Translation updates for Koha 19.11.16
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-03-19 18:14-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19 "X-Pootle-Path: /lo/18.05/lo-Laoo-staff-prog.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
21
22 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
23 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
24 #. %3$s:  END 
25 #. %4$s:  END 
26 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
27 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
28 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
29 #. %8$s:  SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
30 #. %9$s:  END 
31 #. %10$s: ~ IF data.address 
32 #. %11$s:  SET address = address _ data.address _ ' ' 
33 #. %12$s:  END 
34 #. %13$s: ~ IF data.address2 
35 #. %14$s:  SET address = address _ data.address2 _ ' ' 
36 #. %15$s:  END 
37 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
38 #. %17$s:  END 
39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
40 #, fuzzy, c-format
41 msgid ""
42 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
43 "%s "
44 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
45
46 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
48 #, c-format
49 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
50 msgstr ""
51
52 #. %1$s:  data.branchname | html 
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
54 #, c-format
55 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
56 msgstr ""
57
58 #. %1$s:  data.branchname | html 
59 #. %2$s:  data.category_description | html 
60 #. %3$s:  data.category_type | html 
61 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
63 #, c-format
64 msgid ""
65 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
66 msgstr ""
67
68 #. %1$s:  data.category_description | html 
69 #. %2$s:  data.category_type | html 
70 #. %3$s:  data.branchname | html 
71 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
72 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
74 #, c-format
75 msgid ""
76 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
77 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
78 msgstr ""
79
80 #. %1$s:  data.count | html 
81 #. %2$s:  IF data.type == 2 
82 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
83 #. %4$s:  ELSE 
84 #. %5$s:  END 
85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
86 #, c-format
87 msgid ""
88 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
89 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
90 msgstr ""
91
92 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
93 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
94 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
95 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
96 #. %5$s:  ELSE 
97 #. %6$s:  END 
98 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
99 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
100 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
101 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
102 #. %11$s:  END 
103 #. %12$s:  END 
104 #. %13$s:  BLOCK action_form -
105 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
106 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
107 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
108 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
109 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
111 #, fuzzy, c-format
112 msgid ""
113 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
114 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
115 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
116 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
117
118 #. %1$s:  END 
119 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
121 #, c-format
122 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
123 msgstr ""
124
125 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
126 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
128 #, c-format
129 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
130 msgstr ""
131
132 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
133 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
135 #, c-format
136 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
137 msgstr ""
138
139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:408
140 #, fuzzy, c-format
141 msgid "# Bibliographic records"
142 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
143
144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
145 #, c-format
146 msgid "# Items"
147 msgstr "# ລາຍການ"
148
149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
150 #, fuzzy, c-format
151 msgid "# Records"
152 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
153
154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:135
155 #, c-format
156 msgid "# Subs"
157 msgstr "# ສຳຮອງ"
158
159 #. SCRIPT
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
161 #, fuzzy
162 msgid "# of % selected"
163 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
164
165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
166 #, fuzzy, c-format
167 msgid "# of students"
168 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
169
170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
172 #, fuzzy, c-format
173 msgid "# of users"
174 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
175
176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:169
177 #, c-format
178 msgid "%% matches any number of characters"
179 msgstr ""
180
181 #. %1$s: - USE Branches -
182 #. %2$s: - USE Koha -
183 #. %3$s: - USE ItemTypes -
184 #. %4$s:  USE AuthorisedValues 
185 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
186 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
187 #. %7$s:  biblio.title | html 
188 #. %8$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
189 #. %9$s:  END 
190 #. %10$s:  biblio.author | html 
191 #. %11$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
192 #. %12$s:  biblioitem.publishercode | html 
193 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
194 #. %14$s:  item.barcode | html 
195 #. %15$s:  item.itemcallnumber | html 
196 #. %16$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | html 
197 #. %17$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | html 
198 #. %18$s:  item.location | html 
199 #. %19$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html 
200 #. %20$s:  item.stocknumber | html 
201 #. %21$s:  item.status | html 
202 #. %22$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html 
203 #. %23$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', item.withdrawn ) || "" | html 
204 #. %24$s:  (item.issues || 0) | html 
205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
206 #, fuzzy, c-format
207 msgid ""
208 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
209 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
210 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
211
212 #. %1$s: - USE Koha -
213 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
214 #. %3$s: - USE KohaDates -
215 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
216 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
217 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
218 #. %7$s:  o.orderdate | html 
219 #. %8$s:  o.latesince | html 
220 #. %9$s: - delimiter | html -
221 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
222 #. %11$s: - delimiter | html -
223 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
224 #. %13$s: - delimiter | html -
225 #. %14$s:  o.title | html 
226 #. %15$s:  IF o.author 
227 #. %16$s:  o.author | html 
228 #. %17$s:  END 
229 #. %18$s:  IF o.publisher 
230 #. %19$s:  o.publisher | html 
231 #. %20$s:  END 
232 #. %21$s: - delimiter | html -
233 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
234 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
235 #. %24$s:  o.subtotal | html 
236 #. %25$s:  o.budget | html 
237 #. %26$s: - delimiter | html -
238 #. %27$s:  o.basketname | html 
239 #. %28$s:  o.basketno | html 
240 #. %29$s: - delimiter | html -
241 #. %30$s:  o.claims_count | html 
242 #. %31$s: - delimiter | html -
243 #. %32$s:  o.claimed_date | html 
244 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
245 #. %34$s: - END -
246 #. %35$s: - delimiter | html -
247 #. %36$s: - delimiter | html -
248 #. %37$s: - delimiter | html -
249 #. %38$s:  orders.size | html 
250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
251 #, fuzzy, c-format
252 msgid ""
253 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
254 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
255 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
256 msgstr ""
257 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
258 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
259
260 #. %1$s: - USE raw -
261 #. %2$s: - USE Koha -
262 #. %3$s: - USE Branches -
263 #. %4$s: - SET data = {} -
264 #. %5$s: - IF patron -
265 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
266 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
267 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
268 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
269 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
270 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
271 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
272 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
273 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
274 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
275 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
276 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
277 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
278 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
279 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
280 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
281 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
282 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
283 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
284 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
285 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
286 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
287 #. %28$s: - SET data.title          = title -
288 #. %29$s: - END -
289 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
290 #. %31$s: - IF no_title 
291 #. %32$s:  SET data.title = "" 
292 #. %33$s:  END -
293 #. %34$s: - IF data.title 
294 #. %35$s: - IF no_html 
295 #. %36$s: - span_start = '' 
296 #. %37$s: - span_end   = '' 
297 #. %38$s: - ELSE 
298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
299 #, fuzzy, c-format
300 msgid ""
301 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
302 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
303 msgstr ""
304 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
305 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
306
307 #. %1$s:  USE raw 
308 #. %2$s:  USE Asset 
309 #. %3$s:  USE KohaDates 
310 #. %4$s:  USE Koha 
311 #. %5$s:  USE ColumnsSettings 
312 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
313 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
314 #. %8$s: - BLOCK area_name -
315 #. %9$s: - SWITCH area -
316 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
317 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
318 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
319 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
320 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
321 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
322 #. %16$s: - END -
323 #. %17$s: - END -
324 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
326 #, c-format
327 msgid ""
328 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
329 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
330 msgstr ""
331
332 #. For the first occurrence,
333 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
334 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
335 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
336 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
337 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
338 #. %6$s:  END 
339 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
340 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
341 #. %9$s:  END 
342 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
343 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
344 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
345 #. %13$s:  END 
346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
348 #, fuzzy, c-format
349 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
350 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
351
352 #. %1$s: - USE ItemTypes -
353 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
354 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
355 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
356 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
357 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
358 #. %7$s: - END -
359 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
360 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
362 #, fuzzy, c-format
363 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
364 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
365
366 #. %1$s:  END 
367 #. %2$s:  END 
368 #. %3$s:  END 
369 #. %4$s:  END 
370 #. %5$s:  BLOCK language 
371 #. %6$s:  SWITCH lang 
372 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
373 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
374 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
375 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
376 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
377 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
378 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
379 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
380 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
381 #. %16$s:  CASE 
382 #. %17$s:  lang | html 
383 #. %18$s:  END 
384 #. %19$s:  END 
385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
386 #, fuzzy, c-format
387 msgid ""
388 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
389 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
390 msgstr ""
391 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
392 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
393
394 #. %1$s: - END -
395 #. %2$s: - END -
396 #. %3$s: - IF display_patron_name -
397 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
398 #. %5$s: - data.surname | html 
399 #. %6$s:  IF data.othernames 
400 #. %7$s:  data.othernames | html 
401 #. %8$s:  END -
402 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
403 #. %10$s:  data.title | $raw 
404 #. %11$s: - data.surname | html 
405 #. %12$s:  data.firstname | html 
406 #. %13$s:  IF data.othernames 
407 #. %14$s:  data.othernames | html 
408 #. %15$s:  END -
409 #. %16$s: - ELSE -
410 #. %17$s:  data.title | $raw 
411 #. %18$s: - data.firstname | html 
412 #. %19$s:  IF data.othernames 
413 #. %20$s:  data.othernames | html 
414 #. %21$s:  END 
415 #. %22$s:  data.surname | html -
416 #. %23$s: - END -
417 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
418 #. %25$s:  data.cardnumber | html 
419 #. %26$s:  END -
420 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
421 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
422 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
423 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
424 #. %31$s: - END -
425 #. %32$s: - ELSE -
426 #. %33$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
427 #. %34$s: - END -
428 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
430 #, fuzzy, c-format
431 msgid ""
432 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
433 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
434 msgstr ""
435 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
436 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
437
438 #. %1$s:  USE raw 
439 #. %2$s:  USE Asset 
440 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
441 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
442 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
443 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
444 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
445 #. %8$s:  END 
446 #. %9$s:  END 
447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
448 #, fuzzy, c-format
449 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
450 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
451
452 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
453 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
454 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
455 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
456 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
457 #. %6$s: - END -
458 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
459 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
461 #, fuzzy, c-format
462 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
463 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
464
465 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
466 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
467 #. %3$s:  tpl = log.template 
468 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
469 #. %5$s:  END 
470 #. %6$s:  ELSE 
471 #. %7$s:  END 
472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:457
473 #, fuzzy, c-format
474 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
475 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
476
477 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
478 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
479 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
480 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
481 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
482 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
483 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
484 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
485 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
486 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
487 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
488 #. %12$s:  ELSE 
489 #. %13$s:  END 
490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
491 #, fuzzy, c-format
492 msgid ""
493 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
494 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
495 msgstr ""
496 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
497 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
498
499 #. %1$s:  USE raw 
500 #. %2$s:  USE Asset 
501 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
502 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
503 #. %5$s: -  SWITCH element -
504 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
505 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
506 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
507 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
508 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
509 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
510 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
511 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
512 #. %14$s: -  END -
513 #. %15$s:  END 
514 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
516 #, c-format
517 msgid ""
518 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
519 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
520 msgstr ""
521
522 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
523 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
524 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
525 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
526 #. %5$s:    CASE 'day'     
527 #. %6$s:    CASE 'week'    
528 #. %7$s:    CASE 'month'   
529 #. %8$s:    CASE 'year'    
530 #. %9$s:   END 
531 #. %10$s:  END 
532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
533 #, fuzzy, c-format
534 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
535 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
536
537 #. %1$s:  USE raw 
538 #. %2$s:  USE To 
539 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
540 #. %4$s:  USE KohaDates 
541 #. %5$s:  USE Price 
542 #. %6$s:  sEcho | html 
543 #. %7$s:  iTotalRecords | html 
544 #. %8$s:  iTotalDisplayRecords | html 
545 #. %9$s:  FOREACH data IN aaData 
546 #. %10$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
548 #, c-format
549 msgid ""
550 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
551 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
552 msgstr ""
553
554 #. %1$s:  USE raw 
555 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
556 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
557 #. %4$s:   SWITCH type 
558 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
559 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
560 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
561 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
562 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
563 #. %10$s:   END 
564 #. %11$s:  END 
565 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
567 #, c-format
568 msgid ""
569 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
570 "%sBarcode %s %s %s "
571 msgstr ""
572
573 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
574 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
575 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
576 #. %4$s:     SWITCH module 
577 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
578 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
579 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
580 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
581 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
582 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
583 #. %11$s:         CASE 'ILL'          
584 #. %12$s:         CASE 'CIRCULATION'  
585 #. %13$s:         CASE 'LETTER'       
586 #. %14$s:         CASE 'FINES'        
587 #. %15$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
588 #. %16$s:         CASE 'CRONJOBS' 
589 #. %17$s:         CASE 'REPORTS'      
590 #. %18$s:         CASE 
591 #. %19$s:  module | html 
592 #. %20$s:     END 
593 #. %21$s:  END 
594 #. %22$s:  BLOCK translate_log_action 
595 #. %23$s:     SWITCH action 
596 #. %24$s:         CASE 'ADD'    
597 #. %25$s:         CASE 'DELETE' 
598 #. %26$s:         CASE 'MODIFY' 
599 #. %27$s:         CASE 'ISSUE'  
600 #. %28$s:         CASE 'RETURN' 
601 #. %29$s:         CASE 'CREATE' 
602 #. %30$s:         CASE 'CANCEL' 
603 #. %31$s:         CASE 'RESUME' 
604 #. %32$s:         CASE 'SUSPEND' 
605 #. %33$s:         CASE 'RENEW'  
606 #. %34$s:         CASE 'RENEWAL' 
607 #. %35$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
608 #. %36$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
609 #. %37$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
610 #. %38$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
611 #. %39$s:         CASE 'Run'    
612 #. %40$s:         CASE 
613 #. %41$s:  action | html 
614 #. %42$s:     END 
615 #. %43$s:  END 
616 #. %44$s:  BLOCK translate_log_interface 
617 #. %45$s:     SWITCH log_interface.upper 
618 #. %46$s:         CASE 'INTRANET'    
619 #. %47$s:         CASE 'OPAC'        
620 #. %48$s:         CASE 'SIP'         
621 #. %49$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
622 #. %50$s:         CASE 
623 #. %51$s:  log_interface | html 
624 #. %52$s:     END 
625 #. %53$s:  END 
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
627 #, c-format
628 msgid ""
629 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
630 "%sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs "
631 "%sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
632 "%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
633 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
634 "request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
635 "%s%s %s %s "
636 msgstr ""
637
638 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
639 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
640 #. %3$s: - BLOCK area_name -
641 #. %4$s: - SWITCH area -
642 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
643 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
644 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
645 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
646 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
647 #. %10$s: - CASE 'SER'  -
648 #. %11$s: - END -
649 #. %12$s: - END -
650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
651 #, c-format
652 msgid ""
653 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
654 "%sSerials %s %s "
655 msgstr ""
656
657 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
658 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
659 #. %3$s:  BLOCK display_names 
660 #. %4$s:  SWITCH rs 
661 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
662 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
663 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
664 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
665 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
666 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
667 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
668 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
669 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
670 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
671 #. %15$s:  CASE 'Message'               
672 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
673 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
674 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
675 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
676 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
677 #. %21$s:  CASE 'Review'                
678 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
679 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
680 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
681 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
682 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
683 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
684 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
685 #. %29$s:  CASE 
686 #. %30$s:  rs | html 
687 #. %31$s:  END 
688 #. %32$s:  END 
689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
690 #, c-format
691 msgid ""
692 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
693 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
694 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
695 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
696 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
697 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
698 msgstr ""
699
700 #. %1$s:  USE CGI 
701 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
702 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
703 #. %4$s: -  SWITCH element -
704 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
705 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
706 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
707 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
708 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
709 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
710 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
711 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
712 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
713 #. %14$s: -  END -
714 #. %15$s:  END 
715 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
716 #. %17$s: -  SWITCH element -
717 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
718 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
719 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
720 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
721 #. %22$s: -  END -
722 #. %23$s:  END 
723 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
725 #, c-format
726 msgid ""
727 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
728 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
729 "%sbatches %s %s %s "
730 msgstr ""
731
732 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
733 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
734 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
735 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
736 #. %5$s:  ELSE 
737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
738 #, fuzzy, c-format
739 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
740 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
741
742 #. %1$s:  END 
743 #. %2$s:  END 
744 #. %3$s:  BLOCK type_description 
745 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
746 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
747 #. %6$s:  ELSE 
748 #. %7$s:  END 
749 #. %8$s:  END 
750 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
751 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
752 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
753 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
754 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
755 #. %14$s:  ELSE 
756 #. %15$s:  END 
757 #. %16$s:  END 
758 #. %17$s:  IF op == 'add_form' 
759 #. %18$s:  IF csv_profile 
760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
761 #, c-format
762 msgid ""
763 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
764 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
765 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
766 msgstr ""
767
768 #. %1$s:  END 
769 #. %2$s:  END 
770 #. %3$s:  END 
771 #. %4$s:  ELSE 
772 #. %5$s:  END 
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
774 #, c-format
775 msgid "%s %s %s %s None %s "
776 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
777
778 #. %1$s:  ELSE 
779 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
780 #. %3$s:  END 
781 #. %4$s:  ELSE 
782 #. %5$s:  END 
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:811
784 #, fuzzy, c-format
785 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s "
786 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
787
788 #. %1$s:  END 
789 #. %2$s:  END 
790 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
791 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
792 #. %5$s:  END 
793 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
794 #. %7$s:  END 
795 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
796 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
797 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
798 #. %11$s:  END 
799 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
800 #. %13$s:  END 
801 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
802 #. %15$s:  END 
803 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
804 #. %17$s:  END 
805 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
806 #. %19$s:  END 
807 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
808 #. %21$s:  END 
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:154
810 #, fuzzy, c-format
811 msgid ""
812 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
813 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
814 msgstr ""
815 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
816 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
817
818 #. %1$s:  USE raw 
819 #. %2$s:  USE To 
820 #. %3$s:  USE Branches 
821 #. %4$s:  USE KohaDates 
822 #. %5$s:  sEcho | html 
823 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
824 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
825 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
826 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
827 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
828 #. %11$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
829 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
831 #, c-format
832 msgid ""
833 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
834 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
835 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
836 msgstr ""
837
838 #. %1$s:  END 
839 #. %2$s:  IF ( execute ) 
840 #. %3$s:  BLOCK params 
841 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
842 #. %5$s:  param | uri 
843 #. %6$s:  END 
844 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
845 #. %8$s:  param_name | uri 
846 #. %9$s:  END 
847 #. %10$s: - END 
848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
849 #, fuzzy, c-format
850 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
851 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
852
853 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
854 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
855 #. %3$s:     SWITCH norm 
856 #. %4$s:         CASE 'none'           
857 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
858 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
859 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
860 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
861 #. %9$s:         CASE 'ISBN' 
862 #. %10$s:         CASE 
863 #. %11$s:  norm | html 
864 #. %12$s:     END 
865 #. %13$s:  END 
866 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
867 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
868 #. %16$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
869 #. %17$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
871 #, fuzzy, c-format
872 msgid ""
873 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
874 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
875 msgstr ""
876 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
877 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
878
879 #. %1$s:  FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight' ] 
880 #. %2$s:  IF ( location == '' ) 
881 #. %3$s:  SET location_lang = lang_lis.language 
882 #. %4$s:  location = BLOCK 
883 #. %5$s:  END 
884 #. %6$s:  ELSE 
885 #. %7$s:  SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language 
886 #. %8$s:  END 
887 #. %9$s:  IF ( location_lang == language ) 
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:334
889 #, fuzzy, c-format
890 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
891 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
892
893 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
894 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
895 #. %3$s:  ELSE 
896 #. %4$s:  END 
897 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
898 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
899 #. %7$s:  END 
900 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
901 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
902 #. %10$s:  END 
903 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
904 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
905 #. %13$s:  END 
906 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
907 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
908 #. %16$s:  END 
909 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
910 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
911 #. %19$s:  END 
912 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
913 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
914 #. %22$s:  END 
915 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
916 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
917 #. %25$s:  END 
918 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
919 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
920 #. %28$s:  END 
921 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
923 #, c-format
924 msgid ""
925 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
926 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
927 msgstr ""
928 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
929 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
930
931 #. %1$s:  END 
932 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
933 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
934 #. %4$s:  ELSE 
935 #. %5$s:  END 
936 #. %6$s:  END 
937 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
938 #. %8$s:  code | html 
939 #. %9$s:  END 
940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
941 #, c-format
942 msgid ""
943 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
944 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
945 "&quot;%s&quot; %s "
946 msgstr ""
947 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
948 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
949 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
950
951 #. %1$s:  END 
952 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
953 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
954 #. %4$s:  ELSE 
955 #. %5$s:  END 
956 #. %6$s:  END 
957 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
958 #. %8$s:  code | html 
959 #. %9$s:  END 
960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
961 #, c-format
962 msgid ""
963 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
964 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
965 "&quot;%s&quot; %s "
966 msgstr ""
967 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
968 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
969
970 #. %1$s:  IF lette.branchname 
971 #. %2$s:  lette.branchname | html 
972 #. %3$s:  ELSE 
973 #. %4$s:  END 
974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
975 #, fuzzy, c-format
976 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
977 msgstr "%s %s %s %s %s "
978
979 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
980 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
981 #. %3$s:  ELSE 
982 #. %4$s:  END 
983 #. %5$s:  END 
984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
985 #, fuzzy, c-format
986 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
987 msgstr "%s %s %s %s %s "
988
989 #. For the first occurrence,
990 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
991 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
992 #. %3$s:  ELSE 
993 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
994 #. %5$s:  END 
995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
997 #, fuzzy, c-format
998 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
999 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
1000
1001 #. %1$s:  END 
1002 #. %2$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1003 #. %3$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1004 #. %4$s:  ELSE 
1005 #. %5$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1006 #. %6$s:  ELSE 
1007 #. %7$s:  END 
1008 #. %8$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
1010 #, fuzzy, c-format
1011 msgid ""
1012 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1013 "%s for "
1014 msgstr ""
1015 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
1016 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
1017 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
1018
1019 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1020 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1021 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1022 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1023 #. %5$s:  END 
1024 #. %6$s:  ELSE 
1025 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1026 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1027 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1028 #. %10$s:  END 
1029 #. %11$s:  END 
1030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
1031 #, c-format
1032 msgid ""
1033 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1034 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1035 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1036 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1037 "%s "
1038 msgstr ""
1039
1040 #. %1$s:  IF ccode_label 
1041 #. %2$s:  ccode_label | html 
1042 #. %3$s:  ELSE 
1043 #. %4$s:  END 
1044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1045 #, fuzzy, c-format
1046 msgid "%s %s %s Collection %s "
1047 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
1048
1049 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
1050 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
1051 #. %3$s:  IF ( hold.found ) 
1052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
1053 #, c-format
1054 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1055 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
1056
1057 #. For the first occurrence,
1058 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1059 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1060 #. %3$s:  ELSE 
1061 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1062 #. %5$s:  END 
1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1065 #, c-format
1066 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1067 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
1068
1069 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
1070 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
1071 #. %3$s:  ELSE 
1072 #. %4$s:  END 
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
1074 #, fuzzy, c-format
1075 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1076 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
1077
1078 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1079 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1080 #. %3$s: ~ ELSE ~
1081 #. %4$s: ~ END ~
1082 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1083 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1084 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1085 #. %8$s: ~ END ~
1086 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1087 #. %10$s: ~ END ~
1088 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1089 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1090 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1091 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1092 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1093 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1094 #. %17$s: ~ END ~
1095 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1096 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1097 #. %20$s: ~ END ~
1098 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1099 #. %22$s: ~ END ~
1100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1101 #, fuzzy, c-format
1102 msgid ""
1103 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1104 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
1105
1106 #. %1$s:  END 
1107 #. %2$s:  END 
1108 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
1109 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
1110 #. %5$s:  item.notforloanvalue | html 
1111 #. %6$s:  END 
1112 #. %7$s:  END 
1113 #. %8$s:  SET hold = item.first_hold 
1114 #. %9$s:  IF hold 
1115 #. %10$s:  IF hold.waitingdate 
1116 #. %11$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
1117 #. %12$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
1118 #. %13$s:  IF canreservefromotherbranches AND ( hold.waitingdate OR hold.priority == 1 ) 
1119 #. %14$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=hold.borrower hide_patron_infos_if_needed=1 
1120 #. %15$s:  END 
1121 #. %16$s:  ELSE 
1122 #. %17$s:  hold.priority | html 
1123 #. %18$s:  END 
1124 #. %19$s:  END 
1125 #. %20$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold ) 
1126 #. %21$s:  END 
1127 #. %22$s:  IF ( item.restricted ) 
1128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
1129 #, fuzzy, c-format
1130 msgid ""
1131 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Hold "
1132 "for: %s %s %s There is an item level hold on this item (priority = %s). %s "
1133 "%s %s Available %s %s "
1134 msgstr ""
1135 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
1136
1137 #. %1$s:  END 
1138 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1139 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1140 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1141 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1142 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1143 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1144 #. %8$s:  END 
1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1146 #, c-format
1147 msgid ""
1148 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1149 "SI Centimeters %s "
1150 msgstr ""
1151
1152 #. %1$s:  END 
1153 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1154 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1155 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1156 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1157 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1158 #. %7$s:  CASE 'city' 
1159 #. %8$s:  CASE 'state' 
1160 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
1161 #. %10$s:  CASE 'country' 
1162 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
1163 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
1164 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
1165 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
1166 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
1167 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
1168 #. %17$s:  CASE 'debarred' 
1169 #. %18$s:  CASE 'debarredcomment' 
1170 #. %19$s:  END 
1171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
1172 #, c-format
1173 msgid ""
1174 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s City: %s "
1175 "State: %s ZIP/Postal code: %s Country: %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration "
1176 "date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s Restriction "
1177 "expiration: %s Restriction comment: %s "
1178 msgstr ""
1179
1180 #. For the first occurrence,
1181 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1182 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1183 #. %3$s:  ELSE 
1184 #. %4$s:  END 
1185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:178
1186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1189 #, fuzzy, c-format
1190 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1191 msgstr "%s %s %s | %s "
1192
1193 #. %1$s:  END 
1194 #. %2$s:  IF close_form 
1195 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1197 #, c-format
1198 msgid ""
1199 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1200 "Please create a new active budget and retry. "
1201 msgstr ""
1202
1203 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1204 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1205 #. %3$s:  ELSE 
1206 #. %4$s:  END 
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1208 #, fuzzy, c-format
1209 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1210 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
1211
1212 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1213 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1214 #. %3$s:  ELSE 
1215 #. %4$s:  END 
1216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
1217 #, fuzzy, c-format
1218 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1219 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
1220
1221 #. %1$s:  patron.title | html 
1222 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1223 #. %3$s:  patron.surname | html 
1224 #. %4$s:  patron.title | html 
1225 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1226 #. %6$s:  patron.surname | html 
1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
1228 #, fuzzy, c-format
1229 msgid ""
1230 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1231 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1232 msgstr ""
1233 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
1234 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
1235
1236 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1237 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1238 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1239 #. %4$s:  display_before | html 
1240 #. %5$s:  END 
1241 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1242 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1243 #. %8$s:  display_after | html 
1244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1245 #, c-format
1246 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1247 msgstr ""
1248
1249 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1250 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1251 #. %3$s:  ELSE 
1252 #. %4$s:  END 
1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1254 #, fuzzy, c-format
1255 msgid "%s %s %s unknown %s "
1256 msgstr "%s %s %s | %s "
1257
1258 #. %1$s:  USE raw 
1259 #. %2$s:  USE KohaDates 
1260 #. %3$s:  USE To 
1261 #. %4$s:  sEcho | html 
1262 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1263 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1264 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1265 #. %8$s:  data.type | html 
1266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1267 #, c-format
1268 msgid ""
1269 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1270 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1271 msgstr ""
1272
1273 #. %1$s:  END 
1274 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1275 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1276 #. %4$s:  END 
1277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1278 #, fuzzy, c-format
1279 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1280 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1281
1282 #. %1$s: - USE Koha -
1283 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1284 #. %3$s: - BLOCK -
1285 #. %4$s:  delimiter | html 
1286 #. %5$s:  delimiter | html 
1287 #. %6$s:  delimiter | html 
1288 #. %7$s:  delimiter | html 
1289 #. %8$s:  delimiter | html 
1290 #. %9$s:  delimiter | html 
1291 #. %10$s:  delimiter | html 
1292 #. %11$s:  delimiter | html 
1293 #. %12$s:  delimiter | html 
1294 #. %13$s:  delimiter | html 
1295 #. %14$s:  delimiter | html 
1296 #. %15$s:  delimiter | html 
1297 #. %16$s:  delimiter | html 
1298 #. %17$s:  delimiter | html 
1299 #. %18$s:  delimiter | html 
1300 #. %19$s:  delimiter | html 
1301 #. %20$s:  delimiter | html 
1302 #. %21$s:  delimiter | html 
1303 #. %22$s:  delimiter | html 
1304 #. %23$s:  delimiter | html 
1305 #. %24$s:  delimiter | html 
1306 #. %25$s:  delimiter | html 
1307 #. %26$s:  delimiter | html 
1308 #. %27$s:  delimiter | html 
1309 #. %28$s:  delimiter | html 
1310 #. %29$s: - END -
1311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1312 #, c-format
1313 msgid ""
1314 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1315 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1316 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1317 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1318 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1319 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1320 "%sBasket billing place%s "
1321 msgstr ""
1322
1323 #. %1$s: - USE Koha -
1324 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1325 #. %3$s: - BLOCK -
1326 #. %4$s:  delimiter | html 
1327 #. %5$s:  delimiter | html 
1328 #. %6$s:  delimiter | html 
1329 #. %7$s:  delimiter | html 
1330 #. %8$s:  delimiter | html 
1331 #. %9$s:  delimiter | html 
1332 #. %10$s:  delimiter | html 
1333 #. %11$s:  delimiter | html 
1334 #. %12$s:  delimiter | html 
1335 #. %13$s:  delimiter | html 
1336 #. %14$s:  delimiter | html 
1337 #. %15$s:  delimiter | html 
1338 #. %16$s:  delimiter | html 
1339 #. %17$s: - END -
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1341 #, c-format
1342 msgid ""
1343 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1344 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1345 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1346 msgstr ""
1347
1348 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1349 #. %2$s:   SWITCH type 
1350 #. %3$s:    CASE 'L' 
1351 #. %4$s:    CASE 'C' 
1352 #. %5$s:    CASE 'R' 
1353 #. %6$s:   END 
1354 #. %7$s:  END 
1355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1356 #, fuzzy, c-format
1357 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1358 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
1359
1360 #. %1$s: - USE Koha -
1361 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1362 #. %3$s: - BLOCK -
1363 #. %4$s: - delimiter | html -
1364 #. %5$s: - delimiter | html -
1365 #. %6$s: - delimiter | html -
1366 #. %7$s: - delimiter | html -
1367 #. %8$s: - delimiter | html -
1368 #. %9$s: - delimiter | html -
1369 #. %10$s: - delimiter | html -
1370 #. %11$s: - END -
1371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1372 #, c-format
1373 msgid ""
1374 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1375 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1376 msgstr ""
1377
1378 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
1379 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
1380 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT'          -
1381 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF'         -
1382 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN'         -
1383 #. %6$s: - CASE 'CREDIT'           -
1384 #. %7$s: - CASE 'LOST_RETURN'      -
1385 #. %8$s: - CASE                    -
1386 #. %9$s:  account.credit_type.description | html 
1387 #. %10$s: - END -
1388 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
1389 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
1390 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
1391 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
1392 #. %15$s: - CASE 'LOST'             -
1393 #. %16$s: - CASE 'MANUAL'           -
1394 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
1395 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE'          -
1396 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING'       -
1397 #. %20$s: - CASE 'RENT'             -
1398 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
1399 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
1400 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1401 #. %24$s: - CASE 'RESERVE'          -
1402 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
1403 #. %26$s: - CASE                    -
1404 #. %27$s:  account.debit_type.description | html 
1405 #. %28$s: - END -
1406 #. %29$s: - END -
1407 #. %30$s: - PROCESS account_status_description account=account -
1408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:2
1409 #, c-format
1410 msgid ""
1411 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
1412 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
1413 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
1414 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
1415 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s "
1416 msgstr ""
1417
1418 #. %1$s:  END 
1419 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1420 #. %3$s:  CASE 0 
1421 #. %4$s:  CASE 1 
1422 #. %5$s:  CASE 2 
1423 #. %6$s:  CASE 3 
1424 #. %7$s:  CASE 4 
1425 #. %8$s:  CASE 5 
1426 #. %9$s:  CASE 6 
1427 #. %10$s:  CASE 7 
1428 #. %11$s:  CASE 8 
1429 #. %12$s:  CASE 9 
1430 #. %13$s:  CASE 10 
1431 #. %14$s:  CASE 11 
1432 #. %15$s:  CASE 12 
1433 #. %16$s:  CASE 13 
1434 #. %17$s:  CASE 14 
1435 #. %18$s:  CASE 
1436 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1437 #. %20$s:  END 
1438 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1440 #, c-format
1441 msgid ""
1442 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1443 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1444 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1445 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1446 msgstr ""
1447
1448 #. %1$s: - BLOCK role -
1449 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1450 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1451 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1452 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor'        -
1453 #. %6$s: - CASE 'qa_manager'            -
1454 #. %7$s: - CASE 'qa'                    -
1455 #. %8$s: - CASE 'documentation'         -
1456 #. %9$s: - CASE 'documentation_team'    -
1457 #. %10$s: - CASE 'translation'           -
1458 #. %11$s: - CASE 'translations'          -
1459 #. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
1460 #. %13$s: - CASE 'te'                    -
1461 #. %14$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1462 #. %15$s: - CASE 'maintainer'            -
1463 #. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1464 #. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor'     -
1465 #. %18$s: - CASE 'wiki'                  -
1466 #. %19$s: - CASE 'ci'                    -
1467 #. %20$s: - CASE 'packaging'             -
1468 #. %21$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1469 #. %22$s: - CASE 'chairperson'           -
1470 #. %23$s: - CASE 'newsletter'            -
1471 #. %24$s: - CASE 'mm'                    -
1472 #. %25$s: - CASE 'vm'                    -
1473 #. %26$s: - CASE 'database'              -
1474 #. %27$s: - CASE 'live_cd'               -
1475 #. %28$s: - END -
1476 #. %29$s: - END -
1477 #. %30$s: - BLOCK person -
1478 #. %31$s:  IF p.openhub 
1479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1480 #, c-format
1481 msgid ""
1482 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1483 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1484 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
1485 "%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
1486 "maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
1487 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1488 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1489 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1490 "maintainer %s %s %s %s"
1491 msgstr ""
1492
1493 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1494 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1495 #. %3$s:  test_term | html 
1496 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1497 #. %5$s:  test_term | html 
1498 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1499 #. %7$s:  test_term | html 
1500 #. %8$s:  END 
1501 #. %9$s:  END 
1502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1503 #, c-format
1504 msgid ""
1505 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1506 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1507 msgstr ""
1508 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
1509 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
1510
1511 #. %1$s:  END 
1512 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1513 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1514 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1515 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1517 #, fuzzy, c-format
1518 msgid ""
1519 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1520 "%s "
1521 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
1522
1523 #. For the first occurrence,
1524 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1525 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1526 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1527 #. %4$s:  END 
1528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
1530 #, fuzzy, c-format
1531 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1532 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
1533
1534 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1535 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1536 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1537 #. %4$s:  ELSE 
1538 #. %5$s:  END 
1539 #. %6$s:  END 
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
1541 #, fuzzy, c-format
1542 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1543 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
1544
1545 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1546 #. %2$s:  msg | html 
1547 #. %3$s:  statuscode | html 
1548 #. %4$s:  ELSE 
1549 #. %5$s:  END 
1550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1551 #, fuzzy, c-format
1552 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1553 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1554
1555 #. %1$s:  END 
1556 #. %2$s:  IF message.error 
1557 #. %3$s:  message.error | html 
1558 #. %4$s:  END 
1559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1560 #, c-format
1561 msgid ""
1562 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1563 msgstr ""
1564
1565 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1566 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
1567 #. %3$s:  END 
1568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:283
1569 #, fuzzy, c-format
1570 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1571 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1572
1573 #. For the first occurrence,
1574 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
1575 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
1576 #. %3$s:  END 
1577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
1578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
1579 #, fuzzy, c-format
1580 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1581 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1582
1583 #. %1$s:  ELSE 
1584 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1585 #. %3$s:  END 
1586 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1587 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1588 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1589 #. %7$s: - ELSE -
1590 #. %8$s: - END -
1591 #. %9$s:  ELSE 
1592 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1593 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1594 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
1596 #, fuzzy, c-format
1597 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1598 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1599
1600 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1601 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
1603 #, fuzzy, c-format
1604 msgid "%s %s (default)"
1605 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
1606
1607 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1608 #. %2$s:  IF loop.first 
1609 #. %3$s:  END 
1610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1611 #, fuzzy, c-format
1612 msgid "%s %s (record kept) %s "
1613 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1614
1615 #. %1$s:  END 
1616 #. %2$s:  ELSE 
1617 #. %3$s:  END 
1618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1619 #, fuzzy, c-format
1620 msgid "%s %s 0 to order %s "
1621 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1622
1623 #. %1$s:  END 
1624 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1625 #. %3$s:  ELSE 
1626 #. %4$s:  END 
1627 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1629 #, fuzzy, c-format
1630 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1631 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
1632
1633 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1634 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1635 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1636 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1637 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1638 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1639 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1640 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1641 #. %9$s:  CASE 
1642 #. %10$s:  m.code | html 
1643 #. %11$s:  END 
1644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1645 #, c-format
1646 msgid ""
1647 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1648 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1649 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1650 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1651 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1652 msgstr ""
1653
1654 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1655 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1656 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1657 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1658 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1659 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1660 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1661 #. %8$s:  CASE 
1662 #. %9$s:  m.code | html 
1663 #. %10$s:  END 
1664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1665 #, c-format
1666 msgid ""
1667 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1668 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1669 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1670 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1671 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1672 "successfully. %s %s %s "
1673 msgstr ""
1674
1675 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1676 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1677 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1678 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1679 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1680 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1681 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1682 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1683 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1684 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1685 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1686 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1687 #. %13$s:  CASE 
1688 #. %14$s:  m.code | html 
1689 #. %15$s:  END 
1690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1691 #, c-format
1692 msgid ""
1693 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1694 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1695 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1696 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1697 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1698 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1699 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1700 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1701 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1702 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1703 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1704 msgstr ""
1705
1706 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1707 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1708 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1709 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1710 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1711 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1712 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1713 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1714 #. %9$s:  CASE 
1715 #. %10$s:  m.code | html 
1716 #. %11$s:  END 
1717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1718 #, c-format
1719 msgid ""
1720 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1721 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1722 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1723 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1724 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1725 msgstr ""
1726
1727 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1728 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
1729 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
1730 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
1731 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
1732 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
1733 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
1734 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
1735 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
1736 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
1737 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
1738 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
1739 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
1740 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
1741 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
1742 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
1743 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
1744 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
1745 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
1746 #. %20$s:  CASE 
1747 #. %21$s:  m.code | html 
1748 #. %22$s:  END 
1749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1750 #, c-format
1751 msgid ""
1752 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1753 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1754 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1755 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1756 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1757 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1758 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1759 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1760 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1761 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1762 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1763 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1764 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1765 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1766 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1767 msgstr ""
1768
1769 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1770 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1771 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1772 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1773 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1774 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1775 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1776 #. %8$s:  CASE 
1777 #. %9$s:  m.code | html 
1778 #. %10$s:  END 
1779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1780 #, c-format
1781 msgid ""
1782 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1783 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1784 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1785 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1786 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1787 msgstr ""
1788
1789 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1790 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1791 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1792 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1793 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1794 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1795 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1796 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1797 #. %9$s:  CASE 
1798 #. %10$s:  m.code | html 
1799 #. %11$s:  END 
1800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1801 #, c-format
1802 msgid ""
1803 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1804 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1805 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1806 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1807 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1808 "%s "
1809 msgstr ""
1810
1811 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1812 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1813 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1814 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1815 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1816 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1817 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1818 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1819 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1821 #, c-format
1822 msgid ""
1823 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1824 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1825 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1826 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1827 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1828 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1829 msgstr ""
1830
1831 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1832 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1833 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1834 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1835 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1836 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1837 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1838 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1839 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1840 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
1841 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
1842 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1843 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
1844 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1845 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
1846 #. %16$s:  END 
1847 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1848 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1849 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1850 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1851 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1852 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1853 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1854 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
1855 #. %25$s:  CASE 
1856 #. %26$s:  m.code | html 
1857 #. %27$s:  END 
1858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1859 #, c-format
1860 msgid ""
1861 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1862 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1863 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1864 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1865 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1866 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1867 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1868 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1869 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1870 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1871 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1872 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1873 "libraries are still using it. %s %s %s "
1874 msgstr ""
1875
1876 #. For the first occurrence,
1877 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1878 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1879 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1880 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1881 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1882 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1883 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1884 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1885 #. %9$s:  CASE 
1886 #. %10$s:  m.code | html 
1887 #. %11$s:  END 
1888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1890 #, c-format
1891 msgid ""
1892 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1893 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1894 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1895 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1896 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1897 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1898 msgstr ""
1899
1900 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1901 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1902 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1903 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1904 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1905 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1906 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1907 #. %8$s:  CASE 
1908 #. %9$s:  m.code | html 
1909 #. %10$s:  END 
1910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
1911 #, c-format
1912 msgid ""
1913 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1914 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1915 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1916 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1917 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1918 "try again later. "
1919 msgstr ""
1920
1921 #. %1$s:  END 
1922 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1923 #. %3$s:  END 
1924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1925 #, c-format
1926 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1927 msgstr ""
1928
1929 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1930 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1931 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1932 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1933 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1934 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1935 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1936 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1937 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1938 #. %10$s:  END 
1939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
1940 #, c-format
1941 msgid ""
1942 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1943 "Saturday %s Sunday %s "
1944 msgstr ""
1945
1946 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1947 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
1948 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1949 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
1950 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
1951 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
1952 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
1953 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
1954 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
1955 #. %10$s:  CASE 
1956 #. %11$s:  m.code | html 
1957 #. %12$s:  END 
1958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
1959 #, c-format
1960 msgid ""
1961 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
1962 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
1963 "occurred when updating this cash register. %s Branch default updated "
1964 "successfully. %s An error on setting branch default. %s Cash register "
1965 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
1966 msgstr ""
1967
1968 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1969 #. %2$s:    CASE "issue" -
1970 #. %3$s:    CASE "return" -
1971 #. %4$s:    CASE "payment" -
1972 #. %5$s:    CASE # default case -
1973 #. %6$s:  operation.action | html 
1974 #. %7$s:  END -
1975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1976 #, fuzzy, c-format
1977 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1978 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
1979
1980 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1981 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1982 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1983 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1984 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1985 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1986 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1987 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1988 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1989 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1990 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
1991 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1992 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
1993 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1994 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
1995 #. %16$s:  CASE "Day" -
1996 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
1997 #. %18$s:  CASE "Month" -
1998 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
1999 #. %20$s:  CASE "Year" -
2000 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
2001 #. %22$s:  CASE # default case -
2002 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
2003 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
2004 #. %25$s:  END -
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2006 #, c-format
2007 msgid ""
2008 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2009 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2010 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2011 msgstr ""
2012
2013 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
2014 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
2016 #, c-format
2017 msgid "%s %s Data deleted "
2018 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
2019
2020 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2021 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2022 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2023 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2024 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2025 #. %6$s:  CASE 
2026 #. %7$s:  m.code | html 
2027 #. %8$s:  END 
2028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2029 #, c-format
2030 msgid ""
2031 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2032 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2033 "successfully. %s %s %s "
2034 msgstr ""
2035
2036 #. For the first occurrence,
2037 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
2038 #. %2$s:  CASE 'default' 
2039 #. %3$s:  CASE 'never' 
2040 #. %4$s:  CASE 'forever' 
2041 #. %5$s:  END 
2042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
2044 #, fuzzy, c-format
2045 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2046 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
2047
2048 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
2049 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
2050 #. %3$s:  END 
2051 #. %4$s:  ELSE 
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
2053 #, c-format
2054 msgid ""
2055 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2056 "%s %s "
2057 msgstr ""
2058 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
2059
2060 #. For the first occurrence,
2061 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2062 #. %2$s:  CASE 'email' 
2063 #. %3$s:  CASE 'print' 
2064 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2065 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2066 #. %6$s:  CASE 'phone' 
2067 #. %7$s:  CASE 
2068 #. %8$s:  mtt | html 
2069 #. %9$s:  END 
2070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
2072 #, fuzzy, c-format
2073 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2074 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
2075
2076 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2077 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2079 #, c-format
2080 msgid "%s %s Found in wrong place"
2081 msgstr ""
2082
2083 #. %1$s:  END 
2084 #. %2$s:  ELSE 
2085 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2086 #. %4$s:  END 
2087 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2088 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2089 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
2091 #, fuzzy, c-format
2092 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2093 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
2094
2095 #. %1$s:  END 
2096 #. %2$s:  ELSE 
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
2098 #, c-format
2099 msgid "%s %s Item being transferred to "
2100 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2101
2102 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2103 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2104 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2105 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2106 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2107 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2108 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2109 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2110 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2111 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2112 #. %11$s:  ELSE 
2113 #. %12$s:  itemloo.not_holdable | html 
2114 #. %13$s:  END 
2115 #. %14$s:  END 
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
2117 #, c-format
2118 msgid ""
2119 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2120 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2121 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
2122 "Cannot be transferred to pickup library %s %s %s %s "
2123 msgstr ""
2124
2125 #. %1$s:  SWITCH cn 
2126 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2127 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2128 #. %4$s:  CASE 'location' 
2129 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2130 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2131 #. %7$s:  CASE 
2132 #. %8$s:  cn | html 
2133 #. %9$s:  END 
2134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2135 #, c-format
2136 msgid ""
2137 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2138 "Holding library %s %s %s "
2139 msgstr ""
2140
2141 #. SCRIPT
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2143 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2144 msgstr ""
2145
2146 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2147 #. %2$s:    CASE "koha" 
2148 #. %3$s:    CASE "slip" 
2149 #. %4$s:    CASE "" 
2150 #. %5$s:    CASE 
2151 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2152 #. %7$s:  END 
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
2154 #, fuzzy, c-format
2155 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2156 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
2157
2158 #. %1$s:  END 
2159 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2160 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2162 #, c-format
2163 msgid "%s %s Lost (%s)"
2164 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
2165
2166 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2167 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2168 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2169 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2170 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2171 #. %6$s:  END 
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2173 #, fuzzy, c-format
2174 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2175 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2176
2177 #. %1$s:  ELSE 
2178 #. %2$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2179 #. %3$s:  ELSE 
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
2181 #, fuzzy, c-format
2182 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2183 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2184
2185 #. %1$s:  END 
2186 #. %2$s:  ELSE 
2187 #. %3$s:  END 
2188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2189 #, c-format
2190 msgid "%s %s No %s"
2191 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
2192
2193 #. %1$s:  SWITCH code 
2194 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2195 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2196 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2197 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2198 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2199 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2200 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2201 #. %9$s:  END 
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2203 #, c-format
2204 msgid ""
2205 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2206 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2207 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2208 msgstr ""
2209
2210 #. %1$s:  END 
2211 #. %2$s:  ELSE 
2212 #. %3$s:  END 
2213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:867
2214 #, fuzzy, c-format
2215 msgid "%s %s Not checked out %s "
2216 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
2217
2218 #. %1$s:  END 
2219 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
2220 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount | html 
2221 #. %4$s:  END 
2222 #. %5$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
2223 #. %6$s:  resultsloo.onholdcount | html 
2224 #. %7$s:  END 
2225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2226 #, fuzzy, c-format
2227 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2228 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
2229
2230 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
2231 #. %2$s:  ELSE 
2232 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
2233 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
2235 #, fuzzy, c-format
2236 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2237 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
2238
2239 #. %1$s:  END 
2240 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
2241 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount | html 
2242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2243 #, fuzzy, c-format
2244 msgid "%s %s On order (%s)"
2245 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
2246
2247 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2248 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2249 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2250 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2251 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2252 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2253 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2254 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2255 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2256 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
2257 #. %11$s:  SET status_found = 1 
2258 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
2259 #. %13$s:  SET status_found = 1 
2260 #. %14$s:  ELSE 
2261 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2262 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2263 #. %17$s:  s.lib | html 
2264 #. %18$s:  SET status_found = 1 
2265 #. %19$s:  END 
2266 #. %20$s:  END 
2267 #. %21$s:  END 
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
2269 #, fuzzy, c-format
2270 msgid ""
2271 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2272 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2273 msgstr ""
2274 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
2275 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
2276
2277 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2278 #. %2$s:  CASE '0' 
2279 #. %3$s:  CASE '1' 
2280 #. %4$s:  CASE '2' 
2281 #. %5$s:  CASE '3' 
2282 #. %6$s:  CASE '4' 
2283 #. %7$s:  CASE '5' 
2284 #. %8$s:  CASE '6' 
2285 #. %9$s:  CASE '7' 
2286 #. %10$s:  CASE '8' 
2287 #. %11$s:  CASE '9' 
2288 #. %12$s:  CASE '10' 
2289 #. %13$s:  CASE 
2290 #. %14$s:  END 
2291 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2293 #, c-format
2294 msgid ""
2295 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2296 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2297 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2298 msgstr ""
2299
2300 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2301 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2302 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2303 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2304 #. %5$s:  END 
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2306 #, c-format
2307 msgid ""
2308 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2309 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2310 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2311 msgstr ""
2312
2313 #. %1$s:  END 
2314 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2315 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2316 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2317 #. %5$s:  message.authid | html 
2318 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2319 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2320 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2321 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2322 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2323 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2324 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2325 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2326 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2327 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2328 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2329 #. %17$s:  message.authid | html 
2330 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2331 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2332 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2333 #. %21$s:  message.authid | html 
2334 #. %22$s:  END 
2335 #. %23$s:  IF message.error 
2336 #. %24$s:  message.error | html 
2337 #. %25$s:  END 
2338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2339 #, c-format
2340 msgid ""
2341 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2342 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2343 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2344 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2345 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2346 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2347 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2348 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2349 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2350 msgstr ""
2351
2352 #. %1$s:  END 
2353 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2354 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2355 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2356 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2357 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2358 #. %7$s:  message.authid | html 
2359 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2361 #, c-format
2362 msgid ""
2363 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2364 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2365 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2366 msgstr ""
2367
2368 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2369 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
2371 #, c-format
2372 msgid ""
2373 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2374 "already exists ("
2375 msgstr ""
2376
2377 #. For the first occurrence,
2378 #. %1$s:  END 
2379 #. %2$s:  ELSE 
2380 #. %3$s:  END 
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:301
2383 #, fuzzy, c-format
2384 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2385 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
2386
2387 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2388 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2389 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2390 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2391 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2392 #. %6$s:  CASE 
2393 #. %7$s:  m.code | html 
2394 #. %8$s:  END 
2395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
2396 #, c-format
2397 msgid ""
2398 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2399 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2400 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2401 "%s ERROR! - %s %s "
2402 msgstr ""
2403
2404 #. %1$s:  END 
2405 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2406 #. %3$s:  ELSE 
2407 #. %4$s:  END 
2408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2409 #, c-format
2410 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2411 msgstr ""
2412
2413 #. %1$s:  END 
2414 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2415 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2416 #. %4$s:  IF expires_on 
2417 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2418 #. %6$s:  END 
2419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
2420 #, fuzzy, c-format
2421 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2422 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
2423
2424 #. %1$s:  END 
2425 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2426 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2428 #, c-format
2429 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2430 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
2431
2432 #. For the first occurrence,
2433 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2434 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2435 #. %3$s:  CASE 'no' 
2436 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2437 #. %5$s:  END 
2438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2440 #, fuzzy, c-format
2441 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2442 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
2443
2444 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2445 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2446 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2447 #. %4$s:  CASE 
2448 #. %5$s:  m.code | html 
2449 #. %6$s:  END 
2450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2451 #, c-format
2452 msgid ""
2453 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2454 "exist. %s %s %s "
2455 msgstr ""
2456
2457 #. %1$s:  END 
2458 #. %2$s:  IF searchfield 
2459 #. %3$s:  searchfield | html 
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2461 #, fuzzy, c-format
2462 msgid "%s %s You searched for %s"
2463 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
2464
2465 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2466 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2467 #. %3$s:  ELSE 
2468 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2469 #. %5$s:  END 
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2471 #, fuzzy, c-format
2472 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2473 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
2474
2475 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
2476 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
2477 #. %3$s:  rule.hardduedate | html 
2478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
2479 #, fuzzy, c-format
2480 msgid "%s %s before %s "
2481 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
2482
2483 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
2484 #. %2$s:  item.branches.size | html 
2485 #. %3$s:  ELSE 
2486 #. %4$s:  item.branches.size | html 
2487 #. %5$s:  END 
2488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2489 #, c-format
2490 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2491 msgstr ""
2492
2493 #. %1$s:  IF l.shared 
2494 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2496 #, fuzzy, c-format
2497 msgid "%s %s by "
2498 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
2499
2500 #. For the first occurrence,
2501 #. %1$s:  biblio.title | html 
2502 #. %2$s:  IF biblio.author 
2503 #. %3$s:  biblio.author | html 
2504 #. %4$s:  END 
2505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
2506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2507 #, c-format
2508 msgid "%s %s by %s%s"
2509 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
2510
2511 #. %1$s:  title | html 
2512 #. %2$s:  IF ( author ) 
2513 #. %3$s:  author | html 
2514 #. %4$s:  END 
2515 #. %5$s:  biblionumber | html 
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
2517 #, c-format
2518 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2519 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
2520
2521 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2522 #. %2$s:  rule.age | html 
2523 #. %3$s:  ELSE 
2524 #. %4$s:  END 
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2526 #, fuzzy, c-format
2527 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2528 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
2529
2530 #. %1$s:  END 
2531 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
2533 #, c-format
2534 msgid "%s %s for "
2535 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
2536
2537 #. %1$s:  holdsfirstname | html 
2538 #. %2$s:  holdssurname | html 
2539 #. %3$s:  waiting_holds | html 
2540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
2541 #, c-format
2542 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2543 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
2544
2545 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2546 #. %2$s:  patron.surname | html 
2547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
2548 #, c-format
2549 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2550 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
2551
2552 #. %1$s:  END 
2553 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2555 #, fuzzy, c-format
2556 msgid "%s %s in "
2557 msgstr "%s%s ໃນ "
2558
2559 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2560 #. %2$s:  modified_items | html 
2561 #. %3$s:  modified_fields | html 
2562 #. %4$s:  ELSE 
2563 #. %5$s:  END 
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
2565 #, c-format
2566 msgid ""
2567 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2568 msgstr ""
2569
2570 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2571 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
2572 #. %3$s:  ELSE 
2573 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
2574 #. %5$s:  END 
2575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2576 #, c-format
2577 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
2578 msgstr ""
2579
2580 #. For the first occurrence,
2581 #. %1$s:  IF debit_type.library_limits.count > 1 
2582 #. %2$s:  debit_type.library_limits.count | html 
2583 #. %3$s:  ELSE 
2584 #. %4$s:  debit_type.library_limits.count | html 
2585 #. %5$s:  END 
2586 #. %6$s:  ELSE 
2587 #. %7$s:  END 
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:428
2591 #, c-format
2592 msgid ""
2593 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
2594 msgstr ""
2595
2596 #. %1$s:  IF items.count
2597 #. %2$s:  items.count | html 
2598 #. %3$s:  ELSE 
2599 #. %4$s:  END 
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2601 #, c-format
2602 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2603 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
2604
2605 #. For the first occurrence,
2606 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2607 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
2608 #. %3$s:  ELSE 
2609 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2610 #. %5$s:  END 
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2613 #, c-format
2614 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2615 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
2616
2617 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2618 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
2619 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
2620 #. %4$s:  END 
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2622 #, c-format
2623 msgid "%s %s to %s %s "
2624 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
2625
2626 #. %1$s:  END 
2627 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2628 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
2629 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2630 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
2631 #. %6$s:  END 
2632 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147
2634 #, fuzzy, c-format
2635 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2636 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
2637
2638 #. %1$s:  count | html 
2639 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2641 #, fuzzy, c-format
2642 msgid "%s %s transferred."
2643 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
2644
2645 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
2646 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2647 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2648 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2649 #. %5$s:  END 
2650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2651 #, c-format
2652 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2653 msgstr ""
2654
2655 #. %1$s:  END 
2656 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
2657 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2658 #. %4$s:  END 
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
2660 #, fuzzy, c-format
2661 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2662 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2663
2664 #. %1$s:  ELSE 
2665 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2666 #. %3$s:  slip | $raw 
2667 #. %4$s:  ELSE 
2668 #. %5$s:  END 
2669 #. %6$s:  END 
2670 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2672 #, fuzzy, c-format
2673 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2674 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
2675
2676 #. %1$s:  END 
2677 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
2678 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2679 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
2680 #. %5$s:  ELSE 
2681 #. %6$s:  END 
2682 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
2683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
2684 #, fuzzy, c-format
2685 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2686 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
2687
2688 #. %1$s:  SWITCH type 
2689 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2690 #. %3$s:  CASE 'later' 
2691 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2692 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2693 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2694 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2695 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2696 #. %9$s:  CASE 
2697 #. %10$s:  IF type 
2698 #. %11$s:  type | html 
2699 #. %12$s:  END 
2700 #. %13$s:  END 
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2702 #, c-format
2703 msgid ""
2704 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2705 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2706 "%s %s "
2707 msgstr ""
2708
2709 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2710 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
2711 #. %3$s:  END 
2712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2713 #, fuzzy, c-format
2714 msgid "%s %s(inactive)%s"
2715 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2716
2717 #. %1$s:  record.recordid | html 
2718 #. %2$s:  IF record.reference 
2719 #. %3$s:  END 
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2721 #, fuzzy, c-format
2722 msgid "%s %s(ref)%s "
2723 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
2724
2725 #. %1$s:  error.barcode | html 
2726 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2727 #. %3$s:  END 
2728 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2729 #. %5$s:  END 
2730 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2731 #. %7$s:  END 
2732 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2733 #. %9$s:  END 
2734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2735 #, c-format
2736 msgid ""
2737 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2738 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2739 "%s "
2740 msgstr ""
2741 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
2742 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
2743
2744 #. %1$s:  END 
2745 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
2747 #, c-format
2748 msgid "%s %s; ISBN:"
2749 msgstr "%s %s; ISBN:"
2750
2751 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2752 #. %2$s:  CASE 'A' 
2753 #. %3$s:  CASE 'C' 
2754 #. %4$s:  CASE 'P' 
2755 #. %5$s:  CASE 'I' 
2756 #. %6$s:  CASE 'S' 
2757 #. %7$s:  CASE 'X' 
2758 #. %8$s:  END 
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2760 #, fuzzy, c-format
2761 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2762 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
2763
2764 #. %1$s:  SWITCH f.name 
2765 #. %2$s:  CASE 'author' 
2766 #. %3$s:  CASE 'itype' 
2767 #. %4$s:  CASE 'location' 
2768 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
2769 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
2770 #. %7$s:  CASE 'subject' 
2771 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
2772 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
2773 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
2774 #. %11$s:  CASE 'ln' 
2775 #. %12$s:  CASE 
2776 #. %13$s:  f | html 
2777 #. %14$s:  END 
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:367
2779 #, c-format
2780 msgid ""
2781 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2782 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2783 msgstr ""
2784
2785 #. %1$s:  END 
2786 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
2788 #, fuzzy, c-format
2789 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2790 msgstr ""
2791 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
2792 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
2793
2794 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2795 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2796 #. %3$s:  tagfield | html 
2797 #. %4$s:  authtypecode | html 
2798 #. %5$s:  END 
2799 #. %6$s:  ELSE 
2800 #. %7$s:  action | html 
2801 #. %8$s:  END 
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2803 #, c-format
2804 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2805 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
2806
2807 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2808 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2809 #. %3$s:  label_count | html 
2810 #. %4$s:  ELSE 
2811 #. %5$s:  label_count | html 
2812 #. %6$s:  END 
2813 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2814 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2815 #. %9$s:  item_count | html 
2816 #. %10$s:  ELSE 
2817 #. %11$s:  item_count | html 
2818 #. %12$s:  END 
2819 #. %13$s:  ELSE 
2820 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2821 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
2822 #. %16$s:  ELSE 
2823 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
2824 #. %18$s:  END 
2825 #. %19$s:  END 
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2827 #, c-format
2828 msgid ""
2829 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2830 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2831 msgstr ""
2832 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
2833 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
2834 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
2835
2836 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2837 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2838 #. %3$s:  card_count | html 
2839 #. %4$s:  ELSE 
2840 #. %5$s:  card_count | html 
2841 #. %6$s:  END 
2842 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2843 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2844 #. %9$s:  borrower_count | html 
2845 #. %10$s:  ELSE 
2846 #. %11$s:  borrower_count | html 
2847 #. %12$s:  END 
2848 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2849 #. %14$s:  ELSE 
2850 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2851 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
2852 #. %17$s:  ELSE 
2853 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
2854 #. %19$s:  END 
2855 #. %20$s:  END 
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
2857 #, fuzzy, c-format
2858 msgid ""
2859 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2860 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2861 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2862 msgstr ""
2863 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
2864 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
2865 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
2866
2867 #. %1$s:  END 
2868 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
2870 #, fuzzy, c-format
2871 msgid "%s %sISBN: "
2872 msgstr "%s %sISBN :"
2873
2874 #. %1$s:  nnoverdue | html 
2875 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2876 #. %3$s:  ELSE 
2877 #. %4$s:  END 
2878 #. %5$s:  todaysdate | html 
2879 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
2881 #, fuzzy, c-format
2882 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2883 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
2884
2885 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2886 #. %2$s:  CASE 'new' 
2887 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2888 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2889 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2890 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2891 #. %7$s:  END 
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
2893 #, fuzzy, c-format
2894 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2895 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
2896
2897 #. For the first occurrence,
2898 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2899 #. %2$s:  CASE 'new' 
2900 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2901 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2902 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2903 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2904 #. %7$s:  END 
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
2907 #, fuzzy, c-format
2908 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2909 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
2910
2911 #. %1$s:  selected=relationship | html 
2912 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2914 #, fuzzy, c-format
2915 msgid "%s %sNone specified"
2916 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
2917
2918 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
2919 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
2920 #. %3$s:  END 
2921 #. %4$s:  END 
2922 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
2923 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
2924 #. %7$s:  END 
2925 #. %8$s:  END 
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
2927 #, fuzzy, c-format
2928 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
2929 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
2930
2931 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2932 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2933 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2934 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2935 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2936 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2937 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2938 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2939 #. %9$s:  ELSE 
2940 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
2941 #. %11$s:  END 
2942 #. %12$s:  ELSE 
2943 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2944 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
2945 #. %15$s:  ELSE 
2946 #. %16$s:  END 
2947 #. %17$s:  END 
2948 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:454
2950 #, fuzzy, c-format
2951 msgid ""
2952 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2953 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2954 msgstr ""
2955 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
2956 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
2957
2958 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
2959 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
2960 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
2961 #. %4$s:  CASE 
2962 #. %5$s:  END 
2963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
2964 #, c-format
2965 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2966 msgstr ""
2967
2968 #. %1$s:  END 
2969 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2971 #, c-format
2972 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2973 msgstr ""
2974
2975 #. For the first occurrence,
2976 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2977 #. %2$s:  matches.0 | html 
2978 #. %3$s:  matches.1 | html 
2979 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2980 #. %5$s:  matches.0 | html 
2981 #. %6$s:  matches.1 | html 
2982 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2983 #. %8$s:  matches.0 | html 
2984 #. %9$s:  matches.1 | html 
2985 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2986 #. %11$s:  matches.0 | html 
2987 #. %12$s:  matches.1 | html 
2988 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2989 #. %14$s:  matches.0 | html 
2990 #. %15$s:  matches.1 | html 
2991 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2992 #. %17$s:  matches.0 | html 
2993 #. %18$s:  matches.1 | html 
2994 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2995 #. %20$s:  matches.0 | html 
2996 #. %21$s:  matches.1 | html 
2997 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2998 #. %23$s:  matches.0 | html 
2999 #. %24$s:  matches.1 | html 
3000 #. %25$s:  ELSE 
3001 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
3002 #. %27$s:  END 
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
3004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3005 #, fuzzy, c-format
3006 msgid ""
3007 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3008 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3009 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
3010
3011 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3012 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3013 #. %3$s:  tagfield | html 
3014 #. %4$s:  END 
3015 #. %5$s:  ELSE 
3016 #. %6$s:  action | html 
3017 #. %7$s:  END 
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
3019 #, fuzzy, c-format
3020 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3021 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
3022
3023 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3024 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
3025 #. %3$s:  CASE 
3026 #. %4$s:  m.code | html 
3027 #. %5$s:  END 
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3029 #, c-format
3030 msgid ""
3031 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3032 "allowed. %s%s %s "
3033 msgstr ""
3034
3035 #. %1$s:  ELSE 
3036 #. %2$s:  IF tablename 
3037 #. %3$s:  END 
3038 #. %4$s:  END 
3039 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3040 #. %6$s:  IF field 
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3042 #, fuzzy, c-format
3043 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3044 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3045
3046 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
3047 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
3048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
3049 #, c-format
3050 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
3051 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
3052
3053 #. %1$s:  ELSE 
3054 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
3055 #. %3$s:  ELSE 
3056 #. %4$s:  END 
3057 #. %5$s:  END 
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
3059 #, fuzzy, c-format
3060 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3061 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
3062
3063 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3064 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
3065 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
3066 #. %4$s:  m.letter_code | html 
3067 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
3068 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3069 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3070 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3071 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3072 #. %10$s:  CASE 
3073 #. %11$s:  m.code | html 
3074 #. %12$s:  END 
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3076 #, c-format
3077 msgid ""
3078 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3079 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3080 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3081 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3082 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3083 msgstr ""
3084
3085 #. %1$s:  END 
3086 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3087 #. %3$s:  ELSE 
3088 #. %4$s:  END 
3089 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3090 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3091 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3092 #. %8$s:  ELSE 
3093 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3094 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3095 #. %11$s:  END 
3096 #. %12$s:  END 
3097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
3098 #, fuzzy, c-format
3099 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3100 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
3101
3102 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3103 #. %2$s:  IF cash_register 
3104 #. %3$s:  cash_register.id | html 
3105 #. %4$s:  ELSE 
3106 #. %5$s:  END 
3107 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3108 #. %7$s:  cash_register.id | html 
3109 #. %8$s:  END 
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3111 #, fuzzy, c-format
3112 msgid ""
3113 "%s &rsaquo; %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s &rsaquo; "
3114 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3115 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
3116
3117 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3118 #. %2$s:  IF class_source 
3119 #. %3$s:  ELSE 
3120 #. %4$s:  END 
3121 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3122 #. %6$s:  IF sort_rule 
3123 #. %7$s:  ELSE 
3124 #. %8$s:  END 
3125 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3126 #. %10$s:  IF split_rule 
3127 #. %11$s:  ELSE 
3128 #. %12$s:  END 
3129 #. %13$s:  END 
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3131 #, fuzzy, c-format
3132 msgid ""
3133 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3134 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3135 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3136 msgstr ""
3137 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
3138 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
3139 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
3140
3141 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3142 #. %2$s:  IF framework 
3143 #. %3$s:  ELSE 
3144 #. %4$s:  END 
3145 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3146 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3147 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3148 #. %8$s:  END 
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3150 #, fuzzy, c-format
3151 msgid ""
3152 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3153 "framework for %s (%s)? %s "
3154 msgstr ""
3155 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
3156 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
3157
3158 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3159 #. %2$s:  IF library 
3160 #. %3$s:  ELSE 
3161 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3162 #. %5$s:  END 
3163 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3164 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3165 #. %8$s:  END 
3166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3167 #, fuzzy, c-format
3168 msgid ""
3169 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3170 "of library '%s' %s "
3171 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
3172
3173 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3174 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3175 #. %3$s:  ELSE 
3176 #. %4$s:  END 
3177 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3178 #. %6$s:  END 
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3180 #, fuzzy, c-format
3181 msgid ""
3182 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3183 "authority type %s "
3184 msgstr ""
3185 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
3186 "%s "
3187
3188 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3189 #. %2$s:  IF city.cityid 
3190 #. %3$s:  ELSE 
3191 #. %4$s:  END 
3192 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3193 #. %6$s:  END 
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3195 #, fuzzy, c-format
3196 msgid ""
3197 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3198 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
3199
3200 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3201 #. %2$s:  IF debit_type.code 
3202 #. %3$s:  ELSE 
3203 #. %4$s:  END 
3204 #. %5$s:  END 
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3206 #, fuzzy, c-format
3207 msgid "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s debit type %s "
3208 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
3209
3210 #. %1$s:  END 
3211 #. %2$s:  ELSE 
3212 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3213 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3215 #, fuzzy, c-format
3216 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3217 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
3218
3219 #. %1$s:  END 
3220 #. %2$s:  ELSE 
3221 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3222 #. %4$s:  authtypecode | html 
3223 #. %5$s:  ELSE 
3224 #. %6$s:  END 
3225 #. %7$s:  END 
3226 #. %8$s:  END 
3227 #. %9$s:  END 
3228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3229 #, fuzzy, c-format
3230 msgid ""
3231 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3232 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
3233
3234 #. %1$s:  END 
3235 #. %2$s:  END 
3236 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3237 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3239 #, fuzzy, c-format
3240 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3241 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
3242
3243 #. %1$s:  IF ( new ) 
3244 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3245 #. %3$s:  label | html 
3246 #. %4$s:  END 
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid ""
3250 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3251 "'%s' %s "
3252 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
3253
3254 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3255 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3256 #. %3$s:  END 
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3258 #, fuzzy, c-format
3259 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3260 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
3261
3262 #. %1$s:  END 
3263 #. %2$s:  END 
3264 #. %3$s:  ELSE 
3265 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3267 #, fuzzy, c-format
3268 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3269 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
3270
3271 #. For the first occurrence,
3272 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3273 #. %2$s:  END 
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3276 #, c-format
3277 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3278 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
3279
3280 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3281 #. %2$s:  END 
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3283 #, c-format
3284 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3285 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
3286
3287 #. %1$s:  IF no_op_set 
3288 #. %2$s:  ELSE 
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3290 #, fuzzy, c-format
3291 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
3292 msgstr "%s &rsaquo; %s "
3293
3294 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3295 #. %2$s:  item.barcode | html 
3296 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
3298 #, fuzzy, c-format
3299 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
3300 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3301
3302 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3303 #. %2$s:  item.barcode | html 
3304 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
3305 #. %4$s:  borrower.surname | html 
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
3307 #, c-format
3308 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
3309 msgstr ""
3310
3311 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3312 #. %2$s:  item.barcode | html 
3313 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
3314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
3315 #, fuzzy, c-format
3316 msgid ""
3317 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3318 "anymore since %s. "
3319 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3320
3321 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3322 #. %2$s:  item.barcode | html 
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
3324 #, fuzzy, c-format
3325 msgid ""
3326 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3327 "because the patron's account is expired"
3328 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3329
3330 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3331 #. %2$s:  item.barcode | html 
3332 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
3334 #, fuzzy, c-format
3335 msgid ""
3336 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3337 "before %s. "
3338 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3339
3340 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3341 #. %2$s:  item.barcode | html 
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
3343 #, fuzzy, c-format
3344 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
3345 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3346
3347 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3348 #. %2$s:  item.barcode | html 
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
3350 #, fuzzy, c-format
3351 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
3352 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
3353
3354 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
3355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3356 #, c-format
3357 msgid "%s ( other format via plugin)"
3358 msgstr ""
3359
3360 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
3361 #. %2$s:  lateorder.latesince | html 
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
3363 #, fuzzy, c-format
3364 msgid "%s (%s days)"
3365 msgstr "%s (%s ມື້) "
3366
3367 #. %1$s:  patron.dateofbirth | $KohaDates 
3368 #. %2$s:  patron.get_age | html 
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
3370 #, fuzzy, c-format
3371 msgid "%s (%s years) "
3372 msgstr "%s (%s ມື້) "
3373
3374 #. %1$s:  IF location 
3375 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
3376 #. %3$s:  END 
3377 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3378 #. %5$s:  callnumber | html 
3379 #. %6$s:  END 
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3381 #, fuzzy, c-format
3382 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3383 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
3384
3385 #. %1$s:  IF location 
3386 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
3387 #. %3$s:  END 
3388 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3389 #. %5$s:  callnumber | html 
3390 #. %6$s:  END 
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3392 #, fuzzy, c-format
3393 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3394 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
3395
3396 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
3397 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
3398 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
3400 #, fuzzy, c-format
3401 msgid "%s (%s). Due on %s"
3402 msgstr "%s %s ຢູ່ "
3403
3404 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
3405 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
3407 #, fuzzy, c-format
3408 msgid "%s (Barcode: %s)"
3409 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3410
3411 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
3412 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
3413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
3414 #, c-format
3415 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
3416 msgstr ""
3417
3418 #. For the first occurrence,
3419 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
3422 #, fuzzy, c-format
3423 msgid "%s (closed)"
3424 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
3425
3426 #. %1$s:  class_source.description | html 
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3428 #, fuzzy, c-format
3429 msgid "%s (default)"
3430 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
3431
3432 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3433 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3435 #, fuzzy, c-format
3436 msgid "%s (id=%s)"
3437 msgstr "%s (%s ມື້) "
3438
3439 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3440 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3441 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3442 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3443 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3444 #. %6$s:  END 
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3446 #, c-format
3447 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3448 msgstr ""
3449
3450 #. For the first occurrence,
3451 #. %1$s:  END 
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3454 #, fuzzy, c-format
3455 msgid ""
3456 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3457 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
3458
3459 #. For the first occurrence,
3460 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:363
3467 #, fuzzy, c-format
3468 msgid "%s (inactive)"
3469 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
3470
3471 #. %1$s:  ELSE 
3472 #. %2$s:  END 
3473 #. %3$s:  END 
3474 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
3476 #, fuzzy, c-format
3477 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3478 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
3479
3480 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:811
3482 #, c-format
3483 msgid "%s (overdue)"
3484 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
3485
3486 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3488 #, fuzzy, c-format
3489 msgid "%s (probably okay if blank)"
3490 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
3491
3492 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3493 #. %2$s:  END 
3494 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
3496 #, fuzzy, c-format
3497 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3498 msgstr "%s (rcvd)%s "
3499
3500 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3501 #. %2$s:  END 
3502 #. %3$s:  IF (order.title) 
3503 #. %4$s:  order.title | html 
3504 #. %5$s:  IF order.author 
3505 #. %6$s:  order.author | html 
3506 #. %7$s:  END 
3507 #. %8$s:  ELSE 
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
3509 #, fuzzy, c-format
3510 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3511 msgstr "%s %s %s %s %s"
3512
3513 #. A
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:256
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:693
3516 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
3517 msgstr ""
3518
3519 #. %1$s:  report.total_success | html 
3520 #. %2$s:  report.total_records | html 
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
3522 #, c-format
3523 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3524 msgstr ""
3525
3526 #. %1$s:  booksellerphone | html 
3527 #. %2$s:  booksellerfax | html 
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3529 #, c-format
3530 msgid "%s / Fax: %s"
3531 msgstr "%s / Fax: %s"
3532
3533 #. %1$s:  ELSE 
3534 #. %2$s:  END 
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
3536 #, fuzzy, c-format
3537 msgid "%s 0 %s "
3538 msgstr "%s / %s "
3539
3540 #. %1$s:  ELSE 
3541 #. %2$s:  END 
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
3543 #, fuzzy, c-format
3544 msgid "%s 0 %s / "
3545 msgstr "%s / %s "
3546
3547 #. %1$s:  ELSE 
3548 #. %2$s:  END 
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3550 #, fuzzy, c-format
3551 msgid "%s 0 records %s "
3552 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
3553
3554 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
3555 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
3556 #. %3$s:  routinglists.count | html 
3557 #. %4$s:  ELSE 
3558 #. %5$s:  routinglists.count | html 
3559 #. %6$s:  END 
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3561 #, c-format
3562 msgid ""
3563 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3564 "subscription routing lists %s "
3565 msgstr ""
3566
3567 #. %1$s:  ELSE 
3568 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
3569 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
3570 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
3571 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
3572 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
3574 #, c-format
3575 msgid ""
3576 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
3577 "your browser.] "
3578 msgstr ""
3579
3580 #. %1$s:  IF !rota.active 
3581 #. %2$s:  ELSE 
3582 #. %3$s:  END 
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3584 #, fuzzy, c-format
3585 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3586 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
3587
3588 #. %1$s:  IF ( active ) 
3589 #. %2$s:  ELSE 
3590 #. %3$s:  END 
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3592 #, c-format
3593 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3594 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
3595
3596 #. For the first occurrence,
3597 #. %1$s:  END 
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3600 #, c-format
3601 msgid "%s Add incoming record"
3602 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
3603
3604 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3605 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3606 #. %3$s:  ELSE 
3607 #. %4$s:  nomatch_action | html 
3608 #. %5$s:  END 
3609 #. %6$s:  END 
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
3611 #, fuzzy, c-format
3612 msgid ""
3613 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3614 "processed) %s %s %s %s "
3615 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
3616
3617 #. %1$s:  END 
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3619 #, c-format
3620 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3621 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3622
3623 #. %1$s:  END 
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3625 #, c-format
3626 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3627 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3628
3629 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
3631 #, c-format
3632 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3633 msgstr ""
3634
3635 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3636 #. %2$s:  ELSE 
3637 #. %3$s:  END 
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3639 #, c-format
3640 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3641 msgstr ""
3642
3643 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
3644 #. %2$s:  ELSE 
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
3646 #, fuzzy, c-format
3647 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
3648 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
3649
3650 #. %1$s:  ELSE 
3651 #. %2$s:  END 
3652 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3654 #, c-format
3655 msgid ""
3656 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3657 "required for editing additional fields %s %s "
3658 msgstr ""
3659
3660 #. For the first occurrence,
3661 #. %1$s:  END 
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3665 #, c-format
3666 msgid "%s Address 2:"
3667 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
3668
3669 #. For the first occurrence,
3670 #. %1$s:  END 
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3677 #, c-format
3678 msgid "%s Address 2: "
3679 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
3680
3681 #. For the first occurrence,
3682 #. %1$s:  END 
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3686 #, c-format
3687 msgid "%s Address:"
3688 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
3689
3690 #. For the first occurrence,
3691 #. %1$s:  END 
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3698 #, c-format
3699 msgid "%s Address: "
3700 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
3701
3702 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3703 #. %2$s:  ELSE 
3704 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
3705 #. %4$s:  END 
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
3707 #, fuzzy, c-format
3708 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3709 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
3710
3711 #. %1$s:  END 
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3713 #, c-format
3714 msgid "%s Always add items"
3715 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
3716
3717 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3718 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3719 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3720 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3721 #. %5$s:  ELSE 
3722 #. %6$s:  item_action | html 
3723 #. %7$s:  END 
3724 #. %8$s:  END 
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
3726 #, c-format
3727 msgid ""
3728 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3729 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3730 msgstr ""
3731
3732 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3733 #. %2$s:  END 
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
3735 #, fuzzy, c-format
3736 msgid ""
3737 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
3738 "administrator to resolve this problem. %s "
3739 msgstr ""
3740 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
3741 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
3742
3743 #. For the first occurrence,
3744 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3747 #, c-format
3748 msgid "%s An unknown error has occurred."
3749 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
3750
3751 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3752 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3753 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3754 #. %4$s:  ELSE 
3755 #. %5$s:  op | html 
3756 #. %6$s:  END 
3757 #. %7$s:  op_count | html 
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3759 #, c-format
3760 msgid ""
3761 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3762 msgstr ""
3763 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
3764 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
3765
3766 #. For the first occurrence,
3767 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:718
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
3770 #, c-format
3771 msgid "%s Article requests"
3772 msgstr ""
3773
3774 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
3775 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
3776 #. %3$s:  w.interface | html 
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
3778 #, c-format
3779 msgid ""
3780 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
3781 "interface %s"
3782 msgstr ""
3783
3784 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3785 #. %2$s:  ELSE 
3786 #. %3$s:  END 
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3788 #, c-format
3789 msgid ""
3790 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3791 "not be deleted. %s "
3792 msgstr ""
3793
3794 #. %1$s:  END 
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:679
3796 #, c-format
3797 msgid "%s Card number: "
3798 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
3799
3800 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3801 #. %2$s:  categorycode | html 
3802 #. %3$s:  ELSE 
3803 #. %4$s:  categorycode | html 
3804 #. %5$s:  END 
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
3806 #, fuzzy, c-format
3807 msgid ""
3808 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3809 "category %s %s "
3810 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
3811
3812 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3813 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
3815 #, c-format
3816 msgid "%s Checked out (%s),"
3817 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
3818
3819 #. For the first occurrence,
3820 #. %1$s:  issuecount | html 
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
3823 #, c-format
3824 msgid "%s Checkout(s)"
3825 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
3826
3827 #. %1$s:  END 
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:883
3829 #, c-format
3830 msgid "%s Circulation note: "
3831 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
3832
3833 #. For the first occurrence,
3834 #. %1$s:  END 
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3838 #, c-format
3839 msgid "%s City:"
3840 msgstr "%s ເມືອງ:"
3841
3842 #. For the first occurrence,
3843 #. %1$s:  END 
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3850 #, c-format
3851 msgid "%s City: "
3852 msgstr "%s ເມືອງ: "
3853
3854 #. For the first occurrence,
3855 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
3856 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
3857 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
3858 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
3859 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
3860 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
3861 #. %7$s:  ELSE 
3862 #. %8$s:  import_status | html 
3863 #. %9$s:  END 
3864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:417
3867 #, c-format
3868 msgid ""
3869 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3870 "%s "
3871 msgstr ""
3872
3873 #. %1$s:  IF data.closed 
3874 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3875 #. %3$s:  END 
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3877 #, fuzzy, c-format
3878 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3879 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
3880
3881 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3882 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3883 #. %3$s:  ELSE 
3884 #. %4$s:  END 
3885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3886 #, fuzzy, c-format
3887 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3888 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
3889
3890 #. %1$s:  END 
3891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:978
3892 #, fuzzy, c-format
3893 msgid "%s Confirm password: "
3894 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3895
3896 #. For the first occurrence,
3897 #. %1$s:  END 
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
3901 #, c-format
3902 msgid "%s Contact note: "
3903 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
3904
3905 #. For the first occurrence,
3906 #. %1$s:  END 
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
3910 #, c-format
3911 msgid "%s Country:"
3912 msgstr "%s ປະເທດ:"
3913
3914 #. For the first occurrence,
3915 #. %1$s:  END 
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3922 #, c-format
3923 msgid "%s Country: "
3924 msgstr "%s ປະເທດ: "
3925
3926 #. For the first occurrence,
3927 #. %1$s:  ELSE 
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3930 #, fuzzy, c-format
3931 msgid "%s Create a new "
3932 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
3933
3934 #. For the first occurrence,
3935 #. %1$s:  ELSE 
3936 #. %2$s:  END 
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
3939 #, fuzzy, c-format
3940 msgid "%s Create a new club template %s "
3941 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
3942
3943 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3944 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3945 #. %3$s:  END 
3946 #. %4$s:  tablename | html 
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3948 #, fuzzy, c-format
3949 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3950 msgstr "%s %s (%s)"
3951
3952 #. %1$s:  END 
3953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:264
3954 #, c-format
3955 msgid "%s Date of birth: "
3956 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
3957
3958 #. %1$s:  IF ( rule.lengthunit == 'days' ) 
3959 #. %2$s:  ELSIF ( rule.lengthunit == 'hours') 
3960 #. %3$s:  ELSE 
3961 #. %4$s:  END 
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
3963 #, fuzzy, c-format
3964 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
3965 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
3966
3967 #. %1$s:  END 
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
3969 #, fuzzy, c-format
3970 msgid "%s Default "
3971 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
3972
3973 #. %1$s:  IF humanbranch 
3974 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
3975 #. %3$s:  ELSE 
3976 #. %4$s:  END 
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
3978 #, c-format
3979 msgid ""
3980 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3981 "and fine rules for all libraries %s "
3982 msgstr ""
3983 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
3984 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
3985
3986 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3987 #. %2$s:  END 
3988 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
3989 #. %4$s:  END 
3990 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3991 #. %6$s:  END 
3992 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3993 #. %8$s:  END 
3994 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3995 #. %10$s:  END 
3996 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3997 #. %12$s:  END 
3998 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3999 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
4000 #. %15$s:  END 
4001 #. %16$s:  END 
4002 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
4003 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
4004 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
4005 #. %20$s:  END 
4006 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:128
4008 #, fuzzy, c-format
4009 msgid ""
4010 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4011 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4012 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
4013
4014 #. %1$s:  ELSE 
4015 #. %2$s:  END 
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4017 #, fuzzy, c-format
4018 msgid "%s Disabled %s "
4019 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
4020
4021 #. For the first occurrence,
4022 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4025 #, fuzzy, c-format
4026 msgid "%s Edit "
4027 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
4028
4029 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
4031 #, fuzzy, c-format
4032 msgid "%s Editing "
4033 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
4034
4035 #. For the first occurrence,
4036 #. %1$s:  END 
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
4040 #, c-format
4041 msgid "%s Email: "
4042 msgstr "%s ອີເມວ: "
4043
4044 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
4046 #, fuzzy, c-format
4047 msgid "%s Enabled "
4048 msgstr "%s ອີເມວ: "
4049
4050 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
4051 #. %2$s:  ELSE 
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:48
4053 #, c-format
4054 msgid ""
4055 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
4056 "administrator to check the log for more details. %s Label "
4057 msgstr ""
4058
4059 #. %1$s:  IF ( error ) 
4060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
4061 #, c-format
4062 msgid "%s Error: "
4063 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
4064
4065 #. %1$s:  END 
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
4067 #, fuzzy, c-format
4068 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4069 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
4070
4071 #. %1$s:  END 
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
4073 #, c-format
4074 msgid "%s Fax: "
4075 msgstr "%s Fax: "
4076
4077 #. %1$s:  IF ( areas ) 
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
4079 #, c-format
4080 msgid "%s Filter by area "
4081 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
4082
4083 #. For the first occurrence,
4084 #. %1$s:  END 
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
4088 #, c-format
4089 msgid "%s First name:"
4090 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
4091
4092 #. %1$s:  END 
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:252
4094 #, c-format
4095 msgid "%s First name: "
4096 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
4097
4098 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
4099 #. %2$s:  ELSE 
4100 #. %3$s:  value.lib | html 
4101 #. %4$s:  END 
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
4103 #, fuzzy, c-format
4104 msgid "%s For loan %s %s %s "
4105 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4106
4107 #. For the first occurrence,
4108 #. %1$s:  authtypecode | html 
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4111 #, c-format
4112 msgid "%s Framework"
4113 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
4114
4115 #. %1$s:  END 
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
4117 #, fuzzy, c-format
4118 msgid "%s From any library "
4119 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
4120
4121 #. %1$s:  END 
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
4123 #, fuzzy, c-format
4124 msgid "%s From home library "
4125 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
4126
4127 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
4128 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
4129 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
4130 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
4131 #. %5$s:  ELSE 
4132 #. %6$s:  END 
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4134 #, c-format
4135 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4136 msgstr ""
4137
4138 #. %1$s:  IF budget_period_id 
4139 #. %2$s:  budget_period_description | html 
4140 #. %3$s:  ELSE 
4141 #. %4$s:  END 
4142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4143 #, fuzzy, c-format
4144 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4145 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
4146
4147 #. %1$s:  IF deleted.title 
4148 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4149 #. %3$s:  ELSE 
4150 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4151 #. %5$s:  END 
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
4153 #, c-format
4154 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4155 msgstr ""
4156
4157 #. %1$s:  END 
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
4159 #, fuzzy, c-format
4160 msgid "%s Guarantor first name: "
4161 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
4162
4163 #. %1$s:  END 
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:519
4165 #, fuzzy, c-format
4166 msgid "%s Guarantor surname: "
4167 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
4168
4169 #. For the first occurrence,
4170 #. %1$s:  holds_count | html 
4171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
4172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
4173 #, c-format
4174 msgid "%s Hold(s)"
4175 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
4176
4177 #. %1$s:  END 
4178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4179 #, fuzzy, c-format
4180 msgid "%s Ignore incoming record"
4181 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
4182
4183 #. %1$s:  END 
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4185 #, c-format
4186 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4187 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
4188
4189 #. %1$s:  END 
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4191 #, c-format
4192 msgid "%s Ignore items"
4193 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
4194
4195 #. %1$s:  END 
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4197 #, fuzzy, c-format
4198 msgid "%s Image file"
4199 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
4200
4201 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
4202 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
4203 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
4204 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
4205 #. %5$s:  END 
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:624
4207 #, c-format
4208 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4209 msgstr ""
4210
4211 #. %1$s:  END 
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
4213 #, c-format
4214 msgid "%s Initials: "
4215 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
4216
4217 #. %1$s:  END 
4218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
4219 #, fuzzy, c-format
4220 msgid "%s Item floats "
4221 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
4222
4223 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4225 #, c-format
4226 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4227 msgstr ""
4228
4229 #. %1$s:  END 
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
4231 #, fuzzy, c-format
4232 msgid "%s Item returns home "
4233 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
4234
4235 #. %1$s:  END 
4236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
4237 #, fuzzy, c-format
4238 msgid "%s Item returns to issuing library "
4239 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
4240
4241 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4242 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4243 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4244 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4245 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4246 #. %6$s:  END 
4247 #. %7$s:  END 
4248 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
4249 #. %9$s:  END 
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
4251 #, c-format
4252 msgid ""
4253 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4254 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4255 msgstr ""
4256
4257 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4258 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4259 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4260 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4261 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4262 #. %6$s:  END 
4263 #. %7$s:  END 
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341
4265 #, fuzzy, c-format
4266 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4267 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
4268
4269 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
4270 #. %2$s:  ELSE 
4271 #. %3$s:  END 
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
4273 #, fuzzy, c-format
4274 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4275 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
4276
4277 #. %1$s:  ELSE 
4278 #. %2$s:  END 
4279 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
4280 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4282 #, fuzzy, c-format
4283 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
4284 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
4285
4286 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4288 #, c-format
4289 msgid "%s Missing (not scanned)"
4290 msgstr ""
4291
4292 #. %1$s:  IF ean 
4293 #. %2$s:  ELSE 
4294 #. %3$s:  END 
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4296 #, fuzzy, c-format
4297 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4298 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
4299
4300 #. %1$s:  IF account 
4301 #. %2$s:  ELSE 
4302 #. %3$s:  END 
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4304 #, fuzzy, c-format
4305 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4306 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4307
4308 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
4309 #. %2$s:  ELSE 
4310 #. %3$s:  END 
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4312 #, c-format
4313 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4314 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4315
4316 #. %1$s:  IF club 
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4318 #, fuzzy, c-format
4319 msgid "%s Modify club "
4320 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
4321
4322 #. %1$s:  IF club_template 
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
4324 #, fuzzy, c-format
4325 msgid "%s Modify club template "
4326 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
4327
4328 #. %1$s:  IF currency 
4329 #. %2$s:  ELSE 
4330 #. %3$s:  END 
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4332 #, fuzzy, c-format
4333 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4334 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
4335
4336 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
4337 #. %2$s:  ELSE 
4338 #. %3$s:  END 
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
4340 #, fuzzy, c-format
4341 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4342 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
4343
4344 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4345 #. %2$s:  ELSE 
4346 #. %3$s:  END 
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4348 #, fuzzy, c-format
4349 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4350 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4351
4352 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4353 #. %2$s:  ELSE 
4354 #. %3$s:  END 
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4356 #, fuzzy, c-format
4357 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4358 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
4359
4360 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
4362 #, c-format
4363 msgid "%s Modify subscription for "
4364 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
4365
4366 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
4367 #. %2$s:  ELSE 
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:80
4369 #, fuzzy, c-format
4370 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4371 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
4372
4373 #. For the first occurrence,
4374 #. %1$s:  ELSE 
4375 #. %2$s:  END 
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4378 #, fuzzy, c-format
4379 msgid "%s New %s "
4380 msgstr "%s / %s "
4381
4382 #. %1$s:  ELSE 
4383 #. %2$s:  END 
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4385 #, fuzzy, c-format
4386 msgid "%s New course %s"
4387 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
4388
4389 #. For the first occurrence,
4390 #. %1$s:  END 
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:683
4394 #, fuzzy, c-format
4395 msgid "%s No "
4396 msgstr "%s ໃນ "
4397
4398 #. %1$s:  ELSE 
4399 #. %2$s:  END 
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
4401 #, fuzzy, c-format
4402 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4403 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
4404
4405 #. %1$s:  ELSE 
4406 #. %2$s:  END 
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4408 #, fuzzy, c-format
4409 msgid "%s No active budgets %s "
4410 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
4411
4412 #. %1$s:  ELSE 
4413 #. %2$s:  END 
4414 #. %3$s:  END 
4415 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
4417 #, c-format
4418 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4419 msgstr ""
4420
4421 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4423 #, fuzzy, c-format
4424 msgid "%s No barcode"
4425 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
4426
4427 #. For the first occurrence,
4428 #. %1$s:  ELSE 
4429 #. %2$s:  END 
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:157
4432 #, fuzzy, c-format
4433 msgid "%s No barcode %s "
4434 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
4435
4436 #. For the first occurrence,
4437 #. %1$s:  ELSE 
4438 #. %2$s:  END 
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
4441 #, fuzzy, c-format
4442 msgid "%s No basket group %s "
4443 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
4444
4445 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4446 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4447 #. %3$s:  ELSE 
4448 #. %4$s:  failureMessage | html 
4449 #. %5$s:  END 
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4451 #, c-format
4452 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4453 msgstr ""
4454
4455 #. %1$s:  ELSE 
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
4457 #, fuzzy, c-format
4458 msgid "%s No group "
4459 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
4460
4461 #. %1$s:  END 
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
4463 #, fuzzy, c-format
4464 msgid "%s No holds allowed "
4465 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
4466
4467 #. %1$s:  ELSE # - No image passed JavaScript takes care 
4468 #. %2$s:  END 
4469 #. %3$s:  IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) 
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
4471 #, c-format
4472 msgid ""
4473 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4474 msgstr ""
4475
4476 #. %1$s:  ELSE 
4477 #. %2$s:  END 
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4479 #, fuzzy, c-format
4480 msgid "%s No inactive budgets %s "
4481 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
4482
4483 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4484 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4485 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4486 #. %4$s:  ELSE 
4487 #. %5$s:  failureMessage | html 
4488 #. %6$s:  END 
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4490 #, c-format
4491 msgid ""
4492 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4493 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4494 msgstr ""
4495
4496 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4497 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4498 #. %3$s:  ELSE 
4499 #. %4$s:  failureMessage | html 
4500 #. %5$s:  END 
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4502 #, c-format
4503 msgid ""
4504 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4505 "%s %s "
4506 msgstr ""
4507
4508 #. %1$s:  ELSE 
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
4510 #, fuzzy, c-format
4511 msgid "%s No library "
4512 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
4513
4514 #. For the first occurrence,
4515 #. %1$s:  ELSE 
4516 #. %2$s:  END 
4517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4519 #, fuzzy, c-format
4520 msgid "%s No limitation %s "
4521 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4522
4523 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4524 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4525 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4526 #. %4$s:  ELSE 
4527 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
4528 #. %6$s:  END 
4529 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4530 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
4531 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:107
4533 #, c-format
4534 msgid ""
4535 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4536 "(score = %s): "
4537 msgstr ""
4538
4539 #. %1$s:  ELSE 
4540 #. %2$s:  END 
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4542 #, fuzzy, c-format
4543 msgid "%s No order found %s "
4544 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4545
4546 #. For the first occurrence,
4547 #. %1$s:  ELSE 
4548 #. %2$s:  END 
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4551 #, c-format
4552 msgid "%s No results found %s "
4553 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4554
4555 #. %1$s:  ELSE 
4556 #. %2$s:  END 
4557 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:2
4559 #, fuzzy, c-format
4560 msgid "%s No title %s %s "
4561 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
4562
4563 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4564 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4565 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4566 #. %4$s:  ELSE 
4567 #. %5$s:  failureMessage | html 
4568 #. %6$s:  END 
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4570 #, c-format
4571 msgid ""
4572 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4573 "%s %s "
4574 msgstr ""
4575
4576 #. %1$s:  ELSE 
4577 #. %2$s:  END 
4578 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4580 #, fuzzy, c-format
4581 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4582 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
4583
4584 #. %1$s:  END 
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4586 #, fuzzy, c-format
4587 msgid "%s None "
4588 msgstr "%s ໃນ "
4589
4590 #. %1$s:  ELSE 
4591 #. %2$s:  END 
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
4593 #, c-format
4594 msgid "%s Not defined yet %s "
4595 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
4596
4597 #. %1$s:  CASE 
4598 #. %2$s:  END 
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
4600 #, fuzzy, c-format
4601 msgid "%s Not supported yet. %s "
4602 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
4603
4604 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4605 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4606 #. %3$s:  END 
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
4608 #, c-format
4609 msgid ""
4610 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4611 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4612 msgstr ""
4613
4614 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4615 #. %2$s:  error.value | html 
4616 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4617 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4618 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4619 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4620 #. %7$s:  error.value | html 
4621 #. %8$s:  ELSE 
4622 #. %9$s:  error | html 
4623 #. %10$s:  END 
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4625 #, c-format
4626 msgid ""
4627 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4628 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4629 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4630 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4631 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4632 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4633 msgstr ""
4634
4635 #. %1$s:  END 
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
4637 #, c-format
4638 msgid "%s OPAC note: "
4639 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
4640
4641 #. %1$s:  ELSE 
4642 #. %2$s:  END 
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4644 #, fuzzy, c-format
4645 msgid "%s OR %s "
4646 msgstr "%s - %s "
4647
4648 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4649 #. %2$s:  END 
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
4651 #, c-format
4652 msgid ""
4653 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4654 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4655 msgstr ""
4656
4657 #. %1$s:  IF ( total ) 
4658 #. %2$s:  total | html 
4659 #. %3$s:  ELSE 
4660 #. %4$s:  END 
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4662 #, fuzzy, c-format
4663 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4664 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
4665
4666 #. %1$s:  END 
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
4668 #, c-format
4669 msgid "%s Other name: "
4670 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
4671
4672 #. %1$s:  END 
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
4674 #, fuzzy, c-format
4675 msgid "%s Other phone: "
4676 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
4677
4678 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4679 #. %2$s:  END 
4680 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4682 #, fuzzy, c-format
4683 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4684 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
4685
4686 #. %1$s:  END 
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
4688 #, fuzzy, c-format
4689 msgid "%s Owner "
4690 msgstr "%s ໃນ "
4691
4692 #. %1$s:  END 
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
4694 #, c-format
4695 msgid "%s Owner and users "
4696 msgstr ""
4697
4698 #. %1$s:  END 
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
4700 #, fuzzy, c-format
4701 msgid "%s Owner, users and library "
4702 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
4703
4704 #. For the first occurrence,
4705 #. %1$s:  END 
4706 #. %2$s:  current_page | html 
4707 #. %3$s:  total_pages | html 
4708 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
4711 #, fuzzy, c-format
4712 msgid "%s Page %s / %s %s "
4713 msgstr "%s %s %s %s "
4714
4715 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4717 #, fuzzy, c-format
4718 msgid "%s Parsing upload file "
4719 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
4720
4721 #. %1$s:  END 
4722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
4723 #, c-format
4724 msgid "%s Password: "
4725 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
4726
4727 #. %1$s:  ELSE 
4728 #. %2$s:  END 
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4730 #, fuzzy, c-format
4731 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4732 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
4733
4734 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
4735 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
4736 #. %3$s:  ELSE 
4737 #. %4$s:  END 
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
4739 #, c-format
4740 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
4741 msgstr ""
4742
4743 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
4744 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
4745 #. %3$s:  END 
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
4747 #, fuzzy, c-format
4748 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
4749 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
4750
4751 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4752 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4753 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4754 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4755 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4756 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4757 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4758 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
4759 #. %9$s:  ELSE 
4760 #. %10$s:  END 
4761 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
4763 #, fuzzy, c-format
4764 msgid ""
4765 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
4766 "%s Status unknown %s %s "
4767 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
4768
4769 #. For the first occurrence,
4770 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4771 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4772 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4773 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4774 #. %5$s:  END 
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:258
4777 #, fuzzy, c-format
4778 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4779 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
4780
4781 #. For the first occurrence,
4782 #. %1$s:  END 
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
4786 #, c-format
4787 msgid "%s Phone:"
4788 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
4789
4790 #. For the first occurrence,
4791 #. %1$s:  END 
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
4795 #, c-format
4796 msgid "%s Phone: "
4797 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
4798
4799 #. %1$s:  END 
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
4801 #, fuzzy, c-format
4802 msgid "%s Primary email: "
4803 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
4804
4805 #. %1$s:  END 
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
4807 #, fuzzy, c-format
4808 msgid "%s Primary phone: "
4809 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
4810
4811 #. %1$s:  ELSE 
4812 #. %2$s:  END 
4813 #. %3$s:  END 
4814 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4816 #, fuzzy, c-format
4817 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
4818 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
4819
4820 #. %1$s:  IF datereceived 
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4822 #, fuzzy, c-format
4823 msgid "%s Receipt summary for "
4824 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
4825
4826 #. For the first occurrence,
4827 #. %1$s:  ELSE 
4828 #. %2$s:  name | html 
4829 #. %3$s:  END 
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
4832 #, c-format
4833 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4834 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
4835
4836 #. %1$s:  END 
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
4838 #, c-format
4839 msgid "%s Registration date: "
4840 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
4841
4842 #. For the first occurrence,
4843 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
4846 #, fuzzy, c-format
4847 msgid "%s Relatives' checkouts"
4848 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
4849
4850 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
4851 #. %2$s:  ELSE 
4852 #. %3$s:  END 
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
4854 #, c-format
4855 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4856 msgstr ""
4857
4858 #. %1$s:  END 
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4860 #, c-format
4861 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4862 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
4863
4864 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4865 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4866 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4867 #. %4$s:  ELSE 
4868 #. %5$s:  overlay_action | html 
4869 #. %6$s:  END 
4870 #. %7$s:  END 
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
4872 #, fuzzy, c-format
4873 msgid ""
4874 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4875 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
4876 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
4877
4878 #. %1$s:  END 
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4880 #, fuzzy, c-format
4881 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4882 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
4883
4884 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4885 #. %2$s:  name | html 
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
4887 #, c-format
4888 msgid "%s Reserve found for %s ("
4889 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
4890
4891 #. For the first occurrence,
4892 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4893 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
4894 #. %3$s:  ELSE 
4895 #. %4$s:  d.comment | $raw 
4896 #. %5$s:  END 
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:117
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
4901 #, c-format
4902 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4903 msgstr ""
4904
4905 #. For the first occurrence,
4906 #. %1$s:  debarments.size | html 
4907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:743
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
4909 #, fuzzy, c-format
4910 msgid "%s Restrictions"
4911 msgstr "%s%sໃນ %s"
4912
4913 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
4914 #. %2$s:  ELSE 
4915 #. %3$s:  END 
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
4917 #, fuzzy, c-format
4918 msgid "%s START %s END %s "
4919 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4920
4921 #. %1$s:  END 
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
4923 #, c-format
4924 msgid "%s Salutation: "
4925 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
4926
4927 #. For the first occurrence,
4928 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4931 #, fuzzy, c-format
4932 msgid "%s Scan Index for: "
4933 msgstr "ດັດສະນີ"
4934
4935 #. %1$s:  IF searchfield 
4936 #. %2$s:  searchfield | html 
4937 #. %3$s:  END 
4938 #. %4$s:  IF cities.count 
4939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
4940 #, c-format
4941 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4942 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
4943
4944 #. %1$s:  END 
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
4946 #, fuzzy, c-format
4947 msgid "%s Secondary email: "
4948 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
4949
4950 #. %1$s:  END 
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
4952 #, fuzzy, c-format
4953 msgid "%s Secondary phone: "
4954 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
4955
4956 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4957 #. %2$s:  ELSE 
4958 #. %3$s:  END 
4959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
4960 #, c-format
4961 msgid ""
4962 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4963 "is kept when an irregularity is found. %s "
4964 msgstr ""
4965
4966 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4968 #, c-format
4969 msgid "%s Single Patron Cards"
4970 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
4971
4972 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4974 #, fuzzy, c-format
4975 msgid "%s Single patron cards"
4976 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
4977
4978 #. %1$s:  ELSE 
4979 #. %2$s:  END 
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4981 #, c-format
4982 msgid "%s Something went wrong. %s "
4983 msgstr ""
4984
4985 #. %1$s:  END 
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
4987 #, c-format
4988 msgid "%s Sort 1: "
4989 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
4990
4991 #. %1$s:  END 
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
4993 #, c-format
4994 msgid "%s Sort 2: "
4995 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
4996
4997 #. For the first occurrence,
4998 #. %1$s:  END 
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
5002 #, c-format
5003 msgid "%s State:"
5004 msgstr "%s ລັດ:"
5005
5006 #. For the first occurrence,
5007 #. %1$s:  END 
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
5010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
5011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
5014 #, c-format
5015 msgid "%s State: "
5016 msgstr "%s ລັດ: "
5017
5018 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
5020 #, fuzzy, c-format
5021 msgid "%s Still checked out"
5022 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
5023
5024 #. For the first occurrence,
5025 #. %1$s:  END 
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
5029 #, fuzzy, c-format
5030 msgid "%s Street Number: "
5031 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
5032
5033 #. For the first occurrence,
5034 #. %1$s:  END 
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
5038 #, c-format
5039 msgid "%s Street number: "
5040 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
5041
5042 #. For the first occurrence,
5043 #. %1$s:  END 
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
5050 #, c-format
5051 msgid "%s Street type: "
5052 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
5053
5054 #. For the first occurrence,
5055 #. %1$s:  END 
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
5059 #, c-format
5060 msgid "%s Surname:"
5061 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
5062
5063 #. %1$s:  END 
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
5065 #, c-format
5066 msgid "%s Surname: "
5067 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
5068
5069 #. %1$s:  ELSE 
5070 #. %2$s:  loo.tab | html 
5071 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
5072 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
5073 #. %5$s:  END 
5074 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5075 #. %7$s:  ELSE 
5076 #. %8$s:  END 
5077 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5078 #. %10$s:  ELSE 
5079 #. %11$s:  END 
5080 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
5081 #. %13$s:  loo.seealso | html 
5082 #. %14$s:  END 
5083 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
5084 #. %16$s:  END 
5085 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
5086 #. %18$s:  END 
5087 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5088 #. %20$s:  loo.authorised_value | html 
5089 #. %21$s:  END 
5090 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
5091 #. %23$s:  loo.authtypecode | html 
5092 #. %24$s:  END 
5093 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
5094 #. %26$s:  loo.value_builder | html 
5095 #. %27$s:  END 
5096 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
5097 #. %29$s:  loo.link | html 
5098 #. %30$s:  END 
5099 #. %31$s:  END 
5100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:285
5101 #, fuzzy, c-format
5102 msgid ""
5103 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5104 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
5105 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
5106 "%s %s "
5107 msgstr ""
5108 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
5109 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
5110 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
5111
5112 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
5113 #. %2$s:  error.value | html 
5114 #. %3$s:  ELSE 
5115 #. %4$s:  error | html 
5116 #. %5$s:  END 
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5118 #, c-format
5119 msgid ""
5120 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5121 "one: %s %s %s %s "
5122 msgstr ""
5123
5124 #. %1$s:  ELSE 
5125 #. %2$s:  END 
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5127 #, fuzzy, c-format
5128 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5129 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
5130
5131 #. %1$s:  ELSE 
5132 #. %2$s:  END 
5133 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
5134 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
5135 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
5136 #. %6$s:  ELSE 
5137 #. %7$s:  report.total_success | html 
5138 #. %8$s:  report.total_records | html 
5139 #. %9$s:  END 
5140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
5141 #, c-format
5142 msgid ""
5143 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5144 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5145 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5146 msgstr ""
5147
5148 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5150 #, fuzzy, c-format
5151 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5152 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5153
5154 #. %1$s:  ELSE 
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
5156 #, fuzzy, c-format
5157 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5158 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5159
5160 #. %1$s:  ELSE 
5161 #. %2$s:  END 
5162 #. %3$s:  END 
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5164 #, fuzzy, c-format
5165 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5166 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5167
5168 #. %1$s:  ELSE 
5169 #. %2$s:  END 
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
5171 #, fuzzy, c-format
5172 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
5173 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5174
5175 #. %1$s:  ELSE 
5176 #. %2$s:  END 
5177 #. %3$s:  END 
5178 #. %4$s:  ELSE 
5179 #. %5$s:  END 
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
5181 #, c-format
5182 msgid ""
5183 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5184 "using the table configuration in this module. %s "
5185 msgstr ""
5186
5187 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
5188 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5190 #, fuzzy, c-format
5191 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5192 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5193
5194 #. %1$s:  ELSE 
5195 #. %2$s:  field.name | html 
5196 #. %3$s:  END 
5197 #. %4$s:  END 
5198 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
5199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
5200 #, fuzzy, c-format
5201 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5202 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
5203
5204 #. %1$s:  ELSE 
5205 #. %2$s:  END 
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
5207 #, fuzzy, c-format
5208 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5209 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
5210
5211 #. %1$s:  ELSE 
5212 #. %2$s:  END 
5213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5214 #, c-format
5215 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5216 msgstr ""
5217
5218 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
5219 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
5220 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
5221 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
5222 #. %5$s:  END 
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5224 #, c-format
5225 msgid ""
5226 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5227 "vendors. %s Deletion not possible "
5228 msgstr ""
5229
5230 #. %1$s:  ELSE 
5231 #. %2$s:  END 
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
5233 #, fuzzy, c-format
5234 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5235 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
5236
5237 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
5239 #, c-format
5240 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5241 msgstr ""
5242
5243 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5245 #, fuzzy, c-format
5246 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5247 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
5248
5249 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
5250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5251 #, c-format
5252 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5253 msgstr ""
5254
5255 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
5256 #. %2$s:  f.backend | html 
5257 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
5258 #. %4$s:  f.value | html 
5259 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
5260 #. %6$s:  f.value | html 
5261 #. %7$s:  ELSE 
5262 #. %8$s:  f.name | html 
5263 #. %9$s:  f.value | html 
5264 #. %10$s:  END 
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5266 #, fuzzy, c-format
5267 msgid ""
5268 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5269 "database: %s %s %s : %s %s "
5270 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
5271
5272 #. %1$s:  IF count 
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5274 #, fuzzy, c-format
5275 msgid "%s Used in "
5276 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
5277
5278 #. %1$s:  END 
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
5280 #, c-format
5281 msgid "%s Username: "
5282 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
5283
5284 #. For the first occurrence,
5285 #. %1$s:  END 
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
5289 #, fuzzy, c-format
5290 msgid "%s Yes "
5291 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
5292
5293 #. For the first occurrence,
5294 #. %1$s:  IF c.club_template.is_enrollable_from_opac 
5295 #. %2$s:  ELSE 
5296 #. %3$s:  END 
5297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
5305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
5308 #, fuzzy, c-format
5309 msgid "%s Yes %s No %s "
5310 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
5311
5312 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
5313 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
5314 #. %3$s:  ELSE 
5315 #. %4$s:  END 
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
5317 #, fuzzy, c-format
5318 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5319 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
5320
5321 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
5322 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
5323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5324 #, c-format
5325 msgid "%s Yes%s, "
5326 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
5327
5328 #. %1$s:  IF searchfield 
5329 #. %2$s:  searchfield | html 
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5331 #, c-format
5332 msgid "%s You Searched for %s"
5333 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
5334
5335 #. %1$s:  ELSE 
5336 #. %2$s:  END 
5337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
5338 #, c-format
5339 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5340 msgstr ""
5341
5342 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
5343 #. %2$s:  searchfield | html 
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
5345 #, c-format
5346 msgid "%s You searched for %s"
5347 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
5348
5349 #. %1$s:  IF id 
5350 #. %2$s:  id | html 
5351 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5352 #. %4$s:  searchfield | html 
5353 #. %5$s:  END 
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
5355 #, fuzzy, c-format
5356 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5357 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
5358
5359 #. %1$s:  ELSE 
5360 #. %2$s:  END 
5361 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
5362 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5364 #, fuzzy, c-format
5365 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
5366 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
5367
5368 #. For the first occurrence,
5369 #. %1$s:  END 
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5373 #, fuzzy, c-format
5374 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5375 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
5376
5377 #. For the first occurrence,
5378 #. %1$s:  END 
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5385 #, fuzzy, c-format
5386 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5387 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
5388
5389 #. %1$s:  END 
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
5391 #, c-format
5392 msgid ""
5393 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5394 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5395 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5396 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5397 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5398 msgstr ""
5399
5400 #. %1$s:  END 
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
5402 #, c-format
5403 msgid ""
5404 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5405 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5406 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5407 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5408 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5409 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5410 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5411 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5412 msgstr ""
5413
5414 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:13
5416 #, c-format
5417 msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
5418 msgstr ""
5419
5420 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
5421 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
5423 #, fuzzy, c-format
5424 msgid "%s after %s "
5425 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
5426
5427 #. SCRIPT
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
5429 msgid "%s already in your cart"
5430 msgstr ""
5431
5432 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
5434 #, c-format
5435 msgid "%s analytics"
5436 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
5437
5438 #. For the first occurrence,
5439 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
5442 #, c-format
5443 msgid "%s by "
5444 msgstr "%s ໂດຍ "
5445
5446 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5447 #. %2$s:  loopro.author | html 
5448 #. %3$s:  END 
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5450 #, fuzzy, c-format
5451 msgid "%s by %s%s"
5452 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
5453
5454 #. For the first occurrence,
5455 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5456 #. %2$s:  reserveloo.author | html 
5457 #. %3$s:  END 
5458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5460 #, c-format
5461 msgid "%s by %s%s "
5462 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
5463
5464 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5465 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5466 #. %3$s:  END 
5467 #. %4$s:  ELSE 
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
5469 #, fuzzy, c-format
5470 msgid "%s by %s%s %s "
5471 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5472
5473 #. For the first occurrence,
5474 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5475 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5476 #. %3$s:  END 
5477 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5478 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5479 #. %6$s:  END 
5480 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5483 #, fuzzy, c-format
5484 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5485 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
5486
5487 #. %1$s:  ELSE 
5488 #. %2$s:  END 
5489 #. %3$s:  END 
5490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5491 #, fuzzy, c-format
5492 msgid "%s by you %s %s "
5493 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
5494
5495 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5496 #. %2$s:  END 
5497 #. %3$s:  biblio.author | html 
5498 #. %4$s: ~ END 
5499 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5500 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
5501 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
5502 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
5504 #, fuzzy, c-format
5505 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5506 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
5507
5508 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5510 #, fuzzy, c-format
5511 msgid "%s calendar"
5512 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
5513
5514 #. %1$s:  errorfile | html 
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5516 #, c-format
5517 msgid "%s can't be opened"
5518 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
5519
5520 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
5522 #, fuzzy, c-format
5523 msgid "%s comments"
5524 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
5525
5526 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5527 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5528 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5529 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5530 #. %5$s:  ELSE 
5531 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5532 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5533 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5534 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5535 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5536 #. %11$s:  ELSE 
5537 #. %12$s:  END 
5538 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5539 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5540 #. %15$s:  END 
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5542 #, fuzzy, c-format
5543 msgid ""
5544 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5545 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5546 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5547 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5548 msgstr ""
5549 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
5550 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
5551 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
5552 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
5553
5554 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
5556 #, c-format
5557 msgid "%s data added"
5558 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
5559
5560 #. %1$s:  deliverytime | html 
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5562 #, fuzzy, c-format
5563 msgid "%s days"
5564 msgstr "%s (%s ມື້)"
5565
5566 #. SCRIPT
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5568 #, fuzzy
5569 msgid ""
5570 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5571 "this record?"
5572 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5573
5574 #. SCRIPT
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5576 #, fuzzy
5577 msgid ""
5578 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5579 "permissions to delete this record."
5580 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5581
5582 #. %1$s:  HANDLED | html 
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5584 #, fuzzy, c-format
5585 msgid "%s directories processed."
5586 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5587
5588 #. %1$s:  TOTAL | html 
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5590 #, fuzzy, c-format
5591 msgid "%s directories scanned."
5592 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5593
5594 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5595 #. %2$s:  ELSE 
5596 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
5598 #, c-format
5599 msgid "%s disabled %s %s "
5600 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
5601
5602 #. For the first occurrence,
5603 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5606 #, c-format
5607 msgid "%s failed to unpack."
5608 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
5609
5610 #. %1$s:  IF searchmember 
5611 #. %2$s:  searchmember | html 
5612 #. %3$s:  END 
5613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
5614 #, fuzzy, c-format
5615 msgid "%s for '%s'%s"
5616 msgstr "%s ສຳລັບ "
5617
5618 #. For the first occurrence,
5619 #. %1$s:  authtypecode | html 
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5624 #, fuzzy, c-format
5625 msgid "%s framework"
5626 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
5627
5628 #. A
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5630 msgid ""
5631 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5632 "before deleting this budget."
5633 msgstr ""
5634
5635 #. For the first occurrence,
5636 #. %1$s:  loop_order.holds | html 
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
5639 #, c-format
5640 msgid "%s hold(s) left"
5641 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5642
5643 #. SCRIPT
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5645 msgid ""
5646 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5647 "items."
5648 msgstr ""
5649
5650 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
5651 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
5653 #, fuzzy, c-format
5654 msgid "%s holdings (%s)"
5655 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5656
5657 #. SCRIPT
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5659 #, fuzzy
5660 msgid ""
5661 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5662 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5663
5664 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5666 #, c-format
5667 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5668 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
5669
5670 #. %1$s:  total | html 
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5672 #, fuzzy, c-format
5673 msgid "%s images found"
5674 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
5675
5676 #. %1$s:  imported | html 
5677 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5678 #. %3$s:  lastimported | html 
5679 #. %4$s:  END 
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5681 #, c-format
5682 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5683 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
5684
5685 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5686 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
5688 #, fuzzy, c-format
5689 msgid "%s in %s"
5690 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
5691
5692 #. SCRIPT
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5694 #, fuzzy
5695 msgid "%s in tab %s"
5696 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
5697
5698 #. SCRIPT
5699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5700 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5701 msgstr ""
5702
5703 #. SCRIPT
5704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5705 msgid "%s is permitted!"
5706 msgstr ""
5707
5708 #. SCRIPT
5709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5710 msgid "%s is prohibited!"
5711 msgstr ""
5712
5713 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
5715 #, c-format
5716 msgid "%s issues "
5717 msgstr "%s ສະບັບທີ "
5718
5719 #. %1$s:  END 
5720 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5721 #. %3$s:  IF st == subtype 
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5723 #, fuzzy, c-format
5724 msgid "%s issues %s %s "
5725 msgstr "%s ສະບັບທີ "
5726
5727 #. SCRIPT
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
5729 msgid "%s item mandatory fields empty"
5730 msgstr ""
5731
5732 #. %1$s:  num_items | html 
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
5734 #, c-format
5735 msgid "%s item records found and staged"
5736 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
5737
5738 #. SCRIPT
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
5740 msgid "%s item(s) added to your cart"
5741 msgstr ""
5742
5743 #. A
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5746 msgid ""
5747 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5748 "deleting this record."
5749 msgstr ""
5750
5751 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5753 #, fuzzy, c-format
5754 msgid "%s item(s) attached."
5755 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
5756
5757 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
5758 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
5759 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
5760 #. %4$s:  END 
5761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:216
5762 #, c-format
5763 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5764 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
5765
5766 #. %1$s:  deleted_items | html 
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
5768 #, c-format
5769 msgid "%s item(s) deleted."
5770 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
5771
5772 #. For the first occurrence,
5773 #. %1$s:  loop_order.items | html 
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
5776 #, c-format
5777 msgid "%s item(s) left"
5778 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
5779
5780 #. %1$s:  total | html 
5781 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5782 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5783 #. %4$s:  ELSE 
5784 #. %5$s:  END 
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
5786 #, fuzzy, c-format
5787 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5788 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
5789
5790 #. %1$s:  moddatecount | html 
5791 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5793 #, c-format
5794 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5795 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
5796
5797 #. %1$s:  total | html 
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
5799 #, c-format
5800 msgid "%s lines found."
5801 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
5802
5803 #. For the first occurrence,
5804 #. SCRIPT
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
5808 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5809 msgstr ""
5810
5811 #. SCRIPT
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
5813 #, fuzzy
5814 msgid "%s month"
5815 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
5816
5817 #. SCRIPT
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
5819 #, fuzzy
5820 msgid "%s months"
5821 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
5822
5823 #. %1$s:  END 
5824 #. %2$s:  CASE 
5825 #. %3$s:  st | html 
5826 #. %4$s:  END 
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
5828 #, fuzzy, c-format
5829 msgid "%s months %s%s %s "
5830 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
5831
5832 #. %1$s:  alreadyindb | html 
5833 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5834 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
5835 #. %4$s:  END 
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5837 #, c-format
5838 msgid ""
5839 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5840 "%s(last was %s)%s"
5841 msgstr ""
5842 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5843
5844 #. %1$s:  invalid | html 
5845 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5846 #. %3$s:  lastinvalid | html 
5847 #. %4$s:  END 
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5849 #, c-format
5850 msgid ""
5851 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5852 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5853
5854 #. %1$s:  selected_count | html 
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
5856 #, c-format
5857 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5858 msgstr ""
5859
5860 #. %1$s:  selected_count | html 
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
5862 #, c-format
5863 msgid "%s note(s) marked as seen."
5864 msgstr ""
5865
5866 #. SCRIPT
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5868 msgid "%s of %s renewals remaining"
5869 msgstr ""
5870
5871 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
5872 #. %2$s:  total | html 
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5874 #, c-format
5875 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5876 msgstr ""
5877
5878 #. For the first occurrence,
5879 #. %1$s:  END 
5880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
5881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5882 #, c-format
5883 msgid "%s on "
5884 msgstr "%s ໃນ "
5885
5886 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
5887 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
5889 #, fuzzy, c-format
5890 msgid "%s on %s"
5891 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
5892
5893 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5894 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
5896 #, fuzzy, c-format
5897 msgid "%s on %s "
5898 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
5899
5900 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
5901 #. %2$s:  ELSE 
5902 #. %3$s:  END 
5903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:203
5904 #, fuzzy, c-format
5905 msgid "%s on %s until %s"
5906 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
5907
5908 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
5910 #, c-format
5911 msgid "%s on loan:"
5912 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
5913
5914 #. SCRIPT
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5916 #, fuzzy
5917 msgid ""
5918 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5919 "delete this record."
5920 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
5921
5922 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
5924 #, fuzzy, c-format
5925 msgid "%s order(s) attached."
5926 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5927
5928 #. For the first occurrence,
5929 #. %1$s:  loop_order.biblios | html 
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
5932 #, c-format
5933 msgid "%s order(s) left"
5934 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5935
5936 #. %1$s:  overwritten | html 
5937 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5938 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
5939 #. %4$s:  END 
5940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5941 #, c-format
5942 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5943 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
5944
5945 #. %1$s:  TotalDel | html 
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
5947 #, c-format
5948 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5949 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
5950
5951 #. %1$s:  TotalDel | html 
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
5953 #, c-format
5954 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5955 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
5956
5957 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
5959 #, fuzzy, c-format
5960 msgid "%s patrons will be deleted"
5961 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
5962
5963 #. %1$s:  TotalDel | html 
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
5965 #, fuzzy, c-format
5966 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5967 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
5968
5969 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
5971 #, fuzzy, c-format
5972 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
5973 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
5974
5975 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
5977 #, fuzzy, c-format
5978 msgid "%s pending"
5979 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
5980
5981 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5983 #, c-format
5984 msgid "%s preferences"
5985 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
5986
5987 #. SCRIPT
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5989 msgid ""
5990 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5991 "check the server log for more details."
5992 msgstr ""
5993
5994 #. SCRIPT
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5996 #, fuzzy
5997 msgid "%s quotes saved."
5998 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
5999
6000 #. For the first occurrence,
6001 #. %1$s:  errcon.server | html 
6002 #. %2$s:  errcon.seq | html 
6003 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
6006 #, fuzzy, c-format
6007 msgid "%s record %s: %s"
6008 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
6009
6010 #. For the first occurrence,
6011 #. %1$s:  authority.count_usage | html 
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
6015 #, c-format
6016 msgid "%s record(s)"
6017 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
6018
6019 #. %1$s:  deleted_records | html 
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
6021 #, fuzzy, c-format
6022 msgid "%s record(s) deleted."
6023 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
6024
6025 #. %1$s:  total | html 
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6027 #, c-format
6028 msgid "%s records in file"
6029 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
6030
6031 #. %1$s:  import_errors | html 
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6033 #, c-format
6034 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6035 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
6036
6037 #. %1$s:  total | html 
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6039 #, c-format
6040 msgid "%s records parsed"
6041 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
6042
6043 #. %1$s:  staged | html 
6044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6045 #, c-format
6046 msgid "%s records staged"
6047 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
6048
6049 #. %1$s:  matched | html 
6050 #. %2$s:  matcher_code | html 
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6052 #, c-format
6053 msgid ""
6054 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
6055 "%s&quot;"
6056 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
6057
6058 #. %1$s:  total | html 
6059 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:64
6061 #, c-format
6062 msgid "%s result(s) found %sfor "
6063 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
6064
6065 #. %1$s:  total | html 
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6067 #, fuzzy, c-format
6068 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6069 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
6070
6071 #. %1$s:  breeding_count | html 
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6073 #, c-format
6074 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6075 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
6076
6077 #. SCRIPT
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
6079 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
6080 msgstr ""
6081
6082 #. %1$s:  total | html 
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
6084 #, c-format
6085 msgid "%s results found "
6086 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
6087
6088 #. %1$s:  count | html 
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6090 #, c-format
6091 msgid "%s shipments"
6092 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
6093
6094 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6096 #, fuzzy, c-format
6097 msgid "%s subscription(s) attached."
6098 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
6099
6100 #. For the first occurrence,
6101 #. %1$s:  loop_order.subscriptions | html 
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
6104 #, c-format
6105 msgid "%s subscription(s) left"
6106 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
6107
6108 #. %1$s:  suggestions_count | html 
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
6110 #, c-format
6111 msgid "%s suggestions waiting. "
6112 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
6113
6114 #. %1$s:  resul.used | html 
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
6116 #, c-format
6117 msgid "%s times"
6118 msgstr "%s ເວລາ"
6119
6120 #. For the first occurrence,
6121 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
6122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
6124 #, c-format
6125 msgid "%s to order"
6126 msgstr "%s ສັ່ງ"
6127
6128 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
6129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
6130 #, c-format
6131 msgid "%s unavailable:"
6132 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
6133
6134 #. %1$s:  END 
6135 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
6136 #. %3$s:  IF st == subtype 
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:280
6138 #, fuzzy, c-format
6139 msgid "%s weeks %s %s "
6140 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
6141
6142 #. %1$s:  END 
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6144 #, c-format
6145 msgid "%s will expire before "
6146 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
6147
6148 #. SCRIPT
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
6150 #, fuzzy
6151 msgid "%s year"
6152 msgstr "%s ປີ"
6153
6154 #. For the first occurrence,
6155 #. SCRIPT
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
6161 #, c-format
6162 msgid "%s years"
6163 msgstr "%s ປີ"
6164
6165 #. For the first occurrence,
6166 #. %1$s:  USE To 
6167 #. %2$s:  sEcho | html 
6168 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
6169 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
6170 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
6171 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6175 #, c-format
6176 msgid ""
6177 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6178 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6179 msgstr ""
6180
6181 #. %1$s:  END 
6182 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
6183 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
6185 #, fuzzy, c-format
6186 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6187 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
6188
6189 #. %1$s:  END 
6190 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
6192 #, fuzzy, c-format
6193 msgid "%s | Config: %s "
6194 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
6195
6196 #. %1$s:  END 
6197 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
6199 #, c-format
6200 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6201 msgstr ""
6202
6203 #. %1$s:  END 
6204 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
6205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
6206 #, fuzzy, c-format
6207 msgid "%s | Namespace: %s"
6208 msgstr "%s / Fax: %s"
6209
6210 #. %1$s:  END 
6211 #. %2$s:  IF memcached_servers 
6212 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
6214 #, fuzzy, c-format
6215 msgid "%s | Status: %s %s "
6216 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
6217
6218 #. %1$s:  END 
6219 #. %2$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
6220 #. %3$s:  data.category_description | html | $To 
6221 #. %4$s:  data.category_type | html | $To 
6222 #. %5$s:  data.branchname | html | $To 
6223 #. %6$s:  data.dateexpiry | html | $To 
6224 #. %7$s:  IF data.overdues 
6225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6226 #, c-format
6227 msgid ""
6228 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6229 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6230 msgstr ""
6231
6232 #. %1$s:  END 
6233 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
6234 #. %3$s:  END 
6235 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6237 #, fuzzy, c-format
6238 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
6239 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
6240
6241 #. %1$s:  unlimited_total | html 
6242 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
6243 #. %3$s:  limit | html 
6244 #. %4$s:  END 
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
6246 #, fuzzy, c-format
6247 msgid "%s%s (%s shown)%s."
