Translation updates for Koha 3.22.0-beta release
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hans-TW-pref.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: zh-Hans-TW-i-staff-t-prog-v-3004000\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-05-10 19:14+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2015-10-23 08:21+0000\n"
7 "Last-Translator: Anthony <mao@lins.fju.edu.tw>\n"
8 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
9 "Language: zh_TW\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
15 "X-POOTLE-MTIME: 1445588478.000000\n"
16
17 # Acquisitions
18 # Acquisitions
19 # Acquisitions
20 # Acquisitions
21 # Acquisitions
22 # Acquisitions
23 # Acquisitions
24 # Acquisitions
25 # Acquisitions
26 # Acquisitions
27 # Acquisitions
28 # Acquisitions
29 # Acquisitions
30 # Acquisitions
31 # Acquisitions
32 # Acquisitions
33 # Acquisitions
34 # Acquisitions
35 # Acquisitions
36 # Acquisitions
37 # Acquisitions
38 # Acquisitions
39 # Acquisitions
40 # Acquisitions
41 # Acquisitions
42 # Acquisitions
43 # Acquisitions
44 # Acquisitions
45 # Acquisitions
46 # Acquisitions
47 # Acquisitions
48 # Acquisitions
49 msgid "acquisitions.pref"
50 msgstr "採訪"
51
52 # Acquisitions > Policy
53 # Acquisitions > Policy
54 # Acquisitions > Policy
55 # Acquisitions > Policy
56 # Acquisitions > Policy
57 # Acquisitions > Policy
58 # Acquisitions > Policy
59 # Acquisitions > Policy
60 # Acquisitions > Policy
61 # Acquisitions > Policy
62 # Acquisitions > Policy
63 # Acquisitions > Policy
64 # Acquisitions > Policy
65 # Acquisitions > Policy
66 # Acquisitions > Policy
67 # Acquisitions > Policy
68 # Acquisitions > Policy
69 # Acquisitions > Policy
70 # Acquisitions > Policy
71 # Acquisitions > Policy
72 # Acquisitions > Policy
73 # Acquisitions > Policy
74 # Acquisitions > Policy
75 # Acquisitions > Policy
76 # Acquisitions > Policy
77 # Acquisitions > Policy
78 # Acquisitions > Policy
79 # Acquisitions > Policy
80 # Acquisitions > Policy
81 # Acquisitions > Policy
82 # Acquisitions > Policy
83 # Acquisitions > Policy
84 msgid "acquisitions.pref Policy"
85 msgstr "acquisitions.pref 政策"
86
87 # Acquisitions > Printing
88 # Acquisitions > Printing
89 # Acquisitions > Printing
90 # Acquisitions > Printing
91 # Acquisitions > Printing
92 # Acquisitions > Printing
93 # Acquisitions > Printing
94 # Acquisitions > Printing
95 # Acquisitions > Printing
96 # Acquisitions > Printing
97 # Acquisitions > Printing
98 # Acquisitions > Printing
99 # Acquisitions > Printing
100 # Acquisitions > Printing
101 # Acquisitions > Printing
102 # Acquisitions > Printing
103 # Acquisitions > Printing
104 # Acquisitions > Printing
105 # Acquisitions > Printing
106 # Acquisitions > Printing
107 # Acquisitions > Printing
108 # Acquisitions > Printing
109 # Acquisitions > Printing
110 # Acquisitions > Printing
111 # Acquisitions > Printing
112 # Acquisitions > Printing
113 # Acquisitions > Printing
114 # Acquisitions > Printing
115 # Acquisitions > Printing
116 # Acquisitions > Printing
117 # Acquisitions > Printing
118 # Acquisitions > Printing
119 msgid "acquisitions.pref Printing"
120 msgstr "acquisitions.pref 列印"
121
122 # Acquisitions > Policy
123 # Acquisitions > Policy
124 # Acquisitions > Policy
125 # Acquisitions > Policy
126 # Acquisitions > Policy
127 # Acquisitions > Policy
128 # Acquisitions > Policy
129 # Acquisitions > Policy
130 # Acquisitions > Policy
131 # Acquisitions > Policy
132 # Acquisitions > Policy
133 # Acquisitions > Policy
134 # Acquisitions > Policy
135 # Acquisitions > Policy
136 # Acquisitions > Policy
137 # Acquisitions > Policy
138 # Acquisitions > Policy
139 # Acquisitions > Policy
140 # Acquisitions > Policy
141 # Acquisitions > Policy
142 # Acquisitions > Policy
143 # Acquisitions > Policy
144 # Acquisitions > Policy
145 # Acquisitions > Policy
146 # Acquisitions > Policy
147 # Acquisitions > Policy
148 # Acquisitions > Policy
149 # Acquisitions > Policy
150 # Acquisitions > Policy
151 # Acquisitions > Policy
152 # Acquisitions > Policy
153 # Acquisitions > Policy
154 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
155 msgstr "產生館藏,當"
156
157 # Acquisitions > Policy
158 # Acquisitions > Policy
159 # Acquisitions > Policy
160 # Acquisitions > Policy
161 # Acquisitions > Policy
162 # Acquisitions > Policy
163 # Acquisitions > Policy
164 # Acquisitions > Policy
165 # Acquisitions > Policy
166 # Acquisitions > Policy
167 # Acquisitions > Policy
168 # Acquisitions > Policy
169 # Acquisitions > Policy
170 # Acquisitions > Policy
171 # Acquisitions > Policy
172 # Acquisitions > Policy
173 # Acquisitions > Policy
174 # Acquisitions > Policy
175 # Acquisitions > Policy
176 # Acquisitions > Policy
177 # Acquisitions > Policy
178 # Acquisitions > Policy
179 # Acquisitions > Policy
180 # Acquisitions > Policy
181 # Acquisitions > Policy
182 # Acquisitions > Policy
183 # Acquisitions > Policy
184 # Acquisitions > Policy
185 # Acquisitions > Policy
186 # Acquisitions > Policy
187 # Acquisitions > Policy
188 # Acquisitions > Policy
189 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
190 msgstr "編目此記錄。"
191
192 # Acquisitions > Policy
193 # Acquisitions > Policy
194 # Acquisitions > Policy
195 # Acquisitions > Policy
196 # Acquisitions > Policy
197 # Acquisitions > Policy
198 # Acquisitions > Policy
199 # Acquisitions > Policy
200 # Acquisitions > Policy
201 # Acquisitions > Policy
202 # Acquisitions > Policy
203 # Acquisitions > Policy
204 # Acquisitions > Policy
205 # Acquisitions > Policy
206 # Acquisitions > Policy
207 # Acquisitions > Policy
208 # Acquisitions > Policy
209 # Acquisitions > Policy
210 # Acquisitions > Policy
211 # Acquisitions > Policy
212 # Acquisitions > Policy
213 # Acquisitions > Policy
214 # Acquisitions > Policy
215 # Acquisitions > Policy
216 # Acquisitions > Policy
217 # Acquisitions > Policy
218 # Acquisitions > Policy
219 # Acquisitions > Policy
220 # Acquisitions > Policy
221 # Acquisitions > Policy
222 # Acquisitions > Policy
223 # Acquisitions > Policy
224 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
225 msgstr "置入訂單。"
226
227 # Acquisitions > Policy
228 # Acquisitions > Policy
229 # Acquisitions > Policy
230 # Acquisitions > Policy
231 # Acquisitions > Policy
232 # Acquisitions > Policy
233 # Acquisitions > Policy
234 # Acquisitions > Policy
235 # Acquisitions > Policy
236 # Acquisitions > Policy
237 # Acquisitions > Policy
238 # Acquisitions > Policy
239 # Acquisitions > Policy
240 # Acquisitions > Policy
241 # Acquisitions > Policy
242 # Acquisitions > Policy
243 # Acquisitions > Policy
244 # Acquisitions > Policy
245 # Acquisitions > Policy
246 # Acquisitions > Policy
247 # Acquisitions > Policy
248 # Acquisitions > Policy
249 # Acquisitions > Policy
250 # Acquisitions > Policy
251 # Acquisitions > Policy
252 # Acquisitions > Policy
253 # Acquisitions > Policy
254 # Acquisitions > Policy
255 # Acquisitions > Policy
256 # Acquisitions > Policy
257 # Acquisitions > Policy
258 # Acquisitions > Policy
259 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
260 msgstr "收到訂單。"
261
262 # Acquisitions > Policy
263 # Acquisitions > Policy
264 # Acquisitions > Policy
265 # Acquisitions > Policy
266 # Acquisitions > Policy
267 # Acquisitions > Policy
268 # Acquisitions > Policy
269 # Acquisitions > Policy
270 # Acquisitions > Policy
271 # Acquisitions > Policy
272 # Acquisitions > Policy
273 # Acquisitions > Policy
274 # Acquisitions > Policy
275 # Acquisitions > Policy
276 # Acquisitions > Policy
277 # Acquisitions > Policy
278 # Acquisitions > Policy
279 # Acquisitions > Policy
280 # Acquisitions > Policy
281 # Acquisitions > Policy
282 # Acquisitions > Policy
283 # Acquisitions > Policy
284 # Acquisitions > Policy
285 # Acquisitions > Policy
286 # Acquisitions > Policy
287 # Acquisitions > Policy
288 # Acquisitions > Policy
289 # Acquisitions > Policy
290 # Acquisitions > Policy
291 # Acquisitions > Policy
292 # Acquisitions > Policy
293 # Acquisitions > Policy
294 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
295 msgstr "做"
296
297 # Acquisitions > Policy
298 # Acquisitions > Policy
299 # Acquisitions > Policy
300 # Acquisitions > Policy
301 # Acquisitions > Policy
302 # Acquisitions > Policy
303 # Acquisitions > Policy
304 # Acquisitions > Policy
305 # Acquisitions > Policy
306 # Acquisitions > Policy
307 # Acquisitions > Policy
308 # Acquisitions > Policy
309 # Acquisitions > Policy
310 # Acquisitions > Policy
311 # Acquisitions > Policy
312 # Acquisitions > Policy
313 # Acquisitions > Policy
314 # Acquisitions > Policy
315 # Acquisitions > Policy
316 # Acquisitions > Policy
317 # Acquisitions > Policy
318 # Acquisitions > Policy
319 # Acquisitions > Policy
320 # Acquisitions > Policy
321 # Acquisitions > Policy
322 # Acquisitions > Policy
323 # Acquisitions > Policy
324 # Acquisitions > Policy
325 # Acquisitions > Policy
326 # Acquisitions > Policy
327 # Acquisitions > Policy
328 # Acquisitions > Policy
329 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
330 msgstr "不做"
331
332 # Acquisitions > Policy
333 # Acquisitions > Policy
334 # Acquisitions > Policy
335 # Acquisitions > Policy
336 # Acquisitions > Policy
337 # Acquisitions > Policy
338 # Acquisitions > Policy
339 # Acquisitions > Policy
340 # Acquisitions > Policy
341 # Acquisitions > Policy
342 # Acquisitions > Policy
343 # Acquisitions > Policy
344 # Acquisitions > Policy
345 # Acquisitions > Policy
346 # Acquisitions > Policy
347 # Acquisitions > Policy
348 # Acquisitions > Policy
349 # Acquisitions > Policy
350 # Acquisitions > Policy
351 # Acquisitions > Policy
352 # Acquisitions > Policy
353 # Acquisitions > Policy
354 # Acquisitions > Policy
355 # Acquisitions > Policy
356 # Acquisitions > Policy
357 # Acquisitions > Policy
358 # Acquisitions > Policy
359 # Acquisitions > Policy
360 # Acquisitions > Policy
361 # Acquisitions > Policy
362 # Acquisitions > Policy
363 # Acquisitions > Policy
364 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to invoices."
365 msgstr "啟用上傳與附加檔案至發票的功能。"
366
367 # Acquisitions > Policy
368 # Acquisitions > Policy
369 # Acquisitions > Policy
370 # Acquisitions > Policy
371 # Acquisitions > Policy
372 # Acquisitions > Policy
373 # Acquisitions > Policy
374 # Acquisitions > Policy
375 # Acquisitions > Policy
376 # Acquisitions > Policy
377 # Acquisitions > Policy
378 # Acquisitions > Policy
379 # Acquisitions > Policy
380 # Acquisitions > Policy
381 # Acquisitions > Policy
382 # Acquisitions > Policy
383 # Acquisitions > Policy
384 # Acquisitions > Policy
385 # Acquisitions > Policy
386 # Acquisitions > Policy
387 # Acquisitions > Policy
388 # Acquisitions > Policy
389 # Acquisitions > Policy
390 # Acquisitions > Policy
391 # Acquisitions > Policy
392 # Acquisitions > Policy
393 # Acquisitions > Policy
394 # Acquisitions > Policy
395 # Acquisitions > Policy
396 # Acquisitions > Policy
397 # Acquisitions > Policy
398 # Acquisitions > Policy
399 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"\")."
400 msgstr "發出訂單時(如:o=5|a=\"bar foo\"\")已新增收條,若要求取消該收條,則更新館藏的分欄。"
401
402 # Acquisitions > Policy
403 # Acquisitions > Policy
404 # Acquisitions > Policy
405 # Acquisitions > Policy
406 # Acquisitions > Policy
407 # Acquisitions > Policy
408 # Acquisitions > Policy
409 # Acquisitions > Policy
410 # Acquisitions > Policy
411 # Acquisitions > Policy
412 # Acquisitions > Policy
413 # Acquisitions > Policy
414 # Acquisitions > Policy
415 # Acquisitions > Policy
416 # Acquisitions > Policy
417 # Acquisitions > Policy
418 # Acquisitions > Policy
419 # Acquisitions > Policy
420 # Acquisitions > Policy
421 # Acquisitions > Policy
422 # Acquisitions > Policy
423 # Acquisitions > Policy
424 # Acquisitions > Policy
425 # Acquisitions > Policy
426 # Acquisitions > Policy
427 # Acquisitions > Policy
428 # Acquisitions > Policy
429 # Acquisitions > Policy
430 # Acquisitions > Policy
431 # Acquisitions > Policy
432 # Acquisitions > Policy
433 # Acquisitions > Policy
434 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"foo bar\")."
435 msgstr "收到館藏後,若其館藏資料係延續訂閱資料而來(如o=5|a=\"foo bar\"),則更新其分欄。"
436
437 # Acquisitions > Policy
438 # Acquisitions > Policy
439 # Acquisitions > Policy
440 # Acquisitions > Policy
441 # Acquisitions > Policy
442 # Acquisitions > Policy
443 # Acquisitions > Policy
444 # Acquisitions > Policy
445 # Acquisitions > Policy
446 # Acquisitions > Policy
447 # Acquisitions > Policy
448 # Acquisitions > Policy
449 # Acquisitions > Policy
450 # Acquisitions > Policy
451 # Acquisitions > Policy
452 # Acquisitions > Policy
453 # Acquisitions > Policy
454 # Acquisitions > Policy
455 # Acquisitions > Policy
456 # Acquisitions > Policy
457 # Acquisitions > Policy
458 # Acquisitions > Policy
459 # Acquisitions > Policy
460 # Acquisitions > Policy
461 # Acquisitions > Policy
462 # Acquisitions > Policy
463 # Acquisitions > Policy
464 # Acquisitions > Policy
465 # Acquisitions > Policy
466 # Acquisitions > Policy
467 # Acquisitions > Policy
468 # Acquisitions > Policy
469 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
470 msgstr "顯示借閱籃"
471
472 # Acquisitions > Policy
473 # Acquisitions > Policy
474 # Acquisitions > Policy
475 # Acquisitions > Policy
476 # Acquisitions > Policy
477 # Acquisitions > Policy
478 # Acquisitions > Policy
479 # Acquisitions > Policy
480 # Acquisitions > Policy
481 # Acquisitions > Policy
482 # Acquisitions > Policy
483 # Acquisitions > Policy
484 # Acquisitions > Policy
485 # Acquisitions > Policy
486 # Acquisitions > Policy
487 # Acquisitions > Policy
488 # Acquisitions > Policy
489 # Acquisitions > Policy
490 # Acquisitions > Policy
491 # Acquisitions > Policy
492 # Acquisitions > Policy
493 # Acquisitions > Policy
494 # Acquisitions > Policy
495 # Acquisitions > Policy
496 # Acquisitions > Policy
497 # Acquisitions > Policy
498 # Acquisitions > Policy
499 # Acquisitions > Policy
500 # Acquisitions > Policy
501 # Acquisitions > Policy
502 # Acquisitions > Policy
503 # Acquisitions > Policy
504 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
505 msgstr "由館員新增或管理。"
506
507 # Acquisitions > Policy
508 # Acquisitions > Policy
509 # Acquisitions > Policy
510 # Acquisitions > Policy
511 # Acquisitions > Policy
512 # Acquisitions > Policy
513 # Acquisitions > Policy
514 # Acquisitions > Policy
515 # Acquisitions > Policy
516 # Acquisitions > Policy
517 # Acquisitions > Policy
518 # Acquisitions > Policy
519 # Acquisitions > Policy
520 # Acquisitions > Policy
521 # Acquisitions > Policy
522 # Acquisitions > Policy
523 # Acquisitions > Policy
524 # Acquisitions > Policy
525 # Acquisitions > Policy
526 # Acquisitions > Policy
527 # Acquisitions > Policy
528 # Acquisitions > Policy
529 # Acquisitions > Policy
530 # Acquisitions > Policy
531 # Acquisitions > Policy
532 # Acquisitions > Policy
533 # Acquisitions > Policy
534 # Acquisitions > Policy
535 # Acquisitions > Policy
536 # Acquisitions > Policy
537 # Acquisitions > Policy
538 # Acquisitions > Policy
539 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
540 msgstr "來自館員所屬的圖書館。"
541
542 # Acquisitions > Policy
543 # Acquisitions > Policy
544 # Acquisitions > Policy
545 # Acquisitions > Policy
546 # Acquisitions > Policy
547 # Acquisitions > Policy
548 # Acquisitions > Policy
549 # Acquisitions > Policy
550 # Acquisitions > Policy
551 # Acquisitions > Policy
552 # Acquisitions > Policy
553 # Acquisitions > Policy
554 # Acquisitions > Policy
555 # Acquisitions > Policy
556 # Acquisitions > Policy
557 # Acquisitions > Policy
558 # Acquisitions > Policy
559 # Acquisitions > Policy
560 # Acquisitions > Policy
561 # Acquisitions > Policy
562 # Acquisitions > Policy
563 # Acquisitions > Policy
564 # Acquisitions > Policy
565 # Acquisitions > Policy
566 # Acquisitions > Policy
567 # Acquisitions > Policy
568 # Acquisitions > Policy
569 # Acquisitions > Policy
570 # Acquisitions > Policy
571 # Acquisitions > Policy
572 # Acquisitions > Policy
573 # Acquisitions > Policy
574 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
575 msgstr "在系統裡,忽略擁有者。"
576
577 # Acquisitions > Policy
578 # Acquisitions > Policy
579 # Acquisitions > Policy
580 # Acquisitions > Policy
581 # Acquisitions > Policy
582 # Acquisitions > Policy
583 # Acquisitions > Policy
584 # Acquisitions > Policy
585 # Acquisitions > Policy
586 # Acquisitions > Policy
587 # Acquisitions > Policy
588 # Acquisitions > Policy
589 # Acquisitions > Policy
590 # Acquisitions > Policy
591 # Acquisitions > Policy
592 # Acquisitions > Policy
593 # Acquisitions > Policy
594 # Acquisitions > Policy
595 # Acquisitions > Policy
596 # Acquisitions > Policy
597 # Acquisitions > Policy
598 # Acquisitions > Policy
599 # Acquisitions > Policy
600 # Acquisitions > Policy
601 # Acquisitions > Policy
602 # Acquisitions > Policy
603 # Acquisitions > Policy
604 # Acquisitions > Policy
605 # Acquisitions > Policy
606 # Acquisitions > Policy
607 # Acquisitions > Policy
608 # Acquisitions > Policy
609 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
610 msgstr "不警示"
611
612 # Acquisitions > Policy
613 # Acquisitions > Policy
614 # Acquisitions > Policy
615 # Acquisitions > Policy
616 # Acquisitions > Policy
617 # Acquisitions > Policy
618 # Acquisitions > Policy
619 # Acquisitions > Policy
620 # Acquisitions > Policy
621 # Acquisitions > Policy
622 # Acquisitions > Policy
623 # Acquisitions > Policy
624 # Acquisitions > Policy
625 # Acquisitions > Policy
626 # Acquisitions > Policy
627 # Acquisitions > Policy
628 # Acquisitions > Policy
629 # Acquisitions > Policy
630 # Acquisitions > Policy
631 # Acquisitions > Policy
632 # Acquisitions > Policy
633 # Acquisitions > Policy
634 # Acquisitions > Policy
635 # Acquisitions > Policy
636 # Acquisitions > Policy
637 # Acquisitions > Policy
638 # Acquisitions > Policy
639 # Acquisitions > Policy
640 # Acquisitions > Policy
641 # Acquisitions > Policy
642 # Acquisitions > Policy
643 # Acquisitions > Policy
644 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
645 msgstr "警示"
646
647 # Acquisitions > Policy
648 # Acquisitions > Policy
649 # Acquisitions > Policy
650 # Acquisitions > Policy
651 # Acquisitions > Policy
652 # Acquisitions > Policy
653 # Acquisitions > Policy
654 # Acquisitions > Policy
655 # Acquisitions > Policy
656 # Acquisitions > Policy
657 # Acquisitions > Policy
658 # Acquisitions > Policy
659 # Acquisitions > Policy
660 # Acquisitions > Policy
661 # Acquisitions > Policy
662 # Acquisitions > Policy
663 # Acquisitions > Policy
664 # Acquisitions > Policy
665 # Acquisitions > Policy
666 # Acquisitions > Policy
667 # Acquisitions > Policy
668 # Acquisitions > Policy
669 # Acquisitions > Policy
670 # Acquisitions > Policy
671 # Acquisitions > Policy
672 # Acquisitions > Policy
673 # Acquisitions > Policy
674 # Acquisitions > Policy
675 # Acquisitions > Policy
676 # Acquisitions > Policy
677 # Acquisitions > Policy
678 # Acquisitions > Policy
679 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to create an invoice with a duplicate number."
680 msgstr "當圖書館員以重複的號碼新增收據。"
681
682 # Acquisitions > Policy
683 # Acquisitions > Policy
684 # Acquisitions > Policy
685 # Acquisitions > Policy
686 # Acquisitions > Policy
687 # Acquisitions > Policy
688 # Acquisitions > Policy
689 # Acquisitions > Policy
690 # Acquisitions > Policy
691 # Acquisitions > Policy
692 # Acquisitions > Policy
693 # Acquisitions > Policy
694 # Acquisitions > Policy
695 # Acquisitions > Policy
696 # Acquisitions > Policy
697 # Acquisitions > Policy
698 # Acquisitions > Policy
699 # Acquisitions > Policy
700 # Acquisitions > Policy
701 # Acquisitions > Policy
702 # Acquisitions > Policy
703 # Acquisitions > Policy
704 # Acquisitions > Policy
705 # Acquisitions > Policy
706 # Acquisitions > Policy
707 # Acquisitions > Policy
708 # Acquisitions > Policy
709 # Acquisitions > Policy
710 # Acquisitions > Policy
711 # Acquisitions > Policy
712 # Acquisitions > Policy
713 # Acquisitions > Policy
714 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
715 msgstr "當關閉或再開啟借閱籃時,"
716
717 # Acquisitions > Policy
718 # Acquisitions > Policy
719 # Acquisitions > Policy
720 # Acquisitions > Policy
721 # Acquisitions > Policy
722 # Acquisitions > Policy
723 # Acquisitions > Policy
724 # Acquisitions > Policy
725 # Acquisitions > Policy
726 # Acquisitions > Policy
727 # Acquisitions > Policy
728 # Acquisitions > Policy
729 # Acquisitions > Policy
730 # Acquisitions > Policy
731 # Acquisitions > Policy
732 # Acquisitions > Policy
733 # Acquisitions > Policy
734 # Acquisitions > Policy
735 # Acquisitions > Policy
736 # Acquisitions > Policy
737 # Acquisitions > Policy
738 # Acquisitions > Policy
739 # Acquisitions > Policy
740 # Acquisitions > Policy
741 # Acquisitions > Policy
742 # Acquisitions > Policy
743 # Acquisitions > Policy
744 # Acquisitions > Policy
745 # Acquisitions > Policy
746 # Acquisitions > Policy
747 # Acquisitions > Policy
748 # Acquisitions > Policy
749 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
750 msgstr "總是要求確認。"
751
752 # Acquisitions > Policy
753 # Acquisitions > Policy
754 # Acquisitions > Policy
755 # Acquisitions > Policy
756 # Acquisitions > Policy
757 # Acquisitions > Policy
758 # Acquisitions > Policy
759 # Acquisitions > Policy
760 # Acquisitions > Policy
761 # Acquisitions > Policy
762 # Acquisitions > Policy
763 # Acquisitions > Policy
764 # Acquisitions > Policy
765 # Acquisitions > Policy
766 # Acquisitions > Policy
767 # Acquisitions > Policy
768 # Acquisitions > Policy
769 # Acquisitions > Policy
770 # Acquisitions > Policy
771 # Acquisitions > Policy
772 # Acquisitions > Policy
773 # Acquisitions > Policy
774 # Acquisitions > Policy
775 # Acquisitions > Policy
776 # Acquisitions > Policy
777 # Acquisitions > Policy
778 # Acquisitions > Policy
779 # Acquisitions > Policy
780 # Acquisitions > Policy
781 # Acquisitions > Policy
782 # Acquisitions > Policy
783 # Acquisitions > Policy
784 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
785 msgstr "不要求確認。"
786
787 # Acquisitions > Policy
788 # Acquisitions > Policy
789 # Acquisitions > Policy
790 # Acquisitions > Policy
791 # Acquisitions > Policy
792 # Acquisitions > Policy
793 # Acquisitions > Policy
794 # Acquisitions > Policy
795 # Acquisitions > Policy
796 # Acquisitions > Policy
797 # Acquisitions > Policy
798 # Acquisitions > Policy
799 # Acquisitions > Policy
800 # Acquisitions > Policy
801 # Acquisitions > Policy
802 # Acquisitions > Policy
803 # Acquisitions > Policy
804 # Acquisitions > Policy
805 # Acquisitions > Policy
806 # Acquisitions > Policy
807 # Acquisitions > Policy
808 # Acquisitions > Policy
809 # Acquisitions > Policy
810 # Acquisitions > Policy
811 # Acquisitions > Policy
812 # Acquisitions > Policy
813 # Acquisitions > Policy
814 # Acquisitions > Policy
815 # Acquisitions > Policy
816 # Acquisitions > Policy
817 # Acquisitions > Policy
818 # Acquisitions > Policy
819 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
820 msgstr "360,000,00 (法郎)"
821
822 # Acquisitions > Policy
823 # Acquisitions > Policy
824 # Acquisitions > Policy
825 # Acquisitions > Policy
826 # Acquisitions > Policy
827 # Acquisitions > Policy
828 # Acquisitions > Policy
829 # Acquisitions > Policy
830 # Acquisitions > Policy
831 # Acquisitions > Policy
832 # Acquisitions > Policy
833 # Acquisitions > Policy
834 # Acquisitions > Policy
835 # Acquisitions > Policy
836 # Acquisitions > Policy
837 # Acquisitions > Policy
838 # Acquisitions > Policy
839 # Acquisitions > Policy
840 # Acquisitions > Policy
841 # Acquisitions > Policy
842 # Acquisitions > Policy
843 # Acquisitions > Policy
844 # Acquisitions > Policy
845 # Acquisitions > Policy
846 # Acquisitions > Policy
847 # Acquisitions > Policy
848 # Acquisitions > Policy
849 # Acquisitions > Policy
850 # Acquisitions > Policy
851 # Acquisitions > Policy
852 # Acquisitions > Policy
853 # Acquisitions > Policy
854 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
855 msgstr "360,000.00 (美元)"
856
857 # Acquisitions > Policy
858 # Acquisitions > Policy
859 # Acquisitions > Policy
860 # Acquisitions > Policy
861 # Acquisitions > Policy
862 # Acquisitions > Policy
863 # Acquisitions > Policy
864 # Acquisitions > Policy
865 # Acquisitions > Policy
866 # Acquisitions > Policy
867 # Acquisitions > Policy
868 # Acquisitions > Policy
869 # Acquisitions > Policy
870 # Acquisitions > Policy
871 # Acquisitions > Policy
872 # Acquisitions > Policy
873 # Acquisitions > Policy
874 # Acquisitions > Policy
875 # Acquisitions > Policy
876 # Acquisitions > Policy
877 # Acquisitions > Policy
878 # Acquisitions > Policy
879 # Acquisitions > Policy
880 # Acquisitions > Policy
881 # Acquisitions > Policy
882 # Acquisitions > Policy
883 # Acquisitions > Policy
884 # Acquisitions > Policy
885 # Acquisitions > Policy
886 # Acquisitions > Policy
887 # Acquisitions > Policy
888 # Acquisitions > Policy
889 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
890 msgstr "使用下列格式顯示金額"
891
892 # Acquisitions > Policy
893 # Acquisitions > Policy
894 # Acquisitions > Policy
895 # Acquisitions > Policy
896 # Acquisitions > Policy
897 # Acquisitions > Policy
898 # Acquisitions > Policy
899 # Acquisitions > Policy
900 # Acquisitions > Policy
901 # Acquisitions > Policy
902 # Acquisitions > Policy
903 # Acquisitions > Policy
904 # Acquisitions > Policy
905 # Acquisitions > Policy
906 # Acquisitions > Policy
907 # Acquisitions > Policy
908 # Acquisitions > Policy
909 # Acquisitions > Policy
910 # Acquisitions > Policy
911 # Acquisitions > Policy
912 # Acquisitions > Policy
913 # Acquisitions > Policy
914 # Acquisitions > Policy
915 # Acquisitions > Policy
916 # Acquisitions > Policy
917 # Acquisitions > Policy
918 # Acquisitions > Policy
919 # Acquisitions > Policy
920 # Acquisitions > Policy
921 # Acquisitions > Policy
922 # Acquisitions > Policy
923 # Acquisitions > Policy
924 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
925 msgstr "<br/>例如:<br/>價格:947$a|947$c<br/>數量:969$h<br/>budget_code: 922$a"
926
927 # Acquisitions > Policy
928 # Acquisitions > Policy
929 # Acquisitions > Policy
930 # Acquisitions > Policy
931 # Acquisitions > Policy
932 # Acquisitions > Policy
933 # Acquisitions > Policy
934 # Acquisitions > Policy
935 # Acquisitions > Policy
936 # Acquisitions > Policy
937 # Acquisitions > Policy
938 # Acquisitions > Policy
939 # Acquisitions > Policy
940 # Acquisitions > Policy
941 # Acquisitions > Policy
942 # Acquisitions > Policy
943 # Acquisitions > Policy
944 # Acquisitions > Policy
945 # Acquisitions > Policy
946 # Acquisitions > Policy
947 # Acquisitions > Policy
948 # Acquisitions > Policy
949 # Acquisitions > Policy
950 # Acquisitions > Policy
951 # Acquisitions > Policy
952 # Acquisitions > Policy
953 # Acquisitions > Policy
954 # Acquisitions > Policy
955 # Acquisitions > Policy
956 # Acquisitions > Policy
957 # Acquisitions > Policy
958 # Acquisitions > Policy
959 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order line created from a MARC record in a staged file."
960 msgstr "設定來自待匯入檔案MARC新記錄的匹配值。"
961
962 # Acquisitions > Policy
963 # Acquisitions > Policy
964 # Acquisitions > Policy
965 # Acquisitions > Policy
966 # Acquisitions > Policy
967 # Acquisitions > Policy
968 # Acquisitions > Policy
969 # Acquisitions > Policy
970 # Acquisitions > Policy
971 # Acquisitions > Policy
972 # Acquisitions > Policy
973 # Acquisitions > Policy
974 # Acquisitions > Policy
975 # Acquisitions > Policy
976 # Acquisitions > Policy
977 # Acquisitions > Policy
978 # Acquisitions > Policy
979 # Acquisitions > Policy
980 # Acquisitions > Policy
981 # Acquisitions > Policy
982 # Acquisitions > Policy
983 # Acquisitions > Policy
984 # Acquisitions > Policy
985 # Acquisitions > Policy
986 # Acquisitions > Policy
987 # Acquisitions > Policy
988 # Acquisitions > Policy
989 # Acquisitions > Policy
990 # Acquisitions > Policy
991 # Acquisitions > Policy
992 # Acquisitions > Policy
993 # Acquisitions > Policy
994 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
995 msgstr "您可使用下列欄位:price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
996
997 # Acquisitions > Printing
998 # Acquisitions > Printing
999 # Acquisitions > Printing
1000 # Acquisitions > Printing
1001 # Acquisitions > Printing
1002 # Acquisitions > Printing
1003 # Acquisitions > Printing
1004 # Acquisitions > Printing
1005 # Acquisitions > Printing
1006 # Acquisitions > Printing
1007 # Acquisitions > Printing
1008 # Acquisitions > Printing
1009 # Acquisitions > Printing
1010 # Acquisitions > Printing
1011 # Acquisitions > Printing
1012 # Acquisitions > Printing
1013 # Acquisitions > Printing
1014 # Acquisitions > Printing
1015 # Acquisitions > Printing
1016 # Acquisitions > Printing
1017 # Acquisitions > Printing
1018 # Acquisitions > Printing
1019 # Acquisitions > Printing
1020 # Acquisitions > Printing
1021 # Acquisitions > Printing
1022 # Acquisitions > Printing
1023 # Acquisitions > Printing
1024 # Acquisitions > Printing
1025 # Acquisitions > Printing
1026 # Acquisitions > Printing
1027 # Acquisitions > Printing
1028 # Acquisitions > Printing
1029 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
1030 msgstr "英文 2-頁"
1031
1032 # Acquisitions > Printing
1033 # Acquisitions > Printing
1034 # Acquisitions > Printing
1035 # Acquisitions > Printing
1036 # Acquisitions > Printing
1037 # Acquisitions > Printing
1038 # Acquisitions > Printing
1039 # Acquisitions > Printing
1040 # Acquisitions > Printing
1041 # Acquisitions > Printing
1042 # Acquisitions > Printing
1043 # Acquisitions > Printing
1044 # Acquisitions > Printing
1045 # Acquisitions > Printing
1046 # Acquisitions > Printing
1047 # Acquisitions > Printing
1048 # Acquisitions > Printing
1049 # Acquisitions > Printing
1050 # Acquisitions > Printing
1051 # Acquisitions > Printing
1052 # Acquisitions > Printing
1053 # Acquisitions > Printing
1054 # Acquisitions > Printing
1055 # Acquisitions > Printing
1056 # Acquisitions > Printing
1057 # Acquisitions > Printing
1058 # Acquisitions > Printing
1059 # Acquisitions > Printing
1060 # Acquisitions > Printing
1061 # Acquisitions > Printing
1062 # Acquisitions > Printing
1063 # Acquisitions > Printing
1064 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
1065 msgstr "英文 3-頁"
1066
1067 # Acquisitions > Printing
1068 # Acquisitions > Printing
1069 # Acquisitions > Printing
1070 # Acquisitions > Printing
1071 # Acquisitions > Printing
1072 # Acquisitions > Printing
1073 # Acquisitions > Printing
1074 # Acquisitions > Printing
1075 # Acquisitions > Printing
1076 # Acquisitions > Printing
1077 # Acquisitions > Printing
1078 # Acquisitions > Printing
1079 # Acquisitions > Printing
1080 # Acquisitions > Printing
1081 # Acquisitions > Printing
1082 # Acquisitions > Printing
1083 # Acquisitions > Printing
1084 # Acquisitions > Printing
1085 # Acquisitions > Printing
1086 # Acquisitions > Printing
1087 # Acquisitions > Printing
1088 # Acquisitions > Printing
1089 # Acquisitions > Printing
1090 # Acquisitions > Printing
1091 # Acquisitions > Printing
1092 # Acquisitions > Printing
1093 # Acquisitions > Printing
1094 # Acquisitions > Printing
1095 # Acquisitions > Printing
1096 # Acquisitions > Printing
1097 # Acquisitions > Printing
1098 # Acquisitions > Printing
1099 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
1100 msgstr "法文 3-頁"
1101
1102 # Acquisitions > Printing
1103 # Acquisitions > Printing
1104 # Acquisitions > Printing
1105 # Acquisitions > Printing
1106 # Acquisitions > Printing
1107 # Acquisitions > Printing
1108 # Acquisitions > Printing
1109 # Acquisitions > Printing
1110 # Acquisitions > Printing
1111 # Acquisitions > Printing
1112 # Acquisitions > Printing
1113 # Acquisitions > Printing
1114 # Acquisitions > Printing
1115 # Acquisitions > Printing
1116 # Acquisitions > Printing
1117 # Acquisitions > Printing
1118 # Acquisitions > Printing
1119 # Acquisitions > Printing
1120 # Acquisitions > Printing
1121 # Acquisitions > Printing
1122 # Acquisitions > Printing
1123 # Acquisitions > Printing
1124 # Acquisitions > Printing
1125 # Acquisitions > Printing
1126 # Acquisitions > Printing
1127 # Acquisitions > Printing
1128 # Acquisitions > Printing
1129 # Acquisitions > Printing
1130 # Acquisitions > Printing
1131 # Acquisitions > Printing
1132 # Acquisitions > Printing
1133 # Acquisitions > Printing
1134 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
1135 msgstr "德文 2-頁"
1136
1137 # Acquisitions > Printing
1138 # Acquisitions > Printing
1139 # Acquisitions > Printing
1140 # Acquisitions > Printing
1141 # Acquisitions > Printing
1142 # Acquisitions > Printing
1143 # Acquisitions > Printing
1144 # Acquisitions > Printing
1145 # Acquisitions > Printing
1146 # Acquisitions > Printing
1147 # Acquisitions > Printing
1148 # Acquisitions > Printing
1149 # Acquisitions > Printing
1150 # Acquisitions > Printing
1151 # Acquisitions > Printing
1152 # Acquisitions > Printing
1153 # Acquisitions > Printing
1154 # Acquisitions > Printing
1155 # Acquisitions > Printing
1156 # Acquisitions > Printing
1157 # Acquisitions > Printing
1158 # Acquisitions > Printing
1159 # Acquisitions > Printing
1160 # Acquisitions > Printing
1161 # Acquisitions > Printing
1162 # Acquisitions > Printing
1163 # Acquisitions > Printing
1164 # Acquisitions > Printing
1165 # Acquisitions > Printing
1166 # Acquisitions > Printing
1167 # Acquisitions > Printing
1168 # Acquisitions > Printing
1169 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
1170 msgstr "使用"
1171
1172 # Acquisitions > Printing
1173 # Acquisitions > Printing
1174 # Acquisitions > Printing
1175 # Acquisitions > Printing
1176 # Acquisitions > Printing
1177 # Acquisitions > Printing
1178 # Acquisitions > Printing
1179 # Acquisitions > Printing
1180 # Acquisitions > Printing
1181 # Acquisitions > Printing
1182 # Acquisitions > Printing
1183 # Acquisitions > Printing
1184 # Acquisitions > Printing
1185 # Acquisitions > Printing
1186 # Acquisitions > Printing
1187 # Acquisitions > Printing
1188 # Acquisitions > Printing
1189 # Acquisitions > Printing
1190 # Acquisitions > Printing
1191 # Acquisitions > Printing
1192 # Acquisitions > Printing
1193 # Acquisitions > Printing
1194 # Acquisitions > Printing
1195 # Acquisitions > Printing
1196 # Acquisitions > Printing
1197 # Acquisitions > Printing
1198 # Acquisitions > Printing
1199 # Acquisitions > Printing
1200 # Acquisitions > Printing
1201 # Acquisitions > Printing
1202 # Acquisitions > Printing
1203 # Acquisitions > Printing
1204 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
1205 msgstr "列印採購單群組布局時。"
1206
1207 # Acquisitions > Policy
1208 # Acquisitions > Policy
1209 # Acquisitions > Policy
1210 # Acquisitions > Policy
1211 # Acquisitions > Policy
1212 # Acquisitions > Policy
1213 # Acquisitions > Policy
1214 # Acquisitions > Policy
1215 # Acquisitions > Policy
1216 # Acquisitions > Policy
1217 # Acquisitions > Policy
1218 # Acquisitions > Policy
1219 # Acquisitions > Policy
1220 # Acquisitions > Policy
1221 # Acquisitions > Policy
1222 # Acquisitions > Policy
1223 # Acquisitions > Policy
1224 # Acquisitions > Policy
1225 # Acquisitions > Policy
1226 # Acquisitions > Policy
1227 # Acquisitions > Policy
1228 # Acquisitions > Policy
1229 # Acquisitions > Policy
1230 # Acquisitions > Policy
1231 # Acquisitions > Policy
1232 # Acquisitions > Policy
1233 # Acquisitions > Policy
1234 # Acquisitions > Policy
1235 # Acquisitions > Policy
1236 # Acquisitions > Policy
1237 # Acquisitions > Policy
1238 # Acquisitions > Policy
1239 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (separated by a space)"
1240 msgstr "(以空格區隔)"
1241
1242 # Acquisitions > Policy
1243 # Acquisitions > Policy
1244 # Acquisitions > Policy
1245 # Acquisitions > Policy
1246 # Acquisitions > Policy
1247 # Acquisitions > Policy
1248 # Acquisitions > Policy
1249 # Acquisitions > Policy
1250 # Acquisitions > Policy
1251 # Acquisitions > Policy
1252 # Acquisitions > Policy
1253 # Acquisitions > Policy
1254 # Acquisitions > Policy
1255 # Acquisitions > Policy
1256 # Acquisitions > Policy
1257 # Acquisitions > Policy
1258 # Acquisitions > Policy
1259 # Acquisitions > Policy
1260 # Acquisitions > Policy
1261 # Acquisitions > Policy
1262 # Acquisitions > Policy
1263 # Acquisitions > Policy
1264 # Acquisitions > Policy
1265 # Acquisitions > Policy
1266 # Acquisitions > Policy
1267 # Acquisitions > Policy
1268 # Acquisitions > Policy
1269 # Acquisitions > Policy
1270 # Acquisitions > Policy
1271 # Acquisitions > Policy
1272 # Acquisitions > Policy
1273 # Acquisitions > Policy
1274 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/items.html' target='blank'>database columns</a> should be unique in an item:"
1275 msgstr "以下的 <a href='http://schema.koha-community.org/tables/items.html' target='blank'> 資料庫欄位</a>在館藏內應是唯一的:"
1276
1277 # Acquisitions > Policy
1278 # Acquisitions > Policy
1279 # Acquisitions > Policy
1280 # Acquisitions > Policy
1281 # Acquisitions > Policy
1282 # Acquisitions > Policy
1283 # Acquisitions > Policy
1284 # Acquisitions > Policy
1285 # Acquisitions > Policy
1286 # Acquisitions > Policy
1287 # Acquisitions > Policy
1288 # Acquisitions > Policy
1289 # Acquisitions > Policy
1290 # Acquisitions > Policy
1291 # Acquisitions > Policy
1292 # Acquisitions > Policy
1293 # Acquisitions > Policy
1294 # Acquisitions > Policy
1295 # Acquisitions > Policy
1296 # Acquisitions > Policy
1297 # Acquisitions > Policy
1298 # Acquisitions > Policy
1299 # Acquisitions > Policy
1300 # Acquisitions > Policy
1301 # Acquisitions > Policy
1302 # Acquisitions > Policy
1303 # Acquisitions > Policy
1304 # Acquisitions > Policy
1305 # Acquisitions > Policy
1306 # Acquisitions > Policy
1307 # Acquisitions > Policy
1308 # Acquisitions > Policy
1309 msgid "acquisitions.pref#gist# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first item in the list will be selected by default. For more than one value, separate with | (pipe)."
1310 msgstr "。進入數字模式,0.12 為 12%。清單內的第一個館藏將是預設值。以 | (直線)區隔多個值。"
1311
1312 # Acquisitions > Policy
1313 # Acquisitions > Policy
1314 # Acquisitions > Policy
1315 # Acquisitions > Policy
1316 # Acquisitions > Policy
1317 # Acquisitions > Policy
1318 # Acquisitions > Policy
1319 # Acquisitions > Policy
1320 # Acquisitions > Policy
1321 # Acquisitions > Policy
1322 # Acquisitions > Policy
1323 # Acquisitions > Policy
1324 # Acquisitions > Policy
1325 # Acquisitions > Policy
1326 # Acquisitions > Policy
1327 # Acquisitions > Policy
1328 # Acquisitions > Policy
1329 # Acquisitions > Policy
1330 # Acquisitions > Policy
1331 # Acquisitions > Policy
1332 # Acquisitions > Policy
1333 # Acquisitions > Policy
1334 # Acquisitions > Policy
1335 # Acquisitions > Policy
1336 # Acquisitions > Policy
1337 # Acquisitions > Policy
1338 # Acquisitions > Policy
1339 # Acquisitions > Policy
1340 # Acquisitions > Policy
1341 # Acquisitions > Policy
1342 # Acquisitions > Policy
1343 # Acquisitions > Policy
1344 msgid "acquisitions.pref#gist# Tax rates are"
1345 msgstr "稅率是"
1346
1347 # Administration
1348 # Administration
1349 # Administration
1350 # Administration
1351 # Administration
1352 # Administration
1353 # Administration
1354 # Administration
1355 # Administration
1356 # Administration
1357 # Administration
1358 # Administration
1359 # Administration
1360 # Administration
1361 # Administration
1362 # Administration
1363 # Administration
1364 # Administration
1365 # Administration
1366 # Administration
1367 # Administration
1368 # Administration
1369 # Administration
1370 # Administration
1371 # Administration
1372 # Administration
1373 # Administration
1374 # Administration
1375 # Administration
1376 # Administration
1377 # Administration
1378 # Administration
1379 msgid "admin.pref"
1380 msgstr "管理"
1381
1382 # Administration > CAS Authentication
1383 # Administration > CAS Authentication
1384 # Administration > CAS Authentication
1385 # Administration > CAS Authentication
1386 # Administration > CAS Authentication
1387 # Administration > CAS Authentication
1388 # Administration > CAS Authentication
1389 # Administration > CAS Authentication
1390 # Administration > CAS Authentication
1391 # Administration > CAS Authentication
1392 # Administration > CAS Authentication
1393 # Administration > CAS Authentication
1394 # Administration > CAS Authentication
1395 # Administration > CAS Authentication
1396 # Administration > CAS Authentication
1397 # Administration > CAS Authentication
1398 # Administration > CAS Authentication
1399 # Administration > CAS Authentication
1400 # Administration > CAS Authentication
1401 # Administration > CAS Authentication
1402 # Administration > CAS Authentication
1403 # Administration > CAS Authentication
1404 # Administration > CAS Authentication
1405 # Administration > CAS Authentication
1406 # Administration > CAS Authentication
1407 # Administration > CAS Authentication
1408 # Administration > CAS Authentication
1409 # Administration > CAS Authentication
1410 # Administration > CAS Authentication
1411 # Administration > CAS Authentication
1412 # Administration > CAS Authentication
1413 # Administration > CAS Authentication
1414 msgid "admin.pref CAS Authentication"
1415 msgstr "CAS 認證"
1416
1417 # Administration > Interface options
1418 # Administration > Interface options
1419 # Administration > Interface options
1420 # Administration > Interface options
1421 # Administration > Interface options
1422 # Administration > Interface options
1423 # Administration > Interface options
1424 # Administration > Interface options
1425 # Administration > Interface options
1426 # Administration > Interface options
1427 # Administration > Interface options
1428 # Administration > Interface options
1429 # Administration > Interface options
1430 # Administration > Interface options
1431 # Administration > Interface options
1432 # Administration > Interface options
1433 # Administration > Interface options
1434 # Administration > Interface options
1435 # Administration > Interface options
1436 # Administration > Interface options
1437 # Administration > Interface options
1438 # Administration > Interface options
1439 # Administration > Interface options
1440 # Administration > Interface options
1441 # Administration > Interface options
1442 # Administration > Interface options
1443 # Administration > Interface options
1444 # Administration > Interface options
1445 # Administration > Interface options
1446 # Administration > Interface options
1447 # Administration > Interface options
1448 # Administration > Interface options
1449 msgid "admin.pref Interface options"
1450 msgstr "介面選項"
1451
1452 # Administration > Login options
1453 # Administration > Login options
1454 # Administration > Login options
1455 # Administration > Login options
1456 # Administration > Login options
1457 # Administration > Login options
1458 # Administration > Login options
1459 # Administration > Login options
1460 # Administration > Login options
1461 # Administration > Login options
1462 # Administration > Login options
1463 # Administration > Login options
1464 # Administration > Login options
1465 # Administration > Login options
1466 # Administration > Login options
1467 # Administration > Login options
1468 # Administration > Login options
1469 # Administration > Login options
1470 # Administration > Login options
1471 # Administration > Login options
1472 # Administration > Login options
1473 # Administration > Login options
1474 # Administration > Login options
1475 # Administration > Login options
1476 # Administration > Login options
1477 # Administration > Login options
1478 # Administration > Login options
1479 # Administration > Login options
1480 # Administration > Login options
1481 # Administration > Login options
1482 # Administration > Login options
1483 # Administration > Login options
1484 msgid "admin.pref Login options"
1485 msgstr "登入選項"
1486
1487 # Administration > Mozilla Persona
1488 # Administration > Mozilla Persona
1489 # Administration > Mozilla Persona
1490 # Administration > Mozilla Persona
1491 # Administration > Mozilla Persona
1492 # Administration > Mozilla Persona
1493 # Administration > Mozilla Persona
1494 # Administration > Mozilla Persona
1495 # Administration > Mozilla Persona
1496 # Administration > Mozilla Persona
1497 # Administration > Mozilla Persona
1498 # Administration > Mozilla Persona
1499 # Administration > Mozilla Persona
1500 # Administration > Mozilla Persona
1501 # Administration > Mozilla Persona
1502 # Administration > Mozilla Persona
1503 # Administration > Mozilla Persona
1504 # Administration > Mozilla Persona
1505 # Administration > Mozilla Persona
1506 # Administration > Mozilla Persona
1507 # Administration > Mozilla Persona
1508 # Administration > Mozilla Persona
1509 # Administration > Mozilla Persona
1510 # Administration > Mozilla Persona
1511 # Administration > Mozilla Persona
1512 # Administration > Mozilla Persona
1513 # Administration > Mozilla Persona
1514 # Administration > Mozilla Persona
1515 # Administration > Mozilla Persona
1516 # Administration > Mozilla Persona
1517 # Administration > Mozilla Persona
1518 # Administration > Mozilla Persona
1519 msgid "admin.pref Mozilla Persona"
1520 msgstr "Mozilla Persona"
1521
1522 # Administration > Share anonymous usage statistics
1523 # Administration > Share anonymous usage statistics
1524 # Administration > Share anonymous usage statistics
1525 # Administration > Share anonymous usage statistics
1526 # Administration > Share anonymous usage statistics
1527 # Administration > Share anonymous usage statistics
1528 # Administration > Share anonymous usage statistics
1529 # Administration > Share anonymous usage statistics
1530 # Administration > Share anonymous usage statistics
1531 # Administration > Share anonymous usage statistics
1532 # Administration > Share anonymous usage statistics
1533 # Administration > Share anonymous usage statistics
1534 # Administration > Share anonymous usage statistics
1535 # Administration > Share anonymous usage statistics
1536 # Administration > Share anonymous usage statistics
1537 # Administration > Share anonymous usage statistics
1538 # Administration > Share anonymous usage statistics
1539 # Administration > Share anonymous usage statistics
1540 # Administration > Share anonymous usage statistics
1541 # Administration > Share anonymous usage statistics
1542 # Administration > Share anonymous usage statistics
1543 # Administration > Share anonymous usage statistics
1544 # Administration > Share anonymous usage statistics
1545 # Administration > Share anonymous usage statistics
1546 # Administration > Share anonymous usage statistics
1547 # Administration > Share anonymous usage statistics
1548 # Administration > Share anonymous usage statistics
1549 # Administration > Share anonymous usage statistics
1550 # Administration > Share anonymous usage statistics
1551 # Administration > Share anonymous usage statistics
1552 # Administration > Share anonymous usage statistics
1553 # Administration > Share anonymous usage statistics
1554 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
1555 msgstr "共享匿名使用統計"
1556
1557 # Administration > CAS Authentication
1558 # Administration > CAS Authentication
1559 # Administration > CAS Authentication
1560 # Administration > CAS Authentication
1561 # Administration > CAS Authentication
1562 # Administration > CAS Authentication
1563 # Administration > CAS Authentication
1564 # Administration > CAS Authentication
1565 # Administration > CAS Authentication
1566 # Administration > CAS Authentication
1567 # Administration > CAS Authentication
1568 # Administration > CAS Authentication
1569 # Administration > CAS Authentication
1570 # Administration > CAS Authentication
1571 # Administration > CAS Authentication
1572 # Administration > CAS Authentication
1573 # Administration > CAS Authentication
1574 # Administration > CAS Authentication
1575 # Administration > CAS Authentication
1576 # Administration > CAS Authentication
1577 # Administration > CAS Authentication
1578 # Administration > CAS Authentication
1579 # Administration > CAS Authentication
1580 # Administration > CAS Authentication
1581 # Administration > CAS Authentication
1582 # Administration > CAS Authentication
1583 # Administration > CAS Authentication
1584 # Administration > CAS Authentication
1585 # Administration > CAS Authentication
1586 # Administration > CAS Authentication
1587 # Administration > CAS Authentication
1588 # Administration > CAS Authentication
1589 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# Use"
1590 msgstr "使用"
1591
1592 # Administration > CAS Authentication
1593 # Administration > CAS Authentication
1594 # Administration > CAS Authentication
1595 # Administration > CAS Authentication
1596 # Administration > CAS Authentication
1597 # Administration > CAS Authentication
1598 # Administration > CAS Authentication
1599 # Administration > CAS Authentication
1600 # Administration > CAS Authentication
1601 # Administration > CAS Authentication
1602 # Administration > CAS Authentication
1603 # Administration > CAS Authentication
1604 # Administration > CAS Authentication
1605 # Administration > CAS Authentication
1606 # Administration > CAS Authentication
1607 # Administration > CAS Authentication
1608 # Administration > CAS Authentication
1609 # Administration > CAS Authentication
1610 # Administration > CAS Authentication
1611 # Administration > CAS Authentication
1612 # Administration > CAS Authentication
1613 # Administration > CAS Authentication
1614 # Administration > CAS Authentication
1615 # Administration > CAS Authentication
1616 # Administration > CAS Authentication
1617 # Administration > CAS Authentication
1618 # Administration > CAS Authentication
1619 # Administration > CAS Authentication
1620 # Administration > CAS Authentication
1621 # Administration > CAS Authentication
1622 # Administration > CAS Authentication
1623 # Administration > CAS Authentication
1624 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# field for SSL client certificate authentication"
1625 msgstr "SSL客戶端認證欄位"
1626
1627 # Administration > CAS Authentication
1628 # Administration > CAS Authentication
1629 # Administration > CAS Authentication
1630 # Administration > CAS Authentication
1631 # Administration > CAS Authentication
1632 # Administration > CAS Authentication
1633 # Administration > CAS Authentication
1634 # Administration > CAS Authentication
1635 # Administration > CAS Authentication
1636 # Administration > CAS Authentication
1637 # Administration > CAS Authentication
1638 # Administration > CAS Authentication
1639 # Administration > CAS Authentication
1640 # Administration > CAS Authentication
1641 # Administration > CAS Authentication
1642 # Administration > CAS Authentication
1643 # Administration > CAS Authentication
1644 # Administration > CAS Authentication
1645 # Administration > CAS Authentication
1646 # Administration > CAS Authentication
1647 # Administration > CAS Authentication
1648 # Administration > CAS Authentication
1649 # Administration > CAS Authentication
1650 # Administration > CAS Authentication
1651 # Administration > CAS Authentication
1652 # Administration > CAS Authentication
1653 # Administration > CAS Authentication
1654 # Administration > CAS Authentication
1655 # Administration > CAS Authentication
1656 # Administration > CAS Authentication
1657 # Administration > CAS Authentication
1658 # Administration > CAS Authentication
1659 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# no"
1660 msgstr "無"
1661
1662 # Administration > CAS Authentication
1663 # Administration > CAS Authentication
1664 # Administration > CAS Authentication
1665 # Administration > CAS Authentication
1666 # Administration > CAS Authentication
1667 # Administration > CAS Authentication
1668 # Administration > CAS Authentication
1669 # Administration > CAS Authentication
1670 # Administration > CAS Authentication
1671 # Administration > CAS Authentication
1672 # Administration > CAS Authentication
1673 # Administration > CAS Authentication
1674 # Administration > CAS Authentication
1675 # Administration > CAS Authentication
1676 # Administration > CAS Authentication
1677 # Administration > CAS Authentication
1678 # Administration > CAS Authentication
1679 # Administration > CAS Authentication
1680 # Administration > CAS Authentication
1681 # Administration > CAS Authentication
1682 # Administration > CAS Authentication
1683 # Administration > CAS Authentication
1684 # Administration > CAS Authentication
1685 # Administration > CAS Authentication
1686 # Administration > CAS Authentication
1687 # Administration > CAS Authentication
1688 # Administration > CAS Authentication
1689 # Administration > CAS Authentication
1690 # Administration > CAS Authentication
1691 # Administration > CAS Authentication
1692 # Administration > CAS Authentication
1693 # Administration > CAS Authentication
1694 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# the Common Name"
1695 msgstr "共同名稱"
1696
1697 # Administration > CAS Authentication
1698 # Administration > CAS Authentication
1699 # Administration > CAS Authentication
1700 # Administration > CAS Authentication
1701 # Administration > CAS Authentication
1702 # Administration > CAS Authentication
1703 # Administration > CAS Authentication
1704 # Administration > CAS Authentication
1705 # Administration > CAS Authentication
1706 # Administration > CAS Authentication
1707 # Administration > CAS Authentication
1708 # Administration > CAS Authentication
1709 # Administration > CAS Authentication
1710 # Administration > CAS Authentication
1711 # Administration > CAS Authentication
1712 # Administration > CAS Authentication
1713 # Administration > CAS Authentication
1714 # Administration > CAS Authentication
1715 # Administration > CAS Authentication
1716 # Administration > CAS Authentication
1717 # Administration > CAS Authentication
1718 # Administration > CAS Authentication
1719 # Administration > CAS Authentication
1720 # Administration > CAS Authentication
1721 # Administration > CAS Authentication
1722 # Administration > CAS Authentication
1723 # Administration > CAS Authentication
1724 # Administration > CAS Authentication
1725 # Administration > CAS Authentication
1726 # Administration > CAS Authentication
1727 # Administration > CAS Authentication
1728 # Administration > CAS Authentication
1729 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# the emailAddress"
1730 msgstr "the emailAddress"
1731
1732 # Administration > Login options
1733 # Administration > Login options
1734 # Administration > Login options
1735 # Administration > Login options
1736 # Administration > Login options
1737 # Administration > Login options
1738 # Administration > Login options
1739 # Administration > Login options
1740 # Administration > Login options
1741 # Administration > Login options
1742 # Administration > Login options
1743 # Administration > Login options
1744 # Administration > Login options
1745 # Administration > Login options
1746 # Administration > Login options
1747 # Administration > Login options
1748 # Administration > Login options
1749 # Administration > Login options
1750 # Administration > Login options
1751 # Administration > Login options
1752 # Administration > Login options
1753 # Administration > Login options
1754 # Administration > Login options
1755 # Administration > Login options
1756 # Administration > Login options
1757 # Administration > Login options
1758 # Administration > Login options
1759 # Administration > Login options
1760 # Administration > Login options
1761 # Administration > Login options
1762 # Administration > Login options
1763 # Administration > Login options
1764 msgid "admin.pref#AutoLocation# Don't require"
1765 msgstr "選項"
1766
1767 # Administration > Login options
1768 # Administration > Login options
1769 # Administration > Login options
1770 # Administration > Login options
1771 # Administration > Login options
1772 # Administration > Login options
1773 # Administration > Login options
1774 # Administration > Login options
1775 # Administration > Login options
1776 # Administration > Login options
1777 # Administration > Login options
1778 # Administration > Login options
1779 # Administration > Login options
1780 # Administration > Login options
1781 # Administration > Login options
1782 # Administration > Login options
1783 # Administration > Login options
1784 # Administration > Login options
1785 # Administration > Login options
1786 # Administration > Login options
1787 # Administration > Login options
1788 # Administration > Login options
1789 # Administration > Login options
1790 # Administration > Login options
1791 # Administration > Login options
1792 # Administration > Login options
1793 # Administration > Login options
1794 # Administration > Login options
1795 # Administration > Login options
1796 # Administration > Login options
1797 # Administration > Login options
1798 # Administration > Login options
1799 msgid "admin.pref#AutoLocation# Require"
1800 msgstr "必備"
1801
1802 # Administration > Login options
1803 # Administration > Login options
1804 # Administration > Login options
1805 # Administration > Login options
1806 # Administration > Login options
1807 # Administration > Login options
1808 # Administration > Login options
1809 # Administration > Login options
1810 # Administration > Login options
1811 # Administration > Login options
1812 # Administration > Login options
1813 # Administration > Login options
1814 # Administration > Login options
1815 # Administration > Login options
1816 # Administration > Login options
1817 # Administration > Login options
1818 # Administration > Login options
1819 # Administration > Login options
1820 # Administration > Login options
1821 # Administration > Login options
1822 # Administration > Login options
1823 # Administration > Login options
1824 # Administration > Login options
1825 # Administration > Login options
1826 # Administration > Login options
1827 # Administration > Login options
1828 # Administration > Login options
1829 # Administration > Login options
1830 # Administration > Login options
1831 # Administration > Login options
1832 # Administration > Login options
1833 # Administration > Login options
1834 msgid "admin.pref#AutoLocation# staff to log in from a computer in the IP address range <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">specified by their library</a> (if any)."
1835 msgstr "館員從圖書館<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">指定的 IP 登入</a>(若已指定)。"
1836
1837 # Administration > Interface options
1838 # Administration > Interface options
1839 # Administration > Interface options
1840 # Administration > Interface options
1841 # Administration > Interface options
1842 # Administration > Interface options
1843 # Administration > Interface options
1844 # Administration > Interface options
1845 # Administration > Interface options
1846 # Administration > Interface options
1847 # Administration > Interface options
1848 # Administration > Interface options
1849 # Administration > Interface options
1850 # Administration > Interface options
1851 # Administration > Interface options
1852 # Administration > Interface options
1853 # Administration > Interface options
1854 # Administration > Interface options
1855 # Administration > Interface options
1856 # Administration > Interface options
1857 # Administration > Interface options
1858 # Administration > Interface options
1859 # Administration > Interface options
1860 # Administration > Interface options
1861 # Administration > Interface options
1862 # Administration > Interface options
1863 # Administration > Interface options
1864 # Administration > Interface options
1865 # Administration > Interface options
1866 # Administration > Interface options
1867 # Administration > Interface options
1868 # Administration > Interface options
1869 msgid "admin.pref#DebugLevel# Show"
1870 msgstr "顯示"
1871
1872 # Administration > Interface options
1873 # Administration > Interface options
1874 # Administration > Interface options
1875 # Administration > Interface options
1876 # Administration > Interface options
1877 # Administration > Interface options
1878 # Administration > Interface options
1879 # Administration > Interface options
1880 # Administration > Interface options
1881 # Administration > Interface options
1882 # Administration > Interface options
1883 # Administration > Interface options
1884 # Administration > Interface options
1885 # Administration > Interface options
1886 # Administration > Interface options
1887 # Administration > Interface options
1888 # Administration > Interface options
1889 # Administration > Interface options
1890 # Administration > Interface options
1891 # Administration > Interface options
1892 # Administration > Interface options
1893 # Administration > Interface options
1894 # Administration > Interface options
1895 # Administration > Interface options
1896 # Administration > Interface options
1897 # Administration > Interface options
1898 # Administration > Interface options
1899 # Administration > Interface options
1900 # Administration > Interface options
1901 # Administration > Interface options
1902 # Administration > Interface options
1903 # Administration > Interface options
1904 msgid "admin.pref#DebugLevel# debugging information in the browser when an internal error occurs."
1905 msgstr "發生錯誤時,送出除錯資訊。"
1906
1907 # Administration > Interface options
1908 # Administration > Interface options
1909 # Administration > Interface options
1910 # Administration > Interface options
1911 # Administration > Interface options
1912 # Administration > Interface options
1913 # Administration > Interface options
1914 # Administration > Interface options
1915 # Administration > Interface options
1916 # Administration > Interface options
1917 # Administration > Interface options
1918 # Administration > Interface options
1919 # Administration > Interface options
1920 # Administration > Interface options
1921 # Administration > Interface options
1922 # Administration > Interface options
1923 # Administration > Interface options
1924 # Administration > Interface options
1925 # Administration > Interface options
1926 # Administration > Interface options
1927 # Administration > Interface options
1928 # Administration > Interface options
1929 # Administration > Interface options
1930 # Administration > Interface options
1931 # Administration > Interface options
1932 # Administration > Interface options
1933 # Administration > Interface options
1934 # Administration > Interface options
1935 # Administration > Interface options
1936 # Administration > Interface options
1937 # Administration > Interface options
1938 # Administration > Interface options
1939 msgid "admin.pref#DebugLevel# lots of"
1940 msgstr "很多"
1941
1942 # Administration > Interface options
1943 # Administration > Interface options
1944 # Administration > Interface options
1945 # Administration > Interface options
1946 # Administration > Interface options
1947 # Administration > Interface options
1948 # Administration > Interface options
1949 # Administration > Interface options
1950 # Administration > Interface options
1951 # Administration > Interface options
1952 # Administration > Interface options
1953 # Administration > Interface options
1954 # Administration > Interface options
1955 # Administration > Interface options
1956 # Administration > Interface options
1957 # Administration > Interface options
1958 # Administration > Interface options
1959 # Administration > Interface options
1960 # Administration > Interface options
1961 # Administration > Interface options
1962 # Administration > Interface options
1963 # Administration > Interface options
1964 # Administration > Interface options
1965 # Administration > Interface options
1966 # Administration > Interface options
1967 # Administration > Interface options
1968 # Administration > Interface options
1969 # Administration > Interface options
1970 # Administration > Interface options
1971 # Administration > Interface options
1972 # Administration > Interface options
1973 # Administration > Interface options
1974 msgid "admin.pref#DebugLevel# no"
1975 msgstr "無"
1976
1977 # Administration > Interface options
1978 # Administration > Interface options
1979 # Administration > Interface options
1980 # Administration > Interface options
1981 # Administration > Interface options
1982 # Administration > Interface options
1983 # Administration > Interface options
1984 # Administration > Interface options
1985 # Administration > Interface options
1986 # Administration > Interface options
1987 # Administration > Interface options
1988 # Administration > Interface options
1989 # Administration > Interface options
1990 # Administration > Interface options
1991 # Administration > Interface options
1992 # Administration > Interface options
1993 # Administration > Interface options
1994 # Administration > Interface options
1995 # Administration > Interface options
1996 # Administration > Interface options
1997 # Administration > Interface options
1998 # Administration > Interface options
1999 # Administration > Interface options
2000 # Administration > Interface options
2001 # Administration > Interface options
2002 # Administration > Interface options
2003 # Administration > Interface options
2004 # Administration > Interface options
2005 # Administration > Interface options
2006 # Administration > Interface options
2007 # Administration > Interface options
2008 # Administration > Interface options
2009 msgid "admin.pref#DebugLevel# some"
2010 msgstr "部份"
2011
2012 # Administration > Login options
2013 # Administration > Login options
2014 # Administration > Login options
2015 # Administration > Login options
2016 # Administration > Login options
2017 # Administration > Login options
2018 # Administration > Login options
2019 # Administration > Login options
2020 # Administration > Login options
2021 # Administration > Login options
2022 # Administration > Login options
2023 # Administration > Login options
2024 # Administration > Login options
2025 # Administration > Login options
2026 # Administration > Login options
2027 # Administration > Login options
2028 # Administration > Login options
2029 # Administration > Login options
2030 # Administration > Login options
2031 # Administration > Login options
2032 # Administration > Login options
2033 # Administration > Login options
2034 # Administration > Login options
2035 # Administration > Login options
2036 # Administration > Login options
2037 # Administration > Login options
2038 # Administration > Login options
2039 # Administration > Login options
2040 # Administration > Login options
2041 # Administration > Login options
2042 # Administration > Login options
2043 # Administration > Login options
2044 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Don't prevent"
2045 msgstr "不禁止"
2046
2047 # Administration > Login options
2048 # Administration > Login options
2049 # Administration > Login options
2050 # Administration > Login options
2051 # Administration > Login options
2052 # Administration > Login options
2053 # Administration > Login options
2054 # Administration > Login options
2055 # Administration > Login options
2056 # Administration > Login options
2057 # Administration > Login options
2058 # Administration > Login options
2059 # Administration > Login options
2060 # Administration > Login options
2061 # Administration > Login options
2062 # Administration > Login options
2063 # Administration > Login options
2064 # Administration > Login options
2065 # Administration > Login options
2066 # Administration > Login options
2067 # Administration > Login options
2068 # Administration > Login options
2069 # Administration > Login options
2070 # Administration > Login options
2071 # Administration > Login options
2072 # Administration > Login options
2073 # Administration > Login options
2074 # Administration > Login options
2075 # Administration > Login options
2076 # Administration > Login options
2077 # Administration > Login options
2078 # Administration > Login options
2079 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Prevent"
2080 msgstr "禁止"
2081
2082 # Administration > Login options
2083 # Administration > Login options
2084 # Administration > Login options
2085 # Administration > Login options
2086 # Administration > Login options
2087 # Administration > Login options
2088 # Administration > Login options
2089 # Administration > Login options
2090 # Administration > Login options
2091 # Administration > Login options
2092 # Administration > Login options
2093 # Administration > Login options
2094 # Administration > Login options
2095 # Administration > Login options
2096 # Administration > Login options
2097 # Administration > Login options
2098 # Administration > Login options
2099 # Administration > Login options
2100 # Administration > Login options
2101 # Administration > Login options
2102 # Administration > Login options
2103 # Administration > Login options
2104 # Administration > Login options
2105 # Administration > Login options
2106 # Administration > Login options
2107 # Administration > Login options
2108 # Administration > Login options
2109 # Administration > Login options
2110 # Administration > Login options
2111 # Administration > Login options
2112 # Administration > Login options
2113 # Administration > Login options
2114 msgid "admin.pref#IndependentBranches# staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries."
