titles:"
10512 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10521 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10522 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10531 msgid "Updates to your record"
10532 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
10536 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10537 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10546 msgid "Used for/see from:"
10547 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10552 msgstr "إسم المستخدم:"
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
10557 "Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
10558 "function as expected. Instead, please log in with a different account. "
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
10564 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10565 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10567 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
10573 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10574 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10576 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
10581 msgid "VHS tape / Videocassette"
10582 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:893
10586 msgid "Verification:"
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10614 msgid "View details for this title"
10615 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:183
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
10621 msgid "View on Amazon.com"
10622 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
10625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10626 msgid "View your search history"
10627 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:313
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
10633 msgstr "زانیاری بهرگ"
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:742
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10658 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10670 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10671 "define how long we keep your reading history."
10673 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
10674 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10694 msgstr "بهخێربێیت "
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10698 msgid "What is a discharge?"
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10703 msgid "What's next?"
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10709 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10710 "history immediately by clicking here. "
10712 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
10713 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10723 msgid "With selected searches: "
10724 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
10728 msgid "With selected suggestions: "
10729 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
10731 #. For the first occurrence,
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
10736 msgid "With selected titles: "
10737 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
10747 msgid "Would you like to print a receipt?"
10750 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10751 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10754 msgid "Written on %s by %s"
10755 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:322
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
10782 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10785 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
10786 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10790 msgid "You are forbidden to view this page."
10791 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10793 #. %1$s: borrowername
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:168
10796 msgid "You are logged in as %s."
10797 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10801 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10803 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
10804 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:155
10808 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10809 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
10813 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10814 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10818 msgid "You are not authorized to view this page."
10819 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10823 msgid "You are not authorized to view this record."
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10829 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10830 "saved and sent as a single message."
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10835 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10841 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10846 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10847 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10851 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10856 msgid "You can't change your password."
10857 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
10861 msgid "You can't reset your password."
10862 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10867 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
10868 "before asking for a discharge."
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
10873 msgid "You cannot place any more suggestions"
10874 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
10876 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
10879 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
10881 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
10882 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10886 msgid "You cannot share a public list."
10889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
10891 msgid "You currently have nothing checked out."
10892 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
10897 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10898 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10902 msgid "You did not specify any search criteria"
10903 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10907 msgid "You did not specify any search criteria."
10908 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10912 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10913 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10917 msgid "You do not have permission to create a new list."
10918 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10922 msgid "You do not have permission to delete this list."
10923 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10927 msgid "You do not have permission to download this list."
10928 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10932 msgid "You do not have permission to send this list."
10933 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
10937 msgid "You do not have permission to update this list."
10938 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10942 msgid "You do not have permission to view this list."
10943 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:59
10948 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10949 "remember, passwords are case sensitive."
10951 "ناو یان ووشهی نهێنیهكهت به ههڵه نوسیوه . تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه و "
10952 "ئهوهت بیربێت كه ناو و ووشهی نهێنی به پێی پیتی كهپیتاڵ و سمۆڵ دهگؤڕیت ."
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10956 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
10961 msgid "You have a credit of:"
10962 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
10966 msgid "You have already requested this title."
10967 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:828
10971 msgid "You have no article requests currently."
10972 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:169
10976 msgid "You have no fines or charges"
10977 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:55
10982 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10983 "fields and resubmit."
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
10988 msgid "You have nothing checked out"
10989 msgstr "هیچت نهخواستووه"
10991 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
10995 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
10998 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
11002 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11003 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
11009 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
11014 msgid "You have successfully registered your new account."
11017 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
11020 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11021 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11026 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
11032 msgid "You may register here."
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11037 msgid "You must be logged in to add tags."
11038 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
11040 #. For the first occurrence,
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
11043 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11045 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
11047 #. For the first occurrence,
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11050 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11052 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
11056 msgid "You must select a library for pickup. "
11057 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
11061 msgid "You must select at least one item. "
11062 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
11066 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11071 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11077 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
11084 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
11091 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11095 #. For the first occurrence,
11096 #. %1$s: IF debarred_comment
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11100 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11101 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
11103 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
11107 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11108 "renew your account."
11110 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
11114 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
11119 msgid "Your account menu"
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11125 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11126 "confirmation email."
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
11131 msgid "Your authority search history is empty."
11132 msgstr "سلتك فارغة"
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
11136 msgid "Your card will expire on "
11137 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11151 msgid "Your cart is currently empty"
11152 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11157 msgid "Your cart is empty."
11158 msgstr "سلتك فارغة"
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
11162 msgid "Your catalog search history is empty."