6248 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
6249
6250 #. For the first occurrence,
6251 #. %1$s:  IF framework 
6252 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
6253 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
6254 #. %4$s:  ELSE 
6255 #. %5$s:  END
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6260 #, c-format
6261 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6262 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
6263
6264 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
6265 #. %2$s:  Supplier | html 
6266 #. %3$s:  END 
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
6268 #, c-format
6269 msgid "%s%s : %sLate orders"
6270 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
6271
6272 #. %1$s:  END 
6273 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:510
6275 #, c-format
6276 msgid "%s%s in "
6277 msgstr "%s%s ໃນ "
6278
6279 #. For the first occurrence,
6280 #. %1$s:  END 
6281 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
6282 #. %3$s:  LibraryName | html 
6283 #. %4$s:  END 
6284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
6286 #, c-format
6287 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6288 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
6289
6290 #. For the first occurrence,
6291 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
6292 #. %2$s:  batche.label_count | html 
6293 #. %3$s:  ELSE 
6294 #. %4$s:  batche.label_count | html 
6295 #. %5$s:  END 
6296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6298 #, c-format
6299 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6300 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
6301
6302 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
6303 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
6304 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
6305 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
6306 #. %5$s:  loopro.object | html 
6307 #. %6$s:  ELSE 
6308 #. %7$s:  loopro.object | html 
6309 #. %8$s:  END 
6310 #. %9$s:  END 
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
6312 #, fuzzy, c-format
6313 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6314 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
6315
6316 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
6317 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
6318 #. %3$s:  END 
6319 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
6320 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
6321 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
6322 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
6323 #. %8$s:  END 
6324 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
6325 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
6326 #. %11$s:  END 
6327 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
6328 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
6329 #. %14$s:  END 
6330 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
6331 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
6332 #. %17$s:  END 
6333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
6334 #, fuzzy, c-format
6335 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6336 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
6337
6338 #. %1$s:  ELSE 
6339 #. %2$s:  data.overdues | html 
6340 #. %3$s:  END 
6341 #. %4$s:  data.issues | html 
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6343 #, c-format
6344 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6345 msgstr ""
6346
6347 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
6348 #. %2$s:  letter.content.length | html 
6349 #. %3$s:  ELSE 
6350 #. %4$s:  END 
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
6352 #, c-format
6353 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6354 msgstr ""
6355
6356 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
6357 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
6358 #. %3$s:  ELSE 
6359 #. %4$s:  END 
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
6361 #, fuzzy, c-format
6362 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6363 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
6364
6365 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
6366 #. %2$s:  patron.phone | html 
6367 #. %3$s:  ELSE 
6368 #. %4$s:  END 
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6370 #, c-format
6371 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6372 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
6373
6374 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6375 #. %2$s:  patron.email | html 
6376 #. %3$s:  ELSE 
6377 #. %4$s:  END 
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6379 #, c-format
6380 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6381 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
6382
6383 #. %1$s:  IF ( comments ) 
6384 #. %2$s:  comments | html 
6385 #. %3$s:  ELSE 
6386 #. %4$s:  END 
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
6388 #, fuzzy, c-format
6389 msgid "%s%s%s(none)%s"
6390 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
6391
6392 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
6393 #. %2$s:  frameworkcode | html 
6394 #. %3$s:  ELSE 
6395 #. %4$s:  END 
6396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
6397 #, fuzzy, c-format
6398 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6399 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
6400
6401 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6402 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6403 #. %3$s:  ELSE 
6404 #. %4$s:  END 
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6406 #, fuzzy, c-format
6407 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6408 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
6409
6410 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6411 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6412 #. %3$s:  ELSE 
6413 #. %4$s:  END 
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6415 #, fuzzy, c-format
6416 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
6417 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
6418
6419 #. For the first occurrence,
6420 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6421 #. %2$s:  template_id | html 
6422 #. %3$s:  ELSE 
6423 #. %4$s:  END 
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6426 #, c-format
6427 msgid "%s%s%sN/A%s "
6428 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6429
6430 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6431 #. %2$s:  loopro.title | html 
6432 #. %3$s:  ELSE 
6433 #. %4$s:  END 
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6435 #, fuzzy, c-format
6436 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6437 msgstr "%s%s%s %s"
6438
6439 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6440 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6441 #. %3$s:  ELSE 
6442 #. %4$s:  END 
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6444 #, fuzzy, c-format
6445 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6446 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
6447
6448 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6449 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6450 #. %3$s:  ELSE 
6451 #. %4$s:  END 
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6453 #, fuzzy, c-format
6454 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6455 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
6456
6457 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6458 #. %2$s:  slip | html 
6459 #. %3$s:  ELSE 
6460 #. %4$s:  END 
6461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6462 #, fuzzy, c-format
6463 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6464 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
6465
6466 #. For the first occurrence,
6467 #. %1$s:  END 
6468 #. %2$s:  IF limit_desc  
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
6471 #, c-format
6472 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6473 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6474
6475 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6476 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6477 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6478 #. %4$s:  END 
6479 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6480 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6481 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6482 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6484 #, fuzzy, c-format
6485 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6486 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6487
6488 #. For the first occurrence,
6489 #. %1$s:  biblio.title | html 
6490 #. %2$s:  IF biblio.author 
6491 #. %3$s:  biblio.author | html 
6492 #. %4$s:  END 
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
6495 #, c-format
6496 msgid "%s%s, by %s%s"
6497 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
6498
6499 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby | html 
6500 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
6501 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby | html 
6502 #. %4$s:  END 
6503 #. %5$s:  loop_order.suggestionid | html 
6504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
6505 #, fuzzy, c-format
6506 msgid "%s%s, %s %s( #%s)"
6507 msgstr "%s%s%s%s ("
6508
6509 #. For the first occurrence,
6510 #. %1$s:  surnamesuggestedby | html 
6511 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
6512 #. %3$s:  firstnamesuggestedby | html 
6513 #. %4$s:  END 
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
6516 #, fuzzy, c-format
6517 msgid "%s%s, %s%s ("
6518 msgstr "%s%s%s%s ("
6519
6520 #. %1$s:  END 
6521 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
6522 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
6523 #. %4$s:  END 
6524 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:510
6526 #, c-format
6527 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6528 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
6529
6530 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6531 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6532 #. %3$s:  END 
6533 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
6535 #, c-format
6536 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6537 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
6538
6539 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6540 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6541 #. %3$s:  END 
6542 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
6544 #, fuzzy, c-format
6545 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6546 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
6547
6548 #. %1$s:  count | html 
6549 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6550 #. %3$s:  showncount | html 
6551 #. %4$s:  hiddencount | html 
6552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6553 #, c-format
6554 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6555 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
6556
6557 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6558 #. %2$s:  title |html 
6559 #. %3$s:  END 
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6561 #, fuzzy, c-format
6562 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
6563 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
6564
6565 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6566 #. %2$s:  subscriptionid | html 
6567 #. %3$s:  END 
6568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6569 #, fuzzy, c-format
6570 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
6571 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6572
6573 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6574 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6575 #. %3$s:  server.servername | html 
6576 #. %4$s:  END 
6577 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6578 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6579 #. %7$s:  END 
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6581 #, fuzzy, c-format
6582 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6583 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6584
6585 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6586 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6587 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
6589 #, fuzzy, c-format
6590 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
6591 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
6592
6593 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
6594 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
6595 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
6596 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
6597 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
6598 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
6599 #. %7$s:  END 
6600 #. %8$s:  END 
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
6602 #, c-format
6603 msgid ""
6604 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
6605 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
6606 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
6607 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
6608 "ordered %s %s "
6609 msgstr ""
6610
6611 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6612 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6613 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6614 #. %4$s:  ELSE 
6615 #. %5$s:  END 
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6617 #, fuzzy, c-format
6618 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6619 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
6620
6621 #. %1$s:  ELSE 
6622 #. %2$s:  END 
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6624 #, c-format
6625 msgid "%s(deleted patron)%s "
6626 msgstr ""
6627
6628 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6629 #. %2$s:  ELSE 
6630 #. %3$s:  END 
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
6632 #, fuzzy, c-format
6633 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6634 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
6635
6636 #. For the first occurrence,
6637 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6638 #. %2$s:  ELSE 
6639 #. %3$s:  END 
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
6642 #, fuzzy, c-format
6643 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6644 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
6645
6646 #. For the first occurrence,
6647 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6648 #. %2$s:  ELSE 
6649 #. %3$s:  END 
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
6652 #, fuzzy, c-format
6653 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6654 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
6655
6656 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6657 #. %2$s:  END 
6658 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6659 #. %4$s:  ELSE 
6660 #. %5$s:  END 
6661 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6662 #. %7$s:  ELSE 
6663 #. %8$s:  END 
6664 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6665 #. %10$s:  END 
6666 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6667 #. %12$s:  END 
6668 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6670 #, c-format
6671 msgid ""
6672 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6673 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6674 msgstr ""
6675 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
6676 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
6677
6678 #. For the first occurrence,
6679 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6680 #. %2$s:  item_loo.author | html 
6681 #. %3$s:  END 
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:182
6684 #, fuzzy, c-format
6685 msgid "%s, by %s%s "
6686 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
6687
6688 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6689 #. %2$s:  overdueloo.author | html 
6690 #. %3$s:  END 
6691 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6692 #. %5$s:  overdueloo.enumchron | html 
6693 #. %6$s:  END 
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
6695 #, fuzzy, c-format
6696 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6697 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
6698
6699 #. For the first occurrence,
6700 #. %1$s:  IF checkout_info.biblio.author 
6701 #. %2$s:  checkout_info.biblio.author | html 
6702 #. %3$s:  END 
6703 #. %4$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
6706 #, fuzzy, c-format
6707 msgid "%s, by %s%s%s- "
6708 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
6709
6710 #. For the first occurrence,
6711 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6712 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
6715 #, c-format
6716 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6717 msgstr ""
6718
6719 #. %1$s:  END 
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
6721 #, c-format
6722 msgid "%s1 "
6723 msgstr ""
6724
6725 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6726 #. %2$s:  ELSE 
6727 #. %3$s:  END 
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
6729 #, fuzzy, c-format
6730 msgid "%sActive%sInactive%s"
6731 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
6732
6733 #. %1$s:  ELSE 
6734 #. %2$s:  END 
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
6736 #, fuzzy, c-format
6737 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6738 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6739
6740 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6741 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6742 #. %3$s:  ELSE 
6743 #. %4$s:  END 
6744 #. %5$s:  IF (firstname) 
6745 #. %6$s:  firstname | html 
6746 #. %7$s:  END 
6747 #. %8$s:  IF (surname) 
6748 #. %9$s:  surname | html 
6749 #. %10$s:  END 
6750 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
6751 #. %12$s:  categoryname | html 
6752 #. %13$s:  ELSE 
6753 #. %14$s:  IF ( I ) 
6754 #. %15$s:  END 
6755 #. %16$s:  IF ( A ) 
6756 #. %17$s:  END 
6757 #. %18$s:  IF ( C ) 
6758 #. %19$s:  END 
6759 #. %20$s:  IF ( P ) 
6760 #. %21$s:  END 
6761 #. %22$s:  IF ( S ) 
6762 #. %23$s:  END 
6763 #. %24$s:  END 
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:72
6765 #, fuzzy, c-format
6766 msgid ""
6767 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6768 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6769 msgstr ""
6770 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
6771 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
6772
6773 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6774 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6775 #. %3$s:  ELSE 
6776 #. %4$s:  END 
6777 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
6778 #. %6$s:  categoryname | html 
6779 #. %7$s:  ELSE 
6780 #. %8$s:  IF ( I ) 
6781 #. %9$s:  END 
6782 #. %10$s:  IF ( A ) 
6783 #. %11$s:  END 
6784 #. %12$s:  IF ( C ) 
6785 #. %13$s:  END 
6786 #. %14$s:  IF ( P ) 
6787 #. %15$s:  END 
6788 #. %16$s:  IF ( S ) 
6789 #. %17$s:  END 
6790 #. %18$s:  END 
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:31
6792 #, fuzzy, c-format
6793 msgid ""
6794 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6795 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6796 msgstr ""
6797 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
6798 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
6799
6800 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6801 #. %2$s:  ELSE 
6802 #. %3$s:  END 
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
6804 #, fuzzy, c-format
6805 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6806 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
6807
6808 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6809 #. %2$s:  ELSE 
6810 #. %3$s:  END 
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
6812 #, c-format
6813 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6814 msgstr ""
6815
6816 #. %1$s:  END 
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6818 #, c-format
6819 msgid "%sCancel"
6820 msgstr "%sຍົກເລີກ"
6821
6822 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6823 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6824 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6825 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6826 #. %5$s:  END 
6827 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6828 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6829 #. %8$s:  ELSE 
6830 #. %9$s:  END 
6831 #. %10$s:  END 
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6833 #, fuzzy, c-format
6834 msgid ""
6835 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6836 "out %s %s &nbsp;"
6837 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
6838
6839 #. %1$s:  IF humanbranch 
6840 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6841 #. %3$s:  ELSE 
6842 #. %4$s:  END 
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
6844 #, c-format
6845 msgid ""
6846 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6847 "policy by patron category%s"
6848 msgstr ""
6849
6850 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6852 #, c-format
6853 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6854 msgstr ""
6855
6856 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6857 #. %2$s:  ELSE 
6858 #. %3$s:  value.display_value | html 
6859 #. %4$s:  END 
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
6861 #, c-format
6862 msgid "%sDefault%s%s%s"
6863 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
6864
6865 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
6867 #, c-format
6868 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6869 msgstr ""
6870
6871 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6872 #. %2$s:  END 
6873 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6874 #. %4$s:  END 
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6876 #, fuzzy, c-format
6877 msgid ""
6878 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6879 "the item number from this barcode.%s "
6880 msgstr ""
6881 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
6882 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
6883 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
6884
6885 #. %1$s:  IF course_id 
6886 #. %2$s:  ELSE 
6887 #. %3$s:  END 
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6889 #, c-format
6890 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6891 msgstr ""
6892
6893 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6894 #. %2$s:  ELSE 
6895 #. %3$s:  END 
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6897 #, fuzzy, c-format
6898 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6899 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
6900
6901 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6902 #. %2$s:  ELSE 
6903 #. %3$s:  END 
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
6905 #, fuzzy, c-format
6906 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6907 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
6908
6909 #. %1$s:  IF (template_id) 
6910 #. %2$s:  ELSE 
6911 #. %3$s:  END 
6912 #. %4$s:  IF (template_id) 
6913 #. %5$s:  template_id | html 
6914 #. %6$s:  END 
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
6916 #, fuzzy, c-format
6917 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6918 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
6919
6920 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6921 #. %2$s:  ELSE 
6922 #. %3$s:  END 
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
6924 #, fuzzy, c-format
6925 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6926 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
6927
6928 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6929 #. %2$s:  ELSE 
6930 #. %3$s:  END
6931 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6932 #. %5$s:  profile_id | html 
6933 #. %6$s:  END 
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
6935 #, c-format
6936 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6937 msgstr ""
6938
6939 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6940 #. %2$s:  END 
6941 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6942 #. %4$s:  END 
6943 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6944 #. %6$s:  END 
6945 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6946 #. %8$s:  END 
6947 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6948 #. %10$s:  END 
6949 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6950 #. %12$s:  END 
6951 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6952 #. %14$s:  END 
6953 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6954 #. %16$s:  END 
6955 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6956 #. %18$s:  END 
6957 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6958 #. %20$s:  END 
6959 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6960 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6961 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
6962 #. %24$s:  END 
6963 #. %25$s:  END 
6964 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6965 #. %27$s:  END 
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
6967 #, fuzzy, c-format
6968 msgid ""
6969 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6970 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6971 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6972 msgstr ""
6973 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
6974 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
6975
6976 #. For the first occurrence,
6977 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6978 #. %2$s:  END 
6979 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6980 #. %4$s:  END 
6981 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6982 #. %6$s:  END 
6983 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6984 #. %8$s:  END 
6985 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6986 #. %10$s:  END 
6987 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6988 #. %12$s:  END 
6989 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6990 #. %14$s:  END 
6991 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6992 #. %16$s:  END 
6993 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6994 #. %18$s:  END 
6995 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6996 #. %20$s:  END 
6997 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6998 #. %22$s:  END 
6999 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
7000 #. %24$s:  END 
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
7003 #, fuzzy, c-format
7004 msgid ""
7005 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7006 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7007 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7008 msgstr ""
7009 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
7010
7011 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
7012 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
7013 #. %3$s:  ELSE 
7014 #. %4$s:  patron.sex | html 
7015 #. %5$s:  END 
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
7017 #, c-format
7018 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
7019 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
7020
7021 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
7022 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
7023 #. %3$s:  ELSE 
7024 #. %4$s:  patron.sex | html 
7025 #. %5$s:  END 
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
7027 #, c-format
7028 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
7029 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
7030
7031 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
7032 #. %2$s:  END 
7033 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
7034 #. %4$s:  END 
7035 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
7036 #. %6$s:  END 
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
7038 #, c-format
7039 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7040 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
7041
7042 #. For the first occurrence,
7043 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
7044 #. %2$s:  ELSE 
7045 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
7046 #. %4$s:  END 
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7049 #, c-format
7050 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7051 msgstr ""
7052
7053 #. %1$s: - BLOCK -
7054 #. %2$s:  sep | html 
7055 #. %3$s:  sep | html 
7056 #. %4$s:  sep | html 
7057 #. %5$s:  sep | html 
7058 #. %6$s:  sep | html 
7059 #. %7$s:  sep | html 
7060 #. %8$s:  sep | html 
7061 #. %9$s:  sep | html 
7062 #. %10$s:  sep | html 
7063 #. %11$s:  sep | html 
7064 #. %12$s:  sep | html 
7065 #. %13$s:  sep | html 
7066 #. %14$s:  sep | html 
7067 #. %15$s:  sep | html 
7068 #. %16$s:  sep | html 
7069 #. %17$s:  sep | html 
7070 #. %18$s: - END -
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7072 #, c-format
7073 msgid ""
7074 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7075 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7076 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7077 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7078 msgstr ""
7079
7080 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
7081 #. %2$s:  END 
7082 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
7083 #. %4$s:  END 
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
7085 #, fuzzy, c-format
7086 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7087 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
7088
7089 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
7090 #. %2$s:  ELSE 
7091 #. %3$s:  END 
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
7093 #, c-format
7094 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7095 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
7096
7097 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
7098 #. %2$s:  ELSE 
7099 #. %3$s:  END 
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
7101 #, c-format
7102 msgid "%sHidden%sShown%s"
7103 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
7104
7105 #. %1$s:  BLOCK subject 
7106 #. %2$s:  END 
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7108 #, fuzzy, c-format
7109 msgid "%sHold:%s "
7110 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
7111
7112 #. %1$s:  IF humanbranch 
7113 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7114 #. %3$s:  ELSE 
7115 #. %4$s:  END 
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
7117 #, c-format
7118 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7119 msgstr ""
7120
7121 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
7122 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
7123 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
7124 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
7125 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
7126 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
7127 #. %7$s:  ELSE 
7128 #. %8$s:  END 
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:17
7130 #, fuzzy, c-format
7131 msgid ""
7132 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7133 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7134 msgstr ""
7135 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
7136 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
7137
7138 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
7139 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
7140 #. %3$s:  END 
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
7142 #, c-format
7143 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
7144 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
7145
7146 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
7147 #. %2$s:  END 
7148 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
7150 #, c-format
7151 msgid ""
7152 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7153 "uneven.%s %s "
7154 msgstr ""
7155
7156 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7157 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7158 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7159 #. %4$s:  ELSE 
7160 #. %5$s:  END 
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
7162 #, c-format
7163 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7164 msgstr ""
7165
7166 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7167 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7169 #, c-format
7170 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7171 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7172
7173 #. %1$s: - BLOCK -
7174 #. %2$s:  sep | html 
7175 #. %3$s:  sep | html 
7176 #. %4$s:  sep | html 
7177 #. %5$s:  sep | html 
7178 #. %6$s:  sep | html 
7179 #. %7$s:  sep |html 
7180 #. %8$s:  sep | html 
7181 #. %9$s:  sep | html 
7182 #. %10$s:  sep | html 
7183 #. %11$s:  sep | html 
7184 #. %12$s: - END -
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7186 #, c-format
7187 msgid ""
7188 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7189 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7190 "type%s "
7191 msgstr ""
7192
7193 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7194 #. %2$s:  ELSE 
7195 #. %3$s:  END 
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7197 #, c-format
7198 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7199 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
7200
7201 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7202 #. %2$s:  END 
7203 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7204 #. %4$s:  END 
7205 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7206 #. %6$s:  END 
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7208 #, c-format
7209 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7210 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
7211
7212 #. %1$s:  IF cash_register 
7213 #. %2$s:  ELSE 
7214 #. %3$s:  END 
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
7216 #, c-format
7217 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7218 msgstr ""
7219
7220 #. %1$s:  IF framework 
7221 #. %2$s:  ELSE 
7222 #. %3$s:  END 
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7224 #, c-format
7225 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7226 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
7227
7228 #. %1$s:  IF library 
7229 #. %2$s:  ELSE 
7230 #. %3$s:  END 
7231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7232 #, fuzzy, c-format
7233 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7234 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
7235
7236 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7237 #. %2$s:  ELSE 
7238 #. %3$s:  END 
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
7240 #, c-format
7241 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7242 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
7243
7244 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7245 #. %2$s:  END 
7246 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7247 #. %4$s:  END 
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7249 #, fuzzy, c-format
7250 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7251 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
7252
7253 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7254 #. %2$s:  ELSE 
7255 #. %3$s:  END 
7256 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7257 #. %5$s:  budget_name | html 
7258 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7259 #. %7$s:  END 
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7261 #, c-format
7262 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7263 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
7264
7265 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7266 #. %2$s:  END 
7267 #. %3$s:  basketname | html 
7268 #. %4$s:  basketno | html 
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
7270 #, fuzzy, c-format
7271 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7272 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
7273
7274 #. %1$s:  IF record.permanent 
7275 #. %2$s:  ELSE 
7276 #. %3$s:  END 
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7278 #, fuzzy, c-format
7279 msgid "%sNo%sYes%s"
7280 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
7281
7282 #. %1$s:  ELSE 
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7284 #, c-format
7285 msgid "%sNone"
7286 msgstr "%sບໍ່ມີ"
7287
7288 #. %1$s:  IF ( I ) 
7289 #. %2$s:  ELSE 
7290 #. %3$s:  END 
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
7292 #, c-format
7293 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7294 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
7295
7296 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7297 #. %2$s:  ELSE 
7298 #. %3$s:  END 
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7300 #, c-format
7301 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7302 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
7303
7304 #. %1$s: - BLOCK subject -
7305 #. %2$s: - END -
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7307 #, fuzzy, c-format
7308 msgid "%sOverdue:%s "
7309 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
7310
7311 #. INPUT type=button
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
7313 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7314 msgstr ""
7315
7316 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7317 #. %2$s:  branchname | html 
7318 #. %3$s:  END 
7319 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
7320 #. %5$s:  END 
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7322 #, c-format
7323 msgid ""
7324 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7325 "and then attempt transfer: %s "
7326 msgstr ""
7327 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
7328 "%s "
7329
7330 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7331 #. %2$s:  END 
7332 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7333 #. %4$s:  END 
7334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7335 #, c-format
7336 msgid ""
7337 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7338 "select a file to upload.%s "
7339 msgstr ""
7340
7341 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7342 #. %2$s:  END 
7343 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7344 #. %4$s:  END 
7345 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7346 #. %6$s:  END 
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7348 #, c-format
7349 msgid ""
7350 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7351 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7352 msgstr ""
7353
7354 #. %1$s:  ELSE 
7355 #. %2$s:  END 
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
7357 #, c-format
7358 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7359 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
7360
7361 #. %1$s:  ELSE 
7362 #. %2$s:  END 
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
7364 #, c-format
7365 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7366 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
7367
7368 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7369 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7371 #, c-format
7372 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7373 msgstr ""
7374
7375 #. %1$s:  ELSE 
7376 #. %2$s:  END 
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7378 #, fuzzy, c-format
7379 msgid "%sThis record has no items.%s "
7380 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
7381
7382 #. %1$s: - BLOCK -
7383 #. %2$s: - END -
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7385 #, c-format
7386 msgid ""
7387 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7388 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7389 "Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
7390 msgstr ""
7391
7392 #. %1$s:  CASE 
7393 #. %2$s:  message.error | html 
7394 #. %3$s:  END 
7395 #. %4$s:  END 
7396 #. %5$s:  END 
7397 #. %6$s:  IF ( opadd ) 
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:44
7399 #, fuzzy, c-format
7400 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
7401 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
7402
7403 #. INPUT type=button
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
7405 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
7406 msgstr ""
7407
7408 #. %1$s:  IF currency.archived 
7409 #. %2$s:  END 
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7411 #, fuzzy, c-format
7412 msgid "%sYes%s"
7413 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
7414
7415 #. For the first occurrence,
7416 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7417 #. %2$s:  ELSE 
7418 #. %3$s:  END 
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
7420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
7421 #, c-format
7422 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7423 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
7424
7425 #. For the first occurrence,
7426 #. %1$s:  IF record.public 
7427 #. %2$s:  ELSE 
7428 #. %3$s:  END 
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:143
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
7446 #, c-format
7447 msgid "%sYes%sNo%s"
7448 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
7449
7450 #. %1$s:  IF field.searchable 
7451 #. %2$s:  ELSE 
7452 #. %3$s:  END 
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7454 #, fuzzy, c-format
7455 msgid "%sYes%sNo%s "
7456 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
7457
7458 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7460 #, c-format
7461 msgid "%sa - Earlier heading"
7462 msgstr ""
7463
7464 #. %1$s:  ELSE 
7465 #. %2$s:  END 
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7467 #, c-format
7468 msgid "%sa list:%s"
7469 msgstr "%sລາຍການ:%s"
7470
7471 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7472 #. %2$s:  END 
7473 #. %3$s:  END 
7474 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7476 #, c-format
7477 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7478 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
7479
7480 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7481 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7482 #. %3$s:  END 
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7484 #, fuzzy, c-format
7485 msgid "%sat %s%s "
7486 msgstr "%s %s%s "
7487
7488 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7490 #, c-format
7491 msgid "%sb - Later heading"
7492 msgstr ""
7493
7494 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
7495 #. %2$s:  reser.author | html 
7496 #. %3$s:  END 
7497 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7499 #, fuzzy, c-format
7500 msgid "%sby %s%s %s ("
7501 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
7502
7503 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7504 #. %2$s:  result_se.author | html 
7505 #. %3$s:  END 
7506 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7507 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7508 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7509 #. %7$s:  END 
7510 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7511 #. %9$s:  result_se.place | html 
7512 #. %10$s:  END 
7513 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7514 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7515 #. %13$s:  END 
7516 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7517 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7518 #. %16$s:  END 
7519 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7521 #, c-format
7522 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7523 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7524
7525 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7527 #, c-format
7528 msgid "%sd - Acronym"
7529 msgstr ""
7530
7531 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7532 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7533 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7534 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7535 #. %5$s:  ELSE 
7536 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7537 #. %7$s:  END 
7538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7539 #, c-format
7540 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7541 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
7542
7543 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7545 #, c-format
7546 msgid "%sf - Musical composition"
7547 msgstr ""
7548
7549 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7551 #, c-format
7552 msgid "%sg - Broader term"
7553 msgstr ""
7554
7555 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7557 #, c-format
7558 msgid "%sh - Narrower term"
7559 msgstr ""
7560
7561 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7563 #, c-format
7564 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7565 msgstr ""
7566
7567 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7569 #, fuzzy, c-format
7570 msgid "%sn - Not applicable"
7571 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
7572
7573 #. For the first occurrence,
7574 #. %1$s:  IF cities.count 
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7584 #, c-format
7585 msgid "%sor choose "
7586 msgstr ""
7587
7588 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7590 #, c-format
7591 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7592 msgstr ""
7593
7594 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7595 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7596 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7597 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7598 #. %5$s:  ELSE 
7599 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7600 #. %7$s:  END 
7601 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7603 #, fuzzy, c-format
7604 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7605 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
7606
7607 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7609 #, c-format
7610 msgid "%st - Immediate parent body"
7611 msgstr ""
7612
7613 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier | html 
7614 #. %2$s:  lateorder.quantity | html 
7615 #. %3$s:  lateorder.subtotal | html 
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
7617 #, c-format
7618 msgid "%sx%s = %s "
7619 msgstr "%sx%s = %s "
7620
7621 #. %1$s:  IF currency.active 
7622 #. %2$s:  END 
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7624 #, fuzzy, c-format
7625 msgid "%s✓%s"
7626 msgstr "%s%s"
7627
7628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
7629 #, fuzzy, c-format
7630 msgid ""
7631 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7632 "Radoslav Kolev"
7633 msgstr ""
7634 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
7635
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
7637 #, fuzzy, c-format
7638 msgid ""
7639 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7640 "and Serhij Dubyk"
7641 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
7642
7643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
7644 #, fuzzy, c-format
7645 msgid ""
7646 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7647 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7648 msgstr ""
7649 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7650 "(Ukrainian)"
7651
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
7653 #, c-format
7654 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7655 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7656
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
7658 #, fuzzy, c-format
7659 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7660 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
7661
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
7663 #, c-format
7664 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7665 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7666
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
7668 #, c-format
7669 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7670 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7671
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
7673 #, c-format
7674 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7675 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7676
7677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
7678 #, fuzzy, c-format
7679 msgid ""
7680 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7681 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
7682
7683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
7684 #, c-format
7685 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7686 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7687
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
7689 #, c-format
7690 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7691 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7692
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
7694 #, c-format
7695 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7696 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7697
7698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
7699 #, c-format
7700 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7701 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7702
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
7704 #, c-format
7705 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7706 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7707
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
7709 #, c-format
7710 msgid ""
7711 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7712 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
7716 #, c-format
7717 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7718 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7719
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
7721 #, fuzzy, c-format
7722 msgid ""
7723 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7724 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7725 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7726 msgstr ""
7727 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
7728
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
7730 #, c-format
7731 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7732 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7733
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
7735 #, fuzzy, c-format
7736 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7737 msgstr "%s%sໃນ %s"
7738
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
7741 #, c-format
7742 msgid "&lt;&lt; Previous"
7743 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
7744
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
7746 #, c-format
7747 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7748 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
7749
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7752 #, fuzzy, c-format
7753 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7754 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7755
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7760 #, fuzzy, c-format
7761 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7762 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
7763
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7766 #, fuzzy, c-format
7767 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7768 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
7769
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7772 #, c-format
7773 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7778 #, fuzzy, c-format
7779 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7780 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
7781
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7784 #, c-format
7785 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7790 #, c-format
7791 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7792 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7793
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7796 #, c-format
7797 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7798 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7799
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7802 #, fuzzy, c-format
7803 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7804 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7805
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7808 #, fuzzy, c-format
7809 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7810 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7811
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7814 #, c-format
7815 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7816 msgstr ""
7817
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7820 #, fuzzy, c-format
7821 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7822 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7823
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7826 #, fuzzy, c-format
7827 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7828 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7829
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7832 #, fuzzy, c-format
7833 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7834 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7835
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7838 #, fuzzy, c-format
7839 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7840 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7841
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7844 #, fuzzy, c-format
7845 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7846 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7847
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7850 #, fuzzy, c-format
7851 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7852 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
7853
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
7855 #, c-format
7856 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:81
7860 #, fuzzy, c-format
7861 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7862 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
7863
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:367
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7870 #, fuzzy, c-format
7871 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7872 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
7873
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
7875 #, c-format
7876 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7877 msgstr ""
7878
7879 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7880 #. %2$s:  ELSE 
7881 #. %3$s:  END 
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7883 #, fuzzy, c-format
7884 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7885 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
7886
7887 #. %1$s:  END 
7888 #. %2$s:  IF step == 2 
7889 #. %3$s:  END 
7890 #. %4$s:  IF step == 3 
7891 #. %5$s:  END 
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7893 #, fuzzy, c-format
7894 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7895 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
7896
7897 #. %1$s:  template_name | html 
7898 #. %2$s:  ELSE 
7899 #. %3$s:  END 
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
7901 #, fuzzy, c-format
7902 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7903 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7904
7905 #. %1$s:  END 
7906 #. %2$s:  IF ( else ) 
7907 #. %3$s:  tagfield | html 
7908 #. %4$s:  ELSE 
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7910 #, c-format
7911 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7912 msgstr ""
7913
7914 #. %1$s:  END 
7915 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7916 #. %3$s:  tagsubfield | html 
7917 #. %4$s:  END 
7918 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7919 #. %6$s:  END 
7920 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7921 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7922 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7923 #. %10$s:  END 
7924 #. %11$s:  ELSE 
7925 #. %12$s:  action | html 
7926 #. %13$s:  END 
7927 #. %14$s:  END 
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7929 #, c-format
7930 msgid ""
7931 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7932 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7933 msgstr ""
7934
7935 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7936 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7937 #. %3$s:  basketname | html 
7938 #. %4$s:  ELSE 
7939 #. %5$s:  booksellername | html 
7940 #. %6$s:  END 
7941 #. %7$s:  END 
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7943 #, c-format
7944 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7945 msgstr ""
7946
7947 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7948 #. %2$s:  ELSE 
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7950 #, fuzzy, c-format
7951 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7952 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7953
7954 #. %1$s:  IF step == 1 
7955 #. %2$s:  ELSE 
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7957 #, fuzzy, c-format
7958 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
7959 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
7960
7961 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
7962 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
7963 #. %3$s:  END 
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
7965 #, fuzzy, c-format
7966 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
7967 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7968
7969 #. For the first occurrence,
7970 #. %1$s:  IF course_name 
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
7974 #, fuzzy, c-format
7975 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7976 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7977
7978 #. %1$s:  IF ( id ) 
7979 #. %2$s:  ELSE 
7980 #. %3$s:  END 
7981 #. %4$s:  ELSE 
7982 #. %5$s:  END 
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7984 #, fuzzy, c-format
7985 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7986 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
7987
7988 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:460
7990 #, fuzzy, c-format
7991 msgid "&rsaquo; %s Editing "
7992 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7993
7994 #. %1$s:  IF club 
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7996 #, fuzzy, c-format
7997 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
7998 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7999
8000 #. %1$s:  IF club_template 
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
8002 #, fuzzy, c-format
8003 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
8004 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
8005
8006 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
8007 #. %2$s:  ELSE 
8008 #. %3$s:  END 
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8010 #, fuzzy, c-format
8011 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
8012 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
8013
8014 #. %1$s:  IF datereceived 
8015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
8016 #, fuzzy, c-format
8017 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
8018 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
8019
8020 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
8021 #. %2$s:  ELSE 
8022 #. %3$s:  authid | html 
8023 #. %4$s:  authtypetext | html 
8024 #. %5$s:  END 
8025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
8026 #, c-format
8027 msgid ""
8028 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8029 msgstr ""
8030
8031 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8032 #. %2$s:  ELSE 
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
8034 #, c-format
8035 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
8036 msgstr ""
8037
8038 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8039 #. %2$s:  ELSE 
8040 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
8041 #. %4$s:  END 
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8043 #, fuzzy, c-format
8044 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
8045 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
8046
8047 #. For the first occurrence,
8048 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8049 #. %2$s:  ELSE 
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8052 #, c-format
8053 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
8054 msgstr ""
8055
8056 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8058 #, fuzzy, c-format
8059 msgid "&rsaquo; %s calendar"
8060 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8061
8062 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8063 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8064 #. %3$s:  ELSE 
8065 #. %4$s:  END 
8066 #. %5$s:  END 
8067 #. %6$s:  basketname | html 
8068 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
8069 #. %8$s:  basketno | html 
8070 #. %9$s:  END 
8071 #. %10$s:  booksellername | html 
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8073 #, fuzzy, c-format
8074 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8075 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
8076
8077 #. %1$s:  IF op == 'list' 
8078 #. %2$s:  IF budget_period_id 
8079 #. %3$s:  budget_period_description | html 
8080 #. %4$s:  ELSE 
8081 #. %5$s:  END 
8082 #. %6$s:  END 
8083 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8085 #, fuzzy, c-format
8086 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8087 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
8088
8089 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8090 #. %2$s:  IF currency 
8091 #. %3$s:  currency.currency | html 
8092 #. %4$s:  ELSE 
8093 #. %5$s:  END 
8094 #. %6$s:  END 
8095 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8096 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
8097 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
8098 #. %10$s:  END 
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8100 #, fuzzy, c-format
8101 msgid ""
8102 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8103 "currency %s %sCurrencies %s "
8104 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
8105
8106 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
8107 #. %2$s:  ELSE 
8108 #. %3$s:  END 
8109 #. %4$s:  searchfield | html 
8110 #. %5$s:  ELSIF ( else ) 
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
8112 #, fuzzy, c-format
8113 msgid "&rsaquo; %sAdd tag%sModify tag%s %s %s &rsaquo; "
8114 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8115
8116 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
8117 #. %2$s:  categorycode | html 
8118 #. %3$s:  ELSE 
8119 #. %4$s:  categorycode | html 
8120 #. %5$s:  END 
8121 #. %6$s:  END 
8122 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8124 #, fuzzy, c-format
8125 msgid ""
8126 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8127 "'%s'%s%s %s "
8128 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
8129
8130 #. %1$s:  IF ( op ) 
8131 #. %2$s:  ELSE 
8132 #. %3$s:  END 
8133 #. %4$s:  END 
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8135 #, fuzzy, c-format
8136 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8137 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
8138
8139 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
8140 #. %2$s:  patron.firstname | html 
8141 #. %3$s:  patron.surname | html 
8142 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
8143 #. %5$s:  END 
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8145 #, fuzzy, c-format
8146 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8147 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
8148
8149 #. For the first occurrence,
8150 #. %1$s:  IF (template_id) 
8151 #. %2$s:  template_id | html 
8152 #. %3$s:  ELSE 
8153 #. %4$s:  END 
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8160 #, fuzzy, c-format
8161 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
8162 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
8163
8164 #. %1$s:  IF ( authid ) 
8165 #. %2$s:  authid | html 
8166 #. %3$s:  authtypetext | html 
8167 #. %4$s:  ELSE 
8168 #. %5$s:  authtypetext | html 
8169 #. %6$s:  END 
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
8171 #, c-format
8172 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8173 msgstr ""
8174
8175 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
8176 #. %2$s:  END 
8177 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
8178 #. %4$s:  END 
8179 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
8180 #. %6$s:  END 
8181 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8183 #, fuzzy, c-format
8184 msgid ""
8185 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8186 "%s %s "
8187 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
8188
8189 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
8190 #. %2$s:  categorycode | html 
8191 #. %3$s:  ELSE 
8192 #. %4$s:  END 
8193 #. %5$s:  END 
8194 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8196 #, c-format
8197 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8198 msgstr ""
8199
8200 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
8201 #. %2$s:  contractname | html 
8202 #. %3$s:  ELSE 
8203 #. %4$s:  END 
8204 #. %5$s:  END 
8205 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8207 #, c-format
8208 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8209 msgstr ""
8210
8211 #. %1$s:  IF field 
8212 #. %2$s:  field.name | html 
8213 #. %3$s:  ELSE 
8214 #. %4$s:  END 
8215 #. %5$s:  CASE 'list' 
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8217 #, fuzzy, c-format
8218 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8219 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8220
8221 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
8222 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
8223 #. %3$s:  budget_name | html 
8224 #. %4$s:  END 
8225 #. %5$s:  ELSE 
8226 #. %6$s:  END 
8227 #. %7$s:  END 
8228 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8230 #, fuzzy, c-format
8231 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8232 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8233
8234 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
8235 #. %2$s:  ordernumber | html 
8236 #. %3$s:  ELSE 
8237 #. %4$s:  END 
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8239 #, c-format
8240 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8241 msgstr ""
8242
8243 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8244 #. %2$s:  searchfield | html 
8245 #. %3$s:  ELSE 
8246 #. %4$s:  END 
8247 #. %5$s:  END 
8248 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8250 #, c-format
8251 msgid ""
8252 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8253 msgstr ""
8254
8255 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
8256 #. %2$s:  ELSE 
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8258 #, c-format
8259 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
8260 msgstr ""
8261
8262 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
8263 #. %2$s:  ELSE 
8264 #. %3$s:  END 
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8266 #, c-format
8267 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8268 msgstr ""
8269
8270 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8271 #. %2$s:  ELSE 
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
8273 #, fuzzy, c-format
8274 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
8275 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8276
8277 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8278 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8279 #. %3$s:  END 
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
8281 #, fuzzy, c-format
8282 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
8283 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8284
8285 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
8286 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
8287 #. %3$s:  ELSE 
8288 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
8289 #. %5$s:  IF type == 'writeoff' 
8290 #. %6$s:  ELSE                  
8291 #. %7$s:  END 
8292 #. %8$s:  ELSE                      
8293 #. %9$s:  END 
8294 #. %10$s:  END 
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
8296 #, c-format
8297 msgid ""
8298 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8299 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8300 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8301 msgstr ""
8302
8303 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8304 #. %2$s:  ELSE 
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
8306 #, fuzzy, c-format
8307 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
8308 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
8309
8310 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8311 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
8312 #. %3$s:  END 
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8314 #, fuzzy, c-format
8315 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
8316 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8317
8318 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8320 #, fuzzy, c-format
8321 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
8322 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
8323
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8325 #, c-format
8326 msgid "&rsaquo; About Koha"
8327 msgstr ""
8328
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8330 #, fuzzy, c-format
8331 msgid "&rsaquo; Access files"
8332 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8333
8334 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8336 #, c-format
8337 msgid "&rsaquo; Account for %s"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8341 #, fuzzy, c-format
8342 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
8343 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8344
8345 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8347 #, fuzzy, c-format
8348 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
8349 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8350
8351 #. %1$s:  booksellername | html 
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8353 #, fuzzy, c-format
8354 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
8355 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8356
8357 #. %1$s:  END 
8358 #. %2$s:  END 
8359 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8360 #. %4$s:  IF total 
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8362 #, c-format
8363 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
8364 msgstr ""
8365
8366 #. %1$s:  END 
8367 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8369 #, fuzzy, c-format
8370 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
8371 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8372
8373 #. %1$s:  END 
8374 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8376 #, fuzzy, c-format
8377 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
8378 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8379
8380 #. %1$s:  END 
8381 #. %2$s:  ELSE 
8382 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
8384 #, fuzzy, c-format
8385 msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
8386 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8387
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8389 #, fuzzy, c-format
8390 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
8391 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8392
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8394 #, fuzzy, c-format
8395 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
8396 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8397
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
8399 #, c-format
8400 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
8401 msgstr ""
8402
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
8404 #, fuzzy, c-format
8405 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
8406 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8407
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8409 #, fuzzy, c-format
8410 msgid "&rsaquo; Add patrons"
8411 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8412
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8415 #, fuzzy, c-format
8416 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
8417 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8418
8419 #. %1$s:  END 
8420 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8422 #, fuzzy, c-format
8423 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
8424 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8425
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8427 #, c-format
8428 msgid "&rsaquo; Administration"
8429 msgstr ""
8430
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
8432 #, fuzzy, c-format
8433 msgid "&rsaquo; Advanced search"
8434 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8435
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8437 #, c-format
8438 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
8439 msgstr ""
8440
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8442 #, c-format
8443 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
8444 msgstr ""
8445
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8447 #, fuzzy, c-format
8448 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
8449 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8450
8451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8452 #, c-format
8453 msgid "&rsaquo; Authorities"
8454 msgstr ""
8455
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8457 #, c-format
8458 msgid "&rsaquo; Authority search results"
8459 msgstr ""
8460
8461 #. %1$s:  category | html 
8462 #. %2$s:  ELSE 
8463 #. %3$s:  END 
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8465 #, fuzzy, c-format
8466 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8467 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
8468
8469 #. %1$s:  basketno | html 
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8471 #, fuzzy, c-format
8472 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
8473 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8474
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8476 #, c-format
8477 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
8478 msgstr ""
8479
8480 #. %1$s:  import_batch_id | html 
8481 #. %2$s:  ELSE 
8482 #. %3$s:  END 
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
8484 #, c-format
8485 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
8486 msgstr ""
8487
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8489 #, fuzzy, c-format
8490 msgid "&rsaquo; Batch edit "
8491 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8492
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8494 #, c-format
8495 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
8496 msgstr ""
8497
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8499 #, fuzzy, c-format
8500 msgid "&rsaquo; Cancel order "
8501 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8502
8503 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8504 #. %2$s:  ELSE 
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8506 #, fuzzy, c-format
8507 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
8508 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
8509
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8511 #, c-format
8512 msgid "&rsaquo; Cataloging"
8513 msgstr ""
8514
8515 #. %1$s:  END 
8516 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8517 #. %3$s:  END 
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8519 #, c-format
8520 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
8521 msgstr ""
8522
8523 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
8524 #. %2$s:  ELSE 
8525 #. %3$s:  END 
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8527 #, fuzzy, c-format
8528 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
8529 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8530
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8532 #, c-format
8533 msgid "&rsaquo; Check expiration "
8534 msgstr ""
8535
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8537 #, fuzzy, c-format
8538 msgid "&rsaquo; Check in"
8539 msgstr "%s&rsaquo;"
8540
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8542 #, c-format
8543 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
8544 msgstr ""
8545
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8547 #, fuzzy, c-format
8548 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
8549 msgstr "%s&rsaquo;"
8550
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8552 #, c-format
8553 msgid "&rsaquo; Circulation"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
8557 #, fuzzy, c-format
8558 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
8559 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
8560
8561 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8563 #, fuzzy, c-format
8564 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8565 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8566
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8568 #, c-format
8569 msgid "&rsaquo; Claims"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8573 #, fuzzy, c-format
8574 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8575 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
8576
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8578 #, fuzzy, c-format
8579 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8580 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8581
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
8583 #, fuzzy, c-format
8584 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8585 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8586
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8588 #, fuzzy, c-format
8589 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8590 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8591
8592 #. %1$s:  ELSE 
8593 #. %2$s:  END 
8594 #. %3$s:  END 
8595 #. %4$s:  END 
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
8597 #, fuzzy, c-format
8598 msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
8599 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8600
8601 #. %1$s:  ELSE 
8602 #. %2$s:  END 
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8604 #, fuzzy, c-format
8605 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8606 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8607
8608 #. %1$s:  ELSE 
8609 #. %2$s:  END 
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8611 #, fuzzy, c-format
8612 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8613 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8614
8615 #. %1$s:  contractnumber | html 
8616 #. %2$s:  END 
8617 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8619 #, fuzzy, c-format
8620 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8621 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8622
8623 #. %1$s:  searchfield | html 
8624 #. %2$s:  END 
8625 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8627 #, fuzzy, c-format
8628 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8629 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8630
8631 #. %1$s:  searchfield | html 
8632 #. %2$s:  END 
8633 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8635 #, fuzzy, c-format
8636 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8637 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8638
8639 #. %1$s:  tagsubfield | html 
8640 #. %2$s:  END 
8641 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
8643 #, fuzzy, c-format
8644 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8645 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8646
8647 #. %1$s:  searchfield | html 
8648 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8650 #, fuzzy, c-format
8651 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8652 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
8653
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
8655 #, fuzzy, c-format
8656 msgid "&rsaquo; Confirm holds "
8657 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8658
8659 #. %1$s:  END 
8660 #. %2$s:  IF ( else ) 
8661 #. %3$s:  END 
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8663 #, fuzzy, c-format
8664 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8665 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
8666
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8668 #, fuzzy, c-format
8669 msgid "&rsaquo; Course details for "
8670 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8671
8672 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
8673 #. %2$s:  END 
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8675 #, fuzzy, c-format
8676 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
8677 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
8678
8679 #. %1$s:  END 
8680 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8682 #, fuzzy, c-format
8683 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8684 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8685
8686 #. %1$s:  END 
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8688 #, fuzzy, c-format
8689 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8690 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8691
8692 #. %1$s:  END 
8693 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8695 #, c-format
8696 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8697 msgstr ""
8698
8699 #. %1$s:  END 
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8701 #, fuzzy, c-format
8702 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8703 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8704
8705 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8706 #. %2$s:  END 
8707 #. %3$s:  END 
8708 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8710 #, c-format
8711 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8712 msgstr ""
8713
8714 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8715 #. %2$s:  patron.surname | html 
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8717 #, fuzzy, c-format
8718 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8719 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8720
8721 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8723 #, fuzzy, c-format
8724 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8725 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8726
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8728 #, fuzzy, c-format
8729 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8730 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8731
8732 #. %1$s:  END 
8733 #. %2$s:  IF close_form 
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8735 #, fuzzy, c-format
8736 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8737 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
8738
8739 #. %1$s:  END 
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
8741 #, fuzzy, c-format
8742 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
8743 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
8744
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8746 #, c-format
8747 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8748 msgstr ""
8749
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
8751 #, c-format
8752 msgid "&rsaquo; Edit "
8753 msgstr ""
8754
8755 #. %1$s:  END -
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8757 #, fuzzy, c-format
8758 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8759 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8760
8761 #. %1$s:  spec | html 
8762 #. %2$s:  ELSE 
8763 #. %3$s:  END 
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8765 #, c-format
8766 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8767 msgstr ""
8768
8769 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
8771 #, fuzzy, c-format
8772 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
8773 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8774
8775 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8777 #, fuzzy, c-format
8778 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
8779 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8780
8781 #. %1$s:  END 
8782 #. %2$s:  ELSE 
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
8784 #, c-format
8785 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8786 msgstr ""
8787
8788 #. %1$s:  suggestionid | html 
8789 #. %2$s:  ELSE 
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8791 #, fuzzy, c-format
8792 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8793 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
8794
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8796 #, fuzzy, c-format
8797 msgid "&rsaquo; Editor"
8798 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
8799
8800 #. %1$s:  errno | html 
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8802 #, fuzzy, c-format
8803 msgid "&rsaquo; Error %s"
8804 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8805
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8807 #, fuzzy, c-format
8808 msgid "&rsaquo; Export data"
8809 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
8810
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8812 #, fuzzy, c-format
8813 msgid "&rsaquo; Files"
8814 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8815
8816 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8818 #, fuzzy, c-format
8819 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8820 msgstr "%s &rsaquo; %s"
8821
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
8823 #, c-format
8824 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
8825 msgstr ""
8826
8827 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
8829 #, fuzzy, c-format
8830 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
8831 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8832
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8834 #, c-format
8835 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
8836 msgstr ""
8837
8838 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
8840 #, fuzzy, c-format
8841 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
8842 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8843
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8845 #, fuzzy, c-format
8846 msgid "&rsaquo; Images"
8847 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8848
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8850 #, fuzzy, c-format
8851 msgid "&rsaquo; Images "
8852 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8853
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8855 #, fuzzy, c-format
8856 msgid "&rsaquo; Invoices"
8857 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8858
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8860 #, c-format
8861 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
8862 msgstr ""
8863
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8865 #, fuzzy, c-format
8866 msgid "&rsaquo; Item details"
8867 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8868
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
8870 #, fuzzy, c-format
8871 msgid "&rsaquo; Item search "
8872 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8873
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8875 #, fuzzy, c-format
8876 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8877 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
8878
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8880 #, c-format
8881 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8885 #, fuzzy, c-format
8886 msgid "&rsaquo; Label creator "
8887 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8888
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8890 #, fuzzy, c-format
8891 msgid "&rsaquo; Link a host record to "
8892 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8893
8894 #. %1$s:  IF ( total ) 
8895 #. %2$s:  total | html 
8896 #. %3$s:  ELSE 
8897 #. %4$s:  END 
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8899 #, c-format
8900 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8901 msgstr ""
8902
8903 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8904 #. %2$s:  patron.surname | html 
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
8906 #, fuzzy, c-format
8907 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
8908 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
8909
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
8911 #, fuzzy, c-format
8912 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
8913 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
8914
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8917 #, fuzzy, c-format
8918 msgid "&rsaquo; Manage stages"
8919 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
8920
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
8922 #, fuzzy, c-format
8923 msgid "&rsaquo; Manual credit "
8924 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8925
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
8927 #, fuzzy, c-format
8928 msgid "&rsaquo; Manual invoice "
8929 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8930
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8932 #, fuzzy, c-format
8933 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
8934 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8935
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8938 #, fuzzy, c-format
8939 msgid "&rsaquo; Merging records"
8940 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8941
8942 #. %1$s:  ELSE 
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8944 #, fuzzy, c-format
8945 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8946 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8947
8948 #. %1$s:  tablename | html 
8949 #. %2$s:  CASE 
8950 #. %3$s:  END 
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
8952 #, fuzzy, c-format
8953 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
8954 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8955
8956 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8957 #. %2$s:  ELSE 
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
8959 #, fuzzy, c-format
8960 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8961 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
8962
8963 #. %1$s:  ELSE 
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8965 #, fuzzy, c-format
8966 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8967 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
8968
8969 #. %1$s:  ELSE 
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
8971 #, fuzzy, c-format
8972 msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
8973 msgstr "%s &rsaquo; %s "
8974
8975 #. %1$s:  searchfield | html 
8976 #. %2$s:  ELSE 
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8978 #, c-format
8979 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8980 msgstr ""
8981
8982 #. %1$s:  ELSE 
8983 #. %2$s:  END 
8984 #. %3$s:  END 
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
8986 #, fuzzy, c-format
8987 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8988 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
8989
8990 #. %1$s:  END 
8991 #. %2$s:  END 
8992 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8994 #, c-format
8995 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8996 msgstr ""
8997
8998 #. %1$s:  ELSE 
8999 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
9001 #, fuzzy, c-format
9002 msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
9003 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
9004
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9006 #, c-format
9007 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
9008 msgstr ""
9009
9010 #. %1$s:  fund_code | html 
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9012 #, c-format
9013 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
9014 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9015
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9017 #, fuzzy, c-format
9018 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
9019 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9020
9021 #. %1$s:  todaysdate | html 
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9023 #, c-format
9024 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
9025 msgstr ""
9026
9027 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9029 #, c-format
9030 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
9031 msgstr ""
9032
9033 #. %1$s:  END 
9034 #. %2$s:  IF ( else ) 
9035 #. %3$s:  END 
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9037 #, c-format
9038 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9039 msgstr ""
9040
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9042 #, fuzzy, c-format
9043 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
9044 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9045
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9047 #, fuzzy, c-format
9048 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
9049 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9050
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9052 #, fuzzy, c-format
9053 msgid "&rsaquo; Patron lists"
9054 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9055
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9057 #, c-format
9058 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
9059 msgstr ""
9060
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9062 #, fuzzy, c-format
9063 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
9064 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9065
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9067 #, fuzzy, c-format
9068 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
9069 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
9070
9071 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
9073 #, fuzzy, c-format
9074 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s "
9075 msgstr "%s &rsaquo; %s"
9076
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9078 #, fuzzy, c-format
9079 msgid "&rsaquo; Plugins "
9080 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9081
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9083 #, fuzzy, c-format
9084 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
9085 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9086
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9088 #, c-format
9089 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
9090 msgstr ""
9091
9092 #. %1$s:  END 
9093 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
9095 #, fuzzy, c-format
9096 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
9097 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9098
9099 #. %1$s:  END 
9100 #. %2$s:  IF ( else ) 
9101 #. %3$s:  END 
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
9103 #, c-format
9104 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
9105 msgstr ""
9106
9107 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
9109 #, fuzzy, c-format
9110 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
9111 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
9112
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9114 #, c-format
9115 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
9116 msgstr ""
9117
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9119 #, fuzzy, c-format
9120 msgid "&rsaquo; Quote editor"
9121 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
9122
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9124 #, fuzzy, c-format
9125 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
9126 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9127
9128 #. %1$s:  name | html 
9129 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
9130 #. %3$s:  invoice | html 
9131 #. %4$s:  END 
9132 #. %5$s:  ordernumber | html 
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
9134 #, c-format
9135 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9136 msgstr ""
9137
9138 #. %1$s:  name | html 
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9140 #, c-format
9141 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9145 #, fuzzy, c-format
9146 msgid "&rsaquo; Renew"
9147 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9148
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9150 #, c-format
9151 msgid "&rsaquo; Reports"
9152 msgstr ""
9153
9154 #. %1$s:  END 
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
9156 #, fuzzy, c-format
9157 msgid "&rsaquo; Request article %s "
9158 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9159
9160 #. %1$s:  ELSE 
9161 #. %2$s:  END 
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
9163 #, fuzzy, c-format
9164 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
9165 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
9166
9167 #. %1$s:  ELSE 
9168 #. %2$s:  END 
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
9170 #, c-format
9171 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
9172 msgstr ""
9173
9174 #. %1$s:  ELSE 
9175 #. %2$s:  END 
9176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9177 #, fuzzy, c-format
9178 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
9179 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
9180
9181 #. %1$s:  ELSE 
9182 #. %2$s:  END 
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9184 #, c-format
9185 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
9186 msgstr ""
9187
9188 #. %1$s:  ELSE 
9189 #. %2$s:  END 
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9191 #, c-format
9192 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9196 #, fuzzy, c-format
9197 msgid "&rsaquo; Results for tag "
9198 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
9199
9200 #. %1$s:  ELSE 
9201 #. %2$s:  END 
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9203 #, c-format
9204 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
9205 msgstr ""
9206
9207 #. %1$s:  ELSE 
9208 #. %2$s:  END 
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9210 #, c-format
9211 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
9212 msgstr ""
9213
9214 #. %1$s:  ELSE 
9215 #. %2$s:  END 
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9217 #, fuzzy, c-format
9218 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
9219 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
9220
9221 #. %1$s:  ELSE 
9222 #. %2$s:  END 
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
9224 #, fuzzy, c-format
9225 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
9226 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
9227
9228 #. %1$s:  ELSE 
9229 #. %2$s:  END 
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9231 #, c-format
9232 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
9233 msgstr ""
9234
9235 #. %1$s:  ELSE 
9236 #. %2$s:  END 
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9238 #, c-format
9239 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
9240 msgstr ""
9241
9242 #. %1$s:  ELSE 
9243 #. %2$s:  END 
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9245 #, c-format
9246 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
9247 msgstr ""
9248
9249 #. %1$s:  ELSE 
9250 #. %2$s:  END 
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9252 #, c-format
9253 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
9254 msgstr ""
9255
9256 #. %1$s:  ELSE 
9257 #. %2$s:  END 
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9259 #, c-format
9260 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
9261 msgstr ""
9262
9263 #. %1$s:  ELSE 
9264 #. %2$s:  END 
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9266 #, fuzzy, c-format
9267 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
9268 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
9269
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9271 #, fuzzy, c-format
9272 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
9273 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9274
9275 #. %1$s:  ELSE 
9276 #. %2$s:  END 
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9278 #, fuzzy, c-format
9279 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9280 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
9281
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9283 #, fuzzy, c-format
9284 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
9285 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9286
9287 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
9289 #, fuzzy, c-format
9290 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
9291 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
9292
9293 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9294 #. %2$s:  query_desc | html 
9295 #. %3$s:  END 
9296 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9297 #. %5$s:  limit_desc | html 
9298 #. %6$s:  END 
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
9300 #, c-format
9301 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
9302 msgstr ""
9303
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
9305 #, fuzzy, c-format
9306 msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
9307 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9308
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
9310 #, fuzzy, c-format
9311 msgid "&rsaquo; Search existing records"
9312 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9313
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
9315 #, fuzzy, c-format
9316 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
9317 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
9318
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9320 #, fuzzy, c-format
9321 msgid "&rsaquo; Search history "
9322 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9323
9324 #. %1$s:  END 
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9326 #, c-format
9327 msgid "&rsaquo; Search results%s"
9328 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9329
9330 #. %1$s:  ELSE 
9331 #. %2$s:  END 
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9333 #, fuzzy, c-format
9334 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
9335 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9336
9337 #. %1$s:  ELSE 
9338 #. %2$s:  END 
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
9340 #, fuzzy, c-format
9341 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
9342 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9343
9344 #. %1$s:  ELSE 
9345 #. %2$s:  END 
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9347 #, c-format
9348 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
9349 msgstr ""
9350
9351 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9353 #, c-format
9354 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9358 #, c-format
9359 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
9360 msgstr ""
9361
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9363 #, fuzzy, c-format
9364 msgid "&rsaquo; Serial edition "
9365 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
9366
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9368 #, c-format
9369 msgid "&rsaquo; Serials "
9370 msgstr ""
9371
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9373 #, c-format
9374 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9378 #, c-format
9379 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
9380 msgstr ""
9381
9382 #. %1$s:  patron.surname | html 
9383 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9385 #, fuzzy, c-format
9386 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
9387 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9388
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9390 #, c-format
9391 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
9392 msgstr ""
9393
9394 #. %1$s:  suggestionid | html 
9395 #. %2$s:  ELSE 
9396 #. %3$s:  END 
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9398 #, fuzzy, c-format
9399 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9400 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
9401
9402 #. %1$s:  fund_code | html 
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9404 #, fuzzy, c-format
9405 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
9406 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
9407
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9409 #, fuzzy, c-format
9410 msgid "&rsaquo; Stock rotation details for "
9411 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
9412
9413 #. %1$s:  END 
9414 #. %2$s:  IF ( else ) 
9415 #. %3$s:  tagfield | html 
9416 #. %4$s:  END 
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
9418 #, c-format
9419 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9420 msgstr ""
9421
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9423 #, fuzzy, c-format
9424 msgid "&rsaquo; Subscription history"
9425 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9426
9427 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9429 #, fuzzy, c-format
9430 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
9431 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9432
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9434 #, fuzzy, c-format
9435 msgid "&rsaquo; System preferences"
9436 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
9437
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9439 #, c-format
9440 msgid "&rsaquo; Tags"
9441 msgstr ""
9442
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9444 #, c-format
9445 msgid "&rsaquo; Tools"
9446 msgstr ""
9447
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9449 #, fuzzy, c-format
9450 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
9451 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9452
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9454 #, c-format
9455 msgid "&rsaquo; Transfers"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9459 #, fuzzy, c-format
9460 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
9461 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9462
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9464 #, fuzzy, c-format
9465 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
9466 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9467
9468 #. %1$s:  booksellername | html 
9469 #. %2$s:  ELSE 
9470 #. %3$s:  END 
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9472 #, fuzzy, c-format
9473 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9474 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9475
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9477 #, fuzzy, c-format
9478 msgid "&rsaquo; Update patron records"
9479 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
9480
9481 #. %1$s:  name | html 
9482 #. %2$s:  ELSE 
9483 #. %3$s:  END 
9484 #. %4$s:  ELSE 
9485 #. %5$s:  name | html 
9486 #. %6$s:  END 
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9488 #, c-format
9489 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9490 msgstr ""
9491
9492 #. %1$s:  ELSE 
9493 #. %2$s:  END 
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9495 #, c-format
9496 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9497 msgstr ""
9498
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9500 #, fuzzy, c-format
9501 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
9502 msgstr "%s&rsaquo; "
9503
9504 #. %1$s:  ELSE 
9505 #. %2$s:  END 
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9507 #, c-format
9508 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9512 #, fuzzy, c-format
9513 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
9514 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
9515
9516 #. %1$s:  IF ( status ) 
9517 #. %2$s:  ELSE 
9518 #. %3$s:  END 
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9520 #, c-format
9521 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9522 msgstr ""
9523
9524 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
9525 #. %2$s:  ELSE 
9526 #. %3$s:  END 
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9528 #, fuzzy, c-format
9529 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
9530 msgstr "%s &rsaquo; %s "
9531
9532 #. %1$s:  END 
9533 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9534 #. %3$s:  END 
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9536 #, c-format
9537 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
9538 msgstr ""
9539
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
9541 #, c-format
9542 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9543 msgstr ""
9544
9545 #. %1$s: ~ END ~
9546 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9548 #, c-format
9549 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9550 msgstr ""
9551
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9565 #, c-format
9566 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9567 msgstr ""
9568
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
9570 #, c-format
9571 msgid "') | html %%]"
9572 msgstr ""
9573
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:278
9575 #, c-format
9576 msgid ""
9577 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9578 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9579 "administrator about options). "
9580 msgstr ""
9581
9582 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
9584 #, c-format
9585 msgid "( Effective checkin date is %s )"
9586 msgstr ""
9587
9588 #. For the first occurrence,
9589 #. %1$s:  rescardnumber | html 
9590 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
9591 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9594 #, c-format
9595 msgid "(%s) at %s since %s"
9596 msgstr ""
9597
9598 #. %1$s:  message.barcode | html 
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9600 #, c-format
9601 msgid "(%s) for "
9602 msgstr ""
9603
9604 #. %1$s:  message.barcode | html 
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9606 #, c-format
9607 msgid "(%s) from "
9608 msgstr ""
9609
9610 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9612 #, c-format
9613 msgid "(%s) has been on hold for "
9614 msgstr ""
9615
9616 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9618 #, c-format
9619 msgid "(%s) has been waiting for "
9620 msgstr ""
9621
9622 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9624 #, c-format
9625 msgid "(%s) is checked out to "
9626 msgstr ""
9627
9628 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9630 #, c-format
9631 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9632 msgstr ""
9633
9634 #. %1$s:  message.barcode | html 
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9636 #, c-format
9637 msgid "(%s) to "
9638 msgstr ""
9639
9640 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
9641 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9642 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9643 #. %4$s:  END 
9644 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9645 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
9646 #. %7$s:  END 
9647 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
9649 #, fuzzy, c-format
9650 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9651 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
9652
9653 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
9654 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9655 #. %3$s:  END 
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9657 #, fuzzy, c-format
9658 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9659 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
9660
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
9662 #, fuzzy, c-format
9663 msgid "(Accruing)"
9664 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
9665
9666 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
9667 #. %2$s:  ELSE 
9668 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9670 #, fuzzy, c-format
9671 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9672 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
9673
9674 #. INPUT
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9676 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9677 msgstr ""
9678
9679 #. INPUT
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9681 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9682 msgstr ""
9683
9684 #. INPUT
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
9686 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9687 msgstr ""
9688
9689 #. INPUT
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9691 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9692 msgstr ""
9693
9694 #. %1$s:  budget_period_description | html 
9695 #. %2$s:  bookfund | html 
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
9697 #, fuzzy, c-format
9698 msgid "(Current: %s - %s)"
9699 msgstr "%s %s (%s)"
9700
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:862
9704 #, c-format
9705 msgid "(Error)"
9706 msgstr ""
9707
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
9709 #, c-format
9710 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
9714 #, c-format
9715 msgid "(Filtered. "
9716 msgstr ""
9717
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
9719 #, c-format
9720 msgid "(Forgiven)"
9721 msgstr ""
9722
9723 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9724 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:229
9726 #, c-format
9727 msgid ""
9728 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9729 "as needed.)"
9730 msgstr ""
9731
9732 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:231
9734 #, c-format
9735 msgid ""
9736 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9737 "needed.)"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
9741 #, c-format
9742 msgid "(Indonesian)"
9743 msgstr ""
9744
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
9746 #, fuzzy, c-format
9747 msgid "(Lost)"
9748 msgstr "%s ສັ່ງ"
9749
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1716
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1738
9752 #, fuzzy, c-format
9753 msgid "(None)"
9754 msgstr "%sບໍ່ມີ"
9755
9756 #. %1$s:  biblionumber | html 
9757 #. %2$s:  ELSE 
9758 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
9760 #, fuzzy, c-format
9761 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
9762 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
9763
9764 #. %1$s:  biblionumber | html 
9765 #. %2$s:  ELSE 
9766 #. %3$s:  END 
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:462
9768 #, fuzzy, c-format
9769 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
9770 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
9771
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
9773 #, c-format
9774 msgid "(Replaced)"
9775 msgstr ""
9776
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
9778 #, fuzzy, c-format
9779 msgid "(Required)"
9780 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
9781
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
9783 #, fuzzy, c-format
9784 msgid "(Returned)"
9785 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
9786
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
9788 #, c-format
9789 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9790 msgstr ""
9791
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
9793 #, c-format
9794 msgid "(Tax exc.)"
9795 msgstr ""
9796
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
9798 #, c-format
9799 msgid "(Tax inc.)"
9800 msgstr ""
9801
9802 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
9804 #, c-format
9805 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9806 msgstr ""
9807
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
9809 #, c-format
9810 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9811 msgstr ""
9812
9813 #. For the first occurrence,
9814 #. SCRIPT
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9816 msgid "(Unknown)"
9817 msgstr ""
9818
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
9820 #, c-format
9821 msgid "(Voided)"
9822 msgstr ""
9823
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
9825 #, c-format
9826 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9827 msgstr ""
9828
9829 #. %1$s:  cur_active | html 
9830 #. %2$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
9831 #. %3$s:  ELSE 
9832 #. %4$s:  END 
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
9834 #, c-format
9835 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9836 msgstr ""
9837
9838 #. %1$s:  cur_active | html 
9839 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9840 #. %3$s:  ELSE 
9841 #. %4$s:  END 
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
9843 #, fuzzy, c-format
9844 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
9845 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
9846
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
9848 #, c-format
9849 msgid "(amounts will be rounded down)"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
9853 #, c-format
9854 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9855 msgstr ""
9856
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
9858 #, c-format
9859 msgid "(can be positive or negative)"
9860 msgstr ""
9861
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
9865 #, c-format
9866 msgid "(checking)"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
9871 #, c-format
9872 msgid "(current stage highlighted)"
9873 msgstr ""
9874
9875 #. SCRIPT
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9877 msgid "(current) "
9878 msgstr ""
9879
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
9881 #, c-format
9882 msgid "(default if none is defined)"
9883 msgstr ""
9884
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
9886 #, c-format
9887 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9888 msgstr ""
9889
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
9891 #, c-format
9892 msgid "(enter amount in numerals) "
9893 msgstr ""
9894
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9897 #, c-format
9898 msgid "(exclusive) "
9899 msgstr ""
9900
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
9903 #, c-format
9904 msgid "(fast cataloging)"
9905 msgstr ""
9906
9907 #. SCRIPT
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
9909 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9910 msgstr ""
9911
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9913 #, c-format
9914 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9915 msgstr ""
9916
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
9918 #, fuzzy, c-format
9919 msgid ""
9920 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9921 "authorized value list)"
9922 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
9923
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
9925 #, fuzzy, c-format
9926 msgid ""
9927 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9928 "authorized value list) "
9929 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
9930
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:110
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9933 #, fuzzy, c-format
9934 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9935 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
9936
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
9939 #, fuzzy, c-format
9940 msgid "(inclusive)"
9941 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
9942
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:152
9944 #, c-format
9945 msgid "(inclusive) "
9946 msgstr ""
9947
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9950 #, c-format
9951 msgid "(inclusive) to "
9952 msgstr ""
9953
9954 #. For the first occurrence,
9955 #. %1$s:  innerloop1 | html 
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
9959 #, c-format
9960 msgid "(is %s)"
9961 msgstr ""
9962
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
9964 #, c-format
9965 msgid "(items.itemcallnumber) "
9966 msgstr ""
9967
9968 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9970 #, c-format
9971 msgid "(modified on %s)"
9972 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
9973
9974 #. For the first occurrence,
9975 #. SCRIPT
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9977 msgid "(must be a number greater than 0)"
9978 msgstr ""
9979
9980 #. SCRIPT
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9982 msgid "(never)"
9983 msgstr ""
9984
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
9986 #, fuzzy, c-format
9987 msgid "(no library)"
9988 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
9989
9990 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9992 #, c-format
9993 msgid "(only %s)"
9994 msgstr ""
9995
9996 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9997 #. %2$s:  relate.related_search | html 
9998 #. %3$s:  END 
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10000 #, c-format
10001 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10002 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
10003
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
10006 #, fuzzy, c-format
10007 msgid "(remove)"
10008 msgstr "ຖອນອອກ"
10009
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10011 #, fuzzy, c-format
10012 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10013 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10014
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
10016 #, c-format
10017 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10018 msgstr ""
10019
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
10021 #, c-format
10022 msgid ") is currently restricted."
10023 msgstr ""
10024
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10026 #, fuzzy, c-format
10027 msgid ") is not checked out to a patron."
10028 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
10029
10030 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
10032 #, fuzzy, c-format
10033 msgid ") now due on %s "
10034 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
10035
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
10038 #, fuzzy, c-format
10039 msgid ") on "
10040 msgstr "%s ໃນ "
10041
10042 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
10043 #. %2$s:  borrower.surname | html 
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
10045 #, fuzzy, c-format
10046 msgid ") renewed for %s %s ( "
10047 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
10048
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
10051 #, fuzzy, c-format
10052 msgid ") you selected does not exist. "
10053 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
10054
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
10056 #, c-format
10057 msgid "), France"
10058 msgstr ""
10059
10060 #. %1$s:  END 
10061 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
10062 #. %3$s:  branchname | html 
10063 #. %4$s:  name | html 
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10065 #, c-format
10066 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10067 msgstr ""
10068
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
10070 #, c-format
10071 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10072 msgstr ""
10073
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
10075 #, c-format
10076 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
10080 #, c-format
10081 msgid ", Cyprus"
10082 msgstr ""
10083
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
10085 #, c-format
10086 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10087 msgstr ""
10088
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
10090 #, c-format
10091 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10092 msgstr ""
10093
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
10095 #, c-format
10096 msgid ""
10097 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10098 "sponsorship)"
10099 msgstr ""
10100
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
10102 #, c-format
10103 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10104 msgstr ""
10105
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
10107 #, c-format
10108 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
10112 #, c-format
10113 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10114 msgstr ""
10115
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
10117 #, c-format
10118 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10119 msgstr ""
10120
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
10122 #, c-format
10123 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10124 msgstr ""
10125
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
10127 #, c-format
10128 msgid ", Please transfer this item. "
10129 msgstr ""
10130
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
10132 #, c-format
10133 msgid ", greater than or equal to 1"
10134 msgstr ""
10135
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10137 #, c-format
10138 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10139 msgstr ""
10140
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
10142 #, c-format
10143 msgid ", when the next team will be elected."
10144 msgstr ""
10145
10146 #. SCRIPT
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10148 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10149 msgstr ""
10150
10151 #. SCRIPT
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10153 msgid "- Budget code cannot be blank"
10154 msgstr ""
10155
10156 #. SCRIPT
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10158 msgid "- Budget name cannot be blank"
10159 msgstr ""
10160
10161 #. SCRIPT
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10163 msgid "- Budget parent is current budget"
10164 msgstr ""
10165
10166 #. SCRIPT
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10168 #, fuzzy
10169 msgid "- First publication date is not defined"
10170 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10171
10172 #. SCRIPT
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10174 msgid "- Frequency is not defined"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10178 #, fuzzy, c-format
10179 msgid "- None -"
10180 msgstr "%s ໃນ "
10181
10182 #. SCRIPT
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
10184 msgid "- Please select an item to place a hold"
10185 msgstr ""
10186
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10189 #, c-format
10190 msgid "-- All --"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
10194 #, c-format
10195 msgid "-- Choose -- "
10196 msgstr ""
10197
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
10200 #, c-format
10201 msgid "-- Choose a reason -- "
10202 msgstr ""
10203
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
10205 #, c-format
10206 msgid "-- Choose a status --"
10207 msgstr ""
10208
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10211 #, c-format
10212 msgid "-- Choose format --"
10213 msgstr ""
10214
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10216 #, fuzzy, c-format
10217 msgid "-- Choose one -- "
10218 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
10219
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
10221 #, fuzzy, c-format
10222 msgid "-- None --"
10223 msgstr "%s ໃນ "
10224
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
10226 #, c-format
10227 msgid "-- none -- "
10228 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
10229
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:309
10232 #, c-format
10233 msgid "-- please choose --"
10234 msgstr ""
10235
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
10237 #, fuzzy, c-format
10238 msgid ". Check out anyway?"
10239 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
10240
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10243 #, c-format
10244 msgid ". Deletion is not possible."
10245 msgstr ""
10246
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
10248 #, c-format
10249 msgid ". Deletion not possible "
10250 msgstr ""
10251
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
10253 #, c-format
10254 msgid ""
10255 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10256 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10257 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10258 msgstr ""
10259
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
10261 #, c-format
10262 msgid ". Please re-enter the new password."
10263 msgstr ""
10264
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
10267 #, c-format
10268 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10269 msgstr ""
10270
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
10272 #, c-format
10273 msgid ""
10274 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10275 "like a date string. "
10276 msgstr ""
10277
10278 #. %1$s:  ELSE 
10279 #. %2$s:  END 
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10281 #, c-format
10282 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10283 msgstr ""
10284
10285 #. %1$s:  ELSE 
10286 #. %2$s:  END 
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10288 #, c-format
10289 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10293 #, c-format
10294 msgid "... or..."
10295 msgstr ""
10296
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10298 #, c-format
10299 msgid "...and: "
10300 msgstr ""
10301
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10303 #, c-format
10304 msgid "...to "
10305 msgstr ""
10306
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
10308 #, c-format
10309 msgid "0 Checkouts"
10310 msgstr ""
10311
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
10314 #, c-format
10315 msgid "0 Holds"
10316 msgstr ""
10317
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10320 #, c-format
10321 msgid "0 to disable"
10322 msgstr ""
10323
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10325 #, c-format
10326 msgid "0%%"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
10332 #, c-format
10333 msgid "0.00"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10337 #, c-format
10338 msgid "000 "
10339 msgstr "000 "
10340
10341 #. SPAN
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:99
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:624
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
10359 msgid "0000-00-00"
10360 msgstr ""
10361
10362 #. META http-equiv=refresh
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10364 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10365 msgstr ""
10366
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
10368 #, c-format
10369 msgid "1/2"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
10373 #, c-format
10374 msgid "1st"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10380 #, c-format
10381 msgid "5"
10382 msgstr ""
10383
10384 #. SPAN
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:142
10386 msgid "9999-99-99"
10387 msgstr ""
10388
10389 #. %1$s:  ELSE 
10390 #. %2$s:  END 
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10392 #, c-format
10393 msgid ": %sa list:%s"
10394 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
10395
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10399 #, c-format
10400 msgid ": Barcode must be unique."
10401 msgstr ""
10402
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
10404 #, c-format
10405 msgid ": The items do not belong to your library."
10406 msgstr ""
10407
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10411 #, c-format
10412 msgid ""
10413 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10414 "inserted."
10415 msgstr ""
10416
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10420 #, c-format
10421 msgid ": item has a waiting hold."
10422 msgstr ""
10423
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
10425 #, c-format
10426 msgid ": item has linked "
10427 msgstr ""
10428
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10432 #, c-format
10433 msgid ": item is checked out."
10434 msgstr ""
10435
10436 #. INPUT type=button name=back
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:560
10441 msgid "<< Back"
10442 msgstr ""
10443
10444 #. INPUT type=button name=delete
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10446 msgid "<< Delete"
10447 msgstr ""
10448
10449 #. SCRIPT
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
10451 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10452 msgstr ""
10453
10454 #. SCRIPT
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
10456 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10457 msgstr ""
10458
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10461 #, c-format
10462 msgid "A field name is required"
10463 msgstr ""
10464
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
10466 #, c-format
10467 msgid ""
10468 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10469 "yes/no pull down menu."
10470 msgstr ""
10471
10472 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10474 #, c-format
10475 msgid "A group with the title %s already exists. "
10476 msgstr ""
10477
10478 #. SCRIPT
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
10480 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10481 msgstr ""
10482
10483 #. SCRIPT
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
10485 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10486 msgstr ""
10487
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
10489 #, c-format
10490 msgid ""
10491 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10492 "in addition to the default values."
10493 msgstr ""
10494
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
10496 #, c-format
10497 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10498 msgstr ""
10499
10500 #. SCRIPT
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10502 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10506 #, c-format
10507 msgid ""
10508 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10509 "have a library set. "
10510 msgstr ""
10511
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10513 #, c-format
10514 msgid "A pattern with this name already exists."
10515 msgstr ""
10516
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
10518 #, c-format
10519 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10520 msgstr ""
10521
10522 #. For the first occurrence,
10523 #. SCRIPT
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
10525 msgid "A translation already exists for this language."
10526 msgstr ""
10527
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
10529 #, c-format
10530 msgid ""
10531 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10532 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10533 "Patrons)"
10534 msgstr ""
10535
10536 #. SCRIPT
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10538 msgid "AJAX error (%s alert)"
10539 msgstr ""
10540
10541 #. SCRIPT
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10543 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10544 msgstr ""
10545
10546 #. SCRIPT
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10548 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10549 msgstr ""
10550
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10552 #, c-format
10553 msgid "ALL items fields MUST :"
10554 msgstr ""
10555
10556 #. SCRIPT
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10558 msgid "AM"
10559 msgstr ""
10560
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
10562 #, c-format
10563 msgid "AND"
10564 msgstr ""
10565
10566 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10568 #, fuzzy, c-format
10569 msgid "API keys for %s"
10570 msgstr "%s %s (%s)"
10571
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
10573 #, c-format
10574 msgid "AUSMARC"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10580 #, c-format
10581 msgid "About Koha"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
10585 #, c-format
10586 msgid "Abstracts / Summaries"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
10591 #, c-format
10592 msgid "Academic"
10593 msgstr ""
10594
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
10601 #, c-format
10602 msgid "Accepted"
10603 msgstr ""
10604
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
10608 #, c-format
10609 msgid "Accepted by"
10610 msgstr ""
10611
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
10613 #, fuzzy, c-format
10614 msgid "Accepted by the library"
10615 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
10616
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
10618 #, c-format
10619 msgid "Accepted by:"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
10623 #, c-format
10624 msgid "Accepted date from:"
10625 msgstr ""
10626
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
10629 #, c-format
10630 msgid "Accepted on:"
10631 msgstr ""
10632
10633 #. %1$s:  message.amount | html 
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10635 #, c-format
10636 msgid "Accepted payment (%s) from "
10637 msgstr ""
10638
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10640 #, fuzzy, c-format
10641 msgid "Access URL"
10642 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
10643
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10648 #, fuzzy, c-format
10649 msgid "Access files"
10650 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
10651
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
10653 #, c-format
10654 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10655 msgstr ""
10656
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10658 #, c-format
10659 msgid "Access to all librarian functions"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:641
10663 #, c-format
10664 msgid "Access to the files stored on the server "
10665 msgstr ""
10666
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10668 #, fuzzy, c-format
10669 msgid "Accession date"
10670 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10671
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10673 #, fuzzy, c-format
10674 msgid "Accession date (inclusive)"
10675 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10676
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
10678 #, fuzzy, c-format
10679 msgid "Accession date:"
10680 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
10681
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
10683 #, fuzzy, c-format
10684 msgid "Account debit types"
10685 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10686
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
10688 #, c-format
10689 msgid "Account fines and payments"
10690 msgstr ""
10691
10692 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
10694 #, fuzzy, c-format
10695 msgid "Account for %s"
10696 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10697
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
10699 #, c-format
10700 msgid "Account has been administratively locked."
10701 msgstr ""
10702
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
10704 #, fuzzy, c-format
10705 msgid "Account has been locked."
10706 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10707
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:350
10710 #, c-format
10711 msgid "Account has expired"
10712 msgstr ""
10713
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
10716 #, c-format
10717 msgid "Account number: "
10718 msgstr ""
10719
10720 #. %1$s:  patron.firstname | html 
10721 #. %2$s:  patron.surname | html 
10722 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
10724 #, fuzzy, c-format
10725 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10726 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
10727
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:190
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
10732 #, c-format
10733 msgid "Account type"
10734 msgstr ""
10735
10736 #. A
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
10741 #, fuzzy, c-format
10742 msgid "Accounting"
10743 msgstr "ຈຳນວນ"
10744
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:334
10749 #, c-format
10750 msgid "Accounting details"
10751 msgstr ""
10752
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
10759 #, c-format
10760 msgid "Acquisition"
10761 msgstr ""
10762
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10765 #, c-format
10766 msgid "Acquisition date"
10767 msgstr ""
10768
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10771 #, c-format
10772 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10773 msgstr ""
10774
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
10779 #, c-format
10780 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10781 msgstr ""
10782
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
10787 #, c-format
10788 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10789 msgstr ""
10790
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
10794 #, fuzzy, c-format
10795 msgid "Acquisition details"
10796 msgstr "%s%sໃນ %s"
10797
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
10801 #, c-format
10802 msgid "Acquisition information"
10803 msgstr ""
10804
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
10806 #, fuzzy, c-format
10807 msgid "Acquisition management"
10808 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
10809
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:96
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
10812 #, c-format
10813 msgid "Acquisition parameters"
10814 msgstr ""
10815
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:116
10817 #, fuzzy, c-format
10818 msgid "Acquisition tables"
10819 msgstr "%s%sໃນ %s"
10820
10821 #. A
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10859 #, c-format
10860 msgid "Acquisitions"
10861 msgstr ""
10862
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10864 #, fuzzy, c-format
10865 msgid "Acquisitions home"
10866 msgstr "%s%sໃນ %s"
10867
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10870 #, c-format
10871 msgid "Acquisitions statistics"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10875 #, c-format
10876 msgid "Acquisitions statistics "
10877 msgstr ""
10878
10879 #. For the first occurrence,
10880 #. SCRIPT
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:71
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10892 #, c-format
10893 msgid "Action"
10894 msgstr ""
10895
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
10898 #, c-format
10899 msgid "Action if matching record found:"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
10903 #, fuzzy, c-format
10904 msgid "Action if matching record found: "
10905 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
10906
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
10909 #, c-format
10910 msgid "Action if no match found:"
10911 msgstr ""
10912
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
10914 #, c-format
10915 msgid "Action if no match is found: "
10916 msgstr ""
10917
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:271
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:133
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
10981 #, c-format
10982 msgid "Actions"
10983 msgstr ""
10984
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:89
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:380
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11009 #, fuzzy, c-format
11010 msgid "Actions "
11011 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
11012
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
11014 #, fuzzy, c-format
11015 msgid "Actions for "
11016 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
11017
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
11019 #, fuzzy, c-format
11020 msgid "Actions:"
11021 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
11022
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11024 #, fuzzy, c-format
11025 msgid "Activate"
11026 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
11027
11028 #. SCRIPT
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
11030 #, fuzzy
11031 msgid "Activate filters"
11032 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
11033
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
11039 #, c-format
11040 msgid "Active"
11041 msgstr ""
11042
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11045 #, fuzzy, c-format
11046 msgid "Active "
11047 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
11048
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11050 #, fuzzy, c-format
11051 msgid "Active budgets"
11052 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
11053
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11055 #, c-format
11056 msgid "Active: "
11057 msgstr ""
11058
11059 #. SCRIPT
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11061 #, fuzzy
11062 msgid "Activity"
11063 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
11064
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
11066 #, c-format
11067 msgid "Actual cost"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
11072 #, c-format
11073 msgid "Actual cost tax exc."
11074 msgstr ""
11075
11076 #. TH
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
11079 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11080 msgstr ""
11081
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
11084 #, c-format
11085 msgid "Actual cost tax inc."
11086 msgstr ""
11087
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:298
11089 #, c-format
11090 msgid "Actual cost:"
11091 msgstr ""
11092
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
11094 #, c-format
11095 msgid "Actual cost: "
11096 msgstr ""
11097
11098 #. For the first occurrence,
11099 #. SCRIPT
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:318
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:345
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11123 #, c-format
11124 msgid "Add"
11125 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
11126
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
11128 #, fuzzy, c-format
11129 msgid "Add "
11130 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
11131
11132 #. %1$s:  total | html 
11133 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11135 #, c-format
11136 msgid "Add %s items to %s"
11137 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
11138
11139 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
11141 #, fuzzy
11142 msgid "Add & duplicate"
11143 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
11144
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11146 #, c-format
11147 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
11148 msgstr ""
11149
11150 #. %1$s:  booksellername | html 
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11152 #, c-format
11153 msgid "Add a basket to %s"
11154 msgstr ""
11155
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11158 #, fuzzy, c-format
11159 msgid "Add a condition"
11160 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11161
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11163 #, c-format
11164 msgid "Add a contract"
11165 msgstr ""
11166
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
11168 #, fuzzy, c-format
11169 msgid "Add a definition to the dictionary."
11170 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11171
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
11173 #, c-format
11174 msgid "Add a message for:"
11175 msgstr ""
11176
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11178 #, fuzzy, c-format
11179 msgid "Add a new OAI set"
11180 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11181
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
11183 #, fuzzy, c-format
11184 msgid "Add a new action"
11185 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11186
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
11188 #, fuzzy, c-format
11189 msgid "Add a new authorized value"
11190 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11191
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11193 #, fuzzy, c-format
11194 msgid "Add a new delivery "
11195 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11196
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11198 #, fuzzy, c-format
11199 msgid "Add a new field"
11200 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11201
11202 #. INPUT type=button
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:248
11204 #, fuzzy
11205 msgid "Add a new item"
11206 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11207
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:103
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
11210 #, c-format
11211 msgid "Add a new message"
11212 msgstr ""
11213
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
11215 #, fuzzy, c-format
11216 msgid "Add a new record"
11217 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11218
11219 #. A
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11221 #, fuzzy
11222 msgid "Add a new regular expression"
11223 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11224
11225 #. SCRIPT
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
11227 #, fuzzy
11228 msgid "Add a new upload"
11229 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11230
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
11232 #, fuzzy, c-format
11233 msgid "Add a stage"
11234 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11235
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11238 #, fuzzy, c-format
11239 msgid "Add a substitution"
11240 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
11241
11242 #. INPUT type=submit
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:272
11244 #, fuzzy
11245 msgid "Add action"
11246 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11247
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
11249 #, fuzzy, c-format
11250 msgid "Add additional fields to certain tables"
11251 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11252
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11255 #, c-format
11256 msgid "Add an SMS cellular provider"
11257 msgstr ""
11258
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
11261 #, fuzzy, c-format
11262 msgid "Add an adjustment"
11263 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11264
11265 #. A
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
11267 msgid "Add an attribute"
11268 msgstr ""
11269
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
11271 #, fuzzy, c-format
11272 msgid "Add an item by barcode"
11273 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11274
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:321
11276 #, c-format
11277 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11278 msgstr ""
11279
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
11281 #, fuzzy, c-format
11282 msgid "Add and remove items from rotas "
11283 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11284
11285 #. INPUT type=button
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
11287 #, fuzzy
11288 msgid "Add another condition"
11289 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11290
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11292 #, fuzzy, c-format
11293 msgid "Add another contact"
11294 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11295
11296 #. A
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
11298 msgid "Add another field"
11299 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
11300
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11302 #, fuzzy, c-format
11303 msgid "Add basket group for "
11304 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
11305
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
11307 #, c-format
11308 msgid "Add biblio"
11309 msgstr ""
11310
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11313 #, c-format
11314 msgid "Add budget"
11315 msgstr ""
11316
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11318 #, c-format
11319 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11320 msgstr ""
11321
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11323 #, c-format
11324 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11325 msgstr ""
11326
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11328 #, c-format
11329 msgid "Add checked"
11330 msgstr ""
11331
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
11333 #, c-format
11334 msgid "Add child fund"
11335 msgstr ""
11336
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11338 #, c-format
11339 msgid "Add classification source"
11340 msgstr ""
11341
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
11343 #, fuzzy, c-format
11344 msgid "Add comment"
11345 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11346
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:591
11348 #, fuzzy, c-format
11349 msgid "Add course reserves "
11350 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
11351
11352 #. INPUT type=submit name=add
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
11354 msgid "Add credit"
11355 msgstr ""
11356
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11358 #, fuzzy, c-format
11359 msgid "Add description"
11360 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11361
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11363 #, fuzzy, c-format
11364 msgid "Add field"
11365 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11366
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11368 #, c-format
11369 msgid "Add filing rule"
11370 msgstr ""
11371
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11373 #, c-format
11374 msgid "Add fund"
11375 msgstr ""
11376
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11378 #, fuzzy, c-format
11379 msgid "Add group"
11380 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11381
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11383 #, fuzzy, c-format
11384 msgid "Add group "
11385 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11386
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:15
11388 #, fuzzy, c-format
11389 msgid "Add guarantee"
11390 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11391
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
11395 #, fuzzy, c-format
11396 msgid "Add internal note"
11397 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
11398
11399 #. For the first occurrence,
11400 #. SCRIPT
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:230
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11404 #, c-format
11405 msgid "Add item"
11406 msgstr ""
11407
11408 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
11410 #, fuzzy, c-format
11411 msgid "Add item %s"
11412 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11413
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
11415 #, fuzzy, c-format
11416 msgid "Add item to "
11417 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11418
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11420 #, c-format
11421 msgid "Add item type"
11422 msgstr ""
11423
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11425 #, fuzzy, c-format
11426 msgid "Add item(s)"
11427 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11428
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
11432 #, fuzzy, c-format
11433 msgid "Add items"
11434 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11435
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11437 #, fuzzy, c-format
11438 msgid "Add items "
11439 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11440
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11442 #, c-format
11443 msgid ""
11444 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11445 msgstr ""
11446
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
11448 #, fuzzy, c-format
11449 msgid "Add items to rota report"
11450 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
11451
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11453 #, fuzzy, c-format
11454 msgid "Add items: scan barcode"
11455 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11456
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11458 #, fuzzy, c-format
11459 msgid "Add items: scan barcodes"
11460 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11461
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:403
11463 #, fuzzy, c-format
11464 msgid "Add library "
11465 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
11466
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1098
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1101
11471 #, fuzzy, c-format
11472 msgid "Add manual restriction"
11473 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11474
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
11479 #, c-format
11480 msgid "Add match check"
11481 msgstr ""
11482
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
11487 #, c-format
11488 msgid "Add match point"
11489 msgstr ""
11490
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
11492 #, fuzzy, c-format
11493 msgid "Add message"
11494 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11495
11496 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
11498 #, fuzzy
11499 msgid "Add multiple copies of this item"
11500 msgstr "%s ສຳລັບ"
11501
11502 #. SCRIPT
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11504 #, fuzzy
11505 msgid "Add multiple items"
11506 msgstr "%s ສຳລັບ"
11507
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
11509 #, fuzzy, c-format
11510 msgid "Add new"
11511 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
11512
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11514 #, fuzzy, c-format
11515 msgid "Add new alert"
11516 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11517
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11519 #, fuzzy, c-format
11520 msgid "Add new collection"
11521 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11522
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:93
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:226
11528 #, c-format
11529 msgid "Add new definition"
11530 msgstr ""
11531
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
11534 #, fuzzy, c-format
11535 msgid "Add new field "
11536 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11537
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
11539 #, c-format
11540 msgid "Add new group"
11541 msgstr ""
11542
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
11544 #, c-format
11545 msgid "Add new holiday"
11546 msgstr ""
11547
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:115
11549 #, fuzzy, c-format
11550 msgid "Add note"
11551 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11552
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11554 #, fuzzy, c-format
11555 msgid "Add offline circulations to queue"
11556 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
11557
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11560 #, fuzzy, c-format
11561 msgid "Add or remove items"
11562 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11563
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:101
11565 #, c-format
11566 msgid "Add order"
11567 msgstr ""
11568
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11570 #, c-format
11571 msgid "Add order to basket"
11572 msgstr ""
11573
11574 #. SCRIPT
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
11576 #, fuzzy
11577 msgid "Add order to basket %s"
11578 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11579
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:437
11581 #, c-format
11582 msgid "Add orders"
11583 msgstr ""
11584
11585 #. %1$s:  comments | html 
11586 #. %2$s:  file_name | html 
11587 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
11589 #, c-format
11590 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11591 msgstr ""
11592
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11594 #, c-format
11595 msgid "Add patron attribute type"
11596 msgstr ""
11597
11598 #. A
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11600 #, fuzzy
11601 msgid "Add patron image"
11602 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
11603
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
11605 #, fuzzy, c-format
11606 msgid "Add patron(s)"
11607 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11608
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11612 #, fuzzy, c-format
11613 msgid "Add patrons"
11614 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11615
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
11617 #, c-format
11618 msgid ""
11619 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11620 "add via patron search."
11621 msgstr ""
11622
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11624 #, fuzzy, c-format
11625 msgid "Add quote"
11626 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11627
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11629 #, c-format
11630 msgid "Add recipients"
11631 msgstr ""
11632
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:87
11634 #, c-format
11635 msgid "Add record matching rule"
11636 msgstr ""
11637
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
11639 #, c-format
11640 msgid "Add record using fast cataloging"
11641 msgstr ""
11642
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11644 #, fuzzy, c-format
11645 msgid "Add reserves"
11646 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11647
11648 #. INPUT type=submit
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11650 #, fuzzy
11651 msgid "Add restriction"
11652 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11653
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11655 #, fuzzy, c-format
11656 msgid "Add rule"
11657 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11658
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11660 #, fuzzy, c-format
11661 msgid "Add rules"
11662 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11663
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
11665 #, fuzzy, c-format
11666 msgid "Add selected patrons to:"
11667 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11668
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11670 #, fuzzy, c-format
11671 msgid "Add splitting rule"
11672 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
11673
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
11675 #, fuzzy, c-format
11676 msgid "Add stage"
11677 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11678
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
11680 #, fuzzy, c-format
11681 msgid "Add stage to "
11682 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
11683
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
11685 #, fuzzy, c-format
11686 msgid "Add staged files to basket"
11687 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11688
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:384
11690 #, fuzzy, c-format
11691 msgid "Add sub-group "
11692 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
11693
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11695 #, fuzzy, c-format
11696 msgid "Add to "
11697 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
11698
11699 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11701 #, c-format
11702 msgid "Add to %s"
11703 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
11704
11705 #. SCRIPT
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11707 #, fuzzy
11708 msgid "Add to Dictionary"
11709 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11710
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11712 #, c-format
11713 msgid "Add to a list"
11714 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
11715
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11717 #, c-format
11718 msgid "Add to a new list:"
11719 msgstr ""
11720
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
11723 #, fuzzy, c-format
11724 msgid "Add to basket"
11725 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11726
11727 #. For the first occurrence,
11728 #. SCRIPT
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
11733 #, fuzzy, c-format
11734 msgid "Add to cart"
11735 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11736
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
11739 #, fuzzy, c-format
11740 msgid "Add to list"
11741 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11742
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
11744 #, fuzzy, c-format
11745 msgid "Add to list "
11746 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11747
11748 #. INPUT type=submit
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11750 #, fuzzy
11751 msgid "Add to offline circulation queue"
11752 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
11753
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
11755 #, fuzzy, c-format
11756 msgid "Add to rota"
11757 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11758
11759 #. SCRIPT
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
11761 msgid "Add to:"
11762 msgstr ""
11763
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
11766 #, fuzzy, c-format
11767 msgid "Add user"
11768 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11769
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
11771 #, fuzzy, c-format
11772 msgid "Add users"
11773 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
11774
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11776 #, c-format
11777 msgid "Add vendor"
11778 msgstr ""
11779
11780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
11783 #, fuzzy, c-format
11784 msgid "Add vendor note"
11785 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11786
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
11788 #, fuzzy, c-format
11789 msgid "Add, edit and archive cash registers "
11790 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
11791
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:601
11793 #, fuzzy, c-format
11794 msgid "Add, edit and delete courses "
11795 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
11796
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:471
11798 #, c-format
11799 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
11800 msgstr ""
11801
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
11803 #, c-format
11804 msgid "Add, modify and view patron information"
11805 msgstr ""
11806
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:256
11808 #, c-format
11809 msgid "Add, modify and view patron information "
11810 msgstr ""
11811
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
11813 #, c-format
11814 msgid "Add/Edit items"
11815 msgstr ""
11816
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:412
11818 #, c-format
11819 msgid "Add: "
11820 msgstr ""
11821
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11823 #, c-format
11824 msgid "Added "
11825 msgstr ""
11826
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11828 #, c-format
11829 msgid "Added on or after date: "
11830 msgstr ""
11831
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11833 #, c-format
11834 msgid "Added on or before date: "
11835 msgstr ""
11836
11837 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11839 #, c-format
11840 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11841 msgstr ""
11842
11843 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:442
11845 #, c-format
11846 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11847 msgstr ""
11848
11849 #. SCRIPT
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11851 msgid "Added."
11852 msgstr ""
11853
11854 #. SCRIPT
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11856 msgid "Adding a mapping for: %s."
11857 msgstr ""
11858
11859 #. %1$s:  authtypetext | html 
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11861 #, c-format
11862 msgid "Adding authority %s"
11863 msgstr ""
11864
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
11866 #, c-format
11867 msgid "Additional SRU options: "
11868 msgstr ""
11869
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1173
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
11874 #, c-format
11875 msgid "Additional attributes and identifiers"
11876 msgstr ""
11877
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
11879 #, c-format
11880 msgid "Additional content types"
11881 msgstr ""
11882
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
11889 #, fuzzy, c-format
11890 msgid "Additional fields"
11891 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11892
11893 #. %1$s:  tablename | html 
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
11895 #, fuzzy, c-format
11896 msgid "Additional fields for '%s'"
11897 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11898
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
11900 #, fuzzy, c-format
11901 msgid "Additional fields:"
11902 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11903
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
11905 #, fuzzy, c-format
11906 msgid "Additional options"
11907 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
11908
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
11911 #, c-format
11912 msgid "Additional parameters"
11913 msgstr ""
11914
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
11916 #, c-format
11917 msgid "Additional subfields (XML)"
11918 msgstr ""
11919
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
11921 #, c-format
11922 msgid "Additional thanks to..."
11923 msgstr ""
11924
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
11927 #, c-format
11928 msgid "Additional tools"
11929 msgstr ""
11930
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11939 #, c-format
11940 msgid "Address"
11941 msgstr ""
11942
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11945 #, fuzzy, c-format
11946 msgid "Address 2"
11947 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
11948
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:647
11950 #, c-format
11951 msgid "Address 2: "
11952 msgstr ""
11953
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
11956 #, c-format
11957 msgid "Address in question"
11958 msgstr ""
11959
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11961 #, fuzzy, c-format
11962 msgid "Address line 1: "
11963 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
11964
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11966 #, fuzzy, c-format
11967 msgid "Address line 2: "
11968 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
11969
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11971 #, fuzzy, c-format
11972 msgid "Address line 3: "
11973 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
11974
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
11976 #, c-format
11977 msgid "Address:"
11978 msgstr ""
11979
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11982 #, c-format
11983 msgid "Address: "
11984 msgstr ""
11985
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
11988 #, fuzzy, c-format
11989 msgid "Adjustment cost for invoice "
11990 msgstr "%s ສຳລັບ"
11991
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
11993 #, c-format
11994 msgid "Adjustments"
11995 msgstr ""
11996
11997 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
11999 #, c-format
12000 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
12001 msgstr ""
12002
12003 #. IMG
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
12006 msgid "Adlibris cover image"
12007 msgstr ""
12008
12009 #. A
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12062 #, c-format
12063 msgid "Administration"
12064 msgstr ""
12065
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12068 #, fuzzy, c-format
12069 msgid "Administration "
12070 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12071
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
12073 #, c-format
12074 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
12075 msgstr ""
12076
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
12078 #, fuzzy, c-format
12079 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
12080 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
12081
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12083 #, fuzzy, c-format
12084 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
12085 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12086
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:122
12088 #, fuzzy, c-format
12089 msgid "Administration tables"
12090 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12091
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12093 #, fuzzy, c-format
12094 msgid "Administrator account created!"
12095 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12096
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12098 #, fuzzy, c-format
12099 msgid "Administrator account permissions"
12100 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
12101
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12103 #, fuzzy, c-format
12104 msgid "Administrator identity"
12105 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12106
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12108 #, fuzzy, c-format
12109 msgid "Administrator login"
12110 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12111
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12114 #, c-format
12115 msgid "Adobe Agates"
12116 msgstr ""
12117
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12119 #, c-format
12120 msgid "Adolescent"
12121 msgstr ""
12122
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12126 #, c-format
12127 msgid "Adult"
12128 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
12129
12130 #. SCRIPT
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12132 #, fuzzy
12133 msgid "Advanced"
12134 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12135
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
12137 #, fuzzy, c-format
12138 msgid "Advanced &raquo;"
12139 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12140
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
12142 #, fuzzy, c-format
12143 msgid "Advanced constraints"
12144 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
12145
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12147 #, c-format
12148 msgid "Advanced constraints:"
12149 msgstr ""
12150
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12152 #, fuzzy, c-format
12153 msgid "Advanced editor"
12154 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12155
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12157 #, fuzzy, c-format
12158 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12159 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12160
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12162 #, fuzzy, c-format
12163 msgid "Advanced editor shortcuts"
12164 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12165
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
12167 #, fuzzy, c-format
12168 msgid "Advanced prediction pattern: "
12169 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12170
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
12178 #, c-format
12179 msgid "Advanced search"
12180 msgstr ""
12181
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
12184 #, c-format
12185 msgid "After"
12186 msgstr ""
12187
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12190 #, c-format
12191 msgid "Afternoon"
12192 msgstr ""
12193
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12195 #, c-format
12196 msgid "Afternoon "
12197 msgstr ""
12198
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
12201 #, c-format
12202 msgid "Age"
12203 msgstr ""
12204
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
12207 #, c-format
12208 msgid "Age in days"
12209 msgstr ""
12210
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
12212 #, c-format
12213 msgid "Age required"
12214 msgstr ""
12215
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
12218 #, c-format
12219 msgid "Age required: "
12220 msgstr ""
12221
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
12224 #, fuzzy, c-format
12225 msgid "Age restricted"
12226 msgstr "%s%sໃນ %s"
12227
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
12229 #, fuzzy, c-format
12230 msgid "Age restriction"
12231 msgstr "%s%sໃນ %s"
12232
12233 #. For the first occurrence,
12234 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
12237 #, fuzzy, c-format
12238 msgid "Age restriction %s."
12239 msgstr "%s%sໃນ %s"
12240
12241 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12242 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12243 #. %3$s:  END 
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
12245 #, fuzzy, c-format
12246 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12247 msgstr "%s%sໃນ %s"
12248
12249 #. %1$s:  age_low | html 
12250 #. %2$s:  age_high | html 
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
12252 #, c-format
12253 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
12254 msgstr ""
12255
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
12257 #, c-format
12258 msgid "Albany Senior High School"
12259 msgstr ""
12260
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
12263 #, c-format
12264 msgid "Alert"
12265 msgstr ""
12266
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12268 #, c-format
12269 msgid "Alert subscribers for "
12270 msgstr ""
12271
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12273 #, c-format
12274 msgid "Alerts "
12275 msgstr ""
12276
12277 #. SCRIPT
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12279 msgid "Align"
12280 msgstr ""
12281
12282 #. SCRIPT
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12284 msgid "Align center"
12285 msgstr ""
12286
12287 #. SCRIPT
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12289 msgid "Align left"
12290 msgstr ""
12291
12292 #. SCRIPT
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12294 #, fuzzy
12295 msgid "Align right"
12296 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
12297
12298 #. SCRIPT
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12300 msgid "Alignment"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
12304 #, c-format
12305 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12306 msgstr ""
12307
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:106
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:321
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:43
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:187
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:704
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
12355 #, c-format
12356 msgid "All"
12357 msgstr ""
12358
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12360 #, fuzzy, c-format
12361 msgid "All active funds"
12362 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12363
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12368 #, c-format
12369 msgid "All authority types"
12370 msgstr ""
12371
12372 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
12373 #. %2$s:  LoginBranchname | html 
12374 #. %3$s:  END 
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12376 #, fuzzy, c-format
12377 msgid "All available funds%s for %s%s"
12378 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
12379
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12381 #, c-format
12382 msgid "All branches"
12383 msgstr ""
12384
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12386 #, fuzzy, c-format
12387 msgid "All budgets"
12388 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
12389
12390 #. %1$s:  do_anonym | html 
12391 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
12393 #, c-format
12394 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12395 msgstr ""
12396
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12398 #, fuzzy, c-format
12399 msgid "All collections"
12400 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12401
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:191
12403 #, c-format
12404 msgid "All dates"
12405 msgstr ""
12406
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
12408 #, c-format
12409 msgid "All dependencies installed."
12410 msgstr ""
12411
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:82
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12415 #, fuzzy, c-format
12416 msgid "All funds"
12417 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12418
12419 #. SCRIPT
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12421 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12422 msgstr ""
12423
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12425 #, c-format
12426 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12427 msgstr ""
12428
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12431 #, c-format
12432 msgid "All item types"
12433 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
12434
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:191
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:96
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12453 #, c-format
12454 msgid "All libraries"
12455 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
12456
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12458 #, fuzzy, c-format
12459 msgid "All locations"
12460 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
12461
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
12463 #, c-format
12464 msgid ""
12465 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12466 msgstr ""
12467
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
12471 #, c-format
12472 msgid "All payments to the library"
12473 msgstr ""
12474
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
12476 #, fuzzy, c-format
12477 msgid "All records have successfully been modified! "
12478 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
12479
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
12481 #, c-format
12482 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12483 msgstr ""
12484
12485 #. SCRIPT
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
12487 #, fuzzy
12488 msgid "All selected"
12489 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
12490
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12492 #, c-format
12493 msgid "All shelving locations"
12494 msgstr ""
12495
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12497 #, fuzzy, c-format
12498 msgid "All statuses"
12499 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
12500
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12502 #, c-format
12503 msgid "All tags"
12504 msgstr ""
12505
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12508 #, fuzzy, c-format
12509 msgid "All transactions"
12510 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
12511
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12513 #, fuzzy, c-format
12514 msgid "All vendors"
12515 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12516
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
12518 #, c-format
12519 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12520 msgstr ""
12521
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
12526 #, c-format
12527 msgid "Allow"
12528 msgstr ""
12529
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12531 #, c-format
12532 msgid "Allow access to the reports module"
12533 msgstr ""
12534
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12536 #, c-format
12537 msgid "Allow changes to contents from: "
12538 msgstr ""
12539
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
12541 #, c-format
12542 msgid ""
12543 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
12547 #, c-format
12548 msgid ""
12549 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
12550 msgstr ""
12551
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12553 #, c-format
12554 msgid "Allow public downloads:"
12555 msgstr ""
12556
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
12558 #, fuzzy, c-format
12559 msgid "Allow public enrollment:"
12560 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
12561
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
12563 #, c-format
12564 msgid ""
12565 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
12566 "other staff members"
12567 msgstr ""
12568
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12570 #, c-format
12571 msgid "Allow transfer?"
12572 msgstr ""
12573
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12580 #, c-format
12581 msgid "Allowed"
12582 msgstr ""
12583
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
12585 #, c-format
12586 msgid ""
12587 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12588 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12589 "category, enter this Search category to any Item types"
12590 msgstr ""
12591
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
12593 #, c-format
12594 msgid "Already received"
12595 msgstr ""
12596
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
12598 #, fuzzy, c-format
12599 msgid "Already validated discharges"
12600 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
12601
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12603 #, c-format
12604 msgid "Alt key is \"Alt\""
12605 msgstr ""
12606
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:575
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:613
12612 #, c-format
12613 msgid "Alternate address"
12614 msgstr ""
12615
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12618 #, fuzzy, c-format
12619 msgid "Alternate address: Address"
12620 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12621
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12624 #, c-format
12625 msgid "Alternate address: Address 2"
12626 msgstr ""
12627
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12630 #, fuzzy, c-format
12631 msgid "Alternate address: City"
12632 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12633
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12635 #, fuzzy, c-format
12636 msgid "Alternate address: Contact note"
12637 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12638
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12640 #, fuzzy, c-format
12641 msgid "Alternate address: Country"
12642 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12643
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12646 #, fuzzy, c-format
12647 msgid "Alternate address: Email"
12648 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12649
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12652 #, fuzzy, c-format
12653 msgid "Alternate address: Phone"
12654 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12655
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12658 #, fuzzy, c-format
12659 msgid "Alternate address: State"
12660 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12661
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12664 #, fuzzy, c-format
12665 msgid "Alternate address: Street number"
12666 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
12667
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12670 #, c-format
12671 msgid "Alternate address: Street type"
12672 msgstr ""
12673
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12676 #, fuzzy, c-format
12677 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12678 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
12679
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12683 #, c-format
12684 msgid "Alternate contact"
12685 msgstr ""
12686
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12689 #, fuzzy, c-format
12690 msgid "Alternate contact: Address"
12691 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
12692
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12695 #, c-format
12696 msgid "Alternate contact: Address 2"
12697 msgstr ""
12698
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12701 #, c-format
12702 msgid "Alternate contact: City"
12703 msgstr ""
12704
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12707 #, c-format
12708 msgid "Alternate contact: Country"
12709 msgstr ""
12710
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12713 #, c-format
12714 msgid "Alternate contact: First name"
12715 msgstr ""
12716
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12718 #, c-format
12719 msgid "Alternate contact: Note"
12720 msgstr ""
12721
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12724 #, c-format
12725 msgid "Alternate contact: Phone"
12726 msgstr ""
12727
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12730 #, c-format
12731 msgid "Alternate contact: State"
12732 msgstr ""
12733
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12736 #, c-format
12737 msgid "Alternate contact: Surname"
12738 msgstr ""
12739
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12741 #, c-format
12742 msgid "Alternate contact: Title"
12743 msgstr ""
12744
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12747 #, fuzzy, c-format
12748 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12749 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
12750
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:686
12753 #, c-format
12754 msgid "Alternative contact"
12755 msgstr ""
12756
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12759 #, c-format
12760 msgid "Alternative phone: "
12761 msgstr ""
12762
12763 #. SCRIPT
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12765 #, fuzzy
12766 msgid "Alternative source"
12767 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
12768
12769 #. SCRIPT
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12771 msgid "Alternative source URL"
12772 msgstr ""
12773
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:39
12775 #, c-format
12776 msgid "Always show checkouts immediately"
12777 msgstr ""
12778
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
12780 #, c-format
12781 msgid "American Numismatic Society, USA"
12782 msgstr ""
12783
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:101
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12796 #, c-format
12797 msgid "Amount"
12798 msgstr "ຈຳນວນ"
12799
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
12802 #, c-format
12803 msgid "Amount being paid: "
12804 msgstr ""
12805
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
12807 #, fuzzy, c-format
12808 msgid "Amount of change"
12809 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
12810
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
12815 #, c-format
12816 msgid "Amount outstanding"
12817 msgstr ""
12818
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12820 #, fuzzy, c-format
12821 msgid "Amount:"
12822 msgstr "ຈຳນວນ"
12823
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
12828 #, c-format
12829 msgid "Amount: "
12830 msgstr ""
12831
12832 #. %1$s:  batch_id | html 
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12834 #, fuzzy, c-format
12835 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12836 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12837
12838 #. %1$s:  batch_id | html 
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12840 #, fuzzy, c-format
12841 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12842 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12843
12844 #. %1$s:  batch_id | html 
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12846 #, fuzzy, c-format
12847 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12848 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12849
12850 #. %1$s:  batch_id | html 
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12852 #, fuzzy, c-format
12853 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12854 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12855
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12857 #, fuzzy, c-format
12858 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12859 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12860
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
12862 #, fuzzy, c-format
12863 msgid "An error has occurred!"
12864 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12865
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12867 #, fuzzy, c-format
12868 msgid "An error has occurred. "
12869 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12870
12871 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12873 #, fuzzy, c-format
12874 msgid "An error has occurred. %s "
12875 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12876
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
12878 #, fuzzy, c-format
12879 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12880 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12881
12882 #. For the first occurrence,
12883 #. SCRIPT
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
12886 msgid "An error occurred on deleting this image"
12887 msgstr ""
12888
12889 #. SCRIPT
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
12891 #, fuzzy
12892 msgid "An error occurred reading this file."
12893 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12894
12895 #. SCRIPT
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12897 #, fuzzy
12898 msgid "An error occurred when adding this translation"
12899 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12900
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
12902 #, fuzzy, c-format
12903 msgid "An error occurred when creating this list."
12904 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12905
12906 #. %1$s:  shelfname | html 
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
12908 #, c-format
12909 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12910 msgstr ""
12911
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
12913 #, fuzzy, c-format
12914 msgid "An error occurred when deleting this list."
12915 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12916
12917 #. SCRIPT
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12919 #, fuzzy
12920 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12921 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12922
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
12924 #, c-format
12925 msgid "An error occurred when updating this list."
12926 msgstr ""
12927
12928 #. SCRIPT
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12930 #, fuzzy
12931 msgid "An error occurred when updating this translation."
12932 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
12933
12934 #. %1$s:  op | html 
12935 #. %2$s:  label_element | html 
12936 #. %3$s:  element_id | html 
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
12938 #, c-format
12939 msgid ""
12940 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12941 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12942 msgstr ""
12943
12944 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
12946 #, c-format
12947 msgid ""
12948 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12949 "error log for details. "
12950 msgstr ""
12951
12952 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12954 #, c-format
12955 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12956 msgstr ""
12957
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
12959 #, c-format
12960 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12961 msgstr ""
12962
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
12964 #, fuzzy, c-format
12965 msgid "An unknown error has occurred."
12966 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
12967
12968 #. %1$s:  card_element | html 
12969 #. %2$s:  element_id | html 
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12971 #, c-format
12972 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12973 msgstr ""
12974
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12976 #, c-format
12977 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12978 msgstr ""
12979
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12981 #, c-format
12982 msgid "Analytics"
12983 msgstr ""
12984
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12986 #, c-format
12987 msgid "Analyze items"
12988 msgstr ""
12989
12990 #. SCRIPT
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12992 msgid "Anchor"
12993 msgstr ""
12994
12995 #. SCRIPT
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12997 msgid "Anchor..."
12998 msgstr ""
12999
13000 #. SCRIPT
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13002 #, fuzzy
13003 msgid "Anchors"
13004 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
13005
13006 #. SCRIPT
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13008 msgid "Animals and Nature"
13009 msgstr ""
13010
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
13012 #, fuzzy, c-format
13013 msgid "Anonymize checkout history"
13014 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
13015
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
13017 #, c-format
13018 msgid "Another pattern with this name already exists."
13019 msgstr ""
13020
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
13022 #, c-format
13023 msgid "Antenna.io"
13024 msgstr ""
13025
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:214
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:772
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:784
13049 #, c-format
13050 msgid "Any"
13051 msgstr "ໃດໜື່ງ"
13052
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
13054 #, c-format
13055 msgid "Any audience"
13056 msgstr ""
13057
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
13061 #, fuzzy, c-format
13062 msgid "Any category code"
13063 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
13064
13065 #. For the first occurrence,
13066 #. SCRIPT
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
13069 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
13070 msgstr ""
13071
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
13073 #, fuzzy, c-format
13074 msgid "Any collection"
13075 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13076
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13078 #, c-format
13079 msgid "Any content"
13080 msgstr ""
13081
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13083 #, c-format
13084 msgid "Any format"
13085 msgstr ""
13086
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
13088 #, fuzzy, c-format
13089 msgid "Any item "
13090 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
13091
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:854
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:889
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
13099 #, c-format
13100 msgid "Any item type"
13101 msgstr ""
13102
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
13104 #, c-format
13105 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
13106 msgstr ""
13107
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
13113 #, fuzzy, c-format
13114 msgid "Any library"
13115 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
13116
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
13118 #, c-format
13119 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
13120 msgstr ""
13121
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
13124 #, c-format
13125 msgid "Any phrase"
13126 msgstr ""
13127
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
13129 #, fuzzy, c-format
13130 msgid "Any shelving location"
13131 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
13132
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
13134 #, c-format
13135 msgid "Any status except cancelled"
13136 msgstr ""
13137
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
13139 #, fuzzy, c-format
13140 msgid "Any vendor"
13141 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13142
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
13144 #, c-format
13145 msgid "Any word"
13146 msgstr ""
13147
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
13149 #, c-format
13150 msgid "Any: "
13151 msgstr ""
13152
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
13154 #, fuzzy, c-format
13155 msgid "Anyone seeing this list"
13156 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13157
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
13159 #, c-format
13160 msgid "Apache version: "
13161 msgstr ""
13162
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
13164 #, c-format
13165 msgid "Appear in position: "
13166 msgstr ""
13167
13168 #. %1$s:  num_with_matches | html 
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
13170 #, c-format
13171 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13172 msgstr ""
13173
13174 #. SCRIPT
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13176 msgid "Apply"
13177 msgstr ""
13178
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
13180 #, c-format
13181 msgid "Apply "
13182 msgstr ""
13183
13184 #. INPUT type=submit
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
13186 msgid "Apply different matching rules"
13187 msgstr ""
13188
13189 #. INPUT type=submit
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1067
13192 msgid "Apply filter"
13193 msgstr ""
13194
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
13196 #, c-format
13197 msgid "Apply filter(s)"
13198 msgstr ""
13199
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13206 #, c-format
13207 msgid "Approve"
13208 msgstr ""
13209
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13214 #, c-format
13215 msgid "Approved"
13216 msgstr ""
13217
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13219 #, c-format
13220 msgid "Approved comments"
13221 msgstr ""
13222
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
13224 #, c-format
13225 msgid "Approved tags"
13226 msgstr ""
13227
13228 #. SCRIPT
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13230 msgid "Apr"
13231 msgstr ""
13232
13233 #. For the first occurrence,
13234 #. SCRIPT
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13237 #, c-format
13238 msgid "April"
13239 msgstr ""
13240
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
13242 #, c-format
13243 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13244 msgstr ""
13245
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
13248 #, fuzzy, c-format
13249 msgid "Archive"
13250 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
13251
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:126
13254 #, fuzzy, c-format
13255 msgid "Archived"
13256 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
13257
13258 #. SCRIPT
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13260 #, fuzzy
13261 msgid ""
13262 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13263 "be lost."
13264 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13265
13266 #. SCRIPT
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13268 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13269 msgstr ""
13270
13271 #. SCRIPT
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
13273 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13274 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
13275
13276 #. SCRIPT
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13278 #, fuzzy
13279 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13280 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
13281
13282 #. %1$s:  ordernumber | html 
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13284 #, fuzzy, c-format
13285 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13286 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13287
13288 #. SCRIPT
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13290 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13291 msgstr ""
13292
13293 #. SCRIPT
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
13295 #, fuzzy
13296 msgid ""
13297 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13298 "request?"
13299 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13300
13301 #. SCRIPT
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13303 #, fuzzy
13304 msgid ""
13305 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13306 "library? This will override the existing rules in this library."
13307 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13308
13309 #. SCRIPT
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13311 #, fuzzy
13312 msgid ""
13313 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13314 "override the existing rules in this library."
13315 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13316
13317 #. %1$s:  basketname | html 
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
13319 #, c-format
13320 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13321 msgstr ""
13322
13323 #. SCRIPT
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:881
13325 #, fuzzy
13326 msgid ""
13327 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13328 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13329
13330 #. SCRIPT
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13332 #, fuzzy
13333 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13334 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13335
13336 #. For the first occurrence,
13337 #. SCRIPT
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13342 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13343 msgstr ""
13344
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
13346 #, fuzzy, c-format
13347 msgid "Are you sure you want to delete "
13348 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13349
13350 #. For the first occurrence,
13351 #. SCRIPT
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13353 #, fuzzy
13354 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13355 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13356
13357 #. %1$s:  library.branchname | html 
13358 #. %2$s:  library.branchcode | html 
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13360 #, fuzzy, c-format
13361 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13362 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13363
13364 #. SCRIPT
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13366 #, fuzzy
13367 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13368 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13369
13370 #. SCRIPT
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13372 #, fuzzy
13373 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13374 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13375
13376 #. For the first occurrence,
13377 #. SCRIPT
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13380 #, fuzzy
13381 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13382 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13383
13384 #. SCRIPT
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13386 #, fuzzy
13387 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13388 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13389
13390 #. SCRIPT
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
13392 #, fuzzy
13393 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13394 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13395
13396 #. SCRIPT
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13398 #, fuzzy
13399 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13400 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13401
13402 #. SCRIPT
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13404 #, fuzzy
13405 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13406 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
13407
13408 #. SCRIPT
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13410 #, fuzzy
13411 msgid ""
13412 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13413 "enrollments in this club."
13414 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13415
13416 #. SCRIPT
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13418 msgid ""
13419 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13420 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13421 msgstr ""
13422
13423 #. SCRIPT
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13425 #, fuzzy
13426 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13427 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
13428
13429 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13430 #. %2$s:  patron.surname | html 
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
13432 #, fuzzy, c-format
13433 msgid ""
13434 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13435 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13436
13437 #. SCRIPT
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13439 #, fuzzy
13440 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13441 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13442
13443 #. SCRIPT
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13445 #, fuzzy
13446 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13447 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13448
13449 #. SCRIPT
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
13451 #, fuzzy
13452 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13453 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13454
13455 #. SCRIPT
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13457 #, fuzzy
13458 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13459 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
13460
13461 #. SCRIPT
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:818
13463 #, fuzzy
13464 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13465 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13466
13467 #. SCRIPT
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13469 #, fuzzy
13470 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13471 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13472
13473 #. SCRIPT
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13475 #, fuzzy
13476 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13477 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13478
13479 #. SCRIPT
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:306
13481 #, fuzzy
13482 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13483 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13484
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
13487 #, c-format
13488 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13489 msgstr ""
13490
13491 #. SCRIPT
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13493 #, fuzzy
13494 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13495 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13496
13497 #. SCRIPT
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13499 #, fuzzy
13500 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13501 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13502
13503 #. SCRIPT
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13505 #, fuzzy
13506 msgid ""
13507 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13508 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13509
13510 #. SCRIPT
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13512 #, fuzzy
13513 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13514 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13515
13516 #. For the first occurrence,
13517 #. SCRIPT
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
13520 #, fuzzy
13521 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13522 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13523
13524 #. SCRIPT
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13526 #, fuzzy
13527 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13528 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13529
13530 #. SCRIPT
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
13532 #, fuzzy
13533 msgid ""
13534 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13535 "undone."
13536 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13537
13538 #. For the first occurrence,
13539 #. SCRIPT
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
13542 #, fuzzy
13543 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13544 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13545
13546 #. For the first occurrence,
13547 #. SCRIPT
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
13550 #, fuzzy
13551 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13552 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13553
13554 #. SCRIPT
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
13556 #, fuzzy
13557 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13558 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13559
13560 #. SCRIPT
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13562 #, fuzzy
13563 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13564 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13565
13566 #. SCRIPT
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13568 #, fuzzy
13569 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13570 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13571
13572 #. For the first occurrence,
13573 #. SCRIPT
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
13576 #, fuzzy
13577 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13578 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13579
13580 #. SCRIPT
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13582 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13583 msgstr ""
13584
13585 #. SCRIPT
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
13587 #, fuzzy
13588 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13589 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13590
13591 #. SCRIPT
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
13593 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13594 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13595
13596 #. SCRIPT
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13598 #, fuzzy
13599 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13600 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13601
13602 #. SCRIPT
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
13604 #, fuzzy
13605 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13606 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13607
13608 #. For the first occurrence,
13609 #. SCRIPT
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:862
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1032
13612 #, fuzzy
13613 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13614 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13615
13616 #. For the first occurrence,
13617 #. SCRIPT
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13620 #, fuzzy
13621 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13622 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13623
13624 #. SCRIPT
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
13626 #, fuzzy
13627 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13628 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13629
13630 #. SCRIPT
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13632 #, fuzzy
13633 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13634 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13635
13636 #. SCRIPT
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13638 msgid ""
13639 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13640 msgstr ""
13641
13642 #. For the first occurrence,
13643 #. SCRIPT
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
13646 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13647 msgstr ""
13648
13649 #. SCRIPT
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
13651 #, fuzzy
13652 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13653 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13654
13655 #. SCRIPT
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13657 #, fuzzy
13658 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
13659 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13660
13661 #. SCRIPT
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13663 #, fuzzy
13664 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13665 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13666
13667 #. SCRIPT
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
13669 #, fuzzy
13670 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13671 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13672
13673 #. SCRIPT
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13675 #, fuzzy
13676 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13677 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13678
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
13680 #, fuzzy, c-format
13681 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13682 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13683
13684 #. SCRIPT
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13686 #, fuzzy
13687 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13688 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13689
13690 #. For the first occurrence,
13691 #. SCRIPT
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13696 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13697 msgstr ""
13698
13699 #. For the first occurrence,
13700 #. SCRIPT
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:807
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:818
13703 #, fuzzy
13704 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13705 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13706
13707 #. SCRIPT
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13709 #, fuzzy
13710 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13711 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13712
13713 #. SCRIPT
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13715 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13716 msgstr ""
13717
13718 #. For the first occurrence,
13719 #. SCRIPT
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
13723 #, fuzzy
13724 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13725 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
13726
13727 #. SCRIPT
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
13729 #, fuzzy
13730 msgid "Are you sure you want to do this?"
13731 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13732
13733 #. SCRIPT
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13735 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13736 msgstr ""
13737
13738 #. SCRIPT
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
13740 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13741 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
13742
13743 #. SCRIPT
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13745 #, fuzzy
13746 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13747 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
13748
13749 #. %1$s:  basketname | html 
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:722
13751 #, fuzzy, c-format
13752 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13753 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13754
13755 #. SCRIPT
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13757 #, fuzzy
13758 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13759 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13760
13761 #. SCRIPT
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
13763 #, fuzzy
13764 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13765 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13766
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
13768 #, fuzzy, c-format
13769 msgid "Are you sure you want to remove "
13770 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13771
13772 #. SCRIPT
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13774 #, fuzzy
13775 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13776 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13777
13778 #. SCRIPT
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
13780 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13781 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
13782
13783 #. SCRIPT
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13785 #, fuzzy
13786 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13787 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13788
13789 #. SCRIPT
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13791 #, fuzzy
13792 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13793 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13794
13795 #. SCRIPT
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
13797 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13798 msgstr ""
13799
13800 #. SCRIPT
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
13802 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13803 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
13804
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
13806 #, fuzzy, c-format
13807 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13808 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13809
13810 #. SCRIPT
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13812 #, fuzzy
13813 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13814 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13815
13816 #. SCRIPT
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
13818 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13819 msgstr ""
13820
13821 #. SCRIPT
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13823 #, fuzzy
13824 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13825 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13826
13827 #. SCRIPT
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:908
13829 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13830 msgstr ""
13831
13832 #. For the first occurrence,
13833 #. SCRIPT
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13839 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13840 msgstr ""
13841
13842 #. SCRIPT
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13844 msgid ""
13845 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13846 "undone."
13847 msgstr ""
13848
13849 #. SCRIPT
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
13851 #, fuzzy
13852 msgid ""
13853 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13854 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13855
13856 #. SCRIPT
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:177
13858 #, fuzzy
13859 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13860 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
13861
13862 #. SCRIPT
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13864 #, fuzzy
13865 msgid ""
13866 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13867 "be undone."
13868 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13869
13870 #. SCRIPT
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
13872 #, fuzzy
13873 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13874 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13875
13876 #. SCRIPT
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
13878 #, fuzzy
13879 msgid ""
13880 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13881 "undone!"
13882 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13883
13884 #. For the first occurrence,
13885 #. SCRIPT
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13888 #, fuzzy
13889 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13890 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13891
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
13893 #, fuzzy, c-format
13894 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13895 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13896
13897 #. SCRIPT
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
13899 #, fuzzy
13900 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13901 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13902
13903 #. SCRIPT
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
13905 #, fuzzy
13906 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13907 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13908
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
13910 #, fuzzy, c-format
13911 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13912 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
13913
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
13915 #, c-format
13916 msgid "Area"
13917 msgstr ""
13918
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:238
13920 #, c-format
13921 msgid "Area:"
13922 msgstr ""
13923
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
13925 #, c-format
13926 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13927 msgstr ""
13928
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
13933 #, c-format
13934 msgid "Arrived"
13935 msgstr ""
13936
13937 #. SCRIPT
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13939 msgid "Arrows"
13940 msgstr ""
13941
13942 #. A
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
13949 #, c-format
13950 msgid "Article requests"
13951 msgstr ""
13952
13953 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13955 #, c-format
13956 msgid "Article requests (%s)"
13957 msgstr ""
13958
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
13960 #, c-format
13961 msgid "Article requests:"
13962 msgstr ""
13963
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
13965 #, fuzzy, c-format
13966 msgid "Article title"
13967 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
13968
13969 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13970 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13972 #, c-format
13973 msgid ""
13974 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13975 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13976 msgstr ""
13977
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
13979 #, c-format
13980 msgid ""
13981 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13982 "by "
13983 msgstr ""
13984
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13986 #, c-format
13987 msgid "Asked "
13988 msgstr ""
13989
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:84
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:226
13992 #, c-format
13993 msgid "Assistant:"
13994 msgstr ""
13995
13996 #. For the first occurrence,
13997 #. SCRIPT
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
14000 msgid "At least two records must be selected for merging."
14001 msgstr ""
14002
14003 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
14005 #, c-format
14006 msgid "At library: %s"
14007 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
14008
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
14010 #, c-format
14011 msgid "Athens County Public Libraries"
14012 msgstr ""
14013
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
14015 #, c-format
14016 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
14017 msgstr ""
14018
14019 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
14021 #, c-format
14022 msgid "Attach an item%s to "
14023 msgstr ""
14024
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
14026 #, c-format
14027 msgid "Attach another item"
14028 msgstr ""
14029
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
14031 #, c-format
14032 msgid "Attach item"
14033 msgstr ""
14034
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:725
14037 #, c-format
14038 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14039 msgstr ""
14040
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
14042 #, fuzzy, c-format
14043 msgid "Attempt to delete record failed."
14044 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
14045
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
14047 #, fuzzy, c-format
14048 msgid "Attention:"
14049 msgstr "%s%sໃນ %s"
14050
14051 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
14053 #, c-format
14054 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
14055 msgstr ""
14056
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
14060 #, c-format
14061 msgid "Audio alerts"
14062 msgstr ""
14063
14064 #. SCRIPT
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
14066 msgid "Aug"
14067 msgstr ""
14068
14069 #. For the first occurrence,
14070 #. SCRIPT
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
14073 #, c-format
14074 msgid "August"
14075 msgstr ""
14076
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:93
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
14079 #, c-format
14080 msgid "Auth"
14081 msgstr ""
14082
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
14084 #, c-format
14085 msgid "Auth field copied"
14086 msgstr ""
14087
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
14089 #, c-format
14090 msgid "Auth value"
14091 msgstr ""
14092
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
14094 #, c-format
14095 msgid "Auth value:"
14096 msgstr ""
14097
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
14100 #, fuzzy, c-format
14101 msgid "Authid"
14102 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
14103
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
14105 #, fuzzy, c-format
14106 msgid "Authname"
14107 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
14108
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
14143 #, c-format
14144 msgid "Author"
14145 msgstr "ນັກປະພັນ"
14146
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
14151 #, c-format
14152 msgid "Author (A-Z)"
14153 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
14154
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
14159 #, c-format
14160 msgid "Author (Z-A)"
14161 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
14162
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14165 #, c-format
14166 msgid "Author (any): "
14167 msgstr ""
14168
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14171 #, c-format
14172 msgid "Author (corporate): "
14173 msgstr ""
14174
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14176 #, c-format
14177 msgid "Author (meeting / conference): "
14178 msgstr ""
14179
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14181 #, c-format
14182 msgid "Author (meeting/conference): "
14183 msgstr ""
14184
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14187 #, c-format
14188 msgid "Author (personal): "
14189 msgstr ""
14190
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14192 #, c-format
14193 msgid "Author(s)"
14194 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
14195
14196 #. For the first occurrence,
14197 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14198 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
14199 #. %3$s:  END 
14200 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
14201 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14202 #. %6$s:  END 
14203 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
14204 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
14205 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
14206 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
14207 #. %11$s:  END 
14208 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
14209 #. %13$s:  END 
14210 #. %14$s:  END 
14211 #. %15$s:  END 
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14214 #, fuzzy, c-format
14215 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14216 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
14217
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:94
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1062
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:72
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
14231 #, c-format
14232 msgid "Author:"
14233 msgstr "ນັກປະພັນ:"
14234
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:90
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14244 #, c-format
14245 msgid "Author: "
14246 msgstr ""
14247
14248 #. %1$s:  author | html 
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
14250 #, c-format
14251 msgid "Author: %s"
14252 msgstr ""
14253
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
14255 #, fuzzy, c-format
14256 msgid "Authorised value category"
14257 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14258
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
14263 #, fuzzy, c-format
14264 msgid "Authorised value category:"
14265 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14266
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
14268 #, fuzzy, c-format
14269 msgid "Authorised value category: "
14270 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14271
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14273 #, fuzzy, c-format
14274 msgid "Authorised values category"
14275 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14276
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14278 #, fuzzy, c-format
14279 msgid "Authorised values category: "
14280 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14281
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14291 #, c-format
14292 msgid "Authorities"
14293 msgstr ""
14294
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
14296 #, fuzzy, c-format
14297 msgid "Authorities tables"
14298 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14299
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
14302 #, fuzzy, c-format
14303 msgid "Authorities: "
14304 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14305
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
14310 #, c-format
14311 msgid "Authority"
14312 msgstr ""
14313
14314 #. %1$s:  authid | html 
14315 #. %2$s:  authtypetext | html 
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14317 #, c-format
14318 msgid "Authority #%s (%s)"
14319 msgstr ""
14320
14321 #. %1$s:  loopro.object | html 
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
14323 #, fuzzy, c-format
14324 msgid "Authority %s"
14325 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14326
14327 #. A
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14329 msgid "Authority Control"
14330 msgstr ""
14331
14332 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14333 #. %2$s:  authtypecode | html 
14334 #. %3$s:  ELSE 
14335 #. %4$s:  END 
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
14337 #, c-format
14338 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14339 msgstr ""
14340
14341 #. %1$s:  tagfield | html 
14342 #. %2$s:  authtypecode | html 
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14344 #, c-format
14345 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14346 msgstr ""
14347
14348 #. %1$s:  tagfield | html 
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14350 #, c-format
14351 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14352 msgstr ""
14353
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
14355 #, fuzzy, c-format
14356 msgid "Authority Type"
14357 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14358
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
14360 #, c-format
14361 msgid "Authority field to copy: "
14362 msgstr ""
14363
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:116
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
14366 #, fuzzy, c-format
14367 msgid "Authority record"
14368 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
14369
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14371 #, c-format
14372 msgid "Authority search"
14373 msgstr ""
14374
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14377 #, c-format
14378 msgid "Authority search results"
14379 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
14380
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
14382 #, c-format
14383 msgid "Authority type"
14384 msgstr ""
14385
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
14389 #, c-format
14390 msgid "Authority type: "
14391 msgstr ""
14392
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
14399 #, c-format
14400 msgid "Authority types"
14401 msgstr ""
14402
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14404 #, c-format
14405 msgid "Authority:"
14406 msgstr ""
14407
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14409 #, c-format
14410 msgid "Authorized"
14411 msgstr ""
14412
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
14414 #, c-format
14415 msgid "Authorized value"
14416 msgstr ""
14417
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14419 #, c-format
14420 msgid "Authorized value category: "
14421 msgstr ""
14422
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14424 #, c-format
14425 msgid ""
14426 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14427 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14428 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14429 msgstr ""
14430
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14434 #, c-format
14435 msgid "Authorized value:"
14436 msgstr ""
14437
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14441 #, c-format
14442 msgid "Authorized value: "
14443 msgstr ""
14444
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
14450 #, c-format
14451 msgid "Authorized values"
14452 msgstr ""
14453
14454 #. %1$s:  category | html 
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
14456 #, fuzzy, c-format
14457 msgid "Authorized values for category %s"
14458 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
14459
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14461 #, fuzzy, c-format
14462 msgid "Authors"
14463 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
14464
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
14467 #, fuzzy, c-format
14468 msgid "Authors:"
14469 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
14470
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14472 #, fuzzy, c-format
14473 msgid "Auto ordering"
14474 msgstr "%s ສັ່ງ"
14475
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
14477 #, fuzzy, c-format
14478 msgid "Auto subscription sharing: "
14479 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14480
14481 #. INPUT type=button
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:141
14483 msgid "Auto-fill row"
14484 msgstr ""
14485
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
14487 #, c-format
14488 msgid ""
14489 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14490 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14491 msgstr ""
14492
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
14494 #, c-format
14495 msgid ""
14496 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14497 "doesn't match your library. "
14498 msgstr ""
14499
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
14504 #, fuzzy, c-format
14505 msgid "Automatic item modifications by age"
14506 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
14507
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14509 #, fuzzy, c-format
14510 msgid "Automatic ordering: "
14511 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
14512
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:582
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
14516 #, fuzzy, c-format
14517 msgid "Automatic renewal"
14518 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
14519
14520 #. SCRIPT
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14522 #, fuzzy
14523 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14524 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
14525
14526 #. SCRIPT
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14528 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14529 msgstr ""
14530
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14532 #, c-format
14533 msgid "Availability"
14534 msgstr ""
14535
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
14537 #, c-format
14538 msgid "Available call numbers"
14539 msgstr ""
14540
14541 #. INPUT type=text
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
14543 msgid "Available copy"
14544 msgstr ""
14545
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14547 #, fuzzy, c-format
14548 msgid "Available copy numbers"
14549 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14550
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
14553 #, c-format
14554 msgid "Available enumeration"
14555 msgstr ""
14556
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
14558 #, fuzzy, c-format
14559 msgid "Available in the library"
14560 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
14561
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14563 #, fuzzy, c-format
14564 msgid "Available item types"
14565 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
14566
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14568 #, c-format
14569 msgid "Available locations"
14570 msgstr ""
14571
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14573 #, c-format
14574 msgid "Average checkout period"
14575 msgstr ""
14576
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14578 #, c-format
14579 msgid "Average checkout period statistics"
14580 msgstr ""
14581
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14585 #, c-format
14586 msgid "Average loan time"
14587 msgstr ""
14588
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14590 #, c-format
14591 msgid "BIBTEX"
14592 msgstr ""
14593
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
14595 #, c-format
14596 msgid "BSD 3-clause Licence"
14597 msgstr ""
14598
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
14603 #, c-format
14604 msgid "BSD License"
14605 msgstr ""
14606
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14608 #, c-format
14609 msgid "BT"
14610 msgstr ""
14611
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
14613 #, c-format
14614 msgid "BULAC"
14615 msgstr ""
14616
14617 #. For the first occurrence,
14618 #. SCRIPT
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
14625 #, c-format
14626 msgid "Back"
14627 msgstr ""
14628
14629 #. For the first occurrence,
14630 #. %1$s:  ELSE 
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14633 #, c-format
14634 msgid "Back %s "
14635 msgstr ""
14636
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
14638 #, c-format
14639 msgid "Back side layout not used"
14640 msgstr ""
14641
14642 #. INPUT type=submit
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
14644 msgid "Back to System Preferences"
14645 msgstr ""
14646
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14648 #, c-format
14649 msgid "Back to Tools"
14650 msgstr ""
14651
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
14653 #, fuzzy, c-format
14654 msgid "Back to the list"
14655 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
14656
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14658 #, c-format
14659 msgid "Backend"
14660 msgstr ""
14661
14662 #. SCRIPT
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14664 msgid "Background color"
14665 msgstr ""
14666
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14668 #, c-format
14669 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14670 msgstr ""
14671
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
14673 #, c-format
14674 msgid ""
14675 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14676 "KohaAdminEmailAddress."