2115 msgstr "館員(不含超級館員)修改其他圖書館的物件(預約、館藏、讀者等)。"
2116
2117 # Administration > Login options
2118 # Administration > Login options
2119 # Administration > Login options
2120 # Administration > Login options
2121 # Administration > Login options
2122 # Administration > Login options
2123 # Administration > Login options
2124 # Administration > Login options
2125 # Administration > Login options
2126 # Administration > Login options
2127 # Administration > Login options
2128 # Administration > Login options
2129 # Administration > Login options
2130 # Administration > Login options
2131 # Administration > Login options
2132 # Administration > Login options
2133 # Administration > Login options
2134 # Administration > Login options
2135 # Administration > Login options
2136 # Administration > Login options
2137 # Administration > Login options
2138 # Administration > Login options
2139 # Administration > Login options
2140 # Administration > Login options
2141 # Administration > Login options
2142 # Administration > Login options
2143 # Administration > Login options
2144 # Administration > Login options
2145 # Administration > Login options
2146 # Administration > Login options
2147 # Administration > Login options
2148 # Administration > Login options
2149 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Don't prevent"
2150 msgstr ""
2151
2152 # Administration > Login options
2153 # Administration > Login options
2154 # Administration > Login options
2155 # Administration > Login options
2156 # Administration > Login options
2157 # Administration > Login options
2158 # Administration > Login options
2159 # Administration > Login options
2160 # Administration > Login options
2161 # Administration > Login options
2162 # Administration > Login options
2163 # Administration > Login options
2164 # Administration > Login options
2165 # Administration > Login options
2166 # Administration > Login options
2167 # Administration > Login options
2168 # Administration > Login options
2169 # Administration > Login options
2170 # Administration > Login options
2171 # Administration > Login options
2172 # Administration > Login options
2173 # Administration > Login options
2174 # Administration > Login options
2175 # Administration > Login options
2176 # Administration > Login options
2177 # Administration > Login options
2178 # Administration > Login options
2179 # Administration > Login options
2180 # Administration > Login options
2181 # Administration > Login options
2182 # Administration > Login options
2183 # Administration > Login options
2184 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent"
2185 msgstr ""
2186
2187 # Administration > Login options
2188 # Administration > Login options
2189 # Administration > Login options
2190 # Administration > Login options
2191 # Administration > Login options
2192 # Administration > Login options
2193 # Administration > Login options
2194 # Administration > Login options
2195 # Administration > Login options
2196 # Administration > Login options
2197 # Administration > Login options
2198 # Administration > Login options
2199 # Administration > Login options
2200 # Administration > Login options
2201 # Administration > Login options
2202 # Administration > Login options
2203 # Administration > Login options
2204 # Administration > Login options
2205 # Administration > Login options
2206 # Administration > Login options
2207 # Administration > Login options
2208 # Administration > Login options
2209 # Administration > Login options
2210 # Administration > Login options
2211 # Administration > Login options
2212 # Administration > Login options
2213 # Administration > Login options
2214 # Administration > Login options
2215 # Administration > Login options
2216 # Administration > Login options
2217 # Administration > Login options
2218 # Administration > Login options
2219 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# staff (but not superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification requests for patrons belonging to other libraries."
2220 msgstr ""
2221
2222 # Administration > Interface options
2223 # Administration > Interface options
2224 # Administration > Interface options
2225 # Administration > Interface options
2226 # Administration > Interface options
2227 # Administration > Interface options
2228 # Administration > Interface options
2229 # Administration > Interface options
2230 # Administration > Interface options
2231 # Administration > Interface options
2232 # Administration > Interface options
2233 # Administration > Interface options
2234 # Administration > Interface options
2235 # Administration > Interface options
2236 # Administration > Interface options
2237 # Administration > Interface options
2238 # Administration > Interface options
2239 # Administration > Interface options
2240 # Administration > Interface options
2241 # Administration > Interface options
2242 # Administration > Interface options
2243 # Administration > Interface options
2244 # Administration > Interface options
2245 # Administration > Interface options
2246 # Administration > Interface options
2247 # Administration > Interface options
2248 # Administration > Interface options
2249 # Administration > Interface options
2250 # Administration > Interface options
2251 # Administration > Interface options
2252 # Administration > Interface options
2253 # Administration > Interface options
2254 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Use"
2255 msgstr "使用"
2256
2257 # Administration > Interface options
2258 # Administration > Interface options
2259 # Administration > Interface options
2260 # Administration > Interface options
2261 # Administration > Interface options
2262 # Administration > Interface options
2263 # Administration > Interface options
2264 # Administration > Interface options
2265 # Administration > Interface options
2266 # Administration > Interface options
2267 # Administration > Interface options
2268 # Administration > Interface options
2269 # Administration > Interface options
2270 # Administration > Interface options
2271 # Administration > Interface options
2272 # Administration > Interface options
2273 # Administration > Interface options
2274 # Administration > Interface options
2275 # Administration > Interface options
2276 # Administration > Interface options
2277 # Administration > Interface options
2278 # Administration > Interface options
2279 # Administration > Interface options
2280 # Administration > Interface options
2281 # Administration > Interface options
2282 # Administration > Interface options
2283 # Administration > Interface options
2284 # Administration > Interface options
2285 # Administration > Interface options
2286 # Administration > Interface options
2287 # Administration > Interface options
2288 # Administration > Interface options
2289 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# as the email address for the administrator of Koha. (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)"
2290 msgstr "Koha 管理者的電子郵件。(這是預設的:給電子郵件用的地址,特定圖書館還可以使用自己的,以及發生內部錯誤時使用。)"
2291
2292 # Administration > Mozilla Persona
2293 # Administration > Mozilla Persona
2294 # Administration > Mozilla Persona
2295 # Administration > Mozilla Persona
2296 # Administration > Mozilla Persona
2297 # Administration > Mozilla Persona
2298 # Administration > Mozilla Persona
2299 # Administration > Mozilla Persona
2300 # Administration > Mozilla Persona
2301 # Administration > Mozilla Persona
2302 # Administration > Mozilla Persona
2303 # Administration > Mozilla Persona
2304 # Administration > Mozilla Persona
2305 # Administration > Mozilla Persona
2306 # Administration > Mozilla Persona
2307 # Administration > Mozilla Persona
2308 # Administration > Mozilla Persona
2309 # Administration > Mozilla Persona
2310 # Administration > Mozilla Persona
2311 # Administration > Mozilla Persona
2312 # Administration > Mozilla Persona
2313 # Administration > Mozilla Persona
2314 # Administration > Mozilla Persona
2315 # Administration > Mozilla Persona
2316 # Administration > Mozilla Persona
2317 # Administration > Mozilla Persona
2318 # Administration > Mozilla Persona
2319 # Administration > Mozilla Persona
2320 # Administration > Mozilla Persona
2321 # Administration > Mozilla Persona
2322 # Administration > Mozilla Persona
2323 # Administration > Mozilla Persona
2324 msgid "admin.pref#Persona# Allow"
2325 msgstr "允許"
2326
2327 # Administration > Mozilla Persona
2328 # Administration > Mozilla Persona
2329 # Administration > Mozilla Persona
2330 # Administration > Mozilla Persona
2331 # Administration > Mozilla Persona
2332 # Administration > Mozilla Persona
2333 # Administration > Mozilla Persona
2334 # Administration > Mozilla Persona
2335 # Administration > Mozilla Persona
2336 # Administration > Mozilla Persona
2337 # Administration > Mozilla Persona
2338 # Administration > Mozilla Persona
2339 # Administration > Mozilla Persona
2340 # Administration > Mozilla Persona
2341 # Administration > Mozilla Persona
2342 # Administration > Mozilla Persona
2343 # Administration > Mozilla Persona
2344 # Administration > Mozilla Persona
2345 # Administration > Mozilla Persona
2346 # Administration > Mozilla Persona
2347 # Administration > Mozilla Persona
2348 # Administration > Mozilla Persona
2349 # Administration > Mozilla Persona
2350 # Administration > Mozilla Persona
2351 # Administration > Mozilla Persona
2352 # Administration > Mozilla Persona
2353 # Administration > Mozilla Persona
2354 # Administration > Mozilla Persona
2355 # Administration > Mozilla Persona
2356 # Administration > Mozilla Persona
2357 # Administration > Mozilla Persona
2358 # Administration > Mozilla Persona
2359 msgid "admin.pref#Persona# Don't Allow"
2360 msgstr "不允許"
2361
2362 # Administration > Mozilla Persona
2363 # Administration > Mozilla Persona
2364 # Administration > Mozilla Persona
2365 # Administration > Mozilla Persona
2366 # Administration > Mozilla Persona
2367 # Administration > Mozilla Persona
2368 # Administration > Mozilla Persona
2369 # Administration > Mozilla Persona
2370 # Administration > Mozilla Persona
2371 # Administration > Mozilla Persona
2372 # Administration > Mozilla Persona
2373 # Administration > Mozilla Persona
2374 # Administration > Mozilla Persona
2375 # Administration > Mozilla Persona
2376 # Administration > Mozilla Persona
2377 # Administration > Mozilla Persona
2378 # Administration > Mozilla Persona
2379 # Administration > Mozilla Persona
2380 # Administration > Mozilla Persona
2381 # Administration > Mozilla Persona
2382 # Administration > Mozilla Persona
2383 # Administration > Mozilla Persona
2384 # Administration > Mozilla Persona
2385 # Administration > Mozilla Persona
2386 # Administration > Mozilla Persona
2387 # Administration > Mozilla Persona
2388 # Administration > Mozilla Persona
2389 # Administration > Mozilla Persona
2390 # Administration > Mozilla Persona
2391 # Administration > Mozilla Persona
2392 # Administration > Mozilla Persona
2393 # Administration > Mozilla Persona
2394 msgid "admin.pref#Persona# Mozilla persona for login"
2395 msgstr "Mozilla persona for login"
2396
2397 # Administration > Interface options
2398 # Administration > Interface options
2399 # Administration > Interface options
2400 # Administration > Interface options
2401 # Administration > Interface options
2402 # Administration > Interface options
2403 # Administration > Interface options
2404 # Administration > Interface options
2405 # Administration > Interface options
2406 # Administration > Interface options
2407 # Administration > Interface options
2408 # Administration > Interface options
2409 # Administration > Interface options
2410 # Administration > Interface options
2411 # Administration > Interface options
2412 # Administration > Interface options
2413 # Administration > Interface options
2414 # Administration > Interface options
2415 # Administration > Interface options
2416 # Administration > Interface options
2417 # Administration > Interface options
2418 # Administration > Interface options
2419 # Administration > Interface options
2420 # Administration > Interface options
2421 # Administration > Interface options
2422 # Administration > Interface options
2423 # Administration > Interface options
2424 # Administration > Interface options
2425 # Administration > Interface options
2426 # Administration > Interface options
2427 # Administration > Interface options
2428 # Administration > Interface options
2429 msgid "admin.pref#ReplytoDefault# Use"
2430 msgstr "使用"
2431
2432 # Administration > Interface options
2433 # Administration > Interface options
2434 # Administration > Interface options
2435 # Administration > Interface options
2436 # Administration > Interface options
2437 # Administration > Interface options
2438 # Administration > Interface options
2439 # Administration > Interface options
2440 # Administration > Interface options
2441 # Administration > Interface options
2442 # Administration > Interface options
2443 # Administration > Interface options
2444 # Administration > Interface options
2445 # Administration > Interface options
2446 # Administration > Interface options
2447 # Administration > Interface options
2448 # Administration > Interface options
2449 # Administration > Interface options
2450 # Administration > Interface options
2451 # Administration > Interface options
2452 # Administration > Interface options
2453 # Administration > Interface options
2454 # Administration > Interface options
2455 # Administration > Interface options
2456 # Administration > Interface options
2457 # Administration > Interface options
2458 # Administration > Interface options
2459 # Administration > Interface options
2460 # Administration > Interface options
2461 # Administration > Interface options
2462 # Administration > Interface options
2463 # Administration > Interface options
2464 msgid "admin.pref#ReplytoDefault# as the email address that will be set as the replyto in emails"
2465 msgstr "做為回覆的電子郵件地址"
2466
2467 # Administration > Interface options
2468 # Administration > Interface options
2469 # Administration > Interface options
2470 # Administration > Interface options
2471 # Administration > Interface options
2472 # Administration > Interface options
2473 # Administration > Interface options
2474 # Administration > Interface options
2475 # Administration > Interface options
2476 # Administration > Interface options
2477 # Administration > Interface options
2478 # Administration > Interface options
2479 # Administration > Interface options
2480 # Administration > Interface options
2481 # Administration > Interface options
2482 # Administration > Interface options
2483 # Administration > Interface options
2484 # Administration > Interface options
2485 # Administration > Interface options
2486 # Administration > Interface options
2487 # Administration > Interface options
2488 # Administration > Interface options
2489 # Administration > Interface options
2490 # Administration > Interface options
2491 # Administration > Interface options
2492 # Administration > Interface options
2493 # Administration > Interface options
2494 # Administration > Interface options
2495 # Administration > Interface options
2496 # Administration > Interface options
2497 # Administration > Interface options
2498 # Administration > Interface options
2499 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# Use"
2500 msgstr "使用"
2501
2502 # Administration > Interface options
2503 # Administration > Interface options
2504 # Administration > Interface options
2505 # Administration > Interface options
2506 # Administration > Interface options
2507 # Administration > Interface options
2508 # Administration > Interface options
2509 # Administration > Interface options
2510 # Administration > Interface options
2511 # Administration > Interface options
2512 # Administration > Interface options
2513 # Administration > Interface options
2514 # Administration > Interface options
2515 # Administration > Interface options
2516 # Administration > Interface options
2517 # Administration > Interface options
2518 # Administration > Interface options
2519 # Administration > Interface options
2520 # Administration > Interface options
2521 # Administration > Interface options
2522 # Administration > Interface options
2523 # Administration > Interface options
2524 # Administration > Interface options
2525 # Administration > Interface options
2526 # Administration > Interface options
2527 # Administration > Interface options
2528 # Administration > Interface options
2529 # Administration > Interface options
2530 # Administration > Interface options
2531 # Administration > Interface options
2532 # Administration > Interface options
2533 # Administration > Interface options
2534 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# as the return path or bounce address for undeliverable mail messages. If you leave this empty, the From address will be used (often defaulting to the admin address)."
2535 msgstr "做為退回的電子郵件地址。若空白,則使用管理者的電子郵件地址(通常是管理郵件)。"
2536
2537 # Administration > Login options
2538 # Administration > Login options
2539 # Administration > Login options
2540 # Administration > Login options
2541 # Administration > Login options
2542 # Administration > Login options
2543 # Administration > Login options
2544 # Administration > Login options
2545 # Administration > Login options
2546 # Administration > Login options
2547 # Administration > Login options
2548 # Administration > Login options
2549 # Administration > Login options
2550 # Administration > Login options
2551 # Administration > Login options
2552 # Administration > Login options
2553 # Administration > Login options
2554 # Administration > Login options
2555 # Administration > Login options
2556 # Administration > Login options
2557 # Administration > Login options
2558 # Administration > Login options
2559 # Administration > Login options
2560 # Administration > Login options
2561 # Administration > Login options
2562 # Administration > Login options
2563 # Administration > Login options
2564 # Administration > Login options
2565 # Administration > Login options
2566 # Administration > Login options
2567 # Administration > Login options
2568 # Administration > Login options
2569 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Disable"
2570 msgstr "停用"
2571
2572 # Administration > Login options
2573 # Administration > Login options
2574 # Administration > Login options
2575 # Administration > Login options
2576 # Administration > Login options
2577 # Administration > Login options
2578 # Administration > Login options
2579 # Administration > Login options
2580 # Administration > Login options
2581 # Administration > Login options
2582 # Administration > Login options
2583 # Administration > Login options
2584 # Administration > Login options
2585 # Administration > Login options
2586 # Administration > Login options
2587 # Administration > Login options
2588 # Administration > Login options
2589 # Administration > Login options
2590 # Administration > Login options
2591 # Administration > Login options
2592 # Administration > Login options
2593 # Administration > Login options
2594 # Administration > Login options
2595 # Administration > Login options
2596 # Administration > Login options
2597 # Administration > Login options
2598 # Administration > Login options
2599 # Administration > Login options
2600 # Administration > Login options
2601 # Administration > Login options
2602 # Administration > Login options
2603 # Administration > Login options
2604 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable"
2605 msgstr "啟用"
2606
2607 # Administration > Login options
2608 # Administration > Login options
2609 # Administration > Login options
2610 # Administration > Login options
2611 # Administration > Login options
2612 # Administration > Login options
2613 # Administration > Login options
2614 # Administration > Login options
2615 # Administration > Login options
2616 # Administration > Login options
2617 # Administration > Login options
2618 # Administration > Login options
2619 # Administration > Login options
2620 # Administration > Login options
2621 # Administration > Login options
2622 # Administration > Login options
2623 # Administration > Login options
2624 # Administration > Login options
2625 # Administration > Login options
2626 # Administration > Login options
2627 # Administration > Login options
2628 # Administration > Login options
2629 # Administration > Login options
2630 # Administration > Login options
2631 # Administration > Login options
2632 # Administration > Login options
2633 # Administration > Login options
2634 # Administration > Login options
2635 # Administration > Login options
2636 # Administration > Login options
2637 # Administration > Login options
2638 # Administration > Login options
2639 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# check for change in remote IP address for session security. Disable only when remote IP address changes frequently."
2640 msgstr "因為安全理由檢查遠端 IP 位址的變動。僅在遠端 IP 位址經常變動時,才啟用它。"
2641
2642 # Administration > Login options
2643 # Administration > Login options
2644 # Administration > Login options
2645 # Administration > Login options
2646 # Administration > Login options
2647 # Administration > Login options
2648 # Administration > Login options
2649 # Administration > Login options
2650 # Administration > Login options
2651 # Administration > Login options
2652 # Administration > Login options
2653 # Administration > Login options
2654 # Administration > Login options
2655 # Administration > Login options
2656 # Administration > Login options
2657 # Administration > Login options
2658 # Administration > Login options
2659 # Administration > Login options
2660 # Administration > Login options
2661 # Administration > Login options
2662 # Administration > Login options
2663 # Administration > Login options
2664 # Administration > Login options
2665 # Administration > Login options
2666 # Administration > Login options
2667 # Administration > Login options
2668 # Administration > Login options
2669 # Administration > Login options
2670 # Administration > Login options
2671 # Administration > Login options
2672 # Administration > Login options
2673 # Administration > Login options
2674 msgid "admin.pref#SessionStorage# Store login session information"
2675 msgstr "儲存登入Session的資料"
2676
2677 # Administration > Login options
2678 # Administration > Login options
2679 # Administration > Login options
2680 # Administration > Login options
2681 # Administration > Login options
2682 # Administration > Login options
2683 # Administration > Login options
2684 # Administration > Login options
2685 # Administration > Login options
2686 # Administration > Login options
2687 # Administration > Login options
2688 # Administration > Login options
2689 # Administration > Login options
2690 # Administration > Login options
2691 # Administration > Login options
2692 # Administration > Login options
2693 # Administration > Login options
2694 # Administration > Login options
2695 # Administration > Login options
2696 # Administration > Login options
2697 # Administration > Login options
2698 # Administration > Login options
2699 # Administration > Login options
2700 # Administration > Login options
2701 # Administration > Login options
2702 # Administration > Login options
2703 # Administration > Login options
2704 # Administration > Login options
2705 # Administration > Login options
2706 # Administration > Login options
2707 # Administration > Login options
2708 # Administration > Login options
2709 msgid "admin.pref#SessionStorage# as temporary files."
2710 msgstr "當成暫存檔。"
2711
2712 # Administration > Login options
2713 # Administration > Login options
2714 # Administration > Login options
2715 # Administration > Login options
2716 # Administration > Login options
2717 # Administration > Login options
2718 # Administration > Login options
2719 # Administration > Login options
2720 # Administration > Login options
2721 # Administration > Login options
2722 # Administration > Login options
2723 # Administration > Login options
2724 # Administration > Login options
2725 # Administration > Login options
2726 # Administration > Login options
2727 # Administration > Login options
2728 # Administration > Login options
2729 # Administration > Login options
2730 # Administration > Login options
2731 # Administration > Login options
2732 # Administration > Login options
2733 # Administration > Login options
2734 # Administration > Login options
2735 # Administration > Login options
2736 # Administration > Login options
2737 # Administration > Login options
2738 # Administration > Login options
2739 # Administration > Login options
2740 # Administration > Login options
2741 # Administration > Login options
2742 # Administration > Login options
2743 # Administration > Login options
2744 msgid "admin.pref#SessionStorage# in a memcached server."
2745 msgstr "在伺服器快取。"
2746
2747 # Administration > Login options
2748 # Administration > Login options
2749 # Administration > Login options
2750 # Administration > Login options
2751 # Administration > Login options
2752 # Administration > Login options
2753 # Administration > Login options
2754 # Administration > Login options
2755 # Administration > Login options
2756 # Administration > Login options
2757 # Administration > Login options
2758 # Administration > Login options
2759 # Administration > Login options
2760 # Administration > Login options
2761 # Administration > Login options
2762 # Administration > Login options
2763 # Administration > Login options
2764 # Administration > Login options
2765 # Administration > Login options
2766 # Administration > Login options
2767 # Administration > Login options
2768 # Administration > Login options
2769 # Administration > Login options
2770 # Administration > Login options
2771 # Administration > Login options
2772 # Administration > Login options
2773 # Administration > Login options
2774 # Administration > Login options
2775 # Administration > Login options
2776 # Administration > Login options
2777 # Administration > Login options
2778 # Administration > Login options
2779 msgid "admin.pref#SessionStorage# in the MySQL database."
2780 msgstr "在 MySQL 資料庫。"
2781
2782 # Administration > Login options
2783 # Administration > Login options
2784 # Administration > Login options
2785 # Administration > Login options
2786 # Administration > Login options
2787 # Administration > Login options
2788 # Administration > Login options
2789 # Administration > Login options
2790 # Administration > Login options
2791 # Administration > Login options
2792 # Administration > Login options
2793 # Administration > Login options
2794 # Administration > Login options
2795 # Administration > Login options
2796 # Administration > Login options
2797 # Administration > Login options
2798 # Administration > Login options
2799 # Administration > Login options
2800 # Administration > Login options
2801 # Administration > Login options
2802 # Administration > Login options
2803 # Administration > Login options
2804 # Administration > Login options
2805 # Administration > Login options
2806 # Administration > Login options
2807 # Administration > Login options
2808 # Administration > Login options
2809 # Administration > Login options
2810 # Administration > Login options
2811 # Administration > Login options
2812 # Administration > Login options
2813 # Administration > Login options
2814 msgid "admin.pref#SessionStorage# in the PostgreSQL database (not supported)."
2815 msgstr "在 PostgreSQL 資料庫(不支援)。"
2816
2817 # Administration > Share anonymous usage statistics
2818 # Administration > Share anonymous usage statistics
2819 # Administration > Share anonymous usage statistics
2820 # Administration > Share anonymous usage statistics
2821 # Administration > Share anonymous usage statistics
2822 # Administration > Share anonymous usage statistics
2823 # Administration > Share anonymous usage statistics
2824 # Administration > Share anonymous usage statistics
2825 # Administration > Share anonymous usage statistics
2826 # Administration > Share anonymous usage statistics
2827 # Administration > Share anonymous usage statistics
2828 # Administration > Share anonymous usage statistics
2829 # Administration > Share anonymous usage statistics
2830 # Administration > Share anonymous usage statistics
2831 # Administration > Share anonymous usage statistics
2832 # Administration > Share anonymous usage statistics
2833 # Administration > Share anonymous usage statistics
2834 # Administration > Share anonymous usage statistics
2835 # Administration > Share anonymous usage statistics
2836 # Administration > Share anonymous usage statistics
2837 # Administration > Share anonymous usage statistics
2838 # Administration > Share anonymous usage statistics
2839 # Administration > Share anonymous usage statistics
2840 # Administration > Share anonymous usage statistics
2841 # Administration > Share anonymous usage statistics
2842 # Administration > Share anonymous usage statistics
2843 # Administration > Share anonymous usage statistics
2844 # Administration > Share anonymous usage statistics
2845 # Administration > Share anonymous usage statistics
2846 # Administration > Share anonymous usage statistics
2847 # Administration > Share anonymous usage statistics
2848 # Administration > Share anonymous usage statistics
2849 msgid "admin.pref#UsageStats# Don't share"
2850 msgstr "不共享"
2851
2852 # Administration > Share anonymous usage statistics
2853 # Administration > Share anonymous usage statistics
2854 # Administration > Share anonymous usage statistics
2855 # Administration > Share anonymous usage statistics
2856 # Administration > Share anonymous usage statistics
2857 # Administration > Share anonymous usage statistics
2858 # Administration > Share anonymous usage statistics
2859 # Administration > Share anonymous usage statistics
2860 # Administration > Share anonymous usage statistics
2861 # Administration > Share anonymous usage statistics
2862 # Administration > Share anonymous usage statistics
2863 # Administration > Share anonymous usage statistics
2864 # Administration > Share anonymous usage statistics
2865 # Administration > Share anonymous usage statistics
2866 # Administration > Share anonymous usage statistics
2867 # Administration > Share anonymous usage statistics
2868 # Administration > Share anonymous usage statistics
2869 # Administration > Share anonymous usage statistics
2870 # Administration > Share anonymous usage statistics
2871 # Administration > Share anonymous usage statistics
2872 # Administration > Share anonymous usage statistics
2873 # Administration > Share anonymous usage statistics
2874 # Administration > Share anonymous usage statistics
2875 # Administration > Share anonymous usage statistics
2876 # Administration > Share anonymous usage statistics
2877 # Administration > Share anonymous usage statistics
2878 # Administration > Share anonymous usage statistics
2879 # Administration > Share anonymous usage statistics
2880 # Administration > Share anonymous usage statistics
2881 # Administration > Share anonymous usage statistics
2882 # Administration > Share anonymous usage statistics
2883 # Administration > Share anonymous usage statistics
2884 msgid "admin.pref#UsageStats# Share"
2885 msgstr "共享"
2886
2887 # Administration > Share anonymous usage statistics
2888 # Administration > Share anonymous usage statistics
2889 # Administration > Share anonymous usage statistics
2890 # Administration > Share anonymous usage statistics
2891 # Administration > Share anonymous usage statistics
2892 # Administration > Share anonymous usage statistics
2893 # Administration > Share anonymous usage statistics
2894 # Administration > Share anonymous usage statistics
2895 # Administration > Share anonymous usage statistics
2896 # Administration > Share anonymous usage statistics
2897 # Administration > Share anonymous usage statistics
2898 # Administration > Share anonymous usage statistics
2899 # Administration > Share anonymous usage statistics
2900 # Administration > Share anonymous usage statistics
2901 # Administration > Share anonymous usage statistics
2902 # Administration > Share anonymous usage statistics
2903 # Administration > Share anonymous usage statistics
2904 # Administration > Share anonymous usage statistics
2905 # Administration > Share anonymous usage statistics
2906 # Administration > Share anonymous usage statistics
2907 # Administration > Share anonymous usage statistics
2908 # Administration > Share anonymous usage statistics
2909 # Administration > Share anonymous usage statistics
2910 # Administration > Share anonymous usage statistics
2911 # Administration > Share anonymous usage statistics
2912 # Administration > Share anonymous usage statistics
2913 # Administration > Share anonymous usage statistics
2914 # Administration > Share anonymous usage statistics
2915 # Administration > Share anonymous usage statistics
2916 # Administration > Share anonymous usage statistics
2917 # Administration > Share anonymous usage statistics
2918 # Administration > Share anonymous usage statistics
2919 msgid "admin.pref#UsageStats# anonymous Koha usage data with the Koha community. You can see the data on the <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>. You have to run misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl in a cronjob."
2920 msgstr "匿名資料與 Koha 社群。可從 <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha 社群網站</a> 網站看到該等資料。必須在工作排程裡執行 misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl。"
2921
2922 # Administration > Share anonymous usage statistics
2923 # Administration > Share anonymous usage statistics
2924 # Administration > Share anonymous usage statistics
2925 # Administration > Share anonymous usage statistics
2926 # Administration > Share anonymous usage statistics
2927 # Administration > Share anonymous usage statistics
2928 # Administration > Share anonymous usage statistics
2929 # Administration > Share anonymous usage statistics
2930 # Administration > Share anonymous usage statistics
2931 # Administration > Share anonymous usage statistics
2932 # Administration > Share anonymous usage statistics
2933 # Administration > Share anonymous usage statistics
2934 # Administration > Share anonymous usage statistics
2935 # Administration > Share anonymous usage statistics
2936 # Administration > Share anonymous usage statistics
2937 # Administration > Share anonymous usage statistics
2938 # Administration > Share anonymous usage statistics
2939 # Administration > Share anonymous usage statistics
2940 # Administration > Share anonymous usage statistics
2941 # Administration > Share anonymous usage statistics
2942 # Administration > Share anonymous usage statistics
2943 # Administration > Share anonymous usage statistics
2944 # Administration > Share anonymous usage statistics
2945 # Administration > Share anonymous usage statistics
2946 # Administration > Share anonymous usage statistics
2947 # Administration > Share anonymous usage statistics
2948 # Administration > Share anonymous usage statistics
2949 # Administration > Share anonymous usage statistics
2950 # Administration > Share anonymous usage statistics
2951 # Administration > Share anonymous usage statistics
2952 # Administration > Share anonymous usage statistics
2953 # Administration > Share anonymous usage statistics
2954 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
2955 msgstr "若 UsageStats 系統偏好設為 \"不共享\",則此值沒有影響"
2956
2957 # Administration > Share anonymous usage statistics
2958 # Administration > Share anonymous usage statistics
2959 # Administration > Share anonymous usage statistics
2960 # Administration > Share anonymous usage statistics
2961 # Administration > Share anonymous usage statistics
2962 # Administration > Share anonymous usage statistics
2963 # Administration > Share anonymous usage statistics
2964 # Administration > Share anonymous usage statistics
2965 # Administration > Share anonymous usage statistics
2966 # Administration > Share anonymous usage statistics
2967 # Administration > Share anonymous usage statistics
2968 # Administration > Share anonymous usage statistics
2969 # Administration > Share anonymous usage statistics
2970 # Administration > Share anonymous usage statistics
2971 # Administration > Share anonymous usage statistics
2972 # Administration > Share anonymous usage statistics
2973 # Administration > Share anonymous usage statistics
2974 # Administration > Share anonymous usage statistics
2975 # Administration > Share anonymous usage statistics
2976 # Administration > Share anonymous usage statistics
2977 # Administration > Share anonymous usage statistics
2978 # Administration > Share anonymous usage statistics
2979 # Administration > Share anonymous usage statistics
2980 # Administration > Share anonymous usage statistics
2981 # Administration > Share anonymous usage statistics
2982 # Administration > Share anonymous usage statistics
2983 # Administration > Share anonymous usage statistics
2984 # Administration > Share anonymous usage statistics
2985 # Administration > Share anonymous usage statistics
2986 # Administration > Share anonymous usage statistics
2987 # Administration > Share anonymous usage statistics
2988 # Administration > Share anonymous usage statistics
2989 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located:"
2990 msgstr "您的圖書館位在此國家:"
2991
2992 # Administration > Share anonymous usage statistics
2993 # Administration > Share anonymous usage statistics
2994 # Administration > Share anonymous usage statistics
2995 # Administration > Share anonymous usage statistics
2996 # Administration > Share anonymous usage statistics
2997 # Administration > Share anonymous usage statistics
2998 # Administration > Share anonymous usage statistics
2999 # Administration > Share anonymous usage statistics
3000 # Administration > Share anonymous usage statistics
3001 # Administration > Share anonymous usage statistics
3002 # Administration > Share anonymous usage statistics
3003 # Administration > Share anonymous usage statistics
3004 # Administration > Share anonymous usage statistics
3005 # Administration > Share anonymous usage statistics
3006 # Administration > Share anonymous usage statistics
3007 # Administration > Share anonymous usage statistics
3008 # Administration > Share anonymous usage statistics
3009 # Administration > Share anonymous usage statistics
3010 # Administration > Share anonymous usage statistics
3011 # Administration > Share anonymous usage statistics
3012 # Administration > Share anonymous usage statistics
3013 # Administration > Share anonymous usage statistics
3014 # Administration > Share anonymous usage statistics
3015 # Administration > Share anonymous usage statistics
3016 # Administration > Share anonymous usage statistics
3017 # Administration > Share anonymous usage statistics
3018 # Administration > Share anonymous usage statistics
3019 # Administration > Share anonymous usage statistics
3020 # Administration > Share anonymous usage statistics
3021 # Administration > Share anonymous usage statistics
3022 # Administration > Share anonymous usage statistics
3023 # Administration > Share anonymous usage statistics
3024 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# This will be shown on the <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
3025 msgstr "此資料將顯示在<a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community</a>網站。"
3026
3027 # Administration > Share anonymous usage statistics
3028 # Administration > Share anonymous usage statistics
3029 # Administration > Share anonymous usage statistics
3030 # Administration > Share anonymous usage statistics
3031 # Administration > Share anonymous usage statistics
3032 # Administration > Share anonymous usage statistics
3033 # Administration > Share anonymous usage statistics
3034 # Administration > Share anonymous usage statistics
3035 # Administration > Share anonymous usage statistics
3036 # Administration > Share anonymous usage statistics
3037 # Administration > Share anonymous usage statistics
3038 # Administration > Share anonymous usage statistics
3039 # Administration > Share anonymous usage statistics
3040 # Administration > Share anonymous usage statistics
3041 # Administration > Share anonymous usage statistics
3042 # Administration > Share anonymous usage statistics
3043 # Administration > Share anonymous usage statistics
3044 # Administration > Share anonymous usage statistics
3045 # Administration > Share anonymous usage statistics
3046 # Administration > Share anonymous usage statistics
3047 # Administration > Share anonymous usage statistics
3048 # Administration > Share anonymous usage statistics
3049 # Administration > Share anonymous usage statistics
3050 # Administration > Share anonymous usage statistics
3051 # Administration > Share anonymous usage statistics
3052 # Administration > Share anonymous usage statistics
3053 # Administration > Share anonymous usage statistics
3054 # Administration > Share anonymous usage statistics
3055 # Administration > Share anonymous usage statistics
3056 # Administration > Share anonymous usage statistics
3057 # Administration > Share anonymous usage statistics
3058 # Administration > Share anonymous usage statistics
3059 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# If this field is empty data will be sent anonymously."
3060 msgstr "若此欄位空白則以匿名方式送出資料。"
3061
3062 # Administration > Share anonymous usage statistics
3063 # Administration > Share anonymous usage statistics
3064 # Administration > Share anonymous usage statistics
3065 # Administration > Share anonymous usage statistics
3066 # Administration > Share anonymous usage statistics
3067 # Administration > Share anonymous usage statistics
3068 # Administration > Share anonymous usage statistics
3069 # Administration > Share anonymous usage statistics
3070 # Administration > Share anonymous usage statistics
3071 # Administration > Share anonymous usage statistics
3072 # Administration > Share anonymous usage statistics
3073 # Administration > Share anonymous usage statistics
3074 # Administration > Share anonymous usage statistics
3075 # Administration > Share anonymous usage statistics
3076 # Administration > Share anonymous usage statistics
3077 # Administration > Share anonymous usage statistics
3078 # Administration > Share anonymous usage statistics
3079 # Administration > Share anonymous usage statistics
3080 # Administration > Share anonymous usage statistics
3081 # Administration > Share anonymous usage statistics
3082 # Administration > Share anonymous usage statistics
3083 # Administration > Share anonymous usage statistics
3084 # Administration > Share anonymous usage statistics
3085 # Administration > Share anonymous usage statistics
3086 # Administration > Share anonymous usage statistics
3087 # Administration > Share anonymous usage statistics
3088 # Administration > Share anonymous usage statistics
3089 # Administration > Share anonymous usage statistics
3090 # Administration > Share anonymous usage statistics
3091 # Administration > Share anonymous usage statistics
3092 # Administration > Share anonymous usage statistics
3093 # Administration > Share anonymous usage statistics
3094 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
3095 msgstr "若把 UsageStats 系統偏好設為 \"不共享\" 則此值無作用"
3096
3097 # Administration > Share anonymous usage statistics
3098 # Administration > Share anonymous usage statistics
3099 # Administration > Share anonymous usage statistics
3100 # Administration > Share anonymous usage statistics
3101 # Administration > Share anonymous usage statistics
3102 # Administration > Share anonymous usage statistics
3103 # Administration > Share anonymous usage statistics
3104 # Administration > Share anonymous usage statistics
3105 # Administration > Share anonymous usage statistics
3106 # Administration > Share anonymous usage statistics
3107 # Administration > Share anonymous usage statistics
3108 # Administration > Share anonymous usage statistics
3109 # Administration > Share anonymous usage statistics
3110 # Administration > Share anonymous usage statistics
3111 # Administration > Share anonymous usage statistics
3112 # Administration > Share anonymous usage statistics
3113 # Administration > Share anonymous usage statistics
3114 # Administration > Share anonymous usage statistics
3115 # Administration > Share anonymous usage statistics
3116 # Administration > Share anonymous usage statistics
3117 # Administration > Share anonymous usage statistics
3118 # Administration > Share anonymous usage statistics
3119 # Administration > Share anonymous usage statistics
3120 # Administration > Share anonymous usage statistics
3121 # Administration > Share anonymous usage statistics
3122 # Administration > Share anonymous usage statistics
3123 # Administration > Share anonymous usage statistics
3124 # Administration > Share anonymous usage statistics
3125 # Administration > Share anonymous usage statistics
3126 # Administration > Share anonymous usage statistics
3127 # Administration > Share anonymous usage statistics
3128 # Administration > Share anonymous usage statistics
3129 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# The library name"
3130 msgstr "圖書館名稱"
3131
3132 # Administration > Share anonymous usage statistics
3133 # Administration > Share anonymous usage statistics
3134 # Administration > Share anonymous usage statistics
3135 # Administration > Share anonymous usage statistics
3136 # Administration > Share anonymous usage statistics
3137 # Administration > Share anonymous usage statistics
3138 # Administration > Share anonymous usage statistics
3139 # Administration > Share anonymous usage statistics
3140 # Administration > Share anonymous usage statistics
3141 # Administration > Share anonymous usage statistics
3142 # Administration > Share anonymous usage statistics
3143 # Administration > Share anonymous usage statistics
3144 # Administration > Share anonymous usage statistics
3145 # Administration > Share anonymous usage statistics
3146 # Administration > Share anonymous usage statistics
3147 # Administration > Share anonymous usage statistics
3148 # Administration > Share anonymous usage statistics
3149 # Administration > Share anonymous usage statistics
3150 # Administration > Share anonymous usage statistics
3151 # Administration > Share anonymous usage statistics
3152 # Administration > Share anonymous usage statistics
3153 # Administration > Share anonymous usage statistics
3154 # Administration > Share anonymous usage statistics
3155 # Administration > Share anonymous usage statistics
3156 # Administration > Share anonymous usage statistics
3157 # Administration > Share anonymous usage statistics
3158 # Administration > Share anonymous usage statistics
3159 # Administration > Share anonymous usage statistics
3160 # Administration > Share anonymous usage statistics
3161 # Administration > Share anonymous usage statistics
3162 # Administration > Share anonymous usage statistics
3163 # Administration > Share anonymous usage statistics
3164 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# will be shown on the <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
3165 msgstr "將顯示在 <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community</a>網站。"
3166
3167 # Administration > Share anonymous usage statistics
3168 # Administration > Share anonymous usage statistics
3169 # Administration > Share anonymous usage statistics
3170 # Administration > Share anonymous usage statistics
3171 # Administration > Share anonymous usage statistics
3172 # Administration > Share anonymous usage statistics
3173 # Administration > Share anonymous usage statistics
3174 # Administration > Share anonymous usage statistics
3175 # Administration > Share anonymous usage statistics
3176 # Administration > Share anonymous usage statistics
3177 # Administration > Share anonymous usage statistics
3178 # Administration > Share anonymous usage statistics
3179 # Administration > Share anonymous usage statistics
3180 # Administration > Share anonymous usage statistics
3181 # Administration > Share anonymous usage statistics
3182 # Administration > Share anonymous usage statistics
3183 # Administration > Share anonymous usage statistics
3184 # Administration > Share anonymous usage statistics
3185 # Administration > Share anonymous usage statistics
3186 # Administration > Share anonymous usage statistics
3187 # Administration > Share anonymous usage statistics
3188 # Administration > Share anonymous usage statistics
3189 # Administration > Share anonymous usage statistics
3190 # Administration > Share anonymous usage statistics
3191 # Administration > Share anonymous usage statistics
3192 # Administration > Share anonymous usage statistics
3193 # Administration > Share anonymous usage statistics
3194 # Administration > Share anonymous usage statistics
3195 # Administration > Share anonymous usage statistics
3196 # Administration > Share anonymous usage statistics
3197 # Administration > Share anonymous usage statistics
3198 # Administration > Share anonymous usage statistics
3199 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
3200 msgstr "若把 UsageStats 系統偏好設為 \"不共享\" 則此值無作用"
3201
3202 # Administration > Share anonymous usage statistics
3203 # Administration > Share anonymous usage statistics
3204 # Administration > Share anonymous usage statistics
3205 # Administration > Share anonymous usage statistics
3206 # Administration > Share anonymous usage statistics
3207 # Administration > Share anonymous usage statistics
3208 # Administration > Share anonymous usage statistics
3209 # Administration > Share anonymous usage statistics
3210 # Administration > Share anonymous usage statistics
3211 # Administration > Share anonymous usage statistics
3212 # Administration > Share anonymous usage statistics
3213 # Administration > Share anonymous usage statistics
3214 # Administration > Share anonymous usage statistics
3215 # Administration > Share anonymous usage statistics
3216 # Administration > Share anonymous usage statistics
3217 # Administration > Share anonymous usage statistics
3218 # Administration > Share anonymous usage statistics
3219 # Administration > Share anonymous usage statistics
3220 # Administration > Share anonymous usage statistics
3221 # Administration > Share anonymous usage statistics
3222 # Administration > Share anonymous usage statistics
3223 # Administration > Share anonymous usage statistics
3224 # Administration > Share anonymous usage statistics
3225 # Administration > Share anonymous usage statistics
3226 # Administration > Share anonymous usage statistics
3227 # Administration > Share anonymous usage statistics
3228 # Administration > Share anonymous usage statistics
3229 # Administration > Share anonymous usage statistics
3230 # Administration > Share anonymous usage statistics
3231 # Administration > Share anonymous usage statistics
3232 # Administration > Share anonymous usage statistics
3233 # Administration > Share anonymous usage statistics
3234 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type"
3235 msgstr "圖書館類型"
3236
3237 # Administration > Share anonymous usage statistics
3238 # Administration > Share anonymous usage statistics
3239 # Administration > Share anonymous usage statistics
3240 # Administration > Share anonymous usage statistics
3241 # Administration > Share anonymous usage statistics
3242 # Administration > Share anonymous usage statistics
3243 # Administration > Share anonymous usage statistics
3244 # Administration > Share anonymous usage statistics
3245 # Administration > Share anonymous usage statistics
3246 # Administration > Share anonymous usage statistics
3247 # Administration > Share anonymous usage statistics
3248 # Administration > Share anonymous usage statistics
3249 # Administration > Share anonymous usage statistics
3250 # Administration > Share anonymous usage statistics
3251 # Administration > Share anonymous usage statistics
3252 # Administration > Share anonymous usage statistics
3253 # Administration > Share anonymous usage statistics
3254 # Administration > Share anonymous usage statistics
3255 # Administration > Share anonymous usage statistics
3256 # Administration > Share anonymous usage statistics
3257 # Administration > Share anonymous usage statistics
3258 # Administration > Share anonymous usage statistics
3259 # Administration > Share anonymous usage statistics
3260 # Administration > Share anonymous usage statistics
3261 # Administration > Share anonymous usage statistics
3262 # Administration > Share anonymous usage statistics
3263 # Administration > Share anonymous usage statistics
3264 # Administration > Share anonymous usage statistics
3265 # Administration > Share anonymous usage statistics
3266 # Administration > Share anonymous usage statistics
3267 # Administration > Share anonymous usage statistics
3268 # Administration > Share anonymous usage statistics
3269 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
3270 msgstr "學術"
3271
3272 # Administration > Share anonymous usage statistics
3273 # Administration > Share anonymous usage statistics
3274 # Administration > Share anonymous usage statistics
3275 # Administration > Share anonymous usage statistics
3276 # Administration > Share anonymous usage statistics
3277 # Administration > Share anonymous usage statistics
3278 # Administration > Share anonymous usage statistics
3279 # Administration > Share anonymous usage statistics
3280 # Administration > Share anonymous usage statistics
3281 # Administration > Share anonymous usage statistics
3282 # Administration > Share anonymous usage statistics
3283 # Administration > Share anonymous usage statistics
3284 # Administration > Share anonymous usage statistics
3285 # Administration > Share anonymous usage statistics
3286 # Administration > Share anonymous usage statistics
3287 # Administration > Share anonymous usage statistics
3288 # Administration > Share anonymous usage statistics
3289 # Administration > Share anonymous usage statistics
3290 # Administration > Share anonymous usage statistics
3291 # Administration > Share anonymous usage statistics
3292 # Administration > Share anonymous usage statistics
3293 # Administration > Share anonymous usage statistics
3294 # Administration > Share anonymous usage statistics
3295 # Administration > Share anonymous usage statistics
3296 # Administration > Share anonymous usage statistics
3297 # Administration > Share anonymous usage statistics
3298 # Administration > Share anonymous usage statistics
3299 # Administration > Share anonymous usage statistics
3300 # Administration > Share anonymous usage statistics
3301 # Administration > Share anonymous usage statistics
3302 # Administration > Share anonymous usage statistics
3303 # Administration > Share anonymous usage statistics
3304 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
3305 msgstr "公司"
3306
3307 # Administration > Share anonymous usage statistics
3308 # Administration > Share anonymous usage statistics
3309 # Administration > Share anonymous usage statistics
3310 # Administration > Share anonymous usage statistics
3311 # Administration > Share anonymous usage statistics
3312 # Administration > Share anonymous usage statistics
3313 # Administration > Share anonymous usage statistics
3314 # Administration > Share anonymous usage statistics
3315 # Administration > Share anonymous usage statistics
3316 # Administration > Share anonymous usage statistics
3317 # Administration > Share anonymous usage statistics
3318 # Administration > Share anonymous usage statistics
3319 # Administration > Share anonymous usage statistics
3320 # Administration > Share anonymous usage statistics
3321 # Administration > Share anonymous usage statistics
3322 # Administration > Share anonymous usage statistics
3323 # Administration > Share anonymous usage statistics
3324 # Administration > Share anonymous usage statistics
3325 # Administration > Share anonymous usage statistics
3326 # Administration > Share anonymous usage statistics
3327 # Administration > Share anonymous usage statistics
3328 # Administration > Share anonymous usage statistics
3329 # Administration > Share anonymous usage statistics
3330 # Administration > Share anonymous usage statistics
3331 # Administration > Share anonymous usage statistics
3332 # Administration > Share anonymous usage statistics
3333 # Administration > Share anonymous usage statistics
3334 # Administration > Share anonymous usage statistics
3335 # Administration > Share anonymous usage statistics
3336 # Administration > Share anonymous usage statistics
3337 # Administration > Share anonymous usage statistics
3338 # Administration > Share anonymous usage statistics
3339 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
3340 msgstr "政府"
3341
3342 # Administration > Share anonymous usage statistics
3343 # Administration > Share anonymous usage statistics
3344 # Administration > Share anonymous usage statistics
3345 # Administration > Share anonymous usage statistics
3346 # Administration > Share anonymous usage statistics
3347 # Administration > Share anonymous usage statistics
3348 # Administration > Share anonymous usage statistics
3349 # Administration > Share anonymous usage statistics
3350 # Administration > Share anonymous usage statistics
3351 # Administration > Share anonymous usage statistics
3352 # Administration > Share anonymous usage statistics
3353 # Administration > Share anonymous usage statistics
3354 # Administration > Share anonymous usage statistics
3355 # Administration > Share anonymous usage statistics
3356 # Administration > Share anonymous usage statistics
3357 # Administration > Share anonymous usage statistics
3358 # Administration > Share anonymous usage statistics
3359 # Administration > Share anonymous usage statistics
3360 # Administration > Share anonymous usage statistics
3361 # Administration > Share anonymous usage statistics
3362 # Administration > Share anonymous usage statistics
3363 # Administration > Share anonymous usage statistics
3364 # Administration > Share anonymous usage statistics
3365 # Administration > Share anonymous usage statistics
3366 # Administration > Share anonymous usage statistics
3367 # Administration > Share anonymous usage statistics
3368 # Administration > Share anonymous usage statistics
3369 # Administration > Share anonymous usage statistics
3370 # Administration > Share anonymous usage statistics
3371 # Administration > Share anonymous usage statistics
3372 # Administration > Share anonymous usage statistics
3373 # Administration > Share anonymous usage statistics
3374 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
3375 msgstr "私人"
3376
3377 # Administration > Share anonymous usage statistics
3378 # Administration > Share anonymous usage statistics
3379 # Administration > Share anonymous usage statistics
3380 # Administration > Share anonymous usage statistics
3381 # Administration > Share anonymous usage statistics
3382 # Administration > Share anonymous usage statistics
3383 # Administration > Share anonymous usage statistics
3384 # Administration > Share anonymous usage statistics
3385 # Administration > Share anonymous usage statistics
3386 # Administration > Share anonymous usage statistics
3387 # Administration > Share anonymous usage statistics
3388 # Administration > Share anonymous usage statistics
3389 # Administration > Share anonymous usage statistics
3390 # Administration > Share anonymous usage statistics
3391 # Administration > Share anonymous usage statistics
3392 # Administration > Share anonymous usage statistics
3393 # Administration > Share anonymous usage statistics
3394 # Administration > Share anonymous usage statistics
3395 # Administration > Share anonymous usage statistics
3396 # Administration > Share anonymous usage statistics
3397 # Administration > Share anonymous usage statistics
3398 # Administration > Share anonymous usage statistics
3399 # Administration > Share anonymous usage statistics
3400 # Administration > Share anonymous usage statistics
3401 # Administration > Share anonymous usage statistics
3402 # Administration > Share anonymous usage statistics
3403 # Administration > Share anonymous usage statistics
3404 # Administration > Share anonymous usage statistics
3405 # Administration > Share anonymous usage statistics
3406 # Administration > Share anonymous usage statistics
3407 # Administration > Share anonymous usage statistics
3408 # Administration > Share anonymous usage statistics
3409 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
3410 msgstr "公共"
3411
3412 # Administration > Share anonymous usage statistics
3413 # Administration > Share anonymous usage statistics
3414 # Administration > Share anonymous usage statistics
3415 # Administration > Share anonymous usage statistics
3416 # Administration > Share anonymous usage statistics
3417 # Administration > Share anonymous usage statistics
3418 # Administration > Share anonymous usage statistics
3419 # Administration > Share anonymous usage statistics
3420 # Administration > Share anonymous usage statistics
3421 # Administration > Share anonymous usage statistics
3422 # Administration > Share anonymous usage statistics
3423 # Administration > Share anonymous usage statistics
3424 # Administration > Share anonymous usage statistics
3425 # Administration > Share anonymous usage statistics
3426 # Administration > Share anonymous usage statistics
3427 # Administration > Share anonymous usage statistics
3428 # Administration > Share anonymous usage statistics
3429 # Administration > Share anonymous usage statistics
3430 # Administration > Share anonymous usage statistics
3431 # Administration > Share anonymous usage statistics
3432 # Administration > Share anonymous usage statistics
3433 # Administration > Share anonymous usage statistics
3434 # Administration > Share anonymous usage statistics
3435 # Administration > Share anonymous usage statistics
3436 # Administration > Share anonymous usage statistics
3437 # Administration > Share anonymous usage statistics
3438 # Administration > Share anonymous usage statistics
3439 # Administration > Share anonymous usage statistics
3440 # Administration > Share anonymous usage statistics
3441 # Administration > Share anonymous usage statistics
3442 # Administration > Share anonymous usage statistics
3443 # Administration > Share anonymous usage statistics
3444 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
3445 msgstr "宗教組織"
3446
3447 # Administration > Share anonymous usage statistics
3448 # Administration > Share anonymous usage statistics
3449 # Administration > Share anonymous usage statistics
3450 # Administration > Share anonymous usage statistics
3451 # Administration > Share anonymous usage statistics
3452 # Administration > Share anonymous usage statistics
3453 # Administration > Share anonymous usage statistics
3454 # Administration > Share anonymous usage statistics
3455 # Administration > Share anonymous usage statistics
3456 # Administration > Share anonymous usage statistics
3457 # Administration > Share anonymous usage statistics
3458 # Administration > Share anonymous usage statistics
3459 # Administration > Share anonymous usage statistics
3460 # Administration > Share anonymous usage statistics
3461 # Administration > Share anonymous usage statistics
3462 # Administration > Share anonymous usage statistics
3463 # Administration > Share anonymous usage statistics
3464 # Administration > Share anonymous usage statistics
3465 # Administration > Share anonymous usage statistics
3466 # Administration > Share anonymous usage statistics
3467 # Administration > Share anonymous usage statistics
3468 # Administration > Share anonymous usage statistics
3469 # Administration > Share anonymous usage statistics
3470 # Administration > Share anonymous usage statistics
3471 # Administration > Share anonymous usage statistics
3472 # Administration > Share anonymous usage statistics
3473 # Administration > Share anonymous usage statistics
3474 # Administration > Share anonymous usage statistics
3475 # Administration > Share anonymous usage statistics
3476 # Administration > Share anonymous usage statistics
3477 # Administration > Share anonymous usage statistics
3478 # Administration > Share anonymous usage statistics
3479 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
3480 msgstr "研究"
3481
3482 # Administration > Share anonymous usage statistics
3483 # Administration > Share anonymous usage statistics
3484 # Administration > Share anonymous usage statistics
3485 # Administration > Share anonymous usage statistics
3486 # Administration > Share anonymous usage statistics
3487 # Administration > Share anonymous usage statistics
3488 # Administration > Share anonymous usage statistics
3489 # Administration > Share anonymous usage statistics
3490 # Administration > Share anonymous usage statistics
3491 # Administration > Share anonymous usage statistics
3492 # Administration > Share anonymous usage statistics
3493 # Administration > Share anonymous usage statistics
3494 # Administration > Share anonymous usage statistics
3495 # Administration > Share anonymous usage statistics
3496 # Administration > Share anonymous usage statistics
3497 # Administration > Share anonymous usage statistics
3498 # Administration > Share anonymous usage statistics
3499 # Administration > Share anonymous usage statistics
3500 # Administration > Share anonymous usage statistics
3501 # Administration > Share anonymous usage statistics
3502 # Administration > Share anonymous usage statistics
3503 # Administration > Share anonymous usage statistics
3504 # Administration > Share anonymous usage statistics
3505 # Administration > Share anonymous usage statistics
3506 # Administration > Share anonymous usage statistics
3507 # Administration > Share anonymous usage statistics
3508 # Administration > Share anonymous usage statistics
3509 # Administration > Share anonymous usage statistics
3510 # Administration > Share anonymous usage statistics
3511 # Administration > Share anonymous usage statistics
3512 # Administration > Share anonymous usage statistics
3513 # Administration > Share anonymous usage statistics
3514 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
3515 msgstr "學校"
3516
3517 # Administration > Share anonymous usage statistics
3518 # Administration > Share anonymous usage statistics
3519 # Administration > Share anonymous usage statistics
3520 # Administration > Share anonymous usage statistics
3521 # Administration > Share anonymous usage statistics
3522 # Administration > Share anonymous usage statistics
3523 # Administration > Share anonymous usage statistics
3524 # Administration > Share anonymous usage statistics
3525 # Administration > Share anonymous usage statistics
3526 # Administration > Share anonymous usage statistics
3527 # Administration > Share anonymous usage statistics
3528 # Administration > Share anonymous usage statistics
3529 # Administration > Share anonymous usage statistics
3530 # Administration > Share anonymous usage statistics
3531 # Administration > Share anonymous usage statistics
3532 # Administration > Share anonymous usage statistics
3533 # Administration > Share anonymous usage statistics
3534 # Administration > Share anonymous usage statistics
3535 # Administration > Share anonymous usage statistics
3536 # Administration > Share anonymous usage statistics
3537 # Administration > Share anonymous usage statistics
3538 # Administration > Share anonymous usage statistics
3539 # Administration > Share anonymous usage statistics
3540 # Administration > Share anonymous usage statistics
3541 # Administration > Share anonymous usage statistics
3542 # Administration > Share anonymous usage statistics
3543 # Administration > Share anonymous usage statistics
3544 # Administration > Share anonymous usage statistics
3545 # Administration > Share anonymous usage statistics
3546 # Administration > Share anonymous usage statistics
3547 # Administration > Share anonymous usage statistics
3548 # Administration > Share anonymous usage statistics
3549 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
3550 msgstr "學會或協會"
3551
3552 # Administration > Share anonymous usage statistics
3553 # Administration > Share anonymous usage statistics
3554 # Administration > Share anonymous usage statistics
3555 # Administration > Share anonymous usage statistics
3556 # Administration > Share anonymous usage statistics
3557 # Administration > Share anonymous usage statistics
3558 # Administration > Share anonymous usage statistics
3559 # Administration > Share anonymous usage statistics
3560 # Administration > Share anonymous usage statistics
3561 # Administration > Share anonymous usage statistics
3562 # Administration > Share anonymous usage statistics
3563 # Administration > Share anonymous usage statistics
3564 # Administration > Share anonymous usage statistics
3565 # Administration > Share anonymous usage statistics
3566 # Administration > Share anonymous usage statistics
3567 # Administration > Share anonymous usage statistics
3568 # Administration > Share anonymous usage statistics
3569 # Administration > Share anonymous usage statistics
3570 # Administration > Share anonymous usage statistics
3571 # Administration > Share anonymous usage statistics
3572 # Administration > Share anonymous usage statistics
3573 # Administration > Share anonymous usage statistics
3574 # Administration > Share anonymous usage statistics
3575 # Administration > Share anonymous usage statistics
3576 # Administration > Share anonymous usage statistics
3577 # Administration > Share anonymous usage statistics
3578 # Administration > Share anonymous usage statistics
3579 # Administration > Share anonymous usage statistics
3580 # Administration > Share anonymous usage statistics
3581 # Administration > Share anonymous usage statistics
3582 # Administration > Share anonymous usage statistics
3583 # Administration > Share anonymous usage statistics
3584 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
3585 msgstr "訂閱"
3586
3587 # Administration > Share anonymous usage statistics
3588 # Administration > Share anonymous usage statistics
3589 # Administration > Share anonymous usage statistics
3590 # Administration > Share anonymous usage statistics
3591 # Administration > Share anonymous usage statistics
3592 # Administration > Share anonymous usage statistics
3593 # Administration > Share anonymous usage statistics
3594 # Administration > Share anonymous usage statistics
3595 # Administration > Share anonymous usage statistics
3596 # Administration > Share anonymous usage statistics
3597 # Administration > Share anonymous usage statistics
3598 # Administration > Share anonymous usage statistics
3599 # Administration > Share anonymous usage statistics
3600 # Administration > Share anonymous usage statistics
3601 # Administration > Share anonymous usage statistics
3602 # Administration > Share anonymous usage statistics
3603 # Administration > Share anonymous usage statistics
3604 # Administration > Share anonymous usage statistics
3605 # Administration > Share anonymous usage statistics
3606 # Administration > Share anonymous usage statistics
3607 # Administration > Share anonymous usage statistics
3608 # Administration > Share anonymous usage statistics
3609 # Administration > Share anonymous usage statistics
3610 # Administration > Share anonymous usage statistics
3611 # Administration > Share anonymous usage statistics
3612 # Administration > Share anonymous usage statistics
3613 # Administration > Share anonymous usage statistics
3614 # Administration > Share anonymous usage statistics
3615 # Administration > Share anonymous usage statistics
3616 # Administration > Share anonymous usage statistics
3617 # Administration > Share anonymous usage statistics
3618 # Administration > Share anonymous usage statistics
3619 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# will be shown on the <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
3620 msgstr "將顯示在 <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community</a>網站。"
3621
3622 # Administration > Share anonymous usage statistics
3623 # Administration > Share anonymous usage statistics
3624 # Administration > Share anonymous usage statistics
3625 # Administration > Share anonymous usage statistics
3626 # Administration > Share anonymous usage statistics
3627 # Administration > Share anonymous usage statistics
3628 # Administration > Share anonymous usage statistics
3629 # Administration > Share anonymous usage statistics
3630 # Administration > Share anonymous usage statistics
3631 # Administration > Share anonymous usage statistics
3632 # Administration > Share anonymous usage statistics
3633 # Administration > Share anonymous usage statistics
3634 # Administration > Share anonymous usage statistics
3635 # Administration > Share anonymous usage statistics
3636 # Administration > Share anonymous usage statistics
3637 # Administration > Share anonymous usage statistics
3638 # Administration > Share anonymous usage statistics
3639 # Administration > Share anonymous usage statistics
3640 # Administration > Share anonymous usage statistics
3641 # Administration > Share anonymous usage statistics
3642 # Administration > Share anonymous usage statistics
3643 # Administration > Share anonymous usage statistics
3644 # Administration > Share anonymous usage statistics
3645 # Administration > Share anonymous usage statistics
3646 # Administration > Share anonymous usage statistics
3647 # Administration > Share anonymous usage statistics
3648 # Administration > Share anonymous usage statistics
3649 # Administration > Share anonymous usage statistics
3650 # Administration > Share anonymous usage statistics
3651 # Administration > Share anonymous usage statistics
3652 # Administration > Share anonymous usage statistics
3653 # Administration > Share anonymous usage statistics
3654 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
3655 msgstr "若把 UsageStats 系統偏好設為 \"不共享\" 則此值無作用"
3656
3657 # Administration > Share anonymous usage statistics
3658 # Administration > Share anonymous usage statistics
3659 # Administration > Share anonymous usage statistics
3660 # Administration > Share anonymous usage statistics
3661 # Administration > Share anonymous usage statistics
3662 # Administration > Share anonymous usage statistics
3663 # Administration > Share anonymous usage statistics
3664 # Administration > Share anonymous usage statistics
3665 # Administration > Share anonymous usage statistics
3666 # Administration > Share anonymous usage statistics
3667 # Administration > Share anonymous usage statistics
3668 # Administration > Share anonymous usage statistics
3669 # Administration > Share anonymous usage statistics
3670 # Administration > Share anonymous usage statistics
3671 # Administration > Share anonymous usage statistics
3672 # Administration > Share anonymous usage statistics
3673 # Administration > Share anonymous usage statistics
3674 # Administration > Share anonymous usage statistics
3675 # Administration > Share anonymous usage statistics
3676 # Administration > Share anonymous usage statistics
3677 # Administration > Share anonymous usage statistics
3678 # Administration > Share anonymous usage statistics
3679 # Administration > Share anonymous usage statistics
3680 # Administration > Share anonymous usage statistics
3681 # Administration > Share anonymous usage statistics
3682 # Administration > Share anonymous usage statistics
3683 # Administration > Share anonymous usage statistics
3684 # Administration > Share anonymous usage statistics
3685 # Administration > Share anonymous usage statistics
3686 # Administration > Share anonymous usage statistics
3687 # Administration > Share anonymous usage statistics
3688 # Administration > Share anonymous usage statistics
3689 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL"
3690 msgstr "圖書館 URL"
3691
3692 # Administration > Share anonymous usage statistics
3693 # Administration > Share anonymous usage statistics
3694 # Administration > Share anonymous usage statistics
3695 # Administration > Share anonymous usage statistics
3696 # Administration > Share anonymous usage statistics
3697 # Administration > Share anonymous usage statistics
3698 # Administration > Share anonymous usage statistics
3699 # Administration > Share anonymous usage statistics
3700 # Administration > Share anonymous usage statistics
3701 # Administration > Share anonymous usage statistics
3702 # Administration > Share anonymous usage statistics
3703 # Administration > Share anonymous usage statistics
3704 # Administration > Share anonymous usage statistics
3705 # Administration > Share anonymous usage statistics
3706 # Administration > Share anonymous usage statistics
3707 # Administration > Share anonymous usage statistics
3708 # Administration > Share anonymous usage statistics
3709 # Administration > Share anonymous usage statistics
3710 # Administration > Share anonymous usage statistics
3711 # Administration > Share anonymous usage statistics
3712 # Administration > Share anonymous usage statistics
3713 # Administration > Share anonymous usage statistics
3714 # Administration > Share anonymous usage statistics
3715 # Administration > Share anonymous usage statistics
3716 # Administration > Share anonymous usage statistics
3717 # Administration > Share anonymous usage statistics
3718 # Administration > Share anonymous usage statistics
3719 # Administration > Share anonymous usage statistics
3720 # Administration > Share anonymous usage statistics
3721 # Administration > Share anonymous usage statistics
3722 # Administration > Share anonymous usage statistics
3723 # Administration > Share anonymous usage statistics
3724 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# will be shown on the <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
3725 msgstr "將顯示在 <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community</a>網站。"
3726
3727 # Administration > CAS Authentication
3728 # Administration > CAS Authentication
3729 # Administration > CAS Authentication
3730 # Administration > CAS Authentication
3731 # Administration > CAS Authentication
3732 # Administration > CAS Authentication
3733 # Administration > CAS Authentication
3734 # Administration > CAS Authentication
3735 # Administration > CAS Authentication
3736 # Administration > CAS Authentication
3737 # Administration > CAS Authentication
3738 # Administration > CAS Authentication
3739 # Administration > CAS Authentication
3740 # Administration > CAS Authentication
3741 # Administration > CAS Authentication
3742 # Administration > CAS Authentication
3743 # Administration > CAS Authentication
3744 # Administration > CAS Authentication
3745 # Administration > CAS Authentication
3746 # Administration > CAS Authentication
3747 # Administration > CAS Authentication
3748 # Administration > CAS Authentication
3749 # Administration > CAS Authentication
3750 # Administration > CAS Authentication
3751 # Administration > CAS Authentication
3752 # Administration > CAS Authentication
3753 # Administration > CAS Authentication
3754 # Administration > CAS Authentication
3755 # Administration > CAS Authentication
3756 # Administration > CAS Authentication
3757 # Administration > CAS Authentication
3758 # Administration > CAS Authentication
3759 msgid "admin.pref#casAuthentication# CAS for login authentication."
3760 msgstr "採用 CAS 認證系統。"
3761
3762 # Administration > CAS Authentication
3763 # Administration > CAS Authentication
3764 # Administration > CAS Authentication
3765 # Administration > CAS Authentication
3766 # Administration > CAS Authentication
3767 # Administration > CAS Authentication
3768 # Administration > CAS Authentication
3769 # Administration > CAS Authentication
3770 # Administration > CAS Authentication
3771 # Administration > CAS Authentication
3772 # Administration > CAS Authentication
3773 # Administration > CAS Authentication
3774 # Administration > CAS Authentication
3775 # Administration > CAS Authentication
3776 # Administration > CAS Authentication
3777 # Administration > CAS Authentication
3778 # Administration > CAS Authentication
3779 # Administration > CAS Authentication
3780 # Administration > CAS Authentication
3781 # Administration > CAS Authentication
3782 # Administration > CAS Authentication
3783 # Administration > CAS Authentication
3784 # Administration > CAS Authentication
3785 # Administration > CAS Authentication
3786 # Administration > CAS Authentication
3787 # Administration > CAS Authentication
3788 # Administration > CAS Authentication
3789 # Administration > CAS Authentication
3790 # Administration > CAS Authentication
3791 # Administration > CAS Authentication
3792 # Administration > CAS Authentication
3793 # Administration > CAS Authentication
3794 msgid "admin.pref#casAuthentication# Don't use"
3795 msgstr "停用"
3796
3797 # Administration > CAS Authentication
3798 # Administration > CAS Authentication
3799 # Administration > CAS Authentication
3800 # Administration > CAS Authentication
3801 # Administration > CAS Authentication
3802 # Administration > CAS Authentication
3803 # Administration > CAS Authentication
3804 # Administration > CAS Authentication
3805 # Administration > CAS Authentication
3806 # Administration > CAS Authentication
3807 # Administration > CAS Authentication
3808 # Administration > CAS Authentication
3809 # Administration > CAS Authentication
3810 # Administration > CAS Authentication
3811 # Administration > CAS Authentication
3812 # Administration > CAS Authentication
3813 # Administration > CAS Authentication
3814 # Administration > CAS Authentication
3815 # Administration > CAS Authentication
3816 # Administration > CAS Authentication
3817 # Administration > CAS Authentication
3818 # Administration > CAS Authentication
3819 # Administration > CAS Authentication
3820 # Administration > CAS Authentication
3821 # Administration > CAS Authentication
3822 # Administration > CAS Authentication
3823 # Administration > CAS Authentication
3824 # Administration > CAS Authentication
3825 # Administration > CAS Authentication
3826 # Administration > CAS Authentication
3827 # Administration > CAS Authentication
3828 # Administration > CAS Authentication
3829 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use"
3830 msgstr "使用"
3831
3832 # Administration > CAS Authentication
3833 # Administration > CAS Authentication
3834 # Administration > CAS Authentication
3835 # Administration > CAS Authentication
3836 # Administration > CAS Authentication
3837 # Administration > CAS Authentication
3838 # Administration > CAS Authentication
3839 # Administration > CAS Authentication
3840 # Administration > CAS Authentication
3841 # Administration > CAS Authentication
3842 # Administration > CAS Authentication
3843 # Administration > CAS Authentication
3844 # Administration > CAS Authentication
3845 # Administration > CAS Authentication
3846 # Administration > CAS Authentication
3847 # Administration > CAS Authentication
3848 # Administration > CAS Authentication
3849 # Administration > CAS Authentication
3850 # Administration > CAS Authentication
3851 # Administration > CAS Authentication
3852 # Administration > CAS Authentication
3853 # Administration > CAS Authentication
3854 # Administration > CAS Authentication
3855 # Administration > CAS Authentication
3856 # Administration > CAS Authentication
3857 # Administration > CAS Authentication
3858 # Administration > CAS Authentication
3859 # Administration > CAS Authentication
3860 # Administration > CAS Authentication
3861 # Administration > CAS Authentication
3862 # Administration > CAS Authentication
3863 # Administration > CAS Authentication
3864 msgid "admin.pref#casLogout# Don't Logout"
3865 msgstr "不登出"
3866
3867 # Administration > CAS Authentication
3868 # Administration > CAS Authentication
3869 # Administration > CAS Authentication
3870 # Administration > CAS Authentication
3871 # Administration > CAS Authentication
3872 # Administration > CAS Authentication
3873 # Administration > CAS Authentication
3874 # Administration > CAS Authentication
3875 # Administration > CAS Authentication
3876 # Administration > CAS Authentication
3877 # Administration > CAS Authentication
3878 # Administration > CAS Authentication
3879 # Administration > CAS Authentication
3880 # Administration > CAS Authentication
3881 # Administration > CAS Authentication
3882 # Administration > CAS Authentication
3883 # Administration > CAS Authentication
3884 # Administration > CAS Authentication
3885 # Administration > CAS Authentication
3886 # Administration > CAS Authentication
3887 # Administration > CAS Authentication
3888 # Administration > CAS Authentication
3889 # Administration > CAS Authentication
3890 # Administration > CAS Authentication
3891 # Administration > CAS Authentication
3892 # Administration > CAS Authentication
3893 # Administration > CAS Authentication
3894 # Administration > CAS Authentication
3895 # Administration > CAS Authentication
3896 # Administration > CAS Authentication
3897 # Administration > CAS Authentication
3898 # Administration > CAS Authentication
3899 msgid "admin.pref#casLogout# Logout"
3900 msgstr "登出"
3901
3902 # Administration > CAS Authentication
3903 # Administration > CAS Authentication
3904 # Administration > CAS Authentication
3905 # Administration > CAS Authentication
3906 # Administration > CAS Authentication
3907 # Administration > CAS Authentication
3908 # Administration > CAS Authentication
3909 # Administration > CAS Authentication
3910 # Administration > CAS Authentication
3911 # Administration > CAS Authentication
3912 # Administration > CAS Authentication
3913 # Administration > CAS Authentication
3914 # Administration > CAS Authentication
3915 # Administration > CAS Authentication
3916 # Administration > CAS Authentication
3917 # Administration > CAS Authentication
3918 # Administration > CAS Authentication
3919 # Administration > CAS Authentication
3920 # Administration > CAS Authentication
3921 # Administration > CAS Authentication
3922 # Administration > CAS Authentication
3923 # Administration > CAS Authentication
3924 # Administration > CAS Authentication
3925 # Administration > CAS Authentication
3926 # Administration > CAS Authentication
3927 # Administration > CAS Authentication
3928 # Administration > CAS Authentication
3929 # Administration > CAS Authentication
3930 # Administration > CAS Authentication
3931 # Administration > CAS Authentication
3932 # Administration > CAS Authentication
3933 # Administration > CAS Authentication
3934 msgid "admin.pref#casLogout# of CAS when logging out of Koha."