11163 msgstr "سلتك فارغة"
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
11167 msgid "Your checkout history"
11168 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
11172 msgid "Your comment"
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
11177 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11178 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
11183 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11184 "update your record as soon as possible."
11186 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
11187 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11192 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11193 "this page within a few days."
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11198 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11203 msgid "Your download should begin automatically."
11204 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:20
11208 msgid "Your fines and charges"
11209 msgstr "غهرامه و كرێ"
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
11214 msgid "Your guarantor is "
11215 msgstr "سلتك فارغة"
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11219 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11221 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
11226 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11228 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
11234 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11235 "renew your card. "
11236 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11241 msgid "Your list : %s "
11242 msgstr "لیستهكهت : %s "
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11256 msgid "Your lists:"
11259 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
11260 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
11261 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
11262 #. %4$s: ELSIF error == 'too_soon'
11263 #. %5$s: ELSIF error == 'on_reserve'
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
11269 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
11270 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
11271 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s It is too "
11272 "soon after the checkout date for this item to be renewed. %s This item is on "
11273 "hold for another patron. %s %s "
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11279 msgid "Your messaging settings"
11280 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11284 msgid "Your options are: "
11285 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
11289 msgid "Your password has been changed "
11290 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
11292 #. For the first occurrence,
11293 #. %1$s: minpasslen
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
11297 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11298 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11302 msgid "Your payment"
11305 #. %1$s: message_value
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
11308 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
11313 msgid "Your personal details"
11314 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:199
11318 msgid "Your priority: "
11319 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11324 msgid "Your privacy management"
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11329 msgid "Your privacy rules have been updated."
11330 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
11334 msgid "Your purchase suggestions"
11335 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11339 msgid "Your reading history has been deleted."
11340 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11347 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11352 msgid "Your search history"
11353 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
11355 #. %1$s: total |html
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11358 msgid "Your search returned %s results."
11359 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
11364 msgid "Your setting has been updated!"
11365 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:25
11369 msgid "Your summary"
11370 msgstr "له كورته،"
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11380 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11381 "before applying them."
11384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
11386 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11387 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11392 msgid "[ New list ]"
11393 msgstr "لیستێکی نوێ"
11396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11398 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11399 "END %] catalog recent comments"
11401 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11402 "END %] دواین سهرنجهكانی پێڕست"
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11407 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11408 msgstr "[% LibraryName |html %] (RSS)بگهڕێ بۆ"
11410 #. INPUT type=text name=limit
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11412 msgid "[% limit or"
11413 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
11418 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11419 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11420 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
11427 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11428 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11429 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
11436 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11437 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11438 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
11444 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11445 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
11451 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11452 "type=seefro.type %%] "
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11458 "[%% UNLESS ( hidden.defined('cardnumber') || ( !borrower && Koha."
11459 "Preference('autoMemberNum') ) ) && hidden.defined('dateexpiry') && hidden."
11460 "defined('branchcode') && hidden.defined('categorycode') %%] "
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:1
11466 "[%%# Input params: bib - search result biblio record %%] [%% IF "
11467 "OpenLibrarySearch && ( bib.normalized_isbn || bib.lccn || bib."
11468 "normalized_oclc ) %%] "
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11479 msgid "already in your cart"
11480 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11486 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11487 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11491 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11492 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
11495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
11502 msgid "anyone else to add entries."
11504 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
11508 msgid "anyone to remove other contributed entries."
11510 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
11514 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
11515 msgstr "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه خۆی زیادی كردووه."