14677 msgstr ""
14678
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14680 #, fuzzy, c-format
14681 msgid "Bar"
14682 msgstr "ບາໂຄດ"
14683
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:222
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14731 #, c-format
14732 msgid "Barcode"
14733 msgstr "ບາໂຄດ"
14734
14735 #. %1$s:  barcode | html 
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14737 #, c-format
14738 msgid "Barcode %s"
14739 msgstr ""
14740
14741 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14742 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14743 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
14744 #. %4$s:  END 
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14746 #, c-format
14747 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14748 msgstr ""
14749
14750 #. For the first occurrence,
14751 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14754 #, c-format
14755 msgid "Barcode : %s "
14756 msgstr ""
14757
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
14759 #, fuzzy, c-format
14760 msgid "Barcode file:"
14761 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14762
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
14765 #, c-format
14766 msgid "Barcode file: "
14767 msgstr ""
14768
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
14771 #, c-format
14772 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14773 msgstr ""
14774
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
14776 #, fuzzy, c-format
14777 msgid "Barcode not found"
14778 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
14779
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
14781 #, c-format
14782 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14783 msgstr ""
14784
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1014
14786 #, fuzzy, c-format
14787 msgid "Barcode submitted"
14788 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14789
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
14791 #, fuzzy, c-format
14792 msgid "Barcode type"
14793 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14794
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
14796 #, fuzzy, c-format
14797 msgid "Barcode type: "
14798 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14799
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
14802 #, c-format
14803 msgid "Barcode:"
14804 msgstr ""
14805
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:53
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14811 #, c-format
14812 msgid "Barcode: "
14813 msgstr ""
14814
14815 #. For the first occurrence,
14816 #. %1$s:  reserveloo.item.barcode | html 
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
14819 #, c-format
14820 msgid "Barcode: %s "
14821 msgstr ""
14822
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
14824 #, fuzzy, c-format
14825 msgid "Barcodes file"
14826 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
14827
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
14830 #, c-format
14831 msgid "Barcodes not found"
14832 msgstr ""
14833
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
14835 #, fuzzy, c-format
14836 msgid "Barcodes not found:"
14837 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
14838
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
14840 #, fuzzy, c-format
14841 msgid "Barcodes:"
14842 msgstr "ບາໂຄດ"
14843
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
14845 #, c-format
14846 msgid "Base-level allocated"
14847 msgstr ""
14848
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
14850 #, fuzzy, c-format
14851 msgid "Base-level available"
14852 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
14853
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14855 #, fuzzy, c-format
14856 msgid "Base-level ordered"
14857 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
14858
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
14860 #, c-format
14861 msgid "Base-level spent"
14862 msgstr ""
14863
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
14865 #, fuzzy, c-format
14866 msgid "Basic constraints"
14867 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
14868
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
14870 #, c-format
14871 msgid "Basic installation complete."
14872 msgstr ""
14873
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
14876 #, c-format
14877 msgid "Basic parameters"
14878 msgstr ""
14879
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
14892 #, c-format
14893 msgid "Basket"
14894 msgstr ""
14895
14896 #. For the first occurrence,
14897 #. %1$s:  basket.basketno | html 
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
14906 #, c-format
14907 msgid "Basket %s"
14908 msgstr ""
14909
14910 #. %1$s:  basketname | html 
14911 #. %2$s:  basketno | html 
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14913 #, fuzzy, c-format
14914 msgid "Basket %s (%s)"
14915 msgstr "%s %s (%s)"
14916
14917 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14918 #. %2$s:  basket.basketno | html 
14919 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14921 #, fuzzy, c-format
14922 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14923 msgstr "%s %s (%s)"
14924
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
14926 #, fuzzy, c-format
14927 msgid "Basket (#)"
14928 msgstr "%s %s (%s)"
14929
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14931 #, fuzzy, c-format
14932 msgid "Basket by"
14933 msgstr "%s %s (%s)"
14934
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
14936 #, fuzzy, c-format
14937 msgid "Basket created by: "
14938 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
14939
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
14943 #, fuzzy, c-format
14944 msgid "Basket creator"
14945 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
14946
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
14948 #, c-format
14949 msgid "Basket deleted"
14950 msgstr ""
14951
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
14953 #, c-format
14954 msgid "Basket details"
14955 msgstr ""
14956
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
14965 #, c-format
14966 msgid "Basket group"
14967 msgstr ""
14968
14969 #. %1$s:  name | html 
14970 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
14972 #, fuzzy, c-format
14973 msgid "Basket group %s (%s) for "
14974 msgstr "%s %s (%s)"
14975
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
14977 #, c-format
14978 msgid "Basket group billing place:"
14979 msgstr ""
14980
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
14982 #, c-format
14983 msgid "Basket group delivery placename:"
14984 msgstr ""
14985
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:425
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
14988 #, c-format
14989 msgid "Basket group name:"
14990 msgstr ""
14991
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
14993 #, fuzzy, c-format
14994 msgid "Basket group search"
14995 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
14996
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
14999 #, c-format
15000 msgid "Basket group:"
15001 msgstr ""
15002
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
15004 #, c-format
15005 msgid "Basket grouping"
15006 msgstr ""
15007
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
15009 #, c-format
15010 msgid "Basket grouping for "
15011 msgstr ""
15012
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15014 #, c-format
15015 msgid "Basket groups"
15016 msgstr ""
15017
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
15019 #, fuzzy, c-format
15020 msgid "Basket name"
15021 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
15022
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
15024 #, fuzzy, c-format
15025 msgid "Basket name:"
15026 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
15027
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
15029 #, fuzzy, c-format
15030 msgid "Basket name: "
15031 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
15032
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15034 #, fuzzy, c-format
15035 msgid "Basket not found."
15036 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
15037
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
15039 #, fuzzy, c-format
15040 msgid "Basket search"
15041 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
15042
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
15046 #, c-format
15047 msgid "Basket: "
15048 msgstr ""
15049
15050 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
15052 #, fuzzy, c-format
15053 msgid "Basket: %s "
15054 msgstr "%s %s (%s)"
15055
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
15057 #, c-format
15058 msgid "Basketgroup: "
15059 msgstr ""
15060
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15062 #, c-format
15063 msgid "Baskets"
15064 msgstr ""
15065
15066 #. %1$s:  booksellertoname | html 
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
15068 #, fuzzy, c-format
15069 msgid "Baskets for %s"
15070 msgstr "%s %s (%s)"
15071
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
15073 #, c-format
15074 msgid "Baskets in this group:"
15075 msgstr ""
15076
15077 #. %1$s:  batchid | html 
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15079 #, fuzzy, c-format
15080 msgid "Batch %s"
15081 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15082
15083 #. %1$s:  batch_id | html 
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
15085 #, fuzzy, c-format
15086 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15087 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
15088
15089 #. %1$s:  batch_id | html 
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
15091 #, fuzzy, c-format
15092 msgid "Batch %s was not deleted."
15093 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15094
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
15097 #, fuzzy, c-format
15098 msgid "Batch ID"
15099 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15100
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
15102 #, fuzzy, c-format
15103 msgid "Batch add reserves"
15104 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
15105
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:89
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
15108 #, fuzzy, c-format
15109 msgid "Batch check out"
15110 msgstr "%s&rsaquo;"
15111
15112 #. %1$s:  IF patron 
15113 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15114 #. %3$s:  END 
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
15116 #, fuzzy, c-format
15117 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15118 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
15119
15120 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
15121 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15122 #. %3$s:  batch | html 
15123 #. %4$s:  END 
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
15125 #, fuzzy, c-format
15126 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15127 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
15128
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15130 #, fuzzy, c-format
15131 msgid "Batch delete"
15132 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
15133
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
15135 #, fuzzy, c-format
15136 msgid "Batch delete patrons "
15137 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15138
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
15140 #, c-format
15141 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15142 msgstr ""
15143
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
15146 #, fuzzy, c-format
15147 msgid "Batch description: "
15148 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
15149
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
15151 #, fuzzy, c-format
15152 msgid "Batch edit patrons "
15153 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
15154
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
15159 #, fuzzy, c-format
15160 msgid "Batch extend due dates"
15161 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15162
15163 #. %1$s:  IF ( del ) 
15164 #. %2$s:  ELSE 
15165 #. %3$s:  END 
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
15167 #, c-format
15168 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15169 msgstr ""
15170
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:835
15177 #, c-format
15178 msgid "Batch item deletion"
15179 msgstr ""
15180
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
15182 #, c-format
15183 msgid "Batch item deletion results"
15184 msgstr ""
15185
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:832
15192 #, c-format
15193 msgid "Batch item modification"
15194 msgstr ""
15195
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
15197 #, c-format
15198 msgid "Batch item modification results"
15199 msgstr ""
15200
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15202 #, fuzzy, c-format
15203 msgid "Batch modify"
15204 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
15205
15206 #. %1$s:  IF unlimited_total > limit 
15207 #. %2$s:  limit | html 
15208 #. %3$s:  ELSE 
15209 #. %4$s:  unlimited_total | html 
15210 #. %5$s:  END 
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
15212 #, c-format
15213 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15214 msgstr ""
15215
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
15220 #, fuzzy, c-format
15221 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15222 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
15223
15224 #. For the first occurrence,
15225 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15228 #, fuzzy, c-format
15229 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15230 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
15231
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
15237 #, c-format
15238 msgid "Batch patron modification"
15239 msgstr ""
15240
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
15243 #, c-format
15244 msgid "Batch patrons modification"
15245 msgstr ""
15246
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
15248 #, c-format
15249 msgid "Batch patrons results"
15250 msgstr ""
15251
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
15257 #, fuzzy, c-format
15258 msgid "Batch record deletion"
15259 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
15260
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
15266 #, fuzzy, c-format
15267 msgid "Batch record modification"
15268 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
15269
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15271 #, fuzzy, c-format
15272 msgid "Batch: "
15273 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15274
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
15277 #, fuzzy, c-format
15278 msgid "Batches"
15279 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15280
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
15282 #, c-format
15283 msgid "BdP de la Meuse, France"
15284 msgstr ""
15285
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
15287 #, fuzzy, c-format
15288 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15289 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
15290
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15292 #, c-format
15293 msgid ""
15294 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15295 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15296 msgstr ""
15297
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
15299 #, c-format
15300 msgid ""
15301 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15302 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15303 msgstr ""
15304
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
15307 #, c-format
15308 msgid "Before"
15309 msgstr ""
15310
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15312 #, c-format
15313 msgid ""
15314 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15315 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15316 "administrator and located in your "
15317 msgstr ""
15318
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
15320 #, c-format
15321 msgid "Beginning date:"
15322 msgstr ""
15323
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
15325 #, c-format
15326 msgid "Begins with"
15327 msgstr ""
15328
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:406
15330 #, fuzzy, c-format
15331 msgid "Begins with: "
15332 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
15333
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
15335 #, c-format
15336 msgid "Behavior"
15337 msgstr ""
15338
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
15340 #, c-format
15341 msgid "BibLibre, France"
15342 msgstr ""
15343
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15348 #, c-format
15349 msgid "BibTex"
15350 msgstr ""
15351
15352 #. For the first occurrence,
15353 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:245
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:247
15356 #, c-format
15357 msgid "Biblio %s"
15358 msgstr ""
15359
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
15361 #, c-format
15362 msgid "Biblio count"
15363 msgstr ""
15364
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
15366 #, fuzzy, c-format
15367 msgid "Biblio level hold."
15368 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
15369
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
15371 #, fuzzy, c-format
15372 msgid "Biblio number"
15373 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15374
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
15376 #, c-format
15377 msgid "Biblio number (internal)"
15378 msgstr ""
15379
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
15381 #, fuzzy, c-format
15382 msgid "Biblio numbers:"
15383 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15384
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15386 #, c-format
15387 msgid "Biblio-level item type"
15388 msgstr ""
15389
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
15391 #, c-format
15392 msgid "Biblio:"
15393 msgstr ""
15394
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
15398 #, fuzzy, c-format
15399 msgid "Bibliographic"
15400 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15401
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15403 #, c-format
15404 msgid "Bibliographic data to print"
15405 msgstr ""
15406
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
15410 #, c-format
15411 msgid "Bibliographic information"
15412 msgstr ""
15413
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
15417 #, fuzzy, c-format
15418 msgid "Bibliographic record"
15419 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15420
15421 #. %1$s:  object | html 
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
15423 #, c-format
15424 msgid "Bibliographic record %s"
15425 msgstr ""
15426
15427 #. SCRIPT
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
15429 #, fuzzy
15430 msgid "Bibliographic record ID"
15431 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15432
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
15435 #, fuzzy, c-format
15436 msgid "Bibliographic record ID:"
15437 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15438
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
15440 #, fuzzy, c-format
15441 msgid "Bibliographic record count"
15442 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15443
15444 #. SCRIPT
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
15446 #, fuzzy
15447 msgid "Bibliographic record does not exist!"
15448 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15449
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15451 #, fuzzy, c-format
15452 msgid "Bibliographic record not found."
15453 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15454
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:139
15456 #, fuzzy, c-format
15457 msgid "Bibliographic record title"
15458 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15459
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
15463 #, fuzzy, c-format
15464 msgid "Bibliographic records"
15465 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15466
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
15468 #, fuzzy, c-format
15469 msgid "Bibliographic: "
15470 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
15471
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
15473 #, c-format
15474 msgid "Bibliographies"
15475 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
15476
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
15478 #, fuzzy, c-format
15479 msgid "Biblioitem number"
15480 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
15481
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15483 #, c-format
15484 msgid "Biblioitem number (internal)"
15485 msgstr ""
15486
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15490 #, fuzzy, c-format
15491 msgid "Biblionumber"
15492 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
15493
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
15495 #, c-format
15496 msgid "Biblionumber:"
15497 msgstr ""
15498
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
15500 #, c-format
15501 msgid "Biblios in reservoir"
15502 msgstr ""
15503
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
15505 #, fuzzy, c-format
15506 msgid "Biblios: "
15507 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
15508
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
15510 #, c-format
15511 msgid ""
15512 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15513 "Asunción), Argentina"
15514 msgstr ""
15515
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
15517 #, c-format
15518 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15519 msgstr ""
15520
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
15522 #, c-format
15523 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15524 msgstr ""
15525
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
15529 #, c-format
15530 msgid "Billing date"
15531 msgstr ""
15532
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
15535 #, c-format
15536 msgid "Billing date:"
15537 msgstr ""
15538
15539 #. %1$s:  IF billingdateto 
15540 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15541 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
15542 #. %4$s:  ELSE 
15543 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15544 #. %6$s:  END 
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
15546 #, c-format
15547 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15548 msgstr ""
15549
15550 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
15552 #, c-format
15553 msgid "Billing date: All until %s "
15554 msgstr ""
15555
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
15558 #, c-format
15559 msgid "Billing place"
15560 msgstr ""
15561
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
15565 #, c-format
15566 msgid "Billing place:"
15567 msgstr ""
15568
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15570 #, fuzzy, c-format
15571 msgid "Billing place: "
15572 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
15573
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15575 #, c-format
15576 msgid "Biography"
15577 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
15578
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15580 #, c-format
15581 msgid ""
15582 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15583 msgstr ""
15584
15585 #. SCRIPT
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15587 msgid "Black"
15588 msgstr ""
15589
15590 #. SCRIPT
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15592 msgid "Block"
15593 msgstr ""
15594
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
15597 #, c-format
15598 msgid "Block "
15599 msgstr ""
15600
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
15602 #, fuzzy, c-format
15603 msgid "Block expired patrons:"
15604 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15605
15606 #. SCRIPT
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
15608 msgid "Blocked!"
15609 msgstr ""
15610
15611 #. SCRIPT
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15613 msgid "Blockquote"
15614 msgstr ""
15615
15616 #. SCRIPT
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15618 msgid "Blocks"
15619 msgstr ""
15620
15621 #. SCRIPT
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15623 msgid "Blue"
15624 msgstr ""
15625
15626 #. SCRIPT
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15628 msgid "Body"
15629 msgstr ""
15630
15631 #. SCRIPT
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15633 msgid "Bold"
15634 msgstr ""
15635
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
15637 #, c-format
15638 msgid "Book drop mode"
15639 msgstr ""
15640
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
15642 #, c-format
15643 msgid "Book drop mode. "
15644 msgstr ""
15645
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
15647 #, c-format
15648 msgid "Book fund:"
15649 msgstr ""
15650
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
15652 #, c-format
15653 msgid "Bookseller invoice no: "
15654 msgstr ""
15655
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
15658 #, c-format
15659 msgid "Boolean"
15660 msgstr ""
15661
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
15664 #, c-format
15665 msgid "Bootstrap"
15666 msgstr ""
15667
15668 #. SCRIPT
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15670 #, fuzzy
15671 msgid "Border"
15672 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
15673
15674 #. SCRIPT
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15676 msgid "Border color"
15677 msgstr ""
15678
15679 #. SCRIPT
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15681 #, fuzzy
15682 msgid "Border style"
15683 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
15684
15685 #. SCRIPT
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15687 msgid "Border width"
15688 msgstr ""
15689
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
15691 #, c-format
15692 msgid "Borrower"
15693 msgstr ""
15694
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
15696 #, fuzzy, c-format
15697 msgid "Borrower name"
15698 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15699
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:148
15706 #, c-format
15707 msgid "Borrower number"
15708 msgstr ""
15709
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
15713 #, c-format
15714 msgid "Borrowernumber: "
15715 msgstr ""
15716
15717 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
15719 #, fuzzy, c-format
15720 msgid "Borrowernumber: %s"
15721 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
15722
15723 #. SCRIPT
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
15725 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15726 msgstr ""
15727
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
15729 #, c-format
15730 msgid ""
15731 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15732 "to be saved."
15733 msgstr ""
15734
15735 #. SCRIPT
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15737 msgid "Bottom"
15738 msgstr ""
15739
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
15741 #, c-format
15742 msgid "Braille"
15743 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
15744
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15746 #, c-format
15747 msgid "Branch"
15748 msgstr ""
15749
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15751 #, c-format
15752 msgid "Branches limitation"
15753 msgstr ""
15754
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15756 #, fuzzy, c-format
15757 msgid "Branches limitation: "
15758 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
15759
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
15761 #, c-format
15762 msgid "Briar Cliff University, USA"
15763 msgstr ""
15764
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
15766 #, c-format
15767 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15768 msgstr ""
15769
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15771 #, c-format
15772 msgid "Brief display"
15773 msgstr ""
15774
15775 #. SCRIPT
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15777 msgid "Brightness"
15778 msgstr ""
15779
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
15781 #, c-format
15782 msgid "Brimbank City Council, Australia"
15783 msgstr ""
15784
15785 #. ABBR
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15787 msgid "Broader Term"
15788 msgstr ""
15789
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
15791 #, c-format
15792 msgid "Brooke Johnson"
15793 msgstr ""
15794
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
15796 #, c-format
15797 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15798 msgstr ""
15799
15800 #. For the first occurrence,
15801 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:33
15804 #, c-format
15805 msgid "Browse by last name: %s "
15806 msgstr ""
15807
15808 #. SCRIPT
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15810 msgid "Browse for an image"
15811 msgstr ""
15812
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
15814 #, fuzzy, c-format
15815 msgid "Browse selected records"
15816 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15817
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
15819 #, c-format
15820 msgid "Browse system logs"
15821 msgstr ""
15822
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
15824 #, c-format
15825 msgid "Browse the system logs"
15826 msgstr ""
15827
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:526
15829 #, c-format
15830 msgid "Browse the system logs "
15831 msgstr ""
15832
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15834 #, fuzzy, c-format
15835 msgid "Budget "
15836 msgstr "%s &rsaquo; %s "
15837
15838 #. For the first occurrence,
15839 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15840 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15841 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15842 #. %4$s:  END 
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
15845 #, c-format
15846 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15847 msgstr ""
15848
15849 #. SCRIPT
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
15851 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15852 msgstr ""
15853
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
15855 #, c-format
15856 msgid "Budget id"
15857 msgstr ""
15858
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
15861 #, c-format
15862 msgid "Budget name"
15863 msgstr ""
15864
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
15867 #, fuzzy, c-format
15868 msgid "Budget period description"
15869 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
15870
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
15872 #, c-format
15873 msgid "Budget:"
15874 msgstr ""
15875
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
15877 #, fuzzy, c-format
15878 msgid "Budgeted cost"
15879 msgstr "%s &rsaquo; %s "
15880
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
15882 #, fuzzy, c-format
15883 msgid "Budgeted cost tax exc."
15884 msgstr "%s &rsaquo; %s "
15885
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
15887 #, fuzzy, c-format
15888 msgid "Budgeted cost tax inc."
15889 msgstr "%s &rsaquo; %s "
15890
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
15893 #, c-format
15894 msgid "Budgeted cost: "
15895 msgstr ""
15896
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:103
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
15907 #, c-format
15908 msgid "Budgets"
15909 msgstr ""
15910
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
15913 #, c-format
15914 msgid "Budgets administration"
15915 msgstr ""
15916
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
15918 #, c-format
15919 msgid "Bug wranglers:"
15920 msgstr ""
15921
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
15923 #, c-format
15924 msgid "Build a new report?"
15925 msgstr ""
15926
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
15934 #, c-format
15935 msgid "Build a report"
15936 msgstr ""
15937
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
15939 #, c-format
15940 msgid "Build and run reports"
15941 msgstr ""
15942
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
15945 #, c-format
15946 msgid "Build new"
15947 msgstr ""
15948
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
15950 #, fuzzy, c-format
15951 msgid "Built-in offline circulation interface"
15952 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
15953
15954 #. SCRIPT
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15956 #, fuzzy
15957 msgid "Bullet list"
15958 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
15959
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
15963 #, c-format
15964 msgid "By"
15965 msgstr ""
15966
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
15971 #, c-format
15972 msgid "By: "
15973 msgstr ""
15974
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
15976 #, c-format
15977 msgid "ByWater Solutions, USA"
15978 msgstr ""
15979
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
15981 #, c-format
15982 msgid "Bytes"
15983 msgstr ""
15984
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
15986 #, c-format
15987 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15988 msgstr ""
15989
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
15991 #, c-format
15992 msgid "C3.js"
15993 msgstr ""
15994
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
15996 #, c-format
15997 msgid "C3.js v0.4.11"
15998 msgstr ""
15999
16000 #. %1$s:  cookie | html 
16001 #. %2$s:  interface | html 
16002 #. %3$s:  interface | html 
16003 #. %4$s:  interface | html 
16004 #. %5$s:  interface | html 
16005 #. %6$s:  interface | html 
16006 #. %7$s:  interface | html 
16007 #. %8$s:  interface | html 
16008 #. %9$s:  interface | html 
16009 #. %10$s:  interface | html 
16010 #. %11$s:  interface | html 
16011 #. %12$s:  interface | html 
16012 #. %13$s:  interface | html 
16013 #. %14$s:  interface | html 
16014 #. %15$s:  interface | html 
16015 #. %16$s:  interface | html 
16016 #. %17$s:  theme | html 
16017 #. %18$s:  interface | html 
16018 #. %19$s:  theme | html 
16019 #. %20$s:  interface | html 
16020 #. %21$s:  theme | html 
16021 #. %22$s:  interface | html 
16022 #. %23$s:  theme | html 
16023 #. %24$s:  interface | html 
16024 #. %25$s:  theme | html 
16025 #. %26$s:  interface | html 
16026 #. %27$s:  themelang | html 
16027 #. %28$s:  interface | html 
16028 #. %29$s:  interface | html 
16029 #. %30$s:  interface | html 
16030 #. %31$s:  interface | html 
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16032 #, c-format
16033 msgid ""
16034 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16035 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16036 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16037 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16038 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16039 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16040 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16041 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16042 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16043 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16044 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16045 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16046 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16047 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16048 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16049 "offline FALLBACK: "
16050 msgstr ""
16051
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
16053 #, c-format
16054 msgid "CANMARC"
16055 msgstr ""
16056
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
16058 #, c-format
16059 msgid "CATMARC"
16060 msgstr ""
16061
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
16063 #, c-format
16064 msgid "CC-0 license"
16065 msgstr ""
16066
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
16068 #, c-format
16069 msgid "CCF"
16070 msgstr ""
16071
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
16073 #, c-format
16074 msgid "CD audio"
16075 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
16076
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
16078 #, c-format
16079 msgid "CD software"
16080 msgstr ""
16081
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
16090 #, c-format
16091 msgid "CSV"
16092 msgstr ""
16093
16094 #. For the first occurrence,
16095 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16100 #, c-format
16101 msgid "CSV - %s"
16102 msgstr "CSV - %s"
16103
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
16105 #, fuzzy, c-format
16106 msgid "CSV profile ID"
16107 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
16108
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
16110 #, fuzzy, c-format
16111 msgid "CSV profile: "
16112 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
16113
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
16117 #, c-format
16118 msgid "CSV profiles"
16119 msgstr ""
16120
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
16122 #, c-format
16123 msgid "CSV separator"
16124 msgstr ""
16125
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
16127 #, c-format
16128 msgid "CSV separator: "
16129 msgstr ""
16130
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
16132 #, fuzzy, c-format
16133 msgid "CSV type"
16134 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
16135
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
16137 #, c-format
16138 msgid "Cache expiry (seconds)"
16139 msgstr ""
16140
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:994
16144 #, c-format
16145 msgid "Cache expiry:"
16146 msgstr ""
16147
16148 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16149 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16150 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
16152 #, c-format
16153 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16154 msgstr ""
16155
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
16158 #, c-format
16159 msgid "Calendar"
16160 msgstr ""
16161
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
16163 #, c-format
16164 msgid "Calendar information"
16165 msgstr ""
16166
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
16168 #, c-format
16169 msgid "California College of the Arts, USA"
16170 msgstr ""
16171
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
16177 #, c-format
16178 msgid "Call no"
16179 msgstr ""
16180
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:534
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
16184 #, c-format
16185 msgid "Call no."
16186 msgstr ""
16187
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16229 #, c-format
16230 msgid "Call number"
16231 msgstr ""
16232
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
16237 #, c-format
16238 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16239 msgstr ""
16240
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
16245 #, c-format
16246 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16247 msgstr ""
16248
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16250 #, fuzzy, c-format
16251 msgid "Call number browser"
16252 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16253
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16256 #, fuzzy, c-format
16257 msgid "Call number range"
16258 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16259
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
16264 #, fuzzy, c-format
16265 msgid "Call number:"
16266 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16267
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
16269 #, fuzzy, c-format
16270 msgid "Call number: "
16271 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16272
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
16274 #, fuzzy, c-format
16275 msgid "Call numbers"
16276 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16277
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
16280 #, fuzzy, c-format
16281 msgid "Callnumber"
16282 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
16283
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16285 #, fuzzy, c-format
16286 msgid "Callnumber classification scheme"
16287 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
16288
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
16290 #, fuzzy, c-format
16291 msgid "Callnumber classification scheme:"
16292 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
16293
16294 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
16296 #, fuzzy, c-format
16297 msgid "Callnumber: %s "
16298 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
16299
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
16301 #, c-format
16302 msgid "Calyx, Australia"
16303 msgstr ""
16304
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
16306 #, c-format
16307 msgid "Camden County, USA"
16308 msgstr ""
16309
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:131
16311 #, c-format
16312 msgid "Can be added manually"
16313 msgstr ""
16314
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
16316 #, c-format
16317 msgid "Can be added manually? "
16318 msgstr ""
16319
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
16321 #, c-format
16322 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16323 msgstr ""
16324
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
16326 #, c-format
16327 msgid ""
16328 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16329 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16330 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16331 "appropriate group."
16332 msgstr ""
16333
16334 #. SCRIPT
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16336 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
16337 msgstr ""
16338
16339 #. DIV
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
16341 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16342 msgstr ""
16343
16344 #. DIV
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
16346 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16347 msgstr ""
16348
16349 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16350 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16351 #. %3$s:  END 
16352 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16354 #, c-format
16355 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16356 msgstr ""
16357
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
16360 #, fuzzy, c-format
16361 msgid "Can't cancel order"
16362 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16363
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16366 #, c-format
16367 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16368 msgstr ""
16369
16370 #. SPAN
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
16373 msgid ""
16374 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16375 msgstr ""
16376
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
16378 #, c-format
16379 msgid "Can't cancel receipt "
16380 msgstr ""
16381
16382 #. B
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16385 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16386 msgstr ""
16387
16388 #. B
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
16390 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16391 msgstr ""
16392
16393 #. B
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
16395 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16396 msgstr ""
16397
16398 #. B
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
16401 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16402 msgstr ""
16403
16404 #. B
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
16407 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16408 msgstr ""
16409
16410 #. SPAN
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16413 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16414 msgstr ""
16415
16416 #. SCRIPT
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
16418 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16419 msgstr ""
16420
16421 #. SCRIPT
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
16423 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16424 msgstr ""
16425
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:120
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:153
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:128
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:193
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
16463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:288
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:149
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:315
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:225
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:227
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:171
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:179
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:263
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:599
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:607
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:305
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:683
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:774
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:461
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:313
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:112
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:130
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:209
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:155
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:938
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1014
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:357
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
16616 #, c-format
16617 msgid "Cancel"
16618 msgstr "ຍົກເລີກ"
16619
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:160
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
16623 #, fuzzy, c-format
16624 msgid "Cancel "
16625 msgstr "ຍົກເລີກ"
16626
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
16628 #, fuzzy, c-format
16629 msgid "Cancel a confirmed request"
16630 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16631
16632 #. INPUT type=submit
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
16634 #, fuzzy
16635 msgid "Cancel all"
16636 msgstr "ຍົກເລີກ"
16637
16638 #. INPUT type=submit
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
16640 #, fuzzy
16641 msgid "Cancel and Transfer all"
16642 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16643
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16645 #, c-format
16646 msgid "Cancel and return to order"
16647 msgstr ""
16648
16649 #. A
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
16651 #, fuzzy
16652 msgid "Cancel article request"
16653 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16654
16655 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
16657 #, c-format
16658 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16659 msgstr ""
16660
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16662 #, fuzzy, c-format
16663 msgid "Cancel enrollment "
16664 msgstr "%s&rsaquo;"
16665
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
16667 #, c-format
16668 msgid "Cancel filter"
16669 msgstr ""
16670
16671 #. A
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
16678 #, c-format
16679 msgid "Cancel hold"
16680 msgstr ""
16681
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:482
16683 #, fuzzy, c-format
16684 msgid "Cancel hold "
16685 msgstr "%sຍົກເລີກ "
16686
16687 #. INPUT type=submit
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
16689 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16690 msgstr ""
16691
16692 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
16694 #, c-format
16695 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16696 msgstr ""
16697
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16699 #, fuzzy, c-format
16700 msgid "Cancel import"
16701 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16702
16703 #. INPUT type=submit name=submit
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
16706 #, fuzzy
16707 msgid "Cancel marked holds"
16708 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16709
16710 #. SCRIPT
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16712 #, fuzzy
16713 msgid "Cancel merge"
16714 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16715
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
16717 #, fuzzy, c-format
16718 msgid "Cancel modifications"
16719 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16720
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16722 #, c-format
16723 msgid "Cancel notification"
16724 msgstr ""
16725
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
16729 #, fuzzy, c-format
16730 msgid "Cancel order"
16731 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16732
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
16734 #, c-format
16735 msgid "Cancel order and catalog record"
16736 msgstr ""
16737
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
16739 #, c-format
16740 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16741 msgstr ""
16742
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
16744 #, fuzzy, c-format
16745 msgid "Cancel receipt"
16746 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16747
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16749 #, fuzzy, c-format
16750 msgid "Cancel request "
16751 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16752
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:64
16754 #, c-format
16755 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16756 msgstr ""
16757
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:379
16760 #, c-format
16761 msgid "Cancel transfer"
16762 msgstr ""
16763
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
16765 #, fuzzy, c-format
16766 msgid "Cancel upload"
16767 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16768
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
16770 #, fuzzy, c-format
16771 msgid "Cancel?"
16772 msgstr "ຍົກເລີກ"
16773
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16776 #, fuzzy, c-format
16777 msgid "Cancellation date"
16778 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16779
16780 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16781 #. %2$s:  END 
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
16783 #, c-format
16784 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16785 msgstr ""
16786
16787 #. SCRIPT
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
16789 #, fuzzy
16790 msgid "Cancellation requested"
16791 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16792
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16798 #, fuzzy, c-format
16799 msgid "Cancelled"
16800 msgstr "%sຍົກເລີກ "
16801
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16803 #, fuzzy, c-format
16804 msgid "Cancelled "
16805 msgstr "%sຍົກເລີກ "
16806
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
16808 #, fuzzy, c-format
16809 msgid "Cancelled orders"
16810 msgstr "%sຍົກເລີກ"
16811
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
16814 #, c-format
16815 msgid "Cannot Delete"
16816 msgstr ""
16817
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16819 #, c-format
16820 msgid "Cannot add patron"
16821 msgstr ""
16822
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
16824 #, fuzzy, c-format
16825 msgid "Cannot be ordered"
16826 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16827
16828 #. I
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:550
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
16831 msgid "Cannot be put on hold"
16832 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
16833
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
16835 #, fuzzy, c-format
16836 msgid "Cannot be toggled"
16837 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
16838
16839 #. SCRIPT
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
16841 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16842 msgstr ""
16843
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
16845 #, c-format
16846 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16847 msgstr ""
16848
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
16851 #, fuzzy, c-format
16852 msgid "Cannot check in"
16853 msgstr "%s&rsaquo;"
16854
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
16856 #, fuzzy, c-format
16857 msgid "Cannot check in "
16858 msgstr "%s&rsaquo;"
16859
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
16861 #, fuzzy, c-format
16862 msgid "Cannot check out"
16863 msgstr "%s&rsaquo;"
16864
16865 #. For the first occurrence,
16866 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
16869 #, fuzzy, c-format
16870 msgid "Cannot check out! %s "
16871 msgstr "%s&rsaquo;"
16872
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
16879 #, fuzzy, c-format
16880 msgid "Cannot delete"
16881 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16882
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16885 #, c-format
16886 msgid "Cannot delete budget"
16887 msgstr ""
16888
16889 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
16891 #, fuzzy, c-format
16892 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16893 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16894
16895 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
16897 #, fuzzy, c-format
16898 msgid "Cannot delete currency %s"
16899 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16900
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
16902 #, c-format
16903 msgid "Cannot delete patron"
16904 msgstr ""
16905
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
16907 #, c-format
16908 msgid "Cannot detect mana server at "
16909 msgstr ""
16910
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:111
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
16913 #, fuzzy, c-format
16914 msgid "Cannot edit"
16915 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
16916
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
16918 #, c-format
16919 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16920 msgstr ""
16921
16922 #. For the first occurrence,
16923 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
16926 #, c-format
16927 msgid "Cannot open %s to read."
16928 msgstr ""
16929
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
16931 #, c-format
16932 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16933 msgstr ""
16934
16935 #. SCRIPT
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
16937 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16938 msgstr ""
16939
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
16942 #, c-format
16943 msgid "Cannot place hold"
16944 msgstr ""
16945
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
16947 #, c-format
16948 msgid "Cannot place hold on some items"
16949 msgstr ""
16950
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
16953 #, c-format
16954 msgid "Cannot place hold:"
16955 msgstr ""
16956
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16958 #, c-format
16959 msgid "Cannot process file as an image."
16960 msgstr ""
16961
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
16963 #, fuzzy, c-format
16964 msgid "Cannot renew:"
16965 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16966
16967 #. SCRIPT
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
16969 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16970 msgstr ""
16971
16972 #. SCRIPT
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
16974 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16975 msgstr ""
16976
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
16978 #, c-format
16979 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16980 msgstr ""
16981
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
16984 #, c-format
16985 msgid "Cap fine at replacement price"
16986 msgstr ""
16987
16988 #. SCRIPT
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
16990 #, fuzzy
16991 msgid "Caption"
16992 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
16993
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:97
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:101
17003 #, c-format
17004 msgid "Card"
17005 msgstr ""
17006
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17008 #, fuzzy, c-format
17009 msgid "Card batch"
17010 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17011
17012 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
17014 #, fuzzy, c-format
17015 msgid "Card batch number %s"
17016 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17017
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17019 #, fuzzy, c-format
17020 msgid "Card batches"
17021 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17022
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
17024 #, c-format
17025 msgid "Card height:"
17026 msgstr ""
17027
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
17034 #, fuzzy, c-format
17035 msgid "Card number"
17036 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17037
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17039 #, fuzzy, c-format
17040 msgid "Card number already in use."
17041 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17042
17043 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17044 #. %2$s:  ELSE 
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
17046 #, c-format
17047 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17048 msgstr ""
17049
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17051 #, c-format
17052 msgid "Card number length is incorrect."
17053 msgstr ""
17054
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
17056 #, c-format
17057 msgid "Card number list (one barcode per line):"
17058 msgstr ""
17059
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
17061 #, c-format
17062 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
17063 msgstr ""
17064
17065 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17066 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17067 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:691
17069 #, c-format
17070 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17071 msgstr ""
17072
17073 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17074 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
17076 #, c-format
17077 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17078 msgstr ""
17079
17080 #. For the first occurrence,
17081 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
17085 #, c-format
17086 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17087 msgstr ""
17088
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
17092 #, c-format
17093 msgid "Card number: "
17094 msgstr ""
17095
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
17099 #, fuzzy, c-format
17100 msgid "Card preview"
17101 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
17102
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17104 #, fuzzy, c-format
17105 msgid "Card template"
17106 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17107
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17109 #, fuzzy, c-format
17110 msgid "Card templates"
17111 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17112
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
17114 #, c-format
17115 msgid "Card width:"
17116 msgstr ""
17117
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
17120 #, c-format
17121 msgid "Cardnumber"
17122 msgstr ""
17123
17124 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17125 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17126 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17127 #. %4$s:  END 
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
17129 #, c-format
17130 msgid ""
17131 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
17132 "%s)%s "
17133 msgstr ""
17134
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
17136 #, c-format
17137 msgid "Cardnumber already in use."
17138 msgstr ""
17139
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
17141 #, c-format
17142 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17143 msgstr ""
17144
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
17146 #, fuzzy, c-format
17147 msgid "Cardnumbers already in list"
17148 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
17149
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
17152 #, fuzzy, c-format
17153 msgid "Cardnumbers not found"
17154 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
17155
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
17157 #, c-format
17158 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17159 msgstr ""
17160
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
17164 #, c-format
17165 msgid "Cart"
17166 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
17167
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
17169 #, fuzzy, c-format
17170 msgid "Cas login"
17171 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
17172
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17174 #, fuzzy, c-format
17175 msgid "Cash management"
17176 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
17177
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
17180 #, c-format
17181 msgid "Cash register"
17182 msgstr ""
17183
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
17185 #, fuzzy, c-format
17186 msgid "Cash register ID: "
17187 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
17188
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
17191 #, c-format
17192 msgid "Cash register statistics"
17193 msgstr ""
17194
17195 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
17196 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
17198 #, c-format
17199 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17200 msgstr ""
17201
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:149
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:283
17204 #, c-format
17205 msgid "Cash register: "
17206 msgstr ""
17207
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
17211 #, c-format
17212 msgid "Cash registers"
17213 msgstr ""
17214
17215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:122
17216 #, fuzzy, c-format
17217 msgid "Cash registers for "
17218 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
17219
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
17221 #, c-format
17222 msgid "Cassette recording"
17223 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
17224
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:288
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17251 #, c-format
17252 msgid "Catalog"
17253 msgstr ""
17254
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17258 #, c-format
17259 msgid "Catalog by item type"
17260 msgstr ""
17261
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
17263 #, c-format
17264 msgid "Catalog details"
17265 msgstr ""
17266
17267 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
17269 #, c-format
17270 msgid "Catalog details %s "
17271 msgstr ""
17272
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17274 #, c-format
17275 msgid "Catalog search"
17276 msgstr ""
17277
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
17281 #, c-format
17282 msgid "Catalog statistics"
17283 msgstr ""
17284
17285 #. A
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:460
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
17296 #, c-format
17297 msgid "Cataloging"
17298 msgstr ""
17299
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
17301 #, fuzzy, c-format
17302 msgid "Cataloging editor"
17303 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
17304
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
17306 #, c-format
17307 msgid "Cataloging search"
17308 msgstr ""
17309
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
17311 #, c-format
17312 msgid "Catalogs"
17313 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
17314
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
17316 #, c-format
17317 msgid "Catalogue tables"
17318 msgstr ""
17319
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
17321 #, c-format
17322 msgid "Cataloguing tables"
17323 msgstr ""
17324
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
17326 #, c-format
17327 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17328 msgstr ""
17329
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
17339 #, c-format
17340 msgid "Category"
17341 msgstr ""
17342
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
17344 #, c-format
17345 msgid "Category code"
17346 msgstr ""
17347
17348 #. SCRIPT
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17350 msgid ""
17351 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
17352 "and _."
17353 msgstr ""
17354
17355 #. SCRIPT
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17357 #, fuzzy
17358 msgid "Category code unknown."
17359 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
17360
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
17365 #, c-format
17366 msgid "Category code: "
17367 msgstr ""
17368
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
17370 #, c-format
17371 msgid "Category name"
17372 msgstr ""
17373
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
17376 #, c-format
17377 msgid "Category type: "
17378 msgstr ""
17379
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:195
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
17383 #, c-format
17384 msgid "Category:"
17385 msgstr "ໝວດ:"
17386
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:721
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
17395 #, c-format
17396 msgid "Category: "
17397 msgstr ""
17398
17399 #. For the first occurrence,
17400 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17403 #, fuzzy, c-format
17404 msgid "Category: %s"
17405 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
17406
17407 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17408 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
17410 #, c-format
17411 msgid "Category: %s (%s)"
17412 msgstr ""
17413
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
17415 #, c-format
17416 msgid "Categorycode"
17417 msgstr ""
17418
17419 #. SCRIPT
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17421 msgid "Cell"
17422 msgstr ""
17423
17424 #. SCRIPT
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17426 #, fuzzy
17427 msgid "Cell padding"
17428 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
17429
17430 #. SCRIPT
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17432 msgid "Cell properties"
17433 msgstr ""
17434
17435 #. SCRIPT
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17437 msgid "Cell spacing"
17438 msgstr ""
17439
17440 #. SCRIPT
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17442 #, fuzzy
17443 msgid "Cell type"
17444 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
17445
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
17448 #, fuzzy, c-format
17449 msgid "Cell value"
17450 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17451
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
17454 #, c-format
17455 msgid "Cell value "
17456 msgstr ""
17457
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
17459 #, c-format
17460 msgid "Cells contain estimated values only."
17461 msgstr ""
17462
17463 #. SCRIPT
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17465 msgid "Center"
17466 msgstr ""
17467
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
17469 #, c-format
17470 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17471 msgstr ""
17472
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
17474 #, c-format
17475 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17476 msgstr ""
17477
17478 #. SCRIPT
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
17480 msgid "Change"
17481 msgstr ""
17482
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
17484 #, fuzzy, c-format
17485 msgid "Change amounts by"
17486 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
17487
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
17489 #, c-format
17490 msgid "Change basket group"
17491 msgstr ""
17492
17493 #. INPUT type=submit
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
17495 msgid "Change basketgroup"
17496 msgstr ""
17497
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17499 #, fuzzy, c-format
17500 msgid "Change category"
17501 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
17502
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:566
17505 #, fuzzy, c-format
17506 msgid "Change framework"
17507 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
17508
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
17511 #, fuzzy, c-format
17512 msgid "Change internal note"
17513 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
17514
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
17516 #, fuzzy, c-format
17517 msgid "Change library"
17518 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
17519
17520 #. SCRIPT
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
17522 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
17523 msgstr ""
17524
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
17527 #, fuzzy, c-format
17528 msgid "Change order"
17529 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17530
17531 #. %1$s:  ordernumber | html 
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17533 #, c-format
17534 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17535 msgstr ""
17536
17537 #. %1$s:  ordernumber | html 
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17539 #, c-format
17540 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17541 msgstr ""
17542
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
17544 #, c-format
17545 msgid "Change password"
17546 msgstr ""
17547
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:261
17550 #, fuzzy, c-format
17551 msgid "Change to give: "
17552 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17553
17554 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17555 #. %2$s:  patron.surname | html 
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
17557 #, c-format
17558 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17559 msgstr ""
17560
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
17562 #, fuzzy, c-format
17563 msgid "Change your Hea settings"
17564 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17565
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17567 #, fuzzy, c-format
17568 msgid "Change your Mana KB settings"
17569 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17570
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
17572 #, c-format
17573 msgid "Changed action if matching record found"
17574 msgstr ""
17575
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
17577 #, c-format
17578 msgid "Changed action if no match found"
17579 msgstr ""
17580
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
17582 #, c-format
17583 msgid "Changed item processing option"
17584 msgstr ""
17585
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
17590 #, c-format
17591 msgid "Changed. "
17592 msgstr ""
17593
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
17595 #, c-format
17596 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17597 msgstr ""
17598
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
17600 #, c-format
17601 msgid ""
17602 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17603 "'items' table. "
17604 msgstr ""
17605
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17607 #, fuzzy, c-format
17608 msgid "Changes saved."
17609 msgstr "%sຍົກເລີກ"
17610
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
17613 #, c-format
17614 msgid "Chapters"
17615 msgstr ""
17616
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:125
17620 #, c-format
17621 msgid "Chapters:"
17622 msgstr ""
17623
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
17625 #, c-format
17626 msgid "Character encoding: "
17627 msgstr ""
17628
17629 #. SCRIPT
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17631 msgid "Characters"
17632 msgstr ""
17633
17634 #. SCRIPT
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17636 msgid "Characters (no spaces)"
17637 msgstr ""
17638
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17644 #, c-format
17645 msgid "Charge"
17646 msgstr ""
17647
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:109
17649 #, c-format
17650 msgid "Charge lost fee "
17651 msgstr ""
17652
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
17654 #, c-format
17655 msgid "Charge when?"
17656 msgstr ""
17657
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
17659 #, c-format
17660 msgid "Chart (.svg)"
17661 msgstr ""
17662
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17664 #, fuzzy, c-format
17665 msgid "Chart settings"
17666 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17667
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17669 #, fuzzy, c-format
17670 msgid "Chart type: "
17671 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
17672
17673 #. SCRIPT
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
17675 msgid "Check All"
17676 msgstr ""
17677
17678 #. INPUT type=submit
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
17680 msgid "Check Out"
17681 msgstr ""
17682
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
17686 #, c-format
17687 msgid "Check all"
17688 msgstr ""
17689
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
17691 #, c-format
17692 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17693 msgstr ""
17694
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
17696 #, c-format
17697 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17698 msgstr ""
17699
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17702 #, c-format
17703 msgid "Check expiration"
17704 msgstr ""
17705
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
17707 #, c-format
17708 msgid "Check for embedded item record data?"
17709 msgstr ""
17710
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:771
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
17713 #, c-format
17714 msgid "Check for previous checkouts: "
17715 msgstr ""
17716
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:672
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
17729 #, c-format
17730 msgid "Check in"
17731 msgstr ""
17732
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
17734 #, c-format
17735 msgid "Check in "
17736 msgstr ""
17737
17738 #. For the first occurrence,
17739 #. SCRIPT
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
17742 #, fuzzy, c-format
17743 msgid "Check in message"
17744 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17745
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
17747 #, c-format
17748 msgid "Check lists"
17749 msgstr ""
17750
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17754 #, c-format
17755 msgid "Check logs for more details."
17756 msgstr ""
17757
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17782 #, fuzzy, c-format
17783 msgid "Check out"
17784 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
17785
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17787 #, fuzzy, c-format
17788 msgid "Check out and check in items"
17789 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17790
17791 #. For the first occurrence,
17792 #. SCRIPT
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17794 #, fuzzy
17795 msgid "Check out message"
17796 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17797
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
17799 #, c-format
17800 msgid "Check out to this patron"
17801 msgstr ""
17802
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17804 #, fuzzy, c-format
17805 msgid "Check previous checkout?"
17806 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
17807
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
17810 #, fuzzy, c-format
17811 msgid "Check previous checkouts: "
17812 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
17813
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
17815 #, c-format
17816 msgid "Check that your database is running."
17817 msgstr ""
17818
17819 #. SCRIPT
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17821 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17822 msgstr ""
17823
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
17825 #, c-format
17826 msgid ""
17827 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17828 msgstr ""
17829
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:531
17831 #, fuzzy, c-format
17832 msgid "Check the expiration of a serial "
17833 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
17834
17835 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17836 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17837 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
17839 #, c-format
17840 msgid ""
17841 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17842 "than %s."
17843 msgstr ""
17844
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17846 #, c-format
17847 msgid ""
17848 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17849 "OPAC. (Requires above, does not work during "
17850 msgstr ""
17851
17852 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:290
17854 #, fuzzy
17855 msgid "Check to delete subfield %s"
17856 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
17857
17858 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
17860 #, fuzzy
17861 msgid "Check to delete this field"
17862 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
17863
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17865 #, c-format
17866 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17867 msgstr ""
17868
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17870 #, c-format
17871 msgid ""
17872 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17873 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17874 msgstr ""
17875
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17877 #, c-format
17878 msgid ""
17879 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17880 msgstr ""
17881
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17883 #, c-format
17884 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17885 msgstr ""
17886
17887 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
17889 #, fuzzy, c-format
17890 msgid "Check your database settings in %s."
17891 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17892
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
17895 #, c-format
17896 msgid "Check-in"
17897 msgstr ""
17898
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17900 #, c-format
17901 msgid "Check-in date from"
17902 msgstr ""
17903
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17905 #, c-format
17906 msgid "Check-in date from:"
17907 msgstr ""
17908
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
17915 #, c-format
17916 msgid "Checked"
17917 msgstr ""
17918
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
17920 #, fuzzy, c-format
17921 msgid "Checked by the library"
17922 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17923
17924 #. SCRIPT
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17926 #, fuzzy
17927 msgid "Checked in"
17928 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17929
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
17931 #, c-format
17932 msgid "Checked in "
17933 msgstr ""
17934
17935 #. SCRIPT
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17937 #, fuzzy
17938 msgid "Checked in item."
17939 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17940
17941 #. SPAN
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:106
17944 #, fuzzy, c-format
17945 msgid "Checked out"
17946 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17947
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
17949 #, c-format
17950 msgid "Checked out "
17951 msgstr ""
17952
17953 #. %1$s:  END 
17954 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17955 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17956 #. %4$s:  ELSE 
17957 #. %5$s:  END 
17958 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
17959 #. %7$s:  END 
17960 #. %8$s:  item.datedue | html 
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
17962 #, fuzzy, c-format
17963 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17964 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
17965
17966 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
17968 #, c-format
17969 msgid "Checked out %s times"
17970 msgstr ""
17971
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:122
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
17980 #, c-format
17981 msgid "Checked out from"
17982 msgstr ""
17983
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
17991 #, c-format
17992 msgid "Checked out on"
17993 msgstr ""
17994
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
17996 #, c-format
17997 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
17998 msgstr ""
17999
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
18001 #, fuzzy, c-format
18002 msgid "Checked out: "
18003 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
18004
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
18007 #, c-format
18008 msgid "Checked-in items"
18009 msgstr ""
18010
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
18012 #, c-format
18013 msgid "Checkin"
18014 msgstr ""
18015
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
18018 #, fuzzy, c-format
18019 msgid "Checkin date"
18020 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18021
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
18023 #, fuzzy, c-format
18024 msgid "Checkin message"
18025 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18026
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
18028 #, fuzzy, c-format
18029 msgid "Checkin message type: "
18030 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
18031
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
18033 #, fuzzy, c-format
18034 msgid "Checkin message: "
18035 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
18036
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
18038 #, c-format
18039 msgid "Checkin on"
18040 msgstr ""
18041
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
18043 #, fuzzy, c-format
18044 msgid "Checkin settings"
18045 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18046
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
18048 #, fuzzy, c-format
18049 msgid "Checking out to "
18050 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
18051
18052 #. For the first occurrence,
18053 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
18057 #, c-format
18058 msgid "Checking out to %s"
18059 msgstr ""
18060
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:197
18062 #, c-format
18063 msgid ""
18064 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18065 "the values of that field on all selected patrons"
18066 msgstr ""
18067
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
18069 #, c-format
18070 msgid ""
18071 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18072 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18073 "change."
18074 msgstr ""
18075
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
18079 #, c-format
18080 msgid "Checkout"
18081 msgstr ""
18082
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
18084 #, c-format
18085 msgid "Checkout count"
18086 msgstr ""
18087
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:185
18089 #, fuzzy, c-format
18090 msgid "Checkout count:"
18091 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
18092
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
18094 #, fuzzy, c-format
18095 msgid "Checkout criteria:"
18096 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
18097
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
18101 #, c-format
18102 msgid "Checkout date"
18103 msgstr ""
18104
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18106 #, c-format
18107 msgid "Checkout date from:"
18108 msgstr ""
18109
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
18111 #, c-format
18112 msgid "Checkout date from: "
18113 msgstr ""
18114
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18116 #, c-format
18117 msgid "Checkout history"
18118 msgstr ""
18119
18120 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
18122 #, c-format
18123 msgid "Checkout history for %s"
18124 msgstr ""
18125
18126 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
18128 #, fuzzy, c-format
18129 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18130 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
18131
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
18135 #, fuzzy, c-format
18136 msgid "Checkout notes"
18137 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
18138
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
18140 #, fuzzy, c-format
18141 msgid "Checkout notes pending"
18142 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18143
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
18145 #, c-format
18146 msgid "Checkout on"
18147 msgstr ""
18148
18149 #. INPUT type=submit
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
18151 #, fuzzy
18152 msgid "Checkout or renew"
18153 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
18154
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
18156 #, fuzzy, c-format
18157 msgid "Checkout settings"
18158 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18159
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
18161 #, fuzzy, c-format
18162 msgid "Checkout status:"
18163 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
18164
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:34
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
18172 #, c-format
18173 msgid "Checkouts"
18174 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
18175
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
18180 #, c-format
18181 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18182 msgstr ""
18183
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
18186 #, c-format
18187 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18188 msgstr ""
18189
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:863
18191 #, fuzzy, c-format
18192 msgid "Checkouts:"
18193 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
18194
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
18196 #, c-format
18197 msgid ""
18198 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18199 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18200 "definition."
18201 msgstr ""
18202
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
18204 #, c-format
18205 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18206 msgstr ""
18207
18208 #. OPTGROUP
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
18211 #, c-format
18212 msgid "Child"
18213 msgstr ""
18214
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
18217 #, c-format
18218 msgid "Choice"
18219 msgstr ""
18220
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
18233 #, c-format
18234 msgid "Choose"
18235 msgstr ""
18236
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
18239 #, fuzzy, c-format
18240 msgid "Choose "
18241 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18242
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
18244 #, c-format
18245 msgid "Choose .koc file: "
18246 msgstr ""
18247
18248 #. SCRIPT
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
18250 msgid "Choose Hemisphere:"
18251 msgstr ""
18252
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
18254 #, c-format
18255 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
18256 msgstr ""
18257
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
18262 #, fuzzy, c-format
18263 msgid "Choose a field name"
18264 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18265
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
18268 #, c-format
18269 msgid "Choose a file "
18270 msgstr ""
18271
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:38
18273 #, c-format
18274 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18275 msgstr ""
18276
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
18278 #, c-format
18279 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18280 msgstr ""
18281
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
18283 #, c-format
18284 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18285 msgstr ""
18286
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18288 #, fuzzy, c-format
18289 msgid "Choose adult category "
18290 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
18291
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
18294 #, c-format
18295 msgid "Choose an icon:"
18296 msgstr ""
18297
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
18299 #, c-format
18300 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18301 msgstr ""
18302
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
18304 #, c-format
18305 msgid "Choose layout type: "
18306 msgstr ""
18307
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:65
18309 #, c-format
18310 msgid "Choose library:"
18311 msgstr ""
18312
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
18314 #, c-format
18315 msgid "Choose list"
18316 msgstr ""
18317
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
18320 #, c-format
18321 msgid "Choose one"
18322 msgstr ""
18323
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
18325 #, c-format
18326 msgid ""
18327 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18328 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18329 msgstr ""
18330
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
18332 #, c-format
18333 msgid "Choose order of text fields to print"
18334 msgstr ""
18335
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
18337 #, c-format
18338 msgid "Choose the file to add to the basket"
18339 msgstr ""
18340
18341 #. A
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18343 msgid "Choose this record"
18344 msgstr ""
18345
18346 #. SCRIPT
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18348 #, fuzzy
18349 msgid "Choose time"
18350 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18351
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
18353 #, c-format
18354 msgid ""
18355 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18356 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18357 msgstr ""
18358
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
18360 #, c-format
18361 msgid ""
18362 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18363 "to borrow an item they borrowed before. "
18364 msgstr ""
18365
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
18367 #, c-format
18368 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
18369 msgstr ""
18370
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
18372 #, c-format
18373 msgid "Choose your library:"
18374 msgstr ""
18375
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
18379 #, c-format
18380 msgid "Choose: "
18381 msgstr ""
18382
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18384 #, fuzzy, c-format
18385 msgid "Chooser"
18386 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18387
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
18390 #, fuzzy, c-format
18391 msgid "Chooser:"
18392 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18393
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1124
18395 #, fuzzy, c-format
18396 msgid "Chooser: "
18397 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18398
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
18400 #, c-format
18401 msgid "Circ note"
18402 msgstr ""
18403
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
18405 #, fuzzy, c-format
18406 msgid "Circ notes"
18407 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18408
18409 #. SCRIPT
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18411 #, fuzzy
18412 msgid "Circle"
18413 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18414
18415 #. A
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
18448 #, c-format
18449 msgid "Circulation"
18450 msgstr ""
18451
18452 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18454 #, c-format
18455 msgid "Circulation History for %s"
18456 msgstr ""
18457
18458 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
18460 #, fuzzy, c-format
18461 msgid "Circulation alerts for %s"
18462 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
18463
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
18465 #, fuzzy, c-format
18466 msgid "Circulation and fine rules"
18467 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
18468
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
18471 #, c-format
18472 msgid "Circulation and fines rules"
18473 msgstr ""
18474
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
18477 #, fuzzy, c-format
18478 msgid "Circulation history"
18479 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
18480
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
18482 #, fuzzy, c-format
18483 msgid "Circulation home"
18484 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
18485
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
18488 #, fuzzy, c-format
18489 msgid "Circulation note"
18490 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
18491
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
18493 #, c-format
18494 msgid "Circulation note: "
18495 msgstr ""
18496
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
18498 #, c-format
18499 msgid "Circulation records were last synced on: "
18500 msgstr ""
18501
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
18503 #, fuzzy, c-format
18504 msgid "Circulation reports"
18505 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
18506
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18508 #, fuzzy, c-format
18509 msgid "Circulation rule created!"
18510 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
18511
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18513 #, fuzzy, c-format
18514 msgid "Circulation rule not created!"
18515 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
18516
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
18520 #, c-format
18521 msgid "Circulation statistics"
18522 msgstr ""
18523
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
18525 #, fuzzy, c-format
18526 msgid "Circulation tables"
18527 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
18528
18529 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
18531 #, c-format
18532 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18533 msgstr ""
18534
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
18536 #, c-format
18537 msgid "Citation"
18538 msgstr ""
18539
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
18542 #, c-format
18543 msgid "Cities"
18544 msgstr ""
18545
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
18548 #, c-format
18549 msgid "Cities and towns"
18550 msgstr ""
18551
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18557 #, c-format
18558 msgid "City"
18559 msgstr ""
18560
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
18562 #, c-format
18563 msgid "City ID"
18564 msgstr ""
18565
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
18567 #, c-format
18568 msgid "City ID: "
18569 msgstr ""
18570
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
18572 #, c-format
18573 msgid "City id"
18574 msgstr ""
18575
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
18577 #, c-format
18578 msgid "City search:"
18579 msgstr ""
18580
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
18584 #, c-format
18585 msgid "City: "
18586 msgstr ""
18587
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
18589 #, c-format
18590 msgid "Claim ID"
18591 msgstr ""
18592
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:301
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
18597 #, c-format
18598 msgid "Claim acquisition"
18599 msgstr ""
18600
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18602 #, c-format
18603 msgid "Claim date"
18604 msgstr ""
18605
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:536
18607 #, c-format
18608 msgid "Claim missing serials "
18609 msgstr ""
18610
18611 #. INPUT type=submit
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
18613 msgid "Claim order"
18614 msgstr ""
18615
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:94
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18618 #, fuzzy, c-format
18619 msgid "Claim returned"
18620 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
18621
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
18626 #, c-format
18627 msgid "Claim serial issue"
18628 msgstr ""
18629
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
18631 #, c-format
18632 msgid "Claim using notice: "
18633 msgstr ""
18634
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:728
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:870
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
18639 #, fuzzy, c-format
18640 msgid "Claim(s) "
18641 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
18642
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
18648 #, c-format
18649 msgid "Claimed"
18650 msgstr ""
18651
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18653 #, c-format
18654 msgid "Claimed date"
18655 msgstr ""
18656
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
18659 #, c-format
18660 msgid "Claims"
18661 msgstr ""
18662
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18665 #, c-format
18666 msgid "Claims count"
18667 msgstr ""
18668
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18670 #, fuzzy, c-format
18671 msgid "Claims count: "
18672 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
18673
18674 #. SCRIPT
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18676 #, fuzzy
18677 msgid "Class"
18678 msgstr "%ss: "
18679
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18681 #, fuzzy, c-format
18682 msgid "Class: "
18683 msgstr "%ss: "
18684
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
18687 #, c-format
18688 msgid "ClassSources"
18689 msgstr ""
18690
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
18693 #, c-format
18694 msgid "Classification"
18695 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
18696
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
18698 #, c-format
18699 msgid "Classification filing rules"
18700 msgstr ""
18701
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18704 #, c-format
18705 msgid "Classification source code: "
18706 msgstr ""
18707
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
18712 #, c-format
18713 msgid "Classification sources"
18714 msgstr ""
18715
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
18717 #, fuzzy, c-format
18718 msgid "Classification splitting rules"
18719 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
18720
18721 #. For the first occurrence,
18722 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
18725 #, fuzzy, c-format
18726 msgid "Classification: %s "
18727 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
18728
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:372
18730 #, c-format
18731 msgid "Clean"
18732 msgstr ""
18733
18734 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:59
18736 #, c-format
18737 msgid "Cleaned import batch #%s"
18738 msgstr ""
18739
18740 #. For the first occurrence,
18741 #. SCRIPT
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:222
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1203
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:561
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:279
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
18757 #, c-format
18758 msgid "Clear"
18759 msgstr "ລົບລ້າງ"
18760
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:111
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:59
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18795 #, c-format
18796 msgid "Clear all"
18797 msgstr ""
18798
18799 #. SCRIPT
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
18801 msgid ""
18802 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18803 msgstr ""
18804
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
18810 #, c-format
18811 msgid "Clear date"
18812 msgstr ""
18813
18814 #. SCRIPT
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18816 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18817 msgstr ""
18818
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18820 #, c-format
18821 msgid "Clear field"
18822 msgstr ""
18823
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
18825 #, fuzzy, c-format
18826 msgid "Clear fields"
18827 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18828
18829 #. For the first occurrence,
18830 #. SCRIPT
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
18834 #, fuzzy, c-format
18835 msgid "Clear filter"
18836 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
18837
18838 #. SCRIPT
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18840 #, fuzzy
18841 msgid "Clear formatting"
18842 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
18843
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
18845 #, fuzzy, c-format
18846 msgid "Clear on loan"
18847 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
18848
18849 #. A
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
18852 msgid "Clear screen"
18853 msgstr ""
18854
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
18858 #, fuzzy, c-format
18859 msgid "Clear search form"
18860 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
18861
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
18866 #, fuzzy, c-format
18867 msgid "Clear selection on visible rows"
18868 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
18869
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
18871 #, fuzzy, c-format
18872 msgid "Clear used authorities"
18873 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18874
18875 #. For the first occurrence,
18876 #. SCRIPT
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
18879 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18880 msgstr ""
18881
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
18883 #, c-format
18884 msgid "Click Save to finish."
18885 msgstr ""
18886
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18889 #, c-format
18890 msgid "Click here to define a printer profile."
18891 msgstr ""
18892
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
18894 #, c-format
18895 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18896 msgstr ""
18897
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18900 #, c-format
18901 msgid "Click here to see the merged record."
18902 msgstr ""
18903
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:698
18905 #, c-format
18906 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18907 msgstr ""
18908
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
18911 #, c-format
18912 msgid ""
18913 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18914 "edit."
18915 msgstr ""
18916
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18918 #, c-format
18919 msgid "Click on individual cells to edit."
18920 msgstr ""
18921
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18923 #, c-format
18924 msgid ""
18925 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18926 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18927 msgstr ""
18928
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18930 #, c-format
18931 msgid ""
18932 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18933 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18934 msgstr ""
18935
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
18937 #, c-format
18938 msgid ""
18939 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18940 "Enter&gt; key to save the quote."
18941 msgstr ""
18942
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
18944 #, c-format
18945 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18946 msgstr ""
18947
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
18949 #, c-format
18950 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18951 msgstr ""
18952
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
18954 #, c-format
18955 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18956 msgstr ""
18957
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
18959 #, c-format
18960 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18961 msgstr ""
18962
18963 #. SCRIPT
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
18965 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18966 msgstr ""
18967
18968 #. SCRIPT
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18970 msgid ""
18971 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18972 "be selected."
18973 msgstr ""
18974
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
18976 #, c-format
18977 msgid ""
18978 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18979 msgstr ""
18980
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
18982 #, c-format
18983 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
18984 msgstr ""
18985
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
18987 #, c-format
18988 msgid ""
18989 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18990 "quotes."
18991 msgstr ""
18992
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
18994 #, c-format
18995 msgid ""
18996 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18997 "quotes."
18998 msgstr ""
18999
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
19001 #, c-format
19002 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19003 msgstr ""
19004
19005 #. A
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:734
19008 msgid "Click to Expand this Tag"
19009 msgstr ""
19010
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
19013 #, c-format
19014 msgid "Click to add item"
19015 msgstr ""
19016
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:109
19018 #, c-format
19019 msgid "Click to collapse"
19020 msgstr ""
19021
19022 #. SCRIPT
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
19024 msgid "Click to collapse this section"
19025 msgstr ""
19026
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
19029 #, c-format
19030 msgid "Click to edit"
19031 msgstr ""
19032
19033 #. SCRIPT
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
19035 msgid "Click to expand this section"
19036 msgstr ""
19037
19038 #. SCRIPT
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
19040 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19041 msgstr ""
19042
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
19044 #, c-format
19045 msgid "Client ID"
19046 msgstr ""
19047
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
19049 #, c-format
19050 msgid "Clipboard"
19051 msgstr ""
19052
19053 #. IMG
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:300
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:403
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
19061 msgid "Clone"
19062 msgstr ""
19063
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
19065 #, c-format
19066 msgid "Clone these rules to:"
19067 msgstr ""
19068
19069 #. IMG
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:300
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:403
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19076 msgid "Clone this subfield"
19077 msgstr ""
19078
19079 #. %1$s:  IF frombranch 
19080 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
19081 #. %3$s:  END 
19082 #. %4$s:  IF tobranch 
19083 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
19084 #. %6$s:  END 
19085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
19086 #, fuzzy, c-format
19087 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
19088 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
19089
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
19091 #, fuzzy, c-format
19092 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19093 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
19094
19095 #. BUTTON
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:145
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:189
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:444
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:510
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:97
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:763
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:89
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:429
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:84
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19143 #, c-format
19144 msgid "Close"
19145 msgstr "ປິດ"
19146
19147 #. INPUT type=button
19148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
19149 msgid "Close and export as PDF"
19150 msgstr ""
19151
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
19153 #, c-format
19154 msgid "Close basket group"
19155 msgstr ""
19156
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
19158 #, fuzzy, c-format
19159 msgid "Close budget "
19160 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
19161
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
19165 #, c-format
19166 msgid "Close this basket"
19167 msgstr ""
19168
19169 #. A
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
19171 msgid "Close this menu"
19172 msgstr ""
19173
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
19175 #, c-format
19176 msgid "Close this window."
19177 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
19178
19179 #. INPUT type=button
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:94
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
19183 #, c-format
19184 msgid "Close window"
19185 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
19186
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
19188 #, fuzzy, c-format
19189 msgid "Close: "
19190 msgstr "%s (%s) "
19191
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
19195 #, c-format
19196 msgid "Closed"
19197 msgstr ""
19198
19199 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
19201 #, fuzzy, c-format
19202 msgid "Closed (%s)"
19203 msgstr "%s (%s)"
19204
19205 #. For the first occurrence,
19206 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
19209 #, fuzzy, c-format
19210 msgid "Closed on %s"
19211 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
19212
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
19215 #, c-format
19216 msgid "Closed on:"
19217 msgstr ""
19218
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
19221 #, c-format
19222 msgid "Club "
19223 msgstr ""
19224
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
19226 #, c-format
19227 msgid "Club enrollments for "
19228 msgstr ""
19229
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
19231 #, fuzzy, c-format
19232 msgid "Club fields:"
19233 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
19234
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:86
19236 #, fuzzy, c-format
19237 msgid "Club not found"
19238 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
19239
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
19242 #, fuzzy, c-format
19243 msgid "Club template "
19244 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19245
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19247 #, fuzzy, c-format
19248 msgid "Club templates"
19249 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
19250
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
19252 #, c-format
19253 msgid "Club: "
19254 msgstr ""
19255
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
19258 #, c-format
19259 msgid "Clubs"
19260 msgstr ""
19261
19262 #. For the first occurrence,
19263 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19264 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
19267 #, fuzzy, c-format
19268 msgid "Clubs (%s/%s) "
19269 msgstr "%s (%s)"
19270
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19272 #, c-format
19273 msgid "Clubs currently enrolled in"
19274 msgstr ""
19275
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19277 #, c-format
19278 msgid "Clubs not enrolled in"
19279 msgstr ""
19280
19281 #. For the first occurrence,
19282 #. SCRIPT
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:128
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1729
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1756
19302 #, c-format
19303 msgid "Code"
19304 msgstr ""
19305
19306 #. SCRIPT
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19308 msgid "Code sample"
19309 msgstr ""
19310
19311 #. SCRIPT
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19313 msgid "Code sample..."
19314 msgstr ""
19315
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
19318 #, c-format
19319 msgid "Code:"
19320 msgstr ""
19321
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
19324 #, fuzzy, c-format
19325 msgid "CodeMirror editing library"
19326 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
19327
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
19329 #, c-format
19330 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19331 msgstr ""
19332
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
19336 #, c-format
19337 msgid "Collapse all"
19338 msgstr ""
19339
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:138
19341 #, c-format
19342 msgid "Collapsed"
19343 msgstr ""
19344
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:257
19347 #, fuzzy, c-format
19348 msgid "Collected from patron: "
19349 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19350
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
19371 #, c-format
19372 msgid "Collection"
19373 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
19374
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
19383 #, fuzzy, c-format
19384 msgid "Collection "
19385 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
19386
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
19388 #, c-format
19389 msgid "Collection code"
19390 msgstr ""
19391
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
19393 #, fuzzy, c-format
19394 msgid "Collection deleted successfully"
19395 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
19396
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19398 #, c-format
19399 msgid "Collection failed to be deleted"
19400 msgstr ""
19401
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
19403 #, fuzzy, c-format
19404 msgid "Collection title"
19405 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
19406
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
19410 #, c-format
19411 msgid "Collection title:"
19412 msgstr ""
19413
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
19415 #, c-format
19416 msgid "Collection transferred successfully"
19417 msgstr ""
19418
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
19422 #, c-format
19423 msgid "Collection:"
19424 msgstr ""
19425
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
19428 #, c-format
19429 msgid "Collection: "
19430 msgstr "ການສະສົມ: "
19431
19432 #. For the first occurrence,
19433 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19436 #, fuzzy, c-format
19437 msgid "Collection: %s "
19438 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
19439
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
19441 #, fuzzy, c-format
19442 msgid "Collections"
19443 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
19444
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
19446 #, c-format
19447 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19448 msgstr ""
19449
19450 #. For the first occurrence,
19451 #. SCRIPT
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
19454 #, c-format
19455 msgid "Color"
19456 msgstr ""
19457
19458 #. SCRIPT
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19460 msgid "Color Picker"
19461 msgstr ""
19462
19463 #. SCRIPT
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19465 msgid "Color levels"
19466 msgstr ""
19467
19468 #. SCRIPT
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19470 #, fuzzy
19471 msgid "Color swatch"
19472 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
19473
19474 #. SCRIPT
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19476 msgid "Cols"
19477 msgstr ""
19478
19479 #. For the first occurrence,
19480 #. SCRIPT
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
19488 #, c-format
19489 msgid "Column"
19490 msgstr ""
19491
19492 #. %1$s:  column | html 
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19494 #, fuzzy, c-format
19495 msgid "Column %s "
19496 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19497
19498 #. SCRIPT
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19500 #, fuzzy
19501 msgid "Column group"
19502 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19503
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
19505 #, fuzzy, c-format
19506 msgid "Column name"
19507 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19508
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
19510 #, c-format
19511 msgid "Column: "
19512 msgstr ""
19513
19514 #. For the first occurrence,
19515 #. SCRIPT
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
19518 #, c-format
19519 msgid "Columns"
19520 msgstr ""
19521
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
19523 #, c-format
19524 msgid ""
19525 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19526 "columns will be ignored. "
19527 msgstr ""
19528
19529 #. For the first occurrence,
19530 #. SCRIPT
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
19534 #, c-format
19535 msgid "Columns settings"
19536 msgstr ""
19537
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
19539 #, c-format
19540 msgid "Coming from"
19541 msgstr ""
19542
19543 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
19545 #, c-format
19546 msgid "Coming from %s"
19547 msgstr ""
19548
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
19551 #, c-format
19552 msgid "Comma (,)"
19553 msgstr ""
19554
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19556 #, c-format
19557 msgid "Comma separated text (.csv)"
19558 msgstr ""
19559
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1062
19563 #, c-format
19564 msgid "Comment"
19565 msgstr ""
19566
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
19570 #, c-format
19571 msgid "Comment "
19572 msgstr ""
19573
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:482
19575 #, fuzzy, c-format
19576 msgid "Comment by: "
19577 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
19578
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19582 #, c-format
19583 msgid "Comment:"
19584 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
19585
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
19589 #, c-format
19590 msgid "Comment: "
19591 msgstr ""
19592
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
19594 #, c-format
19595 msgid "Commenter "
19596 msgstr ""
19597
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:405
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
19605 #, c-format
19606 msgid "Comments"
19607 msgstr ""
19608
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
19611 #, fuzzy, c-format
19612 msgid "Comments "
19613 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
19614
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
19616 #, c-format
19617 msgid "Comments about this file: "
19618 msgstr ""
19619
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
19621 #, c-format
19622 msgid "Comments awaiting moderation"
19623 msgstr ""
19624
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19626 #, c-format
19627 msgid "Comments pending approval"
19628 msgstr ""
19629
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
19631 #, c-format
19632 msgid "Comments:"
19633 msgstr ""
19634
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
19636 #, c-format
19637 msgid "Company details"
19638 msgstr ""
19639
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
19641 #, c-format
19642 msgid "Company name: "
19643 msgstr ""
19644
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
19646 #, c-format
19647 msgid "Compare barcodes list to results: "
19648 msgstr ""
19649
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
19653 #, c-format
19654 msgid "Complete"
19655 msgstr ""
19656
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
19658 #, c-format
19659 msgid "Complete request "
19660 msgstr ""
19661
19662 #. SCRIPT
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
19664 msgid "Completed"
19665 msgstr ""
19666
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
19668 #, c-format
19669 msgid "Completed import of records"
19670 msgstr ""
19671
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
19673 #, fuzzy, c-format
19674 msgid "Completed on"
19675 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19676
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
19680 #, fuzzy, c-format
19681 msgid "Conditions"
19682 msgstr "ສະບັບທີ່"
19683
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
19685 #, c-format
19686 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19687 msgstr ""
19688
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:142
19690 #, c-format
19691 msgid "Configure"
19692 msgstr ""
19693
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
19695 #, fuzzy, c-format
19696 msgid "Configure Mana KB"
19697 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19698
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
19700 #, fuzzy, c-format
19701 msgid "Configure columns"
19702 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19703
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:606
19705 #, fuzzy, c-format
19706 msgid "Configure plugins "
19707 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19708
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
19710 #, c-format
19711 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19712 msgstr ""
19713
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
19715 #, c-format
19716 msgid ""
19717 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19718 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19719 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19720 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19721 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19722 msgstr ""
19723
19724 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
19727 msgid "Confirm"
19728 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
19729
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
19731 #, fuzzy, c-format
19732 msgid "Confirm ILL request"
19733 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19734
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
19736 #, c-format
19737 msgid "Confirm custom report"
19738 msgstr ""
19739
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
19742 #, fuzzy, c-format
19743 msgid "Confirm deletion"
19744 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19745
19746 #. %1$s:  searchfield | html 
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
19748 #, fuzzy, c-format
19749 msgid "Confirm deletion of %s?"
19750 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19751
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
19753 #, c-format
19754 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19755 msgstr ""
19756
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19758 #, fuzzy, c-format
19759 msgid "Confirm deletion of contract "
19760 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
19761
19762 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
19764 #, fuzzy, c-format
19765 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19766 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
19767
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19769 #, c-format
19770 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19771 msgstr ""
19772
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
19774 #, fuzzy, c-format
19775 msgid "Confirm deletion of printer "
19776 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
19777
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
19779 #, c-format
19780 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19781 msgstr ""
19782
19783 #. %1$s:  tagsubfield | html 
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:227
19785 #, fuzzy, c-format
19786 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19787 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
19788
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
19790 #, fuzzy, c-format
19791 msgid "Confirm deletion of tag "
19792 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
19793
19794 #. SCRIPT
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
19796 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19797 msgstr ""
19798
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:473
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:647
19801 #, fuzzy, c-format
19802 msgid "Confirm hold "
19803 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19804
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:640
19806 #, fuzzy, c-format
19807 msgid "Confirm hold and transfer "
19808 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19809
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
19811 #, fuzzy, c-format
19812 msgid "Confirm holds"
19813 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
19814
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
19816 #, c-format
19817 msgid "Confirm new password:"
19818 msgstr ""
19819
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
19821 #, fuzzy, c-format
19822 msgid "Confirm password: "
19823 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
19824
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:332
19826 #, fuzzy, c-format
19827 msgid "Confirm this payment?"
19828 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
19829
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
19831 #, c-format
19832 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19833 msgstr ""
19834
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19836 #, c-format
19837 msgid "Congratulations, installation complete"
19838 msgstr ""
19839
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19841 #, c-format
19842 msgid "Connection established."
19843 msgstr ""
19844
19845 #. For the first occurrence,
19846 #. %1$s:  errcon.server | html 
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
19850 #, c-format
19851 msgid "Connection failed to %s"
19852 msgstr ""
19853
19854 #. For the first occurrence,
19855 #. %1$s:  errcon.server | html 
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19858 #, c-format
19859 msgid "Connection timeout to %s"
19860 msgstr ""
19861
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
19863 #, c-format
19864 msgid "Consolas"
19865 msgstr ""
19866
19867 #. SCRIPT
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19869 #, fuzzy
19870 msgid "Constrain proportions"
19871 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
19872
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19875 #, c-format
19876 msgid "Constraints"
19877 msgstr ""
19878
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:512
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
19881 #, c-format
19882 msgid "Contact"
19883 msgstr ""
19884
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19886 #, c-format
19887 msgid "Contact about late issues?"
19888 msgstr ""
19889
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19891 #, c-format
19892 msgid "Contact about late orders?"
19893 msgstr ""
19894
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
19897 #, c-format
19898 msgid "Contact details"
19899 msgstr ""
19900
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
19903 #, c-format
19904 msgid "Contact information"
19905 msgstr ""
19906
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19908 #, c-format
19909 msgid "Contact name: "
19910 msgstr ""
19911
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
19913 #, fuzzy, c-format
19914 msgid "Contact note: "
19915 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19916
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19918 #, fuzzy, c-format
19919 msgid "Contact when ordering?"
19920 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19921
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
19923 #, c-format
19924 msgid "Contact: "
19925 msgstr ""
19926
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
19928 #, fuzzy, c-format
19929 msgid "Contact: First name"
19930 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
19931
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19933 #, fuzzy, c-format
19934 msgid "Contact: Last name"
19935 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19936
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19938 #, c-format
19939 msgid "Contact: Relationship"
19940 msgstr ""
19941
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19943 #, fuzzy, c-format
19944 msgid "Contact: Title"
19945 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19946
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
19948 #, fuzzy, c-format
19949 msgid "Contacts"
19950 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
19951
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
19956 #, c-format
19957 msgid "Contains"
19958 msgstr ""
19959
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
19961 #, fuzzy, c-format
19962 msgid "Content"
19963 msgstr "ສາລະບານ"
19964
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
19966 #, c-format
19967 msgid "Contents"
19968 msgstr "ສາລະບານ"
19969
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
19971 #, c-format
19972 msgid "Contents of "
19973 msgstr ""
19974
19975 #. INPUT type=submit
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:102
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
19983 #, c-format
19984 msgid "Continue"
19985 msgstr ""
19986
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
19988 #, c-format
19989 msgid "Continue to log in to Koha"
19990 msgstr ""
19991
19992 #. INPUT type=submit
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:242
20001 #, c-format
20002 msgid "Continue to the next step"
20003 msgstr ""
20004
20005 #. INPUT type=submit
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
20007 msgid "Continue without marking >>"
20008 msgstr ""
20009
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
20011 #, c-format
20012 msgid "Continue without renewing"
20013 msgstr ""
20014
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:20
20016 #, c-format
20017 msgid "Contract"
20018 msgstr ""
20019
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
20021 #, fuzzy, c-format
20022 msgid "Contract deleted"
20023 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
20024
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
20026 #, c-format
20027 msgid "Contract description:"
20028 msgstr ""
20029
20030 #. SCRIPT
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20032 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20033 msgstr ""
20034
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
20036 #, c-format
20037 msgid "Contract end date:"
20038 msgstr ""
20039
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
20041 #, c-format
20042 msgid ""
20043 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20044 msgstr ""
20045
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
20047 #, c-format
20048 msgid "Contract id "
20049 msgstr ""
20050
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
20054 #, c-format
20055 msgid "Contract name:"
20056 msgstr ""
20057
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
20059 #, c-format
20060 msgid "Contract number:"
20061 msgstr ""
20062
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
20064 #, c-format
20065 msgid "Contract number: "
20066 msgstr ""
20067
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
20069 #, c-format
20070 msgid "Contract start date:"
20071 msgstr ""
20072
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
20074 #, c-format
20075 msgid "Contract(s)"
20076 msgstr ""
20077
20078 #. %1$s:  booksellername | html 
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
20080 #, c-format
20081 msgid "Contract(s) of %s"
20082 msgstr ""
20083
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
20085 #, fuzzy, c-format
20086 msgid "Contract: "
20087 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20088
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
20094 #, c-format
20095 msgid "Contracts"
20096 msgstr ""
20097
20098 #. SCRIPT
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20100 #, fuzzy
20101 msgid "Contrast"
20102 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20103
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
20105 #, c-format
20106 msgid "Contributing companies and institutions"
20107 msgstr ""
20108
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
20110 #, c-format
20111 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20112 msgstr ""
20113
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
20116 #, fuzzy, c-format
20117 msgid "Control no.: "
20118 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20119
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
20122 #, fuzzy, c-format
20123 msgid "Control no: "
20124 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
20125
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
20127 #, fuzzy, c-format
20128 msgid "Control number:"
20129 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20130
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20133 #, fuzzy, c-format
20134 msgid "Control number: "
20135 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20136
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
20139 #, c-format
20140 msgid ""
20141 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20142 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20143 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20144 "of history kept is controlled by the cronjob "
20145 msgstr ""
20146
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
20148 #, c-format
20149 msgid "Converted message, rendered:"
20150 msgstr ""
20151
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
20153 #, c-format
20154 msgid "Converted version"
20155 msgstr ""
20156
20157 #. SCRIPT
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20159 msgid "Copied %d rows to clipboard"
20160 msgstr ""
20161
20162 #. SCRIPT
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20164 msgid "Copied one row to clipboard"
20165 msgstr ""
20166
20167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:399
20169 #, c-format
20170 msgid "Copies:"
20171 msgstr ""
20172
20173 #. For the first occurrence,
20174 #. SCRIPT
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
20181 #, c-format
20182 msgid "Copy"
20183 msgstr ""
20184
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
20186 #, c-format
20187 msgid "Copy and replace"
20188 msgstr ""
20189
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
20191 #, fuzzy, c-format
20192 msgid "Copy changes to all libraries"
20193 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
20194
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20196 #, fuzzy, c-format
20197 msgid "Copy current field"
20198 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
20199
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20201 #, c-format
20202 msgid "Copy current field on next line"
20203 msgstr ""
20204
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20206 #, fuzzy, c-format
20207 msgid "Copy current subfield"
20208 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
20209
20210 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
20217 #, fuzzy
20218 msgid "Copy existing value"
20219 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
20220
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
20222 #, c-format
20223 msgid "Copy holidays to:"
20224 msgstr ""
20225
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20227 #, c-format
20228 msgid "Copy notice"
20229 msgstr ""
20230
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
20242 #, c-format
20243 msgid "Copy number"
20244 msgstr ""
20245
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
20247 #, fuzzy, c-format
20248 msgid "Copy number:"
20249 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20250
20251 #. SCRIPT
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20253 #, fuzzy
20254 msgid "Copy row"
20255 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20256
20257 #. %1$s:  l.branchname | html 
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
20259 #, c-format
20260 msgid "Copy to %s"
20261 msgstr ""
20262
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
20264 #, c-format
20265 msgid "Copy to all libraries"
20266 msgstr ""
20267
20268 #. SCRIPT
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20270 msgid "Copy to clipboard"
20271 msgstr ""
20272
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20275 #, c-format
20276 msgid "Copyright"
20277 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
20278
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
20280 #, c-format
20281 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20282 msgstr ""
20283
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
20285 #, c-format
20286 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20287 msgstr ""
20288
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
20292 #, c-format
20293 msgid "Copyright date:"
20294 msgstr ""
20295
20296 #. For the first occurrence,
20297 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20300 #, c-format
20301 msgid "Copyright year: %s "
20302 msgstr ""
20303
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
20305 #, c-format
20306 msgid "Copyright: "
20307 msgstr ""
20308
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
20311 #, c-format
20312 msgid "Copyrightdate"
20313 msgstr ""
20314
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
20317 #, c-format
20318 msgid "Corporate"
20319 msgstr ""
20320
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
20322 #, c-format
20323 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20324 msgstr ""
20325
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
20327 #, c-format
20328 msgid "Cost"
20329 msgstr ""
20330
20331 #. SCRIPT
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
20333 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20334 msgstr ""
20335
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:236
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:391
20338 #, c-format
20339 msgid "Cost:"
20340 msgstr ""
20341
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
20343 #, c-format
20344 msgid ""
20345 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20346 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20347 msgstr ""
20348
20349 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
20351 #, c-format
20352 msgid ""
20353 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
20354 "code already exists. "
20355 msgstr ""
20356
20357 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20358 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
20360 #, c-format
20361 msgid ""
20362 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
20363 "by %s patron records"
20364 msgstr ""
20365
20366 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
20368 #, c-format
20369 msgid ""
20370 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
20371 "absent from the database."
20372 msgstr ""
20373
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
20375 #, c-format
20376 msgid "Could not find a system preference named "
20377 msgstr ""
20378
20379 #. SCRIPT
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20381 msgid "Could not find the specified string."
20382 msgstr ""
20383
20384 #. SCRIPT
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20386 msgid "Could not load emoticons"
20387 msgstr ""
20388
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
20390 #, c-format
20391 msgid ""
20392 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
20393 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
20394 msgstr ""
20395
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
20397 #, c-format
20398 msgid ""
20399 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20400 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20401 msgstr ""
20402
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
20404 #, c-format
20405 msgid ""
20406 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20407 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20408 msgstr ""
20409
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
20412 #, c-format
20413 msgid "Count"
20414 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
20415
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
20417 #, fuzzy, c-format
20418 msgid "Count deleted items"
20419 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20420
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
20422 #, fuzzy, c-format
20423 msgid "Count holds:"
20424 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20425
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
20427 #, fuzzy, c-format
20428 msgid "Count items:"
20429 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20430
20431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
20432 #, fuzzy, c-format
20433 msgid "Count of checkouts"
20434 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20435
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
20437 #, c-format
20438 msgid "Count total items"
20439 msgstr ""
20440
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
20442 #, fuzzy, c-format
20443 msgid "Count total items:"
20444 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
20445
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
20447 #, fuzzy, c-format
20448 msgid "Count unique bibliographic records"
20449 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
20450
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
20454 #, fuzzy, c-format
20455 msgid "Count unique bibliographic records:"
20456 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
20457
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20459 #, c-format
20460 msgid "Count unique borrowers:"
20461 msgstr ""
20462
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
20465 #, fuzzy, c-format
20466 msgid "Count unique items:"
20467 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
20468
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
20474 #, c-format
20475 msgid "Country"
20476 msgstr ""
20477
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:672
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
20481 #, c-format
20482 msgid "Country: "
20483 msgstr "ປະເທດ: "
20484
20485 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
20487 #, fuzzy, c-format
20488 msgid "Country: %s"
20489 msgstr "ປະເທດ: "
20490
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
20492 #, fuzzy, c-format
20493 msgid "Courier New"
20494 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20495
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
20497 #, c-format
20498 msgid "Course #"
20499 msgstr ""
20500
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
20502 #, c-format
20503 msgid "Course Reserves"
20504 msgstr ""
20505
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
20507 #, fuzzy, c-format
20508 msgid "Course name"
20509 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20510
20511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
20512 #, fuzzy, c-format
20513 msgid "Course name:"
20514 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
20515
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
20517 #, fuzzy, c-format
20518 msgid "Course number"
20519 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20520
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
20522 #, fuzzy, c-format
20523 msgid "Course number:"
20524 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
20525
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
20537 #, c-format
20538 msgid "Course reserves"
20539 msgstr ""
20540
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
20542 #, fuzzy, c-format
20543 msgid "Course reserves tables"
20544 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
20545
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
20547 #, c-format
20548 msgid "Courses"
20549 msgstr ""
20550
20551 #. IMG
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:164
20554 #, fuzzy
20555 msgid "Cover image"
20556 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20557
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
20559 #, c-format
20560 msgid "Crawford County Federated Library System"
20561 msgstr ""
20562
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
20564 #, fuzzy, c-format
20565 msgid "Create EDIFACT order"
20566 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20567
20568 #. INPUT type=submit
20569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
20570 msgid "Create New"
20571 msgstr ""
20572
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:581
20574 #, fuzzy, c-format
20575 msgid "Create SQL reports "
20576 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20577
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
20579 #, fuzzy, c-format
20580 msgid "Create a new CSV profile"
20581 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20582
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
20584 #, c-format
20585 msgid "Create a new category"
20586 msgstr ""
20587
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
20589 #, fuzzy, c-format
20590 msgid "Create a new city"
20591 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20592
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
20594 #, c-format
20595 msgid "Create a new list"
20596 msgstr ""
20597
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20599 #, c-format
20600 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20601 msgstr ""
20602
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:541
20604 #, fuzzy, c-format
20605 msgid "Create a new subscription "
20606 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
20607
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
20609 #, fuzzy, c-format
20610 msgid "Create a new template"
20611 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20612
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:78
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
20615 #, fuzzy, c-format
20616 msgid "Create an item record when receiving this serial"
20617 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20618
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
20620 #, fuzzy, c-format
20621 msgid "Create analytics"
20622 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
20623
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:651
20625 #, fuzzy, c-format
20626 msgid "Create and edit club templates "
20627 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20628
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:646
20630 #, fuzzy, c-format
20631 msgid "Create and edit clubs "
20632 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
20633
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
20635 #, c-format
20636 msgid ""
20637 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20638 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20639 msgstr ""
20640
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
20642 #, c-format
20643 msgid ""
20644 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20645 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20646 "for the MARC editor."
20647 msgstr ""
20648
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20650 #, c-format
20651 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20652 msgstr ""
20653
20654 #. %1$s:  authtypecode | html 
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
20656 #, c-format
20657 msgid "Create authority framework for %s using "
20658 msgstr ""
20659
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
20662 #, fuzzy, c-format
20663 msgid "Create chart"
20664 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20665
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
20667 #, fuzzy, c-format
20668 msgid "Create field"
20669 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20670
20671 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
20672 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
20674 #, c-format
20675 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20676 msgstr ""
20677
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
20680 #, c-format
20681 msgid "Create from SQL"
20682 msgstr ""
20683
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
20685 #, fuzzy, c-format
20686 msgid "Create guided report"
20687 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20688
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
20690 #, fuzzy, c-format
20691 msgid "Create item when receiving"
20692 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20693
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
20695 #, fuzzy, c-format
20696 msgid "Create item when receiving: "
20697 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20698
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
20701 #, fuzzy, c-format
20702 msgid "Create items when:"
20703 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20704
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
20706 #, fuzzy, c-format
20707 msgid "Create label batch"
20708 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20709
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:59
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
20715 #, c-format
20716 msgid "Create manual credit"
20717 msgstr ""
20718
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
20721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
20722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:56
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
20724 #, c-format
20725 msgid "Create manual invoice"
20726 msgstr ""
20727
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
20729 #, fuzzy, c-format
20730 msgid "Create new authority"
20731 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20732
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:178
20734 #, fuzzy, c-format
20735 msgid "Create new debit type"
20736 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20737
20738 #. INPUT type=submit
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
20740 #, fuzzy
20741 msgid "Create new invoice anyway"
20742 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20743
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
20745 #, c-format
20746 msgid "Create new record"
20747 msgstr ""
20748
20749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
20750 #, fuzzy, c-format
20751 msgid "Create new rota"
20752 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
20753
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
20755 #, fuzzy, c-format
20756 msgid "Create new stage"
20757 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20758
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
20760 #, fuzzy, c-format
20761 msgid "Create patron list: "
20762 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20763
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:461
20765 #, c-format
20766 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20767 msgstr ""
20768
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
20770 #, c-format
20771 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20772 msgstr ""
20773
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
20775 #, c-format
20776 msgid "Create printable patron cards"
20777 msgstr ""
20778
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:71
20780 #, fuzzy, c-format
20781 msgid "Create record"
20782 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20783
20784 #. INPUT type=submit name=submit
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:119
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:905
20787 #, c-format
20788 msgid "Create report from SQL"
20789 msgstr ""
20790
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:71
20793 #, c-format
20794 msgid "Create routing list"
20795 msgstr ""
20796
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
20798 #, c-format
20799 msgid "Create routing list for "
20800 msgstr ""
20801
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
20803 #, fuzzy, c-format
20804 msgid "Create, edit and delete rotas "
20805 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20806
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1064
20809 #, fuzzy, c-format
20810 msgid "Created"
20811 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
20812
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
20815 #, c-format
20816 msgid "Created by"
20817 msgstr ""
20818
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:171
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
20822 #, fuzzy, c-format
20823 msgid "Created by:"
20824 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
20825
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
20827 #, fuzzy, c-format
20828 msgid "Created on"
20829 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
20830
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:199
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
20837 #, fuzzy, c-format
20838 msgid "Creation date"
20839 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20840
20841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20842 #, fuzzy, c-format
20843 msgid "Creation date: "
20844 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
20845
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
20847 #, c-format
20848 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20849 msgstr ""
20850
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
20852 #, c-format
20853 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20854 msgstr ""
20855
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
20857 #, fuzzy, c-format
20858 msgid "Credit applied"
20859 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
20860
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
20862 #, fuzzy, c-format
20863 msgid "Credit type: "
20864 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
20865
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
20867 #, c-format
20868 msgid "Credits:"
20869 msgstr ""
20870
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20873 #, c-format
20874 msgid "Creep:"
20875 msgstr ""
20876
20877 #. SCRIPT
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20879 msgid "Crop"
20880 msgstr ""
20881
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
20883 #, c-format
20884 msgid "Ctrl-S"
20885 msgstr ""
20886
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
20888 #, c-format
20889 msgid "Currencies"
20890 msgstr ""
20891
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
20893 #, c-format
20894 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
20895 msgstr ""
20896
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
20900 #, c-format
20901 msgid "Currencies and exchange rates"
20902 msgstr ""
20903
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20905 #, c-format
20906 msgid "Currencies search:"
20907 msgstr ""
20908
20909 #. For the first occurrence,
20910 #. SCRIPT
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
20915 #, c-format
20916 msgid "Currency"
20917 msgstr ""
20918
20919 #. %1$s:  currency | html 
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
20921 #, c-format
20922 msgid "Currency = %s"
20923 msgstr ""
20924
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
20930 #, c-format
20931 msgid "Currency:"
20932 msgstr ""
20933
20934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
20936 #, c-format
20937 msgid "Currency: "
20938 msgstr ""
20939
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:221
20941 #, fuzzy, c-format
20942 msgid "Current article requests"
20943 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20944
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
20947 #, c-format
20948 msgid "Current checkouts allowed"
20949 msgstr ""
20950
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
20952 #, fuzzy, c-format
20953 msgid "Current checkouts allowed: "
20954 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20955
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20959 #, c-format
20960 msgid "Current library"
20961 msgstr ""
20962
20963 #. For the first occurrence,
20964 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
20969 #, c-format
20970 msgid "Current library: %s"
20971 msgstr ""
20972
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
20980 #, c-format
20981 msgid "Current location"
20982 msgstr ""
20983
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
20985 #, c-format
20986 msgid "Current location:"
20987 msgstr ""
20988
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
20990 #, fuzzy, c-format
20991 msgid "Current maintenance team"
20992 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
20993
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
20996 #, fuzzy, c-format
20997 msgid "Current on-site checkouts allowed"
20998 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20999
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
21001 #, c-format
21002 msgid "Current renewals:"
21003 msgstr ""
21004
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
21006 #, c-format
21007 msgid "Current server time is:"
21008 msgstr ""
21009
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
21012 #, c-format
21013 msgid "Current session"
21014 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
21015
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
21017 #, c-format
21018 msgid "Current terms"
21019 msgstr ""
21020
21021 #. SCRIPT
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21023 #, fuzzy
21024 msgid "Current window"
21025 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
21026
21027 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
21029 #, fuzzy, c-format
21030 msgid "Currently available %s"
21031 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
21032
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
21034 #, c-format
21035 msgid "Currently available batches"
21036 msgstr ""
21037
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
21039 #, c-format
21040 msgid "Currently available layouts"
21041 msgstr ""
21042
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
21044 #, c-format
21045 msgid "Currently available profiles"
21046 msgstr ""
21047
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
21049 #, fuzzy, c-format
21050 msgid "Currently available templates"
21051 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
21052
21053 #. %1$s:  ELSE 
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
21055 #, fuzzy, c-format
21056 msgid "Currently in local use %s "
21057 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
21058
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
21060 #, c-format
21061 msgid ""
21062 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21063 "effects: "
21064 msgstr ""
21065
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
21068 #, c-format
21069 msgid "Curriculum"
21070 msgstr "ຫລັກສູດ"
21071
21072 #. SCRIPT
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21074 msgid "Custom color"
21075 msgstr ""
21076
21077 #. OPTGROUP
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
21079 msgid "Custom search fields"
21080 msgstr ""
21081
21082 #. SCRIPT
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21084 msgid "Custom..."
21085 msgstr ""
21086
21087 #. SCRIPT
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21089 #, fuzzy
21090 msgid "Cut"
21091 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
21092
21093 #. SCRIPT
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21095 msgid "Cut row"
21096 msgstr ""
21097
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
21099 #, c-format
21100 msgid "Cyclical"
21101 msgstr ""
21102
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
21104 #, c-format
21105 msgid "Cyclical:"
21106 msgstr ""
21107
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
21109 #, c-format
21110 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21111 msgstr ""
21112
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
21114 #, c-format
21115 msgid "D3.js"
21116 msgstr ""
21117
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
21119 #, c-format
21120 msgid "D3.js v3.5.17"
21121 msgstr ""
21122
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
21124 #, c-format
21125 msgid "DANMARC"
21126 msgstr ""
21127
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
21129 #, c-format
21130 msgid "DBMS auto increment fix"
21131 msgstr ""
21132
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
21134 #, c-format
21135 msgid "DISABLED"
21136 msgstr ""
21137
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
21139 #, c-format
21140 msgid "DSpace project"
21141 msgstr ""
21142
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
21144 #, c-format
21145 msgid "DVD video / Videodisc"
21146 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
21147
21148 #. SCRIPT
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
21150 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21151 msgstr ""
21152
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
21154 #, fuzzy, c-format
21155 msgid "Daily rental charge"
21156 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
21157
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
21159 #, c-format
21160 msgid "Daily rental charge:"
21161 msgstr ""
21162
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21164 #, c-format
21165 msgid "Daily rental charge: "
21166 msgstr ""
21167
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
21171 #, c-format
21172 msgid "Damaged"
21173 msgstr ""
21174
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
21176 #, fuzzy, c-format
21177 msgid "Damaged on"
21178 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
21179
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
21181 #, fuzzy, c-format
21182 msgid "Damaged on:"
21183 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
21184
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
21186 #, fuzzy, c-format
21187 msgid "Damaged status"
21188 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
21189
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
21191 #, c-format
21192 msgid "Damaged status:"
21193 msgstr ""
21194
21195 #. SCRIPT
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21197 msgid "Dark Gray"
21198 msgstr ""
21199
21200 #. SCRIPT
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21202 msgid "Dark Green"
21203 msgstr ""
21204
21205 #. SCRIPT
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21207 msgid "Dark Orange"
21208 msgstr ""
21209
21210 #. SCRIPT
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21212 msgid "Dark Red"
21213 msgstr ""
21214
21215 #. SCRIPT
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21217 msgid "Dark Turquoise"
21218 msgstr ""
21219
21220 #. SCRIPT
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21222 msgid "Dark Yellow"
21223 msgstr ""
21224
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:253
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
21229 #, c-format
21230 msgid "Data deleted"
21231 msgstr ""
21232
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21234 #, c-format
21235 msgid "Data error"
21236 msgstr ""
21237
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
21239 #, c-format
21240 msgid "Data fields"
21241 msgstr ""
21242
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
21244 #, fuzzy, c-format
21245 msgid "Data for preview:"
21246 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
21247
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
21249 #, c-format
21250 msgid "Data problems"
21251 msgstr ""
21252
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
21255 #, c-format
21256 msgid "Data recorded"
21257 msgstr ""
21258
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
21260 #, c-format
21261 msgid "Data:"
21262 msgstr ""
21263
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
21265 #, c-format
21266 msgid "Database"
21267 msgstr ""
21268
21269 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21271 #, fuzzy, c-format
21272 msgid "Database %s exists."
21273 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
21274
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
21276 #, fuzzy, c-format
21277 msgid "Database host: "
21278 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
21279
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
21281 #, fuzzy, c-format
21282 msgid "Database name: "
21283 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
21284
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
21286 #, fuzzy, c-format
21287 msgid "Database port: "
21288 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
21289
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
21291 #, c-format
21292 msgid "Database settings:"
21293 msgstr ""
21294
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
21296 #, c-format
21297 msgid "Database tables created"
21298 msgstr ""
21299
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
21301 #, fuzzy, c-format
21302 msgid "Database type: "
21303 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
21304
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21306 #, fuzzy, c-format
21307 msgid "Database user: "
21308 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
21309
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
21311 #, c-format
21312 msgid "Database: "
21313 msgstr ""
21314
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
21348 #, c-format
21349 msgid "Date"
21350 msgstr "ວັນທີ່"
21351
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
21353 #, fuzzy, c-format
21354 msgid "Date accessioned"
21355 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
21356
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:798
21359 #, fuzzy, c-format
21360 msgid "Date acquired"
21361 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
21362
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
21364 #, fuzzy, c-format
21365 msgid "Date acquired (item)"
21366 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
21367
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
21371 #, fuzzy, c-format
21372 msgid "Date added"
21373 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
21374
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
21376 #, fuzzy, c-format
21377 msgid "Date and time: "
21378 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
21379
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:555
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21382 #, c-format
21383 msgid "Date arrived"
21384 msgstr ""
21385
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
21387 #, fuzzy, c-format
21388 msgid "Date created"
21389 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21390
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
21392 #, fuzzy, c-format
21393 msgid "Date deleted (item)"
21394 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21395
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
21401 #, c-format
21402 msgid "Date due"
21403 msgstr ""
21404
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
21406 #, c-format
21407 msgid "Date due:"
21408 msgstr ""
21409
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21411 #, fuzzy, c-format
21412 msgid "Date enrolled"
21413 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
21414
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:282
21416 #, fuzzy, c-format
21417 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21418 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
21419
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
21421 #, fuzzy, c-format
21422 msgid "Date hold placed"
21423 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
21424
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
21426 #, fuzzy, c-format
21427 msgid "Date last checked out"
21428 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
21429
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
21431 #, fuzzy, c-format
21432 msgid "Date last modified"
21433 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
21434
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
21437 #, c-format
21438 msgid "Date last seen"
21439 msgstr ""
21440
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
21443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21452 #, c-format
21453 msgid "Date of birth"
21454 msgstr ""
21455
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
21457 #, c-format
21458 msgid "Date of birth is invalid."
21459 msgstr ""
21460
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
21463 #, c-format
21464 msgid "Date of birth:"
21465 msgstr ""
21466
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
21468 #, c-format
21469 msgid "Date of enrollment is invalid."
21470 msgstr ""
21471
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
21473 #, c-format
21474 msgid "Date of expiration is invalid."
21475 msgstr ""
21476
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
21478 #, c-format
21479 msgid "Date of transfer"
21480 msgstr ""
21481
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
21483 #, fuzzy, c-format
21484 msgid "Date ordered"
21485 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
21486
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
21488 #, fuzzy, c-format
21489 msgid "Date ordered "
21490 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
21491
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
21493 #, fuzzy, c-format
21494 msgid "Date placed between:"
21495 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
21496
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
21498 #, c-format
21499 msgid "Date published"
21500 msgstr ""
21501
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
21503 #, c-format
21504 msgid "Date published "
21505 msgstr ""
21506
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
21508 #, fuzzy, c-format
21509 msgid "Date published (text) "
21510 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
21511
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
21513 #, c-format
21514 msgid "Date range"
21515 msgstr ""
21516
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
21520 #, c-format
21521 msgid "Date received"
21522 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
21523
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
21525 #, c-format
21526 msgid "Date received "
21527 msgstr ""
21528
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
21530 #, c-format
21531 msgid "Date received: "
21532 msgstr ""
21533
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
21535 #, fuzzy, c-format
21536 msgid "Date requested"
21537 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21538
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
21540 #, fuzzy, c-format
21541 msgid "Date updated"
21542 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
21543
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
21545 #, c-format
21546 msgid "Date/Time"
21547 msgstr ""
21548
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
21550 #, fuzzy, c-format
21551 msgid "Date/time of change"
21552 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
21553
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
21559 #, c-format
21560 msgid "Date:"
21561 msgstr "ວັນທີ:"
21562
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
21565 #, c-format
21566 msgid "Date: "
21567 msgstr ""
21568
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
21570 #, c-format
21571 msgid "Date: from "
21572 msgstr ""
21573
21574 #. SCRIPT
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21576 #, fuzzy
21577 msgid "Date\\/time"
21578 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
21579
21580 #. OPTGROUP
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
21583 #, c-format
21584 msgid "Dates"
21585 msgstr "ວັນທີ່"
21586
21587 #. SCRIPT
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
21589 #, fuzzy
21590 msgid "Dates cannot be empty"
21591 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
21592
21593 #. SCRIPT
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21595 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
21596 msgstr ""
21597
21598 #. SCRIPT
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21600 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
21601 msgstr ""
21602
21603 #. SCRIPT
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21605 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
21606 msgstr ""
21607
21608 #. SCRIPT
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21610 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
21611 msgstr ""
21612
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
21617 #, c-format
21618 msgid "Day"
21619 msgstr ""
21620
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
21625 #, c-format
21626 msgid "Day of week"
21627 msgstr ""
21628
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
21630 #, c-format
21631 msgid "Day/month"
21632 msgstr ""
21633
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
21635 #, c-format
21636 msgid "Day: "
21637 msgstr ""
21638
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
21642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:924
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
21645 #, c-format
21646 msgid "Days"
21647 msgstr ""
21648
21649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
21650 #, c-format
21651 msgid "Days in advance"
21652 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
21653
21654 #. SCRIPT
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
21656 #, fuzzy
21657 msgid "Deactivate filters"
21658 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
21659
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
21661 #, fuzzy, c-format
21662 msgid "Debit type code: "
21663 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
21664
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
21668 #, fuzzy, c-format
21669 msgid "Debit types"
21670 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
21671
21672 #. SCRIPT
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21674 msgid "Dec"
21675 msgstr ""
21676
21677 #. For the first occurrence,
21678 #. SCRIPT
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
21681 #, c-format
21682 msgid "December"
21683 msgstr ""
21684
21685 #. SCRIPT
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21687 msgid "Decrease indent"
21688 msgstr ""
21689
21690 #. For the first occurrence,
21691 #. SCRIPT
21692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
21697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
21714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
21715 #, c-format
21716 msgid "Default"
21717 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
21718
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
21720 #, fuzzy, c-format
21721 msgid "Default "
21722 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
21723
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
21725 #, fuzzy, c-format
21726 msgid "Default accounting details"
21727 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
21728
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
21730 #, fuzzy, c-format
21731 msgid "Default amount"
21732 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
21733
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
21735 #, fuzzy, c-format
21736 msgid "Default amount: "
21737 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
21738
21739 #. %1$s:  IF humanbranch 
21740 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
21741 #. %3$s:  END 
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
21743 #, c-format
21744 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21745 msgstr ""
21746
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
21748 #, fuzzy, c-format
21749 msgid "Default font"
21750 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
21751
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
21759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
21764 #, c-format
21765 msgid "Default framework"
21766 msgstr ""
21767
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
21769 #, c-format
21770 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
21771 msgstr ""
21772
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
21774 #, c-format
21775 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21776 msgstr ""
21777
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
21779 #, c-format
21780 msgid "Default privacy"
21781 msgstr ""
21782
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
21786 #, c-format
21787 msgid "Default privacy: "
21788 msgstr ""
21789
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
21791 #, c-format
21792 msgid "Default replacement cost"
21793 msgstr ""
21794
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
21796 #, c-format
21797 msgid "Default replacement cost: "
21798 msgstr ""
21799
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:121
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
21802 #, c-format
21803 msgid "Default value:"
21804 msgstr ""
21805
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
21807 #, fuzzy, c-format
21808 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
21809 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
21810
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
21812 #, fuzzy, c-format
21813 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
21814 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
21815
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
21817 #, fuzzy, c-format
21818 msgid "Defaults"
21819 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
21820
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
21822 #, c-format
21823 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
21824 msgstr ""
21825
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
21827 #, c-format
21828 msgid ""
21829 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21830 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
21831 "managed through plugins"
21832 msgstr ""
21833
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
21835 #, fuzzy, c-format
21836 msgid "Define cash registers"
21837 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21838
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
21840 #, c-format
21841 msgid "Define categories and authorized values for them."
21842 msgstr ""
21843
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
21845 #, c-format
21846 msgid ""
21847 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21848 "categories, and item types"
21849 msgstr ""
21850
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21852 #, c-format
21853 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21854 msgstr ""
21855
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
21857 #, c-format
21858 msgid ""
21859 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
21860 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
21861 "splitting rules for splitting them."
21862 msgstr ""
21863
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
21865 #, c-format
21866 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21867 msgstr ""
21868
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
21870 #, c-format
21871 msgid "Define days when the library is closed"
21872 msgstr ""
21873
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:401
21875 #, c-format
21876 msgid "Define days when the library is closed "
21877 msgstr ""
21878
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
21880 #, fuzzy, c-format
21881 msgid "Define debit types."
21882 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21883
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
21885 #, c-format
21886 msgid ""
21887 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21888 "patron records"
21889 msgstr ""
21890
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
21892 #, c-format
21893 msgid "Define funds within your budgets"
21894 msgstr ""
21895
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
21897 #, c-format
21898 msgid "Define hierarchical library groups."
21899 msgstr ""
21900
21901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21902 #, c-format
21903 msgid "Define item types used for circulation rules."
21904 msgstr ""
21905
21906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
21907 #, fuzzy, c-format
21908 msgid "Define libraries."
21909 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
21910
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21912 #, c-format
21913 msgid "Define mappings"
21914 msgstr ""
21915
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:416
21917 #, fuzzy, c-format
21918 msgid "Define notices "
21919 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
21920
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
21922 #, c-format
21923 msgid ""
21924 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21925 msgstr ""
21926
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
21928 #, c-format
21929 msgid "Define patron categories."
21930 msgstr ""
21931
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
21933 #, c-format
21934 msgid ""
21935 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21936 "libraries, patron categories, and item types"
21937 msgstr ""
21938
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
21940 #, c-format
21941 msgid "Define rules to modify items by age"
21942 msgstr ""
21943
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
21945 #, c-format
21946 msgid "Define the holidays for:"
21947 msgstr ""
21948
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
21950 #, c-format
21951 msgid ""
21952 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21953 "MARC Bibliographic records."
21954 msgstr ""
21955
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
21957 #, c-format
21958 msgid "Define transport costs between branches"
21959 msgstr ""
21960
21961 #. P
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
21964 #, c-format
21965 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
21966 msgstr ""
21967
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
21969 #, c-format
21970 msgid "Define which events trigger which sounds"
21971 msgstr ""
21972
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
21974 #, c-format
21975 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21976 msgstr ""
21977
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
21979 #, c-format
21980 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
21981 msgstr ""
21982
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
21984 #, c-format
21985 msgid "Define your budgets"
21986 msgstr ""
21987
21988 #. %1$s:  IF ( branch ) 
21989 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
21990 #. %3$s:  ELSE 
21991 #. %4$s:  END 
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21993 #, c-format
21994 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21995 msgstr ""
21996
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
21998 #, c-format
21999 msgid "Defining transport costs between libraries "
22000 msgstr ""
22001
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
22003 #, c-format
22004 msgid "Definition"
22005 msgstr ""
22006
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:101
22008 #, c-format
22009 msgid "Definition description:"
22010 msgstr ""
22011
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
22013 #, c-format
22014 msgid "Definition name:"
22015 msgstr ""
22016
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
22018 #, c-format
22019 msgid "DejaVu Sans Mono"
22020 msgstr ""
22021
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
22023 #, c-format
22024 msgid "Delay"
22025 msgstr ""
22026
22027 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
22028 #. %2$s:  BORERR | html 
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22030 #, c-format
22031 msgid ""
22032 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
22033 "be only numerical characters. "
22034 msgstr ""
22035
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
22037 #, c-format
22038 msgid ""
22039 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
22040 "triggered. "
22041 msgstr ""
22042
22043 #. For the first occurrence,
22044 #. SCRIPT
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:406
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:103
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:98
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:302
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:768
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:208
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:290
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
22148 #, c-format
22149 msgid "Delete"
22150 msgstr "ລືບ"
22151
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:396
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
22158 #, fuzzy, c-format
22159 msgid "Delete "
22160 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
22161
22162 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
22164 msgid "Delete ALL submitted items"
22165 msgstr ""
22166
22167 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
22169 #, fuzzy, c-format
22170 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22171 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
22172
22173 #. %1$s:  ean.ean | html 
22174 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
22176 #, fuzzy, c-format
22177 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22178 msgstr "%s ສຳລັບ"
22179
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
22181 #, c-format
22182 msgid "Delete Images"
22183 msgstr ""
22184
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:576
22186 #, fuzzy, c-format
22187 msgid "Delete SQL reports "
22188 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22189
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
22191 #, c-format
22192 msgid "Delete a batch of items"
22193 msgstr ""
22194
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
22196 #, c-format
22197 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
22198 msgstr ""
22199
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
22201 #, c-format
22202 msgid "Delete all"
22203 msgstr ""
22204
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
22207 #, c-format
22208 msgid "Delete all items"
22209 msgstr ""
22210
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:276
22212 #, fuzzy, c-format
22213 msgid "Delete all items at once "
22214 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
22215
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:546
22217 #, fuzzy, c-format
22218 msgid "Delete an existing subscription "
22219 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
22220
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
22222 #, fuzzy, c-format
22223 msgid "Delete basket"
22224 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22225
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
22227 #, fuzzy, c-format
22228 msgid "Delete basket and orders"
22229 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22230
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
22232 #, fuzzy, c-format
22233 msgid "Delete basket, orders, and records"
22234 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22235
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
22238 #, fuzzy, c-format
22239 msgid "Delete batch"
22240 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22241
22242 #. For the first occurrence,
22243 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
22246 #, c-format
22247 msgid "Delete budget '%s'?"
22248 msgstr ""
22249
22250 #. %1$s:  city.city_name | html 
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
22252 #, fuzzy, c-format
22253 msgid "Delete city \"%s?\""
22254 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
22255
22256 #. SCRIPT
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22258 #, fuzzy
22259 msgid "Delete column"
22260 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22261
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
22263 #, fuzzy, c-format
22264 msgid "Delete contact"
22265 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22266
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
22268 #, fuzzy, c-format
22269 msgid "Delete course"
22270 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22271
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22273 #, fuzzy, c-format
22274 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22275 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
22276
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22278 #, fuzzy, c-format
22279 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22280 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
22281
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
22284 #, fuzzy, c-format
22285 msgid "Delete field"
22286 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22287
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
22290 #, fuzzy, c-format
22291 msgid "Delete field:"
22292 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22293
22294 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
22295 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
22297 #, c-format
22298 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22299 msgstr ""
22300
22301 #. %1$s:  budget_name | html 
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
22303 #, c-format
22304 msgid "Delete fund %s?"
22305 msgstr ""
22306
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
22308 #, fuzzy, c-format
22309 msgid "Delete group"
22310 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22311
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
22314 #, fuzzy, c-format
22315 msgid "Delete image"
22316 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22317
22318 #. SCRIPT
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
22320 #, fuzzy
22321 msgid "Delete item"
22322 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22323
22324 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
22326 #, c-format
22327 msgid "Delete item type '%s'?"
22328 msgstr ""
22329
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
22332 #, fuzzy, c-format
22333 msgid "Delete items in a batch"
22334 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
22335
22336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
22338 #, c-format
22339 msgid "Delete list"
22340 msgstr ""
22341
22342 #. BUTTON
22343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
22344 #, fuzzy, c-format
22345 msgid "Delete macro"
22346 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22347
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
22349 #, c-format
22350 msgid "Delete notice?"
22351 msgstr ""
22352
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:391
22354 #, c-format
22355 msgid ""
22356 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
22357 "reading history) "
22358 msgstr ""
22359
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
22361 #, fuzzy, c-format
22362 msgid "Delete patrons"
22363 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22364
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
22366 #, c-format
22367 msgid ""
22368 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
22369 "recoverable. "
22370 msgstr ""
22371
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
22373 #, c-format
22374 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22375 msgstr ""
22376
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:626
22378 #, fuzzy, c-format
22379 msgid "Delete public lists "
22380 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
22381
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
22384 #, c-format
22385 msgid "Delete quote(s)"
22386 msgstr ""
22387
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
22391 #, fuzzy, c-format
22392 msgid "Delete record"
22393 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22394
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
22396 #, fuzzy, c-format
22397 msgid "Delete record "
22398 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22399
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
22401 #, c-format
22402 msgid "Delete records if no items remain."
22403 msgstr ""
22404
22405 #. SCRIPT
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
22407 #, fuzzy
22408 msgid "Delete request"
22409 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22410
22411 #. SCRIPT
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22413 #, fuzzy
22414 msgid "Delete row"
22415 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
22416
22417 #. INPUT type=submit
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
22421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:617
22422 #, c-format
22423 msgid "Delete selected"
22424 msgstr ""
22425
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
22427 #, fuzzy, c-format
22428 msgid "Delete selected alerts"
22429 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22430
22431 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
22434 #, c-format
22435 msgid "Delete selected items"
22436 msgstr ""
22437
22438 #. INPUT type=submit
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
22440 #, fuzzy
22441 msgid "Delete selected records"
22442 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22443
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
22445 #, c-format
22446 msgid "Delete subfield "
22447 msgstr ""
22448
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
22450 #, fuzzy, c-format
22451 msgid "Delete subscription"
22452 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
22453
22454 #. SCRIPT
22455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22456 #, fuzzy
22457 msgid "Delete table"
22458 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
22459
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
22461 #, c-format
22462 msgid "Delete the exceptions on a range"
22463 msgstr ""
22464
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
22466 #, c-format
22467 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
22468 msgstr ""
22469
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
22471 #, c-format
22472 msgid "Delete the single holidays on a range"
22473 msgstr ""
22474
22475 #. A
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:743
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:744
22480 msgid "Delete this Tag"
22481 msgstr ""
22482
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
22484 #, fuzzy, c-format
22485 msgid "Delete this account?"
22486 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
22487
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
22489 #, c-format
22490 msgid "Delete this basket"
22491 msgstr ""
22492
22493 #. INPUT type=submit
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
22495 msgid "Delete this category"
22496 msgstr ""
22497
22498 #. SCRIPT
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
22500 msgid "Delete this exception."
22501 msgstr ""
22502
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
22504 #, c-format
22505 msgid "Delete this holiday"
22506 msgstr ""
22507
22508 #. For the first occurrence,
22509 #. SCRIPT
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
22511 msgid "Delete this holiday."
22512 msgstr ""
22513
22514 #. A
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
22516 msgid "Delete this saved report"
22517 msgstr ""
22518
22519 #. IMG
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:406
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
22522 msgid "Delete this subfield"
22523 msgstr ""
22524
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
22529 #, fuzzy, c-format
22530 msgid "Delete user"
22531 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22532
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
22534 #, fuzzy, c-format
22535 msgid "Delete vendor"
22536 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22537
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
22540 #, c-format
22541 msgid "Delete?"
22542 msgstr ""
22543
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
22547 #, c-format
22548 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
22549 msgstr ""
22550
22551 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
22553 #, c-format
22554 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
22555 msgstr ""
22556
22557 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
22559 #, c-format
22560 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
22561 msgstr ""
22562
22563 #. SCRIPT
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
22565 msgid "Deleted."
22566 msgstr ""
22567
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
22569 #, c-format
22570 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
22571 msgstr ""
22572
22573 #. SCRIPT
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
22575 msgid ""
22576 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
22577 msgstr ""
22578
22579 #. SCRIPT
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
22581 msgid ""
22582 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
22583 msgstr ""
22584
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
22586 #, c-format
22587 msgid "Delimiter: "
22588 msgstr ""
22589
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:95
22591 #, c-format
22592 msgid "Delink"
22593 msgstr ""
22594
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22596 #, c-format
22597 msgid "Deliverer"
22598 msgstr ""
22599
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
22603 #, c-format
22604 msgid "Deliverer:"
22605 msgstr ""
22606
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
22608 #, fuzzy, c-format
22609 msgid "Deliveries"
22610 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
22611
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
22614 #, c-format
22615 msgid "Delivery comment:"
22616 msgstr ""
22617
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
22620 #, c-format
22621 msgid "Delivery day:"
22622 msgstr ""
22623
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
22625 #, fuzzy, c-format
22626 msgid "Delivery details"
22627 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
22628
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
22631 #, c-format
22632 msgid "Delivery place"
22633 msgstr ""
22634
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
22639 #, c-format
22640 msgid "Delivery place:"
22641 msgstr ""
22642
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
22644 #, fuzzy, c-format
22645 msgid "Delivery place: "
22646 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
22647
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
22650 #, c-format
22651 msgid "Delivery time: "
22652 msgstr ""
22653
22654 #. For the first occurrence,
22655 #. SCRIPT
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22660 msgid "Denied"
22661 msgstr ""
22662
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
22664 #, c-format
22665 msgid "Deny"
22666 msgstr ""
22667
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
22669 #, c-format
22670 msgid "Department"
22671 msgstr ""
22672
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
22674 #, c-format
22675 msgid "Department:"
22676 msgstr ""
22677
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
22679 #, c-format
22680 msgid ""
22681 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
22682 msgstr ""
22683
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
22685 #, c-format
22686 msgid "Deprecation warning"
22687 msgstr ""
22688
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
22690 #, c-format
22691 msgid "Dept."
22692 msgstr ""
22693
22694 #. For the first occurrence,
22695 #. SCRIPT
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:189
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:129
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
22738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:270
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
22746 #, c-format
22747 msgid "Description"
22748 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
22749
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
22751 #, c-format
22752 msgid "Description (OPAC)"
22753 msgstr ""
22754
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
22756 #, fuzzy, c-format
22757 msgid "Description (OPAC): "
22758 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
22759
22760 #. SCRIPT
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
22762 #, fuzzy
22763 msgid "Description is required"
22764 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
22765
22766 #. For the first occurrence,
22767 #. SCRIPT
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
22769 msgid "Description missing"
22770 msgstr ""
22771
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
22773 #, c-format
22774 msgid ""
22775 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
22776 msgstr ""
22777
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
22781 #, c-format
22782 msgid "Description of charges"
22783 msgstr ""
22784
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:264
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:235
22800 #, c-format
22801 msgid "Description:"
22802 msgstr ""
22803
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:54
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:104
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:99
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:157
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
22831 #, c-format
22832 msgid "Description: "
22833 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
22834
22835 #. For the first occurrence,
22836 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
22839 #, c-format
22840 msgid "Description: %s"
22841 msgstr ""
22842
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
22844 #, c-format
22845 msgid "Descriptions"
22846 msgstr ""
22847
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
22849 #, c-format
22850 msgid ""
22851 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
22852 "working with items)"
22853 msgstr ""
22854
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
22856 #, c-format
22857 msgid ""
22858 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
22859 "item)"
22860 msgstr ""
22861
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
22863 #, fuzzy, c-format
22864 msgid "Destination"
22865 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
22866
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
22868 #, c-format
22869 msgid "Destination library:"
22870 msgstr ""
22871
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
22874 #, c-format
22875 msgid "Destination library: "
22876 msgstr ""
22877
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22879 #, c-format
22880 msgid "Destination record"
22881 msgstr ""
22882
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
22889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
22892 #, c-format
22893 msgid "Details"
22894 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
22895
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:519
22897 #, c-format
22898 msgid "Details for all requests"
22899 msgstr ""
22900
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:343
22902 #, fuzzy, c-format
22903 msgid "Details from library"
22904 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
22905
22906 #. %1$s:  request.backend | html 
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:413
22908 #, c-format
22909 msgid "Details from supplier (%s)"
22910 msgstr ""
22911
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
22913 #, fuzzy, c-format
22914 msgid "Details of fee"
22915 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
22916
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
22918 #, fuzzy, c-format
22919 msgid "Details of payment"
22920 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
22921
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
22923 #, c-format
22924 msgid ""
22925 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22926 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22927 msgstr ""
22928
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
22930 #, c-format
22931 msgid "Dewey"
22932 msgstr "Dewey"
22933
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
22935 #, fuzzy, c-format
22936 msgid "Dewey number:"
22937 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
22938
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
22940 #, fuzzy, c-format
22941 msgid "Dewey/classification"
22942 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
22943
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
22949 #, c-format
22950 msgid "Dewey: "
22951 msgstr "Dewey: "
22952
22953 #. For the first occurrence,
22954 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
22957 #, fuzzy, c-format
22958 msgid "Dewey: %s "
22959 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
22960
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
22962 #, c-format
22963 msgid "Dictionaries"
22964 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
22965
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
22972 #, c-format
22973 msgid "Dictionary"
22974 msgstr ""
22975
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
22977 #, c-format
22978 msgid "Dictionary "
22979 msgstr ""
22980
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
22982 #, c-format
22983 msgid "Dictionary definitions"
22984 msgstr ""
22985
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
22987 #, c-format
22988 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22989 msgstr ""
22990
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:51
22992 #, c-format
22993 msgid "Did you mean: "
22994 msgstr ""
22995
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
22999 #, c-format
23000 msgid "Did you mean?"
23001 msgstr ""
23002
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23004 #, c-format
23005 msgid "Diff"
23006 msgstr ""
23007
23008 #. ABBR
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23010 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23011 msgstr ""
23012
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
23014 #, fuzzy, c-format
23015 msgid "Digests only "
23016 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
23017
23018 #. SCRIPT
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23020 msgid "Dimensions"
23021 msgstr ""
23022
23023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23024 #, c-format
23025 msgid "Directories"
23026 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
23027
23028 #. For the first occurrence,
23029 #. SCRIPT
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23033 #, fuzzy
23034 msgid "Directory is not writeable"
23035 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
23036
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
23038 #, fuzzy, c-format
23039 msgid "Disable"
23040 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
23041
23042 #. SCRIPT
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
23044 #, fuzzy
23045 msgid "Disable "
23046 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
23047
23048 #. SCRIPT
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23050 #, fuzzy
23051 msgid "Disabled for %s"
23052 msgstr "%s ສຳລັບ"
23053
23054 #. SCRIPT
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23056 msgid "Disabled for all"
23057 msgstr ""
23058
23059 #. SCRIPT
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23061 #, fuzzy
23062 msgid "Disc"
23063 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
23064
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
23067 #, fuzzy, c-format
23068 msgid "Discharge"
23069 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
23070
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
23072 #, c-format
23073 msgid "Discharge requests pending"
23074 msgstr ""
23075
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
23077 #, fuzzy, c-format
23078 msgid "Discharges"
23079 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
23080
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
23082 #, c-format
23083 msgid "Discographies"
23084 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
23085
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
23090 #, c-format
23091 msgid "Discount: "
23092 msgstr ""
23093
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
23096 #, c-format
23097 msgid "Display"
23098 msgstr ""
23099
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
23101 #, c-format
23102 msgid "Display children too."
23103 msgstr ""
23104
23105 #. A
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
23107 msgid "Display detail for this authority"
23108 msgstr ""
23109
23110 #. A
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:245
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:247
23113 msgid "Display detail for this biblio"
23114 msgstr ""
23115
23116 #. A
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
23118 msgid "Display detail for this item"
23119 msgstr ""
23120
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
23122 #, c-format
23123 msgid "Display from: "
23124 msgstr ""
23125
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
23128 #, c-format
23129 msgid "Display height: "
23130 msgstr ""
23131
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
23133 #, c-format
23134 msgid "Display in OPAC: "
23135 msgstr ""
23136
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
23138 #, c-format
23139 msgid "Display in check-out: "
23140 msgstr ""
23141
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
23144 #, c-format
23145 msgid "Display location:"
23146 msgstr ""
23147
23148 #. A
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
23150 msgid "Display member details."
23151 msgstr ""
23152
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
23154 #, c-format
23155 msgid "Display only used tags/subfields"
23156 msgstr ""
23157
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
23160 #, fuzzy, c-format
23161 msgid "Display order"
23162 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
23163
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
23165 #, c-format
23166 msgid "Display order:"
23167 msgstr ""
23168
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
23170 #, fuzzy, c-format
23171 msgid "Display order: "
23172 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
23173
23174 #. A
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:329
23176 msgid "Display supplier metadata"
23177 msgstr ""
23178
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
23180 #, c-format
23181 msgid "Display supplier metadata "
23182 msgstr ""
23183
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
23185 #, fuzzy, c-format
23186 msgid "Display them"
23187 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
23188
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
23190 #, c-format
23191 msgid "Display to: "
23192 msgstr ""
23193
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:153
23196 #, c-format
23197 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
23198 msgstr ""
23199
23200 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
23201 #. %2$s:  END 
23202 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
23203 #. %4$s:  END 
23204 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
23205 #. %6$s:  END 
23206 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
23207 #. %8$s:  END 
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
23209 #, c-format
23210 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
23211 msgstr ""
23212
23213 #. SCRIPT
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23215 msgid "Div"
23216 msgstr ""
23217
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
23219 #, c-format
23220 msgid "Do Space, USA"
23221 msgstr ""
23222
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
23224 #, c-format
23225 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23226 msgstr ""
23227
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
23229 #, c-format
23230 msgid ""
23231 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
23232 "your catalog."
23233 msgstr ""
23234
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
23236 #, fuzzy, c-format
23237 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
23238 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23239
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
23241 #, fuzzy, c-format
23242 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
23243 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23244
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
23248 #, c-format
23249 msgid "Do not look for matching records"
23250 msgstr ""
23251
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
23253 #, fuzzy, c-format
23254 msgid "Do not use plugin"
23255 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
23256
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
23258 #, fuzzy, c-format
23259 msgid "Do not use."
23260 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
23261
23262 #. SCRIPT
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
23264 #, fuzzy
23265 msgid "Do you really want to delete this upload?"
23266 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
23267
23268 #. SCRIPT
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
23270 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23271 msgstr ""
23272
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
23274 #, fuzzy, c-format
23275 msgid "Do you want to confirm this order?"