3935 msgstr "CAS 中央認證系統,當登出Koha時。"
3936
3937 # Administration > CAS Authentication
3938 # Administration > CAS Authentication
3939 # Administration > CAS Authentication
3940 # Administration > CAS Authentication
3941 # Administration > CAS Authentication
3942 # Administration > CAS Authentication
3943 # Administration > CAS Authentication
3944 # Administration > CAS Authentication
3945 # Administration > CAS Authentication
3946 # Administration > CAS Authentication
3947 # Administration > CAS Authentication
3948 # Administration > CAS Authentication
3949 # Administration > CAS Authentication
3950 # Administration > CAS Authentication
3951 # Administration > CAS Authentication
3952 # Administration > CAS Authentication
3953 # Administration > CAS Authentication
3954 # Administration > CAS Authentication
3955 # Administration > CAS Authentication
3956 # Administration > CAS Authentication
3957 # Administration > CAS Authentication
3958 # Administration > CAS Authentication
3959 # Administration > CAS Authentication
3960 # Administration > CAS Authentication
3961 # Administration > CAS Authentication
3962 # Administration > CAS Authentication
3963 # Administration > CAS Authentication
3964 # Administration > CAS Authentication
3965 # Administration > CAS Authentication
3966 # Administration > CAS Authentication
3967 # Administration > CAS Authentication
3968 # Administration > CAS Authentication
3969 msgid "admin.pref#casServerUrl# The CAS Authentication Server can be found at"
3970 msgstr "CAS 中央認證系統伺服器在"
3971
3972 # Administration > Interface options
3973 # Administration > Interface options
3974 # Administration > Interface options
3975 # Administration > Interface options
3976 # Administration > Interface options
3977 # Administration > Interface options
3978 # Administration > Interface options
3979 # Administration > Interface options
3980 # Administration > Interface options
3981 # Administration > Interface options
3982 # Administration > Interface options
3983 # Administration > Interface options
3984 # Administration > Interface options
3985 # Administration > Interface options
3986 # Administration > Interface options
3987 # Administration > Interface options
3988 # Administration > Interface options
3989 # Administration > Interface options
3990 # Administration > Interface options
3991 # Administration > Interface options
3992 # Administration > Interface options
3993 # Administration > Interface options
3994 # Administration > Interface options
3995 # Administration > Interface options
3996 # Administration > Interface options
3997 # Administration > Interface options
3998 # Administration > Interface options
3999 # Administration > Interface options
4000 # Administration > Interface options
4001 # Administration > Interface options
4002 # Administration > Interface options
4003 # Administration > Interface options
4004 msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
4005 msgstr "#'s"
4006
4007 # Administration > Interface options
4008 # Administration > Interface options
4009 # Administration > Interface options
4010 # Administration > Interface options
4011 # Administration > Interface options
4012 # Administration > Interface options
4013 # Administration > Interface options
4014 # Administration > Interface options
4015 # Administration > Interface options
4016 # Administration > Interface options
4017 # Administration > Interface options
4018 # Administration > Interface options
4019 # Administration > Interface options
4020 # Administration > Interface options
4021 # Administration > Interface options
4022 # Administration > Interface options
4023 # Administration > Interface options
4024 # Administration > Interface options
4025 # Administration > Interface options
4026 # Administration > Interface options
4027 # Administration > Interface options
4028 # Administration > Interface options
4029 # Administration > Interface options
4030 # Administration > Interface options
4031 # Administration > Interface options
4032 # Administration > Interface options
4033 # Administration > Interface options
4034 # Administration > Interface options
4035 # Administration > Interface options
4036 # Administration > Interface options
4037 # Administration > Interface options
4038 # Administration > Interface options
4039 msgid "admin.pref#delimiter# Separate columns in an exported CSV file with"
4040 msgstr "匯出的 CSV 檔案內有獨立的欄"
4041
4042 # Administration > Interface options
4043 # Administration > Interface options
4044 # Administration > Interface options
4045 # Administration > Interface options
4046 # Administration > Interface options
4047 # Administration > Interface options
4048 # Administration > Interface options
4049 # Administration > Interface options
4050 # Administration > Interface options
4051 # Administration > Interface options
4052 # Administration > Interface options
4053 # Administration > Interface options
4054 # Administration > Interface options
4055 # Administration > Interface options
4056 # Administration > Interface options
4057 # Administration > Interface options
4058 # Administration > Interface options
4059 # Administration > Interface options
4060 # Administration > Interface options
4061 # Administration > Interface options
4062 # Administration > Interface options
4063 # Administration > Interface options
4064 # Administration > Interface options
4065 # Administration > Interface options
4066 # Administration > Interface options
4067 # Administration > Interface options
4068 # Administration > Interface options
4069 # Administration > Interface options
4070 # Administration > Interface options
4071 # Administration > Interface options
4072 # Administration > Interface options
4073 # Administration > Interface options
4074 msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
4075 msgstr "反斜線"
4076
4077 # Administration > Interface options
4078 # Administration > Interface options
4079 # Administration > Interface options
4080 # Administration > Interface options
4081 # Administration > Interface options
4082 # Administration > Interface options
4083 # Administration > Interface options
4084 # Administration > Interface options
4085 # Administration > Interface options
4086 # Administration > Interface options
4087 # Administration > Interface options
4088 # Administration > Interface options
4089 # Administration > Interface options
4090 # Administration > Interface options
4091 # Administration > Interface options
4092 # Administration > Interface options
4093 # Administration > Interface options
4094 # Administration > Interface options
4095 # Administration > Interface options
4096 # Administration > Interface options
4097 # Administration > Interface options
4098 # Administration > Interface options
4099 # Administration > Interface options
4100 # Administration > Interface options
4101 # Administration > Interface options
4102 # Administration > Interface options
4103 # Administration > Interface options
4104 # Administration > Interface options
4105 # Administration > Interface options
4106 # Administration > Interface options
4107 # Administration > Interface options
4108 # Administration > Interface options
4109 msgid "admin.pref#delimiter# by default."
4110 msgstr "預設值。"
4111
4112 # Administration > Interface options
4113 # Administration > Interface options
4114 # Administration > Interface options
4115 # Administration > Interface options
4116 # Administration > Interface options
4117 # Administration > Interface options
4118 # Administration > Interface options
4119 # Administration > Interface options
4120 # Administration > Interface options
4121 # Administration > Interface options
4122 # Administration > Interface options
4123 # Administration > Interface options
4124 # Administration > Interface options
4125 # Administration > Interface options
4126 # Administration > Interface options
4127 # Administration > Interface options
4128 # Administration > Interface options
4129 # Administration > Interface options
4130 # Administration > Interface options
4131 # Administration > Interface options
4132 # Administration > Interface options
4133 # Administration > Interface options
4134 # Administration > Interface options
4135 # Administration > Interface options
4136 # Administration > Interface options
4137 # Administration > Interface options
4138 # Administration > Interface options
4139 # Administration > Interface options
4140 # Administration > Interface options
4141 # Administration > Interface options
4142 # Administration > Interface options
4143 # Administration > Interface options
4144 msgid "admin.pref#delimiter# commas"
4145 msgstr "逗點"
4146
4147 # Administration > Interface options
4148 # Administration > Interface options
4149 # Administration > Interface options
4150 # Administration > Interface options
4151 # Administration > Interface options
4152 # Administration > Interface options
4153 # Administration > Interface options
4154 # Administration > Interface options
4155 # Administration > Interface options
4156 # Administration > Interface options
4157 # Administration > Interface options
4158 # Administration > Interface options
4159 # Administration > Interface options
4160 # Administration > Interface options
4161 # Administration > Interface options
4162 # Administration > Interface options
4163 # Administration > Interface options
4164 # Administration > Interface options
4165 # Administration > Interface options
4166 # Administration > Interface options
4167 # Administration > Interface options
4168 # Administration > Interface options
4169 # Administration > Interface options
4170 # Administration > Interface options
4171 # Administration > Interface options
4172 # Administration > Interface options
4173 # Administration > Interface options
4174 # Administration > Interface options
4175 # Administration > Interface options
4176 # Administration > Interface options
4177 # Administration > Interface options
4178 # Administration > Interface options
4179 msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
4180 msgstr "分號"
4181
4182 # Administration > Interface options
4183 # Administration > Interface options
4184 # Administration > Interface options
4185 # Administration > Interface options
4186 # Administration > Interface options
4187 # Administration > Interface options
4188 # Administration > Interface options
4189 # Administration > Interface options
4190 # Administration > Interface options
4191 # Administration > Interface options
4192 # Administration > Interface options
4193 # Administration > Interface options
4194 # Administration > Interface options
4195 # Administration > Interface options
4196 # Administration > Interface options
4197 # Administration > Interface options
4198 # Administration > Interface options
4199 # Administration > Interface options
4200 # Administration > Interface options
4201 # Administration > Interface options
4202 # Administration > Interface options
4203 # Administration > Interface options
4204 # Administration > Interface options
4205 # Administration > Interface options
4206 # Administration > Interface options
4207 # Administration > Interface options
4208 # Administration > Interface options
4209 # Administration > Interface options
4210 # Administration > Interface options
4211 # Administration > Interface options
4212 # Administration > Interface options
4213 # Administration > Interface options
4214 msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
4215 msgstr "斜線"
4216
4217 # Administration > Interface options
4218 # Administration > Interface options
4219 # Administration > Interface options
4220 # Administration > Interface options
4221 # Administration > Interface options
4222 # Administration > Interface options
4223 # Administration > Interface options
4224 # Administration > Interface options
4225 # Administration > Interface options
4226 # Administration > Interface options
4227 # Administration > Interface options
4228 # Administration > Interface options
4229 # Administration > Interface options
4230 # Administration > Interface options
4231 # Administration > Interface options
4232 # Administration > Interface options
4233 # Administration > Interface options
4234 # Administration > Interface options
4235 # Administration > Interface options
4236 # Administration > Interface options
4237 # Administration > Interface options
4238 # Administration > Interface options
4239 # Administration > Interface options
4240 # Administration > Interface options
4241 # Administration > Interface options
4242 # Administration > Interface options
4243 # Administration > Interface options
4244 # Administration > Interface options
4245 # Administration > Interface options
4246 # Administration > Interface options
4247 # Administration > Interface options
4248 # Administration > Interface options
4249 msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
4250 msgstr "定位鍵"
4251
4252 # Administration > Interface options
4253 # Administration > Interface options
4254 # Administration > Interface options
4255 # Administration > Interface options
4256 # Administration > Interface options
4257 # Administration > Interface options
4258 # Administration > Interface options
4259 # Administration > Interface options
4260 # Administration > Interface options
4261 # Administration > Interface options
4262 # Administration > Interface options
4263 # Administration > Interface options
4264 # Administration > Interface options
4265 # Administration > Interface options
4266 # Administration > Interface options
4267 # Administration > Interface options
4268 # Administration > Interface options
4269 # Administration > Interface options
4270 # Administration > Interface options
4271 # Administration > Interface options
4272 # Administration > Interface options
4273 # Administration > Interface options
4274 # Administration > Interface options
4275 # Administration > Interface options
4276 # Administration > Interface options
4277 # Administration > Interface options
4278 # Administration > Interface options
4279 # Administration > Interface options
4280 # Administration > Interface options
4281 # Administration > Interface options
4282 # Administration > Interface options
4283 # Administration > Interface options
4284 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
4285 msgstr "不顯示"
4286
4287 # Administration > Interface options
4288 # Administration > Interface options
4289 # Administration > Interface options
4290 # Administration > Interface options
4291 # Administration > Interface options
4292 # Administration > Interface options
4293 # Administration > Interface options
4294 # Administration > Interface options
4295 # Administration > Interface options
4296 # Administration > Interface options
4297 # Administration > Interface options
4298 # Administration > Interface options
4299 # Administration > Interface options
4300 # Administration > Interface options
4301 # Administration > Interface options
4302 # Administration > Interface options
4303 # Administration > Interface options
4304 # Administration > Interface options
4305 # Administration > Interface options
4306 # Administration > Interface options
4307 # Administration > Interface options
4308 # Administration > Interface options
4309 # Administration > Interface options
4310 # Administration > Interface options
4311 # Administration > Interface options
4312 # Administration > Interface options
4313 # Administration > Interface options
4314 # Administration > Interface options
4315 # Administration > Interface options
4316 # Administration > Interface options
4317 # Administration > Interface options
4318 # Administration > Interface options
4319 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
4320 msgstr "顯示"
4321
4322 # Administration > Interface options
4323 # Administration > Interface options
4324 # Administration > Interface options
4325 # Administration > Interface options
4326 # Administration > Interface options
4327 # Administration > Interface options
4328 # Administration > Interface options
4329 # Administration > Interface options
4330 # Administration > Interface options
4331 # Administration > Interface options
4332 # Administration > Interface options
4333 # Administration > Interface options
4334 # Administration > Interface options
4335 # Administration > Interface options
4336 # Administration > Interface options
4337 # Administration > Interface options
4338 # Administration > Interface options
4339 # Administration > Interface options
4340 # Administration > Interface options
4341 # Administration > Interface options
4342 # Administration > Interface options
4343 # Administration > Interface options
4344 # Administration > Interface options
4345 # Administration > Interface options
4346 # Administration > Interface options
4347 # Administration > Interface options
4348 # Administration > Interface options
4349 # Administration > Interface options
4350 # Administration > Interface options
4351 # Administration > Interface options
4352 # Administration > Interface options
4353 # Administration > Interface options
4354 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the catalog."
4355 msgstr "目錄裡的館藏類型圖示。"
4356
4357 # Administration > Login options
4358 # Administration > Login options
4359 # Administration > Login options
4360 # Administration > Login options
4361 # Administration > Login options
4362 # Administration > Login options
4363 # Administration > Login options
4364 # Administration > Login options
4365 # Administration > Login options
4366 # Administration > Login options
4367 # Administration > Login options
4368 # Administration > Login options
4369 # Administration > Login options
4370 # Administration > Login options
4371 # Administration > Login options
4372 # Administration > Login options
4373 # Administration > Login options
4374 # Administration > Login options
4375 # Administration > Login options
4376 # Administration > Login options
4377 # Administration > Login options
4378 # Administration > Login options
4379 # Administration > Login options
4380 # Administration > Login options
4381 # Administration > Login options
4382 # Administration > Login options
4383 # Administration > Login options
4384 # Administration > Login options
4385 # Administration > Login options
4386 # Administration > Login options
4387 # Administration > Login options
4388 # Administration > Login options
4389 msgid "admin.pref#timeout# Automatically log out users after"
4390 msgstr "自動登出讀者,經過"
4391
4392 # Administration > Login options
4393 # Administration > Login options
4394 # Administration > Login options
4395 # Administration > Login options
4396 # Administration > Login options
4397 # Administration > Login options
4398 # Administration > Login options
4399 # Administration > Login options
4400 # Administration > Login options
4401 # Administration > Login options
4402 # Administration > Login options
4403 # Administration > Login options
4404 # Administration > Login options
4405 # Administration > Login options
4406 # Administration > Login options
4407 # Administration > Login options
4408 # Administration > Login options
4409 # Administration > Login options
4410 # Administration > Login options
4411 # Administration > Login options
4412 # Administration > Login options
4413 # Administration > Login options
4414 # Administration > Login options
4415 # Administration > Login options
4416 # Administration > Login options
4417 # Administration > Login options
4418 # Administration > Login options
4419 # Administration > Login options
4420 # Administration > Login options
4421 # Administration > Login options
4422 # Administration > Login options
4423 # Administration > Login options
4424 msgid "admin.pref#timeout# seconds of inactivity. Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day."
4425 msgstr "秒閒置。加上 d,表示日數,如 1d 表示一天。"
4426
4427 # Administration > Interface options
4428 # Administration > Interface options
4429 # Administration > Interface options
4430 # Administration > Interface options
4431 # Administration > Interface options
4432 # Administration > Interface options
4433 # Administration > Interface options
4434 # Administration > Interface options
4435 # Administration > Interface options
4436 # Administration > Interface options
4437 # Administration > Interface options
4438 # Administration > Interface options
4439 # Administration > Interface options
4440 # Administration > Interface options
4441 # Administration > Interface options
4442 # Administration > Interface options
4443 # Administration > Interface options
4444 # Administration > Interface options
4445 # Administration > Interface options
4446 # Administration > Interface options
4447 # Administration > Interface options
4448 # Administration > Interface options
4449 # Administration > Interface options
4450 # Administration > Interface options
4451 # Administration > Interface options
4452 # Administration > Interface options
4453 # Administration > Interface options
4454 # Administration > Interface options
4455 # Administration > Interface options
4456 # Administration > Interface options
4457 # Administration > Interface options
4458 # Administration > Interface options
4459 msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow"
4460 msgstr "允許"
4461
4462 # Administration > Interface options
4463 # Administration > Interface options
4464 # Administration > Interface options
4465 # Administration > Interface options
4466 # Administration > Interface options
4467 # Administration > Interface options
4468 # Administration > Interface options
4469 # Administration > Interface options
4470 # Administration > Interface options
4471 # Administration > Interface options
4472 # Administration > Interface options
4473 # Administration > Interface options
4474 # Administration > Interface options
4475 # Administration > Interface options
4476 # Administration > Interface options
4477 # Administration > Interface options
4478 # Administration > Interface options
4479 # Administration > Interface options
4480 # Administration > Interface options
4481 # Administration > Interface options
4482 # Administration > Interface options
4483 # Administration > Interface options
4484 # Administration > Interface options
4485 # Administration > Interface options
4486 # Administration > Interface options
4487 # Administration > Interface options
4488 # Administration > Interface options
4489 # Administration > Interface options
4490 # Administration > Interface options
4491 # Administration > Interface options
4492 # Administration > Interface options
4493 # Administration > Interface options
4494 msgid "admin.pref#virtualshelves# Don't allow"
4495 msgstr "不允許"
4496
4497 # Administration > Interface options
4498 # Administration > Interface options
4499 # Administration > Interface options
4500 # Administration > Interface options
4501 # Administration > Interface options
4502 # Administration > Interface options
4503 # Administration > Interface options
4504 # Administration > Interface options
4505 # Administration > Interface options
4506 # Administration > Interface options
4507 # Administration > Interface options
4508 # Administration > Interface options
4509 # Administration > Interface options
4510 # Administration > Interface options
4511 # Administration > Interface options
4512 # Administration > Interface options
4513 # Administration > Interface options
4514 # Administration > Interface options
4515 # Administration > Interface options
4516 # Administration > Interface options
4517 # Administration > Interface options
4518 # Administration > Interface options
4519 # Administration > Interface options
4520 # Administration > Interface options
4521 # Administration > Interface options
4522 # Administration > Interface options
4523 # Administration > Interface options
4524 # Administration > Interface options
4525 # Administration > Interface options
4526 # Administration > Interface options
4527 # Administration > Interface options
4528 # Administration > Interface options
4529 msgid "admin.pref#virtualshelves# staff and patrons to create and view saved lists of books."
4530 msgstr "館員及讀者可以新增與檢視儲存的虛擬書架。"
4531
4532 # Authorities
4533 # Authorities
4534 # Authorities
4535 # Authorities
4536 # Authorities
4537 # Authorities
4538 # Authorities
4539 # Authorities
4540 # Authorities
4541 # Authorities
4542 # Authorities
4543 # Authorities
4544 # Authorities
4545 # Authorities
4546 # Authorities
4547 # Authorities
4548 # Authorities
4549 # Authorities
4550 # Authorities
4551 # Authorities
4552 # Authorities
4553 # Authorities
4554 # Authorities
4555 # Authorities
4556 # Authorities
4557 # Authorities
4558 # Authorities
4559 # Authorities
4560 # Authorities
4561 # Authorities
4562 # Authorities
4563 # Authorities
4564 msgid "authorities.pref"
4565 msgstr "權威記錄"
4566
4567 # Authorities > General
4568 # Authorities > General
4569 # Authorities > General
4570 # Authorities > General
4571 # Authorities > General
4572 # Authorities > General
4573 # Authorities > General
4574 # Authorities > General
4575 # Authorities > General
4576 # Authorities > General
4577 # Authorities > General
4578 # Authorities > General
4579 # Authorities > General
4580 # Authorities > General
4581 # Authorities > General
4582 # Authorities > General
4583 # Authorities > General
4584 # Authorities > General
4585 # Authorities > General
4586 # Authorities > General
4587 # Authorities > General
4588 # Authorities > General
4589 # Authorities > General
4590 # Authorities > General
4591 # Authorities > General
4592 # Authorities > General
4593 # Authorities > General
4594 # Authorities > General
4595 # Authorities > General
4596 # Authorities > General
4597 # Authorities > General
4598 # Authorities > General
4599 msgid "authorities.pref General"
4600 msgstr "一般"
4601
4602 # Authorities > Linker
4603 # Authorities > Linker
4604 # Authorities > Linker
4605 # Authorities > Linker
4606 # Authorities > Linker
4607 # Authorities > Linker
4608 # Authorities > Linker
4609 # Authorities > Linker
4610 # Authorities > Linker
4611 # Authorities > Linker
4612 # Authorities > Linker
4613 # Authorities > Linker
4614 # Authorities > Linker
4615 # Authorities > Linker
4616 # Authorities > Linker
4617 # Authorities > Linker
4618 # Authorities > Linker
4619 # Authorities > Linker
4620 # Authorities > Linker
4621 # Authorities > Linker
4622 # Authorities > Linker
4623 # Authorities > Linker
4624 # Authorities > Linker
4625 # Authorities > Linker
4626 # Authorities > Linker
4627 # Authorities > Linker
4628 # Authorities > Linker
4629 # Authorities > Linker
4630 # Authorities > Linker
4631 # Authorities > Linker
4632 # Authorities > Linker
4633 # Authorities > Linker
4634 msgid "authorities.pref Linker"
4635 msgstr "連結者"
4636
4637 # Authorities > General
4638 # Authorities > General
4639 # Authorities > General
4640 # Authorities > General
4641 # Authorities > General
4642 # Authorities > General
4643 # Authorities > General
4644 # Authorities > General
4645 # Authorities > General
4646 # Authorities > General
4647 # Authorities > General
4648 # Authorities > General
4649 # Authorities > General
4650 # Authorities > General
4651 # Authorities > General
4652 # Authorities > General
4653 # Authorities > General
4654 # Authorities > General
4655 # Authorities > General
4656 # Authorities > General
4657 # Authorities > General
4658 # Authorities > General
4659 # Authorities > General
4660 # Authorities > General
4661 # Authorities > General
4662 # Authorities > General
4663 # Authorities > General
4664 # Authorities > General
4665 # Authorities > General
4666 # Authorities > General
4667 # Authorities > General
4668 # Authorities > General
4669 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
4670 msgstr "顯示"
4671
4672 # Authorities > General
4673 # Authorities > General
4674 # Authorities > General
4675 # Authorities > General
4676 # Authorities > General
4677 # Authorities > General
4678 # Authorities > General
4679 # Authorities > General
4680 # Authorities > General
4681 # Authorities > General
4682 # Authorities > General
4683 # Authorities > General
4684 # Authorities > General
4685 # Authorities > General
4686 # Authorities > General
4687 # Authorities > General
4688 # Authorities > General
4689 # Authorities > General
4690 # Authorities > General
4691 # Authorities > General
4692 # Authorities > General
4693 # Authorities > General
4694 # Authorities > General
4695 # Authorities > General
4696 # Authorities > General
4697 # Authorities > General
4698 # Authorities > General
4699 # Authorities > General
4700 # Authorities > General
4701 # Authorities > General
4702 # Authorities > General
4703 # Authorities > General
4704 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
4705 msgstr "不顯示"
4706
4707 # Authorities > General
4708 # Authorities > General
4709 # Authorities > General
4710 # Authorities > General
4711 # Authorities > General
4712 # Authorities > General
4713 # Authorities > General
4714 # Authorities > General
4715 # Authorities > General
4716 # Authorities > General
4717 # Authorities > General
4718 # Authorities > General
4719 # Authorities > General
4720 # Authorities > General
4721 # Authorities > General
4722 # Authorities > General
4723 # Authorities > General
4724 # Authorities > General
4725 # Authorities > General
4726 # Authorities > General
4727 # Authorities > General
4728 # Authorities > General
4729 # Authorities > General
4730 # Authorities > General
4731 # Authorities > General
4732 # Authorities > General
4733 # Authorities > General
4734 # Authorities > General
4735 # Authorities > General
4736 # Authorities > General
4737 # Authorities > General
4738 # Authorities > General
4739 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities."
4740 msgstr "檢視權威記錄時,顯示廣義詞/狹義詞的層級。"
4741
4742 # Authorities > General
4743 # Authorities > General
4744 # Authorities > General
4745 # Authorities > General
4746 # Authorities > General
4747 # Authorities > General
4748 # Authorities > General
4749 # Authorities > General
4750 # Authorities > General
4751 # Authorities > General
4752 # Authorities > General
4753 # Authorities > General
4754 # Authorities > General
4755 # Authorities > General
4756 # Authorities > General
4757 # Authorities > General
4758 # Authorities > General
4759 # Authorities > General
4760 # Authorities > General
4761 # Authorities > General
4762 # Authorities > General
4763 # Authorities > General
4764 # Authorities > General
4765 # Authorities > General
4766 # Authorities > General
4767 # Authorities > General
4768 # Authorities > General
4769 # Authorities > General
4770 # Authorities > General
4771 # Authorities > General
4772 # Authorities > General
4773 # Authorities > General
4774 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
4775 msgstr "編輯記錄時,"
4776
4777 # Authorities > General
4778 # Authorities > General
4779 # Authorities > General
4780 # Authorities > General
4781 # Authorities > General
4782 # Authorities > General
4783 # Authorities > General
4784 # Authorities > General
4785 # Authorities > General
4786 # Authorities > General
4787 # Authorities > General
4788 # Authorities > General
4789 # Authorities > General
4790 # Authorities > General
4791 # Authorities > General
4792 # Authorities > General
4793 # Authorities > General
4794 # Authorities > General
4795 # Authorities > General
4796 # Authorities > General
4797 # Authorities > General
4798 # Authorities > General
4799 # Authorities > General
4800 # Authorities > General
4801 # Authorities > General
4802 # Authorities > General
4803 # Authorities > General
4804 # Authorities > General
4805 # Authorities > General
4806 # Authorities > General
4807 # Authorities > General
4808 # Authorities > General
4809 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
4810 msgstr "遺失的權威記錄 (BiblioAddsAuthorities 必須設定為 \"允許\" 才能啟用此設定)。"
4811
4812 # Authorities > General
4813 # Authorities > General
4814 # Authorities > General
4815 # Authorities > General
4816 # Authorities > General
4817 # Authorities > General
4818 # Authorities > General
4819 # Authorities > General
4820 # Authorities > General
4821 # Authorities > General
4822 # Authorities > General
4823 # Authorities > General
4824 # Authorities > General
4825 # Authorities > General
4826 # Authorities > General
4827 # Authorities > General
4828 # Authorities > General
4829 # Authorities > General
4830 # Authorities > General
4831 # Authorities > General
4832 # Authorities > General
4833 # Authorities > General
4834 # Authorities > General
4835 # Authorities > General
4836 # Authorities > General
4837 # Authorities > General
4838 # Authorities > General
4839 # Authorities > General
4840 # Authorities > General
4841 # Authorities > General
4842 # Authorities > General
4843 # Authorities > General
4844 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# do not generate"
4845 msgstr "沒有產生"
4846
4847 # Authorities > General
4848 # Authorities > General
4849 # Authorities > General
4850 # Authorities > General
4851 # Authorities > General
4852 # Authorities > General
4853 # Authorities > General
4854 # Authorities > General
4855 # Authorities > General
4856 # Authorities > General
4857 # Authorities > General
4858 # Authorities > General
4859 # Authorities > General
4860 # Authorities > General
4861 # Authorities > General
4862 # Authorities > General
4863 # Authorities > General
4864 # Authorities > General
4865 # Authorities > General
4866 # Authorities > General
4867 # Authorities > General
4868 # Authorities > General
4869 # Authorities > General
4870 # Authorities > General
4871 # Authorities > General
4872 # Authorities > General
4873 # Authorities > General
4874 # Authorities > General
4875 # Authorities > General
4876 # Authorities > General
4877 # Authorities > General
4878 # Authorities > General
4879 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
4880 msgstr "產生"
4881
4882 # Authorities > General
4883 # Authorities > General
4884 # Authorities > General
4885 # Authorities > General
4886 # Authorities > General
4887 # Authorities > General
4888 # Authorities > General
4889 # Authorities > General
4890 # Authorities > General
4891 # Authorities > General
4892 # Authorities > General
4893 # Authorities > General
4894 # Authorities > General
4895 # Authorities > General
4896 # Authorities > General
4897 # Authorities > General
4898 # Authorities > General
4899 # Authorities > General
4900 # Authorities > General
4901 # Authorities > General
4902 # Authorities > General
4903 # Authorities > General
4904 # Authorities > General
4905 # Authorities > General
4906 # Authorities > General
4907 # Authorities > General
4908 # Authorities > General
4909 # Authorities > General
4910 # Authorities > General
4911 # Authorities > General
4912 # Authorities > General
4913 # Authorities > General
4914 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
4915 msgstr "編輯記錄時,"
4916
4917 # Authorities > General
4918 # Authorities > General
4919 # Authorities > General
4920 # Authorities > General
4921 # Authorities > General
4922 # Authorities > General
4923 # Authorities > General
4924 # Authorities > General
4925 # Authorities > General
4926 # Authorities > General
4927 # Authorities > General
4928 # Authorities > General
4929 # Authorities > General
4930 # Authorities > General
4931 # Authorities > General
4932 # Authorities > General
4933 # Authorities > General
4934 # Authorities > General
4935 # Authorities > General
4936 # Authorities > General
4937 # Authorities > General
4938 # Authorities > General
4939 # Authorities > General
4940 # Authorities > General
4941 # Authorities > General
4942 # Authorities > General
4943 # Authorities > General
4944 # Authorities > General
4945 # Authorities > General
4946 # Authorities > General
4947 # Authorities > General
4948 # Authorities > General
4949 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
4950 msgstr "允許"
4951
4952 # Authorities > General
4953 # Authorities > General
4954 # Authorities > General
4955 # Authorities > General
4956 # Authorities > General
4957 # Authorities > General
4958 # Authorities > General
4959 # Authorities > General
4960 # Authorities > General
4961 # Authorities > General
4962 # Authorities > General
4963 # Authorities > General
4964 # Authorities > General
4965 # Authorities > General
4966 # Authorities > General
4967 # Authorities > General
4968 # Authorities > General
4969 # Authorities > General
4970 # Authorities > General
4971 # Authorities > General
4972 # Authorities > General
4973 # Authorities > General
4974 # Authorities > General
4975 # Authorities > General
4976 # Authorities > General
4977 # Authorities > General
4978 # Authorities > General
4979 # Authorities > General
4980 # Authorities > General
4981 # Authorities > General
4982 # Authorities > General
4983 # Authorities > General
4984 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
4985 msgstr "不允許"
4986
4987 # Authorities > General
4988 # Authorities > General
4989 # Authorities > General
4990 # Authorities > General
4991 # Authorities > General
4992 # Authorities > General
4993 # Authorities > General
4994 # Authorities > General
4995 # Authorities > General
4996 # Authorities > General
4997 # Authorities > General
4998 # Authorities > General
4999 # Authorities > General
5000 # Authorities > General
5001 # Authorities > General
5002 # Authorities > General
5003 # Authorities > General
5004 # Authorities > General
5005 # Authorities > General
5006 # Authorities > General
5007 # Authorities > General
5008 # Authorities > General
5009 # Authorities > General
5010 # Authorities > General
5011 # Authorities > General
5012 # Authorities > General
5013 # Authorities > General
5014 # Authorities > General
5015 # Authorities > General
5016 # Authorities > General
5017 # Authorities > General
5018 # Authorities > General
5019 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
5020 msgstr "需要自動新增權威記錄時,仍需參照既有的權威記錄。"
5021
5022 # Authorities > Linker
5023 # Authorities > Linker
5024 # Authorities > Linker
5025 # Authorities > Linker
5026 # Authorities > Linker
5027 # Authorities > Linker
5028 # Authorities > Linker
5029 # Authorities > Linker
5030 # Authorities > Linker
5031 # Authorities > Linker
5032 # Authorities > Linker
5033 # Authorities > Linker
5034 # Authorities > Linker
5035 # Authorities > Linker
5036 # Authorities > Linker
5037 # Authorities > Linker
5038 # Authorities > Linker
5039 # Authorities > Linker
5040 # Authorities > Linker
5041 # Authorities > Linker
5042 # Authorities > Linker
5043 # Authorities > Linker
5044 # Authorities > Linker
5045 # Authorities > Linker
5046 # Authorities > Linker
5047 # Authorities > Linker
5048 # Authorities > Linker
5049 # Authorities > Linker
5050 # Authorities > Linker
5051 # Authorities > Linker
5052 # Authorities > Linker
5053 # Authorities > Linker
5054 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
5055 msgstr "要"
5056
5057 # Authorities > Linker
5058 # Authorities > Linker
5059 # Authorities > Linker
5060 # Authorities > Linker
5061 # Authorities > Linker
5062 # Authorities > Linker
5063 # Authorities > Linker
5064 # Authorities > Linker
5065 # Authorities > Linker
5066 # Authorities > Linker
5067 # Authorities > Linker
5068 # Authorities > Linker
5069 # Authorities > Linker
5070 # Authorities > Linker
5071 # Authorities > Linker
5072 # Authorities > Linker
5073 # Authorities > Linker
5074 # Authorities > Linker
5075 # Authorities > Linker
5076 # Authorities > Linker
5077 # Authorities > Linker
5078 # Authorities > Linker
5079 # Authorities > Linker
5080 # Authorities > Linker
5081 # Authorities > Linker
5082 # Authorities > Linker
5083 # Authorities > Linker
5084 # Authorities > Linker
5085 # Authorities > Linker
5086 # Authorities > Linker
5087 # Authorities > Linker
5088 # Authorities > Linker
5089 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do not"
5090 msgstr "不要"
5091
5092 # Authorities > Linker
5093 # Authorities > Linker
5094 # Authorities > Linker
5095 # Authorities > Linker
5096 # Authorities > Linker
5097 # Authorities > Linker
5098 # Authorities > Linker
5099 # Authorities > Linker
5100 # Authorities > Linker
5101 # Authorities > Linker
5102 # Authorities > Linker
5103 # Authorities > Linker
5104 # Authorities > Linker
5105 # Authorities > Linker
5106 # Authorities > Linker
5107 # Authorities > Linker
5108 # Authorities > Linker
5109 # Authorities > Linker
5110 # Authorities > Linker
5111 # Authorities > Linker
5112 # Authorities > Linker
5113 # Authorities > Linker
5114 # Authorities > Linker
5115 # Authorities > Linker
5116 # Authorities > Linker
5117 # Authorities > Linker
5118 # Authorities > Linker
5119 # Authorities > Linker
5120 # Authorities > Linker
5121 # Authorities > Linker
5122 # Authorities > Linker
5123 # Authorities > Linker
5124 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module."
5125 msgstr "在編目模組儲存記錄時,自動再連結曾連結的標目。"
5126
5127 # Authorities > Linker
5128 # Authorities > Linker
5129 # Authorities > Linker
5130 # Authorities > Linker
5131 # Authorities > Linker
5132 # Authorities > Linker
5133 # Authorities > Linker
5134 # Authorities > Linker
5135 # Authorities > Linker
5136 # Authorities > Linker
5137 # Authorities > Linker
5138 # Authorities > Linker
5139 # Authorities > Linker
5140 # Authorities > Linker
5141 # Authorities > Linker
5142 # Authorities > Linker
5143 # Authorities > Linker
5144 # Authorities > Linker
5145 # Authorities > Linker
5146 # Authorities > Linker
5147 # Authorities > Linker
5148 # Authorities > Linker
5149 # Authorities > Linker
5150 # Authorities > Linker
5151 # Authorities > Linker
5152 # Authorities > Linker
5153 # Authorities > Linker
5154 # Authorities > Linker
5155 # Authorities > Linker
5156 # Authorities > Linker
5157 # Authorities > Linker
5158 # Authorities > Linker
5159 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
5160 msgstr "要"
5161
5162 # Authorities > Linker
5163 # Authorities > Linker
5164 # Authorities > Linker
5165 # Authorities > Linker
5166 # Authorities > Linker
5167 # Authorities > Linker
5168 # Authorities > Linker
5169 # Authorities > Linker
5170 # Authorities > Linker
5171 # Authorities > Linker
5172 # Authorities > Linker
5173 # Authorities > Linker
5174 # Authorities > Linker
5175 # Authorities > Linker
5176 # Authorities > Linker
5177 # Authorities > Linker
5178 # Authorities > Linker
5179 # Authorities > Linker
5180 # Authorities > Linker
5181 # Authorities > Linker
5182 # Authorities > Linker
5183 # Authorities > Linker
5184 # Authorities > Linker
5185 # Authorities > Linker
5186 # Authorities > Linker
5187 # Authorities > Linker
5188 # Authorities > Linker
5189 # Authorities > Linker
5190 # Authorities > Linker
5191 # Authorities > Linker
5192 # Authorities > Linker
5193 # Authorities > Linker
5194 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do not"
5195 msgstr "不要"
5196
5197 # Authorities > Linker
5198 # Authorities > Linker
5199 # Authorities > Linker
5200 # Authorities > Linker
5201 # Authorities > Linker
5202 # Authorities > Linker
5203 # Authorities > Linker
5204 # Authorities > Linker
5205 # Authorities > Linker
5206 # Authorities > Linker
5207 # Authorities > Linker
5208 # Authorities > Linker
5209 # Authorities > Linker
5210 # Authorities > Linker
5211 # Authorities > Linker
5212 # Authorities > Linker
5213 # Authorities > Linker
5214 # Authorities > Linker
5215 # Authorities > Linker
5216 # Authorities > Linker
5217 # Authorities > Linker
5218 # Authorities > Linker
5219 # Authorities > Linker
5220 # Authorities > Linker
5221 # Authorities > Linker
5222 # Authorities > Linker
5223 # Authorities > Linker
5224 # Authorities > Linker
5225 # Authorities > Linker
5226 # Authorities > Linker
5227 # Authorities > Linker
5228 # Authorities > Linker
5229 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match."
5230 msgstr "連結者無法找到匹配時,保持既有連結至權威記錄的標目。"
5231
5232 # Authorities > Linker
5233 # Authorities > Linker
5234 # Authorities > Linker
5235 # Authorities > Linker
5236 # Authorities > Linker
5237 # Authorities > Linker
5238 # Authorities > Linker
5239 # Authorities > Linker
5240 # Authorities > Linker
5241 # Authorities > Linker
5242 # Authorities > Linker
5243 # Authorities > Linker
5244 # Authorities > Linker
5245 # Authorities > Linker
5246 # Authorities > Linker
5247 # Authorities > Linker
5248 # Authorities > Linker
5249 # Authorities > Linker
5250 # Authorities > Linker
5251 # Authorities > Linker
5252 # Authorities > Linker
5253 # Authorities > Linker
5254 # Authorities > Linker
5255 # Authorities > Linker
5256 # Authorities > Linker
5257 # Authorities > Linker
5258 # Authorities > Linker
5259 # Authorities > Linker
5260 # Authorities > Linker
5261 # Authorities > Linker
5262 # Authorities > Linker
5263 # Authorities > Linker
5264 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Default"
5265 msgstr "預設"
5266
5267 # Authorities > Linker
5268 # Authorities > Linker
5269 # Authorities > Linker
5270 # Authorities > Linker
5271 # Authorities > Linker
5272 # Authorities > Linker
5273 # Authorities > Linker
5274 # Authorities > Linker
5275 # Authorities > Linker
5276 # Authorities > Linker
5277 # Authorities > Linker
5278 # Authorities > Linker
5279 # Authorities > Linker
5280 # Authorities > Linker
5281 # Authorities > Linker
5282 # Authorities > Linker
5283 # Authorities > Linker
5284 # Authorities > Linker
5285 # Authorities > Linker
5286 # Authorities > Linker
5287 # Authorities > Linker
5288 # Authorities > Linker
5289 # Authorities > Linker
5290 # Authorities > Linker
5291 # Authorities > Linker
5292 # Authorities > Linker
5293 # Authorities > Linker
5294 # Authorities > Linker
5295 # Authorities > Linker
5296 # Authorities > Linker
5297 # Authorities > Linker
5298 # Authorities > Linker
5299 msgid "authorities.pref#LinkerModule# First Match"
5300 msgstr "首先匹配"
5301
5302 # Authorities > Linker
5303 # Authorities > Linker
5304 # Authorities > Linker
5305 # Authorities > Linker
5306 # Authorities > Linker
5307 # Authorities > Linker
5308 # Authorities > Linker
5309 # Authorities > Linker
5310 # Authorities > Linker
5311 # Authorities > Linker
5312 # Authorities > Linker
5313 # Authorities > Linker
5314 # Authorities > Linker
5315 # Authorities > Linker
5316 # Authorities > Linker
5317 # Authorities > Linker
5318 # Authorities > Linker
5319 # Authorities > Linker
5320 # Authorities > Linker
5321 # Authorities > Linker
5322 # Authorities > Linker
5323 # Authorities > Linker
5324 # Authorities > Linker
5325 # Authorities > Linker
5326 # Authorities > Linker
5327 # Authorities > Linker
5328 # Authorities > Linker
5329 # Authorities > Linker
5330 # Authorities > Linker
5331 # Authorities > Linker
5332 # Authorities > Linker
5333 # Authorities > Linker
5334 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Last Match"
5335 msgstr "最後匹配"
5336
5337 # Authorities > Linker
5338 # Authorities > Linker
5339 # Authorities > Linker
5340 # Authorities > Linker
5341 # Authorities > Linker
5342 # Authorities > Linker
5343 # Authorities > Linker
5344 # Authorities > Linker
5345 # Authorities > Linker
5346 # Authorities > Linker
5347 # Authorities > Linker
5348 # Authorities > Linker
5349 # Authorities > Linker
5350 # Authorities > Linker
5351 # Authorities > Linker
5352 # Authorities > Linker
5353 # Authorities > Linker
5354 # Authorities > Linker
5355 # Authorities > Linker
5356 # Authorities > Linker
5357 # Authorities > Linker
5358 # Authorities > Linker
5359 # Authorities > Linker
5360 # Authorities > Linker
5361 # Authorities > Linker
5362 # Authorities > Linker
5363 # Authorities > Linker
5364 # Authorities > Linker
5365 # Authorities > Linker
5366 # Authorities > Linker
5367 # Authorities > Linker
5368 # Authorities > Linker
5369 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
5370 msgstr "使用"
5371
5372 # Authorities > Linker
5373 # Authorities > Linker
5374 # Authorities > Linker
5375 # Authorities > Linker
5376 # Authorities > Linker
5377 # Authorities > Linker
5378 # Authorities > Linker
5379 # Authorities > Linker
5380 # Authorities > Linker
5381 # Authorities > Linker
5382 # Authorities > Linker
5383 # Authorities > Linker
5384 # Authorities > Linker
5385 # Authorities > Linker
5386 # Authorities > Linker
5387 # Authorities > Linker
5388 # Authorities > Linker
5389 # Authorities > Linker
5390 # Authorities > Linker
5391 # Authorities > Linker
5392 # Authorities > Linker
5393 # Authorities > Linker
5394 # Authorities > Linker
5395 # Authorities > Linker
5396 # Authorities > Linker
5397 # Authorities > Linker
5398 # Authorities > Linker
5399 # Authorities > Linker
5400 # Authorities > Linker
5401 # Authorities > Linker
5402 # Authorities > Linker
5403 # Authorities > Linker
5404 msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records."
5405 msgstr "供匹配權威記錄標目用的連結者模組。"
5406
5407 # Authorities > Linker
5408 # Authorities > Linker
5409 # Authorities > Linker
5410 # Authorities > Linker
5411 # Authorities > Linker
5412 # Authorities > Linker
5413 # Authorities > Linker
5414 # Authorities > Linker
5415 # Authorities > Linker
5416 # Authorities > Linker
5417 # Authorities > Linker
5418 # Authorities > Linker
5419 # Authorities > Linker
5420 # Authorities > Linker
5421 # Authorities > Linker
5422 # Authorities > Linker
5423 # Authorities > Linker
5424 # Authorities > Linker
5425 # Authorities > Linker
5426 # Authorities > Linker
5427 # Authorities > Linker
5428 # Authorities > Linker
5429 # Authorities > Linker
5430 # Authorities > Linker
5431 # Authorities > Linker
5432 # Authorities > Linker
5433 # Authorities > Linker
5434 # Authorities > Linker
5435 # Authorities > Linker
5436 # Authorities > Linker
5437 # Authorities > Linker
5438 # Authorities > Linker
5439 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)"
5440 msgstr "(區隔符號使用 |)"
5441
5442 # Authorities > Linker
5443 # Authorities > Linker
5444 # Authorities > Linker
5445 # Authorities > Linker
5446 # Authorities > Linker
5447 # Authorities > Linker
5448 # Authorities > Linker
5449 # Authorities > Linker
5450 # Authorities > Linker
5451 # Authorities > Linker
5452 # Authorities > Linker
5453 # Authorities > Linker
5454 # Authorities > Linker
5455 # Authorities > Linker
5456 # Authorities > Linker
5457 # Authorities > Linker
5458 # Authorities > Linker
5459 # Authorities > Linker
5460 # Authorities > Linker
5461 # Authorities > Linker
5462 # Authorities > Linker
5463 # Authorities > Linker
5464 # Authorities > Linker
5465 # Authorities > Linker
5466 # Authorities > Linker
5467 # Authorities > Linker
5468 # Authorities > Linker
5469 # Authorities > Linker
5470 # Authorities > Linker
5471 # Authorities > Linker
5472 # Authorities > Linker
5473 # Authorities > Linker
5474 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker"
5475 msgstr "設定下列選項給權威連結者使用"
5476
5477 # Authorities > Linker
5478 # Authorities > Linker
5479 # Authorities > Linker
5480 # Authorities > Linker
5481 # Authorities > Linker
5482 # Authorities > Linker
5483 # Authorities > Linker
5484 # Authorities > Linker
5485 # Authorities > Linker
5486 # Authorities > Linker
5487 # Authorities > Linker
5488 # Authorities > Linker
5489 # Authorities > Linker
5490 # Authorities > Linker
5491 # Authorities > Linker
5492 # Authorities > Linker
5493 # Authorities > Linker
5494 # Authorities > Linker
5495 # Authorities > Linker
5496 # Authorities > Linker
5497 # Authorities > Linker
5498 # Authorities > Linker
5499 # Authorities > Linker
5500 # Authorities > Linker
5501 # Authorities > Linker
5502 # Authorities > Linker
5503 # Authorities > Linker
5504 # Authorities > Linker
5505 # Authorities > Linker
5506 # Authorities > Linker
5507 # Authorities > Linker
5508 # Authorities > Linker
5509 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
5510 msgstr "要"
5511
5512 # Authorities > Linker
5513 # Authorities > Linker
5514 # Authorities > Linker
5515 # Authorities > Linker
5516 # Authorities > Linker
5517 # Authorities > Linker
5518 # Authorities > Linker
5519 # Authorities > Linker
5520 # Authorities > Linker
5521 # Authorities > Linker
5522 # Authorities > Linker
5523 # Authorities > Linker
5524 # Authorities > Linker
5525 # Authorities > Linker
5526 # Authorities > Linker
5527 # Authorities > Linker
5528 # Authorities > Linker
5529 # Authorities > Linker
5530 # Authorities > Linker
5531 # Authorities > Linker
5532 # Authorities > Linker
5533 # Authorities > Linker
5534 # Authorities > Linker
5535 # Authorities > Linker
5536 # Authorities > Linker
5537 # Authorities > Linker
5538 # Authorities > Linker
5539 # Authorities > Linker
5540 # Authorities > Linker
5541 # Authorities > Linker
5542 # Authorities > Linker
5543 # Authorities > Linker
5544 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do not"
5545 msgstr "不要"
5546
5547 # Authorities > Linker
5548 # Authorities > Linker
5549 # Authorities > Linker
5550 # Authorities > Linker
5551 # Authorities > Linker
5552 # Authorities > Linker
5553 # Authorities > Linker
5554 # Authorities > Linker
5555 # Authorities > Linker
5556 # Authorities > Linker
5557 # Authorities > Linker
5558 # Authorities > Linker
5559 # Authorities > Linker
5560 # Authorities > Linker
5561 # Authorities > Linker
5562 # Authorities > Linker
5563 # Authorities > Linker
5564 # Authorities > Linker
5565 # Authorities > Linker
5566 # Authorities > Linker
5567 # Authorities > Linker
5568 # Authorities > Linker
5569 # Authorities > Linker
5570 # Authorities > Linker
5571 # Authorities > Linker
5572 # Authorities > Linker
5573 # Authorities > Linker
5574 # Authorities > Linker
5575 # Authorities > Linker
5576 # Authorities > Linker
5577 # Authorities > Linker
5578 # Authorities > Linker
5579 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records."
5580 msgstr "再連結曾經連結至權威記錄者的標目。"
5581
5582 # Authorities > General
5583 # Authorities > General
5584 # Authorities > General
5585 # Authorities > General
5586 # Authorities > General
5587 # Authorities > General
5588 # Authorities > General
5589 # Authorities > General
5590 # Authorities > General
5591 # Authorities > General
5592 # Authorities > General
5593 # Authorities > General
5594 # Authorities > General
5595 # Authorities > General
5596 # Authorities > General
5597 # Authorities > General
5598 # Authorities > General
5599 # Authorities > General
5600 # Authorities > General
5601 # Authorities > General
5602 # Authorities > General
5603 # Authorities > General
5604 # Authorities > General
5605 # Authorities > General
5606 # Authorities > General
5607 # Authorities > General
5608 # Authorities > General
5609 # Authorities > General
5610 # Authorities > General
5611 # Authorities > General
5612 # Authorities > General
5613 # Authorities > General
5614 msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
5615 msgstr "在 MARC21 權威記錄的欄位 008 位址 06-39 (固定長度資料細目)使用以下的文字。不要包括曰期 (位址 00-05)。"
5616
5617 # Authorities > General
5618 # Authorities > General
5619 # Authorities > General
5620 # Authorities > General
5621 # Authorities > General
5622 # Authorities > General
5623 # Authorities > General
5624 # Authorities > General
5625 # Authorities > General
5626 # Authorities > General
5627 # Authorities > General
5628 # Authorities > General
5629 # Authorities > General
5630 # Authorities > General
5631 # Authorities > General
5632 # Authorities > General
5633 # Authorities > General
5634 # Authorities > General
5635 # Authorities > General
5636 # Authorities > General
5637 # Authorities > General
5638 # Authorities > General
5639 # Authorities > General
5640 # Authorities > General
5641 # Authorities > General
5642 # Authorities > General
5643 # Authorities > General
5644 # Authorities > General
5645 # Authorities > General
5646 # Authorities > General
5647 # Authorities > General
5648 # Authorities > General
5649 msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-07)."
5650 msgstr "在 MARC21 權威記錄的欄位 100 位址 08-35 (固定長度資料細目)使用以下的文字。不要包括曰期 (位址 00-07)。"
5651
5652 # Authorities > General
5653 # Authorities > General
5654 # Authorities > General
5655 # Authorities > General
5656 # Authorities > General
5657 # Authorities > General
5658 # Authorities > General
5659 # Authorities > General
5660 # Authorities > General
5661 # Authorities > General
5662 # Authorities > General
5663 # Authorities > General
5664 # Authorities > General
5665 # Authorities > General
5666 # Authorities > General
5667 # Authorities > General
5668 # Authorities > General
5669 # Authorities > General
5670 # Authorities > General
5671 # Authorities > General
5672 # Authorities > General
5673 # Authorities > General
5674 # Authorities > General
5675 # Authorities > General
5676 # Authorities > General
5677 # Authorities > General
5678 # Authorities > General
5679 # Authorities > General
5680 # Authorities > General
5681 # Authorities > General
5682 # Authorities > General
5683 # Authorities > General
5684 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
5685 msgstr "停用"
5686
5687 # Authorities > General
5688 # Authorities > General
5689 # Authorities > General
5690 # Authorities > General
5691 # Authorities > General
5692 # Authorities > General
5693 # Authorities > General
5694 # Authorities > General
5695 # Authorities > General
5696 # Authorities > General
5697 # Authorities > General
5698 # Authorities > General
5699 # Authorities > General
5700 # Authorities > General
5701 # Authorities > General
5702 # Authorities > General
5703 # Authorities > General
5704 # Authorities > General
5705 # Authorities > General
5706 # Authorities > General
5707 # Authorities > General
5708 # Authorities > General
5709 # Authorities > General
5710 # Authorities > General
5711 # Authorities > General
5712 # Authorities > General
5713 # Authorities > General
5714 # Authorities > General
5715 # Authorities > General
5716 # Authorities > General
5717 # Authorities > General
5718 # Authorities > General
5719 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
5720 msgstr "使用"
5721
5722 # Authorities > General
5723 # Authorities > General
5724 # Authorities > General
5725 # Authorities > General
5726 # Authorities > General
5727 # Authorities > General
5728 # Authorities > General
5729 # Authorities > General
5730 # Authorities > General
5731 # Authorities > General
5732 # Authorities > General
5733 # Authorities > General
5734 # Authorities > General
5735 # Authorities > General
5736 # Authorities > General
5737 # Authorities > General
5738 # Authorities > General
5739 # Authorities > General
5740 # Authorities > General
5741 # Authorities > General
5742 # Authorities > General
5743 # Authorities > General
5744 # Authorities > General
5745 # Authorities > General
5746 # Authorities > General
5747 # Authorities > General
5748 # Authorities > General
5749 # Authorities > General
5750 # Authorities > General
5751 # Authorities > General
5752 # Authorities > General
5753 # Authorities > General
5754 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings."
5755 msgstr "從主題追尋項檢索時,停用字串,使用權威記錄編碼。"
5756
5757 # Authorities > General
5758 # Authorities > General
5759 # Authorities > General
5760 # Authorities > General
5761 # Authorities > General
5762 # Authorities > General
5763 # Authorities > General
5764 # Authorities > General
5765 # Authorities > General
5766 # Authorities > General
5767 # Authorities > General
5768 # Authorities > General
5769 # Authorities > General
5770 # Authorities > General
5771 # Authorities > General
5772 # Authorities > General
5773 # Authorities > General
5774 # Authorities > General
5775 # Authorities > General
5776 # Authorities > General
5777 # Authorities > General
5778 # Authorities > General
5779 # Authorities > General
5780 # Authorities > General
5781 # Authorities > General
5782 # Authorities > General
5783 # Authorities > General
5784 # Authorities > General
5785 # Authorities > General
5786 # Authorities > General
5787 # Authorities > General
5788 # Authorities > General
5789 msgid "authorities.pref#dontmerge# Do"
5790 msgstr "要"
5791
5792 # Authorities > General
5793 # Authorities > General
5794 # Authorities > General
5795 # Authorities > General
5796 # Authorities > General
5797 # Authorities > General
5798 # Authorities > General
5799 # Authorities > General
5800 # Authorities > General
5801 # Authorities > General
5802 # Authorities > General
5803 # Authorities > General
5804 # Authorities > General
5805 # Authorities > General
5806 # Authorities > General
5807 # Authorities > General
5808 # Authorities > General
5809 # Authorities > General
5810 # Authorities > General
5811 # Authorities > General
5812 # Authorities > General
5813 # Authorities > General
5814 # Authorities > General
5815 # Authorities > General
5816 # Authorities > General
5817 # Authorities > General
5818 # Authorities > General
5819 # Authorities > General
5820 # Authorities > General
5821 # Authorities > General
5822 # Authorities > General
5823 # Authorities > General
5824 msgid "authorities.pref#dontmerge# Don't"
5825 msgstr "不要"
5826
5827 # Authorities > General
5828 # Authorities > General
5829 # Authorities > General
5830 # Authorities > General
5831 # Authorities > General
5832 # Authorities > General
5833 # Authorities > General
5834 # Authorities > General
5835 # Authorities > General
5836 # Authorities > General
5837 # Authorities > General
5838 # Authorities > General
5839 # Authorities > General
5840 # Authorities > General
5841 # Authorities > General
5842 # Authorities > General
5843 # Authorities > General
5844 # Authorities > General
5845 # Authorities > General
5846 # Authorities > General
5847 # Authorities > General
5848 # Authorities > General
5849 # Authorities > General
5850 # Authorities > General
5851 # Authorities > General
5852 # Authorities > General
5853 # Authorities > General
5854 # Authorities > General
5855 # Authorities > General
5856 # Authorities > General
5857 # Authorities > General
5858 # Authorities > General
5859 msgid "authorities.pref#dontmerge# automatically update attached biblios when changing an authority record. If this is off, please ask your administrator to enable the merge_authority.pl cronjob."
5860 msgstr "改變權威記錄時,自動更新附屬書目。若為關,請要求你的管理員啟用 merge_authority.pl 排程。"
5861
5862 # Cataloging
5863 # Cataloging
5864 # Cataloging
5865 # Cataloging
5866 # Cataloging
5867 # Cataloging
5868 # Cataloging
5869 # Cataloging
5870 # Cataloging
5871 # Cataloging
5872 # Cataloging
5873 # Cataloging
5874 # Cataloging
5875 # Cataloging
5876 # Cataloging
5877 # Cataloging
5878 # Cataloging
5879 # Cataloging
5880 # Cataloging
5881 # Cataloging
5882 # Cataloging
5883 # Cataloging
5884 # Cataloging
5885 # Cataloging
5886 # Cataloging
5887 # Cataloging
5888 # Cataloging
5889 # Cataloging
5890 # Cataloging
5891 # Cataloging
5892 # Cataloging
5893 # Cataloging
5894 msgid "cataloguing.pref"
5895 msgstr "編目"
5896
5897 # Cataloging > Display
5898 # Cataloging > Display
5899 # Cataloging > Display
5900 # Cataloging > Display
5901 # Cataloging > Display
5902 # Cataloging > Display
5903 # Cataloging > Display
5904 # Cataloging > Display
5905 # Cataloging > Display
5906 # Cataloging > Display
5907 # Cataloging > Display
5908 # Cataloging > Display
5909 # Cataloging > Display
5910 # Cataloging > Display
5911 # Cataloging > Display
5912 # Cataloging > Display
5913 # Cataloging > Display
5914 # Cataloging > Display
5915 # Cataloging > Display
5916 # Cataloging > Display
5917 # Cataloging > Display
5918 # Cataloging > Display
5919 # Cataloging > Display
5920 # Cataloging > Display
5921 # Cataloging > Display
5922 # Cataloging > Display
5923 # Cataloging > Display
5924 # Cataloging > Display
5925 # Cataloging > Display
5926 # Cataloging > Display
5927 # Cataloging > Display
5928 # Cataloging > Display
5929 msgid "cataloguing.pref Display"
5930 msgstr "cataloguing.pref 顯示"
5931
5932 # Cataloging > Exporting
5933 # Cataloging > Exporting
5934 # Cataloging > Exporting
5935 # Cataloging > Exporting
5936 # Cataloging > Exporting
5937 # Cataloging > Exporting
5938 # Cataloging > Exporting
5939 # Cataloging > Exporting
5940 # Cataloging > Exporting
5941 # Cataloging > Exporting
5942 # Cataloging > Exporting
5943 # Cataloging > Exporting
5944 # Cataloging > Exporting
5945 # Cataloging > Exporting
5946 # Cataloging > Exporting
5947 # Cataloging > Exporting
5948 # Cataloging > Exporting
5949 # Cataloging > Exporting
5950 # Cataloging > Exporting
5951 # Cataloging > Exporting
5952 # Cataloging > Exporting
5953 # Cataloging > Exporting
5954 # Cataloging > Exporting
5955 # Cataloging > Exporting
5956 # Cataloging > Exporting
5957 # Cataloging > Exporting
5958 # Cataloging > Exporting
5959 # Cataloging > Exporting
5960 # Cataloging > Exporting
5961 # Cataloging > Exporting
5962 # Cataloging > Exporting
5963 # Cataloging > Exporting
5964 msgid "cataloguing.pref Exporting"
5965 msgstr "匯出"
5966
5967 # Cataloging > Importing
5968 # Cataloging > Importing
5969 # Cataloging > Importing
5970 # Cataloging > Importing
5971 # Cataloging > Importing
5972 # Cataloging > Importing
5973 # Cataloging > Importing
5974 # Cataloging > Importing
5975 # Cataloging > Importing
5976 # Cataloging > Importing
5977 # Cataloging > Importing
5978 # Cataloging > Importing
5979 # Cataloging > Importing
5980 # Cataloging > Importing
5981 # Cataloging > Importing
5982 # Cataloging > Importing
5983 # Cataloging > Importing
5984 # Cataloging > Importing
5985 # Cataloging > Importing
5986 # Cataloging > Importing
5987 # Cataloging > Importing
5988 # Cataloging > Importing
5989 # Cataloging > Importing
5990 # Cataloging > Importing
5991 # Cataloging > Importing
5992 # Cataloging > Importing
5993 # Cataloging > Importing
5994 # Cataloging > Importing
5995 # Cataloging > Importing
5996 # Cataloging > Importing
5997 # Cataloging > Importing
5998 # Cataloging > Importing
5999 msgid "cataloguing.pref Importing"
6000 msgstr "cataloguing.pref 匯入"
6001
6002 # Cataloging > Interface
6003 # Cataloging > Interface
6004 # Cataloging > Interface
6005 # Cataloging > Interface
6006 # Cataloging > Interface
6007 # Cataloging > Interface
6008 # Cataloging > Interface
6009 # Cataloging > Interface
6010 # Cataloging > Interface
6011 # Cataloging > Interface
6012 # Cataloging > Interface
6013 # Cataloging > Interface
6014 # Cataloging > Interface
6015 # Cataloging > Interface
6016 # Cataloging > Interface
6017 # Cataloging > Interface
6018 # Cataloging > Interface
6019 # Cataloging > Interface
6020 # Cataloging > Interface
6021 # Cataloging > Interface
6022 # Cataloging > Interface
6023 # Cataloging > Interface
6024 # Cataloging > Interface
6025 # Cataloging > Interface
6026 # Cataloging > Interface
6027 # Cataloging > Interface
6028 # Cataloging > Interface
6029 # Cataloging > Interface
6030 # Cataloging > Interface
6031 # Cataloging > Interface
6032 # Cataloging > Interface
6033 # Cataloging > Interface
6034 msgid "cataloguing.pref Interface"
6035 msgstr "cataloguing.pref 介面"
6036
6037 # Cataloging > Record Structure
6038 # Cataloging > Record Structure
6039 # Cataloging > Record Structure
6040 # Cataloging > Record Structure
6041 # Cataloging > Record Structure
6042 # Cataloging > Record Structure
6043 # Cataloging > Record Structure
6044 # Cataloging > Record Structure
6045 # Cataloging > Record Structure
6046 # Cataloging > Record Structure
6047 # Cataloging > Record Structure
6048 # Cataloging > Record Structure
6049 # Cataloging > Record Structure
6050 # Cataloging > Record Structure
6051 # Cataloging > Record Structure
6052 # Cataloging > Record Structure
6053 # Cataloging > Record Structure
6054 # Cataloging > Record Structure
6055 # Cataloging > Record Structure
6056 # Cataloging > Record Structure
6057 # Cataloging > Record Structure
6058 # Cataloging > Record Structure
6059 # Cataloging > Record Structure
6060 # Cataloging > Record Structure
6061 # Cataloging > Record Structure
6062 # Cataloging > Record Structure
6063 # Cataloging > Record Structure
6064 # Cataloging > Record Structure
6065 # Cataloging > Record Structure
6066 # Cataloging > Record Structure
6067 # Cataloging > Record Structure
6068 # Cataloging > Record Structure
6069 msgid "cataloguing.pref Record Structure"
6070 msgstr "記錄結構"
6071
6072 # Cataloging > Spine Labels
6073 # Cataloging > Spine Labels
6074 # Cataloging > Spine Labels
6075 # Cataloging > Spine Labels
6076 # Cataloging > Spine Labels
6077 # Cataloging > Spine Labels
6078 # Cataloging > Spine Labels
6079 # Cataloging > Spine Labels
6080 # Cataloging > Spine Labels
6081 # Cataloging > Spine Labels
6082 # Cataloging > Spine Labels
6083 # Cataloging > Spine Labels
6084 # Cataloging > Spine Labels
6085 # Cataloging > Spine Labels
6086 # Cataloging > Spine Labels
6087 # Cataloging > Spine Labels
6088 # Cataloging > Spine Labels
6089 # Cataloging > Spine Labels
6090 # Cataloging > Spine Labels
6091 # Cataloging > Spine Labels
6092 # Cataloging > Spine Labels
6093 # Cataloging > Spine Labels
6094 # Cataloging > Spine Labels
6095 # Cataloging > Spine Labels
6096 # Cataloging > Spine Labels
6097 # Cataloging > Spine Labels
6098 # Cataloging > Spine Labels
6099 # Cataloging > Spine Labels
6100 # Cataloging > Spine Labels
6101 # Cataloging > Spine Labels
6102 # Cataloging > Spine Labels
6103 # Cataloging > Spine Labels
6104 msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
6105 msgstr "cataloguing.pref 書標"
6106
6107 # Cataloging > Display
6108 # Cataloging > Display
6109 # Cataloging > Display
6110 # Cataloging > Display
6111 # Cataloging > Display
6112 # Cataloging > Display
6113 # Cataloging > Display
6114 # Cataloging > Display
6115 # Cataloging > Display
6116 # Cataloging > Display
6117 # Cataloging > Display
6118 # Cataloging > Display
6119 # Cataloging > Display
6120 # Cataloging > Display
6121 # Cataloging > Display
6122 # Cataloging > Display
6123 # Cataloging > Display
6124 # Cataloging > Display
6125 # Cataloging > Display
6126 # Cataloging > Display
6127 # Cataloging > Display
6128 # Cataloging > Display
6129 # Cataloging > Display
6130 # Cataloging > Display
6131 # Cataloging > Display
6132 # Cataloging > Display
6133 # Cataloging > Display
6134 # Cataloging > Display
6135 # Cataloging > Display
6136 # Cataloging > Display
6137 # Cataloging > Display
6138 # Cataloging > Display
6139 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display"
6140 msgstr "顯示"
6141
6142 # Cataloging > Display
6143 # Cataloging > Display
6144 # Cataloging > Display
6145 # Cataloging > Display
6146 # Cataloging > Display
6147 # Cataloging > Display
6148 # Cataloging > Display
6149 # Cataloging > Display
6150 # Cataloging > Display
6151 # Cataloging > Display
6152 # Cataloging > Display
6153 # Cataloging > Display
6154 # Cataloging > Display
6155 # Cataloging > Display
6156 # Cataloging > Display
6157 # Cataloging > Display
6158 # Cataloging > Display
6159 # Cataloging > Display
6160 # Cataloging > Display
6161 # Cataloging > Display
6162 # Cataloging > Display
6163 # Cataloging > Display
6164 # Cataloging > Display
6165 # Cataloging > Display
6166 # Cataloging > Display
6167 # Cataloging > Display
6168 # Cataloging > Display
6169 # Cataloging > Display
6170 # Cataloging > Display
6171 # Cataloging > Display
6172 # Cataloging > Display
6173 # Cataloging > Display
6174 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display"
6175 msgstr "不顯示"
6176
6177 # Cataloging > Display
6178 # Cataloging > Display
6179 # Cataloging > Display
6180 # Cataloging > Display
6181 # Cataloging > Display
6182 # Cataloging > Display
6183 # Cataloging > Display
6184 # Cataloging > Display
6185 # Cataloging > Display
6186 # Cataloging > Display
6187 # Cataloging > Display
6188 # Cataloging > Display
6189 # Cataloging > Display
6190 # Cataloging > Display
6191 # Cataloging > Display
6192 # Cataloging > Display
6193 # Cataloging > Display
6194 # Cataloging > Display
6195 # Cataloging > Display
6196 # Cataloging > Display
6197 # Cataloging > Display
6198 # Cataloging > Display
6199 # Cataloging > Display
6200 # Cataloging > Display
6201 # Cataloging > Display
6202 # Cataloging > Display
6203 # Cataloging > Display
6204 # Cataloging > Display
6205 # Cataloging > Display
6206 # Cataloging > Display
6207 # Cataloging > Display
6208 # Cataloging > Display
6209 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the biblio detail page."