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11519 msgid "ask for a discharge"
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
11525 msgid "average rating: "
11526 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان) "
11528 #. %1$s: rating_avg
11529 #. %2$s: ratings.count
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
11532 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11533 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11554 msgid "borrowernumber"
11555 msgstr "ژمارهی خوازهر"
11557 #. For the first occurrence,
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
11565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11574 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11578 msgid "change your password"
11579 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:322
11583 msgid "click here to login"
11584 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11596 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11597 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11598 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11599 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11600 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11601 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11602 "series %]&rft.genre="
11604 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11605 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11606 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
11607 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
11608 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
11609 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
11612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11615 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11616 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11621 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11622 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11627 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11630 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
11632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11634 msgid "desired_due_date"
11635 msgstr "desired_due_date"
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
11639 msgid "email address"
11640 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11644 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11645 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
11648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
11657 msgid "iDreamBooks.com rating"
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11678 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11680 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11684 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11685 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11689 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11690 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11694 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11695 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11700 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11703 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11708 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11709 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11713 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11714 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11718 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11719 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11723 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11724 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11729 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11730 "request_location=127.0.0.1 "
11732 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11733 "request_location=127.0.0.1 "
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11737 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11738 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11742 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11743 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11748 msgid "in OpenLibrary collection"
11749 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11754 msgid "in OverDrive collection"
11755 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11759 msgid "in any heading"
11760 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11764 msgid "in main entry"
11765 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11769 msgid "in the complete record"
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11785 msgid "item(s) added to your cart"
11786 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
11788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
11796 #. %1$s: LibraryName |html
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11799 msgid "koha opac %s"
11800 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
11803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
11804 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11805 msgstr "كۆها:ژمارهی تۆمار:[% biblionumber %]"
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11809 msgid "list of authority record identifiers"
11810 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11814 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11815 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11819 msgid "list of system record identifiers"
11820 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
11824 msgid "log in using a different account"
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11830 msgid "needed_before_date"
11831 msgstr "needed_before_date"
11833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
11859 msgstr "ووشهی نهێنی :"
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11875 msgid "pickup_expiry_date"
11876 msgstr "pickup_expiry_date"
11878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11881 msgid "pickup_location"
11882 msgstr "pickup_location"
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
11886 msgid "primary email address"
11887 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
11894 msgid "purchase suggestion"
11895 msgstr "پێشنیاری كڕین"
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
11899 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11904 msgid "request_location"
11905 msgstr "request_location"
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11910 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11912 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11917 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11920 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
11922 #. For the first occurrence,
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11927 msgstr "ئهنجامهكان"
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11931 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11937 msgstr "return_fmt"
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11941 msgid "return_type"
11942 msgstr "return_type"
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
11956 msgid "secondary email address"
11957 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
11966 msgid "show_attributes"
11967 msgstr "show_fines"
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11971 msgid "show_contact"
11972 msgstr "show_contact"
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11977 msgstr "show_fines"
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11982 msgstr "show_holds"
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11987 msgstr "show_loans"
11989 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
11990 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11991 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11992 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11995 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
11996 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
12001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
12004 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12005 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12006 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
12010 msgid "site administrator"
12011 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12016 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12018 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12023 msgid "starts with"
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12029 msgstr "بابهتهكان "
12031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
12033 msgid "suggestions"
12034 msgstr "پێشنیارهكان"
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12039 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12044 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12045 "element 'reserve_id')"
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12051 msgid "system item identifier"
12052 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
12054 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
12056 msgid "tagsel_button"
12057 msgstr "tagsel_button"
12059 #. META http-equiv=Content-Type
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
12066 msgid "text/html; charset=utf-8"
12067 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12073 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12075 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
12078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
12080 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12081 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
12083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12085 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12086 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12090 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12091 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12095 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12096 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
12105 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12106 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12108 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
12109 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12114 msgid "there was a problem processing your payment"
12115 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
12120 msgid "to create new lists."
12121 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
12125 msgid "to post a comment."
12126 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
12138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
12145 msgid "used for/see from:"
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
12150 msgid "user's login identifier"
12151 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12155 msgid "user's password"
12156 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
12161 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
12165 msgid "view labeled"
12166 msgstr "بینین به نوسینهوه"
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
12172 msgstr "بینینی ئاسایی"
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
12178 msgstr "تێبینیهكان"
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12182 msgid "waiting holds:"
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
12187 msgid "was not found in the database. Please try again."
12188 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12193 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12196 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12200 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12201 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12205 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12206 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12210 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12211 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12215 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12217 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12220 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12223 #. %1$s: approvedaddress
12224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12226 msgid "will be sent shortly to %s."
12227 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
12230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
12232 msgid "with biblionumber"
12233 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
12237 msgid "would be entered as "
12240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12245 #. %1$s: new_reserves_allowed
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
12249 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12250 "items you wish to not place holds on. "
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12256 msgstr "غرامهكانم"
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12261 msgstr "لیستهكانت"
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12265 msgid "your messaging"
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
12271 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12276 msgid "your personal details"
12277 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12281 msgid "your privacy"
12282 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12286 msgid "your purchase suggestions"
12287 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1360
12292 msgid "your rating: "
12293 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12295 #. %1$s: my_rating.rating_value
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
12298 msgid "your rating: %s, "
12299 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12303 msgid "your reading history"
12304 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12308 msgid "your search history"
12309 msgstr "مێژووی گهڕانم"
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12313 msgid "your summary"
12314 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
12322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:268
12330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:181
12331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:185
12333 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12335 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"