23276 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
23277
23278 #. SCRIPT
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23280 msgid "Document properties"
23281 msgstr ""
23282
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:269
23285 #, c-format
23286 msgid "Document type:"
23287 msgstr ""
23288
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:116
23290 #, c-format
23291 msgid "Documentation manager:"
23292 msgstr ""
23293
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
23295 #, c-format
23296 msgid "Documentation managers:"
23297 msgstr ""
23298
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
23300 #, c-format
23301 msgid "Documentation team:"
23302 msgstr ""
23303
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
23305 #, c-format
23306 msgid "Domain"
23307 msgstr ""
23308
23309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
23310 #, c-format
23311 msgid "Domain: "
23312 msgstr ""
23313
23314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
23316 #, fuzzy, c-format
23317 msgid "Don't allow"
23318 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
23319
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
23321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
23322 #, c-format
23323 msgid "Don't block "
23324 msgstr ""
23325
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:275
23328 #, c-format
23329 msgid "Don't check out and print slip (P)"
23330 msgstr ""
23331
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
23333 #, c-format
23334 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
23335 msgstr ""
23336
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
23338 #, c-format
23339 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
23340 msgstr ""
23341
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
23344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
23345 #, c-format
23346 msgid "Don't export fields:"
23347 msgstr ""
23348
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
23350 #, c-format
23351 msgid "Don't export items:"
23352 msgstr ""
23353
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
23358 #, c-format
23359 msgid "Don't include tax "
23360 msgstr ""
23361
23362 #. For the first occurrence,
23363 #. SCRIPT
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
23367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
23370 #, c-format
23371 msgid "Done"
23372 msgstr ""
23373
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
23375 #, c-format
23376 msgid "DoverNet, USA"
23377 msgstr ""
23378
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
23381 #, c-format
23382 msgid "Download"
23383 msgstr "ດາວໂລດ"
23384
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
23387 #, c-format
23388 msgid "Download "
23389 msgstr ""
23390
23391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
23392 #, c-format
23393 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
23394 msgstr ""
23395
23396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
23397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
23399 #, c-format
23400 msgid "Download as CSV"
23401 msgstr ""
23402
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
23406 #, c-format
23407 msgid "Download as PDF"
23408 msgstr ""
23409
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
23413 #, c-format
23414 msgid "Download as XML"
23415 msgstr ""
23416
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
23418 #, c-format
23419 msgid "Download cart"
23420 msgstr ""
23421
23422 #. INPUT type=submit
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
23424 msgid "Download configuration"
23425 msgstr ""
23426
23427 #. INPUT type=submit
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
23429 msgid "Download database"
23430 msgstr ""
23431
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
23433 #, fuzzy, c-format
23434 msgid "Download directory"
23435 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23436
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23438 #, fuzzy, c-format
23439 msgid "Download directory: "
23440 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23441
23442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
23443 #, c-format
23444 msgid "Download file of all overdues"
23445 msgstr ""
23446
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
23448 #, c-format
23449 msgid "Download file of displayed overdues"
23450 msgstr ""
23451
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
23453 #, c-format
23454 msgid "Download list"
23455 msgstr ""
23456
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
23458 #, c-format
23459 msgid "Download list "
23460 msgstr ""
23461
23462 #. INPUT type=submit name=save
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
23464 #, fuzzy
23465 msgid "Download record"
23466 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23467
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
23469 #, fuzzy, c-format
23470 msgid "Download records"
23471 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23472
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
23474 #, c-format
23475 msgid "Download selected claims"
23476 msgstr ""
23477
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
23479 #, c-format
23480 msgid "Downloading records, please wait..."
23481 msgstr ""
23482
23483 #. SPAN
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
23485 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
23486 msgstr ""
23487
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
23489 #, c-format
23490 msgid "Draw"
23491 msgstr ""
23492
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
23494 #, c-format
23495 msgid "Draw guide boxes: "
23496 msgstr ""
23497
23498 #. SCRIPT
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23500 #, fuzzy
23501 msgid "Drop an image here"
23502 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
23503
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
23505 #, fuzzy, c-format
23506 msgid "Drop default"
23507 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
23508
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:762
23511 #, fuzzy, c-format
23512 msgid "Dublin Core"
23513 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
23514
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
23516 #, c-format
23517 msgid "Duchesne County Library, USA"
23518 msgstr ""
23519
23520 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:622
23522 #, c-format
23523 msgid "Due %s"
23524 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
23525
23526 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
23527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
23528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:165
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:239
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
23541 #, c-format
23542 msgid "Due date"
23543 msgstr ""
23544
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
23546 #, c-format
23547 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
23548 msgstr ""
23549
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
23551 #, fuzzy, c-format
23552 msgid "Due date from: "
23553 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
23554
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
23556 #, fuzzy, c-format
23557 msgid "Due date to:"
23558 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
23559
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
23561 #, fuzzy, c-format
23562 msgid "Due dates have been modified! "
23563 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
23564
23565 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
23567 #, fuzzy, c-format
23568 msgid "Due on %s"
23569 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
23570
23571 #. For the first occurrence,
23572 #. SCRIPT
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:18
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
23579 #, c-format
23580 msgid "Duplicate"
23581 msgstr ""
23582
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
23584 #, fuzzy, c-format
23585 msgid "Duplicate "
23586 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
23587
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
23589 #, fuzzy, c-format
23590 msgid "Duplicate a template:"
23591 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
23592
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
23594 #, c-format
23595 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
23596 msgstr ""
23597
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
23599 #, c-format
23600 msgid "Duplicate budget"
23601 msgstr ""
23602
23603 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
23605 #, fuzzy, c-format
23606 msgid "Duplicate budget %s"
23607 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
23608
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
23610 #, fuzzy, c-format
23611 msgid "Duplicate existing orders"
23612 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
23613
23614 #. %1$s:  batch_id | html 
23615 #. %2$s:  duplicate_count | html 
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
23617 #, c-format
23618 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
23619 msgstr ""
23620
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
23622 #, fuzzy, c-format
23623 msgid "Duplicate orders"
23624 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
23625
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
23627 #, c-format
23628 msgid "Duplicate patron record?"
23629 msgstr ""
23630
23631 #. %1$s:  batch_id | html 
23632 #. %2$s:  duplicate_count | html 
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
23634 #, fuzzy, c-format
23635 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
23636 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
23637
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:484
23640 #, c-format
23641 msgid "Duplicate record suspected"
23642 msgstr ""
23643
23644 #. A
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
23647 msgid "Duplicate this saved report"
23648 msgstr ""
23649
23650 #. For the first occurrence,
23651 #. SCRIPT
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
23654 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
23655 msgstr ""
23656
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
23659 #, c-format
23660 msgid "Duplicate warning"
23661 msgstr ""
23662
23663 #. INPUT type=text name=duration
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
23667 #, fuzzy, c-format
23668 msgid "Duration (days)"
23669 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
23670
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
23673 #, fuzzy, c-format
23674 msgid "Duration:"
23675 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
23676
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
23678 #, fuzzy, c-format
23679 msgid "E-mail order"
23680 msgstr "%sຍົກເລີກ"
23681
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
23683 #, c-format
23684 msgid "EAN"
23685 msgstr ""
23686
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
23688 #, c-format
23689 msgid "EAN :"
23690 msgstr ""
23691
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
23696 #, c-format
23697 msgid "EAN:"
23698 msgstr ""
23699
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
23704 #, c-format
23705 msgid "EAN: "
23706 msgstr ""
23707
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
23711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
23714 #, c-format
23715 msgid "EDI accounts"
23716 msgstr ""
23717
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
23719 #, fuzzy, c-format
23720 msgid "EDIFACT message"
23721 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
23722
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
23727 #, c-format
23728 msgid "EDIFACT messages"
23729 msgstr ""
23730
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
23732 #, c-format
23733 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23734 msgstr ""
23735
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
23737 #, c-format
23738 msgid "ENABLED"
23739 msgstr ""
23740
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
23742 #, c-format
23743 msgid "ENV"
23744 msgstr ""
23745
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
23747 #, c-format
23748 msgid "ENV and koha-conf.xml"
23749 msgstr ""
23750
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
23752 #, c-format
23753 msgid "ERROR - unknown"
23754 msgstr ""
23755
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23765 #, fuzzy, c-format
23766 msgid "ERROR:"
23767 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
23768
23769 #. SCRIPT
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
23771 #, fuzzy
23772 msgid ""
23773 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23774 msgstr ""
23775 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
23776
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
23778 #, fuzzy, c-format
23779 msgid "ERRORS"
23780 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
23781
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
23783 #, c-format
23784 msgid "EUC-KR"
23785 msgstr ""
23786
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
23788 #, c-format
23789 msgid "EXAMPLE plugin"
23790 msgstr ""
23791
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
23793 #, c-format
23794 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23795 msgstr ""
23796
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
23798 #, c-format
23799 msgid "Earliest hold date"
23800 msgstr ""
23801
23802 #. For the first occurrence,
23803 #. SCRIPT
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:10
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:174
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:448
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:97
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:313
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:439
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
23877 #, c-format
23878 msgid "Edit"
23879 msgstr "ແກ້ໄຂ"
23880
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:390
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
23896 #, c-format
23897 msgid "Edit "
23898 msgstr ""
23899
23900 #. For the first occurrence,
23901 #. %1$s:  rota.title | html 
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
23904 #, fuzzy, c-format
23905 msgid "Edit \"%s\""
23906 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
23907
23908 #. %1$s:  itemnumber | html 
23909 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
23910 #. %3$s:  barcode | html 
23911 #. %4$s:  END 
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
23913 #, c-format
23914 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
23915 msgstr ""
23916
23917 #. %1$s:  spec | html 
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
23919 #, fuzzy, c-format
23920 msgid "Edit OAI set '%s'"
23921 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
23922
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:667
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
23925 #, c-format
23926 msgid "Edit SQL"
23927 msgstr ""
23928
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
23930 #, c-format
23931 msgid "Edit SQL report"
23932 msgstr ""
23933
23934 #. SCRIPT
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
23936 #, fuzzy
23937 msgid "Edit action %s"
23938 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
23939
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:80
23941 #, fuzzy, c-format
23942 msgid "Edit actions"
23943 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
23944
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
23946 #, fuzzy, c-format
23947 msgid "Edit alert"
23948 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23949
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:551
23951 #, fuzzy, c-format
23952 msgid "Edit an existing subscription "
23953 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
23954
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
23958 #, c-format
23959 msgid "Edit as new (duplicate)"
23960 msgstr ""
23961
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
23963 #, fuzzy, c-format
23964 msgid "Edit authorities"
23965 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23966
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
23968 #, c-format
23969 msgid "Edit authority"
23970 msgstr ""
23971
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
23973 #, fuzzy, c-format
23974 msgid "Edit basket"
23975 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
23976
23977 #. %1$s:  basketname | html 
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
23979 #, c-format
23980 msgid "Edit basket %s"
23981 msgstr ""
23982
23983 #. %1$s:  name | html 
23984 #. %2$s:  basketgroupid | html 
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
23986 #, fuzzy, c-format
23987 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23988 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
23989
23990 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
23992 #, fuzzy, c-format
23993 msgid "Edit budget %s"
23994 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
23995
23996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
23997 #, c-format
23998 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
23999 msgstr ""
24000
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:281
24002 #, fuzzy, c-format
24003 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
24004 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
24005
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
24007 #, fuzzy, c-format
24008 msgid "Edit collection "
24009 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
24010
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
24012 #, fuzzy, c-format
24013 msgid "Edit course"
24014 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24015
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
24017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
24018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
24022 #, fuzzy, c-format
24023 msgid "Edit details"
24024 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24025
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
24027 #, fuzzy, c-format
24028 msgid "Edit field"
24029 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24030
24031 #. %1$s:  description | html 
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
24033 #, fuzzy, c-format
24034 msgid "Edit frequency: %s"
24035 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
24036
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:142
24038 #, fuzzy, c-format
24039 msgid "Edit group"
24040 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24041
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
24043 #, fuzzy, c-format
24044 msgid "Edit history"
24045 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
24046
24047 #. SCRIPT
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24049 #, fuzzy
24050 msgid "Edit image"
24051 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24052
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:95
24054 #, fuzzy, c-format
24055 msgid "Edit in host"
24056 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24057
24058 #. A
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
24060 #, fuzzy, c-format
24061 msgid "Edit internal note"
24062 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
24063
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
24067 #, fuzzy, c-format
24068 msgid "Edit item"
24069 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24070
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
24074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
24075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
24076 #, c-format
24077 msgid "Edit items"
24078 msgstr ""
24079
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:291
24081 #, fuzzy, c-format
24082 msgid "Edit items "
24083 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24084
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
24087 #, fuzzy, c-format
24088 msgid "Edit items in batch"
24089 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24090
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
24092 #, c-format
24093 msgid "Edit label template"
24094 msgstr ""
24095
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
24098 #, c-format
24099 msgid "Edit list"
24100 msgstr ""
24101
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
24103 #, fuzzy, c-format
24104 msgid "Edit list "
24105 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
24106
24107 #. A
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
24109 #, fuzzy
24110 msgid "Edit patron image"
24111 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
24112
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
24114 #, fuzzy, c-format
24115 msgid "Edit patrons"
24116 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24117
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
24119 #, c-format
24120 msgid "Edit printer profile"
24121 msgstr ""
24122
24123 #. SCRIPT
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
24125 #, fuzzy
24126 msgid "Edit provider %s"
24127 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
24128
24129 #. %1$s:  suggestionid | html 
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
24131 #, c-format
24132 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
24133 msgstr ""
24134
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
24136 #, c-format
24137 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
24138 msgstr ""
24139
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:426
24141 #, c-format
24142 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
24143 msgstr ""
24144
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
24154 #, c-format
24155 msgid "Edit record"
24156 msgstr ""
24157
24158 #. A
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
24160 #, fuzzy
24161 msgid "Edit request"
24162 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24163
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:294
24165 #, fuzzy, c-format
24166 msgid "Edit request "
24167 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24168
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
24171 #, fuzzy, c-format
24172 msgid "Edit rota"
24173 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24174
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
24177 #, c-format
24178 msgid "Edit routing list"
24179 msgstr ""
24180
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
24182 #, fuzzy, c-format
24183 msgid "Edit routing list "
24184 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
24185
24186 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
24188 #, fuzzy, c-format
24189 msgid "Edit routing list (%s)"
24190 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
24191
24192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
24193 #, c-format
24194 msgid "Edit routing list for "
24195 msgstr ""
24196
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
24198 #, fuzzy, c-format
24199 msgid "Edit rules"
24200 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24201
24202 #. SCRIPT
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
24204 #, fuzzy
24205 msgid "Edit search"
24206 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24207
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
24209 #, fuzzy, c-format
24210 msgid "Edit selected serials"
24211 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
24212
24213 #. INPUT type=submit
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
24215 msgid "Edit serials"
24216 msgstr ""
24217
24218 #. INPUT type=submit
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
24222 #, c-format
24223 msgid "Edit subfields"
24224 msgstr ""
24225
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
24227 #, fuzzy, c-format
24228 msgid "Edit subscription"
24229 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
24230
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:217
24232 #, fuzzy, c-format
24233 msgid "Edit tag"
24234 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24235
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24238 #, c-format
24239 msgid "Edit this holiday"
24240 msgstr ""
24241
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:28
24243 #, c-format
24244 msgid "Edit vendor"
24245 msgstr ""
24246
24247 #. A
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
24249 #, fuzzy, c-format
24250 msgid "Edit vendor note"
24251 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
24252
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
24254 #, c-format
24255 msgid "Editable in OPAC: "
24256 msgstr ""
24257
24258 #. SCRIPT
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24260 msgid "Editing catalog record #{ID}"
24261 msgstr ""
24262
24263 #. SCRIPT
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24265 #, fuzzy
24266 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
24267 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
24268
24269 #. SCRIPT
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24271 msgid "Editing new full record"
24272 msgstr ""
24273
24274 #. SCRIPT
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24276 #, fuzzy
24277 msgid "Editing new record"
24278 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
24279
24280 #. SCRIPT
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24282 #, fuzzy
24283 msgid "Editing search result"
24284 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24285
24286 #. For the first occurrence,
24287 #. SCRIPT
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
24291 #, c-format
24292 msgid "Edition"
24293 msgstr ""
24294
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
24297 #, c-format
24298 msgid "Edition: "
24299 msgstr "ສະບັບທີ: "
24300
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:679
24303 #, c-format
24304 msgid "Editions"
24305 msgstr "ສະບັບທີ່"
24306
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:136
24308 #, fuzzy, c-format
24309 msgid "Editor"
24310 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24311
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
24313 #, c-format
24314 msgid ""
24315 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
24316 "upgrade your Elasticsearch cluster "
24317 msgstr ""
24318
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
24320 #, fuzzy, c-format
24321 msgid "Elasticsearch: "
24322 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
24323
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
24325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
24330 #, c-format
24331 msgid "Email"
24332 msgstr "ອີເມວ"
24333
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
24336 #, c-format
24337 msgid "Email address:"
24338 msgstr ""
24339
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36
24343 #, c-format
24344 msgid "Email has been sent."
24345 msgstr ""
24346
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
24349 #, fuzzy, c-format
24350 msgid "Email required"
24351 msgstr "%sຍົກເລີກ"
24352
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:161
24354 #, fuzzy, c-format
24355 msgid "Email text:"
24356 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24357
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
24359 #, c-format
24360 msgid "Email:"
24361 msgstr ""
24362
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
24366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
24369 #, c-format
24370 msgid "Email: "
24371 msgstr ""
24372
24373 #. SCRIPT
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24375 msgid "Embed"
24376 msgstr ""
24377
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
24379 #, c-format
24380 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
24381 msgstr ""
24382
24383 #. SCRIPT
24384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24385 msgid "Emoticons"
24386 msgstr ""
24387
24388 #. SCRIPT
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24390 msgid "Emoticons..."
24391 msgstr ""
24392
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
24394 #, c-format
24395 msgid "Empty and close"
24396 msgstr ""
24397
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
24399 #, fuzzy, c-format
24400 msgid "Enable"
24401 msgstr "%s ອີເມວ: "
24402
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
24404 #, c-format
24405 msgid ""
24406 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
24407 "Mana KB server, and to share your own."
24408 msgstr ""
24409
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
24411 #, c-format
24412 msgid ""
24413 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
24414 "system preference) to define keyboard shortcuts"
24415 msgstr ""
24416
24417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
24418 #, c-format
24419 msgid "Enabled"
24420 msgstr ""
24421
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
24423 #, c-format
24424 msgid "Enabled?"
24425 msgstr ""
24426
24427 #. For the first occurrence,
24428 #. SCRIPT
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
24431 #, c-format
24432 msgid "Encoding"
24433 msgstr ""
24434
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
24436 #, c-format
24437 msgid "Encoding (z3950 can send"
24438 msgstr ""
24439
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
24441 #, c-format
24442 msgid "Encoding: "
24443 msgstr ""
24444
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
24446 #, c-format
24447 msgid "Encumber while invoice open"
24448 msgstr ""
24449
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
24451 #, c-format
24452 msgid "Encumber while invoice open? "
24453 msgstr ""
24454
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
24456 #, c-format
24457 msgid "Encyclopedias "
24458 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
24459
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
24466 #, c-format
24467 msgid "End date"
24468 msgstr ""
24469
24470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
24471 #, c-format
24472 msgid "End date is not consistent with subscription length."
24473 msgstr ""
24474
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
24480 #, c-format
24481 msgid "End date:"
24482 msgstr ""
24483
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:221
24485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
24487 #, c-format
24488 msgid "End date: "
24489 msgstr ""
24490
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
24492 #, fuzzy, c-format
24493 msgid "End of date range "
24494 msgstr "%s ລັດ:"
24495
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
24498 #, c-format
24499 msgid "End of interval"
24500 msgstr ""
24501
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
24503 #, c-format
24504 msgid "English"
24505 msgstr ""
24506
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24508 #, c-format
24509 msgid "Enhanced content"
24510 msgstr ""
24511
24512 #. A
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24514 msgid "Enhanced content settings"
24515 msgstr ""
24516
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
24518 #, c-format
24519 msgid "Enroll "
24520 msgstr ""
24521
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
24523 #, c-format
24524 msgid "Enroll in "
24525 msgstr ""
24526
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:656
24528 #, fuzzy, c-format
24529 msgid "Enroll patrons in clubs "
24530 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24531
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
24533 #, fuzzy, c-format
24534 msgid "Enrolled patrons"
24535 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24536
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
24538 #, c-format
24539 msgid "Enrollment fee"
24540 msgstr ""
24541
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
24544 #, c-format
24545 msgid "Enrollment fee: "
24546 msgstr ""
24547
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
24549 #, fuzzy, c-format
24550 msgid "Enrollment field"
24551 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
24552
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
24554 #, fuzzy, c-format
24555 msgid "Enrollment fields"
24556 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
24557
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
24559 #, c-format
24560 msgid "Enrollment period"
24561 msgstr ""
24562
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
24565 #, c-format
24566 msgid "Enrollment period: "
24567 msgstr ""
24568
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
24571 #, fuzzy, c-format
24572 msgid "Enrollments "
24573 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
24574
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
24576 #, c-format
24577 msgid "Enrolment period: "
24578 msgstr ""
24579
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
24581 #, c-format
24582 msgid ""
24583 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
24584 "label printers"
24585 msgstr ""
24586
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
24588 #, c-format
24589 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
24590 msgstr ""
24591
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
24594 #, fuzzy, c-format
24595 msgid "Enter a list of record numbers"
24596 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
24597
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
24599 #, fuzzy, c-format
24600 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
24601 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
24602
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
24604 #, c-format
24605 msgid "Enter a new purchase suggestion"
24606 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
24607
24608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
24609 #, c-format
24610 msgid "Enter a personal or organization name."
24611 msgstr ""
24612
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
24614 #, c-format
24615 msgid ""
24616 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
24617 "Example, for a website itemtype : "
24618 msgstr ""
24619
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
24621 #, c-format
24622 msgid "Enter a title and description for the holiday."
24623 msgstr ""
24624
24625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
24626 #, c-format
24627 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
24628 msgstr ""
24629
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
24631 #, c-format
24632 msgid "Enter any authority field:"
24633 msgstr ""
24634
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
24636 #, c-format
24637 msgid "Enter any heading:"
24638 msgstr ""
24639
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
24641 #, c-format
24642 msgid "Enter barcode: "
24643 msgstr ""
24644
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
24647 #, c-format
24648 msgid "Enter biblionumber:"
24649 msgstr ""
24650
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
24652 #, fuzzy, c-format
24653 msgid "Enter by barcode:"
24654 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24655
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
24657 #, fuzzy, c-format
24658 msgid "Enter by itemnumber:"
24659 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
24660
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
24662 #, c-format
24663 msgid "Enter club ID or partial name:"
24664 msgstr ""
24665
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
24667 #, c-format
24668 msgid "Enter cover biblionumber: "
24669 msgstr ""
24670
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
24672 #, fuzzy, c-format
24673 msgid "Enter default values"
24674 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
24675
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
24677 #, fuzzy, c-format
24678 msgid "Enter item barcode or keyword:"
24679 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
24680
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:675
24685 #, c-format
24686 msgid "Enter item barcode:"
24687 msgstr ""
24688
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
24691 #, c-format
24692 msgid "Enter item barcode: "
24693 msgstr ""
24694
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
24696 #, c-format
24697 msgid "Enter main heading ($a only):"
24698 msgstr ""
24699
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
24701 #, fuzzy, c-format
24702 msgid "Enter main heading:"
24703 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
24704
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
24706 #, fuzzy, c-format
24707 msgid "Enter multiple card numbers"
24708 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
24709
24710 #. %1$s:  name | html 
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
24712 #, c-format
24713 msgid "Enter parameters for report %s:"
24714 msgstr ""
24715
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
24718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:99
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
24722 #, c-format
24723 msgid "Enter patron card number or partial name:"
24724 msgstr ""
24725
24726 #. SCRIPT
24727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
24728 #, fuzzy
24729 msgid "Enter patron card number:"
24730 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
24731
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
24733 #, c-format
24734 msgid "Enter patron cardnumber: "
24735 msgstr ""
24736
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
24753 #, c-format
24754 msgid "Enter search keywords:"
24755 msgstr ""
24756
24757 #. INPUT type=text name=q
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
24760 msgid "Enter search terms"
24761 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
24762
24763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
24764 #, fuzzy, c-format
24765 msgid "Enter starting card position: "
24766 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
24767
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
24769 #, c-format
24770 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
24771 msgstr ""
24772
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
24774 #, c-format
24775 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
24776 msgstr ""
24777
24778 #. INPUT type=text name=q
24779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
24788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
24792 msgid "Enter the terms you wish to search for."
24793 msgstr ""
24794
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
24796 #, c-format
24797 msgid "Entity"
24798 msgstr ""
24799
24800 #. SCRIPT
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
24802 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
24803 msgstr ""
24804
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
24806 #, fuzzy, c-format
24807 msgid "Entry date"
24808 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24809
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
24812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
24816 #, c-format
24817 msgid "Enumeration"
24818 msgstr ""
24819
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24821 #, c-format
24822 msgid "Envoyer"
24823 msgstr ""
24824
24825 #. For the first occurrence,
24826 #. SCRIPT
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
24830 #, fuzzy, c-format
24831 msgid "Error"
24832 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
24833
24834 #. %1$s:  errno | html 
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
24836 #, fuzzy, c-format
24837 msgid "Error %s"
24838 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
24839
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
24841 #, c-format
24842 msgid "Error adding items:"
24843 msgstr ""
24844
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
24846 #, c-format
24847 msgid "Error analysis:"
24848 msgstr ""
24849
24850 #. For the first occurrence,
24851 #. SCRIPT
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24855 #, fuzzy
24856 msgid "Error code 0 not used"
24857 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
24858
24859 #. SCRIPT
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
24861 msgid "Error downloading the file"
24862 msgstr ""
24863
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:86
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
24866 #, fuzzy, c-format
24867 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
24868 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
24869
24870 #. SCRIPT
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
24872 #, fuzzy
24873 msgid "Error importing the framework"
24874 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
24875
24876 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
24878 #, c-format
24879 msgid "Error message from Zebra: %s "
24880 msgstr ""
24881
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
24883 #, fuzzy, c-format
24884 msgid "Error performing operation"
24885 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
24886
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
24889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
24890 #, c-format
24891 msgid "Error saving item"
24892 msgstr ""
24893
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
24895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
24896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
24897 #, c-format
24898 msgid "Error saving items"
24899 msgstr ""
24900
24901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
24902 #, c-format
24903 msgid "Error while creating PDF file. "
24904 msgstr ""
24905
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
24912 #, c-format
24913 msgid "Error:"
24914 msgstr "ຜິດພາດ:"
24915
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
24918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
24925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
24930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
24931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
24933 #, c-format
24934 msgid "Error: "
24935 msgstr ""
24936
24937 #. For the first occurrence,
24938 #. %1$s:  ELSE 
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
24941 #, c-format
24942 msgid "Error: %s"
24943 msgstr ""
24944
24945 #. For the first occurrence,
24946 #. %1$s:  decoding_error | html 
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
24949 #, fuzzy, c-format
24950 msgid "Error: %s "
24951 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
24952
24953 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
24954 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
24956 #, c-format
24957 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
24958 msgstr ""
24959
24960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
24961 #, c-format
24962 msgid "Error: Required news title missing!"
24963 msgstr ""
24964
24965 #. %1$s:  msg_add | html 
24966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
24967 #, c-format
24968 msgid "Error: Server with id %s not found"
24969 msgstr ""
24970
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
24972 #, c-format
24973 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
24974 msgstr ""
24975
24976 #. SCRIPT
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24978 msgid "Error: _(Form submit field collision."
24979 msgstr ""
24980
24981 #. SCRIPT
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24983 msgid "Error: _(No form element found."
24984 msgstr ""
24985
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:58
24987 #, c-format
24988 msgid "Error: no field value specified."
24989 msgstr ""
24990
24991 #. SCRIPT
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
24993 msgid ""
24994 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
24995 "and try again."
24996 msgstr ""
24997
24998 #. SCRIPT
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
25000 msgid "Error; your data might not have been saved"
25001 msgstr ""
25002
25003 #. For the first occurrence,
25004 #. %1$s:  name | html 
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
25007 #, c-format
25008 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
25009 msgstr ""
25010
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
25012 #, fuzzy, c-format
25013 msgid "Errors occurred:"
25014 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
25015
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
25017 #, c-format
25018 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
25019 msgstr ""
25020
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
25022 #, c-format
25023 msgid ""
25024 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
25025 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
25026 msgstr ""
25027
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
25029 #, c-format
25030 msgid "Espace\\Temps"
25031 msgstr ""
25032
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25034 #, c-format
25035 msgid "Est cost"
25036 msgstr ""
25037
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
25039 #, c-format
25040 msgid "Estimated cost per unit "
25041 msgstr ""
25042
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
25044 #, c-format
25045 msgid "Estimated delivery date"
25046 msgstr ""
25047
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
25049 #, c-format
25050 msgid "Estimated delivery date from: "
25051 msgstr ""
25052
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295
25054 #, c-format
25055 msgid "Estimated delivery date:"
25056 msgstr ""
25057
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:412
25059 #, c-format
25060 msgid "Estimated priority:"
25061 msgstr ""
25062
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
25065 #, c-format
25066 msgid "Evening"
25067 msgstr ""
25068
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
25070 #, c-format
25071 msgid "Evening "
25072 msgstr ""
25073
25074 #. For the first occurrence,
25075 #. SCRIPT
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
25078 #, c-format
25079 msgid "Every"
25080 msgstr ""
25081
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
25083 #, c-format
25084 msgid "Every: "
25085 msgstr ""
25086
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
25089 #, c-format
25090 msgid "Everyone"
25091 msgstr ""
25092
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:265
25094 #, c-format
25095 msgid "Everything went okay. Update done."
25096 msgstr ""
25097
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
25099 #, c-format
25100 msgid "Exactly on"
25101 msgstr ""
25102
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
25105 #, c-format
25106 msgid "Example: 5.00"
25107 msgstr ""
25108
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
25110 #, c-format
25111 msgid ""
25112 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
25113 "serialseq"
25114 msgstr ""
25115
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
25117 #, c-format
25118 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
25119 msgstr ""
25120
25121 #. SCRIPT
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
25123 msgid "Exceeded max holds per record"
25124 msgstr ""
25125
25126 #. SCRIPT
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25128 msgid "Excel"
25129 msgstr ""
25130
25131 #. SCRIPT
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
25133 #, fuzzy
25134 msgid "Exception: %s"
25135 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25136
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
25138 #, c-format
25139 msgid "Exceptions"
25140 msgstr ""
25141
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
25143 #, c-format
25144 msgid "Exclude last line (Rollup): "
25145 msgstr ""
25146
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:586
25148 #, fuzzy, c-format
25149 msgid "Execute SQL reports "
25150 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
25151
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
25153 #, fuzzy, c-format
25154 msgid "Execute overdue items report "
25155 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
25156
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
25158 #, fuzzy, c-format
25159 msgid "Existing SQL"
25160 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25161
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:800
25163 #, c-format
25164 msgid "Existing holds"
25165 msgstr ""
25166
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
25170 #, c-format
25171 msgid "Expand all"
25172 msgstr ""
25173
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
25176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
25178 #, c-format
25179 msgid "Expected"
25180 msgstr ""
25181
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
25183 #, c-format
25184 msgid "Expected on"
25185 msgstr ""
25186
25187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
25188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
25192 #, c-format
25193 msgid "Expiration"
25194 msgstr ""
25195
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
25198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
25199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
25200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
25202 #, c-format
25203 msgid "Expiration date"
25204 msgstr ""
25205
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
25209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
25210 #, c-format
25211 msgid "Expiration date: "
25212 msgstr ""
25213
25214 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
25215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
25216 #, fuzzy, c-format
25217 msgid "Expiration date: %s"
25218 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25219
25220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
25222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
25223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
25225 #, c-format
25226 msgid "Expiration:"
25227 msgstr ""
25228
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1104
25230 #, fuzzy, c-format
25231 msgid "Expiration: "
25232 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25233
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
25235 #, fuzzy, c-format
25236 msgid "Expired"
25237 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25238
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
25240 #, c-format
25241 msgid "Expired? / Closed?"
25242 msgstr ""
25243
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
25246 #, fuzzy, c-format
25247 msgid "Expires before:"
25248 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
25249
25250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
25253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
25255 #, c-format
25256 msgid "Expires on"
25257 msgstr ""
25258
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
25260 #, c-format
25261 msgid "Expiring before:"
25262 msgstr ""
25263
25264 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
25266 #, fuzzy, c-format
25267 msgid "Expiry date"
25268 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25269
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
25271 #, c-format
25272 msgid "Explanation"
25273 msgstr ""
25274
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
25276 #, c-format
25277 msgid "Explanation: "
25278 msgstr ""
25279
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
25281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:191
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
25287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
25294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
25297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
25303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
25307 #, c-format
25308 msgid "Export"
25309 msgstr ""
25310
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
25312 #, fuzzy, c-format
25313 msgid "Export "
25314 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
25315
25316 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
25318 #, fuzzy, c-format
25319 msgid "Export %s framework"
25320 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
25321
25322 #. SCRIPT
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
25324 #, fuzzy
25325 msgid "Export Labels"
25326 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25327
25328 #. INPUT type=submit
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25332 #, fuzzy, c-format
25333 msgid "Export as CSV"
25334 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25335
25336 #. INPUT type=submit
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
25338 #, fuzzy
25339 msgid "Export as PDF"
25340 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25341
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
25344 #, c-format
25345 msgid "Export authority records"
25346 msgstr ""
25347
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:431
25349 #, fuzzy, c-format
25350 msgid "Export bibliographic and holdings data "
25351 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
25352
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
25355 #, fuzzy, c-format
25356 msgid "Export bibliographic records"
25357 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
25358
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
25360 #, c-format
25361 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
25362 msgstr ""
25363
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
25365 #, fuzzy, c-format
25366 msgid "Export card batch"
25367 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25368
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
25370 #, fuzzy, c-format
25371 msgid "Export checkouts using format:"
25372 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25373
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
25375 #, c-format
25376 msgid "Export configuration"
25377 msgstr ""
25378
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
25381 #, fuzzy, c-format
25382 msgid "Export data"
25383 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25384
25385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
25386 #, fuzzy, c-format
25387 msgid "Export database"
25388 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25389
25390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
25391 #, fuzzy, c-format
25392 msgid "Export default framework"
25393 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
25394
25395 #. A
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25398 msgid ""
25399 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
25400 "or .ods)"
25401 msgstr ""
25402
25403 #. INPUT type=button
25404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
25405 #, fuzzy
25406 msgid "Export from patron list"
25407 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25408
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
25410 #, fuzzy, c-format
25411 msgid "Export full batch"
25412 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25413
25414 #. For the first occurrence,
25415 #. SCRIPT
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
25417 #, fuzzy
25418 msgid "Export labels"
25419 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25420
25421 #. SCRIPT
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25423 #, fuzzy
25424 msgid "Export or print"
25425 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25426
25427 #. For the first occurrence,
25428 #. SCRIPT
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25431 #, fuzzy
25432 msgid "Export patron cards"
25433 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25434
25435 #. SCRIPT
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25437 #, fuzzy
25438 msgid "Export patron cards from list"
25439 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25440
25441 #. SCRIPT
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
25443 #, fuzzy
25444 msgid "Export results to CSV"
25445 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25446
25447 #. SCRIPT
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
25449 msgid "Export results to barcodes file"
25450 msgstr ""
25451
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
25453 #, fuzzy, c-format
25454 msgid "Export selected"
25455 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25456
25457 #. INPUT type=button
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
25459 #, fuzzy
25460 msgid "Export selected batches"
25461 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
25462
25463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
25464 #, fuzzy, c-format
25465 msgid "Export selected card(s)"
25466 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25467
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
25470 #, fuzzy, c-format
25471 msgid "Export selected items"
25472 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
25473
25474 #. SCRIPT
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25476 #, fuzzy
25477 msgid "Export single batch"
25478 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25479
25480 #. SCRIPT
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
25482 #, fuzzy
25483 msgid "Export single card"
25484 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
25485
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
25487 #, fuzzy, c-format
25488 msgid "Export this basket group as CSV"
25489 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
25490
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
25492 #, fuzzy, c-format
25493 msgid "Export to CSV file: "
25494 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
25495
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
25497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
25498 #, c-format
25499 msgid "Export to CSV spreadsheet"
25500 msgstr ""
25501
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
25503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
25504 #, c-format
25505 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
25506 msgstr ""
25507
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
25510 #, c-format
25511 msgid "Export today's checked in barcodes"
25512 msgstr ""
25513
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
25515 #, c-format
25516 msgid "Exporting to Dublin Core..."
25517 msgstr ""
25518
25519 #. SCRIPT
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25521 msgid "Extended Latin"
25522 msgstr ""
25523
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
25525 #, c-format
25526 msgid "FINMARC"
25527 msgstr ""
25528
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
25530 #, c-format
25531 msgid "FIT"
25532 msgstr ""
25533
25534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
25535 #, fuzzy, c-format
25536 msgid "Facet order"
25537 msgstr "%sຍົກເລີກ"
25538
25539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
25540 #, fuzzy, c-format
25541 msgid "Facetable"
25542 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
25543
25544 #. For the first occurrence,
25545 #. SCRIPT
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25550 msgid "Failed"
25551 msgstr ""
25552
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
25554 #, c-format
25555 msgid ""
25556 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
25557 msgstr ""
25558
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25560 #, c-format
25561 msgid "Failed to add item with barcode "
25562 msgstr ""
25563
25564 #. %1$s:  error_info | html 
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
25566 #, c-format
25567 msgid "Failed to add mapping for %s"
25568 msgstr ""
25569
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
25571 #, c-format
25572 msgid "Failed to add scheduled task"
25573 msgstr ""
25574
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
25576 #, c-format
25577 msgid "Failed to apply different matching rule"
25578 msgstr ""
25579
25580 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
25581 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
25583 #, c-format
25584 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
25585 msgstr ""
25586
25587 #. SCRIPT
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
25589 #, fuzzy
25590 msgid "Failed to change framework"
25591 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
25592
25593 #. %1$s:  selected_count | html 
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
25595 #, c-format
25596 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
25597 msgstr ""
25598
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
25600 #, c-format
25601 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
25602 msgstr ""
25603
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
25605 #, fuzzy, c-format
25606 msgid "Failed to delete field."
25607 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
25608
25609 #. SCRIPT
25610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25611 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
25612 msgstr ""
25613
25614 #. SCRIPT
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25616 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
25617 msgstr ""
25618
25619 #. SCRIPT
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25621 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
25622 msgstr ""
25623
25624 #. SCRIPT
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25626 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
25627 msgstr ""
25628
25629 #. SCRIPT
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25631 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
25632 msgstr ""
25633
25634 #. SCRIPT
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25636 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
25637 msgstr ""
25638
25639 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
25640 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
25641 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
25642 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
25643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
25644 #, c-format
25645 msgid ""
25646 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
25647 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
25648 msgstr ""
25649
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
25651 #, c-format
25652 msgid "Failed to remove item with barcode "
25653 msgstr ""
25654
25655 #. SCRIPT
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
25657 #, fuzzy
25658 msgid "Failed to run macro:"
25659 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
25660
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
25662 #, fuzzy, c-format
25663 msgid "Failed to transfer collection"
25664 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
25665
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
25667 #, fuzzy, c-format
25668 msgid "Failed to unzip archive."
25669 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
25670
25671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
25672 #, fuzzy, c-format
25673 msgid "Failed to update field."
25674 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
25675
25676 #. SCRIPT
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25678 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
25679 msgstr ""
25680
25681 #. SCRIPT
25682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25683 #, fuzzy
25684 msgid "Failed to upload image: _({0}"
25685 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
25686
25687 #. SCRIPT
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
25689 msgid "Fall"
25690 msgstr ""
25691
25692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
25693 #, c-format
25694 msgid "FamFamFam Site"
25695 msgstr ""
25696
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
25698 #, c-format
25699 msgid "Famfamfam iconset"
25700 msgstr ""
25701
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
25703 #, c-format
25704 msgid "Fargo Public Library, USA"
25705 msgstr ""
25706
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
25708 #, c-format
25709 msgid "Farmington Public Library, USA"
25710 msgstr ""
25711
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
25714 #, c-format
25715 msgid "Fast cataloging"
25716 msgstr ""
25717
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:301
25719 #, fuzzy, c-format
25720 msgid "Fast cataloging "
25721 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
25722
25723 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25725 #, c-format
25726 msgid "Fax"
25727 msgstr ""
25728
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
25736 #, c-format
25737 msgid "Fax: "
25738 msgstr ""
25739
25740 #. %1$s:  library.branchfax | html 
25741 #. %2$s:  END 
25742 #. %3$s:  IF library.branchemail 
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
25744 #, c-format
25745 msgid "Fax: %s%s %s "
25746 msgstr ""
25747
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:105
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:163
25750 #, c-format
25751 msgid "Features"
25752 msgstr ""
25753
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
25755 #, fuzzy, c-format
25756 msgid "Features enabled"
25757 msgstr "%s ອີເມວ: "
25758
25759 #. SCRIPT
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25761 msgid "Feb"
25762 msgstr ""
25763
25764 #. For the first occurrence,
25765 #. SCRIPT
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
25768 #, c-format
25769 msgid "February"
25770 msgstr ""
25771
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
25773 #, c-format
25774 msgid "Feedback:"
25775 msgstr ""
25776
25777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
25778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
25779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
25780 #, c-format
25781 msgid "Fees &amp; Charges:"
25782 msgstr ""
25783
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
25785 #, c-format
25786 msgid "Fees paid"
25787 msgstr ""
25788
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
25791 #, c-format
25792 msgid "Female"
25793 msgstr ""
25794
25795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
25796 #, c-format
25797 msgid "Female "
25798 msgstr ""
25799
25800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
25801 #, c-format
25802 msgid "Fenway Library Organization, USA"
25803 msgstr ""
25804
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
25806 #, c-format
25807 msgid "Fetch all data for chart"
25808 msgstr ""
25809
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
25811 #, fuzzy, c-format
25812 msgid "Fewer options"
25813 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
25814
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
25816 #, c-format
25817 msgid "Fiction"
25818 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
25819
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
25823 #, c-format
25824 msgid "Field"
25825 msgstr ""
25826
25827 #. For the first occurrence,
25828 #. SCRIPT
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
25831 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
25832 msgstr ""
25833
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
25836 #, c-format
25837 msgid "Field 1"
25838 msgstr ""
25839
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
25842 #, c-format
25843 msgid "Field 2"
25844 msgstr ""
25845
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
25848 #, c-format
25849 msgid "Field 3"
25850 msgstr ""
25851
25852 #. SPAN
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
25854 #, fuzzy
25855 msgid "Field autofilled by plugin"
25856 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
25857
25858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
25859 #, c-format
25860 msgid "Field separator: "
25861 msgstr ""
25862
25863 #. %1$s:  field_added.label | html 
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
25865 #, fuzzy, c-format
25866 msgid "Field successfully added: %s "
25867 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
25868
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
25870 #, fuzzy, c-format
25871 msgid "Field successfully deleted. "
25872 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
25873
25874 #. %1$s:  field_updated.label | html 
25875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
25876 #, fuzzy, c-format
25877 msgid "Field successfully updated: %s "
25878 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
25879
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
25881 #, c-format
25882 msgid "Field to use for record matching"
25883 msgstr ""
25884
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
25886 #, c-format
25887 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25888 msgstr ""
25889
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
25891 #, c-format
25892 msgid ""
25893 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
25894 "location_description and permanent_location_description show description "
25895 "instead of code."
25896 msgstr ""
25897
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
25899 #, c-format
25900 msgid "Fields to display in report:"
25901 msgstr ""
25902
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
25904 #, fuzzy, c-format
25905 msgid "Fields to print"
25906 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
25907
25908 #. SCRIPT
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25910 #, fuzzy
25911 msgid "File"
25912 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
25913
25914 #. SCRIPT
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25916 #, fuzzy
25917 msgid "File Not Found!"
25918 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
25919
25920 #. For the first occurrence,
25921 #. SCRIPT
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
25923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25925 msgid "File already exists"
25926 msgstr ""
25927
25928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
25929 #, c-format
25930 msgid ""
25931 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
25932 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
25933 "csv and .txt)"
25934 msgstr ""
25935
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
25937 #, c-format
25938 msgid ""
25939 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
25940 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
25941 "accepted: .csv and .txt)"
25942 msgstr ""
25943
25944 #. SCRIPT
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25946 msgid "File could not be created. Check permissions."
25947 msgstr ""
25948
25949 #. SCRIPT
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25951 msgid "File could not be read."
25952 msgstr ""
25953
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
25955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
25956 #, c-format
25957 msgid "File format: "
25958 msgstr ""
25959
25960 #. SCRIPT
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25962 #, fuzzy
25963 msgid "File has been deleted."
25964 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
25965
25966 #. SCRIPT
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25968 #, fuzzy
25969 msgid "File is not readable"
25970 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
25971
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
25975 #, c-format
25976 msgid "File name"
25977 msgstr ""
25978
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:107
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
25982 #, c-format
25983 msgid "File name:"
25984 msgstr ""
25985
25986 #. SCRIPT
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25988 #, fuzzy
25989 msgid "File or upload record could not be deleted."
25990 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
25991
25992 #. SCRIPT
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25994 msgid "File read cancelled"
25995 msgstr ""
25996
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
25998 #, c-format
25999 msgid "File type"
26000 msgstr ""
26001
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
26003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
26005 #, c-format
26006 msgid "File:"
26007 msgstr ""
26008
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
26015 #, c-format
26016 msgid "File: "
26017 msgstr ""
26018
26019 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
26020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
26021 #, c-format
26022 msgid "File: %s"
26023 msgstr ""
26024
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
26027 #, fuzzy, c-format
26028 msgid "FileSaver library"
26029 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
26030
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
26033 #, fuzzy, c-format
26034 msgid "Filename"
26035 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26036
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
26039 #, c-format
26040 msgid "Files"
26041 msgstr ""
26042
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
26044 #, c-format
26045 msgid "Files attached to invoice"
26046 msgstr ""
26047
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26049 #, c-format
26050 msgid ""
26051 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
26052 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
26053 msgstr ""
26054
26055 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
26057 #, fuzzy, c-format
26058 msgid "Files for %s"
26059 msgstr "%s ສຳລັບ"
26060
26061 #. %1$s:  invoicenumber | html 
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
26063 #, fuzzy, c-format
26064 msgid "Files for invoice: %s"
26065 msgstr "%s ສຳລັບ"
26066
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
26068 #, c-format
26069 msgid "Filing routine: "
26070 msgstr ""
26071
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
26073 #, fuzzy, c-format
26074 msgid "Filing rule"
26075 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
26076
26077 #. SCRIPT
26078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26079 msgid "Filing rule code missing"
26080 msgstr ""
26081
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
26084 #, c-format
26085 msgid "Filing rule code: "
26086 msgstr ""
26087
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
26089 #, c-format
26090 msgid "Filing rule: "
26091 msgstr ""
26092
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
26094 #, c-format
26095 msgid "Filmographies"
26096 msgstr "Filmographies"
26097
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
26101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
26102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
26112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
26113 #, c-format
26114 msgid "Filter"
26115 msgstr ""
26116
26117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
26118 #, c-format
26119 msgid "Filter barcode"
26120 msgstr ""
26121
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
26123 #, fuzzy, c-format
26124 msgid "Filter by library"
26125 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
26126
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
26128 #, c-format
26129 msgid "Filter by: "
26130 msgstr ""
26131
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
26133 #, fuzzy, c-format
26134 msgid "Filter layouts"
26135 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26136
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
26138 #, c-format
26139 msgid "Filter location"
26140 msgstr ""
26141
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
26143 #, c-format
26144 msgid "Filter on:"
26145 msgstr ""
26146
26147 #. SCRIPT
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
26149 msgid "Filter paid transactions"
26150 msgstr ""
26151
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
26153 #, fuzzy, c-format
26154 msgid "Filter partner libraries:"
26155 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
26156
26157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
26158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
26159 #, fuzzy, c-format
26160 msgid "Filter results:"
26161 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26162
26163 #. SCRIPT
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
26165 msgid "Filter system debit types"
26166 msgstr ""
26167
26168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
26169 #, fuzzy, c-format
26170 msgid "Filter: "
26171 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
26172
26173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
26174 #, fuzzy, c-format
26175 msgid "Filtered by: "
26176 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
26177
26178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
26181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
26184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
26188 #, c-format
26189 msgid "Filtered on:"
26190 msgstr ""
26191
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
26196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
26197 #, c-format
26198 msgid "Filters"
26199 msgstr ""
26200
26201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
26202 #, c-format
26203 msgid "Filters :"
26204 msgstr ""
26205
26206 #. SCRIPT
26207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26208 msgid "Find"
26209 msgstr ""
26210
26211 #. SCRIPT
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26213 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
26214 msgstr ""
26215
26216 #. SCRIPT
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26218 msgid "Find and replace"
26219 msgstr ""
26220
26221 #. SCRIPT
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26223 msgid "Find and replace..."
26224 msgstr ""
26225
26226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
26227 #, fuzzy, c-format
26228 msgid "Find another patron?"
26229 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
26230
26231 #. SCRIPT
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26233 msgid "Find whole words only"
26234 msgstr ""
26235
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
26237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
26238 #, c-format
26239 msgid "Fine"
26240 msgstr ""
26241
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
26244 #, c-format
26245 msgid "Fine amount"
26246 msgstr ""
26247
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
26249 #, fuzzy, c-format
26250 msgid "Fine amount: "
26251 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
26252
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
26255 #, c-format
26256 msgid "Fine charging interval"
26257 msgstr ""
26258
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
26261 #, c-format
26262 msgid "Fine grace period"
26263 msgstr ""
26264
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
26266 #, c-format
26267 msgid "Fines"
26268 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
26269
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
26271 #, c-format
26272 msgid "Fines &amp; Charges"
26273 msgstr ""
26274
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
26276 #, c-format
26277 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
26278 msgstr ""
26279
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:701
26281 #, c-format
26282 msgid "Fines for returned items are forgiven."
26283 msgstr ""
26284
26285 #. For the first occurrence,
26286 #. SCRIPT
26287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:593
26290 msgid "Finish"
26291 msgstr "ສຳເລັດ"
26292
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
26294 #, c-format
26295 msgid "Finish enrollment"
26296 msgstr ""
26297
26298 #. INPUT type=submit
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
26300 msgid "Finish receiving"
26301 msgstr ""
26302
26303 #. For the first occurrence,
26304 #. SCRIPT
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
26306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:569
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
26309 #, c-format
26310 msgid "First"
26311 msgstr ""
26312
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
26314 #, c-format
26315 msgid "First arrival:"
26316 msgstr ""
26317
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
26319 #, fuzzy, c-format
26320 msgid "First indicator default value: "
26321 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26322
26323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:234
26324 #, fuzzy, c-format
26325 msgid "First issue publication date:"
26326 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26327
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
26329 #, fuzzy, c-format
26330 msgid "First issue publication date: "
26331 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26332
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
26337 #, fuzzy, c-format
26338 msgid "First name"
26339 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26340
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
26342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
26343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
26344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
26346 #, c-format
26347 msgid "First name: "
26348 msgstr ""
26349
26350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
26351 #, fuzzy, c-format
26352 msgid "First patron"
26353 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
26354
26355 #. SCRIPT
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
26357 #, fuzzy
26358 msgid "First publication date is not defined"
26359 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26360
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:140
26362 #, c-format
26363 msgid "Flagged"
26364 msgstr ""
26365
26366 #. SCRIPT
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26368 msgid "Flags"
26369 msgstr ""
26370
26371 #. SCRIPT
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26373 msgid "Flip horizontally"
26374 msgstr ""
26375
26376 #. SCRIPT
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26378 msgid "Flip vertically"
26379 msgstr ""
26380
26381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
26383 #, c-format
26384 msgid "Float"
26385 msgstr ""
26386
26387 #. SCRIPT
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26389 msgid "Focus to contextual toolbar"
26390 msgstr ""
26391
26392 #. SCRIPT
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26394 msgid "Focus to element path"
26395 msgstr ""
26396
26397 #. SCRIPT
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26399 msgid "Focus to menubar"
26400 msgstr ""
26401
26402 #. SCRIPT
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26404 msgid "Focus to toolbar"
26405 msgstr ""
26406
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
26409 #, c-format
26410 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
26411 msgstr ""
26412
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
26414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
26415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
26416 #, c-format
26417 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
26418 msgstr ""
26419
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
26421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
26423 #, c-format
26424 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
26425 msgstr ""
26426
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
26430 #, c-format
26431 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
26432 msgstr ""
26433
26434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
26436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
26437 #, c-format
26438 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
26439 msgstr ""
26440
26441 #. SCRIPT
26442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
26443 msgid "Following required fields are missing:"
26444 msgstr ""
26445
26446 #. SCRIPT
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
26448 msgid "Following required subfields are missing:"
26449 msgstr ""
26450
26451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
26453 #, c-format
26454 msgid "Font Awesome"
26455 msgstr ""
26456
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
26459 #, c-format
26460 msgid "Font Face Observer"
26461 msgstr ""
26462
26463 #. SCRIPT
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26465 msgid "Font Sizes"
26466 msgstr ""
26467
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
26471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
26472 #, c-format
26473 msgid "Font size: "
26474 msgstr ""
26475
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
26480 #, c-format
26481 msgid "Font: "
26482 msgstr ""
26483
26484 #. SCRIPT
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26486 msgid "Fonts"
26487 msgstr ""
26488
26489 #. SCRIPT
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26491 msgid "Food and Drink"
26492 msgstr ""
26493
26494 #. SCRIPT
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26496 msgid "Footer"
26497 msgstr ""
26498
26499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
26500 #, fuzzy, c-format
26501 msgid "For all collection codes: "
26502 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26503
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
26505 #, fuzzy, c-format
26506 msgid "For all item types: "
26507 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
26508
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
26510 #, c-format
26511 msgid ""
26512 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
26513 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
26514 msgstr ""
26515
26516 #. SCRIPT
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
26518 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
26519 msgstr ""
26520
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
26522 #, c-format
26523 msgid ""
26524 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
26525 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
26526 msgstr ""
26527
26528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
26529 #, c-format
26530 msgid "For the selected operations: "
26531 msgstr ""
26532
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
26534 #, c-format
26535 msgid ""
26536 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
26537 "patron's category. "
26538 msgstr ""
26539
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
26541 #, c-format
26542 msgid ""
26543 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
26544 "of a given category can make, regardless of the item type. "
26545 msgstr ""
26546
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
26548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
26549 #, c-format
26550 msgid "Force"
26551 msgstr ""
26552
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
26554 #, c-format
26555 msgid "Force checkout if a limitation exists "
26556 msgstr ""
26557
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
26564 #, c-format
26565 msgid "Forever"
26566 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
26567
26568 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
26570 #, fuzzy, c-format
26571 msgid "Forget %s"
26572 msgstr "%s %s (%s)"
26573
26574 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
26575 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
26576 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
26578 #, fuzzy, c-format
26579 msgid "Forget %s %s (%s)"
26580 msgstr "%s %s (%s)"
26581
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:777
26583 #, c-format
26584 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
26585 msgstr ""
26586
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
26588 #, c-format
26589 msgid "Forgive fines on return:"
26590 msgstr ""
26591
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:757
26593 #, c-format
26594 msgid "Forgive overdue charges"
26595 msgstr ""
26596
26597 #. For the first occurrence,
26598 #. SCRIPT
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
26601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
26603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
26606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
26607 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
26608 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
26609
26610 #. SCRIPT
26611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26612 #, fuzzy
26613 msgid "Format"
26614 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26615
26616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
26617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
26618 #, c-format
26619 msgid "Format:"
26620 msgstr ""
26621
26622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
26623 #, c-format
26624 msgid "Format: "
26625 msgstr ""
26626
26627 #. SCRIPT
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26629 #, fuzzy
26630 msgid "Formats"
26631 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26632
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
26634 #, fuzzy, c-format
26635 msgid "Formatting"
26636 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26637
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:453
26639 #, fuzzy, c-format
26640 msgid "Formatting:"
26641 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26642
26643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
26644 #, c-format
26645 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
26646 msgstr ""
26647
26648 #. SCRIPT
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26650 msgid "Fr"
26651 msgstr ""
26652
26653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
26656 #, c-format
26657 msgid "Framework code"
26658 msgstr ""
26659
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
26661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
26662 #, fuzzy, c-format
26663 msgid "Framework code: "
26664 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
26665
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
26668 #, c-format
26669 msgid "Framework description"
26670 msgstr ""
26671
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
26673 #, c-format
26674 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
26675 msgstr ""
26676
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
26679 #, c-format
26680 msgid "Free"
26681 msgstr ""
26682
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
26684 #, c-format
26685 msgid "French terms of relations"
26686 msgstr ""
26687
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
26690 #, c-format
26691 msgid "Frequencies"
26692 msgstr ""
26693
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
26695 #, c-format
26696 msgid ""
26697 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
26698 "housebound tab in the patron account in staff."
26699 msgstr ""
26700
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
26703 #, c-format
26704 msgid "Frequency"
26705 msgstr ""
26706
26707 #. SCRIPT
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
26709 #, fuzzy
26710 msgid "Frequency is not defined"
26711 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
26712
26713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:250
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
26717 #, c-format
26718 msgid "Frequency:"
26719 msgstr ""
26720
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
26722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
26723 #, fuzzy, c-format
26724 msgid "Frequency: "
26725 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
26726
26727 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
26728 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
26729 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
26730 #. %4$s:  END 
26731 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
26732 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
26733 #. %7$s:  END 
26734 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
26735 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
26736 #. %10$s:  END 
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
26738 #, c-format
26739 msgid ""
26740 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
26741 "months: %s%s "
26742 msgstr ""
26743
26744 #. SCRIPT
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26746 msgid "Fri"
26747 msgstr ""
26748
26749 #. For the first occurrence,
26750 #. SCRIPT
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
26757 #, c-format
26758 msgid "Friday"
26759 msgstr ""
26760
26761 #. SCRIPT
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
26763 msgid "Fridays"
26764 msgstr ""
26765
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
26779 #, c-format
26780 msgid "From"
26781 msgstr ""
26782
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
26787 #, c-format
26788 msgid "From "
26789 msgstr ""
26790
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
26792 #, c-format
26793 msgid "From \\ To"
26794 msgstr ""
26795
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
26797 #, c-format
26798 msgid "From a new (empty) record"
26799 msgstr ""
26800
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
26802 #, fuzzy, c-format
26803 msgid "From a new file"
26804 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
26805
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
26807 #, c-format
26808 msgid "From a staged file"
26809 msgstr ""
26810
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
26812 #, fuzzy, c-format
26813 msgid "From a subscription"
26814 msgstr "%s%sໃນ %s"
26815
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
26817 #, fuzzy, c-format
26818 msgid "From a suggestion"
26819 msgstr "%s%sໃນ %s"
26820
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
26822 #, c-format
26823 msgid "From an existing record: "
26824 msgstr ""
26825
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
26827 #, c-format
26828 msgid "From an external source"
26829 msgstr ""
26830
26831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
26833 #, fuzzy, c-format
26834 msgid "From any library"
26835 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
26836
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
26838 #, fuzzy, c-format
26839 msgid "From any library:"
26840 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
26841
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
26843 #, fuzzy, c-format
26844 msgid "From authid: "
26845 msgstr "%s%sໃນ %s "
26846
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
26848 #, fuzzy, c-format
26849 msgid "From biblionumber: "
26850 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
26851
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:174
26853 #, fuzzy, c-format
26854 msgid "From call number:"
26855 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
26856
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141
26859 #, c-format
26860 msgid "From date:"
26861 msgstr ""
26862
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
26864 #, c-format
26865 msgid "From existing orders (copy)"
26866 msgstr ""
26867
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
26870 #, fuzzy, c-format
26871 msgid "From home library"
26872 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
26873
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
26875 #, fuzzy, c-format
26876 msgid "From home library:"
26877 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
26878
26879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
26880 #, c-format
26881 msgid "From item call number: "
26882 msgstr ""
26883
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
26885 #, c-format
26886 msgid "From titles with highest hold ratios"
26887 msgstr ""
26888
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
26890 #, fuzzy, c-format
26891 msgid "From vendor: "
26892 msgstr "ມາຈາກ: "
26893
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
26897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
26899 #, c-format
26900 msgid "From:"
26901 msgstr ""
26902
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:99
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
26905 #, c-format
26906 msgid "From: "
26907 msgstr "ມາຈາກ: "
26908
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
26911 #, c-format
26912 msgid "Front "
26913 msgstr ""
26914
26915 #. SCRIPT
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26917 msgid "Fullscreen"
26918 msgstr ""
26919
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
26921 #, c-format
26922 msgid ""
26923 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
26924 "(French)"
26925 msgstr ""
26926
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
26942 #, c-format
26943 msgid "Fund"
26944 msgstr ""
26945
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
26947 #, fuzzy, c-format
26948 msgid "Fund ID"
26949 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
26950
26951 #. SCRIPT
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
26953 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
26954 msgstr ""
26955
26956 #. SCRIPT
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
26958 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
26959 msgstr ""
26960
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
26962 #, c-format
26963 msgid "Fund amount:"
26964 msgstr ""
26965
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
26969 #, c-format
26970 msgid "Fund code"
26971 msgstr ""
26972
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
26975 #, c-format
26976 msgid "Fund code: "
26977 msgstr ""
26978
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
26980 #, c-format
26981 msgid "Fund filters"
26982 msgstr ""
26983
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
26985 #, fuzzy, c-format
26986 msgid "Fund list of budget "
26987 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
26988
26989 #. TD
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:75
26991 msgid "Fund locked"
26992 msgstr ""
26993
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
26998 #, c-format
26999 msgid "Fund name"
27000 msgstr ""
27001
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
27003 #, fuzzy, c-format
27004 msgid "Fund name: "
27005 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
27006
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
27008 #, c-format
27009 msgid "Fund parent: "
27010 msgstr ""
27011
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
27013 #, c-format
27014 msgid "Fund remaining"
27015 msgstr ""
27016
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
27018 #, fuzzy, c-format
27019 msgid "Fund search"
27020 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
27021
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
27023 #, c-format
27024 msgid "Fund total"
27025 msgstr ""
27026
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:394
27030 #, fuzzy, c-format
27031 msgid "Fund:"
27032 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27033
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:80
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:145
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:342
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
27044 #, c-format
27045 msgid "Fund: "
27046 msgstr ""
27047
27048 #. For the first occurrence,
27049 #. %1$s:  fund_code | html 
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
27052 #, c-format
27053 msgid "Fund: %s"
27054 msgstr ""
27055
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:106
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
27062 #, c-format
27063 msgid "Funds"
27064 msgstr ""
27065
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
27067 #, c-format
27068 msgid "GPL License"
27069 msgstr ""
27070
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
27074 #, c-format
27075 msgid "GST"
27076 msgstr ""
27077
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
27081 #, c-format
27082 msgid "GST %%"
27083 msgstr ""
27084
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
27086 #, c-format
27087 msgid "GST:"
27088 msgstr ""
27089
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
27091 #, c-format
27092 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
27093 msgstr ""
27094
27095 #. SCRIPT
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27097 msgid "Gamma"
27098 msgstr ""
27099
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
27102 #, c-format
27103 msgid "Gap between columns:"
27104 msgstr ""
27105
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
27108 #, c-format
27109 msgid "Gap between rows:"
27110 msgstr ""
27111
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
27113 #, c-format
27114 msgid "Geauga County Public Library"
27115 msgstr ""
27116
27117 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
27120 #, c-format
27121 msgid "Gender"
27122 msgstr ""
27123
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
27126 #, c-format
27127 msgid "Gender:"
27128 msgstr ""
27129
27130 #. For the first occurrence,
27131 #. SCRIPT
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
27134 #, c-format
27135 msgid "General"
27136 msgstr ""
27137
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:366
27139 #, c-format
27140 msgid ""
27141 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
27142 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
27143 msgstr ""
27144
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
27146 #, c-format
27147 msgid "General holdings: completeness designator"
27148 msgstr ""
27149
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
27151 #, c-format
27152 msgid ""
27153 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
27154 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
27155 msgstr ""
27156
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
27158 #, c-format
27159 msgid "General holdings: type of unit designator"
27160 msgstr ""
27161
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
27163 #, c-format
27164 msgid "General settings"
27165 msgstr ""
27166
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
27169 #, fuzzy, c-format
27170 msgid "Generate EDIFACT order"
27171 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
27172
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
27174 #, fuzzy, c-format
27175 msgid "Generate a new client id/key pair"
27176 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
27177
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
27179 #, c-format
27180 msgid "Generate a new client id/secret pair"
27181 msgstr ""
27182
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
27184 #, c-format
27185 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
27186 msgstr ""
27187
27188 #. INPUT type=submit name=discharge
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
27190 #, fuzzy
27191 msgid "Generate discharge"
27192 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
27193
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
27195 #, c-format
27196 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
27197 msgstr ""
27198
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
27200 #, c-format
27201 msgid "Generate new client id/secret pair"
27202 msgstr ""
27203
27204 #. INPUT type=button
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
27206 #, fuzzy
27207 msgid "Generate next"
27208 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
27209
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
27212 #, fuzzy, c-format
27213 msgid "Geolocation: "
27214 msgstr "ການສະສົມ: "
27215
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
27218 #, c-format
27219 msgid "Gestion des index MACLES"
27220 msgstr ""
27221
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
27223 #, c-format
27224 msgid "Get Firefox add-on"
27225 msgstr ""
27226
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
27228 #, c-format
27229 msgid "Get desktop application"
27230 msgstr ""
27231
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
27233 #, c-format
27234 msgid "Get help on current subfield"
27235 msgstr ""
27236
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
27238 #, c-format
27239 msgid "Get it!"
27240 msgstr ""
27241
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
27243 #, c-format
27244 msgid "Global system preferences"
27245 msgstr ""
27246
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
27248 #, c-format
27249 msgid "Glyphicons Free"
27250 msgstr ""
27251
27252 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:155
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:790
27263 msgid "Go"
27264 msgstr "ດຳເນີນການ"
27265
27266 #. IMG
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
27268 msgid "Go bottom"
27269 msgstr ""
27270
27271 #. IMG
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
27273 msgid "Go down"
27274 msgstr ""
27275
27276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
27277 #, c-format
27278 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
27279 msgstr ""
27280
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
27283 #, fuzzy, c-format
27284 msgid "Go to advanced search"
27285 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
27286
27287 #. A
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:16
27289 msgid "Go to item details"
27290 msgstr ""
27291
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
27293 #, fuzzy, c-format
27294 msgid "Go to item search"
27295 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
27296
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
27300 #, fuzzy, c-format
27301 msgid "Go to page : "
27302 msgstr "%s ລັດ: "
27303
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
27305 #, c-format
27306 msgid "Go to receipt page"
27307 msgstr ""
27308
27309 #. A
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
27311 msgid "Go to record detail page"
27312 msgstr ""
27313
27314 #. IMG
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
27316 msgid "Go top"
27317 msgstr ""
27318
27319 #. IMG
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
27321 msgid "Go up"
27322 msgstr ""
27323
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
27325 #, c-format
27326 msgid "Goethe-Institut, Germany"
27327 msgstr ""
27328
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
27330 #, fuzzy, c-format
27331 msgid "Gone no address"
27332 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
27333
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
27335 #, fuzzy, c-format
27336 msgid "Gone no address flag"
27337 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
27338
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
27340 #, c-format
27341 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
27342 msgstr ""
27343
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
27346 #, c-format
27347 msgid "Government"
27348 msgstr ""
27349
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
27352 #, c-format
27353 msgid "Grace period:"
27354 msgstr ""
27355
27356 #. SCRIPT
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27358 msgid "Gray"
27359 msgstr ""
27360
27361 #. SCRIPT
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27363 msgid "Green"
27364 msgstr ""
27365
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
27368 #, c-format
27369 msgid "Group"
27370 msgstr ""
27371
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
27373 #, c-format
27374 msgid ""
27375 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
27376 "category 'PA_CLASS')"
27377 msgstr ""
27378
27379 #. INPUT type=text name=group
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1729
27381 #, fuzzy
27382 msgid "Group code"
27383 msgstr "%s ສັ່ງ"
27384
27385 #. INPUT type=text name=groupdesc
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1730
27387 #, fuzzy
27388 msgid "Group name"
27389 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27390
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
27392 #, c-format
27393 msgid "Group(s):"
27394 msgstr ""
27395
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
27397 #, fuzzy, c-format
27398 msgid "Group:"
27399 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27400
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
27402 #, fuzzy, c-format
27403 msgid "Group: "
27404 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
27405
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
27407 #, fuzzy, c-format
27408 msgid "Groups of libraries: "
27409 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
27410
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
27413 #, c-format
27414 msgid "Guarantees:"
27415 msgstr ""
27416
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
27418 #, c-format
27419 msgid "Guarantor information"
27420 msgstr ""
27421
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:57
27424 #, c-format
27425 msgid "Guarantor:"
27426 msgstr ""
27427
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
27429 #, fuzzy, c-format
27430 msgid "Guarantors:"
27431 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
27432
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
27434 #, c-format
27435 msgid "Guide box:"
27436 msgstr ""
27437
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
27439 #, c-format
27440 msgid "Guide grid:"
27441 msgstr ""
27442
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
27447 #, c-format
27448 msgid "Guided reports"
27449 msgstr ""
27450
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
27454 #, c-format
27455 msgid "Guided reports wizard"
27456 msgstr ""
27457
27458 #. SCRIPT
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27460 msgid "H Align"
27461 msgstr ""
27462
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
27465 #, c-format
27466 msgid "HC Sticky"
27467 msgstr ""
27468
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
27470 #, c-format
27471 msgid "HTML"
27472 msgstr ""
27473
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
27475 #, c-format
27476 msgid "HTML message:"
27477 msgstr ""
27478
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
27480 #, c-format
27481 msgid "Halland County Library, Sweden"
27482 msgstr ""
27483
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
27485 #, c-format
27486 msgid "Handbooks"
27487 msgstr "ຄູ່ມື"
27488
27489 #. SCRIPT
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27491 #, fuzzy
27492 msgid "Handy Shortcuts"
27493 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
27494
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
27497 #, c-format
27498 msgid "Hard due date"
27499 msgstr ""
27500
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
27502 #, fuzzy, c-format
27503 msgid "Hard due date: "
27504 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
27505
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
27507 #, c-format
27508 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
27509 msgstr ""
27510
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
27512 #, c-format
27513 msgid "Hashvalue"
27514 msgstr ""
27515
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
27517 #, c-format
27518 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
27519 msgstr ""
27520
27521 #. SCRIPT
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27523 msgid "Header"
27524 msgstr ""
27525
27526 #. SCRIPT
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27528 msgid "Header 1"
27529 msgstr ""
27530
27531 #. SCRIPT
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27533 msgid "Header 2"
27534 msgstr ""
27535
27536 #. SCRIPT
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27538 msgid "Header 3"
27539 msgstr ""
27540
27541 #. SCRIPT
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27543 msgid "Header 4"
27544 msgstr ""
27545
27546 #. SCRIPT
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27548 msgid "Header 5"
27549 msgstr ""
27550
27551 #. SCRIPT
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27553 msgid "Header 6"
27554 msgstr ""
27555
27556 #. SCRIPT
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27558 msgid "Header cell"
27559 msgstr ""
27560
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
27562 #, c-format
27563 msgid "Header row could not be parsed"
27564 msgstr ""
27565
27566 #. SCRIPT
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27568 #, fuzzy
27569 msgid "Headers"
27570 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
27571
27572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
27573 #, c-format
27574 msgid "Heading"
27575 msgstr ""
27576
27577 #. SCRIPT
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27579 #, fuzzy
27580 msgid "Heading 1"
27581 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27582
27583 #. SCRIPT
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27585 #, fuzzy
27586 msgid "Heading 2"
27587 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27588
27589 #. SCRIPT
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27591 #, fuzzy
27592 msgid "Heading 3"
27593 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27594
27595 #. SCRIPT
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27597 #, fuzzy
27598 msgid "Heading 4"
27599 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27600
27601 #. SCRIPT
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27603 #, fuzzy
27604 msgid "Heading 5"
27605 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27606
27607 #. SCRIPT
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27609 #, fuzzy
27610 msgid "Heading 6"
27611 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
27612
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
27618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
27623 #, c-format
27624 msgid "Heading A-Z"
27625 msgstr ""
27626
27627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
27629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
27637 #, c-format
27638 msgid "Heading Z-A"
27639 msgstr ""
27640
27641 #. SCRIPT
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27643 #, fuzzy
27644 msgid "Headings"
27645 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
27646
27647 #. SCRIPT
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27649 #, fuzzy
27650 msgid "Height"
27651 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
27652
27653 #. For the first occurrence,
27654 #. SCRIPT
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
27658 #, c-format
27659 msgid "Help"
27660 msgstr ""
27661
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
27663 #, c-format
27664 msgid "Help input"
27665 msgstr ""
27666
27667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
27668 #, c-format
27669 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
27670 msgstr ""
27671
27672 #. %1$s:  shelfname | $raw 
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
27674 #, c-format
27675 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
27676 msgstr ""
27677
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
27680 #, c-format
27681 msgid "Hi,"
27682 msgstr ""
27683
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
27685 #, c-format
27686 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
27687 msgstr ""
27688
27689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
27691 #, c-format
27692 msgid "Hidden by default"
27693 msgstr ""
27694
27695 #. SCRIPT
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
27697 msgid "Hide MARC"
27698 msgstr ""
27699
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
27701 #, c-format
27702 msgid "Hide SQL code"
27703 msgstr ""
27704
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
27706 #, c-format
27707 msgid "Hide advanced pattern"
27708 msgstr ""
27709
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
27713 #, c-format
27714 msgid "Hide all"
27715 msgstr ""
27716
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
27719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
27720 #, c-format
27721 msgid "Hide all columns"
27722 msgstr ""
27723
27724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
27725 #, fuzzy, c-format
27726 msgid "Hide already received orders"
27727 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
27728
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
27730 #, fuzzy, c-format
27731 msgid "Hide chart"
27732 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
27733
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
27735 #, fuzzy, c-format
27736 msgid "Hide default value fields"
27737 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
27738
27739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
27740 #, fuzzy, c-format
27741 msgid "Hide details"
27742 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
27743
27744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
27745 #, c-format
27746 msgid "Hide in OPAC"
27747 msgstr ""
27748
27749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:217
27750 #, c-format
27751 msgid "Hide in OPAC: "
27752 msgstr ""
27753
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
27755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
27756 #, fuzzy, c-format
27757 msgid "Hide inactive budgets"
27758 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
27759
27760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
27761 #, c-format
27762 msgid "Hide or show columns for tables."
27763 msgstr ""
27764
27765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:364
27766 #, c-format
27767 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
27768 msgstr ""
27769
27770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
27771 #, c-format
27772 msgid "Hide seen"
27773 msgstr ""
27774
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
27776 #, c-format
27777 msgid "Hide window"
27778 msgstr ""
27779
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
27781 #, c-format
27782 msgid "High demand item. "
27783 msgstr ""
27784
27785 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
27786 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
27788 #, c-format
27789 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
27790 msgstr ""
27791
27792 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
27793 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
27795 #, c-format
27796 msgid ""
27797 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
27798 "anyway?"
27799 msgstr ""
27800
27801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
27802 #, c-format
27803 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
27804 msgstr ""
27805
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
27807 #, c-format
27808 msgid "Highlight"
27809 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
27810
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
27812 #, c-format
27813 msgid ""
27814 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
27815 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
27816 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
27817 msgstr ""
27818
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
27820 #, c-format
27821 msgid "Hint:"
27822 msgstr ""
27823
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
27825 #, c-format
27826 msgid "Hints"
27827 msgstr ""
27828
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
27830 #, c-format
27831 msgid "History"
27832 msgstr ""
27833
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
27835 #, fuzzy, c-format
27836 msgid "History OPAC note:"
27837 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
27838
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
27840 #, c-format
27841 msgid "History end date:"
27842 msgstr ""
27843
27844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
27845 #, c-format
27846 msgid "History staff note:"
27847 msgstr ""
27848
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
27850 #, c-format
27851 msgid "History start date:"
27852 msgstr ""
27853
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
27855 #, c-format
27856 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
27857 msgstr ""
27858
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:524
27860 #, c-format
27861 msgid "Hold"
27862 msgstr ""
27863
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
27865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:615
27867 #, c-format
27868 msgid "Hold at"
27869 msgstr ""
27870
27871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
27874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
27875 #, c-format
27876 msgid "Hold date"
27877 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
27878
27879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
27880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
27881 #, c-format
27882 msgid "Hold details"
27883 msgstr ""
27884
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
27886 #, c-format
27887 msgid "Hold expires on date:"
27888 msgstr ""
27889
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
27891 #, c-format
27892 msgid "Hold fee"
27893 msgstr ""
27894
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
27897 #, c-format
27898 msgid "Hold fee: "
27899 msgstr ""
27900
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:65
27902 #, fuzzy, c-format
27903 msgid "Hold filled for:"
27904 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
27905
27906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:419
27907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
27908 #, c-format
27909 msgid "Hold for:"
27910 msgstr ""
27911
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
27913 #, c-format
27914 msgid "Hold found (item is already waiting): "
27915 msgstr ""
27916
27917 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
27919 #, c-format
27920 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
27921 msgstr ""
27922
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:561
27924 #, fuzzy, c-format
27925 msgid "Hold found: "
27926 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
27927
27928 #. SCRIPT
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27930 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
27931 msgstr ""
27932
27933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:550
27934 #, fuzzy, c-format
27935 msgid "Hold must be record level "
27936 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
27937
27938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
27939 #, fuzzy, c-format
27940 msgid "Hold next available item "
27941 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
27942
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
27944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
27945 #, fuzzy, c-format
27946 msgid "Hold pickup library match"
27947 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
27948
27949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
27950 #, c-format
27951 msgid "Hold placed by : "
27952 msgstr ""
27953
27954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
27956 #, c-format
27957 msgid "Hold policy"
27958 msgstr ""
27959
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
27961 #, c-format
27962 msgid "Hold ratio"
27963 msgstr ""
27964
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
27966 #, c-format
27967 msgid "Hold ratio:"
27968 msgstr ""
27969
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
27972 #, c-format
27973 msgid "Hold ratios"
27974 msgstr ""
27975
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
27977 #, c-format
27978 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
27979 msgstr ""
27980
27981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
27982 #, c-format
27983 msgid "Hold starts on date:"
27984 msgstr ""
27985
27986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
27987 #, c-format
27988 msgid "Hold status "
27989 msgstr ""
27990
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
27993 #, fuzzy, c-format
27994 msgid "Holding libraries"
27995 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
27996
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
28004 #, c-format
28005 msgid "Holding library"
28006 msgstr ""
28007
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
28010 #, fuzzy, c-format
28011 msgid "Holding library:"
28012 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
28013
28014 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:182
28016 #, fuzzy, c-format
28017 msgid "Holdings (%s)"
28018 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
28019
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
28021 #, c-format
28022 msgid "Holdings:"
28023 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
28024
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:311
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
28034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
28035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
28039 #, c-format
28040 msgid "Holds"
28041 msgstr ""
28042
28043 #. For the first occurrence,
28044 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html 
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
28047 #, fuzzy, c-format
28048 msgid "Holds (%s)"
28049 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
28050
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
28053 #, fuzzy, c-format
28054 msgid "Holds allowed (daily)"
28055 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
28056
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
28059 #, fuzzy, c-format
28060 msgid "Holds allowed (total)"
28061 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
28062
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
28066 #, c-format
28067 msgid "Holds awaiting pickup"
28068 msgstr ""
28069
28070 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
28071 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
28073 #, c-format
28074 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
28075 msgstr ""
28076
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:108
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
28079 #, fuzzy, c-format
28080 msgid "Holds history"
28081 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
28082
28083 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
28085 #, fuzzy, c-format
28086 msgid "Holds history for %s"
28087 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
28088
28089 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
28091 #, c-format
28092 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
28093 msgstr ""
28094
28095 #. A
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:129
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
28098 #, fuzzy
28099 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
28100 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
28101
28102 #. A
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:195
28105 #, fuzzy
28106 msgid "Holds on this record: %s"
28107 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
28108
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
28111 #, fuzzy, c-format
28112 msgid "Holds per record (count)"
28113 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
28114
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
28119 #, c-format
28120 msgid "Holds queue"
28121 msgstr ""
28122
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
28126 #, c-format
28127 msgid "Holds statistics"
28128 msgstr ""
28129
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:475
28131 #, fuzzy, c-format
28132 msgid "Holds to place (count)"
28133 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
28134
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
28137 #, c-format
28138 msgid "Holds to pull"
28139 msgstr ""
28140
28141 #. %1$s:  from | $KohaDates 
28142 #. %2$s:  to | $KohaDates 
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
28144 #, c-format
28145 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
28146 msgstr ""
28147
28148 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
28149 #. %2$s:  overcount | html 
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
28151 #, c-format
28152 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
28153 msgstr ""
28154
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
28156 #, c-format
28157 msgid "Holds waiting:"
28158 msgstr ""
28159
28160 #. %1$s:  reservecount | html 
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
28162 #, fuzzy, c-format
28163 msgid "Holds waiting: %s"
28164 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
28165
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:118
28167 #, c-format
28168 msgid "Holds:"
28169 msgstr ""
28170
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
28173 #, c-format
28174 msgid "Holiday exception"
28175 msgstr ""
28176
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
28178 #, c-format
28179 msgid "Holiday only on this day"
28180 msgstr ""
28181
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
28183 #, c-format
28184 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
28185 msgstr ""
28186
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
28188 #, c-format
28189 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
28190 msgstr ""
28191
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
28194 #, c-format
28195 msgid "Holiday repeating weekly"
28196 msgstr ""
28197
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
28200 #, c-format
28201 msgid "Holiday repeating yearly"
28202 msgstr ""
28203
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
28205 #, c-format
28206 msgid "Holidays on a range"
28207 msgstr ""
28208
28209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
28210 #, c-format
28211 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
28212 msgstr ""
28213
28214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
28216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
28240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:33
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
28267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:35
28282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
28284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
28304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
28308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:23
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
28336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
28339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:33
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
28344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
28394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
28397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
28402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
28409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
28438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:52
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
28470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
28475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
28478 #, c-format
28479 msgid "Home"
28480 msgstr ""
28481
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
28484 #, fuzzy, c-format
28485 msgid "Home libraries"
28486 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
28487
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
28511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
28512 #, c-format
28513 msgid "Home library"
28514 msgstr ""
28515
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
28517 #, fuzzy, c-format
28518 msgid "Home library (branchcode)"
28519 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
28520
28521 #. SCRIPT
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28523 #, fuzzy
28524 msgid "Home library unknown."
28525 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
28526
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
28528 #, fuzzy, c-format
28529 msgid "Home library:"
28530 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
28531
28532 #. For the first occurrence,
28533 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28536 #, fuzzy, c-format
28537 msgid "Home library: %s"
28538 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
28539
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
28541 #, c-format
28542 msgid "Horizontal bar:"
28543 msgstr ""
28544
28545 #. SCRIPT
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28547 msgid "Horizontal line"
28548 msgstr ""
28549
28550 #. SCRIPT
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28552 msgid "Horizontal space"
28553 msgstr ""
28554
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
28559 #, c-format
28560 msgid "Horizontal: "
28561 msgstr ""
28562
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
28564 #, c-format
28565 msgid "Horowhenua Library Trust"
28566 msgstr ""
28567
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
28569 #, fuzzy, c-format
28570 msgid "Host records"
28571 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
28572
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
28574 #, c-format
28575 msgid "Hostname/Port"
28576 msgstr ""
28577
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
28579 #, c-format
28580 msgid "Hostname: "
28581 msgstr ""
28582
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
28584 #, c-format
28585 msgid "Hotchkiss School, USA"
28586 msgstr ""
28587
28588 #. For the first occurrence,
28589 #. SCRIPT
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
28592 #, c-format
28593 msgid "Hour"
28594 msgstr ""
28595
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
28597 #, c-format
28598 msgid "Hourly rental charge"
28599 msgstr ""
28600
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
28602 #, c-format
28603 msgid "Hourly rental charge:"
28604 msgstr ""
28605
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
28607 #, c-format
28608 msgid "Hourly rental charge: "
28609 msgstr ""
28610
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
28613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:288
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:923
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
28617 #, c-format
28618 msgid "Hours"
28619 msgstr ""
28620
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
28622 #, fuzzy, c-format
28623 msgid "Housebound"
28624 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
28625
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
28627 #, fuzzy, c-format
28628 msgid "Housebound details"
28629 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
28630
28631 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
28633 #, fuzzy, c-format
28634 msgid "Housebound details for %s"
28635 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
28636
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
28639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
28640 #, c-format
28641 msgid "Housebound roles"
28642 msgstr ""
28643
28644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
28645 #, fuzzy, c-format
28646 msgid "How many issues do you want to receive?"
28647 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
28648
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
28650 #, fuzzy, c-format
28651 msgid "How should patrons be deleted?"
28652 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
28653
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
28655 #, c-format
28656 msgid "How to process items: "
28657 msgstr ""
28658
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
28660 #, c-format
28661 msgid "Hrvatski (Croatian)"
28662 msgstr ""
28663
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
28666 #, c-format
28667 msgid "Htmlarea"
28668 msgstr ""
28669
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
28671 #, c-format
28672 msgid "Huge text"
28673 msgstr ""
28674
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
28676 #, c-format
28677 msgid "I encountered some problems."
28678 msgstr ""
28679
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
28681 #, c-format
28682 msgid "I received this from you:"
28683 msgstr ""
28684
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
28686 #, c-format
28687 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
28688 msgstr ""
28689
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28691 #, c-format
28692 msgid "I18N/L10N"
28693 msgstr ""
28694
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
28696 #, c-format
28697 msgid "IBERMARC"
28698 msgstr ""
28699
28700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
28704 #, c-format
28705 msgid "ID"
28706 msgstr ""
28707
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
28709 #, c-format
28710 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
28711 msgstr ""
28712
28713 #. A
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
28715 #, fuzzy
28716 msgid "ILL request log"
28717 msgstr "%sຍົກເລີກ"
28718
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
28720 #, fuzzy, c-format
28721 msgid "ILL request log "
28722 msgstr "%sຍົກເລີກ"
28723
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
28727 #, c-format
28728 msgid "ILL requests"
28729 msgstr ""
28730
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
28733 #, fuzzy, c-format
28734 msgid "ILL requests history"
28735 msgstr "%sຍົກເລີກ"
28736
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
28738 #, fuzzy, c-format
28739 msgid "IM_notification.ogg"
28740 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28741
28742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
28743 #, c-format
28744 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
28745 msgstr ""
28746
28747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
28748 #, c-format
28749 msgid "INTERMARC"
28750 msgstr ""
28751
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
28753 #, c-format
28754 msgid "IP"
28755 msgstr ""
28756
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
28758 #, c-format
28759 msgid "IP address has changed, please log in again "
28760 msgstr ""
28761
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
28763 #, c-format
28764 msgid "IP address has changed. Please log in again "
28765 msgstr ""
28766
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
28768 #, c-format
28769 msgid "IP: "
28770 msgstr ""
28771
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
28773 #, c-format
28774 msgid "ISBD"
28775 msgstr ""
28776
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
28778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
28780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
28790 #, c-format
28791 msgid "ISBN"
28792 msgstr "ISBN"
28793
28794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
28795 #, c-format
28796 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
28797 msgstr ""
28798
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:84
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
28801 #, c-format
28802 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
28803 msgstr ""
28804
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
28806 #, c-format
28807 msgid "ISBN, author or title:"
28808 msgstr ""
28809
28810 #. %1$s:  isbneanissn | html 
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
28812 #, c-format
28813 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
28814 msgstr ""
28815
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
28818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
28820 #, c-format
28821 msgid "ISBN:"
28822 msgstr "ISBN:"
28823
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
28830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
28834 #, c-format
28835 msgid "ISBN: "
28836 msgstr "ISBN: "
28837
28838 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
28839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
28840 #, fuzzy, c-format
28841 msgid "ISBN: %s "
28842 msgstr "%s: %s"
28843
28844 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
28845 #. %2$s:  isbn | $raw 
28846 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
28847 #. %4$s:  END 
28848 #. %5$s:  END 
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
28850 #, fuzzy, c-format
28851 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
28852 msgstr "%s %s %s %s %s "
28853
28854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
28855 #, c-format
28856 msgid "ISO 5426"
28857 msgstr ""
28858
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
28860 #, c-format
28861 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
28862 msgstr ""
28863
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
28865 #, c-format
28866 msgid "ISO 6937"
28867 msgstr ""
28868
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
28870 #, c-format
28871 msgid "ISO 8859-1"
28872 msgstr ""
28873
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28875 #, c-format
28876 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
28877 msgstr ""
28878
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
28880 #, c-format
28881 msgid "ISO code"
28882 msgstr ""
28883
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
28885 #, c-format
28886 msgid "ISO code: "
28887 msgstr ""
28888
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
28903 #, c-format
28904 msgid "ISSN"
28905 msgstr "ISSN"
28906
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
28914 #, c-format
28915 msgid "ISSN:"
28916 msgstr "ISSN:"
28917
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
28920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
28921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
28922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
28923 #, c-format
28924 msgid "ISSN: "
28925 msgstr "ISSN: "
28926
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
28928 #, c-format
28929 msgid "Icon"
28930 msgstr ""
28931
28932 #. For the first occurrence,
28933 #. SCRIPT
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
28937 #, c-format
28938 msgid "Id"
28939 msgstr ""
28940
28941 #. SCRIPT
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28943 msgid ""
28944 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
28945 "dots, colons or underscores."
28946 msgstr ""
28947
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
28949 #, c-format
28950 msgid "Id: "
28951 msgstr ""
28952
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
28954 #, c-format
28955 msgid ""
28956 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
28957 "new one or overwrite the old one."
28958 msgstr ""
28959
28960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
28961 #, c-format
28962 msgid ""
28963 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
28964 "on this template from the public catalog."
28965 msgstr ""
28966
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
28970 #, fuzzy, c-format
28971 msgid "If all unavailable"
28972 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
28973
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
28975 #, c-format
28976 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
28977 msgstr ""
28978
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
28982 #, fuzzy, c-format
28983 msgid "If any unavailable"
28984 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
28985
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
28987 #, c-format
28988 msgid ""
28989 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
28990 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
28991 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
28992 msgstr ""
28993
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
28995 #, c-format
28996 msgid ""
28997 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
28998 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
28999 msgstr ""
29000
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
29002 #, c-format
29003 msgid ""
29004 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
29005 "search."
29006 msgstr ""
29007
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
29009 #, c-format
29010 msgid ""
29011 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
29012 "Mana KB."
29013 msgstr ""
29014
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
29016 #, fuzzy, c-format
29017 msgid ""
29018 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
29019 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
29020 msgstr ""
29021 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
29022 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
29023 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
29024
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
29026 #, c-format
29027 msgid ""
29028 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
29029 "already exists for a library, no change is made."
29030 msgstr ""
29031
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
29033 #, c-format
29034 msgid ""
29035 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
29036 "Alt"
29037 msgstr ""
29038
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
29041 #, c-format
29042 msgid "If empty, English is used"
29043 msgstr ""
29044
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
29046 #, c-format
29047 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
29048 msgstr ""
29049
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
29051 #, c-format
29052 msgid ""
29053 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
29054 msgstr ""
29055
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
29057 #, c-format
29058 msgid ""
29059 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
29060 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
29061 "and a colon should precede each value. For example: "
29062 msgstr ""
29063
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
29065 #, c-format
29066 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
29067 msgstr ""
29068
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
29070 #, c-format
29071 msgid ""
29072 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
29073 "your code from "
29074 msgstr ""
29075
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
29077 #, c-format
29078 msgid "If not, click here to start onboarding process."
29079 msgstr ""
29080
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
29082 #, c-format
29083 msgid ""
29084 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
29085 "with a valid email address."
29086 msgstr ""
29087
29088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
29089 #, c-format
29090 msgid ""
29091 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
29092 "this club template."
29093 msgstr ""
29094
29095 #. SCRIPT
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
29097 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
29098 msgstr ""
29099
29100 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
29101 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
29103 #, c-format
29104 msgid ""
29105 "If the relationship is one you want, please add it to the "
29106 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
29107 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
29108 msgstr ""
29109
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
29111 #, c-format
29112 msgid ""
29113 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
29114 "policies can be overridden by your circulation staff."
29115 msgstr ""
29116
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
29118 #, c-format
29119 msgid ""
29120 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
29121 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
29122 "type. "
29123 msgstr ""
29124
29125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
29126 #, c-format
29127 msgid ""
29128 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
29129 "you can check corresponding boxes below. "
29130 msgstr ""
29131
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
29133 #, c-format
29134 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
29135 msgstr ""
29136
29137 #. For the first occurrence,
29138 #. SCRIPT
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
29141 msgid ""
29142 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
29143 msgstr ""
29144
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
29146 #, c-format
29147 msgid ""
29148 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
29149 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
29150 msgstr ""
29151
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
29153 #, c-format
29154 msgid ""
29155 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
29156 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
29157 msgstr ""
29158
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
29160 #, c-format
29161 msgid ""
29162 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
29163 msgstr ""
29164
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
29166 #, fuzzy, c-format
29167 msgid ""
29168 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
29169 "authenticate:"
29170 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
29171
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
29173 #, fuzzy, c-format
29174 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
29175 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
29176
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
29178 #, fuzzy, c-format
29179 msgid "If you have a shibboleth account, please "
29180 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
29181
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
29183 #, c-format
29184 msgid ""
29185 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
29186 "in the patron categories dropdown box. "
29187 msgstr ""
29188
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
29190 #, c-format
29191 msgid ""
29192 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
29193 "a delay value is required."
29194 msgstr ""
29195
29196 #. SCRIPT
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
29198 msgid ""
29199 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
29200 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
29201 msgstr ""
29202
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:196
29204 #, c-format
29205 msgid ""
29206 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
29207 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
29208 msgstr ""
29209
29210 #. For the first occurrence,
29211 #. SCRIPT
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:94
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
29216 #, c-format
29217 msgid "Ignore"
29218 msgstr ""
29219
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
29221 #, fuzzy, c-format
29222 msgid "Ignore "
29223 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
29224
29225 #. SCRIPT
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29227 #, fuzzy
29228 msgid "Ignore all"
29229 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
29230
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
29232 #, c-format
29233 msgid "Ignore and return to transfers: "
29234 msgstr ""
29235
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
29237 #, c-format
29238 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
29239 msgstr ""
29240
29241 #. SCRIPT
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
29243 msgid "Ignored"
29244 msgstr ""
29245
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
29247 #, fuzzy, c-format
29248 msgid "Illustrations"
29249 msgstr "%s%sໃນ %s"
29250
29251 #. For the first occurrence,
29252 #. SCRIPT
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
29257 #, c-format
29258 msgid "Image"
29259 msgstr ""
29260
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
29262 #, c-format
29263 msgid "Image 1"
29264 msgstr ""
29265
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
29267 #, c-format
29268 msgid "Image 2"
29269 msgstr ""
29270
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
29272 #, fuzzy, c-format
29273 msgid "Image ID"
29274 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
29275
29276 #. SCRIPT
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29278 #, fuzzy
29279 msgid "Image description"
29280 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29281
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
29283 #, c-format
29284 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
29285 msgstr ""
29286
29287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
29288 #, fuzzy, c-format
29289 msgid "Image file"
29290 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
29291
29292 #. SCRIPT
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29294 #, fuzzy
29295 msgid "Image list"
29296 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
29297
29298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
29299 #, c-format
29300 msgid "Image name: "
29301 msgstr ""
29302
29303 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
29305 #, c-format
29306 msgid "Image name: %s"
29307 msgstr ""
29308
29309 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
29310 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
29312 #, c-format
29313 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
29314 msgstr ""
29315
29316 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
29318 #, fuzzy, c-format
29319 msgid ""
29320 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
29321 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
29322
29323 #. %1$s:  END 
29324 #. %2$s:  END 
29325 #. %3$s:  ELSE 
29326 #. %4$s:  END 
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
29328 #, fuzzy, c-format
29329 msgid ""
29330 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
29331 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
29332 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
29333
29334 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
29336 #, fuzzy, c-format
29337 msgid ""
29338 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
29339 "the error log for more details. %s"
29340 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
29341
29342 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
29344 #, fuzzy, c-format
29345 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
29346 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
29347
29348 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
29350 #, c-format
29351 msgid ""
29352 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
29353 "maximum size). %s"
29354 msgstr ""
29355
29356 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
29358 #, fuzzy, c-format
29359 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
29360 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
29361
29362 #. For the first occurrence,
29363 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
29366 #, fuzzy, c-format
29367 msgid ""
29368 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
29369 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
29370
29371 #. SCRIPT
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29373 #, fuzzy
29374 msgid "Image options"
29375 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29376
29377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
29379 #, fuzzy, c-format
29380 msgid "Image source: "
29381 msgstr "%s ສຳລັບ "
29382
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
29384 #, fuzzy, c-format
29385 msgid "Image successfully uploaded"
29386 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
29387
29388 #. SCRIPT
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29390 #, fuzzy
29391 msgid "Image title"
29392 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
29393
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
29395 #, c-format
29396 msgid "Image upload results :"
29397 msgstr ""
29398
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
29401 #, fuzzy, c-format
29402 msgid "Image(s) successfully deleted"
29403 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
29404
29405 #. SCRIPT
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29407 #, fuzzy
29408 msgid "Image..."
29409 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
29410
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
29414 #, c-format
29415 msgid "Image: "
29416 msgstr ""
29417
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
29420 #, c-format
29421 msgid "Images"
29422 msgstr ""
29423
29424 #. %1$s:  localimages.size() || 0 | html 
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
29426 #, fuzzy, c-format
29427 msgid "Images (%s)"
29428 msgstr "%s %s (%s)"
29429
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
29431 #, fuzzy, c-format
29432 msgid "Images for "
29433 msgstr "%s ສຳລັບ "
29434
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
29439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:162
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
29444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
29445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
29446 #, c-format
29447 msgid "Import"
29448 msgstr ""
29449
29450 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
29451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
29452 #, c-format
29453 msgid ""
29454 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
29455 "(.csv or .ods)"
29456 msgstr ""
29457
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:332
29459 #, c-format
29460 msgid ""
29461 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
29462 "details (used only if no information is filled for the item):"
29463 msgstr ""
29464
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:283
29466 #, c-format
29467 msgid ""
29468 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
29469 msgstr ""
29470
29471 #. BUTTON
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
29473 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
29474 msgstr ""
29475
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
29477 #, fuzzy, c-format
29478 msgid "Import batch deleted successfully"
29479 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
29480
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
29482 #, c-format
29483 msgid ""
29484 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
29485 "file (.csv or .ods)"
29486 msgstr ""
29487
29488 #. A
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
29491 msgid ""
29492 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
29493 "or .ods)"
29494 msgstr ""
29495
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
29497 #, c-format
29498 msgid "Import into the borrowers table"
29499 msgstr ""
29500
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
29502 #, c-format
29503 msgid "Import patron data"
29504 msgstr ""
29505
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:436
29507 #, fuzzy, c-format
29508 msgid "Import patron data "
29509 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29510
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
29514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
29515 #, c-format
29516 msgid "Import patrons"
29517 msgstr ""
29518
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
29520 #, c-format
29521 msgid "Import quotes"
29522 msgstr ""
29523
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
29525 #, fuzzy, c-format
29526 msgid "Import record..."
29527 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29528
29529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
29530 #, c-format
29531 msgid "Import results :"
29532 msgstr ""
29533
29534 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
29536 msgid "Import this batch into the catalog"
29537 msgstr ""
29538
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
29540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
29541 #, fuzzy, c-format
29542 msgid "Important: "
29543 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29544
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
29546 #, c-format
29547 msgid ""
29548 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
29549 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
29550 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
29551 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
29552 msgstr ""
29553
29554 #. For the first occurrence,
29555 #. SCRIPT
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
29558 #, fuzzy, c-format
29559 msgid "Imported"
29560 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29561
29562 #. SCRIPT
29563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
29564 #, fuzzy
29565 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
29566 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
29567
29568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
29569 #, c-format
29570 msgid "In framework:"
29571 msgstr ""
29572
29573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
29575 #, c-format
29576 msgid "In months: "
29577 msgstr ""
29578
29579 #. For the first occurrence,
29580 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
29581 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
29582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
29584 #, c-format
29585 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
29586 msgstr ""
29587
29588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
29589 #, c-format
29590 msgid ""
29591 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
29592 "records must be up-to-date on this computer: "
29593 msgstr ""
29594
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
29596 #, c-format
29597 msgid ""
29598 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
29599 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
29600 msgstr ""
29601
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
29605 #, c-format
29606 msgid "In transit"
29607 msgstr ""
29608
29609 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
29610 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
29611 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
29612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
29613 #, c-format
29614 msgid "In transit from %s to %s since %s"
29615 msgstr ""
29616
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
29618 #, c-format
29619 msgid "In use"
29620 msgstr ""
29621
29622 #. For the first occurrence,
29623 #. SCRIPT
29624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
29626 #, fuzzy, c-format
29627 msgid "In your cart"
29628 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
29629
29630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
29631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
29632 #, c-format
29633 msgid "Inactive"
29634 msgstr ""
29635
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
29638 #, fuzzy, c-format
29639 msgid "Inactive "
29640 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
29641
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
29643 #, fuzzy, c-format
29644 msgid "Inactive budgets"
29645 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
29646
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
29648 #, c-format
29649 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
29650 msgstr ""
29651
29652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
29653 #, c-format
29654 msgid "Include expired subscriptions: "
29655 msgstr ""
29656
29657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
29661 #, c-format
29662 msgid "Include tax "
29663 msgstr ""
29664
29665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:135
29666 #, fuzzy, c-format
29667 msgid "Included ordered:"
29668 msgstr "%sຍົກເລີກ"
29669
29670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
29671 #, c-format
29672 msgid ""
29673 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
29674 "Database."
29675 msgstr ""
29676
29677 #. SCRIPT
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
29679 msgid "Inconsistency detected!"
29680 msgstr ""
29681
29682 #. SCRIPT
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29684 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
29685 msgstr ""
29686
29687 #. SCRIPT
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29689 msgid "Increase indent"
29690 msgstr ""
29691
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1082
29694 #, fuzzy, c-format
29695 msgid "Indefinite"
29696 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
29697
29698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
29699 #, c-format
29700 msgid "Indexed in:"
29701 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
29702
29703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
29704 #, c-format
29705 msgid "Indexes"
29706 msgstr "ດັດສະນີ"
29707
29708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
29709 #, fuzzy, c-format
29710 msgid "Indicator 1"
29711 msgstr "%s ສຳລັບ"
29712
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
29714 #, fuzzy, c-format
29715 msgid "Indicator 2"
29716 msgstr "%s ສຳລັບ"
29717
29718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
29719 #, c-format
29720 msgid "Individual libraries:"
29721 msgstr ""
29722
29723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
29724 #, c-format
29725 msgid "Info"
29726 msgstr ""
29727
29728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
29729 #, c-format
29730 msgid "Info:"
29731 msgstr ""
29732
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:702
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
29739 #, c-format
29740 msgid "Information"
29741 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
29742
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:780
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
29746 #, fuzzy, c-format
29747 msgid "Inherit from settings"
29748 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
29749
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
29752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
29753 #, fuzzy, c-format
29754 msgid "Inherit from system preferences"
29755 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
29756
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
29758 #, fuzzy, c-format
29759 msgid "Initial float"
29760 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
29761
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
29763 #, fuzzy, c-format
29764 msgid "Initial float: "
29765 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
29766
29767 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
29769 #, fuzzy, c-format
29770 msgid "Initials"
29771 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
29772
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
29774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
29775 #, c-format
29776 msgid "Initials: "
29777 msgstr ""
29778
29779 #. SCRIPT
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29781 msgid "Inline"
29782 msgstr ""
29783
29784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
29785 #, c-format
29786 msgid "Inner counter"
29787 msgstr ""
29788
29789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
29790 #, c-format
29791 msgid "Inner counter "
29792 msgstr ""
29793
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
29795 #, fuzzy, c-format
29796 msgid "Inner counter:"
29797 msgstr "ປະເທດ: "
29798
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:436
29800 #, fuzzy, c-format
29801 msgid "Inner counter: "
29802 msgstr "ປະເທດ: "
29803
29804 #. SCRIPT
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29806 msgid "Insert"
29807 msgstr ""
29808
29809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
29810 #, c-format
29811 msgid "Insert "
29812 msgstr ""
29813
29814 #. SCRIPT
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29816 msgid "Insert column after"
29817 msgstr ""
29818
29819 #. SCRIPT
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29821 msgid "Insert column before"
29822 msgstr ""
29823
29824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
29825 #, c-format
29826 msgid "Insert copyright symbol (©)"
29827 msgstr ""
29828
29829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
29830 #, c-format
29831 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
29832 msgstr ""
29833
29834 #. SCRIPT
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29836 msgid "Insert date\\/time"
29837 msgstr ""
29838
29839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
29840 #, c-format
29841 msgid "Insert delimiter (‡)"
29842 msgstr ""
29843
29844 #. SCRIPT
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29846 #, fuzzy
29847 msgid "Insert image"
29848 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29849
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
29851 #, c-format
29852 msgid "Insert line break"
29853 msgstr ""
29854
29855 #. SCRIPT
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29857 msgid "Insert link"
29858 msgstr ""
29859
29860 #. SCRIPT
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29862 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
29863 msgstr ""
29864
29865 #. SCRIPT
29866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29867 msgid "Insert row after"
29868 msgstr ""
29869
29870 #. SCRIPT
29871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29872 msgid "Insert row before"
29873 msgstr ""
29874
29875 #. SCRIPT
29876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29877 #, fuzzy
29878 msgid "Insert table"
29879 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
29880
29881 #. SCRIPT
29882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29883 #, fuzzy
29884 msgid "Insert template"
29885 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29886
29887 #. SCRIPT
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29889 #, fuzzy
29890 msgid "Insert template..."
29891 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29892
29893 #. SCRIPT
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29895 msgid "Insert video"
29896 msgstr ""
29897
29898 #. SCRIPT
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29900 msgid "Insert\\/Edit Link"
29901 msgstr ""
29902
29903 #. SCRIPT
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29905 msgid "Insert\\/Edit code sample"
29906 msgstr ""
29907
29908 #. SCRIPT
29909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29910 #, fuzzy
29911 msgid "Insert\\/edit image"
29912 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
29913
29914 #. SCRIPT
29915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29916 msgid "Insert\\/edit link"
29917 msgstr ""
29918
29919 #. SCRIPT
29920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29921 msgid "Insert\\/edit media"
29922 msgstr ""
29923
29924 #. SCRIPT
29925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29926 msgid "Insert\\/edit video"
29927 msgstr ""
29928
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
29930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
29931 #, fuzzy, c-format
29932 msgid "Instructions"
29933 msgstr "%s%sໃນ %s"
29934
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
29936 #, fuzzy, c-format
29937 msgid "Instructor search:"
29938 msgstr "%s%sໃນ %s"
29939
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
29942 #, fuzzy, c-format
29943 msgid "Instructors"
29944 msgstr "%s%sໃນ %s"
29945
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
29947 #, fuzzy, c-format
29948 msgid "Instructors:"
29949 msgstr "%s%sໃນ %s"
29950
29951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
29953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
29954 #, c-format
29955 msgid "Insufficient privileges."
29956 msgstr ""
29957
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
29960 #, c-format
29961 msgid "Integer"
29962 msgstr ""
29963
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
29965 #, fuzzy, c-format
29966 msgid "Interface"
29967 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
29968
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
29970 #, fuzzy, c-format
29971 msgid "Interface:"
29972 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
29973
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:137
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:176
29976 #, c-format
29977 msgid "Interlibrary loan request details"
29978 msgstr ""
29979
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
29981 #, fuzzy, c-format
29982 msgid "Interlibrary loans"
29983 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
29984
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
29986 #, fuzzy, c-format
29987 msgid "Interlibrary loans tables"
29988 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
29989
29990 #. SCRIPT
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
29992 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
29993 msgstr ""
29994
29995 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
29998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
29999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
30000 #, fuzzy, c-format
30001 msgid "Internal note"
30002 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
30003
30004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
30006 #, c-format
30007 msgid "Internal note:"
30008 msgstr ""
30009
30010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
30011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
30013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
30014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
30016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
30018 #, fuzzy, c-format
30019 msgid "Internal note: "
30020 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
30021
30022 #. SCRIPT
30023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30024 #, fuzzy
30025 msgid "Internal search error"
30026 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
30027
30028 #. A
30029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
30030 msgid "Internationalization and localization"
30031 msgstr ""
30032
30033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
30034 #, c-format
30035 msgid "Into an application"
30036 msgstr ""
30037
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
30039 #, c-format
30040 msgid "Into an application "
30041 msgstr ""
30042
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
30044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
30045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
30046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
30047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
30050 #, c-format
30051 msgid "Into an application:"
30052 msgstr ""
30053
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
30056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
30057 #, c-format
30058 msgid "Into an application: "
30059 msgstr ""
30060
30061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
30062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
30063 #, c-format
30064 msgid "Intranet"
30065 msgstr ""
30066
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
30068 #, c-format
30069 msgid "Invalid authority type"
30070 msgstr ""
30071
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
30073 #, fuzzy, c-format
30074 msgid "Invalid barcodes"
30075 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30076
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
30078 #, fuzzy, c-format
30079 msgid "Invalid collection id"
30080 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30081
30082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
30084 #, c-format
30085 msgid "Invalid course!"
30086 msgstr ""
30087
30088 #. SCRIPT
30089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
30090 msgid "Invalid day entered in field %s"
30091 msgstr ""
30092
30093 #. SCRIPT
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30095 #, fuzzy
30096 msgid "Invalid indicators"
30097 msgstr "%s ສຳລັບ"
30098
30099 #. SCRIPT
30100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
30101 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
30102 msgstr ""
30103
30104 #. SCRIPT
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
30106 msgid "Invalid month entered in field %s"
30107 msgstr ""
30108
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
30110 #, fuzzy, c-format
30111 msgid "Invalid number of copies"
30112 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
30113
30114 #. SCRIPT
30115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30116 #, fuzzy
30117 msgid "Invalid record"
30118 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30119
30120 #. SCRIPT
30121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30122 #, fuzzy
30123 msgid "Invalid tag number"
30124 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
30125
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
30128 #, c-format
30129 msgid "Invalid username or password"
30130 msgstr ""
30131
30132 #. %1$s:  e | html 
30133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
30134 #, fuzzy, c-format
30135 msgid "Invalid value for %s"
30136 msgstr "%s ສຳລັບ"
30137
30138 #. SCRIPT
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
30140 msgid "Invalid year entered in field %s"
30141 msgstr ""
30142
30143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
30144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
30145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
30146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
30147 #, c-format
30148 msgid "Inventory"
30149 msgstr ""
30150
30151 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
30152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
30153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
30157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
30158 #, fuzzy, c-format
30159 msgid "Inventory number"
30160 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
30161
30162 #. SCRIPT
30163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30164 msgid "Invert"
30165 msgstr ""
30166
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
30171 #, fuzzy, c-format
30172 msgid "Invoice"
30173 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
30174
30175 #. A
30176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:621
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
30178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
30179 #, fuzzy
30180 msgid "Invoice detail page"
30181 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
30182
30183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
30184 #, c-format
30185 msgid "Invoice details"
30186 msgstr ""
30187
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
30189 #, c-format
30190 msgid "Invoice has been modified"
30191 msgstr ""
30192
30193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
30194 #, c-format
30195 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
30196 msgstr ""
30197
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
30199 #, c-format
30200 msgid "Invoice item price includes tax: "
30201 msgstr ""
30202
30203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
30206 #, c-format
30207 msgid "Invoice no."
30208 msgstr ""
30209
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
30211 #, c-format
30212 msgid "Invoice no.: "
30213 msgstr ""
30214
30215 #. %1$s:  invoicenumber | html 
30216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
30217 #, c-format
30218 msgid "Invoice no.: %s"
30219 msgstr ""
30220
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
30222 #, c-format
30223 msgid "Invoice no:"
30224 msgstr ""
30225
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
30227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
30228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
30230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
30231 #, c-format
30232 msgid "Invoice number"
30233 msgstr ""
30234
30235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
30236 #, c-format
30237 msgid "Invoice number reverse"
30238 msgstr ""
30239
30240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
30241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
30242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
30243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
30244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
30245 #, c-format
30246 msgid "Invoice number:"
30247 msgstr ""
30248
30249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
30250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
30251 #, c-format
30252 msgid "Invoice prices are: "
30253 msgstr ""
30254
30255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
30256 #, c-format
30257 msgid "Invoice prices:"
30258 msgstr ""
30259
30260 #. %1$s:  invoicenumber | html 
30261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
30262 #, c-format
30263 msgid "Invoice: %s"
30264 msgstr ""
30265
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
30268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
30269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
30270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
30272 #, c-format
30273 msgid "Invoices"
30274 msgstr ""
30275
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
30277 #, fuzzy, c-format
30278 msgid "Invoices "
30279 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
30280
30281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
30282 #, fuzzy, c-format
30283 msgid "Invoices enabled: "
30284 msgstr "%s ອີເມວ: "
30285
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
30287 #, c-format
30288 msgid "Irma Birchall"
30289 msgstr ""
30290
30291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
30292 #, c-format
30293 msgid "Irregularity:"
30294 msgstr ""
30295
30296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
30298 #, c-format
30299 msgid "Is a URL:"
30300 msgstr ""
30301
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
30303 #, fuzzy, c-format
30304 msgid "Is hidden by default"
30305 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
30306
30307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
30308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
30309 #, c-format
30310 msgid "Is this a duplicate of "
30311 msgstr ""
30312
30313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
30314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
30316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
30317 #, c-format
30318 msgid "Issue"
30319 msgstr ""
30320
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
30322 #, c-format
30323 msgid "Issue "
30324 msgstr ""
30325
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
30327 #, c-format
30328 msgid "Issue #"
30329 msgstr "ສະບັບ #"
30330
30331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
30333 #, c-format
30334 msgid "Issue history"
30335 msgstr ""
30336
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
30338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
30339 #, c-format
30340 msgid "Issue number"
30341 msgstr ""
30342
30343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
30345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
30347 #, c-format
30348 msgid "Issue:"
30349 msgstr ""
30350
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
30352 #, c-format
30353 msgid "Issue: "
30354 msgstr ""
30355
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
30357 #, c-format
30358 msgid "Issues"
30359 msgstr ""
30360
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
30362 #, c-format
30363 msgid "Issues per unit"
30364 msgstr ""
30365
30366 #. SCRIPT
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
30368 msgid "Issues per unit is required"
30369 msgstr ""
30370
30371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
30372 #, c-format
30373 msgid "Issues per unit: "
30374 msgstr ""
30375
30376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
30377 #, fuzzy, c-format
30378 msgid "Issuing library"
30379 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
30380
30381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
30382 #, fuzzy, c-format
30383 msgid "Issuing rules"
30384 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
30385
30386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
30387 #, c-format
30388 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
30389 msgstr ""
30390
30391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
30392 #, c-format
30393 msgid ""
30394 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
30395 msgstr ""
30396
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
30398 #, c-format
30399 msgid ""
30400 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
30401 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
30402 msgstr ""
30403
30404 #. SCRIPT
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30406 msgid "Italic"
30407 msgstr ""
30408
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
30413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:287
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
30416 #, c-format
30417 msgid "Item"
30418 msgstr ""
30419
30420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
30421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
30422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
30423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
30424 #, c-format
30425 msgid "Item "
30426 msgstr ""
30427
30428 #. For the first occurrence,
30429 #. %1$s:  loopro.object | html 
30430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:244
30431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
30432 #, c-format
30433 msgid "Item %s"
30434 msgstr ""
30435
30436 #. %1$s:  item.item_id | html 
30437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
30438 #, fuzzy, c-format
30439 msgid "Item Record %s"
30440 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30441
30442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
30443 #, fuzzy, c-format
30444 msgid "Item URI"
30445 msgstr "# ລາຍການ"
30446
30447 #. INPUT type=text name=barcode
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
30449 #, fuzzy
30450 msgid "Item barcode"
30451 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
30452
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
30454 #, c-format
30455 msgid "Item barcode:"
30456 msgstr ""
30457
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
30459 #, fuzzy, c-format
30460 msgid "Item barcodes:"
30461 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
30462
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
30465 #, c-format
30466 msgid "Item call number"
30467 msgstr ""
30468
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
30470 #, fuzzy, c-format
30471 msgid "Item callnumber between: "
30472 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
30473
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
30475 #, c-format
30476 msgid "Item callnumber:"
30477 msgstr ""
30478
30479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
30480 #, fuzzy, c-format
30481 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
30482 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
30483
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
30485 #, fuzzy, c-format
30486 msgid "Item checked out"
30487 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30488
30489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
30492 #, c-format
30493 msgid "Item circulation alerts"
30494 msgstr ""
30495
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
30498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
30499 #, c-format
30500 msgid "Item count"
30501 msgstr ""
30502
30503 #. SCRIPT
30504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
30505 #, fuzzy
30506 msgid "Item damaged"
30507 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30508
30509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
30510 #, c-format
30511 msgid "Item details"
30512 msgstr ""
30513
30514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
30515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
30516 #, c-format
30517 msgid "Item floats"
30518 msgstr ""
30519
30520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
30521 #, fuzzy, c-format
30522 msgid "Item has been claimed as returned."
30523 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
30524
30525 #. SCRIPT
30526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30527 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
30528 msgstr ""
30529
30530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
30531 #, c-format
30532 msgid "Item has been withdrawn"
30533 msgstr ""
30534
30535 #. SCRIPT
30536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30537 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
30538 msgstr ""
30539
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
30541 #, fuzzy, c-format
30542 msgid "Item has been withdrawn."
30543 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
30544
30545 #. SCRIPT
30546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30547 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
30548 msgstr ""
30549
30550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
30551 #, fuzzy, c-format
30552 msgid "Item holding library:"
30553 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
30554
30555 #. TH
30556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
30559 #, fuzzy
30560 msgid "Item holds / Total holds"
30561 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
30562
30563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
30564 #, fuzzy, c-format
30565 msgid "Item home library:"
30566 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
30567
30568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:50
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
30570 #, fuzzy, c-format
30571 msgid "Item information"
30572 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
30573
30574 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
30575 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
30576 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
30577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
30578 #, fuzzy, c-format
30579 msgid "Item information %s%s %s "
30580 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
30581
30582 #. SCRIPT
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30584 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
30585 msgstr ""
30586
30587 #. SCRIPT
30588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30589 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
30590 msgstr ""
30591
30592 #. SCRIPT
30593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30594 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
30595 msgstr ""
30596
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:136
30598 #, c-format
30599 msgid "Item is already at destination library."
30600 msgstr ""
30601
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
30603 #, fuzzy, c-format
30604 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
30605 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30606
30607 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
30608 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
30609 #. %3$s:  END 
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
30611 #, fuzzy, c-format
30612 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
30613 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
30614
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
30616 #, fuzzy, c-format
30617 msgid "Item is not allowed renewal."
30618 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
30619
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
30621 #, c-format
30622 msgid "Item is restricted"
30623 msgstr ""
30624
30625 #. SCRIPT
30626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30627 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
30628 msgstr ""
30629
30630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
30631 #, fuzzy, c-format
30632 msgid "Item is restricted."
30633 msgstr "%s%sໃນ %s"
30634
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
30636 #, c-format
30637 msgid "Item is withdrawn."
30638 msgstr ""
30639
30640 #. %1$s:  END 
30641 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
30642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:658
30643 #, fuzzy, c-format
30644 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
30645 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
30646
30647 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
30649 #, c-format
30650 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
30651 msgstr ""
30652
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
30654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
30655 #, fuzzy, c-format
30656 msgid "Item level holds"
30657 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
30658
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
30660 #, fuzzy, c-format
30661 msgid "Item location filters"
30662 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
30663
30664 #. SCRIPT
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
30666 #, fuzzy
30667 msgid "Item not checked out."
30668 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30669
30670 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
30671 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
30672 #. %3$s:  END 
30673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
30674 #, fuzzy, c-format
30675 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
30676 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
30677
30678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
30679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
30680 #, fuzzy, c-format
30681 msgid "Item not found."
30682 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
30683
30684 #. SCRIPT
30685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30686 msgid ""
30687 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
30688 "anyway)"
30689 msgstr ""
30690
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
30692 #, fuzzy, c-format
30693 msgid "Item number"
30694 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
30695
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
30697 #, fuzzy, c-format
30698 msgid "Item number (internal)"
30699 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
30700
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
30702 #, fuzzy, c-format
30703 msgid "Item number file: "
30704 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
30705
30706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
30708 #, fuzzy, c-format
30709 msgid "Item only"
30710 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
30711
30712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:190
30713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
30714 #, c-format
30715 msgid "Item processing:"
30716 msgstr ""
30717
30718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
30719 #, fuzzy, c-format
30720 msgid "Item records"
30721 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
30722
30723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
30724 #, c-format
30725 msgid "Item records were last synced on: "
30726 msgstr ""
30727
30728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
30729 #, fuzzy, c-format
30730 msgid "Item renewed:"
30731 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30732
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
30735 #, c-format
30736 msgid "Item returns home"
30737 msgstr ""
30738
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
30740 #, fuzzy, c-format
30741 msgid "Item returns to issuing branch"
30742 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
30743
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:806
30745 #, c-format
30746 msgid "Item returns to issuing library"
30747 msgstr ""
30748
30749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
30750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
30751 #, fuzzy, c-format
30752 msgid "Item search"
30753 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
30754
30755 #. %1$s:  field.label | html 
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
30757 #, fuzzy, c-format
30758 msgid "Item search field: %s"
30759 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
30760
30761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
30762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
30763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
30765 #, fuzzy, c-format
30766 msgid "Item search fields"
30767 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
30768
30769 #. SCRIPT
30770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
30771 #, fuzzy
30772 msgid "Item search results"
30773 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
30774
30775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
30776 #, fuzzy, c-format
30777 msgid "Item shelving location updated. "
30778 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
30779
30780 #. %1$s:  reqbrchname | html 
30781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
30782 #, c-format
30783 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
30784 msgstr ""
30785
30786 #. A
30787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
30788 #, fuzzy
30789 msgid "Item sorting"
30790 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
30791
30792 #. SPAN
30793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
30794 msgid ""
30795 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
30796 "item statuses"
30797 msgstr ""
30798
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
30800 #, c-format
30801 msgid "Item tag"
30802 msgstr ""
30803
30804 #. SCRIPT
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30806 msgid "Item tags cannot currently be saved"
30807 msgstr ""
30808
30809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
30810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
30812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
30813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
30814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
30817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
30818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:226
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:526
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:699
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
30822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
30823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
30824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
30828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
30829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
30830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:800
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
30833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
30835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
30836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:724
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
30839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
30845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
30846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
30850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
30852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
30853 #, c-format
30854 msgid "Item type"
30855 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
30856
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
30858 #, c-format
30859 msgid "Item type already exists!"
30860 msgstr ""
30861
30862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
30863 #, fuzzy, c-format
30864 msgid "Item type code: "
30865 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
30866
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
30868 #, c-format
30869 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
30870 msgstr ""
30871
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
30873 #, c-format
30874 msgid "Item type is normally not for loan."
30875 msgstr ""
30876
30877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
30878 #, fuzzy, c-format
30879 msgid "Item type not for loan."
30880 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
30881
30882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
30885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
30886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:173
30887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
30889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
30890 #, c-format
30891 msgid "Item type:"
30892 msgstr ""
30893
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
30897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
30902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
30903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
30904 #, c-format
30905 msgid "Item type: "
30906 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
30907
30908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
30909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
30910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
30913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
30914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
30915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
30917 #, c-format
30918 msgid "Item types"
30919 msgstr ""
30920
30921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
30922 #, fuzzy, c-format
30923 msgid "Item types "
30924 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30925
30926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
30927 #, c-format
30928 msgid "Item types administration"
30929 msgstr ""
30930
30931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
30932 #, c-format
30933 msgid ""
30934 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
30935 "books, CDs, or DVDs."
30936 msgstr ""
30937
30938 #. For the first occurrence,
30939 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
30941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
30942 #, c-format
30943 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
30944 msgstr ""
30945
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
30947 #, c-format
30948 msgid "Item was lost, now found."
30949 msgstr ""
30950
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:139
30952 #, c-format
30953 msgid "Item was on loan to "
30954 msgstr ""
30955
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
30957 #, fuzzy, c-format
30958 msgid "Item with barcode "
30959 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
30960
30961 #. %1$s:  barcode | html 
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
30963 #, fuzzy, c-format
30964 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
30965 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
30966
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
30968 #, c-format
30969 msgid "Item(s)"
30970 msgstr ""
30971
30972 #. %1$s:  batch_id | html 
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
30974 #, fuzzy, c-format
30975 msgid "Item(s) not added to batch %s."