6210 msgstr "於書目詳情頁面的採訪詳情。"
6211
6212 # Cataloging > Importing
6213 # Cataloging > Importing
6214 # Cataloging > Importing
6215 # Cataloging > Importing
6216 # Cataloging > Importing
6217 # Cataloging > Importing
6218 # Cataloging > Importing
6219 # Cataloging > Importing
6220 # Cataloging > Importing
6221 # Cataloging > Importing
6222 # Cataloging > Importing
6223 # Cataloging > Importing
6224 # Cataloging > Importing
6225 # Cataloging > Importing
6226 # Cataloging > Importing
6227 # Cataloging > Importing
6228 # Cataloging > Importing
6229 # Cataloging > Importing
6230 # Cataloging > Importing
6231 # Cataloging > Importing
6232 # Cataloging > Importing
6233 # Cataloging > Importing
6234 # Cataloging > Importing
6235 # Cataloging > Importing
6236 # Cataloging > Importing
6237 # Cataloging > Importing
6238 # Cataloging > Importing
6239 # Cataloging > Importing
6240 # Cataloging > Importing
6241 # Cataloging > Importing
6242 # Cataloging > Importing
6243 # Cataloging > Importing
6244 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the record import tool,"
6245 msgstr "以記錄匯入工具匹配ISBN時,"
6246
6247 # Cataloging > Importing
6248 # Cataloging > Importing
6249 # Cataloging > Importing
6250 # Cataloging > Importing
6251 # Cataloging > Importing
6252 # Cataloging > Importing
6253 # Cataloging > Importing
6254 # Cataloging > Importing
6255 # Cataloging > Importing
6256 # Cataloging > Importing
6257 # Cataloging > Importing
6258 # Cataloging > Importing
6259 # Cataloging > Importing
6260 # Cataloging > Importing
6261 # Cataloging > Importing
6262 # Cataloging > Importing
6263 # Cataloging > Importing
6264 # Cataloging > Importing
6265 # Cataloging > Importing
6266 # Cataloging > Importing
6267 # Cataloging > Importing
6268 # Cataloging > Importing
6269 # Cataloging > Importing
6270 # Cataloging > Importing
6271 # Cataloging > Importing
6272 # Cataloging > Importing
6273 # Cataloging > Importing
6274 # Cataloging > Importing
6275 # Cataloging > Importing
6276 # Cataloging > Importing
6277 # Cataloging > Importing
6278 # Cataloging > Importing
6279 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the ISBN fields of already cataloged records.  Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
6280 msgstr "企圖主動地對映匯入紀錄 ISBN 的所有型式,從 ISBN 欄位找出對映的現有編目紀錄。  若打開 UseQueryParser,則此偏好沒有影響。"
6281
6282 # Cataloging > Importing
6283 # Cataloging > Importing
6284 # Cataloging > Importing
6285 # Cataloging > Importing
6286 # Cataloging > Importing
6287 # Cataloging > Importing
6288 # Cataloging > Importing
6289 # Cataloging > Importing
6290 # Cataloging > Importing
6291 # Cataloging > Importing
6292 # Cataloging > Importing
6293 # Cataloging > Importing
6294 # Cataloging > Importing
6295 # Cataloging > Importing
6296 # Cataloging > Importing
6297 # Cataloging > Importing
6298 # Cataloging > Importing
6299 # Cataloging > Importing
6300 # Cataloging > Importing
6301 # Cataloging > Importing
6302 # Cataloging > Importing
6303 # Cataloging > Importing
6304 # Cataloging > Importing
6305 # Cataloging > Importing
6306 # Cataloging > Importing
6307 # Cataloging > Importing
6308 # Cataloging > Importing
6309 # Cataloging > Importing
6310 # Cataloging > Importing
6311 # Cataloging > Importing
6312 # Cataloging > Importing
6313 # Cataloging > Importing
6314 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
6315 msgstr "做"
6316
6317 # Cataloging > Importing
6318 # Cataloging > Importing
6319 # Cataloging > Importing
6320 # Cataloging > Importing
6321 # Cataloging > Importing
6322 # Cataloging > Importing
6323 # Cataloging > Importing
6324 # Cataloging > Importing
6325 # Cataloging > Importing
6326 # Cataloging > Importing
6327 # Cataloging > Importing
6328 # Cataloging > Importing
6329 # Cataloging > Importing
6330 # Cataloging > Importing
6331 # Cataloging > Importing
6332 # Cataloging > Importing
6333 # Cataloging > Importing
6334 # Cataloging > Importing
6335 # Cataloging > Importing
6336 # Cataloging > Importing
6337 # Cataloging > Importing
6338 # Cataloging > Importing
6339 # Cataloging > Importing
6340 # Cataloging > Importing
6341 # Cataloging > Importing
6342 # Cataloging > Importing
6343 # Cataloging > Importing
6344 # Cataloging > Importing
6345 # Cataloging > Importing
6346 # Cataloging > Importing
6347 # Cataloging > Importing
6348 # Cataloging > Importing
6349 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
6350 msgstr "不做"
6351
6352 # Cataloging > Record Structure
6353 # Cataloging > Record Structure
6354 # Cataloging > Record Structure
6355 # Cataloging > Record Structure
6356 # Cataloging > Record Structure
6357 # Cataloging > Record Structure
6358 # Cataloging > Record Structure
6359 # Cataloging > Record Structure
6360 # Cataloging > Record Structure
6361 # Cataloging > Record Structure
6362 # Cataloging > Record Structure
6363 # Cataloging > Record Structure
6364 # Cataloging > Record Structure
6365 # Cataloging > Record Structure
6366 # Cataloging > Record Structure
6367 # Cataloging > Record Structure
6368 # Cataloging > Record Structure
6369 # Cataloging > Record Structure
6370 # Cataloging > Record Structure
6371 # Cataloging > Record Structure
6372 # Cataloging > Record Structure
6373 # Cataloging > Record Structure
6374 # Cataloging > Record Structure
6375 # Cataloging > Record Structure
6376 # Cataloging > Record Structure
6377 # Cataloging > Record Structure
6378 # Cataloging > Record Structure
6379 # Cataloging > Record Structure
6380 # Cataloging > Record Structure
6381 # Cataloging > Record Structure
6382 # Cataloging > Record Structure
6383 # Cataloging > Record Structure
6384 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
6385 msgstr "。"
6386
6387 # Cataloging > Record Structure
6388 # Cataloging > Record Structure
6389 # Cataloging > Record Structure
6390 # Cataloging > Record Structure
6391 # Cataloging > Record Structure
6392 # Cataloging > Record Structure
6393 # Cataloging > Record Structure
6394 # Cataloging > Record Structure
6395 # Cataloging > Record Structure
6396 # Cataloging > Record Structure
6397 # Cataloging > Record Structure
6398 # Cataloging > Record Structure
6399 # Cataloging > Record Structure
6400 # Cataloging > Record Structure
6401 # Cataloging > Record Structure
6402 # Cataloging > Record Structure
6403 # Cataloging > Record Structure
6404 # Cataloging > Record Structure
6405 # Cataloging > Record Structure
6406 # Cataloging > Record Structure
6407 # Cataloging > Record Structure
6408 # Cataloging > Record Structure
6409 # Cataloging > Record Structure
6410 # Cataloging > Record Structure
6411 # Cataloging > Record Structure
6412 # Cataloging > Record Structure
6413 # Cataloging > Record Structure
6414 # Cataloging > Record Structure
6415 # Cataloging > Record Structure
6416 # Cataloging > Record Structure
6417 # Cataloging > Record Structure
6418 # Cataloging > Record Structure
6419 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
6420 msgstr "顯示 MARC 分欄"
6421
6422 # Cataloging > Record Structure
6423 # Cataloging > Record Structure
6424 # Cataloging > Record Structure
6425 # Cataloging > Record Structure
6426 # Cataloging > Record Structure
6427 # Cataloging > Record Structure
6428 # Cataloging > Record Structure
6429 # Cataloging > Record Structure
6430 # Cataloging > Record Structure
6431 # Cataloging > Record Structure
6432 # Cataloging > Record Structure
6433 # Cataloging > Record Structure
6434 # Cataloging > Record Structure
6435 # Cataloging > Record Structure
6436 # Cataloging > Record Structure
6437 # Cataloging > Record Structure
6438 # Cataloging > Record Structure
6439 # Cataloging > Record Structure
6440 # Cataloging > Record Structure
6441 # Cataloging > Record Structure
6442 # Cataloging > Record Structure
6443 # Cataloging > Record Structure
6444 # Cataloging > Record Structure
6445 # Cataloging > Record Structure
6446 # Cataloging > Record Structure
6447 # Cataloging > Record Structure
6448 # Cataloging > Record Structure
6449 # Cataloging > Record Structure
6450 # Cataloging > Record Structure
6451 # Cataloging > Record Structure
6452 # Cataloging > Record Structure
6453 # Cataloging > Record Structure
6454 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i.), with the subfields separated by"
6455 msgstr "無館藏資訊的書目記錄(可能在 <code>852abhi</code> 等處有多個分欄,查看852的分欄a b h i,即可發現它),以符號分隔這些分欄"
6456
6457 # Cataloging > Display
6458 # Cataloging > Display
6459 # Cataloging > Display
6460 # Cataloging > Display
6461 # Cataloging > Display
6462 # Cataloging > Display
6463 # Cataloging > Display
6464 # Cataloging > Display
6465 # Cataloging > Display
6466 # Cataloging > Display
6467 # Cataloging > Display
6468 # Cataloging > Display
6469 # Cataloging > Display
6470 # Cataloging > Display
6471 # Cataloging > Display
6472 # Cataloging > Display
6473 # Cataloging > Display
6474 # Cataloging > Display
6475 # Cataloging > Display
6476 # Cataloging > Display
6477 # Cataloging > Display
6478 # Cataloging > Display
6479 # Cataloging > Display
6480 # Cataloging > Display
6481 # Cataloging > Display
6482 # Cataloging > Display
6483 # Cataloging > Display
6484 # Cataloging > Display
6485 # Cataloging > Display
6486 # Cataloging > Display
6487 # Cataloging > Display
6488 # Cataloging > Display
6489 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# ."
6490 msgstr "。"
6491
6492 # Cataloging > Display
6493 # Cataloging > Display
6494 # Cataloging > Display
6495 # Cataloging > Display
6496 # Cataloging > Display
6497 # Cataloging > Display
6498 # Cataloging > Display
6499 # Cataloging > Display
6500 # Cataloging > Display
6501 # Cataloging > Display
6502 # Cataloging > Display
6503 # Cataloging > Display
6504 # Cataloging > Display
6505 # Cataloging > Display
6506 # Cataloging > Display
6507 # Cataloging > Display
6508 # Cataloging > Display
6509 # Cataloging > Display
6510 # Cataloging > Display
6511 # Cataloging > Display
6512 # Cataloging > Display
6513 # Cataloging > Display
6514 # Cataloging > Display
6515 # Cataloging > Display
6516 # Cataloging > Display
6517 # Cataloging > Display
6518 # Cataloging > Display
6519 # Cataloging > Display
6520 # Cataloging > Display
6521 # Cataloging > Display
6522 # Cataloging > Display
6523 # Cataloging > Display
6524 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate multiple displayed authors, series or subjects with "
6525 msgstr "區隔多個著者、集叢或主題 "
6526
6527 # Cataloging > Exporting
6528 # Cataloging > Exporting
6529 # Cataloging > Exporting
6530 # Cataloging > Exporting
6531 # Cataloging > Exporting
6532 # Cataloging > Exporting
6533 # Cataloging > Exporting
6534 # Cataloging > Exporting
6535 # Cataloging > Exporting
6536 # Cataloging > Exporting
6537 # Cataloging > Exporting
6538 # Cataloging > Exporting
6539 # Cataloging > Exporting
6540 # Cataloging > Exporting
6541 # Cataloging > Exporting
6542 # Cataloging > Exporting
6543 # Cataloging > Exporting
6544 # Cataloging > Exporting
6545 # Cataloging > Exporting
6546 # Cataloging > Exporting
6547 # Cataloging > Exporting
6548 # Cataloging > Exporting
6549 # Cataloging > Exporting
6550 # Cataloging > Exporting
6551 # Cataloging > Exporting
6552 # Cataloging > Exporting
6553 # Cataloging > Exporting
6554 # Cataloging > Exporting
6555 # Cataloging > Exporting
6556 # Cataloging > Exporting
6557 # Cataloging > Exporting
6558 # Cataloging > Exporting
6559 # Cataloging > Exporting
6560 # Cataloging > Exporting
6561 # Cataloging > Exporting
6562 # Cataloging > Exporting
6563 # Cataloging > Exporting
6564 # Cataloging > Exporting
6565 # Cataloging > Exporting
6566 # Cataloging > Exporting
6567 # Cataloging > Exporting
6568 # Cataloging > Exporting
6569 # Cataloging > Exporting
6570 # Cataloging > Exporting
6571 # Cataloging > Exporting
6572 # Cataloging > Exporting
6573 # Cataloging > Exporting
6574 # Cataloging > Exporting
6575 # Cataloging > Exporting
6576 # Cataloging > Exporting
6577 # Cataloging > Exporting
6578 # Cataloging > Exporting
6579 # Cataloging > Exporting
6580 # Cataloging > Exporting
6581 # Cataloging > Exporting
6582 # Cataloging > Exporting
6583 # Cataloging > Exporting
6584 # Cataloging > Exporting
6585 # Cataloging > Exporting
6586 # Cataloging > Exporting
6587 # Cataloging > Exporting
6588 # Cataloging > Exporting
6589 # Cataloging > Exporting
6590 # Cataloging > Exporting
6591 # Cataloging > Exporting
6592 # Cataloging > Exporting
6593 # Cataloging > Exporting
6594 # Cataloging > Exporting
6595 # Cataloging > Exporting
6596 # Cataloging > Exporting
6597 # Cataloging > Exporting
6598 # Cataloging > Exporting
6599 # Cataloging > Exporting
6600 # Cataloging > Exporting
6601 # Cataloging > Exporting
6602 # Cataloging > Exporting
6603 # Cataloging > Exporting
6604 # Cataloging > Exporting
6605 # Cataloging > Exporting
6606 # Cataloging > Exporting
6607 # Cataloging > Exporting
6608 # Cataloging > Exporting
6609 # Cataloging > Exporting
6610 # Cataloging > Exporting
6611 # Cataloging > Exporting
6612 # Cataloging > Exporting
6613 # Cataloging > Exporting
6614 # Cataloging > Exporting
6615 # Cataloging > Exporting
6616 # Cataloging > Exporting
6617 # Cataloging > Exporting
6618 # Cataloging > Exporting
6619 # Cataloging > Exporting
6620 # Cataloging > Exporting
6621 # Cataloging > Exporting
6622 # Cataloging > Exporting
6623 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
6624 msgstr "<br/>"
6625
6626 # Cataloging > Exporting
6627 # Cataloging > Exporting
6628 # Cataloging > Exporting
6629 # Cataloging > Exporting
6630 # Cataloging > Exporting
6631 # Cataloging > Exporting
6632 # Cataloging > Exporting
6633 # Cataloging > Exporting
6634 # Cataloging > Exporting
6635 # Cataloging > Exporting
6636 # Cataloging > Exporting
6637 # Cataloging > Exporting
6638 # Cataloging > Exporting
6639 # Cataloging > Exporting
6640 # Cataloging > Exporting
6641 # Cataloging > Exporting
6642 # Cataloging > Exporting
6643 # Cataloging > Exporting
6644 # Cataloging > Exporting
6645 # Cataloging > Exporting
6646 # Cataloging > Exporting
6647 # Cataloging > Exporting
6648 # Cataloging > Exporting
6649 # Cataloging > Exporting
6650 # Cataloging > Exporting
6651 # Cataloging > Exporting
6652 # Cataloging > Exporting
6653 # Cataloging > Exporting
6654 # Cataloging > Exporting
6655 # Cataloging > Exporting
6656 # Cataloging > Exporting
6657 # Cataloging > Exporting
6658 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
6659 msgstr "重複欄位與分欄的值將列印於 BibTeX 標籤。"
6660
6661 # Cataloging > Exporting
6662 # Cataloging > Exporting
6663 # Cataloging > Exporting
6664 # Cataloging > Exporting
6665 # Cataloging > Exporting
6666 # Cataloging > Exporting
6667 # Cataloging > Exporting
6668 # Cataloging > Exporting
6669 # Cataloging > Exporting
6670 # Cataloging > Exporting
6671 # Cataloging > Exporting
6672 # Cataloging > Exporting
6673 # Cataloging > Exporting
6674 # Cataloging > Exporting
6675 # Cataloging > Exporting
6676 # Cataloging > Exporting
6677 # Cataloging > Exporting
6678 # Cataloging > Exporting
6679 # Cataloging > Exporting
6680 # Cataloging > Exporting
6681 # Cataloging > Exporting
6682 # Cataloging > Exporting
6683 # Cataloging > Exporting
6684 # Cataloging > Exporting
6685 # Cataloging > Exporting
6686 # Cataloging > Exporting
6687 # Cataloging > Exporting
6688 # Cataloging > Exporting
6689 # Cataloging > Exporting
6690 # Cataloging > Exporting
6691 # Cataloging > Exporting
6692 # Cataloging > Exporting
6693 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include following fields when exporting BibTeX,"
6694 msgstr "匯出 BibTeX 時包括以下欄位,"
6695
6696 # Cataloging > Exporting
6697 # Cataloging > Exporting
6698 # Cataloging > Exporting
6699 # Cataloging > Exporting
6700 # Cataloging > Exporting
6701 # Cataloging > Exporting
6702 # Cataloging > Exporting
6703 # Cataloging > Exporting
6704 # Cataloging > Exporting
6705 # Cataloging > Exporting
6706 # Cataloging > Exporting
6707 # Cataloging > Exporting
6708 # Cataloging > Exporting
6709 # Cataloging > Exporting
6710 # Cataloging > Exporting
6711 # Cataloging > Exporting
6712 # Cataloging > Exporting
6713 # Cataloging > Exporting
6714 # Cataloging > Exporting
6715 # Cataloging > Exporting
6716 # Cataloging > Exporting
6717 # Cataloging > Exporting
6718 # Cataloging > Exporting
6719 # Cataloging > Exporting
6720 # Cataloging > Exporting
6721 # Cataloging > Exporting
6722 # Cataloging > Exporting
6723 # Cataloging > Exporting
6724 # Cataloging > Exporting
6725 # Cataloging > Exporting
6726 # Cataloging > Exporting
6727 # Cataloging > Exporting
6728 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )"
6729 msgstr ""
6730
6731 # Cataloging > Exporting
6732 # Cataloging > Exporting
6733 # Cataloging > Exporting
6734 # Cataloging > Exporting
6735 # Cataloging > Exporting
6736 # Cataloging > Exporting
6737 # Cataloging > Exporting
6738 # Cataloging > Exporting
6739 # Cataloging > Exporting
6740 # Cataloging > Exporting
6741 # Cataloging > Exporting
6742 # Cataloging > Exporting
6743 # Cataloging > Exporting
6744 # Cataloging > Exporting
6745 # Cataloging > Exporting
6746 # Cataloging > Exporting
6747 # Cataloging > Exporting
6748 # Cataloging > Exporting
6749 # Cataloging > Exporting
6750 # Cataloging > Exporting
6751 # Cataloging > Exporting
6752 # Cataloging > Exporting
6753 # Cataloging > Exporting
6754 # Cataloging > Exporting
6755 # Cataloging > Exporting
6756 # Cataloging > Exporting
6757 # Cataloging > Exporting
6758 # Cataloging > Exporting
6759 # Cataloging > Exporting
6760 # Cataloging > Exporting
6761 # Cataloging > Exporting
6762 # Cataloging > Exporting
6763 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your choosing."
6764 msgstr ""
6765
6766 # Cataloging > Exporting
6767 # Cataloging > Exporting
6768 # Cataloging > Exporting
6769 # Cataloging > Exporting
6770 # Cataloging > Exporting
6771 # Cataloging > Exporting
6772 # Cataloging > Exporting
6773 # Cataloging > Exporting
6774 # Cataloging > Exporting
6775 # Cataloging > Exporting
6776 # Cataloging > Exporting
6777 # Cataloging > Exporting
6778 # Cataloging > Exporting
6779 # Cataloging > Exporting
6780 # Cataloging > Exporting
6781 # Cataloging > Exporting
6782 # Cataloging > Exporting
6783 # Cataloging > Exporting
6784 # Cataloging > Exporting
6785 # Cataloging > Exporting
6786 # Cataloging > Exporting
6787 # Cataloging > Exporting
6788 # Cataloging > Exporting
6789 # Cataloging > Exporting
6790 # Cataloging > Exporting
6791 # Cataloging > Exporting
6792 # Cataloging > Exporting
6793 # Cataloging > Exporting
6794 # Cataloging > Exporting
6795 # Cataloging > Exporting
6796 # Cataloging > Exporting
6797 # Cataloging > Exporting
6798 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )"
6799 msgstr ""
6800
6801 # Cataloging > Interface
6802 # Cataloging > Interface
6803 # Cataloging > Interface
6804 # Cataloging > Interface
6805 # Cataloging > Interface
6806 # Cataloging > Interface
6807 # Cataloging > Interface
6808 # Cataloging > Interface
6809 # Cataloging > Interface
6810 # Cataloging > Interface
6811 # Cataloging > Interface
6812 # Cataloging > Interface
6813 # Cataloging > Interface
6814 # Cataloging > Interface
6815 # Cataloging > Interface
6816 # Cataloging > Interface
6817 # Cataloging > Interface
6818 # Cataloging > Interface
6819 # Cataloging > Interface
6820 # Cataloging > Interface
6821 # Cataloging > Interface
6822 # Cataloging > Interface
6823 # Cataloging > Interface
6824 # Cataloging > Interface
6825 # Cataloging > Interface
6826 # Cataloging > Interface
6827 # Cataloging > Interface
6828 # Cataloging > Interface
6829 # Cataloging > Interface
6830 # Cataloging > Interface
6831 # Cataloging > Interface
6832 # Cataloging > Interface
6833 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
6834 msgstr "使用"
6835
6836 # Cataloging > Interface
6837 # Cataloging > Interface
6838 # Cataloging > Interface
6839 # Cataloging > Interface
6840 # Cataloging > Interface
6841 # Cataloging > Interface
6842 # Cataloging > Interface
6843 # Cataloging > Interface
6844 # Cataloging > Interface
6845 # Cataloging > Interface
6846 # Cataloging > Interface
6847 # Cataloging > Interface
6848 # Cataloging > Interface
6849 # Cataloging > Interface
6850 # Cataloging > Interface
6851 # Cataloging > Interface
6852 # Cataloging > Interface
6853 # Cataloging > Interface
6854 # Cataloging > Interface
6855 # Cataloging > Interface
6856 # Cataloging > Interface
6857 # Cataloging > Interface
6858 # Cataloging > Interface
6859 # Cataloging > Interface
6860 # Cataloging > Interface
6861 # Cataloging > Interface
6862 # Cataloging > Interface
6863 # Cataloging > Interface
6864 # Cataloging > Interface
6865 # Cataloging > Interface
6866 # Cataloging > Interface
6867 # Cataloging > Interface
6868 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
6869 msgstr "做為預設分類法來源。"
6870
6871 # Cataloging > Record Structure
6872 # Cataloging > Record Structure
6873 # Cataloging > Record Structure
6874 # Cataloging > Record Structure
6875 # Cataloging > Record Structure
6876 # Cataloging > Record Structure
6877 # Cataloging > Record Structure
6878 # Cataloging > Record Structure
6879 # Cataloging > Record Structure
6880 # Cataloging > Record Structure
6881 # Cataloging > Record Structure
6882 # Cataloging > Record Structure
6883 # Cataloging > Record Structure
6884 # Cataloging > Record Structure
6885 # Cataloging > Record Structure
6886 # Cataloging > Record Structure
6887 # Cataloging > Record Structure
6888 # Cataloging > Record Structure
6889 # Cataloging > Record Structure
6890 # Cataloging > Record Structure
6891 # Cataloging > Record Structure
6892 # Cataloging > Record Structure
6893 # Cataloging > Record Structure
6894 # Cataloging > Record Structure
6895 # Cataloging > Record Structure
6896 # Cataloging > Record Structure
6897 # Cataloging > Record Structure
6898 # Cataloging > Record Structure
6899 # Cataloging > Record Structure
6900 # Cataloging > Record Structure
6901 # Cataloging > Record Structure
6902 # Cataloging > Record Structure
6903 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
6904 msgstr "空白表示為預設的英文。"
6905
6906 # Cataloging > Record Structure
6907 # Cataloging > Record Structure
6908 # Cataloging > Record Structure
6909 # Cataloging > Record Structure
6910 # Cataloging > Record Structure
6911 # Cataloging > Record Structure
6912 # Cataloging > Record Structure
6913 # Cataloging > Record Structure
6914 # Cataloging > Record Structure
6915 # Cataloging > Record Structure
6916 # Cataloging > Record Structure
6917 # Cataloging > Record Structure
6918 # Cataloging > Record Structure
6919 # Cataloging > Record Structure
6920 # Cataloging > Record Structure
6921 # Cataloging > Record Structure
6922 # Cataloging > Record Structure
6923 # Cataloging > Record Structure
6924 # Cataloging > Record Structure
6925 # Cataloging > Record Structure
6926 # Cataloging > Record Structure
6927 # Cataloging > Record Structure
6928 # Cataloging > Record Structure
6929 # Cataloging > Record Structure
6930 # Cataloging > Record Structure
6931 # Cataloging > Record Structure
6932 # Cataloging > Record Structure
6933 # Cataloging > Record Structure
6934 # Cataloging > Record Structure
6935 # Cataloging > Record Structure
6936 # Cataloging > Record Structure
6937 # Cataloging > Record Structure
6938 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for Languages</a>)"
6939 msgstr "在 MARC21 記錄的欄位 008 位址 35-37 填入預設語系(如:chi、eng、nor、ger等,見 <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC 語言代碼表</a>)"
6940
6941 # Cataloging > Interface
6942 # Cataloging > Interface
6943 # Cataloging > Interface
6944 # Cataloging > Interface
6945 # Cataloging > Interface
6946 # Cataloging > Interface
6947 # Cataloging > Interface
6948 # Cataloging > Interface
6949 # Cataloging > Interface
6950 # Cataloging > Interface
6951 # Cataloging > Interface
6952 # Cataloging > Interface
6953 # Cataloging > Interface
6954 # Cataloging > Interface
6955 # Cataloging > Interface
6956 # Cataloging > Interface
6957 # Cataloging > Interface
6958 # Cataloging > Interface
6959 # Cataloging > Interface
6960 # Cataloging > Interface
6961 # Cataloging > Interface
6962 # Cataloging > Interface
6963 # Cataloging > Interface
6964 # Cataloging > Interface
6965 # Cataloging > Interface
6966 # Cataloging > Interface
6967 # Cataloging > Interface
6968 # Cataloging > Interface
6969 # Cataloging > Interface
6970 # Cataloging > Interface
6971 # Cataloging > Interface
6972 # Cataloging > Interface
6973 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
6974 msgstr "顯示"
6975
6976 # Cataloging > Interface
6977 # Cataloging > Interface
6978 # Cataloging > Interface
6979 # Cataloging > Interface
6980 # Cataloging > Interface
6981 # Cataloging > Interface
6982 # Cataloging > Interface
6983 # Cataloging > Interface
6984 # Cataloging > Interface
6985 # Cataloging > Interface
6986 # Cataloging > Interface
6987 # Cataloging > Interface
6988 # Cataloging > Interface
6989 # Cataloging > Interface
6990 # Cataloging > Interface
6991 # Cataloging > Interface
6992 # Cataloging > Interface
6993 # Cataloging > Interface
6994 # Cataloging > Interface
6995 # Cataloging > Interface
6996 # Cataloging > Interface
6997 # Cataloging > Interface
6998 # Cataloging > Interface
6999 # Cataloging > Interface
7000 # Cataloging > Interface
7001 # Cataloging > Interface
7002 # Cataloging > Interface
7003 # Cataloging > Interface
7004 # Cataloging > Interface
7005 # Cataloging > Interface
7006 # Cataloging > Interface
7007 # Cataloging > Interface
7008 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't Display"
7009 msgstr "不顯示"
7010
7011 # Cataloging > Interface
7012 # Cataloging > Interface
7013 # Cataloging > Interface
7014 # Cataloging > Interface
7015 # Cataloging > Interface
7016 # Cataloging > Interface
7017 # Cataloging > Interface
7018 # Cataloging > Interface
7019 # Cataloging > Interface
7020 # Cataloging > Interface
7021 # Cataloging > Interface
7022 # Cataloging > Interface
7023 # Cataloging > Interface
7024 # Cataloging > Interface
7025 # Cataloging > Interface
7026 # Cataloging > Interface
7027 # Cataloging > Interface
7028 # Cataloging > Interface
7029 # Cataloging > Interface
7030 # Cataloging > Interface
7031 # Cataloging > Interface
7032 # Cataloging > Interface
7033 # Cataloging > Interface
7034 # Cataloging > Interface
7035 # Cataloging > Interface
7036 # Cataloging > Interface
7037 # Cataloging > Interface
7038 # Cataloging > Interface
7039 # Cataloging > Interface
7040 # Cataloging > Interface
7041 # Cataloging > Interface
7042 # Cataloging > Interface
7043 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships"
7044 msgstr "簡易的方式新增分析記錄關係"
7045
7046 # Cataloging > Display
7047 # Cataloging > Display
7048 # Cataloging > Display
7049 # Cataloging > Display
7050 # Cataloging > Display
7051 # Cataloging > Display
7052 # Cataloging > Display
7053 # Cataloging > Display
7054 # Cataloging > Display
7055 # Cataloging > Display
7056 # Cataloging > Display
7057 # Cataloging > Display
7058 # Cataloging > Display
7059 # Cataloging > Display
7060 # Cataloging > Display
7061 # Cataloging > Display
7062 # Cataloging > Display
7063 # Cataloging > Display
7064 # Cataloging > Display
7065 # Cataloging > Display
7066 # Cataloging > Display
7067 # Cataloging > Display
7068 # Cataloging > Display
7069 # Cataloging > Display
7070 # Cataloging > Display
7071 # Cataloging > Display
7072 # Cataloging > Display
7073 # Cataloging > Display
7074 # Cataloging > Display
7075 # Cataloging > Display
7076 # Cataloging > Display
7077 # Cataloging > Display
7078 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the ISBD template:"
7079 msgstr "使用以下的 ISBD 模版:"
7080
7081 # Cataloging > Display
7082 # Cataloging > Display
7083 # Cataloging > Display
7084 # Cataloging > Display
7085 # Cataloging > Display
7086 # Cataloging > Display
7087 # Cataloging > Display
7088 # Cataloging > Display
7089 # Cataloging > Display
7090 # Cataloging > Display
7091 # Cataloging > Display
7092 # Cataloging > Display
7093 # Cataloging > Display
7094 # Cataloging > Display
7095 # Cataloging > Display
7096 # Cataloging > Display
7097 # Cataloging > Display
7098 # Cataloging > Display
7099 # Cataloging > Display
7100 # Cataloging > Display
7101 # Cataloging > Display
7102 # Cataloging > Display
7103 # Cataloging > Display
7104 # Cataloging > Display
7105 # Cataloging > Display
7106 # Cataloging > Display
7107 # Cataloging > Display
7108 # Cataloging > Display
7109 # Cataloging > Display
7110 # Cataloging > Display
7111 # Cataloging > Display
7112 # Cataloging > Display
7113 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display biblio records in"
7114 msgstr "預設,顯示書目記錄格式為"
7115
7116 # Cataloging > Display
7117 # Cataloging > Display
7118 # Cataloging > Display
7119 # Cataloging > Display
7120 # Cataloging > Display
7121 # Cataloging > Display
7122 # Cataloging > Display
7123 # Cataloging > Display
7124 # Cataloging > Display
7125 # Cataloging > Display
7126 # Cataloging > Display
7127 # Cataloging > Display
7128 # Cataloging > Display
7129 # Cataloging > Display
7130 # Cataloging > Display
7131 # Cataloging > Display
7132 # Cataloging > Display
7133 # Cataloging > Display
7134 # Cataloging > Display
7135 # Cataloging > Display
7136 # Cataloging > Display
7137 # Cataloging > Display
7138 # Cataloging > Display
7139 # Cataloging > Display
7140 # Cataloging > Display
7141 # Cataloging > Display
7142 # Cataloging > Display
7143 # Cataloging > Display
7144 # Cataloging > Display
7145 # Cataloging > Display
7146 # Cataloging > Display
7147 # Cataloging > Display
7148 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
7149 msgstr "ISBD 格式(見下列)。"
7150
7151 # Cataloging > Display
7152 # Cataloging > Display
7153 # Cataloging > Display
7154 # Cataloging > Display
7155 # Cataloging > Display
7156 # Cataloging > Display
7157 # Cataloging > Display
7158 # Cataloging > Display
7159 # Cataloging > Display
7160 # Cataloging > Display
7161 # Cataloging > Display
7162 # Cataloging > Display
7163 # Cataloging > Display
7164 # Cataloging > Display
7165 # Cataloging > Display
7166 # Cataloging > Display
7167 # Cataloging > Display
7168 # Cataloging > Display
7169 # Cataloging > Display
7170 # Cataloging > Display
7171 # Cataloging > Display
7172 # Cataloging > Display
7173 # Cataloging > Display
7174 # Cataloging > Display
7175 # Cataloging > Display
7176 # Cataloging > Display
7177 # Cataloging > Display
7178 # Cataloging > Display
7179 # Cataloging > Display
7180 # Cataloging > Display
7181 # Cataloging > Display
7182 # Cataloging > Display
7183 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Labelled MARC form"
7184 msgstr "列舉式 MARC 表單"
7185
7186 # Cataloging > Display
7187 # Cataloging > Display
7188 # Cataloging > Display
7189 # Cataloging > Display
7190 # Cataloging > Display
7191 # Cataloging > Display
7192 # Cataloging > Display
7193 # Cataloging > Display
7194 # Cataloging > Display
7195 # Cataloging > Display
7196 # Cataloging > Display
7197 # Cataloging > Display
7198 # Cataloging > Display
7199 # Cataloging > Display
7200 # Cataloging > Display
7201 # Cataloging > Display
7202 # Cataloging > Display
7203 # Cataloging > Display
7204 # Cataloging > Display
7205 # Cataloging > Display
7206 # Cataloging > Display
7207 # Cataloging > Display
7208 # Cataloging > Display
7209 # Cataloging > Display
7210 # Cataloging > Display
7211 # Cataloging > Display
7212 # Cataloging > Display
7213 # Cataloging > Display
7214 # Cataloging > Display
7215 # Cataloging > Display
7216 # Cataloging > Display
7217 # Cataloging > Display
7218 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
7219 msgstr "MARC 格式。"
7220
7221 # Cataloging > Display
7222 # Cataloging > Display
7223 # Cataloging > Display
7224 # Cataloging > Display
7225 # Cataloging > Display
7226 # Cataloging > Display
7227 # Cataloging > Display
7228 # Cataloging > Display
7229 # Cataloging > Display
7230 # Cataloging > Display
7231 # Cataloging > Display
7232 # Cataloging > Display
7233 # Cataloging > Display
7234 # Cataloging > Display
7235 # Cataloging > Display
7236 # Cataloging > Display
7237 # Cataloging > Display
7238 # Cataloging > Display
7239 # Cataloging > Display
7240 # Cataloging > Display
7241 # Cataloging > Display
7242 # Cataloging > Display
7243 # Cataloging > Display
7244 # Cataloging > Display
7245 # Cataloging > Display
7246 # Cataloging > Display
7247 # Cataloging > Display
7248 # Cataloging > Display
7249 # Cataloging > Display
7250 # Cataloging > Display
7251 # Cataloging > Display
7252 # Cataloging > Display
7253 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
7254 msgstr "基本格式。"
7255
7256 # Cataloging > Display
7257 # Cataloging > Display
7258 # Cataloging > Display
7259 # Cataloging > Display
7260 # Cataloging > Display
7261 # Cataloging > Display
7262 # Cataloging > Display
7263 # Cataloging > Display
7264 # Cataloging > Display
7265 # Cataloging > Display
7266 # Cataloging > Display
7267 # Cataloging > Display
7268 # Cataloging > Display
7269 # Cataloging > Display
7270 # Cataloging > Display
7271 # Cataloging > Display
7272 # Cataloging > Display
7273 # Cataloging > Display
7274 # Cataloging > Display
7275 # Cataloging > Display
7276 # Cataloging > Display
7277 # Cataloging > Display
7278 # Cataloging > Display
7279 # Cataloging > Display
7280 # Cataloging > Display
7281 # Cataloging > Display
7282 # Cataloging > Display
7283 # Cataloging > Display
7284 # Cataloging > Display
7285 # Cataloging > Display
7286 # Cataloging > Display
7287 # Cataloging > Display
7288 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
7289 msgstr "要"
7290
7291 # Cataloging > Display
7292 # Cataloging > Display
7293 # Cataloging > Display
7294 # Cataloging > Display
7295 # Cataloging > Display
7296 # Cataloging > Display
7297 # Cataloging > Display
7298 # Cataloging > Display
7299 # Cataloging > Display
7300 # Cataloging > Display
7301 # Cataloging > Display
7302 # Cataloging > Display
7303 # Cataloging > Display
7304 # Cataloging > Display
7305 # Cataloging > Display
7306 # Cataloging > Display
7307 # Cataloging > Display
7308 # Cataloging > Display
7309 # Cataloging > Display
7310 # Cataloging > Display
7311 # Cataloging > Display
7312 # Cataloging > Display
7313 # Cataloging > Display
7314 # Cataloging > Display
7315 # Cataloging > Display
7316 # Cataloging > Display
7317 # Cataloging > Display
7318 # Cataloging > Display
7319 # Cataloging > Display
7320 # Cataloging > Display
7321 # Cataloging > Display
7322 # Cataloging > Display
7323 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
7324 msgstr "不要"
7325
7326 # Cataloging > Display
7327 # Cataloging > Display
7328 # Cataloging > Display
7329 # Cataloging > Display
7330 # Cataloging > Display
7331 # Cataloging > Display
7332 # Cataloging > Display
7333 # Cataloging > Display
7334 # Cataloging > Display
7335 # Cataloging > Display
7336 # Cataloging > Display
7337 # Cataloging > Display
7338 # Cataloging > Display
7339 # Cataloging > Display
7340 # Cataloging > Display
7341 # Cataloging > Display
7342 # Cataloging > Display
7343 # Cataloging > Display
7344 # Cataloging > Display
7345 # Cataloging > Display
7346 # Cataloging > Display
7347 # Cataloging > Display
7348 # Cataloging > Display
7349 # Cataloging > Display
7350 # Cataloging > Display
7351 # Cataloging > Display
7352 # Cataloging > Display
7353 # Cataloging > Display
7354 # Cataloging > Display
7355 # Cataloging > Display
7356 # Cataloging > Display
7357 # Cataloging > Display
7358 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
7359 msgstr "收折重複的標籤款目。"
7360
7361 # Cataloging > Record Structure
7362 # Cataloging > Record Structure
7363 # Cataloging > Record Structure
7364 # Cataloging > Record Structure
7365 # Cataloging > Record Structure
7366 # Cataloging > Record Structure
7367 # Cataloging > Record Structure
7368 # Cataloging > Record Structure
7369 # Cataloging > Record Structure
7370 # Cataloging > Record Structure
7371 # Cataloging > Record Structure
7372 # Cataloging > Record Structure
7373 # Cataloging > Record Structure
7374 # Cataloging > Record Structure
7375 # Cataloging > Record Structure
7376 # Cataloging > Record Structure
7377 # Cataloging > Record Structure
7378 # Cataloging > Record Structure
7379 # Cataloging > Record Structure
7380 # Cataloging > Record Structure
7381 # Cataloging > Record Structure
7382 # Cataloging > Record Structure
7383 # Cataloging > Record Structure
7384 # Cataloging > Record Structure
7385 # Cataloging > Record Structure
7386 # Cataloging > Record Structure
7387 # Cataloging > Record Structure
7388 # Cataloging > Record Structure
7389 # Cataloging > Record Structure
7390 # Cataloging > Record Structure
7391 # Cataloging > Record Structure
7392 # Cataloging > Record Structure
7393 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
7394 msgstr "填寫<a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">機讀編目格式機構代碼表</a>"
7395
7396 # Cataloging > Record Structure
7397 # Cataloging > Record Structure
7398 # Cataloging > Record Structure
7399 # Cataloging > Record Structure
7400 # Cataloging > Record Structure
7401 # Cataloging > Record Structure
7402 # Cataloging > Record Structure
7403 # Cataloging > Record Structure
7404 # Cataloging > Record Structure
7405 # Cataloging > Record Structure
7406 # Cataloging > Record Structure
7407 # Cataloging > Record Structure
7408 # Cataloging > Record Structure
7409 # Cataloging > Record Structure
7410 # Cataloging > Record Structure
7411 # Cataloging > Record Structure
7412 # Cataloging > Record Structure
7413 # Cataloging > Record Structure
7414 # Cataloging > Record Structure
7415 # Cataloging > Record Structure
7416 # Cataloging > Record Structure
7417 # Cataloging > Record Structure
7418 # Cataloging > Record Structure
7419 # Cataloging > Record Structure
7420 # Cataloging > Record Structure
7421 # Cataloging > Record Structure
7422 # Cataloging > Record Structure
7423 # Cataloging > Record Structure
7424 # Cataloging > Record Structure
7425 # Cataloging > Record Structure
7426 # Cataloging > Record Structure
7427 # Cataloging > Record Structure
7428 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank to disable)."
7429 msgstr "預設在新的MARC21記錄(空白則不啟用)。"
7430
7431 # Cataloging > Display
7432 # Cataloging > Display
7433 # Cataloging > Display
7434 # Cataloging > Display
7435 # Cataloging > Display
7436 # Cataloging > Display
7437 # Cataloging > Display
7438 # Cataloging > Display
7439 # Cataloging > Display
7440 # Cataloging > Display
7441 # Cataloging > Display
7442 # Cataloging > Display
7443 # Cataloging > Display
7444 # Cataloging > Display
7445 # Cataloging > Display
7446 # Cataloging > Display
7447 # Cataloging > Display
7448 # Cataloging > Display
7449 # Cataloging > Display
7450 # Cataloging > Display
7451 # Cataloging > Display
7452 # Cataloging > Display
7453 # Cataloging > Display
7454 # Cataloging > Display
7455 # Cataloging > Display
7456 # Cataloging > Display
7457 # Cataloging > Display
7458 # Cataloging > Display
7459 # Cataloging > Display
7460 # Cataloging > Display
7461 # Cataloging > Display
7462 # Cataloging > Display
7463 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <br />example: '001,245ab,600'"
7464 msgstr ""
7465
7466 # Cataloging > Display
7467 # Cataloging > Display
7468 # Cataloging > Display
7469 # Cataloging > Display
7470 # Cataloging > Display
7471 # Cataloging > Display
7472 # Cataloging > Display
7473 # Cataloging > Display
7474 # Cataloging > Display
7475 # Cataloging > Display
7476 # Cataloging > Display
7477 # Cataloging > Display
7478 # Cataloging > Display
7479 # Cataloging > Display
7480 # Cataloging > Display
7481 # Cataloging > Display
7482 # Cataloging > Display
7483 # Cataloging > Display
7484 # Cataloging > Display
7485 # Cataloging > Display
7486 # Cataloging > Display
7487 # Cataloging > Display
7488 # Cataloging > Display
7489 # Cataloging > Display
7490 # Cataloging > Display
7491 # Cataloging > Display
7492 # Cataloging > Display
7493 # Cataloging > Display
7494 # Cataloging > Display
7495 # Cataloging > Display
7496 # Cataloging > Display
7497 # Cataloging > Display
7498 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
7499 msgstr ""
7500
7501 # Cataloging > Display
7502 # Cataloging > Display
7503 # Cataloging > Display
7504 # Cataloging > Display
7505 # Cataloging > Display
7506 # Cataloging > Display
7507 # Cataloging > Display
7508 # Cataloging > Display
7509 # Cataloging > Display
7510 # Cataloging > Display
7511 # Cataloging > Display
7512 # Cataloging > Display
7513 # Cataloging > Display
7514 # Cataloging > Display
7515 # Cataloging > Display
7516 # Cataloging > Display
7517 # Cataloging > Display
7518 # Cataloging > Display
7519 # Cataloging > Display
7520 # Cataloging > Display
7521 # Cataloging > Display
7522 # Cataloging > Display
7523 # Cataloging > Display
7524 # Cataloging > Display
7525 # Cataloging > Display
7526 # Cataloging > Display
7527 # Cataloging > Display
7528 # Cataloging > Display
7529 # Cataloging > Display
7530 # Cataloging > Display
7531 # Cataloging > Display
7532 # Cataloging > Display
7533 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
7534 msgstr ""
7535
7536 # Cataloging > Display
7537 # Cataloging > Display
7538 # Cataloging > Display
7539 # Cataloging > Display
7540 # Cataloging > Display
7541 # Cataloging > Display
7542 # Cataloging > Display
7543 # Cataloging > Display
7544 # Cataloging > Display
7545 # Cataloging > Display
7546 # Cataloging > Display
7547 # Cataloging > Display
7548 # Cataloging > Display
7549 # Cataloging > Display
7550 # Cataloging > Display
7551 # Cataloging > Display
7552 # Cataloging > Display
7553 # Cataloging > Display
7554 # Cataloging > Display
7555 # Cataloging > Display
7556 # Cataloging > Display
7557 # Cataloging > Display
7558 # Cataloging > Display
7559 # Cataloging > Display
7560 # Cataloging > Display
7561 # Cataloging > Display
7562 # Cataloging > Display
7563 # Cataloging > Display
7564 # Cataloging > Display
7565 # Cataloging > Display
7566 # Cataloging > Display
7567 # Cataloging > Display
7568 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
7569 msgstr ""
7570
7571 # Cataloging > Display
7572 # Cataloging > Display
7573 # Cataloging > Display
7574 # Cataloging > Display
7575 # Cataloging > Display
7576 # Cataloging > Display
7577 # Cataloging > Display
7578 # Cataloging > Display
7579 # Cataloging > Display
7580 # Cataloging > Display
7581 # Cataloging > Display
7582 # Cataloging > Display
7583 # Cataloging > Display
7584 # Cataloging > Display
7585 # Cataloging > Display
7586 # Cataloging > Display
7587 # Cataloging > Display
7588 # Cataloging > Display
7589 # Cataloging > Display
7590 # Cataloging > Display
7591 # Cataloging > Display
7592 # Cataloging > Display
7593 # Cataloging > Display
7594 # Cataloging > Display
7595 # Cataloging > Display
7596 # Cataloging > Display
7597 # Cataloging > Display
7598 # Cataloging > Display
7599 # Cataloging > Display
7600 # Cataloging > Display
7601 # Cataloging > Display
7602 # Cataloging > Display
7603 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
7604 msgstr ""
7605
7606 # Cataloging > Display
7607 # Cataloging > Display
7608 # Cataloging > Display
7609 # Cataloging > Display
7610 # Cataloging > Display
7611 # Cataloging > Display
7612 # Cataloging > Display
7613 # Cataloging > Display
7614 # Cataloging > Display
7615 # Cataloging > Display
7616 # Cataloging > Display
7617 # Cataloging > Display
7618 # Cataloging > Display
7619 # Cataloging > Display
7620 # Cataloging > Display
7621 # Cataloging > Display
7622 # Cataloging > Display
7623 # Cataloging > Display
7624 # Cataloging > Display
7625 # Cataloging > Display
7626 # Cataloging > Display
7627 # Cataloging > Display
7628 # Cataloging > Display
7629 # Cataloging > Display
7630 # Cataloging > Display
7631 # Cataloging > Display
7632 # Cataloging > Display
7633 # Cataloging > Display
7634 # Cataloging > Display
7635 # Cataloging > Display
7636 # Cataloging > Display
7637 # Cataloging > Display
7638 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
7639 msgstr ""
7640
7641 # Cataloging > Display
7642 # Cataloging > Display
7643 # Cataloging > Display
7644 # Cataloging > Display
7645 # Cataloging > Display
7646 # Cataloging > Display
7647 # Cataloging > Display
7648 # Cataloging > Display
7649 # Cataloging > Display
7650 # Cataloging > Display
7651 # Cataloging > Display
7652 # Cataloging > Display
7653 # Cataloging > Display
7654 # Cataloging > Display
7655 # Cataloging > Display
7656 # Cataloging > Display
7657 # Cataloging > Display
7658 # Cataloging > Display
7659 # Cataloging > Display
7660 # Cataloging > Display
7661 # Cataloging > Display
7662 # Cataloging > Display
7663 # Cataloging > Display
7664 # Cataloging > Display
7665 # Cataloging > Display
7666 # Cataloging > Display
7667 # Cataloging > Display
7668 # Cataloging > Display
7669 # Cataloging > Display
7670 # Cataloging > Display
7671 # Cataloging > Display
7672 # Cataloging > Display
7673 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# fields to display for deleted records after merge"
7674 msgstr ""
7675
7676 # Cataloging > Record Structure
7677 # Cataloging > Record Structure
7678 # Cataloging > Record Structure
7679 # Cataloging > Record Structure
7680 # Cataloging > Record Structure
7681 # Cataloging > Record Structure
7682 # Cataloging > Record Structure
7683 # Cataloging > Record Structure
7684 # Cataloging > Record Structure
7685 # Cataloging > Record Structure
7686 # Cataloging > Record Structure
7687 # Cataloging > Record Structure
7688 # Cataloging > Record Structure
7689 # Cataloging > Record Structure
7690 # Cataloging > Record Structure
7691 # Cataloging > Record Structure
7692 # Cataloging > Record Structure
7693 # Cataloging > Record Structure
7694 # Cataloging > Record Structure
7695 # Cataloging > Record Structure
7696 # Cataloging > Record Structure
7697 # Cataloging > Record Structure
7698 # Cataloging > Record Structure
7699 # Cataloging > Record Structure
7700 # Cataloging > Record Structure
7701 # Cataloging > Record Structure
7702 # Cataloging > Record Structure
7703 # Cataloging > Record Structure
7704 # Cataloging > Record Structure
7705 # Cataloging > Record Structure
7706 # Cataloging > Record Structure
7707 # Cataloging > Record Structure
7708 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
7709 msgstr "(應該是地區代碼,空白表示不用它)。"
7710
7711 # Cataloging > Record Structure
7712 # Cataloging > Record Structure
7713 # Cataloging > Record Structure
7714 # Cataloging > Record Structure
7715 # Cataloging > Record Structure
7716 # Cataloging > Record Structure
7717 # Cataloging > Record Structure
7718 # Cataloging > Record Structure
7719 # Cataloging > Record Structure
7720 # Cataloging > Record Structure
7721 # Cataloging > Record Structure
7722 # Cataloging > Record Structure
7723 # Cataloging > Record Structure
7724 # Cataloging > Record Structure
7725 # Cataloging > Record Structure
7726 # Cataloging > Record Structure
7727 # Cataloging > Record Structure
7728 # Cataloging > Record Structure
7729 # Cataloging > Record Structure
7730 # Cataloging > Record Structure
7731 # Cataloging > Record Structure
7732 # Cataloging > Record Structure
7733 # Cataloging > Record Structure
7734 # Cataloging > Record Structure
7735 # Cataloging > Record Structure
7736 # Cataloging > Record Structure
7737 # Cataloging > Record Structure
7738 # Cataloging > Record Structure
7739 # Cataloging > Record Structure
7740 # Cataloging > Record Structure
7741 # Cataloging > Record Structure
7742 # Cataloging > Record Structure
7743 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
7744 msgstr "新增館藏記錄時,暫記其館藏地為"
7745
7746 # Cataloging > Display
7747 # Cataloging > Display
7748 # Cataloging > Display
7749 # Cataloging > Display
7750 # Cataloging > Display
7751 # Cataloging > Display
7752 # Cataloging > Display
7753 # Cataloging > Display
7754 # Cataloging > Display
7755 # Cataloging > Display
7756 # Cataloging > Display
7757 # Cataloging > Display
7758 # Cataloging > Display
7759 # Cataloging > Display
7760 # Cataloging > Display
7761 # Cataloging > Display
7762 # Cataloging > Display
7763 # Cataloging > Display
7764 # Cataloging > Display
7765 # Cataloging > Display
7766 # Cataloging > Display
7767 # Cataloging > Display
7768 # Cataloging > Display
7769 # Cataloging > Display
7770 # Cataloging > Display
7771 # Cataloging > Display
7772 # Cataloging > Display
7773 # Cataloging > Display
7774 # Cataloging > Display
7775 # Cataloging > Display
7776 # Cataloging > Display
7777 # Cataloging > Display
7778 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# Don't show these"
7779 msgstr "不顯示這些"
7780
7781 # Cataloging > Display
7782 # Cataloging > Display
7783 # Cataloging > Display
7784 # Cataloging > Display
7785 # Cataloging > Display
7786 # Cataloging > Display
7787 # Cataloging > Display
7788 # Cataloging > Display
7789 # Cataloging > Display
7790 # Cataloging > Display
7791 # Cataloging > Display
7792 # Cataloging > Display
7793 # Cataloging > Display
7794 # Cataloging > Display
7795 # Cataloging > Display
7796 # Cataloging > Display
7797 # Cataloging > Display
7798 # Cataloging > Display
7799 # Cataloging > Display
7800 # Cataloging > Display
7801 # Cataloging > Display
7802 # Cataloging > Display
7803 # Cataloging > Display
7804 # Cataloging > Display
7805 # Cataloging > Display
7806 # Cataloging > Display
7807 # Cataloging > Display
7808 # Cataloging > Display
7809 # Cataloging > Display
7810 # Cataloging > Display
7811 # Cataloging > Display
7812 # Cataloging > Display
7813 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# note fields in title notes separator (OPAC record details) and in the description separator (Staff client record details). The fields should appear separated with commas and according with the Koha MARC format (eg 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
7814 msgstr "附註欄位,於題名附註區隔符號(OPAC 記錄詳情)與在敘述區隔符號(館員介面記錄詳情)。應依照Koha機讀編目格式(如 3.. 供UNIMARC、5.. 供MARC21之用)"
7815
7816 # Cataloging > Display
7817 # Cataloging > Display
7818 # Cataloging > Display
7819 # Cataloging > Display
7820 # Cataloging > Display
7821 # Cataloging > Display
7822 # Cataloging > Display
7823 # Cataloging > Display
7824 # Cataloging > Display
7825 # Cataloging > Display
7826 # Cataloging > Display
7827 # Cataloging > Display
7828 # Cataloging > Display
7829 # Cataloging > Display
7830 # Cataloging > Display
7831 # Cataloging > Display
7832 # Cataloging > Display
7833 # Cataloging > Display
7834 # Cataloging > Display
7835 # Cataloging > Display
7836 # Cataloging > Display
7837 # Cataloging > Display
7838 # Cataloging > Display
7839 # Cataloging > Display
7840 # Cataloging > Display
7841 # Cataloging > Display
7842 # Cataloging > Display
7843 # Cataloging > Display
7844 # Cataloging > Display
7845 # Cataloging > Display
7846 # Cataloging > Display
7847 # Cataloging > Display
7848 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
7849 msgstr "(不用時保持空白。設定範圍如 <code>192.168.</code>。)"
7850
7851 # Cataloging > Display
7852 # Cataloging > Display
7853 # Cataloging > Display
7854 # Cataloging > Display
7855 # Cataloging > Display
7856 # Cataloging > Display
7857 # Cataloging > Display
7858 # Cataloging > Display
7859 # Cataloging > Display
7860 # Cataloging > Display
7861 # Cataloging > Display
7862 # Cataloging > Display
7863 # Cataloging > Display
7864 # Cataloging > Display
7865 # Cataloging > Display
7866 # Cataloging > Display
7867 # Cataloging > Display
7868 # Cataloging > Display
7869 # Cataloging > Display
7870 # Cataloging > Display
7871 # Cataloging > Display
7872 # Cataloging > Display
7873 # Cataloging > Display
7874 # Cataloging > Display
7875 # Cataloging > Display
7876 # Cataloging > Display
7877 # Cataloging > Display
7878 # Cataloging > Display
7879 # Cataloging > Display
7880 # Cataloging > Display
7881 # Cataloging > Display
7882 # Cataloging > Display
7883 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the redirect page for suppressed biblios"
7884 msgstr "<br />在處理書目記錄的轉換頁顯示以下訊息"
7885
7886 # Cataloging > Display
7887 # Cataloging > Display
7888 # Cataloging > Display
7889 # Cataloging > Display
7890 # Cataloging > Display
7891 # Cataloging > Display
7892 # Cataloging > Display
7893 # Cataloging > Display
7894 # Cataloging > Display
7895 # Cataloging > Display
7896 # Cataloging > Display
7897 # Cataloging > Display
7898 # Cataloging > Display
7899 # Cataloging > Display
7900 # Cataloging > Display
7901 # Cataloging > Display
7902 # Cataloging > Display
7903 # Cataloging > Display
7904 # Cataloging > Display
7905 # Cataloging > Display
7906 # Cataloging > Display
7907 # Cataloging > Display
7908 # Cataloging > Display
7909 # Cataloging > Display
7910 # Cataloging > Display
7911 # Cataloging > Display
7912 # Cataloging > Display
7913 # Cataloging > Display
7914 # Cataloging > Display
7915 # Cataloging > Display
7916 # Cataloging > Display
7917 # Cataloging > Display
7918 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for suppressed records to"
7919 msgstr "<br />將 OPAC 詳情頁面轉換至"
7920
7921 # Cataloging > Display
7922 # Cataloging > Display
7923 # Cataloging > Display
7924 # Cataloging > Display
7925 # Cataloging > Display
7926 # Cataloging > Display
7927 # Cataloging > Display
7928 # Cataloging > Display
7929 # Cataloging > Display
7930 # Cataloging > Display
7931 # Cataloging > Display
7932 # Cataloging > Display
7933 # Cataloging > Display
7934 # Cataloging > Display
7935 # Cataloging > Display
7936 # Cataloging > Display
7937 # Cataloging > Display
7938 # Cataloging > Display
7939 # Cataloging > Display
7940 # Cataloging > Display
7941 # Cataloging > Display
7942 # Cataloging > Display
7943 # Cataloging > Display
7944 # Cataloging > Display
7945 # Cataloging > Display
7946 # Cataloging > Display
7947 # Cataloging > Display
7948 # Cataloging > Display
7949 # Cataloging > Display
7950 # Cataloging > Display
7951 # Cataloging > Display
7952 # Cataloging > Display
7953 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP adresses outside of the IP range"
7954 msgstr "<br />將IP位置轉換至IP範圍外"
7955
7956 # Cataloging > Display
7957 # Cataloging > Display
7958 # Cataloging > Display
7959 # Cataloging > Display
7960 # Cataloging > Display
7961 # Cataloging > Display
7962 # Cataloging > Display
7963 # Cataloging > Display
7964 # Cataloging > Display
7965 # Cataloging > Display
7966 # Cataloging > Display
7967 # Cataloging > Display
7968 # Cataloging > Display
7969 # Cataloging > Display
7970 # Cataloging > Display
7971 # Cataloging > Display
7972 # Cataloging > Display
7973 # Cataloging > Display
7974 # Cataloging > Display
7975 # Cataloging > Display
7976 # Cataloging > Display
7977 # Cataloging > Display
7978 # Cataloging > Display
7979 # Cataloging > Display
7980 # Cataloging > Display
7981 # Cataloging > Display
7982 # Cataloging > Display
7983 # Cataloging > Display
7984 # Cataloging > Display
7985 # Cataloging > Display
7986 # Cataloging > Display
7987 # Cataloging > Display
7988 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
7989 msgstr "不隱藏"
7990
7991 # Cataloging > Display
7992 # Cataloging > Display
7993 # Cataloging > Display
7994 # Cataloging > Display
7995 # Cataloging > Display
7996 # Cataloging > Display
7997 # Cataloging > Display
7998 # Cataloging > Display
7999 # Cataloging > Display
8000 # Cataloging > Display
8001 # Cataloging > Display
8002 # Cataloging > Display
8003 # Cataloging > Display
8004 # Cataloging > Display
8005 # Cataloging > Display
8006 # Cataloging > Display
8007 # Cataloging > Display
8008 # Cataloging > Display
8009 # Cataloging > Display
8010 # Cataloging > Display
8011 # Cataloging > Display
8012 # Cataloging > Display
8013 # Cataloging > Display
8014 # Cataloging > Display
8015 # Cataloging > Display
8016 # Cataloging > Display
8017 # Cataloging > Display
8018 # Cataloging > Display
8019 # Cataloging > Display
8020 # Cataloging > Display
8021 # Cataloging > Display
8022 # Cataloging > Display
8023 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
8024 msgstr "隱藏"
8025
8026 # Cataloging > Display
8027 # Cataloging > Display
8028 # Cataloging > Display
8029 # Cataloging > Display
8030 # Cataloging > Display
8031 # Cataloging > Display
8032 # Cataloging > Display
8033 # Cataloging > Display
8034 # Cataloging > Display
8035 # Cataloging > Display
8036 # Cataloging > Display
8037 # Cataloging > Display
8038 # Cataloging > Display
8039 # Cataloging > Display
8040 # Cataloging > Display
8041 # Cataloging > Display
8042 # Cataloging > Display
8043 # Cataloging > Display
8044 # Cataloging > Display
8045 # Cataloging > Display
8046 # Cataloging > Display
8047 # Cataloging > Display
8048 # Cataloging > Display
8049 # Cataloging > Display
8050 # Cataloging > Display
8051 # Cataloging > Display
8052 # Cataloging > Display
8053 # Cataloging > Display
8054 # Cataloging > Display
8055 # Cataloging > Display
8056 # Cataloging > Display
8057 # Cataloging > Display
8058 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is blocked')."
8059 msgstr "說明頁面('此記錄被封鎖')。"
8060
8061 # Cataloging > Display
8062 # Cataloging > Display
8063 # Cataloging > Display
8064 # Cataloging > Display
8065 # Cataloging > Display
8066 # Cataloging > Display
8067 # Cataloging > Display
8068 # Cataloging > Display
8069 # Cataloging > Display
8070 # Cataloging > Display
8071 # Cataloging > Display
8072 # Cataloging > Display
8073 # Cataloging > Display
8074 # Cataloging > Display
8075 # Cataloging > Display
8076 # Cataloging > Display
8077 # Cataloging > Display
8078 # Cataloging > Display
8079 # Cataloging > Display
8080 # Cataloging > Display
8081 # Cataloging > Display
8082 # Cataloging > Display
8083 # Cataloging > Display
8084 # Cataloging > Display
8085 # Cataloging > Display
8086 # Cataloging > Display
8087 # Cataloging > Display
8088 # Cataloging > Display
8089 # Cataloging > Display
8090 # Cataloging > Display
8091 # Cataloging > Display
8092 # Cataloging > Display
8093 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# items marked as suppressed from OPAC search results. Note that you must have the <code>Suppress</code> index set up in Zebra and at least one suppressed biblio record, or your searches will be broken."
8094 msgstr "被標記為從 OPAC 搜尋結果轉換而來的館藏。您必須在 Zebra 內設定 <code>Suppress</code> 索引並且至少轉換一筆書紀錄,否則搜尋結果將破碎。"
8095
8096 # Cataloging > Display
8097 # Cataloging > Display
8098 # Cataloging > Display
8099 # Cataloging > Display
8100 # Cataloging > Display
8101 # Cataloging > Display
8102 # Cataloging > Display
8103 # Cataloging > Display
8104 # Cataloging > Display
8105 # Cataloging > Display
8106 # Cataloging > Display
8107 # Cataloging > Display
8108 # Cataloging > Display
8109 # Cataloging > Display
8110 # Cataloging > Display
8111 # Cataloging > Display
8112 # Cataloging > Display
8113 # Cataloging > Display
8114 # Cataloging > Display
8115 # Cataloging > Display
8116 # Cataloging > Display
8117 # Cataloging > Display
8118 # Cataloging > Display
8119 # Cataloging > Display
8120 # Cataloging > Display
8121 # Cataloging > Display
8122 # Cataloging > Display
8123 # Cataloging > Display
8124 # Cataloging > Display
8125 # Cataloging > Display
8126 # Cataloging > Display
8127 # Cataloging > Display
8128 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
8129 msgstr "錯訊代碼 404 ('未找到')。"
8130
8131 # Cataloging > Record Structure
8132 # Cataloging > Record Structure
8133 # Cataloging > Record Structure
8134 # Cataloging > Record Structure
8135 # Cataloging > Record Structure
8136 # Cataloging > Record Structure
8137 # Cataloging > Record Structure
8138 # Cataloging > Record Structure
8139 # Cataloging > Record Structure
8140 # Cataloging > Record Structure
8141 # Cataloging > Record Structure
8142 # Cataloging > Record Structure
8143 # Cataloging > Record Structure
8144 # Cataloging > Record Structure
8145 # Cataloging > Record Structure
8146 # Cataloging > Record Structure
8147 # Cataloging > Record Structure
8148 # Cataloging > Record Structure
8149 # Cataloging > Record Structure
8150 # Cataloging > Record Structure
8151 # Cataloging > Record Structure
8152 # Cataloging > Record Structure
8153 # Cataloging > Record Structure
8154 # Cataloging > Record Structure
8155 # Cataloging > Record Structure
8156 # Cataloging > Record Structure
8157 # Cataloging > Record Structure
8158 # Cataloging > Record Structure
8159 # Cataloging > Record Structure
8160 # Cataloging > Record Structure
8161 # Cataloging > Record Structure
8162 # Cataloging > Record Structure
8163 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
8164 msgstr "新增館藏時,"
8165
8166 # Cataloging > Record Structure
8167 # Cataloging > Record Structure
8168 # Cataloging > Record Structure
8169 # Cataloging > Record Structure
8170 # Cataloging > Record Structure
8171 # Cataloging > Record Structure
8172 # Cataloging > Record Structure
8173 # Cataloging > Record Structure
8174 # Cataloging > Record Structure
8175 # Cataloging > Record Structure
8176 # Cataloging > Record Structure
8177 # Cataloging > Record Structure
8178 # Cataloging > Record Structure
8179 # Cataloging > Record Structure
8180 # Cataloging > Record Structure
8181 # Cataloging > Record Structure
8182 # Cataloging > Record Structure
8183 # Cataloging > Record Structure
8184 # Cataloging > Record Structure
8185 # Cataloging > Record Structure
8186 # Cataloging > Record Structure
8187 # Cataloging > Record Structure
8188 # Cataloging > Record Structure
8189 # Cataloging > Record Structure
8190 # Cataloging > Record Structure
8191 # Cataloging > Record Structure
8192 # Cataloging > Record Structure
8193 # Cataloging > Record Structure
8194 # Cataloging > Record Structure
8195 # Cataloging > Record Structure
8196 # Cataloging > Record Structure
8197 # Cataloging > Record Structure
8198 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last created item values."
8199 msgstr "新增館藏不會事先填入前個館藏的值。"
8200
8201 # Cataloging > Record Structure
8202 # Cataloging > Record Structure
8203 # Cataloging > Record Structure
8204 # Cataloging > Record Structure
8205 # Cataloging > Record Structure
8206 # Cataloging > Record Structure
8207 # Cataloging > Record Structure
8208 # Cataloging > Record Structure
8209 # Cataloging > Record Structure
8210 # Cataloging > Record Structure
8211 # Cataloging > Record Structure
8212 # Cataloging > Record Structure
8213 # Cataloging > Record Structure
8214 # Cataloging > Record Structure
8215 # Cataloging > Record Structure
8216 # Cataloging > Record Structure
8217 # Cataloging > Record Structure
8218 # Cataloging > Record Structure
8219 # Cataloging > Record Structure
8220 # Cataloging > Record Structure
8221 # Cataloging > Record Structure
8222 # Cataloging > Record Structure
8223 # Cataloging > Record Structure
8224 # Cataloging > Record Structure
8225 # Cataloging > Record Structure
8226 # Cataloging > Record Structure
8227 # Cataloging > Record Structure
8228 # Cataloging > Record Structure
8229 # Cataloging > Record Structure
8230 # Cataloging > Record Structure
8231 # Cataloging > Record Structure
8232 # Cataloging > Record Structure
8233 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created item values."
8234 msgstr "新增館藏事先填入前個館藏的值。"
8235
8236 # Cataloging > Exporting
8237 # Cataloging > Exporting
8238 # Cataloging > Exporting
8239 # Cataloging > Exporting
8240 # Cataloging > Exporting
8241 # Cataloging > Exporting
8242 # Cataloging > Exporting
8243 # Cataloging > Exporting
8244 # Cataloging > Exporting
8245 # Cataloging > Exporting
8246 # Cataloging > Exporting
8247 # Cataloging > Exporting
8248 # Cataloging > Exporting
8249 # Cataloging > Exporting
8250 # Cataloging > Exporting
8251 # Cataloging > Exporting
8252 # Cataloging > Exporting
8253 # Cataloging > Exporting
8254 # Cataloging > Exporting
8255 # Cataloging > Exporting
8256 # Cataloging > Exporting
8257 # Cataloging > Exporting
8258 # Cataloging > Exporting
8259 # Cataloging > Exporting
8260 # Cataloging > Exporting
8261 # Cataloging > Exporting
8262 # Cataloging > Exporting
8263 # Cataloging > Exporting
8264 # Cataloging > Exporting
8265 # Cataloging > Exporting
8266 # Cataloging > Exporting
8267 # Cataloging > Exporting
8268 # Cataloging > Exporting
8269 # Cataloging > Exporting
8270 # Cataloging > Exporting
8271 # Cataloging > Exporting
8272 # Cataloging > Exporting
8273 # Cataloging > Exporting
8274 # Cataloging > Exporting
8275 # Cataloging > Exporting
8276 # Cataloging > Exporting
8277 # Cataloging > Exporting
8278 # Cataloging > Exporting
8279 # Cataloging > Exporting
8280 # Cataloging > Exporting
8281 # Cataloging > Exporting
8282 # Cataloging > Exporting
8283 # Cataloging > Exporting
8284 # Cataloging > Exporting
8285 # Cataloging > Exporting
8286 # Cataloging > Exporting
8287 # Cataloging > Exporting
8288 # Cataloging > Exporting
8289 # Cataloging > Exporting
8290 # Cataloging > Exporting
8291 # Cataloging > Exporting
8292 # Cataloging > Exporting
8293 # Cataloging > Exporting
8294 # Cataloging > Exporting
8295 # Cataloging > Exporting
8296 # Cataloging > Exporting
8297 # Cataloging > Exporting
8298 # Cataloging > Exporting
8299 # Cataloging > Exporting
8300 # Cataloging > Exporting
8301 # Cataloging > Exporting
8302 # Cataloging > Exporting
8303 # Cataloging > Exporting
8304 # Cataloging > Exporting
8305 # Cataloging > Exporting
8306 # Cataloging > Exporting
8307 # Cataloging > Exporting
8308 # Cataloging > Exporting
8309 # Cataloging > Exporting
8310 # Cataloging > Exporting
8311 # Cataloging > Exporting
8312 # Cataloging > Exporting
8313 # Cataloging > Exporting
8314 # Cataloging > Exporting
8315 # Cataloging > Exporting
8316 # Cataloging > Exporting
8317 # Cataloging > Exporting
8318 # Cataloging > Exporting
8319 # Cataloging > Exporting
8320 # Cataloging > Exporting
8321 # Cataloging > Exporting
8322 # Cataloging > Exporting
8323 # Cataloging > Exporting
8324 # Cataloging > Exporting
8325 # Cataloging > Exporting
8326 # Cataloging > Exporting
8327 # Cataloging > Exporting
8328 # Cataloging > Exporting
8329 # Cataloging > Exporting
8330 # Cataloging > Exporting
8331 # Cataloging > Exporting
8332 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
8333 msgstr ""
8334
8335 # Cataloging > Exporting
8336 # Cataloging > Exporting
8337 # Cataloging > Exporting
8338 # Cataloging > Exporting
8339 # Cataloging > Exporting
8340 # Cataloging > Exporting
8341 # Cataloging > Exporting
8342 # Cataloging > Exporting
8343 # Cataloging > Exporting
8344 # Cataloging > Exporting
8345 # Cataloging > Exporting
8346 # Cataloging > Exporting
8347 # Cataloging > Exporting
8348 # Cataloging > Exporting
8349 # Cataloging > Exporting
8350 # Cataloging > Exporting
8351 # Cataloging > Exporting
8352 # Cataloging > Exporting
8353 # Cataloging > Exporting
8354 # Cataloging > Exporting
8355 # Cataloging > Exporting
8356 # Cataloging > Exporting
8357 # Cataloging > Exporting
8358 # Cataloging > Exporting
8359 # Cataloging > Exporting
8360 # Cataloging > Exporting
8361 # Cataloging > Exporting
8362 # Cataloging > Exporting
8363 # Cataloging > Exporting
8364 # Cataloging > Exporting
8365 # Cataloging > Exporting
8366 # Cataloging > Exporting
8367 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given RIS tag."