30976 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
30977
30978 #. %1$s:  batch_id | html 
30979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
30980 #, fuzzy, c-format
30981 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
30982 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
30983
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
30985 #, c-format
30986 msgid "Itemnumber"
30987 msgstr ""
30988
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
30990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
30991 #, fuzzy, c-format
30992 msgid "Itemnumbers not found"
30993 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
30994
30995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
30996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
31001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
31003 #, c-format
31004 msgid "Items"
31005 msgstr ""
31006
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
31008 #, fuzzy, c-format
31009 msgid "Items added"
31010 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31011
31012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
31013 #, fuzzy, c-format
31014 msgid "Items added to rota:"
31015 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
31016
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
31018 #, c-format
31019 msgid "Items already on this rota:"
31020 msgstr ""
31021
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
31024 #, fuzzy, c-format
31025 msgid "Items available"
31026 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
31027
31028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
31029 #, fuzzy, c-format
31030 msgid "Items checked out"
31031 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31032
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
31034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
31035 #, c-format
31036 msgid "Items expected"
31037 msgstr ""
31038
31039 #. %1$s:  title | html 
31040 #. %2$s:  IF ( author ) 
31041 #. %3$s:  author | html 
31042 #. %4$s:  END 
31043 #. %5$s:  biblionumber | html 
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:37
31045 #, c-format
31046 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
31047 msgstr ""
31048
31049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
31050 #, c-format
31051 msgid "Items found on other rotas:"
31052 msgstr ""
31053
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
31055 #, fuzzy, c-format
31056 msgid "Items in "
31057 msgstr "# ລາຍການ"
31058
31059 #. %1$s:  batch_id | html 
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
31061 #, c-format
31062 msgid "Items in batch number %s"
31063 msgstr ""
31064
31065 #. SCRIPT
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
31067 msgid "Items in your cart: %s"
31068 msgstr ""
31069
31070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
31072 #, c-format
31073 msgid "Items list"
31074 msgstr ""
31075
31076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
31077 #, c-format
31078 msgid "Items lost"
31079 msgstr ""
31080
31081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
31082 #, fuzzy, c-format
31083 msgid "Items needed"
31084 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
31085
31086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
31087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
31089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
31090 #, c-format
31091 msgid "Items with no checkouts"
31092 msgstr ""
31093
31094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
31096 #, c-format
31097 msgid "Items:"
31098 msgstr ""
31099
31100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
31102 #, fuzzy, c-format
31103 msgid "Items: "
31104 msgstr "# ລາຍການ"
31105
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
31109 #, c-format
31110 msgid "Itemtype"
31111 msgstr ""
31112
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
31114 #, c-format
31115 msgid "Itype"
31116 msgstr ""
31117
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
31119 #, c-format
31120 msgid "JSON URL"
31121 msgstr ""
31122
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
31124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
31125 #, c-format
31126 msgid "JSZip"
31127 msgstr ""
31128
31129 #. SCRIPT
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31131 msgid "Jan"
31132 msgstr ""
31133
31134 #. For the first occurrence,
31135 #. SCRIPT
31136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
31138 #, c-format
31139 msgid "January"
31140 msgstr ""
31141
31142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
31144 #, c-format
31145 msgid "JavaScript Cookie"
31146 msgstr ""
31147
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
31149 #, c-format
31150 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
31151 msgstr ""
31152
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
31154 #, c-format
31155 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
31156 msgstr ""
31157
31158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
31160 #, c-format
31161 msgid "Javascript Diff Algorithm"
31162 msgstr ""
31163
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:174
31165 #, c-format
31166 msgid "Jenkins maintainer:"
31167 msgstr ""
31168
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
31170 #, c-format
31171 msgid "Jenkins maintainers:"
31172 msgstr ""
31173
31174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
31175 #, c-format
31176 msgid "Jo Ransom"
31177 msgstr ""
31178
31179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
31180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
31181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
31182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
31183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:311
31184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
31185 #, c-format
31186 msgid "Job progress: "
31187 msgstr ""
31188
31189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
31190 #, c-format
31191 msgid "Jobs already entered"
31192 msgstr ""
31193
31194 #. SCRIPT
31195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31196 msgid "Jul"
31197 msgstr ""
31198
31199 #. For the first occurrence,
31200 #. SCRIPT
31201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
31203 #, c-format
31204 msgid "July"
31205 msgstr ""
31206
31207 #. SCRIPT
31208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31209 msgid "Jun"
31210 msgstr ""
31211
31212 #. For the first occurrence,
31213 #. SCRIPT
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
31216 #, c-format
31217 msgid "June"
31218 msgstr ""
31219
31220 #. SCRIPT
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
31222 msgid "Justify"
31223 msgstr ""
31224
31225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
31226 #, c-format
31227 msgid "Juvenile"
31228 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
31229
31230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
31231 #, c-format
31232 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
31233 msgstr ""
31234
31235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
31236 #, c-format
31237 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
31238 msgstr ""
31239
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
31241 #, c-format
31242 msgid "Kazik Pietruszewski"
31243 msgstr ""
31244
31245 #. %1$s:  budget_period_description | html 
31246 #. %2$s:  bookfund | html 
31247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
31248 #, c-format
31249 msgid "Keep current (%s - %s)"
31250 msgstr ""
31251
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
31254 #, fuzzy, c-format
31255 msgid "Keep issue number"
31256 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
31257
31258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
31259 #, c-format
31260 msgid "Key"
31261 msgstr ""
31262
31263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
31264 #, c-format
31265 msgid "Keyboard layout "
31266 msgstr ""
31267
31268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
31269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
31270 #, c-format
31271 msgid "Keyboard shortcuts"
31272 msgstr ""
31273
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
31275 #, c-format
31276 msgid "Keyboard shortcuts "
31277 msgstr ""
31278
31279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
31283 #, c-format
31284 msgid "Keyword"
31285 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
31286
31287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
31288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
31289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
31291 #, c-format
31292 msgid "Keyword (any): "
31293 msgstr ""
31294
31295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1063
31298 #, c-format
31299 msgid "Keyword:"
31300 msgstr ""
31301
31302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
31303 #, c-format
31304 msgid "Keyword: "
31305 msgstr ""
31306
31307 #. SCRIPT
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
31309 #, fuzzy
31310 msgid "Keywords"
31311 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
31312
31313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
31314 #, fuzzy, c-format
31315 msgid "Keywords:"
31316 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
31317
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
31319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
31321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
31325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
31326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
31327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
31329 #, c-format
31330 msgid "Koha"
31331 msgstr "ໂຄຫາ"
31332
31333 #. %1$s:  short_version | html 
31334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
31335 #, c-format
31336 msgid "Koha %s release team"
31337 msgstr ""
31338
31339 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
31340 #. %2$s:  END 
31341 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
31342 #. %4$s:  END 
31343 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
31344 #. %6$s:  END 
31345 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
31346 #. %8$s:  END 
31347 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
31348 #. %10$s:  END 
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
31350 #, c-format
31351 msgid ""
31352 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31353 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
31354 msgstr ""
31355
31356 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
31357 #. %2$s:  END 
31358 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
31359 #. %4$s:  END 
31360 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
31361 #. %6$s:  END 
31362 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
31363 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
31364 #. %9$s:  END 
31365 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
31366 #. %11$s:  END 
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
31368 #, c-format
31369 msgid ""
31370 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31371 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
31372 "Koha%s "
31373 msgstr ""
31374
31375 #. %1$s:  IF op == 'view' 
31376 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
31377 #. %3$s:  ELSE 
31378 #. %4$s:  END 
31379 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
31380 #. %6$s:  END 
31381 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
31382 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
31383 #. %9$s:  END 
31384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
31385 #, fuzzy, c-format
31386 msgid ""
31387 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
31388 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
31389 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
31390
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
31392 #, c-format
31393 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
31394 msgstr ""
31395
31396 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
31397 #. %2$s: - ELSE -
31398 #. %3$s: - END -
31399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
31400 #, fuzzy, c-format
31401 msgid ""
31402 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
31403 "order internal note %s "
31404 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31405
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
31407 #, fuzzy, c-format
31408 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
31409 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31410
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
31412 #, fuzzy, c-format
31413 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
31414 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31415
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
31417 #, c-format
31418 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
31419 msgstr ""
31420
31421 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
31422 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
31423 #. %3$s:  suggestionid | html 
31424 #. %4$s:  ELSE 
31425 #. %5$s:  END 
31426 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
31427 #. %7$s:  suggestionid | html 
31428 #. %8$s:  ELSE 
31429 #. %9$s:  END 
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
31431 #, fuzzy, c-format
31432 msgid ""
31433 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
31434 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
31435 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
31436 msgstr ""
31437 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
31438 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
31439
31440 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31441 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
31442 #. %3$s:  basketname | html 
31443 #. %4$s:  ELSE 
31444 #. %5$s:  booksellername | html 
31445 #. %6$s:  END 
31446 #. %7$s:  END 
31447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
31448 #, fuzzy, c-format
31449 msgid ""
31450 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
31451 "%s %s %s "
31452 msgstr ""
31453 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
31454 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
31455
31456 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31457 #. %2$s:  basket.basketno | html 
31458 #. %3$s:  END 
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
31460 #, fuzzy, c-format
31461 msgid ""
31462 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
31463 "orders %s "
31464 msgstr ""
31465 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
31466 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
31467
31468 #. %1$s:  IF ( date ) 
31469 #. %2$s:  name | html 
31470 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
31471 #. %4$s:  invoice | html 
31472 #. %5$s:  END 
31473 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
31474 #. %7$s:  ELSE 
31475 #. %8$s:  name | html 
31476 #. %9$s:  END 
31477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
31478 #, c-format
31479 msgid ""
31480 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
31481 "on %s%sReceive orders from %s%s"
31482 msgstr ""
31483
31484 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
31485 #. %2$s:  END 
31486 #. %3$s:  basketname | html 
31487 #. %4$s:  basketno | html 
31488 #. %5$s:  booksellername | html 
31489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
31490 #, fuzzy, c-format
31491 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
31492 msgstr ""
31493 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
31494 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
31495
31496 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
31497 #. %2$s:  ELSE 
31498 #. %3$s:  END 
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
31500 #, c-format
31501 msgid ""
31502 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
31503 "external source &rsaquo; Search results%s"
31504 msgstr ""
31505
31506 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
31507 #. %2$s:  ELSE 
31508 #. %3$s:  END 
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
31510 #, fuzzy, c-format
31511 msgid ""
31512 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
31513 "%sOrder search%s"
31514 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31515
31516 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
31517 #. %2$s:  booksellername | html 
31518 #. %3$s:  ELSE 
31519 #. %4$s:  END 
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
31521 #, fuzzy, c-format
31522 msgid ""
31523 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
31524 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
31525 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31526
31527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
31528 #, c-format
31529 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
31530 msgstr ""
31531
31532 #. %1$s:  basketno | html 
31533 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
31534 #. %3$s:  ordernumber | html 
31535 #. %4$s:  ELSE 
31536 #. %5$s:  END 
31537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
31538 #, c-format
31539 msgid ""
31540 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
31541 "details (line #%s)%sNew order%s"
31542 msgstr ""
31543
31544 #. %1$s:  basketno | html 
31545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
31546 #, c-format
31547 msgid ""
31548 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
31549 msgstr ""
31550
31551 #. %1$s:  basketno | html 
31552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
31553 #, fuzzy, c-format
31554 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
31555 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31556
31557 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31558 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
31559 #. %3$s:  contractname | html 
31560 #. %4$s:  ELSE 
31561 #. %5$s:  END 
31562 #. %6$s:  END 
31563 #. %7$s:  IF ( else ) 
31564 #. %8$s:  booksellername | html 
31565 #. %9$s:  END 
31566 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
31567 #. %11$s:  END 
31568 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
31569 #. %13$s:  contractnumber | html 
31570 #. %14$s:  END 
31571 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31572 #. %16$s:  END 
31573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
31574 #, c-format
31575 msgid ""
31576 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
31577 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
31578 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
31579 msgstr ""
31580
31581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
31582 #, fuzzy, c-format
31583 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
31584 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31585
31586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
31587 #, fuzzy, c-format
31588 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
31589 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31590
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
31592 #, fuzzy, c-format
31593 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
31594 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31595
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
31597 #, fuzzy, c-format
31598 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
31599 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31600
31601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
31602 #, fuzzy, c-format
31603 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
31604 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31605
31606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
31607 #, c-format
31608 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
31609 msgstr ""
31610
31611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
31612 #, fuzzy, c-format
31613 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
31614 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31615
31616 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
31617 #. %2$s:  import_batch_id | html 
31618 #. %3$s:  ELSE 
31619 #. %4$s:  END 
31620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
31621 #, fuzzy, c-format
31622 msgid ""
31623 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
31624 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
31625 msgstr ""
31626 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
31627 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
31628
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
31630 #, fuzzy, c-format
31631 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
31632 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31633
31634 #. %1$s:  name | html 
31635 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
31636 #. %3$s:  invoice | html 
31637 #. %4$s:  END 
31638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
31639 #, c-format
31640 msgid ""
31641 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
31642 msgstr ""
31643
31644 #. %1$s:  name | html 
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
31646 #, c-format
31647 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
31648 msgstr ""
31649
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
31651 #, fuzzy, c-format
31652 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
31653 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31654
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
31656 #, fuzzy, c-format
31657 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
31658 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31659
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
31661 #, fuzzy, c-format
31662 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
31663 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31664
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
31666 #, fuzzy, c-format
31667 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
31668 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
31669
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
31671 #, c-format
31672 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
31673 msgstr ""
31674
31675 #. %1$s:  SWITCH op 
31676 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
31677 #. %3$s:  IF field 
31678 #. %4$s:  field.name | html 
31679 #. %5$s:  ELSE 
31680 #. %6$s:  END 
31681 #. %7$s:  CASE 
31682 #. %8$s:  END 
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
31684 #, fuzzy, c-format
31685 msgid ""
31686 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
31687 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
31688 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
31689
31690 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
31691 #. %2$s:  IF debit_type.code 
31692 #. %3$s:  ELSE 
31693 #. %4$s:  END 
31694 #. %5$s:  ELSE 
31695 #. %6$s:  END 
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
31697 #, fuzzy, c-format
31698 msgid ""
31699 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
31700 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
31701 msgstr ""
31702 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
31703 "%s "
31704
31705 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31706 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31707 #. %3$s:  searchfield | html 
31708 #. %4$s:  ELSE 
31709 #. %5$s:  END 
31710 #. %6$s:  END 
31711 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31712 #. %8$s:  END 
31713 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31714 #. %10$s:  searchfield | html 
31715 #. %11$s:  searchfield | html 
31716 #. %12$s:  END 
31717 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31718 #. %14$s:  END 
31719 #. %15$s:  IF ( else ) 
31720 #. %16$s:  END 
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
31722 #, c-format
31723 msgid ""
31724 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
31725 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
31726 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
31727 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
31728 "deleted%s%sSystem preferences%s"
31729 msgstr ""
31730
31731 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31732 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
31733 #. %3$s:  searchfield | html 
31734 #. %4$s:  ELSE 
31735 #. %5$s:  END 
31736 #. %6$s:  END 
31737 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31738 #. %8$s:  END 
31739 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31740 #. %10$s:  searchfield | html 
31741 #. %11$s:  END 
31742 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31743 #. %13$s:  END 
31744 #. %14$s:  IF ( else ) 
31745 #. %15$s:  END 
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
31747 #, c-format
31748 msgid ""
31749 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
31750 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
31751 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
31752 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
31753 msgstr ""
31754
31755 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
31756 #. %2$s:  IF city.cityid 
31757 #. %3$s:  ELSE 
31758 #. %4$s:  END 
31759 #. %5$s:  ELSE 
31760 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
31761 #. %7$s:  ELSE 
31762 #. %8$s:  END 
31763 #. %9$s:  END 
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
31765 #, fuzzy, c-format
31766 msgid ""
31767 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
31768 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
31769 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
31770
31771 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31772 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
31773 #. %3$s:  ELSE 
31774 #. %4$s:  END 
31775 #. %5$s:  searchfield | html 
31776 #. %6$s:  END 
31777 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
31778 #. %8$s:  searchfield | html 
31779 #. %9$s:  END 
31780 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31781 #. %11$s:  END 
31782 #. %12$s:  IF ( else ) 
31783 #. %13$s:  END 
31784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
31785 #, fuzzy, c-format
31786 msgid ""
31787 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %sAdd tag"
31788 "%sModify tag%s %s%s %sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag "
31789 "'%s'%s %sMARC frameworks &rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
31790 msgstr ""
31791 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
31792 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
31793
31794 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
31795 #. %2$s:  ELSE 
31796 #. %3$s:  END 
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
31798 #, fuzzy, c-format
31799 msgid ""
31800 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
31801 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
31802 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31803
31804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
31805 #, fuzzy, c-format
31806 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
31807 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31808
31809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
31810 #, fuzzy, c-format
31811 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
31812 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31813
31814 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31815 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
31816 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
31817 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
31818 #. %5$s:  authtypecode | html 
31819 #. %6$s:  ELSE 
31820 #. %7$s:  END 
31821 #. %8$s:  END 
31822 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
31823 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
31824 #. %11$s:  authtypecode | html 
31825 #. %12$s:  ELSE 
31826 #. %13$s:  END 
31827 #. %14$s:  END 
31828 #. %15$s:  ELSE 
31829 #. %16$s:  action | html 
31830 #. %17$s:  END 
31831 #. %18$s:  END 
31832 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
31833 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
31834 #. %21$s:  authtypecode | html 
31835 #. %22$s:  ELSE 
31836 #. %23$s:  END 
31837 #. %24$s:  END 
31838 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31839 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
31840 #. %27$s:  authtypecode | html 
31841 #. %28$s:  ELSE 
31842 #. %29$s:  END 
31843 #. %30$s:  END 
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
31845 #, c-format
31846 msgid ""
31847 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
31848 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
31849 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
31850 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
31851 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
31852 "deleted%s"
31853 msgstr ""
31854
31855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
31856 #, c-format
31857 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
31858 msgstr ""
31859
31860 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31861 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
31862 #. %3$s:  ELSE 
31863 #. %4$s:  END 
31864 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
31865 #. %6$s:  END 
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
31867 #, fuzzy, c-format
31868 msgid ""
31869 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
31870 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
31871 "authority type %s "
31872 msgstr ""
31873 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
31874 "%s "
31875
31876 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31877 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
31878 #. %3$s:  END 
31879 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
31880 #. %5$s:  END 
31881 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
31882 #. %7$s:  END 
31883 #. %8$s:  END 
31884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
31885 #, fuzzy, c-format
31886 msgid ""
31887 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
31888 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
31889 "category%s %s "
31890 msgstr ""
31891 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
31892 "%s "
31893
31894 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31895 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
31896 #. %3$s:  budget_period_description | html 
31897 #. %4$s:  ELSE 
31898 #. %5$s:  END 
31899 #. %6$s:  END 
31900 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
31901 #. %8$s:  END 
31902 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31903 #. %10$s:  budget_period_description | html 
31904 #. %11$s:  END 
31905 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31906 #. %13$s:  END 
31907 #. %14$s:  IF close_form 
31908 #. %15$s:  budget_period_description | html 
31909 #. %16$s:  END 
31910 #. %17$s:  IF closed 
31911 #. %18$s:  budget_period_description | html 
31912 #. %19$s:  END 
31913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
31914 #, fuzzy, c-format
31915 msgid ""
31916 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
31917 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
31918 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
31919 "Budget %s closed %s "
31920 msgstr ""
31921 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
31922 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
31923
31924 #. %1$s:  budget_period_description | html 
31925 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
31926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
31927 #, fuzzy, c-format
31928 msgid ""
31929 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
31930 "Planning for %s %s"
31931 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31932
31933 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31934 #. %2$s:  IF cash_register 
31935 #. %3$s:  ELSE 
31936 #. %4$s:  cash_register.id | html 
31937 #. %5$s:  END 
31938 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
31939 #. %7$s:  cash_register.id | html 
31940 #. %8$s:  END 
31941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
31942 #, fuzzy, c-format
31943 msgid ""
31944 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
31945 "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of cash "
31946 "register '%s' %s "
31947 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
31948
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:17
31950 #, fuzzy, c-format
31951 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
31952 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31953
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
31955 #, fuzzy, c-format
31956 msgid ""
31957 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
31958 "Clone circulation and fine rules"
31959 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31960
31961 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
31962 #. %2$s:  IF class_source 
31963 #. %3$s:  ELSE 
31964 #. %4$s:  END 
31965 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
31966 #. %6$s:  IF sort_rule 
31967 #. %7$s:  ELSE 
31968 #. %8$s:  END 
31969 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
31970 #. %10$s:  IF split_rule 
31971 #. %11$s:  ELSE 
31972 #. %12$s:  END 
31973 #. %13$s:  END 
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
31975 #, fuzzy, c-format
31976 msgid ""
31977 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
31978 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
31979 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
31980 "%sAdd splitting rule%s %s "
31981 msgstr ""
31982 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
31983 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
31984 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
31985
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
31987 #, fuzzy, c-format
31988 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
31989 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
31990
31991 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31992 #. %2$s:  IF currency 
31993 #. %3$s:  currency.currency | html 
31994 #. %4$s:  ELSE 
31995 #. %5$s:  END 
31996 #. %6$s:  END 
31997 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
31998 #. %8$s:  currency.currency | html 
31999 #. %9$s:  END 
32000 #. %10$s:  IF op == 'list' 
32001 #. %11$s:  END 
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
32003 #, fuzzy, c-format
32004 msgid ""
32005 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
32006 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
32007 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
32008 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
32009
32010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
32011 #, fuzzy, c-format
32012 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
32013 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32014
32015 #. %1$s:  IF acct_form 
32016 #. %2$s:  IF account 
32017 #. %3$s:  ELSE 
32018 #. %4$s:  END 
32019 #. %5$s:  END 
32020 #. %6$s:  IF delete_confirm 
32021 #. %7$s:  END 
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
32023 #, fuzzy, c-format
32024 msgid ""
32025 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
32026 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
32027 "account %s "
32028 msgstr ""
32029 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
32030 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
32031
32032 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32033 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
32034 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
32035 #. %4$s:  budget_name | html 
32036 #. %5$s:  END 
32037 #. %6$s:  ELSE 
32038 #. %7$s:  END 
32039 #. %8$s:  END 
32040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
32041 #, c-format
32042 msgid ""
32043 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
32044 "%sAdd fund %s%s"
32045 msgstr ""
32046
32047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
32048 #, fuzzy, c-format
32049 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
32050 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32051
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
32053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
32054 #, fuzzy, c-format
32055 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
32056 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32057
32058 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32059 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
32060 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
32061 #. %4$s:  ELSE 
32062 #. %5$s:  END 
32063 #. %6$s:  END 
32064 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
32065 #. %8$s:  IF ( total ) 
32066 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
32067 #. %10$s:  ELSE 
32068 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
32069 #. %12$s:  END 
32070 #. %13$s:  END 
32071 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
32072 #. %15$s:  END 
32073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
32074 #, c-format
32075 msgid ""
32076 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
32077 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
32078 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
32079 msgstr ""
32080
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
32082 #, fuzzy, c-format
32083 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
32084 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32085
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
32087 #, fuzzy, c-format
32088 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
32089 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32090
32091 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32092 #. %2$s:  IF library 
32093 #. %3$s:  ELSE 
32094 #. %4$s:  library.branchcode | html 
32095 #. %5$s:  END 
32096 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
32097 #. %7$s:  library.branchcode | html 
32098 #. %8$s:  END 
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
32100 #, fuzzy, c-format
32101 msgid ""
32102 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
32103 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
32104 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
32105
32106 #. %1$s:  IF ean_form 
32107 #. %2$s:  IF ean 
32108 #. %3$s:  ELSE 
32109 #. %4$s:  END 
32110 #. %5$s:  END 
32111 #. %6$s:  IF delete_confirm 
32112 #. %7$s:  END 
32113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
32114 #, fuzzy, c-format
32115 msgid ""
32116 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
32117 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
32118 "deletion of EAN %s "
32119 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
32120
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
32122 #, fuzzy, c-format
32123 msgid ""
32124 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
32125 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32126
32127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
32128 #, fuzzy, c-format
32129 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
32130 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32131
32132 #. %1$s:  IF ( total ) 
32133 #. %2$s:  total | html 
32134 #. %3$s:  ELSE 
32135 #. %4$s:  END 
32136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
32137 #, c-format
32138 msgid ""
32139 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
32140 "Configuration OK!%s"
32141 msgstr ""
32142
32143 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32144 #. %2$s:  IF framework 
32145 #. %3$s:  ELSE 
32146 #. %4$s:  END 
32147 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
32148 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
32149 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
32150 #. %8$s:  END 
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
32152 #, fuzzy, c-format
32153 msgid ""
32154 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
32155 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
32156 msgstr ""
32157 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
32158 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
32159
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
32161 #, fuzzy, c-format
32162 msgid ""
32163 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
32164 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32165
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
32167 #, fuzzy, c-format
32168 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
32169 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32170
32171 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
32172 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
32173 #. %3$s:  ELSE 
32174 #. %4$s:  END 
32175 #. %5$s:  END 
32176 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
32177 #. %7$s:  code | html 
32178 #. %8$s:  END 
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
32180 #, fuzzy, c-format
32181 msgid ""
32182 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
32183 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
32184 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
32185 msgstr ""
32186 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
32187 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
32188 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
32189
32190 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32191 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
32192 #. %3$s:  categorycode | html 
32193 #. %4$s:  ELSE 
32194 #. %5$s:  END 
32195 #. %6$s:  END 
32196 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
32197 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
32198 #. %9$s:  categorycode | html 
32199 #. %10$s:  ELSE 
32200 #. %11$s:  categorycode | html 
32201 #. %12$s:  END 
32202 #. %13$s:  END 
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
32204 #, fuzzy, c-format
32205 msgid ""
32206 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
32207 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
32208 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
32209 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
32210
32211 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
32212 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
32213 #. %3$s:  ELSE 
32214 #. %4$s:  END 
32215 #. %5$s:  END 
32216 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
32217 #. %7$s:  code | html 
32218 #. %8$s:  END 
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
32220 #, fuzzy, c-format
32221 msgid ""
32222 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
32223 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
32224 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
32225 msgstr ""
32226 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
32227 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
32228
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
32230 #, fuzzy, c-format
32231 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
32232 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32233
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
32235 #, fuzzy, c-format
32236 msgid ""
32237 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration "
32238 "(Elasticsearch)"
32239 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32240
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
32242 #, fuzzy, c-format
32243 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
32244 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32245
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
32247 #, fuzzy, c-format
32248 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
32249 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32250
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
32252 #, fuzzy, c-format
32253 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
32254 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32255
32256 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
32257 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
32258 #. %3$s:  server.servername | html 
32259 #. %4$s:  END 
32260 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
32261 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
32262 #. %7$s:  END 
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
32264 #, fuzzy, c-format
32265 msgid ""
32266 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
32267 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
32268 msgstr ""
32269 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
32270 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
32271
32272 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32273 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
32274 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
32275 #. %4$s:  END 
32276 #. %5$s:  ELSE 
32277 #. %6$s:  action | html 
32278 #. %7$s:  END 
32279 #. %8$s:  END 
32280 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
32281 #. %10$s:  tagsubfield | html 
32282 #. %11$s:  END 
32283 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32284 #. %13$s:  END 
32285 #. %14$s:  IF ( else ) 
32286 #. %15$s:  END 
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
32288 #, c-format
32289 msgid ""
32290 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
32291 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
32292 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
32293 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
32294 msgstr ""
32295
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
32297 #, c-format
32298 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
32299 msgstr ""
32300
32301 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
32302 #. %2$s:  ELSE 
32303 #. %3$s:  authid | html 
32304 #. %4$s:  authtypetext | html 
32305 #. %5$s:  END 
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
32307 #, c-format
32308 msgid ""
32309 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
32310 "for authority #%s (%s) %s "
32311 msgstr ""
32312
32313 #. %1$s:  IF ( authid ) 
32314 #. %2$s:  authid | html 
32315 #. %3$s:  authtypetext | html 
32316 #. %4$s:  ELSE 
32317 #. %5$s:  authtypetext | html 
32318 #. %6$s:  END 
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
32320 #, c-format
32321 msgid ""
32322 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
32323 "authority (%s)%s"
32324 msgstr ""
32325
32326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
32327 #, c-format
32328 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
32329 msgstr ""
32330
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
32332 #, fuzzy, c-format
32333 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
32334 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32335
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
32337 #, fuzzy, c-format
32338 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
32339 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32340
32341 #. %1$s:  booksellername | html 
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
32343 #, fuzzy, c-format
32344 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
32345 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
32346
32347 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32349 #, fuzzy, c-format
32350 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s &rsaquo; Images"
32351 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32352
32353 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32354 #. %2$s:  ELSE 
32355 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32356 #. %4$s:  END 
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
32358 #, fuzzy, c-format
32359 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
32360 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32361
32362 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32363 #. %2$s:  ELSE 
32364 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32365 #. %4$s:  END 
32366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
32367 #, fuzzy, c-format
32368 msgid ""
32369 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
32370 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32371
32372 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32373 #. %2$s:  ELSE 
32374 #. %3$s:  bibliotitle | html 
32375 #. %4$s:  END 
32376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
32377 #, c-format
32378 msgid ""
32379 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
32380 "%s %s "
32381 msgstr ""
32382
32383 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32384 #. %2$s:  ELSE 
32385 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32386 #. %4$s:  END 
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
32388 #, c-format
32389 msgid ""
32390 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
32391 msgstr ""
32392
32393 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
32394 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
32395 #. %3$s:  query_desc | html 
32396 #. %4$s:  END 
32397 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
32398 #. %6$s:  limit_desc | html 
32399 #. %7$s:  END 
32400 #. %8$s:  ELSE 
32401 #. %9$s:  END 
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
32403 #, c-format
32404 msgid ""
32405 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
32406 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
32407 msgstr ""
32408
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
32410 #, fuzzy, c-format
32411 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
32412 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32413
32414 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
32416 #, c-format
32417 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
32418 msgstr ""
32419
32420 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
32422 #, fuzzy, c-format
32423 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
32424 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32425
32426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:117
32427 #, fuzzy, c-format
32428 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
32429 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32430
32431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
32432 #, fuzzy, c-format
32433 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
32434 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32435
32436 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
32438 #, fuzzy, c-format
32439 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
32440 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32441
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
32443 #, fuzzy, c-format
32444 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
32445 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32446
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
32448 #, c-format
32449 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
32450 msgstr ""
32451
32452 #. SCRIPT
32453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
32454 #, fuzzy
32455 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
32456 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32457
32458 #. %1$s:  title | html 
32459 #. %2$s:  IF ( author ) 
32460 #. %3$s:  author | html 
32461 #. %4$s:  END 
32462 #. %5$s:  biblionumber | html 
32463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
32464 #, c-format
32465 msgid ""
32466 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
32467 msgstr ""
32468
32469 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
32470 #. %2$s:  title | html 
32471 #. %3$s:  biblionumber | html 
32472 #. %4$s:  ELSE 
32473 #. %5$s:  END 
32474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
32475 #, c-format
32476 msgid ""
32477 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
32478 "record%s"
32479 msgstr ""
32480
32481 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
32483 #, fuzzy, c-format
32484 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
32485 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32486
32487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
32488 #, fuzzy, c-format
32489 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
32490 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32491
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
32493 #, fuzzy, c-format
32494 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
32495 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32496
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
32498 #, fuzzy, c-format
32499 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Link to host record"
32500 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32501
32502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
32503 #, fuzzy, c-format
32504 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
32505 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32506
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
32509 #, c-format
32510 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
32511 msgstr ""
32512
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
32514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
32515 #, c-format
32516 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
32517 msgstr ""
32518
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
32520 #, fuzzy, c-format
32521 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
32522 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32523
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:6
32525 #, c-format
32526 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
32527 msgstr ""
32528
32529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
32530 #, fuzzy, c-format
32531 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
32532 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32533
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
32536 #, c-format
32537 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
32538 msgstr ""
32539
32540 #. %1$s:  IF patron 
32541 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
32542 #. %3$s:  END 
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
32544 #, fuzzy, c-format
32545 msgid ""
32546 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
32547 "to %s %s "
32548 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
32549
32550 #. %1$s:  IF patron 
32551 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
32552 #. %3$s:  END 
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
32554 #, fuzzy, c-format
32555 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
32556 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
32557
32558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
32559 #, fuzzy, c-format
32560 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
32561 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32562
32563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
32564 #, fuzzy, c-format
32565 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
32566 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32567
32568 #. %1$s:  title | html 
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
32570 #, fuzzy, c-format
32571 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
32572 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32573
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
32575 #, fuzzy, c-format
32576 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
32577 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32578
32579 #. %1$s:  title | html 
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
32581 #, fuzzy, c-format
32582 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
32583 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32584
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
32586 #, fuzzy, c-format
32587 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
32588 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32589
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
32591 #, fuzzy, c-format
32592 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
32593 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32594
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
32596 #, fuzzy, c-format
32597 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
32598 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32599
32600 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
32602 #, c-format
32603 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
32604 msgstr ""
32605
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
32607 #, c-format
32608 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
32609 msgstr ""
32610
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
32612 #, fuzzy, c-format
32613 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
32614 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32615
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
32617 #, fuzzy, c-format
32618 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
32619 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32620
32621 #. %1$s:  todaysdate | html 
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
32623 #, fuzzy, c-format
32624 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
32625 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32626
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
32628 #, fuzzy, c-format
32629 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
32630 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32631
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
32633 #, fuzzy, c-format
32634 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
32635 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32636
32637 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
32639 #, c-format
32640 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
32641 msgstr ""
32642
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
32644 #, fuzzy, c-format
32645 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
32646 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32647
32648 #. %1$s:  title | html 
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
32650 #, fuzzy, c-format
32651 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
32652 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32653
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
32655 #, fuzzy, c-format
32656 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
32657 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32658
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
32660 #, fuzzy, c-format
32661 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
32662 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32663
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
32665 #, c-format
32666 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
32667 msgstr ""
32668
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
32670 #, fuzzy, c-format
32671 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
32672 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32673
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
32675 #, fuzzy, c-format
32676 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
32677 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32678
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
32681 #, fuzzy, c-format
32682 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
32683 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
32684
32685 #. %1$s:  IF course_name 
32686 #. %2$s:  course_name | html 
32687 #. %3$s:  ELSE 
32688 #. %4$s:  END 
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
32690 #, fuzzy, c-format
32691 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
32692 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32693
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
32696 #, fuzzy, c-format
32697 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
32698 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32699
32700 #. %1$s:  course.course_name | html 
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
32702 #, fuzzy, c-format
32703 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
32704 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32705
32706 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
32707 #. %2$s:  ELSE 
32708 #. %3$s:  END 
32709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
32710 #, fuzzy, c-format
32711 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
32712 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32713
32714 #. %1$s:  patron.firstname | html 
32715 #. %2$s:  patron.surname | html 
32716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
32717 #, fuzzy, c-format
32718 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
32719 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32720
32721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
32722 #, c-format
32723 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
32724 msgstr ""
32725
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
32727 #, c-format
32728 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
32729 msgstr ""
32730
32731 #. %1$s:  errno | html 
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
32733 #, fuzzy, c-format
32734 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
32735 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
32736
32737 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
32739 #, fuzzy, c-format
32740 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
32741 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32742
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32744 #, fuzzy, c-format
32745 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
32746 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32747
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
32749 #, c-format
32750 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
32751 msgstr ""
32752
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
32754 #, c-format
32755 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
32756 msgstr ""
32757
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
32759 #, fuzzy, c-format
32760 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
32761 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
32762
32763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
32764 #, fuzzy, c-format
32765 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
32766 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
32767
32768 #. %1$s:  IF ( searching ) 
32769 #. %2$s:  END 
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
32771 #, fuzzy, c-format
32772 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
32773 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32774
32775 #. %1$s:  title | html 
32776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
32777 #, fuzzy, c-format
32778 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
32779 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32780
32781 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
32782 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
32783 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
32784 #. %4$s:  ELSE 
32785 #. %5$s:  END 
32786 #. %6$s:  IF (firstname) 
32787 #. %7$s:  firstname | html 
32788 #. %8$s:  END 
32789 #. %9$s:  IF (surname) 
32790 #. %10$s:  surname | html 
32791 #. %11$s:  END 
32792 #. %12$s: IF categoryname 
32793 #. %13$s:  categoryname | html 
32794 #. %14$s:  ELSE 
32795 #. %15$s:  IF ( I ) 
32796 #. %16$s:  END 
32797 #. %17$s:  IF ( A ) 
32798 #. %18$s:  END 
32799 #. %19$s:  IF ( C ) 
32800 #. %20$s:  END 
32801 #. %21$s:  IF ( P ) 
32802 #. %22$s:  END 
32803 #. %23$s:  IF ( S ) 
32804 #. %24$s:  END 
32805 #. %25$s:  END 
32806 #. %26$s:  END 
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
32808 #, fuzzy, c-format
32809 msgid ""
32810 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
32811 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
32812 "%s) %s "
32813 msgstr ""
32814 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
32815 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
32816
32817 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
32819 #, fuzzy, c-format
32820 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
32821 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32822
32823 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
32824 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32825 #. %3$s:  END 
32826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:11
32827 #, fuzzy, c-format
32828 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
32829 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32830
32831 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
32832 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32833 #. %3$s:  END 
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
32835 #, fuzzy, c-format
32836 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
32837 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32838
32839 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
32840 #. %2$s:  patron.firstname | html 
32841 #. %3$s:  patron.surname | html 
32842 #. %4$s:  ELSE 
32843 #. %5$s:  patron.firstname | html 
32844 #. %6$s:  patron.surname | html 
32845 #. %7$s:  END 
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
32847 #, fuzzy, c-format
32848 msgid ""
32849 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
32850 "fine payment for %s %s %s "
32851 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32852
32853 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
32854 #. %2$s:  patron.firstname | html 
32855 #. %3$s:  patron.surname | html 
32856 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
32857 #. %5$s:  END 
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
32859 #, fuzzy, c-format
32860 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
32861 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
32862
32863 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
32864 #. %2$s:  ELSE 
32865 #. %3$s:  patron.surname | html 
32866 #. %4$s:  patron.firstname | html 
32867 #. %5$s:  END 
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
32869 #, c-format
32870 msgid ""
32871 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
32872 "%s%s"
32873 msgstr ""
32874
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
32876 #, fuzzy, c-format
32877 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
32878 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32879
32880 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
32882 #, c-format
32883 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
32884 msgstr ""
32885
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
32887 #, fuzzy, c-format
32888 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
32889 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32890
32891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:8
32892 #, fuzzy, c-format
32893 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
32894 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32895
32896 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
32898 #, fuzzy, c-format
32899 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
32900 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32901
32902 #. %1$s:  patron.firstname | html 
32903 #. %2$s:  patron.surname | html 
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
32905 #, fuzzy, c-format
32906 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
32907 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32908
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
32910 #, fuzzy, c-format
32911 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
32912 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32913
32914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
32915 #, fuzzy, c-format
32916 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
32917 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32918
32919 #. %1$s:  borrowernumber | html 
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
32921 #, fuzzy, c-format
32922 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
32923 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32924
32925 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
32927 #, fuzzy, c-format
32928 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
32929 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32930
32931 #. %1$s:  patron.surname | html 
32932 #. %2$s:  patron.firstname | html 
32933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
32934 #, fuzzy, c-format
32935 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
32936 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32937
32938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
32939 #, fuzzy, c-format
32940 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
32941 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32942
32943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
32944 #, c-format
32945 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
32946 msgstr ""
32947
32948 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32949 #. %2$s:  ELSE 
32950 #. %3$s:  END 
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
32952 #, c-format
32953 msgid ""
32954 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
32955 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
32956 msgstr ""
32957
32958 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32959 #. %2$s:  ELSE 
32960 #. %3$s:  END 
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:9
32962 #, fuzzy, c-format
32963 msgid ""
32964 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
32965 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
32966 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32967
32968 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32969 #. %2$s:  ELSE 
32970 #. %3$s:  END 
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
32972 #, c-format
32973 msgid ""
32974 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
32975 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
32976 msgstr ""
32977
32978 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32979 #. %2$s:  ELSE 
32980 #. %3$s:  END 
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
32982 #, c-format
32983 msgid ""
32984 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
32985 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
32986 msgstr ""
32987
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
32989 #, fuzzy, c-format
32990 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
32991 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32992
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
32994 #, fuzzy, c-format
32995 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
32996 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
32997
32998 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32999 #. %2$s:  END 
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
33001 #, c-format
33002 msgid ""
33003 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
33004 msgstr ""
33005
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
33007 #, fuzzy, c-format
33008 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
33009 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33010
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
33012 #, fuzzy, c-format
33013 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
33014 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33015
33016 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
33017 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
33018 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
33019 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
33020 #. %5$s:  name | html 
33021 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
33022 #. %7$s: - END -
33023 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
33024 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
33025 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
33026 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
33027 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
33028 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
33029 #. %14$s: - END -
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
33031 #, c-format
33032 msgid ""
33033 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
33034 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
33035 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
33036 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
33037 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
33038 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
33039 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
33040 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
33041 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
33042 msgstr ""
33043
33044 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33045 #. %2$s:  END 
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
33047 #, c-format
33048 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
33049 msgstr ""
33050
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
33052 #, c-format
33053 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
33054 msgstr ""
33055
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
33057 #, fuzzy, c-format
33058 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
33059 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33060
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
33062 #, fuzzy, c-format
33063 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
33064 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33065
33066 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33067 #. %2$s:  END 
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
33069 #, fuzzy, c-format
33070 msgid ""
33071 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
33072 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33073
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
33075 #, fuzzy, c-format
33076 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
33077 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33078
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
33080 #, fuzzy, c-format
33081 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
33082 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33083
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
33085 #, c-format
33086 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
33087 msgstr ""
33088
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
33090 #, fuzzy, c-format
33091 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
33092 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33093
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
33095 #, fuzzy, c-format
33096 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
33097 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33098
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
33100 #, fuzzy, c-format
33101 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
33102 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33103
33104 #. %1$s:  supplier | html 
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
33106 #, c-format
33107 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
33108 msgstr ""
33109
33110 #. For the first occurrence,
33111 #. %1$s:  biblionumber | html 
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
33115 #, c-format
33116 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
33117 msgstr ""
33118
33119 #. %1$s:  title | html 
33120 #. %2$s:  IF ( op ) 
33121 #. %3$s:  ELSE 
33122 #. %4$s:  END 
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
33124 #, fuzzy, c-format
33125 msgid ""
33126 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
33127 "routing list%s"
33128 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33129
33130 #. %1$s:  IF ( modify ) 
33131 #. %2$s:  bibliotitle | html 
33132 #. %3$s:  ELSE 
33133 #. %4$s:  END 
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:8
33135 #, c-format
33136 msgid ""
33137 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
33138 "subscription%s"
33139 msgstr ""
33140
33141 #. %1$s:  bibliotitle | html 
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
33143 #, c-format
33144 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
33145 msgstr ""
33146
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
33148 #, fuzzy, c-format
33149 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
33150 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33151
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
33153 #, c-format
33154 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
33155 msgstr ""
33156
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
33158 #, fuzzy, c-format
33159 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
33160 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33161
33162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
33163 #, c-format
33164 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
33165 msgstr ""
33166
33167 #. %1$s:  subscriptionid | html 
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
33169 #, fuzzy, c-format
33170 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
33171 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33172
33173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
33174 #, fuzzy, c-format
33175 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
33176 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33177
33178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
33179 #, fuzzy, c-format
33180 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
33181 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33182
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
33184 #, fuzzy, c-format
33185 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
33186 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33187
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
33189 #, fuzzy, c-format
33190 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
33191 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33192
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
33194 #, fuzzy, c-format
33195 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
33196 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33197
33198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
33199 #, fuzzy, c-format
33200 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
33201 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33202
33203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
33204 #, fuzzy, c-format
33205 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
33206 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33207
33208 #. %1$s:  bibliotitle | html 
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
33210 #, c-format
33211 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
33212 msgstr ""
33213
33214 #. %1$s:  bibliotitle | html 
33215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
33216 #, fuzzy, c-format
33217 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
33218 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33219
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
33221 #, fuzzy, c-format
33222 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
33223 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33224
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
33226 #, fuzzy, c-format
33227 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
33228 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
33229
33230 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
33232 #, fuzzy, c-format
33233 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
33234 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
33235
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
33237 #, fuzzy, c-format
33238 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
33239 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
33240
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
33242 #, c-format
33243 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
33244 msgstr ""
33245
33246 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33247 #. %2$s:  ELSE 
33248 #. %3$s:  END 
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
33250 #, c-format
33251 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
33252 msgstr ""
33253
33254 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
33256 #, fuzzy, c-format
33257 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
33258 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33259
33260 #. %1$s:  IF ( del ) 
33261 #. %2$s:  ELSE 
33262 #. %3$s:  END 
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
33264 #, c-format
33265 msgid ""
33266 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
33267 "%s "
33268 msgstr ""
33269
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
33271 #, fuzzy, c-format
33272 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
33273 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33274
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
33276 #, fuzzy, c-format
33277 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch extend due dates"
33278 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33279
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
33281 #, c-format
33282 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
33283 msgstr ""
33284
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
33286 #, c-format
33287 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
33288 msgstr ""
33289
33290 #. %1$s:  IF step == 2 
33291 #. %2$s:  END 
33292 #. %3$s:  IF step == 3 
33293 #. %4$s:  END 
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
33295 #, fuzzy, c-format
33296 msgid ""
33297 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion and anonymization "
33298 "%s&rsaquo; Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
33299 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33300
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
33302 #, fuzzy, c-format
33303 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
33304 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33305
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
33307 #, fuzzy, c-format
33308 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
33309 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33310
33311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
33312 #, fuzzy, c-format
33313 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
33314 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33315
33316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
33317 #, c-format
33318 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
33319 msgstr ""
33320
33321 #. %1$s:  IF ( status ) 
33322 #. %2$s:  ELSE 
33323 #. %3$s:  END 
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
33325 #, c-format
33326 msgid ""
33327 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
33328 "Comments awaiting moderation%s"
33329 msgstr ""
33330
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
33332 #, fuzzy, c-format
33333 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
33334 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33335
33336 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
33337 #. %2$s:  END 
33338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
33339 #, fuzzy, c-format
33340 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
33341 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33342
33343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
33344 #, c-format
33345 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
33346 msgstr ""
33347
33348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
33349 #, fuzzy, c-format
33350 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
33351 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33352
33353 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
33354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
33355 #, fuzzy, c-format
33356 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
33357 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33358
33359 #. %1$s:  IF batch_id 
33360 #. %2$s:  batch_id | html 
33361 #. %3$s:  ELSE 
33362 #. %4$s:  END 
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
33364 #, fuzzy, c-format
33365 msgid ""
33366 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
33367 "(%s)%sNew%s"
33368 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33369
33370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
33371 #, fuzzy, c-format
33372 msgid ""
33373 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
33374 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33375
33376 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
33377 #. %2$s:  layout_id | html 
33378 #. %3$s:  ELSE 
33379 #. %4$s:  END 
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
33381 #, fuzzy, c-format
33382 msgid ""
33383 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
33384 "(%s)%sNew%s"
33385 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33386
33387 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
33388 #. %2$s:  profile_id | html 
33389 #. %3$s:  ELSE 
33390 #. %4$s:  END
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
33392 #, fuzzy, c-format
33393 msgid ""
33394 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
33395 "(%s)%sNew%s"
33396 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33397
33398 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
33399 #. %2$s:  template_id | html 
33400 #. %3$s:  ELSE 
33401 #. %4$s:  END 
33402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
33403 #, fuzzy, c-format
33404 msgid ""
33405 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
33406 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33407 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33408
33409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
33410 #, fuzzy, c-format
33411 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
33412 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33413
33414 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
33415 #. %2$s:  import_batch_id | html 
33416 #. %3$s:  END 
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
33418 #, fuzzy, c-format
33419 msgid ""
33420 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
33421 "%s "
33422 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
33423
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
33425 #, fuzzy, c-format
33426 msgid ""
33427 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
33428 "matched records"
33429 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
33430
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
33432 #, c-format
33433 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
33434 msgstr ""
33435
33436 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
33437 #. %2$s:  IF ( modify ) 
33438 #. %3$s:  ELSE 
33439 #. %4$s:  END 
33440 #. %5$s:  END 
33441 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
33442 #. %7$s:  END 
33443 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
33444 #. %9$s:  END 
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
33446 #, fuzzy, c-format
33447 msgid ""
33448 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
33449 "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
33450 "deletion %s "
33451 msgstr ""
33452 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
33453 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
33454
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
33456 #, fuzzy, c-format
33457 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
33458 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33459
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
33461 #, fuzzy, c-format
33462 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
33463 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33464
33465 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
33467 #, fuzzy, c-format
33468 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
33469 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33470
33471 #. %1$s:  IF batch_id 
33472 #. %2$s:  batch_id | html 
33473 #. %3$s:  ELSE 
33474 #. %4$s:  END 
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
33476 #, fuzzy, c-format
33477 msgid ""
33478 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
33479 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33480 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33481
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33483 #, fuzzy, c-format
33484 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
33485 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33486
33487 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
33488 #. %2$s:  layout_id | html 
33489 #. %3$s:  ELSE 
33490 #. %4$s:  END 
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
33492 #, fuzzy, c-format
33493 msgid ""
33494 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
33495 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33496 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33497
33498 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
33499 #. %2$s:  profile_id | html 
33500 #. %3$s:  ELSE 
33501 #. %4$s:  END
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
33503 #, fuzzy, c-format
33504 msgid ""
33505 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
33506 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33507 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33508
33509 #. %1$s:  IF (template_id) 
33510 #. %2$s:  template_id | html 
33511 #. %3$s:  ELSE 
33512 #. %4$s:  END 
33513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
33514 #, fuzzy, c-format
33515 msgid ""
33516 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
33517 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33518 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33519
33520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
33521 #, fuzzy, c-format
33522 msgid ""
33523 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
33524 "exporting"
33525 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33526
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
33528 #, fuzzy, c-format
33529 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
33530 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33531
33532 #. %1$s:  IF club 
33533 #. %2$s:  club.name | html 
33534 #. %3$s:  ELSE 
33535 #. %4$s:  club_template.name | html 
33536 #. %5$s:  END 
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
33538 #, fuzzy, c-format
33539 msgid ""
33540 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
33541 "Create a new %s club %s "
33542 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33543
33544 #. %1$s:  IF club_template 
33545 #. %2$s:  club_template.name | html 
33546 #. %3$s:  ELSE 
33547 #. %4$s:  END 
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
33549 #, fuzzy, c-format
33550 msgid ""
33551 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
33552 "%s %s Create a new club template %s "
33553 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33554
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
33556 #, fuzzy, c-format
33557 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
33558 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33559
33560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
33561 #, fuzzy, c-format
33562 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
33563 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33564
33565 #. %1$s:  list.name | html 
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
33567 #, fuzzy, c-format
33568 msgid ""
33569 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
33570 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33571
33572 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
33573 #. %2$s:  ELSE 
33574 #. %3$s:  END 
33575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
33576 #, fuzzy, c-format
33577 msgid ""
33578 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
33579 "New patron list %s "
33580 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33581
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
33583 #, fuzzy, c-format
33584 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
33585 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
33586
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
33588 #, fuzzy, c-format
33589 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
33590 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
33591
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
33593 #, fuzzy, c-format
33594 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
33595 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
33596
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
33598 #, fuzzy, c-format
33599 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
33600 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33601
33602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
33603 #, c-format
33604 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
33605 msgstr ""
33606
33607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
33608 #, fuzzy, c-format
33609 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
33610 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33611
33612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
33613 #, fuzzy, c-format
33614 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
33615 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33616
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
33618 #, fuzzy, c-format
33619 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
33620 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33621
33622 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
33623 #. %2$s:  ELSE 
33624 #. %3$s:  editColTitle | html 
33625 #. %4$s:  END -
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
33627 #, fuzzy, c-format
33628 msgid ""
33629 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
33630 "collection %s Edit collection %s %s "
33631 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33632
33633 #. %1$s:  colTitle | html 
33634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
33635 #, fuzzy, c-format
33636 msgid ""
33637 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
33638 "&rsaquo; Add or remove items"
33639 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33640
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
33642 #, fuzzy, c-format
33643 msgid ""
33644 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
33645 "collection"
33646 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33647
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
33649 #, fuzzy, c-format
33650 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
33651 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33652
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
33654 #, fuzzy, c-format
33655 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
33656 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33657
33658 #. For the first occurrence,
33659 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33660 #. %2$s:  ELSE 
33661 #. %3$s:  END 
33662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
33664 #, fuzzy, c-format
33665 msgid ""
33666 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
33667 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33668
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
33670 #, fuzzy, c-format
33671 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
33672 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33673
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
33675 #, fuzzy, c-format
33676 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
33677 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33678
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
33680 #, fuzzy, c-format
33681 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
33682 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33683
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
33685 #, fuzzy, c-format
33686 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
33687 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33688
33689 #. %1$s:  name | html 
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
33691 #, c-format
33692 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
33693 msgstr ""
33694
33695 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
33696 #. %2$s:  END 
33697 #. %3$s:  IF ( language ) 
33698 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
33699 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
33700 #. %6$s:  END 
33701 #. %7$s:  IF ( problems ) 
33702 #. %8$s:  END 
33703 #. %9$s:  END 
33704 #. %10$s:  END 
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
33706 #, c-format
33707 msgid ""
33708 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
33709 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
33710 "dependencies %s "
33711 msgstr ""
33712
33713 #. %1$s:  IF all_done 
33714 #. %2$s:  ELSE 
33715 #. %3$s:  END 
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
33717 #, fuzzy, c-format
33718 msgid ""
33719 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
33720 "%s "
33721 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33722
33723 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
33724 #. %2$s:  END 
33725 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
33726 #. %4$s:  IF ( error ) 
33727 #. %5$s:  ELSE 
33728 #. %6$s:  END 
33729 #. %7$s:  END 
33730 #. %8$s:  IF ( default ) 
33731 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
33732 #. %10$s:  ELSE 
33733 #. %11$s:  END 
33734 #. %12$s:  END 
33735 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
33736 #. %14$s:  END 
33737 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
33738 #. %16$s:  END 
33739 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
33740 #. %18$s:  END 
33741 #. %19$s:  IF ( finish ) 
33742 #. %20$s:  END 
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
33744 #, c-format
33745 msgid ""
33746 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
33747 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
33748 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
33749 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
33750 "Installation complete %s "
33751 msgstr ""
33752
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
33754 #, fuzzy, c-format
33755 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
33756 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33757
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
33759 #, fuzzy, c-format
33760 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
33761 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33762
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
33764 #, fuzzy, c-format
33765 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
33766 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33767
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
33769 #, fuzzy, c-format
33770 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
33771 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33772
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
33774 #, fuzzy, c-format
33775 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
33776 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
33777
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
33779 #, fuzzy, c-format
33780 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
33781 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33782
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
33784 #, fuzzy, c-format
33785 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
33786 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33787
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
33789 #, fuzzy, c-format
33790 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
33791 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33792
33793 #. IMG
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
33795 msgid "Koha Logo SVG"
33796 msgstr ""
33797
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
33800 #, c-format
33801 msgid "Koha administration"
33802 msgstr ""
33803
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
33805 #, c-format
33806 msgid ""
33807 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
33808 "password unchanged."
33809 msgstr ""
33810
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
33813 #, c-format
33814 msgid "Koha database schema"
33815 msgstr ""
33816
33817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
33818 #, c-format
33819 msgid "Koha development team"
33820 msgstr ""
33821
33822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
33824 #, c-format
33825 msgid "Koha field"
33826 msgstr ""
33827
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
33830 #, c-format
33831 msgid "Koha field:"
33832 msgstr ""
33833
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
33835 #, c-format
33836 msgid "Koha full call number"
33837 msgstr ""
33838
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
33840 #, c-format
33841 msgid "Koha history timeline"
33842 msgstr ""
33843
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
33845 #, c-format
33846 msgid "Koha internal"
33847 msgstr ""
33848
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
33850 #, c-format
33851 msgid ""
33852 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
33853 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
33854 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
33855 "version."
33856 msgstr ""
33857
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
33859 #, c-format
33860 msgid "Koha itemtype"
33861 msgstr ""
33862
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:153
33864 #, c-format
33865 msgid "Koha link:"
33866 msgstr ""
33867
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
33869 #, c-format
33870 msgid "Koha module:"
33871 msgstr ""
33872
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
33874 #, c-format
33875 msgid "Koha normalized classification for sorting"
33876 msgstr ""
33877
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
33880 #, c-format
33881 msgid "Koha offline circulation"
33882 msgstr ""
33883
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
33885 #, fuzzy, c-format
33886 msgid "Koha plugins"
33887 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33888
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
33890 #, c-format
33891 msgid "Koha release teams"
33892 msgstr ""
33893
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
33895 #, c-format
33896 msgid "Koha report library"
33897 msgstr ""
33898
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
33900 #, c-format
33901 msgid "Koha reports library"
33902 msgstr ""
33903
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
33905 #, c-format
33906 msgid "Koha staff client"
33907 msgstr ""
33908
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
33910 #, c-format
33911 msgid "Koha team"
33912 msgstr ""
33913
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
33915 #, c-format
33916 msgid "Koha to MARC Mapping"
33917 msgstr ""
33918
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
33921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
33922 #, c-format
33923 msgid "Koha to MARC mapping"
33924 msgstr ""
33925
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
33927 #, c-format
33928 msgid "Koha version: "
33929 msgstr ""
33930
33931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
33932 #, c-format
33933 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
33934 msgstr ""
33935
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
33937 #, c-format
33938 msgid "KohaAloha, New Zealand"
33939 msgstr ""
33940
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
33942 #, c-format
33943 msgid "Kohala"
33944 msgstr ""
33945
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
33947 #, fuzzy, c-format
33948 msgid "LC call number:"
33949 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
33950
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
33952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
33956 #, fuzzy, c-format
33957 msgid "LC call number: "
33958 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
33959
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
33964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
33965 #, c-format
33966 msgid "LCCN"
33967 msgstr "LCCN"
33968
33969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
33971 #, c-format
33972 msgid "LCCN:"
33973 msgstr "LCCN:"
33974
33975 #. For the first occurrence,
33976 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
33977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
33979 #, fuzzy, c-format
33980 msgid "LCCN: %s "
33981 msgstr "%s: %s"
33982
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
33986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
33991 #, c-format
33992 msgid "LEAVE UNCHANGED"
33993 msgstr ""
33994
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
33996 #, c-format
33997 msgid "LGPL v2.1"
33998 msgstr ""
33999
34000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
34001 #, c-format
34002 msgid "LGPL v3.0"
34003 msgstr ""
34004
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
34006 #, c-format
34007 msgid "LIBRISMARC"
34008 msgstr ""
34009
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
34011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:357
34014 #, c-format
34015 msgid "Label"
34016 msgstr ""
34017
34018 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
34020 #, c-format
34021 msgid "Label Batch Number %s"
34022 msgstr ""
34023
34024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34025 #, fuzzy, c-format
34026 msgid "Label batch"
34027 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34028
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
34030 #, fuzzy, c-format
34031 msgid "Label batches"
34032 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34033
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
34038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
34040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
34041 #, c-format
34042 msgid "Label creator"
34043 msgstr ""
34044
34045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
34046 #, c-format
34047 msgid "Label for lib: "
34048 msgstr ""
34049
34050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
34051 #, c-format
34052 msgid "Label for opac: "
34053 msgstr ""
34054
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
34056 #, c-format
34057 msgid "Label height:"
34058 msgstr ""
34059
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
34061 #, fuzzy, c-format
34062 msgid "Label number"
34063 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
34064
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34066 #, fuzzy, c-format
34067 msgid "Label template"
34068 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34069
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
34071 #, c-format
34072 msgid "Label templates"
34073 msgstr ""
34074
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
34076 #, c-format
34077 msgid "Label width:"
34078 msgstr ""
34079
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:400
34082 #, fuzzy, c-format
34083 msgid "Label: "
34084 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34085
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
34087 #, c-format
34088 msgid "Labeled MARC"
34089 msgstr ""
34090
34091 #. %1$s:  biblionumber | html 
34092 #. %2$s:  bibliotitle | html 
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
34094 #, c-format
34095 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
34096 msgstr ""
34097
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
34102 #, c-format
34103 msgid "Language"
34104 msgstr "ພາສາ"
34105
34106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
34107 #, fuzzy, c-format
34108 msgid "Language of original: "
34109 msgstr "ພາສາ: "
34110
34111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
34114 #, fuzzy, c-format
34115 msgid "Language:"
34116 msgstr "ພາສາ: "
34117
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
34119 #, c-format
34120 msgid "Language: "
34121 msgstr "ພາສາ: "
34122
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
34126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
34127 #, c-format
34128 msgid "Languages"
34129 msgstr ""
34130
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
34132 #, c-format
34133 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34134 msgstr ""
34135
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
34137 #, c-format
34138 msgid "Large print"
34139 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
34140
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
34142 #, fuzzy, c-format
34143 msgid "Large text"
34144 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
34145
34146 #. SCRIPT
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
34148 msgid "Last"
34149 msgstr ""
34150
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:586
34153 #, fuzzy, c-format
34154 msgid "Last "
34155 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34156
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
34158 #, c-format
34159 msgid "Last borrowed:"
34160 msgstr ""
34161
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
34163 #, c-format
34164 msgid "Last borrower:"
34165 msgstr ""
34166
34167 #. SCRIPT
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34169 #, fuzzy
34170 msgid "Last changed:"
34171 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34172
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:195
34174 #, fuzzy, c-format
34175 msgid "Last checkout date:"
34176 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34177
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
34179 #, fuzzy, c-format
34180 msgid "Last claim date: "
34181 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34182
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
34184 #, fuzzy, c-format
34185 msgid "Last displayed"
34186 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
34187
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
34189 #, fuzzy, c-format
34190 msgid "Last edit"
34191 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
34192
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34195 #, fuzzy, c-format
34196 msgid "Last import"
34197 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
34198
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
34200 #, fuzzy, c-format
34201 msgid "Last inventory date:"
34202 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34203
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
34205 #, c-format
34206 msgid "Last location"
34207 msgstr ""
34208
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
34210 #, fuzzy, c-format
34211 msgid "Last patron"
34212 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
34213
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
34215 #, fuzzy, c-format
34216 msgid "Last returned by:"
34217 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34218
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
34220 #, fuzzy, c-format
34221 msgid "Last run"
34222 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34223
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
34227 #, c-format
34228 msgid "Last seen"
34229 msgstr ""
34230
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
34232 #, c-format
34233 msgid "Last seen:"
34234 msgstr ""
34235
34236 #. TH
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34239 msgid "Last time a library used this pattern"
34240 msgstr ""
34241
34242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
34243 #, fuzzy, c-format
34244 msgid "Last update: "
34245 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34246
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
34249 #, c-format
34250 msgid "Last updated"
34251 msgstr ""
34252
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:228
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
34255 #, fuzzy, c-format
34256 msgid "Last updated:"
34257 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34258
34259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
34260 #, fuzzy, c-format
34261 msgid "Last updated: "
34262 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34263
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
34265 #, c-format
34266 msgid "Last value "
34267 msgstr ""
34268
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
34274 #, c-format
34275 msgid "Late"
34276 msgstr ""
34277
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
34279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
34280 #, c-format
34281 msgid "Late orders"
34282 msgstr ""
34283
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
34285 #, c-format
34286 msgid "Latina (Latin)"
34287 msgstr ""
34288
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
34290 #, c-format
34291 msgid "Law reports and digests"
34292 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
34293
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
34298 #, fuzzy, c-format
34299 msgid "Layout"
34300 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
34301
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
34304 #, fuzzy, c-format
34305 msgid "Layout ID"
34306 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
34307
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
34310 #, fuzzy, c-format
34311 msgid "Layout name: "
34312 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
34313
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
34315 #, fuzzy, c-format
34316 msgid "Layout: "
34317 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
34318
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
34323 #, fuzzy, c-format
34324 msgid "Layouts"
34325 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
34326
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
34329 #, c-format
34330 msgid "Leaflet"
34331 msgstr ""
34332
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
34334 #, c-format
34335 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34336 msgstr ""
34337
34338 #. SCRIPT
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34340 msgid "Learn more..."
34341 msgstr ""
34342
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97
34344 #, c-format
34345 msgid "Leave a message"
34346 msgstr ""
34347
34348 #. %1$s:  END 
34349 #. %2$s:  END 
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
34351 #, c-format
34352 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34353 msgstr ""
34354
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
34356 #, c-format
34357 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
34358 msgstr ""
34359
34360 #. SCRIPT
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34362 msgid "Left"
34363 msgstr ""
34364
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
34366 #, fuzzy, c-format
34367 msgid "Left on order "
34368 msgstr "%s ສັ່ງ "
34369
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
34372 #, c-format
34373 msgid "Left page margin:"
34374 msgstr ""
34375
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
34377 #, c-format
34378 msgid "Left text margin:"
34379 msgstr ""
34380
34381 #. SCRIPT
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34383 msgid "Left to right"
34384 msgstr ""
34385
34386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
34387 #, c-format
34388 msgid "Legal articles"
34389 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
34390
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
34392 #, c-format
34393 msgid "Legal cases and case notes"
34394 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
34395
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
34397 #, c-format
34398 msgid "Legend"
34399 msgstr ""
34400
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
34402 #, c-format
34403 msgid "Legislation"
34404 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
34405
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:178
34407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
34412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
34415 #, c-format
34416 msgid "Length: "
34417 msgstr ""
34418
34419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
34420 #, c-format
34421 msgid "Letter"
34422 msgstr ""
34423
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
34427 #, c-format
34428 msgid "Lib"
34429 msgstr ""
34430
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
34432 #, c-format
34433 msgid "LibLime, USA"
34434 msgstr ""
34435
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
34437 #, c-format
34438 msgid "Librarian"
34439 msgstr ""
34440
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
34442 #, c-format
34443 msgid "Librarian identity:"
34444 msgstr ""
34445
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:324
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:326
34448 #, c-format
34449 msgid "Librarian interface"
34450 msgstr ""
34451
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
34453 #, c-format
34454 msgid "Librarian:"
34455 msgstr ""
34456
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
34459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
34460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
34463 #, c-format
34464 msgid "Libraries"
34465 msgstr ""
34466
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
34468 #, fuzzy, c-format
34469 msgid "Libraries and groups "
34470 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34471
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
34473 #, fuzzy, c-format
34474 msgid "Libraries informations: "
34475 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34476
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
34478 #, fuzzy, c-format
34479 msgid "Libraries limitation: "
34480 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34481
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
34483 #, fuzzy, c-format
34484 msgid "Libraries: "
34485 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34486
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
34491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
34492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
34496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
34497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
34502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
34504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
34507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
34509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
34512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
34514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
34516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
34526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
34529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
34531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
34533 #, c-format
34534 msgid "Library"
34535 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
34536
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
34538 #, fuzzy, c-format
34539 msgid "Library "
34540 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34541
34542 #. %1$s:  branchcode | html 
34543 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
34545 #, c-format
34546 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34547 msgstr ""
34548
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
34556 #, fuzzy, c-format
34557 msgid "Library EANs"
34558 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34559
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
34561 #, fuzzy, c-format
34562 msgid "Library URL: "
34563 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34564
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
34566 #, c-format
34567 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
34568 msgstr ""
34569
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
34571 #, fuzzy, c-format
34572 msgid "Library branch"
34573 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34574
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
34578 #, fuzzy, c-format
34579 msgid "Library code: "
34580 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34581
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
34583 #, fuzzy, c-format
34584 msgid "Library created!"
34585 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
34586
34587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
34591 #, fuzzy, c-format
34592 msgid "Library groups"
34593 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34594
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
34596 #, c-format
34597 msgid "Library is invalid."
34598 msgstr ""
34599
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
34601 #, c-format
34602 msgid ""
34603 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
34604 msgstr ""
34605
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
34607 #, fuzzy, c-format
34608 msgid "Library limitation: "
34609 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34610
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
34614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:365
34615 #, fuzzy, c-format
34616 msgid "Library limitations"
34617 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34618
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
34620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
34621 #, fuzzy, c-format
34622 msgid "Library limitations: "
34623 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
34624
34625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
34626 #, c-format
34627 msgid "Library management"
34628 msgstr ""
34629
34630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
34631 #, fuzzy, c-format
34632 msgid "Library name: "
34633 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34634
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34636 #, fuzzy, c-format
34637 msgid "Library of Congress"
34638 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34639
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
34641 #, c-format
34642 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
34643 msgstr ""
34644
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
34646 #, c-format
34647 msgid "Library of the patron:"
34648 msgstr ""
34649
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:818
34651 #, c-format
34652 msgid "Library set-up"
34653 msgstr ""
34654
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
34657 #, c-format
34658 msgid "Library transfer limits"
34659 msgstr ""
34660
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
34662 #, fuzzy, c-format
34663 msgid "Library type: "
34664 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
34665
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
34668 #, c-format
34669 msgid "Library use"
34670 msgstr ""
34671
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:136
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:199
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:367
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:782
34697 #, c-format
34698 msgid "Library:"
34699 msgstr ""
34700
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:90
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
34704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
34719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
34720 #, c-format
34721 msgid "Library: "
34722 msgstr ""
34723
34724 #. For the first occurrence,
34725 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
34728 #, fuzzy, c-format
34729 msgid "Library: %s"
34730 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
34731
34732 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
34733 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" | html 
34734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:39
34735 #, c-format
34736 msgid "Library: %s &rArr; %s"
34737 msgstr ""
34738
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
34740 #, c-format
34741 msgid "Libriotech, Norway"
34742 msgstr ""
34743
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
34745 #, c-format
34746 msgid "Licenses"
34747 msgstr ""
34748
34749 #. SCRIPT
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34751 msgid "Light Gray"
34752 msgstr ""
34753
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:456
34755 #, c-format
34756 msgid ""
34757 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
34758 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
34759 "items_batchmod is still required) "
34760 msgstr ""
34761
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
34763 #, fuzzy, c-format
34764 msgid "Limit collection code to: "
34765 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34766
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:296
34768 #, c-format
34769 msgid ""
34770 "Limit item modification to subfields defined in the "
34771 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
34772 "is still required) "
34773 msgstr ""
34774
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
34776 #, c-format
34777 msgid "Limit item type to: "
34778 msgstr ""
34779
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:109
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
34782 #, c-format
34783 msgid "Limit patron data access by group "
34784 msgstr ""
34785
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
34787 #, c-format
34788 msgid ""
34789 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
34790 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
34791 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
34792 msgstr ""
34793
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
34795 #, c-format
34796 msgid "Limit to any of the following:"
34797 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
34798
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
34800 #, fuzzy, c-format
34801 msgid "Limit to currently available items"
34802 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
34803
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
34805 #, c-format
34806 msgid "Limit to:"
34807 msgstr ""
34808
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
34812 #, c-format
34813 msgid "Limit to: "
34814 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
34815
34816 #. A
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
34818 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
34819 msgstr ""
34820
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
34825 #, c-format
34826 msgid "Limits"
34827 msgstr ""
34828
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
34831 #, c-format
34832 msgid "Line"
34833 msgstr ""
34834
34835 #. For the first occurrence,
34836 #. SCRIPT
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
34839 #, c-format
34840 msgid "Line "
34841 msgstr ""
34842
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
34844 #, fuzzy, c-format
34845 msgid "Line:"
34846 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
34847
34848 #. For the first occurrence,
34849 #. SCRIPT
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
34852 #, c-format
34853 msgid "Link"
34854 msgstr ""
34855
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
34857 #, fuzzy, c-format
34858 msgid "Link field to authorities"
34859 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
34860
34861 #. SCRIPT
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34863 #, fuzzy
34864 msgid "Link list"
34865 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
34866
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
34868 #, fuzzy, c-format
34869 msgid "Link to host record"
34870 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
34871
34872 #. SCRIPT
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34874 msgid "Link..."
34875 msgstr ""
34876
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
34878 #, c-format
34879 msgid "Link:"
34880 msgstr ""
34881
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
34883 #, c-format
34884 msgid "List"
34885 msgstr ""
34886
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
34888 #, c-format
34889 msgid "List Fields"
34890 msgstr ""
34891
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
34893 #, c-format
34894 msgid ""
34895 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
34896 msgstr ""
34897
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
34899 #, fuzzy, c-format
34900 msgid "List created."
34901 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
34902
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
34904 #, fuzzy, c-format
34905 msgid "List deleted."
34906 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
34907
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
34909 #, c-format
34910 msgid "List fields"
34911 msgstr ""
34912
34913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
34914 #, c-format
34915 msgid "List item price includes tax: "
34916 msgstr ""
34917
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
34919 #, c-format
34920 msgid "List member:"
34921 msgstr ""
34922
34923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
34924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
34925 #, fuzzy, c-format
34926 msgid "List name"
34927 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
34928
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
34930 #, c-format
34931 msgid "List name will be file name with timestamp"
34932 msgstr ""
34933
34934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
34935 #, c-format
34936 msgid "List name: "
34937 msgstr ""
34938
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
34940 #, c-format
34941 msgid ""
34942 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
34943 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
34944 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
34945 msgstr ""
34946
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:118
34949 #, c-format
34950 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
34951 msgstr ""
34952
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
34954 #, c-format
34955 msgid ""
34956 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
34957 "suggestions)"
34958 msgstr ""
34959
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
34961 #, c-format
34962 msgid "List of rules"
34963 msgstr ""
34964
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
34966 #, fuzzy, c-format
34967 msgid "List price"
34968 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
34969
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
34972 #, c-format
34973 msgid "List prices are: "
34974 msgstr ""
34975
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
34977 #, c-format
34978 msgid "List prices:"
34979 msgstr ""
34980
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
34982 #, fuzzy, c-format
34983 msgid "List requests "
34984 msgstr "%sຍົກເລີກ"
34985
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
34987 #, fuzzy, c-format
34988 msgid "List updated."
34989 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
34990
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
34997 #, c-format
34998 msgid "Lists"
34999 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
35000
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:95
35002 #, c-format
35003 msgid "Lists that include this title: "
35004 msgstr ""
35005
35006 #. For the first occurrence,
35007 #. SCRIPT
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
35018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:15
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:112
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
35022 msgid "Loading"
35023 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
35024
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:102
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
35043 #, fuzzy, c-format
35044 msgid "Loading "
35045 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
35046
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
35049 #, c-format
35050 msgid "Loading data..."
35051 msgstr ""
35052
35053 #. SCRIPT
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35055 #, fuzzy
35056 msgid "Loading emoticons..."
35057 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
35058
35059 #. SCRIPT
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
35061 msgid "Loading more results…"
35062 msgstr ""
35063
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
35065 #, c-format
35066 msgid "Loading new messaging defaults "
35067 msgstr ""
35068
35069 #. SCRIPT
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
35071 msgid "Loading page %s, please wait..."
35072 msgstr ""
35073
35074 #. SCRIPT
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
35076 msgid "Loading records, please wait..."
35077 msgstr ""
35078
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
35080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
35081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
35082 #, c-format
35083 msgid "Loading, please wait..."
35084 msgstr ""
35085
35086 #. For the first occurrence,
35087 #. SCRIPT
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:892
35092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1061
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
35094 #, c-format
35095 msgid "Loading..."
35096 msgstr ""
35097
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
35100 #, fuzzy, c-format
35101 msgid "Loading... "
35102 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
35103
35104 #. SCRIPT
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1032
35106 msgid "Loading... you may continue scanning."
35107 msgstr ""
35108
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
35111 #, c-format
35112 msgid "Loan period"
35113 msgstr ""
35114
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
35116 #, c-format
35117 msgid "Loan period was not shortened due to override."
35118 msgstr ""
35119
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
35121 #, fuzzy, c-format
35122 msgid "Loan period: "
35123 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35124
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
35126 #, c-format
35127 msgid "Local Use"
35128 msgstr ""
35129
35130 #. SCRIPT
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35132 msgid "Local catalog"
35133 msgstr ""
35134
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
35136 #, c-format
35137 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
35138 msgstr ""
35139
35140 #. SCRIPT
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35142 #, fuzzy
35143 msgid "Local number"
35144 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
35145
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
35147 #, c-format
35148 msgid "Local use"
35149 msgstr ""
35150
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
35152 #, fuzzy, c-format
35153 msgid "Local use preferences"
35154 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
35155
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
35158 #, c-format
35159 msgid "Local use recorded"
35160 msgstr ""
35161
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
35163 #, fuzzy, c-format
35164 msgid "Local use recorded."
35165 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
35166
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
35168 #, fuzzy, c-format
35169 msgid "Locale:"
35170 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
35171
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
35173 #, fuzzy, c-format
35174 msgid "Locale: "
35175 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
35176
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
35179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
35194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
35195 #, c-format
35196 msgid "Location"
35197 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
35198
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
35200 #, c-format
35201 msgid "Location and availability"
35202 msgstr ""
35203
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
35205 #, c-format
35206 msgid "Location(s)"
35207 msgstr ""
35208
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:160
35210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
35213 #, c-format
35214 msgid "Location:"
35215 msgstr ""
35216
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
35219 #, fuzzy, c-format
35220 msgid "Location: "
35221 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
35222
35223 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html 
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
35225 #, fuzzy, c-format
35226 msgid "Location: %s"
35227 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
35228
35229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
35230 #, fuzzy, c-format
35231 msgid "Locations"
35232 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
35233
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
35235 #, c-format
35236 msgid "Lock budget: "
35237 msgstr ""
35238
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
35243 #, c-format
35244 msgid "Locked"
35245 msgstr ""
35246
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
35249 #, c-format
35250 msgid "Log in"
35251 msgstr ""
35252
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
35254 #, c-format
35255 msgid "Log in as a different user"
35256 msgstr ""
35257
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
35259 #, c-format
35260 msgid ""
35261 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
35262 "from using any other OPAC functionality "
35263 msgstr ""
35264
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:140
35266 #, c-format
35267 msgid "Log out"
35268 msgstr ""
35269
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
35272 #, c-format
35273 msgid "Log viewer"
35274 msgstr ""
35275
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
35277 #, c-format
35278 msgid "Logged in as:"
35279 msgstr ""
35280
35281 #. INPUT type=submit
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
35283 msgid "Login"
35284 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
35285
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
35287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
35288 #, c-format
35289 msgid "Logs"
35290 msgstr ""
35291
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
35293 #, c-format
35294 msgid "Look for existing records in catalog?"
35295 msgstr ""
35296
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
35298 #, c-format
35299 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
35300 msgstr ""
35301
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
35304 #, fuzzy, c-format
35305 msgid "Lost"
35306 msgstr "%s ສັ່ງ"
35307
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
35310 #, c-format
35311 msgid "Lost card"
35312 msgstr ""
35313
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
35315 #, fuzzy, c-format
35316 msgid "Lost card flag"
35317 msgstr "%s ສັ່ງ"
35318
35319 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
35321 #, c-format
35322 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
35323 msgstr ""
35324
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
35326 #, fuzzy, c-format
35327 msgid "Lost item returned"
35328 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
35329
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
35333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
35334 #, fuzzy, c-format
35335 msgid "Lost items"
35336 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35337
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
35339 #, c-format
35340 msgid "Lost items in staff client"
35341 msgstr ""
35342
35343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
35344 #, c-format
35345 msgid "Lost items in staff client: "
35346 msgstr ""
35347
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
35350 #, fuzzy, c-format
35351 msgid "Lost on"
35352 msgstr "%s ສັ່ງ"
35353
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
35355 #, fuzzy, c-format
35356 msgid "Lost on:"
35357 msgstr "%s ສັ່ງ"
35358
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
35362 #, fuzzy, c-format
35363 msgid "Lost status"
35364 msgstr "%s ລັດ: "
35365
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
35367 #, c-format
35368 msgid "Lost status:"
35369 msgstr ""
35370
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
35372 #, fuzzy, c-format
35373 msgid "Lost status: "
35374 msgstr "%s ລັດ: "
35375
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
35377 #, c-format
35378 msgid "Lost: "
35379 msgstr ""
35380
35381 #. SCRIPT
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35383 msgid "Lower Alpha"
35384 msgstr ""
35385
35386 #. SCRIPT
35387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35388 msgid "Lower Greek"
35389 msgstr ""
35390
35391 #. SCRIPT
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35393 msgid "Lower Roman"
35394 msgstr ""
35395
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
35402 #, c-format
35403 msgid "Lower left X coordinate: "
35404 msgstr ""
35405
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
35412 #, c-format
35413 msgid "Lower left Y coordinate: "
35414 msgstr ""
35415
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
35417 #, c-format
35418 msgid "Lucida Console"
35419 msgstr ""
35420
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
35422 #, c-format
35423 msgid "Lund University Library, Sweden"
35424 msgstr ""
35425
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
35427 #, c-format
35428 msgid "M&#257;ori"
35429 msgstr ""
35430
35431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
35432 #, c-format
35433 msgid "MADS (XML)"
35434 msgstr ""
35435
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
35437 #, c-format
35438 msgid "MALMARC"
35439 msgstr ""
35440
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
35442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
35448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:101
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
35454 #, c-format
35455 msgid "MARC"
35456 msgstr ""
35457
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
35461 #, c-format
35462 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
35463 msgstr ""
35464
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
35466 #, c-format
35467 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35468 msgstr ""
35469
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:764
35473 #, c-format
35474 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35475 msgstr ""
35476
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
35478 #, c-format
35479 msgid "MARC 8"
35480 msgstr ""
35481
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
35483 #, c-format
35484 msgid "MARC Bibliographic framework test"
35485 msgstr ""
35486
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
35488 #, c-format
35489 msgid "MARC Card View"
35490 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
35491
35492 #. %1$s:  IF framework 
35493 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
35494 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
35495 #. %4$s:  ELSE 
35496 #. %5$s:  END 
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
35498 #, c-format
35499 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
35500 msgstr ""
35501
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
35503 #, c-format
35504 msgid "MARC Preview:"
35505 msgstr ""
35506
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
35508 #, c-format
35509 msgid "MARC View"
35510 msgstr ""
35511
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
35514 #, c-format
35515 msgid "MARC bibliographic framework"
35516 msgstr ""
35517
35518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
35520 #, c-format
35521 msgid "MARC bibliographic framework test"
35522 msgstr ""
35523
35524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
35526 #, c-format
35527 msgid "MARC field"
35528 msgstr ""
35529
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
35532 #, c-format
35533 msgid "MARC field: "
35534 msgstr ""
35535
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
35540 #, fuzzy, c-format
35541 msgid "MARC frameworks"
35542 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
35543
35544 #. %1$s:  marcflavour | html 
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
35546 #, fuzzy, c-format
35547 msgid "MARC frameworks: %s"
35548 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
35549
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
35551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
35552 #, fuzzy, c-format
35553 msgid "MARC modification templates"
35554 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35555
35556 #. %1$s:  template_id | html 
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:66
35558 #, fuzzy, c-format
35559 msgid "MARC modification templates %s"
35560 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35561
35562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
35564 #, c-format
35565 msgid "MARC organization code"
35566 msgstr ""
35567
35568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
35569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
35571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
35577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:83
35580 #, c-format
35581 msgid "MARC preview"
35582 msgstr ""
35583
35584 #. %1$s:  biblionumber | html 
35585 #. %2$s:  bibliotitle | html 
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
35587 #, fuzzy, c-format
35588 msgid "MARC record: %s ( %s )"
35589 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
35590
35591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
35592 #, c-format
35593 msgid "MARC staging results :"
35594 msgstr ""
35595
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
35597 #, c-format
35598 msgid ""
35599 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
35600 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
35601 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
35602 msgstr ""
35603
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
35607 #, c-format
35608 msgid "MARC structure"
35609 msgstr ""
35610
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
35612 #, c-format
35613 msgid "MARC subfield"
35614 msgstr ""
35615
35616 #. %1$s:  tagfield | html 
35617 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
35618 #. %3$s:  frameworkcode | html 
35619 #. %4$s:  ELSE 
35620 #. %5$s:  END 
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
35622 #, c-format
35623 msgid ""
35624 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
35625 msgstr ""
35626
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
35628 #, c-format
35629 msgid "MARC subfield: "
35630 msgstr ""
35631
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
35633 #, fuzzy, c-format
35634 msgid "MARC with items"
35635 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35636
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
35638 #, fuzzy, c-format
35639 msgid "MARC without items"
35640 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
35641
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
35643 #, c-format
35644 msgid "MARC21/USMARC"
35645 msgstr ""
35646
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
35650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:763
35651 #, c-format
35652 msgid "MARCXML"
35653 msgstr "MARCXML"
35654
35655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
35658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
35660 #, c-format
35661 msgid "MIT License"
35662 msgstr ""
35663
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
35665 #, c-format
35666 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
35667 msgstr ""
35668
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
35670 #, c-format
35671 msgid "MIT licence"
35672 msgstr ""
35673
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
35679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
35680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
35682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
35683 #, c-format
35684 msgid "MIT license"
35685 msgstr ""
35686
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:761
35689 #, c-format
35690 msgid "MODS (XML)"
35691 msgstr ""
35692
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
35694 #, c-format
35695 msgid "Macros"
35696 msgstr ""
35697
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
35699 #, c-format
35700 msgid "Macros..."
35701 msgstr ""
35702
35703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
35704 #, c-format
35705 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
35706 msgstr ""
35707
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
35711 #, c-format
35712 msgid "Main address"
35713 msgstr ""
35714
35715 #. SCRIPT
35716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
35717 #, fuzzy
35718 msgid "Main library"
35719 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
35720
35721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
35726 #, fuzzy, c-format
35727 msgid "Make a payment"
35728 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35729
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
35731 #, c-format
35732 msgid ""
35733 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
35734 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
35735 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
35736 msgstr ""
35737
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
35739 #, c-format
35740 msgid ""
35741 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
35742 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
35743 "will not affect August 1-10 in other years."
35744 msgstr ""
35745
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:163
35747 #, c-format
35748 msgid ""
35749 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
35750 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
35751 msgstr ""
35752
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
35754 #, c-format
35755 msgid "Make budget active: "
35756 msgstr ""
35757
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:119
35759 #, c-format
35760 msgid "Make claim"
35761 msgstr ""
35762
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
35764 #, fuzzy, c-format
35765 msgid "Make default"
35766 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
35767
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:155
35770 #, c-format
35771 msgid "Make payment"
35772 msgstr ""
35773
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:168
35775 #, c-format
35776 msgid ""
35777 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
35778 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
35779 msgstr ""
35780
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:314
35783 #, c-format
35784 msgid "Male"
35785 msgstr ""
35786
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
35788 #, c-format
35789 msgid "Male "
35790 msgstr ""
35791
35792 #. %1$s:  total || 0 | html 
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
35794 #, fuzzy, c-format
35795 msgid "Mana (%s)"
35796 msgstr "%s (%s)"
35797
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
35799 #, c-format
35800 msgid ""
35801 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
35802 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
35803 "used by any other software."
35804 msgstr ""
35805
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
35807 #, c-format
35808 msgid "Mana KB token"
35809 msgstr ""
35810
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
35812 #, fuzzy, c-format
35813 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
35814 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
35815
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
35817 #, c-format
35818 msgid ""
35819 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
35820 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
35821 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
35822 "with Mana KB is shared under the "
35823 msgstr ""
35824
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
35826 #, c-format
35827 msgid ""
35828 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
35829 "contact your site administrator. "
35830 msgstr ""
35831
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
35833 #, fuzzy, c-format
35834 msgid "Mana search"
35835 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
35836
35837 #. %1$s:  statuscode | html 
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
35839 #, c-format
35840 msgid "Mana search fails with the code: %s "
35841 msgstr ""
35842
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
35844 #, fuzzy, c-format
35845 msgid "Mana token: "
35846 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
35847
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:103
35849 #, fuzzy, c-format
35850 msgid "Manage"
35851 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
35852
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
35857 #, fuzzy, c-format
35858 msgid "Manage "
35859 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
35860
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:61
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
35863 #, fuzzy, c-format
35864 msgid "Manage API keys"
35865 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35866
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
35868 #, c-format
35869 msgid "Manage CSV export profiles"
35870 msgstr ""
35871
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:466
35873 #, fuzzy, c-format
35874 msgid "Manage CSV export profiles "
35875 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
35876
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:216
35878 #, fuzzy, c-format
35879 msgid "Manage Did you mean? configuration "
35880 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
35881
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:661
35883 #, c-format
35884 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
35885 msgstr ""
35886
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
35888 #, fuzzy, c-format
35889 msgid "Manage ILL request"
35890 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35891
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
35893 #, c-format
35894 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
35895 msgstr ""
35896
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:181
35898 #, c-format
35899 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
35900 msgstr ""
35901
35902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
35903 #, fuzzy, c-format
35904 msgid "Manage MARC modification templates"
35905 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35906
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:246
35908 #, c-format
35909 msgid "Manage Mana KB content sharing "
35910 msgstr ""
35911
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
35913 #, c-format
35914 msgid "Manage OAI Sets"
35915 msgstr ""
35916
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:196
35918 #, fuzzy, c-format
35919 msgid "Manage OAI sets "
35920 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35921
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:236
35923 #, fuzzy, c-format
35924 msgid "Manage SMS cellular providers "
35925 msgstr "%s &rsaquo; %s "
35926
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
35928 #, c-format
35929 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
35930 msgstr ""
35931
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:211
35933 #, fuzzy, c-format
35934 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
35935 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
35936
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
35938 #, fuzzy, c-format
35939 msgid "Manage account debit and credit types "
35940 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
35941
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
35944 #, fuzzy, c-format
35945 msgid "Manage additional fields"
35946 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
35947
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:231
35949 #, c-format
35950 msgid ""
35951 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
35952 "edit_subscription or order_manage permissions) "
35953 msgstr ""
35954
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
35956 #, c-format
35957 msgid ""
35958 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
35959 "patron card layout."
35960 msgstr ""
35961
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:356
35963 #, c-format
35964 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
35965 msgstr ""
35966
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:331
35968 #, fuzzy, c-format
35969 msgid "Manage all funds "
35970 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35971
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:226
35973 #, fuzzy, c-format
35974 msgid "Manage audio alerts "
35975 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35976
35977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:151
35978 #, fuzzy, c-format
35979 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
35980 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
35981
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:351
35983 #, fuzzy, c-format
35984 msgid "Manage basket and order lines "
35985 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
35986
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:346
35988 #, fuzzy, c-format
35989 msgid "Manage basket groups "
35990 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35991
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:371
35993 #, fuzzy, c-format
35994 msgid "Manage budget plannings "
35995 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35996
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:366
35998 #, fuzzy, c-format
35999 msgid "Manage budgets "
36000 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36001
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:131
36004 #, fuzzy, c-format
36005 msgid "Manage circulation rules "
36006 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
36007
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:121
36009 #, c-format
36010 msgid ""
36011 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
36012 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
36013 "manage_circ_rules is still required) "
36014 msgstr ""
36015
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:176
36017 #, fuzzy, c-format
36018 msgid "Manage cities and towns "
36019 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36020
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:186
36022 #, fuzzy, c-format
36023 msgid "Manage classification sources and filing rules "
36024 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
36025
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:221
36027 #, fuzzy, c-format
36028 msgid "Manage column configuration "
36029 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
36030
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:341
36032 #, fuzzy, c-format
36033 msgid "Manage contracts "
36034 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36035
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:381
36037 #, fuzzy, c-format
36038 msgid "Manage currencies and exchange rates "
36039 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
36040
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
36042 #, c-format
36043 msgid "Manage custom fields for item search."
36044 msgstr ""
36045
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:161
36047 #, fuzzy, c-format
36048 msgid "Manage extended patron attributes "
36049 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36050
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
36052 #, fuzzy, c-format
36053 msgid "Manage frequencies "
36054 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36055
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:326
36057 #, fuzzy, c-format
36058 msgid "Manage funds "
36059 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36060
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
36062 #, fuzzy, c-format
36063 msgid "Manage global system preferences "
36064 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
36065
36066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
36067 #, c-format
36068 msgid ""
36069 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
36070 "administrator email, and templates."
36071 msgstr ""
36072
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
36074 #, c-format
36075 msgid "Manage housebound deliveries"
36076 msgstr ""
36077
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
36079 #, fuzzy, c-format
36080 msgid "Manage housebound profile"
36081 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
36082
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
36084 #, c-format
36085 msgid ""
36086 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
36087 msgstr ""
36088
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
36090 #, fuzzy, c-format
36091 msgid "Manage invoice files"
36092 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
36093
36094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:171
36095 #, fuzzy, c-format
36096 msgid "Manage item circulation alerts "
36097 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
36098
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:201
36100 #, fuzzy, c-format
36101 msgid "Manage item search fields "
36102 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
36103
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:146
36105 #, fuzzy, c-format
36106 msgid "Manage item types "
36107 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
36108
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
36110 #, fuzzy, c-format
36111 msgid "Manage items"
36112 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36113
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
36115 #, fuzzy, c-format
36116 msgid "Manage items assigned to "
36117 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36118
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:251
36120 #, c-format
36121 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
36122 msgstr ""
36123
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:141
36125 #, fuzzy, c-format
36126 msgid "Manage libraries and library groups "
36127 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
36128
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
36130 #, c-format
36131 msgid "Manage library EDI EANs"
36132 msgstr ""
36133
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:166
36135 #, c-format
36136 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
36137 msgstr ""
36138
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
36140 #, fuzzy, c-format
36141 msgid "Manage lists of patrons"
36142 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36143
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:481
36145 #, fuzzy, c-format
36146 msgid "Manage marc modification templates "
36147 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36148
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
36150 #, fuzzy, c-format
36151 msgid "Manage numbering patterns "
36152 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36153
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
36155 #, c-format
36156 msgid "Manage orders"
36157 msgstr ""
36158
36159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:156
36160 #, fuzzy, c-format
36161 msgid "Manage patron categories "
36162 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
36163
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
36165 #, fuzzy, c-format
36166 msgid "Manage patron clubs"
36167 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
36168
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:312
36170 #, fuzzy, c-format
36171 msgid "Manage patron image"
36172 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
36173
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
36175 #, fuzzy, c-format
36176 msgid "Manage patrons fines and fees"
36177 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
36178
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
36181 #, fuzzy, c-format
36182 msgid "Manage plugins"
36183 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36184
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:611
36186 #, c-format
36187 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
36188 msgstr ""
36189
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:316
36191 #, fuzzy, c-format
36192 msgid "Manage purchase suggestions "
36193 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
36194
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:191
36196 #, fuzzy, c-format
36197 msgid "Manage record matching rules "
36198 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
36199
36200 #. SCRIPT
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
36202 #, fuzzy
36203 msgid "Manage request"
36204 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36205
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
36207 #, fuzzy, c-format
36208 msgid "Manage restrictions for accounts "
36209 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
36210
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
36212 #, fuzzy, c-format
36213 msgid "Manage rotating collections"
36214 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
36215
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:506
36217 #, fuzzy, c-format
36218 msgid "Manage rotating collections "
36219 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
36220
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
36222 #, c-format
36223 msgid ""
36224 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
36225 msgstr ""
36226
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:206
36228 #, fuzzy, c-format
36229 msgid "Manage search engine configuration "
36230 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
36231
36232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
36233 #, fuzzy, c-format
36234 msgid "Manage serial subscriptions"
36235 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36236
36237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
36239 #, c-format
36240 msgid "Manage staged MARC records"
36241 msgstr ""
36242
36243 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
36244 #. %2$s:  import_batch_id | html 
36245 #. %3$s:  END 
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
36247 #, c-format
36248 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
36249 msgstr ""
36250
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
36252 #, c-format
36253 msgid "Manage staged records"
36254 msgstr ""
36255
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
36257 #, fuzzy, c-format
36258 msgid "Manage stages"
36259 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36260
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
36262 #, fuzzy, c-format
36263 msgid "Manage stockrotation operations"
36264 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
36265
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:571
36267 #, c-format
36268 msgid ""
36269 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
36270 "is used) "
36271 msgstr ""
36272
36273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
36274 #, c-format
36275 msgid "Manage suggestions"
36276 msgstr ""
36277
36278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
36279 #, c-format
36280 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
36281 msgstr ""
36282
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:636
36284 #, fuzzy, c-format
36285 msgid "Manage uploaded files ("
36286 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
36287
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:241
36289 #, fuzzy, c-format
36290 msgid "Manage usage statistics settings "
36291 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
36292
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
36294 #, c-format
36295 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
36296 msgstr ""
36297
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:376
36299 #, fuzzy, c-format
36300 msgid "Manage vendors "
36301 msgstr "%sຍົກເລີກ"
36302
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
36307 #, c-format
36308 msgid "Managed by"
36309 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
36310
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
36312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:181
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
36316 #, c-format
36317 msgid "Managed by:"
36318 msgstr ""
36319
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
36322 #, c-format
36323 msgid "Managed in tab: "
36324 msgstr ""
36325
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
36327 #, fuzzy, c-format
36328 msgid "Managed on"
36329 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
36330
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
36332 #, c-format
36333 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
36334 msgstr ""
36335
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:476
36337 #, c-format
36338 msgid ""
36339 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
36340 msgstr ""
36341
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
36343 #, c-format
36344 msgid "Management date from:"
36345 msgstr ""
36346
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:131
36348 #, fuzzy, c-format
36349 msgid "Manager name"
36350 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
36351
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
36353 #, fuzzy, c-format
36354 msgid "Managing library"
36355 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
36356
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
36358 #, fuzzy, c-format
36359 msgid "Managing library:"
36360 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
36361
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
36363 #, fuzzy, c-format
36364 msgid "Managing library: "
36365 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
36366
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:92
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:132
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
36371 #, c-format
36372 msgid "Mandatory"
36373 msgstr ""
36374
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
36376 #, fuzzy, c-format
36377 msgid "Mandatory data added"
36378 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
36379
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
36384 #, c-format
36385 msgid "Mandatory: "
36386 msgstr ""
36387
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
36390 #, c-format
36391 msgid "Manual credit"
36392 msgstr ""
36393
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
36395 #, fuzzy, c-format
36396 msgid "Manual history:"
36397 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
36398
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
36400 #, c-format
36401 msgid "Manual history: "
36402 msgstr ""
36403
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
36406 #, fuzzy, c-format
36407 msgid "Manual invoice"
36408 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
36409
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
36411 #, c-format
36412 msgid "Mapping"
36413 msgstr ""
36414
36415 #. SCRIPT
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
36417 msgid "Mapping will be removed for: %s."
36418 msgstr ""
36419
36420 #. %1$s:  setName | html 
36421 #. %2$s:  setSpec | html 
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
36423 #, c-format
36424 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
36425 msgstr ""
36426
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
36428 #, c-format
36429 msgid "Mappings have been saved"
36430 msgstr ""
36431
36432 #. SCRIPT
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36434 msgid "Mar"
36435 msgstr ""
36436
36437 #. For the first occurrence,
36438 #. SCRIPT
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
36441 #, c-format
36442 msgid "March"
36443 msgstr ""
36444
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
36446 #, c-format
36447 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
36448 msgstr ""
36449
36450 #. INPUT type=submit
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
36452 msgid "Mark item as lost"
36453 msgstr ""
36454
36455 #. INPUT type=submit
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
36457 #, fuzzy
36458 msgid "Mark lost and notify patron"
36459 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
36460
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
36464 #, c-format
36465 msgid "Mark not seen"
36466 msgstr ""
36467
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
36471 #, c-format
36472 msgid "Mark seen"
36473 msgstr ""
36474
36475 #. INPUT type=submit
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
36477 msgid "Mark seen and continue >>"
36478 msgstr ""
36479
36480 #. INPUT type=submit
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
36482 msgid "Mark seen and quit"
36483 msgstr ""
36484
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
36486 #, c-format
36487 msgid "Mark selected as: "
36488 msgstr ""
36489
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
36491 #, c-format
36492 msgid "Mark the original budget as inactive"
36493 msgstr ""
36494
36495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
36496 #, c-format
36497 msgid "MassCat, USA"
36498 msgstr ""
36499
36500 #. SCRIPT
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36502 msgid "Match applied"
36503 msgstr ""
36504
36505 #. SCRIPT
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36507 #, fuzzy
36508 msgid "Match case"
36509 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
36510
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
36512 #, c-format
36513 msgid "Match check "
36514 msgstr ""
36515
36516 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
36518 #, c-format
36519 msgid "Match check %s"
36520 msgstr ""
36521
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
36523 #, c-format
36524 msgid "Match check 1 | "
36525 msgstr ""
36526
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
36528 #, fuzzy, c-format
36529 msgid "Match details"
36530 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
36531
36532 #. SCRIPT
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36534 #, fuzzy
36535 msgid "Match found"
36536 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
36537
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
36539 #, c-format
36540 msgid "Match point "
36541 msgstr ""
36542
36543 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
36545 #, c-format
36546 msgid "Match point %s | "
36547 msgstr ""
36548
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
36550 #, c-format
36551 msgid "Match point 1 | "
36552 msgstr ""
36553
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
36555 #, c-format
36556 msgid "Match points"
36557 msgstr ""
36558
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
36560 #, c-format
36561 msgid "Match threshold: "
36562 msgstr ""
36563
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
36565 #, fuzzy, c-format
36566 msgid "Match type"
36567 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
36568
36569 #. SCRIPT
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36571 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
36572 msgstr ""
36573
36574 #. SCRIPT
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36576 #, fuzzy
36577 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
36578 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
36579
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
36581 #, c-format
36582 msgid "Matching rule applied"
36583 msgstr ""
36584
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
36586 #, c-format
36587 msgid "Matching rule applied:"
36588 msgstr ""
36589
36590 #. SCRIPT
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
36592 msgid "Matching rule code missing"
36593 msgstr ""
36594
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
36597 #, c-format
36598 msgid "Matching rule code: "
36599 msgstr ""
36600
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:62
36602 #, fuzzy, c-format
36603 msgid "Matching:"
36604 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
36605
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:489
36609 #, c-format
36610 msgid "Matchpoint components"
36611 msgstr ""
36612
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
36614 #, fuzzy, c-format
36615 msgid "Material:"
36616 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
36617
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
36620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
36621 #, c-format
36622 msgid "Materials"
36623 msgstr ""
36624
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
36627 #, c-format
36628 msgid "Materials specified"
36629 msgstr ""
36630
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
36632 #, c-format
36633 msgid "Materials specified:"
36634 msgstr ""
36635
36636 #. SCRIPT
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36638 msgid "Mathematical"
36639 msgstr ""
36640
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
36642 #, c-format
36643 msgid "Matrix"
36644 msgstr ""
36645
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:123
36647 #, c-format
36648 msgid "Max length:"
36649 msgstr ""
36650
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
36653 #, c-format
36654 msgid "Max. suspension duration (day)"
36655 msgstr ""
36656
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
36658 #, c-format
36659 msgid "Maximum Koha version"
36660 msgstr ""
36661
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
36663 #, fuzzy, c-format
36664 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
36665 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
36666
36667 #. For the first occurrence,
36668 #. SCRIPT
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
36671 #, c-format
36672 msgid "May"
36673 msgstr ""
36674
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
36676 #, c-format
36677 msgid "Meaning"
36678 msgstr ""
36679
36680 #. SCRIPT
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36682 msgid "Media"
36683 msgstr ""
36684
36685 #. SCRIPT
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36687 msgid "Media poster (Image URL)"
36688 msgstr ""
36689
36690 #. SCRIPT
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36692 msgid "Media..."
36693 msgstr ""
36694
36695 #. SCRIPT
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
36697 msgid "Medium"
36698 msgstr ""
36699
36700 #. SCRIPT
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36702 msgid "Medium Blue"
36703 msgstr ""
36704
36705 #. SCRIPT
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36707 msgid "Medium Gray"
36708 msgstr ""
36709
36710 #. SCRIPT
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36712 msgid "Medium Purple"
36713 msgstr ""
36714
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
36716 #, fuzzy, c-format
36717 msgid "Members"
36718 msgstr "ເລກທີ"
36719
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
36721 #, c-format
36722 msgid "Memcached: "
36723 msgstr ""
36724
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
36726 #, c-format
36727 msgid "Men"
36728 msgstr ""
36729
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:92
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:234
36732 #, c-format
36733 msgid "Mentor:"
36734 msgstr ""
36735
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
36737 #, c-format
36738 msgid "Menu "
36739 msgstr ""
36740
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
36746 #, c-format
36747 msgid "Merge"
36748 msgstr ""
36749
36750 #. SCRIPT
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36752 #, fuzzy
36753 msgid "Merge cells"
36754 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
36755
36756 #. %1$s:  error | html 
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
36758 #, fuzzy, c-format
36759 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
36760 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
36761
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
36763 #, c-format
36764 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
36765 msgstr ""
36766
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
36768 #, fuzzy, c-format
36769 msgid "Merge invoices"
36770 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
36771
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
36773 #, fuzzy, c-format
36774 msgid "Merge patron records"
36775 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
36776
36777 #. INPUT type=submit
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89
36779 #, fuzzy
36780 msgid "Merge patrons"
36781 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
36782
36783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
36785 #, c-format
36786 msgid "Merge reference"
36787 msgstr ""
36788
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
36791 #, c-format
36792 msgid "Merge selected"
36793 msgstr ""
36794
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
36796 #, c-format
36797 msgid "Merge selected invoices"
36798 msgstr ""
36799
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:85
36803 #, fuzzy, c-format
36804 msgid "Merge selected patrons"
36805 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36806
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
36809 #, c-format
36810 msgid "Merging records"
36811 msgstr ""
36812
36813 #. SCRIPT
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
36815 #, fuzzy
36816 msgid "Merging with authority: "
36817 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36818
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
36821 #, fuzzy, c-format
36822 msgid "Message"
36823 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36824
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
36826 #, c-format
36827 msgid "Message body:"
36828 msgstr ""
36829
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
36832 #, c-format
36833 msgid "Message sent"
36834 msgstr ""
36835
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
36837 #, c-format
36838 msgid "Message subject:"
36839 msgstr ""
36840
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
36843 #, c-format
36844 msgid "Messages:"
36845 msgstr ""
36846
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
36848 #, c-format
36849 msgid "Messaging"
36850 msgstr ""
36851
36852 #. SCRIPT
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36854 msgid "Metadata and Document Properties"
36855 msgstr ""
36856
36857 #. SCRIPT
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36859 #, fuzzy
36860 msgid "Microsecond"
36861 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36862
36863 #. SCRIPT
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36865 msgid "Middle"
36866 msgstr ""
36867
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
36869 #, c-format
36870 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
36871 msgstr ""
36872
36873 #. SCRIPT
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36875 msgid "Midnight Blue"
36876 msgstr ""
36877
36878 #. SCRIPT
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36880 #, fuzzy
36881 msgid "Millisecond"
36882 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
36883
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
36885 #, c-format
36886 msgid "Mine"
36887 msgstr ""
36888
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
36890 #, c-format
36891 msgid ""
36892 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
36893 msgstr ""
36894
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
36896 #, c-format
36897 msgid "Minimum Koha version"
36898 msgstr ""
36899
36900 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
36902 #, c-format
36903 msgid "Minimum password length: %s"
36904 msgstr ""
36905
36906 #. SCRIPT
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36908 msgid "Minute"
36909 msgstr ""
36910
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:922
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:997
36914 #, c-format
36915 msgid "Minutes"
36916 msgstr ""
36917
36918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
36921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
36922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
36923 #, c-format
36924 msgid "Missing"
36925 msgstr ""
36926
36927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
36928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
36929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
36932 #, c-format
36933 msgid "Missing (damaged)"
36934 msgstr ""
36935
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
36941 #, c-format
36942 msgid "Missing (lost)"
36943 msgstr ""
36944
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
36950 #, c-format
36951 msgid "Missing (never received)"
36952 msgstr ""
36953
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
36958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
36959 #, c-format
36960 msgid "Missing (sold out)"
36961 msgstr ""
36962
36963 #. SCRIPT
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
36965 msgid "Missing control field contents"
36966 msgstr ""
36967
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
36970 #, c-format
36971 msgid "Missing issues"
36972 msgstr ""
36973
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
36975 #, c-format
36976 msgid "Missing issues:"
36977 msgstr ""
36978
36979 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
36981 #, c-format
36982 msgid "Missing issues: %s "
36983 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
36984
36985 #. SCRIPT
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
36987 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
36988 msgstr ""
36989
36990 #. SCRIPT
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
36992 msgid "Missing mandatory tag: "
36993 msgstr ""
36994
36995 #. SCRIPT
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36997 msgid "Mo"
36998 msgstr ""
36999
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
37001 #, fuzzy, c-format
37002 msgid "Mobile phone number"
37003 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
37004
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
37007 #, fuzzy, c-format
37008 msgid "Modal title"
37009 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37010
37011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
37012 #, fuzzy, c-format
37013 msgid "Moderate patron comments"
37014 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
37015
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:486
37017 #, fuzzy, c-format
37018 msgid "Moderate patron comments "
37019 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
37020
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
37022 #, c-format
37023 msgid "Moderate patron tags"
37024 msgstr ""
37025
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:491
37027 #, fuzzy, c-format
37028 msgid "Moderate patron tags "
37029 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
37030
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
37032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
37033 #, fuzzy, c-format
37034 msgid "Modification date"
37035 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
37036
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
37039 #, c-format
37040 msgid "Modification log"
37041 msgstr ""
37042
37043 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
37045 #, c-format
37046 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
37047 msgstr ""
37048
37049 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:445
37051 #, c-format
37052 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
37053 msgstr ""
37054
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
37058 #, c-format
37059 msgid "Modify"
37060 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
37061
37062 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
37064 #, fuzzy, c-format
37065 msgid "Modify %s server"
37066 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
37067
37068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
37069 #, fuzzy, c-format
37070 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
37071 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37072
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
37074 #, fuzzy, c-format
37075 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
37076 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37077
37078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
37079 #, fuzzy, c-format
37080 msgid "Modify a CSV profile"
37081 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
37082
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
37084 #, c-format
37085 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
37086 msgstr ""
37087
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
37089 #, c-format
37090 msgid "Modify a city"
37091 msgstr ""
37092
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
37094 #, fuzzy, c-format
37095 msgid "Modify a debit type"
37096 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
37097
37098 #. %1$s:  authid | html 
37099 #. %2$s:  authtypetext | html 
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
37101 #, c-format
37102 msgid "Modify authority #%s %s"
37103 msgstr ""
37104
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
37106 #, fuzzy, c-format
37107 msgid "Modify budget "
37108 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
37109
37110 #. %1$s:  budget_period_description | html 
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
37112 #, fuzzy, c-format
37113 msgid "Modify budget '%s'"
37114 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
37115
37116 #. %1$s:  categorycode | html 
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
37118 #, c-format
37119 msgid "Modify category %s"
37120 msgstr ""
37121
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
37123 #, c-format
37124 msgid "Modify classification source"
37125 msgstr ""
37126
37127 #. %1$s:  contractname | html 
37128 #. %2$s:  booksellername | html 
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
37130 #, c-format
37131 msgid "Modify contract %s for %s"
37132 msgstr ""
37133
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
37135 #, fuzzy, c-format
37136 msgid "Modify field"
37137 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
37138
37139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
37140 #, c-format
37141 msgid "Modify filing rule"
37142 msgstr ""
37143
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:336
37145 #, c-format
37146 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
37147 msgstr ""
37148
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:266
37150 #, c-format
37151 msgid "Modify holds priority "
37152 msgstr ""
37153
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
37155 #, c-format
37156 msgid "Modify item type"
37157 msgstr ""
37158
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
37160 #, c-format
37161 msgid "Modify items in a batch"
37162 msgstr ""
37163
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
37165 #, c-format
37166 msgid "Modify patron attribute type"
37167 msgstr ""
37168
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
37170 #, fuzzy, c-format
37171 msgid "Modify patrons in batch"
37172 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
37173
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
37175 #, fuzzy, c-format
37176 msgid "Modify pattern"
37177 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
37178
37179 #. %1$s:  label | html 
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
37181 #, fuzzy, c-format
37182 msgid "Modify pattern: %s"
37183 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
37184
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
37186 #, c-format
37187 msgid "Modify printer"
37188 msgstr ""
37189
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:85
37191 #, c-format
37192 msgid "Modify record matching rule"
37193 msgstr ""
37194
37195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
37198 #, c-format
37199 msgid "Modify record using the following template: "
37200 msgstr ""
37201
37202 #. INPUT type=submit
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:148
37204 #, fuzzy
37205 msgid "Modify selected checkouts"
37206 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37207
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
37209 #, fuzzy, c-format
37210 msgid "Modify selected items"
37211 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37212
37213 #. INPUT type=button
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
37215 #, fuzzy
37216 msgid "Modify selected records"
37217 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
37218
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
37220 #, fuzzy, c-format
37221 msgid "Modify splitting rule"
37222 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
37223
37224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
37225 #, fuzzy, c-format
37226 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
37227 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
37228
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
37230 #, c-format
37231 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
37232 msgstr ""
37233
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
37237 #, c-format
37238 msgid "Module"
37239 msgstr ""
37240
37241 #. TH
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
37244 msgid "Module current"
37245 msgstr ""
37246
37247 #. TH
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
37250 msgid "Module upgrade needed"
37251 msgstr ""
37252
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:103
37254 #, c-format
37255 msgid "Modules:"
37256 msgstr ""
37257
37258 #. SCRIPT
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37260 msgid "Mon"
37261 msgstr "Mon"
37262
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
37264 #, c-format
37265 msgid "Monaco"
37266 msgstr ""
37267
37268 #. For the first occurrence,
37269 #. SCRIPT
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
37274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
37276 #, c-format
37277 msgid "Monday"
37278 msgstr ""
37279
37280 #. SCRIPT
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
37282 msgid "Mondays"
37283 msgstr ""
37284
37285 #. For the first occurrence,
37286 #. SCRIPT
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
37291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
37292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
37295 #, c-format
37296 msgid "Month"
37297 msgstr ""
37298
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
37300 #, c-format
37301 msgid "Month/day"
37302 msgstr ""
37303
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
37305 #, c-format
37306 msgid "Month: "
37307 msgstr ""
37308
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
37311 #, c-format
37312 msgid "More"
37313 msgstr ""
37314
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
37317 #, c-format
37318 msgid "More "
37319 msgstr ""
37320
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
37322 #, fuzzy, c-format
37323 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
37324 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37325
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
37327 #, c-format
37328 msgid "More details"
37329 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
37330
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
37332 #, c-format
37333 msgid "More documentation on defining key maps"
37334 msgstr ""
37335
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
37338 #, c-format
37339 msgid "More lists"
37340 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
37341
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
37343 #, fuzzy, c-format
37344 msgid "More options"
37345 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37346
37347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
37349 #, fuzzy, c-format
37350 msgid "Morning"
37351 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37352
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
37354 #, fuzzy, c-format
37355 msgid "Morning "
37356 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37357
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
37360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
37361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
37362 #, c-format
37363 msgid "Most-circulated items"
37364 msgstr ""
37365
37366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
37367 #, c-format
37368 msgid "Move"
37369 msgstr ""
37370
37371 #. A
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
37373 #, fuzzy
37374 msgid "Move action down"
37375 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37376
37377 #. A
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
37379 msgid "Move action to bottom"
37380 msgstr ""
37381
37382 #. A
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
37384 #, fuzzy
37385 msgid "Move action to top"
37386 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37387
37388 #. A
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:110
37390 #, fuzzy
37391 msgid "Move action up"
37392 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37393
37394 #. A
37395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
37396 #, fuzzy
37397 msgid "Move alert down"
37398 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37399
37400 #. A
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
37402 #, fuzzy
37403 msgid "Move alert to bottom"
37404 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37405
37406 #. A
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
37408 #, fuzzy
37409 msgid "Move alert to top"
37410 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37411
37412 #. A
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
37414 #, fuzzy
37415 msgid "Move alert up"
37416 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37417
37418 #. A
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
37420 #, fuzzy
37421 msgid "Move hold down"
37422 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37423
37424 #. A
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
37426 #, fuzzy
37427 msgid "Move hold to bottom"
37428 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37429
37430 #. A
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
37432 #, fuzzy
37433 msgid "Move hold to top"
37434 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37435
37436 #. A
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
37438 #, fuzzy
37439 msgid "Move hold up"
37440 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37441
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
37443 #, c-format
37444 msgid ""
37445 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
37446 "by the "
37447 msgstr ""
37448
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
37450 #, c-format
37451 msgid "Move remaining unspent funds"
37452 msgstr ""
37453
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
37455 #, c-format
37456 msgid "Move these patrons to the trash"
37457 msgstr ""
37458
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
37460 #, fuzzy, c-format
37461 msgid "Move to next position"
37462 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37463
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
37466 #, fuzzy, c-format
37467 msgid "Move to next stage "
37468 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
37469
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
37471 #, fuzzy, c-format
37472 msgid "Move to previous position"
37473 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37474
37475 #. INPUT type=submit
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
37477 #, fuzzy
37478 msgid "Move unreceived orders"
37479 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
37480
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
37482 #, c-format
37483 msgid "Moved!"
37484 msgstr ""
37485
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
37489 #, c-format
37490 msgid "Multi receiving"
37491 msgstr ""
37492
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
37494 #, c-format
37495 msgid "Musical recording"
37496 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
37497
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
37499 #, c-format
37500 msgid "My account"
37501 msgstr ""
37502
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
37504 #, fuzzy, c-format
37505 msgid "My checkouts"
37506 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
37507
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
37509 #, fuzzy, c-format
37510 msgid "My library"
37511 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
37512
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
37514 #, fuzzy, c-format
37515 msgid "MySQL data added"
37516 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
37517
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
37519 #, c-format
37520 msgid "MySQL version: "
37521 msgstr ""
37522
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:233
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:237
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:348
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:392
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
37530 #, c-format
37531 msgid "N/A"
37532 msgstr ""
37533
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
37535 #, c-format
37536 msgid "NO NAME"
37537 msgstr ""
37538
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
37540 #, c-format
37541 msgid "NORMARC"
37542 msgstr ""
37543
37544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
37546 #, c-format
37547 msgid "NOT CHECKED IN"
37548 msgstr ""
37549
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
37551 #, c-format
37552 msgid "NOT CHECKED IN "
37553 msgstr ""
37554
37555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
37559 #, c-format
37560 msgid "NOTE:"
37561 msgstr ""
37562
37563 #. SCRIPT
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
37565 msgid ""
37566 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
37567 "not be copied"
37568 msgstr ""
37569
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
37571 #, c-format
37572 msgid ""
37573 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
37574 "batchRebuildBiblioTables.pl."
37575 msgstr ""
37576
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37578 #, c-format
37579 msgid "NT"
37580 msgstr ""
37581
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
37590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1730
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1757
37625 #, c-format
37626 msgid "Name"
37627 msgstr ""
37628
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
37631 #, fuzzy, c-format
37632 msgid "Name (any): "
37633 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
37634
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:445
37638 #, fuzzy, c-format
37639 msgid "Name of day"
37640 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
37641
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
37645 #, fuzzy, c-format
37646 msgid "Name of day (abbreviated)"
37647 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
37648
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
37652 #, fuzzy, c-format
37653 msgid "Name of month"
37654 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
37655
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
37659 #, fuzzy, c-format
37660 msgid "Name of month (abbreviated)"
37661 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
37662
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
37666 #, fuzzy, c-format
37667 msgid "Name of season"
37668 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
37669
37670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
37673 #, fuzzy, c-format
37674 msgid "Name of season (abbreviated)"
37675 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
37676
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
37678 #, c-format
37679 msgid "Name or ISSN: "
37680 msgstr ""
37681
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
37683 #, c-format
37684 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
37685 msgstr ""
37686
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
37688 #, c-format
37689 msgid "Name or cardnumber:"
37690 msgstr ""
37691
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
37693 #, c-format
37694 msgid "Name the new definition"
37695 msgstr ""
37696
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
37710 #, c-format
37711 msgid "Name:"
37712 msgstr ""
37713
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
37725 #, c-format
37726 msgid "Name: "
37727 msgstr ""
37728
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:190
37730 #, c-format
37731 msgid "Named:"
37732 msgstr ""
37733
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
37746 #, c-format
37747 msgid "Named: "
37748 msgstr ""
37749
37750 #. ABBR
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37752 #, fuzzy
37753 msgid "Narrower Term"
37754 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37755
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
37757 #, c-format
37758 msgid "National Library of Finland, Finland"
37759 msgstr ""
37760
37761 #. SCRIPT
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37763 msgid "Navy Blue"
37764 msgstr ""
37765
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
37767 #, c-format
37768 msgid "Near East University"
37769 msgstr ""
37770
37771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
37772 #, c-format
37773 msgid ""
37774 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
37775 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
37776 msgstr ""
37777
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
37779 #, c-format
37780 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
37781 msgstr ""
37782
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
37784 #, c-format
37785 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
37786 msgstr ""
37787
37788 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
37790 #, c-format
37791 msgid ""
37792 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
37793 "manual grant permissions\" "
37794 msgstr ""
37795
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
37803 #, c-format
37804 msgid "Never"
37805 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
37806
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:52
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
37818 #, c-format
37819 msgid "New"
37820 msgstr ""
37821
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:12
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
37827 #, c-format
37828 msgid "New "
37829 msgstr ""
37830
37831 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
37833 #, fuzzy, c-format
37834 msgid "New %s server"
37835 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
37836
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
37839 #, fuzzy, c-format
37840 msgid "New CSV profile"
37841 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
37842
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
37844 #, c-format
37845 msgid "New EAN "
37846 msgstr ""
37847
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
37849 #, fuzzy, c-format
37850 msgid "New ILL request"
37851 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
37852
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
37856 #, fuzzy, c-format
37857 msgid "New ILL request "
37858 msgstr "%sຍົກເລີກ"
37859
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
37861 #, fuzzy, c-format
37862 msgid "New SMS provider"
37863 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
37864
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
37866 #, c-format
37867 msgid "New SQL from Mana"
37868 msgstr ""
37869
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
37872 #, c-format
37873 msgid "New SQL report"
37874 msgstr ""
37875
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
37877 #, c-format
37878 msgid "New SRU server"
37879 msgstr ""
37880
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
37882 #, c-format
37883 msgid "New Z39.50 server"
37884 msgstr ""
37885
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
37887 #, c-format
37888 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
37889 msgstr ""
37890
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
37892 #, c-format
37893 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
37894 msgstr ""
37895
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
37897 #, fuzzy, c-format
37898 msgid "New account "
37899 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
37900
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:52
37902 #, fuzzy, c-format
37903 msgid "New action"
37904 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
37905
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
37907 #, fuzzy, c-format
37908 msgid "New alert"
37909 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37910
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
37912 #, fuzzy, c-format
37913 msgid "New authority "
37914 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37915
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
37917 #, c-format
37918 msgid "New authority type"
37919 msgstr ""
37920
37921 #. %1$s:  category | html 
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
37923 #, c-format
37924 msgid "New authorized value for %s"
37925 msgstr ""
37926
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
37928 #, c-format
37929 msgid "New basket"
37930 msgstr ""
37931
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
37933 #, c-format
37934 msgid "New basket group"
37935 msgstr ""
37936
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
37938 #, c-format
37939 msgid "New batch patron modification"
37940 msgstr ""
37941
37942 #. A
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
37944 msgid "New batch patrons modification"
37945 msgstr ""
37946
37947 #. A
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
37949 #, fuzzy, c-format
37950 msgid "New batch record deletion"
37951 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37952
37953 #. A
37954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
37957 #, fuzzy, c-format
37958 msgid "New batch record modification"
37959 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37960
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
37963 #, c-format
37964 msgid "New budget"
37965 msgstr ""
37966
37967 #. SCRIPT
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
37969 msgid "New budget-parent is beneath budget"
37970 msgstr ""
37971
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:119
37973 #, fuzzy, c-format
37974 msgid "New cash register"
37975 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
37976
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
37980 #, c-format
37981 msgid "New category"
37982 msgstr ""
37983
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
37985 #, c-format
37986 msgid "New child record"
37987 msgstr ""
37988
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
37991 #, c-format
37992 msgid "New city"
37993 msgstr ""
37994
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
37996 #, c-format
37997 msgid "New classification source"
37998 msgstr ""
37999
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
38002 #, fuzzy, c-format
38003 msgid "New club "
38004 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
38005
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
38007 #, fuzzy, c-format
38008 msgid "New club field"
38009 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
38010
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
38012 #, fuzzy, c-format
38013 msgid "New club template"
38014 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38015
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
38017 #, fuzzy, c-format
38018 msgid "New collection"
38019 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
38020
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
38023 #, fuzzy, c-format
38024 msgid "New comment"
38025 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38026
38027 #. %1$s:  booksellername | html 
38028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
38029 #, c-format
38030 msgid "New contract for %s"
38031 msgstr ""
38032
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
38034 #, fuzzy, c-format
38035 msgid "New course"
38036 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38037
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
38039 #, c-format
38040 msgid "New currency"
38041 msgstr ""
38042
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
38045 #, fuzzy, c-format
38046 msgid "New debit type"
38047 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
38048
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
38050 #, c-format
38051 msgid "New definition"
38052 msgstr ""
38053
38054 #. SCRIPT
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38056 #, fuzzy
38057 msgid "New document"
38058 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
38059
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
38061 #, fuzzy, c-format
38062 msgid "New due date"
38063 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
38064
38065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
38066 #, fuzzy, c-format
38067 msgid "New due date:"
38068 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
38069
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
38071 #, fuzzy, c-format
38072 msgid "New enrollment field"
38073 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38074
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
38076 #, fuzzy, c-format
38077 msgid "New entry"
38078 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
38079
38080 #. SCRIPT
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
38082 #, fuzzy
38083 msgid "New field"
38084 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38085
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
38087 #, c-format
38088 msgid "New field on next line"
38089 msgstr ""
38090
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
38092 #, fuzzy, c-format
38093 msgid "New filing rule"
38094 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
38095
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
38097 #, fuzzy, c-format
38098 msgid "New framework"
38099 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
38100
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
38103 #, fuzzy, c-format
38104 msgid "New frequency"
38105 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
38106
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
38109 #, c-format
38110 msgid "New from Z39.50/SRU"
38111 msgstr ""
38112
38113 #. For the first occurrence,
38114 #. %1$s:  budget_period_description | html 
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
38117 #, fuzzy, c-format
38118 msgid "New fund for %s"
38119 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
38120
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
38123 #, c-format
38124 msgid "New guided report"
38125 msgstr ""
38126
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
38128 #, c-format
38129 msgid "New item"
38130 msgstr ""
38131
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
38133 #, c-format
38134 msgid "New item type"
38135 msgstr ""
38136
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
38138 #, fuzzy, c-format
38139 msgid "New item type created!"
38140 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38141
38142 #. %1$s:  label_batch | html 
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
38144 #, c-format
38145 msgid "New label batch created: # %s "
38146 msgstr ""
38147
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
38149 #, fuzzy, c-format
38150 msgid "New library"
38151 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
38152
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
38155 #, c-format
38156 msgid "New line (\\n)"
38157 msgstr ""
38158
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:123
38161 #, c-format
38162 msgid "New list"
38163 msgstr ""
38164
38165 #. SCRIPT
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
38167 msgid "New macro..."
38168 msgstr ""
38169
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
38171 #, fuzzy, c-format
38172 msgid "New notice "
38173 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
38174
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
38177 #, c-format
38178 msgid "New numbering pattern"
38179 msgstr ""
38180
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
38182 #, fuzzy, c-format
38183 msgid "New password:"
38184 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
38185
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
38187 #, c-format
38188 msgid "New patron "
38189 msgstr ""
38190
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
38192 #, c-format
38193 msgid "New patron attribute type"
38194 msgstr ""
38195
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
38197 #, fuzzy, c-format
38198 msgid "New patron list"
38199 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
38200
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
38202 #, fuzzy, c-format
38203 msgid "New preference"
38204 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
38205
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
38208 #, c-format
38209 msgid "New printer"
38210 msgstr ""
38211
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:31
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
38214 #, c-format
38215 msgid "New purchase suggestion"
38216 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
38217
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
38220 #, fuzzy, c-format
38221 msgid "New record"
38222 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
38223
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
38225 #, fuzzy, c-format
38226 msgid "New record "
38227 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38228
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:437
38230 #, fuzzy, c-format
38231 msgid "New record matching rule"
38232 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
38233
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
38235 #, fuzzy, c-format
38236 msgid "New report "
38237 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38238
38239 #. SCRIPT
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
38241 #, fuzzy
38242 msgid "New request"
38243 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
38244
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
38246 #, fuzzy, c-format
38247 msgid "New rota"
38248 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38249
38250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
38251 #, fuzzy, c-format
38252 msgid "New routing list"
38253 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
38254
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
38256 #, fuzzy, c-format
38257 msgid "New search"
38258 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
38259
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
38261 #, fuzzy, c-format
38262 msgid "New search field"
38263 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38264
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
38266 #, fuzzy, c-format
38267 msgid "New set"
38268 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38269
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
38271 #, fuzzy, c-format
38272 msgid "New splitting rule"
38273 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
38274
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
38278 #, fuzzy, c-format
38279 msgid "New subscription"
38280 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38281
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
38284 #, fuzzy, c-format
38285 msgid "New subscription for this serial"
38286 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38287
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
38290 #, c-format
38291 msgid "New tag"
38292 msgstr ""
38293
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
38295 #, fuzzy, c-format
38296 msgid "New template"
38297 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
38298
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
38300 #, fuzzy, c-format
38301 msgid "New username:"
38302 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
38303
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
38306 #, fuzzy, c-format
38307 msgid "New value"
38308 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38309
38310 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
38311 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
38312 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == '' 
38313 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
38314 #. %5$s:  ELSE 
38315 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html 
38316 #. %7$s:  END 
38317 #. %8$s:  ELSE 
38318 #. %9$s:  END 
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
38320 #, c-format
38321 msgid ""
38322 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
38323 "%s "
38324 msgstr ""
38325
38326 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
38327 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html 
38328 #. %3$s:  ELSE 
38329 #. %4$s:  END 
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
38331 #, c-format
38332 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
38333 msgstr ""
38334
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:37
38336 #, c-format
38337 msgid "New vendor"
38338 msgstr ""
38339
38340 #. SCRIPT
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38342 #, fuzzy
38343 msgid "New window"
38344 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
38345
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
38347 #, c-format
38348 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
38349 msgstr ""
38350
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
38357 #, c-format
38358 msgid "News"
38359 msgstr ""
38360
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
38362 #, c-format
38363 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
38364 msgstr ""
38365
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
38367 #, c-format
38368 msgid "News: "
38369 msgstr ""
38370
38371 #. For the first occurrence,
38372 #. SCRIPT
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:214
38385 msgid "Next"
38386 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
38387
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:583
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:215
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
38393 #, fuzzy, c-format
38394 msgid "Next "
38395 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
38396
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
38399 #, c-format
38400 msgid "Next &gt;&gt;"
38401 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
38402
38403 #. INPUT type=submit
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
38410 msgid "Next >>"
38411 msgstr ""
38412
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
38414 #, c-format
38415 msgid "Next available"
38416 msgstr ""
38417
38418 #. For the first occurrence,
38419 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38422 #, fuzzy, c-format
38423 msgid "Next available %s item"
38424 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
38425
38426 #. SCRIPT
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
38428 #, fuzzy
38429 msgid "Next issue publication date is not defined"
38430 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38431
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
38433 #, c-format
38434 msgid "Next issue publication date:"
38435 msgstr ""
38436
38437 #. INPUT type=button name=changepage_next
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:195
38441 #, fuzzy
38442 msgid "Next page"
38443 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
38444
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
38446 #, c-format
38447 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
38448 msgstr ""
38449
38450 #. For the first occurrence,
38451 #. SCRIPT
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:486
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:528
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:253
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:256
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:271
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:279
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:314
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:317
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:336
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
38502 #, c-format
38503 msgid "No"
38504 msgstr "ບໍ່"
38505
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1139
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1152
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1159
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
38512 #, c-format
38513 msgid "No "
38514 msgstr ""
38515
38516 #. %1$s:  END 
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
38518 #, fuzzy, c-format
38519 msgid "No %s "
38520 msgstr "%s : %s "
38521
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
38528 #, fuzzy, c-format
38529 msgid "No (default)"
38530 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
38531
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:289
38534 #, c-format
38535 msgid ""
38536 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38537 "ACQ, the items framework would be used"
38538 msgstr ""
38539
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
38541 #, c-format
38542 msgid ""
38543 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38544 "ACQ, the items framework would be used "
38545 msgstr ""
38546
38547 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
38549 #, c-format
38550 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
38551 msgstr ""
38552
38553 #. For the first occurrence,
38554 #. %1$s:  booksellername | html 
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
38557 #, c-format
38558 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
38559 msgstr ""
38560
38561 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
38562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
38563 #, c-format
38564 msgid "No Item with barcode: %s"
38565 msgstr ""
38566
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
38568 #, c-format
38569 msgid ""
38570 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
38571 "frameworks supplied for English (en)"
38572 msgstr ""
38573
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
38575 #, fuzzy, c-format
38576 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
38577 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
38578
38579 #. SCRIPT
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
38581 msgid ""
38582 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
38583 "searches will go through the whole record. Continue?"
38584 msgstr ""
38585
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
38587 #, c-format
38588 msgid ""
38589 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
38590 "with the category TERM."
38591 msgstr ""
38592
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:270
38594 #, fuzzy, c-format
38595 msgid "No action defined for the template. "
38596 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
38597
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
38600 #, c-format
38601 msgid "No active currency is defined"
38602 msgstr ""
38603
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
38605 #, c-format
38606 msgid "No active currency is defined. Please go to "
38607 msgstr ""
38608
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38611 #, c-format
38612 msgid "No address stored."
38613 msgstr ""
38614
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
38618 #, fuzzy, c-format
38619 msgid "No and try to override system preferences"
38620 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
38621
38622 #. SCRIPT
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
38624 #, fuzzy
38625 msgid "No authorities have been selected."
38626 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
38627
38628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
38629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
38630 #, fuzzy, c-format
38631 msgid "No automatic renewal after"
38632 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
38633
38634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
38635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
38636 #, fuzzy, c-format
38637 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
38638 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
38639
38640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
38641 #, c-format
38642 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
38643 msgstr ""
38644
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
38646 #, c-format
38647 msgid "No categories have been defined. "
38648 msgstr ""
38649
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
38656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
38660 #, fuzzy, c-format
38661 msgid "No change"
38662 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
38663
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
38665 #, fuzzy, c-format
38666 msgid "No checkouts for the selected filters. "
38667 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
38668
38669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
38670 #, c-format
38671 msgid ""
38672 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
38673 msgstr ""
38674
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38677 #, c-format
38678 msgid "No city stored."
38679 msgstr ""
38680
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
38682 #, c-format
38683 msgid "No claims notice defined. "
38684 msgstr ""
38685
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
38687 #, fuzzy, c-format
38688 msgid "No club templates defined."
38689 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
38690
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
38692 #, c-format
38693 msgid "No club with this name, please, try another"
38694 msgstr ""
38695
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
38697 #, fuzzy, c-format
38698 msgid "No clubs defined."
38699 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
38700
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
38702 #, c-format
38703 msgid ""
38704 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
38705 "defined."
38706 msgstr ""
38707
38708 #. SCRIPT
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38710 msgid "No color"
38711 msgstr ""
38712
38713 #. SCRIPT
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
38715 msgid "No columns selected!"
38716 msgstr ""
38717
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
38719 #, c-format
38720 msgid "No comments have been approved."
38721 msgstr ""
38722
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
38724 #, c-format
38725 msgid "No comments to moderate."
38726 msgstr ""
38727
38728 #. For the first occurrence,
38729 #. SCRIPT
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:60
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
38734 #, c-format
38735 msgid "No cover image available"
38736 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
38737
38738 #. SCRIPT
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38740 msgid "No data available in table"
38741 msgstr ""
38742
38743 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
38745 #, fuzzy, c-format
38746 msgid "No database named %s detected."
38747 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
38748
38749 #. SCRIPT
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:914
38751 #, fuzzy
38752 msgid "No date selected"
38753 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
38754
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
38756 #, c-format
38757 msgid "No descriptions"
38758 msgstr ""
38759
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38762 #, c-format
38763 msgid "No email stored."
38764 msgstr ""
38765
38766 #. SCRIPT
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38768 msgid "No entries to show"
38769 msgstr ""
38770
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
38772 #, fuzzy, c-format
38773 msgid "No files found."
38774 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
38775
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
38781 #, c-format
38782 msgid "No fund"
38783 msgstr ""
38784
38785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
38786 #, fuzzy, c-format
38787 msgid "No fund found"
38788 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
38789
38790 #. SCRIPT
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
38792 #, fuzzy
38793 msgid "No fund selected."
38794 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
38795
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:176
38797 #, c-format
38798 msgid "No funds to display for this search criteria"
38799 msgstr ""
38800
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
38802 #, fuzzy, c-format
38803 msgid "No group"
38804 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
38805
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:746
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
38811 #, c-format
38812 msgid "No holds allowed"
38813 msgstr ""
38814
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
38816 #, fuzzy, c-format
38817 msgid "No holds allowed:"
38818 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
38819
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
38822 #, c-format
38823 msgid "No holds found."
38824 msgstr ""
38825
38826 #. A
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
38829 #, fuzzy
38830 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
38831 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
38832
38833 #. A
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
38836 #, fuzzy
38837 msgid "No holds on this record"
38838 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
38839
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:775
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
38843 #, c-format
38844 msgid "No if settings allow it"
38845 msgstr ""
38846
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
38849 #, c-format
38850 msgid "No image: "
38851 msgstr ""
38852
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
38854 #, c-format
38855 msgid "No images are currently available. "
38856 msgstr ""
38857
38858 #. SCRIPT
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
38860 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
38861 msgstr ""
38862
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
38864 #, fuzzy, c-format
38865 msgid "No item found"
38866 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
38867
38868 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
38870 #, c-format
38871 msgid "No item found with barcode %s"
38872 msgstr ""
38873
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
38875 #, fuzzy, c-format
38876 msgid "No item matches this barcode"
38877 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38878
38879 #. SCRIPT
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
38881 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
38882 msgstr ""
38883
38884 #. SCRIPT
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
38886 msgid "No item was selected"
38887 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
38888
38889 #. SCRIPT
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38891 msgid ""
38892 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
38893 msgstr ""
38894
38895 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
38897 #, c-format
38898 msgid "No item with barcode: %s"
38899 msgstr ""
38900
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
38902 #, c-format
38903 msgid "No items"
38904 msgstr ""
38905
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
38907 #, c-format
38908 msgid ""
38909 "No items added because the library is not set. Please set your library "
38910 "before adding items to a batch. "
38911 msgstr ""
38912
38913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
38914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
38915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
38916 #, fuzzy, c-format
38917 msgid "No items are available"
38918 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
38919
38920 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
38922 #, c-format
38923 msgid "No items for %s"
38924 msgstr ""
38925
38926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
38929 #, c-format
38930 msgid "No items found."
38931 msgstr ""
38932
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
38934 #, c-format
38935 msgid "No items were found by searching."
38936 msgstr ""
38937
38938 #. SCRIPT
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38940 #, fuzzy
38941 msgid "No itemtype"
38942 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38943
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
38945 #, fuzzy, c-format
38946 msgid "No keys defined for the current patron. "
38947 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
38948
38949 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
38950 #. %2$s:  BORERR | html 
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
38952 #, c-format
38953 msgid ""
38954 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
38955 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
38956 "should be specified."
38957 msgstr ""
38958
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
38961 #, c-format
38962 msgid "No limit"
38963 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
38964
38965 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
38967 #, c-format
38968 msgid "No log found %s for "
38969 msgstr ""
38970
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
38972 #, c-format
38973 msgid "No mappings have been defined for this set"
38974 msgstr ""
38975
38976 #. SCRIPT
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
38978 #, fuzzy
38979 msgid "No match"
38980 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38981
38982 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
38983 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
38985 #, fuzzy, c-format
38986 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
38987 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
38988
38989 #. For the first occurrence,
38990 #. SCRIPT
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
38993 #, fuzzy
38994 msgid "No matches found"
38995 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
38996
38997 #. SCRIPT
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
38999 #, fuzzy
39000 msgid "No matching notices found"
39001 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
39002
39003 #. SCRIPT
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
39005 msgid "No matching records found"
39006 msgstr ""
39007
39008 #. SCRIPT
39009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
39010 #, fuzzy
39011 msgid "No matching reports found"
39012 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
39013
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
39015 #, c-format
39016 msgid "No missing issues found."
39017 msgstr ""
39018
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
39020 #, c-format
39021 msgid "No more renewals possible"
39022 msgstr ""
39023
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
39025 #, fuzzy, c-format
39026 msgid "No more renewals possible."
39027 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
39028
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
39030 #, c-format
39031 msgid "No notice"
39032 msgstr ""
39033
39034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
39035 #, c-format
39036 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
39037 msgstr ""
39038
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:30
39040 #, fuzzy, c-format
39041 msgid "No order selected"
39042 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
39043
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
39045 #, fuzzy, c-format
39046 msgid "No orders yet"
39047 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
39048
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
39050 #, c-format
39051 msgid "No outstanding charges"
39052 msgstr ""
39053
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
39055 #, c-format
39056 msgid ""
39057 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
39058 "(by default ILLLIBS category)."
39059 msgstr ""
39060
39061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
39062 #, fuzzy, c-format
39063 msgid "No patron card numbers given."
39064 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
39065
39066 #. SCRIPT
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39068 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
39069 msgstr ""
39070
39071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:483
39072 #, c-format
39073 msgid "No patron matched "
39074 msgstr ""
39075
39076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
39077 #, c-format
39078 msgid "No patron may put this book on hold."
39079 msgstr ""
39080
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
39082 #, fuzzy, c-format
39083 msgid "No patron records have been actually removed"
39084 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
39085
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
39087 #, c-format
39088 msgid "No patron records have been anonymized"
39089 msgstr ""
39090
39091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
39092 #, c-format
39093 msgid "No patron records have been removed"
39094 msgstr ""
39095
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
39098 #, c-format
39099 msgid "No patron with this name, please, try another"
39100 msgstr ""
39101
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:182
39103 #, c-format
39104 msgid "No pending baskets"
39105 msgstr ""
39106
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
39108 #, fuzzy, c-format
39109 msgid "No pending on-site checkout."
39110 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
39111
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39114 #, c-format
39115 msgid "No phone stored."
39116 msgstr ""
39117
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:488
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
39120 #, c-format
39121 msgid "No physical items for this record"
39122 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
39123
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
39125 #, c-format
39126 msgid "No plugins installed"
39127 msgstr ""
39128
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
39130 #, c-format
39131 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
39132 msgstr ""
39133
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
39135 #, c-format
39136 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
39137 msgstr ""
39138
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
39140 #, c-format
39141 msgid "No plugins that can create a report are installed"
39142 msgstr ""
39143
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
39145 #, c-format
39146 msgid ""
39147 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
39148 msgstr ""
39149
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
39151 #, c-format
39152 msgid ""
39153 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
39154 "installed"
39155 msgstr ""
39156
39157 #. A
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:276
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:385
39160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
39161 #, fuzzy
39162 msgid "No popup"
39163 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
39164
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
39166 #, c-format
39167 msgid "No printers defined."
39168 msgstr ""
39169
39170 #. SCRIPT
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
39172 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
39173 msgstr ""
39174
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
39177 #, fuzzy, c-format
39178 msgid "No reason"
39179 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
39180
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
39182 #, c-format
39183 msgid ""
39184 "No record have been imported because they all match an existing record in "
39185 "your catalog."
39186 msgstr ""
39187
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
39189 #, fuzzy, c-format
39190 msgid "No record was removed."
39191 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
39192
39193 #. SCRIPT
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
39195 #, fuzzy
39196 msgid "No records have been selected."
39197 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
39198
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
39200 #, c-format
39201 msgid "No records have been staged."
39202 msgstr ""
39203
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
39205 #, fuzzy, c-format
39206 msgid "No records imported"
39207 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
39208
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
39210 #, fuzzy, c-format
39211 msgid "No records were modified. "
39212 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
39213
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
39216 #, c-format
39217 msgid "No renewal before"
39218 msgstr ""
39219
39220 #. SCRIPT
39221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39222 #, fuzzy
39223 msgid "No renewal before %s"
39224 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
39225
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
39227 #, c-format
39228 msgid "No results for your query"
39229 msgstr ""
39230
39231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
39235 #, c-format
39236 msgid "No results found"
39237 msgstr ""
39238
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
39240 #, c-format
39241 msgid "No results found for "
39242 msgstr ""
39243
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
39245 #, fuzzy, c-format
39246 msgid "No results found."
39247 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
39248
39249 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
39251 #, c-format
39252 msgid "No results match your search %sfor "
39253 msgstr ""
39254
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:31
39256 #, c-format
39257 msgid "No results match your search for "
39258 msgstr ""
39259
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
39261 #, c-format
39262 msgid "No results."
39263 msgstr ""
39264
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:126
39266 #, c-format
39267 msgid ""
39268 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
39269 "the samples supplied for English (en)"
39270 msgstr ""
39271
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
39273 #, c-format
39274 msgid "No saved reports match your criteria. "
39275 msgstr ""
39276
39277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
39278 #, fuzzy, c-format
39279 msgid "No status"
39280 msgstr "%s ລັດ: "
39281
39282 #. SCRIPT
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
39284 #, fuzzy
39285 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
39286 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
39287
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
39289 #, c-format
39290 msgid "No system preferences matched your search for: "
39291 msgstr ""
39292
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
39294 #, c-format
39295 msgid ""
39296 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
39297 "your ILL partner library records. "
39298 msgstr ""
39299
39300 #. SCRIPT
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
39302 msgid "No temporary directory found."
39303 msgstr ""
39304
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
39306 #, c-format
39307 msgid "No transfers to receive"
39308 msgstr ""
39309
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
39311 #, c-format
39312 msgid "No valid patrons to merge were found."
39313 msgstr ""
39314
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
39316 #, fuzzy, c-format
39317 msgid "No warnings."
39318 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
39319
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
39321 #, c-format
39322 msgid "No, I don't confirm"
39323 msgstr ""
39324
39325 #. INPUT type=submit
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
39327 #, fuzzy
39328 msgid "No, do not Delete"
39329 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
39330
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:277
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:52
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
39352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
39353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
39355 #, c-format
39356 msgid "No, do not delete"
39357 msgstr ""
39358
39359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
39360 #, fuzzy, c-format
39361 msgid "No, do not reset mappings"
39362 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
39363
39364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
39365 #, fuzzy, c-format
39366 msgid "No, don't cancel (N)"
39367 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
39368
39369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
39370 #, fuzzy, c-format
39371 msgid "No, don't check out (N)"
39372 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
39373
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
39375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:739
39376 #, c-format
39377 msgid "No, don't close (N)"
39378 msgstr ""
39379
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
39381 #, c-format
39382 msgid "No, don't delete (N)"
39383 msgstr ""
39384
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
39386 #, fuzzy, c-format
39387 msgid "No, don't renew (N)"
39388 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
39389
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
39392 #, c-format
39393 msgid "No, let me think about it"
39394 msgstr ""
39395
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:501
39398 #, fuzzy, c-format
39399 msgid "No, save as new record"
39400 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
39401
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
39405 #, c-format
39406 msgid "No."
39407 msgstr ""
39408
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
39410 #, c-format
39411 msgid "No. of items:"
39412 msgstr ""
39413
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
39415 #, c-format
39416 msgid "No. of times checked out"
39417 msgstr ""
39418
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
39420 #, c-format
39421 msgid "No: Save as new authority"
39422 msgstr ""
39423
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
39425 #, c-format
39426 msgid "Nobody"
39427 msgstr ""
39428
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
39430 #, fuzzy, c-format
39431 msgid "Non-fiction"
39432 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
39433
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
39435 #, c-format
39436 msgid "Non-musical recording"
39437 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
39438
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
39440 #, fuzzy, c-format
39441 msgid "Non-patron guarantor first name"
39442 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
39443
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
39445 #, c-format
39446 msgid "Non-patron guarantor surname"
39447 msgstr ""
39448
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
39450 #, fuzzy, c-format
39451 msgid "Non-public note"
39452 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39453
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
39455 #, fuzzy, c-format
39456 msgid "Non-public note:"
39457 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39458
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
39460 #, fuzzy, c-format
39461 msgid "Non-public notes"
39462 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39463
39464 #. SCRIPT
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39466 msgid "Nonbreaking space"
39467 msgstr ""
39468
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
39472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:144
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:162
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
39489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:247
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
39492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:774
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:776
39505 #, c-format
39506 msgid "None"
39507 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
39508
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
39510 #, fuzzy, c-format
39511 msgid "None defined"
39512 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
39513
39514 #. SCRIPT
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
39516 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
39517 msgstr ""
39518
39519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
39520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:319
39521 #, fuzzy, c-format
39522 msgid "None specified"
39523 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
39524
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
39526 #, fuzzy, c-format
39527 msgid "None specified "
39528 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
39529
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
39531 #, c-format
39532 msgid "Nonpublic note"
39533 msgstr ""
39534
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:137
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
39537 #, c-format
39538 msgid "Nonpublic note:"
39539 msgstr ""
39540
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
39542 #, fuzzy, c-format
39543 msgid "Nonpublic note: "
39544 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39545
39546 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
39548 #, c-format
39549 msgid "Nonpublic note: %s"
39550 msgstr ""
39551
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
39553 #, fuzzy, c-format
39554 msgid "Nonpublic notes"
39555 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
39556
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
39558 #, c-format
39559 msgid "Normal"
39560 msgstr ""
39561
39562 #. SCRIPT
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
39564 msgid "Normal day"
39565 msgstr ""
39566
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
39568 #, c-format
39569 msgid "Normal text"
39570 msgstr ""
39571
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:186
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:292
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
39581 #, c-format
39582 msgid "Normalization rule: "
39583 msgstr ""
39584
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
39586 #, c-format
39587 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
39588 msgstr ""
39589
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
39591 #, c-format
39592 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
39593 msgstr ""
39594
39595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
39596 #, c-format
39597 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
39598 msgstr ""
39599
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
39601 #, c-format
39602 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
39603 msgstr ""
39604
39605 #. SCRIPT
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
39607 msgid "Northern"
39608 msgstr ""
39609
39610 #. %1$s:  END 
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
39612 #, c-format
39613 msgid "Not Installed %s"
39614 msgstr ""
39615
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
39617 #, c-format
39618 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
39619 msgstr ""
39620
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
39622 #, c-format
39623 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
39624 msgstr ""
39625
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
39627 #, c-format
39628 msgid ""
39629 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
39630 "'ignored'). "
39631 msgstr ""
39632
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
39639 #, fuzzy, c-format
39640 msgid "Not allowed"
39641 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
39642
39643 #. A
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
39645 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
39646 msgstr ""
39647
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
39649 #, c-format
39650 msgid "Not allowed to delete own account"
39651 msgstr ""
39652
39653 #. SCRIPT
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39655 msgid "Not allowed: overdue"
39656 msgstr ""
39657
39658 #. SCRIPT
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39660 msgid "Not allowed: patron restricted"
39661 msgstr ""
39662
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
39667 #, fuzzy, c-format
39668 msgid "Not available"
39669 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
39670
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
39672 #, c-format
39673 msgid "Not checked out since: "
39674 msgstr ""
39675
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
39677 #, c-format
39678 msgid "Not checked out."
39679 msgstr ""
39680
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
39687 #, c-format
39688 msgid "Not for loan"
39689 msgstr ""
39690
39691 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', itemloo.notforloan ) | html 
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674
39693 #, fuzzy, c-format
39694 msgid "Not for loan (%s)"
39695 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
39696
39697 #. For the first occurrence,
39698 #. SCRIPT
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
39701 #, fuzzy, c-format
39702 msgid "Not for loan status"
39703 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
39704
39705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
39706 #, fuzzy, c-format
39707 msgid "Not for loan status updated. "
39708 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
39709
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
39712 #, fuzzy, c-format
39713 msgid "Not for loan: "
39714 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
39715
39716 #. SCRIPT
39717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
39718 #, fuzzy
39719 msgid "Not holdable"
39720 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
39721
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
39723 #, fuzzy, c-format
39724 msgid "Not published"
39725 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
39726
39727 #. SCRIPT
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39729 #, fuzzy
39730 msgid "Not renewable"
39731 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
39732
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
39735 #, c-format
39736 msgid "Not seen"
39737 msgstr ""
39738
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
39740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
39742 #, fuzzy, c-format
39743 msgid "Not set "
39744 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39745
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:802
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
39758 #, c-format
39759 msgid "Note"
39760 msgstr "ໜາຍເຫດ"
39761
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
39763 #, c-format
39764 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
39765 msgstr ""
39766
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
39769 #, c-format
39770 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
39771 msgstr ""
39772
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
39774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
39775 #, c-format
39776 msgid "Note about the accompanying materials: "
39777 msgstr ""
39778
39779 #. SCRIPT
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39781 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
39782 msgstr ""
39783
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
39785 #, c-format
39786 msgid "Note for OPAC"
39787 msgstr ""
39788
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
39790 #, fuzzy, c-format
39791 msgid "Note for staff"
39792 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
39793
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
39795 #, c-format
39796 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
39797 msgstr ""
39798
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
39800 #, c-format
39801 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
39802 msgstr ""
39803
39804 #. %1$s:  CASE 'both' 
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
39806 #, c-format
39807 msgid ""
39808 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
39809 "$KOHA_CONF file %s "
39810 msgstr ""
39811
39812 #. %1$s:  END 
39813 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
39814 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
39815 #. %4$s:  END 
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
39817 #, c-format
39818 msgid ""
39819 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
39820 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
39821 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
39822 msgstr ""
39823
39824 #. %1$s:  CASE # nowhere 
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
39826 #, c-format
39827 msgid ""
39828 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
39829 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
39830 "memcached config from ENV. %s "
39831 msgstr ""
39832
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
39836 #, c-format
39837 msgid "Note:"
39838 msgstr ""
39839
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:298
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
39847 #, c-format
39848 msgid "Note: "
39849 msgstr ""
39850
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
39852 #, c-format
39853 msgid ""
39854 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
39855 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
39856 "or slow your system down."
39857 msgstr ""
39858
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
39860 #, c-format
39861 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
39862 msgstr ""
39863
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
39865 #, c-format
39866 msgid ""
39867 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
39868 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
39869 msgstr ""
39870
39871 #. SCRIPT
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
39873 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
39874 msgstr ""
39875
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
39877 #, c-format
39878 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
39879 msgstr ""
39880
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
39882 #, c-format
39883 msgid ""
39884 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
39885 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
39886 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
39887 "the bibliographic record"
39888 msgstr ""
39889
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
39891 #, c-format
39892 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
39893 msgstr ""
39894
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
39898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
39899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
39917 #, c-format
39918 msgid "Notes"
39919 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
39920
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
39923 #, c-format
39924 msgid "Notes "
39925 msgstr ""
39926
39927 #. For the first occurrence,
39928 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
39930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
39931 #, fuzzy, c-format
39932 msgid "Notes : %s "
39933 msgstr "%s : %s "
39934
39935 #. SCRIPT
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39937 msgid "Notes about return claim"
39938 msgstr ""
39939
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
39942 #, c-format
39943 msgid "Notes/Comments"
39944 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
39945
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:407
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:418
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:573
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
39958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
39960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
39963 #, c-format
39964 msgid "Notes:"
39965 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
39966
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
39975 #, c-format
39976 msgid "Notes: "
39977 msgstr ""
39978
39979 #. For the first occurrence,
39980 #. %1$s:  reservenotes | html 
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:63
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
39983 #, c-format
39984 msgid "Notes: %s"
39985 msgstr ""
39986
39987 #. %1$s:  library.branchnotes | html 
39988 #. %2$s:  END 
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
39990 #, fuzzy, c-format
39991 msgid "Notes: %s%s "
39992 msgstr "%s : %s "
39993
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
39996 #, c-format
39997 msgid "Nothing found."
39998 msgstr ""
39999
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
40001 #, c-format
40002 msgid "Nothing found. "
40003 msgstr ""
40004
40005 #. For the first occurrence,
40006 #. SCRIPT
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
40010 msgid "Nothing is selected."
40011 msgstr ""
40012
40013 #. SCRIPT
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
40015 msgid "Nothing to save"
40016 msgstr ""
40017
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
40019 #, c-format
40020 msgid "Notice"
40021 msgstr ""
40022
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
40024 #, c-format
40025 msgid "Notices"
40026 msgstr ""
40027
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
40035 #, c-format
40036 msgid "Notices &amp; slips"
40037 msgstr ""
40038
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
40040 #, fuzzy, c-format
40041 msgid "Notification date"
40042 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
40043
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
40045 #, c-format
40046 msgid "Noto"
40047 msgstr ""
40048
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
40050 #, c-format
40051 msgid "Noto fonts"
40052 msgstr ""
40053
40054 #. SCRIPT
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40056 msgid "Nov"
40057 msgstr ""
40058
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
40060 #, fuzzy, c-format
40061 msgid "NoveList Select"
40062 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
40063
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:462
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
40066 #, c-format
40067 msgid "Novelist Select: "
40068 msgstr ""
40069
40070 #. For the first occurrence,
40071 #. SCRIPT
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
40074 #, c-format
40075 msgid "November"
40076 msgstr ""
40077
40078 #. SCRIPT
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40080 msgid "Now"
40081 msgstr ""
40082
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
40084 #, c-format
40085 msgid ""
40086 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
40087 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
40088 msgstr ""
40089
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
40091 #, c-format
40092 msgid ""
40093 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
40094 "default data."
40095 msgstr ""
40096
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
40098 #, fuzzy, c-format
40099 msgid "Nowhere"
40100 msgstr "ທີ່ນີ້"
40101
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
40103 #, c-format
40104 msgid "Num/Patrons"
40105 msgstr ""
40106
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
40116 #, c-format
40117 msgid "Number"
40118 msgstr "ເລກທີ"
40119
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
40121 #, c-format
40122 msgid "Number "
40123 msgstr ""
40124
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
40127 #, fuzzy, c-format
40128 msgid "Number of baskets"
40129 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
40130
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
40132 #, c-format
40133 msgid "Number of checkouts"
40134 msgstr ""
40135
40136 #. SCRIPT
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40138 #, fuzzy
40139 msgid "Number of checkouts by item type"
40140 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
40141
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
40144 #, fuzzy, c-format
40145 msgid "Number of columns:"
40146 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
40147
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
40149 #, fuzzy, c-format
40150 msgid "Number of copies of this item to add: "
40151 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
40152
40153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
40154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
40155 #, fuzzy, c-format
40156 msgid "Number of copies to be made of this item "
40157 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
40158
40159 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size | html 
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
40161 #, c-format
40162 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
40163 msgstr ""
40164
40165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
40166 #, c-format
40167 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
40168 msgstr ""
40169
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
40171 #, c-format
40172 msgid "Number of issues to display to staff:"
40173 msgstr ""
40174
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
40176 #, c-format
40177 msgid "Number of issues to display to staff: "
40178 msgstr ""
40179
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
40181 #, fuzzy, c-format
40182 msgid "Number of issues to display to the public: "
40183 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
40184
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
40186 #, c-format
40187 msgid "Number of issues:"
40188 msgstr ""
40189
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
40191 #, fuzzy, c-format
40192 msgid "Number of items"
40193 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
40194
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
40196 #, c-format
40197 msgid "Number of items added"
40198 msgstr ""
40199
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
40201 #, c-format
40202 msgid "Number of items deleted"
40203 msgstr ""
40204
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
40206 #, fuzzy, c-format
40207 msgid "Number of items displayed"
40208 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
40209
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
40211 #, c-format
40212 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
40213 msgstr ""
40214
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
40216 #, fuzzy, c-format
40217 msgid "Number of items replaced"
40218 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
40219
40220 #. SCRIPT
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
40222 #, fuzzy
40223 msgid "Number of items to add"
40224 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
40225
40226 #. TH
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
40229 #, fuzzy
40230 msgid "Number of libraries using this pattern"
40231 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
40232
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
40234 #, c-format
40235 msgid "Number of months:"
40236 msgstr ""
40237
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
40239 #, c-format
40240 msgid "Number of months: "
40241 msgstr ""
40242
40243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
40244 #, c-format
40245 msgid "Number of num:"
40246 msgstr ""
40247
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
40249 #, fuzzy, c-format
40250 msgid "Number of pages"
40251 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
40252
40253 #. %1$s:  LinesRead | html 
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
40255 #, fuzzy, c-format
40256 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
40257 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
40258
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260
40260 #, c-format
40261 msgid "Number of records added"
40262 msgstr ""
40263
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:306
40265 #, c-format
40266 msgid "Number of records changed back"
40267 msgstr ""
40268
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
40270 #, c-format
40271 msgid "Number of records deleted"
40272 msgstr ""
40273
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
40276 #, c-format
40277 msgid "Number of records ignored"
40278 msgstr ""
40279
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
40281 #, c-format
40282 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
40283 msgstr ""
40284
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
40286 #, c-format
40287 msgid "Number of records updated"
40288 msgstr ""
40289
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
40291 #, fuzzy, c-format
40292 msgid "Number of renewals"
40293 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
40294
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
40297 #, fuzzy, c-format
40298 msgid "Number of rows:"
40299 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
40300
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
40302 #, fuzzy, c-format
40303 msgid "Number of students:"
40304 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
40305
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
40307 #, fuzzy, c-format
40308 msgid "Number of subscriptions: "
40309 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40310
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
40312 #, c-format
40313 msgid "Number of weeks:"
40314 msgstr ""
40315
40316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
40317 #, c-format
40318 msgid "Number of weeks: "
40319 msgstr ""
40320
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
40322 #, c-format
40323 msgid "Number pattern:"
40324 msgstr ""
40325
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
40327 #, fuzzy, c-format
40328 msgid "Number pattern: "
40329 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
40330
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
40332 #, c-format
40333 msgid "Numbered"
40334 msgstr ""
40335
40336 #. SCRIPT
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40338 #, fuzzy
40339 msgid "Numbered list"
40340 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
40341
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
40343 #, c-format
40344 msgid "Numbering calculation"
40345 msgstr ""
40346
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
40348 #, c-format
40349 msgid "Numbering formula"
40350 msgstr ""
40351
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:384
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
40355 #, c-format
40356 msgid "Numbering formula:"
40357 msgstr ""
40358
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
40361 #, c-format
40362 msgid "Numbering pattern"
40363 msgstr ""
40364
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:307
40366 #, c-format
40367 msgid "Numbering pattern:"
40368 msgstr ""
40369
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
40371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
40372 #, c-format
40373 msgid "Numbering patterns"
40374 msgstr ""
40375
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
40377 #, c-format
40378 msgid "OAI set mappings"
40379 msgstr ""
40380
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
40382 #, fuzzy, c-format
40383 msgid "OAI sets"
40384 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
40385
40386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
40390 #, c-format
40391 msgid "OAI sets configuration"
40392 msgstr ""
40393
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
40395 #, c-format
40396 msgid "OAI xslt stylesheet"
40397 msgstr ""
40398
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
40400 #, c-format
40401 msgid "OAI-DC"
40402 msgstr ""
40403
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
40405 #, c-format
40406 msgid "OD/Checkouts"
40407 msgstr ""
40408
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
40411 #, c-format
40412 msgid "OFF"
40413 msgstr ""
40414
40415 #. INPUT type=submit name=submit
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
40417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
40423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
40428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:341
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
40457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
40463 #, c-format
40464 msgid "OK"
40465 msgstr "ຕົກລົງ"
40466
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
40469 #, c-format
40470 msgid "ON"
40471 msgstr ""
40472
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:174
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
40478 #, c-format
40479 msgid "OPAC"
40480 msgstr ""
40481
40482 #. %1$s:  patron.firstname | html 
40483 #. %2$s:  patron.surname | html 
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
40485 #, fuzzy, c-format
40486 msgid "OPAC - %s %s"
40487 msgstr "CSV - %s"
40488
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
40490 #, fuzzy, c-format
40491 msgid "OPAC Info: "
40492 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
40493
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
40495 #, c-format
40496 msgid "OPAC and Koha news"
40497 msgstr ""
40498
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
40500 #, fuzzy, c-format
40501 msgid "OPAC info: "
40502 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
40503
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
40507 #, c-format
40508 msgid "OPAC note"
40509 msgstr ""
40510
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
40512 #, c-format
40513 msgid "OPAC note:"
40514 msgstr ""
40515
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
40517 #, fuzzy, c-format
40518 msgid "OPAC notes"
40519 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40520
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
40522 #, fuzzy, c-format
40523 msgid "OPAC tables"
40524 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40525
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:107
40528 #, fuzzy, c-format
40529 msgid "OPAC view"
40530 msgstr "ສະແດງຄືນ"
40531
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
40533 #, c-format
40534 msgid "OPAC view:"
40535 msgstr ""
40536
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
40538 #, c-format
40539 msgid "OPAC/Staff login"
40540 msgstr ""
40541
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
40543 #, c-format
40544 msgid "OPUS"
40545 msgstr ""
40546
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
40548 #, c-format
40549 msgid ""
40550 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
40551 "sponsorship)"
40552 msgstr ""
40553
40554 #. For the first occurrence,
40555 #. SCRIPT
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
40561 #, c-format
40562 msgid "OR"
40563 msgstr "ຫລື"
40564
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:259
40566 #, c-format
40567 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
40568 msgstr ""
40569
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:615
40571 #, c-format
40572 msgid "OR:"
40573 msgstr ""
40574
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
40576 #, c-format
40577 msgid "OS version ('uname -a'): "
40578 msgstr ""
40579
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
40581 #, c-format
40582 msgid "Object"
40583 msgstr ""
40584
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
40586 #, c-format
40587 msgid "Object: "
40588 msgstr ""
40589
40590 #. SCRIPT
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40592 #, fuzzy
40593 msgid "Objects"
40594 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
40595
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
40597 #, fuzzy, c-format
40598 msgid "Oblique title: "
40599 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
40600
40601 #. SCRIPT
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40603 msgid "Oct"
40604 msgstr ""
40605
40606 #. For the first occurrence,
40607 #. SCRIPT
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
40610 #, c-format
40611 msgid "October"
40612 msgstr ""
40613
40614 #. For the first occurrence,
40615 #. %1$s:  ELSE 
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
40620 #, c-format
40621 msgid "Off %s "
40622 msgstr ""
40623
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
40625 #, c-format
40626 msgid ""
40627 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
40628 "transactions, but patron and item information will not be available."
40629 msgstr ""
40630
40631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
40636 #, c-format
40637 msgid "Offline circulation"
40638 msgstr ""
40639
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
40641 #, c-format
40642 msgid "Offline circulation file upload"
40643 msgstr ""
40644
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
40647 #, c-format
40648 msgid "Offset:"
40649 msgstr ""
40650
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:277
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
40660 #, c-format
40661 msgid "Offset: "
40662 msgstr ""
40663
40664 #. SCRIPT
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40666 msgid "Ok"
40667 msgstr ""
40668
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
40671 #, c-format
40672 msgid "Old value"
40673 msgstr ""
40674
40675 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
40676 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
40677 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == '' 
40678 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
40679 #. %5$s:  ELSE 
40680 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html 
40681 #. %7$s:  END 
40682 #. %8$s:  ELSE 
40683 #. %9$s:  END 
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
40685 #, c-format
40686 msgid ""
40687 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
40688 "\" %s "
40689 msgstr ""
40690
40691 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
40692 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
40693 #. %3$s:  ELSE 
40694 #. %4$s:  END 
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
40696 #, c-format
40697 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
40698 msgstr ""
40699
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:199
40701 #, c-format
40702 msgid "On"
40703 msgstr ""
40704
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
40708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
40709 #, c-format
40710 msgid "On "
40711 msgstr ""
40712
40713 #. SCRIPT
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40715 msgid "On hold"
40716 msgstr ""
40717
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
40719 #, fuzzy, c-format
40720 msgid "On hold due date:"
40721 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
40722
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
40724 #, c-format
40725 msgid "On hold for"
40726 msgstr ""
40727
40728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
40729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
40730 #, fuzzy, c-format
40731 msgid "On shelf holds allowed"
40732 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
40733
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
40735 #, fuzzy, c-format
40736 msgid "On shelf holds allowed: "
40737 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
40738
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
40740 #, c-format
40741 msgid "On title "
40742 msgstr ""
40743
40744 #. For the first occurrence,
40745 #. SCRIPT
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
40749 #, fuzzy, c-format
40750 msgid "On-site checkout"
40751 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
40752
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
40754 #, fuzzy, c-format
40755 msgid "On-site checkouts"
40756 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
40757
40758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
40759 #, c-format
40760 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
40761 msgstr ""
40762
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
40764 #, c-format
40765 msgid "On:"
40766 msgstr ""
40767
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
40769 #, c-format
40770 msgid ""
40771 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
40772 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
40773 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
40774 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
40775 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
40776 "the instructions."
40777 msgstr ""
40778
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
40780 #, fuzzy, c-format
40781 msgid "One borrowernumber per line."
40782 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
40783
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
40785 #, fuzzy, c-format
40786 msgid "One number per line."
40787 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
40788
40789 #. SCRIPT
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
40791 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
40792 msgstr ""
40793
40794 #. SCRIPT
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
40796 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
40797 msgstr ""
40798
40799 #. SCRIPT
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
40801 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
40802 msgstr ""
40803
40804 #. SCRIPT
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
40806 msgid "One result is available, press enter to select it."
40807 msgstr ""
40808
40809 #. A
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40811 msgid "Online Public Access Catalog"
40812 msgstr ""
40813
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
40815 #, c-format
40816 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
40817 msgstr ""
40818
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
40820 #, c-format
40821 msgid "Only KPZ file format is supported."
40822 msgstr ""
40823
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
40826 #, c-format
40827 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
40828 msgstr ""
40829
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
40831 #, c-format
40832 msgid ""
40833 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
40834 msgstr ""
40835
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
40837 #, c-format
40838 msgid "Only item "
40839 msgstr ""
40840
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:158
40842 #, fuzzy, c-format
40843 msgid "Only item:"
40844 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
40845
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
40847 #, fuzzy, c-format
40848 msgid "Only items currently available:"
40849 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
40850
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
40852 #, c-format
40853 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
40854 msgstr ""
40855
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
40857 #, c-format
40858 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
40859 msgstr ""
40860
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
40862 #, c-format
40863 msgid ""
40864 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
40865 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
40866 "results"
40867 msgstr ""
40868
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
40870 #, fuzzy, c-format
40871 msgid "Opac notes:"
40872 msgstr "ໜາຍເຫດ"
40873
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
40877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
40878 #, c-format
40879 msgid "Open"
40880 msgstr ""
40881
40882 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
40884 #, fuzzy, c-format
40885 msgid "Open (%s)"
40886 msgstr "%s (%s)"
40887
40888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
40889 #, c-format
40890 msgid "Open Document Spreadsheet"
40891 msgstr ""
40892
40893 #. BUTTON
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
40895 #, fuzzy
40896 msgid "Open fresh record"
40897 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
40898
40899 #. SCRIPT
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40901 msgid "Open help dialog"
40902 msgstr ""
40903
40904 #. A
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
40908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
40910 msgid "Open in new window"
40911 msgstr ""
40912
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
40914 #, c-format
40915 msgid "Open in new window."
40916 msgstr ""
40917
40918 #. SCRIPT
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40920 msgid "Open link in..."
40921 msgstr ""
40922
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
40924 #, c-format
40925 msgid "Open on:"
40926 msgstr ""
40927
40928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
40929 #, c-format
40930 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
40931 msgstr ""
40932
40933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
40934 #, c-format
40935 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
40936 msgstr ""
40937
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
40939 #, c-format
40940 msgid "Opened on:"
40941 msgstr ""
40942
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
40944 #, c-format
40945 msgid "Operator"
40946 msgstr ""
40947
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
40950 #, fuzzy, c-format
40951 msgid "Optional"
40952 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
40953
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:172
40955 #, fuzzy, c-format
40956 msgid "Optional data added"
40957 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
40958
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
40960 #, c-format
40961 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
40962 msgstr ""
40963
40964 #. TH
40965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
40966 msgid "Optional module missing"
40967 msgstr ""
40968
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
40971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
40972 #, c-format
40973 msgid "Options"
40974 msgstr ""
40975
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
40977 #, c-format
40978 msgid ""
40979 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
40980 msgstr ""
40981
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
40983 #, fuzzy, c-format
40984 msgid "Or add number of days:"
40985 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
40986
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
40989 #, fuzzy, c-format
40990 msgid "Or enter a list of record numbers"
40991 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
40992
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
40994 #, c-format
40995 msgid "Or list barcodes one by one"
40996 msgstr ""
40997
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
40999 #, c-format
41000 msgid "Or list cardnumbers one by one"
41001 msgstr ""
41002
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
41004 #, c-format
41005 msgid "Or scan items one by one"
41006 msgstr ""
41007
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
41010 #, fuzzy, c-format
41011 msgid "Or select a list of records"
41012 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
41013
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
41015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
41016 #, c-format
41017 msgid "Or use a patron list"
41018 msgstr ""
41019
41020 #. SCRIPT
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41022 msgid "Orange"
41023 msgstr ""
41024
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
41026 #, fuzzy, c-format
41027 msgid "Order ID"
41028 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
41029
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:347
41031 #, fuzzy, c-format
41032 msgid "Order ID:"
41033 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
41034
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
41039 #, fuzzy, c-format
41040 msgid "Order acquisition"
41041 msgstr "%s%sໃນ %s"
41042
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
41044 #, c-format
41045 msgid "Order cost"
41046 msgstr ""
41047
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
41049 #, fuzzy, c-format
41050 msgid "Order cost search"
41051 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41052
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59
41054 #, c-format
41055 msgid "Order date"
41056 msgstr ""
41057
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
41060 #, c-format
41061 msgid "Order date:"
41062 msgstr ""
41063
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
41066 #, c-format
41067 msgid "Order from external source"
41068 msgstr ""
41069
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
41073 #, c-format
41074 msgid "Order line"
41075 msgstr ""
41076
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
41079 #, c-format
41080 msgid "Order line (parent)"
41081 msgstr ""
41082
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
41084 #, fuzzy, c-format
41085 msgid "Order line search"
41086 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41087
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:429
41090 #, fuzzy, c-format
41091 msgid "Order line:"
41092 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
41093
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:764
41095 #, fuzzy, c-format
41096 msgid "Order note"
41097 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
41098
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
41102 #, fuzzy, c-format
41103 msgid "Order number"
41104 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
41105
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
41107 #, fuzzy, c-format
41108 msgid "Order status: "
41109 msgstr "%s ລັດ: "
41110
41111 #. A
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:72
41114 msgid "Order this one"
41115 msgstr ""
41116
41117 #. SCRIPT
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
41119 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
41120 msgstr ""
41121
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
41124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
41125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
41129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
41134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
41135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:720
41136 #, c-format
41137 msgid "Ordered"
41138 msgstr ""
41139
41140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
41141 #, fuzzy, c-format
41142 msgid "Ordered amount:"
41143 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
41144
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
41146 #, fuzzy, c-format
41147 msgid "Ordered by the library"
41148 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
41149
41150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
41152 #, fuzzy, c-format
41153 msgid "Ordered by: "
41154 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
41155
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
41158 #, c-format
41159 msgid "Ordering information"
41160 msgstr ""
41161
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
41163 #, fuzzy, c-format
41164 msgid "Ordernumber"
41165 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
41166
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
41169 #, c-format
41170 msgid "Orders"
41171 msgstr ""
41172
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
41175 #, fuzzy, c-format
41176 msgid "Orders are standing:"
41177 msgstr "%s ອີເມວ: "
41178
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
41183 #, fuzzy, c-format
41184 msgid "Orders by fund"
41185 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
41186
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
41188 #, fuzzy, c-format
41189 msgid "Orders enabled: "
41190 msgstr "%s ອີເມວ: "
41191
41192 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
41194 #, fuzzy, c-format
41195 msgid "Orders for %s"
41196 msgstr "%s ສຳລັບ"
41197
41198 #. %1$s:  current_budget_name | html 
41199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
41200 #, fuzzy, c-format
41201 msgid "Orders for fund '%s'"
41202 msgstr "%s ສຳລັບ"
41203
41204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
41205 #, fuzzy, c-format
41206 msgid "Orders from:"
41207 msgstr "%s ສຳລັບ"
41208
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
41211 #, c-format
41212 msgid "Orders search"
41213 msgstr ""
41214
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
41216 #, c-format
41217 msgid "Orders with uncertain prices"
41218 msgstr ""
41219
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
41221 #, c-format
41222 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
41223 msgstr ""
41224
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
41226 #, c-format
41227 msgid "Orex Digital, Spain"
41228 msgstr ""
41229
41230 #. OPTGROUP
41231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
41233 #, c-format
41234 msgid "Organization"
41235 msgstr ""
41236
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
41238 #, c-format
41239 msgid "Organization #:"
41240 msgstr ""
41241
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
41243 #, c-format
41244 msgid "Organization name: "
41245 msgstr ""
41246
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
41248 #, c-format
41249 msgid "Organize by: "
41250 msgstr ""
41251
41252 #. SCRIPT
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41254 #, fuzzy
41255 msgid "Orientation"
41256 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
41257
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
41259 #, c-format
41260 msgid "Original"
41261 msgstr ""
41262
41263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
41264 #, fuzzy, c-format
41265 msgid "Original message, rendered:"
41266 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
41267
41268 #. A
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
41270 #, fuzzy
41271 msgid "Original order line"
41272 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
41273
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
41275 #, fuzzy, c-format
41276 msgid "Original version"
41277 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
41278
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
41280 #, c-format
41281 msgid "Oslo Public Library, Norway"
41282 msgstr ""
41283
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
41287 #, c-format
41288 msgid "Other"
41289 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
41290
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
41292 #, c-format
41293 msgid "Other action"
41294 msgstr ""
41295
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
41297 #, fuzzy, c-format
41298 msgid "Other course reserves"
41299 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
41300
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
41302 #, c-format
41303 msgid "Other data"
41304 msgstr ""
41305
41306 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
41308 #, fuzzy, c-format
41309 msgid "Other holdings (%s)"
41310 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
41311
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603
41313 #, c-format
41314 msgid "Other holdings:"
41315 msgstr ""
41316
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
41318 #, fuzzy, c-format
41319 msgid "Other name"
41320 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
41321
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
41323 #, fuzzy, c-format
41324 msgid "Other names"
41325 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
41326
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
41328 #, c-format
41329 msgid "Other options (choose one)"
41330 msgstr ""
41331
41332 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
41334 #, fuzzy, c-format
41335 msgid "Other phone"
41336 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
41337
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
41340 #, fuzzy, c-format
41341 msgid "Other phone: "
41342 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
41343
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:607
41346 #, c-format
41347 msgid "Others..."
41348 msgstr ""
41349
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
41362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
41363 #, c-format
41364 msgid "Output"
41365 msgstr ""
41366
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
41368 #, c-format
41369 msgid "Output format"
41370 msgstr ""
41371
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
41373 #, c-format
41374 msgid "Output format "
41375 msgstr ""
41376
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
41378 #, c-format
41379 msgid "Output format:"
41380 msgstr ""
41381
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
41383 #, c-format
41384 msgid "Output to a file named: "
41385 msgstr ""
41386
41387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
41388 #, c-format
41389 msgid "Output:"
41390 msgstr ""
41391
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
41393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
41395 #, c-format
41396 msgid "Outstanding"
41397 msgstr ""
41398
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:131
41400 #, c-format
41401 msgid "Outstanding credits could be applied: "
41402 msgstr ""
41403
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
41406 #, c-format
41407 msgid "OverDrive library authnames"
41408 msgstr ""
41409
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
41411 #, c-format
41412 msgid "Overdue"
41413 msgstr ""
41414
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
41417 #, c-format
41418 msgid "Overdue fines cap (amount)"
41419 msgstr ""
41420
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
41423 #, c-format
41424 msgid "Overdue notice required: "
41425 msgstr ""
41426
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
41429 #, c-format
41430 msgid "Overdue notice/status triggers"
41431 msgstr ""
41432
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
41435 #, c-format
41436 msgid "Overdue report"
41437 msgstr ""
41438
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
41442 #, c-format
41443 msgid "Overdues"
41444 msgstr ""
41445
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
41448 #, c-format
41449 msgid "Overdues with fines"
41450 msgstr ""
41451
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
41453 #, c-format
41454 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
41455 msgstr ""
41456
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
41462 #, c-format
41463 msgid "Override and renew"
41464 msgstr ""
41465
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
41467 #, fuzzy, c-format
41468 msgid "Override blocked renewals "
41469 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
41470
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
41472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
41473 #, c-format
41474 msgid "Override limit and renew"
41475 msgstr ""
41476
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
41478 #, fuzzy, c-format
41479 msgid "Override renewal restrictions:"
41480 msgstr "%s%sໃນ %s"
41481
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
41483 #, c-format
41484 msgid "Override restriction temporarily"
41485 msgstr ""
41486
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
41488 #, c-format
41489 msgid "Overwrite the existing one with this"
41490 msgstr ""
41491
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
41493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
41495 #, c-format
41496 msgid "Owner"
41497 msgstr ""
41498
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
41501 #, fuzzy, c-format
41502 msgid "Owner only"
41503 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
41504
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
41508 #, c-format
41509 msgid "Owner: "
41510 msgstr ""
41511
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
41513 #, c-format
41514 msgid "PICAMARC"
41515 msgstr ""
41516
41517 #. SCRIPT
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41519 msgid "PM"
41520 msgstr ""
41521
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
41523 #, c-format
41524 msgid "PSGI: "
41525 msgstr ""
41526
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
41528 #, c-format
41529 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
41530 msgstr ""
41531
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
41533 #, c-format
41534 msgid "PTFS, Maryland, USA"
41535 msgstr ""
41536
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
41538 #, c-format
41539 msgid "Packaging manager:"
41540 msgstr ""
41541
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:162
41543 #, c-format
41544 msgid "Packaging team:"
41545 msgstr ""
41546
41547 #. SCRIPT
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41549 msgid "Page break"
41550 msgstr ""
41551
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
41554 #, c-format
41555 msgid "Page height:"
41556 msgstr ""
41557
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
41559 #, c-format
41560 msgid "Page side: "
41561 msgstr ""
41562
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
41565 #, c-format
41566 msgid "Page width:"
41567 msgstr ""
41568
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
41572 #, c-format
41573 msgid "Pages"
41574 msgstr ""
41575
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
41579 #, c-format
41580 msgid "Pages:"
41581 msgstr ""
41582
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
41584 #, c-format
41585 msgid "Paid for?:"
41586 msgstr ""
41587
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
41590 #, c-format
41591 msgid "Paper bin"
41592 msgstr ""
41593
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
41596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
41598 #, c-format
41599 msgid "Paper bin:"
41600 msgstr ""
41601
41602 #. SCRIPT
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41604 msgid "Paragraph"
41605 msgstr ""
41606
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
41610 #, c-format
41611 msgid "Partial"
41612 msgstr ""
41613
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
41616 #, fuzzy, c-format
41617 msgid "Partially received"
41618 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
41619
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
41623 #, c-format
41624 msgid "Password"
41625 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
41626
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
41628 #, c-format
41629 msgid "Password Updated"
41630 msgstr ""
41631
41632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
41633 #, c-format
41634 msgid "Password change in OPAC: "
41635 msgstr ""
41636
41637 #. SCRIPT
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41639 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
41640 msgstr ""
41641
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
41643 #, c-format
41644 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
41645 msgstr ""
41646
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:969
41648 #, c-format
41649 msgid "Password is too short"
41650 msgstr ""
41651
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
41653 #, c-format
41654 msgid "Password is too weak"
41655 msgstr ""
41656
41657 #. For the first occurrence,
41658 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
41661 #, c-format
41662 msgid "Password must be at least %s characters long."
41663 msgstr ""
41664
41665 #. SCRIPT
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41667 msgid "Password must contain at least %s characters"
41668 msgstr ""
41669
41670 #. SCRIPT
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41672 msgid ""
41673 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
41674 "and numbers"
41675 msgstr ""
41676
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
41679 #, c-format
41680 msgid ""
41681 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
41682 msgstr ""
41683
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
41686 #, c-format
41687 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
41688 msgstr ""
41689
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
41691 #, c-format
41692 msgid "Password reset in OPAC: "
41693 msgstr ""
41694
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
41697 #, c-format
41698 msgid "Password:"
41699 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
41700
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:527
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
41705 #, c-format
41706 msgid "Password: "
41707 msgstr ""
41708
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
41710 #, c-format
41711 msgid "Passwords do not match"
41712 msgstr ""
41713
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
41716 #, c-format
41717 msgid "Passwords do not match."
41718 msgstr ""
41719
41720 #. SCRIPT
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
41722 msgid "Passwords will be displayed as text"
41723 msgstr ""
41724
41725 #. SCRIPT
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41727 msgid "Paste"
41728 msgstr ""
41729
41730 #. SCRIPT
41731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41732 #, fuzzy
41733 msgid "Paste as text"
41734 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
41735
41736 #. SCRIPT
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41738 msgid ""
41739 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
41740 "until you toggle this option off."
41741 msgstr ""
41742
41743 #. SCRIPT
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41745 msgid "Paste or type a link"
41746 msgstr ""
41747
41748 #. SCRIPT
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41750 msgid "Paste row after"
41751 msgstr ""
41752
41753 #. SCRIPT
41754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41755 msgid "Paste row before"
41756 msgstr ""
41757
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
41759 #, c-format
41760 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
41761 msgstr ""
41762
41763 #. SCRIPT
41764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41765 msgid "Paste your embed code below:"
41766 msgstr ""
41767
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
41769 #, c-format
41770 msgid "Patent document"
41771 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
41772
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
41775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
41781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
41782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:801
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
41789 #, c-format
41790 msgid "Patron"
41791 msgstr ""
41792
41793 #. SCRIPT
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
41795 #, fuzzy
41796 msgid "Patron '%s' added."
41797 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
41798
41799 #. SCRIPT
41800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
41801 #, fuzzy
41802 msgid "Patron '%s' is already in the list."
41803 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
41804
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:191
41806 #, fuzzy, c-format
41807 msgid "Patron ID:"
41808 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
41809
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022
41811 #, c-format
41812 msgid "Patron account flags"
41813 msgstr ""
41814
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
41816 #, c-format
41817 msgid "Patron activity"
41818 msgstr ""
41819
41820 #. SCRIPT
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
41822 #, fuzzy
41823 msgid "Patron already has hold for this item"
41824 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
41825
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
41827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
41828 #, c-format
41829 msgid "Patron attribute type code: "
41830 msgstr ""
41831
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
41836 #, c-format
41837 msgid "Patron attribute types"
41838 msgstr ""
41839
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
41841 #, fuzzy, c-format
41842 msgid "Patron attribute: "
41843 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41844
41845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
41848 #, fuzzy, c-format
41849 msgid "Patron attributes"
41850 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41851
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
41853 #, fuzzy, c-format
41854 msgid "Patron attributes: "
41855 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41856
41857 #. %1$s:  maxreserves | html 
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
41859 #, c-format
41860 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
41861 msgstr ""
41862
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
41871 #, c-format
41872 msgid "Patron card creator"
41873 msgstr ""
41874
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
41876 #, fuzzy, c-format
41877 msgid "Patron card number"
41878 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
41879
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
41883 #, fuzzy, c-format
41884 msgid "Patron card number:"
41885 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
41886
41887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
41894 #, c-format
41895 msgid "Patron categories"
41896 msgstr ""
41897
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
41910 #, c-format
41911 msgid "Patron category"
41912 msgstr ""
41913
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
41915 #, c-format
41916 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
41917 msgstr ""
41918
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
41920 #, fuzzy, c-format
41921 msgid "Patron category created!"
41922 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
41923
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
41925 #, c-format
41926 msgid "Patron category:"
41927 msgstr ""
41928
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
41932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
41933 #, c-format
41934 msgid "Patron category: "
41935 msgstr ""
41936
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
41938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
41944 #, fuzzy, c-format
41945 msgid "Patron clubs"
41946 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41947
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
41949 #, fuzzy, c-format
41950 msgid "Patron count"
41951 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41952
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
41954 #, fuzzy, c-format
41955 msgid "Patron details"
41956 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41957
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
41959 #, c-format
41960 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
41961 msgstr ""
41962
41963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
41964 #, fuzzy, c-format
41965 msgid "Patron expires soon"
41966 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
41967
41968 #. SCRIPT
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41970 msgid "Patron fines are over limit: %s"
41971 msgstr ""
41972
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
41974 #, c-format
41975 msgid "Patron flags:"
41976 msgstr ""
41977
41978 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
41980 #, c-format
41981 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
41982 msgstr ""
41983
41984 #. %1$s:  charges | $Price 
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
41986 #, c-format
41987 msgid "Patron has %s in fines."
41988 msgstr ""
41989
41990 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
41992 #, c-format
41993 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
41994 msgstr ""
41995
41996 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
41998 #, c-format
41999 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
42000 msgstr ""
42001
42002 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
42003 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
42004 #. %3$s:  END 
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
42006 #, c-format
42007 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
42008 msgstr ""
42009
42010 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
42011 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
42012 #. %3$s:  END 
42013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
42014 #, c-format
42015 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
42016 msgstr ""
42017
42018 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:404
42020 #, fuzzy, c-format
42021 msgid "Patron has a restriction until %s."
42022 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42023
42024 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
42025 #. %2$s:  END 
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
42027 #, c-format
42028 msgid ""
42029 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
42030 "anyway? %s "
42031 msgstr ""
42032
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
42034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
42035 #, fuzzy, c-format
42036 msgid "Patron has an indefinite restriction."
42037 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42038
42039 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
42041 #, c-format
42042 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
42043 msgstr ""
42044
42045 #. SCRIPT
42046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42047 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
42048 msgstr ""
42049
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
42051 #, c-format
42052 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
42053 msgstr ""
42054
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:85
42056 #, c-format
42057 msgid "Patron has nothing checked out."
42058 msgstr ""
42059
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:829
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:963
42062 #, c-format
42063 msgid "Patron has nothing on hold."
42064 msgstr ""
42065
42066 #. %1$s:  fines | $Price 
42067 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
42069 #, fuzzy, c-format
42070 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
42071 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
42072
42073 #. %1$s:  fines | html 
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
42075 #, c-format
42076 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
42077 msgstr ""
42078
42079 #. For the first occurrence,
42080 #. %1$s:  member.amount_outstanding | $Price 
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
42082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:358
42083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42084 #, fuzzy, c-format
42085 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
42086 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
42087
42088 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
42090 #, fuzzy, c-format
42091 msgid "Patron has pending modifications. %s "
42092 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42093
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
42097 #, fuzzy, c-format
42098 msgid "Patron has previously checked out this title"
42099 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42100
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
42102 #, fuzzy, c-format
42103 msgid "Patron has previously checked out this title: "
42104 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42105
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
42108 #, fuzzy, c-format
42109 msgid "Patron has restrictions"
42110 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42111
42112 #. INPUT type=text
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
42114 #, fuzzy
42115 msgid "Patron holds"
42116 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42117
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
42119 #, c-format
42120 msgid "Patron image failed to upload"
42121 msgstr ""
42122
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
42124 #, fuzzy, c-format
42125 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
42126 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
42127
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
42129 #, fuzzy, c-format
42130 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
42131 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
42132
42133 #. For the first occurrence,
42134 #. SCRIPT
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
42139 #, c-format
42140 msgid "Patron is RESTRICTED"
42141 msgstr ""
42142
42143 #. A
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
42145 #, fuzzy
42146 msgid "Patron is an adult"
42147 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42148
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
42151 #, c-format
42152 msgid "Patron is currently unrestricted."
42153 msgstr ""
42154
42155 #. SCRIPT
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
42157 #, fuzzy
42158 msgid "Patron is from different library"
42159 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42160
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
42162 #, fuzzy, c-format
42163 msgid "Patron is not notified."
42164 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42165
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42168 #, c-format
42169 msgid "Patron is restricted"
42170 msgstr ""
42171
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
42173 #, fuzzy, c-format
42174 msgid "Patron is restricted."
42175 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42176
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
42179 #, fuzzy, c-format
42180 msgid "Patron library"
42181 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
42182
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
42186 #, fuzzy, c-format
42187 msgid "Patron list: "
42188 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
42189
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
42194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
42195 #, fuzzy, c-format
42196 msgid "Patron lists"
42197 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42198
42199 #. OPTGROUP
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
42201 #, fuzzy
42202 msgid "Patron lists:"
42203 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42204
42205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1217
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
42207 #, c-format
42208 msgid "Patron messaging preferences"
42209 msgstr ""
42210
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:133
42214 #, c-format
42215 msgid "Patron name"
42216 msgstr ""
42217
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:79
42219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
42220 #, fuzzy, c-format
42221 msgid "Patron not found"
42222 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
42223
42224 #. SCRIPT
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
42226 msgid "Patron not found."
42227 msgstr ""
42228
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
42231 #, fuzzy, c-format
42232 msgid "Patron not found. "
42233 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
42234
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:370
42236 #, c-format
42237 msgid "Patron not found:"
42238 msgstr ""
42239
42240 #. For the first occurrence,
42241 #. SCRIPT
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
42244 #, fuzzy, c-format
42245 msgid "Patron note"
42246 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42247
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
42249 #, fuzzy, c-format
42250 msgid "Patron notes"
42251 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42252
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
42256 #, fuzzy, c-format
42257 msgid "Patron notes:"
42258 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42259
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
42261 #, c-format
42262 msgid "Patron notification:"
42263 msgstr ""
42264
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
42267 #, c-format
42268 msgid "Patron notification: "
42269 msgstr ""
42270
42271 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
42272 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
42273 #. %3$s:  END ~
42274 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
42275 #. %5$s:  END ~
42276 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
42277 #. %7$s:  END ~
42278 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
42279 #. %9$s:  ELSE 
42280 #. %10$s:  END ~
42281 #. %11$s:  END 
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
42283 #, fuzzy, c-format
42284 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
42285 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
42286
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
42288 #, fuzzy, c-format
42289 msgid "Patron number: "
42290 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
42291
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
42293 #, fuzzy, c-format
42294 msgid "Patron records"
42295 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42296
42297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
42298 #, fuzzy, c-format
42299 msgid "Patron records merged into "
42300 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
42301
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
42303 #, c-format
42304 msgid "Patron records were last synced on: "
42305 msgstr ""
42306
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
42308 #, c-format
42309 msgid "Patron relationship problems"
42310 msgstr ""
42311
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
42313 #, fuzzy, c-format
42314 msgid "Patron request"
42315 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
42316
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
42318 #, fuzzy, c-format
42319 msgid "Patron restrictions"
42320 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42321
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
42323 #, fuzzy, c-format
42324 msgid "Patron search: "
42325 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
42326
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
42328 #, c-format
42329 msgid "Patron selection"
42330 msgstr ""
42331
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
42334 #, c-format
42335 msgid "Patron sort 1"
42336 msgstr ""
42337
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
42340 #, c-format
42341 msgid "Patron sort 2"
42342 msgstr ""
42343
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
42345 #, c-format
42346 msgid "Patron status"
42347 msgstr ""
42348
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:53
42350 #, c-format
42351 msgid ""
42352 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
42353 "out. Ensure you are working with the right patron."
42354 msgstr ""
42355
42356 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
42358 #, fuzzy, c-format
42359 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
42360 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42361
42362 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:49
42364 #, c-format
42365 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
42366 msgstr ""
42367
42368 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:61
42370 #, fuzzy, c-format
42371 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
42372 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42373
42374 #. For the first occurrence,
42375 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
42376 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
42377 #. %3$s:  END 
42378 #. %4$s:  IF ( patron.debarredcomment ) 
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
42380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
42381 #, c-format
42382 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
42383 msgstr ""
42384
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
42387 #, c-format
42388 msgid "Patron's address in doubt"
42389 msgstr ""
42390
42391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
42393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:609
42395 #, c-format
42396 msgid "Patron's address is in doubt"
42397 msgstr ""
42398
42399 #. SCRIPT
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42401 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
42402 msgstr ""
42403
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
42406 #, c-format
42407 msgid "Patron's address is in doubt."
42408 msgstr ""
42409
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
42411 #, c-format
42412 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
42413 msgstr ""
42414
42415 #. %1$s:  age_low | html 
42416 #. %2$s:  age_high | html 
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
42418 #, c-format
42419 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
42420 msgstr ""
42421
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
42423 #, c-format
42424 msgid "Patron's card has been reported lost."
42425 msgstr ""
42426
42427 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
42428 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
42429 #. %3$s:  END 
42430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
42431 #, c-format
42432 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
42433 msgstr ""
42434
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
42436 #, c-format
42437 msgid "Patron's card is expired"
42438 msgstr ""
42439
42440 #. SCRIPT
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42442 msgid "Patron's card is expired (%s)"
42443 msgstr ""
42444
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
42446 #, c-format
42447 msgid "Patron's card is expired."
42448 msgstr ""
42449
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
42451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42453 #, c-format
42454 msgid "Patron's card is lost"
42455 msgstr ""
42456
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
42458 #, fuzzy, c-format
42459 msgid "Patron's card is lost."
42460 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42461
42462 #. For the first occurrence,
42463 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
42466 #, c-format
42467 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
42468 msgstr ""
42469
42470 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
42472 #, c-format
42473 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
42474 msgstr ""
42475
42476 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
42477 #. %2$s:  IF noissues 
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
42479 #, c-format
42480 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
42481 msgstr ""
42482
42483 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
42484 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
42486 #, fuzzy, c-format
42487 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
42488 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
42489
42490 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
42491 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
42493 #, fuzzy, c-format
42494 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
42495 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
42496
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
42498 #, c-format
42499 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
42500 msgstr ""
42501
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
42505 #, c-format
42506 msgid "Patron:"
42507 msgstr ""
42508
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
42510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
42511 #, c-format
42512 msgid "Patron: "
42513 msgstr ""
42514
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
42516 #, c-format
42517 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
42518 msgstr ""
42519
42520 #. %1$s:  patronlistname | html 
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
42522 #, c-format
42523 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
42524 msgstr ""
42525
42526 #. A
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:162
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
42567 #, c-format
42568 msgid "Patrons"
42569 msgstr ""
42570
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
42572 #, fuzzy, c-format
42573 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
42574 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
42575
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
42580 #, c-format
42581 msgid "Patrons and circulation"
42582 msgstr ""
42583
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
42585 #, fuzzy, c-format
42586 msgid "Patrons found for: "
42587 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
42588
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
42590 #, c-format
42591 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
42592 msgstr ""
42593
42594 #. %1$s:  batch_id | html 
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
42596 #, fuzzy, c-format
42597 msgid "Patrons in batch number %s"
42598 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
42599
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
42601 #, fuzzy, c-format
42602 msgid "Patrons in list"
42603 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42604
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
42607 #, fuzzy, c-format
42608 msgid "Patrons requesting modifications"
42609 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42610
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
42614 #, c-format
42615 msgid "Patrons statistics"
42616 msgstr ""
42617
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
42619 #, fuzzy, c-format
42620 msgid "Patrons tables"
42621 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42622
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
42624 #, fuzzy, c-format
42625 msgid "Patrons to be added"
42626 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
42627
42628 #. TH
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
42630 #, fuzzy
42631 msgid "Patrons using this provider"
42632 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42633
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
42636 #, c-format
42637 msgid "Patrons who haven't checked out"
42638 msgstr ""
42639
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
42641 #, c-format
42642 msgid "Patrons with holds"
42643 msgstr ""
42644
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
42647 #, c-format
42648 msgid "Patrons with no checkouts"
42649 msgstr ""
42650
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
42656 #, c-format
42657 msgid "Patrons with the most checkouts"
42658 msgstr ""
42659
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
42661 #, fuzzy, c-format
42662 msgid "Patrons' categories: "
42663 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42664
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
42666 #, fuzzy, c-format
42667 msgid "Pattern name:"
42668 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
42669
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
42672 #, c-format
42673 msgid "Pay"
42674 msgstr ""
42675
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
42677 #, fuzzy, c-format
42678 msgid "Pay all fines"
42679 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42680
42681 #. INPUT type=submit name=paycollect
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:143
42683 msgid "Pay amount"
42684 msgstr ""
42685
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
42687 #, c-format
42688 msgid "Pay an amount toward all fines"
42689 msgstr ""
42690
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:236
42692 #, c-format
42693 msgid "Pay an amount toward selected fines"
42694 msgstr ""
42695
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:95
42697 #, c-format
42698 msgid "Pay an individual fine"
42699 msgstr ""
42700
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
42702 #, fuzzy, c-format
42703 msgid "Pay fine"
42704 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42705
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
42707 #, c-format
42708 msgid "Pay fines"
42709 msgstr ""
42710
42711 #. %1$s:  patron.firstname | html 
42712 #. %2$s:  patron.surname | html 
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
42714 #, c-format
42715 msgid "Pay fines for %s %s"
42716 msgstr ""
42717
42718 #. INPUT type=submit name=payselected
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
42720 msgid "Pay selected"
42721 msgstr ""
42722
42723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
42724 #, fuzzy, c-format
42725 msgid "Payment"
42726 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42727
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
42729 #, fuzzy, c-format
42730 msgid "Payment note"
42731 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42732
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
42734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:271
42735 #, fuzzy, c-format
42736 msgid "Payment type: "
42737 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42738
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
42740 #, fuzzy, c-format
42741 msgid "Payments"
42742 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42743
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
42751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
42752 #, c-format
42753 msgid "Pending"
42754 msgstr ""
42755
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
42757 #, fuzzy, c-format
42758 msgid "Pending ("
42759 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
42760
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
42762 #, c-format
42763 msgid "Pending discharge requests"
42764 msgstr ""
42765
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
42767 #, fuzzy, c-format
42768 msgid "Pending holds"
42769 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
42770
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
42772 #, fuzzy, c-format
42773 msgid "Pending modifications:"
42774 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42775
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
42778 #, fuzzy, c-format
42779 msgid "Pending offline circulation actions"
42780 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
42781
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
42785 #, fuzzy, c-format
42786 msgid "Pending on-site checkouts"
42787 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
42788
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
42792 #, fuzzy, c-format
42793 msgid "Pending order"
42794 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
42795
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
42797 #, c-format
42798 msgid "Pending orders"
42799 msgstr ""
42800
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
42802 #, c-format
42803 msgid "Pending suggestions"
42804 msgstr ""
42805
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
42807 #, c-format
42808 msgid "Pending tags"
42809 msgstr ""
42810
42811 #. SCRIPT
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42813 msgid "People"
42814 msgstr ""
42815
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
42817 #, c-format
42818 msgid "Perform a new search"
42819 msgstr ""
42820
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:446
42822 #, fuzzy, c-format
42823 msgid "Perform batch deletion of items "
42824 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
42825
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:496
42827 #, c-format
42828 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
42829 msgstr ""
42830
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:396
42832 #, fuzzy, c-format
42833 msgid "Perform batch extend due dates "
42834 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
42835
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:451
42837 #, fuzzy, c-format
42838 msgid "Perform batch modification of items "
42839 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
42840
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:421
42842 #, fuzzy, c-format
42843 msgid "Perform batch modification of patrons "
42844 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
42845
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:501
42847 #, fuzzy, c-format
42848 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
42849 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
42850
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
42852 #, c-format
42853 msgid "Perform inventory of your catalog"
42854 msgstr ""
42855
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:441
42857 #, c-format
42858 msgid "Perform inventory of your catalog "
42859 msgstr ""
42860
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
42862 #, c-format
42863 msgid ""
42864 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
42865 "the AutoSelfCheckID "
42866 msgstr ""
42867
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
42869 #, c-format
42870 msgid "Period"
42871 msgstr ""
42872
42873 #. %1$s:  IF budget_period_total 
42874 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
42875 #. %3$s:  END 
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
42877 #, c-format
42878 msgid "Period allocated %s%s%s "
42879 msgstr ""
42880
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
42882 #, c-format
42883 msgid "Periodicity"
42884 msgstr ""
42885
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
42887 #, c-format
42888 msgid "Perl @INC: "
42889 msgstr ""
42890
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
42892 #, c-format
42893 msgid "Perl interpreter: "
42894 msgstr ""
42895
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
42898 #, c-format
42899 msgid "Perl modules"
42900 msgstr ""
42901
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
42903 #, c-format
42904 msgid "Perl version: "
42905 msgstr ""
42906
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
42908 #, fuzzy, c-format
42909 msgid "Permanent library"
42910 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
42911
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
42913 #, c-format
42914 msgid "Permanent shelving location"
42915 msgstr ""
42916
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
42918 #, c-format
42919 msgid "Permanently delete checkout history older than"
42920 msgstr ""
42921
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
42923 #, c-format
42924 msgid "Permanently delete these patrons"
42925 msgstr ""
42926
42927 #. %1$s:  library.branchphone | html 
42928 #. %2$s:  END 
42929 #. %3$s:  IF library.branchfax 
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
42931 #, c-format
42932 msgid "Ph: %s%s %s "
42933 msgstr ""
42934
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
42936 #, c-format
42937 msgid "Phone"
42938 msgstr ""
42939
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
42944 #, c-format
42945 msgid "Phone number"
42946 msgstr ""
42947
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:678
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
42954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
42956 #, c-format
42957 msgid "Phone: "
42958 msgstr ""
42959
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
42962 #, fuzzy, c-format
42963 msgid "Physical address: "
42964 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
42965
42966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
42967 #, c-format
42968 msgid "Physical details:"
42969 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
42970
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
42972 #, fuzzy, c-format
42973 msgid "Physical form designators"
42974 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
42975
42976 #. INPUT type=submit name=pick
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
42978 msgid "Pick"
42979 msgstr ""
42980
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
42982 #, fuzzy, c-format
42983 msgid "Pick up location"
42984 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
42985
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:788
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
42988 #, c-format
42989 msgid "Pickup at"
42990 msgstr ""
42991
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:422
42994 #, c-format
42995 msgid "Pickup at:"
42996 msgstr ""
42997
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
43002 #, c-format
43003 msgid "Pickup library"
43004 msgstr ""
43005
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
43007 #, fuzzy, c-format
43008 msgid "Pickup library is different."
43009 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
43010
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
43012 #, c-format
43013 msgid "Pickup library is different. "
43014 msgstr ""
43015
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:135
43017 #, fuzzy, c-format
43018 msgid "Pickup library:"
43019 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
43020
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
43022 #, fuzzy, c-format
43023 msgid "Pickup location"
43024 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43025
43026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
43027 #, fuzzy, c-format
43028 msgid "Pickup location: "
43029 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43030
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
43032 #, fuzzy, c-format
43033 msgid "Pie"
43034 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
43035
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
43038 #, c-format
43039 msgid "Pipe (|)"
43040 msgstr ""
43041
43042 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
43043 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
43045 #, c-format
43046 msgid "Place a hold on %s%s"
43047 msgstr ""
43048
43049 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:514
43051 #, c-format
43052 msgid "Place a hold on a specific item %s "
43053 msgstr ""
43054
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
43056 #, c-format
43057 msgid "Place and modify holds for patrons"
43058 msgstr ""
43059
43060 #. %1$s:  biblio.title | html 
43061 #. %2$s:  patron.firstname | html 
43062 #. %3$s:  patron.surname | html 
43063 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
43065 #, c-format
43066 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
43067 msgstr ""
43068
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:132
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
43077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:775
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:777
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:780
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:782
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
43085 #, c-format
43086 msgid "Place hold"
43087 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
43088
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
43090 #, fuzzy, c-format
43091 msgid "Place hold "
43092 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
43093
43094 #. For the first occurrence,
43095 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
43097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
43098 #, fuzzy, c-format
43099 msgid "Place hold for %s"
43100 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
43101
43102 #. For the first occurrence,
43103 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
43104 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
43105 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
43110 #, c-format
43111 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
43112 msgstr ""
43113
43114 #. SCRIPT
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
43116 msgid "Place hold on this item?"
43117 msgstr ""
43118
43119 #. SCRIPT
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
43121 msgid "Place hold?"
43122 msgstr ""
43123
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:271
43125 #, fuzzy, c-format
43126 msgid "Place holds for patrons "
43127 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
43128
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
43130 #, fuzzy, c-format
43131 msgid "Place of publication"
43132 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
43133
43134 #. INPUT type=submit
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
43136 msgid "Place request"
43137 msgstr ""
43138
43139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
43140 #, c-format
43141 msgid "Place request with partner libraries"
43142 msgstr ""
43143
43144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:225
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
43152 #, c-format
43153 msgid "Placed on"
43154 msgstr ""
43155
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
43157 #, c-format
43158 msgid "Places"
43159 msgstr ""
43160
43161 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
43163 #, fuzzy, c-format
43164 msgid "Plan by %s"
43165 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
43166
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
43168 #, c-format
43169 msgid "Plan by item types"
43170 msgstr ""
43171
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
43173 #, c-format
43174 msgid "Plan by libraries"
43175 msgstr ""
43176
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
43178 #, c-format
43179 msgid "Plan by months"
43180 msgstr ""
43181
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
43183 #, c-format
43184 msgid "Planned date"
43185 msgstr ""
43186
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
43189 #, c-format
43190 msgid "Planning"
43191 msgstr ""
43192
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
43194 #, fuzzy, c-format
43195 msgid "Planning "
43196 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
43197
43198 #. %1$s:  budget_period_description | html 
43199 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
43201 #, fuzzy, c-format
43202 msgid "Planning for %s %s"
43203 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
43204
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
43206 #, c-format
43207 msgid "Plano Independent School, USA"
43208 msgstr ""
43209
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
43211 #, c-format
43212 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
43213 msgstr ""
43214
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
43216 #, c-format
43217 msgid "Play media"
43218 msgstr ""
43219
43220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
43221 #, c-format
43222 msgid "Play sound"
43223 msgstr ""
43224
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
43226 #, fuzzy, c-format
43227 msgid "Please add a library"
43228 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
43229
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
43231 #, fuzzy, c-format
43232 msgid "Please add a patron category"
43233 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43234
43235 #. SCRIPT
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43237 msgid ""
43238 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
43239 "search."
43240 msgstr ""
43241
43242 #. SCRIPT
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
43244 #, fuzzy
43245 msgid "Please check at least one action"
43246 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43247
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
43249 #, c-format
43250 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
43251 msgstr ""
43252
43253 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
43254 #. %2$s:  ELSE 
43255 #. %3$s:  END 
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
43257 #, c-format
43258 msgid ""
43259 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
43260 "less than 30 days. %s %s "
43261 msgstr ""
43262
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
43264 #, c-format
43265 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
43266 msgstr ""
43267
43268 #. SCRIPT
43269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
43270 msgid "Please choose a file to upload"
43271 msgstr ""
43272
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
43274 #, c-format
43275 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
43276 msgstr ""
43277
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
43279 #, c-format
43280 msgid "Please choose a vendor."
43281 msgstr ""
43282
43283 #. SCRIPT
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43285 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
43286 msgstr ""
43287
43288 #. SCRIPT
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
43290 #, fuzzy
43291 msgid "Please choose at least one external target"
43292 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43293
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
43295 #, c-format
43296 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
43297 msgstr ""
43298
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
43300 #, c-format
43301 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
43302 msgstr ""
43303
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
43306 #, c-format
43307 msgid ""
43308 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
43309 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
43310 msgstr ""
43311
43312 #. SCRIPT
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
43314 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
43315 msgstr ""
43316
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
43318 #, c-format
43319 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
43320 msgstr ""
43321
43322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
43324 #, c-format
43325 msgid "Please confirm checkout"
43326 msgstr ""
43327
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
43329 #, fuzzy, c-format
43330 msgid "Please confirm subscription deletion"
43331 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
43332
43333 #. SCRIPT
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
43335 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
43336 msgstr ""
43337
43338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
43339 #, c-format
43340 msgid "Please contact your system administrator"
43341 msgstr ""
43342
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
43344 #, fuzzy, c-format
43345 msgid "Please correct these errors. "
43346 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43347
43348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
43349 #, c-format
43350 msgid "Please create the database before continuing."
43351 msgstr ""
43352
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
43354 #, c-format
43355 msgid "Please define one"
43356 msgstr ""
43357
43358 #. SCRIPT
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
43360 #, fuzzy
43361 msgid "Please delete %d character(s)"
43362 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43363
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
43365 #, c-format
43366 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
43367 msgstr ""
43368
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
43370 #, c-format
43371 msgid "Please enable Javascript:"
43372 msgstr ""
43373
43374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
43375 #, c-format
43376 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
43377 msgstr ""
43378
43379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
43380 #, c-format
43381 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
43382 msgstr ""
43383
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
43385 #, c-format
43386 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
43387 msgstr ""
43388
43389 #. SCRIPT
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
43391 #, fuzzy
43392 msgid "Please enter %n or more characters"
43393 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43394
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
43396 #, fuzzy, c-format
43397 msgid "Please enter a "
43398 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43399
43400 #. SCRIPT
43401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
43402 #, fuzzy
43403 msgid "Please enter a date!"
43404 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43405
43406 #. SCRIPT
43407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
43408 msgid "Please enter a name for this pattern"
43409 msgstr ""
43410
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
43414 #, fuzzy, c-format
43415 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
43416 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43417
43418 #. SCRIPT
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
43420 msgid "Please enter a number of items to create."
43421 msgstr ""
43422
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
43424 #, c-format
43425 msgid ""
43426 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
43427 "characters) "
43428 msgstr ""
43429
43430 #. SCRIPT
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
43432 #, fuzzy
43433 msgid "Please enter a search term."
43434 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43435
43436 #. SCRIPT
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43438 msgid "Please enter a valid URL."
43439 msgstr ""
43440
43441 #. SCRIPT
43442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43443 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
43444 msgstr ""
43445
43446 #. SCRIPT
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43448 #, fuzzy
43449 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
43450 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43451
43452 #. SCRIPT
43453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43454 msgid "Please enter a valid date."
43455 msgstr ""
43456
43457 #. SCRIPT
43458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43459 msgid "Please enter a valid email address."
43460 msgstr ""
43461
43462 #. For the first occurrence,
43463 #. SCRIPT
43464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:282
43466 msgid "Please enter a valid number."
43467 msgstr ""
43468
43469 #. SCRIPT
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43471 #, fuzzy
43472 msgid "Please enter a valid phone number."
43473 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43474
43475 #. SCRIPT
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43477 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
43478 msgstr ""
43479
43480 #. SCRIPT
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43482 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
43483 msgstr ""
43484
43485 #. SCRIPT
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43487 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
43488 msgstr ""
43489
43490 #. SCRIPT
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43492 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
43493 msgstr ""
43494
43495 #. SCRIPT
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
43497 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
43498 msgstr ""
43499
43500 #. SCRIPT
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43502 msgid "Please enter at least {0} characters."
43503 msgstr ""
43504
43505 #. SCRIPT
43506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
43507 msgid ""
43508 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
43509 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
43510 msgstr ""
43511
43512 #. SCRIPT
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43514 msgid "Please enter no more than {0} characters."
43515 msgstr ""
43516
43517 #. SCRIPT
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43519 msgid "Please enter only digits."
43520 msgstr ""
43521
43522 #. SCRIPT
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43524 msgid "Please enter the name for the new macro:"
43525 msgstr ""
43526
43527 #. SCRIPT
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
43529 #, fuzzy
43530 msgid "Please enter the same password as above"
43531 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43532
43533 #. SCRIPT
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43535 msgid "Please enter the same value again."
43536 msgstr ""
43537
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
43539 #, fuzzy, c-format
43540 msgid "Please enter your username and password"
43541 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43542
43543 #. SCRIPT
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
43545 msgid ""
43546 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
43547 "are done"
43548 msgstr ""
43549
43550 #. SCRIPT
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
43552 #, fuzzy
43553 msgid "Please fill at least one template."
43554 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43555
43556 #. SCRIPT
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43558 msgid "Please fix this field."
43559 msgstr ""
43560
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
43562 #, c-format
43563 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
43564 msgstr ""
43565
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
43567 #, c-format
43568 msgid "Please log in again"
43569 msgstr ""
43570
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
43572 #, c-format
43573 msgid ""
43574 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
43575 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
43576 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
43577 msgstr ""
43578
43579 #. SCRIPT
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43581 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
43582 msgstr ""
43583
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
43586 #, c-format
43587 msgid ""
43588 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
43589 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
43590 "Reference Manager or ProCite."
43591 msgstr ""
43592
43593 #. SCRIPT
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
43595 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
43596 msgstr ""
43597
43598 #. SCRIPT
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43600 #, fuzzy
43601 msgid "Please only choose one enrollment period."
43602 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43603
43604 #. SCRIPT
43605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43606 #, fuzzy
43607 msgid "Please only enter letters or numbers."
43608 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43609
43610 #. SCRIPT
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43612 #, fuzzy
43613 msgid "Please only enter letters."
43614 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
43615
43616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
43617 #, c-format
43618 msgid ""
43619 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
43620 "listed, please inform your system administrator."
43621 msgstr ""
43622
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
43624 #, c-format
43625 msgid ""
43626 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
43627 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
43628 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
43629 "enabled on the staff client) "
43630 msgstr ""
43631
43632 #. SCRIPT
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43634 msgid "Please refresh the page and try again."
43635 msgstr ""
43636
43637 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
43639 #, c-format
43640 msgid "Please return item to home library: %s"
43641 msgstr ""
43642
43643 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
43645 #, fuzzy, c-format
43646 msgid "Please return item to: %s"
43647 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43648
43649 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:360
43651 #, fuzzy, c-format
43652 msgid "Please return item to: %s "
43653 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43654
43655 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:504
43657 #, fuzzy, c-format
43658 msgid "Please return this item to %s "
43659 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43660
43661 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1028
43663 #, c-format
43664 msgid ""
43665 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
43666 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
43667 msgstr ""
43668
43669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
43670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
43672 #, c-format
43673 msgid "Please review the error log for more details."
43674 msgstr ""
43675
43676 #. SCRIPT
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
43678 #, fuzzy
43679 msgid "Please select ..."
43680 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43681
43682 #. For the first occurrence,
43683 #. SCRIPT
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
43686 msgid "Please select a %s."
43687 msgstr ""
43688
43689 #. SCRIPT
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
43691 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
43692 msgstr ""
43693
43694 #. SCRIPT
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
43696 #, fuzzy
43697 msgid "Please select a modification template."
43698 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43699
43700 #. SCRIPT
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
43702 #, fuzzy
43703 msgid "Please select a news item to delete."
43704 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43705
43706 #. SCRIPT
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43708 #, fuzzy
43709 msgid "Please select a patron list."
43710 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43711
43712 #. For the first occurrence,
43713 #. SCRIPT
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
43716 msgid ""
43717 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
43718 msgstr ""
43719
43720 #. SCRIPT
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43722 #, fuzzy
43723 msgid "Please select at least one %s to %s."
43724 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43725
43726 #. For the first occurrence,
43727 #. SCRIPT
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
43730 msgid "Please select at least one batch to export."
43731 msgstr ""
43732
43733 #. For the first occurrence,
43734 #. SCRIPT
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
43736 msgid "Please select at least one card to export."
43737 msgstr ""
43738
43739 #. SCRIPT
43740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
43741 #, fuzzy
43742 msgid "Please select at least one checkout to process"
43743 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43744
43745 #. SCRIPT
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
43747 #, fuzzy
43748 msgid "Please select at least one issue."
43749 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43750
43751 #. For the first occurrence,
43752 #. SCRIPT
43753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
43755 msgid "Please select at least one item to export."
43756 msgstr ""
43757
43758 #. For the first occurrence,
43759 #. SCRIPT
43760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43762 msgid "Please select at least one item."
43763 msgstr ""
43764
43765 #. SCRIPT
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43767 #, fuzzy
43768 msgid "Please select at least one label to delete."
43769 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43770
43771 #. For the first occurrence,
43772 #. SCRIPT
43773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43774 msgid "Please select at least one label to export."
43775 msgstr ""
43776
43777 #. SCRIPT
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
43779 #, fuzzy
43780 msgid "Please select at least one patron to delete."
43781 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43782
43783 #. SCRIPT
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
43785 #, fuzzy
43786 msgid "Please select at least one record to process"
43787 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43788
43789 #. SCRIPT
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:818
43791 #, fuzzy
43792 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
43793 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43794
43795 #. SCRIPT
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
43797 #, fuzzy
43798 msgid "Please select image(s) to delete."
43799 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43800
43801 #. SCRIPT
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43803 #, fuzzy
43804 msgid "Please select one %s to %s."
43805 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43806
43807 #. For the first occurrence,
43808 #. SCRIPT
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
43811 msgid "Please select only one %s to %s."
43812 msgstr ""
43813
43814 #. SCRIPT
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
43816 #, fuzzy
43817 msgid "Please select or enter a sound."
43818 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
43819
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
43821 #, c-format
43822 msgid "Please specify an active currency."
43823 msgstr ""
43824
43825 #. SCRIPT
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
43827 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
43828 msgstr ""
43829
43830 #. SCRIPT
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
43832 msgid "Please specify title and content for %s"
43833 msgstr ""
43834
43835 #. SCRIPT
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
43837 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
43838 msgstr ""
43839
43840 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
43842 #, fuzzy, c-format
43843 msgid "Please transfer item to: %s"
43844 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
43845
43846 #. For the first occurrence,
43847 #. SCRIPT
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
43850 msgid "Please upload a file first."
43851 msgstr ""
43852
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
43856 #, c-format
43857 msgid "Please verify that it exists."
43858 msgstr ""
43859
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
43861 #, c-format
43862 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
43863 msgstr ""
43864
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
43867 #, c-format
43868 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
43869 msgstr ""
43870
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
43872 #, c-format
43873 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
43874 msgstr ""
43875
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
43877 #, c-format
43878 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
43879 msgstr ""
43880
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
43882 #, c-format
43883 msgid "Plugin version"
43884 msgstr ""
43885
43886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:201
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
43889 #, c-format
43890 msgid "Plugin:"
43891 msgstr ""
43892
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
43894 #, c-format
43895 msgid "Plugin: "
43896 msgstr ""
43897
43898 #. For the first occurrence,
43899 #. SCRIPT
43900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:116
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
43906 #, c-format
43907 msgid "Plugins"
43908 msgstr ""
43909
43910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
43911 #, c-format
43912 msgid "Plugins disabled!"
43913 msgstr ""
43914
43915 #. SCRIPT
43916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43917 #, fuzzy
43918 msgid "Plugins installed ({0}):"
43919 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
43920
43921 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
43922 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
43923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
43924 #, c-format
43925 msgid "Policy for %s: %s"
43926 msgstr ""
43927
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
43929 #, c-format
43930 msgid "Polski (Polish)"
43931 msgstr ""
43932
43933 #. OPTGROUP
43934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
43935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:190
43936 #, c-format
43937 msgid "Popularity"
43938 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
43939
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
43944 #, c-format
43945 msgid "Popularity (least to most)"
43946 msgstr ""
43947
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
43952 #, c-format
43953 msgid "Popularity (most to least)"
43954 msgstr ""
43955
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
43957 #, c-format
43958 msgid "Populate fields with default values from default framework "
43959 msgstr ""
43960
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
43962 #, c-format
43963 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
43964 msgstr ""
43965
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
43967 #, c-format
43968 msgid "Port: "
43969 msgstr ""
43970
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
43972 #, c-format
43973 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
43974 msgstr ""
43975
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
43977 #, fuzzy, c-format
43978 msgid "Position"
43979 msgstr "ສະບັບທີ່"
43980
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
43983 #, c-format
43984 msgid "Position: "
43985 msgstr ""
43986
43987 #. SCRIPT
43988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43989 msgid "Possible record corruption"
43990 msgstr ""
43991
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
43994 #, fuzzy, c-format
43995 msgid "PostScript Points"
43996 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
43997
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
44000 #, fuzzy, c-format
44001 msgid "Postal address: "
44002 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
44003
44004 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
44005 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
44007 #, fuzzy, c-format
44008 msgid "Posted on %s%s by "
44009 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
44010
44011 #. SCRIPT
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44013 msgid "Poster"
44014 msgstr ""
44015
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
44017 #, c-format
44018 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
44019 msgstr ""
44020
44021 #. SCRIPT
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44023 #, fuzzy
44024 msgid "Powered by {0}"
44025 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
44026
44027 #. SCRIPT
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44029 #, fuzzy
44030 msgid "Pre"
44031 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
44032
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
44034 #, c-format
44035 msgid "Pre-adolescent"
44036 msgstr ""
44037
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
44039 #, c-format
44040 msgid "Precedence"
44041 msgstr ""
44042
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
44044 #, c-format
44045 msgid "Predefined notes: "
44046 msgstr ""
44047
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
44049 #, fuzzy, c-format
44050 msgid "Prediction pattern"
44051 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44052
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
44056 #, c-format
44057 msgid "Preference"
44058 msgstr ""
44059
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
44061 #, c-format
44062 msgid "Preferences and parameters"
44063 msgstr ""
44064
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
44067 #, fuzzy, c-format
44068 msgid "Preferred language for notices: "
44069 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
44070
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
44072 #, c-format
44073 msgid "Preferred materials:"
44074 msgstr ""
44075
44076 #. SCRIPT
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44078 msgid "Preformatted"
44079 msgstr ""
44080
44081 #. SCRIPT
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44083 #, fuzzy
44084 msgid "Premium plugins:"
44085 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
44086
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
44088 #, c-format
44089 msgid "Preschool"
44090 msgstr ""
44091
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
44093 #, fuzzy, c-format
44094 msgid "Preselected"
44095 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
44096
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
44098 #, c-format
44099 msgid "Preselected (searched by default): "
44100 msgstr ""
44101
44102 #. SCRIPT
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44104 msgid ""
44105 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
44106 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
44107 msgstr ""
44108
44109 #. For the first occurrence,
44110 #. SCRIPT
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44113 #, fuzzy
44114 msgid "Prev"
44115 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
44116
44117 #. For the first occurrence,
44118 #. SCRIPT
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
44125 #, c-format
44126 msgid "Preview"
44127 msgstr ""
44128
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
44130 #, fuzzy, c-format
44131 msgid "Preview "
44132 msgstr "ສະແດງຄືນ"
44133
44134 #. A
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
44137 #, c-format
44138 msgid "Preview MARC"
44139 msgstr ""
44140
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
44142 #, c-format
44143 msgid "Preview card"
44144 msgstr ""
44145
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
44147 #, fuzzy, c-format
44148 msgid "Preview notice template"
44149 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
44150
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
44152 #, c-format
44153 msgid "Preview routing list for "
44154 msgstr ""
44155
44156 #. A
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
44158 #, fuzzy
44159 msgid "Preview this notice template"
44160 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
44161
44162 #. For the first occurrence,
44163 #. SCRIPT
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:570
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
44172 #, c-format
44173 msgid "Previous"
44174 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
44175
44176 #. BUTTON
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
44178 #, fuzzy
44179 msgid "Previous alerts"
44180 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
44181
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
44183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
44184 #, c-format
44185 msgid "Previous borrower:"
44186 msgstr ""
44187
44188 #. For the first occurrence,
44189 #. SCRIPT
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
44192 #, c-format
44193 msgid "Previous checkouts"
44194 msgstr ""
44195
44196 #. INPUT type=button name=changepage_prev
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:206
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
44200 #, fuzzy
44201 msgid "Previous page"
44202 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
44203
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
44206 #, c-format
44207 msgid "Previous sessions"
44208 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
44209
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
44218 #, c-format
44219 msgid "Price"
44220 msgstr ""
44221
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44223 #, c-format
44224 msgid "Price effective from"
44225 msgstr ""
44226
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:240
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:395
44229 #, fuzzy, c-format
44230 msgid "Price paid:"
44231 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
44232
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:218
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
44235 #, c-format
44236 msgid "Price:"
44237 msgstr ""
44238
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
44240 #, fuzzy, c-format
44241 msgid "Price: "
44242 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
44243
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
44245 #, c-format
44246 msgid "Primary"
44247 msgstr ""
44248
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
44250 #, c-format
44251 msgid "Primary acquisitions contact"
44252 msgstr ""
44253
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
44255 #, fuzzy, c-format
44256 msgid "Primary acquisitions contact:"
44257 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
44258
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
44260 #, fuzzy, c-format
44261 msgid "Primary email"
44262 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
44263
44264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
44266 #, c-format
44267 msgid "Primary email:"
44268 msgstr ""
44269
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
44273 #, fuzzy, c-format
44274 msgid "Primary phone"
44275 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
44276
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
44279 #, c-format
44280 msgid "Primary phone: "
44281 msgstr ""
44282
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
44284 #, fuzzy, c-format
44285 msgid "Primary serials contact"
44286 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
44287
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
44289 #, fuzzy, c-format
44290 msgid "Primary serials contact:"
44291 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
44292
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
44300 #, c-format
44301 msgid "Print"
44302 msgstr "ປີ້ນ"
44303
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:23
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:108
44306 #, fuzzy, c-format
44307 msgid "Print "
44308 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
44309
44310 #. %1$s:  today | html 
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
44312 #, c-format
44313 msgid "Print Notices for %s"
44314 msgstr ""
44315
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
44317 #, c-format
44318 msgid "Print card number as barcode: "
44319 msgstr ""
44320
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
44322 #, c-format
44323 msgid "Print card number as text under barcode: "
44324 msgstr ""
44325
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
44327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:99
44328 #, c-format
44329 msgid "Print label"
44330 msgstr ""
44331
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
44334 #, c-format
44335 msgid "Print list"
44336 msgstr ""
44337
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
44339 #, fuzzy, c-format
44340 msgid "Print overdues"
44341 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
44342
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
44345 #, fuzzy, c-format
44346 msgid "Print patron cards"
44347 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
44348
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:27
44350 #, c-format
44351 msgid "Print quick slip"
44352 msgstr ""
44353
44354 #. For the first occurrence,
44355 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
44358 #, c-format
44359 msgid "Print receipt for %s"
44360 msgstr ""
44361
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
44365 #, c-format
44366 msgid "Print slip"
44367 msgstr ""
44368
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
44370 #, fuzzy, c-format
44371 msgid "Print slip "
44372 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
44373
44374 #. A
44375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
44376 #, fuzzy
44377 msgid "Print slip and clear screen"
44378 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
44379
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:478
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
44382 #, c-format
44383 msgid "Print slip and confirm "
44384 msgstr ""
44385
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:643
44387 #, c-format
44388 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
44389 msgstr ""
44390
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
44392 #, c-format
44393 msgid "Print summary"
44394 msgstr ""
44395
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
44397 #, fuzzy, c-format
44398 msgid "Print this basket group in PDF"
44399 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
44400
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
44402 #, fuzzy, c-format
44403 msgid "Print this label"
44404 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
44405
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
44407 #, c-format
44408 msgid "Print transfer slip"
44409 msgstr ""
44410
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
44412 #, fuzzy, c-format
44413 msgid "Print type"
44414 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
44415
44416 #. SCRIPT
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44418 #, fuzzy
44419 msgid "Print..."
44420 msgstr "ປີ້ນ"
44421
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
44423 #, c-format
44424 msgid "Printer added"
44425 msgstr ""
44426
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
44428 #, fuzzy, c-format
44429 msgid "Printer deleted"
44430 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
44431
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
44434 #, fuzzy, c-format
44435 msgid "Printer name"
44436 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
44437
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
44442 #, c-format
44443 msgid "Printer name:"
44444 msgstr ""
44445
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
44448 #, fuzzy, c-format
44449 msgid "Printer name: "
44450 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
44451
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
44454 #, fuzzy, c-format
44455 msgid "Printer profile"
44456 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
44457
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
44460 #, c-format
44461 msgid "Printer profiles"
44462 msgstr ""
44463
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
44465 #, c-format
44466 msgid "Printer: "
44467 msgstr ""
44468
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
44474 #, c-format
44475 msgid "Printers"
44476 msgstr ""
44477
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:790
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:924
44483 #, c-format
44484 msgid "Priority"
44485 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
44486
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
44488 #, c-format
44489 msgid "Privacy Pref:"
44490 msgstr ""
44491
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
44493 #, c-format
44494 msgid "Privacy settings"
44495 msgstr ""
44496
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
44502 #, c-format
44503 msgid "Private"
44504 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
44505
44506 #. OPTGROUP
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
44508 msgid "Private lists"
44509 msgstr ""
44510
44511 #. OPTGROUP
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
44513 msgid "Private lists shared with me"
44514 msgstr ""
44515
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
44517 #, c-format
44518 msgid "Problem sending the cart..."
44519 msgstr ""
44520
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
44522 #, c-format
44523 msgid "Problem sending the list..."
44524 msgstr ""
44525
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
44527 #, c-format
44528 msgid "Problems"
44529 msgstr ""
44530
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
44532 #, fuzzy, c-format
44533 msgid "Problems found"
44534 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
44535
44536 #. INPUT type=button
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
44538 msgid "Process"
44539 msgstr ""
44540
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
44542 #, c-format
44543 msgid "Process images"
44544 msgstr ""
44545
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
44547 #, c-format
44548 msgid "Process request "
44549 msgstr ""
44550
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
44552 #, c-format
44553 msgid "Processing "
44554 msgstr ""
44555
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
44557 #, c-format
44558 msgid "Processing ("
44559 msgstr ""
44560
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
44562 #, fuzzy, c-format
44563 msgid "Processing authority records"
44564 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44565
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
44567 #, fuzzy, c-format
44568 msgid "Processing bibliographic records"
44569 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
44570
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
44572 #, c-format
44573 msgid "Processing fee (when lost)"
44574 msgstr ""
44575
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
44577 #, c-format
44578 msgid "Processing fee (when lost): "
44579 msgstr ""
44580
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
44582 #, fuzzy, c-format
44583 msgid "Processing multiple items"
44584 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
44585
44586 #. For the first occurrence,
44587 #. SCRIPT
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
44590 #, c-format
44591 msgid "Processing..."
44592 msgstr ""
44593
44594 #. OPTGROUP
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:730
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
44597 #, c-format
44598 msgid "Professional"
44599 msgstr ""
44600
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
44603 #, fuzzy, c-format
44604 msgid "Profile ID"
44605 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
44606
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
44608 #, fuzzy, c-format
44609 msgid "Profile ID: "
44610 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
44611
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
44613 #, c-format
44614 msgid "Profile MARC fields: "
44615 msgstr ""
44616
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
44618 #, c-format
44619 msgid "Profile SQL fields: "
44620 msgstr ""
44621
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
44623 #, c-format
44624 msgid "Profile description: "
44625 msgstr ""
44626
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
44628 #, c-format
44629 msgid "Profile name: "
44630 msgstr ""
44631
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
44634 #, c-format
44635 msgid "Profile settings"
44636 msgstr ""
44637
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
44639 #, fuzzy, c-format
44640 msgid "Profile type: "
44641 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
44642
44643 #. For the first occurrence,
44644 #. %1$s:  END 
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
44647 #, c-format
44648 msgid "Profile unassigned %s "
44649 msgstr ""
44650
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
44653 #, c-format
44654 msgid "Profile:"
44655 msgstr ""
44656
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
44659 #, fuzzy, c-format
44660 msgid "Profiles"
44661 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
44662
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
44664 #, c-format
44665 msgid "Programmed texts"
44666 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
44667
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
44669 #, c-format
44670 msgid "Prosentient Systems, Australia"
44671 msgstr ""
44672
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
44680 #, c-format
44681 msgid "Public"
44682 msgstr "ສາທາລະນະ"
44683
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
44686 #, fuzzy, c-format
44687 msgid "Public enrollment"
44688 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44689
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:104
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
44694 #, c-format
44695 msgid "Public lists"
44696 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
44697
44698 #. SCRIPT
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
44700 msgid "Public lists:"
44701 msgstr ""
44702
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
44704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
44707 #, fuzzy, c-format
44708 msgid "Public note"
44709 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44710
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
44717 #, c-format
44718 msgid "Public note:"
44719 msgstr ""
44720
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
44722 #, fuzzy, c-format
44723 msgid "Public note: "
44724 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44725
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
44728 #, c-format
44729 msgid "Public notes"
44730 msgstr ""
44731
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
44739 #, c-format
44740 msgid "Publication date"
44741 msgstr ""
44742
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
44745 #, fuzzy, c-format
44746 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
44747 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44748
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
44750 #, fuzzy, c-format
44751 msgid "Publication date:"
44752 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
44753
44754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
44755 #, fuzzy, c-format
44756 msgid "Publication date: "
44757 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
44758
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:267
44761 #, c-format
44762 msgid "Publication place:"
44763 msgstr ""
44764
44765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
44767 #, c-format
44768 msgid "Publication year"
44769 msgstr ""
44770
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
44775 #, c-format
44776 msgid "Publication year:"
44777 msgstr ""
44778
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
44781 #, c-format
44782 msgid "Publication year: "
44783 msgstr ""
44784
44785 #. %1$s:  publicationyear | html 
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
44787 #, fuzzy, c-format
44788 msgid "Publication year: %s"
44789 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
44790
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
44795 #, c-format
44796 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
44797 msgstr ""
44798
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
44802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
44803 #, c-format
44804 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
44805 msgstr ""
44806
44807 #. SCRIPT
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
44809 #, fuzzy
44810 msgid "Published"
44811 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
44812
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
44814 #, fuzzy, c-format
44815 msgid "Published by "
44816 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
44817
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
44819 #, c-format
44820 msgid "Published by:"
44821 msgstr ""
44822
44823 #. For the first occurrence,
44824 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
44825 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
44826 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
44827 #. %4$s:  END 
44828 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
44829 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
44830 #. %7$s:  END 
44831 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
44832 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
44833 #. %10$s:  END 
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
44836 #, fuzzy, c-format
44837 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
44838 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
44839
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
44841 #, c-format
44842 msgid "Published date"
44843 msgstr ""
44844
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
44846 #, c-format
44847 msgid "Published date (text)"
44848 msgstr ""
44849
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
44851 #, c-format
44852 msgid "Published on"
44853 msgstr ""
44854
44855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
44856 #, fuzzy, c-format
44857 msgid "Published on (text)"
44858 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
44859
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:46
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
44871 #, c-format
44872 msgid "Publisher"
44873 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
44874
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
44877 #, c-format
44878 msgid "Publisher location"
44879 msgstr ""
44880
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
44882 #, fuzzy, c-format
44883 msgid "Publisher number:"
44884 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
44885
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
44896 #, c-format
44897 msgid "Publisher:"
44898 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
44899
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
44902 #, c-format
44903 msgid "Publisher: "
44904 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
44905
44906 #. %1$s:  publisher | html 
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
44908 #, fuzzy, c-format
44909 msgid "Publisher: %s"
44910 msgstr "%s %s%s %s"
44911
44912 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
44913 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
44914 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
44915 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
44916 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
44917 #. %6$s:  END 
44918 #. %7$s:  END 
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
44920 #, fuzzy, c-format
44921 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
44922 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
44923
44924 #. For the first occurrence,
44925 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
44926 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
44927 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
44928 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
44929 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
44930 #. %6$s:  END 
44931 #. %7$s:  END 
44932 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
44935 #, fuzzy, c-format
44936 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
44937 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
44938
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
44940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
44941 #, c-format
44942 msgid "Pull this many items"
44943 msgstr ""
44944
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:28
44947 #, fuzzy, c-format
44948 msgid "Purchase suggestions"
44949 msgstr "%s%sໃນ %s"
44950
44951 #. SCRIPT
44952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44953 msgid "Purple"
44954 msgstr ""
44955
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
44959 #, c-format
44960 msgid "Qty."
44961 msgstr ""
44962
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
44965 #, c-format
44966 msgid "Qualifier"
44967 msgstr ""
44968
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
44970 #, c-format
44971 msgid "Qualifier:"
44972 msgstr ""
44973
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
44975 #, fuzzy, c-format
44976 msgid "Qualifier: "
44977 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
44978
44979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:99
44980 #, c-format
44981 msgid "Quality assurance manager:"
44982 msgstr ""
44983
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:105
44985 #, c-format
44986 msgid "Quality assurance team:"
44987 msgstr ""
44988
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
44996 #, c-format
44997 msgid "Quantity"
44998 msgstr ""
44999
45000 #. SCRIPT
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
45002 msgid "Quantity must be greater than '0'"
45003 msgstr ""
45004
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
45006 #, fuzzy, c-format
45007 msgid "Quantity ordered: "
45008 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
45009
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
45014 #, fuzzy, c-format
45015 msgid "Quantity received"
45016 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
45017
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
45019 #, c-format
45020 msgid "Quantity received: "
45021 msgstr ""
45022
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
45024 #, fuzzy, c-format
45025 msgid "Quantity search"
45026 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
45027
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:123
45030 #, c-format
45031 msgid "Quantity: "
45032 msgstr ""
45033
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
45035 #, c-format
45036 msgid "Queue"
45037 msgstr ""
45038
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
45041 #, c-format
45042 msgid "Queue: "
45043 msgstr ""
45044
45045 #. SCRIPT
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
45047 #, fuzzy
45048 msgid "Queued request"
45049 msgstr "%sຍົກເລີກ"
45050
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1251
45052 #, c-format
45053 msgid "Quick add"
45054 msgstr ""
45055
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
45057 #, fuzzy, c-format
45058 msgid "Quick add new patron "
45059 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45060
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
45064 #, c-format
45065 msgid "Quick spine label creator"
45066 msgstr ""
45067
45068 #. SCRIPT
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45070 #, fuzzy
45071 msgid "Quotations"
45072 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
45073
45074 #. SCRIPT
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
45076 #, fuzzy
45077 msgid "Quote"
45078 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
45079
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
45083 #, c-format
45084 msgid "Quote editor"
45085 msgstr ""
45086
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
45088 #, c-format
45089 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
45090 msgstr ""
45091
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
45093 #, c-format
45094 msgid "Quote uploader"
45095 msgstr ""
45096
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
45098 #, fuzzy, c-format
45099 msgid "Quotes"
45100 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
45101
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
45103 #, fuzzy, c-format
45104 msgid "Quotes enabled: "
45105 msgstr "%s ອີເມວ: "
45106
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
45108 #, c-format
45109 msgid "R&eacute;initialiser"
45110 msgstr ""
45111
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
45117 #, c-format
45118 msgid "RIS"
45119 msgstr ""
45120
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
45122 #, c-format
45123 msgid "RRP"
45124 msgstr ""
45125
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
45128 #, c-format
45129 msgid "RRP tax exc."
45130 msgstr ""
45131
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
45134 #, c-format
45135 msgid "RRP tax inc."
45136 msgstr ""
45137
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
45139 #, c-format
45140 msgid "RT"
45141 msgstr ""
45142
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
45144 #, c-format
45145 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
45146 msgstr ""
45147
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
45152 #, c-format
45153 msgid "Rank"
45154 msgstr ""
45155
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
45157 #, c-format
45158 msgid "Rank (display order): "
45159 msgstr ""
45160
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
45162 #, c-format
45163 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
45164 msgstr ""
45165
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
45168 #, c-format
45169 msgid "Rate"
45170 msgstr ""
45171
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
45173 #, c-format
45174 msgid "Rate: "
45175 msgstr ""
45176
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
45178 #, c-format
45179 msgid "Raw (any): "
45180 msgstr ""
45181
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:223
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
45185 #, c-format
45186 msgid "Reason"
45187 msgstr ""
45188
45189 #. SCRIPT
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
45191 #, fuzzy
45192 msgid "Reason for cancellation:"
45193 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
45194
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:274
45197 #, c-format
45198 msgid "Reason for suggestion: "
45199 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
45200
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:161
45202 #, fuzzy, c-format
45203 msgid "Reason:"
45204 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
45205
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
45208 #, c-format
45209 msgid "Reason: "
45210 msgstr ""
45211
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
45213 #, c-format
45214 msgid "Reasons why a title is not for loan"
45215 msgstr ""
45216
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
45218 #, c-format
45219 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
45220 msgstr ""
45221
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
45223 #, fuzzy, c-format
45224 msgid "Receipt history for this subscription"
45225 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45226
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
45230 #, c-format
45231 msgid "Receive"
45232 msgstr ""
45233
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
45235 #, c-format
45236 msgid "Receive a new shipment"
45237 msgstr ""
45238
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
45242 #, fuzzy, c-format
45243 msgid "Receive date"
45244 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45245
45246 #. %1$s:  name | html 
45247 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
45248 #. %3$s:  invoice | html 
45249 #. %4$s:  END 
45250 #. %5$s:  ordernumber | html 
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
45252 #, c-format
45253 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
45254 msgstr ""
45255
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:361
45257 #, fuzzy, c-format
45258 msgid "Receive orders and manage shipments "
45259 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
45260
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:77
45262 #, c-format
45263 msgid "Receive shipment"
45264 msgstr ""
45265
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
45267 #, c-format
45268 msgid "Receive shipment from vendor "
45269 msgstr ""
45270
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:34
45272 #, c-format
45273 msgid "Receive shipments"
45274 msgstr ""
45275
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
45277 #, c-format
45278 msgid "Receive?"
45279 msgstr ""
45280
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
45284 #, fuzzy, c-format
45285 msgid "Received"
45286 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45287
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
45289 #, fuzzy, c-format
45290 msgid "Received bibliographic records"
45291 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
45292
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
45294 #, c-format
45295 msgid "Received by:"
45296 msgstr ""
45297
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
45299 #, c-format
45300 msgid "Received issues"
45301 msgstr ""
45302
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
45304 #, c-format
45305 msgid "Received issues:"
45306 msgstr ""
45307
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
45309 #, fuzzy, c-format
45310 msgid "Received items"
45311 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45312
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
45317 #, c-format
45318 msgid "Received on"
45319 msgstr ""
45320
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
45322 #, c-format
45323 msgid "Receives claims for late issues"
45324 msgstr ""
45325
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
45327 #, c-format
45328 msgid "Receives claims for late orders"
45329 msgstr ""
45330
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
45332 #, fuzzy, c-format
45333 msgid "Receives orders"
45334 msgstr "%sຍົກເລີກ"
45335
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
45337 #, c-format
45338 msgid "Receives overdue notices: "
45339 msgstr ""
45340
45341 #. INPUT type=submit
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
45343 msgid "Recheck dependencies"
45344 msgstr ""
45345
45346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
45347 #, c-format
45348 msgid "Recipients:"
45349 msgstr ""
45350
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
45352 #, fuzzy, c-format
45353 msgid "Record"
45354 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
45355
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:201
45357 #, fuzzy, c-format
45358 msgid "Record URL"
45359 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
45360
45361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
45362 #, fuzzy, c-format
45363 msgid "Record deleted"
45364 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
45365
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
45367 #, c-format
45368 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
45369 msgstr ""
45370
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
45372 #, c-format
45373 msgid "Record matching rule:"
45374 msgstr ""
45375
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
45380 #, c-format
45381 msgid "Record matching rules"
45382 msgstr ""
45383
45384 #. SCRIPT
45385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45386 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
45387 msgstr ""
45388
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
45391 #, fuzzy, c-format
45392 msgid "Record only"
45393 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45394
45395 #. SCRIPT
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45397 #, fuzzy
45398 msgid "Record saved "
45399 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
45400
45401 #. SCRIPT
45402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45403 msgid "Record structure invalid, cannot save"
45404 msgstr ""
45405
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
45407 #, fuzzy, c-format
45408 msgid "Record title"
45409 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45410
45411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
45412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
45414 #, fuzzy, c-format
45415 msgid "Record type"
45416 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45417
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
45419 #, c-format
45420 msgid "Record type:"
45421 msgstr ""
45422
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:112
45425 #, fuzzy, c-format
45426 msgid "Record type: "
45427 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
45428
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
45431 #, fuzzy, c-format
45432 msgid "Record-level item type"
45433 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
45434
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
45436 #, fuzzy, c-format
45437 msgid "Record-level itemtype"
45438 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45439
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:61
45441 #, fuzzy, c-format
45442 msgid "Record:"
45443 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
45444
45445 #. SCRIPT
45446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45447 #, fuzzy
45448 msgid "Red"
45449 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
45450
45451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
45452 #, c-format
45453 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
45454 msgstr ""
45455
45456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
45457 #, fuzzy, c-format
45458 msgid "Redefine shortcuts"
45459 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
45460
45461 #. SCRIPT
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45463 msgid "Redo"
45464 msgstr ""
45465
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
45468 #, c-format
45469 msgid "Referral:"
45470 msgstr ""
45471
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:213
45473 #, c-format
45474 msgid "Refine results"
45475 msgstr ""
45476
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
45478 #, c-format
45479 msgid "Refine results:"
45480 msgstr ""
45481
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
45483 #, fuzzy, c-format
45484 msgid "Refine search"
45485 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
45486
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
45488 #, c-format
45489 msgid "Refine your search"
45490 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
45491
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
45493 #, c-format
45494 msgid "Refresh "
45495 msgstr ""
45496
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
45498 #, c-format
45499 msgid "Refund lost item fee"
45500 msgstr ""
45501
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
45504 #, c-format
45505 msgid "RegEx"
45506 msgstr ""
45507
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
45510 #, fuzzy, c-format
45511 msgid "Registration date"
45512 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
45513
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
45516 #, c-format
45517 msgid "Registration date: "
45518 msgstr ""
45519
45520 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
45522 #, fuzzy, c-format
45523 msgid "Registration date: %s"
45524 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
45525
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
45527 #, c-format
45528 msgid "Regula Sebastiao"
45529 msgstr ""
45530
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
45532 #, fuzzy, c-format
45533 msgid "Regular expression: "
45534 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
45535
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
45537 #, c-format
45538 msgid "Regular print"
45539 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
45540
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
45545 #, c-format
45546 msgid "Reject"
45547 msgstr ""
45548
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:317
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
45559 #, c-format
45560 msgid "Rejected"
45561 msgstr ""
45562
45563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
45564 #, c-format
45565 msgid "Rejected tags"
45566 msgstr ""
45567
45568 #. ABBR
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
45570 msgid "Related Term"
45571 msgstr ""
45572
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
45574 #, c-format
45575 msgid "Relationship"
45576 msgstr ""
45577
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
45579 #, c-format
45580 msgid "Relationship information"
45581 msgstr ""
45582
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
45587 #, c-format
45588 msgid "Relationship: "
45589 msgstr ""
45590
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:75
45592 #, c-format
45593 msgid "Release maintainer:"
45594 msgstr ""
45595
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:219
45597 #, c-format
45598 msgid "Release maintainers:"
45599 msgstr ""
45600
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:63
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:213
45603 #, c-format
45604 msgid "Release manager assistant:"
45605 msgstr ""
45606
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:55
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:205
45609 #, c-format
45610 msgid "Release manager assistants:"
45611 msgstr ""
45612
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:200
45615 #, c-format
45616 msgid "Release manager:"
45617 msgstr ""
45618
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
45622 #, c-format
45623 msgid "Relevance"
45624 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
45625
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
45628 #, c-format
45629 msgid "Religious organization"
45630 msgstr ""
45631
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
45633 #, fuzzy, c-format
45634 msgid "Remaining circulation permissions "
45635 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
45636
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:306
45638 #, fuzzy, c-format
45639 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
45640 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
45641
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:126
45643 #, fuzzy, c-format
45644 msgid "Remaining system parameters permissions "
45645 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
45646
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:745
45648 #, c-format
45649 msgid "Remember due date for next check in"
45650 msgstr ""
45651
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:555
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
45654 #, c-format
45655 msgid "Remember for session:"
45656 msgstr ""
45657
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
45659 #, c-format
45660 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
45661 msgstr ""
45662
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
45664 #, fuzzy, c-format
45665 msgid "Reminder date"
45666 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45667
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
45670 #, c-format
45671 msgid "Reminder: "
45672 msgstr ""
45673
45674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
45675 #, c-format
45676 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
45677 msgstr ""
45678
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
45680 #, c-format
45681 msgid ""
45682 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
45683 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
45684 msgstr ""
45685
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
45687 #, c-format
45688 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
45689 msgstr ""
45690
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
45692 #, c-format
45693 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
45694 msgstr ""
45695
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
45697 #, c-format
45698 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
45699 msgstr ""
45700
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
45702 #, fuzzy, c-format
45703 msgid "Remote host"
45704 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45705
45706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
45707 #, fuzzy, c-format
45708 msgid "Remote host: "
45709 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45710
45711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
45712 #, c-format
45713 msgid "Remote image"
45714 msgstr ""
45715
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
45717 #, c-format
45718 msgid "Remote image:"
45719 msgstr ""
45720
45721 #. For the first occurrence,
45722 #. SCRIPT
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
45731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
45732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:229
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
45737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
45738 #, c-format
45739 msgid "Remove"
45740 msgstr "ຖອນອອກ"
45741
45742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
45744 #, fuzzy, c-format
45745 msgid "Remove "
45746 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45747
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
45749 #, c-format
45750 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
45751 msgstr ""
45752
45753 #. SCRIPT
45754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45755 #, fuzzy
45756 msgid "Remove color"
45757 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45758
45759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
45761 #, fuzzy, c-format
45762 msgid "Remove condition"
45763 msgstr "%s%sໃນ %s"
45764
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:596
45766 #, fuzzy, c-format
45767 msgid "Remove course reserves "
45768 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
45769
45770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
45772 #, c-format
45773 msgid "Remove duplicates"
45774 msgstr ""
45775
45776 #. A
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
45778 #, fuzzy
45779 msgid "Remove facet %s"
45780 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45781
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:377
45783 #, fuzzy, c-format
45784 msgid "Remove from group"
45785 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45786
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
45789 #, fuzzy, c-format
45790 msgid "Remove from rota "
45791 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
45795 #, c-format
45796 msgid "Remove item from collection"
45797 msgstr ""
45798
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
45800 #, c-format
45801 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
45802 msgstr ""
45803
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
45805 #, c-format
45806 msgid "Remove library from group"
45807 msgstr ""
45808
45809 #. SCRIPT
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45811 #, fuzzy
45812 msgid "Remove link"
45813 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45814
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
45816 #, c-format
45817 msgid "Remove owner"
45818 msgstr ""
45819
45820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
45822 #, fuzzy, c-format
45823 msgid "Remove selected"
45824 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45825
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
45827 #, fuzzy, c-format
45828 msgid "Remove selected items"
45829 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45830
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
45833 #, fuzzy, c-format
45834 msgid "Remove selected patrons"
45835 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45836
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
45839 #, fuzzy, c-format
45840 msgid "Remove substitution"
45841 msgstr "%s%sໃນ %s"
45842
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
45844 #, c-format
45845 msgid "Remove tag"
45846 msgstr ""
45847
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
45849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
45851 #, c-format
45852 msgid "Remove this match check"
45853 msgstr ""
45854
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
45858 #, c-format
45859 msgid "Remove this match point"
45860 msgstr ""
45861
45862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
45864 #, fuzzy, c-format
45865 msgid "Remove this rule"
45866 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
45867
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
45869 #, fuzzy, c-format
45870 msgid "Remove: "
45871 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45872
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
45874 #, fuzzy, c-format
45875 msgid "Remove?"
45876 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
45877
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
45898 #, c-format
45899 msgid "Renew"
45900 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
45901
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
45903 #, c-format
45904 msgid "Renew "
45905 msgstr ""
45906
45907 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
45909 #, c-format
45910 msgid "Renew #%s"
45911 msgstr ""
45912
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:561
45914 #, fuzzy, c-format
45915 msgid "Renew a subscription "
45916 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45917
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
45919 #, c-format
45920 msgid "Renew all"
45921 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
45922
45923 #. SCRIPT
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45925 msgid "Renew failed:"
45926 msgstr ""
45927
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
45929 #, fuzzy, c-format
45930 msgid "Renew or check in selected items"
45931 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
45932
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
45935 #, c-format
45936 msgid "Renew patron"
45937 msgstr ""
45938
45939 #. A
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
45941 #, fuzzy, c-format
45942 msgid "Renew selected subscriptions"
45943 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45944
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
45946 #, fuzzy, c-format
45947 msgid "Renew this subscription"
45948 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
45949
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
45951 #, c-format
45952 msgid "Renewal"
45953 msgstr ""
45954
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
45956 #, fuzzy, c-format
45957 msgid "Renewal date: "
45958 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
45959
45960 #. SCRIPT
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45962 msgid "Renewal denied by syspref"
45963 msgstr ""
45964
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
45967 #, c-format
45968 msgid "Renewal due date:"
45969 msgstr ""
45970
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
45973 #, c-format
45974 msgid "Renewal period"
45975 msgstr ""
45976
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
45979 #, c-format
45980 msgid "Renewals allowed (count)"
45981 msgstr ""
45982
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
45984 #, fuzzy, c-format
45985 msgid "Renewals allowed: "
45986 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
45987
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
45989 #, c-format
45990 msgid "Renewals period: "
45991 msgstr ""
45992
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
45994 #, c-format
45995 msgid "Renewed"
45996 msgstr ""
45997
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
45999 #, c-format
46000 msgid "Renewed "
46001 msgstr ""
46002
46003 #. SCRIPT
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46005 msgid "Renewed, due:"
46006 msgstr ""
46007
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
46010 #, c-format
46011 msgid "Rental charge"
46012 msgstr ""
46013
46014 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
46016 #, c-format
46017 msgid "Rental charge for this item: %s"
46018 msgstr ""
46019
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
46021 #, c-format
46022 msgid "Rental charge:"
46023 msgstr ""
46024
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
46026 #, c-format
46027 msgid "Rental charge: "
46028 msgstr ""
46029
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
46032 #, c-format
46033 msgid "Rental discount (%%)"
46034 msgstr ""
46035
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
46040 #, c-format
46041 msgid "Reopen"
46042 msgstr ""
46043
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
46045 #, fuzzy, c-format
46046 msgid "Reopen it"
46047 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
46048
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
46051 #, c-format
46052 msgid "Reopen this basket"
46053 msgstr ""
46054
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
46056 #, fuzzy, c-format
46057 msgid "Reopen this basket group"
46058 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46059
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
46061 #, fuzzy, c-format
46062 msgid "Reopen: "
46063 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
46064
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
46066 #, c-format
46067 msgid "Rep.price"
46068 msgstr ""
46069
46070 #. A
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:320
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:739
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:740
46075 msgid "Repeat this Tag"
46076 msgstr ""
46077
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
46080 #, c-format
46081 msgid "Repeatable"
46082 msgstr ""
46083
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:76
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
46089 #, c-format
46090 msgid "Repeatable: "
46091 msgstr ""
46092
46093 #. SCRIPT
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46095 msgid "Replace"
46096 msgstr ""
46097
46098 #. SCRIPT
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46100 #, fuzzy
46101 msgid "Replace all"
46102 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
46103
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
46105 #, fuzzy, c-format
46106 msgid "Replace all patron attributes"
46107 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46108
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
46110 #, fuzzy, c-format
46111 msgid "Replace existing covers"
46112 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
46113
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
46115 #, c-format
46116 msgid "Replace only included patron attributes"
46117 msgstr ""
46118
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
46121 #, c-format
46122 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
46123 msgstr ""
46124
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:218
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:547
46127 #, fuzzy, c-format
46128 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
46129 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46130
46131 #. SCRIPT
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
46133 msgid "Replace the current record's contents"
46134 msgstr ""
46135
46136 #. SCRIPT
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46138 msgid "Replace with"
46139 msgstr ""
46140
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
46142 #, c-format
46143 msgid "Replacement cost: "
46144 msgstr ""
46145
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
46152 #, c-format
46153 msgid "Replacement price"
46154 msgstr ""
46155
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
46157 #, c-format
46158 msgid "Replacement price search"
46159 msgstr ""
46160
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:293
46163 #, c-format
46164 msgid "Replacement price:"
46165 msgstr ""
46166
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:132
46168 #, fuzzy, c-format
46169 msgid "Replacement price: "
46170 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46171
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
46173 #, c-format
46174 msgid "Replied"
46175 msgstr ""
46176
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
46178 #, c-format
46179 msgid "Reply-To: "
46180 msgstr ""
46181
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
46183 #, fuzzy, c-format
46184 msgid "Report"
46185 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
46186
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
46188 #, fuzzy, c-format
46189 msgid "Report "
46190 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
46191
46192 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
46194 #, fuzzy, c-format
46195 msgid "Report %s&rsaquo; "
46196 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
46197
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:725
46199 #, fuzzy, c-format
46200 msgid "Report SQL:"
46201 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
46202
46203 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
46204 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
46205 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
46206 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
46207 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
46208 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
46210 #, c-format
46211 msgid ""
46212 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
46213 "%s)"
46214 msgstr ""
46215
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1711
46217 #, fuzzy, c-format
46218 msgid "Report group:"
46219 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46220
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
46227 #, c-format
46228 msgid "Report is public:"
46229 msgstr ""
46230
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
46233 #, fuzzy, c-format
46234 msgid "Report mistake "
46235 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
46236
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:193
46239 #, c-format
46240 msgid "Report name"
46241 msgstr ""
46242
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
46244 #, fuzzy, c-format
46245 msgid "Report name:"
46246 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46247
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:986
46250 #, fuzzy, c-format
46251 msgid "Report name: "
46252 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
46253
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46258 #, fuzzy, c-format
46259 msgid "Report plugins"
46260 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46261
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1733
46263 #, fuzzy, c-format
46264 msgid "Report subgroup:"
46265 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46266
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
46268 #, c-format
46269 msgid "Report:"
46270 msgstr ""
46271
46272 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
46274 #, c-format
46275 msgid "Reported on %s"
46276 msgstr ""
46277
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:180
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
46284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
46289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
46291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:53
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
46296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
46297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
46299 #, c-format
46300 msgid "Reports"
46301 msgstr ""
46302
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
46304 #, c-format
46305 msgid "Reports Dictionary"
46306 msgstr ""
46307
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
46310 #, c-format
46311 msgid "Reports dictionary"
46312 msgstr ""
46313
46314 #. %1$s:  IF branch 
46315 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
46316 #. %3$s:  END 
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
46318 #, c-format
46319 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
46320 msgstr ""
46321
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
46323 #, fuzzy, c-format
46324 msgid "Reports tables"
46325 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46326
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
46328 #, fuzzy, c-format
46329 msgid "Request ID"
46330 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
46331
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:466
46334 #, fuzzy, c-format
46335 msgid "Request article"
46336 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
46337
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
46339 #, fuzzy, c-format
46340 msgid "Request article from "
46341 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
46342
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:187
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
46345 #, fuzzy, c-format
46346 msgid "Request details"
46347 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
46348
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
46350 #, fuzzy, c-format
46351 msgid "Request log"
46352 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
46353
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:244
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:399
46356 #, fuzzy, c-format
46357 msgid "Request number:"
46358 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
46359
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
46361 #, c-format
46362 msgid "Request specific item type:"
46363 msgstr ""
46364
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
46367 #, fuzzy, c-format
46368 msgid "Request type:"
46369 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
46370
46371 #. For the first occurrence,
46372 #. SCRIPT
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
46376 #, c-format
46377 msgid "Requested"
46378 msgstr ""
46379
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
46382 #, c-format
46383 msgid "Requested article"
46384 msgstr ""
46385
46386 #. SCRIPT
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
46388 #, fuzzy
46389 msgid "Requested from partners"
46390 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
46391
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
46393 #, fuzzy, c-format
46394 msgid "Requested item type"
46395 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
46396
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
46398 #, fuzzy, c-format
46399 msgid "Require valid email address:"
46400 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
46401
46402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
46404 #, c-format
46405 msgid "Require.js JS module system"
46406 msgstr ""
46407
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
46447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
46448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
46449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
46454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
46458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
46464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
46465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
46470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:292
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
46511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:299
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:502
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:320
46526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:381
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:243
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
46531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:297
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
46538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:593
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:610
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:627
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:640
46542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:744
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:861
46552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
46555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
46567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
46592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:728
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:125
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
46597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
46602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:101
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:106
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:110
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
46652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
46654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
46661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:933
46664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:986
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
46670 #, c-format
46671 msgid "Required"
46672 msgstr ""
46673
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
46675 #, c-format
46676 msgid "Required fields cannot be cleared"
46677 msgstr ""
46678
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
46680 #, fuzzy, c-format
46681 msgid "Required fields:"
46682 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
46683
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
46685 #, c-format
46686 msgid "Required for staff login."
46687 msgstr ""
46688
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
46690 #, c-format
46691 msgid "Required match checks"
46692 msgstr ""
46693
46694 #. TH
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
46696 msgid "Required module missing"
46697 msgstr ""
46698
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
46700 #, c-format
46701 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
46702 msgstr ""
46703
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
46705 #, c-format
46706 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
46707 msgstr ""
46708
46709 #. I
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:557
46711 msgid "Requires override of hold policy"
46712 msgstr ""
46713
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
46715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
46716 #, fuzzy, c-format
46717 msgid "Research"
46718 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46719
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
46721 #, fuzzy, c-format
46722 msgid "Resend"
46723 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
46724
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
46726 #, c-format
46727 msgid "Reserve cancelled"
46728 msgstr ""
46729
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
46731 #, fuzzy, c-format
46732 msgid "Reserve found"
46733 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
46734
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
46736 #, fuzzy, c-format
46737 msgid "Reserves"
46738 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
46739
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
46744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
46745 #, c-format
46746 msgid "Reset"
46747 msgstr ""
46748
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:400
46750 #, c-format
46751 msgid "Reset Mappings"
46752 msgstr ""
46753
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
46756 #, c-format
46757 msgid "Reset filter"
46758 msgstr ""
46759
46760 #. INPUT type=submit
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
46762 msgid "Reset your token"
46763 msgstr ""
46764
46765 #. SCRIPT
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46767 msgid "Resize"
46768 msgstr ""
46769
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
46771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
46772 #, fuzzy, c-format
46773 msgid "Resolution"
46774 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
46775
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:150
46777 #, c-format
46778 msgid "Resolve claim "
46779 msgstr ""
46780
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:131
46782 #, c-format
46783 msgid "Resolve return claim"
46784 msgstr ""
46785
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
46787 #, c-format
46788 msgid "Responses"
46789 msgstr ""
46790
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
46792 #, fuzzy, c-format
46793 msgid "Responses enabled: "
46794 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
46795
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
46798 #, c-format
46799 msgid "Restore"
46800 msgstr ""
46801
46802 #. SCRIPT
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46804 msgid "Restore last draft"
46805 msgstr ""
46806
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
46808 #, c-format
46809 msgid "Restrict"
46810 msgstr ""
46811
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
46813 #, c-format
46814 msgid "Restrict access to: "
46815 msgstr ""
46816
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
46822 #, c-format
46823 msgid "Restricted"
46824 msgstr ""
46825
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
46827 #, c-format
46828 msgid "Restricted [until] flag"
46829 msgstr ""
46830
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
46832 #, fuzzy, c-format
46833 msgid "Restricted status of an item"
46834 msgstr "%s&rsaquo;"
46835
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
46837 #, c-format
46838 msgid "Restricted:"
46839 msgstr ""
46840
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
46842 #, fuzzy, c-format
46843 msgid "Restriction comment"
46844 msgstr "%s%sໃນ %s"
46845
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
46847 #, fuzzy, c-format
46848 msgid "Restriction expiration"
46849 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46850
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
46852 #, c-format
46853 msgid "Restriction overridden temporarily"
46854 msgstr ""
46855
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
46857 #, c-format
46858 msgid "Restriction overridden temporarily."
46859 msgstr ""
46860
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
46863 #, c-format
46864 msgid "Result"
46865 msgstr ""
46866
46867 #. For the first occurrence,
46868 #. SCRIPT
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
46880 #, c-format
46881 msgid "Results"
46882 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
46883
46884 #. %1$s:  from | html 
46885 #. %2$s:  to | html 
46886 #. %3$s:  IF ( total ) 
46887 #. %4$s:  total | html 
46888 #. %5$s:  END 
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
46890 #, c-format
46891 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
46892 msgstr ""
46893
46894 #. %1$s:  from | html 
46895 #. %2$s:  to | html 
46896 #. %3$s:  total | html 
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
46898 #, c-format
46899 msgid "Results %s to %s of %s"
46900 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
46901
46902 #. %1$s:  from | html 
46903 #. %2$s:  to | html 
46904 #. %3$s:  total | html 
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
46906 #, c-format
46907 msgid "Results %s to %s of %s "
46908 msgstr ""
46909
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
46911 #, fuzzy, c-format
46912 msgid "Results for authority records"
46913 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
46914
46915 #. For the first occurrence,
46916 #. SCRIPT
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
46919 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
46920 msgstr ""
46921
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
46923 #, c-format
46924 msgid "Results per page :"
46925 msgstr ""
46926
46927 #. SCRIPT
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46929 #, fuzzy
46930 msgid "Resume"
46931 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
46932
46933 #. INPUT type=submit
46934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:823
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
46936 msgid "Resume all suspended holds"
46937 msgstr ""
46938
46939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
46941 #, c-format
46942 msgid "Retail price: "
46943 msgstr ""
46944
46945 #. SCRIPT
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46947 #, fuzzy
46948 msgid "Return claimed"
46949 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46950
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
46952 #, fuzzy, c-format
46953 msgid "Return claims"
46954 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46955
46956 #. %1$s:  return_claims.count | html 
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
46958 #, c-format
46959 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
46960 msgstr ""
46961
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
46964 #, fuzzy, c-format
46965 msgid "Return date"
46966 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46967
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
46970 #, c-format
46971 msgid "Return policy"
46972 msgstr ""
46973
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:211
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:250
46977 #, c-format
46978 msgid "Return to batch item deletion"
46979 msgstr ""
46980
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:319
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
46984 #, c-format
46985 msgid "Return to batch item modification"
46986 msgstr ""
46987
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
46989 #, fuzzy, c-format
46990 msgid "Return to circulation and fine rules"
46991 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
46992
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
46994 #, fuzzy, c-format
46995 msgid "Return to frameworks"
46996 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
46997
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
46999 #, c-format
47000 msgid "Return to patron detail"
47001 msgstr ""
47002
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
47004 #, fuzzy, c-format
47005 msgid "Return to previous page"
47006 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
47007
47008 #. A
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:171
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:179
47011 #, fuzzy
47012 msgid "Return to request details"
47013 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
47014
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
47016 #, fuzzy, c-format
47017 msgid "Return to rota"
47018 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
47019
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
47022 #, fuzzy, c-format
47023 msgid "Return to rotas"
47024 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
47025
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
47029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
47031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
47032 #, c-format
47033 msgid "Return to rotating collections home"
47034 msgstr ""
47035
47036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
47038 #, fuzzy, c-format
47039 msgid "Return to search"
47040 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
47041
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
47043 #, c-format
47044 msgid "Return to sets management"
47045 msgstr ""
47046
47047 #. %1$s:  batchid | html 
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
47049 #, c-format
47050 msgid "Return to staged MARC batch %s"
47051 msgstr ""
47052
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
47054 #, fuzzy, c-format
47055 msgid "Return to the basket"
47056 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
47057
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
47059 #, c-format
47060 msgid "Return to the basket without making a new order."
47061 msgstr ""
47062
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
47064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:243
47065 #, fuzzy, c-format
47066 msgid "Return to the cataloging module"
47067 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
47068
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:206
47070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:245
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:324
47073 #, fuzzy, c-format
47074 msgid "Return to the record"
47075 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
47076
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
47078 #, c-format
47079 msgid "Return to tools"
47080 msgstr ""
47081
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:209
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:248
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:326
47086 #, fuzzy, c-format
47087 msgid "Return to where you were"
47088 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
47089
47090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
47091 #, fuzzy, c-format
47092 msgid "Return-Path: "
47093 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
47094
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
47096 #, c-format
47097 msgid "Returns"
47098 msgstr ""
47099
47100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
47101 #, c-format
47102 msgid "Revert waiting status"
47103 msgstr ""
47104
47105 #. For the first occurrence,
47106 #. SCRIPT
47107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
47109 msgid "Reverted"
47110 msgstr ""
47111
47112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
47113 #, c-format
47114 msgid "Reviewer"
47115 msgstr ""
47116
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
47118 #, fuzzy, c-format
47119 msgid "Reviewer:"
47120 msgstr "ສະແດງຄືນ"
47121
47122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
47123 #, c-format
47124 msgid "Reviews"
47125 msgstr "ສະແດງຄືນ"
47126
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
47128 #, c-format
47129 msgid "Revoke"
47130 msgstr ""
47131
47132 #. SCRIPT
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47134 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
47135 msgstr ""
47136
47137 #. SCRIPT
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47139 msgid ""
47140 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
47141 "ALT-0 for help"
47142 msgstr ""
47143
47144 #. SCRIPT
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47146 msgid "Right"
47147 msgstr ""
47148
47149 #. SCRIPT
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47151 msgid "Right to left"
47152 msgstr ""
47153
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
47155 #, c-format
47156 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
47157 msgstr ""
47158
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
47160 #, c-format
47161 msgid "Road types to be used in patron addresses"
47162 msgstr ""
47163
47164 #. SCRIPT
47165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47166 msgid "Robots"
47167 msgstr ""
47168
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
47170 #, c-format
47171 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
47172 msgstr ""
47173
47174 #. SCRIPT
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
47176 msgid "Rollover at:"
47177 msgstr ""
47178
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
47180 #, c-format
47181 msgid "Rollover:"
47182 msgstr ""
47183
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
47185 #, c-format
47186 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
47187 msgstr ""
47188
47189 #. For the first occurrence,
47190 #. SCRIPT
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
47194 msgid "Root directory for uploads not defined"
47195 msgstr ""
47196
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
47199 #, c-format
47200 msgid "Rota"
47201 msgstr ""
47202
47203 #. TEXTAREA name=description
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
47205 #, fuzzy
47206 msgid "Rota description"
47207 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47208
47209 #. INPUT type=text name=title
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
47211 #, fuzzy
47212 msgid "Rota name"
47213 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47214
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
47216 #, fuzzy, c-format
47217 msgid "Rota status"
47218 msgstr "%s ລັດ: "
47219
47220 #. SCRIPT
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47222 msgid "Rotate clockwise"
47223 msgstr ""
47224
47225 #. SCRIPT
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47227 msgid "Rotate counterclockwise"
47228 msgstr ""
47229
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
47236 #, c-format
47237 msgid "Rotating collections"
47238 msgstr ""
47239
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
47241 #, c-format
47242 msgid "Round Rock Public Library, USA"
47243 msgstr ""
47244
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
47246 #, c-format
47247 msgid "Routing"
47248 msgstr ""
47249
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:566
47251 #, fuzzy, c-format
47252 msgid "Routing "
47253 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
47254
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
47256 #, c-format
47257 msgid "Routing list"
47258 msgstr ""
47259
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:99
47261 #, fuzzy, c-format
47262 msgid "Routing lists"
47263 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
47264
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
47266 #, c-format
47267 msgid "Routing:"
47268 msgstr ""
47269
47270 #. For the first occurrence,
47271 #. SCRIPT
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
47279 #, c-format
47280 msgid "Row"
47281 msgstr ""
47282
47283 #. SCRIPT
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47285 #, fuzzy
47286 msgid "Row group"
47287 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47288
47289 #. SCRIPT
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47291 msgid "Row properties"
47292 msgstr ""
47293
47294 #. SCRIPT
47295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47296 #, fuzzy
47297 msgid "Row type"
47298 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
47299
47300 #. SCRIPT
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47302 msgid "Rows"
47303 msgstr ""
47304
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:866
47306 #, fuzzy, c-format
47307 msgid "Rows per page: "
47308 msgstr "%s ລັດ: "
47309
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
47312 #, c-format
47313 msgid "Rule "
47314 msgstr ""
47315
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
47317 #, fuzzy, c-format
47318 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
47319 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47320
47321 #. %1$s:  IF ( branch ) 
47322 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
47323 #. %3$s:  ELSE 
47324 #. %4$s:  END 
47325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
47326 #, c-format
47327 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
47328 msgstr ""
47329
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
47331 #, c-format
47332 msgid "Run"
47333 msgstr ""
47334
47335 #. BUTTON
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
47337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
47338 msgid "Run and edit macros"
47339 msgstr ""
47340
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
47342 #, fuzzy, c-format
47343 msgid "Run macro"
47344 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47345
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:130
47347 #, c-format
47348 msgid "Run report"
47349 msgstr ""
47350
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
47352 #, fuzzy, c-format
47353 msgid "Run report "
47354 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47355
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
47357 #, c-format
47358 msgid "Run reports"
47359 msgstr ""
47360
47361 #. INPUT type=submit
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
47363 msgid "Run the report"
47364 msgstr ""
47365
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
47367 #, c-format
47368 msgid "Run tool"
47369 msgstr ""
47370
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
47373 #, c-format
47374 msgid "SAN"
47375 msgstr ""
47376
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
47378 #, c-format
47379 msgid "SAN-Ouest Provence"
47380 msgstr ""
47381
47382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
47383 #, c-format
47384 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
47385 msgstr ""
47386
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
47388 #, c-format
47389 msgid "SAN: "
47390 msgstr ""
47391
47392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
47393 #, c-format
47394 msgid "SBN"
47395 msgstr ""
47396
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
47399 #, c-format
47400 msgid "SI Centimeters"
47401 msgstr ""
47402
47403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
47405 #, c-format
47406 msgid "SI Millimeters"
47407 msgstr ""
47408
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
47410 #, c-format
47411 msgid "SIL OFL 1.1"
47412 msgstr ""
47413
47414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
47415 #, c-format
47416 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
47417 msgstr ""
47418
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
47420 #, fuzzy, c-format
47421 msgid "SIP media type: "
47422 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47423
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
47425 #, c-format
47426 msgid "SMS"
47427 msgstr "SMS"
47428
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
47430 #, fuzzy, c-format
47431 msgid "SMS alert number"
47432 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
47433
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
47437 #, c-format
47438 msgid "SMS cellular providers"
47439 msgstr ""
47440
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1226
47442 #, c-format
47443 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
47444 msgstr ""
47445
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
47448 #, c-format
47449 msgid "SMS number:"
47450 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
47451
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1230
47453 #, fuzzy, c-format
47454 msgid "SMS provider:"
47455 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
47456
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
47459 #, c-format
47460 msgid "SQL:"
47461 msgstr ""
47462
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
47464 #, c-format
47465 msgid "SQL: "
47466 msgstr ""
47467
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
47469 #, c-format
47470 msgid "SRU Search fields mapping: "
47471 msgstr ""
47472
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
47474 #, c-format
47475 msgid "SRW-DC"
47476 msgstr ""
47477
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
47479 #, c-format
47480 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
47481 msgstr ""
47482
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
47484 #, c-format
47485 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
47486 msgstr ""
47487
47488 #. SCRIPT
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47490 msgid "Sa"
47491 msgstr ""
47492
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
47494 #, fuzzy, c-format
47495 msgid "Salutation"
47496 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
47497
47498 #. SCRIPT
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47500 msgid "Sat"
47501 msgstr ""
47502
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
47504 #, c-format
47505 msgid "Satisfied "
47506 msgstr ""
47507
47508 #. For the first occurrence,
47509 #. SCRIPT
47510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
47516 #, c-format
47517 msgid "Saturday"
47518 msgstr ""
47519
47520 #. SCRIPT
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
47522 msgid "Saturdays"
47523 msgstr ""
47524
47525 #. For the first occurrence,
47526 #. SCRIPT
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:122
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:192
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
47549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:525
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:529
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:542
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:154
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:111
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:399
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:156
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
47609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
47622 #, c-format
47623 msgid "Save"
47624 msgstr "ບັນທຶກ"
47625
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
47628 #, c-format
47629 msgid "Save "
47630 msgstr ""
47631
47632 #. SCRIPT
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47634 msgid "Save (if save plugin activated)"
47635 msgstr ""
47636
47637 #. For the first occurrence,
47638 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:155
47641 #, c-format
47642 msgid "Save all %s preferences"
47643 msgstr ""
47644
47645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
47647 #, c-format
47648 msgid "Save and continue editing"
47649 msgstr ""
47650
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:535
47652 #, c-format
47653 msgid "Save and edit items"
47654 msgstr ""
47655
47656 #. INPUT type=submit name=ok
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
47658 msgid "Save and preview routing slip"
47659 msgstr ""
47660
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:534
47662 #, c-format
47663 msgid "Save and view record"
47664 msgstr ""
47665
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
47668 #, c-format
47669 msgid "Save anyway"
47670 msgstr ""
47671
47672 #. SCRIPT
47673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47674 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
47675 msgstr ""
47676
47677 #. SCRIPT
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47679 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
47680 msgstr ""
47681
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
47683 #, c-format
47684 msgid "Save as new pattern"
47685 msgstr ""
47686
47687 #. INPUT type=submit
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
47690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
47696 #, c-format
47697 msgid "Save changes"
47698 msgstr ""
47699
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
47701 #, c-format
47702 msgid "Save configuration"
47703 msgstr ""
47704
47705 #. BUTTON
47706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
47707 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
47708 msgstr ""
47709
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
47711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
47712 #, fuzzy, c-format
47713 msgid "Save description"
47714 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47715
47716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
47717 #, c-format
47718 msgid "Save quotes"
47719 msgstr ""
47720
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
47722 #, fuzzy, c-format
47723 msgid "Save record"
47724 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47725
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:315
47727 #, fuzzy, c-format
47728 msgid "Save record (cannot be remapped)"
47729 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
47730
47731 #. INPUT type=submit name=submit
47732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:938
47734 #, fuzzy
47735 msgid "Save report"
47736 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47737
47738 #. INPUT type=submit
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
47740 #, fuzzy
47741 msgid "Save shortcuts"
47742 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
47743
47744 #. INPUT type=submit
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
47746 msgid "Save subscription"
47747 msgstr ""
47748
47749 #. INPUT type=submit
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
47751 msgid "Save subscription history"
47752 msgstr ""
47753
47754 #. SCRIPT
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47756 msgid "Save to catalog"
47757 msgstr ""
47758
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
47760 #, c-format
47761 msgid "Save your custom report"
47762 msgstr ""
47763
47764 #. For the first occurrence,
47765 #. SCRIPT
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
47769 #, fuzzy
47770 msgid "Saved"
47771 msgstr "ບັນທຶກ"
47772
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
47774 #, fuzzy, c-format
47775 msgid "Saved check-in date: "
47776 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
47777
47778 #. SCRIPT
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
47780 #, fuzzy
47781 msgid "Saved preference %s"
47782 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
47783
47784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:944
47785 #, c-format
47786 msgid "Saved report results"
47787 msgstr ""
47788
47789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
47791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
47794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1039
47795 #, c-format
47796 msgid "Saved reports"
47797 msgstr ""
47798
47799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
47800 #, c-format
47801 msgid "Saved results"
47802 msgstr ""
47803
47804 #. For the first occurrence,
47805 #. SCRIPT
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
47809 msgid "Saving..."