8368 msgstr ""
8369
8370 # Cataloging > Exporting
8371 # Cataloging > Exporting
8372 # Cataloging > Exporting
8373 # Cataloging > Exporting
8374 # Cataloging > Exporting
8375 # Cataloging > Exporting
8376 # Cataloging > Exporting
8377 # Cataloging > Exporting
8378 # Cataloging > Exporting
8379 # Cataloging > Exporting
8380 # Cataloging > Exporting
8381 # Cataloging > Exporting
8382 # Cataloging > Exporting
8383 # Cataloging > Exporting
8384 # Cataloging > Exporting
8385 # Cataloging > Exporting
8386 # Cataloging > Exporting
8387 # Cataloging > Exporting
8388 # Cataloging > Exporting
8389 # Cataloging > Exporting
8390 # Cataloging > Exporting
8391 # Cataloging > Exporting
8392 # Cataloging > Exporting
8393 # Cataloging > Exporting
8394 # Cataloging > Exporting
8395 # Cataloging > Exporting
8396 # Cataloging > Exporting
8397 # Cataloging > Exporting
8398 # Cataloging > Exporting
8399 # Cataloging > Exporting
8400 # Cataloging > Exporting
8401 # Cataloging > Exporting
8402 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include following fields when exporting RIS,"
8403 msgstr ""
8404
8405 # Cataloging > Exporting
8406 # Cataloging > Exporting
8407 # Cataloging > Exporting
8408 # Cataloging > Exporting
8409 # Cataloging > Exporting
8410 # Cataloging > Exporting
8411 # Cataloging > Exporting
8412 # Cataloging > Exporting
8413 # Cataloging > Exporting
8414 # Cataloging > Exporting
8415 # Cataloging > Exporting
8416 # Cataloging > Exporting
8417 # Cataloging > Exporting
8418 # Cataloging > Exporting
8419 # Cataloging > Exporting
8420 # Cataloging > Exporting
8421 # Cataloging > Exporting
8422 # Cataloging > Exporting
8423 # Cataloging > Exporting
8424 # Cataloging > Exporting
8425 # Cataloging > Exporting
8426 # Cataloging > Exporting
8427 # Cataloging > Exporting
8428 # Cataloging > Exporting
8429 # Cataloging > Exporting
8430 # Cataloging > Exporting
8431 # Cataloging > Exporting
8432 # Cataloging > Exporting
8433 # Cataloging > Exporting
8434 # Cataloging > Exporting
8435 # Cataloging > Exporting
8436 # Cataloging > Exporting
8437 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )"
8438 msgstr ""
8439
8440 # Cataloging > Exporting
8441 # Cataloging > Exporting
8442 # Cataloging > Exporting
8443 # Cataloging > Exporting
8444 # Cataloging > Exporting
8445 # Cataloging > Exporting
8446 # Cataloging > Exporting
8447 # Cataloging > Exporting
8448 # Cataloging > Exporting
8449 # Cataloging > Exporting
8450 # Cataloging > Exporting
8451 # Cataloging > Exporting
8452 # Cataloging > Exporting
8453 # Cataloging > Exporting
8454 # Cataloging > Exporting
8455 # Cataloging > Exporting
8456 # Cataloging > Exporting
8457 # Cataloging > Exporting
8458 # Cataloging > Exporting
8459 # Cataloging > Exporting
8460 # Cataloging > Exporting
8461 # Cataloging > Exporting
8462 # Cataloging > Exporting
8463 # Cataloging > Exporting
8464 # Cataloging > Exporting
8465 # Cataloging > Exporting
8466 # Cataloging > Exporting
8467 # Cataloging > Exporting
8468 # Cataloging > Exporting
8469 # Cataloging > Exporting
8470 # Cataloging > Exporting
8471 # Cataloging > Exporting
8472 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a key will <i>replace</i> the default TY with the field value of your choosing."
8473 msgstr ""
8474
8475 # Cataloging > Exporting
8476 # Cataloging > Exporting
8477 # Cataloging > Exporting
8478 # Cataloging > Exporting
8479 # Cataloging > Exporting
8480 # Cataloging > Exporting
8481 # Cataloging > Exporting
8482 # Cataloging > Exporting
8483 # Cataloging > Exporting
8484 # Cataloging > Exporting
8485 # Cataloging > Exporting
8486 # Cataloging > Exporting
8487 # Cataloging > Exporting
8488 # Cataloging > Exporting
8489 # Cataloging > Exporting
8490 # Cataloging > Exporting
8491 # Cataloging > Exporting
8492 # Cataloging > Exporting
8493 # Cataloging > Exporting
8494 # Cataloging > Exporting
8495 # Cataloging > Exporting
8496 # Cataloging > Exporting
8497 # Cataloging > Exporting
8498 # Cataloging > Exporting
8499 # Cataloging > Exporting
8500 # Cataloging > Exporting
8501 # Cataloging > Exporting
8502 # Cataloging > Exporting
8503 # Cataloging > Exporting
8504 # Cataloging > Exporting
8505 # Cataloging > Exporting
8506 # Cataloging > Exporting
8507 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )"
8508 msgstr ""
8509
8510 # Cataloging > Display
8511 # Cataloging > Display
8512 # Cataloging > Display
8513 # Cataloging > Display
8514 # Cataloging > Display
8515 # Cataloging > Display
8516 # Cataloging > Display
8517 # Cataloging > Display
8518 # Cataloging > Display
8519 # Cataloging > Display
8520 # Cataloging > Display
8521 # Cataloging > Display
8522 # Cataloging > Display
8523 # Cataloging > Display
8524 # Cataloging > Display
8525 # Cataloging > Display
8526 # Cataloging > Display
8527 # Cataloging > Display
8528 # Cataloging > Display
8529 # Cataloging > Display
8530 # Cataloging > Display
8531 # Cataloging > Display
8532 # Cataloging > Display
8533 # Cataloging > Display
8534 # Cataloging > Display
8535 # Cataloging > Display
8536 # Cataloging > Display
8537 # Cataloging > Display
8538 # Cataloging > Display
8539 # Cataloging > Display
8540 # Cataloging > Display
8541 # Cataloging > Display
8542 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
8543 msgstr "不區隔"
8544
8545 # Cataloging > Display
8546 # Cataloging > Display
8547 # Cataloging > Display
8548 # Cataloging > Display
8549 # Cataloging > Display
8550 # Cataloging > Display
8551 # Cataloging > Display
8552 # Cataloging > Display
8553 # Cataloging > Display
8554 # Cataloging > Display
8555 # Cataloging > Display
8556 # Cataloging > Display
8557 # Cataloging > Display
8558 # Cataloging > Display
8559 # Cataloging > Display
8560 # Cataloging > Display
8561 # Cataloging > Display
8562 # Cataloging > Display
8563 # Cataloging > Display
8564 # Cataloging > Display
8565 # Cataloging > Display
8566 # Cataloging > Display
8567 # Cataloging > Display
8568 # Cataloging > Display
8569 # Cataloging > Display
8570 # Cataloging > Display
8571 # Cataloging > Display
8572 # Cataloging > Display
8573 # Cataloging > Display
8574 # Cataloging > Display
8575 # Cataloging > Display
8576 # Cataloging > Display
8577 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
8578 msgstr "區隔"
8579
8580 # Cataloging > Display
8581 # Cataloging > Display
8582 # Cataloging > Display
8583 # Cataloging > Display
8584 # Cataloging > Display
8585 # Cataloging > Display
8586 # Cataloging > Display
8587 # Cataloging > Display
8588 # Cataloging > Display
8589 # Cataloging > Display
8590 # Cataloging > Display
8591 # Cataloging > Display
8592 # Cataloging > Display
8593 # Cataloging > Display
8594 # Cataloging > Display
8595 # Cataloging > Display
8596 # Cataloging > Display
8597 # Cataloging > Display
8598 # Cataloging > Display
8599 # Cataloging > Display
8600 # Cataloging > Display
8601 # Cataloging > Display
8602 # Cataloging > Display
8603 # Cataloging > Display
8604 # Cataloging > Display
8605 # Cataloging > Display
8606 # Cataloging > Display
8607 # Cataloging > Display
8608 # Cataloging > Display
8609 # Cataloging > Display
8610 # Cataloging > Display
8611 # Cataloging > Display
8612 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
8613 msgstr "典藏圖書館"
8614
8615 # Cataloging > Display
8616 # Cataloging > Display
8617 # Cataloging > Display
8618 # Cataloging > Display
8619 # Cataloging > Display
8620 # Cataloging > Display
8621 # Cataloging > Display
8622 # Cataloging > Display
8623 # Cataloging > Display
8624 # Cataloging > Display
8625 # Cataloging > Display
8626 # Cataloging > Display
8627 # Cataloging > Display
8628 # Cataloging > Display
8629 # Cataloging > Display
8630 # Cataloging > Display
8631 # Cataloging > Display
8632 # Cataloging > Display
8633 # Cataloging > Display
8634 # Cataloging > Display
8635 # Cataloging > Display
8636 # Cataloging > Display
8637 # Cataloging > Display
8638 # Cataloging > Display
8639 # Cataloging > Display
8640 # Cataloging > Display
8641 # Cataloging > Display
8642 # Cataloging > Display
8643 # Cataloging > Display
8644 # Cataloging > Display
8645 # Cataloging > Display
8646 # Cataloging > Display
8647 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
8648 msgstr "所屬圖書館"
8649
8650 # Cataloging > Display
8651 # Cataloging > Display
8652 # Cataloging > Display
8653 # Cataloging > Display
8654 # Cataloging > Display
8655 # Cataloging > Display
8656 # Cataloging > Display
8657 # Cataloging > Display
8658 # Cataloging > Display
8659 # Cataloging > Display
8660 # Cataloging > Display
8661 # Cataloging > Display
8662 # Cataloging > Display
8663 # Cataloging > Display
8664 # Cataloging > Display
8665 # Cataloging > Display
8666 # Cataloging > Display
8667 # Cataloging > Display
8668 # Cataloging > Display
8669 # Cataloging > Display
8670 # Cataloging > Display
8671 # Cataloging > Display
8672 # Cataloging > Display
8673 # Cataloging > Display
8674 # Cataloging > Display
8675 # Cataloging > Display
8676 # Cataloging > Display
8677 # Cataloging > Display
8678 # Cataloging > Display
8679 # Cataloging > Display
8680 # Cataloging > Display
8681 # Cataloging > Display
8682 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
8683 msgstr "登入讀者的圖書館。第二分頁將包括所有的其他館藏。"
8684
8685 # Cataloging > Display
8686 # Cataloging > Display
8687 # Cataloging > Display
8688 # Cataloging > Display
8689 # Cataloging > Display
8690 # Cataloging > Display
8691 # Cataloging > Display
8692 # Cataloging > Display
8693 # Cataloging > Display
8694 # Cataloging > Display
8695 # Cataloging > Display
8696 # Cataloging > Display
8697 # Cataloging > Display
8698 # Cataloging > Display
8699 # Cataloging > Display
8700 # Cataloging > Display
8701 # Cataloging > Display
8702 # Cataloging > Display
8703 # Cataloging > Display
8704 # Cataloging > Display
8705 # Cataloging > Display
8706 # Cataloging > Display
8707 # Cataloging > Display
8708 # Cataloging > Display
8709 # Cataloging > Display
8710 # Cataloging > Display
8711 # Cataloging > Display
8712 # Cataloging > Display
8713 # Cataloging > Display
8714 # Cataloging > Display
8715 # Cataloging > Display
8716 # Cataloging > Display
8717 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
8718 msgstr "館藏顯示為兩個分頁,第一分頁包括館藏是"
8719
8720 # Cataloging > Spine Labels
8721 # Cataloging > Spine Labels
8722 # Cataloging > Spine Labels
8723 # Cataloging > Spine Labels
8724 # Cataloging > Spine Labels
8725 # Cataloging > Spine Labels
8726 # Cataloging > Spine Labels
8727 # Cataloging > Spine Labels
8728 # Cataloging > Spine Labels
8729 # Cataloging > Spine Labels
8730 # Cataloging > Spine Labels
8731 # Cataloging > Spine Labels
8732 # Cataloging > Spine Labels
8733 # Cataloging > Spine Labels
8734 # Cataloging > Spine Labels
8735 # Cataloging > Spine Labels
8736 # Cataloging > Spine Labels
8737 # Cataloging > Spine Labels
8738 # Cataloging > Spine Labels
8739 # Cataloging > Spine Labels
8740 # Cataloging > Spine Labels
8741 # Cataloging > Spine Labels
8742 # Cataloging > Spine Labels
8743 # Cataloging > Spine Labels
8744 # Cataloging > Spine Labels
8745 # Cataloging > Spine Labels
8746 # Cataloging > Spine Labels
8747 # Cataloging > Spine Labels
8748 # Cataloging > Spine Labels
8749 # Cataloging > Spine Labels
8750 # Cataloging > Spine Labels
8751 # Cataloging > Spine Labels
8752 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
8753 msgstr "使用快速書標印表機時,"
8754
8755 # Cataloging > Spine Labels
8756 # Cataloging > Spine Labels
8757 # Cataloging > Spine Labels
8758 # Cataloging > Spine Labels
8759 # Cataloging > Spine Labels
8760 # Cataloging > Spine Labels
8761 # Cataloging > Spine Labels
8762 # Cataloging > Spine Labels
8763 # Cataloging > Spine Labels
8764 # Cataloging > Spine Labels
8765 # Cataloging > Spine Labels
8766 # Cataloging > Spine Labels
8767 # Cataloging > Spine Labels
8768 # Cataloging > Spine Labels
8769 # Cataloging > Spine Labels
8770 # Cataloging > Spine Labels
8771 # Cataloging > Spine Labels
8772 # Cataloging > Spine Labels
8773 # Cataloging > Spine Labels
8774 # Cataloging > Spine Labels
8775 # Cataloging > Spine Labels
8776 # Cataloging > Spine Labels
8777 # Cataloging > Spine Labels
8778 # Cataloging > Spine Labels
8779 # Cataloging > Spine Labels
8780 # Cataloging > Spine Labels
8781 # Cataloging > Spine Labels
8782 # Cataloging > Spine Labels
8783 # Cataloging > Spine Labels
8784 # Cataloging > Spine Labels
8785 # Cataloging > Spine Labels
8786 # Cataloging > Spine Labels
8787 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
8788 msgstr "自動彈出列印對話窗。"
8789
8790 # Cataloging > Spine Labels
8791 # Cataloging > Spine Labels
8792 # Cataloging > Spine Labels
8793 # Cataloging > Spine Labels
8794 # Cataloging > Spine Labels
8795 # Cataloging > Spine Labels
8796 # Cataloging > Spine Labels
8797 # Cataloging > Spine Labels
8798 # Cataloging > Spine Labels
8799 # Cataloging > Spine Labels
8800 # Cataloging > Spine Labels
8801 # Cataloging > Spine Labels
8802 # Cataloging > Spine Labels
8803 # Cataloging > Spine Labels
8804 # Cataloging > Spine Labels
8805 # Cataloging > Spine Labels
8806 # Cataloging > Spine Labels
8807 # Cataloging > Spine Labels
8808 # Cataloging > Spine Labels
8809 # Cataloging > Spine Labels
8810 # Cataloging > Spine Labels
8811 # Cataloging > Spine Labels
8812 # Cataloging > Spine Labels
8813 # Cataloging > Spine Labels
8814 # Cataloging > Spine Labels
8815 # Cataloging > Spine Labels
8816 # Cataloging > Spine Labels
8817 # Cataloging > Spine Labels
8818 # Cataloging > Spine Labels
8819 # Cataloging > Spine Labels
8820 # Cataloging > Spine Labels
8821 # Cataloging > Spine Labels
8822 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
8823 msgstr "要"
8824
8825 # Cataloging > Spine Labels
8826 # Cataloging > Spine Labels
8827 # Cataloging > Spine Labels
8828 # Cataloging > Spine Labels
8829 # Cataloging > Spine Labels
8830 # Cataloging > Spine Labels
8831 # Cataloging > Spine Labels
8832 # Cataloging > Spine Labels
8833 # Cataloging > Spine Labels
8834 # Cataloging > Spine Labels
8835 # Cataloging > Spine Labels
8836 # Cataloging > Spine Labels
8837 # Cataloging > Spine Labels
8838 # Cataloging > Spine Labels
8839 # Cataloging > Spine Labels
8840 # Cataloging > Spine Labels
8841 # Cataloging > Spine Labels
8842 # Cataloging > Spine Labels
8843 # Cataloging > Spine Labels
8844 # Cataloging > Spine Labels
8845 # Cataloging > Spine Labels
8846 # Cataloging > Spine Labels
8847 # Cataloging > Spine Labels
8848 # Cataloging > Spine Labels
8849 # Cataloging > Spine Labels
8850 # Cataloging > Spine Labels
8851 # Cataloging > Spine Labels
8852 # Cataloging > Spine Labels
8853 # Cataloging > Spine Labels
8854 # Cataloging > Spine Labels
8855 # Cataloging > Spine Labels
8856 # Cataloging > Spine Labels
8857 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
8858 msgstr "不要"
8859
8860 # Cataloging > Spine Labels
8861 # Cataloging > Spine Labels
8862 # Cataloging > Spine Labels
8863 # Cataloging > Spine Labels
8864 # Cataloging > Spine Labels
8865 # Cataloging > Spine Labels
8866 # Cataloging > Spine Labels
8867 # Cataloging > Spine Labels
8868 # Cataloging > Spine Labels
8869 # Cataloging > Spine Labels
8870 # Cataloging > Spine Labels
8871 # Cataloging > Spine Labels
8872 # Cataloging > Spine Labels
8873 # Cataloging > Spine Labels
8874 # Cataloging > Spine Labels
8875 # Cataloging > Spine Labels
8876 # Cataloging > Spine Labels
8877 # Cataloging > Spine Labels
8878 # Cataloging > Spine Labels
8879 # Cataloging > Spine Labels
8880 # Cataloging > Spine Labels
8881 # Cataloging > Spine Labels
8882 # Cataloging > Spine Labels
8883 # Cataloging > Spine Labels
8884 # Cataloging > Spine Labels
8885 # Cataloging > Spine Labels
8886 # Cataloging > Spine Labels
8887 # Cataloging > Spine Labels
8888 # Cataloging > Spine Labels
8889 # Cataloging > Spine Labels
8890 # Cataloging > Spine Labels
8891 # Cataloging > Spine Labels
8892 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by &lt; and &gt;.)"
8893 msgstr "(從 <code>書目</code>、 <code>館藏書目</code> 或 <code>館藏</code> 的表格輸入欄位資料,被 &lt; 及 &gt;包圍。)"
8894
8895 # Cataloging > Spine Labels
8896 # Cataloging > Spine Labels
8897 # Cataloging > Spine Labels
8898 # Cataloging > Spine Labels
8899 # Cataloging > Spine Labels
8900 # Cataloging > Spine Labels
8901 # Cataloging > Spine Labels
8902 # Cataloging > Spine Labels
8903 # Cataloging > Spine Labels
8904 # Cataloging > Spine Labels
8905 # Cataloging > Spine Labels
8906 # Cataloging > Spine Labels
8907 # Cataloging > Spine Labels
8908 # Cataloging > Spine Labels
8909 # Cataloging > Spine Labels
8910 # Cataloging > Spine Labels
8911 # Cataloging > Spine Labels
8912 # Cataloging > Spine Labels
8913 # Cataloging > Spine Labels
8914 # Cataloging > Spine Labels
8915 # Cataloging > Spine Labels
8916 # Cataloging > Spine Labels
8917 # Cataloging > Spine Labels
8918 # Cataloging > Spine Labels
8919 # Cataloging > Spine Labels
8920 # Cataloging > Spine Labels
8921 # Cataloging > Spine Labels
8922 # Cataloging > Spine Labels
8923 # Cataloging > Spine Labels
8924 # Cataloging > Spine Labels
8925 # Cataloging > Spine Labels
8926 # Cataloging > Spine Labels
8927 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
8928 msgstr "包括以下快速列印書標的欄位:"
8929
8930 # Cataloging > Spine Labels
8931 # Cataloging > Spine Labels
8932 # Cataloging > Spine Labels
8933 # Cataloging > Spine Labels
8934 # Cataloging > Spine Labels
8935 # Cataloging > Spine Labels
8936 # Cataloging > Spine Labels
8937 # Cataloging > Spine Labels
8938 # Cataloging > Spine Labels
8939 # Cataloging > Spine Labels
8940 # Cataloging > Spine Labels
8941 # Cataloging > Spine Labels
8942 # Cataloging > Spine Labels
8943 # Cataloging > Spine Labels
8944 # Cataloging > Spine Labels
8945 # Cataloging > Spine Labels
8946 # Cataloging > Spine Labels
8947 # Cataloging > Spine Labels
8948 # Cataloging > Spine Labels
8949 # Cataloging > Spine Labels
8950 # Cataloging > Spine Labels
8951 # Cataloging > Spine Labels
8952 # Cataloging > Spine Labels
8953 # Cataloging > Spine Labels
8954 # Cataloging > Spine Labels
8955 # Cataloging > Spine Labels
8956 # Cataloging > Spine Labels
8957 # Cataloging > Spine Labels
8958 # Cataloging > Spine Labels
8959 # Cataloging > Spine Labels
8960 # Cataloging > Spine Labels
8961 # Cataloging > Spine Labels
8962 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
8963 msgstr "顯示"
8964
8965 # Cataloging > Spine Labels
8966 # Cataloging > Spine Labels
8967 # Cataloging > Spine Labels
8968 # Cataloging > Spine Labels
8969 # Cataloging > Spine Labels
8970 # Cataloging > Spine Labels
8971 # Cataloging > Spine Labels
8972 # Cataloging > Spine Labels
8973 # Cataloging > Spine Labels
8974 # Cataloging > Spine Labels
8975 # Cataloging > Spine Labels
8976 # Cataloging > Spine Labels
8977 # Cataloging > Spine Labels
8978 # Cataloging > Spine Labels
8979 # Cataloging > Spine Labels
8980 # Cataloging > Spine Labels
8981 # Cataloging > Spine Labels
8982 # Cataloging > Spine Labels
8983 # Cataloging > Spine Labels
8984 # Cataloging > Spine Labels
8985 # Cataloging > Spine Labels
8986 # Cataloging > Spine Labels
8987 # Cataloging > Spine Labels
8988 # Cataloging > Spine Labels
8989 # Cataloging > Spine Labels
8990 # Cataloging > Spine Labels
8991 # Cataloging > Spine Labels
8992 # Cataloging > Spine Labels
8993 # Cataloging > Spine Labels
8994 # Cataloging > Spine Labels
8995 # Cataloging > Spine Labels
8996 # Cataloging > Spine Labels
8997 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
8998 msgstr "不顯示"
8999
9000 # Cataloging > Spine Labels
9001 # Cataloging > Spine Labels
9002 # Cataloging > Spine Labels
9003 # Cataloging > Spine Labels
9004 # Cataloging > Spine Labels
9005 # Cataloging > Spine Labels
9006 # Cataloging > Spine Labels
9007 # Cataloging > Spine Labels
9008 # Cataloging > Spine Labels
9009 # Cataloging > Spine Labels
9010 # Cataloging > Spine Labels
9011 # Cataloging > Spine Labels
9012 # Cataloging > Spine Labels
9013 # Cataloging > Spine Labels
9014 # Cataloging > Spine Labels
9015 # Cataloging > Spine Labels
9016 # Cataloging > Spine Labels
9017 # Cataloging > Spine Labels
9018 # Cataloging > Spine Labels
9019 # Cataloging > Spine Labels
9020 # Cataloging > Spine Labels
9021 # Cataloging > Spine Labels
9022 # Cataloging > Spine Labels
9023 # Cataloging > Spine Labels
9024 # Cataloging > Spine Labels
9025 # Cataloging > Spine Labels
9026 # Cataloging > Spine Labels
9027 # Cataloging > Spine Labels
9028 # Cataloging > Spine Labels
9029 # Cataloging > Spine Labels
9030 # Cataloging > Spine Labels
9031 # Cataloging > Spine Labels
9032 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details page to print item spine labels."
9033 msgstr "書目細節頁面的按鈕,以列印館藏書標。"
9034
9035 # Cataloging > Record Structure
9036 # Cataloging > Record Structure
9037 # Cataloging > Record Structure
9038 # Cataloging > Record Structure
9039 # Cataloging > Record Structure
9040 # Cataloging > Record Structure
9041 # Cataloging > Record Structure
9042 # Cataloging > Record Structure
9043 # Cataloging > Record Structure
9044 # Cataloging > Record Structure
9045 # Cataloging > Record Structure
9046 # Cataloging > Record Structure
9047 # Cataloging > Record Structure
9048 # Cataloging > Record Structure
9049 # Cataloging > Record Structure
9050 # Cataloging > Record Structure
9051 # Cataloging > Record Structure
9052 # Cataloging > Record Structure
9053 # Cataloging > Record Structure
9054 # Cataloging > Record Structure
9055 # Cataloging > Record Structure
9056 # Cataloging > Record Structure
9057 # Cataloging > Record Structure
9058 # Cataloging > Record Structure
9059 # Cataloging > Record Structure
9060 # Cataloging > Record Structure
9061 # Cataloging > Record Structure
9062 # Cataloging > Record Structure
9063 # Cataloging > Record Structure
9064 # Cataloging > Record Structure
9065 # Cataloging > Record Structure
9066 # Cataloging > Record Structure
9067 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Define a list of subfields for which editing is authorized when items_batchmod_restricted permission is enabled, separated by spaces."
9068 msgstr "設定 items_batchmod_restricted 偏好為啟用,列出以空格區隔的分欄位編輯之用。"
9069
9070 # Cataloging > Record Structure
9071 # Cataloging > Record Structure
9072 # Cataloging > Record Structure
9073 # Cataloging > Record Structure
9074 # Cataloging > Record Structure
9075 # Cataloging > Record Structure
9076 # Cataloging > Record Structure
9077 # Cataloging > Record Structure
9078 # Cataloging > Record Structure
9079 # Cataloging > Record Structure
9080 # Cataloging > Record Structure
9081 # Cataloging > Record Structure
9082 # Cataloging > Record Structure
9083 # Cataloging > Record Structure
9084 # Cataloging > Record Structure
9085 # Cataloging > Record Structure
9086 # Cataloging > Record Structure
9087 # Cataloging > Record Structure
9088 # Cataloging > Record Structure
9089 # Cataloging > Record Structure
9090 # Cataloging > Record Structure
9091 # Cataloging > Record Structure
9092 # Cataloging > Record Structure
9093 # Cataloging > Record Structure
9094 # Cataloging > Record Structure
9095 # Cataloging > Record Structure
9096 # Cataloging > Record Structure
9097 # Cataloging > Record Structure
9098 # Cataloging > Record Structure
9099 # Cataloging > Record Structure
9100 # Cataloging > Record Structure
9101 # Cataloging > Record Structure
9102 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
9103 msgstr "範例:"
9104
9105 # Cataloging > Record Structure
9106 # Cataloging > Record Structure
9107 # Cataloging > Record Structure
9108 # Cataloging > Record Structure
9109 # Cataloging > Record Structure
9110 # Cataloging > Record Structure
9111 # Cataloging > Record Structure
9112 # Cataloging > Record Structure
9113 # Cataloging > Record Structure
9114 # Cataloging > Record Structure
9115 # Cataloging > Record Structure
9116 # Cataloging > Record Structure
9117 # Cataloging > Record Structure
9118 # Cataloging > Record Structure
9119 # Cataloging > Record Structure
9120 # Cataloging > Record Structure
9121 # Cataloging > Record Structure
9122 # Cataloging > Record Structure
9123 # Cataloging > Record Structure
9124 # Cataloging > Record Structure
9125 # Cataloging > Record Structure
9126 # Cataloging > Record Structure
9127 # Cataloging > Record Structure
9128 # Cataloging > Record Structure
9129 # Cataloging > Record Structure
9130 # Cataloging > Record Structure
9131 # Cataloging > Record Structure
9132 # Cataloging > Record Structure
9133 # Cataloging > Record Structure
9134 # Cataloging > Record Structure
9135 # Cataloging > Record Structure
9136 # Cataloging > Record Structure
9137 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the pref is empty, no fields are restricted."
9138 msgstr "若偏好空白,則無欄位受限制。"
9139
9140 # Cataloging > Record Structure
9141 # Cataloging > Record Structure
9142 # Cataloging > Record Structure
9143 # Cataloging > Record Structure
9144 # Cataloging > Record Structure
9145 # Cataloging > Record Structure
9146 # Cataloging > Record Structure
9147 # Cataloging > Record Structure
9148 # Cataloging > Record Structure
9149 # Cataloging > Record Structure
9150 # Cataloging > Record Structure
9151 # Cataloging > Record Structure
9152 # Cataloging > Record Structure
9153 # Cataloging > Record Structure
9154 # Cataloging > Record Structure
9155 # Cataloging > Record Structure
9156 # Cataloging > Record Structure
9157 # Cataloging > Record Structure
9158 # Cataloging > Record Structure
9159 # Cataloging > Record Structure
9160 # Cataloging > Record Structure
9161 # Cataloging > Record Structure
9162 # Cataloging > Record Structure
9163 # Cataloging > Record Structure
9164 # Cataloging > Record Structure
9165 # Cataloging > Record Structure
9166 # Cataloging > Record Structure
9167 # Cataloging > Record Structure
9168 # Cataloging > Record Structure
9169 # Cataloging > Record Structure
9170 # Cataloging > Record Structure
9171 # Cataloging > Record Structure
9172 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
9173 msgstr "MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
9174
9175 # Cataloging > Record Structure
9176 # Cataloging > Record Structure
9177 # Cataloging > Record Structure
9178 # Cataloging > Record Structure
9179 # Cataloging > Record Structure
9180 # Cataloging > Record Structure
9181 # Cataloging > Record Structure
9182 # Cataloging > Record Structure
9183 # Cataloging > Record Structure
9184 # Cataloging > Record Structure
9185 # Cataloging > Record Structure
9186 # Cataloging > Record Structure
9187 # Cataloging > Record Structure
9188 # Cataloging > Record Structure
9189 # Cataloging > Record Structure
9190 # Cataloging > Record Structure
9191 # Cataloging > Record Structure
9192 # Cataloging > Record Structure
9193 # Cataloging > Record Structure
9194 # Cataloging > Record Structure
9195 # Cataloging > Record Structure
9196 # Cataloging > Record Structure
9197 # Cataloging > Record Structure
9198 # Cataloging > Record Structure
9199 # Cataloging > Record Structure
9200 # Cataloging > Record Structure
9201 # Cataloging > Record Structure
9202 # Cataloging > Record Structure
9203 # Cataloging > Record Structure
9204 # Cataloging > Record Structure
9205 # Cataloging > Record Structure
9206 # Cataloging > Record Structure
9207 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA framework is excluded from the permission."
9208 msgstr "FA 框架不在許可的範圍內。"
9209
9210 # Cataloging > Record Structure
9211 # Cataloging > Record Structure
9212 # Cataloging > Record Structure
9213 # Cataloging > Record Structure
9214 # Cataloging > Record Structure
9215 # Cataloging > Record Structure
9216 # Cataloging > Record Structure
9217 # Cataloging > Record Structure
9218 # Cataloging > Record Structure
9219 # Cataloging > Record Structure
9220 # Cataloging > Record Structure
9221 # Cataloging > Record Structure
9222 # Cataloging > Record Structure
9223 # Cataloging > Record Structure
9224 # Cataloging > Record Structure
9225 # Cataloging > Record Structure
9226 # Cataloging > Record Structure
9227 # Cataloging > Record Structure
9228 # Cataloging > Record Structure
9229 # Cataloging > Record Structure
9230 # Cataloging > Record Structure
9231 # Cataloging > Record Structure
9232 # Cataloging > Record Structure
9233 # Cataloging > Record Structure
9234 # Cataloging > Record Structure
9235 # Cataloging > Record Structure
9236 # Cataloging > Record Structure
9237 # Cataloging > Record Structure
9238 # Cataloging > Record Structure
9239 # Cataloging > Record Structure
9240 # Cataloging > Record Structure
9241 # Cataloging > Record Structure
9242 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
9243 msgstr "UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
9244
9245 # Cataloging > Record Structure
9246 # Cataloging > Record Structure
9247 # Cataloging > Record Structure
9248 # Cataloging > Record Structure
9249 # Cataloging > Record Structure
9250 # Cataloging > Record Structure
9251 # Cataloging > Record Structure
9252 # Cataloging > Record Structure
9253 # Cataloging > Record Structure
9254 # Cataloging > Record Structure
9255 # Cataloging > Record Structure
9256 # Cataloging > Record Structure
9257 # Cataloging > Record Structure
9258 # Cataloging > Record Structure
9259 # Cataloging > Record Structure
9260 # Cataloging > Record Structure
9261 # Cataloging > Record Structure
9262 # Cataloging > Record Structure
9263 # Cataloging > Record Structure
9264 # Cataloging > Record Structure
9265 # Cataloging > Record Structure
9266 # Cataloging > Record Structure
9267 # Cataloging > Record Structure
9268 # Cataloging > Record Structure
9269 # Cataloging > Record Structure
9270 # Cataloging > Record Structure
9271 # Cataloging > Record Structure
9272 # Cataloging > Record Structure
9273 # Cataloging > Record Structure
9274 # Cataloging > Record Structure
9275 # Cataloging > Record Structure
9276 # Cataloging > Record Structure
9277 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Define a list of subfields for which editing is authorized when edit_items_restricted permission is enabled, separated by spaces."
9278 msgstr "啟用 edit_items_restricted 許可時,以空白區隔的分欄可供編輯之用。"
9279
9280 # Cataloging > Record Structure
9281 # Cataloging > Record Structure
9282 # Cataloging > Record Structure
9283 # Cataloging > Record Structure
9284 # Cataloging > Record Structure
9285 # Cataloging > Record Structure
9286 # Cataloging > Record Structure
9287 # Cataloging > Record Structure
9288 # Cataloging > Record Structure
9289 # Cataloging > Record Structure
9290 # Cataloging > Record Structure
9291 # Cataloging > Record Structure
9292 # Cataloging > Record Structure
9293 # Cataloging > Record Structure
9294 # Cataloging > Record Structure
9295 # Cataloging > Record Structure
9296 # Cataloging > Record Structure
9297 # Cataloging > Record Structure
9298 # Cataloging > Record Structure
9299 # Cataloging > Record Structure
9300 # Cataloging > Record Structure
9301 # Cataloging > Record Structure
9302 # Cataloging > Record Structure
9303 # Cataloging > Record Structure
9304 # Cataloging > Record Structure
9305 # Cataloging > Record Structure
9306 # Cataloging > Record Structure
9307 # Cataloging > Record Structure
9308 # Cataloging > Record Structure
9309 # Cataloging > Record Structure
9310 # Cataloging > Record Structure
9311 # Cataloging > Record Structure
9312 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
9313 msgstr "範例:"
9314
9315 # Cataloging > Record Structure
9316 # Cataloging > Record Structure
9317 # Cataloging > Record Structure
9318 # Cataloging > Record Structure
9319 # Cataloging > Record Structure
9320 # Cataloging > Record Structure
9321 # Cataloging > Record Structure
9322 # Cataloging > Record Structure
9323 # Cataloging > Record Structure
9324 # Cataloging > Record Structure
9325 # Cataloging > Record Structure
9326 # Cataloging > Record Structure
9327 # Cataloging > Record Structure
9328 # Cataloging > Record Structure
9329 # Cataloging > Record Structure
9330 # Cataloging > Record Structure
9331 # Cataloging > Record Structure
9332 # Cataloging > Record Structure
9333 # Cataloging > Record Structure
9334 # Cataloging > Record Structure
9335 # Cataloging > Record Structure
9336 # Cataloging > Record Structure
9337 # Cataloging > Record Structure
9338 # Cataloging > Record Structure
9339 # Cataloging > Record Structure
9340 # Cataloging > Record Structure
9341 # Cataloging > Record Structure
9342 # Cataloging > Record Structure
9343 # Cataloging > Record Structure
9344 # Cataloging > Record Structure
9345 # Cataloging > Record Structure
9346 # Cataloging > Record Structure
9347 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the pref is empty, no fields are restricted."
9348 msgstr "偏好空白,則無欄位受限制。"
9349
9350 # Cataloging > Record Structure
9351 # Cataloging > Record Structure
9352 # Cataloging > Record Structure
9353 # Cataloging > Record Structure
9354 # Cataloging > Record Structure
9355 # Cataloging > Record Structure
9356 # Cataloging > Record Structure
9357 # Cataloging > Record Structure
9358 # Cataloging > Record Structure
9359 # Cataloging > Record Structure
9360 # Cataloging > Record Structure
9361 # Cataloging > Record Structure
9362 # Cataloging > Record Structure
9363 # Cataloging > Record Structure
9364 # Cataloging > Record Structure
9365 # Cataloging > Record Structure
9366 # Cataloging > Record Structure
9367 # Cataloging > Record Structure
9368 # Cataloging > Record Structure
9369 # Cataloging > Record Structure
9370 # Cataloging > Record Structure
9371 # Cataloging > Record Structure
9372 # Cataloging > Record Structure
9373 # Cataloging > Record Structure
9374 # Cataloging > Record Structure
9375 # Cataloging > Record Structure
9376 # Cataloging > Record Structure
9377 # Cataloging > Record Structure
9378 # Cataloging > Record Structure
9379 # Cataloging > Record Structure
9380 # Cataloging > Record Structure
9381 # Cataloging > Record Structure
9382 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
9383 msgstr "MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
9384
9385 # Cataloging > Record Structure
9386 # Cataloging > Record Structure
9387 # Cataloging > Record Structure
9388 # Cataloging > Record Structure
9389 # Cataloging > Record Structure
9390 # Cataloging > Record Structure
9391 # Cataloging > Record Structure
9392 # Cataloging > Record Structure
9393 # Cataloging > Record Structure
9394 # Cataloging > Record Structure
9395 # Cataloging > Record Structure
9396 # Cataloging > Record Structure
9397 # Cataloging > Record Structure
9398 # Cataloging > Record Structure
9399 # Cataloging > Record Structure
9400 # Cataloging > Record Structure
9401 # Cataloging > Record Structure
9402 # Cataloging > Record Structure
9403 # Cataloging > Record Structure
9404 # Cataloging > Record Structure
9405 # Cataloging > Record Structure
9406 # Cataloging > Record Structure
9407 # Cataloging > Record Structure
9408 # Cataloging > Record Structure
9409 # Cataloging > Record Structure
9410 # Cataloging > Record Structure
9411 # Cataloging > Record Structure
9412 # Cataloging > Record Structure
9413 # Cataloging > Record Structure
9414 # Cataloging > Record Structure
9415 # Cataloging > Record Structure
9416 # Cataloging > Record Structure
9417 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA framework is excluded from the permission."
9418 msgstr "FA 框架不在許可的範圍內。"
9419
9420 # Cataloging > Record Structure
9421 # Cataloging > Record Structure
9422 # Cataloging > Record Structure
9423 # Cataloging > Record Structure
9424 # Cataloging > Record Structure
9425 # Cataloging > Record Structure
9426 # Cataloging > Record Structure
9427 # Cataloging > Record Structure
9428 # Cataloging > Record Structure
9429 # Cataloging > Record Structure
9430 # Cataloging > Record Structure
9431 # Cataloging > Record Structure
9432 # Cataloging > Record Structure
9433 # Cataloging > Record Structure
9434 # Cataloging > Record Structure
9435 # Cataloging > Record Structure
9436 # Cataloging > Record Structure
9437 # Cataloging > Record Structure
9438 # Cataloging > Record Structure
9439 # Cataloging > Record Structure
9440 # Cataloging > Record Structure
9441 # Cataloging > Record Structure
9442 # Cataloging > Record Structure
9443 # Cataloging > Record Structure
9444 # Cataloging > Record Structure
9445 # Cataloging > Record Structure
9446 # Cataloging > Record Structure
9447 # Cataloging > Record Structure
9448 # Cataloging > Record Structure
9449 # Cataloging > Record Structure
9450 # Cataloging > Record Structure
9451 # Cataloging > Record Structure
9452 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
9453 msgstr "UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
9454
9455 # Cataloging > Record Structure
9456 # Cataloging > Record Structure
9457 # Cataloging > Record Structure
9458 # Cataloging > Record Structure
9459 # Cataloging > Record Structure
9460 # Cataloging > Record Structure
9461 # Cataloging > Record Structure
9462 # Cataloging > Record Structure
9463 # Cataloging > Record Structure
9464 # Cataloging > Record Structure
9465 # Cataloging > Record Structure
9466 # Cataloging > Record Structure
9467 # Cataloging > Record Structure
9468 # Cataloging > Record Structure
9469 # Cataloging > Record Structure
9470 # Cataloging > Record Structure
9471 # Cataloging > Record Structure
9472 # Cataloging > Record Structure
9473 # Cataloging > Record Structure
9474 # Cataloging > Record Structure
9475 # Cataloging > Record Structure
9476 # Cataloging > Record Structure
9477 # Cataloging > Record Structure
9478 # Cataloging > Record Structure
9479 # Cataloging > Record Structure
9480 # Cataloging > Record Structure
9481 # Cataloging > Record Structure
9482 # Cataloging > Record Structure
9483 # Cataloging > Record Structure
9484 # Cataloging > Record Structure
9485 # Cataloging > Record Structure
9486 # Cataloging > Record Structure
9487 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to use when prefilling items (separated by space)"
9488 msgstr "當事先填入館藏時,設定使用的分欄清單(以空格區隔)"
9489
9490 # Cataloging > Record Structure
9491 # Cataloging > Record Structure
9492 # Cataloging > Record Structure
9493 # Cataloging > Record Structure
9494 # Cataloging > Record Structure
9495 # Cataloging > Record Structure
9496 # Cataloging > Record Structure
9497 # Cataloging > Record Structure
9498 # Cataloging > Record Structure
9499 # Cataloging > Record Structure
9500 # Cataloging > Record Structure
9501 # Cataloging > Record Structure
9502 # Cataloging > Record Structure
9503 # Cataloging > Record Structure
9504 # Cataloging > Record Structure
9505 # Cataloging > Record Structure
9506 # Cataloging > Record Structure
9507 # Cataloging > Record Structure
9508 # Cataloging > Record Structure
9509 # Cataloging > Record Structure
9510 # Cataloging > Record Structure
9511 # Cataloging > Record Structure
9512 # Cataloging > Record Structure
9513 # Cataloging > Record Structure
9514 # Cataloging > Record Structure
9515 # Cataloging > Record Structure
9516 # Cataloging > Record Structure
9517 # Cataloging > Record Structure
9518 # Cataloging > Record Structure
9519 # Cataloging > Record Structure
9520 # Cataloging > Record Structure
9521 # Cataloging > Record Structure
9522 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
9523 msgstr "使用語系(ISO 690-2)"
9524
9525 # Cataloging > Record Structure
9526 # Cataloging > Record Structure
9527 # Cataloging > Record Structure
9528 # Cataloging > Record Structure
9529 # Cataloging > Record Structure
9530 # Cataloging > Record Structure
9531 # Cataloging > Record Structure
9532 # Cataloging > Record Structure
9533 # Cataloging > Record Structure
9534 # Cataloging > Record Structure
9535 # Cataloging > Record Structure
9536 # Cataloging > Record Structure
9537 # Cataloging > Record Structure
9538 # Cataloging > Record Structure
9539 # Cataloging > Record Structure
9540 # Cataloging > Record Structure
9541 # Cataloging > Record Structure
9542 # Cataloging > Record Structure
9543 # Cataloging > Record Structure
9544 # Cataloging > Record Structure
9545 # Cataloging > Record Structure
9546 # Cataloging > Record Structure
9547 # Cataloging > Record Structure
9548 # Cataloging > Record Structure
9549 # Cataloging > Record Structure
9550 # Cataloging > Record Structure
9551 # Cataloging > Record Structure
9552 # Cataloging > Record Structure
9553 # Cataloging > Record Structure
9554 # Cataloging > Record Structure
9555 # Cataloging > Record Structure
9556 # Cataloging > Record Structure
9557 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC field 100 when creating a new record or in the field plugin."
9558 msgstr "新增記錄或欄位時做為 UNIMARC 欄位 100 的預設語文。"
9559
9560 # Cataloging > Display
9561 # Cataloging > Display
9562 # Cataloging > Display
9563 # Cataloging > Display
9564 # Cataloging > Display
9565 # Cataloging > Display
9566 # Cataloging > Display
9567 # Cataloging > Display
9568 # Cataloging > Display
9569 # Cataloging > Display
9570 # Cataloging > Display
9571 # Cataloging > Display
9572 # Cataloging > Display
9573 # Cataloging > Display
9574 # Cataloging > Display
9575 # Cataloging > Display
9576 # Cataloging > Display
9577 # Cataloging > Display
9578 # Cataloging > Display
9579 # Cataloging > Display
9580 # Cataloging > Display
9581 # Cataloging > Display
9582 # Cataloging > Display
9583 # Cataloging > Display
9584 # Cataloging > Display
9585 # Cataloging > Display
9586 # Cataloging > Display
9587 # Cataloging > Display
9588 # Cataloging > Display
9589 # Cataloging > Display
9590 # Cataloging > Display
9591 # Cataloging > Display
9592 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
9593 msgstr "顯示"
9594
9595 # Cataloging > Display
9596 # Cataloging > Display
9597 # Cataloging > Display
9598 # Cataloging > Display
9599 # Cataloging > Display
9600 # Cataloging > Display
9601 # Cataloging > Display
9602 # Cataloging > Display
9603 # Cataloging > Display
9604 # Cataloging > Display
9605 # Cataloging > Display
9606 # Cataloging > Display
9607 # Cataloging > Display
9608 # Cataloging > Display
9609 # Cataloging > Display
9610 # Cataloging > Display
9611 # Cataloging > Display
9612 # Cataloging > Display
9613 # Cataloging > Display
9614 # Cataloging > Display
9615 # Cataloging > Display
9616 # Cataloging > Display
9617 # Cataloging > Display
9618 # Cataloging > Display
9619 # Cataloging > Display
9620 # Cataloging > Display
9621 # Cataloging > Display
9622 # Cataloging > Display
9623 # Cataloging > Display
9624 # Cataloging > Display
9625 # Cataloging > Display
9626 # Cataloging > Display
9627 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
9628 msgstr "做為 MARC 嵌入的連結文字。"
9629
9630 # Cataloging > Display
9631 # Cataloging > Display
9632 # Cataloging > Display
9633 # Cataloging > Display
9634 # Cataloging > Display
9635 # Cataloging > Display
9636 # Cataloging > Display
9637 # Cataloging > Display
9638 # Cataloging > Display
9639 # Cataloging > Display
9640 # Cataloging > Display
9641 # Cataloging > Display
9642 # Cataloging > Display
9643 # Cataloging > Display
9644 # Cataloging > Display
9645 # Cataloging > Display
9646 # Cataloging > Display
9647 # Cataloging > Display
9648 # Cataloging > Display
9649 # Cataloging > Display
9650 # Cataloging > Display
9651 # Cataloging > Display
9652 # Cataloging > Display
9653 # Cataloging > Display
9654 # Cataloging > Display
9655 # Cataloging > Display
9656 # Cataloging > Display
9657 # Cataloging > Display
9658 # Cataloging > Display
9659 # Cataloging > Display
9660 # Cataloging > Display
9661 # Cataloging > Display
9662 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
9663 msgstr "不用"
9664
9665 # Cataloging > Display
9666 # Cataloging > Display
9667 # Cataloging > Display
9668 # Cataloging > Display
9669 # Cataloging > Display
9670 # Cataloging > Display
9671 # Cataloging > Display
9672 # Cataloging > Display
9673 # Cataloging > Display
9674 # Cataloging > Display
9675 # Cataloging > Display
9676 # Cataloging > Display
9677 # Cataloging > Display
9678 # Cataloging > Display
9679 # Cataloging > Display
9680 # Cataloging > Display
9681 # Cataloging > Display
9682 # Cataloging > Display
9683 # Cataloging > Display
9684 # Cataloging > Display
9685 # Cataloging > Display
9686 # Cataloging > Display
9687 # Cataloging > Display
9688 # Cataloging > Display
9689 # Cataloging > Display
9690 # Cataloging > Display
9691 # Cataloging > Display
9692 # Cataloging > Display
9693 # Cataloging > Display
9694 # Cataloging > Display
9695 # Cataloging > Display
9696 # Cataloging > Display
9697 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
9698 msgstr "使用"
9699
9700 # Cataloging > Display
9701 # Cataloging > Display
9702 # Cataloging > Display
9703 # Cataloging > Display
9704 # Cataloging > Display
9705 # Cataloging > Display
9706 # Cataloging > Display
9707 # Cataloging > Display
9708 # Cataloging > Display
9709 # Cataloging > Display
9710 # Cataloging > Display
9711 # Cataloging > Display
9712 # Cataloging > Display
9713 # Cataloging > Display
9714 # Cataloging > Display
9715 # Cataloging > Display
9716 # Cataloging > Display
9717 # Cataloging > Display
9718 # Cataloging > Display
9719 # Cataloging > Display
9720 # Cataloging > Display
9721 # Cataloging > Display
9722 # Cataloging > Display
9723 # Cataloging > Display
9724 # Cataloging > Display
9725 # Cataloging > Display
9726 # Cataloging > Display
9727 # Cataloging > Display
9728 # Cataloging > Display
9729 # Cataloging > Display
9730 # Cataloging > Display
9731 # Cataloging > Display
9732 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and control number (001) for linking of bibliographic records."
9733 msgstr "以書目控制號碼 (分欄 $w) 及控制碼 (001) 連結書目記錄。"
9734
9735 # Cataloging > Interface
9736 # Cataloging > Interface
9737 # Cataloging > Interface
9738 # Cataloging > Interface
9739 # Cataloging > Interface
9740 # Cataloging > Interface
9741 # Cataloging > Interface
9742 # Cataloging > Interface
9743 # Cataloging > Interface
9744 # Cataloging > Interface
9745 # Cataloging > Interface
9746 # Cataloging > Interface
9747 # Cataloging > Interface
9748 # Cataloging > Interface
9749 # Cataloging > Interface
9750 # Cataloging > Interface
9751 # Cataloging > Interface
9752 # Cataloging > Interface
9753 # Cataloging > Interface
9754 # Cataloging > Interface
9755 # Cataloging > Interface
9756 # Cataloging > Interface
9757 # Cataloging > Interface
9758 # Cataloging > Interface
9759 # Cataloging > Interface
9760 # Cataloging > Interface
9761 # Cataloging > Interface
9762 # Cataloging > Interface
9763 # Cataloging > Interface
9764 # Cataloging > Interface
9765 # Cataloging > Interface
9766 # Cataloging > Interface
9767 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
9768 msgstr "顯示"
9769
9770 # Cataloging > Interface
9771 # Cataloging > Interface
9772 # Cataloging > Interface
9773 # Cataloging > Interface
9774 # Cataloging > Interface
9775 # Cataloging > Interface
9776 # Cataloging > Interface
9777 # Cataloging > Interface
9778 # Cataloging > Interface
9779 # Cataloging > Interface
9780 # Cataloging > Interface
9781 # Cataloging > Interface
9782 # Cataloging > Interface
9783 # Cataloging > Interface
9784 # Cataloging > Interface
9785 # Cataloging > Interface
9786 # Cataloging > Interface
9787 # Cataloging > Interface
9788 # Cataloging > Interface
9789 # Cataloging > Interface
9790 # Cataloging > Interface
9791 # Cataloging > Interface
9792 # Cataloging > Interface
9793 # Cataloging > Interface
9794 # Cataloging > Interface
9795 # Cataloging > Interface
9796 # Cataloging > Interface
9797 # Cataloging > Interface
9798 # Cataloging > Interface
9799 # Cataloging > Interface
9800 # Cataloging > Interface
9801 # Cataloging > Interface
9802 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
9803 msgstr "不顯示"
9804
9805 # Cataloging > Interface
9806 # Cataloging > Interface
9807 # Cataloging > Interface
9808 # Cataloging > Interface
9809 # Cataloging > Interface
9810 # Cataloging > Interface
9811 # Cataloging > Interface
9812 # Cataloging > Interface
9813 # Cataloging > Interface
9814 # Cataloging > Interface
9815 # Cataloging > Interface
9816 # Cataloging > Interface
9817 # Cataloging > Interface
9818 # Cataloging > Interface
9819 # Cataloging > Interface
9820 # Cataloging > Interface
9821 # Cataloging > Interface
9822 # Cataloging > Interface
9823 # Cataloging > Interface
9824 # Cataloging > Interface
9825 # Cataloging > Interface
9826 # Cataloging > Interface
9827 # Cataloging > Interface
9828 # Cataloging > Interface
9829 # Cataloging > Interface
9830 # Cataloging > Interface
9831 # Cataloging > Interface
9832 # Cataloging > Interface
9833 # Cataloging > Interface
9834 # Cataloging > Interface
9835 # Cataloging > Interface
9836 # Cataloging > Interface
9837 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
9838 msgstr "MARC 編輯器裡的欄位及分欄說明。"
9839
9840 # Cataloging > Record Structure
9841 # Cataloging > Record Structure
9842 # Cataloging > Record Structure
9843 # Cataloging > Record Structure
9844 # Cataloging > Record Structure
9845 # Cataloging > Record Structure
9846 # Cataloging > Record Structure
9847 # Cataloging > Record Structure
9848 # Cataloging > Record Structure
9849 # Cataloging > Record Structure
9850 # Cataloging > Record Structure
9851 # Cataloging > Record Structure
9852 # Cataloging > Record Structure
9853 # Cataloging > Record Structure
9854 # Cataloging > Record Structure
9855 # Cataloging > Record Structure
9856 # Cataloging > Record Structure
9857 # Cataloging > Record Structure
9858 # Cataloging > Record Structure
9859 # Cataloging > Record Structure
9860 # Cataloging > Record Structure
9861 # Cataloging > Record Structure
9862 # Cataloging > Record Structure
9863 # Cataloging > Record Structure
9864 # Cataloging > Record Structure
9865 # Cataloging > Record Structure
9866 # Cataloging > Record Structure
9867 # Cataloging > Record Structure
9868 # Cataloging > Record Structure
9869 # Cataloging > Record Structure
9870 # Cataloging > Record Structure
9871 # Cataloging > Record Structure
9872 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
9873 msgstr "條碼是"
9874
9875 # Cataloging > Record Structure
9876 # Cataloging > Record Structure
9877 # Cataloging > Record Structure
9878 # Cataloging > Record Structure
9879 # Cataloging > Record Structure
9880 # Cataloging > Record Structure
9881 # Cataloging > Record Structure
9882 # Cataloging > Record Structure
9883 # Cataloging > Record Structure
9884 # Cataloging > Record Structure
9885 # Cataloging > Record Structure
9886 # Cataloging > Record Structure
9887 # Cataloging > Record Structure
9888 # Cataloging > Record Structure
9889 # Cataloging > Record Structure
9890 # Cataloging > Record Structure
9891 # Cataloging > Record Structure
9892 # Cataloging > Record Structure
9893 # Cataloging > Record Structure
9894 # Cataloging > Record Structure
9895 # Cataloging > Record Structure
9896 # Cataloging > Record Structure
9897 # Cataloging > Record Structure
9898 # Cataloging > Record Structure
9899 # Cataloging > Record Structure
9900 # Cataloging > Record Structure
9901 # Cataloging > Record Structure
9902 # Cataloging > Record Structure
9903 # Cataloging > Record Structure
9904 # Cataloging > Record Structure
9905 # Cataloging > Record Structure
9906 # Cataloging > Record Structure
9907 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;branchcode&gt;yymm0001."
9908 msgstr "以此型式 yymm0001 產生 &lt;條碼&gt;。"
9909
9910 # Cataloging > Record Structure
9911 # Cataloging > Record Structure
9912 # Cataloging > Record Structure
9913 # Cataloging > Record Structure
9914 # Cataloging > Record Structure
9915 # Cataloging > Record Structure
9916 # Cataloging > Record Structure
9917 # Cataloging > Record Structure
9918 # Cataloging > Record Structure
9919 # Cataloging > Record Structure
9920 # Cataloging > Record Structure
9921 # Cataloging > Record Structure
9922 # Cataloging > Record Structure
9923 # Cataloging > Record Structure
9924 # Cataloging > Record Structure
9925 # Cataloging > Record Structure
9926 # Cataloging > Record Structure
9927 # Cataloging > Record Structure
9928 # Cataloging > Record Structure
9929 # Cataloging > Record Structure
9930 # Cataloging > Record Structure
9931 # Cataloging > Record Structure
9932 # Cataloging > Record Structure
9933 # Cataloging > Record Structure
9934 # Cataloging > Record Structure
9935 # Cataloging > Record Structure
9936 # Cataloging > Record Structure
9937 # Cataloging > Record Structure
9938 # Cataloging > Record Structure
9939 # Cataloging > Record Structure
9940 # Cataloging > Record Structure
9941 # Cataloging > Record Structure
9942 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;year&gt;-0001, &lt;year&gt;-0002."
9943 msgstr "以此型式產生 &lt;年&gt;-0001, &lt;年&gt;-0002。"
9944
9945 # Cataloging > Record Structure
9946 # Cataloging > Record Structure
9947 # Cataloging > Record Structure
9948 # Cataloging > Record Structure
9949 # Cataloging > Record Structure
9950 # Cataloging > Record Structure
9951 # Cataloging > Record Structure
9952 # Cataloging > Record Structure
9953 # Cataloging > Record Structure
9954 # Cataloging > Record Structure
9955 # Cataloging > Record Structure
9956 # Cataloging > Record Structure
9957 # Cataloging > Record Structure
9958 # Cataloging > Record Structure
9959 # Cataloging > Record Structure
9960 # Cataloging > Record Structure
9961 # Cataloging > Record Structure
9962 # Cataloging > Record Structure
9963 # Cataloging > Record Structure
9964 # Cataloging > Record Structure
9965 # Cataloging > Record Structure
9966 # Cataloging > Record Structure
9967 # Cataloging > Record Structure
9968 # Cataloging > Record Structure
9969 # Cataloging > Record Structure
9970 # Cataloging > Record Structure
9971 # Cataloging > Record Structure
9972 # Cataloging > Record Structure
9973 # Cataloging > Record Structure
9974 # Cataloging > Record Structure
9975 # Cataloging > Record Structure
9976 # Cataloging > Record Structure
9977 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
9978 msgstr "採用型式 1、2、3。"
9979
9980 # Cataloging > Record Structure
9981 # Cataloging > Record Structure
9982 # Cataloging > Record Structure
9983 # Cataloging > Record Structure
9984 # Cataloging > Record Structure
9985 # Cataloging > Record Structure
9986 # Cataloging > Record Structure
9987 # Cataloging > Record Structure
9988 # Cataloging > Record Structure
9989 # Cataloging > Record Structure
9990 # Cataloging > Record Structure
9991 # Cataloging > Record Structure
9992 # Cataloging > Record Structure
9993 # Cataloging > Record Structure
9994 # Cataloging > Record Structure
9995 # Cataloging > Record Structure
9996 # Cataloging > Record Structure
9997 # Cataloging > Record Structure
9998 # Cataloging > Record Structure
9999 # Cataloging > Record Structure
10000 # Cataloging > Record Structure
10001 # Cataloging > Record Structure
10002 # Cataloging > Record Structure
10003 # Cataloging > Record Structure
10004 # Cataloging > Record Structure
10005 # Cataloging > Record Structure
10006 # Cataloging > Record Structure
10007 # Cataloging > Record Structure
10008 # Cataloging > Record Structure
10009 # Cataloging > Record Structure
10010 # Cataloging > Record Structure
10011 # Cataloging > Record Structure
10012 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes"
10013 msgstr "續增 EAN-13 條碼"
10014
10015 # Cataloging > Record Structure
10016 # Cataloging > Record Structure
10017 # Cataloging > Record Structure
10018 # Cataloging > Record Structure
10019 # Cataloging > Record Structure
10020 # Cataloging > Record Structure
10021 # Cataloging > Record Structure
10022 # Cataloging > Record Structure
10023 # Cataloging > Record Structure
10024 # Cataloging > Record Structure
10025 # Cataloging > Record Structure
10026 # Cataloging > Record Structure
10027 # Cataloging > Record Structure
10028 # Cataloging > Record Structure
10029 # Cataloging > Record Structure
10030 # Cataloging > Record Structure
10031 # Cataloging > Record Structure
10032 # Cataloging > Record Structure
10033 # Cataloging > Record Structure
10034 # Cataloging > Record Structure
10035 # Cataloging > Record Structure
10036 # Cataloging > Record Structure
10037 # Cataloging > Record Structure
10038 # Cataloging > Record Structure
10039 # Cataloging > Record Structure
10040 # Cataloging > Record Structure
10041 # Cataloging > Record Structure
10042 # Cataloging > Record Structure
10043 # Cataloging > Record Structure
10044 # Cataloging > Record Structure
10045 # Cataloging > Record Structure
10046 # Cataloging > Record Structure
10047 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
10048 msgstr "未自動產生。"
10049
10050 # Cataloging > Display
10051 # Cataloging > Display
10052 # Cataloging > Display
10053 # Cataloging > Display
10054 # Cataloging > Display
10055 # Cataloging > Display
10056 # Cataloging > Display
10057 # Cataloging > Display
10058 # Cataloging > Display
10059 # Cataloging > Display
10060 # Cataloging > Display
10061 # Cataloging > Display
10062 # Cataloging > Display
10063 # Cataloging > Display
10064 # Cataloging > Display
10065 # Cataloging > Display
10066 # Cataloging > Display
10067 # Cataloging > Display
10068 # Cataloging > Display
10069 # Cataloging > Display
10070 # Cataloging > Display
10071 # Cataloging > Display
10072 # Cataloging > Display
10073 # Cataloging > Display
10074 # Cataloging > Display
10075 # Cataloging > Display
10076 # Cataloging > Display
10077 # Cataloging > Display
10078 # Cataloging > Display
10079 # Cataloging > Display
10080 # Cataloging > Display
10081 # Cataloging > Display
10082 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
10083 msgstr "顯示"
10084
10085 # Cataloging > Display
10086 # Cataloging > Display
10087 # Cataloging > Display
10088 # Cataloging > Display
10089 # Cataloging > Display
10090 # Cataloging > Display
10091 # Cataloging > Display
10092 # Cataloging > Display
10093 # Cataloging > Display
10094 # Cataloging > Display
10095 # Cataloging > Display
10096 # Cataloging > Display
10097 # Cataloging > Display
10098 # Cataloging > Display
10099 # Cataloging > Display
10100 # Cataloging > Display
10101 # Cataloging > Display
10102 # Cataloging > Display
10103 # Cataloging > Display
10104 # Cataloging > Display
10105 # Cataloging > Display
10106 # Cataloging > Display
10107 # Cataloging > Display
10108 # Cataloging > Display
10109 # Cataloging > Display
10110 # Cataloging > Display
10111 # Cataloging > Display
10112 # Cataloging > Display
10113 # Cataloging > Display
10114 # Cataloging > Display
10115 # Cataloging > Display
10116 # Cataloging > Display
10117 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
10118 msgstr "不顯示"
10119
10120 # Cataloging > Display
10121 # Cataloging > Display
10122 # Cataloging > Display
10123 # Cataloging > Display
10124 # Cataloging > Display
10125 # Cataloging > Display
10126 # Cataloging > Display
10127 # Cataloging > Display
10128 # Cataloging > Display
10129 # Cataloging > Display
10130 # Cataloging > Display
10131 # Cataloging > Display
10132 # Cataloging > Display
10133 # Cataloging > Display
10134 # Cataloging > Display
10135 # Cataloging > Display
10136 # Cataloging > Display
10137 # Cataloging > Display
10138 # Cataloging > Display
10139 # Cataloging > Display
10140 # Cataloging > Display
10141 # Cataloging > Display
10142 # Cataloging > Display
10143 # Cataloging > Display
10144 # Cataloging > Display
10145 # Cataloging > Display
10146 # Cataloging > Display
10147 # Cataloging > Display
10148 # Cataloging > Display
10149 # Cataloging > Display
10150 # Cataloging > Display
10151 # Cataloging > Display
10152 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
10153 msgstr "以 MARC 檢視其欄位編號、分欄代號及指標。"
10154
10155 # Cataloging > Record Structure
10156 # Cataloging > Record Structure
10157 # Cataloging > Record Structure
10158 # Cataloging > Record Structure
10159 # Cataloging > Record Structure
10160 # Cataloging > Record Structure
10161 # Cataloging > Record Structure
10162 # Cataloging > Record Structure
10163 # Cataloging > Record Structure
10164 # Cataloging > Record Structure
10165 # Cataloging > Record Structure
10166 # Cataloging > Record Structure
10167 # Cataloging > Record Structure
10168 # Cataloging > Record Structure
10169 # Cataloging > Record Structure
10170 # Cataloging > Record Structure
10171 # Cataloging > Record Structure
10172 # Cataloging > Record Structure
10173 # Cataloging > Record Structure
10174 # Cataloging > Record Structure
10175 # Cataloging > Record Structure
10176 # Cataloging > Record Structure
10177 # Cataloging > Record Structure
10178 # Cataloging > Record Structure
10179 # Cataloging > Record Structure
10180 # Cataloging > Record Structure
10181 # Cataloging > Record Structure
10182 # Cataloging > Record Structure
10183 # Cataloging > Record Structure
10184 # Cataloging > Record Structure
10185 # Cataloging > Record Structure
10186 # Cataloging > Record Structure
10187 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
10188 msgstr "使用館藏類型"
10189
10190 # Cataloging > Record Structure
10191 # Cataloging > Record Structure
10192 # Cataloging > Record Structure
10193 # Cataloging > Record Structure
10194 # Cataloging > Record Structure
10195 # Cataloging > Record Structure
10196 # Cataloging > Record Structure
10197 # Cataloging > Record Structure
10198 # Cataloging > Record Structure
10199 # Cataloging > Record Structure
10200 # Cataloging > Record Structure
10201 # Cataloging > Record Structure
10202 # Cataloging > Record Structure
10203 # Cataloging > Record Structure
10204 # Cataloging > Record Structure
10205 # Cataloging > Record Structure
10206 # Cataloging > Record Structure
10207 # Cataloging > Record Structure
10208 # Cataloging > Record Structure
10209 # Cataloging > Record Structure
10210 # Cataloging > Record Structure
10211 # Cataloging > Record Structure
10212 # Cataloging > Record Structure
10213 # Cataloging > Record Structure
10214 # Cataloging > Record Structure
10215 # Cataloging > Record Structure
10216 # Cataloging > Record Structure
10217 # Cataloging > Record Structure
10218 # Cataloging > Record Structure
10219 # Cataloging > Record Structure
10220 # Cataloging > Record Structure
10221 # Cataloging > Record Structure
10222 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on either opac detail or results page, etc)."