47810 msgstr ""
47811
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
47813 #, c-format
47814 msgid "Scale height (relative to card): "
47815 msgstr ""
47816
47817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
47818 #, c-format
47819 msgid "Scale width (relative to card): "
47820 msgstr ""
47821
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
47824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
47828 #, c-format
47829 msgid "Scan a barcode to check in:"
47830 msgstr ""
47831
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:128
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
47839 #, c-format
47840 msgid "Scan a barcode to renew:"
47841 msgstr ""
47842
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
47844 #, c-format
47845 msgid "Scan a patron barcode to start. "
47846 msgstr ""
47847
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
47849 #, c-format
47850 msgid "Scan index:"
47851 msgstr ""
47852
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
47854 #, fuzzy, c-format
47855 msgid "Scan indexes:"
47856 msgstr "ດັດສະນີ"
47857
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
47859 #, c-format
47860 msgid "Schedule"
47861 msgstr ""
47862
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
47864 #, c-format
47865 msgid "Schedule "
47866 msgstr ""
47867
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
47869 #, c-format
47870 msgid "Schedule tasks to run"
47871 msgstr ""
47872
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:511
47874 #, c-format
47875 msgid "Schedule tasks to run "
47876 msgstr ""
47877
47878 #. For the first occurrence,
47879 #. SCRIPT
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47881 msgid "Scheduled for automatic renewal"
47882 msgstr ""
47883
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
47886 #, c-format
47887 msgid "School"
47888 msgstr ""
47889
47890 #. SCRIPT
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47892 msgid "Scope"
47893 msgstr ""
47894
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:145
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
47898 #, c-format
47899 msgid "Score: "
47900 msgstr ""
47901
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
47903 #, c-format
47904 msgid "Screen"
47905 msgstr ""
47906
47907 #. INPUT type=submit
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
47956 #, c-format
47957 msgid "Search"
47958 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
47959
47960 #. INPUT type=text
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
47963 #, fuzzy
47964 msgid "Search %s"
47965 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
47966
47967 #. INPUT type=text
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
47970 #, fuzzy
47971 msgid "Search ISSN"
47972 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
47973
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
47975 #, fuzzy, c-format
47976 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
47977 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47978
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
47980 #, c-format
47981 msgid "Search all headings"
47982 msgstr ""
47983
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
47985 #, fuzzy, c-format
47986 msgid "Search all headings: "
47987 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
47988
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
47990 #, c-format
47991 msgid "Search by contract name or/and description:"
47992 msgstr ""
47993
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
47995 #, fuzzy, c-format
47996 msgid "Search by keyword:"
47997 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
47998
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
48000 #, c-format
48001 msgid "Search by patron category name:"
48002 msgstr ""
48003
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
48005 #, fuzzy, c-format
48006 msgid "Search call number:"
48007 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
48008
48009 #. INPUT type=text
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
48011 #, fuzzy
48012 msgid "Search callnumber"
48013 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
48014
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
48017 #, fuzzy, c-format
48018 msgid "Search category"
48019 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
48020
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
48022 #, c-format
48023 msgid "Search cities"
48024 msgstr ""
48025
48026 #. INPUT type=text
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
48028 #, fuzzy
48029 msgid "Search claim count"
48030 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48031
48032 #. INPUT type=text
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
48034 #, fuzzy
48035 msgid "Search claim date"
48036 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48037
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
48039 #, c-format
48040 msgid "Search contracts"
48041 msgstr ""
48042
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
48044 #, c-format
48045 msgid "Search currencies"
48046 msgstr ""
48047
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:90
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:56
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
48051 #, fuzzy, c-format
48052 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
48053 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48054
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
48056 #, fuzzy, c-format
48057 msgid "Search entire MARC record"
48058 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48059
48060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
48061 #, fuzzy, c-format
48062 msgid "Search entire record"
48063 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48064
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
48066 #, fuzzy, c-format
48067 msgid "Search entire record: "
48068 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48069
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
48071 #, c-format
48072 msgid "Search existing notices:"
48073 msgstr ""
48074
48075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:23
48076 #, c-format
48077 msgid "Search existing records"
48078 msgstr ""
48079
48080 #. INPUT type=text
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
48082 #, fuzzy
48083 msgid "Search expiration date"
48084 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
48085
48086 #. SCRIPT
48087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48088 msgid "Search expired, please try again"
48089 msgstr ""
48090
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:356
48093 #, fuzzy, c-format
48094 msgid "Search field"
48095 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48096
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
48098 #, fuzzy, c-format
48099 msgid "Search fields"
48100 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48101
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
48104 #, c-format
48105 msgid "Search fields:"
48106 msgstr ""
48107
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
48109 #, fuzzy, c-format
48110 msgid "Search filters"
48111 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48112
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
48114 #, fuzzy, c-format
48115 msgid "Search for "
48116 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48117
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
48119 #, c-format
48120 msgid "Search for a vendor"
48121 msgstr ""
48122
48123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
48124 #, c-format
48125 msgid "Search for a vendor to transfer from"
48126 msgstr ""
48127
48128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
48129 #, c-format
48130 msgid "Search for a vendor to transfer to"
48131 msgstr ""
48132
48133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
48134 #, c-format
48135 msgid "Search for another record"
48136 msgstr ""
48137
48138 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
48139 #. %2$s:  batch_id | html 
48140 #. %3$s:  END 
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
48142 #, c-format
48143 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
48144 msgstr ""
48145
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
48147 #, fuzzy, c-format
48148 msgid "Search for patron"
48149 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48150
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
48152 #, fuzzy, c-format
48153 msgid "Search for patrons"
48154 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48155
48156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
48157 #, fuzzy, c-format
48158 msgid "Search for record"
48159 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48160
48161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
48162 #, c-format
48163 msgid "Search for tag:"
48164 msgstr ""
48165
48166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
48167 #, fuzzy, c-format
48168 msgid "Search funds"
48169 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48170
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
48172 #, fuzzy, c-format
48173 msgid "Search funds:"
48174 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48175
48176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
48177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
48178 #, c-format
48179 msgid "Search history"
48180 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
48181
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
48183 #, c-format
48184 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
48185 msgstr ""
48186
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:479
48190 #, c-format
48191 msgid "Search index: "
48192 msgstr ""
48193
48194 #. INPUT type=text
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
48196 #, fuzzy
48197 msgid "Search issue number"
48198 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
48199
48200 #. INPUT type=text
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
48202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
48203 #, fuzzy
48204 msgid "Search library"
48205 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
48206
48207 #. INPUT type=text
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
48209 #, fuzzy
48210 msgid "Search location"
48211 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48212
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
48214 #, c-format
48215 msgid "Search main heading"
48216 msgstr ""
48217
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
48219 #, c-format
48220 msgid "Search main heading ($a only)"
48221 msgstr ""
48222
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
48224 #, c-format
48225 msgid "Search main heading ($a only): "
48226 msgstr ""
48227
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
48229 #, fuzzy, c-format
48230 msgid "Search main heading: "
48231 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48232
48233 #. INPUT type=text
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
48235 #, fuzzy
48236 msgid "Search notes"
48237 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48238
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
48240 #, c-format
48241 msgid "Search notices"
48242 msgstr ""
48243
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
48245 #, c-format
48246 msgid "Search on"
48247 msgstr ""
48248
48249 #. IMG
48250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
48252 #, fuzzy
48253 msgid "Search on %s"
48254 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48255
48256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
48257 #, fuzzy, c-format
48258 msgid "Search on Mana"
48259 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48260
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
48262 #, fuzzy, c-format
48263 msgid "Search options"
48264 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48265
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
48269 #, fuzzy, c-format
48270 msgid "Search orders"
48271 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48272
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
48274 #, c-format
48275 msgid "Search orders:"
48276 msgstr ""
48277
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
48279 #, c-format
48280 msgid "Search patron categories"
48281 msgstr ""
48282
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
48284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
48286 #, c-format
48287 msgid "Search patrons"
48288 msgstr ""
48289
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:91
48291 #, fuzzy, c-format
48292 msgid "Search patrons or clubs"
48293 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
48294
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
48296 #, fuzzy, c-format
48297 msgid "Search reports by keyword: "
48298 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48299
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
48303 #, c-format
48304 msgid "Search results"
48305 msgstr ""
48306
48307 #. %1$s:  from | html 
48308 #. %2$s:  to | html 
48309 #. %3$s:  total | html 
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
48311 #, c-format
48312 msgid "Search results from %s to %s of %s"
48313 msgstr ""
48314
48315 #. NAV
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:226
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
48318 #, fuzzy
48319 msgid "Search results navigation"
48320 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48321
48322 #. INPUT type=text
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
48324 #, fuzzy
48325 msgid "Search since"
48326 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48327
48328 #. INPUT type=text
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
48330 #, fuzzy
48331 msgid "Search status"
48332 msgstr "%s ລັດ: "
48333
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:206
48335 #, c-format
48336 msgid "Search string matches: "
48337 msgstr ""
48338
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
48341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
48342 #, fuzzy, c-format
48343 msgid "Search subscriptions"
48344 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48345
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
48348 #, fuzzy, c-format
48349 msgid "Search subscriptions:"
48350 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48351
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
48353 #, fuzzy, c-format
48354 msgid "Search suggestions"
48355 msgstr "%s%sໃນ %s"
48356
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
48358 #, fuzzy, c-format
48359 msgid "Search system preferences"
48360 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
48361
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:55
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
48365 #, fuzzy, c-format
48366 msgid "Search targets"
48367 msgstr "%s ລັດ: "
48368
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
48370 #, fuzzy, c-format
48371 msgid "Search term: "
48372 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48373
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
48390 #, c-format
48391 msgid "Search the catalog"
48392 msgstr ""
48393
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
48395 #, c-format
48396 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
48397 msgstr ""
48398
48399 #. INPUT type=text
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
48402 #, fuzzy
48403 msgid "Search title"
48404 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48405
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
48407 #, fuzzy, c-format
48408 msgid "Search to add"
48409 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48410
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
48412 #, c-format
48413 msgid "Search to hold"
48414 msgstr ""
48415
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
48417 #, fuzzy, c-format
48418 msgid "Search to hold "
48419 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48420
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
48422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:183
48423 #, fuzzy, c-format
48424 msgid "Search type:"
48425 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
48426
48427 #. SCRIPT
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48429 #, fuzzy
48430 msgid "Search unavailable"
48431 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
48432
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
48434 #, c-format
48435 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
48436 msgstr ""
48437
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
48439 #, c-format
48440 msgid "Search value: "
48441 msgstr ""
48442
48443 #. INPUT type=text
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
48445 #, fuzzy
48446 msgid "Search vendor"
48447 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
48448
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
48450 #, c-format
48451 msgid "Search vendors:"
48452 msgstr ""
48453
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
48455 #, fuzzy, c-format
48456 msgid "Search was: "
48457 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
48458
48459 #. For the first occurrence,
48460 #. SCRIPT
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
48464 #, c-format
48465 msgid "Search:"
48466 msgstr ""
48467
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
48471 #, fuzzy, c-format
48472 msgid "Searchable"
48473 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
48474
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
48476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
48477 #, c-format
48478 msgid "Searchable: "
48479 msgstr ""
48480
48481 #. A
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
48483 #, c-format
48484 msgid "Searching"
48485 msgstr ""
48486
48487 #. SCRIPT
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
48489 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
48490 msgstr ""
48491
48492 #. SCRIPT
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
48494 #, fuzzy
48495 msgid "Searching…"
48496 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
48497
48498 #. SCRIPT
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
48500 msgid "Season"
48501 msgstr ""
48502
48503 #. For the first occurrence,
48504 #. SCRIPT
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
48507 msgid "Second"
48508 msgstr ""
48509
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
48511 #, c-format
48512 msgid "Second indicator default value: "
48513 msgstr ""
48514
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
48516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
48517 #, fuzzy, c-format
48518 msgid "Secondary email"
48519 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
48520
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
48523 #, c-format
48524 msgid "Secondary email: "
48525 msgstr ""
48526
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
48528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
48529 #, fuzzy, c-format
48530 msgid "Secondary phone"
48531 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
48532
48533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48535 #, c-format
48536 msgid "Secondary phone: "
48537 msgstr ""
48538
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
48541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:996
48542 #, fuzzy, c-format
48543 msgid "Seconds (default)"
48544 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
48545
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
48547 #, c-format
48548 msgid "Secret"
48549 msgstr ""
48550
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
48553 #, fuzzy, c-format
48554 msgid "Section"
48555 msgstr "%s%sໃນ %s"
48556
48557 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:670
48559 #, fuzzy, c-format
48560 msgid "Section %s"
48561 msgstr "%s%sໃນ %s"
48562
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
48564 #, fuzzy, c-format
48565 msgid "Section:"
48566 msgstr "%s%sໃນ %s"
48567
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
48569 #, c-format
48570 msgid "See any subscription attached to this biblio"
48571 msgstr ""
48572
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
48574 #, c-format
48575 msgid "See highlighted items below"
48576 msgstr ""
48577
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
48579 #, c-format
48580 msgid "See online help for advanced options"
48581 msgstr ""
48582
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
48584 #, c-format
48585 msgid "See your public page: "
48586 msgstr ""
48587
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
48591 #, c-format
48592 msgid "Seen"
48593 msgstr ""
48594
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
48596 #, c-format
48597 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
48598 msgstr ""
48599
48600 #. INPUT type=submit
48601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
48604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:59
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
48607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
48609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1714
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1736
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
48613 #, c-format
48614 msgid "Select"
48615 msgstr ""
48616
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
48618 #, fuzzy, c-format
48619 msgid "Select "
48620 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48621
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
48624 #, c-format
48625 msgid ""
48626 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
48627 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
48628 msgstr ""
48629
48630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:105
48631 #, c-format
48632 msgid ""
48633 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
48634 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
48635 msgstr ""
48636
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
48638 #, c-format
48639 msgid ""
48640 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
48641 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
48642 msgstr ""
48643
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
48645 #, c-format
48646 msgid "Select CSV profile:"
48647 msgstr ""
48648
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
48650 #, fuzzy, c-format
48651 msgid "Select MARC framework:"
48652 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
48653
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
48655 #, c-format
48656 msgid ""
48657 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
48658 "each valid record staged for later import into the catalog."
48659 msgstr ""
48660
48661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
48662 #, fuzzy, c-format
48663 msgid "Select a budget"
48664 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48665
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
48667 #, fuzzy, c-format
48668 msgid "Select a built-in sound: "
48669 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48670
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
48672 #, c-format
48673 msgid "Select a category type"
48674 msgstr ""
48675
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
48677 #, fuzzy, c-format
48678 msgid "Select a chooser"
48679 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48680
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
48682 #, fuzzy, c-format
48683 msgid "Select a day"
48684 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48685
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
48687 #, fuzzy, c-format
48688 msgid "Select a deliverer"
48689 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48690
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
48692 #, fuzzy, c-format
48693 msgid "Select a department"
48694 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48695
48696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
48697 #, c-format
48698 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
48699 msgstr ""
48700
48701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
48702 #, fuzzy, c-format
48703 msgid "Select a frequency"
48704 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48705
48706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
48707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
48708 #, fuzzy, c-format
48709 msgid "Select a fund"
48710 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48711
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
48713 #, c-format
48714 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
48715 msgstr ""
48716
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:246
48719 #, c-format
48720 msgid "Select a fund (will use default if set)"
48721 msgstr ""
48722
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
48724 #, fuzzy, c-format
48725 msgid "Select a language: "
48726 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48727
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
48729 #, fuzzy, c-format
48730 msgid "Select a layout for back side: "
48731 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48732
48733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
48735 #, c-format
48736 msgid "Select a layout to be applied: "
48737 msgstr ""
48738
48739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
48740 #, c-format
48741 msgid "Select a library :"
48742 msgstr ""
48743
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
48746 #, c-format
48747 msgid "Select a library : "
48748 msgstr ""
48749
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
48751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
48753 #, c-format
48754 msgid "Select a library:"
48755 msgstr ""
48756
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
48758 #, fuzzy, c-format
48759 msgid "Select a library: "
48760 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48761
48762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
48764 #, fuzzy, c-format
48765 msgid "Select a list"
48766 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48767
48768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
48770 #, fuzzy, c-format
48771 msgid "Select a list of records"
48772 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
48773
48774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
48775 #, fuzzy, c-format
48776 msgid "Select a table:"
48777 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48778
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
48781 #, fuzzy, c-format
48782 msgid "Select a template"
48783 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48784
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
48786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
48787 #, c-format
48788 msgid "Select a template to be applied: "
48789 msgstr ""
48790
48791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
48792 #, fuzzy, c-format
48793 msgid "Select a time"
48794 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48795
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
48799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
48801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
48802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
48811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:139
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
48826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
48834 #, c-format
48835 msgid "Select all"
48836 msgstr ""
48837
48838 #. SCRIPT
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
48840 #, fuzzy
48841 msgid "Select all pending"
48842 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48843
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
48848 #, fuzzy, c-format
48849 msgid "Select all visible rows"
48850 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48851
48852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
48853 #, c-format
48854 msgid "Select an authority framework"
48855 msgstr ""
48856
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
48858 #, c-format
48859 msgid "Select an existing list"
48860 msgstr ""
48861
48862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
48863 #, c-format
48864 msgid ""
48865 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
48866 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
48867 msgstr ""
48868
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
48870 #, c-format
48871 msgid "Select day: "
48872 msgstr ""
48873
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:760
48875 #, c-format
48876 msgid "Select download format: "
48877 msgstr ""
48878
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
48880 #, fuzzy, c-format
48881 msgid "Select files: "
48882 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48883
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:152
48885 #, fuzzy, c-format
48886 msgid "Select item:"
48887 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48888
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
48890 #, c-format
48891 msgid "Select items to move to this rota:"
48892 msgstr ""
48893
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
48895 #, c-format
48896 msgid "Select local databases"
48897 msgstr ""
48898
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
48900 #, c-format
48901 msgid "Select month:"
48902 msgstr ""
48903
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
48906 #, fuzzy, c-format
48907 msgid "Select none"
48908 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48909
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
48911 #, c-format
48912 msgid "Select none to see all libraries"
48913 msgstr ""
48914
48915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
48916 #, c-format
48917 msgid "Select note"
48918 msgstr ""
48919
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
48921 #, c-format
48922 msgid "Select notice:"
48923 msgstr ""
48924
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
48926 #, c-format
48927 msgid "Select one or more images to delete. "
48928 msgstr ""
48929
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
48931 #, c-format
48932 msgid "Select ordering library account: "
48933 msgstr ""
48934
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
48936 #, fuzzy, c-format
48937 msgid "Select owner"
48938 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48939
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:144
48941 #, fuzzy, c-format
48942 msgid "Select partner libraries:"
48943 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48944
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
48946 #, c-format
48947 msgid ""
48948 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
48949 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
48950 msgstr ""
48951
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:201
48953 #, c-format
48954 msgid "Select planning type:"
48955 msgstr ""
48956
48957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
48958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
48959 #, c-format
48960 msgid "Select records to export "
48961 msgstr ""
48962
48963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
48964 #, c-format
48965 msgid "Select remote databases"
48966 msgstr ""
48967
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
48973 #, fuzzy, c-format
48974 msgid "Select searches to: "
48975 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
48976
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:121
48978 #, fuzzy, c-format
48979 msgid "Select table:"
48980 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
48981
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
48983 #, c-format
48984 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
48985 msgstr ""
48986
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
48988 #, c-format
48989 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
48990 msgstr ""
48991
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
48993 #, c-format
48994 msgid "Select the file to import: "
48995 msgstr ""
48996
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
48998 #, c-format
48999 msgid "Select the file to stage: "
49000 msgstr ""
49001
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
49007 #, c-format
49008 msgid "Select the file to upload: "
49009 msgstr ""
49010
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:49
49012 #, fuzzy, c-format
49013 msgid "Select the host record to link"
49014 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
49015
49016 #. %1$s:  bibliotitle | html 
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:47
49018 #, fuzzy, c-format
49019 msgid "Select the host record to link to '%s'"
49020 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
49021
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
49023 #, c-format
49024 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
49025 msgstr ""
49026
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
49028 #, c-format
49029 msgid "Select to display or not:"
49030 msgstr ""
49031
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:49
49033 #, fuzzy, c-format
49034 msgid "Select to import"
49035 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
49036
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
49038 #, fuzzy, c-format
49039 msgid "Select without holds"
49040 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
49041
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
49043 #, fuzzy, c-format
49044 msgid "Select without items"
49045 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
49046
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
49048 #, c-format
49049 msgid "Select your MARC flavor"
49050 msgstr ""
49051
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
49054 #, fuzzy, c-format
49055 msgid "Select2"
49056 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
49057
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
49059 #, c-format
49060 msgid "Selected items :"
49061 msgstr ""
49062
49063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
49064 #, c-format
49065 msgid ""
49066 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
49067 "new issue is received."
49068 msgstr ""
49069
49070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
49071 #, c-format
49072 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
49073 msgstr ""
49074
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
49076 #, fuzzy, c-format
49077 msgid "Selector"
49078 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
49079
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
49081 #, fuzzy, c-format
49082 msgid "Selector: "
49083 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
49084
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
49086 #, fuzzy, c-format
49087 msgid "Self check modules"
49088 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
49089
49090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
49092 #, c-format
49093 msgid "Semi-colon (;)"
49094 msgstr ""
49095
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
49097 #, c-format
49098 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
49099 msgstr ""
49100
49101 #. INPUT type=submit
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
49105 #, c-format
49106 msgid "Send"
49107 msgstr "ສົ່ງ"
49108
49109 #. INPUT type=submit
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
49111 #, fuzzy
49112 msgid "Send EDI order"
49113 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
49114
49115 #. INPUT type=submit
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
49118 #, fuzzy, c-format
49119 msgid "Send email"
49120 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
49121
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
49123 #, c-format
49124 msgid "Send list"
49125 msgstr ""
49126
49127 #. INPUT type=submit name=submit
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
49129 msgid "Send notification"
49130 msgstr ""
49131
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
49134 #, c-format
49135 msgid "Send to"
49136 msgstr ""
49137
49138 #. INPUT type=submit
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
49140 msgid "Send to Mana KB"
49141 msgstr ""
49142
49143 #. A
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:835
49145 msgid "Send visible items to batch item deletion"
49146 msgstr ""
49147
49148 #. A
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:832
49150 #, fuzzy
49151 msgid "Send visible items to batch item modification"
49152 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49153
49154 #. A
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
49156 #, fuzzy
49157 msgid "Send visible records to a list"
49158 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
49159
49160 #. A
49161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
49162 #, fuzzy
49163 msgid "Send visible records to batch record deletion"
49164 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
49165
49166 #. A
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
49168 #, fuzzy
49169 msgid "Send visible records to batch record modification"
49170 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
49171
49172 #. A
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
49174 #, fuzzy
49175 msgid "Send visible results to batch patron modification"
49176 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
49177
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
49179 #, c-format
49180 msgid "Sending your cart"
49181 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
49182
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
49184 #, c-format
49185 msgid "Sending your list"
49186 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
49187
49188 #. For the first occurrence,
49189 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
49192 #, c-format
49193 msgid "Sent notices for %s"
49194 msgstr ""
49195
49196 #. SCRIPT
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49198 msgid "Sep"
49199 msgstr ""
49200
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
49202 #, c-format
49203 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
49204 msgstr ""
49205
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
49207 #, c-format
49208 msgid "Separate multiple filenames by commas."
49209 msgstr ""
49210
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
49212 #, c-format
49213 msgid ""
49214 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
49215 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
49216 msgstr ""
49217
49218 #. SCRIPT
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
49220 msgid "Separator must be / in field %s"
49221 msgstr ""
49222
49223 #. For the first occurrence,
49224 #. SCRIPT
49225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
49227 #, c-format
49228 msgid "September"
49229 msgstr ""
49230
49231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
49232 #, c-format
49233 msgid "Serial"
49234 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
49235
49236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5
49237 #, c-format
49238 msgid "Serial collection"
49239 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
49240
49241 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
49243 #, c-format
49244 msgid "Serial collection #%s"
49245 msgstr ""
49246
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
49248 #, c-format
49249 msgid "Serial collection information for "
49250 msgstr ""
49251
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
49253 #, c-format
49254 msgid "Serial edition "
49255 msgstr ""
49256
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
49259 #, c-format
49260 msgid "Serial enumeration / chronology"
49261 msgstr ""
49262
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
49264 #, c-format
49265 msgid "Serial enumeration:"
49266 msgstr ""
49267
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
49269 #, c-format
49270 msgid "Serial enumeraton/chronology"
49271 msgstr ""
49272
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
49274 #, fuzzy, c-format
49275 msgid "Serial number:"
49276 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
49277
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
49279 #, c-format
49280 msgid "Serial receipt creates an item record."
49281 msgstr ""
49282
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
49284 #, c-format
49285 msgid "Serial receipt does not create an item record."
49286 msgstr ""
49287
49288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
49289 #, c-format
49290 msgid "Serial receive"
49291 msgstr ""
49292
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
49294 #, c-format
49295 msgid "Serial subscription: search for vendor "
49296 msgstr ""
49297
49298 #. For the first occurrence,
49299 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
49302 #, c-format
49303 msgid "Serial: %s "
49304 msgstr ""
49305
49306 #. A
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
49309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:186
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
49327 #, c-format
49328 msgid "Serials"
49329 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
49330
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
49332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
49333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
49335 #, fuzzy, c-format
49336 msgid "Serials (new issue)"
49337 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
49338
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
49340 #, c-format
49341 msgid "Serials planning"
49342 msgstr ""
49343
49344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:556
49345 #, fuzzy, c-format
49346 msgid "Serials receiving "
49347 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
49348
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
49351 #, c-format
49352 msgid "Serials subscriptions"
49353 msgstr ""
49354
49355 #. %1$s:  total | html 
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
49357 #, fuzzy, c-format
49358 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
49359 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
49360
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
49362 #, fuzzy, c-format
49363 msgid "Serials subscriptions search"
49364 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
49365
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
49367 #, fuzzy, c-format
49368 msgid "Serials tables"
49369 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
49370
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
49372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
49374 #, c-format
49375 msgid "Series"
49376 msgstr "ຊຸດ"
49377
49378 #. For the first occurrence,
49379 #. SCRIPT
49380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
49383 #, c-format
49384 msgid "Series title"
49385 msgstr ""
49386
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
49390 #, c-format
49391 msgid "Series: "
49392 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
49393
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
49397 #, c-format
49398 msgid "Server"
49399 msgstr ""
49400
49401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
49403 #, c-format
49404 msgid "Server information"
49405 msgstr ""
49406
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
49408 #, fuzzy, c-format
49409 msgid "Server name: "
49410 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
49411
49412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
49414 #, fuzzy, c-format
49415 msgid "Servers:"
49416 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
49417
49418 #. %1$s:  IF memcached_servers 
49419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
49420 #, fuzzy, c-format
49421 msgid "Servers: %s"
49422 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
49423
49424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
49425 #, c-format
49426 msgid "Session timed out, please log in again"
49427 msgstr ""
49428
49429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
49430 #, c-format
49431 msgid "Session timed out."
49432 msgstr ""
49433
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
49435 #, c-format
49436 msgid "Set all funds to zero"
49437 msgstr ""
49438
49439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
49441 #, c-format
49442 msgid "Set back to"
49443 msgstr ""
49444
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
49446 #, fuzzy, c-format
49447 msgid "Set back to: "
49448 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
49449
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
49451 #, fuzzy, c-format
49452 msgid "Set basket group"
49453 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49454
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
49456 #, fuzzy, c-format
49457 msgid "Set by"
49458 msgstr "%s %s (%s)"
49459
49460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
49461 #, c-format
49462 msgid "Set due date to expiry:"
49463 msgstr ""
49464
49465 #. IMG
49466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
49467 #, fuzzy
49468 msgid "Set geolocation"
49469 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49470
49471 #. IMG
49472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
49473 #, fuzzy
49474 msgid "Set geolocation for %s"
49475 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49476
49477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
49478 #, c-format
49479 msgid "Set inventory date to:"
49480 msgstr ""
49481
49482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
49484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
49487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
49489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:60
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
49491 #, c-format
49492 msgid "Set library"
49493 msgstr ""
49494
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
49496 #, c-format
49497 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
49498 msgstr ""
49499
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:411
49501 #, c-format
49502 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
49503 msgstr ""
49504
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
49507 #, c-format
49508 msgid "Set permissions"
49509 msgstr ""
49510
49511 #. %1$s:  patron.surname | html 
49512 #. %2$s:  patron.firstname | html 
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
49514 #, fuzzy, c-format
49515 msgid "Set permissions for %s, %s"
49516 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49517
49518 #. INPUT type=submit name=submit
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
49520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
49521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
49523 #, fuzzy
49524 msgid "Set status"
49525 msgstr "%s ລັດ: "
49526
49527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
49528 #, c-format
49529 msgid "Set the date received to today?"
49530 msgstr ""
49531
49532 #. IMG
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
49534 msgid "Set to lowest priority"
49535 msgstr ""
49536
49537 #. SCRIPT
49538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
49539 msgid "Set to patron"
49540 msgstr ""
49541
49542 #. INPUT type=submit
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:203
49544 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
49545 msgstr ""
49546
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
49548 #, fuzzy, c-format
49549 msgid "Set user permissions"
49550 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49551
49552 #. BUTTON
49553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
49554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
49555 #, c-format
49556 msgid "Set virtual keyboard layout"
49557 msgstr ""
49558
49559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554
49561 #, c-format
49562 msgid "Settings "
49563 msgstr ""
49564
49565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
49567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
49568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
49570 #, c-format
49571 msgid "Share"
49572 msgstr ""
49573
49574 #. %1$s:  bibliotitle | html 
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
49576 #, c-format
49577 msgid "Share %s to Mana"
49578 msgstr ""
49579
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
49581 #, c-format
49582 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
49583 msgstr ""
49584
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
49586 #, c-format
49587 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
49588 msgstr ""
49589
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
49591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
49592 #, c-format
49593 msgid "Share content with Mana KB"
49594 msgstr ""
49595
49596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
49597 #, c-format
49598 msgid "Share content with Mana KB?"
49599 msgstr ""
49600
49601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
49602 #, c-format
49603 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
49604 msgstr ""
49605
49606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
49607 #, c-format
49608 msgid "Share my Koha usage statistics: "
49609 msgstr ""
49610
49611 #. A
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
49614 msgid ""
49615 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
49616 "associated to your sharing."
49617 msgstr ""
49618
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
49620 #, fuzzy, c-format
49621 msgid "Share usage statistics"
49622 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
49623
49624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
49625 #, c-format
49626 msgid "Share with Mana"
49627 msgstr ""
49628
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
49630 #, c-format
49631 msgid ""
49632 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
49633 msgstr ""
49634
49635 #. A
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
49637 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
49638 msgstr ""
49639
49640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
49641 #, c-format
49642 msgid "Share your usage statistics"
49643 msgstr ""
49644
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
49646 #, c-format
49647 msgid "Shared"
49648 msgstr ""
49649
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
49651 #, c-format
49652 msgid "Shared:"
49653 msgstr ""
49654
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
49657 #, c-format
49658 msgid "Sharp (#)"
49659 msgstr ""
49660
49661 #. SCRIPT
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49663 msgid "Sharpen"
49664 msgstr ""
49665
49666 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
49667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
49668 #, fuzzy, c-format
49669 msgid "Shelving control number"
49670 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
49671
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
49676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
49677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
49678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
49682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
49683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
49684 #, c-format
49685 msgid "Shelving location"
49686 msgstr ""
49687
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
49689 #, c-format
49690 msgid "Shelving location (items.location) is: "
49691 msgstr ""
49692
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
49694 #, c-format
49695 msgid ""
49696 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
49697 "to items.location in the Koha database."
49698 msgstr ""
49699
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
49701 #, c-format
49702 msgid "Shelving location selected: "
49703 msgstr ""
49704
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
49707 #, c-format
49708 msgid "Shelving location:"
49709 msgstr ""
49710
49711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
49712 #, fuzzy, c-format
49713 msgid "Shelving location: "
49714 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49715
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
49717 #, fuzzy, c-format
49718 msgid "Shibboleth login failed"
49719 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
49720
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
49722 #, c-format
49723 msgid "Shift is \"Shift\""
49724 msgstr ""
49725
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
49727 #, fuzzy, c-format
49728 msgid "Shipment cost"
49729 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
49730
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
49732 #, fuzzy, c-format
49733 msgid "Shipment cost:"
49734 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
49735
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
49740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
49741 #, c-format
49742 msgid "Shipment date"
49743 msgstr ""
49744
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
49746 #, c-format
49747 msgid "Shipment date reverse"
49748 msgstr ""
49749
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
49751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
49752 #, c-format
49753 msgid "Shipment date:"
49754 msgstr ""
49755
49756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
49757 #, c-format
49758 msgid "Shipment date: "
49759 msgstr ""
49760
49761 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
49762 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
49763 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
49764 #. %4$s:  ELSE 
49765 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
49766 #. %6$s:  END 
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
49768 #, c-format
49769 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
49770 msgstr ""
49771
49772 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
49774 #, c-format
49775 msgid "Shipment date: All until %s "
49776 msgstr ""
49777
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
49779 #, fuzzy, c-format
49780 msgid "Shipping cost for invoice "
49781 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
49782
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
49784 #, fuzzy, c-format
49785 msgid "Shipping cost:"
49786 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
49787
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
49789 #, fuzzy, c-format
49790 msgid "Shipping cost: "
49791 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
49792
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
49795 #, fuzzy, c-format
49796 msgid "Shipping fund: "
49797 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
49798
49799 #. For the first occurrence,
49800 #. SCRIPT
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
49803 #, c-format
49804 msgid "Shortcut"
49805 msgstr ""
49806
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
49808 #, c-format
49809 msgid "Shortcut keys"
49810 msgstr ""
49811
49812 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
49813 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
49815 #, c-format
49816 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
49817 msgstr ""
49818
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
49821 #, c-format
49822 msgid "Show"
49823 msgstr "ສະແດງ"
49824
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
49827 #, fuzzy, c-format
49828 msgid "Show MARC"
49829 msgstr "ສະແດງ"
49830
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:561
49832 #, c-format
49833 msgid "Show MARC tag documentation links"
49834 msgstr ""
49835
49836 #. SCRIPT
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
49838 #, fuzzy
49839 msgid "Show Mana results"
49840 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
49841
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
49843 #, c-format
49844 msgid "Show SQL code"
49845 msgstr ""
49846
49847 #. SCRIPT
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
49849 msgid "Show _MENU_ entries"
49850 msgstr ""
49851
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
49853 #, c-format
49854 msgid "Show active baskets only"
49855 msgstr ""
49856
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:227
49858 #, c-format
49859 msgid "Show active funds only"
49860 msgstr ""
49861
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
49863 #, fuzzy, c-format
49864 msgid "Show active vendors only"
49865 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
49866
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
49868 #, c-format
49869 msgid "Show actual/estimated values"
49870 msgstr ""
49871
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
49873 #, fuzzy, c-format
49874 msgid "Show advanced pattern"
49875 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49876
49877 #. A
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
49879 #, fuzzy
49880 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
49881 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
49882
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
49884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
49885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
49887 #, fuzzy, c-format
49888 msgid "Show all"
49889 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
49890
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
49892 #, fuzzy, c-format
49893 msgid "Show all active baskets"
49894 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
49895
49896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:49
49897 #, fuzzy, c-format
49898 msgid "Show all baskets"
49899 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
49900
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
49904 #, c-format
49905 msgid "Show all columns"
49906 msgstr ""
49907
49908 #. SCRIPT
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
49910 #, fuzzy
49911 msgid "Show all debit types"
49912 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
49913
49914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
49915 #, fuzzy, c-format
49916 msgid "Show all details "
49917 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
49918
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
49920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
49921 #, c-format
49922 msgid "Show all items"
49923 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
49924
49925 #. For the first occurrence,
49926 #. %1$s:  hiddencount | html 
49927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:472
49928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:686
49929 #, c-format
49930 msgid "Show all items (%s hidden)"
49931 msgstr ""
49932
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
49934 #, fuzzy, c-format
49935 msgid "Show all orders"
49936 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
49937
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
49939 #, fuzzy, c-format
49940 msgid "Show all suggestions"
49941 msgstr "%s%sໃນ %s"
49942
49943 #. SCRIPT
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
49945 #, fuzzy
49946 msgid "Show all transactions"
49947 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
49948
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
49950 #, fuzzy, c-format
49951 msgid "Show all vendors"
49952 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
49953
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
49955 #, c-format
49956 msgid "Show any items currently checked out:"
49957 msgstr ""
49958
49959 #. %1$s:  booksellername | html 
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
49961 #, fuzzy, c-format
49962 msgid "Show baskets for vendor %s"
49963 msgstr "%s %s (%s)"
49964
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
49966 #, fuzzy, c-format
49967 msgid "Show biblio"
49968 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
49969
49970 #. SCRIPT
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49972 #, fuzzy
49973 msgid "Show blocks"
49974 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
49975
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
49977 #, fuzzy, c-format
49978 msgid "Show brief form"
49979 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
49980
49981 #. SCRIPT
49982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49983 #, fuzzy
49984 msgid "Show caption"
49985 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
49986
49987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
49988 #, c-format
49989 msgid "Show category: "
49990 msgstr ""
49991
49992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
49993 #, fuzzy, c-format
49994 msgid "Show chart"
49995 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
49996
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
49998 #, fuzzy, c-format
49999 msgid "Show checkouts"
50000 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50001
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
50003 #, fuzzy, c-format
50004 msgid "Show checkouts to guarantor"
50005 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50006
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
50008 #, fuzzy, c-format
50009 msgid "Show checkouts to guarantors"
50010 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50011
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
50013 #, fuzzy, c-format
50014 msgid "Show details"
50015 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
50016
50017 #. SCRIPT
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50019 msgid "Show fields verbatim"
50020 msgstr ""
50021
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
50023 #, fuzzy, c-format
50024 msgid "Show fines to guarantor"
50025 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50026
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:483
50028 #, fuzzy, c-format
50029 msgid "Show fines to guarantors"
50030 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50031
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
50033 #, fuzzy, c-format
50034 msgid "Show full form"
50035 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
50036
50037 #. SCRIPT
50038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50039 msgid "Show help for this tag"
50040 msgstr ""
50041
50042 #. SCRIPT
50043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50044 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
50045 msgstr ""
50046
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
50048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
50049 #, fuzzy, c-format
50050 msgid "Show inactive budgets"
50051 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
50052
50053 #. SCRIPT
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50055 msgid "Show invisible characters"
50056 msgstr ""
50057
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
50060 #, fuzzy, c-format
50061 msgid "Show less"
50062 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
50063
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
50065 #, fuzzy, c-format
50066 msgid "Show matching titles"
50067 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
50068
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
50070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:56
50071 #, c-format
50072 msgid "Show more"
50073 msgstr ""
50074
50075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:218
50076 #, c-format
50077 msgid "Show my funds only"
50078 msgstr ""
50079
50080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
50081 #, c-format
50082 msgid "Show my funds only:"
50083 msgstr ""
50084
50085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
50086 #, fuzzy, c-format
50087 msgid "Show only mine"
50088 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
50089
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
50091 #, fuzzy, c-format
50092 msgid "Show only renewed "
50093 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
50094
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
50096 #, fuzzy, c-format
50097 msgid "Show only subscriptions "
50098 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
50099
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
50101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
50102 #, fuzzy, c-format
50103 msgid "Show subscriptions"
50104 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
50105
50106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:563
50107 #, fuzzy, c-format
50108 msgid "Show tags"
50109 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
50110
50111 #. BUTTON
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:671
50113 #, fuzzy
50114 msgid "Show the last checkin message"
50115 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
50116
50117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
50118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
50119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
50120 #, c-format
50121 msgid "Show/hide columns:"
50122 msgstr ""
50123
50124 #. SCRIPT
50125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
50126 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
50127 msgstr ""
50128
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
50130 #, fuzzy, c-format
50131 msgid "Showing only available items"
50132 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
50133
50134 #. %1$s:  current_page | html 
50135 #. %2$s:  total_pages | html 
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
50137 #, c-format
50138 msgid "Showing page %s of %s"
50139 msgstr ""
50140
50141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
50142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
50143 #, c-format
50144 msgid "Shown"
50145 msgstr ""
50146
50147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:610
50149 #, c-format
50150 msgid "Shows on transit slips"
50151 msgstr ""
50152
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
50154 #, c-format
50155 msgid "Simple DC-RDF"
50156 msgstr ""
50157
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
50159 #, c-format
50160 msgid "Since"
50161 msgstr ""
50162
50163 #. SCRIPT
50164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
50165 msgid "Single holiday: %s"
50166 msgstr ""
50167
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:63
50169 #, c-format
50170 msgid "SingleBranchMode is ON."
50171 msgstr ""
50172
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
50175 #, c-format
50176 msgid "Size"
50177 msgstr ""
50178
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
50180 #, c-format
50181 msgid "Size (bytes)"
50182 msgstr ""
50183
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:90
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
50186 #, fuzzy, c-format
50187 msgid "Skip issue number"
50188 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
50189
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
50191 #, fuzzy, c-format
50192 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
50193 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
50194
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
50196 #, fuzzy, c-format
50197 msgid "Skip items on loan: "
50198 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
50199
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
50201 #, c-format
50202 msgid "Slash separated text (.csv)"
50203 msgstr ""
50204
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:329
50206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:331
50207 #, c-format
50208 msgid "Slip"
50209 msgstr ""
50210
50211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
50212 #, c-format
50213 msgid "Small text"
50214 msgstr ""
50215
50216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
50217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
50218 #, fuzzy, c-format
50219 msgid "Society or association"
50220 msgstr "%s%sໃນ %s"
50221
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
50223 #, c-format
50224 msgid "Some Perl modules are missing. "
50225 msgstr ""
50226
50227 #. SCRIPT
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:15
50229 msgid "Some budgets are not defined in item records"
50230 msgstr ""
50231
50232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
50233 #, c-format
50234 msgid ""
50235 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
50236 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
50237 "examples assume USD is the active currency. "
50238 msgstr ""
50239
50240 #. SCRIPT
50241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
50242 msgid "Some fields are not valid:"
50243 msgstr ""
50244
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
50246 #, c-format
50247 msgid ""
50248 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
50249 "lead to data loss."
50250 msgstr ""
50251
50252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
50253 #, c-format
50254 msgid ""
50255 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
50256 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
50257 "if you want that this feature works correctly."
50258 msgstr ""
50259
50260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
50261 #, c-format
50262 msgid ""
50263 "Some records have not been automatically added because they match an "
50264 "existing record in your catalog:"
50265 msgstr ""
50266
50267 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
50269 #, c-format
50270 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
50271 msgstr ""
50272
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:42
50274 #, c-format
50275 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
50276 msgstr ""
50277
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:44
50279 #, c-format
50280 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
50281 msgstr ""
50282
50283 #. SCRIPT
50284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50285 msgid "Something went wrong, cannot save"
50286 msgstr ""
50287
50288 #. SCRIPT
50289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
50290 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
50291 msgstr ""
50292
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
50294 #, fuzzy, c-format
50295 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
50296 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
50297
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
50299 #, c-format
50300 msgid "Sorry, the CAS login failed."
50301 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
50302
50303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
50304 #, fuzzy, c-format
50305 msgid "Sorry, there is no result for your search."
50306 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
50307
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
50309 #, fuzzy, c-format
50310 msgid "Sorry, your request had no results."
50311 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
50312
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
50314 #, fuzzy, c-format
50315 msgid "Sort "
50316 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
50317
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
50319 #, fuzzy, c-format
50320 msgid "Sort 1"
50321 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
50322
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
50324 #, fuzzy, c-format
50325 msgid "Sort 2"
50326 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
50327
50328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
50329 #, c-format
50330 msgid "Sort by"
50331 msgstr ""
50332
50333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
50334 #, c-format
50335 msgid "Sort by :"
50336 msgstr ""
50337
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:286
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
50341 #, c-format
50342 msgid "Sort by: "
50343 msgstr ""
50344
50345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
50346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
50349 #, c-format
50350 msgid "Sort field 1"
50351 msgstr ""
50352
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
50355 #, c-format
50356 msgid "Sort field 1:"
50357 msgstr ""
50358
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
50360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
50361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:178
50363 #, c-format
50364 msgid "Sort field 2"
50365 msgstr ""
50366
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:518
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
50369 #, c-format
50370 msgid "Sort field 2:"
50371 msgstr ""
50372
50373 #. SCRIPT
50374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
50375 msgid "Sort routine missing"
50376 msgstr ""
50377
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
50379 #, c-format
50380 msgid "Sort this list by: "
50381 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
50382
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
50386 #, c-format
50387 msgid "Sort1"
50388 msgstr ""
50389
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
50393 #, c-format
50394 msgid "Sort2"
50395 msgstr ""
50396
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:214
50398 #, fuzzy, c-format
50399 msgid "Sortable"
50400 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
50401
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:284
50403 #, c-format
50404 msgid "Sorting"
50405 msgstr ""
50406
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
50408 #, c-format
50409 msgid "Sorting routine"
50410 msgstr ""
50411
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
50413 #, c-format
50414 msgid "Sound"
50415 msgstr ""
50416
50417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
50418 #, fuzzy, c-format
50419 msgid "Sound: "
50420 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
50421
50422 #. For the first occurrence,
50423 #. SCRIPT
50424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
50427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
50429 #, fuzzy, c-format
50430 msgid "Source"
50431 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
50432
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
50434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
50435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
50436 #, c-format
50437 msgid "Source (incoming) record check field"
50438 msgstr ""
50439
50440 #. SCRIPT
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50442 #, fuzzy
50443 msgid "Source code"
50444 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
50445
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
50447 #, c-format
50448 msgid "Source in use?"
50449 msgstr ""
50450
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
50452 #, c-format
50453 msgid "Source library:"
50454 msgstr ""
50455
50456 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
50457 #, fuzzy, c-format
50458 msgid "Source of acquisition"
50459 msgstr "%s%sໃນ %s"
50460
50461 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
50462 #, c-format
50463 msgid "Source of classification / shelving scheme"
50464 msgstr ""
50465
50466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
50467 #, c-format
50468 msgid "Source records"
50469 msgstr ""
50470
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
50472 #, c-format
50473 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
50474 msgstr ""
50475
50476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
50477 #, c-format
50478 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
50479 msgstr ""
50480
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
50483 #, c-format
50484 msgid "Space ( )"
50485 msgstr ""
50486
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
50488 #, c-format
50489 msgid "Space separation between symbol and value: "
50490 msgstr ""
50491
50492 #. SCRIPT
50493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50494 msgid "Special character"
50495 msgstr ""
50496
50497 #. SCRIPT
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50499 msgid "Special characters..."
50500 msgstr ""
50501
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
50503 #, c-format
50504 msgid "Special relationship: "
50505 msgstr ""
50506
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
50508 #, c-format
50509 msgid "Special thanks to the following organizations"
50510 msgstr ""
50511
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
50513 #, c-format
50514 msgid "Specialized"
50515 msgstr ""
50516
50517 #. For the first occurrence,
50518 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
50520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
50521 #, c-format
50522 msgid "Specify date on which to resume %s: "
50523 msgstr ""
50524
50525 #. For the first occurrence,
50526 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
50528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
50529 #, c-format
50530 msgid "Specify due date %s: "
50531 msgstr ""
50532
50533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
50534 #, c-format
50535 msgid "Specify how the holiday should repeat."
50536 msgstr ""
50537
50538 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
50540 #, fuzzy, c-format
50541 msgid "Specify return date %s: "
50542 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
50543
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
50545 #, c-format
50546 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
50547 msgstr ""
50548
50549 #. SCRIPT
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50551 #, fuzzy
50552 msgid "Spell check"
50553 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
50554
50555 #. SCRIPT
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50557 msgid "Spellcheck"
50558 msgstr ""
50559
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
50563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
50564 #, c-format
50565 msgid "Spent"
50566 msgstr ""
50567
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
50569 #, fuzzy, c-format
50570 msgid "Spent amount:"
50571 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
50572
50573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
50574 #, c-format
50575 msgid "Spine label"
50576 msgstr ""
50577
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
50579 #, fuzzy, c-format
50580 msgid "Split call numbers: "
50581 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
50582
50583 #. SCRIPT
50584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50585 #, fuzzy
50586 msgid "Split cell"
50587 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
50588
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
50590 #, fuzzy, c-format
50591 msgid "Splitting routine"
50592 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
50593
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
50595 #, fuzzy, c-format
50596 msgid "Splitting routine: "
50597 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
50598
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
50600 #, fuzzy, c-format
50601 msgid "Splitting rule"
50602 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
50603
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
50605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
50606 #, c-format
50607 msgid "Splitting rule code: "
50608 msgstr ""
50609
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
50611 #, fuzzy, c-format
50612 msgid "Splitting rule: "
50613 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
50614
50615 #. SCRIPT
50616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
50617 msgid "Spring"
50618 msgstr ""
50619
50620 #. SCRIPT
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50622 msgid "Square"
50623 msgstr ""
50624
50625 #. OPTGROUP
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
50628 #, c-format
50629 msgid "Staff"
50630 msgstr ""
50631
50632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
50633 #, fuzzy, c-format
50634 msgid "Staff "
50635 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
50636
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
50638 #, fuzzy, c-format
50639 msgid "Staff - Internal note"
50640 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
50641
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
50643 #, c-format
50644 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client"
50645 msgstr ""
50646
50647 #. A
50648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
50650 #, c-format
50651 msgid "Staff client"
50652 msgstr ""
50653
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
50655 #, c-format
50656 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
50657 msgstr ""
50658
50659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
50660 #, c-format
50661 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
50662 msgstr ""
50663
50664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
50665 #, c-format
50666 msgid ""
50667 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
50668 "request a discharge."
50669 msgstr ""
50670
50671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
50674 #, fuzzy, c-format
50675 msgid "Staff note"
50676 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
50677
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
50679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
50681 #, fuzzy, c-format
50682 msgid "Staff note:"
50683 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
50684
50685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
50686 #, fuzzy, c-format
50687 msgid "Staff notes"
50688 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
50689
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:248
50691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:403
50692 #, fuzzy, c-format
50693 msgid "Staff notes:"
50694 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
50695
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
50697 #, c-format
50698 msgid "Stage MARC for import"
50699 msgstr ""
50700
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
50702 #, fuzzy, c-format
50703 msgid "Stage MARC records"
50704 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
50705
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
50710 #, c-format
50711 msgid "Stage MARC records for import"
50712 msgstr ""
50713
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
50715 #, fuzzy, c-format
50716 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
50717 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
50718
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:516
50720 #, fuzzy, c-format
50721 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
50722 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
50723
50724 #. INPUT type=button
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
50726 msgid "Stage for import"
50727 msgstr ""
50728
50729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
50730 #, c-format
50731 msgid "Stage records into the reservoir"
50732 msgstr ""
50733
50734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
50735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
50736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:407
50737 #, c-format
50738 msgid "Staged"
50739 msgstr ""
50740
50741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
50742 #, c-format
50743 msgid "Staged MARC management"
50744 msgstr ""
50745
50746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
50747 #, c-format
50748 msgid "Staged MARC record management"
50749 msgstr ""
50750
50751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
50752 #, c-format
50753 msgid "Staged:"
50754 msgstr ""
50755
50756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
50757 #, c-format
50758 msgid "Stages"
50759 msgstr ""
50760
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
50763 #, c-format
50764 msgid "Stages &amp; duration in days"
50765 msgstr ""
50766
50767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
50768 #, c-format
50769 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
50770 msgstr ""
50771
50772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
50773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
50774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
50776 #, c-format
50777 msgid "Standard"
50778 msgstr ""
50779
50780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
50783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
50784 #, c-format
50785 msgid "Standard ID: "
50786 msgstr ""
50787
50788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
50791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
50792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
50794 #, fuzzy, c-format
50795 msgid "Standard number"
50796 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
50797
50798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
50799 #, fuzzy, c-format
50800 msgid "Standard number:"
50801 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
50802
50803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
50804 #, c-format
50805 msgid "Standard rules for all libraries"
50806 msgstr ""
50807
50808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
50809 #, c-format
50810 msgid "Standing orders do not close when received."
50811 msgstr ""
50812
50813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
50814 #, c-format
50815 msgid "Start adding cash registers"
50816 msgstr ""
50817
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
50819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
50820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
50824 #, c-format
50825 msgid "Start date"
50826 msgstr ""
50827
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
50829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
50830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
50831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:144
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
50833 #, c-format
50834 msgid "Start date:"
50835 msgstr ""
50836
50837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:216
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
50840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
50841 #, c-format
50842 msgid "Start date: "
50843 msgstr ""
50844
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
50846 #, c-format
50847 msgid "Start defining libraries"
50848 msgstr ""
50849
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
50851 #, fuzzy, c-format
50852 msgid "Start of date range "
50853 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
50854
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
50857 #, c-format
50858 msgid "Start of interval"
50859 msgstr ""
50860
50861 #. INPUT type=submit
50862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
50863 msgid "Start search"
50864 msgstr ""
50865
50866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
50867 #, fuzzy, c-format
50868 msgid "Start using Koha"
50869 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
50870
50871 #. INPUT type=text name=start_card
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
50873 msgid "Starting card number"
50874 msgstr ""
50875
50876 #. INPUT type=text name=start_label
50877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
50878 msgid "Starting label number"
50879 msgstr ""
50880
50881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
50882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
50883 #, c-format
50884 msgid "Starting with:"
50885 msgstr ""
50886
50887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
50888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
50891 #, c-format
50892 msgid "Starts with"
50893 msgstr ""
50894
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
50897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
50898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
50900 #, c-format
50901 msgid "State"
50902 msgstr ""
50903
50904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
50906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
50907 #, c-format
50908 msgid "State: "
50909 msgstr ""
50910
50911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
50912 #, c-format
50913 msgid "Statistic 1 done on: "
50914 msgstr ""
50915
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
50917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:166
50919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
50920 #, c-format
50921 msgid "Statistic 1: "
50922 msgstr ""
50923
50924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
50925 #, c-format
50926 msgid "Statistic 2 done on: "
50927 msgstr ""
50928
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
50930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
50933 #, c-format
50934 msgid "Statistic 2: "
50935 msgstr ""
50936
50937 #. OPTGROUP
50938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
50939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
50940 #, c-format
50941 msgid "Statistical"
50942 msgstr ""
50943
50944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
50945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
50946 #, c-format
50947 msgid "Statistics"
50948 msgstr "ສະຖິຕິ"
50949
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
50951 #, c-format
50952 msgid "Statistics date and time"
50953 msgstr ""
50954
50955 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
50957 #, fuzzy, c-format
50958 msgid "Statistics for %s"
50959 msgstr "ສະຖິຕິ"
50960
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
50962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
50963 #, c-format
50964 msgid "Statistics wizards"
50965 msgstr ""
50966
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
50968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
50970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
50971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
50972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
50976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
50977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
50978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
50979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
50982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
50983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
50984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
50985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
50987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
50988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
50992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
50993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
50998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
50999 #, c-format
51000 msgid "Status"
51001 msgstr "ສະຖານະ"
51002
51003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
51004 #, c-format
51005 msgid "Status "
51006 msgstr ""
51007
51008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
51009 #, fuzzy, c-format
51010 msgid "Status changed"
51011 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
51012
51013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
51014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
51015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:205
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:371
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
51019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
51024 #, c-format
51025 msgid "Status:"
51026 msgstr ""
51027
51028 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
51029 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
51030 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
51031 #. %4$s:  END 
51032 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
51033 #. %6$s:  END 
51034 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
51035 #. %8$s:  END 
51036 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
51037 #. %10$s:  END 
51038 #. %11$s:  END 
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
51040 #, c-format
51041 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
51042 msgstr ""
51043
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
51045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:170
51046 #, fuzzy, c-format
51047 msgid "Std. Number"
51048 msgstr "ເລກທີ"
51049
51050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
51051 #, c-format
51052 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
51053 msgstr ""
51054
51055 #. %1$s:  IF (usecache) 
51056 #. %2$s:  END 
51057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
51058 #, c-format
51059 msgid ""
51060 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
51061 "report visibility "
51062 msgstr ""
51063
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
51065 #, c-format
51066 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
51067 msgstr ""
51068
51069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
51070 #, c-format
51071 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
51072 msgstr ""
51073
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
51075 #, c-format
51076 msgid "Step 2: Choose the area "
51077 msgstr ""
51078
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
51080 #, c-format
51081 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
51082 msgstr ""
51083
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
51085 #, c-format
51086 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
51087 msgstr ""
51088
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
51090 #, c-format
51091 msgid "Step 3: Choose a column "
51092 msgstr ""
51093
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:173
51095 #, c-format
51096 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
51097 msgstr ""
51098
51099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
51100 #, c-format
51101 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
51102 msgstr ""
51103
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
51105 #, c-format
51106 msgid "Step 4: Specify a value "
51107 msgstr ""
51108
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
51110 #, c-format
51111 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
51112 msgstr ""
51113
51114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
51115 #, c-format
51116 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
51117 msgstr ""
51118
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
51120 #, c-format
51121 msgid "Step 5: Confirm definition"
51122 msgstr ""
51123
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
51125 #, c-format
51126 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
51127 msgstr ""
51128
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
51130 #, c-format
51131 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
51132 msgstr ""
51133
51134 #. For the first occurrence,
51135 #. %1$s:  numberpending | html 
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
51137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
51138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
51139 #, c-format
51140 msgid "Still %s servers to search"
51141 msgstr ""
51142
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
51144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
51145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
51147 #, fuzzy, c-format
51148 msgid "Stock rotation"
51149 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
51150
51151 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
51153 #, fuzzy, c-format
51154 msgid "Stock rotation details for %s"
51155 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
51156
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
51158 #, c-format
51159 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
51160 msgstr ""
51161
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
51164 #, c-format
51165 msgid "Stopped"
51166 msgstr ""
51167
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
51172 #, fuzzy, c-format
51173 msgid "Street address"
51174 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
51175
51176 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
51178 #, fuzzy, c-format
51179 msgid "Street number"
51180 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
51181
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
51183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
51184 #, fuzzy, c-format
51185 msgid "Street type"
51186 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
51187
51188 #. SCRIPT
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51190 msgid "Strikethrough"
51191 msgstr ""
51192
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
51194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:140
51195 #, c-format
51196 msgid "String"
51197 msgstr ""
51198
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
51200 #, c-format
51201 msgid "Student count"
51202 msgstr ""
51203
51204 #. SCRIPT
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51206 msgid "Style"
51207 msgstr ""
51208
51209 #. SCRIPT
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51211 msgid "Su"
51212 msgstr ""
51213
51214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
51215 #, fuzzy, c-format
51216 msgid "Sub classification"
51217 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
51218
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
51220 #, c-format
51221 msgid "Sub total "
51222 msgstr ""
51223
51224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
51225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
51226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
51228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
51230 #, c-format
51231 msgid "Subfield"
51232 msgstr ""
51233
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
51236 #, c-format
51237 msgid "Subfield code:"
51238 msgstr ""
51239
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
51241 #, c-format
51242 msgid "Subfield code: "
51243 msgstr ""
51244
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
51246 #, c-format
51247 msgid "Subfield separator: "
51248 msgstr ""
51249
51250 #. SCRIPT
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
51252 msgid "Subfield ‡"
51253 msgstr ""
51254
51255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
51256 #, c-format
51257 msgid "Subfield:"
51258 msgstr ""
51259
51260 #. %1$s:  tagsubfield | html 
51261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
51262 #, c-format
51263 msgid "Subfield: %s"
51264 msgstr ""
51265
51266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
51267 #, c-format
51268 msgid "Subfields"
51269 msgstr ""
51270
51271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:164
51272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:312
51275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
51277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
51280 #, c-format
51281 msgid "Subfields: "
51282 msgstr ""
51283
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
51285 #, c-format
51286 msgid "Subgroup"
51287 msgstr ""
51288
51289 #. INPUT type=text name=subgroup
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1756
51291 msgid "Subgroup code"
51292 msgstr ""
51293
51294 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
51295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1757
51296 msgid "Subgroup name"
51297 msgstr ""
51298
51299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
51300 #, fuzzy, c-format
51301 msgid "Subgroup:"
51302 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
51303
51304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
51306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
51308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
51310 #, c-format
51311 msgid "Subject"
51312 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
51313
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
51315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
51316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
51317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
51319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
51320 #, c-format
51321 msgid "Subject heading: "
51322 msgstr ""
51323
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:157
51325 #, fuzzy, c-format
51326 msgid "Subject line:"
51327 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
51328
51329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
51331 #, c-format
51332 msgid "Subject phrase"
51333 msgstr ""
51334
51335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
51336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
51337 #, c-format
51338 msgid "Subject sub-division: "
51339 msgstr ""
51340
51341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
51342 #, c-format
51343 msgid "Subject(s)"
51344 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
51345
51346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
51347 #, fuzzy, c-format
51348 msgid "Subject:"
51349 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
51350
51351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
51352 #, c-format
51353 msgid "Subject: "
51354 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
51355
51356 #. For the first occurrence,
51357 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
51359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
51360 #, fuzzy, c-format
51361 msgid "Subject: %s "
51362 msgstr "%s %s (%s)"
51363
51364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
51366 #, c-format
51367 msgid "Subjects:"
51368 msgstr ""
51369
51370 #. INPUT type=submit
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
51372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
51373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
51375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
51377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
51379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
51384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
51399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
51401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
51402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
51404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
51406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
51407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
51411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
51412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
51413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
51414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
51416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
51419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:317
51424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:507
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:130
51434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
51438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:86
51439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
51440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
51441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
51442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
51444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
51445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
51446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
51447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
51448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
51449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
51450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
51451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
51452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
51456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
51457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
51458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
51461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
51462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
51463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
51464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
51465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
51470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
51472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
51476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
51477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
51478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
51479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:627
51480 #, c-format
51481 msgid "Submit"
51482 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
51483
51484 #. INPUT type=submit
51485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
51486 #, fuzzy
51487 msgid "Submit your suggestion"
51488 msgstr "%s%sໃນ %s"
51489
51490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
51491 #, c-format
51492 msgid "Submitting comment "
51493 msgstr ""
51494
51495 #. SCRIPT
51496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51497 #, fuzzy
51498 msgid "Subscript"
51499 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51500
51501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
51503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
51504 #, fuzzy, c-format
51505 msgid "Subscription"
51506 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51507
51508 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
51509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
51510 #, c-format
51511 msgid "Subscription #%s"
51512 msgstr ""
51513
51514 #. %1$s:  loopro.object | html 
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
51516 #, fuzzy, c-format
51517 msgid "Subscription %s "
51518 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51519
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
51521 #, fuzzy, c-format
51522 msgid "Subscription ID"
51523 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51524
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
51526 #, c-format
51527 msgid "Subscription ID: "
51528 msgstr ""
51529
51530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
51531 #, fuzzy, c-format
51532 msgid "Subscription batch edit"
51533 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51534
51535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
51536 #, fuzzy, c-format
51537 msgid "Subscription begin"
51538 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51539
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
51541 #, fuzzy, c-format
51542 msgid "Subscription callnumber"
51543 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51544
51545 #. %1$s:  END 
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:62
51547 #, fuzzy, c-format
51548 msgid "Subscription closed %s "
51549 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51550
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:584
51552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
51554 #, c-format
51555 msgid "Subscription details"
51556 msgstr ""
51557
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
51559 #, fuzzy, c-format
51560 msgid "Subscription end"
51561 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51562
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
51564 #, fuzzy, c-format
51565 msgid "Subscription end date"
51566 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51567
51568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
51569 #, c-format
51570 msgid "Subscription end date:"
51571 msgstr ""
51572
51573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:59
51574 #, fuzzy, c-format
51575 msgid "Subscription expired"
51576 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51577
51578 #. %1$s:  bibliotitle | html 
51579 #. %2$s:  IF closed 
51580 #. %3$s:  END 
51581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
51582 #, fuzzy, c-format
51583 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
51584 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51585
51586 #. SCRIPT
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
51588 #, fuzzy
51589 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
51590 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51591
51592 #. %1$s:  title | html 
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
51594 #, fuzzy, c-format
51595 msgid "Subscription history for %s"
51596 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51597
51598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
51599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
51601 #, c-format
51602 msgid "Subscription length:"
51603 msgstr ""
51604
51605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
51606 #, fuzzy, c-format
51607 msgid "Subscription not found."
51608 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51609
51610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:41
51611 #, fuzzy, c-format
51612 msgid "Subscription num."
51613 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51614
51615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
51616 #, fuzzy, c-format
51617 msgid "Subscription number: "
51618 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51619
51620 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
51621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
51622 #, c-format
51623 msgid "Subscription renewal for %s"
51624 msgstr ""
51625
51626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
51627 #, fuzzy, c-format
51628 msgid "Subscription renewed."
51629 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51630
51631 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
51632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
51633 #, fuzzy, c-format
51634 msgid "Subscription routing lists for %s"
51635 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
51636
51637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
51638 #, fuzzy, c-format
51639 msgid "Subscription start date"
51640 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51641
51642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
51643 #, fuzzy, c-format
51644 msgid "Subscription start date:"
51645 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51646
51647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
51648 #, fuzzy, c-format
51649 msgid "Subscription summaries"
51650 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51651
51652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:36
51653 #, c-format
51654 msgid "Subscription summary"
51655 msgstr ""
51656
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
51658 #, fuzzy, c-format
51659 msgid "Subscription title"
51660 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51661
51662 #. %1$s:  enddate | html 
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
51664 #, fuzzy, c-format
51665 msgid "Subscription will expire %s. "
51666 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51667
51668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
51669 #, fuzzy, c-format
51670 msgid "Subscription:"
51671 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51672
51673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
51674 #, c-format
51675 msgid "Subscriptions"
51676 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
51677
51678 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
51679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
51680 #, fuzzy, c-format
51681 msgid "Subscriptions (%s)"
51682 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51683
51684 #. SPAN
51685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
51686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
51687 #, c-format
51688 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
51689 msgstr ""
51690
51691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
51692 #, fuzzy, c-format
51693 msgid "Subscriptions renewed."
51694 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
51695
51696 #. SCRIPT
51697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
51698 #, fuzzy
51699 msgid "Substitute"
51700 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51701
51702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
51703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
51704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
51705 #, fuzzy, c-format
51706 msgid "Substitutions"
51707 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51708
51709 #. SCRIPT
51710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
51711 #, fuzzy
51712 msgid "Subtitle"
51713 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51714
51715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
51716 #, c-format
51717 msgid "Subtotal"
51718 msgstr ""
51719
51720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
51721 #, c-format
51722 msgid "Subtotal "
51723 msgstr ""
51724
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
51726 #, c-format
51727 msgid "Subtotal for"
51728 msgstr ""
51729
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
51731 #, c-format
51732 msgid "Subtype limits"
51733 msgstr ""
51734
51735 #. SCRIPT
51736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
51737 msgid "Success."
51738 msgstr ""
51739
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
51741 #, c-format
51742 msgid "Success: Import reversed"
51743 msgstr ""
51744
51745 #. SCRIPT
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:79
51747 #, fuzzy
51748 msgid "Successfully saved configuration"
51749 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
51750
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
51752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
51753 #, c-format
51754 msgid "Suggested by"
51755 msgstr ""
51756
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
51758 #, c-format
51759 msgid "Suggested by:"
51760 msgstr ""
51761
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
51764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
51765 #, c-format
51766 msgid "Suggested by: "
51767 msgstr ""
51768
51769 #. For the first occurrence,
51770 #. %1$s:  order.surnamesuggestedby | html 
51771 #. %2$s:  IF ( order.firstnamesuggestedby ) 
51772 #. %3$s:  order.firstnamesuggestedby | html 
51773 #. %4$s:  END 
51774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
51775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
51776 #, fuzzy, c-format
51777 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
51778 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
51779
51780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
51781 #, fuzzy, c-format
51782 msgid "Suggested date from:"
51783 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
51784
51785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
51786 #, fuzzy, c-format
51787 msgid "Suggested on"
51788 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
51789
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
51791 #, fuzzy, c-format
51792 msgid "Suggestible"
51793 msgstr "%s%sໃນ %s"
51794
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
51796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
51798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
51799 #, c-format
51800 msgid "Suggestion"
51801 msgstr ""
51802
51803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
51804 #, fuzzy, c-format
51805 msgid "Suggestion declined"
51806 msgstr "%s%sໃນ %s"
51807
51808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
51809 #, c-format
51810 msgid "Suggestion information"
51811 msgstr ""
51812
51813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
51814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
51815 #, c-format
51816 msgid "Suggestion management"
51817 msgstr ""
51818
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
51820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
51824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
51825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
51826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
51828 #, c-format
51829 msgid "Suggestions"
51830 msgstr ""
51831
51832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
51833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
51834 #, fuzzy, c-format
51835 msgid "Suggestions management"
51836 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
51837
51838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
51839 #, c-format
51840 msgid "Suggestions pending approval"
51841 msgstr ""
51842
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
51844 #, fuzzy, c-format
51845 msgid "Suggestions search:"
51846 msgstr "%s%sໃນ %s"
51847
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
51850 #, fuzzy, c-format
51851 msgid "Sum"
51852 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
51853
51854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
51855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
51857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
51859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
51863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
51864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
51865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
51867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
51868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
51869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
51870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
51872 #, c-format
51873 msgid "Summary"
51874 msgstr "ສະຫລຸບ"
51875
51876 #. %1$s:  patron.firstname | html 
51877 #. %2$s:  patron.surname | html 
51878 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
51880 #, c-format
51881 msgid "Summary for %s %s (%s)"
51882 msgstr ""
51883
51884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
51885 #, fuzzy, c-format
51886 msgid "Summary search"
51887 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
51888
51889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
51890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
51891 #, c-format
51892 msgid "Summary: "
51893 msgstr "ສະຫລຸບ: "
51894
51895 #. SCRIPT
51896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
51897 msgid "Summer"
51898 msgstr ""
51899
51900 #. SCRIPT
51901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51902 msgid "Sun"
51903 msgstr ""
51904
51905 #. For the first occurrence,
51906 #. SCRIPT
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
51910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
51911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
51913 #, c-format
51914 msgid "Sunday"
51915 msgstr ""
51916
51917 #. SCRIPT
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
51919 msgid "Sundays"
51920 msgstr ""
51921
51922 #. SCRIPT
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51924 #, fuzzy
51925 msgid "Superscript"
51926 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
51927
51928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
51929 #, c-format
51930 msgid "Supplemental issue "
51931 msgstr ""
51932
51933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
51934 #, fuzzy, c-format
51935 msgid "Supplier metadata"
51936 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
51937
51938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
51939 #, fuzzy, c-format
51940 msgid "Supplier report"
51941 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
51942
51943 #. BUTTON
51944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
51945 msgid "Supported keyboard shortcuts"
51946 msgstr ""
51947
51948 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
51949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
51950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
51953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
51954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
51955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:138
51956 #, c-format
51957 msgid "Surname"
51958 msgstr ""
51959
51960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:361
51961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
51964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
51965 #, c-format
51966 msgid "Surname: "
51967 msgstr ""
51968
51969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
51970 #, c-format
51971 msgid "Surveys"
51972 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
51973
51974 #. SCRIPT
51975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51976 msgid "Suspend"
51977 msgstr ""
51978
51979 #. INPUT type=submit
51980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
51981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
51982 msgid "Suspend all holds"
51983 msgstr ""
51984
51985 #. SCRIPT
51986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51987 #, fuzzy
51988 msgid "Suspend hold on"
51989 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
51990
51991 #. SCRIPT
51992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51993 #, fuzzy
51994 msgid "Suspend until:"
51995 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
51996
51997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
51999 #, c-format
52000 msgid "Suspend?"
52001 msgstr ""
52002
52003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
52004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
52005 #, c-format
52006 msgid "Suspension charging interval"
52007 msgstr ""
52008
52009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
52010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
52011 #, c-format
52012 msgid "Suspension in days (day)"
52013 msgstr ""
52014
52015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
52016 #, c-format
52017 msgid "Svenska (Swedish)"
52018 msgstr ""
52019
52020 #. A
52021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
52022 #, fuzzy
52023 msgid "Switch languages"
52024 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
52025
52026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:557
52027 #, fuzzy, c-format
52028 msgid "Switch to advanced editor"
52029 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
52030
52031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
52032 #, c-format
52033 msgid "Switch to basic editor"
52034 msgstr ""
52035
52036 #. SCRIPT
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52038 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
52039 msgstr ""
52040
52041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
52042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
52043 #, fuzzy, c-format
52044 msgid "Switching to dom indexing"
52045 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
52046
52047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
52048 #, c-format
52049 msgid "Symbol"
52050 msgstr ""
52051
52052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
52053 #, c-format
52054 msgid "Symbol: "
52055 msgstr ""
52056
52057 #. SCRIPT
52058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52059 msgid "Symbols"
52060 msgstr ""
52061
52062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
52063 #, c-format
52064 msgid "Synchronize"
52065 msgstr ""
52066
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52068 #, c-format
52069 msgid "Syntax"
52070 msgstr ""
52071
52072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
52073 #, c-format
52074 msgid "Syntax (z3950 can send"
52075 msgstr ""
52076
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
52078 #, c-format
52079 msgid "System"
52080 msgstr ""
52081
52082 #. SCRIPT
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52084 #, fuzzy
52085 msgid "System Font"
52086 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
52087
52088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
52089 #, c-format
52090 msgid "System Preferences"
52091 msgstr ""
52092
52093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
52094 #, fuzzy, c-format
52095 msgid "System information"
52096 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
52097
52098 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
52099 #, fuzzy, c-format
52100 msgid "System permissions"
52101 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
52102
52103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
52104 #, c-format
52105 msgid ""
52106 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
52107 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
52108 "feature works correctly."
52109 msgstr ""
52110
52111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
52112 #, c-format
52113 msgid ""
52114 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
52115 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
52116 "works correctly."
52117 msgstr ""
52118
52119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
52120 #, c-format
52121 msgid ""
52122 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
52123 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
52124 msgstr ""
52125
52126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
52127 #, c-format
52128 msgid ""
52129 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
52130 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
52131 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
52132 msgstr ""
52133
52134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
52135 #, c-format
52136 msgid ""
52137 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
52138 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
52139 "works correctly."
52140 msgstr ""
52141
52142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
52143 #, c-format
52144 msgid ""
52145 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
52146 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
52147 "disabled. "
52148 msgstr ""
52149
52150 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
52151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
52152 #, c-format
52153 msgid ""
52154 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
52155 "the items database table: %s "
52156 msgstr ""
52157
52158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
52159 #, c-format
52160 msgid "System preference search:"
52161 msgstr ""
52162
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
52164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
52165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
52166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
52168 #, c-format
52169 msgid "System preferences"
52170 msgstr ""
52171
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
52173 #, c-format
52174 msgid ""
52175 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
52176 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
52177 "Tutunsatar)"
52178 msgstr ""
52179
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
52182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
52183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
52184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
52185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
52186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
52189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
52190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
52191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
52192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
52193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
52195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
52198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
52199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
52200 #, c-format
52201 msgid "TOTAL"
52202 msgstr ""
52203
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
52205 #, c-format
52206 msgid "Tab separated text"
52207 msgstr ""
52208
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
52210 #, c-format
52211 msgid "Tab separated text (.csv)"
52212 msgstr ""
52213
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
52215 #, c-format
52216 msgid "Tab:"
52217 msgstr ""
52218
52219 #. %1$s:  subfield.tab | html 
52220 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
52221 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
52222 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
52223 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
52224 #. %6$s:  END 
52225 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
52226 #. %8$s:  END 
52227 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
52228 #. %10$s:  END 
52229 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
52230 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
52231 #. %13$s:  END 
52232 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
52233 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
52234 #. %16$s:  END 
52235 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
52236 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
52237 #. %19$s:  END 
52238 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
52239 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
52240 #. %22$s:  END 
52241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
52242 #, c-format
52243 msgid ""
52244 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
52245 "%s%s%s, %s%s "
52246 msgstr ""
52247
52248 #. SCRIPT
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52250 #, fuzzy
52251 msgid "Table"
52252 msgstr "%s ອີເມວ: "
52253
52254 #. SCRIPT
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52256 #, fuzzy
52257 msgid "Table of Contents"
52258 msgstr "ສາລະບານ"
52259
52260 #. SCRIPT
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52262 msgid "Table properties"
52263 msgstr ""
52264
52265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
52266 #, c-format
52267 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
52268 msgstr ""
52269
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
52271 #, c-format
52272 msgid "Tabs in use"
52273 msgstr ""
52274
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
52276 #, c-format
52277 msgid "Tabular"
52278 msgstr ""
52279
52280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
52282 #, fuzzy, c-format
52283 msgid "Tabulation (\\t)"
52284 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
52285
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
52287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
52289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
52291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
52292 #, c-format
52293 msgid "Tag"
52294 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
52295
52296 #. SCRIPT
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52298 msgid "Tag "
52299 msgstr ""
52300
52301 #. For the first occurrence,
52302 #. %1$s:  tagfield | html 
52303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:21
52304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
52305 #, c-format
52306 msgid "Tag %s Subfield structure"
52307 msgstr ""
52308
52309 #. For the first occurrence,
52310 #. %1$s:  tagfield | html 
52311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
52312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
52313 #, c-format
52314 msgid "Tag %s subfield structure"
52315 msgstr ""
52316
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
52318 #, fuzzy, c-format
52319 msgid "Tag deleted"
52320 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
52321
52322 #. A
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:272
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:278
52325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:381
52326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
52327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
52328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:793
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
52331 #, fuzzy, c-format
52332 msgid "Tag editor"
52333 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
52334
52335 #. SCRIPT
52336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52337 msgid "Tag has no subfields"
52338 msgstr ""
52339
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
52341 #, c-format
52342 msgid "Tag moderation"
52343 msgstr ""
52344
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:66
52346 #, c-format
52347 msgid "Tag:"
52348 msgstr ""
52349
52350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
52351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
52352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
52353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
52354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
52358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
52359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
52360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
52361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
52363 #, c-format
52364 msgid "Tag: "
52365 msgstr ""
52366
52367 #. %1$s:  searchfield | html 
52368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
52369 #, c-format
52370 msgid "Tag: %s"
52371 msgstr ""
52372
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
52374 #, c-format
52375 msgid "Tagged with:"
52376 msgstr ""
52377
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
52381 #, c-format
52382 msgid "Tags"
52383 msgstr ""
52384
52385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
52386 #, c-format
52387 msgid "Tags pending approval"
52388 msgstr ""
52389
52390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
52391 #, c-format
52392 msgid "Tags:"
52393 msgstr "Tags:"
52394
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
52396 #, c-format
52397 msgid "Talking Tech, Global"
52398 msgstr ""
52399
52400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
52401 #, c-format
52402 msgid "Tamil, France"
52403 msgstr ""
52404
52405 #. For the first occurrence,
52406 #. SCRIPT
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52409 #, c-format
52410 msgid "Target"
52411 msgstr ""
52412
52413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
52416 #, c-format
52417 msgid "Target (database) record check field"
52418 msgstr ""
52419
52420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
52423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
52424 #, c-format
52425 msgid "Task scheduler"
52426 msgstr ""
52427
52428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
52429 #, fuzzy, c-format
52430 msgid "Tax number registered:"
52431 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
52432
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
52434 #, c-format
52435 msgid "Tax number registered: "
52436 msgstr ""
52437
52438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
52439 #, fuzzy, c-format
52440 msgid "Tax rate not defined in system preference gist!"
52441 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
52442
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
52444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
52445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
52446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
52447 #, c-format
52448 msgid "Tax rate: "
52449 msgstr ""
52450
52451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
52452 #, c-format
52453 msgid "Technical reports"
52454 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
52455
52456 #. For the first occurrence,
52457 #. SCRIPT
52458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
52460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
52461 #, fuzzy, c-format
52462 msgid "Template"
52463 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
52464
52465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
52466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
52467 #, c-format
52468 msgid "Template ID"
52469 msgstr ""
52470
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
52472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
52473 #, c-format
52474 msgid "Template ID:"
52475 msgstr ""
52476
52477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
52478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
52479 #, c-format
52480 msgid "Template code:"
52481 msgstr ""
52482
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
52485 #, c-format
52486 msgid "Template description:"
52487 msgstr ""
52488
52489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
52490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
52491 #, fuzzy, c-format
52492 msgid "Template name"
52493 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
52494
52495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
52496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
52498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
52499 #, c-format
52500 msgid "Template name:"
52501 msgstr ""
52502
52503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
52504 #, fuzzy, c-format
52505 msgid "Template: "
52506 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
52507
52508 #. For the first occurrence,
52509 #. SCRIPT
52510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
52512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
52513 #, fuzzy, c-format
52514 msgid "Templates"
52515 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
52516
52517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
52518 #, c-format
52519 msgid "Temporary"
52520 msgstr ""
52521
52522 #. For the first occurrence,
52523 #. SCRIPT
52524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
52526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
52527 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
52528 msgstr ""
52529
52530 #. A
52531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
52533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
52534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
52535 #, c-format
52536 msgid "Term"
52537 msgstr "Term"
52538
52539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
52540 #, c-format
52541 msgid "Term/Phrase"
52542 msgstr "Term/Phrase"
52543
52544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
52545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
52546 #, c-format
52547 msgid "Term:"
52548 msgstr ""
52549
52550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
52551 #, c-format
52552 msgid "Term: "
52553 msgstr ""
52554
52555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
52556 #, c-format
52557 msgid "Terms summary"
52558 msgstr ""
52559
52560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
52561 #, c-format
52562 msgid ""
52563 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
52564 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
52565 "Summer, Winter, Fall)."
52566 msgstr ""
52567
52568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
52570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
52571 #, c-format
52572 msgid "Test"
52573 msgstr ""
52574
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
52576 #, fuzzy, c-format
52577 msgid "Test pattern"
52578 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
52579
52580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
52581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:470
52582 #, c-format
52583 msgid "Test prediction pattern"
52584 msgstr ""
52585
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
52587 #, c-format
52588 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
52589 msgstr ""
52590
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
52592 #, c-format
52593 msgid "Test the regular expressions:"
52594 msgstr ""
52595
52596 #. SCRIPT
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
52598 msgid "Testing..."
52599 msgstr ""
52600
52601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
52602 #, c-format
52603 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
52604 msgstr ""
52605
52606 #. For the first occurrence,
52607 #. SCRIPT
52608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
52610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
52611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:269
52612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
52613 #, c-format
52614 msgid "Text"
52615 msgstr ""
52616
52617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
52618 #, c-format
52619 msgid "Text (TSV)"
52620 msgstr ""
52621
52622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
52623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
52624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
52625 #, c-format
52626 msgid "Text alignment: "
52627 msgstr ""
52628
52629 #. SCRIPT
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52631 msgid "Text color"
52632 msgstr ""
52633
52634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
52635 #, c-format
52636 msgid "Text fields"
52637 msgstr ""
52638
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:74
52640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
52641 #, c-format
52642 msgid "Text for OPAC: "
52643 msgstr ""
52644
52645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
52646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
52647 #, c-format
52648 msgid "Text for librarian: "
52649 msgstr ""
52650
52651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
52652 #, c-format
52653 msgid "Text for librarians: "
52654 msgstr ""
52655
52656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
52657 #, c-format
52658 msgid "Text for opac: "
52659 msgstr ""
52660
52661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
52662 #, fuzzy, c-format
52663 msgid "Text justification: "
52664 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
52665
52666 #. SCRIPT
52667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52668 #, fuzzy
52669 msgid "Text to display"
52670 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
52671
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
52674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
52675 #, c-format
52676 msgid "Text: "
52677 msgstr ""
52678
52679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
52680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
52681 #, c-format
52682 msgid "Textarea"
52683 msgstr ""
52684
52685 #. SCRIPT
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52687 msgid "Th"
52688 msgstr ""
52689
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
52691 #, c-format
52692 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
52693 msgstr ""
52694
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
52705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
52708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
52709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
52711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
52714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
52716 #, c-format
52717 msgid "The "
52718 msgstr ""
52719
52720 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:551
52722 #, c-format
52723 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
52724 msgstr ""
52725
52726 #. %1$s:  unit.branchcode | html 
52727 #. %2$s:  unit.categorycode | html 
52728 #. %3$s:  unit.itemtype | html 
52729 #. %4$s:  unit.lengthunit | html 
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
52731 #, c-format
52732 msgid ""
52733 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
52734 "incorrectly defined as %s. "
52735 msgstr ""
52736
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
52738 #, c-format
52739 msgid ""
52740 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
52741 "Falling back to legacy facet calculation. "
52742 msgstr ""
52743
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
52745 #, c-format
52746 msgid ""
52747 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
52748 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
52749 msgstr ""
52750
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
52752 #, c-format
52753 msgid ""
52754 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
52755 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
52756 msgstr ""
52757
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
52760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:381
52761 #, c-format
52762 msgid ""
52763 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
52764 "for statistical purposes"
52765 msgstr ""
52766
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
52768 #, c-format
52769 msgid ""
52770 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
52771 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
52772 msgstr ""
52773
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
52775 #, c-format
52776 msgid ""
52777 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
52778 "private."
52779 msgstr ""
52780
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
52782 #, c-format
52783 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
52784 msgstr ""
52785
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
52787 #, c-format
52788 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
52789 msgstr ""
52790
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
52792 #, c-format
52793 msgid ""
52794 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
52795 "xml. You must define this block before use. "
52796 msgstr ""
52797
52798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
52799 #, c-format
52800 msgid ""
52801 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
52802 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
52803 msgstr ""
52804
52805 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
52807 #, c-format
52808 msgid ""
52809 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
52810 "defined on the system. "
52811 msgstr ""
52812
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
52814 #, c-format
52815 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
52816 msgstr ""
52817
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
52819 #, c-format
52820 msgid ""
52821 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
52822 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
52823 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
52824 "remove this message by disabling the system preference "
52825 msgstr ""
52826
52827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
52828 #, c-format
52829 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
52830 msgstr ""
52831
52832 #. SCRIPT
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52834 msgid ""
52835 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
52836 "required mailto: _(prefix?"
52837 msgstr ""
52838
52839 #. SCRIPT
52840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52841 msgid ""
52842 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
52843 "required http:\\/\\/ prefix?"
52844 msgstr ""
52845
52846 #. SCRIPT
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
52848 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
52849 msgstr ""
52850
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
52852 #, c-format
52853 msgid "The alternative email is invalid."
52854 msgstr ""
52855
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
52857 #, c-format
52858 msgid ""
52859 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
52860 msgstr ""
52861
52862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
52863 #, c-format
52864 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
52865 msgstr ""
52866
52867 #. %1$s:  errauthid | html 
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
52869 #, c-format
52870 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
52871 msgstr ""
52872
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
52875 #, fuzzy, c-format
52876 msgid "The authorized value category ("
52877 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
52878
52879 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
52881 #, c-format
52882 msgid ""
52883 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
52884 "will have barcodes generated upon save to database"
52885 msgstr ""
52886
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
52888 #, c-format
52889 msgid ""
52890 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
52891 "try again with an alternative target. "
52892 msgstr ""
52893
52894 #. %1$s:  Barcode | html 
52895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
52896 #, c-format
52897 msgid "The barcode %s was not found."
52898 msgstr ""
52899
52900 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
52901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
52902 #, fuzzy, c-format
52903 msgid "The barcode was not found %s."
52904 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
52905
52906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
52907 #, fuzzy, c-format
52908 msgid "The barcode was not found: "
52909 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
52910
52911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
52914 #, c-format
52915 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
52916 msgstr ""
52917
52918 #. SCRIPT
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
52920 msgid "The beginning date is missing or invalid."
52921 msgstr ""
52922
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
52924 #, c-format
52925 msgid ""
52926 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
52927 "a MARC subfield,"
52928 msgstr ""
52929
52930 #. A
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
52932 msgid "The budget is locked"
52933 msgstr ""
52934
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
52936 #, c-format
52937 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
52938 msgstr ""
52939
52940 #. %1$s:  email_add | html 
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
52942 #, c-format
52943 msgid "The cart was sent to: %s"
52944 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
52945
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
52947 #, c-format
52948 msgid "The change to give is "
52949 msgstr ""
52950
52951 #. SCRIPT
52952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
52953 msgid "The change will be applied immediately."
52954 msgstr ""
52955
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
52957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
52958 #, c-format
52959 msgid ""
52960 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
52961 msgstr ""
52962
52963 #. SCRIPT
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
52965 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
52966 msgstr ""
52967
52968 #. SCRIPT
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
52970 msgid "The conditional field should be filled."
52971 msgstr ""
52972
52973 #. SCRIPT
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
52975 msgid "The conditional regular expression should be filled."
52976 msgstr ""
52977
52978 #. SCRIPT
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
52980 msgid "The conditional value should be filled."
52981 msgstr ""
52982
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
52984 #, c-format
52985 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
52986 msgstr ""
52987
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:86
52989 #, c-format
52990 msgid ""
52991 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
52992 "the mappings in the mappings.yaml file."
52993 msgstr ""
52994
52995 #. %1$s:  image_limit | html 
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
52997 #, c-format
52998 msgid ""
52999 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
53000 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
53001 "space. "
53002 msgstr ""
53003
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
53005 #, c-format
53006 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
53007 msgstr ""
53008
53009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
53010 #, c-format
53011 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
53012 msgstr ""
53013
53014 #. %1$s:  card_element | html 
53015 #. %2$s:  element_id | html 
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
53017 #, c-format
53018 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
53019 msgstr ""
53020
53021 #. %1$s:  image_ids | html 
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
53023 #, c-format
53024 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
53025 msgstr ""
53026
53027 #. %1$s:  card_element | html 
53028 #. %2$s:  element_id | html 
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
53030 #, c-format
53031 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
53032 msgstr ""
53033
53034 #. SCRIPT
53035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
53036 msgid "The destination should be filled."
53037 msgstr ""
53038
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
53040 #, c-format
53041 msgid ""
53042 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
53043 "quotes and invoices are downloaded."
53044 msgstr ""
53045
53046 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
53048 #, c-format
53049 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
53050 msgstr ""
53051
53052 #. SCRIPT
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53054 msgid "The ending date is missing or invalid."
53055 msgstr ""
53056
53057 #. SCRIPT
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
53059 msgid "The entered passwords do not match"
53060 msgstr ""
53061
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
53063 #, c-format
53064 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
53065 msgstr ""
53066
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
53068 #, c-format
53069 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
53070 msgstr ""
53071
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
53073 #, c-format
53074 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
53075 msgstr ""
53076
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
53078 #, fuzzy, c-format
53079 msgid "The field has been deleted"
53080 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
53081
53082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
53083 #, fuzzy, c-format
53084 msgid "The field has been inserted"
53085 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
53086
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
53088 #, fuzzy, c-format
53089 msgid "The field has been updated"
53090 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
53091
53092 #. SCRIPT
53093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
53094 msgid ""
53095 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
53096 "Therefore, you cannot add it."
53097 msgstr ""
53098
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
53100 #, c-format
53101 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
53102 msgstr ""
53103
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
53105 #, c-format
53106 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
53107 msgstr ""
53108
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
53110 #, c-format
53111 msgid ""
53112 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
53113 msgstr ""
53114
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:255
53116 #, c-format
53117 msgid ""
53118 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
53119 "are supplying in the import file."
53120 msgstr ""
53121
53122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
53123 #, c-format
53124 msgid ""
53125 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
53126 "less than the third for the "
53127 msgstr ""
53128
53129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
53130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
53131 #, c-format
53132 msgid "The following barcodes were found: "
53133 msgstr ""
53134
53135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
53136 #, c-format
53137 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
53138 msgstr ""
53139
53140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
53141 #, c-format
53142 msgid "The following error was encountered:"
53143 msgstr ""
53144
53145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
53146 #, fuzzy, c-format
53147 msgid "The following errors have occurred:"
53148 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
53149
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
53151 #, c-format
53152 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
53153 msgstr ""
53154
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
53156 #, c-format
53157 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
53158 msgstr ""
53159
53160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
53161 #, c-format
53162 msgid ""
53163 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
53164 "them in."
53165 msgstr ""
53166
53167 #. For the first occurrence,
53168 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
53169 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
53170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
53171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
53172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
53173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
53175 #, c-format
53176 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
53177 msgstr ""
53178
53179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
53180 #, fuzzy, c-format
53181 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
53182 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
53183
53184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
53186 #, fuzzy, c-format
53187 msgid "The following itemnumbers were found: "
53188 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
53189
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
53191 #, fuzzy, c-format
53192 msgid "The following items were added or updated:"
53193 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
53194
53195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:219
53196 #, c-format
53197 msgid "The following items were modified:"
53198 msgstr ""
53199
53200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
53201 #, c-format
53202 msgid ""
53203 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
53204 "shouldn't. "
53205 msgstr ""
53206
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
53208 #, fuzzy, c-format
53209 msgid "The following records could not be deleted:"
53210 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
53211
53212 #. SCRIPT
53213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
53214 #, fuzzy
53215 msgid "The following values are not formatted correctly:"
53216 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
53217
53218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
53219 #, c-format
53220 msgid ""
53221 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
53222 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
53223 msgstr ""
53224
53225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
53226 #, c-format
53227 msgid ""
53228 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
53229 "page, then try again."
53230 msgstr ""
53231
53232 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
53233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
53234 #, c-format
53235 msgid "The framework is used %s times."
53236 msgstr ""
53237
53238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
53239 #, c-format
53240 msgid "The generated notices are different!"
53241 msgstr ""
53242
53243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
53244 #, c-format
53245 msgid "The generated notices are exactly the same!"
53246 msgstr ""
53247
53248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
53249 #, fuzzy, c-format
53250 msgid "The hold has been correctly cancelled."
53251 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
53252
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
53254 #, c-format
53255 msgid ""
53256 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
53257 "the item to mark as lost."
53258 msgstr ""
53259
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
53261 #, fuzzy, c-format
53262 msgid "The import id number "
53263 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
53264
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
53266 #, c-format
53267 msgid "The included OAI.xslt file by the "
53268 msgstr ""
53269
53270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
53271 #, c-format
53272 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
53273 msgstr ""
53274
53275 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
53276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
53277 #, fuzzy, c-format
53278 msgid "The item (%s) does not exist."
53279 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
53280
53281 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
53283 #, fuzzy, c-format
53284 msgid "The item (%s) has been added to the list."
53285 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
53286
53287 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
53288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
53289 #, c-format
53290 msgid ""
53291 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
53292 "already in the list."
53293 msgstr ""
53294
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
53296 #, fuzzy, c-format
53297 msgid "The item has been removed from the list."
53298 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
53299
53300 #. SCRIPT
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
53302 #, fuzzy
53303 msgid "The item has been removed from your cart"
53304 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
53305
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
53307 #, c-format
53308 msgid ""
53309 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
53310 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
53311 msgstr ""
53312
53313 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
53314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
53315 #, c-format
53316 msgid "The item has successfully been attached to %s"
53317 msgstr ""
53318
53319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
53320 #, c-format
53321 msgid "The item has successfully been linked to "
53322 msgstr ""
53323
53324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
53325 #, fuzzy, c-format
53326 msgid "The item was not found"
53327 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
53328
53329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
53330 #, c-format
53331 msgid "The item you select will be moved to the target record."
53332 msgstr ""
53333
53334 #. SCRIPT
53335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
53336 msgid ""
53337 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
53338 "whitespace characters from the library code"
53339 msgstr ""
53340
53341 #. %1$s:  email | html 
53342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
53343 #, c-format
53344 msgid "The list was sent to: %s"
53345 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
53346
53347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
53348 #, fuzzy, c-format
53349 msgid "The merge was successful. "
53350 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
53351
53352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
53353 #, c-format
53354 msgid "The merging was successful. "
53355 msgstr ""
53356
53357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
53358 #, fuzzy, c-format
53359 msgid "The notice has been correctly enqueued."
53360 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
53361
53362 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
53363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
53364 #, c-format
53365 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
53366 msgstr ""
53367
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
53369 #, c-format
53370 msgid ""
53371 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
53372 "deleted."
53373 msgstr ""
53374
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
53376 #, c-format
53377 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
53378 msgstr ""
53379
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
53381 #, c-format
53382 msgid ""
53383 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
53384 "deleted."
53385 msgstr ""
53386
53387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
53388 #, c-format
53389 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
53390 msgstr ""
53391
53392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
53393 #, c-format
53394 msgid "The order has been successfully canceled."
53395 msgstr ""
53396
53397 #. %1$s:  ELSE 
53398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
53399 #, fuzzy, c-format
53400 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
53401 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
53402
53403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
53404 #, c-format
53405 msgid ""
53406 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
53407 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
53408 msgstr ""
53409
53410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
53411 #, c-format
53412 msgid ""
53413 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
53414 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
53415 "first and retry. "
53416 msgstr ""
53417
53418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
53419 #, c-format
53420 msgid "The original currency value will be copied"
53421 msgstr ""
53422
53423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
53424 #, c-format
53425 msgid "The original fund will be used"
53426 msgstr ""
53427
53428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
53429 #, c-format
53430 msgid "The original internal note will be used"
53431 msgstr ""
53432
53433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
53434 #, c-format
53435 msgid "The original statistic 1 will be used"
53436 msgstr ""
53437
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
53439 #, c-format
53440 msgid "The original statistic 2 will be used"
53441 msgstr ""
53442
53443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
53444 #, c-format
53445 msgid "The original vendor note will be used"
53446 msgstr ""
53447
53448 #. SCRIPT
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
53450 msgid "The page entered is not a number."
53451 msgstr ""
53452
53453 #. SCRIPT
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
53455 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
53456 msgstr ""
53457
53458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
53459 #, c-format
53460 msgid "The password was rejected by a plugin."
53461 msgstr ""
53462
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
53464 #, c-format
53465 msgid "The passwords entered do not match"
53466 msgstr ""
53467
53468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
53469 #, c-format
53470 msgid "The patron category you create will be used by the "
53471 msgstr ""
53472
53473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
53474 #, fuzzy, c-format
53475 msgid "The patron does not have an email address defined."
53476 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53477
53478 #. For the first occurrence,
53479 #. %1$s:  DEBT | $Price 
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:101
53481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
53482 #, fuzzy, c-format
53483 msgid "The patron has a debt of %s."
53484 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53485
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
53487 #, c-format
53488 msgid ""
53489 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
53490 msgstr ""
53491
53492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
53493 #, c-format
53494 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
53495 msgstr ""
53496
53497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
53498 #, c-format
53499 msgid ""
53500 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
53501 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
53502 msgstr ""
53503
53504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
53505 #, c-format
53506 msgid ""
53507 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
53508 msgstr ""
53509
53510 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
53511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
53512 #, fuzzy, c-format
53513 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
53514 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53515
53516 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
53517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
53518 #, fuzzy, c-format
53519 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
53520 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53521
53522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
53523 #, c-format
53524 msgid ""
53525 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
53526 "self_check => self_checkout_module permission. "
53527 msgstr ""
53528
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
53530 #, c-format
53531 msgid ""
53532 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
53533 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
53534 msgstr ""
53535
53536 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
53538 #, fuzzy, c-format
53539 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
53540 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
53541
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
53543 #, c-format
53544 msgid ""
53545 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
53546 "preference which is set to "
53547 msgstr ""
53548
53549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
53550 #, c-format
53551 msgid "The primary email is invalid."
53552 msgstr ""
53553
53554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
53555 #, c-format
53556 msgid ""
53557 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
53558 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
53559 "values are set to max(table.id)+1."
53560 msgstr ""
53561
53562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
53563 #, c-format
53564 msgid ""
53565 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
53566 "\"text\""
53567 msgstr ""
53568
53569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
53570 #, fuzzy, c-format
53571 msgid "The record "
53572 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
53573
53574 #. %1$s:  m.bibnum | html 
53575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
53576 #, fuzzy, c-format
53577 msgid "The record (%s) does not exist."
53578 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
53579
53580 #. %1$s:  m.bibnum | html 
53581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
53582 #, fuzzy, c-format
53583 msgid "The record (%s) has been added to the list."
53584 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
53585
53586 #. %1$s:  m.bibnum | html 
53587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
53588 #, c-format
53589 msgid ""
53590 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
53591 "already in the list."
53592 msgstr ""
53593
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
53595 #, fuzzy, c-format
53596 msgid "The record id "
53597 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
53598
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
53600 #, c-format
53601 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
53602 msgstr ""
53603
53604 #. For the first occurrence,
53605 #. %1$s:  biblionumber | html 
53606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
53607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
53608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
53609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
53610 #, c-format
53611 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
53612 msgstr ""
53613
53614 #. For the first occurrence,
53615 #. %1$s:  report_converted | html 
53616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
53617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
53618 #, fuzzy, c-format
53619 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
53620 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
53621
53622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
53623 #, c-format
53624 msgid "The requested message cannot be displayed"
53625 msgstr ""
53626
53627 #. %1$s:  ELSE 
53628 #. %2$s:  END 
53629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
53630 #, c-format
53631 msgid ""
53632 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
53633 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
53634 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
53635 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
53636 msgstr ""
53637
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
53639 #, c-format
53640 msgid ""
53641 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
53642 "found in this order:"
53643 msgstr ""
53644
53645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
53646 #, c-format
53647 msgid "The rules have been cloned."
53648 msgstr ""
53649
53650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
53651 #, fuzzy, c-format
53652 msgid "The secondary email is invalid."
53653 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
53654
53655 #. SCRIPT
53656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
53657 msgid "The source field should be filled."
53658 msgstr ""
53659
53660 #. SCRIPT
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
53662 msgid "The source subfield should be filled for update."
53663 msgstr ""
53664
53665 #. SCRIPT
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
53667 msgid ""
53668 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
53669 "Therefore, you cannot add it."
53670 msgstr ""
53671
53672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
53673 #, c-format
53674 msgid "The subscription has linked issues"
53675 msgstr ""
53676
53677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
53678 #, c-format
53679 msgid "The subscription has linked items"
53680 msgstr ""
53681
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
53683 #, c-format
53684 msgid "The subscription has not expired yet"
53685 msgstr ""
53686
53687 #. SCRIPT
53688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
53689 msgid ""
53690 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
53691 "it includes them all."
53692 msgstr ""
53693
53694 #. SPAN
53695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
53696 msgid ""
53697 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
53698 "more virtual hosts."
53699 msgstr ""
53700
53701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
53702 #, c-format
53703 msgid ""
53704 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
53705 "correct this before continuing circulation. "
53706 msgstr ""
53707
53708 #. INPUT type=checkbox name=flag
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
53711 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
53712 msgstr ""
53713
53714 #. SCRIPT
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
53716 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
53717 msgstr ""
53718
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
53720 #, c-format
53721 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
53722 msgstr ""
53723
53724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
53725 #, c-format
53726 msgid ""
53727 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
53728 "are uploaded."
53729 msgstr ""
53730
53731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
53732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
53733 #, c-format
53734 msgid "The upload file appears to be empty."
53735 msgstr ""
53736
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
53738 #, c-format
53739 msgid ""
53740 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
53741 "kpz'."
53742 msgstr ""
53743
53744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
53745 #, c-format
53746 msgid ""
53747 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
53748 "zip'."
53749 msgstr ""
53750
53751 #. %1$s:  e.value | html 
53752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:74
53753 #, c-format
53754 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
53755 msgstr ""
53756
53757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
53758 #, c-format
53759 msgid "Theke Solutions, Argentina"
53760 msgstr ""
53761
53762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
53763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
53764 #, c-format
53765 msgid "Themes"
53766 msgstr ""
53767
53768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
53769 #, c-format
53770 msgid "Then start the installer again."
53771 msgstr ""
53772
53773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
53774 #, fuzzy, c-format
53775 msgid "There are currently no checkout notes."
53776 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53777
53778 #. For the first occurrence,
53779 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
53780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
53782 #, fuzzy, c-format
53783 msgid "There are no %s currently available."
53784 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
53785
53786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
53787 #, fuzzy, c-format
53788 msgid "There are no EDI accounts. "
53789 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53790
53791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
53792 #, fuzzy, c-format
53793 msgid "There are no EDIFACT messages."
53794 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53795
53796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
53797 #, fuzzy, c-format
53798 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
53799 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53800
53801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
53802 #, fuzzy, c-format
53803 msgid "There are no account debit types defined. "
53804 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53805
53806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:228
53807 #, fuzzy, c-format
53808 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
53809 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53810
53811 #. %1$s:  category | html 
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
53813 #, c-format
53814 msgid "There are no authorized values defined for %s"
53815 msgstr ""
53816
53817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
53818 #, fuzzy, c-format
53819 msgid "There are no cash registers defined. "
53820 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53821
53822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
53823 #, fuzzy, c-format
53824 msgid "There are no cities defined. "
53825 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53826
53827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
53828 #, fuzzy, c-format
53829 msgid "There are no collections currently defined."
53830 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
53831
53832 #. %1$s:  IF active 
53833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
53834 #, fuzzy, c-format
53835 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
53836 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
53837
53838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
53839 #, fuzzy, c-format
53840 msgid "There are no defined actions for this template."
53841 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53842
53843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:282
53844 #, c-format
53845 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
53846 msgstr ""
53847
53848 #. A
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
53850 #, fuzzy
53851 msgid "There are no enrollments for this club yet"
53852 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53853
53854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
53855 #, fuzzy, c-format
53856 msgid "There are no existing numbering patterns."
53857 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53858
53859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
53860 #, fuzzy, c-format
53861 msgid "There are no images for this record."
53862 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53863
53864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
53865 #, fuzzy, c-format
53866 msgid "There are no item search fields defined. "
53867 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53868
53869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
53870 #, fuzzy, c-format
53871 msgid "There are no items assigned to this rota."
53872 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
53873
53874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
53875 #, fuzzy, c-format
53876 msgid "There are no items in this batch yet"
53877 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53878
53879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
53880 #, fuzzy, c-format
53881 msgid "There are no items in this collection."
53882 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
53883
53884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
53885 #, c-format
53886 msgid "There are no itemtypes defined"
53887 msgstr ""
53888
53889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:152
53890 #, c-format
53891 msgid "There are no late orders."
53892 msgstr ""
53893
53894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
53895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
53896 #, c-format
53897 msgid "There are no libraries defined. "
53898 msgstr ""
53899
53900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
53901 #, fuzzy, c-format
53902 msgid "There are no library EANs. "
53903 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53904
53905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
53906 #, fuzzy, c-format
53907 msgid "There are no news items."
53908 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53909
53910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
53911 #, fuzzy, c-format
53912 msgid "There are no notices for this library."
53913 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53914
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
53916 #, fuzzy, c-format
53917 msgid "There are no notices."
53918 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53919
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
53921 #, fuzzy, c-format
53922 msgid "There are no open baskets for this vendor."
53923 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53924
53925 #. %1$s:  IF ( location ) 
53926 #. %2$s:  END 
53927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
53928 #, c-format
53929 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
53930 msgstr ""
53931
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
53933 #, fuzzy, c-format
53934 msgid "There are no overdues matching your search. "
53935 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
53936
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
53938 #, fuzzy, c-format
53939 msgid "There are no overdues."
53940 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53941
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
53943 #, fuzzy, c-format
53944 msgid "There are no patron categories defined. "
53945 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53946
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
53948 #, fuzzy, c-format
53949 msgid "There are no patron lists."
53950 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53951
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
53953 #, fuzzy, c-format
53954 msgid "There are no patrons in this batch yet"
53955 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53956
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
53958 #, c-format
53959 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
53960 msgstr ""
53961
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
53963 #, fuzzy, c-format
53964 msgid "There are no pending article requests at this time. "
53965 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
53966
53967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
53968 #, fuzzy, c-format
53969 msgid "There are no pending discharge requests."
53970 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
53971
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
53973 #, fuzzy, c-format
53974 msgid "There are no pending offline operations."
53975 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53976
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
53978 #, fuzzy, c-format
53979 msgid "There are no pending patron modifications."
53980 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
53981
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
53983 #, fuzzy, c-format
53984 msgid "There are no rotas with stages assigned"
53985 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
53986
53987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
53988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
53989 #, fuzzy, c-format
53990 msgid "There are no rules defined. "
53991 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53992
53993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
53994 #, fuzzy, c-format
53995 msgid "There are no saved definitions. "
53996 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
53997
53998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
53999 #, c-format
54000 msgid "There are no saved matching rules."
54001 msgstr ""
54002
54003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
54004 #, c-format
54005 msgid "There are no saved patron attribute types."
54006 msgstr ""
54007
54008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
54009 #, c-format
54010 msgid "There are no saved reports. "
54011 msgstr ""
54012
54013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
54014 #, fuzzy, c-format
54015 msgid "There are no sets defined."
54016 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
54017
54018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
54019 #, fuzzy, c-format
54020 msgid "There are no statistics for this patron."
54021 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
54022
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
54024 #, c-format
54025 msgid "There are no titles tagged with the term "
54026 msgstr ""
54027
54028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
54029 #, c-format
54030 msgid ""
54031 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded. "
54032 msgstr ""
54033
54034 #. %1$s:  itemtags | html 
54035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
54036 #, c-format
54037 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
54038 msgstr ""
54039
54040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
54041 #, fuzzy, c-format
54042 msgid "There is no defined frequency."
54043 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
54044
54045 #. %1$s:  e.value | html 
54046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
54047 #, fuzzy, c-format
54048 msgid "There is no mapping for the index %s"
54049 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
54050
54051 #. %1$s:  END 
54052 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
54053 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:699
54055 #, c-format
54056 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
54057 msgstr ""
54058
54059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
54060 #, c-format
54061 msgid ""
54062 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
54063 "your system."
54064 msgstr ""
54065
54066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
54067 #, c-format
54068 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
54069 msgstr ""
54070
54071 #. SCRIPT
54072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:15
54073 #, fuzzy
54074 msgid "There is no record selected"
54075 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
54076
54077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
54078 #, c-format
54079 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
54080 msgstr ""
54081
54082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
54083 #, c-format
54084 msgid "There was 1 barcode that was too long."
54085 msgstr ""
54086
54087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
54088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
54089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
54090 #, c-format
54091 msgid "There was a problem with your form submission"
54092 msgstr ""
54093
54094 #. %1$s:  err_data | html 
54095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
54096 #, c-format
54097 msgid ""
54098 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
54099 msgstr ""
54100
54101 #. %1$s:  err_length | html 
54102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
54103 #, c-format
54104 msgid "There were %s barcodes that were too long."
54105 msgstr ""
54106
54107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
54108 #, fuzzy, c-format
54109 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
54110 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
54111
54112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
54113 #, c-format
54114 msgid "There were problems with your submission"
54115 msgstr ""
54116
54117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
54118 #, fuzzy, c-format
54119 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
54120 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
54121
54122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
54123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
54124 #, c-format
54125 msgid "Thesaurus:"
54126 msgstr ""
54127
54128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
54129 #, c-format
54130 msgid ""
54131 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
54132 "\"Default\" library."
54133 msgstr ""
54134
54135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
54136 #, c-format
54137 msgid "These are disabled for the current library."
54138 msgstr ""
54139
54140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
54141 #, c-format
54142 msgid "These are enabled."
54143 msgstr ""
54144
54145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
54146 #, c-format
54147 msgid ""
54148 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
54149 msgstr ""
54150
54151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
54152 #, c-format
54153 msgid ""
54154 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
54155 "template"
54156 msgstr ""
54157
54158 #. %1$s:  ratio | html 
54159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
54160 #, c-format
54161 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
54162 msgstr ""
54163
54164 #. SCRIPT
54165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
54166 msgid ""
54167 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
54168 "recovered"
54169 msgstr ""
54170
54171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
54172 #, c-format
54173 msgid "Theses"
54174 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
54175
54176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
54177 #, fuzzy, c-format
54178 msgid "They are in a patron category of type staff."
54179 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
54180
54181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
54182 #, fuzzy, c-format
54183 msgid "They are the guarantor to another patron."
54184 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
54185
54186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
54187 #, c-format
54188 msgid "They have a non-zero account balance."
54189 msgstr ""
54190
54191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
54192 #, fuzzy, c-format
54193 msgid "They have items currently checked out."
54194 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
54195
54196 #. SCRIPT
54197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
54198 msgid "Third"
54199 msgstr ""
54200
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
54202 #, c-format
54203 msgid "This account has been locked!"
54204 msgstr ""
54205
54206 #. SCRIPT
54207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
54208 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
54209 msgstr ""
54210
54211 #. SCRIPT
54212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
54213 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
54214 msgstr ""
54215
54216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
54217 #, fuzzy, c-format
54218 msgid "This authority type cannot be deleted"
54219 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
54220
54221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
54222 #, c-format
54223 msgid ""
54224 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
54225 "you can delete this budget."
54226 msgstr ""
54227
54228 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
54229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
54230 #, c-format
54231 msgid "This category is used %s times"
54232 msgstr ""
54233
54234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
54235 #, c-format
54236 msgid ""
54237 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
54238 "full report"
54239 msgstr ""
54240
54241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
54242 #, c-format
54243 msgid "This course already has this item on reserve."
54244 msgstr ""
54245
54246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
54247 #, c-format
54248 msgid ""
54249 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
54250 "and reports) with other Koha libraries."
54251 msgstr ""
54252
54253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
54254 #, c-format
54255 msgid ""
54256 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
54257 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
54258 msgstr ""
54259
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
54261 #, c-format
54262 msgid ""
54263 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
54264 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
54265 msgstr ""
54266
54267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
54268 #, c-format
54269 msgid ""
54270 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
54271 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
54272 msgstr ""
54273
54274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
54275 #, c-format
54276 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
54277 msgstr ""
54278
54279 #. INPUT type=text name=object
54280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
54281 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
54282 msgstr ""
54283
54284 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
54285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
54286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:363
54287 msgid "This field is mandatory"
54288 msgstr ""
54289
54290 #. SCRIPT
54291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
54292 msgid "This field is required."
54293 msgstr ""
54294
54295 #. SCRIPT
54296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
54297 msgid "This file already exists (in this category)."
54298 msgstr ""
54299
54300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
54301 #, fuzzy, c-format
54302 msgid "This framework cannot be deleted"
54303 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
54304
54305 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
54306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
54307 #, c-format
54308 msgid ""
54309 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
54310 "delete it? "
54311 msgstr ""
54312
54313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
54314 #, c-format
54315 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
54316 msgstr ""
54317
54318 #. A
54319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
54320 #, fuzzy
54321 msgid "This fund has children"
54322 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
54323
54324 #. SCRIPT
54325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
54326 #, fuzzy
54327 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
54328 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
54329
54330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
54331 #, c-format
54332 msgid "This invoice has no files attached."
54333 msgstr ""
54334
54335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
54336 #, c-format
54337 msgid ""
54338 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
54339 "existing invoice?"
54340 msgstr ""
54341
54342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
54343 #, c-format
54344 msgid "This is a serial subscription"
54345 msgstr ""
54346
54347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
54348 #, c-format
54349 msgid ""
54350 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
54351 "a list of anonymized loans, please run a report."
54352 msgstr ""
54353
54354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
54355 #, c-format
54356 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
54357 msgstr ""
54358
54359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
54360 #, c-format
54361 msgid ""
54362 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
54363 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
54364 "in these roles up until "
54365 msgstr ""
54366
54367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:48
54368 #, c-format
54369 msgid ""
54370 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
54371 "currently installed Koha version."
54372 msgstr ""
54373
54374 #. For the first occurrence,
54375 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
54376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:396
54377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
54378 #, c-format
54379 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
54380 msgstr ""
54381
54382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
54383 #, c-format
54384 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
54385 msgstr ""
54386
54387 #. SCRIPT
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
54389 #, fuzzy
54390 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
54391 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
54392
54393 #. SCRIPT
54394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
54395 msgid "This item has been added to your cart"
54396 msgstr ""
54397
54398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
54399 #, fuzzy, c-format
54400 msgid "This item has been claimed as returned by:"
54401 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
54402
54403 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
54404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
54405 #, c-format
54406 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
54407 msgstr ""
54408
54409 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
54410 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
54411 #. %3$s:  END 
54412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
54413 #, c-format
54414 msgid ""
54415 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
54416 msgstr ""
54417
54418 #. For the first occurrence,
54419 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
54420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
54421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
54422 #, fuzzy, c-format
54423 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
54424 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
54425
54426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
54427 #, fuzzy, c-format
54428 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
54429 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
54430
54431 #. SCRIPT
54432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
54433 msgid "This item is already in your cart"
54434 msgstr ""
54435
54436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
54437 #, fuzzy, c-format
54438 msgid "This item is already on this rota"
54439 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
54440
54441 #. A
54442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:227
54443 #, fuzzy
54444 msgid "This item is checked out"
54445 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
54446
54447 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
54448 #. %2$s:  END 
54449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
54450 #, c-format
54451 msgid ""
54452 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
54453 msgstr ""
54454
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
54456 #, fuzzy, c-format
54457 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
54458 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
54459
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
54461 #, c-format
54462 msgid "This item is on hold for another patron."
54463 msgstr ""
54464
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
54466 #, c-format
54467 msgid ""
54468 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
54469 "not cancelled."
54470 msgstr ""
54471
54472 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
54473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
54474 #, c-format
54475 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
54476 msgstr ""
54477
54478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
54479 #, c-format
54480 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
54481 msgstr ""
54482
54483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
54484 #, fuzzy, c-format
54485 msgid "This item is part of a rotating collection."
54486 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
54487
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
54489 #, fuzzy, c-format
54490 msgid "This item is waiting for another patron."
54491 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
54492
54493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
54494 #, c-format
54495 msgid "This item must be checked in at following library: "
54496 msgstr ""
54497
54498 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
54499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
54500 #, fuzzy, c-format
54501 msgid "This item must be returned to %s."
54502 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
54503
54504 #. SCRIPT
54505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
54506 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
54507 msgstr ""
54508
54509 #. SCRIPT
54510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
54511 msgid "This item normally cannot be put on hold."
54512 msgstr ""
54513
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
54515 #, fuzzy, c-format
54516 msgid "This list does not exist."
54517 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
54518
54519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
54520 #, fuzzy, c-format
54521 msgid "This member has no email"
54522 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
54523
54524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874
54525 #, c-format
54526 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
54527 msgstr ""
54528
54529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
54530 #, c-format
54531 msgid "This message displays when checking out to this patron"
54532 msgstr ""
54533
54534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
54535 #, c-format
54536 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
54537 msgstr ""
54538
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
54540 #, fuzzy, c-format
54541 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
54542 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
54543
54544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
54545 #, c-format
54546 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
54547 msgstr ""
54548
54549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
54550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
54551 #, c-format
54552 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
54553 msgstr ""
54554
54555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
54556 #, fuzzy, c-format
54557 msgid "This patron does not exist. "
54558 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
54559
54560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
54561 #, c-format
54562 msgid "This patron has no circulation history."
54563 msgstr ""
54564
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
54566 #, c-format
54567 msgid "This patron has no files attached."
54568 msgstr ""
54569
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
54571 #, fuzzy, c-format
54572 msgid "This patron has no holds history."
54573 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
54574
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
54576 #, c-format
54577 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
54578 msgstr ""
54579
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
54581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
54582 #, c-format
54583 msgid ""
54584 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
54585 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
54586 msgstr ""
54587
54588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
54589 #, c-format
54590 msgid ""
54591 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
54592 msgstr ""
54593
54594 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
54595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
54596 #, c-format
54597 msgid "This patron is from a different library (%s)"
54598 msgstr ""
54599
54600 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
54602 #, fuzzy, c-format
54603 msgid "This patron is from a different library (%s)."
54604 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
54605
54606 #. SCRIPT
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
54608 msgid ""
54609 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
54610 msgstr ""
54611
54612 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
54613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
54614 #, c-format
54615 msgid ""
54616 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
54617 "delete it? "
54618 msgstr ""
54619
54620 #. SCRIPT
54621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
54622 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
54623 msgstr ""
54624
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
54626 #, c-format
54627 msgid ""
54628 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
54629 "permissions cannot be selected."
54630 msgstr ""
54631
54632 #. SCRIPT
54633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
54634 msgid ""
54635 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
54636 msgstr ""
54637
54638 #. SCRIPT
54639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
54640 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
54641 msgstr ""
54642
54643 #. A
54644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
54645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
54647 #, fuzzy
54648 msgid "This record has no items"
54649 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
54650
54651 #. SCRIPT
54652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
54653 msgid "This record has no items."
54654 msgstr ""
54655
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
54657 #, fuzzy, c-format
54658 msgid "This record is in use"
54659 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
54660
54661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
54662 #, c-format
54663 msgid "This record is used "
54664 msgstr ""
54665
54666 #. %1$s:  total | html 
54667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
54668 #, c-format
54669 msgid "This record is used %s times"
54670 msgstr ""
54671
54672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
54673 #, c-format
54674 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
54675 msgstr ""
54676
54677 #. TR
54678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
54679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
54680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
54681 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
54682 msgstr ""
54683
54684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
54685 #, fuzzy, c-format
54686 msgid "This rota has no stages."
54687 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
54688
54689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
54691 #, c-format
54692 msgid ""
54693 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
54694 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
54695 msgstr ""
54696
54697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
54699 #, c-format
54700 msgid ""
54701 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
54702 msgstr ""
54703
54704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
54705 #, c-format
54706 msgid "This stage contains the following item(s):"
54707 msgstr ""
54708
54709 #. SCRIPT
54710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
54711 msgid "This subfield will be deleted"
54712 msgstr ""
54713
54714 #. A
54715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
54716 #, fuzzy
54717 msgid "This subscription depends on another supplier"
54718 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
54719
54720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:544
54721 #, fuzzy, c-format
54722 msgid "This subscription is closed."
54723 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
54724
54725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
54726 #, c-format
54727 msgid ""
54728 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
54729 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
54730 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
54731 msgstr ""
54732
54733 #. %1$s:  field.marcfield | html 
54734 #. %2$s:  ELSE 
54735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
54736 #, c-format
54737 msgid ""
54738 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
54739 msgstr ""
54740
54741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:28
54742 #, fuzzy, c-format
54743 msgid "This vendor has no email"
54744 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
54745
54746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
54747 #, fuzzy, c-format
54748 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
54749 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
54750
54751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
54752 #, c-format
54753 msgid ""
54754 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
54755 "card layout editor. "
54756 msgstr ""
54757
54758 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
54759 #. %2$s:  ELSE 
54760 #. %3$s:  END 
54761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
54762 #, c-format
54763 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
54764 msgstr ""
54765
54766 #. SCRIPT
54767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
54768 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
54769 msgstr ""
54770
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
54772 #, c-format
54773 msgid ""
54774 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
54775 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
54776 msgstr ""
54777
54778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
54779 #, c-format
54780 msgid ""
54781 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
54782 "will be deleted but not the exceptions."
54783 msgstr ""
54784
54785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
54786 #, c-format
54787 msgid ""
54788 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
54789 "exceptions will not be deleted."
54790 msgstr ""
54791
54792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
54793 #, c-format
54794 msgid ""
54795 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
54796 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
54797 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
54798 msgstr ""
54799
54800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
54801 #, c-format
54802 msgid ""
54803 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
54804 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
54805 "dates on which the holiday is repeated."
54806 msgstr ""
54807
54808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:173
54809 #, c-format
54810 msgid ""
54811 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
54812 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
54813 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
54814 msgstr ""
54815
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
54817 #, c-format
54818 msgid "Those items won't be deleted"
54819 msgstr ""
54820
54821 #. SCRIPT
54822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
54823 msgid "Threshold missing"
54824 msgstr ""
54825
54826 #. SCRIPT
54827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54828 msgid "Thu"
54829 msgstr ""
54830
54831 #. IMG
54832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
54834 msgid "Thumbnail"
54835 msgstr ""
54836
54837 #. For the first occurrence,
54838 #. SCRIPT
54839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
54841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
54842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
54843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
54844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
54845 #, c-format
54846 msgid "Thursday"
54847 msgstr ""
54848
54849 #. SCRIPT
54850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
54851 msgid "Thursdays"
54852 msgstr ""
54853
54854 #. For the first occurrence,
54855 #. SCRIPT
54856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
54857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
54858 #, c-format
54859 msgid "Time"
54860 msgstr ""
54861
54862 #. SCRIPT
54863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
54864 msgid "Time zone"
54865 msgstr ""
54866
54867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
54868 #, c-format
54869 msgid "Time zone: "
54870 msgstr ""
54871
54872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
54873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
54874 #, c-format
54875 msgid "Time:"
54876 msgstr ""
54877
54878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
54879 #, c-format
54880 msgid "Timeline"
54881 msgstr ""
54882
54883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
54884 #, c-format
54885 msgid "Timeout"
54886 msgstr ""
54887
54888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
54889 #, c-format
54890 msgid "Timeout (0 its like not set): "
54891 msgstr ""
54892
54893 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
54894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
54895 #, c-format
54896 msgid "Timestamp"
54897 msgstr ""
54898
54899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
54900 #, c-format
54901 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
54902 msgstr ""
54903
54904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
54905 #, c-format
54906 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
54907 msgstr ""
54908
54909 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
54910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
54911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
54912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
54914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
54915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
54916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
54917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
54918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
54919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
54921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
54922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
54924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
54925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
54926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
54927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
54929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
54931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
54932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
54933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
54934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
54936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
54937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
54938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
54939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
54942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
54943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
54944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
54945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
54948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
54949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
54950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
54951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
54953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
54954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
54955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
54956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
54957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
54958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
54959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:697
54961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
54962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
54963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
54964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
54966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
54967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
54968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
54969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
54970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:185
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
54973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
54974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
54976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
54977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
54978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
54979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
54981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
54984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
54985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
54986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
54988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
54989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
54990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
54991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
54992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
54993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
54994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
54995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
54997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
54999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
55000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
55001 #, c-format
55002 msgid "Title"
55003 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
55004
55005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
55006 #, c-format
55007 msgid "Title "
55008 msgstr ""
55009
55010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
55011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
55014 #, c-format
55015 msgid "Title (A-Z)"
55016 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
55017
55018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
55020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:266
55022 #, c-format
55023 msgid "Title (Z-A)"
55024 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
55025
55026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
55028 #, c-format
55029 msgid "Title (any): "
55030 msgstr ""
55031
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
55033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
55034 #, c-format
55035 msgid "Title (uniform): "
55036 msgstr ""
55037
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64
55039 #, fuzzy, c-format
55040 msgid "Title and author"
55041 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
55042
55043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
55044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
55046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
55047 #, c-format
55048 msgid "Title phrase"
55049 msgstr ""
55050
55051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
55053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
55054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
55055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
55056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
55057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
55061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
55062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
55063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
55066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
55067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
55068 #, c-format
55069 msgid "Title:"
55070 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
55071
55072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
55073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
55074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
55075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
55076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
55077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
55078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
55079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
55081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
55082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
55083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
55084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:150
55087 #, c-format
55088 msgid "Title: "
55089 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
55090
55091 #. %1$s:  title | html 
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
55093 #, c-format
55094 msgid "Title: %s"
55095 msgstr ""
55096
55097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
55098 #, fuzzy, c-format
55099 msgid "Titles"
55100 msgstr "title"
55101
55102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
55103 #, c-format
55104 msgid "Titles tagged with the term "
55105 msgstr ""
55106
55107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
55108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
55109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
55111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
55112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
55114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
55115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
55116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
55117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
55118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
55119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
55120 #, c-format
55121 msgid "To"
55122 msgstr ""
55123
55124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
55125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
55126 #, c-format
55127 msgid "To "
55128 msgstr ""
55129
55130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
55131 #, fuzzy, c-format
55132 msgid "To Date : "
55133 msgstr "%s ລັດ: "
55134
55135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
55136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
55137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
55138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
55139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
55140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
55141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
55143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
55144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
55145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
55146 #, c-format
55147 msgid "To a file:"
55148 msgstr ""
55149
55150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
55151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
55152 #, c-format
55153 msgid "To a file: "
55154 msgstr ""
55155
55156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
55157 #, c-format
55158 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
55159 msgstr ""
55160
55161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
55162 #, c-format
55163 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
55164 msgstr ""
55165
55166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
55167 #, fuzzy, c-format
55168 msgid "To authid: "
55169 msgstr "%s ລັດ: "
55170
55171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
55172 #, fuzzy, c-format
55173 msgid "To biblionumber: "
55174 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
55175
55176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
55177 #, fuzzy, c-format
55178 msgid "To call number:"
55179 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
55180
55181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
55182 #, c-format
55183 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
55184 msgstr ""
55185
55186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
55187 #, fuzzy, c-format
55188 msgid "To create another patron, go to: "
55189 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
55190
55191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:123
55192 #, fuzzy, c-format
55193 msgid "To create circulation rule, go to: "
55194 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
55195
55196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:153
55197 #, fuzzy, c-format
55198 msgid "To date: "
55199 msgstr "%s ລັດ: "
55200
55201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
55202 #, fuzzy, c-format
55203 msgid "To edit patron permissions, go to: "
55204 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
55205
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
55207 #, c-format
55208 msgid ""
55209 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
55210 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
55211 "file"
55212 msgstr ""
55213
55214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
55215 #, fuzzy, c-format
55216 msgid "To item call number: "
55217 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
55218
55219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
55220 #, c-format
55221 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
55222 msgstr ""
55223
55224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
55225 #, c-format
55226 msgid ""
55227 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
55228 "type."
55229 msgstr ""
55230
55231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
55232 #, c-format
55233 msgid "To notify on receiving:"
55234 msgstr ""
55235
55236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
55237 #, c-format
55238 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
55239 msgstr ""
55240
55241 #. SCRIPT
55242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55243 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
55244 msgstr ""
55245
55246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
55247 #, c-format
55248 msgid ""
55249 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
55250 "name. "
55251 msgstr ""
55252
55253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
55254 #, c-format
55255 msgid ""
55256 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
55257 "Administrator. "
55258 msgstr ""
55259
55260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:185
55261 #, c-format
55262 msgid "To screen in the browser:"
55263 msgstr ""
55264
55265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
55267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
55268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
55269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
55270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
55271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
55273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
55274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
55276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
55277 #, c-format
55278 msgid "To screen into the browser: "
55279 msgstr ""
55280
55281 #. %1$s:  patron.title | html 
55282 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55283 #. %3$s:  patron.surname | html 
55284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
55285 #, c-format
55286 msgid ""
55287 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
55288 "'Upload.' "
55289 msgstr ""
55290
55291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
55292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
55293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
55294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
55295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
55296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
55297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
55298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
55299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
55300 #, c-format
55301 msgid "To:"
55302 msgstr ""
55303
55304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:103
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
55306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
55308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
55309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
55310 #, c-format
55311 msgid "To: "
55312 msgstr ""
55313
55314 #. SCRIPT
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55316 msgid "Today"
55317 msgstr ""
55318
55319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
55320 #, fuzzy, c-format
55321 msgid "Today's checkins"
55322 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
55323
55324 #. For the first occurrence,
55325 #. SCRIPT
55326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
55328 #, c-format
55329 msgid "Today's checkouts"
55330 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
55331
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
55333 #, c-format
55334 msgid "Today's notifications"
55335 msgstr ""
55336
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
55338 #, c-format
55339 msgid "Toggle Keyboard"
55340 msgstr ""
55341
55342 #. A
55343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
55344 msgid "Toggle lowest priority"
55345 msgstr ""
55346
55347 #. IMG
55348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
55349 msgid "Toggle set to lowest priority"
55350 msgstr ""
55351
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
55353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
55354 #, fuzzy, c-format
55355 msgid "Too many checked out."
55356 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
55357
55358 #. For the first occurrence,
55359 #. %1$s:  current_loan_count | html 
55360 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
55361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
55362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
55363 #, c-format
55364 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
55365 msgstr ""
55366
55367 #. SCRIPT
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
55369 #, fuzzy
55370 msgid "Too many holds"
55371 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
55372
55373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338
55374 #, fuzzy, c-format
55375 msgid "Too many holds for "
55376 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
55377
55378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
55379 #, fuzzy, c-format
55380 msgid "Too many holds for this record: "
55381 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
55382
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
55384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
55385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
55386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
55387 #, c-format
55388 msgid "Too many holds: "
55389 msgstr ""
55390
55391 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
55392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
55393 #, c-format
55394 msgid "Too many items (%s) to display individually."
55395 msgstr ""
55396
55397 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
55398 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
55400 #, c-format
55401 msgid ""
55402 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
55403 "will not be shown."
55404 msgstr ""
55405
55406 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
55407 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
55408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:233
55409 #, c-format
55410 msgid ""
55411 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
55412 "batch."
55413 msgstr ""
55414
55415 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
55416 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
55417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
55418 #, c-format
55419 msgid ""
55420 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
55421 "will not be shown."