10223 msgstr "做為權威館藏類型(供流通與罰款規則使用、供 OPAC 詳情或搜尋結果頁面顯示館藏類型圖示使用)。"
10224
10225 # Cataloging > Record Structure
10226 # Cataloging > Record Structure
10227 # Cataloging > Record Structure
10228 # Cataloging > Record Structure
10229 # Cataloging > Record Structure
10230 # Cataloging > Record Structure
10231 # Cataloging > Record Structure
10232 # Cataloging > Record Structure
10233 # Cataloging > Record Structure
10234 # Cataloging > Record Structure
10235 # Cataloging > Record Structure
10236 # Cataloging > Record Structure
10237 # Cataloging > Record Structure
10238 # Cataloging > Record Structure
10239 # Cataloging > Record Structure
10240 # Cataloging > Record Structure
10241 # Cataloging > Record Structure
10242 # Cataloging > Record Structure
10243 # Cataloging > Record Structure
10244 # Cataloging > Record Structure
10245 # Cataloging > Record Structure
10246 # Cataloging > Record Structure
10247 # Cataloging > Record Structure
10248 # Cataloging > Record Structure
10249 # Cataloging > Record Structure
10250 # Cataloging > Record Structure
10251 # Cataloging > Record Structure
10252 # Cataloging > Record Structure
10253 # Cataloging > Record Structure
10254 # Cataloging > Record Structure
10255 # Cataloging > Record Structure
10256 # Cataloging > Record Structure
10257 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# biblio record"
10258 msgstr "書目記錄"
10259
10260 # Cataloging > Record Structure
10261 # Cataloging > Record Structure
10262 # Cataloging > Record Structure
10263 # Cataloging > Record Structure
10264 # Cataloging > Record Structure
10265 # Cataloging > Record Structure
10266 # Cataloging > Record Structure
10267 # Cataloging > Record Structure
10268 # Cataloging > Record Structure
10269 # Cataloging > Record Structure
10270 # Cataloging > Record Structure
10271 # Cataloging > Record Structure
10272 # Cataloging > Record Structure
10273 # Cataloging > Record Structure
10274 # Cataloging > Record Structure
10275 # Cataloging > Record Structure
10276 # Cataloging > Record Structure
10277 # Cataloging > Record Structure
10278 # Cataloging > Record Structure
10279 # Cataloging > Record Structure
10280 # Cataloging > Record Structure
10281 # Cataloging > Record Structure
10282 # Cataloging > Record Structure
10283 # Cataloging > Record Structure
10284 # Cataloging > Record Structure
10285 # Cataloging > Record Structure
10286 # Cataloging > Record Structure
10287 # Cataloging > Record Structure
10288 # Cataloging > Record Structure
10289 # Cataloging > Record Structure
10290 # Cataloging > Record Structure
10291 # Cataloging > Record Structure
10292 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
10293 msgstr "特定館藏"
10294
10295 # Cataloging > Record Structure
10296 # Cataloging > Record Structure
10297 # Cataloging > Record Structure
10298 # Cataloging > Record Structure
10299 # Cataloging > Record Structure
10300 # Cataloging > Record Structure
10301 # Cataloging > Record Structure
10302 # Cataloging > Record Structure
10303 # Cataloging > Record Structure
10304 # Cataloging > Record Structure
10305 # Cataloging > Record Structure
10306 # Cataloging > Record Structure
10307 # Cataloging > Record Structure
10308 # Cataloging > Record Structure
10309 # Cataloging > Record Structure
10310 # Cataloging > Record Structure
10311 # Cataloging > Record Structure
10312 # Cataloging > Record Structure
10313 # Cataloging > Record Structure
10314 # Cataloging > Record Structure
10315 # Cataloging > Record Structure
10316 # Cataloging > Record Structure
10317 # Cataloging > Record Structure
10318 # Cataloging > Record Structure
10319 # Cataloging > Record Structure
10320 # Cataloging > Record Structure
10321 # Cataloging > Record Structure
10322 # Cataloging > Record Structure
10323 # Cataloging > Record Structure
10324 # Cataloging > Record Structure
10325 # Cataloging > Record Structure
10326 # Cataloging > Record Structure
10327 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
10328 msgstr "對眏至 MARC 分欄"
10329
10330 # Cataloging > Record Structure
10331 # Cataloging > Record Structure
10332 # Cataloging > Record Structure
10333 # Cataloging > Record Structure
10334 # Cataloging > Record Structure
10335 # Cataloging > Record Structure
10336 # Cataloging > Record Structure
10337 # Cataloging > Record Structure
10338 # Cataloging > Record Structure
10339 # Cataloging > Record Structure
10340 # Cataloging > Record Structure
10341 # Cataloging > Record Structure
10342 # Cataloging > Record Structure
10343 # Cataloging > Record Structure
10344 # Cataloging > Record Structure
10345 # Cataloging > Record Structure
10346 # Cataloging > Record Structure
10347 # Cataloging > Record Structure
10348 # Cataloging > Record Structure
10349 # Cataloging > Record Structure
10350 # Cataloging > Record Structure
10351 # Cataloging > Record Structure
10352 # Cataloging > Record Structure
10353 # Cataloging > Record Structure
10354 # Cataloging > Record Structure
10355 # Cataloging > Record Structure
10356 # Cataloging > Record Structure
10357 # Cataloging > Record Structure
10358 # Cataloging > Record Structure
10359 # Cataloging > Record Structure
10360 # Cataloging > Record Structure
10361 # Cataloging > Record Structure
10362 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in 082 subfields a and b.)<br />Examples (for MARC21 records): <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</strong>: <code>852hi</code>"
10363 msgstr "至館藏的索書號。(可以包括多個分欄;如<code>082ab</code> 可查看 082 的分欄 a 與 b。)<br />如(MARC21記錄):<strong>杜威分類法</strong>: <code>082ab</code> 或 <code>092ab</code>; <strong>美國國會圖書館分類法</strong>: <code>050ab</code> 或 <code>090ab</code>; <strong>來自此館藏記錄</strong>: <code>852hi</code>"
10364
10365 # Cataloging > Record Structure
10366 # Cataloging > Record Structure
10367 # Cataloging > Record Structure
10368 # Cataloging > Record Structure
10369 # Cataloging > Record Structure
10370 # Cataloging > Record Structure
10371 # Cataloging > Record Structure
10372 # Cataloging > Record Structure
10373 # Cataloging > Record Structure
10374 # Cataloging > Record Structure
10375 # Cataloging > Record Structure
10376 # Cataloging > Record Structure
10377 # Cataloging > Record Structure
10378 # Cataloging > Record Structure
10379 # Cataloging > Record Structure
10380 # Cataloging > Record Structure
10381 # Cataloging > Record Structure
10382 # Cataloging > Record Structure
10383 # Cataloging > Record Structure
10384 # Cataloging > Record Structure
10385 # Cataloging > Record Structure
10386 # Cataloging > Record Structure
10387 # Cataloging > Record Structure
10388 # Cataloging > Record Structure
10389 # Cataloging > Record Structure
10390 # Cataloging > Record Structure
10391 # Cataloging > Record Structure
10392 # Cataloging > Record Structure
10393 # Cataloging > Record Structure
10394 # Cataloging > Record Structure
10395 # Cataloging > Record Structure
10396 # Cataloging > Record Structure
10397 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
10398 msgstr "解讀與儲存 MARC 在"
10399
10400 # Cataloging > Record Structure
10401 # Cataloging > Record Structure
10402 # Cataloging > Record Structure
10403 # Cataloging > Record Structure
10404 # Cataloging > Record Structure
10405 # Cataloging > Record Structure
10406 # Cataloging > Record Structure
10407 # Cataloging > Record Structure
10408 # Cataloging > Record Structure
10409 # Cataloging > Record Structure
10410 # Cataloging > Record Structure
10411 # Cataloging > Record Structure
10412 # Cataloging > Record Structure
10413 # Cataloging > Record Structure
10414 # Cataloging > Record Structure
10415 # Cataloging > Record Structure
10416 # Cataloging > Record Structure
10417 # Cataloging > Record Structure
10418 # Cataloging > Record Structure
10419 # Cataloging > Record Structure
10420 # Cataloging > Record Structure
10421 # Cataloging > Record Structure
10422 # Cataloging > Record Structure
10423 # Cataloging > Record Structure
10424 # Cataloging > Record Structure
10425 # Cataloging > Record Structure
10426 # Cataloging > Record Structure
10427 # Cataloging > Record Structure
10428 # Cataloging > Record Structure
10429 # Cataloging > Record Structure
10430 # Cataloging > Record Structure
10431 # Cataloging > Record Structure
10432 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
10433 msgstr "MARC21"
10434
10435 # Cataloging > Record Structure
10436 # Cataloging > Record Structure
10437 # Cataloging > Record Structure
10438 # Cataloging > Record Structure
10439 # Cataloging > Record Structure
10440 # Cataloging > Record Structure
10441 # Cataloging > Record Structure
10442 # Cataloging > Record Structure
10443 # Cataloging > Record Structure
10444 # Cataloging > Record Structure
10445 # Cataloging > Record Structure
10446 # Cataloging > Record Structure
10447 # Cataloging > Record Structure
10448 # Cataloging > Record Structure
10449 # Cataloging > Record Structure
10450 # Cataloging > Record Structure
10451 # Cataloging > Record Structure
10452 # Cataloging > Record Structure
10453 # Cataloging > Record Structure
10454 # Cataloging > Record Structure
10455 # Cataloging > Record Structure
10456 # Cataloging > Record Structure
10457 # Cataloging > Record Structure
10458 # Cataloging > Record Structure
10459 # Cataloging > Record Structure
10460 # Cataloging > Record Structure
10461 # Cataloging > Record Structure
10462 # Cataloging > Record Structure
10463 # Cataloging > Record Structure
10464 # Cataloging > Record Structure
10465 # Cataloging > Record Structure
10466 # Cataloging > Record Structure
10467 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
10468 msgstr "NORMARC"
10469
10470 # Cataloging > Record Structure
10471 # Cataloging > Record Structure
10472 # Cataloging > Record Structure
10473 # Cataloging > Record Structure
10474 # Cataloging > Record Structure
10475 # Cataloging > Record Structure
10476 # Cataloging > Record Structure
10477 # Cataloging > Record Structure
10478 # Cataloging > Record Structure
10479 # Cataloging > Record Structure
10480 # Cataloging > Record Structure
10481 # Cataloging > Record Structure
10482 # Cataloging > Record Structure
10483 # Cataloging > Record Structure
10484 # Cataloging > Record Structure
10485 # Cataloging > Record Structure
10486 # Cataloging > Record Structure
10487 # Cataloging > Record Structure
10488 # Cataloging > Record Structure
10489 # Cataloging > Record Structure
10490 # Cataloging > Record Structure
10491 # Cataloging > Record Structure
10492 # Cataloging > Record Structure
10493 # Cataloging > Record Structure
10494 # Cataloging > Record Structure
10495 # Cataloging > Record Structure
10496 # Cataloging > Record Structure
10497 # Cataloging > Record Structure
10498 # Cataloging > Record Structure
10499 # Cataloging > Record Structure
10500 # Cataloging > Record Structure
10501 # Cataloging > Record Structure
10502 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
10503 msgstr "UNIMARC"
10504
10505 # Cataloging > Record Structure
10506 # Cataloging > Record Structure
10507 # Cataloging > Record Structure
10508 # Cataloging > Record Structure
10509 # Cataloging > Record Structure
10510 # Cataloging > Record Structure
10511 # Cataloging > Record Structure
10512 # Cataloging > Record Structure
10513 # Cataloging > Record Structure
10514 # Cataloging > Record Structure
10515 # Cataloging > Record Structure
10516 # Cataloging > Record Structure
10517 # Cataloging > Record Structure
10518 # Cataloging > Record Structure
10519 # Cataloging > Record Structure
10520 # Cataloging > Record Structure
10521 # Cataloging > Record Structure
10522 # Cataloging > Record Structure
10523 # Cataloging > Record Structure
10524 # Cataloging > Record Structure
10525 # Cataloging > Record Structure
10526 # Cataloging > Record Structure
10527 # Cataloging > Record Structure
10528 # Cataloging > Record Structure
10529 # Cataloging > Record Structure
10530 # Cataloging > Record Structure
10531 # Cataloging > Record Structure
10532 # Cataloging > Record Structure
10533 # Cataloging > Record Structure
10534 # Cataloging > Record Structure
10535 # Cataloging > Record Structure
10536 # Cataloging > Record Structure
10537 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
10538 msgstr "格式。"
10539
10540 # Cataloging > Record Structure
10541 # Cataloging > Record Structure
10542 # Cataloging > Record Structure
10543 # Cataloging > Record Structure
10544 # Cataloging > Record Structure
10545 # Cataloging > Record Structure
10546 # Cataloging > Record Structure
10547 # Cataloging > Record Structure
10548 # Cataloging > Record Structure
10549 # Cataloging > Record Structure
10550 # Cataloging > Record Structure
10551 # Cataloging > Record Structure
10552 # Cataloging > Record Structure
10553 # Cataloging > Record Structure
10554 # Cataloging > Record Structure
10555 # Cataloging > Record Structure
10556 # Cataloging > Record Structure
10557 # Cataloging > Record Structure
10558 # Cataloging > Record Structure
10559 # Cataloging > Record Structure
10560 # Cataloging > Record Structure
10561 # Cataloging > Record Structure
10562 # Cataloging > Record Structure
10563 # Cataloging > Record Structure
10564 # Cataloging > Record Structure
10565 # Cataloging > Record Structure
10566 # Cataloging > Record Structure
10567 # Cataloging > Record Structure
10568 # Cataloging > Record Structure
10569 # Cataloging > Record Structure
10570 # Cataloging > Record Structure
10571 # Cataloging > Record Structure
10572 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
10573 msgstr "抄錄"
10574
10575 # Cataloging > Record Structure
10576 # Cataloging > Record Structure
10577 # Cataloging > Record Structure
10578 # Cataloging > Record Structure
10579 # Cataloging > Record Structure
10580 # Cataloging > Record Structure
10581 # Cataloging > Record Structure
10582 # Cataloging > Record Structure
10583 # Cataloging > Record Structure
10584 # Cataloging > Record Structure
10585 # Cataloging > Record Structure
10586 # Cataloging > Record Structure
10587 # Cataloging > Record Structure
10588 # Cataloging > Record Structure
10589 # Cataloging > Record Structure
10590 # Cataloging > Record Structure
10591 # Cataloging > Record Structure
10592 # Cataloging > Record Structure
10593 # Cataloging > Record Structure
10594 # Cataloging > Record Structure
10595 # Cataloging > Record Structure
10596 # Cataloging > Record Structure
10597 # Cataloging > Record Structure
10598 # Cataloging > Record Structure
10599 # Cataloging > Record Structure
10600 # Cataloging > Record Structure
10601 # Cataloging > Record Structure
10602 # Cataloging > Record Structure
10603 # Cataloging > Record Structure
10604 # Cataloging > Record Structure
10605 # Cataloging > Record Structure
10606 # Cataloging > Record Structure
10607 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
10608 msgstr "不抄錄"
10609
10610 # Cataloging > Record Structure
10611 # Cataloging > Record Structure
10612 # Cataloging > Record Structure
10613 # Cataloging > Record Structure
10614 # Cataloging > Record Structure
10615 # Cataloging > Record Structure
10616 # Cataloging > Record Structure
10617 # Cataloging > Record Structure
10618 # Cataloging > Record Structure
10619 # Cataloging > Record Structure
10620 # Cataloging > Record Structure
10621 # Cataloging > Record Structure
10622 # Cataloging > Record Structure
10623 # Cataloging > Record Structure
10624 # Cataloging > Record Structure
10625 # Cataloging > Record Structure
10626 # Cataloging > Record Structure
10627 # Cataloging > Record Structure
10628 # Cataloging > Record Structure
10629 # Cataloging > Record Structure
10630 # Cataloging > Record Structure
10631 # Cataloging > Record Structure
10632 # Cataloging > Record Structure
10633 # Cataloging > Record Structure
10634 # Cataloging > Record Structure
10635 # Cataloging > Record Structure
10636 # Cataloging > Record Structure
10637 # Cataloging > Record Structure
10638 # Cataloging > Record Structure
10639 # Cataloging > Record Structure
10640 # Cataloging > Record Structure
10641 # Cataloging > Record Structure
10642 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
10643 msgstr "從 UNIMARC 取得作者"
10644
10645 # Cataloging > Record Structure
10646 # Cataloging > Record Structure
10647 # Cataloging > Record Structure
10648 # Cataloging > Record Structure
10649 # Cataloging > Record Structure
10650 # Cataloging > Record Structure
10651 # Cataloging > Record Structure
10652 # Cataloging > Record Structure
10653 # Cataloging > Record Structure
10654 # Cataloging > Record Structure
10655 # Cataloging > Record Structure
10656 # Cataloging > Record Structure
10657 # Cataloging > Record Structure
10658 # Cataloging > Record Structure
10659 # Cataloging > Record Structure
10660 # Cataloging > Record Structure
10661 # Cataloging > Record Structure
10662 # Cataloging > Record Structure
10663 # Cataloging > Record Structure
10664 # Cataloging > Record Structure
10665 # Cataloging > Record Structure
10666 # Cataloging > Record Structure
10667 # Cataloging > Record Structure
10668 # Cataloging > Record Structure
10669 # Cataloging > Record Structure
10670 # Cataloging > Record Structure
10671 # Cataloging > Record Structure
10672 # Cataloging > Record Structure
10673 # Cataloging > Record Structure
10674 # Cataloging > Record Structure
10675 # Cataloging > Record Structure
10676 # Cataloging > Record Structure
10677 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
10678 msgstr "從 Z39.50 伺服器匯入記錄時,依著者欄位為準,匯入其他欄位(以逗點區隔)。"
10679
10680 # Circulation
10681 # Circulation
10682 # Circulation
10683 # Circulation
10684 # Circulation
10685 # Circulation
10686 # Circulation
10687 # Circulation
10688 # Circulation
10689 # Circulation
10690 # Circulation
10691 # Circulation
10692 # Circulation
10693 # Circulation
10694 # Circulation
10695 # Circulation
10696 # Circulation
10697 # Circulation
10698 # Circulation
10699 # Circulation
10700 # Circulation
10701 # Circulation
10702 # Circulation
10703 # Circulation
10704 # Circulation
10705 # Circulation
10706 # Circulation
10707 # Circulation
10708 # Circulation
10709 # Circulation
10710 # Circulation
10711 # Circulation
10712 msgid "circulation.pref"
10713 msgstr "流通"
10714
10715 # Circulation > Batch checkout
10716 # Circulation > Batch checkout
10717 # Circulation > Batch checkout
10718 # Circulation > Batch checkout
10719 # Circulation > Batch checkout
10720 # Circulation > Batch checkout
10721 # Circulation > Batch checkout
10722 # Circulation > Batch checkout
10723 # Circulation > Batch checkout
10724 # Circulation > Batch checkout
10725 # Circulation > Batch checkout
10726 # Circulation > Batch checkout
10727 # Circulation > Batch checkout
10728 # Circulation > Batch checkout
10729 # Circulation > Batch checkout
10730 # Circulation > Batch checkout
10731 # Circulation > Batch checkout
10732 # Circulation > Batch checkout
10733 # Circulation > Batch checkout
10734 # Circulation > Batch checkout
10735 # Circulation > Batch checkout
10736 # Circulation > Batch checkout
10737 # Circulation > Batch checkout
10738 # Circulation > Batch checkout
10739 # Circulation > Batch checkout
10740 # Circulation > Batch checkout
10741 # Circulation > Batch checkout
10742 # Circulation > Batch checkout
10743 # Circulation > Batch checkout
10744 # Circulation > Batch checkout
10745 # Circulation > Batch checkout
10746 # Circulation > Batch checkout
10747 msgid "circulation.pref Batch checkout"
10748 msgstr ""
10749
10750 # Circulation > Checkin Policy
10751 # Circulation > Checkin Policy
10752 # Circulation > Checkin Policy
10753 # Circulation > Checkin Policy
10754 # Circulation > Checkin Policy
10755 # Circulation > Checkin Policy
10756 # Circulation > Checkin Policy
10757 # Circulation > Checkin Policy
10758 # Circulation > Checkin Policy
10759 # Circulation > Checkin Policy
10760 # Circulation > Checkin Policy
10761 # Circulation > Checkin Policy
10762 # Circulation > Checkin Policy
10763 # Circulation > Checkin Policy
10764 # Circulation > Checkin Policy
10765 # Circulation > Checkin Policy
10766 # Circulation > Checkin Policy
10767 # Circulation > Checkin Policy
10768 # Circulation > Checkin Policy
10769 # Circulation > Checkin Policy
10770 # Circulation > Checkin Policy
10771 # Circulation > Checkin Policy
10772 # Circulation > Checkin Policy
10773 # Circulation > Checkin Policy
10774 # Circulation > Checkin Policy
10775 # Circulation > Checkin Policy
10776 # Circulation > Checkin Policy
10777 # Circulation > Checkin Policy
10778 # Circulation > Checkin Policy
10779 # Circulation > Checkin Policy
10780 # Circulation > Checkin Policy
10781 # Circulation > Checkin Policy
10782 msgid "circulation.pref Checkin Policy"
10783 msgstr "還入政策"
10784
10785 # Circulation > Checkout Policy
10786 # Circulation > Checkout Policy
10787 # Circulation > Checkout Policy
10788 # Circulation > Checkout Policy
10789 # Circulation > Checkout Policy
10790 # Circulation > Checkout Policy
10791 # Circulation > Checkout Policy
10792 # Circulation > Checkout Policy
10793 # Circulation > Checkout Policy
10794 # Circulation > Checkout Policy
10795 # Circulation > Checkout Policy
10796 # Circulation > Checkout Policy
10797 # Circulation > Checkout Policy
10798 # Circulation > Checkout Policy
10799 # Circulation > Checkout Policy
10800 # Circulation > Checkout Policy
10801 # Circulation > Checkout Policy
10802 # Circulation > Checkout Policy
10803 # Circulation > Checkout Policy
10804 # Circulation > Checkout Policy
10805 # Circulation > Checkout Policy
10806 # Circulation > Checkout Policy
10807 # Circulation > Checkout Policy
10808 # Circulation > Checkout Policy
10809 # Circulation > Checkout Policy
10810 # Circulation > Checkout Policy
10811 # Circulation > Checkout Policy
10812 # Circulation > Checkout Policy
10813 # Circulation > Checkout Policy
10814 # Circulation > Checkout Policy
10815 # Circulation > Checkout Policy
10816 # Circulation > Checkout Policy
10817 msgid "circulation.pref Checkout Policy"
10818 msgstr "借出政策"
10819
10820 # Circulation > Course Reserves
10821 # Circulation > Course Reserves
10822 # Circulation > Course Reserves
10823 # Circulation > Course Reserves
10824 # Circulation > Course Reserves
10825 # Circulation > Course Reserves
10826 # Circulation > Course Reserves
10827 # Circulation > Course Reserves
10828 # Circulation > Course Reserves
10829 # Circulation > Course Reserves
10830 # Circulation > Course Reserves
10831 # Circulation > Course Reserves
10832 # Circulation > Course Reserves
10833 # Circulation > Course Reserves
10834 # Circulation > Course Reserves
10835 # Circulation > Course Reserves
10836 # Circulation > Course Reserves
10837 # Circulation > Course Reserves
10838 # Circulation > Course Reserves
10839 # Circulation > Course Reserves
10840 # Circulation > Course Reserves
10841 # Circulation > Course Reserves
10842 # Circulation > Course Reserves
10843 # Circulation > Course Reserves
10844 # Circulation > Course Reserves
10845 # Circulation > Course Reserves
10846 # Circulation > Course Reserves
10847 # Circulation > Course Reserves
10848 # Circulation > Course Reserves
10849 # Circulation > Course Reserves
10850 # Circulation > Course Reserves
10851 # Circulation > Course Reserves
10852 msgid "circulation.pref Course Reserves"
10853 msgstr "指定參考書"
10854
10855 # Circulation > Fines Policy
10856 # Circulation > Fines Policy
10857 # Circulation > Fines Policy
10858 # Circulation > Fines Policy
10859 # Circulation > Fines Policy
10860 # Circulation > Fines Policy
10861 # Circulation > Fines Policy
10862 # Circulation > Fines Policy
10863 # Circulation > Fines Policy
10864 # Circulation > Fines Policy
10865 # Circulation > Fines Policy
10866 # Circulation > Fines Policy
10867 # Circulation > Fines Policy
10868 # Circulation > Fines Policy
10869 # Circulation > Fines Policy
10870 # Circulation > Fines Policy
10871 # Circulation > Fines Policy
10872 # Circulation > Fines Policy
10873 # Circulation > Fines Policy
10874 # Circulation > Fines Policy
10875 # Circulation > Fines Policy
10876 # Circulation > Fines Policy
10877 # Circulation > Fines Policy
10878 # Circulation > Fines Policy
10879 # Circulation > Fines Policy
10880 # Circulation > Fines Policy
10881 # Circulation > Fines Policy
10882 # Circulation > Fines Policy
10883 # Circulation > Fines Policy
10884 # Circulation > Fines Policy
10885 # Circulation > Fines Policy
10886 # Circulation > Fines Policy
10887 msgid "circulation.pref Fines Policy"
10888 msgstr "罰款政策"
10889
10890 # Circulation > Holds Policy
10891 # Circulation > Holds Policy
10892 # Circulation > Holds Policy
10893 # Circulation > Holds Policy
10894 # Circulation > Holds Policy
10895 # Circulation > Holds Policy
10896 # Circulation > Holds Policy
10897 # Circulation > Holds Policy
10898 # Circulation > Holds Policy
10899 # Circulation > Holds Policy
10900 # Circulation > Holds Policy
10901 # Circulation > Holds Policy
10902 # Circulation > Holds Policy
10903 # Circulation > Holds Policy
10904 # Circulation > Holds Policy
10905 # Circulation > Holds Policy
10906 # Circulation > Holds Policy
10907 # Circulation > Holds Policy
10908 # Circulation > Holds Policy
10909 # Circulation > Holds Policy
10910 # Circulation > Holds Policy
10911 # Circulation > Holds Policy
10912 # Circulation > Holds Policy
10913 # Circulation > Holds Policy
10914 # Circulation > Holds Policy
10915 # Circulation > Holds Policy
10916 # Circulation > Holds Policy
10917 # Circulation > Holds Policy
10918 # Circulation > Holds Policy
10919 # Circulation > Holds Policy
10920 # Circulation > Holds Policy
10921 # Circulation > Holds Policy
10922 msgid "circulation.pref Holds Policy"
10923 msgstr "館藏政策"
10924
10925 # Circulation > Interface
10926 # Circulation > Interface
10927 # Circulation > Interface
10928 # Circulation > Interface
10929 # Circulation > Interface
10930 # Circulation > Interface
10931 # Circulation > Interface
10932 # Circulation > Interface
10933 # Circulation > Interface
10934 # Circulation > Interface
10935 # Circulation > Interface
10936 # Circulation > Interface
10937 # Circulation > Interface
10938 # Circulation > Interface
10939 # Circulation > Interface
10940 # Circulation > Interface
10941 # Circulation > Interface
10942 # Circulation > Interface
10943 # Circulation > Interface
10944 # Circulation > Interface
10945 # Circulation > Interface
10946 # Circulation > Interface
10947 # Circulation > Interface
10948 # Circulation > Interface
10949 # Circulation > Interface
10950 # Circulation > Interface
10951 # Circulation > Interface
10952 # Circulation > Interface
10953 # Circulation > Interface
10954 # Circulation > Interface
10955 # Circulation > Interface
10956 # Circulation > Interface
10957 msgid "circulation.pref Interface"
10958 msgstr "circulation.pref 介面"
10959
10960 # Circulation > Self Checkout
10961 # Circulation > Self Checkout
10962 # Circulation > Self Checkout
10963 # Circulation > Self Checkout
10964 # Circulation > Self Checkout
10965 # Circulation > Self Checkout
10966 # Circulation > Self Checkout
10967 # Circulation > Self Checkout
10968 # Circulation > Self Checkout
10969 # Circulation > Self Checkout
10970 # Circulation > Self Checkout
10971 # Circulation > Self Checkout
10972 # Circulation > Self Checkout
10973 # Circulation > Self Checkout
10974 # Circulation > Self Checkout
10975 # Circulation > Self Checkout
10976 # Circulation > Self Checkout
10977 # Circulation > Self Checkout
10978 # Circulation > Self Checkout
10979 # Circulation > Self Checkout
10980 # Circulation > Self Checkout
10981 # Circulation > Self Checkout
10982 # Circulation > Self Checkout
10983 # Circulation > Self Checkout
10984 # Circulation > Self Checkout
10985 # Circulation > Self Checkout
10986 # Circulation > Self Checkout
10987 # Circulation > Self Checkout
10988 # Circulation > Self Checkout
10989 # Circulation > Self Checkout
10990 # Circulation > Self Checkout
10991 # Circulation > Self Checkout
10992 msgid "circulation.pref Self Checkout"
10993 msgstr "自助借出"
10994
10995 # Circulation > Checkout Policy
10996 # Circulation > Checkout Policy
10997 # Circulation > Checkout Policy
10998 # Circulation > Checkout Policy
10999 # Circulation > Checkout Policy
11000 # Circulation > Checkout Policy
11001 # Circulation > Checkout Policy
11002 # Circulation > Checkout Policy
11003 # Circulation > Checkout Policy
11004 # Circulation > Checkout Policy
11005 # Circulation > Checkout Policy
11006 # Circulation > Checkout Policy
11007 # Circulation > Checkout Policy
11008 # Circulation > Checkout Policy
11009 # Circulation > Checkout Policy
11010 # Circulation > Checkout Policy
11011 # Circulation > Checkout Policy
11012 # Circulation > Checkout Policy
11013 # Circulation > Checkout Policy
11014 # Circulation > Checkout Policy
11015 # Circulation > Checkout Policy
11016 # Circulation > Checkout Policy
11017 # Circulation > Checkout Policy
11018 # Circulation > Checkout Policy
11019 # Circulation > Checkout Policy
11020 # Circulation > Checkout Policy
11021 # Circulation > Checkout Policy
11022 # Circulation > Checkout Policy
11023 # Circulation > Checkout Policy
11024 # Circulation > Checkout Policy
11025 # Circulation > Checkout Policy
11026 # Circulation > Checkout Policy
11027 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# E.g. enter target audience keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to not apply an age restriction."
11028 msgstr "如,輸入預期讀者的鍵詞以 | (直線) FSK|PEGI|Age|區隔(|前後沒有空格)。確定從 Koha 的年齡限制對映至 MARC 的對映 (如 521$a)。FSK 12 或 PEGI 12 的 MARC 欄位值指的是:借閱者必須滿 12 歲。若為空格,則不適用於年齡限制。"
11029
11030 # Circulation > Checkout Policy
11031 # Circulation > Checkout Policy
11032 # Circulation > Checkout Policy
11033 # Circulation > Checkout Policy
11034 # Circulation > Checkout Policy
11035 # Circulation > Checkout Policy
11036 # Circulation > Checkout Policy
11037 # Circulation > Checkout Policy
11038 # Circulation > Checkout Policy
11039 # Circulation > Checkout Policy
11040 # Circulation > Checkout Policy
11041 # Circulation > Checkout Policy
11042 # Circulation > Checkout Policy
11043 # Circulation > Checkout Policy
11044 # Circulation > Checkout Policy
11045 # Circulation > Checkout Policy
11046 # Circulation > Checkout Policy
11047 # Circulation > Checkout Policy
11048 # Circulation > Checkout Policy
11049 # Circulation > Checkout Policy
11050 # Circulation > Checkout Policy
11051 # Circulation > Checkout Policy
11052 # Circulation > Checkout Policy
11053 # Circulation > Checkout Policy
11054 # Circulation > Checkout Policy
11055 # Circulation > Checkout Policy
11056 # Circulation > Checkout Policy
11057 # Circulation > Checkout Policy
11058 # Circulation > Checkout Policy
11059 # Circulation > Checkout Policy
11060 # Circulation > Checkout Policy
11061 # Circulation > Checkout Policy
11062 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following target audience values from checking out inappropriate materials:"
11063 msgstr "對下列預期讀者採取限制措施,避免借出不適當的資料:"
11064
11065 # Circulation > Checkout Policy
11066 # Circulation > Checkout Policy
11067 # Circulation > Checkout Policy
11068 # Circulation > Checkout Policy
11069 # Circulation > Checkout Policy
11070 # Circulation > Checkout Policy
11071 # Circulation > Checkout Policy
11072 # Circulation > Checkout Policy
11073 # Circulation > Checkout Policy
11074 # Circulation > Checkout Policy
11075 # Circulation > Checkout Policy
11076 # Circulation > Checkout Policy
11077 # Circulation > Checkout Policy
11078 # Circulation > Checkout Policy
11079 # Circulation > Checkout Policy
11080 # Circulation > Checkout Policy
11081 # Circulation > Checkout Policy
11082 # Circulation > Checkout Policy
11083 # Circulation > Checkout Policy
11084 # Circulation > Checkout Policy
11085 # Circulation > Checkout Policy
11086 # Circulation > Checkout Policy
11087 # Circulation > Checkout Policy
11088 # Circulation > Checkout Policy
11089 # Circulation > Checkout Policy
11090 # Circulation > Checkout Policy
11091 # Circulation > Checkout Policy
11092 # Circulation > Checkout Policy
11093 # Circulation > Checkout Policy
11094 # Circulation > Checkout Policy
11095 # Circulation > Checkout Policy
11096 # Circulation > Checkout Policy
11097 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
11098 msgstr "允許"
11099
11100 # Circulation > Checkout Policy
11101 # Circulation > Checkout Policy
11102 # Circulation > Checkout Policy
11103 # Circulation > Checkout Policy
11104 # Circulation > Checkout Policy
11105 # Circulation > Checkout Policy
11106 # Circulation > Checkout Policy
11107 # Circulation > Checkout Policy
11108 # Circulation > Checkout Policy
11109 # Circulation > Checkout Policy
11110 # Circulation > Checkout Policy
11111 # Circulation > Checkout Policy
11112 # Circulation > Checkout Policy
11113 # Circulation > Checkout Policy
11114 # Circulation > Checkout Policy
11115 # Circulation > Checkout Policy
11116 # Circulation > Checkout Policy
11117 # Circulation > Checkout Policy
11118 # Circulation > Checkout Policy
11119 # Circulation > Checkout Policy
11120 # Circulation > Checkout Policy
11121 # Circulation > Checkout Policy
11122 # Circulation > Checkout Policy
11123 # Circulation > Checkout Policy
11124 # Circulation > Checkout Policy
11125 # Circulation > Checkout Policy
11126 # Circulation > Checkout Policy
11127 # Circulation > Checkout Policy
11128 # Circulation > Checkout Policy
11129 # Circulation > Checkout Policy
11130 # Circulation > Checkout Policy
11131 # Circulation > Checkout Policy
11132 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
11133 msgstr "不允許"
11134
11135 # Circulation > Checkout Policy
11136 # Circulation > Checkout Policy
11137 # Circulation > Checkout Policy
11138 # Circulation > Checkout Policy
11139 # Circulation > Checkout Policy
11140 # Circulation > Checkout Policy
11141 # Circulation > Checkout Policy
11142 # Circulation > Checkout Policy
11143 # Circulation > Checkout Policy
11144 # Circulation > Checkout Policy
11145 # Circulation > Checkout Policy
11146 # Circulation > Checkout Policy
11147 # Circulation > Checkout Policy
11148 # Circulation > Checkout Policy
11149 # Circulation > Checkout Policy
11150 # Circulation > Checkout Policy
11151 # Circulation > Checkout Policy
11152 # Circulation > Checkout Policy
11153 # Circulation > Checkout Policy
11154 # Circulation > Checkout Policy
11155 # Circulation > Checkout Policy
11156 # Circulation > Checkout Policy
11157 # Circulation > Checkout Policy
11158 # Circulation > Checkout Policy
11159 # Circulation > Checkout Policy
11160 # Circulation > Checkout Policy
11161 # Circulation > Checkout Policy
11162 # Circulation > Checkout Policy
11163 # Circulation > Checkout Policy
11164 # Circulation > Checkout Policy
11165 # Circulation > Checkout Policy
11166 # Circulation > Checkout Policy
11167 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age restriction."
11168 msgstr "館員借出有年齡限制的館藏。"
11169
11170 # Circulation > Checkout Policy
11171 # Circulation > Checkout Policy
11172 # Circulation > Checkout Policy
11173 # Circulation > Checkout Policy
11174 # Circulation > Checkout Policy
11175 # Circulation > Checkout Policy
11176 # Circulation > Checkout Policy
11177 # Circulation > Checkout Policy
11178 # Circulation > Checkout Policy
11179 # Circulation > Checkout Policy
11180 # Circulation > Checkout Policy
11181 # Circulation > Checkout Policy
11182 # Circulation > Checkout Policy
11183 # Circulation > Checkout Policy
11184 # Circulation > Checkout Policy
11185 # Circulation > Checkout Policy
11186 # Circulation > Checkout Policy
11187 # Circulation > Checkout Policy
11188 # Circulation > Checkout Policy
11189 # Circulation > Checkout Policy
11190 # Circulation > Checkout Policy
11191 # Circulation > Checkout Policy
11192 # Circulation > Checkout Policy
11193 # Circulation > Checkout Policy
11194 # Circulation > Checkout Policy
11195 # Circulation > Checkout Policy
11196 # Circulation > Checkout Policy
11197 # Circulation > Checkout Policy
11198 # Circulation > Checkout Policy
11199 # Circulation > Checkout Policy
11200 # Circulation > Checkout Policy
11201 # Circulation > Checkout Policy
11202 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
11203 msgstr "選項"
11204
11205 # Circulation > Checkout Policy
11206 # Circulation > Checkout Policy
11207 # Circulation > Checkout Policy
11208 # Circulation > Checkout Policy
11209 # Circulation > Checkout Policy
11210 # Circulation > Checkout Policy
11211 # Circulation > Checkout Policy
11212 # Circulation > Checkout Policy
11213 # Circulation > Checkout Policy
11214 # Circulation > Checkout Policy
11215 # Circulation > Checkout Policy
11216 # Circulation > Checkout Policy
11217 # Circulation > Checkout Policy
11218 # Circulation > Checkout Policy
11219 # Circulation > Checkout Policy
11220 # Circulation > Checkout Policy
11221 # Circulation > Checkout Policy
11222 # Circulation > Checkout Policy
11223 # Circulation > Checkout Policy
11224 # Circulation > Checkout Policy
11225 # Circulation > Checkout Policy
11226 # Circulation > Checkout Policy
11227 # Circulation > Checkout Policy
11228 # Circulation > Checkout Policy
11229 # Circulation > Checkout Policy
11230 # Circulation > Checkout Policy
11231 # Circulation > Checkout Policy
11232 # Circulation > Checkout Policy
11233 # Circulation > Checkout Policy
11234 # Circulation > Checkout Policy
11235 # Circulation > Checkout Policy
11236 # Circulation > Checkout Policy
11237 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
11238 msgstr "必備"
11239
11240 # Circulation > Checkout Policy
11241 # Circulation > Checkout Policy
11242 # Circulation > Checkout Policy
11243 # Circulation > Checkout Policy
11244 # Circulation > Checkout Policy
11245 # Circulation > Checkout Policy
11246 # Circulation > Checkout Policy
11247 # Circulation > Checkout Policy
11248 # Circulation > Checkout Policy
11249 # Circulation > Checkout Policy
11250 # Circulation > Checkout Policy
11251 # Circulation > Checkout Policy
11252 # Circulation > Checkout Policy
11253 # Circulation > Checkout Policy
11254 # Circulation > Checkout Policy
11255 # Circulation > Checkout Policy
11256 # Circulation > Checkout Policy
11257 # Circulation > Checkout Policy
11258 # Circulation > Checkout Policy
11259 # Circulation > Checkout Policy
11260 # Circulation > Checkout Policy
11261 # Circulation > Checkout Policy
11262 # Circulation > Checkout Policy
11263 # Circulation > Checkout Policy
11264 # Circulation > Checkout Policy
11265 # Circulation > Checkout Policy
11266 # Circulation > Checkout Policy
11267 # Circulation > Checkout Policy
11268 # Circulation > Checkout Policy
11269 # Circulation > Checkout Policy
11270 # Circulation > Checkout Policy
11271 # Circulation > Checkout Policy
11272 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than noissuescharge."
11273 msgstr "館員調整罰款,即使罰款金額小於 noissuescharge。"
11274
11275 # Circulation > Interface
11276 # Circulation > Interface
11277 # Circulation > Interface
11278 # Circulation > Interface
11279 # Circulation > Interface
11280 # Circulation > Interface
11281 # Circulation > Interface
11282 # Circulation > Interface
11283 # Circulation > Interface
11284 # Circulation > Interface
11285 # Circulation > Interface
11286 # Circulation > Interface
11287 # Circulation > Interface
11288 # Circulation > Interface
11289 # Circulation > Interface
11290 # Circulation > Interface
11291 # Circulation > Interface
11292 # Circulation > Interface
11293 # Circulation > Interface
11294 # Circulation > Interface
11295 # Circulation > Interface
11296 # Circulation > Interface
11297 # Circulation > Interface
11298 # Circulation > Interface
11299 # Circulation > Interface
11300 # Circulation > Interface
11301 # Circulation > Interface
11302 # Circulation > Interface
11303 # Circulation > Interface
11304 # Circulation > Interface
11305 # Circulation > Interface
11306 # Circulation > Interface
11307 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
11308 msgstr "允許"
11309
11310 # Circulation > Interface
11311 # Circulation > Interface
11312 # Circulation > Interface
11313 # Circulation > Interface
11314 # Circulation > Interface
11315 # Circulation > Interface
11316 # Circulation > Interface
11317 # Circulation > Interface
11318 # Circulation > Interface
11319 # Circulation > Interface
11320 # Circulation > Interface
11321 # Circulation > Interface
11322 # Circulation > Interface
11323 # Circulation > Interface
11324 # Circulation > Interface
11325 # Circulation > Interface
11326 # Circulation > Interface
11327 # Circulation > Interface
11328 # Circulation > Interface
11329 # Circulation > Interface
11330 # Circulation > Interface
11331 # Circulation > Interface
11332 # Circulation > Interface
11333 # Circulation > Interface
11334 # Circulation > Interface
11335 # Circulation > Interface
11336 # Circulation > Interface
11337 # Circulation > Interface
11338 # Circulation > Interface
11339 # Circulation > Interface
11340 # Circulation > Interface
11341 # Circulation > Interface
11342 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
11343 msgstr "不允許"
11344
11345 # Circulation > Interface
11346 # Circulation > Interface
11347 # Circulation > Interface
11348 # Circulation > Interface
11349 # Circulation > Interface
11350 # Circulation > Interface
11351 # Circulation > Interface
11352 # Circulation > Interface
11353 # Circulation > Interface
11354 # Circulation > Interface
11355 # Circulation > Interface
11356 # Circulation > Interface
11357 # Circulation > Interface
11358 # Circulation > Interface
11359 # Circulation > Interface
11360 # Circulation > Interface
11361 # Circulation > Interface
11362 # Circulation > Interface
11363 # Circulation > Interface
11364 # Circulation > Interface
11365 # Circulation > Interface
11366 # Circulation > Interface
11367 # Circulation > Interface
11368 # Circulation > Interface
11369 # Circulation > Interface
11370 # Circulation > Interface
11371 # Circulation > Interface
11372 # Circulation > Interface
11373 # Circulation > Interface
11374 # Circulation > Interface
11375 # Circulation > Interface
11376 # Circulation > Interface
11377 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
11378 msgstr "館員刪除來自其他圖書館的訊息。"
11379
11380 # Circulation > Checkout Policy
11381 # Circulation > Checkout Policy
11382 # Circulation > Checkout Policy
11383 # Circulation > Checkout Policy
11384 # Circulation > Checkout Policy
11385 # Circulation > Checkout Policy
11386 # Circulation > Checkout Policy
11387 # Circulation > Checkout Policy
11388 # Circulation > Checkout Policy
11389 # Circulation > Checkout Policy
11390 # Circulation > Checkout Policy
11391 # Circulation > Checkout Policy
11392 # Circulation > Checkout Policy
11393 # Circulation > Checkout Policy
11394 # Circulation > Checkout Policy
11395 # Circulation > Checkout Policy
11396 # Circulation > Checkout Policy
11397 # Circulation > Checkout Policy
11398 # Circulation > Checkout Policy
11399 # Circulation > Checkout Policy
11400 # Circulation > Checkout Policy
11401 # Circulation > Checkout Policy
11402 # Circulation > Checkout Policy
11403 # Circulation > Checkout Policy
11404 # Circulation > Checkout Policy
11405 # Circulation > Checkout Policy
11406 # Circulation > Checkout Policy
11407 # Circulation > Checkout Policy
11408 # Circulation > Checkout Policy
11409 # Circulation > Checkout Policy
11410 # Circulation > Checkout Policy
11411 # Circulation > Checkout Policy
11412 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
11413 msgstr "允許"
11414
11415 # Circulation > Checkout Policy
11416 # Circulation > Checkout Policy
11417 # Circulation > Checkout Policy
11418 # Circulation > Checkout Policy
11419 # Circulation > Checkout Policy
11420 # Circulation > Checkout Policy
11421 # Circulation > Checkout Policy
11422 # Circulation > Checkout Policy
11423 # Circulation > Checkout Policy
11424 # Circulation > Checkout Policy
11425 # Circulation > Checkout Policy
11426 # Circulation > Checkout Policy
11427 # Circulation > Checkout Policy
11428 # Circulation > Checkout Policy
11429 # Circulation > Checkout Policy
11430 # Circulation > Checkout Policy
11431 # Circulation > Checkout Policy
11432 # Circulation > Checkout Policy
11433 # Circulation > Checkout Policy
11434 # Circulation > Checkout Policy
11435 # Circulation > Checkout Policy
11436 # Circulation > Checkout Policy
11437 # Circulation > Checkout Policy
11438 # Circulation > Checkout Policy
11439 # Circulation > Checkout Policy
11440 # Circulation > Checkout Policy
11441 # Circulation > Checkout Policy
11442 # Circulation > Checkout Policy
11443 # Circulation > Checkout Policy
11444 # Circulation > Checkout Policy
11445 # Circulation > Checkout Policy
11446 # Circulation > Checkout Policy
11447 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
11448 msgstr "不允許"
11449
11450 # Circulation > Checkout Policy
11451 # Circulation > Checkout Policy
11452 # Circulation > Checkout Policy
11453 # Circulation > Checkout Policy
11454 # Circulation > Checkout Policy
11455 # Circulation > Checkout Policy
11456 # Circulation > Checkout Policy
11457 # Circulation > Checkout Policy
11458 # Circulation > Checkout Policy
11459 # Circulation > Checkout Policy
11460 # Circulation > Checkout Policy
11461 # Circulation > Checkout Policy
11462 # Circulation > Checkout Policy
11463 # Circulation > Checkout Policy
11464 # Circulation > Checkout Policy
11465 # Circulation > Checkout Policy
11466 # Circulation > Checkout Policy
11467 # Circulation > Checkout Policy
11468 # Circulation > Checkout Policy
11469 # Circulation > Checkout Policy
11470 # Circulation > Checkout Policy
11471 # Circulation > Checkout Policy
11472 # Circulation > Checkout Policy
11473 # Circulation > Checkout Policy
11474 # Circulation > Checkout Policy
11475 # Circulation > Checkout Policy
11476 # Circulation > Checkout Policy
11477 # Circulation > Checkout Policy
11478 # Circulation > Checkout Policy
11479 # Circulation > Checkout Policy
11480 # Circulation > Checkout Policy
11481 # Circulation > Checkout Policy
11482 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out items to patrons who have more than noissuescharge in fines."
11483 msgstr "館員調整借給讀者的冊數,即使該讀者仍有罰款待繳。"
11484
11485 # Circulation > Holds Policy
11486 # Circulation > Holds Policy
11487 # Circulation > Holds Policy
11488 # Circulation > Holds Policy
11489 # Circulation > Holds Policy
11490 # Circulation > Holds Policy
11491 # Circulation > Holds Policy
11492 # Circulation > Holds Policy
11493 # Circulation > Holds Policy
11494 # Circulation > Holds Policy
11495 # Circulation > Holds Policy
11496 # Circulation > Holds Policy
11497 # Circulation > Holds Policy
11498 # Circulation > Holds Policy
11499 # Circulation > Holds Policy
11500 # Circulation > Holds Policy
11501 # Circulation > Holds Policy
11502 # Circulation > Holds Policy
11503 # Circulation > Holds Policy
11504 # Circulation > Holds Policy
11505 # Circulation > Holds Policy
11506 # Circulation > Holds Policy
11507 # Circulation > Holds Policy
11508 # Circulation > Holds Policy
11509 # Circulation > Holds Policy
11510 # Circulation > Holds Policy
11511 # Circulation > Holds Policy
11512 # Circulation > Holds Policy
11513 # Circulation > Holds Policy
11514 # Circulation > Holds Policy
11515 # Circulation > Holds Policy
11516 # Circulation > Holds Policy
11517 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
11518 msgstr "允許"
11519
11520 # Circulation > Holds Policy
11521 # Circulation > Holds Policy
11522 # Circulation > Holds Policy
11523 # Circulation > Holds Policy
11524 # Circulation > Holds Policy
11525 # Circulation > Holds Policy
11526 # Circulation > Holds Policy
11527 # Circulation > Holds Policy
11528 # Circulation > Holds Policy
11529 # Circulation > Holds Policy
11530 # Circulation > Holds Policy
11531 # Circulation > Holds Policy
11532 # Circulation > Holds Policy
11533 # Circulation > Holds Policy
11534 # Circulation > Holds Policy
11535 # Circulation > Holds Policy
11536 # Circulation > Holds Policy
11537 # Circulation > Holds Policy
11538 # Circulation > Holds Policy
11539 # Circulation > Holds Policy
11540 # Circulation > Holds Policy
11541 # Circulation > Holds Policy
11542 # Circulation > Holds Policy
11543 # Circulation > Holds Policy
11544 # Circulation > Holds Policy
11545 # Circulation > Holds Policy
11546 # Circulation > Holds Policy
11547 # Circulation > Holds Policy
11548 # Circulation > Holds Policy
11549 # Circulation > Holds Policy
11550 # Circulation > Holds Policy
11551 # Circulation > Holds Policy
11552 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
11553 msgstr "不允許"
11554
11555 # Circulation > Holds Policy
11556 # Circulation > Holds Policy
11557 # Circulation > Holds Policy
11558 # Circulation > Holds Policy
11559 # Circulation > Holds Policy
11560 # Circulation > Holds Policy
11561 # Circulation > Holds Policy
11562 # Circulation > Holds Policy
11563 # Circulation > Holds Policy
11564 # Circulation > Holds Policy
11565 # Circulation > Holds Policy
11566 # Circulation > Holds Policy
11567 # Circulation > Holds Policy
11568 # Circulation > Holds Policy
11569 # Circulation > Holds Policy
11570 # Circulation > Holds Policy
11571 # Circulation > Holds Policy
11572 # Circulation > Holds Policy
11573 # Circulation > Holds Policy
11574 # Circulation > Holds Policy
11575 # Circulation > Holds Policy
11576 # Circulation > Holds Policy
11577 # Circulation > Holds Policy
11578 # Circulation > Holds Policy
11579 # Circulation > Holds Policy
11580 # Circulation > Holds Policy
11581 # Circulation > Holds Policy
11582 # Circulation > Holds Policy
11583 # Circulation > Holds Policy
11584 # Circulation > Holds Policy
11585 # Circulation > Holds Policy
11586 # Circulation > Holds Policy
11587 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
11588 msgstr "先辦理預約手續,到了指定日期後,才正式預約,加入等候清單。"
11589
11590 # Circulation > Holds Policy
11591 # Circulation > Holds Policy
11592 # Circulation > Holds Policy
11593 # Circulation > Holds Policy
11594 # Circulation > Holds Policy
11595 # Circulation > Holds Policy
11596 # Circulation > Holds Policy
11597 # Circulation > Holds Policy
11598 # Circulation > Holds Policy
11599 # Circulation > Holds Policy
11600 # Circulation > Holds Policy
11601 # Circulation > Holds Policy
11602 # Circulation > Holds Policy
11603 # Circulation > Holds Policy
11604 # Circulation > Holds Policy
11605 # Circulation > Holds Policy
11606 # Circulation > Holds Policy
11607 # Circulation > Holds Policy
11608 # Circulation > Holds Policy
11609 # Circulation > Holds Policy
11610 # Circulation > Holds Policy
11611 # Circulation > Holds Policy
11612 # Circulation > Holds Policy
11613 # Circulation > Holds Policy
11614 # Circulation > Holds Policy
11615 # Circulation > Holds Policy
11616 # Circulation > Holds Policy
11617 # Circulation > Holds Policy
11618 # Circulation > Holds Policy
11619 # Circulation > Holds Policy
11620 # Circulation > Holds Policy
11621 # Circulation > Holds Policy
11622 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
11623 msgstr "允許"
11624
11625 # Circulation > Holds Policy
11626 # Circulation > Holds Policy
11627 # Circulation > Holds Policy
11628 # Circulation > Holds Policy
11629 # Circulation > Holds Policy
11630 # Circulation > Holds Policy
11631 # Circulation > Holds Policy
11632 # Circulation > Holds Policy
11633 # Circulation > Holds Policy
11634 # Circulation > Holds Policy
11635 # Circulation > Holds Policy
11636 # Circulation > Holds Policy
11637 # Circulation > Holds Policy
11638 # Circulation > Holds Policy
11639 # Circulation > Holds Policy
11640 # Circulation > Holds Policy
11641 # Circulation > Holds Policy
11642 # Circulation > Holds Policy
11643 # Circulation > Holds Policy
11644 # Circulation > Holds Policy
11645 # Circulation > Holds Policy
11646 # Circulation > Holds Policy
11647 # Circulation > Holds Policy
11648 # Circulation > Holds Policy
11649 # Circulation > Holds Policy
11650 # Circulation > Holds Policy
11651 # Circulation > Holds Policy
11652 # Circulation > Holds Policy
11653 # Circulation > Holds Policy
11654 # Circulation > Holds Policy
11655 # Circulation > Holds Policy
11656 # Circulation > Holds Policy
11657 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
11658 msgstr "不允許"
11659
11660 # Circulation > Holds Policy
11661 # Circulation > Holds Policy
11662 # Circulation > Holds Policy
11663 # Circulation > Holds Policy
11664 # Circulation > Holds Policy
11665 # Circulation > Holds Policy
11666 # Circulation > Holds Policy
11667 # Circulation > Holds Policy
11668 # Circulation > Holds Policy
11669 # Circulation > Holds Policy
11670 # Circulation > Holds Policy
11671 # Circulation > Holds Policy
11672 # Circulation > Holds Policy
11673 # Circulation > Holds Policy
11674 # Circulation > Holds Policy
11675 # Circulation > Holds Policy
11676 # Circulation > Holds Policy
11677 # Circulation > Holds Policy
11678 # Circulation > Holds Policy
11679 # Circulation > Holds Policy
11680 # Circulation > Holds Policy
11681 # Circulation > Holds Policy
11682 # Circulation > Holds Policy
11683 # Circulation > Holds Policy
11684 # Circulation > Holds Policy
11685 # Circulation > Holds Policy
11686 # Circulation > Holds Policy
11687 # Circulation > Holds Policy
11688 # Circulation > Holds Policy
11689 # Circulation > Holds Policy
11690 # Circulation > Holds Policy
11691 # Circulation > Holds Policy
11692 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
11693 msgstr "館員在辦理預約時,調整預約政策。"
11694
11695 # Circulation > Holds Policy
11696 # Circulation > Holds Policy
11697 # Circulation > Holds Policy
11698 # Circulation > Holds Policy
11699 # Circulation > Holds Policy
11700 # Circulation > Holds Policy
11701 # Circulation > Holds Policy
11702 # Circulation > Holds Policy
11703 # Circulation > Holds Policy
11704 # Circulation > Holds Policy
11705 # Circulation > Holds Policy
11706 # Circulation > Holds Policy
11707 # Circulation > Holds Policy
11708 # Circulation > Holds Policy
11709 # Circulation > Holds Policy
11710 # Circulation > Holds Policy
11711 # Circulation > Holds Policy
11712 # Circulation > Holds Policy
11713 # Circulation > Holds Policy
11714 # Circulation > Holds Policy
11715 # Circulation > Holds Policy
11716 # Circulation > Holds Policy
11717 # Circulation > Holds Policy
11718 # Circulation > Holds Policy
11719 # Circulation > Holds Policy
11720 # Circulation > Holds Policy
11721 # Circulation > Holds Policy
11722 # Circulation > Holds Policy
11723 # Circulation > Holds Policy
11724 # Circulation > Holds Policy
11725 # Circulation > Holds Policy
11726 # Circulation > Holds Policy
11727 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
11728 msgstr "允許"
11729
11730 # Circulation > Holds Policy
11731 # Circulation > Holds Policy
11732 # Circulation > Holds Policy
11733 # Circulation > Holds Policy
11734 # Circulation > Holds Policy
11735 # Circulation > Holds Policy
11736 # Circulation > Holds Policy
11737 # Circulation > Holds Policy
11738 # Circulation > Holds Policy
11739 # Circulation > Holds Policy
11740 # Circulation > Holds Policy
11741 # Circulation > Holds Policy
11742 # Circulation > Holds Policy
11743 # Circulation > Holds Policy
11744 # Circulation > Holds Policy
11745 # Circulation > Holds Policy
11746 # Circulation > Holds Policy
11747 # Circulation > Holds Policy
11748 # Circulation > Holds Policy
11749 # Circulation > Holds Policy
11750 # Circulation > Holds Policy
11751 # Circulation > Holds Policy
11752 # Circulation > Holds Policy
11753 # Circulation > Holds Policy
11754 # Circulation > Holds Policy
11755 # Circulation > Holds Policy
11756 # Circulation > Holds Policy
11757 # Circulation > Holds Policy
11758 # Circulation > Holds Policy
11759 # Circulation > Holds Policy
11760 # Circulation > Holds Policy
11761 # Circulation > Holds Policy
11762 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
11763 msgstr "不允許"
11764
11765 # Circulation > Holds Policy
11766 # Circulation > Holds Policy
11767 # Circulation > Holds Policy
11768 # Circulation > Holds Policy
11769 # Circulation > Holds Policy
11770 # Circulation > Holds Policy
11771 # Circulation > Holds Policy
11772 # Circulation > Holds Policy
11773 # Circulation > Holds Policy
11774 # Circulation > Holds Policy
11775 # Circulation > Holds Policy
11776 # Circulation > Holds Policy
11777 # Circulation > Holds Policy
11778 # Circulation > Holds Policy
11779 # Circulation > Holds Policy
11780 # Circulation > Holds Policy
11781 # Circulation > Holds Policy
11782 # Circulation > Holds Policy
11783 # Circulation > Holds Policy
11784 # Circulation > Holds Policy
11785 # Circulation > Holds Policy
11786 # Circulation > Holds Policy
11787 # Circulation > Holds Policy
11788 # Circulation > Holds Policy
11789 # Circulation > Holds Policy
11790 # Circulation > Holds Policy
11791 # Circulation > Holds Policy
11792 # Circulation > Holds Policy
11793 # Circulation > Holds Policy
11794 # Circulation > Holds Policy
11795 # Circulation > Holds Policy
11796 # Circulation > Holds Policy
11797 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and filled by damaged items."
11798 msgstr "預約毀損的館藏。"
11799
11800 # Circulation > Holds Policy
11801 # Circulation > Holds Policy
11802 # Circulation > Holds Policy
11803 # Circulation > Holds Policy
11804 # Circulation > Holds Policy
11805 # Circulation > Holds Policy
11806 # Circulation > Holds Policy
11807 # Circulation > Holds Policy
11808 # Circulation > Holds Policy
11809 # Circulation > Holds Policy
11810 # Circulation > Holds Policy
11811 # Circulation > Holds Policy
11812 # Circulation > Holds Policy
11813 # Circulation > Holds Policy
11814 # Circulation > Holds Policy
11815 # Circulation > Holds Policy
11816 # Circulation > Holds Policy
11817 # Circulation > Holds Policy
11818 # Circulation > Holds Policy
11819 # Circulation > Holds Policy
11820 # Circulation > Holds Policy
11821 # Circulation > Holds Policy
11822 # Circulation > Holds Policy
11823 # Circulation > Holds Policy
11824 # Circulation > Holds Policy
11825 # Circulation > Holds Policy
11826 # Circulation > Holds Policy
11827 # Circulation > Holds Policy
11828 # Circulation > Holds Policy
11829 # Circulation > Holds Policy
11830 # Circulation > Holds Policy
11831 # Circulation > Holds Policy
11832 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
11833 msgstr "允許"
11834
11835 # Circulation > Holds Policy
11836 # Circulation > Holds Policy
11837 # Circulation > Holds Policy
11838 # Circulation > Holds Policy
11839 # Circulation > Holds Policy
11840 # Circulation > Holds Policy
11841 # Circulation > Holds Policy
11842 # Circulation > Holds Policy
11843 # Circulation > Holds Policy
11844 # Circulation > Holds Policy
11845 # Circulation > Holds Policy
11846 # Circulation > Holds Policy
11847 # Circulation > Holds Policy
11848 # Circulation > Holds Policy
11849 # Circulation > Holds Policy
11850 # Circulation > Holds Policy
11851 # Circulation > Holds Policy
11852 # Circulation > Holds Policy
11853 # Circulation > Holds Policy
11854 # Circulation > Holds Policy
11855 # Circulation > Holds Policy
11856 # Circulation > Holds Policy
11857 # Circulation > Holds Policy
11858 # Circulation > Holds Policy
11859 # Circulation > Holds Policy
11860 # Circulation > Holds Policy
11861 # Circulation > Holds Policy
11862 # Circulation > Holds Policy
11863 # Circulation > Holds Policy
11864 # Circulation > Holds Policy
11865 # Circulation > Holds Policy
11866 # Circulation > Holds Policy
11867 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
11868 msgstr "不允許"
11869
11870 # Circulation > Holds Policy
11871 # Circulation > Holds Policy
11872 # Circulation > Holds Policy
11873 # Circulation > Holds Policy
11874 # Circulation > Holds Policy
11875 # Circulation > Holds Policy
11876 # Circulation > Holds Policy
11877 # Circulation > Holds Policy
11878 # Circulation > Holds Policy
11879 # Circulation > Holds Policy
11880 # Circulation > Holds Policy
11881 # Circulation > Holds Policy
11882 # Circulation > Holds Policy
11883 # Circulation > Holds Policy
11884 # Circulation > Holds Policy
11885 # Circulation > Holds Policy
11886 # Circulation > Holds Policy
11887 # Circulation > Holds Policy
11888 # Circulation > Holds Policy
11889 # Circulation > Holds Policy
11890 # Circulation > Holds Policy
11891 # Circulation > Holds Policy
11892 # Circulation > Holds Policy
11893 # Circulation > Holds Policy
11894 # Circulation > Holds Policy
11895 # Circulation > Holds Policy
11896 # Circulation > Holds Policy
11897 # Circulation > Holds Policy
11898 # Circulation > Holds Policy
11899 # Circulation > Holds Policy
11900 # Circulation > Holds Policy
11901 # Circulation > Holds Policy
11902 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on a record where the patron already has one or more items attached to that record checked out."
11903 msgstr "預約的讀者已經借出一筆或多筆該書目記錄的館藏。"
11904
11905 # Circulation > Checkout Policy
11906 # Circulation > Checkout Policy
11907 # Circulation > Checkout Policy
11908 # Circulation > Checkout Policy
11909 # Circulation > Checkout Policy
11910 # Circulation > Checkout Policy
11911 # Circulation > Checkout Policy
11912 # Circulation > Checkout Policy
11913 # Circulation > Checkout Policy
11914 # Circulation > Checkout Policy
11915 # Circulation > Checkout Policy
11916 # Circulation > Checkout Policy
11917 # Circulation > Checkout Policy
11918 # Circulation > Checkout Policy
11919 # Circulation > Checkout Policy
11920 # Circulation > Checkout Policy
11921 # Circulation > Checkout Policy
11922 # Circulation > Checkout Policy
11923 # Circulation > Checkout Policy
11924 # Circulation > Checkout Policy
11925 # Circulation > Checkout Policy
11926 # Circulation > Checkout Policy
11927 # Circulation > Checkout Policy
11928 # Circulation > Checkout Policy
11929 # Circulation > Checkout Policy
11930 # Circulation > Checkout Policy
11931 # Circulation > Checkout Policy
11932 # Circulation > Checkout Policy
11933 # Circulation > Checkout Policy
11934 # Circulation > Checkout Policy
11935 # Circulation > Checkout Policy
11936 # Circulation > Checkout Policy
11937 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Allow"
11938 msgstr "允許"
11939
11940 # Circulation > Checkout Policy
11941 # Circulation > Checkout Policy
11942 # Circulation > Checkout Policy
11943 # Circulation > Checkout Policy
11944 # Circulation > Checkout Policy
11945 # Circulation > Checkout Policy
11946 # Circulation > Checkout Policy
11947 # Circulation > Checkout Policy
11948 # Circulation > Checkout Policy
11949 # Circulation > Checkout Policy
11950 # Circulation > Checkout Policy
11951 # Circulation > Checkout Policy
11952 # Circulation > Checkout Policy
11953 # Circulation > Checkout Policy
11954 # Circulation > Checkout Policy
11955 # Circulation > Checkout Policy
11956 # Circulation > Checkout Policy
11957 # Circulation > Checkout Policy
11958 # Circulation > Checkout Policy
11959 # Circulation > Checkout Policy
11960 # Circulation > Checkout Policy
11961 # Circulation > Checkout Policy
11962 # Circulation > Checkout Policy
11963 # Circulation > Checkout Policy
11964 # Circulation > Checkout Policy
11965 # Circulation > Checkout Policy
11966 # Circulation > Checkout Policy
11967 # Circulation > Checkout Policy
11968 # Circulation > Checkout Policy
11969 # Circulation > Checkout Policy
11970 # Circulation > Checkout Policy
11971 # Circulation > Checkout Policy
11972 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Don't allow"
11973 msgstr "不允許"
11974
11975 # Circulation > Checkout Policy
11976 # Circulation > Checkout Policy
11977 # Circulation > Checkout Policy
11978 # Circulation > Checkout Policy
11979 # Circulation > Checkout Policy
11980 # Circulation > Checkout Policy
11981 # Circulation > Checkout Policy
11982 # Circulation > Checkout Policy
11983 # Circulation > Checkout Policy
11984 # Circulation > Checkout Policy
11985 # Circulation > Checkout Policy
11986 # Circulation > Checkout Policy
11987 # Circulation > Checkout Policy
11988 # Circulation > Checkout Policy
11989 # Circulation > Checkout Policy
11990 # Circulation > Checkout Policy
11991 # Circulation > Checkout Policy
11992 # Circulation > Checkout Policy
11993 # Circulation > Checkout Policy
11994 # Circulation > Checkout Policy
11995 # Circulation > Checkout Policy
11996 # Circulation > Checkout Policy
11997 # Circulation > Checkout Policy
11998 # Circulation > Checkout Policy
11999 # Circulation > Checkout Policy
12000 # Circulation > Checkout Policy
12001 # Circulation > Checkout Policy
12002 # Circulation > Checkout Policy
12003 # Circulation > Checkout Policy
12004 # Circulation > Checkout Policy
12005 # Circulation > Checkout Policy
12006 # Circulation > Checkout Policy
12007 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# checkouts of items reserved to someone else. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
12008 msgstr "把已經被預約的館藏借給其他讀者。若允許這麼做不要產生 RESERVE_WAITING 與 RESERVED 警示。也允許自助借出該等館藏。"
12009
12010 # Circulation > Checkout Policy
12011 # Circulation > Checkout Policy
12012 # Circulation > Checkout Policy
12013 # Circulation > Checkout Policy
12014 # Circulation > Checkout Policy
12015 # Circulation > Checkout Policy
12016 # Circulation > Checkout Policy
12017 # Circulation > Checkout Policy
12018 # Circulation > Checkout Policy
12019 # Circulation > Checkout Policy
12020 # Circulation > Checkout Policy
12021 # Circulation > Checkout Policy
12022 # Circulation > Checkout Policy
12023 # Circulation > Checkout Policy
12024 # Circulation > Checkout Policy
12025 # Circulation > Checkout Policy
12026 # Circulation > Checkout Policy
12027 # Circulation > Checkout Policy
12028 # Circulation > Checkout Policy
12029 # Circulation > Checkout Policy
12030 # Circulation > Checkout Policy
12031 # Circulation > Checkout Policy
12032 # Circulation > Checkout Policy
12033 # Circulation > Checkout Policy
12034 # Circulation > Checkout Policy
12035 # Circulation > Checkout Policy
12036 # Circulation > Checkout Policy
12037 # Circulation > Checkout Policy
12038 # Circulation > Checkout Policy
12039 # Circulation > Checkout Policy
12040 # Circulation > Checkout Policy
12041 # Circulation > Checkout Policy
12042 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
12043 msgstr "允許"
12044
12045 # Circulation > Checkout Policy
12046 # Circulation > Checkout Policy
12047 # Circulation > Checkout Policy
12048 # Circulation > Checkout Policy
12049 # Circulation > Checkout Policy
12050 # Circulation > Checkout Policy
12051 # Circulation > Checkout Policy
12052 # Circulation > Checkout Policy
12053 # Circulation > Checkout Policy
12054 # Circulation > Checkout Policy
12055 # Circulation > Checkout Policy
12056 # Circulation > Checkout Policy
12057 # Circulation > Checkout Policy
12058 # Circulation > Checkout Policy
12059 # Circulation > Checkout Policy
12060 # Circulation > Checkout Policy
12061 # Circulation > Checkout Policy
12062 # Circulation > Checkout Policy
12063 # Circulation > Checkout Policy
12064 # Circulation > Checkout Policy
12065 # Circulation > Checkout Policy
12066 # Circulation > Checkout Policy
12067 # Circulation > Checkout Policy
12068 # Circulation > Checkout Policy
12069 # Circulation > Checkout Policy
12070 # Circulation > Checkout Policy
12071 # Circulation > Checkout Policy
12072 # Circulation > Checkout Policy
12073 # Circulation > Checkout Policy
12074 # Circulation > Checkout Policy
12075 # Circulation > Checkout Policy
12076 # Circulation > Checkout Policy
12077 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
12078 msgstr "不允許"
12079
12080 # Circulation > Checkout Policy
12081 # Circulation > Checkout Policy
12082 # Circulation > Checkout Policy
12083 # Circulation > Checkout Policy
12084 # Circulation > Checkout Policy
12085 # Circulation > Checkout Policy
12086 # Circulation > Checkout Policy
12087 # Circulation > Checkout Policy
12088 # Circulation > Checkout Policy
12089 # Circulation > Checkout Policy
12090 # Circulation > Checkout Policy
12091 # Circulation > Checkout Policy
12092 # Circulation > Checkout Policy
12093 # Circulation > Checkout Policy
12094 # Circulation > Checkout Policy
12095 # Circulation > Checkout Policy
12096 # Circulation > Checkout Policy
12097 # Circulation > Checkout Policy
12098 # Circulation > Checkout Policy
12099 # Circulation > Checkout Policy
12100 # Circulation > Checkout Policy
12101 # Circulation > Checkout Policy
12102 # Circulation > Checkout Policy
12103 # Circulation > Checkout Policy
12104 # Circulation > Checkout Policy
12105 # Circulation > Checkout Policy
12106 # Circulation > Checkout Policy
12107 # Circulation > Checkout Policy
12108 # Circulation > Checkout Policy
12109 # Circulation > Checkout Policy
12110 # Circulation > Checkout Policy
12111 # Circulation > Checkout Policy
12112 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple items from the same record.  (NOTE: This will only effect records without a subscription attached.)"