55422 msgstr ""
55423
55424 #. %1$s:  current_loan_count | html 
55425 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
55426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
55427 #, c-format
55428 msgid ""
55429 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
55430 msgstr ""
55431
55432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
55433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
55434 #, fuzzy, c-format
55435 msgid "Tool plugins"
55436 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
55437
55438 #. A
55439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
55440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
55441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
55443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
55444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
55446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
55447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
55449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
55450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
55451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
55452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
55453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
55455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
55456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
55457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
55458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
55459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
55460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
55461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
55462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
55463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
55464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
55465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
55466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
55467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
55468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
55469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
55470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
55472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
55473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
55474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
55475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
55476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
55477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
55478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:35
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
55480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
55481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
55482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
55483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
55484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
55486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
55487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
55488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
55489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
55490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
55491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
55492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
55493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
55495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:168
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
55497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
55498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
55499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
55500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
55501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
55502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
55503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
55504 #, c-format
55505 msgid "Tools"
55506 msgstr ""
55507
55508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
55509 #, c-format
55510 msgid "Tools home"
55511 msgstr ""
55512
55513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
55514 #, fuzzy, c-format
55515 msgid "Tools tables"
55516 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
55517
55518 #. SCRIPT
55519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55520 msgid "Top"
55521 msgstr ""
55522
55523 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
55524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
55525 #, c-format
55526 msgid "Top %s Most-circulated items"
55527 msgstr ""
55528
55529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
55530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
55531 #, fuzzy, c-format
55532 msgid "Top lists"
55533 msgstr "%sລາຍການ:%s"
55534
55535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
55537 #, c-format
55538 msgid "Top page margin:"
55539 msgstr ""
55540
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
55542 #, c-format
55543 msgid "Top text margin:"
55544 msgstr ""
55545
55546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
55547 #, c-format
55548 msgid "Topics"
55549 msgstr ""
55550
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
55553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
55554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
55555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
55556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
55557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221
55558 #, c-format
55559 msgid "Total"
55560 msgstr ""
55561
55562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
55563 #, c-format
55564 msgid "Total "
55565 msgstr ""
55566
55567 #. For the first occurrence,
55568 #. %1$s:  currency.symbol | html 
55569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
55570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
55571 #, c-format
55572 msgid "Total (%s)"
55573 msgstr ""
55574
55575 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
55576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
55577 #, c-format
55578 msgid "Total (GST %s %%)"
55579 msgstr ""
55580
55581 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
55582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
55583 #, c-format
55584 msgid "Total (GST %s%%)"
55585 msgstr ""
55586
55587 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
55588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
55589 #, c-format
55590 msgid "Total (GST %s)"
55591 msgstr ""
55592
55593 #. %1$s:  currency.symbol | html 
55594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
55595 #, fuzzy, c-format
55596 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
55597 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
55598
55599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
55600 #, fuzzy, c-format
55601 msgid "Total RRP"
55602 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
55603
55604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
55605 #, fuzzy, c-format
55606 msgid "Total amount outstanding:"
55607 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
55608
55609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:244
55610 #, c-format
55611 msgid "Total amount outstanding: "
55612 msgstr ""
55613
55614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
55615 #, c-format
55616 msgid "Total amount payable:"
55617 msgstr ""
55618
55619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
55620 #, fuzzy, c-format
55621 msgid "Total amount: "
55622 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
55623
55624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
55625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
55626 #, fuzzy, c-format
55627 msgid "Total available"
55628 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
55629
55630 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
55631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
55632 #, fuzzy, c-format
55633 msgid "Total checkouts"
55634 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
55635
55636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
55637 #, fuzzy, c-format
55638 msgid "Total checkouts as of yesterday"
55639 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
55640
55641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
55642 #, fuzzy, c-format
55643 msgid "Total checkouts:"
55644 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
55645
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
55647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
55648 #, c-format
55649 msgid "Total cost"
55650 msgstr ""
55651
55652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
55653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
55654 #, c-format
55655 msgid "Total current checkouts allowed"
55656 msgstr ""
55657
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
55659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
55660 #, fuzzy, c-format
55661 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
55662 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
55663
55664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
55665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
55666 #, c-format
55667 msgid "Total due"
55668 msgstr ""
55669
55670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
55671 #, fuzzy, c-format
55672 msgid "Total due if credit applied:"
55673 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
55674
55675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:126
55676 #, fuzzy, c-format
55677 msgid "Total due:"
55678 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
55679
55680 #. %1$s:  fines | $Price 
55681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
55682 #, c-format
55683 msgid "Total due: %s"
55684 msgstr ""
55685
55686 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
55687 #, fuzzy, c-format
55688 msgid "Total holds"
55689 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
55690
55691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
55692 #, fuzzy, c-format
55693 msgid "Total holds allowed"
55694 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
55695
55696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
55697 #, c-format
55698 msgid "Total items in group"
55699 msgstr ""
55700
55701 #. SCRIPT
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
55703 msgid "Total must be a number"
55704 msgstr ""
55705
55706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
55707 #, fuzzy, c-format
55708 msgid "Total number of results:"
55709 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
55710
55711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
55712 #, fuzzy, c-format
55713 msgid "Total ordered"
55714 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
55715
55716 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
55717 #, fuzzy, c-format
55718 msgid "Total renewals"
55719 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
55720
55721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
55722 #, fuzzy, c-format
55723 msgid "Total spent"
55724 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
55725
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
55727 #, c-format
55728 msgid "Total tax exc."
55729 msgstr ""
55730
55731 #. For the first occurrence,
55732 #. %1$s:  currency.symbol | html 
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
55736 #, c-format
55737 msgid "Total tax exc. (%s)"
55738 msgstr ""
55739
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
55741 #, c-format
55742 msgid "Total tax inc."
55743 msgstr ""
55744
55745 #. For the first occurrence,
55746 #. %1$s:  currency.symbol | html 
55747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
55748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
55749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
55750 #, c-format
55751 msgid "Total tax inc. (%s)"
55752 msgstr ""
55753
55754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
55755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
55756 #, c-format
55757 msgid "Total: "
55758 msgstr ""
55759
55760 #. For the first occurrence,
55761 #. %1$s:  basket.total | $Price 
55762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
55763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
55764 #, c-format
55765 msgid "Total: %s "
55766 msgstr ""
55767
55768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
55769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
55770 #, c-format
55771 msgid "Totals:"
55772 msgstr ""
55773
55774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
55775 #, fuzzy, c-format
55776 msgid "Transacting librarian"
55777 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55778
55779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
55780 #, fuzzy, c-format
55781 msgid "Transaction date"
55782 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
55783
55784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
55785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
55786 #, fuzzy, c-format
55787 msgid "Transaction library"
55788 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55789
55790 #. A
55791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
55792 msgid "Transaction logs"
55793 msgstr ""
55794
55795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
55796 #, fuzzy, c-format
55797 msgid "Transaction type"
55798 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55799
55800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
55801 #, fuzzy, c-format
55802 msgid "Transaction type:"
55803 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55804
55805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
55806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
55807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
55808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
55809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
55810 #, fuzzy, c-format
55811 msgid "Transactions"
55812 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55813
55814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
55815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
55816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
55817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
55818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
55819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
55820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
55821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
55822 #, c-format
55823 msgid "Transfer"
55824 msgstr ""
55825
55826 #. INPUT type=submit
55827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
55828 msgid "Transfer collection"
55829 msgstr ""
55830
55831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
55832 #, fuzzy, c-format
55833 msgid "Transfer collection "
55834 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
55835
55836 #. %1$s:  reser.diff | html 
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
55838 #, c-format
55839 msgid "Transfer is %s days late"
55840 msgstr ""
55841
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
55843 #, fuzzy, c-format
55844 msgid "Transfer is not allowed for: "
55845 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
55846
55847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:515
55848 #, fuzzy, c-format
55849 msgid "Transfer now? "
55850 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
55851
55852 #. SCRIPT
55853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
55854 #, fuzzy
55855 msgid "Transfer order to this basket?"
55856 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
55857
55858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:102
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
55860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
55861 #, c-format
55862 msgid "Transfer to:"
55863 msgstr ""
55864
55865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
55866 #, fuzzy, c-format
55867 msgid "Transferred"
55868 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
55869
55870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
55871 #, fuzzy, c-format
55872 msgid "Transferred from basket: "
55873 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
55874
55875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
55876 #, c-format
55877 msgid "Transferred items"
55878 msgstr ""
55879
55880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:639
55881 #, fuzzy, c-format
55882 msgid "Transferred to basket: "
55883 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
55884
55885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
55886 #, fuzzy, c-format
55887 msgid "Transfers"
55888 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
55889
55890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
55891 #, c-format
55892 msgid "Transfers are "
55893 msgstr ""
55894
55895 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
55896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
55897 #, c-format
55898 msgid "Transfers made to your library as of %s"
55899 msgstr ""
55900
55901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
55903 #, c-format
55904 msgid "Transfers to receive"
55905 msgstr ""
55906
55907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
55908 #, c-format
55909 msgid "Translate into other languages"
55910 msgstr ""
55911
55912 #. A
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
55914 #, fuzzy
55915 msgid "Translate item type %s"
55916 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
55917
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
55919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
55920 #, c-format
55921 msgid "Translation"
55922 msgstr ""
55923
55924 #. SCRIPT
55925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
55926 #, fuzzy
55927 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
55928 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
55929
55930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:141
55931 #, c-format
55932 msgid "Translation manager:"
55933 msgstr ""
55934
55935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
55936 #, fuzzy, c-format
55937 msgid "Translation managers:"
55938 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55939
55940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
55941 #, fuzzy, c-format
55942 msgid "Translation:"
55943 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55944
55945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
55946 #, c-format
55947 msgid "Translations"
55948 msgstr ""
55949
55950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
55951 #, fuzzy, c-format
55952 msgid "Transport"
55953 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
55954
55955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
55956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
55957 #, c-format
55958 msgid "Transport cost matrix"
55959 msgstr ""
55960
55961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
55962 #, fuzzy, c-format
55963 msgid "Transport: "
55964 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
55965
55966 #. SCRIPT
55967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55968 msgid "Travel and Places"
55969 msgstr ""
55970
55971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
55972 #, c-format
55973 msgid "Treaties "
55974 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
55975
55976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
55977 #, c-format
55978 msgid "Try again with a different barcode"
55979 msgstr ""
55980
55981 #. INPUT type=submit
55982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:223
55983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
55984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
55985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
55986 #, c-format
55987 msgid "Try another search"
55988 msgstr ""
55989
55990 #. SCRIPT
55991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55992 msgid "Tu"
55993 msgstr ""
55994
55995 #. SCRIPT
55996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55997 msgid "Tue"
55998 msgstr ""
55999
56000 #. For the first occurrence,
56001 #. SCRIPT
56002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
56004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
56005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
56006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
56007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
56008 #, c-format
56009 msgid "Tuesday"
56010 msgstr ""
56011
56012 #. SCRIPT
56013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
56014 msgid "Tuesdays"
56015 msgstr ""
56016
56017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
56018 #, c-format
56019 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
56020 msgstr ""
56021
56022 #. SCRIPT
56023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56024 msgid "Turquoise"
56025 msgstr ""
56026
56027 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
56028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
56029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
56032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
56033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
56034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1061
56035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
56036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
56037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
56038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
56039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
56040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
56041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
56042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:114
56043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
56044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
56045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
56047 #, c-format
56048 msgid "Type"
56049 msgstr "ປະເພດ"
56050
56051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
56052 #, fuzzy, c-format
56053 msgid "Type of change"
56054 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56055
56056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
56058 #, c-format
56059 msgid "Type:"
56060 msgstr ""
56061
56062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
56063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
56064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
56065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
56066 #, c-format
56067 msgid "Type: "
56068 msgstr ""
56069
56070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
56071 #, c-format
56072 msgid "UF"
56073 msgstr ""
56074
56075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
56076 #, c-format
56077 msgid "UKMARC"
56078 msgstr ""
56079
56080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
56081 #, c-format
56082 msgid "UNIMARC"
56083 msgstr ""
56084
56085 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
56086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
56087 #, c-format
56088 msgid "URL"
56089 msgstr ""
56090
56091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
56092 #, c-format
56093 msgid "URL(s)"
56094 msgstr ""
56095
56096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
56097 #, c-format
56098 msgid "URL: "
56099 msgstr ""
56100
56101 #. For the first occurrence,
56102 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
56103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
56104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
56105 #, fuzzy, c-format
56106 msgid "URL: %s "
56107 msgstr "%s: %s"
56108
56109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
56110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
56111 #, c-format
56112 msgid "US Inches"
56113 msgstr ""
56114
56115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
56116 #, c-format
56117 msgid "UTF-8 (Default)"
56118 msgstr ""
56119
56120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
56121 #, c-format
56122 msgid "Uintah Library System, USA"
56123 msgstr ""
56124
56125 #. SCRIPT
56126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
56127 #, fuzzy
56128 msgid "Unable to cancel enrollment!"
56129 msgstr "%s&rsaquo;"
56130
56131 #. For the first occurrence,
56132 #. SCRIPT
56133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
56134 #, fuzzy
56135 msgid "Unable to change status of note."
56136 msgstr "%s&rsaquo;"
56137
56138 #. SCRIPT
56139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56140 #, fuzzy
56141 msgid "Unable to check in"
56142 msgstr "%s&rsaquo;"
56143
56144 #. SCRIPT
56145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56146 #, fuzzy
56147 msgid "Unable to claim as returned"
56148 msgstr "%s&rsaquo;"
56149
56150 #. SCRIPT
56151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
56152 #, fuzzy
56153 msgid "Unable to create enrollment!"
56154 msgstr "%s&rsaquo;"
56155
56156 #. SCRIPT
56157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
56158 #, fuzzy
56159 msgid "Unable to delete club!"
56160 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
56161
56162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
56163 #, c-format
56164 msgid "Unable to delete patron"
56165 msgstr ""
56166
56167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
56168 #, c-format
56169 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
56170 msgstr ""
56171
56172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:40
56173 #, c-format
56174 msgid "Unable to delete staff user"
56175 msgstr ""
56176
56177 #. SCRIPT
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
56179 #, fuzzy
56180 msgid "Unable to delete template!"
56181 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
56182
56183 #. SCRIPT
56184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56185 msgid "Unable to resume, hold not found"
56186 msgstr ""
56187
56188 #. For the first occurrence,
56189 #. SCRIPT
56190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
56191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
56192 #, fuzzy
56193 msgid "Unable to save description"
56194 msgstr "%s&rsaquo;"
56195
56196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
56197 #, c-format
56198 msgid "Unable to save image to database."
56199 msgstr ""
56200
56201 #. SCRIPT
56202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56203 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
56204 msgstr ""
56205
56206 #. SCRIPT
56207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56208 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
56209 msgstr ""
56210
56211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
56212 #, c-format
56213 msgid "Unapprove"
56214 msgstr ""
56215
56216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
56217 #, c-format
56218 msgid "Unauthorized user "
56219 msgstr ""
56220
56221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
56222 #, c-format
56223 msgid "Unavailable (lost or missing)"
56224 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
56225
56226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
56227 #, c-format
56228 msgid "Uncertain"
56229 msgstr ""
56230
56231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
56232 #, c-format
56233 msgid "Uncertain price: "
56234 msgstr ""
56235
56236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
56237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
56238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
56239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
56240 #, c-format
56241 msgid "Uncertain prices"
56242 msgstr ""
56243
56244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
56245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
56246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
56247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
56248 #, c-format
56249 msgid "Unchanged"
56250 msgstr ""
56251
56252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
56253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
56254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
56255 #, c-format
56256 msgid "Uncheck all"
56257 msgstr ""
56258
56259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
56260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
56261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
56262 #, c-format
56263 msgid "Undecided"
56264 msgstr ""
56265
56266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
56267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
56268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:306
56269 #, c-format
56270 msgid "Undef"
56271 msgstr ""
56272
56273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
56274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
56275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
56276 #, c-format
56277 msgid "Undefined"
56278 msgstr ""
56279
56280 #. SCRIPT
56281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56282 #, fuzzy
56283 msgid "Underline"
56284 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
56285
56286 #. SCRIPT
56287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56288 msgid "Undo"
56289 msgstr ""
56290
56291 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
56292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
56293 msgid "Undo import into catalog"
56294 msgstr ""
56295
56296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
56297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
56298 #, c-format
56299 msgid "Unfortunately, no backups are available."
56300 msgstr ""
56301
56302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
56303 #, c-format
56304 msgid "Ungrouped baskets"
56305 msgstr ""
56306
56307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
56308 #, c-format
56309 msgid "Unhighlight"
56310 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
56311
56312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
56313 #, c-format
56314 msgid "Unified title"
56315 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
56316
56317 #. For the first occurrence,
56318 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
56321 #, fuzzy, c-format
56322 msgid "Unified title: %s "
56323 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
56324
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
56326 #, c-format
56327 msgid "Uniform Resource Identifier"
56328 msgstr ""
56329
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:146
56331 #, c-format
56332 msgid "Uninstall"
56333 msgstr ""
56334
56335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
56337 #, c-format
56338 msgid "Unique holiday"
56339 msgstr ""
56340
56341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
56342 #, c-format
56343 msgid "Unique holidays"
56344 msgstr ""
56345
56346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
56347 #, c-format
56348 msgid "Unique identifier: "
56349 msgstr ""
56350
56351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
56352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
56353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
56354 #, c-format
56355 msgid "Unit"
56356 msgstr ""
56357
56358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
56359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
56360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
56361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
56362 #, c-format
56363 msgid "Unit cost"
56364 msgstr ""
56365
56366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
56367 #, fuzzy, c-format
56368 msgid "Unit cost search"
56369 msgstr "%s%sໃນ %s"
56370
56371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
56372 #, fuzzy, c-format
56373 msgid "Unit price"
56374 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
56375
56376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
56377 #, c-format
56378 msgid "Unit: "
56379 msgstr ""
56380
56381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
56382 #, c-format
56383 msgid "Units per issue"
56384 msgstr ""
56385
56386 #. SCRIPT
56387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
56388 msgid "Units per issue is required"
56389 msgstr ""
56390
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
56392 #, c-format
56393 msgid "Units per issue: "
56394 msgstr ""
56395
56396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
56398 #, c-format
56399 msgid "Units:"
56400 msgstr ""
56401
56402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
56403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
56404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
56405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
56406 #, c-format
56407 msgid "Units: "
56408 msgstr ""
56409
56410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
56411 #, c-format
56412 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
56413 msgstr ""
56414
56415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
56416 #, c-format
56417 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
56418 msgstr ""
56419
56420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
56421 #, c-format
56422 msgid "Universidad ORT Uruguay"
56423 msgstr ""
56424
56425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
56426 #, c-format
56427 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
56428 msgstr ""
56429
56430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
56431 #, c-format
56432 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
56433 msgstr ""
56434
56435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
56436 #, c-format
56437 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
56438 msgstr ""
56439
56440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
56441 #, c-format
56442 msgid "Université de Lyon 3, France"
56443 msgstr ""
56444
56445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
56446 #, c-format
56447 msgid "Université de Rennes 2, France"
56448 msgstr ""
56449
56450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
56451 #, c-format
56452 msgid "Université de St Etienne, France"
56453 msgstr ""
56454
56455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
56456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1232
56457 #, fuzzy, c-format
56458 msgid "Unknown"
56459 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
56460
56461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
56462 #, c-format
56463 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
56464 msgstr ""
56465
56466 #. %1$s:  errtype | html 
56467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
56468 #, c-format
56469 msgid "Unknown error type %s."
56470 msgstr ""
56471
56472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
56473 #, c-format
56474 msgid "Unknown error."
56475 msgstr ""
56476
56477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
56478 #, c-format
56479 msgid "Unknown plugin type "
56480 msgstr ""
56481
56482 #. SCRIPT
56483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56484 msgid "Unknown record type, cannot import"
56485 msgstr ""
56486
56487 #. SCRIPT
56488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56489 msgid "Unknown subfield"
56490 msgstr ""
56491
56492 #. SCRIPT
56493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56494 #, fuzzy
56495 msgid "Unknown tag"
56496 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
56497
56498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
56499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
56501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
56502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
56503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
56504 #, c-format
56505 msgid "Unlimited"
56506 msgstr ""
56507
56508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
56509 #, c-format
56510 msgid "Unpacking completed"
56511 msgstr ""
56512
56513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
56514 #, fuzzy, c-format
56515 msgid "Unreceived orders"
56516 msgstr "%sຍົກເລີກ"
56517
56518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
56519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
56520 #, c-format
56521 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
56522 msgstr ""
56523
56524 #. SCRIPT
56525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56526 #, fuzzy
56527 msgid "Unrecognized patron (%s)"
56528 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
56529
56530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
56531 #, c-format
56532 msgid "Unset"
56533 msgstr ""
56534
56535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
56536 #, fuzzy, c-format
56537 msgid "Unset Gone no address for this patron"
56538 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
56539
56540 #. IMG
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:180
56542 msgid "Unset lowest priority"
56543 msgstr ""
56544
56545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
56546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
56547 #, c-format
56548 msgid "Until date: "
56549 msgstr ""
56550
56551 #. For the first occurrence,
56552 #. SCRIPT
56553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
56555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:274
56556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:187
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
56559 #, c-format
56560 msgid "Update"
56561 msgstr ""
56562
56563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
56564 #, fuzzy, c-format
56565 msgid "Update "
56566 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56567
56568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
56569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
56570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1014
56571 #, c-format
56572 msgid "Update SQL"
56573 msgstr ""
56574
56575 #. SCRIPT
56576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
56577 #, fuzzy
56578 msgid "Update action"
56579 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
56580
56581 #. INPUT type=submit
56582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
56583 #, fuzzy
56584 msgid "Update adjustments"
56585 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
56586
56587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
56588 #, c-format
56589 msgid "Update all child funds with this owner "
56590 msgstr ""
56591
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
56593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
56594 #, c-format
56595 msgid "Update child to adult patron"
56596 msgstr ""
56597
56598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:257
56599 #, c-format
56600 msgid "Update errors :"
56601 msgstr ""
56602
56603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
56604 #, fuzzy, c-format
56605 msgid "Update existing or add new"
56606 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
56607
56608 #. INPUT type=submit name=submit
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:912
56610 msgid "Update hold(s)"
56611 msgstr ""
56612
56613 #. SCRIPT
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56615 #, fuzzy
56616 msgid "Update item"
56617 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56618
56619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
56620 #, fuzzy, c-format
56621 msgid "Update patron records"
56622 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
56623
56624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
56625 #, c-format
56626 msgid "Update report :"
56627 msgstr ""
56628
56629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
56630 #, c-format
56631 msgid "Update succeeded"
56632 msgstr ""
56633
56634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
56635 #, fuzzy, c-format
56636 msgid "Update your database"
56637 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
56638
56639 #. INPUT type=submit
56640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
56641 msgid "Update your statistics usage"
56642 msgstr ""
56643
56644 #. %1$s:  name | html 
56645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
56646 #, c-format
56647 msgid "Update: %s"
56648 msgstr ""
56649
56650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
56651 #, fuzzy, c-format
56652 msgid "Updated SQL"
56653 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56654
56655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
56656 #, fuzzy, c-format
56657 msgid "Updated between:"
56658 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56659
56660 #. For the first occurrence,
56661 #. SCRIPT
56662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
56663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
56664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
56665 #, fuzzy, c-format
56666 msgid "Updated on"
56667 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56668
56669 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
56671 #, fuzzy, c-format
56672 msgid "Updated on %s"
56673 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
56674
56675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
56676 #, c-format
56677 msgid "Updated:"
56678 msgstr ""
56679
56680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:247
56681 #, c-format
56682 msgid "Updating database structure"
56683 msgstr ""
56684
56685 #. For the first occurrence,
56686 #. SCRIPT
56687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
56689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
56690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
56693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
56694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
56695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
56697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
56698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
56699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
56700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
56701 #, c-format
56702 msgid "Upload"
56703 msgstr ""
56704
56705 #. INPUT type=submit name=upload
56706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
56707 msgid "Upload File"
56708 msgstr ""
56709
56710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
56711 #, fuzzy, c-format
56712 msgid "Upload Koha plugin"
56713 msgstr "%s&rsaquo; "
56714
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
56716 #, c-format
56717 msgid "Upload New File"
56718 msgstr ""
56719
56720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
56721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
56722 #, fuzzy, c-format
56723 msgid "Upload a file"
56724 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56725
56726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
56727 #, fuzzy, c-format
56728 msgid "Upload additional images for patron cards"
56729 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
56730
56731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
56732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
56733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
56734 #, fuzzy, c-format
56735 msgid "Upload an image file: "
56736 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56737
56738 #. SCRIPT
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
56740 #, fuzzy
56741 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
56742 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
56743
56744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
56745 #, c-format
56746 msgid "Upload another KOC file"
56747 msgstr ""
56748
56749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
56750 #, fuzzy, c-format
56751 msgid "Upload any file"
56752 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56753
56754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:631
56755 #, fuzzy, c-format
56756 msgid "Upload any file "
56757 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56758
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
56760 #, c-format
56761 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
56762 msgstr ""
56763
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
56765 #, fuzzy, c-format
56766 msgid "Upload directory"
56767 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
56768
56769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
56770 #, fuzzy, c-format
56771 msgid "Upload directory: "
56772 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
56773
56774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
56775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
56776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
56777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
56778 #, c-format
56779 msgid "Upload file"
56780 msgstr ""
56781
56782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
56783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
56784 #, c-format
56785 msgid "Upload file:"
56786 msgstr ""
56787
56788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
56789 #, c-format
56790 msgid "Upload image"
56791 msgstr ""
56792
56793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
56794 #, c-format
56795 msgid "Upload images"
56796 msgstr ""
56797
56798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
56800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
56801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
56802 #, c-format
56803 msgid "Upload local cover image"
56804 msgstr ""
56805
56806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:521
56807 #, fuzzy, c-format
56808 msgid "Upload local cover images "
56809 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56810
56811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
56812 #, c-format
56813 msgid "Upload more images"
56814 msgstr ""
56815
56816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
56817 #, fuzzy, c-format
56818 msgid "Upload new file"
56819 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56820
56821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
56822 #, c-format
56823 msgid "Upload new files"
56824 msgstr ""
56825
56826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
56827 #, c-format
56828 msgid "Upload offline circulation data"
56829 msgstr ""
56830
56831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
56832 #, c-format
56833 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
56834 msgstr ""
56835
56836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
56837 #, fuzzy, c-format
56838 msgid "Upload patron image"
56839 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
56840
56841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
56842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
56843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
56844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
56845 #, c-format
56846 msgid "Upload patron images"
56847 msgstr ""
56848
56849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
56850 #, c-format
56851 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
56852 msgstr ""
56853
56854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:386
56855 #, fuzzy, c-format
56856 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
56857 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
56858
56859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
56860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
56861 #, fuzzy, c-format
56862 msgid "Upload plugin"
56863 msgstr "%s&rsaquo; "
56864
56865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
56866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
56867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
56868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
56869 #, c-format
56870 msgid "Upload progress: "
56871 msgstr ""
56872
56873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
56874 #, c-format
56875 msgid "Upload quotes"
56876 msgstr ""
56877
56878 #. For the first occurrence,
56879 #. SCRIPT
56880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
56881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
56882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
56883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
56884 #, fuzzy
56885 msgid "Upload status: "
56886 msgstr "%s ລັດ: "
56887
56888 #. For the first occurrence,
56889 #. SCRIPT
56890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
56891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
56892 msgid "Upload status: Cancelled "
56893 msgstr ""
56894
56895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
56896 #, c-format
56897 msgid "Upload transactions"
56898 msgstr ""
56899
56900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
56901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
56902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
56903 #, c-format
56904 msgid "Uploaded"
56905 msgstr ""
56906
56907 #. SCRIPT
56908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56909 msgid "Uploading transactions, please wait..."
56910 msgstr ""
56911
56912 #. SCRIPT
56913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
56914 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
56915 msgstr ""
56916
56917 #. SCRIPT
56918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56919 msgid "Upper Alpha"
56920 msgstr ""
56921
56922 #. SCRIPT
56923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56924 msgid "Upper Roman"
56925 msgstr ""
56926
56927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
56928 #, c-format
56929 msgid "Upper age limit"
56930 msgstr ""
56931
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
56933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
56934 #, c-format
56935 msgid "Upperage limit: "
56936 msgstr ""
56937
56938 #. SCRIPT
56939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56940 #, fuzzy
56941 msgid "Url"
56942 msgstr "%s: %s"
56943
56944 #. %1$s:  l.branchurl | html 
56945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
56946 #, fuzzy, c-format
56947 msgid "Url: %s"
56948 msgstr "%s: %s"
56949
56950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
56951 #, fuzzy, c-format
56952 msgid "Usage"
56953 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
56954
56955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
56956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
56957 #, c-format
56958 msgid "Usage: "
56959 msgstr ""
56960
56961 #. %1$s:  missing_module.usage | html 
56962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
56963 #, c-format
56964 msgid "Usage: %s "
56965 msgstr ""
56966
56967 #. INPUT type=submit
56968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
56969 msgid "Use Existing"
56970 msgstr ""
56971
56972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
56973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
56974 #, c-format
56975 msgid "Use MARC Modification Template:"
56976 msgstr ""
56977
56978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
56979 #, c-format
56980 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
56981 msgstr ""
56982
56983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
56984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
56985 #, c-format
56986 msgid "Use a barcode file"
56987 msgstr ""
56988
56989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
56991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
56992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
56993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
56994 #, c-format
56995 msgid "Use a file"
56996 msgstr ""
56997
56998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
56999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
57000 #, fuzzy, c-format
57001 msgid "Use a file "
57002 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
57003
57004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
57005 #, c-format
57006 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
57007 msgstr ""
57008
57009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
57010 #, c-format
57011 msgid ""
57012 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
57013 "rules, they will be deleted without warning!"
57014 msgstr ""
57015
57016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
57017 #, c-format
57018 msgid "Use default values"
57019 msgstr ""
57020
57021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
57022 #, c-format
57023 msgid "Use existing record"
57024 msgstr ""
57025
57026 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
57027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
57028 msgid "Use for MARC exports"
57029 msgstr ""
57030
57031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:367
57032 #, c-format
57033 msgid "Use for OPAC search groups"
57034 msgstr ""
57035
57036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
57037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
57038 #, c-format
57039 msgid "Use for OPAC search groups "
57040 msgstr ""
57041
57042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:370
57043 #, c-format
57044 msgid "Use for staff search groups"
57045 msgstr ""
57046
57047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:121
57048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:179
57049 #, c-format
57050 msgid "Use for staff search groups "
57051 msgstr ""
57052
57053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
57054 #, c-format
57055 msgid ""
57056 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
57057 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
57058 msgstr ""
57059
57060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
57061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:98
57062 #, fuzzy, c-format
57063 msgid "Use records from the following list: "
57064 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
57065
57066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:616
57067 #, fuzzy, c-format
57068 msgid "Use report plugins "
57069 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
57070
57071 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
57072 #, fuzzy, c-format
57073 msgid "Use restrictions"
57074 msgstr "%s%sໃນ %s"
57075
57076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
57077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
57079 #, c-format
57080 msgid "Use saved"
57081 msgstr ""
57082
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:286
57084 #, c-format
57085 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
57086 msgstr ""
57087
57088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
57089 #, c-format
57090 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
57091 msgstr ""
57092
57093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:99
57094 #, c-format
57095 msgid ""
57096 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
57097 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
57098 "writing custom SQL reports."
57099 msgstr ""
57100
57101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:123
57102 #, c-format
57103 msgid ""
57104 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
57105 msgstr ""
57106
57107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
57108 #, c-format
57109 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
57110 msgstr ""
57111
57112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
57113 #, c-format
57114 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
57115 msgstr ""
57116
57117 #. For the first occurrence,
57118 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element 
57119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
57120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
57121 #, c-format
57122 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
57123 msgstr ""
57124
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
57126 #, c-format
57127 msgid "Use tool plugins"
57128 msgstr ""
57129
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:621
57131 #, fuzzy, c-format
57132 msgid "Use tool plugins "
57133 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
57134
57135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
57136 #, c-format
57137 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
57138 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
57139
57140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
57141 #, c-format
57142 msgid "Used"
57143 msgstr ""
57144
57145 #. ABBR
57146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
57147 msgid "Used For"
57148 msgstr ""
57149
57150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:338
57151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:340
57152 #, c-format
57153 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
57154 msgstr ""
57155
57156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
57157 #, c-format
57158 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
57159 msgstr ""
57160
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
57162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
57163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
57164 #, c-format
57165 msgid "Used in"
57166 msgstr ""
57167
57168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
57169 #, c-format
57170 msgid ""
57171 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
57172 "status. Similar to NOT_LOAN"
57173 msgstr ""
57174
57175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
57176 #, c-format
57177 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
57178 msgstr ""
57179
57180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
57181 #, c-format
57182 msgid ""
57183 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
57184 "type for devices like lockers and sorters."
57185 msgstr ""
57186
57187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:127
57188 #, c-format
57189 msgid "Used: "
57190 msgstr ""
57191
57192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
57193 #, c-format
57194 msgid "Useful resources"
57195 msgstr ""
57196
57197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
57198 #, c-format
57199 msgid "Useless without upload_general_files"
57200 msgstr ""
57201
57202 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
57203 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
57204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
57205 #, c-format
57206 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
57207 msgstr ""
57208
57209 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
57210 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
57211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
57212 #, c-format
57213 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
57214 msgstr ""
57215
57216 #. SCRIPT
57217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57218 #, fuzzy
57219 msgid "User Defined"
57220 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
57221
57222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
57223 #, c-format
57224 msgid "Userid"
57225 msgstr ""
57226
57227 #. %1$s:  e.userid | html 
57228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
57229 #, c-format
57230 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
57231 msgstr ""
57232
57233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
57234 #, c-format
57235 msgid "Userid: "
57236 msgstr ""
57237
57238 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
57239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
57240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
57241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
57242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
57244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
57245 #, fuzzy, c-format
57246 msgid "Username"
57247 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
57248
57249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
57250 #, c-format
57251 msgid "Username/password already exists."
57252 msgstr ""
57253
57254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
57255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
57256 #, c-format
57257 msgid "Username:"
57258 msgstr ""
57259
57260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
57261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
57262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
57263 #, c-format
57264 msgid "Username: "
57265 msgstr ""
57266
57267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
57268 #, c-format
57269 msgid "Users:"
57270 msgstr ""
57271
57272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
57273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
57274 #, fuzzy, c-format
57275 msgid "Using framework:"
57276 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
57277
57278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
57279 #, c-format
57280 msgid "Using the following CSV profile: "
57281 msgstr ""
57282
57283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:222
57284 #, c-format
57285 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
57286 msgstr ""
57287
57288 #. SCRIPT
57289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57290 msgid "V Align"
57291 msgstr ""
57292
57293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
57294 #, c-format
57295 msgid "VHS tape / Videocassette"
57296 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
57297
57298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
57299 #, c-format
57300 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
57301 msgstr ""
57302
57303 #. SCRIPT
57304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57305 msgid "Valid"
57306 msgstr ""
57307
57308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
57309 #, c-format
57310 msgid "Validated"
57311 msgstr ""
57312
57313 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
57315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
57316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
57317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
57318 #, c-format
57319 msgid "Value"
57320 msgstr ""
57321
57322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
57324 #, c-format
57325 msgid "Value: "
57326 msgstr ""
57327
57328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
57329 #, c-format
57330 msgid "Values"
57331 msgstr ""
57332
57333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
57334 #, c-format
57335 msgid "Values are comma-separated."
57336 msgstr ""
57337
57338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:342
57339 #, c-format
57340 msgid ""
57341 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
57342 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
57343 "is limited to 200 characters"
57344 msgstr ""
57345
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:346
57347 #, c-format
57348 msgid ""
57349 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
57350 "used for statistical purposes"
57351 msgstr ""
57352
57353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
57354 #, c-format
57355 msgid ""
57356 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
57357 "used for statistical purposes"
57358 msgstr ""
57359
57360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
57361 #, c-format
57362 msgid "Vanier College, Canada"
57363 msgstr ""
57364
57365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
57366 #, c-format
57367 msgid "Variable name:"
57368 msgstr ""
57369
57370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
57371 #, c-format
57372 msgid "Variable options:"
57373 msgstr ""
57374
57375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
57376 #, c-format
57377 msgid "Variable type:"
57378 msgstr ""
57379
57380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
57381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
57382 #, c-format
57383 msgid "Variable: "
57384 msgstr ""
57385
57386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
57387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
57388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
57389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
57390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
57391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
57392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
57394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
57395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
57396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
57397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
57400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
57401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
57402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
57403 #, c-format
57404 msgid "Vendor"
57405 msgstr ""
57406
57407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
57408 #, c-format
57409 msgid "Vendor "
57410 msgstr ""
57411
57412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
57413 #, fuzzy, c-format
57414 msgid "Vendor EDI accounts"
57415 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
57416
57417 #. A
57418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:616
57419 #, fuzzy
57420 msgid "Vendor detail page"
57421 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
57422
57423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
57424 #, c-format
57425 msgid "Vendor details"
57426 msgstr ""
57427
57428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
57429 #, fuzzy, c-format
57430 msgid "Vendor invoice:"
57431 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
57432
57433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
57434 #, c-format
57435 msgid "Vendor is:"
57436 msgstr ""
57437
57438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
57439 #, c-format
57440 msgid "Vendor is: "
57441 msgstr ""
57442
57443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
57444 #, fuzzy, c-format
57445 msgid "Vendor name: "
57446 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
57447
57448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
57449 #, c-format
57450 msgid "Vendor not found"
57451 msgstr ""
57452
57453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
57454 #, fuzzy, c-format
57455 msgid "Vendor not found."
57456 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
57457
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
57459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
57460 #, fuzzy, c-format
57461 msgid "Vendor note"
57462 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
57463
57464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
57465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
57466 #, c-format
57467 msgid "Vendor note:"
57468 msgstr ""
57469
57470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
57472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
57473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
57474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
57475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
57476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
57477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
57478 #, c-format
57479 msgid "Vendor note: "
57480 msgstr ""
57481
57482 #. SCRIPT
57483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
57484 msgid "Vendor price must be a number"
57485 msgstr ""
57486
57487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
57488 #, c-format
57489 msgid "Vendor price: "
57490 msgstr ""
57491
57492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
57493 #, c-format
57494 msgid "Vendor search"
57495 msgstr ""
57496
57497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
57498 #, fuzzy, c-format
57499 msgid "Vendor search results"
57500 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
57501
57502 #. %1$s:  count | html 
57503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
57504 #, fuzzy, c-format
57505 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
57506 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
57507
57508 #. %1$s:  count | html 
57509 #. %2$s:  supplier | html 
57510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
57511 #, fuzzy, c-format
57512 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
57513 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
57514
57515 #. %1$s:  count | html 
57516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:31
57517 #, fuzzy, c-format
57518 msgid "Vendor search: %s results found"
57519 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
57520
57521 #. %1$s:  count | html 
57522 #. %2$s:  supplier | html 
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:33
57524 #, fuzzy, c-format
57525 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
57526 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
57527
57528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
57529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
57530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
57531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
57532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
57533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
57534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
57535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
57536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
57537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
57538 #, c-format
57539 msgid "Vendor:"
57540 msgstr ""
57541
57542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
57543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
57544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
57545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
57546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
57547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
57548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
57549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
57550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
57551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
57552 #, c-format
57553 msgid "Vendor: "
57554 msgstr ""
57555
57556 #. %1$s:  suppliername | html 
57557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
57558 #, c-format
57559 msgid "Vendor: %s"
57560 msgstr ""
57561
57562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
57563 #, c-format
57564 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
57565 msgstr ""
57566
57567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
57568 #, fuzzy, c-format
57569 msgid "Verify you want to delete patrons"
57570 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
57571
57572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
57573 #, c-format
57574 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
57575 msgstr ""
57576
57577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
57578 #, c-format
57579 msgid "Verovio"
57580 msgstr ""
57581
57582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
57583 #, c-format
57584 msgid ""
57585 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
57586 "National Science Foundation, licensed under the "
57587 msgstr ""
57588
57589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
57590 #, fuzzy, c-format
57591 msgid "Version: "
57592 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
57593
57594 #. %1$s:  missing_module.version | html 
57595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
57596 #, c-format
57597 msgid "Version: %s "
57598 msgstr ""
57599
57600 #. SCRIPT
57601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57602 msgid "Vertical space"
57603 msgstr ""
57604
57605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
57606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
57607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
57608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
57609 #, c-format
57610 msgid "Vertical: "
57611 msgstr ""
57612
57613 #. For the first occurrence,
57614 #. SCRIPT
57615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
57617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
57618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
57619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
57620 #, c-format
57621 msgid "View"
57622 msgstr ""
57623
57624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
57625 #, fuzzy, c-format
57626 msgid "View "
57627 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
57628
57629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
57630 #, c-format
57631 msgid "View All"
57632 msgstr ""
57633
57634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
57635 #, c-format
57636 msgid "View ILL requests"
57637 msgstr ""
57638
57639 #. For the first occurrence,
57640 #. SCRIPT
57641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
57642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
57643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
57644 #, c-format
57645 msgid "View MARC"
57646 msgstr ""
57647
57648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
57649 #, c-format
57650 msgid "View MARC conversion plugins"
57651 msgstr ""
57652
57653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
57654 #, c-format
57655 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
57656 msgstr ""
57657
57658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
57659 #, c-format
57660 msgid "View all libraries"
57661 msgstr ""
57662
57663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
57664 #, fuzzy, c-format
57665 msgid "View all pending patron modifications"
57666 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
57667
57668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
57669 #, fuzzy, c-format
57670 msgid "View all plugins"
57671 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
57672
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
57674 #, fuzzy, c-format
57675 msgid "View analytics"
57676 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
57677
57678 #. SCRIPT
57679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
57680 #, fuzzy
57681 msgid "View biblio details"
57682 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
57683
57684 #. For the first occurrence,
57685 #. SCRIPT
57686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
57687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
57688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
57689 #, fuzzy
57690 msgid "View borrower details"
57691 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
57692
57693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
57694 #, fuzzy, c-format
57695 msgid "View course"
57696 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
57697
57698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
57699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
57700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
57701 #, c-format
57702 msgid "View dictionary"
57703 msgstr ""
57704
57705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:82
57706 #, c-format
57707 msgid "View existing record"
57708 msgstr ""
57709
57710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
57711 #, c-format
57712 msgid "View final record"
57713 msgstr ""
57714
57715 #. A
57716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
57717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
57718 #, fuzzy
57719 msgid "View funds for %s"
57720 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
57721
57722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
57723 #, c-format
57724 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
57725 msgstr ""
57726
57727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
57728 #, fuzzy, c-format
57729 msgid "View invoice"
57730 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
57731
57732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
57733 #, c-format
57734 msgid "View item's checkout history"
57735 msgstr ""
57736
57737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
57738 #, fuzzy, c-format
57739 msgid "View message"
57740 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
57741
57742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
57743 #, fuzzy, c-format
57744 msgid "View note"
57745 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
57746
57747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
57748 #, c-format
57749 msgid "View online payment plugins"
57750 msgstr ""
57751
57752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:261
57753 #, c-format
57754 msgid ""
57755 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
57756 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
57757 msgstr ""
57758
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
57760 #, fuzzy, c-format
57761 msgid "View patron record"
57762 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
57763
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
57765 #, fuzzy, c-format
57766 msgid "View pending offline circulation actions"
57767 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
57768
57769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
57770 #, c-format
57771 msgid "View plugins by class "
57772 msgstr ""
57773
57774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
57775 #, fuzzy, c-format
57776 msgid "View report plugins"
57777 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
57778
57779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:125
57780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
57781 #, fuzzy, c-format
57782 msgid "View restrictions"
57783 msgstr "%s%sໃນ %s"
57784
57785 #. INPUT type=submit
57786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
57787 msgid "View spine label"
57788 msgstr ""
57789
57790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
57791 #, fuzzy, c-format
57792 msgid "View subfields"
57793 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
57794
57795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
57796 #, fuzzy, c-format
57797 msgid "View tool plugins"
57798 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
57799
57800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
57801 #, c-format
57802 msgid "View, manage, configure and run plugins."
57803 msgstr ""
57804
57805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
57806 #, c-format
57807 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
57808 msgstr ""
57809
57810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
57811 #, c-format
57812 msgid "Virginia Tech, USA"
57813 msgstr ""
57814
57815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
57816 #, c-format
57817 msgid "Visibility: "
57818 msgstr ""
57819
57820 #. SCRIPT
57821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57822 msgid "Visual aids"
57823 msgstr ""
57824
57825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
57826 #, c-format
57827 msgid "Void"
57828 msgstr ""
57829
57830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
57831 #, fuzzy, c-format
57832 msgid "Void payment"
57833 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
57834
57835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
57836 #, c-format
57837 msgid "Vol no."
57838 msgstr ""
57839
57840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
57841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
57843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
57844 #, c-format
57845 msgid "Volume"
57846 msgstr ""
57847
57848 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
57849 #, c-format
57850 msgid "Volume date"
57851 msgstr ""
57852
57853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
57854 #, fuzzy, c-format
57855 msgid "Volume information"
57856 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
57857
57858 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
57859 #, fuzzy, c-format
57860 msgid "Volume number"
57861 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
57862
57863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
57864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
57865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
57866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
57867 #, c-format
57868 msgid "Volume:"
57869 msgstr ""
57870
57871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
57872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
57873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
57874 #, c-format
57875 msgid "WARNING:"
57876 msgstr ""
57877
57878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
57879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
57880 #, c-format
57881 msgid "Waiting"
57882 msgstr "ລໍຖ້າ"
57883
57884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
57885 #, fuzzy, c-format
57886 msgid "Waiting "
57887 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
57888
57889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
57890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
57891 #, fuzzy, c-format
57892 msgid "Waiting date"
57893 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
57894
57895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
57896 #, fuzzy, c-format
57897 msgid "Waiting since"
57898 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
57899
57900 #. SCRIPT
57901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57902 #, fuzzy
57903 msgid "Warn"
57904 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
57905
57906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
57907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
57908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
57909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
57910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
57911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
57912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
57913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
57914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
57915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
57916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
57917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
57918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
57919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
57920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
57921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
57922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
57923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
57924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
57925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
57926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
57927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
57928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
57929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
57930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
57931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
57932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
57933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
57934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
57935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
57936 #, fuzzy, c-format
57937 msgid "Warning"
57938 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
57939
57940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
57941 #, fuzzy, c-format
57942 msgid "Warning at (%%): "
57943 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
57944
57945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
57946 #, fuzzy, c-format
57947 msgid "Warning at (amount): "
57948 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
57949
57950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
57951 #, c-format
57952 msgid "Warning regarding current user"
57953 msgstr ""
57954
57955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
57956 #, c-format
57957 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
57958 msgstr ""
57959
57960 #. SCRIPT
57961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
57962 msgid ""
57963 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
57964 "prediction pattern' to check if it's still valid"
57965 msgstr ""
57966
57967 #. %1$s:  encumbrance | html 
57968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
57969 #, c-format
57970 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
57971 msgstr ""
57972
57973 #. %1$s:  expenditure | html 
57974 #. %2$s:  IF (currency) 
57975 #. %3$s:  currency | html 
57976 #. %4$s:  END 
57977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
57978 #, c-format
57979 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
57980 msgstr ""
57981
57982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
57983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
57984 #, c-format
57985 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
57986 msgstr ""
57987
57988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
57989 #, c-format
57990 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
57991 msgstr ""
57992
57993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
57994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
57995 #, c-format
57996 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
57997 msgstr ""
57998
57999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
58000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
58001 #, c-format
58002 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
58003 msgstr ""
58004
58005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
58006 #, c-format
58007 msgid ""
58008 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
58009 "created."
58010 msgstr ""
58011
58012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
58013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
58014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
58015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
58016 #, c-format
58017 msgid "Warning:"
58018 msgstr ""
58019
58020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
58021 #, c-format
58022 msgid ""
58023 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
58024 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
58025 msgstr ""
58026
58027 #. SCRIPT
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
58029 msgid "Warning: Duplicate organization"
58030 msgstr ""
58031
58032 #. SCRIPT
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
58034 msgid "Warning: Duplicate patron"
58035 msgstr ""
58036
58037 #. SCRIPT
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
58039 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
58040 msgstr ""
58041
58042 #. For the first occurrence,
58043 #. %1$s:  message.upload_version | html 
58044 #. %2$s:  message.current_version | html 
58045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
58046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
58047 #, c-format
58048 msgid ""
58049 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
58050 "I'll try my best."
58051 msgstr ""
58052
58053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
58054 #, c-format
58055 msgid ""
58056 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
58057 "own risk. "
58058 msgstr ""
58059
58060 #. SCRIPT
58061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
58062 #, fuzzy
58063 msgid ""
58064 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
58065 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
58066 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
58067
58068 #. A
58069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
58070 msgid ""
58071 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
58072 "numbers of overdue items."
58073 msgstr ""
58074
58075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:105
58076 #, c-format
58077 msgid ""
58078 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
58079 "own risk. "
58080 msgstr ""
58081
58082 #. SCRIPT
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
58084 msgid ""
58085 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
58086 "it."
58087 msgstr ""
58088
58089 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
58090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
58091 #, c-format
58092 msgid ""
58093 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
58094 msgstr ""
58095
58096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
58097 #, c-format
58098 msgid "Warning: no barcodes were found"
58099 msgstr ""
58100
58101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
58102 #, c-format
58103 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
58104 msgstr ""
58105
58106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
58107 #, c-format
58108 msgid "Warnings regarding the system configuration"
58109 msgstr ""
58110
58111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
58112 #, c-format
58113 msgid "Washoe County Library System, USA"
58114 msgstr ""
58115
58116 #. SCRIPT
58117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58118 msgid "We"
58119 msgstr ""
58120
58121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
58122 #, c-format
58123 msgid "We are ready to do some basic configuration."
58124 msgstr ""
58125
58126 #. %1$s:  dbversion | html 
58127 #. %2$s:  kohaversion | html 
58128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:237
58129 #, c-format
58130 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
58131 msgstr ""
58132
58133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
58134 #, c-format
58135 msgid "We encountered an error:"
58136 msgstr ""
58137
58138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
58139 #, fuzzy, c-format
58140 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
58141 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58142
58143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
58144 #, fuzzy, c-format
58145 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
58146 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58147
58148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
58149 #, fuzzy, c-format
58150 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
58151 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58152
58153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
58154 #, c-format
58155 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
58156 msgstr ""
58157
58158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
58159 #, fuzzy, c-format
58160 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
58161 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58162
58163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
58164 #, fuzzy, c-format
58165 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
58166 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
58167
58168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
58169 #, fuzzy, c-format
58170 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
58171 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58172
58173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
58174 #, fuzzy, c-format
58175 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
58176 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58177
58178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
58179 #, fuzzy, c-format
58180 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
58181 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58182
58183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
58184 #, fuzzy, c-format
58185 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
58186 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58187
58188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
58189 #, c-format
58190 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
58191 msgstr ""
58192
58193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
58194 #, fuzzy, c-format
58195 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
58196 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58197
58198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
58199 #, fuzzy, c-format
58200 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
58201 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58202
58203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
58204 #, fuzzy, c-format
58205 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
58206 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58207
58208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
58209 #, fuzzy, c-format
58210 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
58211 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58212
58213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
58214 #, fuzzy, c-format
58215 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
58216 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58217
58218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
58219 #, fuzzy, c-format
58220 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
58221 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58222
58223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
58224 #, fuzzy, c-format
58225 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
58226 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
58227
58228 #. A
58229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
58230 #, c-format
58231 msgid "Web services"
58232 msgstr ""
58233
58234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
58235 #, c-format
58236 msgid "Website"
58237 msgstr "Website"
58238
58239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
58240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
58241 #, c-format
58242 msgid "Website: "
58243 msgstr ""
58244
58245 #. SCRIPT
58246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58247 msgid "Wed"
58248 msgstr ""
58249
58250 #. For the first occurrence,
58251 #. SCRIPT
58252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
58254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
58255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
58256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
58257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
58258 #, c-format
58259 msgid "Wednesday"
58260 msgstr ""
58261
58262 #. SCRIPT
58263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
58264 msgid "Wednesdays"
58265 msgstr ""
58266
58267 #. For the first occurrence,
58268 #. SCRIPT
58269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
58271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
58272 #, c-format
58273 msgid "Week"
58274 msgstr ""
58275
58276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
58277 #, c-format
58278 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
58279 msgstr ""
58280
58281 #. SCRIPT
58282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
58283 msgid "Weekly holiday: %s"
58284 msgstr ""
58285
58286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
58287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
58288 #, c-format
58289 msgid "Weight"
58290 msgstr ""
58291
58292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:60
58293 #, c-format
58294 msgid ""
58295 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
58296 "increased relevancy. "
58297 msgstr ""
58298
58299 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
58300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
58301 #, c-format
58302 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
58303 msgstr ""
58304
58305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
58306 #, c-format
58307 msgid "What's next?"
58308 msgstr ""
58309
58310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
58311 #, c-format
58312 msgid ""
58313 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
58314 "particular item type."
58315 msgstr ""
58316
58317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
58318 #, c-format
58319 msgid ""
58320 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
58321 "find and use the price of the currently active currency. "
58322 msgstr ""
58323
58324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
58325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
58326 #, c-format
58327 msgid "When more than"
58328 msgstr ""
58329
58330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
58331 #, fuzzy, c-format
58332 msgid "When more than: "
58333 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
58334
58335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:86
58336 #, c-format
58337 msgid "When there is an irregular issue:"
58338 msgstr ""
58339
58340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
58341 #, fuzzy, c-format
58342 msgid "When to charge"
58343 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
58344
58345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:160
58346 #, c-format
58347 msgid ""
58348 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
58349 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
58350 msgstr ""
58351
58352 #. SCRIPT
58353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58354 msgid "White"
58355 msgstr ""
58356
58357 #. SCRIPT
58358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58359 #, fuzzy
58360 msgid "Whole words"
58361 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
58362
58363 #. SCRIPT
58364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
58365 msgid "Why close an empty basket?"
58366 msgstr ""
58367
58368 #. SCRIPT
58369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58370 msgid "Width"
58371 msgstr ""
58372
58373 #. SCRIPT
58374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58375 msgid "Winter"
58376 msgstr ""
58377
58378 #. SCRIPT
58379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
58380 #, fuzzy
58381 msgid "With %s selected searches: "
58382 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
58383
58384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
58385 #, c-format
58386 msgid ""
58387 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
58388 msgstr ""
58389
58390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
58391 #, fuzzy, c-format
58392 msgid "With framework : "
58393 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
58394
58395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
58396 #, fuzzy, c-format
58397 msgid "With framework: "
58398 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
58399
58400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
58401 #, fuzzy, c-format
58402 msgid "With items owned by the following libraries: "
58403 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
58404
58405 #. SCRIPT
58406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
58407 #, fuzzy
58408 msgid "With selected search: "
58409 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
58410
58411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
58412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
58413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
58414 #, c-format
58415 msgid "Withdrawn"
58416 msgstr ""
58417
58418 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
58419 #, fuzzy, c-format
58420 msgid "Withdrawn on"
58421 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
58422
58423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
58424 #, fuzzy, c-format
58425 msgid "Withdrawn on:"
58426 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
58427
58428 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
58429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
58430 #, fuzzy, c-format
58431 msgid "Withdrawn status"
58432 msgstr "%s ລັດ: "
58433
58434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
58435 #, fuzzy, c-format
58436 msgid "Withdrawn status:"
58437 msgstr "%s ລັດ: "
58438
58439 #. SCRIPT
58440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58441 msgid "Wk"
58442 msgstr ""
58443
58444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
58445 #, c-format
58446 msgid "Women"
58447 msgstr ""
58448
58449 #. SCRIPT
58450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58451 #, fuzzy
58452 msgid "Word count"
58453 msgstr "ປະເທດ: "
58454
58455 #. SCRIPT
58456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58457 msgid "Words: _({ 0 }"
58458 msgstr ""
58459
58460 #. SCRIPT
58461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58462 msgid "Words: _({0}"
58463 msgstr ""
58464
58465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:236
58466 #, c-format
58467 msgid "Working day"
58468 msgstr ""
58469
58470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
58471 #, c-format
58472 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
58473 msgstr ""
58474
58475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:406
58476 #, c-format
58477 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
58478 msgstr ""
58479
58480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
58481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
58482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
58483 #, c-format
58484 msgid "Write off"
58485 msgstr ""
58486
58487 #. INPUT type=submit name=woall
58488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
58489 msgid "Write off all"
58490 msgstr ""
58491
58492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:234
58493 #, c-format
58494 msgid "Write off an amount toward selected fines"
58495 msgstr ""
58496
58497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
58498 #, c-format
58499 msgid "Write off an individual fine"
58500 msgstr ""
58501
58502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:311
58503 #, fuzzy, c-format
58504 msgid "Write off fines and fees "
58505 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
58506
58507 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
58508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
58509 #, fuzzy
58510 msgid "Write off selected"
58511 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
58512
58513 #. INPUT type=submit
58514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
58515 msgid "Write off this charge"
58516 msgstr ""
58517
58518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
58519 #, fuzzy, c-format
58520 msgid "Writeoff"
58521 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
58522
58523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:205
58524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
58525 #, fuzzy, c-format
58526 msgid "Writeoff amount: "
58527 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
58528
58529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
58530 #, c-format
58531 msgid "X "
58532 msgstr ""
58533
58534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
58535 #, fuzzy, c-format
58536 msgid "XML"
58537 msgstr "MARCXML"
58538
58539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
58540 #, c-format
58541 msgid "XML configuration file"
58542 msgstr ""
58543
58544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
58545 #, c-format
58546 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
58547 msgstr ""
58548
58549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
58550 #, c-format
58551 msgid "Xercode, Spain"
58552 msgstr ""
58553
58554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
58555 #, c-format
58556 msgid "YUI"
58557 msgstr ""
58558
58559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
58560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
58562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
58563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
58564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
58565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
58566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
58567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
58568 #, c-format
58569 msgid "Year"
58570 msgstr "ປີ"
58571
58572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
58573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
58574 #, c-format
58575 msgid "Year: "
58576 msgstr "ປີ: "
58577
58578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
58579 #, c-format
58580 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
58581 msgstr ""
58582
58583 #. SCRIPT
58584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
58585 msgid "Yearly holiday: %s"
58586 msgstr ""
58587
58588 #. SCRIPT
58589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58590 msgid "Yellow"
58591 msgstr ""
58592
58593 #. For the first occurrence,
58594 #. SCRIPT
58595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
58597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
58598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
58599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
58600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
58601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:96
58602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
58603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
58604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
58605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
58606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:475
58607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
58608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:490
58609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
58610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
58611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
58612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
58613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
58614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
58615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
58616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
58617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
58618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
58619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
58620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
58621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
58622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
58623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
58624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
58625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
58626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
58627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
58628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
58629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
58630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
58631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
58632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:177
58633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
58634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
58635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
58636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
58637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
58638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
58639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
58640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
58642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
58643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
58644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:326
58645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:329
58646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:337
58647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
58648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
58649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
58650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
58651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
58652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
58653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
58654 #, c-format
58655 msgid "Yes"
58656 msgstr "ຕົກລົງ"
58657
58658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
58659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
58660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1156
58662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
58663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
58664 #, c-format
58665 msgid "Yes "
58666 msgstr ""
58667
58668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
58669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
58670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
58671 #, fuzzy, c-format
58672 msgid "Yes and try to override system preferences"
58673 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
58674
58675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:774
58676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:778
58677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
58678 #, fuzzy, c-format
58679 msgid "Yes if settings allow it"
58680 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
58681
58682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
58683 #, c-format
58684 msgid "Yes, I confirm"
58685 msgstr ""
58686
58687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
58688 #, fuzzy, c-format
58689 msgid "Yes, cancel (Y)"
58690 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
58691
58692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:251
58693 #, fuzzy, c-format
58694 msgid "Yes, check out (Y)"
58695 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
58696
58697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
58698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:735
58699 #, c-format
58700 msgid "Yes, close (Y)"
58701 msgstr ""
58702
58703 #. INPUT type=submit
58704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
58705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
58706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
58707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
58708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
58709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
58710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
58711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
58712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
58713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
58714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
58715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
58716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
58717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
58718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
58719 #, fuzzy, c-format
58720 msgid "Yes, delete"
58721 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
58722
58723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
58724 #, c-format
58725 msgid "Yes, delete (Y)"
58726 msgstr ""
58727
58728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
58729 #, fuzzy, c-format
58730 msgid "Yes, delete contract"
58731 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
58732
58733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
58734 #, fuzzy, c-format
58735 msgid "Yes, delete patron attribute type"
58736 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
58737
58738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
58739 #, fuzzy, c-format
58740 msgid "Yes, delete record matching rule"
58741 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
58742
58743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
58744 #, fuzzy, c-format
58745 msgid "Yes, delete this currency"
58746 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
58747
58748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
58749 #, fuzzy, c-format
58750 msgid "Yes, delete this framework"
58751 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
58752
58753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
58754 #, fuzzy, c-format
58755 msgid "Yes, delete this fund"
58756 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
58757
58758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
58759 #, fuzzy, c-format
58760 msgid "Yes, delete this item type"
58761 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
58762
58763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:236
58764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
58765 #, fuzzy, c-format
58766 msgid "Yes, delete this subfield"
58767 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
58768
58769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
58770 #, fuzzy, c-format
58771 msgid "Yes, delete this tag"
58772 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
58773
58774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
58775 #, fuzzy, c-format
58776 msgid "Yes, edit existing items"
58777 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
58778
58779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
58780 #, c-format
58781 msgid "Yes, print slip"
58782 msgstr ""
58783
58784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
58785 #, c-format
58786 msgid "Yes, renew (Y)"
58787 msgstr ""
58788
58789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
58790 #, c-format
58791 msgid "Yes, reset mappings"
58792 msgstr ""
58793
58794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
58795 #, fuzzy, c-format
58796 msgid "Yes: Edit existing authority"
58797 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
58798
58799 #. INPUT type=submit
58800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
58801 msgid "Yes: View existing items"
58802 msgstr ""
58803
58804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
58805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
58806 #, c-format
58807 msgid "YesNo"
58808 msgstr ""
58809
58810 #. SCRIPT
58811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
58812 msgid "You already have a list with that name!"
58813 msgstr ""
58814
58815 #. SCRIPT
58816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
58817 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
58818 msgstr ""
58819
58820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
58821 #, fuzzy, c-format
58822 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
58823 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
58824
58825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
58826 #, c-format
58827 msgid "You are about to install Koha."
58828 msgstr ""
58829
58830 #. SCRIPT
58831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
58832 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
58833 msgstr ""
58834
58835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
58836 #, c-format
58837 msgid ""
58838 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
58839 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
58840 "using this account."
58841 msgstr ""
58842
58843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
58844 #, c-format
58845 msgid ""
58846 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
58847 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
58848 msgstr ""
58849
58850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
58851 #, c-format
58852 msgid ""
58853 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
58854 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
58855 msgstr ""
58856
58857 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
58858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
58859 #, c-format
58860 msgid ""
58861 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
58862 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
58863 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
58864 msgstr ""
58865
58866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
58867 #, c-format
58868 msgid ""
58869 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
58870 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
58871 "Koha instance. "
58872 msgstr ""
58873
58874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
58875 #, c-format
58876 msgid ""
58877 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
58878 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
58879 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
58880 "preference for the file upload plugin to work. "
58881 msgstr ""
58882
58883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
58884 #, fuzzy, c-format
58885 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
58886 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
58887
58888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
58889 #, c-format
58890 msgid "You are not authorised to manage this basket."
58891 msgstr ""
58892
58893 #. A
58894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
58895 #, fuzzy
58896 msgid "You are not authorized to delete patrons"
58897 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
58898
58899 #. A
58900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
58901 #, fuzzy
58902 msgid "You are not authorized to manage API keys"
58903 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
58904
58905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
58906 #, c-format
58907 msgid "You are not authorized to modify this fund"
58908 msgstr ""
58909
58910 #. A
58911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
58912 msgid "You are not authorized to renew patrons"
58913 msgstr ""
58914
58915 #. A
58916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
58917 msgid "You are not authorized to set permissions"
58918 msgstr ""
58919
58920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
58921 #, c-format
58922 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
58923 msgstr ""
58924
58925 #. SCRIPT
58926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58927 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
58928 msgstr ""
58929
58930 #. SCRIPT
58931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58932 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
58933 msgstr ""
58934
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
58936 #, c-format
58937 msgid "You are only viewing one item. "
58938 msgstr ""
58939
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
58941 #, c-format
58942 msgid "You are running a development version of Koha"
58943 msgstr ""
58944
58945 #. SCRIPT
58946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58947 msgid "You are using {0}"
58948 msgstr ""
58949
58950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
58951 #, c-format
58952 msgid ""
58953 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
58954 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
58955 msgstr ""
58956
58957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
58958 #, c-format
58959 msgid ""
58960 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
58961 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
58962 msgstr ""
58963
58964 #. I
58965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
58966 msgid ""
58967 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
58968 "saved and sent as a single message."
58969 msgstr ""
58970
58971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
58972 #, c-format
58973 msgid ""
58974 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
58975 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
58976 "order will not be deleted)."
58977 msgstr ""
58978
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
58980 #, c-format
58981 msgid ""
58982 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
58983 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
58984 msgstr ""
58985
58986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:193
58987 #, c-format
58988 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
58989 msgstr ""
58990
58991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
58992 #, c-format
58993 msgid ""
58994 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
58995 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
58996 "be an exception."
58997 msgstr ""
58998
58999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
59000 #, c-format
59001 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
59002 msgstr ""
59003
59004 #. SCRIPT
59005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
59006 msgid "You can only select %s item(s)"
59007 msgstr ""
59008
59009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
59010 #, c-format
59011 msgid ""
59012 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
59013 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
59014 "or category."
59015 msgstr ""
59016
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
59018 #, c-format
59019 msgid ""
59020 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
59021 "information."
59022 msgstr ""
59023
59024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
59025 #, c-format
59026 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
59027 msgstr ""
59028
59029 #. SCRIPT
59030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
59031 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
59032 msgstr ""
59033
59034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
59035 #, fuzzy, c-format
59036 msgid "You can't create any orders unless you first "
59037 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
59038
59039 #. SCRIPT
59040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
59041 #, fuzzy
59042 msgid "You can't receive any more items"
59043 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
59044
59045 #. SCRIPT
59046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59047 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
59048 msgstr ""
59049
59050 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
59052 #, fuzzy
59053 msgid "You cannot edit this subscription"
59054 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
59055
59056 #. SCRIPT
59057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
59058 #, fuzzy
59059 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
59060 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
59061
59062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:285
59063 #, c-format
59064 msgid "You did not specify any search criteria."
59065 msgstr ""
59066
59067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
59068 #, fuzzy, c-format
59069 msgid "You didn't select any external target."
59070 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
59071
59072 #. SCRIPT
59073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59074 msgid ""
59075 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
59076 "on this computer."
59077 msgstr ""
59078
59079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
59080 #, c-format
59081 msgid "You do not have permission to access this page. "
59082 msgstr ""
59083
59084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
59085 #, fuzzy, c-format
59086 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
59087 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
59088
59089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
59090 #, fuzzy, c-format
59091 msgid "You do not have permission to delete this list."
59092 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
59093
59094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
59095 #, c-format
59096 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
59097 msgstr ""
59098
59099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
59100 #, c-format
59101 msgid "You do not have permission to update this list."
59102 msgstr ""
59103
59104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
59105 #, c-format
59106 msgid "You do not have permission to view this list."
59107 msgstr ""
59108
59109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
59110 #, c-format
59111 msgid ""
59112 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
59113 "set to receive overdue notices."
59114 msgstr ""
59115
59116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
59117 #, c-format
59118 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
59119 msgstr ""
59120
59121 #. %1$s:  total | html 
59122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
59123 #, c-format
59124 msgid ""
59125 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
59126 "using Koha"
59127 msgstr ""
59128
59129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
59130 #, c-format
59131 msgid ""
59132 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
59133 "process..."
59134 msgstr ""
59135
59136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
59137 #, c-format
59138 msgid ""
59139 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
59140 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
59141 msgstr ""
59142
59143 #. SCRIPT
59144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
59145 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
59146 msgstr ""
59147
59148 #. SCRIPT
59149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
59150 msgid ""
59151 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
59152 "the catalog"
59153 msgstr ""
59154
59155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
59156 #, c-format
59157 msgid ""
59158 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
59159 msgstr ""
59160
59161 #. SCRIPT
59162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
59163 msgid "You have made changes to system preferences."
59164 msgstr ""
59165
59166 #. SCRIPT
59167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59168 msgid ""
59169 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
59170 "cancel modifications."
59171 msgstr ""
59172
59173 #. SCRIPT
59174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
59175 msgid ""
59176 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
59177 "barcodes to your entire catalog."
59178 msgstr ""
59179
59180 #. SCRIPT
59181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59182 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
59183 msgstr ""
59184
59185 #. %1$s:  config_entry.file | html 
59186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
59187 #, c-format
59188 msgid ""
59189 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
59190 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
59191 msgstr ""
59192
59193 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
59194 #. %2$s:  QueryParserError.file | html 
59195 #. %3$s:  ELSE 
59196 #. %4$s:  QueryParserError.file | html 
59197 #. %5$s:  END 
59198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
59199 #, c-format
59200 msgid ""
59201 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
59202 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
59203 "configuration file. The following configuration file was used without "
59204 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
59205 "%s. %s "
59206 msgstr ""
59207
59208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
59209 #, c-format
59210 msgid ""
59211 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
59212 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
59213 "date "
59214 msgstr ""
59215
59216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
59217 #, c-format
59218 msgid ""
59219 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
59220 "by pipes."
59221 msgstr ""
59222
59223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
59224 #, c-format
59225 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
59226 msgstr ""
59227
59228 #. SCRIPT
59229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59230 msgid ""
59231 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
59232 "that have not been uploaded."
59233 msgstr ""
59234
59235 #. SCRIPT
59236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59237 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
59238 msgstr ""
59239
59240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
59241 #, c-format
59242 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
59243 msgstr ""
59244
59245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
59246 #, c-format
59247 msgid ""
59248 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
59249 "yet. "
59250 msgstr ""
59251
59252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
59253 #, c-format
59254 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
59255 msgstr ""
59256
59257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
59258 #, c-format
59259 msgid "You must be online to use these options."
59260 msgstr ""
59261
59262 #. SCRIPT
59263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59264 msgid "You must choose a first publication date"
59265 msgstr ""
59266
59267 #. SCRIPT
59268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59269 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
59270 msgstr ""
59271
59272 #. SCRIPT
59273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59274 #, fuzzy
59275 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
59276 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
59277
59278 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
59279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
59280 #, fuzzy, c-format
59281 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
59282 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
59283
59284 #. OPTION
59285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
59286 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
59287 msgstr ""
59288
59289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
59290 #, c-format
59291 msgid "You must define a budget in Administration"
59292 msgstr ""
59293
59294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
59295 #, c-format
59296 msgid "You must enter a term to search on "
59297 msgstr ""
59298
59299 #. SCRIPT
59300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
59301 #, fuzzy
59302 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
59303 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
59304
59305 #. SCRIPT
59306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
59307 msgid "You must fill only one of the two due date options"
59308 msgstr ""
59309
59310 #. SCRIPT
59311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59312 msgid "You must give your new patron list a name!"
59313 msgstr ""
59314
59315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:76
59316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:218
59317 #, c-format
59318 msgid ""
59319 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
59320 "you can record payments. "
59321 msgstr ""
59322
59323 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
59324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:64
59325 #, c-format
59326 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
59327 msgstr ""
59328
59329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
59330 #, c-format
59331 msgid "You must reset your password"
59332 msgstr ""
59333
59334 #. SCRIPT
59335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
59336 msgid "You must select a fund"
59337 msgstr ""
59338
59339 #. SCRIPT
59340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
59341 #, fuzzy
59342 msgid "You must select at least one serial to edit"
59343 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
59344
59345 #. SCRIPT
59346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
59347 msgid "You must select at least two invoices to merge."
59348 msgstr ""
59349
59350 #. For the first occurrence,
59351 #. SCRIPT
59352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:862
59353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1032
59354 #, fuzzy
59355 msgid "You must select checkout(s) to export"
59356 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
59357
59358 #. SCRIPT
59359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
59360 #, fuzzy
59361 msgid "You must select one or more patrons to remove"
59362 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
59363
59364 #. SCRIPT
59365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
59366 msgid "You must select one or more reports to delete"
59367 msgstr ""
59368
59369 #. SCRIPT
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
59371 #, fuzzy
59372 msgid "You must select two or more patrons to merge"
59373 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
59374
59375 #. SCRIPT
59376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59377 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
59378 msgstr ""
59379
59380 #. SCRIPT
59381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
59382 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
59383 msgstr ""
59384
59385 #. SCRIPT
59386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
59387 msgid "You need to save the page before printing"
59388 msgstr ""
59389
59390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
59391 #, c-format
59392 msgid "You searched for "
59393 msgstr ""
59394
59395 #. For the first occurrence,
59396 #. %1$s:  IF ( title ) 
59397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
59398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
59399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
59400 #, fuzzy, c-format
59401 msgid "You searched for: %s"
59402 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
59403
59404 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
59405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
59406 #, c-format
59407 msgid ""
59408 "You selected a record from an external source that matches an existing "
59409 "record in your catalog: %s"
59410 msgstr ""
59411
59412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
59413 #, c-format
59414 msgid ""
59415 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
59416 msgstr ""
59417
59418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
59419 #, c-format
59420 msgid ""
59421 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
59422 "the phone templates."
59423 msgstr ""
59424
59425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
59426 #, c-format
59427 msgid "You should not ignore this warning."
59428 msgstr ""
59429
59430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
59431 #, c-format
59432 msgid ""
59433 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
59434 "instructions. "
59435 msgstr ""
59436
59437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
59438 #, c-format
59439 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
59440 msgstr ""
59441
59442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
59443 #, c-format
59444 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
59445 msgstr ""
59446
59447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
59448 #, c-format
59449 msgid "You'll have to treat them individually. "
59450 msgstr ""
59451
59452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
59453 #, fuzzy, c-format
59454 msgid "Your Mana KB server is currently: "
59455 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
59456
59457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
59458 #, c-format
59459 msgid ""
59460 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
59461 "(at least version 5.10)."
59462 msgstr ""
59463
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
59465 #, c-format
59466 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
59467 msgstr ""
59468
59469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
59470 #, c-format
59471 msgid "Your administrator must specify an active currency."
59472 msgstr ""
59473
59474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
59475 #, c-format
59476 msgid "Your authority search history is empty."
59477 msgstr ""
59478
59479 #. SCRIPT
59480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59481 msgid ""
59482 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
59483 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
59484 msgstr ""
59485
59486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
59487 #, c-format
59488 msgid "Your cart"
59489 msgstr ""
59490
59491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
59492 #, c-format
59493 msgid "Your cart "
59494 msgstr ""
59495
59496 #. SCRIPT
59497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
59498 msgid "Your cart is currently empty"
59499 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
59500
59501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
59502 #, c-format
59503 msgid "Your cart is empty."
59504 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
59505
59506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
59507 #, c-format
59508 msgid "Your catalog search history is empty."
59509 msgstr ""
59510
59511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
59512 #, c-format
59513 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
59514 msgstr ""
59515
59516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
59517 #, fuzzy, c-format
59518 msgid "Your comment has been submitted "
59519 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
59520
59521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
59522 #, fuzzy, c-format
59523 msgid "Your country: "
59524 msgstr "ປະເທດ: "
59525
59526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
59527 #, c-format
59528 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
59529 msgstr ""
59530
59531 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
59532 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
59533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
59534 #, c-format
59535 msgid ""
59536 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
59537 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
59538 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
59539 "system's administrator correct the values."
59540 msgstr ""
59541
59542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
59543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
59544 #, c-format
59545 msgid "Your download should begin automatically."
59546 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
59547
59548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
59549 #, c-format
59550 msgid ""
59551 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
59552 "pending offline circulation actions."
59553 msgstr ""
59554
59555 #. SCRIPT
59556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
59557 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
59558 msgstr ""
59559
59560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:123
59561 #, c-format
59562 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
59563 msgstr ""
59564
59565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
59566 #, c-format
59567 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
59568 msgstr ""
59569
59570 #. %1$s:  shelfname | $raw 
59571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
59572 #, fuzzy, c-format
59573 msgid "Your list: %s "
59574 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
59575
59576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
59577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
59578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
59579 #, c-format
59580 msgid "Your lists"
59581 msgstr ""
59582
59583 #. SCRIPT
59584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
59585 msgid "Your lists:"
59586 msgstr ""
59587
59588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
59589 #, fuzzy, c-format
59590 msgid "Your name: "
59591 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
59592
59593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
59594 #, c-format
59595 msgid "Your notification has been sent."
59596 msgstr ""
59597
59598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
59599 #, fuzzy, c-format
59600 msgid "Your patron lists"
59601 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
59602
59603 #. %1$s:  reportname | html 
59604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:973
59605 #, fuzzy, c-format
59606 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
59607 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
59608
59609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
59610 #, c-format
59611 msgid ""
59612 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
59613 "modifications, otherwise it will do nothing."
59614 msgstr ""
59615
59616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
59617 #, c-format
59618 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
59619 msgstr ""
59620
59621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
59622 #, c-format
59623 msgid "Your request gave the following results:"
59624 msgstr ""
59625
59626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
59627 #, c-format
59628 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
59629 msgstr ""
59630
59631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
59632 #, fuzzy, c-format
59633 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
59634 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
59635
59636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
59637 #, fuzzy, c-format
59638 msgid "Your search returned no open subscriptions."
59639 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
59640
59641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
59642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
59643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
59644 #, fuzzy, c-format
59645 msgid "Your search returned no results."
59646 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59647
59648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
59649 #, fuzzy, c-format
59650 msgid "Your search returned no results. "
59651 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59652
59653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
59654 #, c-format
59655 msgid ""
59656 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
59657 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
59658 msgstr ""
59659
59660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
59661 #, c-format
59662 msgid ""
59663 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
59664 "spam)."
59665 msgstr ""
59666
59667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
59668 #, fuzzy, c-format
59669 msgid "Z39.50 authority search points"
59670 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59671
59672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
59673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:165
59674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
59675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
59676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:549
59677 #, fuzzy, c-format
59678 msgid "Z39.50/SRU search"
59679 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59680
59681 #. %1$s:  msg_add | html 
59682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
59683 #, fuzzy, c-format
59684 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
59685 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
59686
59687 #. %1$s:  msg_add | html 
59688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
59689 #, fuzzy, c-format
59690 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
59691 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
59692
59693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
59694 #, fuzzy, c-format
59695 msgid "Z39.50/SRU server search:"
59696 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
59697
59698 #. %1$s:  msg_add | html 
59699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
59700 #, fuzzy, c-format
59701 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
59702 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
59703
59704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
59705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
59706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
59707 #, fuzzy, c-format
59708 msgid "Z39.50/SRU servers"
59709 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
59710
59711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
59712 #, fuzzy, c-format
59713 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
59714 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
59715
59716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
59717 #, c-format
59718 msgid "ZIP file"
59719 msgstr ""
59720
59721 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
59722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
59723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
59724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
59725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
59726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
59727 #, fuzzy, c-format
59728 msgid "ZIP/Postal code"
59729 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
59730
59731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
59732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
59733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
59734 #, fuzzy, c-format
59735 msgid "ZIP/Postal code: "
59736 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
59737
59738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
59739 #, c-format
59740 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
59741 msgstr ""
59742
59743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
59744 #, c-format
59745 msgid "Zebra version: "
59746 msgstr ""
59747
59748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
59749 #, c-format
59750 msgid "Zip file"
59751 msgstr ""
59752
59753 #. SCRIPT
59754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59755 msgid "Zoom in"
59756 msgstr ""
59757
59758 #. SCRIPT
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59760 msgid "Zoom out"
59761 msgstr ""
59762
59763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
59764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
59765 #, c-format
59766 msgid "[ New list ]"
59767 msgstr ""
59768
59769 #. INPUT type=text name=discount
59770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
59771 msgid "[% discount | format ("
59772 msgstr ""
59773
59774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
59775 #, c-format
59776 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
59777 msgstr ""
59778
59779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
59780 #, c-format
59781 msgid ""
59782 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
59783 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
59784 "%%] "
59785 msgstr ""
59786
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
59788 #, c-format
59789 msgid ""
59790 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
59791 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
59792 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
59793 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
59794 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
59795 msgstr ""
59796
59797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
59798 #, c-format
59799 msgid ""
59800 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
59801 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
59802 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
59803 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
59804 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
59805 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
59806 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
59807 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
59808 msgstr ""
59809
59810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
59811 #, c-format
59812 msgid ""
59813 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
59814 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
59815 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
59816 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
59817 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
59818 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
59819 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
59820 msgstr ""
59821
59822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
59823 #, c-format
59824 msgid ""
59825 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
59826 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
59827 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
59828 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
59829 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
59830 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
59831 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
59832 msgstr ""
59833
59834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
59835 #, c-format
59836 msgid ""
59837 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
59838 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
59839 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
59840 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
59841 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
59842 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
59843 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
59844 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
59845 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
59846 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
59847 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
59848 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
59849 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
59850 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
59851 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
59852 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
59853 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
59854 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
59855 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
59856 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
59857 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
59858 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
59859 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
59860 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
59861 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
59862 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
59863 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
59864 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
59865 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
59866 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
59867 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
59868 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
59869 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
59870 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
59871 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
59872 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
59873 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
59874 msgstr ""
59875
59876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
59877 #, c-format
59878 msgid "[Main page]"
59879 msgstr ""
59880
59881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
59882 #, c-format
59883 msgid "[Overridden] "
59884 msgstr ""
59885
59886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
59887 #, fuzzy, c-format
59888 msgid "[Previous page]"
59889 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
59890
59891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
59892 #, c-format
59893 msgid "[clear]"
59894 msgstr ""
59895
59896 #. %1$s:  END 
59897 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
59898 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html 
59899 #. %4$s:  END 
59900 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
59901 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html 
59902 #. %7$s:  END 
59903 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
59904 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html 
59905 #. %10$s:  END 
59906 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
59907 #. %12$s:  END 
59908 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
59909 #. %14$s:  END 
59910 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
59911 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
59912 #. %17$s:  END 
59913 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
59914 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
59915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
59916 #, fuzzy, c-format
59917 msgid ""
59918 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
59919 "%s %s (%s) %s "
59920 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
59921
59922 #. %1$s:  END 
59923 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
59924 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
59925 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
59926 #. %5$s:  END 
59927 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
59928 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
59929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
59930 #, fuzzy, c-format
59931 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
59932 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
59933
59934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
59935 #, c-format
59936 msgid "_ matches only a single character"
59937 msgstr ""
59938
59939 #. SCRIPT
59940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
59941 msgid "a an the"
59942 msgstr ""
59943
59944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
59945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
59946 #, fuzzy, c-format
59947 msgid "about page"
59948 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
59949
59950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
59951 #, c-format
59952 msgid "active"
59953 msgstr ""
59954
59955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
59956 #, fuzzy, c-format
59957 msgid "added successfully"
59958 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
59959
59960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
59961 #, fuzzy, c-format
59962 msgid "administrator account"
59963 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
59964
59965 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
59966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
59967 #, c-format
59968 msgid "after %s days."
59969 msgstr ""
59970
59971 #. SCRIPT
59972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59973 #, fuzzy
59974 msgid "alignment"
59975 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
59976
59977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
59978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
59979 #, c-format
59980 msgid "all"
59981 msgstr ""
59982
59983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
59984 #, c-format
59985 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
59986 msgstr ""
59987
59988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
59989 #, c-format
59990 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
59991 msgstr ""
59992
59993 #. SCRIPT
59994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
59995 msgid "already exists in database"
59996 msgstr ""
59997
59998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
59999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
60000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
60001 #, c-format
60002 msgid "already has a hold"
60003 msgstr ""
60004
60005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
60006 #, c-format
60007 msgid "analytics."
60008 msgstr ""
60009
60010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
60011 #, c-format
60012 msgid "and"
60013 msgstr "ແລະ"
60014
60015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
60016 #, c-format
60017 msgid "and "
60018 msgstr ""
60019
60020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
60021 #, c-format
60022 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
60023 msgstr ""
60024
60025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:141
60026 #, c-format
60027 msgid "and has been returned."
60028 msgstr ""
60029
60030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
60031 #, c-format
60032 msgid "and mark one currency as active."
60033 msgstr ""
60034
60035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
60036 #, c-format
60037 msgid "and search for the \"data problems\" section"
60038 msgstr ""
60039
60040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
60041 #, c-format
60042 msgid "and the "
60043 msgstr ""
60044
60045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
60046 #, c-format
60047 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
60048 msgstr ""
60049
60050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
60051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
60052 #, c-format
60053 msgid "and:"
60054 msgstr ""
60055
60056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
60057 #, fuzzy, c-format
60058 msgid "any library"
60059 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
60060
60061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
60062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
60063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
60064 #, fuzzy, c-format
60065 msgid "any library "
60066 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
60067
60068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
60069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
60070 #, c-format
60071 msgid "approved"
60072 msgstr ""
60073
60074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
60075 #, c-format
60076 msgid "are licensed under the "
60077 msgstr ""
60078
60079 #. SCRIPT
60080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60081 #, fuzzy
60082 msgid "at %s"
60083 msgstr "%s %s%s "
60084
60085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
60086 #, c-format
60087 msgid "at : "
60088 msgstr ""
60089
60090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
60091 #, c-format
60092 msgid "at current library "
60093 msgstr ""
60094
60095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
60096 #, c-format
60097 msgid "at least 1 item type defined"
60098 msgstr ""
60099
60100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
60101 #, c-format
60102 msgid "at least 1 item type must be defined"
60103 msgstr ""
60104
60105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
60106 #, c-format
60107 msgid "at least 1 library defined"
60108 msgstr ""
60109
60110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
60111 #, c-format
60112 msgid "at least 1 library must be defined"
60113 msgstr ""
60114
60115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
60116 #, fuzzy, c-format
60117 msgid "at least one template for using this tool. "
60118 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
60119
60120 #. SCRIPT
60121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60122 msgid "austral sign"
60123 msgstr ""
60124
60125 #. INPUT type=text name=data_preview
60126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
60127 #, fuzzy
60128 msgid "barcode"
60129 msgstr "ບາໂຄດ"
60130
60131 #. INPUT type=text name=data_preview
60132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
60133 #, fuzzy
60134 msgid "barcode|borrowernumber"
60135 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
60136
60137 #. A
60138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:108
60139 msgid "basket"
60140 msgstr ""
60141
60142 #. A
60143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
60144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
60145 #, fuzzy
60146 msgid "basketgroup"
60147 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
60148
60149 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
60150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
60151 #, fuzzy, c-format
60152 msgid "batch #%s"
60153 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
60154
60155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
60156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
60157 #, c-format
60158 msgid "batch_anonymise.pl"
60159 msgstr ""
60160
60161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
60162 #, c-format
60163 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
60164 msgstr ""
60165
60166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
60167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
60168 #, c-format
60169 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
60170 msgstr ""
60171
60172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
60173 #, c-format
60174 msgid "be mapped to the same tag,"
60175 msgstr ""
60176
60177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
60178 #, c-format
60179 msgid ""
60180 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
60181 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
60182 msgstr ""
60183
60184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
60185 #, c-format
60186 msgid "beep.ogg"
60187 msgstr ""
60188
60189 #. SCRIPT
60190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
60191 #, fuzzy
60192 msgid "begins with "
60193 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
60194
60195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
60196 #, c-format
60197 msgid "biblio and biblionumber"
60198 msgstr ""
60199
60200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
60201 #, c-format
60202 msgid "biblioitems.itemtype defined"
60203 msgstr ""
60204
60205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
60206 #, c-format
60207 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
60208 msgstr ""
60209
60210 #. INPUT type=text name=data_preview
60211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
60212 #, fuzzy
60213 msgid "biblionumber|borrowernumber"
60214 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
60215
60216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
60217 #, c-format
60218 msgid "budget_code"
60219 msgstr ""
60220
60221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
60222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
60223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
60224 #, c-format
60225 msgid "by"
60226 msgstr ""
60227
60228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
60229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
60230 #, c-format
60231 msgid "by "
60232 msgstr "ໂດຍ "
60233
60234 #. For the first occurrence,
60235 #. %1$s:  author | html 
60236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
60237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
60238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
60239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
60240 #, c-format
60241 msgid "by %s"
60242 msgstr ""
60243
60244 #. %1$s:  XISBN.author | html 
60245 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
60246 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
60247 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
60248 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
60249 #. %6$s:  XISBN.place | html 
60250 #. %7$s:  END 
60251 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
60252 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
60253 #. %10$s:  END 
60254 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
60255 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
60256 #. %13$s:  END 
60257 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
60258 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
60259 #. %16$s:  END 
60260 #. %17$s:  END 
60261 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
60262 #. %19$s:  END 
60263 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
60264 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
60265 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
60266 #. %23$s:  END 
60267 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
60268 #. %25$s:  END 
60269 #. %26$s:  XISBN.size | html 
60270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:683
60271 #, c-format
60272 msgid ""
60273 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
60274 "%s "
60275 msgstr ""
60276
60277 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
60278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
60279 #, fuzzy, c-format
60280 msgid "by %s: "
60281 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
60282
60283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
60284 #, c-format
60285 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
60286 msgstr ""
60287
60288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
60289 #, c-format
60290 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
60291 msgstr ""
60292
60293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
60294 #, c-format
60295 msgid "by DIY Co is licensed under the "
60296 msgstr ""
60297
60298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
60299 #, c-format
60300 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
60301 msgstr ""
60302
60303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
60304 #, c-format
60305 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
60306 msgstr ""
60307
60308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
60309 #, c-format
60310 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
60311 msgstr ""
60312
60313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
60314 #, c-format
60315 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
60316 msgstr ""
60317
60318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
60319 #, c-format
60320 msgid ""
60321 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
60322 "cookies, licensed under the "
60323 msgstr ""
60324
60325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
60326 #, c-format
60327 msgid ""
60328 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
60329 "the "
60330 msgstr ""
60331
60332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
60333 #, c-format
60334 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
60335 msgstr ""
60336
60337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
60338 #, c-format
60339 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
60340 msgstr ""
60341
60342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
60343 #, c-format
60344 msgid ""
60345 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
60346 "page visible while you scroll, licensed under the "
60347 msgstr ""
60348
60349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
60350 #, c-format
60351 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
60352 msgstr ""
60353
60354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
60355 #, c-format
60356 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
60357 msgstr ""
60358
60359 #. SCRIPT
60360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60361 msgid "by _AUTHOR_"
60362 msgstr ""
60363
60364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
60365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
60366 #, fuzzy, c-format
60367 msgid "by item types"
60368 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
60369
60370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
60371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
60372 #, fuzzy, c-format
60373 msgid "by libraries"
60374 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
60375
60376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
60377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
60378 #, c-format
60379 msgid "by months"
60380 msgstr ""
60381
60382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
60383 #, c-format
60384 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
60385 msgstr ""
60386
60387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
60388 #, c-format
60389 msgid "call.ogg"
60390 msgstr ""
60391
60392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
60393 #, fuzzy, c-format
60394 msgid "callnumber"
60395 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
60396
60397 #. For the first occurrence,
60398 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
60399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
60400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338
60401 #, c-format
60402 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
60403 msgstr ""
60404
60405 #. %1$s:  maxreserves | html 
60406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
60407 #, c-format
60408 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
60409 msgstr ""
60410
60411 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
60412 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
60413 #. %3$s:  maxreserves | html 
60414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
60415 #, c-format
60416 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
60417 msgstr ""
60418
60419 #. For the first occurrence,
60420 #. SCRIPT
60421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
60422 #, fuzzy
60423 msgid "cannot be repeated"
60424 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
60425
60426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
60427 #, fuzzy, c-format
60428 msgid "cataloging the record"
60429 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
60430
60431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
60432 #, fuzzy, c-format
60433 msgid "ccode"
60434 msgstr "ບາໂຄດ"
60435
60436 #. SCRIPT
60437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60438 msgid "cedi sign"
60439 msgstr ""
60440
60441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
60442 #, c-format
60443 msgid "characters"
60444 msgstr ""
60445
60446 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
60448 #, fuzzy
60449 msgid "check to delete this field"
60450 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
60451
60452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
60453 #, c-format
60454 msgid "cleanup_database"
60455 msgstr ""
60456
60457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
60458 #, c-format
60459 msgid "click here"
60460 msgstr ""
60461
60462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
60463 #, c-format
60464 msgid "click to log out"
60465 msgstr ""
60466
60467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
60468 #, fuzzy, c-format
60469 msgid "closed"
60470 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
60471
60472 #. For the first occurrence,
60473 #. %1$s:  END 
60474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
60475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
60476 #, fuzzy, c-format
60477 msgid "club %s "
60478 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
60479
60480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
60481 #, c-format
60482 msgid "code and "
60483 msgstr ""
60484
60485 #. SCRIPT
60486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60487 msgid "colon sign"
60488 msgstr ""
60489
60490 #. SCRIPT
60491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60492 #, fuzzy
60493 msgid "comments"
60494 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
60495
60496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
60497 #, c-format
60498 msgid "configuration file."
60499 msgstr ""
60500
60501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
60502 #, c-format
60503 msgid "considered late"
60504 msgstr ""
60505
60506 #. SCRIPT
60507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
60508 #, fuzzy
60509 msgid "containing "
60510 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
60511
60512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
60513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
60514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
60515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
60516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
60517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
60518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
60519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
60520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
60521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
60522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
60523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
60524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
60525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
60526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
60527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
60528 #, c-format
60529 msgid "contains"
60530 msgstr "ປະກອບມີ"
60531
60532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
60533 #, c-format
60534 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
60535 msgstr ""
60536
60537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
60538 #, c-format
60539 msgid "copyno"
60540 msgstr ""
60541
60542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
60543 #, fuzzy, c-format
60544 msgid "create a CSV profile"
60545 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
60546
60547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
60548 #, c-format
60549 msgid "create one or more authorized values"
60550 msgstr ""
60551
60552 #. %1$s:  END 
60553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
60554 #, fuzzy, c-format
60555 msgid "created. %s "
60556 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
60557
60558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
60559 #, c-format
60560 msgid "critical.ogg"
60561 msgstr ""
60562
60563 #. SCRIPT
60564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60565 msgid "cruzeiro sign"
60566 msgstr ""
60567
60568 #. SPAN
60569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
60570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
60571 msgid ""
60572 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60573 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
60574 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
60575 msgstr ""
60576
60577 #. SCRIPT
60578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60579 #, fuzzy
60580 msgid "currency sign"
60581 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
60582
60583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
60584 #, c-format
60585 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
60586 msgstr ""
60587
60588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
60589 #, c-format
60590 msgid "day(s) "
60591 msgstr ""
60592
60593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
60594 #, c-format
60595 msgid "days "
60596 msgstr ""
60597
60598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
60599 #, c-format
60600 msgid "days ago"
60601 msgstr ""
60602
60603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
60604 #, c-format
60605 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
60606 msgstr ""
60607
60608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
60609 #, c-format
60610 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
60611 msgstr ""
60612
60613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
60614 #, c-format
60615 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
60616 msgstr ""
60617
60618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
60619 #, c-format
60620 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
60621 msgstr ""
60622
60623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
60624 #, c-format
60625 msgid "define a budget and a fund"
60626 msgstr ""
60627
60628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
60629 #, c-format
60630 msgid "define a notice"
60631 msgstr ""
60632
60633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
60634 #, c-format
60635 msgid "del"
60636 msgstr ""
60637
60638 #. A
60639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
60640 msgid "detail of the subscription"
60641 msgstr ""
60642
60643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
60644 #, c-format
60645 msgid "device_connect.ogg"
60646 msgstr ""
60647
60648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
60649 #, c-format
60650 msgid "device_disconnect.ogg"
60651 msgstr ""
60652
60653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
60654 #, c-format
60655 msgid "digits"
60656 msgstr ""
60657
60658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
60659 #, fuzzy, c-format
60660 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
60661 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
60662
60663 #. A
60664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:227
60665 msgid "display detail for this librarian."
60666 msgstr ""
60667
60668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
60669 #, fuzzy, c-format
60670 msgid "do a catalog search"
60671 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
60672
60673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
60674 #, fuzzy, c-format
60675 msgid "doXulting"
60676 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
60677
60678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
60679 #, c-format
60680 msgid "doesn't exist"
60681 msgstr ""
60682
60683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
60684 #, c-format
60685 msgid "doesn't match"
60686 msgstr ""
60687
60688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
60689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
60690 #, fuzzy, c-format
60691 msgid "doesn't match any existing record."
60692 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
60693
60694 #. SCRIPT
60695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60696 msgid "dollar sign"
60697 msgstr ""
60698
60699 #. SCRIPT
60700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60701 msgid "dong sign"
60702 msgstr ""
60703
60704 #. SCRIPT
60705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60706 msgid "drachma sign"
60707 msgstr ""
60708
60709 #. INPUT type=reset
60710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
60711 msgid "déselectionner tout"
60712 msgstr ""
60713
60714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
60715 #, c-format
60716 msgid "ecost tax exc."
60717 msgstr ""
60718
60719 #. TH
60720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
60721 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
60722 msgstr ""
60723
60724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
60725 #, c-format
60726 msgid "ecost tax inc."
60727 msgstr ""
60728
60729 #. SCRIPT
60730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
60731 #, fuzzy
60732 msgid "edit items"
60733 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
60734
60735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
60736 #, c-format
60737 msgid "email"
60738 msgstr ""
60739
60740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
60741 #, fuzzy, c-format
60742 msgid "ending.ogg"
60743 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
60744
60745 #. SCRIPT
60746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60747 msgid "euro-currency sign"
60748 msgstr ""
60749
60750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
60751 #, c-format
60752 msgid ""
60753 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
60754 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
60755 msgstr ""
60756
60757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
60758 #, c-format
60759 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
60760 msgstr ""
60761
60762 #. SCRIPT
60763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60764 msgid "example"
60765 msgstr ""
60766
60767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:244
60768 #, c-format
60769 msgid "exists"
60770 msgstr ""
60771
60772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
60773 #, c-format
60774 msgid "expired"
60775 msgstr ""
60776
60777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
60778 #, c-format
60779 msgid "fail.ogg"
60780 msgstr ""
60781
60782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
60783 #, fuzzy, c-format
60784 msgid "failed to be added"
60785 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
60786
60787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
60788 #, fuzzy, c-format
60789 msgid "failed to be updated"
60790 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
60791
60792 #. SCRIPT
60793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
60794 #, fuzzy
60795 msgid "failed to run"
60796 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
60797
60798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
60799 #, c-format
60800 msgid "famfamfam.com"
60801 msgstr ""
60802
60803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:239
60804 #, c-format
60805 msgid "field "
60806 msgstr ""
60807
60808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
60809 #, c-format
60810 msgid "field(s) "
60811 msgstr ""
60812
60813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
60814 #, c-format
60815 msgid ""
60816 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
60817 "issue, please unset the flag."
60818 msgstr ""
60819
60820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
60821 #, fuzzy, c-format
60822 msgid "for "
60823 msgstr "%s ສຳລັບ "
60824
60825 #. SCRIPT
60826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60827 #, fuzzy
60828 msgid "formatting"
60829 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
60830
60831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
60832 #, c-format
60833 msgid "framework values"
60834 msgstr ""
60835
60836 #. SCRIPT
60837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60838 msgid "french franc sign"
60839 msgstr ""
60840
60841 #. SCRIPT
60842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60843 msgid "from"
60844 msgstr ""
60845
60846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:244
60847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:226
60848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
60849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
60850 #, c-format
60851 msgid "from "
60852 msgstr ""
60853
60854 #. SCRIPT
60855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60856 msgid "german penny symbol"
60857 msgstr ""
60858
60859 #. A
60860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
60861 #, fuzzy
60862 msgid "go to %s"
60863 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
60864
60865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
60866 #, c-format
60867 msgid "gone no address"
60868 msgstr ""
60869
60870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
60871 #, c-format
60872 msgid "group by"
60873 msgstr ""
60874
60875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
60876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
60877 #, c-format
60878 msgid "group by "
60879 msgstr ""
60880
60881 #. SCRIPT
60882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60883 msgid "guarani sign"
60884 msgstr ""
60885
60886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
60887 #, c-format
60888 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
60889 msgstr ""
60890
60891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
60892 #, c-format
60893 msgid "has "
60894 msgstr ""
60895
60896 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
60897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
60898 #, fuzzy, c-format
60899 msgid "has %s attached items. "
60900 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
60901
60902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
60903 #, c-format
60904 msgid "has never been checked out."
60905 msgstr ""
60906
60907 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
60908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
60909 #, c-format
60910 msgid ""
60911 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
60912 "record "
60913 msgstr ""
60914
60915 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
60916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
60917 #, c-format
60918 msgid ""
60919 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
60920 "record "
60921 msgstr ""
60922
60923 #. %1$s:  END 
60924 #. %2$s:  IF message.error 
60925 #. %3$s:  message.error | html 
60926 #. %4$s:  END 
60927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
60928 #, c-format
60929 msgid ""
60930 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
60931 "logfile for more information). %s "
60932 msgstr ""
60933
60934 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
60935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
60936 #, c-format
60937 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
60938 msgstr ""
60939
60940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
60941 #, c-format
60942 msgid "has too many holds."
60943 msgstr ""
60944
60945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
60946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
60947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
60948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
60949 #, c-format
60950 msgid "here"
60951 msgstr "ທີ່ນີ້"
60952
60953 #. SCRIPT
60954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60955 #, fuzzy
60956 msgid "history"
60957 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
60958
60959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
60960 #, fuzzy, c-format
60961 msgid "holdingbranch"
60962 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
60963
60964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
60965 #, c-format
60966 msgid "holdingbranch NOT mapped"
60967 msgstr ""
60968
60969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
60970 #, c-format
60971 msgid "holdingbranch defined"
60972 msgstr ""
60973
60974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
60975 #, c-format
60976 msgid "homebranch"
60977 msgstr ""
60978
60979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
60980 #, c-format
60981 msgid "homebranch NOT mapped"
60982 msgstr ""
60983
60984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
60985 #, c-format
60986 msgid "homebranch defined"
60987 msgstr ""
60988
60989 #. SCRIPT
60990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60991 msgid "hryvnia sign"
60992 msgstr ""
60993
60994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
60995 #, c-format
60996 msgid "if"
60997 msgstr ""
60998
60999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
61000 #, c-format
61001 msgid "if "
61002 msgstr ""
61003
61004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
61005 #, c-format
61006 msgid ""
61007 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
61008 "libraries you want to associate with this value. "
61009 msgstr ""
61010
61011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
61012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
61013 #, c-format
61014 msgid "if you wish to enable this feature."
61015 msgstr ""
61016
61017 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
61018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
61019 msgid "ig"
61020 msgstr ""
61021
61022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:94
61023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:96
61024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
61025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
61026 #, c-format
61027 msgid "ignore"
61028 msgstr ""
61029
61030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
61031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
61032 #, c-format
61033 msgid "in "
61034 msgstr ""
61035
61036 #. %1$s:  LibraryName | html 
61037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:32
61038 #, c-format
61039 msgid "in %s "
61040 msgstr ""
61041
61042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
61043 #, fuzzy, c-format
61044 msgid "in fines"
61045 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
61046
61047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
61048 #, c-format
61049 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
61050 msgstr ""
61051
61052 #. SCRIPT
61053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
61054 #, fuzzy
61055 msgid "in library "
61056 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
61057
61058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
61059 #, c-format
61060 msgid "incoming_call.ogg"
61061 msgstr ""
61062
61063 #. SCRIPT
61064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61065 #, fuzzy
61066 msgid "indentation"
61067 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
61068
61069 #. SCRIPT
61070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61071 msgid "indian rupee sign"
61072 msgstr ""
61073
61074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
61075 #, c-format
61076 msgid "invalid authority types"
61077 msgstr ""
61078
61079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
61080 #, c-format
61081 msgid "is"
61082 msgstr ""
61083
61084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
61085 #, c-format
61086 msgid ""
61087 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
61088 "under the "
61089 msgstr ""
61090
61091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
61092 #, c-format
61093 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
61094 msgstr ""
61095
61096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
61097 #, c-format
61098 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
61099 msgstr ""
61100
61101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
61102 #, c-format
61103 msgid ""
61104 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
61105 "under the "
61106 msgstr ""
61107
61108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
61109 #, c-format
61110 msgid "is already in possession"
61111 msgstr ""
61112
61113 #. SCRIPT
61114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
61115 #, fuzzy
61116 msgid "is duplicated"
61117 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
61118
61119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
61120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
61121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
61122 #, c-format
61123 msgid "is equal to"
61124 msgstr ""
61125
61126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
61127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
61128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
61129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
61130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
61131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
61132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
61133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
61134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
61135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
61136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
61137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
61138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
61139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
61140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
61141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
61142 #, c-format
61143 msgid "is exactly"
61144 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
61145
61146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
61147 #, c-format
61148 msgid "is licensed under a "
61149 msgstr ""
61150
61151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
61152 #, c-format
61153 msgid "is licensed under the "
61154 msgstr ""
61155
61156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
61157 #, fuzzy, c-format
61158 msgid "is not"
61159 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
61160
61161 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
61162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
61163 #, fuzzy, c-format
61164 msgid "is now debarred until %s."
61165 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
61166
61167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
61168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
61169 #, fuzzy, c-format
61170 msgid "is on hold for "
61171 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
61172
61173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
61174 #, c-format
61175 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
61176 msgstr ""
61177
61178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
61179 #, c-format
61180 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
61181 msgstr ""
61182
61183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
61184 #, c-format
61185 msgid "is set.)"
61186 msgstr ""
61187
61188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
61189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
61190 #, c-format
61191 msgid "iso2709"
61192 msgstr ""
61193
61194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
61195 #, c-format
61196 msgid "item fields"
61197 msgstr ""
61198
61199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:187
61200 #, c-format
61201 msgid "item type for older issues:"
61202 msgstr ""
61203
61204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
61205 #, c-format
61206 msgid "item type not defined"
61207 msgstr ""
61208
61209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
61210 #, fuzzy, c-format
61211 msgid "item's holding library"
61212 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
61213
61214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
61215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
61216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
61217 #, fuzzy, c-format
61218 msgid "item's holding library "
61219 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
61220
61221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
61222 #, fuzzy, c-format
61223 msgid "item's home library"
61224 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
61225
61226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
61227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
61228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
61229 #, fuzzy, c-format
61230 msgid "item's home library "
61231 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
61232
61233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:478
61234 #, c-format
61235 msgid "itemdata_copynumber"
61236 msgstr ""
61237
61238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:477
61239 #, c-format
61240 msgid "itemdata_enumchron"
61241 msgstr ""
61242
61243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
61244 #, c-format
61245 msgid "itemnum"
61246 msgstr ""
61247
61248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
61249 #, c-format
61250 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
61251 msgstr ""
61252
61253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
61254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:108
61255 #, fuzzy, c-format
61256 msgid "items (10)"
61257 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
61258
61259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
61260 #, c-format
61261 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
61262 msgstr ""
61263
61264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
61265 #, c-format
61266 msgid "items.permanent_location mapped"
61267 msgstr ""
61268
61269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
61270 #, c-format
61271 msgid "itemtype NOT mapped"
61272 msgstr ""
61273
61274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:203
61275 #, fuzzy, c-format
61276 msgid "itype"
61277 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
61278
61279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
61280 #, c-format
61281 msgid "jQuery"
61282 msgstr ""
61283
61284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
61285 #, c-format
61286 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
61287 msgstr ""
61288
61289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
61290 #, c-format
61291 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
61292 msgstr ""
61293
61294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
61295 #, c-format
61296 msgid "jQuery Colvis plugin"
61297 msgstr ""
61298
61299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
61300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
61301 #, c-format
61302 msgid "jQuery Validation Plugin"
61303 msgstr ""
61304
61305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
61306 #, c-format
61307 msgid "jQuery and jQueryUI"
61308 msgstr ""
61309
61310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
61311 #, c-format
61312 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
61313 msgstr ""
61314
61315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
61316 #, c-format
61317 msgid ""
61318 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
61319 "under the "
61320 msgstr ""
61321
61322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
61323 #, c-format
61324 msgid "jQuery multiple select plugin"
61325 msgstr ""
61326
61327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
61328 #, c-format
61329 msgid "jQuery treetable Plugin"
61330 msgstr ""
61331
61332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
61333 #, c-format
61334 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
61335 msgstr ""
61336
61337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
61338 #, c-format
61339 msgid "jQueryUI"
61340 msgstr ""
61341
61342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
61343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
61344 #, c-format
61345 msgid "jquery.cookie"
61346 msgstr ""
61347
61348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
61349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
61350 #, c-format
61351 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
61352 msgstr ""
61353
61354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
61355 #, c-format
61356 msgid "jquery.emojiarea.js"
61357 msgstr ""
61358
61359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
61360 #, c-format
61361 msgid "jquery.multiple.select.js"
61362 msgstr ""
61363
61364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
61365 #, c-format
61366 msgid "jquery.tablednd.js"
61367 msgstr ""
61368
61369 #. SCRIPT
61370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61371 msgid "kip sign"
61372 msgstr ""
61373
61374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
61375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
61376 #, c-format
61377 msgid "kjua"
61378 msgstr ""
61379
61380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
61381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
61382 #, c-format
61383 msgid "koha-conf.xml"
61384 msgstr ""
61385
61386 #. INPUT type=text name=filename
61387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
61388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
61389 msgid "koha.mrc"
61390 msgstr ""
61391
61392 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
61393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
61394 #, c-format
61395 msgid "label_batch_%s.pdf"
61396 msgstr ""
61397
61398 #. %1$s:  patronlist_id | html 
61399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
61400 #, c-format
61401 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
61402 msgstr ""
61403
61404 #. For the first occurrence,
61405 #. %1$s:  batche.card_count | html 
61406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
61407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
61408 #, c-format
61409 msgid "label_single_%s.pdf"
61410 msgstr ""
61411
61412 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
61413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
61414 #, c-format
61415 msgid "last on: %s"
61416 msgstr ""
61417
61418 #. INPUT type=text name=from_subfield
61419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
61420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
61421 msgid "let blank for the entire field"
61422 msgstr ""
61423
61424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
61425 #, c-format
61426 msgid "library is licensed under "
61427 msgstr ""
61428
61429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
61430 #, c-format
61431 msgid "library not defined"
61432 msgstr ""
61433
61434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
61435 #, c-format
61436 msgid "licensed under the "
61437 msgstr ""
61438
61439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
61440 #, c-format
61441 msgid "like"
61442 msgstr ""
61443
61444 #. SCRIPT
61445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61446 msgid "lira sign"
61447 msgstr ""
61448
61449 #. SCRIPT
61450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61451 msgid "livre tournois sign"
61452 msgstr ""
61453
61454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
61455 #, fuzzy, c-format
61456 msgid "loading.ogg"
61457 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
61458
61459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
61460 #, fuzzy, c-format
61461 msgid "loading_2.ogg"
61462 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
61463
61464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:216
61465 #, c-format
61466 msgid "loc"
61467 msgstr ""
61468
61469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
61470 #, c-format
61471 msgid "lost"
61472 msgstr ""
61473
61474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
61475 #, c-format
61476 msgid "m/"
61477 msgstr ""
61478
61479 #. SCRIPT
61480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61481 msgid "manat sign"
61482 msgstr ""
61483
61484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
61485 #, c-format
61486 msgid "marc"
61487 msgstr ""
61488
61489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
61490 #, fuzzy, c-format
61491 msgid "matches"
61492 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
61493
61494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
61495 #, c-format
61496 msgid "maximize.ogg"
61497 msgstr ""
61498
61499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
61500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
61501 #, c-format
61502 msgid "me"
61503 msgstr ""
61504
61505 #. SCRIPT
61506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61507 msgid "mill sign"
61508 msgstr ""
61509
61510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
61511 #, c-format
61512 msgid "minimize.ogg"
61513 msgstr ""
61514
61515 #. SCRIPT
61516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
61517 msgid "modified"
61518 msgstr ""
61519
61520 #. For the first occurrence,
61521 #. %1$s:  ELSE 
61522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
61523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
61524 #, fuzzy, c-format
61525 msgid "months %s "
61526 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
61527
61528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
61529 #, c-format
61530 msgid "must"
61531 msgstr ""
61532
61533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
61534 #, fuzzy, c-format
61535 msgid "must match"
61536 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
61537
61538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
61539 #, c-format
61540 msgid "n/a"
61541 msgstr ""
61542
61543 #. SCRIPT
61544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61545 msgid "naira sign"
61546 msgstr ""
61547
61548 #. SCRIPT
61549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61550 #, fuzzy
61551 msgid "never"
61552 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
61553
61554 #. SCRIPT
61555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61556 msgid "new sheqel sign"
61557 msgstr ""
61558
61559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
61560 #, c-format
61561 msgid "new_mail_notification.ogg"
61562 msgstr ""
61563
61564 #. INPUT type=image
61565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
61566 msgid "next"
61567 msgstr ""
61568
61569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
61570 #, c-format
61571 msgid "no NULL value in frameworkcode"
61572 msgstr ""
61573
61574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
61575 #, c-format
61576 msgid "no active"
61577 msgstr ""
61578
61579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
61580 #, c-format
61581 msgid "noItemTypeImages system preference"
61582 msgstr ""
61583
61584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
61585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
61586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
61587 #, c-format
61588 msgid "none"
61589 msgstr ""
61590
61591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
61592 #, fuzzy, c-format
61593 msgid "nonpublic_note"
61594 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
61595
61596 #. SCRIPT
61597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61598 msgid "nordic mark sign"
61599 msgstr ""
61600
61601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
61602 #, c-format
61603 msgid "not"
61604 msgstr "ບໍ່"
61605
61606 #. ABBR
61607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
61608 msgid "not available"
61609 msgstr ""
61610
61611 #. SCRIPT
61612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61613 #, fuzzy
61614 msgid "not checked out"
61615 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
61616
61617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
61618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
61619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
61620 #, c-format
61621 msgid "not equal to"
61622 msgstr ""
61623
61624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
61625 #, c-format
61626 msgid "not like"
61627 msgstr ""
61628
61629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
61630 #, c-format
61631 msgid "not owned"
61632 msgstr ""
61633
61634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
61635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:89
61636 #, fuzzy, c-format
61637 msgid "not running"
61638 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
61639
61640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
61641 #, fuzzy, c-format
61642 msgid "notforloan"
61643 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
61644
61645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
61646 #, fuzzy, c-format
61647 msgid "number"
61648 msgstr "ເລກທີ"
61649
61650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
61651 #, fuzzy, c-format
61652 msgid "of one item."
61653 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
61654
61655 #. %1$s:  ELSE 
61656 #. %2$s:  END 
61657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
61658 #, c-format
61659 msgid ""
61660 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
61661 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
61662 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
61663 "\" %s "
61664 msgstr ""
61665
61666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
61667 #, c-format
61668 msgid "official Mana KB documentation"
61669 msgstr ""
61670
61671 #. SCRIPT
61672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61673 #, fuzzy
61674 msgid "on hold"
61675 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
61676
61677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
61678 #, fuzzy, c-format
61679 msgid "on reserve"
61680 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
61681
61682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
61683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
61684 #, c-format
61685 msgid "on this item "
61686 msgstr ""
61687
61688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
61689 #, fuzzy, c-format
61690 msgid "on this item."
61691 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
61692
61693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
61694 #, c-format
61695 msgid "once every"
61696 msgstr ""
61697
61698 #. %1$s:  ELSE 
61699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
61700 #, c-format
61701 msgid "one or more records without items attached. %s "
61702 msgstr ""
61703
61704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
61705 #, c-format
61706 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
61707 msgstr ""
61708
61709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
61710 #, c-format
61711 msgid "opening.ogg"
61712 msgstr ""
61713
61714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
61715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
61716 #, c-format
61717 msgid "or"
61718 msgstr "ຫລື"
61719
61720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
61721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
61722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
61723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
61724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
61725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
61726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
61727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
61728 #, c-format
61729 msgid "or "
61730 msgstr ""
61731
61732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
61733 #, c-format
61734 msgid "or MARC subfield."
61735 msgstr ""
61736
61737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
61738 #, c-format
61739 msgid "or any available"
61740 msgstr ""
61741
61742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1755
61743 #, c-format
61744 msgid "or create"
61745 msgstr ""
61746
61747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1728
61748 #, fuzzy, c-format
61749 msgid "or create:"
61750 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
61751
61752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
61753 #, c-format
61754 msgid "panic.ogg"
61755 msgstr ""
61756
61757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
61758 #, c-format
61759 msgid "patron categories"
61760 msgstr ""
61761
61762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
61763 #, c-format
61764 msgid "patron category "
61765 msgstr ""
61766
61767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
61768 #, fuzzy, c-format
61769 msgid "patron_attributes"
61770 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
61771
61772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
61773 #, fuzzy, c-format
61774 msgid "patrons to "
61775 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
61776
61777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
61778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
61779 #, c-format
61780 msgid "pending"
61781 msgstr ""
61782
61783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
61784 #, fuzzy, c-format
61785 msgid "pending offline circulation actions"
61786 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
61787
61788 #. SCRIPT
61789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61790 #, fuzzy
61791 msgid "permanent pen"
61792 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
61793
61794 #. SCRIPT
61795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61796 msgid "peseta sign"
61797 msgstr ""
61798
61799 #. SCRIPT
61800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61801 msgid "peso sign"
61802 msgstr ""
61803
61804 #. INPUT type=submit name=phony_submit
61805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
61806 msgid "phony_submit"
61807 msgstr ""
61808
61809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
61810 #, fuzzy, c-format
61811 msgid "placing an order"
61812 msgstr "%sຍົກເລີກ"
61813
61814 #. INPUT type=text name=other_reason
61815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
61816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355
61817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
61818 msgid "please note your reason here..."
61819 msgstr ""
61820
61821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
61822 #, c-format
61823 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
61824 msgstr ""
61825
61826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
61827 #, c-format
61828 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
61829 msgstr ""
61830
61831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
61832 #, c-format
61833 msgid "popup.ogg"
61834 msgstr ""
61835
61836 #. INPUT type=image
61837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
61838 msgid "previous"
61839 msgstr ""
61840
61841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
61842 #, fuzzy, c-format
61843 msgid "price"
61844 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
61845
61846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
61847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
61848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
61849 #, c-format
61850 msgid "pt"
61851 msgstr ""
61852
61853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:215
61854 #, fuzzy, c-format
61855 msgid "public_note"
61856 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
61857
61858 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
61859 #. %2$s:  END 
61860 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
61861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
61862 #, fuzzy, c-format
61863 msgid "published by: %s %s %s in "
61864 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
61865
61866 #. SCRIPT
61867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:15
61868 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
61869 msgstr ""
61870
61871 #. SCRIPT
61872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61873 #, fuzzy
61874 msgid "reason unknown"
61875 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
61876
61877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
61878 #, fuzzy, c-format
61879 msgid "receiving an order"
61880 msgstr "%sຍົກເລີກ"
61881
61882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
61883 #, c-format
61884 msgid "records in various encodings. Choose one): "
61885 msgstr ""
61886
61887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
61888 #, c-format
61889 msgid "records in various format. Choose one): "
61890 msgstr ""
61891
61892 #. INPUT type=text name=to_regex_search
61893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
61894 msgid "regex pattern"
61895 msgstr ""
61896
61897 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
61898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
61899 msgid "regex replacement"
61900 msgstr ""
61901
61902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
61903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
61904 #, c-format
61905 msgid "rejected"
61906 msgstr ""
61907
61908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
61909 #, fuzzy, c-format
61910 msgid "removed successfully"
61911 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
61912
61913 #. SCRIPT
61914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
61915 #, fuzzy
61916 msgid "reopen basketgroup"
61917 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
61918
61919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
61920 #, c-format
61921 msgid "replacement price"
61922 msgstr ""
61923
61924 #. INPUT
61925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
61926 #, fuzzy
61927 msgid "report"
61928 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
61929
61930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
61931 #, fuzzy, c-format
61932 msgid "required"
61933 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
61934
61935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
61936 #, c-format
61937 msgid "restricted"
61938 msgstr ""
61939
61940 #. SCRIPT
61941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61942 msgid "ruble sign"
61943 msgstr ""
61944
61945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
61946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
61947 #, fuzzy, c-format
61948 msgid "running"
61949 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
61950
61951 #. SCRIPT
61952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61953 msgid "rupee sign"
61954 msgstr ""
61955
61956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
61957 #, c-format
61958 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
61959 msgstr ""
61960
61961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
61962 #, c-format
61963 msgid "s/"
61964 msgstr ""
61965
61966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
61967 #, c-format
61968 msgid "same library, all patron categories, all item types"
61969 msgstr ""
61970
61971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
61972 #, fuzzy, c-format
61973 msgid "same library, all patron categories, same item type"
61974 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
61975
61976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
61977 #, c-format
61978 msgid "same library, same patron category, all item types"
61979 msgstr ""
61980
61981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
61982 #, c-format
61983 msgid "same library, same patron category, same item type"
61984 msgstr ""
61985
61986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
61987 #, fuzzy, c-format
61988 msgid "script. "
61989 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
61990
61991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:64
61992 #, c-format
61993 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
61994 msgstr ""
61995
61996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
61997 #, fuzzy, c-format
61998 msgid "seconds "
61999 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
62000
62001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
62002 #, c-format
62003 msgid "see also:"
62004 msgstr ""
62005
62006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
62007 #, c-format
62008 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
62009 msgstr ""
62010
62011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
62012 #, c-format
62013 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
62014 msgstr ""
62015
62016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
62017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
62018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
62019 #, c-format
62020 msgid "select all"
62021 msgstr ""
62022
62023 #. INPUT type=submit
62024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
62025 msgid "selection"
62026 msgstr ""
62027
62028 #. INPUT type=text name=selector
62029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
62030 #, fuzzy
62031 msgid "selector"
62032 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
62033
62034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
62035 #, fuzzy, c-format
62036 msgid "self-registration"
62037 msgstr "%s%sໃນ %s"
62038
62039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
62040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
62041 #, c-format
62042 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
62043 msgstr ""
62044
62045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
62046 #, c-format
62047 msgid "serial"
62048 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
62049
62050 #. A
62051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
62052 #, fuzzy
62053 msgid "serial collection for %s"
62054 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
62055
62056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
62057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
62058 #, fuzzy, c-format
62059 msgid "setDescription: "
62060 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
62061
62062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
62063 #, c-format
62064 msgid "setDescriptions"
62065 msgstr ""
62066
62067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
62068 #, c-format
62069 msgid "setName"
62070 msgstr ""
62071
62072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
62073 #, fuzzy, c-format
62074 msgid "setName: "
62075 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
62076
62077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
62078 #, c-format
62079 msgid "setSpec"
62080 msgstr ""
62081
62082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
62083 #, c-format
62084 msgid "setSpec: "
62085 msgstr ""
62086
62087 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
62088 #. %2$s:  ELSE 
62089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
62090 #, fuzzy, c-format
62091 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
62092 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
62093
62094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
62095 #, c-format
62096 msgid "since last transfer"
62097 msgstr ""
62098
62099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
62100 #, c-format
62101 msgid "software.coop, United Kingdom"
62102 msgstr ""
62103
62104 #. INPUT type=text name=sound
62105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
62106 msgid "sound"
62107 msgstr ""
62108
62109 #. SCRIPT
62110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62111 msgid "spesmilo sign"
62112 msgstr ""
62113
62114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
62115 #, fuzzy, c-format
62116 msgid "stages"
62117 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
62118
62119 #. SCRIPT
62120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
62121 #, fuzzy
62122 msgid "starting with "
62123 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
62124
62125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
62126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
62127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
62128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
62129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
62130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
62131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
62132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
62133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
62134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
62135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
62136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
62137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
62138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
62139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
62140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
62141 #, c-format
62142 msgid "starts with"
62143 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
62144
62145 #. SPAN
62146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
62147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
62148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
62149 #, fuzzy
62150 msgid "status_1"
62151 msgstr "ສະຖານະ"
62152
62153 #. SPAN
62154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
62155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
62156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
62157 #, fuzzy
62158 msgid "status_2"
62159 msgstr "ສະຖານະ"
62160
62161 #. SPAN
62162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
62163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
62164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
62165 #, fuzzy
62166 msgid "status_3"
62167 msgstr "ສະຖານະ"
62168
62169 #. SPAN
62170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
62171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
62172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
62173 #, fuzzy
62174 msgid "status_4"
62175 msgstr "ສະຖານະ"
62176
62177 #. SPAN
62178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
62179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
62180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
62181 #, fuzzy
62182 msgid "status_5"
62183 msgstr "ສະຖານະ"
62184
62185 #. SCRIPT
62186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62187 msgid "styles"
62188 msgstr ""
62189
62190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:285
62191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
62192 #, c-format
62193 msgid "subfield ignored"
62194 msgstr ""
62195
62196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
62197 #, c-format
62198 msgid "subfields not in same tabs"
62199 msgstr ""
62200
62201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
62202 #, c-format
62203 msgid "subscribers"
62204 msgstr ""
62205
62206 #. A
62207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
62208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
62209 msgid "subscription detail"
62210 msgstr ""
62211
62212 #. %1$s:  IF ( title ) 
62213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
62214 #, c-format
62215 msgid "subscription(s) %s with title matching "
62216 msgstr ""
62217
62218 #. A
62219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
62220 msgid "suggestion"
62221 msgstr ""
62222
62223 #. For the first occurrence,
62224 #. %1$s:  order.suggestionid | html 
62225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
62226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
62227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
62228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
62229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
62230 #, fuzzy, c-format
62231 msgid "suggestion #%s"
62232 msgstr "%s%sໃນ %s"
62233
62234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
62235 #, c-format
62236 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
62237 msgstr ""
62238
62239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
62240 #, c-format
62241 msgid "superlibrarian"
62242 msgstr ""
62243
62244 #. SCRIPT
62245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
62246 #, fuzzy
62247 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
62248 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
62249
62250 #. A
62251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
62252 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
62253 msgstr ""
62254
62255 #. SCRIPT
62256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62257 msgid "tenge sign"
62258 msgstr ""
62259
62260 #. META http-equiv=Content-Type
62261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
62262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
62263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
62264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
62265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
62266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
62267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
62268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
62269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
62270 msgid "text/html; charset=utf-8"
62271 msgstr "text/html; charset=utf-8"
62272
62273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
62274 #, c-format
62275 msgid "the Apache License, Version 2.0"
62276 msgstr ""
62277
62278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
62279 #, c-format
62280 msgid ""
62281 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
62282 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
62283 msgstr ""
62284
62285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
62286 #, c-format
62287 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
62288 msgstr ""
62289
62290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
62291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
62292 #, c-format
62293 msgid ""
62294 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
62295 msgstr ""
62296
62297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
62298 #, c-format
62299 msgid ""
62300 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
62301 msgstr ""
62302
62303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
62304 #, c-format
62305 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
62306 msgstr ""
62307
62308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
62309 #, c-format
62310 msgid "the items.homebranch field MUST :"
62311 msgstr ""
62312
62313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
62314 #, c-format
62315 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
62316 msgstr ""
62317
62318 #. %1$s:  END 
62319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
62320 #, fuzzy, c-format
62321 msgid "this record has no items attached. %s "
62322 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
62323
62324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
62325 #, c-format
62326 msgid "times"
62327 msgstr ""
62328
62329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
62330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
62331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
62332 #, c-format
62333 msgid "to "
62334 msgstr ""
62335
62336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
62337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
62338 #, c-format
62339 msgid "to be placed on hold"
62340 msgstr ""
62341
62342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
62343 #, fuzzy, c-format
62344 msgid "to be placed on hold."
62345 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
62346
62347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
62348 #, fuzzy, c-format
62349 msgid "to create"
62350 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
62351
62352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
62353 #, c-format
62354 msgid "to field "
62355 msgstr ""
62356
62357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
62358 #, fuzzy, c-format
62359 msgid "to login."
62360 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
62361
62362 #. SCRIPT
62363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62364 #, fuzzy
62365 msgid "too many renewals"
62366 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
62367
62368 #. SCRIPT
62369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62370 msgid "tugrik sign"
62371 msgstr ""
62372
62373 #. SCRIPT
62374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62375 msgid "turkish lira sign"
62376 msgstr ""
62377
62378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
62379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
62380 #, fuzzy, c-format
62381 msgid "undefined"
62382 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
62383
62384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
62385 #, fuzzy, c-format
62386 msgid "unknown"
62387 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
62388
62389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
62390 #, c-format
62391 msgid "unless"
62392 msgstr ""
62393
62394 #. SCRIPT
62395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
62396 #, fuzzy
62397 msgid "unrecognized command"
62398 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
62399
62400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:811
62401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
62402 #, c-format
62403 msgid "until"
62404 msgstr ""
62405
62406 #. SCRIPT
62407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62408 #, fuzzy
62409 msgid "until %s"
62410 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
62411
62412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
62413 #, fuzzy, c-format
62414 msgid "updated successfully"
62415 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
62416
62417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
62418 #, fuzzy, c-format
62419 msgid "uri"
62420 msgstr "url"
62421
62422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
62423 #, c-format
62424 msgid "use default (cataloging the record)"
62425 msgstr ""
62426
62427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
62428 #, c-format
62429 msgid "use default (placing an order)"
62430 msgstr ""
62431
62432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
62433 #, c-format
62434 msgid "use default (receiving an order)"
62435 msgstr ""
62436
62437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
62438 #, c-format
62439 msgid "used for/see from:"
62440 msgstr ""
62441
62442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
62443 #, fuzzy, c-format
62444 msgid "valid entries in your database. "
62445 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
62446
62447 #. SELECT name=transport
62448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
62449 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
62450 msgstr ""
62451
62452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
62453 #, c-format
62454 msgid "value"
62455 msgstr ""
62456
62457 #. SCRIPT
62458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
62459 msgid "value missing"
62460 msgstr ""
62461
62462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
62463 #, fuzzy, c-format
62464 msgid "values updated. "
62465 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
62466
62467 #. SCRIPT
62468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
62469 msgid "variable missing"
62470 msgstr ""
62471
62472 #. SCRIPT
62473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
62474 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
62475 msgstr ""
62476
62477 #. SCRIPT
62478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
62479 #, fuzzy
62480 msgid "view"
62481 msgstr "ສະແດງຄືນ"
62482
62483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
62484 #, fuzzy, c-format
62485 msgid "warning.ogg"
62486 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
62487
62488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
62489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
62490 #, fuzzy, c-format
62491 msgid "was saved."
62492 msgstr "%sຍົກເລີກ"
62493
62494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
62495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
62496 #, fuzzy, c-format
62497 msgid "was updated."
62498 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
62499
62500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
62501 #, c-format
62502 msgid "which should be set up by your system administrator."
62503 msgstr ""
62504
62505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
62506 #, c-format
62507 msgid "which should be set up by your system administrator. "
62508 msgstr ""
62509
62510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
62511 #, fuzzy, c-format
62512 msgid "who are in patron list: "
62513 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
62514
62515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
62516 #, c-format
62517 msgid "who have not been connected since:"
62518 msgstr ""
62519
62520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
62521 #, c-format
62522 msgid "who have not borrowed since:"
62523 msgstr ""
62524
62525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
62526 #, c-format
62527 msgid "whose expiration date is before:"
62528 msgstr ""
62529
62530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
62531 #, c-format
62532 msgid "whose patron category is:"
62533 msgstr ""
62534
62535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
62536 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
62537 msgstr ""
62538
62539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
62540 #, c-format
62541 msgid "will show the link just below the title"
62542 msgstr ""
62543
62544 #. SCRIPT
62545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
62546 #, fuzzy
62547 msgid "with category "
62548 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
62549
62550 #. %1$s:  ELSE 
62551 #. %2$s:  END 
62552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
62553 #, c-format
62554 msgid ""
62555 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
62556 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
62557 msgstr ""
62558
62559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:601
62560 #, c-format
62561 msgid "with this reason:"
62562 msgstr ""
62563
62564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
62565 #, c-format
62566 msgid "with value "
62567 msgstr ""
62568
62569 #. SCRIPT
62570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62571 msgid "won sign"
62572 msgstr ""
62573
62574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
62575 #, c-format
62576 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
62577 msgstr ""
62578
62579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
62580 #, c-format
62581 msgid "x column:"
62582 msgstr ""
62583
62584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
62585 #, c-format
62586 msgid "xml"
62587 msgstr ""
62588
62589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
62590 #, c-format
62591 msgid "y:"
62592 msgstr ""
62593
62594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
62595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
62596 #, fuzzy, c-format
62597 msgid "years "
62598 msgstr "%s ປີ"
62599
62600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
62601 #, c-format
62602 msgid "years of activity"
62603 msgstr ""
62604
62605 #. SCRIPT
62606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62607 #, fuzzy
62608 msgid "yen character"
62609 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
62610
62611 #. SCRIPT
62612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62613 msgid "yen\\/yuan character variant one"
62614 msgstr ""
62615
62616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
62617 #, c-format
62618 msgid "yes"
62619 msgstr ""
62620
62621 #. SCRIPT
62622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62623 msgid "yuan character"
62624 msgstr ""
62625
62626 #. SCRIPT
62627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62628 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
62629 msgstr ""
62630
62631 #. %1$s:  sEcho | html 
62632 #. %2$s:  total_rows | html 
62633 #. %3$s:  total_rows | html 
62634 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
62635 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
62636 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
62637 #. %7$s:  END -
62638 #. %8$s: - END -
62639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
62640 #, c-format
62641 msgid ""
62642 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
62643 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
62644 msgstr ""
62645
62646 #. SCRIPT
62647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62648 msgid "{ 0 } words "
62649 msgstr ""
62650
62651 #. SCRIPT
62652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62653 msgid "{0} words"
62654 msgstr ""
62655
62656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
62657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
62658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
62659 #, fuzzy, c-format
62660 msgid "| Actions: "
62661 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
62662
62663 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
62664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
62665 #, fuzzy, c-format
62666 msgid "| Actions: %s "
62667 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
62668
62669 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
62670 #. %2$s:  index.index_name | html 
62671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
62672 #, c-format
62673 msgid "| Indices: %s %s (count: "
62674 msgstr ""
62675
62676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
62677 #, fuzzy, c-format
62678 msgid "| Nodes: "
62679 msgstr "%s : %s "
62680
62681 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
62682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
62683 #, fuzzy, c-format
62684 msgid "| Status: %s "
62685 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
62686
62687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
62688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
62689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
62690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
62691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:290
62692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
62693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:430
62694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
62695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
62696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
62697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
62698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
62699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
62700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
62701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
62702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
62703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
62704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
62705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
62706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
62707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
62708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
62709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
62710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
62711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
62712 #, c-format
62713 msgid "×"
62714 msgstr ""
62715
62716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
62717 #, c-format
62718 msgid ""
62719 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
62720 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
62721 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
62722 "and Duaa Bazzazi. "
62723 msgstr ""