12113 msgstr "讀者檢查同筆紀錄的多筆館藏。(說明:沒有訂閱才能生效的紀錄。)"
12114
12115 # Circulation > Checkout Policy
12116 # Circulation > Checkout Policy
12117 # Circulation > Checkout Policy
12118 # Circulation > Checkout Policy
12119 # Circulation > Checkout Policy
12120 # Circulation > Checkout Policy
12121 # Circulation > Checkout Policy
12122 # Circulation > Checkout Policy
12123 # Circulation > Checkout Policy
12124 # Circulation > Checkout Policy
12125 # Circulation > Checkout Policy
12126 # Circulation > Checkout Policy
12127 # Circulation > Checkout Policy
12128 # Circulation > Checkout Policy
12129 # Circulation > Checkout Policy
12130 # Circulation > Checkout Policy
12131 # Circulation > Checkout Policy
12132 # Circulation > Checkout Policy
12133 # Circulation > Checkout Policy
12134 # Circulation > Checkout Policy
12135 # Circulation > Checkout Policy
12136 # Circulation > Checkout Policy
12137 # Circulation > Checkout Policy
12138 # Circulation > Checkout Policy
12139 # Circulation > Checkout Policy
12140 # Circulation > Checkout Policy
12141 # Circulation > Checkout Policy
12142 # Circulation > Checkout Policy
12143 # Circulation > Checkout Policy
12144 # Circulation > Checkout Policy
12145 # Circulation > Checkout Policy
12146 # Circulation > Checkout Policy
12147 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
12148 msgstr "允許"
12149
12150 # Circulation > Checkout Policy
12151 # Circulation > Checkout Policy
12152 # Circulation > Checkout Policy
12153 # Circulation > Checkout Policy
12154 # Circulation > Checkout Policy
12155 # Circulation > Checkout Policy
12156 # Circulation > Checkout Policy
12157 # Circulation > Checkout Policy
12158 # Circulation > Checkout Policy
12159 # Circulation > Checkout Policy
12160 # Circulation > Checkout Policy
12161 # Circulation > Checkout Policy
12162 # Circulation > Checkout Policy
12163 # Circulation > Checkout Policy
12164 # Circulation > Checkout Policy
12165 # Circulation > Checkout Policy
12166 # Circulation > Checkout Policy
12167 # Circulation > Checkout Policy
12168 # Circulation > Checkout Policy
12169 # Circulation > Checkout Policy
12170 # Circulation > Checkout Policy
12171 # Circulation > Checkout Policy
12172 # Circulation > Checkout Policy
12173 # Circulation > Checkout Policy
12174 # Circulation > Checkout Policy
12175 # Circulation > Checkout Policy
12176 # Circulation > Checkout Policy
12177 # Circulation > Checkout Policy
12178 # Circulation > Checkout Policy
12179 # Circulation > Checkout Policy
12180 # Circulation > Checkout Policy
12181 # Circulation > Checkout Policy
12182 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
12183 msgstr "不允許"
12184
12185 # Circulation > Checkout Policy
12186 # Circulation > Checkout Policy
12187 # Circulation > Checkout Policy
12188 # Circulation > Checkout Policy
12189 # Circulation > Checkout Policy
12190 # Circulation > Checkout Policy
12191 # Circulation > Checkout Policy
12192 # Circulation > Checkout Policy
12193 # Circulation > Checkout Policy
12194 # Circulation > Checkout Policy
12195 # Circulation > Checkout Policy
12196 # Circulation > Checkout Policy
12197 # Circulation > Checkout Policy
12198 # Circulation > Checkout Policy
12199 # Circulation > Checkout Policy
12200 # Circulation > Checkout Policy
12201 # Circulation > Checkout Policy
12202 # Circulation > Checkout Policy
12203 # Circulation > Checkout Policy
12204 # Circulation > Checkout Policy
12205 # Circulation > Checkout Policy
12206 # Circulation > Checkout Policy
12207 # Circulation > Checkout Policy
12208 # Circulation > Checkout Policy
12209 # Circulation > Checkout Policy
12210 # Circulation > Checkout Policy
12211 # Circulation > Checkout Policy
12212 # Circulation > Checkout Policy
12213 # Circulation > Checkout Policy
12214 # Circulation > Checkout Policy
12215 # Circulation > Checkout Policy
12216 # Circulation > Checkout Policy
12217 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
12218 msgstr "館員借出不能外借的館藏。"
12219
12220 # Circulation > Interface
12221 # Circulation > Interface
12222 # Circulation > Interface
12223 # Circulation > Interface
12224 # Circulation > Interface
12225 # Circulation > Interface
12226 # Circulation > Interface
12227 # Circulation > Interface
12228 # Circulation > Interface
12229 # Circulation > Interface
12230 # Circulation > Interface
12231 # Circulation > Interface
12232 # Circulation > Interface
12233 # Circulation > Interface
12234 # Circulation > Interface
12235 # Circulation > Interface
12236 # Circulation > Interface
12237 # Circulation > Interface
12238 # Circulation > Interface
12239 # Circulation > Interface
12240 # Circulation > Interface
12241 # Circulation > Interface
12242 # Circulation > Interface
12243 # Circulation > Interface
12244 # Circulation > Interface
12245 # Circulation > Interface
12246 # Circulation > Interface
12247 # Circulation > Interface
12248 # Circulation > Interface
12249 # Circulation > Interface
12250 # Circulation > Interface
12251 # Circulation > Interface
12252 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Do not enable"
12253 msgstr "停用"
12254
12255 # Circulation > Interface
12256 # Circulation > Interface
12257 # Circulation > Interface
12258 # Circulation > Interface
12259 # Circulation > Interface
12260 # Circulation > Interface
12261 # Circulation > Interface
12262 # Circulation > Interface
12263 # Circulation > Interface
12264 # Circulation > Interface
12265 # Circulation > Interface
12266 # Circulation > Interface
12267 # Circulation > Interface
12268 # Circulation > Interface
12269 # Circulation > Interface
12270 # Circulation > Interface
12271 # Circulation > Interface
12272 # Circulation > Interface
12273 # Circulation > Interface
12274 # Circulation > Interface
12275 # Circulation > Interface
12276 # Circulation > Interface
12277 # Circulation > Interface
12278 # Circulation > Interface
12279 # Circulation > Interface
12280 # Circulation > Interface
12281 # Circulation > Interface
12282 # Circulation > Interface
12283 # Circulation > Interface
12284 # Circulation > Interface
12285 # Circulation > Interface
12286 # Circulation > Interface
12287 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
12288 msgstr "啟用"
12289
12290 # Circulation > Interface
12291 # Circulation > Interface
12292 # Circulation > Interface
12293 # Circulation > Interface
12294 # Circulation > Interface
12295 # Circulation > Interface
12296 # Circulation > Interface
12297 # Circulation > Interface
12298 # Circulation > Interface
12299 # Circulation > Interface
12300 # Circulation > Interface
12301 # Circulation > Interface
12302 # Circulation > Interface
12303 # Circulation > Interface
12304 # Circulation > Interface
12305 # Circulation > Interface
12306 # Circulation > Interface
12307 # Circulation > Interface
12308 # Circulation > Interface
12309 # Circulation > Interface
12310 # Circulation > Interface
12311 # Circulation > Interface
12312 # Circulation > Interface
12313 # Circulation > Interface
12314 # Circulation > Interface
12315 # Circulation > Interface
12316 # Circulation > Interface
12317 # Circulation > Interface
12318 # Circulation > Interface
12319 # Circulation > Interface
12320 # Circulation > Interface
12321 # Circulation > Interface
12322 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular circulation computers. (NOTE: This system preference does not affect the Firefox plugin or the desktop application)"
12323 msgstr "在流通電腦執行離線流通。(說明:此系統偏好不影響 Firefox 外掛或桌面應用程式)"
12324
12325 # Circulation > Holds Policy
12326 # Circulation > Holds Policy
12327 # Circulation > Holds Policy
12328 # Circulation > Holds Policy
12329 # Circulation > Holds Policy
12330 # Circulation > Holds Policy
12331 # Circulation > Holds Policy
12332 # Circulation > Holds Policy
12333 # Circulation > Holds Policy
12334 # Circulation > Holds Policy
12335 # Circulation > Holds Policy
12336 # Circulation > Holds Policy
12337 # Circulation > Holds Policy
12338 # Circulation > Holds Policy
12339 # Circulation > Holds Policy
12340 # Circulation > Holds Policy
12341 # Circulation > Holds Policy
12342 # Circulation > Holds Policy
12343 # Circulation > Holds Policy
12344 # Circulation > Holds Policy
12345 # Circulation > Holds Policy
12346 # Circulation > Holds Policy
12347 # Circulation > Holds Policy
12348 # Circulation > Holds Policy
12349 # Circulation > Holds Policy
12350 # Circulation > Holds Policy
12351 # Circulation > Holds Policy
12352 # Circulation > Holds Policy
12353 # Circulation > Holds Policy
12354 # Circulation > Holds Policy
12355 # Circulation > Holds Policy
12356 # Circulation > Holds Policy
12357 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
12358 msgstr "允許"
12359
12360 # Circulation > Holds Policy
12361 # Circulation > Holds Policy
12362 # Circulation > Holds Policy
12363 # Circulation > Holds Policy
12364 # Circulation > Holds Policy
12365 # Circulation > Holds Policy
12366 # Circulation > Holds Policy
12367 # Circulation > Holds Policy
12368 # Circulation > Holds Policy
12369 # Circulation > Holds Policy
12370 # Circulation > Holds Policy
12371 # Circulation > Holds Policy
12372 # Circulation > Holds Policy
12373 # Circulation > Holds Policy
12374 # Circulation > Holds Policy
12375 # Circulation > Holds Policy
12376 # Circulation > Holds Policy
12377 # Circulation > Holds Policy
12378 # Circulation > Holds Policy
12379 # Circulation > Holds Policy
12380 # Circulation > Holds Policy
12381 # Circulation > Holds Policy
12382 # Circulation > Holds Policy
12383 # Circulation > Holds Policy
12384 # Circulation > Holds Policy
12385 # Circulation > Holds Policy
12386 # Circulation > Holds Policy
12387 # Circulation > Holds Policy
12388 # Circulation > Holds Policy
12389 # Circulation > Holds Policy
12390 # Circulation > Holds Policy
12391 # Circulation > Holds Policy
12392 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
12393 msgstr "不允許"
12394
12395 # Circulation > Holds Policy
12396 # Circulation > Holds Policy
12397 # Circulation > Holds Policy
12398 # Circulation > Holds Policy
12399 # Circulation > Holds Policy
12400 # Circulation > Holds Policy
12401 # Circulation > Holds Policy
12402 # Circulation > Holds Policy
12403 # Circulation > Holds Policy
12404 # Circulation > Holds Policy
12405 # Circulation > Holds Policy
12406 # Circulation > Holds Policy
12407 # Circulation > Holds Policy
12408 # Circulation > Holds Policy
12409 # Circulation > Holds Policy
12410 # Circulation > Holds Policy
12411 # Circulation > Holds Policy
12412 # Circulation > Holds Policy
12413 # Circulation > Holds Policy
12414 # Circulation > Holds Policy
12415 # Circulation > Holds Policy
12416 # Circulation > Holds Policy
12417 # Circulation > Holds Policy
12418 # Circulation > Holds Policy
12419 # Circulation > Holds Policy
12420 # Circulation > Holds Policy
12421 # Circulation > Holds Policy
12422 # Circulation > Holds Policy
12423 # Circulation > Holds Policy
12424 # Circulation > Holds Policy
12425 # Circulation > Holds Policy
12426 # Circulation > Holds Policy
12427 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
12428 msgstr "讀者續借未被預約的館藏。"
12429
12430 # Circulation > Checkout Policy
12431 # Circulation > Checkout Policy
12432 # Circulation > Checkout Policy
12433 # Circulation > Checkout Policy
12434 # Circulation > Checkout Policy
12435 # Circulation > Checkout Policy
12436 # Circulation > Checkout Policy
12437 # Circulation > Checkout Policy
12438 # Circulation > Checkout Policy
12439 # Circulation > Checkout Policy
12440 # Circulation > Checkout Policy
12441 # Circulation > Checkout Policy
12442 # Circulation > Checkout Policy
12443 # Circulation > Checkout Policy
12444 # Circulation > Checkout Policy
12445 # Circulation > Checkout Policy
12446 # Circulation > Checkout Policy
12447 # Circulation > Checkout Policy
12448 # Circulation > Checkout Policy
12449 # Circulation > Checkout Policy
12450 # Circulation > Checkout Policy
12451 # Circulation > Checkout Policy
12452 # Circulation > Checkout Policy
12453 # Circulation > Checkout Policy
12454 # Circulation > Checkout Policy
12455 # Circulation > Checkout Policy
12456 # Circulation > Checkout Policy
12457 # Circulation > Checkout Policy
12458 # Circulation > Checkout Policy
12459 # Circulation > Checkout Policy
12460 # Circulation > Checkout Policy
12461 # Circulation > Checkout Policy
12462 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
12463 msgstr "允許"
12464
12465 # Circulation > Checkout Policy
12466 # Circulation > Checkout Policy
12467 # Circulation > Checkout Policy
12468 # Circulation > Checkout Policy
12469 # Circulation > Checkout Policy
12470 # Circulation > Checkout Policy
12471 # Circulation > Checkout Policy
12472 # Circulation > Checkout Policy
12473 # Circulation > Checkout Policy
12474 # Circulation > Checkout Policy
12475 # Circulation > Checkout Policy
12476 # Circulation > Checkout Policy
12477 # Circulation > Checkout Policy
12478 # Circulation > Checkout Policy
12479 # Circulation > Checkout Policy
12480 # Circulation > Checkout Policy
12481 # Circulation > Checkout Policy
12482 # Circulation > Checkout Policy
12483 # Circulation > Checkout Policy
12484 # Circulation > Checkout Policy
12485 # Circulation > Checkout Policy
12486 # Circulation > Checkout Policy
12487 # Circulation > Checkout Policy
12488 # Circulation > Checkout Policy
12489 # Circulation > Checkout Policy
12490 # Circulation > Checkout Policy
12491 # Circulation > Checkout Policy
12492 # Circulation > Checkout Policy
12493 # Circulation > Checkout Policy
12494 # Circulation > Checkout Policy
12495 # Circulation > Checkout Policy
12496 # Circulation > Checkout Policy
12497 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
12498 msgstr "不允許"
12499
12500 # Circulation > Checkout Policy
12501 # Circulation > Checkout Policy
12502 # Circulation > Checkout Policy
12503 # Circulation > Checkout Policy
12504 # Circulation > Checkout Policy
12505 # Circulation > Checkout Policy
12506 # Circulation > Checkout Policy
12507 # Circulation > Checkout Policy
12508 # Circulation > Checkout Policy
12509 # Circulation > Checkout Policy
12510 # Circulation > Checkout Policy
12511 # Circulation > Checkout Policy
12512 # Circulation > Checkout Policy
12513 # Circulation > Checkout Policy
12514 # Circulation > Checkout Policy
12515 # Circulation > Checkout Policy
12516 # Circulation > Checkout Policy
12517 # Circulation > Checkout Policy
12518 # Circulation > Checkout Policy
12519 # Circulation > Checkout Policy
12520 # Circulation > Checkout Policy
12521 # Circulation > Checkout Policy
12522 # Circulation > Checkout Policy
12523 # Circulation > Checkout Policy
12524 # Circulation > Checkout Policy
12525 # Circulation > Checkout Policy
12526 # Circulation > Checkout Policy
12527 # Circulation > Checkout Policy
12528 # Circulation > Checkout Policy
12529 # Circulation > Checkout Policy
12530 # Circulation > Checkout Policy
12531 # Circulation > Checkout Policy
12532 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit or be premature with respect to the \"No renewal before\" setting in the circulation policy or has been scheduled for automatic renewal."
12533 msgstr "館員以人工方式取消續借的限制,讓讀者續借該館藏。在流通政策偏好內設定 \"不曾續借\" 或自動續借。"
12534
12535 # Circulation > Checkout Policy
12536 # Circulation > Checkout Policy
12537 # Circulation > Checkout Policy
12538 # Circulation > Checkout Policy
12539 # Circulation > Checkout Policy
12540 # Circulation > Checkout Policy
12541 # Circulation > Checkout Policy
12542 # Circulation > Checkout Policy
12543 # Circulation > Checkout Policy
12544 # Circulation > Checkout Policy
12545 # Circulation > Checkout Policy
12546 # Circulation > Checkout Policy
12547 # Circulation > Checkout Policy
12548 # Circulation > Checkout Policy
12549 # Circulation > Checkout Policy
12550 # Circulation > Checkout Policy
12551 # Circulation > Checkout Policy
12552 # Circulation > Checkout Policy
12553 # Circulation > Checkout Policy
12554 # Circulation > Checkout Policy
12555 # Circulation > Checkout Policy
12556 # Circulation > Checkout Policy
12557 # Circulation > Checkout Policy
12558 # Circulation > Checkout Policy
12559 # Circulation > Checkout Policy
12560 # Circulation > Checkout Policy
12561 # Circulation > Checkout Policy
12562 # Circulation > Checkout Policy
12563 # Circulation > Checkout Policy
12564 # Circulation > Checkout Policy
12565 # Circulation > Checkout Policy
12566 # Circulation > Checkout Policy
12567 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow materials to be returned to"
12568 msgstr "允許將館藏還至"
12569
12570 # Circulation > Checkout Policy
12571 # Circulation > Checkout Policy
12572 # Circulation > Checkout Policy
12573 # Circulation > Checkout Policy
12574 # Circulation > Checkout Policy
12575 # Circulation > Checkout Policy
12576 # Circulation > Checkout Policy
12577 # Circulation > Checkout Policy
12578 # Circulation > Checkout Policy
12579 # Circulation > Checkout Policy
12580 # Circulation > Checkout Policy
12581 # Circulation > Checkout Policy
12582 # Circulation > Checkout Policy
12583 # Circulation > Checkout Policy
12584 # Circulation > Checkout Policy
12585 # Circulation > Checkout Policy
12586 # Circulation > Checkout Policy
12587 # Circulation > Checkout Policy
12588 # Circulation > Checkout Policy
12589 # Circulation > Checkout Policy
12590 # Circulation > Checkout Policy
12591 # Circulation > Checkout Policy
12592 # Circulation > Checkout Policy
12593 # Circulation > Checkout Policy
12594 # Circulation > Checkout Policy
12595 # Circulation > Checkout Policy
12596 # Circulation > Checkout Policy
12597 # Circulation > Checkout Policy
12598 # Circulation > Checkout Policy
12599 # Circulation > Checkout Policy
12600 # Circulation > Checkout Policy
12601 # Circulation > Checkout Policy
12602 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either the library the item is from or the library it was checked out from."
12603 msgstr "進入館藏所屬的圖書館,或進入借出館藏的圖書館。"
12604
12605 # Circulation > Checkout Policy
12606 # Circulation > Checkout Policy
12607 # Circulation > Checkout Policy
12608 # Circulation > Checkout Policy
12609 # Circulation > Checkout Policy
12610 # Circulation > Checkout Policy
12611 # Circulation > Checkout Policy
12612 # Circulation > Checkout Policy
12613 # Circulation > Checkout Policy
12614 # Circulation > Checkout Policy
12615 # Circulation > Checkout Policy
12616 # Circulation > Checkout Policy
12617 # Circulation > Checkout Policy
12618 # Circulation > Checkout Policy
12619 # Circulation > Checkout Policy
12620 # Circulation > Checkout Policy
12621 # Circulation > Checkout Policy
12622 # Circulation > Checkout Policy
12623 # Circulation > Checkout Policy
12624 # Circulation > Checkout Policy
12625 # Circulation > Checkout Policy
12626 # Circulation > Checkout Policy
12627 # Circulation > Checkout Policy
12628 # Circulation > Checkout Policy
12629 # Circulation > Checkout Policy
12630 # Circulation > Checkout Policy
12631 # Circulation > Checkout Policy
12632 # Circulation > Checkout Policy
12633 # Circulation > Checkout Policy
12634 # Circulation > Checkout Policy
12635 # Circulation > Checkout Policy
12636 # Circulation > Checkout Policy
12637 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item is from."
12638 msgstr "祗有館藏所屬的圖書館。"
12639
12640 # Circulation > Checkout Policy
12641 # Circulation > Checkout Policy
12642 # Circulation > Checkout Policy
12643 # Circulation > Checkout Policy
12644 # Circulation > Checkout Policy
12645 # Circulation > Checkout Policy
12646 # Circulation > Checkout Policy
12647 # Circulation > Checkout Policy
12648 # Circulation > Checkout Policy
12649 # Circulation > Checkout Policy
12650 # Circulation > Checkout Policy
12651 # Circulation > Checkout Policy
12652 # Circulation > Checkout Policy
12653 # Circulation > Checkout Policy
12654 # Circulation > Checkout Policy
12655 # Circulation > Checkout Policy
12656 # Circulation > Checkout Policy
12657 # Circulation > Checkout Policy
12658 # Circulation > Checkout Policy
12659 # Circulation > Checkout Policy
12660 # Circulation > Checkout Policy
12661 # Circulation > Checkout Policy
12662 # Circulation > Checkout Policy
12663 # Circulation > Checkout Policy
12664 # Circulation > Checkout Policy
12665 # Circulation > Checkout Policy
12666 # Circulation > Checkout Policy
12667 # Circulation > Checkout Policy
12668 # Circulation > Checkout Policy
12669 # Circulation > Checkout Policy
12670 # Circulation > Checkout Policy
12671 # Circulation > Checkout Policy
12672 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item was checked out from."
12673 msgstr "祗有借出館藏的圖書館。"
12674
12675 # Circulation > Checkout Policy
12676 # Circulation > Checkout Policy
12677 # Circulation > Checkout Policy
12678 # Circulation > Checkout Policy
12679 # Circulation > Checkout Policy
12680 # Circulation > Checkout Policy
12681 # Circulation > Checkout Policy
12682 # Circulation > Checkout Policy
12683 # Circulation > Checkout Policy
12684 # Circulation > Checkout Policy
12685 # Circulation > Checkout Policy
12686 # Circulation > Checkout Policy
12687 # Circulation > Checkout Policy
12688 # Circulation > Checkout Policy
12689 # Circulation > Checkout Policy
12690 # Circulation > Checkout Policy
12691 # Circulation > Checkout Policy
12692 # Circulation > Checkout Policy
12693 # Circulation > Checkout Policy
12694 # Circulation > Checkout Policy
12695 # Circulation > Checkout Policy
12696 # Circulation > Checkout Policy
12697 # Circulation > Checkout Policy
12698 # Circulation > Checkout Policy
12699 # Circulation > Checkout Policy
12700 # Circulation > Checkout Policy
12701 # Circulation > Checkout Policy
12702 # Circulation > Checkout Policy
12703 # Circulation > Checkout Policy
12704 # Circulation > Checkout Policy
12705 # Circulation > Checkout Policy
12706 # Circulation > Checkout Policy
12707 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# to any library."
12708 msgstr "至任何圖書館。"
12709
12710 # Circulation > Self Checkout
12711 # Circulation > Self Checkout
12712 # Circulation > Self Checkout
12713 # Circulation > Self Checkout
12714 # Circulation > Self Checkout
12715 # Circulation > Self Checkout
12716 # Circulation > Self Checkout
12717 # Circulation > Self Checkout
12718 # Circulation > Self Checkout
12719 # Circulation > Self Checkout
12720 # Circulation > Self Checkout
12721 # Circulation > Self Checkout
12722 # Circulation > Self Checkout
12723 # Circulation > Self Checkout
12724 # Circulation > Self Checkout
12725 # Circulation > Self Checkout
12726 # Circulation > Self Checkout
12727 # Circulation > Self Checkout
12728 # Circulation > Self Checkout
12729 # Circulation > Self Checkout
12730 # Circulation > Self Checkout
12731 # Circulation > Self Checkout
12732 # Circulation > Self Checkout
12733 # Circulation > Self Checkout
12734 # Circulation > Self Checkout
12735 # Circulation > Self Checkout
12736 # Circulation > Self Checkout
12737 # Circulation > Self Checkout
12738 # Circulation > Self Checkout
12739 # Circulation > Self Checkout
12740 # Circulation > Self Checkout
12741 # Circulation > Self Checkout
12742 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Allow"
12743 msgstr "允許"
12744
12745 # Circulation > Self Checkout
12746 # Circulation > Self Checkout
12747 # Circulation > Self Checkout
12748 # Circulation > Self Checkout
12749 # Circulation > Self Checkout
12750 # Circulation > Self Checkout
12751 # Circulation > Self Checkout
12752 # Circulation > Self Checkout
12753 # Circulation > Self Checkout
12754 # Circulation > Self Checkout
12755 # Circulation > Self Checkout
12756 # Circulation > Self Checkout
12757 # Circulation > Self Checkout
12758 # Circulation > Self Checkout
12759 # Circulation > Self Checkout
12760 # Circulation > Self Checkout
12761 # Circulation > Self Checkout
12762 # Circulation > Self Checkout
12763 # Circulation > Self Checkout
12764 # Circulation > Self Checkout
12765 # Circulation > Self Checkout
12766 # Circulation > Self Checkout
12767 # Circulation > Self Checkout
12768 # Circulation > Self Checkout
12769 # Circulation > Self Checkout
12770 # Circulation > Self Checkout
12771 # Circulation > Self Checkout
12772 # Circulation > Self Checkout
12773 # Circulation > Self Checkout
12774 # Circulation > Self Checkout
12775 # Circulation > Self Checkout
12776 # Circulation > Self Checkout
12777 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Don't allow"
12778 msgstr "不允許"
12779
12780 # Circulation > Self Checkout
12781 # Circulation > Self Checkout
12782 # Circulation > Self Checkout
12783 # Circulation > Self Checkout
12784 # Circulation > Self Checkout
12785 # Circulation > Self Checkout
12786 # Circulation > Self Checkout
12787 # Circulation > Self Checkout
12788 # Circulation > Self Checkout
12789 # Circulation > Self Checkout
12790 # Circulation > Self Checkout
12791 # Circulation > Self Checkout
12792 # Circulation > Self Checkout
12793 # Circulation > Self Checkout
12794 # Circulation > Self Checkout
12795 # Circulation > Self Checkout
12796 # Circulation > Self Checkout
12797 # Circulation > Self Checkout
12798 # Circulation > Self Checkout
12799 # Circulation > Self Checkout
12800 # Circulation > Self Checkout
12801 # Circulation > Self Checkout
12802 # Circulation > Self Checkout
12803 # Circulation > Self Checkout
12804 # Circulation > Self Checkout
12805 # Circulation > Self Checkout
12806 # Circulation > Self Checkout
12807 # Circulation > Self Checkout
12808 # Circulation > Self Checkout
12809 # Circulation > Self Checkout
12810 # Circulation > Self Checkout
12811 # Circulation > Self Checkout
12812 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# patrons to return items through web-based self checkout system."
12813 msgstr "讀者經由自助借出系統還入。"
12814
12815 # Circulation > Checkout Policy
12816 # Circulation > Checkout Policy
12817 # Circulation > Checkout Policy
12818 # Circulation > Checkout Policy
12819 # Circulation > Checkout Policy
12820 # Circulation > Checkout Policy
12821 # Circulation > Checkout Policy
12822 # Circulation > Checkout Policy
12823 # Circulation > Checkout Policy
12824 # Circulation > Checkout Policy
12825 # Circulation > Checkout Policy
12826 # Circulation > Checkout Policy
12827 # Circulation > Checkout Policy
12828 # Circulation > Checkout Policy
12829 # Circulation > Checkout Policy
12830 # Circulation > Checkout Policy
12831 # Circulation > Checkout Policy
12832 # Circulation > Checkout Policy
12833 # Circulation > Checkout Policy
12834 # Circulation > Checkout Policy
12835 # Circulation > Checkout Policy
12836 # Circulation > Checkout Policy
12837 # Circulation > Checkout Policy
12838 # Circulation > Checkout Policy
12839 # Circulation > Checkout Policy
12840 # Circulation > Checkout Policy
12841 # Circulation > Checkout Policy
12842 # Circulation > Checkout Policy
12843 # Circulation > Checkout Policy
12844 # Circulation > Checkout Policy
12845 # Circulation > Checkout Policy
12846 # Circulation > Checkout Policy
12847 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
12848 msgstr "允許"
12849
12850 # Circulation > Checkout Policy
12851 # Circulation > Checkout Policy
12852 # Circulation > Checkout Policy
12853 # Circulation > Checkout Policy
12854 # Circulation > Checkout Policy
12855 # Circulation > Checkout Policy
12856 # Circulation > Checkout Policy
12857 # Circulation > Checkout Policy
12858 # Circulation > Checkout Policy
12859 # Circulation > Checkout Policy
12860 # Circulation > Checkout Policy
12861 # Circulation > Checkout Policy
12862 # Circulation > Checkout Policy
12863 # Circulation > Checkout Policy
12864 # Circulation > Checkout Policy
12865 # Circulation > Checkout Policy
12866 # Circulation > Checkout Policy
12867 # Circulation > Checkout Policy
12868 # Circulation > Checkout Policy
12869 # Circulation > Checkout Policy
12870 # Circulation > Checkout Policy
12871 # Circulation > Checkout Policy
12872 # Circulation > Checkout Policy
12873 # Circulation > Checkout Policy
12874 # Circulation > Checkout Policy
12875 # Circulation > Checkout Policy
12876 # Circulation > Checkout Policy
12877 # Circulation > Checkout Policy
12878 # Circulation > Checkout Policy
12879 # Circulation > Checkout Policy
12880 # Circulation > Checkout Policy
12881 # Circulation > Checkout Policy
12882 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
12883 msgstr "不允許"
12884
12885 # Circulation > Checkout Policy
12886 # Circulation > Checkout Policy
12887 # Circulation > Checkout Policy
12888 # Circulation > Checkout Policy
12889 # Circulation > Checkout Policy
12890 # Circulation > Checkout Policy
12891 # Circulation > Checkout Policy
12892 # Circulation > Checkout Policy
12893 # Circulation > Checkout Policy
12894 # Circulation > Checkout Policy
12895 # Circulation > Checkout Policy
12896 # Circulation > Checkout Policy
12897 # Circulation > Checkout Policy
12898 # Circulation > Checkout Policy
12899 # Circulation > Checkout Policy
12900 # Circulation > Checkout Policy
12901 # Circulation > Checkout Policy
12902 # Circulation > Checkout Policy
12903 # Circulation > Checkout Policy
12904 # Circulation > Checkout Policy
12905 # Circulation > Checkout Policy
12906 # Circulation > Checkout Policy
12907 # Circulation > Checkout Policy
12908 # Circulation > Checkout Policy
12909 # Circulation > Checkout Policy
12910 # Circulation > Checkout Policy
12911 # Circulation > Checkout Policy
12912 # Circulation > Checkout Policy
12913 # Circulation > Checkout Policy
12914 # Circulation > Checkout Policy
12915 # Circulation > Checkout Policy
12916 # Circulation > Checkout Policy
12917 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
12918 msgstr "已達借出數量上限時,館員仍可將資料借出給該讀者。"
12919
12920 # Circulation > Checkout Policy
12921 # Circulation > Checkout Policy
12922 # Circulation > Checkout Policy
12923 # Circulation > Checkout Policy
12924 # Circulation > Checkout Policy
12925 # Circulation > Checkout Policy
12926 # Circulation > Checkout Policy
12927 # Circulation > Checkout Policy
12928 # Circulation > Checkout Policy
12929 # Circulation > Checkout Policy
12930 # Circulation > Checkout Policy
12931 # Circulation > Checkout Policy
12932 # Circulation > Checkout Policy
12933 # Circulation > Checkout Policy
12934 # Circulation > Checkout Policy
12935 # Circulation > Checkout Policy
12936 # Circulation > Checkout Policy
12937 # Circulation > Checkout Policy
12938 # Circulation > Checkout Policy
12939 # Circulation > Checkout Policy
12940 # Circulation > Checkout Policy
12941 # Circulation > Checkout Policy
12942 # Circulation > Checkout Policy
12943 # Circulation > Checkout Policy
12944 # Circulation > Checkout Policy
12945 # Circulation > Checkout Policy
12946 # Circulation > Checkout Policy
12947 # Circulation > Checkout Policy
12948 # Circulation > Checkout Policy
12949 # Circulation > Checkout Policy
12950 # Circulation > Checkout Policy
12951 # Circulation > Checkout Policy
12952 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
12953 msgstr "做"
12954
12955 # Circulation > Checkout Policy
12956 # Circulation > Checkout Policy
12957 # Circulation > Checkout Policy
12958 # Circulation > Checkout Policy
12959 # Circulation > Checkout Policy
12960 # Circulation > Checkout Policy
12961 # Circulation > Checkout Policy
12962 # Circulation > Checkout Policy
12963 # Circulation > Checkout Policy
12964 # Circulation > Checkout Policy
12965 # Circulation > Checkout Policy
12966 # Circulation > Checkout Policy
12967 # Circulation > Checkout Policy
12968 # Circulation > Checkout Policy
12969 # Circulation > Checkout Policy
12970 # Circulation > Checkout Policy
12971 # Circulation > Checkout Policy
12972 # Circulation > Checkout Policy
12973 # Circulation > Checkout Policy
12974 # Circulation > Checkout Policy
12975 # Circulation > Checkout Policy
12976 # Circulation > Checkout Policy
12977 # Circulation > Checkout Policy
12978 # Circulation > Checkout Policy
12979 # Circulation > Checkout Policy
12980 # Circulation > Checkout Policy
12981 # Circulation > Checkout Policy
12982 # Circulation > Checkout Policy
12983 # Circulation > Checkout Policy
12984 # Circulation > Checkout Policy
12985 # Circulation > Checkout Policy
12986 # Circulation > Checkout Policy
12987 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do not"
12988 msgstr "不做"
12989
12990 # Circulation > Checkout Policy
12991 # Circulation > Checkout Policy
12992 # Circulation > Checkout Policy
12993 # Circulation > Checkout Policy
12994 # Circulation > Checkout Policy
12995 # Circulation > Checkout Policy
12996 # Circulation > Checkout Policy
12997 # Circulation > Checkout Policy
12998 # Circulation > Checkout Policy
12999 # Circulation > Checkout Policy
13000 # Circulation > Checkout Policy
13001 # Circulation > Checkout Policy
13002 # Circulation > Checkout Policy
13003 # Circulation > Checkout Policy
13004 # Circulation > Checkout Policy
13005 # Circulation > Checkout Policy
13006 # Circulation > Checkout Policy
13007 # Circulation > Checkout Policy
13008 # Circulation > Checkout Policy
13009 # Circulation > Checkout Policy
13010 # Circulation > Checkout Policy
13011 # Circulation > Checkout Policy
13012 # Circulation > Checkout Policy
13013 # Circulation > Checkout Policy
13014 # Circulation > Checkout Policy
13015 # Circulation > Checkout Policy
13016 # Circulation > Checkout Policy
13017 # Circulation > Checkout Policy
13018 # Circulation > Checkout Policy
13019 # Circulation > Checkout Policy
13020 # Circulation > Checkout Policy
13021 # Circulation > Checkout Policy
13022 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items are returned by a patron."
13023 msgstr "逾期館藏全部還入後,送出通知並自動解除逾期限制。"
13024
13025 # Circulation > Holds Policy
13026 # Circulation > Holds Policy
13027 # Circulation > Holds Policy
13028 # Circulation > Holds Policy
13029 # Circulation > Holds Policy
13030 # Circulation > Holds Policy
13031 # Circulation > Holds Policy
13032 # Circulation > Holds Policy
13033 # Circulation > Holds Policy
13034 # Circulation > Holds Policy
13035 # Circulation > Holds Policy
13036 # Circulation > Holds Policy
13037 # Circulation > Holds Policy
13038 # Circulation > Holds Policy
13039 # Circulation > Holds Policy
13040 # Circulation > Holds Policy
13041 # Circulation > Holds Policy
13042 # Circulation > Holds Policy
13043 # Circulation > Holds Policy
13044 # Circulation > Holds Policy
13045 # Circulation > Holds Policy
13046 # Circulation > Holds Policy
13047 # Circulation > Holds Policy
13048 # Circulation > Holds Policy
13049 # Circulation > Holds Policy
13050 # Circulation > Holds Policy
13051 # Circulation > Holds Policy
13052 # Circulation > Holds Policy
13053 # Circulation > Holds Policy
13054 # Circulation > Holds Policy
13055 # Circulation > Holds Policy
13056 # Circulation > Holds Policy
13057 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
13058 msgstr "允許"
13059
13060 # Circulation > Holds Policy
13061 # Circulation > Holds Policy
13062 # Circulation > Holds Policy
13063 # Circulation > Holds Policy
13064 # Circulation > Holds Policy
13065 # Circulation > Holds Policy
13066 # Circulation > Holds Policy
13067 # Circulation > Holds Policy
13068 # Circulation > Holds Policy
13069 # Circulation > Holds Policy
13070 # Circulation > Holds Policy
13071 # Circulation > Holds Policy
13072 # Circulation > Holds Policy
13073 # Circulation > Holds Policy
13074 # Circulation > Holds Policy
13075 # Circulation > Holds Policy
13076 # Circulation > Holds Policy
13077 # Circulation > Holds Policy
13078 # Circulation > Holds Policy
13079 # Circulation > Holds Policy
13080 # Circulation > Holds Policy
13081 # Circulation > Holds Policy
13082 # Circulation > Holds Policy
13083 # Circulation > Holds Policy
13084 # Circulation > Holds Policy
13085 # Circulation > Holds Policy
13086 # Circulation > Holds Policy
13087 # Circulation > Holds Policy
13088 # Circulation > Holds Policy
13089 # Circulation > Holds Policy
13090 # Circulation > Holds Policy
13091 # Circulation > Holds Policy
13092 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
13093 msgstr "不允許"
13094
13095 # Circulation > Holds Policy
13096 # Circulation > Holds Policy
13097 # Circulation > Holds Policy
13098 # Circulation > Holds Policy
13099 # Circulation > Holds Policy
13100 # Circulation > Holds Policy
13101 # Circulation > Holds Policy
13102 # Circulation > Holds Policy
13103 # Circulation > Holds Policy
13104 # Circulation > Holds Policy
13105 # Circulation > Holds Policy
13106 # Circulation > Holds Policy
13107 # Circulation > Holds Policy
13108 # Circulation > Holds Policy
13109 # Circulation > Holds Policy
13110 # Circulation > Holds Policy
13111 # Circulation > Holds Policy
13112 # Circulation > Holds Policy
13113 # Circulation > Holds Policy
13114 # Circulation > Holds Policy
13115 # Circulation > Holds Policy
13116 # Circulation > Holds Policy
13117 # Circulation > Holds Policy
13118 # Circulation > Holds Policy
13119 # Circulation > Holds Policy
13120 # Circulation > Holds Policy
13121 # Circulation > Holds Policy
13122 # Circulation > Holds Policy
13123 # Circulation > Holds Policy
13124 # Circulation > Holds Policy
13125 # Circulation > Holds Policy
13126 # Circulation > Holds Policy
13127 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be automatically resumed by a set date."
13128 msgstr "在指定的日期自動預約。"
13129
13130 # Circulation > Self Checkout
13131 # Circulation > Self Checkout
13132 # Circulation > Self Checkout
13133 # Circulation > Self Checkout
13134 # Circulation > Self Checkout
13135 # Circulation > Self Checkout
13136 # Circulation > Self Checkout
13137 # Circulation > Self Checkout
13138 # Circulation > Self Checkout
13139 # Circulation > Self Checkout
13140 # Circulation > Self Checkout
13141 # Circulation > Self Checkout
13142 # Circulation > Self Checkout
13143 # Circulation > Self Checkout
13144 # Circulation > Self Checkout
13145 # Circulation > Self Checkout
13146 # Circulation > Self Checkout
13147 # Circulation > Self Checkout
13148 # Circulation > Self Checkout
13149 # Circulation > Self Checkout
13150 # Circulation > Self Checkout
13151 # Circulation > Self Checkout
13152 # Circulation > Self Checkout
13153 # Circulation > Self Checkout
13154 # Circulation > Self Checkout
13155 # Circulation > Self Checkout
13156 # Circulation > Self Checkout
13157 # Circulation > Self Checkout
13158 # Circulation > Self Checkout
13159 # Circulation > Self Checkout
13160 # Circulation > Self Checkout
13161 # Circulation > Self Checkout
13162 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
13163 msgstr "。"
13164
13165 # Circulation > Self Checkout
13166 # Circulation > Self Checkout
13167 # Circulation > Self Checkout
13168 # Circulation > Self Checkout
13169 # Circulation > Self Checkout
13170 # Circulation > Self Checkout
13171 # Circulation > Self Checkout
13172 # Circulation > Self Checkout
13173 # Circulation > Self Checkout
13174 # Circulation > Self Checkout
13175 # Circulation > Self Checkout
13176 # Circulation > Self Checkout
13177 # Circulation > Self Checkout
13178 # Circulation > Self Checkout
13179 # Circulation > Self Checkout
13180 # Circulation > Self Checkout
13181 # Circulation > Self Checkout
13182 # Circulation > Self Checkout
13183 # Circulation > Self Checkout
13184 # Circulation > Self Checkout
13185 # Circulation > Self Checkout
13186 # Circulation > Self Checkout
13187 # Circulation > Self Checkout
13188 # Circulation > Self Checkout
13189 # Circulation > Self Checkout
13190 # Circulation > Self Checkout
13191 # Circulation > Self Checkout
13192 # Circulation > Self Checkout
13193 # Circulation > Self Checkout
13194 # Circulation > Self Checkout
13195 # Circulation > Self Checkout
13196 # Circulation > Self Checkout
13197 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
13198 msgstr "允許"
13199
13200 # Circulation > Self Checkout
13201 # Circulation > Self Checkout
13202 # Circulation > Self Checkout
13203 # Circulation > Self Checkout
13204 # Circulation > Self Checkout
13205 # Circulation > Self Checkout
13206 # Circulation > Self Checkout
13207 # Circulation > Self Checkout
13208 # Circulation > Self Checkout
13209 # Circulation > Self Checkout
13210 # Circulation > Self Checkout
13211 # Circulation > Self Checkout
13212 # Circulation > Self Checkout
13213 # Circulation > Self Checkout
13214 # Circulation > Self Checkout
13215 # Circulation > Self Checkout
13216 # Circulation > Self Checkout
13217 # Circulation > Self Checkout
13218 # Circulation > Self Checkout
13219 # Circulation > Self Checkout
13220 # Circulation > Self Checkout
13221 # Circulation > Self Checkout
13222 # Circulation > Self Checkout
13223 # Circulation > Self Checkout
13224 # Circulation > Self Checkout
13225 # Circulation > Self Checkout
13226 # Circulation > Self Checkout
13227 # Circulation > Self Checkout
13228 # Circulation > Self Checkout
13229 # Circulation > Self Checkout
13230 # Circulation > Self Checkout
13231 # Circulation > Self Checkout
13232 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
13233 msgstr "不允許"
13234
13235 # Circulation > Self Checkout
13236 # Circulation > Self Checkout
13237 # Circulation > Self Checkout
13238 # Circulation > Self Checkout
13239 # Circulation > Self Checkout
13240 # Circulation > Self Checkout
13241 # Circulation > Self Checkout
13242 # Circulation > Self Checkout
13243 # Circulation > Self Checkout
13244 # Circulation > Self Checkout
13245 # Circulation > Self Checkout
13246 # Circulation > Self Checkout
13247 # Circulation > Self Checkout
13248 # Circulation > Self Checkout
13249 # Circulation > Self Checkout
13250 # Circulation > Self Checkout
13251 # Circulation > Self Checkout
13252 # Circulation > Self Checkout
13253 # Circulation > Self Checkout
13254 # Circulation > Self Checkout
13255 # Circulation > Self Checkout
13256 # Circulation > Self Checkout
13257 # Circulation > Self Checkout
13258 # Circulation > Self Checkout
13259 # Circulation > Self Checkout
13260 # Circulation > Self Checkout
13261 # Circulation > Self Checkout
13262 # Circulation > Self Checkout
13263 # Circulation > Self Checkout
13264 # Circulation > Self Checkout
13265 # Circulation > Self Checkout
13266 # Circulation > Self Checkout
13267 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
13268 msgstr "以及其密碼"
13269
13270 # Circulation > Self Checkout
13271 # Circulation > Self Checkout
13272 # Circulation > Self Checkout
13273 # Circulation > Self Checkout
13274 # Circulation > Self Checkout
13275 # Circulation > Self Checkout
13276 # Circulation > Self Checkout
13277 # Circulation > Self Checkout
13278 # Circulation > Self Checkout
13279 # Circulation > Self Checkout
13280 # Circulation > Self Checkout
13281 # Circulation > Self Checkout
13282 # Circulation > Self Checkout
13283 # Circulation > Self Checkout
13284 # Circulation > Self Checkout
13285 # Circulation > Self Checkout
13286 # Circulation > Self Checkout
13287 # Circulation > Self Checkout
13288 # Circulation > Self Checkout
13289 # Circulation > Self Checkout
13290 # Circulation > Self Checkout
13291 # Circulation > Self Checkout
13292 # Circulation > Self Checkout
13293 # Circulation > Self Checkout
13294 # Circulation > Self Checkout
13295 # Circulation > Self Checkout
13296 # Circulation > Self Checkout
13297 # Circulation > Self Checkout
13298 # Circulation > Self Checkout
13299 # Circulation > Self Checkout
13300 # Circulation > Self Checkout
13301 # Circulation > Self Checkout
13302 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically login with this staff login"
13303 msgstr "館員以此帳號,登入自助借出系統"
13304
13305 # Circulation > Checkout Policy
13306 # Circulation > Checkout Policy
13307 # Circulation > Checkout Policy
13308 # Circulation > Checkout Policy
13309 # Circulation > Checkout Policy
13310 # Circulation > Checkout Policy
13311 # Circulation > Checkout Policy
13312 # Circulation > Checkout Policy
13313 # Circulation > Checkout Policy
13314 # Circulation > Checkout Policy
13315 # Circulation > Checkout Policy
13316 # Circulation > Checkout Policy
13317 # Circulation > Checkout Policy
13318 # Circulation > Checkout Policy
13319 # Circulation > Checkout Policy
13320 # Circulation > Checkout Policy
13321 # Circulation > Checkout Policy
13322 # Circulation > Checkout Policy
13323 # Circulation > Checkout Policy
13324 # Circulation > Checkout Policy
13325 # Circulation > Checkout Policy
13326 # Circulation > Checkout Policy
13327 # Circulation > Checkout Policy
13328 # Circulation > Checkout Policy
13329 # Circulation > Checkout Policy
13330 # Circulation > Checkout Policy
13331 # Circulation > Checkout Policy
13332 # Circulation > Checkout Policy
13333 # Circulation > Checkout Policy
13334 # Circulation > Checkout Policy
13335 # Circulation > Checkout Policy
13336 # Circulation > Checkout Policy
13337 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
13338 msgstr "要"
13339
13340 # Circulation > Checkout Policy
13341 # Circulation > Checkout Policy
13342 # Circulation > Checkout Policy
13343 # Circulation > Checkout Policy
13344 # Circulation > Checkout Policy
13345 # Circulation > Checkout Policy
13346 # Circulation > Checkout Policy
13347 # Circulation > Checkout Policy
13348 # Circulation > Checkout Policy
13349 # Circulation > Checkout Policy
13350 # Circulation > Checkout Policy
13351 # Circulation > Checkout Policy
13352 # Circulation > Checkout Policy
13353 # Circulation > Checkout Policy
13354 # Circulation > Checkout Policy
13355 # Circulation > Checkout Policy
13356 # Circulation > Checkout Policy
13357 # Circulation > Checkout Policy
13358 # Circulation > Checkout Policy
13359 # Circulation > Checkout Policy
13360 # Circulation > Checkout Policy
13361 # Circulation > Checkout Policy
13362 # Circulation > Checkout Policy
13363 # Circulation > Checkout Policy
13364 # Circulation > Checkout Policy
13365 # Circulation > Checkout Policy
13366 # Circulation > Checkout Policy
13367 # Circulation > Checkout Policy
13368 # Circulation > Checkout Policy
13369 # Circulation > Checkout Policy
13370 # Circulation > Checkout Policy
13371 # Circulation > Checkout Policy
13372 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
13373 msgstr "不要"
13374
13375 # Circulation > Checkout Policy
13376 # Circulation > Checkout Policy
13377 # Circulation > Checkout Policy
13378 # Circulation > Checkout Policy
13379 # Circulation > Checkout Policy
13380 # Circulation > Checkout Policy
13381 # Circulation > Checkout Policy
13382 # Circulation > Checkout Policy
13383 # Circulation > Checkout Policy
13384 # Circulation > Checkout Policy
13385 # Circulation > Checkout Policy
13386 # Circulation > Checkout Policy
13387 # Circulation > Checkout Policy
13388 # Circulation > Checkout Policy
13389 # Circulation > Checkout Policy
13390 # Circulation > Checkout Policy
13391 # Circulation > Checkout Policy
13392 # Circulation > Checkout Policy
13393 # Circulation > Checkout Policy
13394 # Circulation > Checkout Policy
13395 # Circulation > Checkout Policy
13396 # Circulation > Checkout Policy
13397 # Circulation > Checkout Policy
13398 # Circulation > Checkout Policy
13399 # Circulation > Checkout Policy
13400 # Circulation > Checkout Policy
13401 # Circulation > Checkout Policy
13402 # Circulation > Checkout Policy
13403 # Circulation > Checkout Policy
13404 # Circulation > Checkout Policy
13405 # Circulation > Checkout Policy
13406 # Circulation > Checkout Policy
13407 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home library when they are returned."
13408 msgstr "館藏還入後,自動轉移至所屬圖書館。"
13409
13410 # Circulation > Batch checkout
13411 # Circulation > Batch checkout
13412 # Circulation > Batch checkout
13413 # Circulation > Batch checkout
13414 # Circulation > Batch checkout
13415 # Circulation > Batch checkout
13416 # Circulation > Batch checkout
13417 # Circulation > Batch checkout
13418 # Circulation > Batch checkout
13419 # Circulation > Batch checkout
13420 # Circulation > Batch checkout
13421 # Circulation > Batch checkout
13422 # Circulation > Batch checkout
13423 # Circulation > Batch checkout
13424 # Circulation > Batch checkout
13425 # Circulation > Batch checkout
13426 # Circulation > Batch checkout
13427 # Circulation > Batch checkout
13428 # Circulation > Batch checkout
13429 # Circulation > Batch checkout
13430 # Circulation > Batch checkout
13431 # Circulation > Batch checkout
13432 # Circulation > Batch checkout
13433 # Circulation > Batch checkout
13434 # Circulation > Batch checkout
13435 # Circulation > Batch checkout
13436 # Circulation > Batch checkout
13437 # Circulation > Batch checkout
13438 # Circulation > Batch checkout
13439 # Circulation > Batch checkout
13440 # Circulation > Batch checkout
13441 # Circulation > Batch checkout
13442 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
13443 msgstr ""
13444
13445 # Circulation > Batch checkout
13446 # Circulation > Batch checkout
13447 # Circulation > Batch checkout
13448 # Circulation > Batch checkout
13449 # Circulation > Batch checkout
13450 # Circulation > Batch checkout
13451 # Circulation > Batch checkout
13452 # Circulation > Batch checkout
13453 # Circulation > Batch checkout
13454 # Circulation > Batch checkout
13455 # Circulation > Batch checkout
13456 # Circulation > Batch checkout
13457 # Circulation > Batch checkout
13458 # Circulation > Batch checkout
13459 # Circulation > Batch checkout
13460 # Circulation > Batch checkout
13461 # Circulation > Batch checkout
13462 # Circulation > Batch checkout
13463 # Circulation > Batch checkout
13464 # Circulation > Batch checkout
13465 # Circulation > Batch checkout
13466 # Circulation > Batch checkout
13467 # Circulation > Batch checkout
13468 # Circulation > Batch checkout
13469 # Circulation > Batch checkout
13470 # Circulation > Batch checkout
13471 # Circulation > Batch checkout
13472 # Circulation > Batch checkout
13473 # Circulation > Batch checkout
13474 # Circulation > Batch checkout
13475 # Circulation > Batch checkout
13476 # Circulation > Batch checkout
13477 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
13478 msgstr ""
13479
13480 # Circulation > Batch checkout
13481 # Circulation > Batch checkout
13482 # Circulation > Batch checkout
13483 # Circulation > Batch checkout
13484 # Circulation > Batch checkout
13485 # Circulation > Batch checkout
13486 # Circulation > Batch checkout
13487 # Circulation > Batch checkout
13488 # Circulation > Batch checkout
13489 # Circulation > Batch checkout
13490 # Circulation > Batch checkout
13491 # Circulation > Batch checkout
13492 # Circulation > Batch checkout
13493 # Circulation > Batch checkout
13494 # Circulation > Batch checkout
13495 # Circulation > Batch checkout
13496 # Circulation > Batch checkout
13497 # Circulation > Batch checkout
13498 # Circulation > Batch checkout
13499 # Circulation > Batch checkout
13500 # Circulation > Batch checkout
13501 # Circulation > Batch checkout
13502 # Circulation > Batch checkout
13503 # Circulation > Batch checkout
13504 # Circulation > Batch checkout
13505 # Circulation > Batch checkout
13506 # Circulation > Batch checkout
13507 # Circulation > Batch checkout
13508 # Circulation > Batch checkout
13509 # Circulation > Batch checkout
13510 # Circulation > Batch checkout
13511 # Circulation > Batch checkout
13512 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts"
13513 msgstr ""
13514
13515 # Circulation > Batch checkout
13516 # Circulation > Batch checkout
13517 # Circulation > Batch checkout
13518 # Circulation > Batch checkout
13519 # Circulation > Batch checkout
13520 # Circulation > Batch checkout
13521 # Circulation > Batch checkout
13522 # Circulation > Batch checkout
13523 # Circulation > Batch checkout
13524 # Circulation > Batch checkout
13525 # Circulation > Batch checkout
13526 # Circulation > Batch checkout
13527 # Circulation > Batch checkout
13528 # Circulation > Batch checkout
13529 # Circulation > Batch checkout
13530 # Circulation > Batch checkout
13531 # Circulation > Batch checkout
13532 # Circulation > Batch checkout
13533 # Circulation > Batch checkout
13534 # Circulation > Batch checkout
13535 # Circulation > Batch checkout
13536 # Circulation > Batch checkout
13537 # Circulation > Batch checkout
13538 # Circulation > Batch checkout
13539 # Circulation > Batch checkout
13540 # Circulation > Batch checkout
13541 # Circulation > Batch checkout
13542 # Circulation > Batch checkout
13543 # Circulation > Batch checkout
13544 # Circulation > Batch checkout
13545 # Circulation > Batch checkout
13546 # Circulation > Batch checkout
13547 msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# (list of patron categories separated with a pipe '|')"
13548 msgstr ""
13549
13550 # Circulation > Batch checkout
13551 # Circulation > Batch checkout
13552 # Circulation > Batch checkout
13553 # Circulation > Batch checkout
13554 # Circulation > Batch checkout
13555 # Circulation > Batch checkout
13556 # Circulation > Batch checkout
13557 # Circulation > Batch checkout
13558 # Circulation > Batch checkout
13559 # Circulation > Batch checkout
13560 # Circulation > Batch checkout
13561 # Circulation > Batch checkout
13562 # Circulation > Batch checkout
13563 # Circulation > Batch checkout
13564 # Circulation > Batch checkout
13565 # Circulation > Batch checkout
13566 # Circulation > Batch checkout
13567 # Circulation > Batch checkout
13568 # Circulation > Batch checkout
13569 # Circulation > Batch checkout
13570 # Circulation > Batch checkout
13571 # Circulation > Batch checkout
13572 # Circulation > Batch checkout
13573 # Circulation > Batch checkout
13574 # Circulation > Batch checkout
13575 # Circulation > Batch checkout
13576 # Circulation > Batch checkout
13577 # Circulation > Batch checkout
13578 # Circulation > Batch checkout
13579 # Circulation > Batch checkout
13580 # Circulation > Batch checkout
13581 # Circulation > Batch checkout
13582 msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to checkout in a batch"
13583 msgstr ""
13584
13585 # Circulation > Checkin Policy
13586 # Circulation > Checkin Policy
13587 # Circulation > Checkin Policy
13588 # Circulation > Checkin Policy
13589 # Circulation > Checkin Policy
13590 # Circulation > Checkin Policy
13591 # Circulation > Checkin Policy
13592 # Circulation > Checkin Policy
13593 # Circulation > Checkin Policy
13594 # Circulation > Checkin Policy
13595 # Circulation > Checkin Policy
13596 # Circulation > Checkin Policy
13597 # Circulation > Checkin Policy
13598 # Circulation > Checkin Policy
13599 # Circulation > Checkin Policy
13600 # Circulation > Checkin Policy
13601 # Circulation > Checkin Policy
13602 # Circulation > Checkin Policy
13603 # Circulation > Checkin Policy
13604 # Circulation > Checkin Policy
13605 # Circulation > Checkin Policy
13606 # Circulation > Checkin Policy
13607 # Circulation > Checkin Policy
13608 # Circulation > Checkin Policy
13609 # Circulation > Checkin Policy
13610 # Circulation > Checkin Policy
13611 # Circulation > Checkin Policy
13612 # Circulation > Checkin Policy
13613 # Circulation > Checkin Policy
13614 # Circulation > Checkin Policy
13615 # Circulation > Checkin Policy
13616 # Circulation > Checkin Policy
13617 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
13618 msgstr "封鎖"
13619
13620 # Circulation > Checkin Policy
13621 # Circulation > Checkin Policy
13622 # Circulation > Checkin Policy
13623 # Circulation > Checkin Policy
13624 # Circulation > Checkin Policy
13625 # Circulation > Checkin Policy
13626 # Circulation > Checkin Policy
13627 # Circulation > Checkin Policy
13628 # Circulation > Checkin Policy
13629 # Circulation > Checkin Policy
13630 # Circulation > Checkin Policy
13631 # Circulation > Checkin Policy
13632 # Circulation > Checkin Policy
13633 # Circulation > Checkin Policy
13634 # Circulation > Checkin Policy
13635 # Circulation > Checkin Policy
13636 # Circulation > Checkin Policy
13637 # Circulation > Checkin Policy
13638 # Circulation > Checkin Policy
13639 # Circulation > Checkin Policy
13640 # Circulation > Checkin Policy
13641 # Circulation > Checkin Policy
13642 # Circulation > Checkin Policy
13643 # Circulation > Checkin Policy
13644 # Circulation > Checkin Policy
13645 # Circulation > Checkin Policy
13646 # Circulation > Checkin Policy
13647 # Circulation > Checkin Policy
13648 # Circulation > Checkin Policy
13649 # Circulation > Checkin Policy
13650 # Circulation > Checkin Policy
13651 # Circulation > Checkin Policy
13652 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
13653 msgstr "放行"
13654
13655 # Circulation > Checkin Policy
13656 # Circulation > Checkin Policy
13657 # Circulation > Checkin Policy
13658 # Circulation > Checkin Policy
13659 # Circulation > Checkin Policy
13660 # Circulation > Checkin Policy
13661 # Circulation > Checkin Policy
13662 # Circulation > Checkin Policy
13663 # Circulation > Checkin Policy
13664 # Circulation > Checkin Policy
13665 # Circulation > Checkin Policy
13666 # Circulation > Checkin Policy
13667 # Circulation > Checkin Policy
13668 # Circulation > Checkin Policy
13669 # Circulation > Checkin Policy
13670 # Circulation > Checkin Policy
13671 # Circulation > Checkin Policy
13672 # Circulation > Checkin Policy
13673 # Circulation > Checkin Policy
13674 # Circulation > Checkin Policy
13675 # Circulation > Checkin Policy
13676 # Circulation > Checkin Policy
13677 # Circulation > Checkin Policy
13678 # Circulation > Checkin Policy
13679 # Circulation > Checkin Policy
13680 # Circulation > Checkin Policy
13681 # Circulation > Checkin Policy
13682 # Circulation > Checkin Policy
13683 # Circulation > Checkin Policy
13684 # Circulation > Checkin Policy
13685 # Circulation > Checkin Policy
13686 # Circulation > Checkin Policy
13687 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have been withdrawn."
13688 msgstr "還入已註銷的館藏。"
13689
13690 # Circulation > Checkin Policy
13691 # Circulation > Checkin Policy
13692 # Circulation > Checkin Policy
13693 # Circulation > Checkin Policy
13694 # Circulation > Checkin Policy
13695 # Circulation > Checkin Policy
13696 # Circulation > Checkin Policy
13697 # Circulation > Checkin Policy
13698 # Circulation > Checkin Policy
13699 # Circulation > Checkin Policy
13700 # Circulation > Checkin Policy
13701 # Circulation > Checkin Policy
13702 # Circulation > Checkin Policy
13703 # Circulation > Checkin Policy
13704 # Circulation > Checkin Policy
13705 # Circulation > Checkin Policy
13706 # Circulation > Checkin Policy
13707 # Circulation > Checkin Policy
13708 # Circulation > Checkin Policy
13709 # Circulation > Checkin Policy
13710 # Circulation > Checkin Policy
13711 # Circulation > Checkin Policy
13712 # Circulation > Checkin Policy
13713 # Circulation > Checkin Policy
13714 # Circulation > Checkin Policy
13715 # Circulation > Checkin Policy
13716 # Circulation > Checkin Policy
13717 # Circulation > Checkin Policy
13718 # Circulation > Checkin Policy
13719 # Circulation > Checkin Policy
13720 # Circulation > Checkin Policy
13721 # Circulation > Checkin Policy
13722 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><b>NOTE If you are doing hourly loans then you should have this on.</b>"
13723 msgstr "<br /><b>說明若借出期限以小時計應打開此設定。</b>"
13724
13725 # Circulation > Checkin Policy
13726 # Circulation > Checkin Policy
13727 # Circulation > Checkin Policy
13728 # Circulation > Checkin Policy
13729 # Circulation > Checkin Policy
13730 # Circulation > Checkin Policy
13731 # Circulation > Checkin Policy
13732 # Circulation > Checkin Policy
13733 # Circulation > Checkin Policy
13734 # Circulation > Checkin Policy
13735 # Circulation > Checkin Policy
13736 # Circulation > Checkin Policy
13737 # Circulation > Checkin Policy
13738 # Circulation > Checkin Policy
13739 # Circulation > Checkin Policy
13740 # Circulation > Checkin Policy
13741 # Circulation > Checkin Policy
13742 # Circulation > Checkin Policy
13743 # Circulation > Checkin Policy
13744 # Circulation > Checkin Policy
13745 # Circulation > Checkin Policy
13746 # Circulation > Checkin Policy
13747 # Circulation > Checkin Policy
13748 # Circulation > Checkin Policy
13749 # Circulation > Checkin Policy
13750 # Circulation > Checkin Policy
13751 # Circulation > Checkin Policy
13752 # Circulation > Checkin Policy
13753 # Circulation > Checkin Policy
13754 # Circulation > Checkin Policy
13755 # Circulation > Checkin Policy
13756 # Circulation > Checkin Policy
13757 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
13758 msgstr "做"
13759
13760 # Circulation > Checkin Policy
13761 # Circulation > Checkin Policy
13762 # Circulation > Checkin Policy
13763 # Circulation > Checkin Policy
13764 # Circulation > Checkin Policy
13765 # Circulation > Checkin Policy
13766 # Circulation > Checkin Policy
13767 # Circulation > Checkin Policy
13768 # Circulation > Checkin Policy
13769 # Circulation > Checkin Policy
13770 # Circulation > Checkin Policy
13771 # Circulation > Checkin Policy
13772 # Circulation > Checkin Policy
13773 # Circulation > Checkin Policy
13774 # Circulation > Checkin Policy
13775 # Circulation > Checkin Policy
13776 # Circulation > Checkin Policy
13777 # Circulation > Checkin Policy
13778 # Circulation > Checkin Policy
13779 # Circulation > Checkin Policy
13780 # Circulation > Checkin Policy
13781 # Circulation > Checkin Policy
13782 # Circulation > Checkin Policy
13783 # Circulation > Checkin Policy
13784 # Circulation > Checkin Policy
13785 # Circulation > Checkin Policy
13786 # Circulation > Checkin Policy
13787 # Circulation > Checkin Policy
13788 # Circulation > Checkin Policy
13789 # Circulation > Checkin Policy
13790 # Circulation > Checkin Policy
13791 # Circulation > Checkin Policy
13792 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
13793 msgstr "不做"
13794
13795 # Circulation > Checkin Policy
13796 # Circulation > Checkin Policy
13797 # Circulation > Checkin Policy
13798 # Circulation > Checkin Policy
13799 # Circulation > Checkin Policy
13800 # Circulation > Checkin Policy
13801 # Circulation > Checkin Policy
13802 # Circulation > Checkin Policy
13803 # Circulation > Checkin Policy
13804 # Circulation > Checkin Policy
13805 # Circulation > Checkin Policy
13806 # Circulation > Checkin Policy
13807 # Circulation > Checkin Policy
13808 # Circulation > Checkin Policy
13809 # Circulation > Checkin Policy
13810 # Circulation > Checkin Policy
13811 # Circulation > Checkin Policy
13812 # Circulation > Checkin Policy
13813 # Circulation > Checkin Policy
13814 # Circulation > Checkin Policy
13815 # Circulation > Checkin Policy
13816 # Circulation > Checkin Policy
13817 # Circulation > Checkin Policy
13818 # Circulation > Checkin Policy
13819 # Circulation > Checkin Policy
13820 # Circulation > Checkin Policy
13821 # Circulation > Checkin Policy
13822 # Circulation > Checkin Policy
13823 # Circulation > Checkin Policy
13824 # Circulation > Checkin Policy
13825 # Circulation > Checkin Policy
13826 # Circulation > Checkin Policy
13827 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue charges when an item is returned."
13828 msgstr "還入館藏時,計算並更新逾期罰款。"
13829
13830 # Circulation > Interface
13831 # Circulation > Interface
13832 # Circulation > Interface
13833 # Circulation > Interface
13834 # Circulation > Interface
13835 # Circulation > Interface
13836 # Circulation > Interface
13837 # Circulation > Interface
13838 # Circulation > Interface
13839 # Circulation > Interface
13840 # Circulation > Interface
13841 # Circulation > Interface
13842 # Circulation > Interface
13843 # Circulation > Interface
13844 # Circulation > Interface
13845 # Circulation > Interface
13846 # Circulation > Interface
13847 # Circulation > Interface
13848 # Circulation > Interface
13849 # Circulation > Interface
13850 # Circulation > Interface
13851 # Circulation > Interface
13852 # Circulation > Interface
13853 # Circulation > Interface
13854 # Circulation > Interface
13855 # Circulation > Interface
13856 # Circulation > Interface
13857 # Circulation > Interface
13858 # Circulation > Interface
13859 # Circulation > Interface
13860 # Circulation > Interface
13861 # Circulation > Interface
13862 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
13863 msgstr "。"
13864
13865 # Circulation > Interface
13866 # Circulation > Interface
13867 # Circulation > Interface
13868 # Circulation > Interface
13869 # Circulation > Interface
13870 # Circulation > Interface
13871 # Circulation > Interface
13872 # Circulation > Interface
13873 # Circulation > Interface
13874 # Circulation > Interface
13875 # Circulation > Interface
13876 # Circulation > Interface
13877 # Circulation > Interface
13878 # Circulation > Interface
13879 # Circulation > Interface
13880 # Circulation > Interface
13881 # Circulation > Interface
13882 # Circulation > Interface
13883 # Circulation > Interface
13884 # Circulation > Interface
13885 # Circulation > Interface
13886 # Circulation > Interface
13887 # Circulation > Interface
13888 # Circulation > Interface
13889 # Circulation > Interface
13890 # Circulation > Interface
13891 # Circulation > Interface
13892 # Circulation > Interface
13893 # Circulation > Interface
13894 # Circulation > Interface
13895 # Circulation > Interface
13896 # Circulation > Interface
13897 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
13898 msgstr "流通時,送出空白的條碼欄位"
13899
13900 # Circulation > Interface
13901 # Circulation > Interface
13902 # Circulation > Interface
13903 # Circulation > Interface
13904 # Circulation > Interface
13905 # Circulation > Interface
13906 # Circulation > Interface
13907 # Circulation > Interface
13908 # Circulation > Interface
13909 # Circulation > Interface
13910 # Circulation > Interface
13911 # Circulation > Interface
13912 # Circulation > Interface
13913 # Circulation > Interface
13914 # Circulation > Interface
13915 # Circulation > Interface
13916 # Circulation > Interface
13917 # Circulation > Interface
13918 # Circulation > Interface
13919 # Circulation > Interface
13920 # Circulation > Interface
13921 # Circulation > Interface
13922 # Circulation > Interface
13923 # Circulation > Interface
13924 # Circulation > Interface
13925 # Circulation > Interface
13926 # Circulation > Interface
13927 # Circulation > Interface
13928 # Circulation > Interface
13929 # Circulation > Interface
13930 # Circulation > Interface
13931 # Circulation > Interface
13932 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
13933 msgstr "清空螢幕"
13934
13935 # Circulation > Interface
13936 # Circulation > Interface
13937 # Circulation > Interface
13938 # Circulation > Interface
13939 # Circulation > Interface
13940 # Circulation > Interface
13941 # Circulation > Interface
13942 # Circulation > Interface
13943 # Circulation > Interface
13944 # Circulation > Interface
13945 # Circulation > Interface
13946 # Circulation > Interface
13947 # Circulation > Interface
13948 # Circulation > Interface
13949 # Circulation > Interface
13950 # Circulation > Interface
13951 # Circulation > Interface
13952 # Circulation > Interface
13953 # Circulation > Interface
13954 # Circulation > Interface
13955 # Circulation > Interface
13956 # Circulation > Interface
13957 # Circulation > Interface
13958 # Circulation > Interface
13959 # Circulation > Interface
13960 # Circulation > Interface
13961 # Circulation > Interface
13962 # Circulation > Interface
13963 # Circulation > Interface
13964 # Circulation > Interface
13965 # Circulation > Interface
13966 # Circulation > Interface
13967 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
13968 msgstr "打開快速列印清單視窗"
13969
13970 # Circulation > Interface
13971 # Circulation > Interface
13972 # Circulation > Interface
13973 # Circulation > Interface
13974 # Circulation > Interface
13975 # Circulation > Interface
13976 # Circulation > Interface
13977 # Circulation > Interface
13978 # Circulation > Interface
13979 # Circulation > Interface
13980 # Circulation > Interface
13981 # Circulation > Interface
13982 # Circulation > Interface
13983 # Circulation > Interface
13984 # Circulation > Interface
13985 # Circulation > Interface
13986 # Circulation > Interface
13987 # Circulation > Interface
13988 # Circulation > Interface
13989 # Circulation > Interface
13990 # Circulation > Interface
13991 # Circulation > Interface
13992 # Circulation > Interface
13993 # Circulation > Interface
13994 # Circulation > Interface
13995 # Circulation > Interface
13996 # Circulation > Interface
13997 # Circulation > Interface
13998 # Circulation > Interface
13999 # Circulation > Interface
14000 # Circulation > Interface
14001 # Circulation > Interface
14002 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
14003 msgstr "開啟列印收條視窗"
14004
14005 # Circulation > Interface
14006 # Circulation > Interface
14007 # Circulation > Interface
14008 # Circulation > Interface
14009 # Circulation > Interface
14010 # Circulation > Interface
14011 # Circulation > Interface
14012 # Circulation > Interface
14013 # Circulation > Interface
14014 # Circulation > Interface
14015 # Circulation > Interface
14016 # Circulation > Interface
14017 # Circulation > Interface
14018 # Circulation > Interface
14019 # Circulation > Interface
14020 # Circulation > Interface
14021 # Circulation > Interface
14022 # Circulation > Interface
14023 # Circulation > Interface
14024 # Circulation > Interface
14025 # Circulation > Interface
14026 # Circulation > Interface
14027 # Circulation > Interface
14028 # Circulation > Interface
14029 # Circulation > Interface
14030 # Circulation > Interface
14031 # Circulation > Interface
14032 # Circulation > Interface
14033 # Circulation > Interface
14034 # Circulation > Interface
14035 # Circulation > Interface
14036 # Circulation > Interface
14037 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
14038 msgstr "不試"
14039
14040 # Circulation > Interface
14041 # Circulation > Interface
14042 # Circulation > Interface
14043 # Circulation > Interface
14044 # Circulation > Interface
14045 # Circulation > Interface
14046 # Circulation > Interface
14047 # Circulation > Interface
14048 # Circulation > Interface
14049 # Circulation > Interface
14050 # Circulation > Interface
14051 # Circulation > Interface
14052 # Circulation > Interface
14053 # Circulation > Interface
14054 # Circulation > Interface
14055 # Circulation > Interface
14056 # Circulation > Interface
14057 # Circulation > Interface
14058 # Circulation > Interface
14059 # Circulation > Interface
14060 # Circulation > Interface
14061 # Circulation > Interface
14062 # Circulation > Interface
14063 # Circulation > Interface
14064 # Circulation > Interface
14065 # Circulation > Interface
14066 # Circulation > Interface
14067 # Circulation > Interface
14068 # Circulation > Interface
14069 # Circulation > Interface
14070 # Circulation > Interface
14071 # Circulation > Interface
14072 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Only returns the first 10 results at a time."
14073 msgstr "此時,祗能顯示前面10筆結果。"
14074
14075 # Circulation > Interface
14076 # Circulation > Interface
14077 # Circulation > Interface
14078 # Circulation > Interface
14079 # Circulation > Interface
14080 # Circulation > Interface
14081 # Circulation > Interface
14082 # Circulation > Interface
14083 # Circulation > Interface
14084 # Circulation > Interface
14085 # Circulation > Interface
14086 # Circulation > Interface
14087 # Circulation > Interface
14088 # Circulation > Interface
14089 # Circulation > Interface
14090 # Circulation > Interface
14091 # Circulation > Interface
14092 # Circulation > Interface
14093 # Circulation > Interface
14094 # Circulation > Interface
14095 # Circulation > Interface
14096 # Circulation > Interface
14097 # Circulation > Interface
14098 # Circulation > Interface
14099 # Circulation > Interface
14100 # Circulation > Interface
14101 # Circulation > Interface
14102 # Circulation > Interface
14103 # Circulation > Interface
14104 # Circulation > Interface
14105 # Circulation > Interface
14106 # Circulation > Interface
14107 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
14108 msgstr "試"
14109
14110 # Circulation > Interface
14111 # Circulation > Interface
14112 # Circulation > Interface
14113 # Circulation > Interface
14114 # Circulation > Interface
14115 # Circulation > Interface
14116 # Circulation > Interface
14117 # Circulation > Interface
14118 # Circulation > Interface
14119 # Circulation > Interface
14120 # Circulation > Interface
14121 # Circulation > Interface
14122 # Circulation > Interface
14123 # Circulation > Interface
14124 # Circulation > Interface
14125 # Circulation > Interface
14126 # Circulation > Interface
14127 # Circulation > Interface
14128 # Circulation > Interface
14129 # Circulation > Interface
14130 # Circulation > Interface
14131 # Circulation > Interface
14132 # Circulation > Interface
14133 # Circulation > Interface
14134 # Circulation > Interface
14135 # Circulation > Interface
14136 # Circulation > Interface
14137 # Circulation > Interface
14138 # Circulation > Interface
14139 # Circulation > Interface
14140 # Circulation > Interface
14141 # Circulation > Interface
14142 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while typing a patron search on the circulation screen."
14143 msgstr "在流通頁面鍵入讀者時,假設該讀者已經登入。"
14144
14145 # Circulation > Checkout Policy
14146 # Circulation > Checkout Policy
14147 # Circulation > Checkout Policy
14148 # Circulation > Checkout Policy
14149 # Circulation > Checkout Policy
14150 # Circulation > Checkout Policy
14151 # Circulation > Checkout Policy
14152 # Circulation > Checkout Policy
14153 # Circulation > Checkout Policy
14154 # Circulation > Checkout Policy
14155 # Circulation > Checkout Policy
14156 # Circulation > Checkout Policy
14157 # Circulation > Checkout Policy
14158 # Circulation > Checkout Policy
14159 # Circulation > Checkout Policy
14160 # Circulation > Checkout Policy
14161 # Circulation > Checkout Policy
14162 # Circulation > Checkout Policy
14163 # Circulation > Checkout Policy
14164 # Circulation > Checkout Policy
14165 # Circulation > Checkout Policy
14166 # Circulation > Checkout Policy
14167 # Circulation > Checkout Policy
14168 # Circulation > Checkout Policy
14169 # Circulation > Checkout Policy
14170 # Circulation > Checkout Policy
14171 # Circulation > Checkout Policy
14172 # Circulation > Checkout Policy
14173 # Circulation > Checkout Policy
14174 # Circulation > Checkout Policy
14175 # Circulation > Checkout Policy
14176 # Circulation > Checkout Policy
14177 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
14178 msgstr "借出與罰款規則,採用"
14179
14180 # Circulation > Checkout Policy
14181 # Circulation > Checkout Policy
14182 # Circulation > Checkout Policy
14183 # Circulation > Checkout Policy
14184 # Circulation > Checkout Policy
14185 # Circulation > Checkout Policy
14186 # Circulation > Checkout Policy
14187 # Circulation > Checkout Policy
14188 # Circulation > Checkout Policy
14189 # Circulation > Checkout Policy
14190 # Circulation > Checkout Policy
14191 # Circulation > Checkout Policy
14192 # Circulation > Checkout Policy
14193 # Circulation > Checkout Policy
14194 # Circulation > Checkout Policy
14195 # Circulation > Checkout Policy
14196 # Circulation > Checkout Policy
14197 # Circulation > Checkout Policy
14198 # Circulation > Checkout Policy
14199 # Circulation > Checkout Policy
14200 # Circulation > Checkout Policy
14201 # Circulation > Checkout Policy
14202 # Circulation > Checkout Policy
14203 # Circulation > Checkout Policy
14204 # Circulation > Checkout Policy
14205 # Circulation > Checkout Policy
14206 # Circulation > Checkout Policy
14207 # Circulation > Checkout Policy
14208 # Circulation > Checkout Policy
14209 # Circulation > Checkout Policy
14210 # Circulation > Checkout Policy
14211 # Circulation > Checkout Policy
14212 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
14213 msgstr "館藏所屬圖書館。"
14214
14215 # Circulation > Checkout Policy
14216 # Circulation > Checkout Policy
14217 # Circulation > Checkout Policy
14218 # Circulation > Checkout Policy
14219 # Circulation > Checkout Policy
14220 # Circulation > Checkout Policy
14221 # Circulation > Checkout Policy
14222 # Circulation > Checkout Policy
14223 # Circulation > Checkout Policy
14224 # Circulation > Checkout Policy
14225 # Circulation > Checkout Policy
14226 # Circulation > Checkout Policy
14227 # Circulation > Checkout Policy
14228 # Circulation > Checkout Policy
14229 # Circulation > Checkout Policy
14230 # Circulation > Checkout Policy
14231 # Circulation > Checkout Policy
14232 # Circulation > Checkout Policy
14233 # Circulation > Checkout Policy
14234 # Circulation > Checkout Policy
14235 # Circulation > Checkout Policy
14236 # Circulation > Checkout Policy
14237 # Circulation > Checkout Policy
14238 # Circulation > Checkout Policy
14239 # Circulation > Checkout Policy
14240 # Circulation > Checkout Policy
14241 # Circulation > Checkout Policy
14242 # Circulation > Checkout Policy
14243 # Circulation > Checkout Policy
14244 # Circulation > Checkout Policy
14245 # Circulation > Checkout Policy
14246 # Circulation > Checkout Policy
14247 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
14248 msgstr "讀者所屬圖書館。"
14249
14250 # Circulation > Checkout Policy
14251 # Circulation > Checkout Policy
14252 # Circulation > Checkout Policy
14253 # Circulation > Checkout Policy
14254 # Circulation > Checkout Policy
14255 # Circulation > Checkout Policy
14256 # Circulation > Checkout Policy
14257 # Circulation > Checkout Policy
14258 # Circulation > Checkout Policy
14259 # Circulation > Checkout Policy
14260 # Circulation > Checkout Policy
14261 # Circulation > Checkout Policy
14262 # Circulation > Checkout Policy
14263 # Circulation > Checkout Policy
14264 # Circulation > Checkout Policy
14265 # Circulation > Checkout Policy
14266 # Circulation > Checkout Policy
14267 # Circulation > Checkout Policy
14268 # Circulation > Checkout Policy
14269 # Circulation > Checkout Policy
14270 # Circulation > Checkout Policy
14271 # Circulation > Checkout Policy
14272 # Circulation > Checkout Policy
14273 # Circulation > Checkout Policy
14274 # Circulation > Checkout Policy
14275 # Circulation > Checkout Policy
14276 # Circulation > Checkout Policy
14277 # Circulation > Checkout Policy
14278 # Circulation > Checkout Policy
14279 # Circulation > Checkout Policy
14280 # Circulation > Checkout Policy
14281 # Circulation > Checkout Policy
14282 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
14283 msgstr "登入的圖書館。"
14284
14285 # Circulation > Holds Policy
14286 # Circulation > Holds Policy
14287 # Circulation > Holds Policy
14288 # Circulation > Holds Policy
14289 # Circulation > Holds Policy
14290 # Circulation > Holds Policy
14291 # Circulation > Holds Policy
14292 # Circulation > Holds Policy
14293 # Circulation > Holds Policy
14294 # Circulation > Holds Policy
14295 # Circulation > Holds Policy
14296 # Circulation > Holds Policy
14297 # Circulation > Holds Policy
14298 # Circulation > Holds Policy
14299 # Circulation > Holds Policy
14300 # Circulation > Holds Policy
14301 # Circulation > Holds Policy
14302 # Circulation > Holds Policy
14303 # Circulation > Holds Policy
14304 # Circulation > Holds Policy
14305 # Circulation > Holds Policy
14306 # Circulation > Holds Policy
14307 # Circulation > Holds Policy
14308 # Circulation > Holds Policy
14309 # Circulation > Holds Policy
14310 # Circulation > Holds Policy
14311 # Circulation > Holds Policy
14312 # Circulation > Holds Policy
14313 # Circulation > Holds Policy
14314 # Circulation > Holds Policy
14315 # Circulation > Holds Policy
14316 # Circulation > Holds Policy
14317 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting no later than"
14318 msgstr "確認未來的預約需求(不能晚於"
14319
14320 # Circulation > Holds Policy
14321 # Circulation > Holds Policy
14322 # Circulation > Holds Policy
14323 # Circulation > Holds Policy
14324 # Circulation > Holds Policy
14325 # Circulation > Holds Policy
14326 # Circulation > Holds Policy
14327 # Circulation > Holds Policy
14328 # Circulation > Holds Policy
14329 # Circulation > Holds Policy
14330 # Circulation > Holds Policy
14331 # Circulation > Holds Policy
14332 # Circulation > Holds Policy
14333 # Circulation > Holds Policy
14334 # Circulation > Holds Policy
14335 # Circulation > Holds Policy
14336 # Circulation > Holds Policy
14337 # Circulation > Holds Policy
14338 # Circulation > Holds Policy
14339 # Circulation > Holds Policy
14340 # Circulation > Holds Policy
14341 # Circulation > Holds Policy
14342 # Circulation > Holds Policy
14343 # Circulation > Holds Policy
14344 # Circulation > Holds Policy
14345 # Circulation > Holds Policy
14346 # Circulation > Holds Policy
14347 # Circulation > Holds Policy
14348 # Circulation > Holds Policy
14349 # Circulation > Holds Policy
14350 # Circulation > Holds Policy
14351 # Circulation > Holds Policy
14352 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note that this number of days will be used too in calculating the default end date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, renewing or transferring books."
14353 msgstr "天前) 在借出時。注意,此天數將用於計算預約終止日,但不影響借出、續借或轉移圖書。"
14354
14355 # Circulation > Checkout Policy
14356 # Circulation > Checkout Policy
14357 # Circulation > Checkout Policy
14358 # Circulation > Checkout Policy
14359 # Circulation > Checkout Policy
14360 # Circulation > Checkout Policy
14361 # Circulation > Checkout Policy
14362 # Circulation > Checkout Policy
14363 # Circulation > Checkout Policy
14364 # Circulation > Checkout Policy
14365 # Circulation > Checkout Policy
14366 # Circulation > Checkout Policy
14367 # Circulation > Checkout Policy
14368 # Circulation > Checkout Policy
14369 # Circulation > Checkout Policy
14370 # Circulation > Checkout Policy
14371 # Circulation > Checkout Policy
14372 # Circulation > Checkout Policy
14373 # Circulation > Checkout Policy
14374 # Circulation > Checkout Policy
14375 # Circulation > Checkout Policy
14376 # Circulation > Checkout Policy
14377 # Circulation > Checkout Policy
14378 # Circulation > Checkout Policy
14379 # Circulation > Checkout Policy
14380 # Circulation > Checkout Policy
14381 # Circulation > Checkout Policy
14382 # Circulation > Checkout Policy
14383 # Circulation > Checkout Policy
14384 # Circulation > Checkout Policy
14385 # Circulation > Checkout Policy
14386 # Circulation > Checkout Policy
14387 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
14388 msgstr ""
14389
14390 # Circulation > Checkout Policy
14391 # Circulation > Checkout Policy
14392 # Circulation > Checkout Policy
14393 # Circulation > Checkout Policy
14394 # Circulation > Checkout Policy
14395 # Circulation > Checkout Policy
14396 # Circulation > Checkout Policy
14397 # Circulation > Checkout Policy
14398 # Circulation > Checkout Policy
14399 # Circulation > Checkout Policy
14400 # Circulation > Checkout Policy
14401 # Circulation > Checkout Policy
14402 # Circulation > Checkout Policy
14403 # Circulation > Checkout Policy
14404 # Circulation > Checkout Policy
14405 # Circulation > Checkout Policy
14406 # Circulation > Checkout Policy
14407 # Circulation > Checkout Policy
14408 # Circulation > Checkout Policy
14409 # Circulation > Checkout Policy
14410 # Circulation > Checkout Policy
14411 # Circulation > Checkout Policy
14412 # Circulation > Checkout Policy
14413 # Circulation > Checkout Policy
14414 # Circulation > Checkout Policy
14415 # Circulation > Checkout Policy
14416 # Circulation > Checkout Policy
14417 # Circulation > Checkout Policy
14418 # Circulation > Checkout Policy
14419 # Circulation > Checkout Policy
14420 # Circulation > Checkout Policy
14421 # Circulation > Checkout Policy
14422 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
14423 msgstr ""
14424
14425 # Circulation > Checkout Policy
14426 # Circulation > Checkout Policy
14427 # Circulation > Checkout Policy
14428 # Circulation > Checkout Policy
14429 # Circulation > Checkout Policy
14430 # Circulation > Checkout Policy
14431 # Circulation > Checkout Policy
14432 # Circulation > Checkout Policy
14433 # Circulation > Checkout Policy
14434 # Circulation > Checkout Policy
14435 # Circulation > Checkout Policy
14436 # Circulation > Checkout Policy
14437 # Circulation > Checkout Policy
14438 # Circulation > Checkout Policy
14439 # Circulation > Checkout Policy
14440 # Circulation > Checkout Policy
14441 # Circulation > Checkout Policy
14442 # Circulation > Checkout Policy
14443 # Circulation > Checkout Policy
14444 # Circulation > Checkout Policy
14445 # Circulation > Checkout Policy
14446 # Circulation > Checkout Policy
14447 # Circulation > Checkout Policy
14448 # Circulation > Checkout Policy
14449 # Circulation > Checkout Policy
14450 # Circulation > Checkout Policy
14451 # Circulation > Checkout Policy
14452 # Circulation > Checkout Policy
14453 # Circulation > Checkout Policy
14454 # Circulation > Checkout Policy
14455 # Circulation > Checkout Policy
14456 # Circulation > Checkout Policy
14457 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both values will be checked separately."
14458 msgstr ""
14459
14460 # Circulation > Checkout Policy
14461 # Circulation > Checkout Policy
14462 # Circulation > Checkout Policy
14463 # Circulation > Checkout Policy
14464 # Circulation > Checkout Policy
14465 # Circulation > Checkout Policy
14466 # Circulation > Checkout Policy
14467 # Circulation > Checkout Policy
14468 # Circulation > Checkout Policy
14469 # Circulation > Checkout Policy
14470 # Circulation > Checkout Policy
14471 # Circulation > Checkout Policy
14472 # Circulation > Checkout Policy
14473 # Circulation > Checkout Policy
14474 # Circulation > Checkout Policy
14475 # Circulation > Checkout Policy
14476 # Circulation > Checkout Policy
14477 # Circulation > Checkout Policy
14478 # Circulation > Checkout Policy
14479 # Circulation > Checkout Policy
14480 # Circulation > Checkout Policy
14481 # Circulation > Checkout Policy
14482 # Circulation > Checkout Policy
14483 # Circulation > Checkout Policy
14484 # Circulation > Checkout Policy
14485 # Circulation > Checkout Policy
14486 # Circulation > Checkout Policy
14487 # Circulation > Checkout Policy
14488 # Circulation > Checkout Policy
14489 # Circulation > Checkout Policy
14490 # Circulation > Checkout Policy
14491 # Circulation > Checkout Policy
14492 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, the number of checkouts allowed will be normal checkouts + on-site checkouts."
14493 msgstr ""
14494
14495 # Circulation > Checkout Policy
14496 # Circulation > Checkout Policy
14497 # Circulation > Checkout Policy
14498 # Circulation > Checkout Policy
14499 # Circulation > Checkout Policy
14500 # Circulation > Checkout Policy
14501 # Circulation > Checkout Policy
14502 # Circulation > Checkout Policy
14503 # Circulation > Checkout Policy
14504 # Circulation > Checkout Policy
14505 # Circulation > Checkout Policy
14506 # Circulation > Checkout Policy
14507 # Circulation > Checkout Policy
14508 # Circulation > Checkout Policy
14509 # Circulation > Checkout Policy
14510 # Circulation > Checkout Policy
14511 # Circulation > Checkout Policy
14512 # Circulation > Checkout Policy
14513 # Circulation > Checkout Policy
14514 # Circulation > Checkout Policy
14515 # Circulation > Checkout Policy
14516 # Circulation > Checkout Policy
14517 # Circulation > Checkout Policy
14518 # Circulation > Checkout Policy
14519 # Circulation > Checkout Policy
14520 # Circulation > Checkout Policy
14521 # Circulation > Checkout Policy
14522 # Circulation > Checkout Policy
14523 # Circulation > Checkout Policy
14524 # Circulation > Checkout Policy
14525 # Circulation > Checkout Policy
14526 # Circulation > Checkout Policy
14527 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts as normal checkouts."
14528 msgstr ""
14529
14530 # Circulation > Checkout Policy
14531 # Circulation > Checkout Policy
14532 # Circulation > Checkout Policy
14533 # Circulation > Checkout Policy
14534 # Circulation > Checkout Policy
14535 # Circulation > Checkout Policy
14536 # Circulation > Checkout Policy
14537 # Circulation > Checkout Policy
14538 # Circulation > Checkout Policy
14539 # Circulation > Checkout Policy
14540 # Circulation > Checkout Policy
14541 # Circulation > Checkout Policy
14542 # Circulation > Checkout Policy
14543 # Circulation > Checkout Policy
14544 # Circulation > Checkout Policy
14545 # Circulation > Checkout Policy
14546 # Circulation > Checkout Policy
14547 # Circulation > Checkout Policy
14548 # Circulation > Checkout Policy
14549 # Circulation > Checkout Policy
14550 # Circulation > Checkout Policy
14551 # Circulation > Checkout Policy
14552 # Circulation > Checkout Policy
14553 # Circulation > Checkout Policy
14554 # Circulation > Checkout Policy
14555 # Circulation > Checkout Policy
14556 # Circulation > Checkout Policy
14557 # Circulation > Checkout Policy
14558 # Circulation > Checkout Policy
14559 # Circulation > Checkout Policy
14560 # Circulation > Checkout Policy
14561 # Circulation > Checkout Policy
14562 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
14563 msgstr "<br>(呼叫沒有 --charge 參數的 longoverdue.pl 程式)"
14564
14565 # Circulation > Checkout Policy
14566 # Circulation > Checkout Policy
14567 # Circulation > Checkout Policy
14568 # Circulation > Checkout Policy
14569 # Circulation > Checkout Policy
14570 # Circulation > Checkout Policy
14571 # Circulation > Checkout Policy
14572 # Circulation > Checkout Policy
14573 # Circulation > Checkout Policy
14574 # Circulation > Checkout Policy
14575 # Circulation > Checkout Policy
14576 # Circulation > Checkout Policy
14577 # Circulation > Checkout Policy
14578 # Circulation > Checkout Policy
14579 # Circulation > Checkout Policy
14580 # Circulation > Checkout Policy
14581 # Circulation > Checkout Policy
14582 # Circulation > Checkout Policy
14583 # Circulation > Checkout Policy
14584 # Circulation > Checkout Policy
14585 # Circulation > Checkout Policy
14586 # Circulation > Checkout Policy
14587 # Circulation > Checkout Policy
14588 # Circulation > Checkout Policy
14589 # Circulation > Checkout Policy
14590 # Circulation > Checkout Policy
14591 # Circulation > Checkout Policy
14592 # Circulation > Checkout Policy
14593 # Circulation > Checkout Policy
14594 # Circulation > Checkout Policy
14595 # Circulation > Checkout Policy
14596 # Circulation > Checkout Policy
14597 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty if you don't want to charge the user for lost items."
14598 msgstr "<br>不想向讀者收取遺失館藏的費用時,讓此欄位空白。"
14599
14600 # Circulation > Checkout Policy
14601 # Circulation > Checkout Policy
14602 # Circulation > Checkout Policy
14603 # Circulation > Checkout Policy
14604 # Circulation > Checkout Policy
14605 # Circulation > Checkout Policy
14606 # Circulation > Checkout Policy
14607 # Circulation > Checkout Policy
14608 # Circulation > Checkout Policy
14609 # Circulation > Checkout Policy
14610 # Circulation > Checkout Policy
14611 # Circulation > Checkout Policy
14612 # Circulation > Checkout Policy
14613 # Circulation > Checkout Policy
14614 # Circulation > Checkout Policy
14615 # Circulation > Checkout Policy
14616 # Circulation > Checkout Policy
14617 # Circulation > Checkout Policy
14618 # Circulation > Checkout Policy
14619 # Circulation > Checkout Policy
14620 # Circulation > Checkout Policy
14621 # Circulation > Checkout Policy
14622 # Circulation > Checkout Policy
14623 # Circulation > Checkout Policy
14624 # Circulation > Checkout Policy
14625 # Circulation > Checkout Policy
14626 # Circulation > Checkout Policy
14627 # Circulation > Checkout Policy
14628 # Circulation > Checkout Policy
14629 # Circulation > Checkout Policy
14630 # Circulation > Checkout Policy
14631 # Circulation > Checkout Policy
14632 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the borrower's account when the LOST value of the item changes to :"
14633 msgstr "當館藏的 LOST 值已設定時,向讀者收取遺失該館藏的費用:"
14634
14635 # Circulation > Checkout Policy
14636 # Circulation > Checkout Policy
14637 # Circulation > Checkout Policy
14638 # Circulation > Checkout Policy
14639 # Circulation > Checkout Policy
14640 # Circulation > Checkout Policy
14641 # Circulation > Checkout Policy
14642 # Circulation > Checkout Policy
14643 # Circulation > Checkout Policy
14644 # Circulation > Checkout Policy
14645 # Circulation > Checkout Policy
14646 # Circulation > Checkout Policy
14647 # Circulation > Checkout Policy
14648 # Circulation > Checkout Policy
14649 # Circulation > Checkout Policy
14650 # Circulation > Checkout Policy
14651 # Circulation > Checkout Policy
14652 # Circulation > Checkout Policy
14653 # Circulation > Checkout Policy
14654 # Circulation > Checkout Policy
14655 # Circulation > Checkout Policy
14656 # Circulation > Checkout Policy
14657 # Circulation > Checkout Policy
14658 # Circulation > Checkout Policy
14659 # Circulation > Checkout Policy
14660 # Circulation > Checkout Policy
14661 # Circulation > Checkout Policy
14662 # Circulation > Checkout Policy
14663 # Circulation > Checkout Policy
14664 # Circulation > Checkout Policy
14665 # Circulation > Checkout Policy
14666 # Circulation > Checkout Policy
14667 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --lost parameter)"
14668 msgstr "<br>(呼叫沒有 --lost 參數的 longoverdue.pl 程式)"
14669
14670 # Circulation > Checkout Policy
14671 # Circulation > Checkout Policy
14672 # Circulation > Checkout Policy
14673 # Circulation > Checkout Policy
14674 # Circulation > Checkout Policy
14675 # Circulation > Checkout Policy
14676 # Circulation > Checkout Policy
14677 # Circulation > Checkout Policy
14678 # Circulation > Checkout Policy
14679 # Circulation > Checkout Policy
14680 # Circulation > Checkout Policy
14681 # Circulation > Checkout Policy
14682 # Circulation > Checkout Policy
14683 # Circulation > Checkout Policy
14684 # Circulation > Checkout Policy
14685 # Circulation > Checkout Policy
14686 # Circulation > Checkout Policy
14687 # Circulation > Checkout Policy
14688 # Circulation > Checkout Policy
14689 # Circulation > Checkout Policy
14690 # Circulation > Checkout Policy
14691 # Circulation > Checkout Policy
14692 # Circulation > Checkout Policy
14693 # Circulation > Checkout Policy
14694 # Circulation > Checkout Policy
14695 # Circulation > Checkout Policy
14696 # Circulation > Checkout Policy
14697 # Circulation > Checkout Policy
14698 # Circulation > Checkout Policy
14699 # Circulation > Checkout Policy
14700 # Circulation > Checkout Policy
14701 # Circulation > Checkout Policy
14702 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
14703 msgstr "<br>範例:館藏的 LOST 值為 [1] [30],當該館藏逾期超過30天,則視為遺失。"
14704
14705 # Circulation > Checkout Policy
14706 # Circulation > Checkout Policy
14707 # Circulation > Checkout Policy
14708 # Circulation > Checkout Policy
14709 # Circulation > Checkout Policy
14710 # Circulation > Checkout Policy
14711 # Circulation > Checkout Policy
14712 # Circulation > Checkout Policy
14713 # Circulation > Checkout Policy
14714 # Circulation > Checkout Policy
14715 # Circulation > Checkout Policy
14716 # Circulation > Checkout Policy
14717 # Circulation > Checkout Policy
14718 # Circulation > Checkout Policy
14719 # Circulation > Checkout Policy
14720 # Circulation > Checkout Policy
14721 # Circulation > Checkout Policy
14722 # Circulation > Checkout Policy
14723 # Circulation > Checkout Policy
14724 # Circulation > Checkout Policy
14725 # Circulation > Checkout Policy
14726 # Circulation > Checkout Policy
14727 # Circulation > Checkout Policy
14728 # Circulation > Checkout Policy
14729 # Circulation > Checkout Policy
14730 # Circulation > Checkout Policy
14731 # Circulation > Checkout Policy
14732 # Circulation > Checkout Policy
14733 # Circulation > Checkout Policy
14734 # Circulation > Checkout Policy
14735 # Circulation > Checkout Policy
14736 # Circulation > Checkout Policy
14737 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These preferences will activate the automatic item loss process. Leave these fields empty if you don't want to activate this feature."
14738 msgstr "<br>警示 — 這些偏好將啟動館藏自動列入遺失的程序。這些欄位空白則不會啟動該程序。"
14739
14740 # Circulation > Checkout Policy
14741 # Circulation > Checkout Policy
14742 # Circulation > Checkout Policy
14743 # Circulation > Checkout Policy
14744 # Circulation > Checkout Policy
14745 # Circulation > Checkout Policy
14746 # Circulation > Checkout Policy
14747 # Circulation > Checkout Policy
14748 # Circulation > Checkout Policy
14749 # Circulation > Checkout Policy
14750 # Circulation > Checkout Policy
14751 # Circulation > Checkout Policy
14752 # Circulation > Checkout Policy
14753 # Circulation > Checkout Policy
14754 # Circulation > Checkout Policy
14755 # Circulation > Checkout Policy
14756 # Circulation > Checkout Policy
14757 # Circulation > Checkout Policy
14758 # Circulation > Checkout Policy
14759 # Circulation > Checkout Policy
14760 # Circulation > Checkout Policy
14761 # Circulation > Checkout Policy
14762 # Circulation > Checkout Policy
14763 # Circulation > Checkout Policy
14764 # Circulation > Checkout Policy
14765 # Circulation > Checkout Policy
14766 # Circulation > Checkout Policy
14767 # Circulation > Checkout Policy
14768 # Circulation > Checkout Policy
14769 # Circulation > Checkout Policy
14770 # Circulation > Checkout Policy
14771 # Circulation > Checkout Policy
14772 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value of an item to"
14773 msgstr "預設時,館藏的 LOST 值設定為"
14774
14775 # Circulation > Checkout Policy
14776 # Circulation > Checkout Policy
14777 # Circulation > Checkout Policy
14778 # Circulation > Checkout Policy
14779 # Circulation > Checkout Policy
14780 # Circulation > Checkout Policy
14781 # Circulation > Checkout Policy
14782 # Circulation > Checkout Policy
14783 # Circulation > Checkout Policy
14784 # Circulation > Checkout Policy
14785 # Circulation > Checkout Policy
14786 # Circulation > Checkout Policy
14787 # Circulation > Checkout Policy
14788 # Circulation > Checkout Policy
14789 # Circulation > Checkout Policy
14790 # Circulation > Checkout Policy
14791 # Circulation > Checkout Policy
14792 # Circulation > Checkout Policy
14793 # Circulation > Checkout Policy
14794 # Circulation > Checkout Policy
14795 # Circulation > Checkout Policy
14796 # Circulation > Checkout Policy
14797 # Circulation > Checkout Policy
14798 # Circulation > Checkout Policy
14799 # Circulation > Checkout Policy
14800 # Circulation > Checkout Policy
14801 # Circulation > Checkout Policy
14802 # Circulation > Checkout Policy
14803 # Circulation > Checkout Policy
14804 # Circulation > Checkout Policy
14805 # Circulation > Checkout Policy
14806 # Circulation > Checkout Policy
14807 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
14808 msgstr "天。"
14809
14810 # Circulation > Checkout Policy
14811 # Circulation > Checkout Policy
14812 # Circulation > Checkout Policy
14813 # Circulation > Checkout Policy
14814 # Circulation > Checkout Policy
14815 # Circulation > Checkout Policy
14816 # Circulation > Checkout Policy
14817 # Circulation > Checkout Policy
14818 # Circulation > Checkout Policy
14819 # Circulation > Checkout Policy
14820 # Circulation > Checkout Policy
14821 # Circulation > Checkout Policy
14822 # Circulation > Checkout Policy
14823 # Circulation > Checkout Policy
14824 # Circulation > Checkout Policy
14825 # Circulation > Checkout Policy
14826 # Circulation > Checkout Policy
14827 # Circulation > Checkout Policy
14828 # Circulation > Checkout Policy
14829 # Circulation > Checkout Policy
14830 # Circulation > Checkout Policy
14831 # Circulation > Checkout Policy
14832 # Circulation > Checkout Policy
14833 # Circulation > Checkout Policy
14834 # Circulation > Checkout Policy
14835 # Circulation > Checkout Policy
14836 # Circulation > Checkout Policy
14837 # Circulation > Checkout Policy
14838 # Circulation > Checkout Policy
14839 # Circulation > Checkout Policy
14840 # Circulation > Checkout Policy
14841 # Circulation > Checkout Policy
14842 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue for more than"
14843 msgstr "當館藏逾期超過"
14844
14845 # Circulation > Interface
14846 # Circulation > Interface
14847 # Circulation > Interface
14848 # Circulation > Interface
14849 # Circulation > Interface
14850 # Circulation > Interface
14851 # Circulation > Interface
14852 # Circulation > Interface
14853 # Circulation > Interface
14854 # Circulation > Interface
14855 # Circulation > Interface
14856 # Circulation > Interface
14857 # Circulation > Interface
14858 # Circulation > Interface
14859 # Circulation > Interface
14860 # Circulation > Interface
14861 # Circulation > Interface
14862 # Circulation > Interface
14863 # Circulation > Interface
14864 # Circulation > Interface
14865 # Circulation > Interface
14866 # Circulation > Interface
14867 # Circulation > Interface
14868 # Circulation > Interface
14869 # Circulation > Interface
14870 # Circulation > Interface
14871 # Circulation > Interface
14872 # Circulation > Interface
14873 # Circulation > Interface
14874 # Circulation > Interface
14875 # Circulation > Interface
14876 # Circulation > Interface
14877 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
14878 msgstr "不顯示"
14879
14880 # Circulation > Interface
14881 # Circulation > Interface
14882 # Circulation > Interface
14883 # Circulation > Interface
14884 # Circulation > Interface
14885 # Circulation > Interface
14886 # Circulation > Interface
14887 # Circulation > Interface
14888 # Circulation > Interface
14889 # Circulation > Interface
14890 # Circulation > Interface
14891 # Circulation > Interface
14892 # Circulation > Interface
14893 # Circulation > Interface
14894 # Circulation > Interface
14895 # Circulation > Interface
14896 # Circulation > Interface
14897 # Circulation > Interface
14898 # Circulation > Interface
14899 # Circulation > Interface
14900 # Circulation > Interface
14901 # Circulation > Interface
14902 # Circulation > Interface
14903 # Circulation > Interface
14904 # Circulation > Interface
14905 # Circulation > Interface
14906 # Circulation > Interface
14907 # Circulation > Interface
14908 # Circulation > Interface
14909 # Circulation > Interface
14910 # Circulation > Interface
14911 # Circulation > Interface
14912 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
14913 msgstr "顯示"
14914
14915 # Circulation > Interface
14916 # Circulation > Interface
14917 # Circulation > Interface
14918 # Circulation > Interface
14919 # Circulation > Interface
14920 # Circulation > Interface
14921 # Circulation > Interface
14922 # Circulation > Interface
14923 # Circulation > Interface
14924 # Circulation > Interface
14925 # Circulation > Interface
14926 # Circulation > Interface
14927 # Circulation > Interface
14928 # Circulation > Interface
14929 # Circulation > Interface
14930 # Circulation > Interface
14931 # Circulation > Interface
14932 # Circulation > Interface
14933 # Circulation > Interface
14934 # Circulation > Interface
14935 # Circulation > Interface
14936 # Circulation > Interface
14937 # Circulation > Interface
14938 # Circulation > Interface
14939 # Circulation > Interface
14940 # Circulation > Interface
14941 # Circulation > Interface
14942 # Circulation > Interface
14943 # Circulation > Interface
14944 # Circulation > Interface
14945 # Circulation > Interface
14946 # Circulation > Interface
14947 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
14948 msgstr "按鈕,清除流通螢幕上的當前讀者。"
14949
14950 # Circulation > Holds Policy
14951 # Circulation > Holds Policy
14952 # Circulation > Holds Policy
14953 # Circulation > Holds Policy
14954 # Circulation > Holds Policy
14955 # Circulation > Holds Policy
14956 # Circulation > Holds Policy
14957 # Circulation > Holds Policy
14958 # Circulation > Holds Policy
14959 # Circulation > Holds Policy
14960 # Circulation > Holds Policy
14961 # Circulation > Holds Policy
14962 # Circulation > Holds Policy
14963 # Circulation > Holds Policy
14964 # Circulation > Holds Policy
14965 # Circulation > Holds Policy
14966 # Circulation > Holds Policy
14967 # Circulation > Holds Policy
14968 # Circulation > Holds Policy
14969 # Circulation > Holds Policy
14970 # Circulation > Holds Policy
14971 # Circulation > Holds Policy
14972 # Circulation > Holds Policy
14973 # Circulation > Holds Policy
14974 # Circulation > Holds Policy
14975 # Circulation > Holds Policy
14976 # Circulation > Holds Policy
14977 # Circulation > Holds Policy
14978 # Circulation > Holds Policy
14979 # Circulation > Holds Policy
14980 # Circulation > Holds Policy
14981 # Circulation > Holds Policy
14982 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
14983 msgstr "停用"
14984
14985 # Circulation > Holds Policy
14986 # Circulation > Holds Policy
14987 # Circulation > Holds Policy
14988 # Circulation > Holds Policy
14989 # Circulation > Holds Policy
14990 # Circulation > Holds Policy
14991 # Circulation > Holds Policy
14992 # Circulation > Holds Policy
14993 # Circulation > Holds Policy
14994 # Circulation > Holds Policy
14995 # Circulation > Holds Policy
14996 # Circulation > Holds Policy
14997 # Circulation > Holds Policy
14998 # Circulation > Holds Policy
14999 # Circulation > Holds Policy
15000 # Circulation > Holds Policy
15001 # Circulation > Holds Policy
15002 # Circulation > Holds Policy
15003 # Circulation > Holds Policy
15004 # Circulation > Holds Policy
15005 # Circulation > Holds Policy
15006 # Circulation > Holds Policy
15007 # Circulation > Holds Policy
15008 # Circulation > Holds Policy
15009 # Circulation > Holds Policy
15010 # Circulation > Holds Policy
15011 # Circulation > Holds Policy
15012 # Circulation > Holds Policy
15013 # Circulation > Holds Policy
15014 # Circulation > Holds Policy
15015 # Circulation > Holds Policy
15016 # Circulation > Holds Policy
15017 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
15018 msgstr "啟用"
15019
15020 # Circulation > Holds Policy
15021 # Circulation > Holds Policy
15022 # Circulation > Holds Policy
15023 # Circulation > Holds Policy
15024 # Circulation > Holds Policy
15025 # Circulation > Holds Policy
15026 # Circulation > Holds Policy
15027 # Circulation > Holds Policy
15028 # Circulation > Holds Policy
15029 # Circulation > Holds Policy
15030 # Circulation > Holds Policy
15031 # Circulation > Holds Policy
15032 # Circulation > Holds Policy
15033 # Circulation > Holds Policy
15034 # Circulation > Holds Policy
15035 # Circulation > Holds Policy
15036 # Circulation > Holds Policy
15037 # Circulation > Holds Policy
15038 # Circulation > Holds Policy
15039 # Circulation > Holds Policy
15040 # Circulation > Holds Policy
15041 # Circulation > Holds Policy
15042 # Circulation > Holds Policy
15043 # Circulation > Holds Policy
15044 # Circulation > Holds Policy
15045 # Circulation > Holds Policy
15046 # Circulation > Holds Policy
15047 # Circulation > Holds Policy
15048 # Circulation > Holds Policy
15049 # Circulation > Holds Policy
15050 # Circulation > Holds Policy
15051 # Circulation > Holds Policy
15052 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on multiple biblio from the search results"
15053 msgstr "從檢索結果同時預約多筆書目的能力"
15054
15055 # Circulation > Holds Policy
15056 # Circulation > Holds Policy
15057 # Circulation > Holds Policy
15058 # Circulation > Holds Policy
15059 # Circulation > Holds Policy
15060 # Circulation > Holds Policy
15061 # Circulation > Holds Policy
15062 # Circulation > Holds Policy
15063 # Circulation > Holds Policy
15064 # Circulation > Holds Policy
15065 # Circulation > Holds Policy
15066 # Circulation > Holds Policy
15067 # Circulation > Holds Policy
15068 # Circulation > Holds Policy
15069 # Circulation > Holds Policy
15070 # Circulation > Holds Policy
15071 # Circulation > Holds Policy
15072 # Circulation > Holds Policy
15073 # Circulation > Holds Policy
15074 # Circulation > Holds Policy
15075 # Circulation > Holds Policy
15076 # Circulation > Holds Policy
15077 # Circulation > Holds Policy
15078 # Circulation > Holds Policy
15079 # Circulation > Holds Policy
15080 # Circulation > Holds Policy
15081 # Circulation > Holds Policy
15082 # Circulation > Holds Policy
15083 # Circulation > Holds Policy
15084 # Circulation > Holds Policy
15085 # Circulation > Holds Policy
15086 # Circulation > Holds Policy
15087 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
15088 msgstr "允許"
15089
15090 # Circulation > Holds Policy
15091 # Circulation > Holds Policy
15092 # Circulation > Holds Policy
15093 # Circulation > Holds Policy
15094 # Circulation > Holds Policy
15095 # Circulation > Holds Policy
15096 # Circulation > Holds Policy
15097 # Circulation > Holds Policy
15098 # Circulation > Holds Policy
15099 # Circulation > Holds Policy
15100 # Circulation > Holds Policy
15101 # Circulation > Holds Policy
15102 # Circulation > Holds Policy
15103 # Circulation > Holds Policy
15104 # Circulation > Holds Policy
15105 # Circulation > Holds Policy
15106 # Circulation > Holds Policy
15107 # Circulation > Holds Policy
15108 # Circulation > Holds Policy
15109 # Circulation > Holds Policy
15110 # Circulation > Holds Policy
15111 # Circulation > Holds Policy
15112 # Circulation > Holds Policy
15113 # Circulation > Holds Policy
15114 # Circulation > Holds Policy
15115 # Circulation > Holds Policy
15116 # Circulation > Holds Policy
15117 # Circulation > Holds Policy
15118 # Circulation > Holds Policy
15119 # Circulation > Holds Policy
15120 # Circulation > Holds Policy
15121 # Circulation > Holds Policy
15122 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
15123 msgstr "不允許"
15124
15125 # Circulation > Holds Policy
15126 # Circulation > Holds Policy
15127 # Circulation > Holds Policy
15128 # Circulation > Holds Policy
15129 # Circulation > Holds Policy
15130 # Circulation > Holds Policy
15131 # Circulation > Holds Policy
15132 # Circulation > Holds Policy
15133 # Circulation > Holds Policy
15134 # Circulation > Holds Policy
15135 # Circulation > Holds Policy
15136 # Circulation > Holds Policy
15137 # Circulation > Holds Policy
15138 # Circulation > Holds Policy
15139 # Circulation > Holds Policy
15140 # Circulation > Holds Policy
15141 # Circulation > Holds Policy
15142 # Circulation > Holds Policy
15143 # Circulation > Holds Policy
15144 # Circulation > Holds Policy
15145 # Circulation > Holds Policy
15146 # Circulation > Holds Policy
15147 # Circulation > Holds Policy
15148 # Circulation > Holds Policy
15149 # Circulation > Holds Policy
15150 # Circulation > Holds Policy
15151 # Circulation > Holds Policy
15152 # Circulation > Holds Policy
15153 # Circulation > Holds Policy
15154 # Circulation > Holds Policy
15155 # Circulation > Holds Policy
15156 # Circulation > Holds Policy
15157 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically if they have not been picked by within the time period specified in ReservesMaxPickUpDelay"
15158 msgstr "未在 ReservesMaxPickUpDelay 設定的時間內,提取預約到館的資料,該預約將自動失效"
15159
15160 # Circulation > Holds Policy
15161 # Circulation > Holds Policy
15162 # Circulation > Holds Policy
15163 # Circulation > Holds Policy
15164 # Circulation > Holds Policy
15165 # Circulation > Holds Policy
15166 # Circulation > Holds Policy
15167 # Circulation > Holds Policy
15168 # Circulation > Holds Policy
15169 # Circulation > Holds Policy
15170 # Circulation > Holds Policy
15171 # Circulation > Holds Policy
15172 # Circulation > Holds Policy
15173 # Circulation > Holds Policy
15174 # Circulation > Holds Policy
15175 # Circulation > Holds Policy
15176 # Circulation > Holds Policy
15177 # Circulation > Holds Policy
15178 # Circulation > Holds Policy
15179 # Circulation > Holds Policy
15180 # Circulation > Holds Policy
15181 # Circulation > Holds Policy
15182 # Circulation > Holds Policy
15183 # Circulation > Holds Policy
15184 # Circulation > Holds Policy
15185 # Circulation > Holds Policy
15186 # Circulation > Holds Policy
15187 # Circulation > Holds Policy
15188 # Circulation > Holds Policy
15189 # Circulation > Holds Policy
15190 # Circulation > Holds Policy
15191 # Circulation > Holds Policy
15192 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a borrower who allows his or her waiting hold to expire a fee of"
15193 msgstr "設定 ExpireReservesMaxPickUpDelay 後,向預約到館逾期取件的讀者收取"
15194
15195 # Circulation > Holds Policy
15196 # Circulation > Holds Policy
15197 # Circulation > Holds Policy
15198 # Circulation > Holds Policy
15199 # Circulation > Holds Policy
15200 # Circulation > Holds Policy
15201 # Circulation > Holds Policy
15202 # Circulation > Holds Policy
15203 # Circulation > Holds Policy
15204 # Circulation > Holds Policy
15205 # Circulation > Holds Policy
15206 # Circulation > Holds Policy
15207 # Circulation > Holds Policy
15208 # Circulation > Holds Policy
15209 # Circulation > Holds Policy
15210 # Circulation > Holds Policy
15211 # Circulation > Holds Policy
15212 # Circulation > Holds Policy
15213 # Circulation > Holds Policy
15214 # Circulation > Holds Policy
15215 # Circulation > Holds Policy
15216 # Circulation > Holds Policy
15217 # Circulation > Holds Policy
15218 # Circulation > Holds Policy
15219 # Circulation > Holds Policy
15220 # Circulation > Holds Policy
15221 # Circulation > Holds Policy
15222 # Circulation > Holds Policy
15223 # Circulation > Holds Policy
15224 # Circulation > Holds Policy
15225 # Circulation > Holds Policy
15226 # Circulation > Holds Policy
15227 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Allow"
15228 msgstr "允許"
15229
15230 # Circulation > Holds Policy
15231 # Circulation > Holds Policy
15232 # Circulation > Holds Policy
15233 # Circulation > Holds Policy
15234 # Circulation > Holds Policy
15235 # Circulation > Holds Policy
15236 # Circulation > Holds Policy
15237 # Circulation > Holds Policy
15238 # Circulation > Holds Policy
15239 # Circulation > Holds Policy
15240 # Circulation > Holds Policy
15241 # Circulation > Holds Policy
15242 # Circulation > Holds Policy
15243 # Circulation > Holds Policy
15244 # Circulation > Holds Policy
15245 # Circulation > Holds Policy
15246 # Circulation > Holds Policy
15247 # Circulation > Holds Policy
15248 # Circulation > Holds Policy
15249 # Circulation > Holds Policy
15250 # Circulation > Holds Policy
15251 # Circulation > Holds Policy
15252 # Circulation > Holds Policy
15253 # Circulation > Holds Policy
15254 # Circulation > Holds Policy
15255 # Circulation > Holds Policy
15256 # Circulation > Holds Policy
15257 # Circulation > Holds Policy
15258 # Circulation > Holds Policy
15259 # Circulation > Holds Policy
15260 # Circulation > Holds Policy
15261 # Circulation > Holds Policy
15262 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Don't allow"
15263 msgstr "不允許"
15264
15265 # Circulation > Holds Policy
15266 # Circulation > Holds Policy
15267 # Circulation > Holds Policy
15268 # Circulation > Holds Policy
15269 # Circulation > Holds Policy
15270 # Circulation > Holds Policy
15271 # Circulation > Holds Policy
15272 # Circulation > Holds Policy
15273 # Circulation > Holds Policy
15274 # Circulation > Holds Policy
15275 # Circulation > Holds Policy
15276 # Circulation > Holds Policy
15277 # Circulation > Holds Policy
15278 # Circulation > Holds Policy
15279 # Circulation > Holds Policy
15280 # Circulation > Holds Policy
15281 # Circulation > Holds Policy
15282 # Circulation > Holds Policy
15283 # Circulation > Holds Policy
15284 # Circulation > Holds Policy
15285 # Circulation > Holds Policy
15286 # Circulation > Holds Policy
15287 # Circulation > Holds Policy
15288 # Circulation > Holds Policy
15289 # Circulation > Holds Policy
15290 # Circulation > Holds Policy
15291 # Circulation > Holds Policy
15292 # Circulation > Holds Policy
15293 # Circulation > Holds Policy
15294 # Circulation > Holds Policy
15295 # Circulation > Holds Policy
15296 # Circulation > Holds Policy
15297 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on days the library is closed."
15298 msgstr "圖書館閉館之後該預約失效。"
15299
15300 # Circulation > Interface
15301 # Circulation > Interface
15302 # Circulation > Interface
15303 # Circulation > Interface
15304 # Circulation > Interface
15305 # Circulation > Interface
15306 # Circulation > Interface
15307 # Circulation > Interface
15308 # Circulation > Interface
15309 # Circulation > Interface
15310 # Circulation > Interface
15311 # Circulation > Interface
15312 # Circulation > Interface
15313 # Circulation > Interface
15314 # Circulation > Interface
15315 # Circulation > Interface
15316 # Circulation > Interface
15317 # Circulation > Interface
15318 # Circulation > Interface
15319 # Circulation > Interface
15320 # Circulation > Interface
15321 # Circulation > Interface
15322 # Circulation > Interface
15323 # Circulation > Interface
15324 # Circulation > Interface
15325 # Circulation > Interface
15326 # Circulation > Interface
15327 # Circulation > Interface
15328 # Circulation > Interface
15329 # Circulation > Interface
15330 # Circulation > Interface
15331 # Circulation > Interface
15332 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)"
15333 msgstr "(以空格區隔欄位,如 100a 200b 300c)"
15334
15335 # Circulation > Interface
15336 # Circulation > Interface
15337 # Circulation > Interface
15338 # Circulation > Interface
15339 # Circulation > Interface
15340 # Circulation > Interface
15341 # Circulation > Interface
15342 # Circulation > Interface
15343 # Circulation > Interface
15344 # Circulation > Interface
15345 # Circulation > Interface
15346 # Circulation > Interface
15347 # Circulation > Interface
15348 # Circulation > Interface
15349 # Circulation > Interface
15350 # Circulation > Interface
15351 # Circulation > Interface
15352 # Circulation > Interface
15353 # Circulation > Interface
15354 # Circulation > Interface
15355 # Circulation > Interface
15356 # Circulation > Interface
15357 # Circulation > Interface
15358 # Circulation > Interface
15359 # Circulation > Interface
15360 # Circulation > Interface
15361 # Circulation > Interface
15362 # Circulation > Interface
15363 # Circulation > Interface
15364 # Circulation > Interface
15365 # Circulation > Interface
15366 # Circulation > Interface
15367 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or iso2709 export"
15368 msgstr "以下欄位排除在讀者借出記錄的 CSV 檔案或 iso2709 匯出檔案裡"
15369
15370 # Circulation > Interface
15371 # Circulation > Interface
15372 # Circulation > Interface
15373 # Circulation > Interface
15374 # Circulation > Interface
15375 # Circulation > Interface
15376 # Circulation > Interface
15377 # Circulation > Interface
15378 # Circulation > Interface
15379 # Circulation > Interface
15380 # Circulation > Interface
15381 # Circulation > Interface
15382 # Circulation > Interface
15383 # Circulation > Interface
15384 # Circulation > Interface
15385 # Circulation > Interface
15386 # Circulation > Interface
15387 # Circulation > Interface
15388 # Circulation > Interface
15389 # Circulation > Interface
15390 # Circulation > Interface
15391 # Circulation > Interface
15392 # Circulation > Interface
15393 # Circulation > Interface
15394 # Circulation > Interface
15395 # Circulation > Interface
15396 # Circulation > Interface
15397 # Circulation > Interface
15398 # Circulation > Interface
15399 # Circulation > Interface
15400 # Circulation > Interface
15401 # Circulation > Interface
15402 msgid "circulation.pref#ExportWithCsvProfile# CSV profile when exporting patron checkout history (enter CSV Profile name)"
15403 msgstr "匯出讀者借閱記錄(輸入 CSV 檔名)為 CSV 格式"
15404
15405 # Circulation > Interface
15406 # Circulation > Interface
15407 # Circulation > Interface
15408 # Circulation > Interface
15409 # Circulation > Interface
15410 # Circulation > Interface
15411 # Circulation > Interface
15412 # Circulation > Interface
15413 # Circulation > Interface
15414 # Circulation > Interface
15415 # Circulation > Interface
15416 # Circulation > Interface
15417 # Circulation > Interface
15418 # Circulation > Interface
15419 # Circulation > Interface
15420 # Circulation > Interface
15421 # Circulation > Interface
15422 # Circulation > Interface
15423 # Circulation > Interface
15424 # Circulation > Interface
15425 # Circulation > Interface
15426 # Circulation > Interface
15427 # Circulation > Interface
15428 # Circulation > Interface
15429 # Circulation > Interface
15430 # Circulation > Interface
15431 # Circulation > Interface
15432 # Circulation > Interface
15433 # Circulation > Interface
15434 # Circulation > Interface
15435 # Circulation > Interface
15436 # Circulation > Interface
15437 msgid "circulation.pref#ExportWithCsvProfile# Use the"
15438 msgstr "使用"
15439
15440 # Circulation > Interface
15441 # Circulation > Interface
15442 # Circulation > Interface
15443 # Circulation > Interface
15444 # Circulation > Interface
15445 # Circulation > Interface
15446 # Circulation > Interface
15447 # Circulation > Interface
15448 # Circulation > Interface
15449 # Circulation > Interface
15450 # Circulation > Interface
15451 # Circulation > Interface
15452 # Circulation > Interface
15453 # Circulation > Interface
15454 # Circulation > Interface
15455 # Circulation > Interface
15456 # Circulation > Interface
15457 # Circulation > Interface
15458 # Circulation > Interface
15459 # Circulation > Interface
15460 # Circulation > Interface
15461 # Circulation > Interface
15462 # Circulation > Interface
15463 # Circulation > Interface
15464 # Circulation > Interface
15465 # Circulation > Interface
15466 # Circulation > Interface
15467 # Circulation > Interface
15468 # Circulation > Interface
15469 # Circulation > Interface
15470 # Circulation > Interface
15471 # Circulation > Interface
15472 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
15473 msgstr "選用"
15474
15475 # Circulation > Interface
15476 # Circulation > Interface
15477 # Circulation > Interface
15478 # Circulation > Interface
15479 # Circulation > Interface
15480 # Circulation > Interface
15481 # Circulation > Interface
15482 # Circulation > Interface
15483 # Circulation > Interface
15484 # Circulation > Interface
15485 # Circulation > Interface
15486 # Circulation > Interface
15487 # Circulation > Interface
15488 # Circulation > Interface
15489 # Circulation > Interface
15490 # Circulation > Interface
15491 # Circulation > Interface
15492 # Circulation > Interface
15493 # Circulation > Interface
15494 # Circulation > Interface
15495 # Circulation > Interface
15496 # Circulation > Interface
15497 # Circulation > Interface
15498 # Circulation > Interface
15499 # Circulation > Interface
15500 # Circulation > Interface
15501 # Circulation > Interface
15502 # Circulation > Interface
15503 # Circulation > Interface
15504 # Circulation > Interface
15505 # Circulation > Interface
15506 # Circulation > Interface
15507 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
15508 msgstr "必備"
15509
15510 # Circulation > Interface
15511 # Circulation > Interface
15512 # Circulation > Interface
15513 # Circulation > Interface
15514 # Circulation > Interface
15515 # Circulation > Interface
15516 # Circulation > Interface
15517 # Circulation > Interface
15518 # Circulation > Interface
15519 # Circulation > Interface
15520 # Circulation > Interface
15521 # Circulation > Interface
15522 # Circulation > Interface
15523 # Circulation > Interface
15524 # Circulation > Interface
15525 # Circulation > Interface
15526 # Circulation > Interface
15527 # Circulation > Interface
15528 # Circulation > Interface
15529 # Circulation > Interface
15530 # Circulation > Interface
15531 # Circulation > Interface
15532 # Circulation > Interface
15533 # Circulation > Interface
15534 # Circulation > Interface
15535 # Circulation > Interface
15536 # Circulation > Interface
15537 # Circulation > Interface
15538 # Circulation > Interface
15539 # Circulation > Interface
15540 # Circulation > Interface
15541 # Circulation > Interface
15542 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
15543 msgstr "執行逾期報表時,館員選擇借出的類型。"
15544
15545 # Circulation > Interface
15546 # Circulation > Interface
15547 # Circulation > Interface
15548 # Circulation > Interface
15549 # Circulation > Interface
15550 # Circulation > Interface
15551 # Circulation > Interface
15552 # Circulation > Interface
15553 # Circulation > Interface
15554 # Circulation > Interface
15555 # Circulation > Interface
15556 # Circulation > Interface
15557 # Circulation > Interface
15558 # Circulation > Interface
15559 # Circulation > Interface
15560 # Circulation > Interface
15561 # Circulation > Interface
15562 # Circulation > Interface
15563 # Circulation > Interface
15564 # Circulation > Interface
15565 # Circulation > Interface
15566 # Circulation > Interface
15567 # Circulation > Interface
15568 # Circulation > Interface
15569 # Circulation > Interface
15570 # Circulation > Interface
15571 # Circulation > Interface
15572 # Circulation > Interface
15573 # Circulation > Interface
15574 # Circulation > Interface
15575 # Circulation > Interface
15576 # Circulation > Interface
15577 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
15578 msgstr "不通知"
15579
15580 # Circulation > Interface
15581 # Circulation > Interface
15582 # Circulation > Interface
15583 # Circulation > Interface
15584 # Circulation > Interface
15585 # Circulation > Interface
15586 # Circulation > Interface
15587 # Circulation > Interface
15588 # Circulation > Interface
15589 # Circulation > Interface
15590 # Circulation > Interface
15591 # Circulation > Interface
15592 # Circulation > Interface
15593 # Circulation > Interface
15594 # Circulation > Interface
15595 # Circulation > Interface
15596 # Circulation > Interface
15597 # Circulation > Interface
15598 # Circulation > Interface
15599 # Circulation > Interface
15600 # Circulation > Interface
15601 # Circulation > Interface
15602 # Circulation > Interface
15603 # Circulation > Interface
15604 # Circulation > Interface
15605 # Circulation > Interface
15606 # Circulation > Interface
15607 # Circulation > Interface
15608 # Circulation > Interface
15609 # Circulation > Interface
15610 # Circulation > Interface
15611 # Circulation > Interface
15612 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
15613 msgstr "通知"
15614
15615 # Circulation > Interface
15616 # Circulation > Interface
15617 # Circulation > Interface
15618 # Circulation > Interface
15619 # Circulation > Interface
15620 # Circulation > Interface
15621 # Circulation > Interface
15622 # Circulation > Interface
15623 # Circulation > Interface
15624 # Circulation > Interface
15625 # Circulation > Interface
15626 # Circulation > Interface
15627 # Circulation > Interface
15628 # Circulation > Interface
15629 # Circulation > Interface
15630 # Circulation > Interface
15631 # Circulation > Interface
15632 # Circulation > Interface
15633 # Circulation > Interface
15634 # Circulation > Interface
15635 # Circulation > Interface
15636 # Circulation > Interface
15637 # Circulation > Interface
15638 # Circulation > Interface
15639 # Circulation > Interface
15640 # Circulation > Interface
15641 # Circulation > Interface
15642 # Circulation > Interface
15643 # Circulation > Interface
15644 # Circulation > Interface
15645 # Circulation > Interface
15646 # Circulation > Interface
15647 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
15648 msgstr "處理還入館藏逾期罰款的圖書館員。"
15649
15650 # Circulation > Fines Policy
15651 # Circulation > Fines Policy
15652 # Circulation > Fines Policy
15653 # Circulation > Fines Policy
15654 # Circulation > Fines Policy
15655 # Circulation > Fines Policy
15656 # Circulation > Fines Policy
15657 # Circulation > Fines Policy
15658 # Circulation > Fines Policy
15659 # Circulation > Fines Policy
15660 # Circulation > Fines Policy
15661 # Circulation > Fines Policy
15662 # Circulation > Fines Policy
15663 # Circulation > Fines Policy
15664 # Circulation > Fines Policy
15665 # Circulation > Fines Policy
15666 # Circulation > Fines Policy
15667 # Circulation > Fines Policy
15668 # Circulation > Fines Policy
15669 # Circulation > Fines Policy
15670 # Circulation > Fines Policy
15671 # Circulation > Fines Policy
15672 # Circulation > Fines Policy
15673 # Circulation > Fines Policy
15674 # Circulation > Fines Policy
15675 # Circulation > Fines Policy
15676 # Circulation > Fines Policy
15677 # Circulation > Fines Policy
15678 # Circulation > Fines Policy
15679 # Circulation > Fines Policy
15680 # Circulation > Fines Policy
15681 # Circulation > Fines Policy
15682 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
15683 msgstr "不包括"
15684
15685 # Circulation > Fines Policy
15686 # Circulation > Fines Policy
15687 # Circulation > Fines Policy
15688 # Circulation > Fines Policy
15689 # Circulation > Fines Policy
15690 # Circulation > Fines Policy
15691 # Circulation > Fines Policy
15692 # Circulation > Fines Policy
15693 # Circulation > Fines Policy
15694 # Circulation > Fines Policy
15695 # Circulation > Fines Policy
15696 # Circulation > Fines Policy
15697 # Circulation > Fines Policy
15698 # Circulation > Fines Policy
15699 # Circulation > Fines Policy
15700 # Circulation > Fines Policy
15701 # Circulation > Fines Policy
15702 # Circulation > Fines Policy
15703 # Circulation > Fines Policy
15704 # Circulation > Fines Policy
15705 # Circulation > Fines Policy
15706 # Circulation > Fines Policy
15707 # Circulation > Fines Policy
15708 # Circulation > Fines Policy
15709 # Circulation > Fines Policy
15710 # Circulation > Fines Policy
15711 # Circulation > Fines Policy
15712 # Circulation > Fines Policy
15713 # Circulation > Fines Policy
15714 # Circulation > Fines Policy
15715 # Circulation > Fines Policy
15716 # Circulation > Fines Policy
15717 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
15718 msgstr "包括"
15719
15720 # Circulation > Fines Policy
15721 # Circulation > Fines Policy
15722 # Circulation > Fines Policy
15723 # Circulation > Fines Policy
15724 # Circulation > Fines Policy
15725 # Circulation > Fines Policy
15726 # Circulation > Fines Policy
15727 # Circulation > Fines Policy
15728 # Circulation > Fines Policy
15729 # Circulation > Fines Policy
15730 # Circulation > Fines Policy
15731 # Circulation > Fines Policy
15732 # Circulation > Fines Policy
15733 # Circulation > Fines Policy
15734 # Circulation > Fines Policy
15735 # Circulation > Fines Policy
15736 # Circulation > Fines Policy
15737 # Circulation > Fines Policy
15738 # Circulation > Fines Policy
15739 # Circulation > Fines Policy
15740 # Circulation > Fines Policy
15741 # Circulation > Fines Policy
15742 # Circulation > Fines Policy
15743 # Circulation > Fines Policy
15744 # Circulation > Fines Policy
15745 # Circulation > Fines Policy
15746 # Circulation > Fines Policy
15747 # Circulation > Fines Policy
15748 # Circulation > Fines Policy
15749 # Circulation > Fines Policy
15750 # Circulation > Fines Policy
15751 # Circulation > Fines Policy
15752 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating the fine for an overdue item."
15753 msgstr "計算逾期罰款的寬限期。"
15754
15755 # Circulation > Checkout Policy
15756 # Circulation > Checkout Policy
15757 # Circulation > Checkout Policy
15758 # Circulation > Checkout Policy
15759 # Circulation > Checkout Policy
15760 # Circulation > Checkout Policy
15761 # Circulation > Checkout Policy
15762 # Circulation > Checkout Policy
15763 # Circulation > Checkout Policy
15764 # Circulation > Checkout Policy
15765 # Circulation > Checkout Policy
15766 # Circulation > Checkout Policy
15767 # Circulation > Checkout Policy
15768 # Circulation > Checkout Policy
15769 # Circulation > Checkout Policy
15770 # Circulation > Checkout Policy
15771 # Circulation > Checkout Policy
15772 # Circulation > Checkout Policy
15773 # Circulation > Checkout Policy
15774 # Circulation > Checkout Policy
15775 # Circulation > Checkout Policy
15776 # Circulation > Checkout Policy
15777 # Circulation > Checkout Policy
15778 # Circulation > Checkout Policy
15779 # Circulation > Checkout Policy
15780 # Circulation > Checkout Policy
15781 # Circulation > Checkout Policy
15782 # Circulation > Checkout Policy
15783 # Circulation > Checkout Policy
15784 # Circulation > Checkout Policy
15785 # Circulation > Checkout Policy
15786 # Circulation > Checkout Policy
15787 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
15788 msgstr "不包括"
15789
15790 # Circulation > Checkout Policy
15791 # Circulation > Checkout Policy
15792 # Circulation > Checkout Policy
15793 # Circulation > Checkout Policy
15794 # Circulation > Checkout Policy
15795 # Circulation > Checkout Policy
15796 # Circulation > Checkout Policy
15797 # Circulation > Checkout Policy
15798 # Circulation > Checkout Policy
15799 # Circulation > Checkout Policy
15800 # Circulation > Checkout Policy
15801 # Circulation > Checkout Policy
15802 # Circulation > Checkout Policy
15803 # Circulation > Checkout Policy
15804 # Circulation > Checkout Policy
15805 # Circulation > Checkout Policy
15806 # Circulation > Checkout Policy
15807 # Circulation > Checkout Policy
15808 # Circulation > Checkout Policy
15809 # Circulation > Checkout Policy
15810 # Circulation > Checkout Policy
15811 # Circulation > Checkout Policy
15812 # Circulation > Checkout Policy
15813 # Circulation > Checkout Policy
15814 # Circulation > Checkout Policy
15815 # Circulation > Checkout Policy
15816 # Circulation > Checkout Policy
15817 # Circulation > Checkout Policy
15818 # Circulation > Checkout Policy
15819 # Circulation > Checkout Policy
15820 # Circulation > Checkout Policy
15821 # Circulation > Checkout Policy
15822 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
15823 msgstr "包括"
15824
15825 # Circulation > Checkout Policy
15826 # Circulation > Checkout Policy
15827 # Circulation > Checkout Policy
15828 # Circulation > Checkout Policy
15829 # Circulation > Checkout Policy
15830 # Circulation > Checkout Policy
15831 # Circulation > Checkout Policy
15832 # Circulation > Checkout Policy
15833 # Circulation > Checkout Policy
15834 # Circulation > Checkout Policy
15835 # Circulation > Checkout Policy
15836 # Circulation > Checkout Policy
15837 # Circulation > Checkout Policy
15838 # Circulation > Checkout Policy
15839 # Circulation > Checkout Policy
15840 # Circulation > Checkout Policy
15841 # Circulation > Checkout Policy
15842 # Circulation > Checkout Policy
15843 # Circulation > Checkout Policy
15844 # Circulation > Checkout Policy
15845 # Circulation > Checkout Policy
15846 # Circulation > Checkout Policy
15847 # Circulation > Checkout Policy
15848 # Circulation > Checkout Policy
15849 # Circulation > Checkout Policy
15850 # Circulation > Checkout Policy
15851 # Circulation > Checkout Policy
15852 # Circulation > Checkout Policy
15853 # Circulation > Checkout Policy
15854 # Circulation > Checkout Policy
15855 # Circulation > Checkout Policy
15856 # Circulation > Checkout Policy
15857 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges for noissuescharge."
15858 msgstr "加總 noissuescharge 之後收取預約費用。"
15859
15860 # Circulation > Interface
15861 # Circulation > Interface
15862 # Circulation > Interface
15863 # Circulation > Interface
15864 # Circulation > Interface
15865 # Circulation > Interface
15866 # Circulation > Interface
15867 # Circulation > Interface
15868 # Circulation > Interface
15869 # Circulation > Interface
15870 # Circulation > Interface
15871 # Circulation > Interface
15872 # Circulation > Interface
15873 # Circulation > Interface
15874 # Circulation > Interface
15875 # Circulation > Interface
15876 # Circulation > Interface
15877 # Circulation > Interface
15878 # Circulation > Interface
15879 # Circulation > Interface
15880 # Circulation > Interface
15881 # Circulation > Interface
15882 # Circulation > Interface
15883 # Circulation > Interface
15884 # Circulation > Interface
15885 # Circulation > Interface
15886 # Circulation > Interface
15887 # Circulation > Interface
15888 # Circulation > Interface
15889 # Circulation > Interface
15890 # Circulation > Interface
15891 # Circulation > Interface
15892 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the Holds to pull list to"
15893 msgstr "設定預約的預設開始日期,以產生下拉選單至"
15894
15895 # Circulation > Interface
15896 # Circulation > Interface
15897 # Circulation > Interface
15898 # Circulation > Interface
15899 # Circulation > Interface
15900 # Circulation > Interface
15901 # Circulation > Interface
15902 # Circulation > Interface
15903 # Circulation > Interface
15904 # Circulation > Interface
15905 # Circulation > Interface
15906 # Circulation > Interface
15907 # Circulation > Interface
15908 # Circulation > Interface
15909 # Circulation > Interface
15910 # Circulation > Interface
15911 # Circulation > Interface
15912 # Circulation > Interface
15913 # Circulation > Interface
15914 # Circulation > Interface
15915 # Circulation > Interface
15916 # Circulation > Interface
15917 # Circulation > Interface
15918 # Circulation > Interface
15919 # Circulation > Interface
15920 # Circulation > Interface
15921 # Circulation > Interface
15922 # Circulation > Interface
15923 # Circulation > Interface
15924 # Circulation > Interface
15925 # Circulation > Interface
15926 # Circulation > Interface
15927 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end date is controlled by preference ConfirmFutureHolds."
15928 msgstr "天前。注意,預設的終止日期由 ConfirmFutureHolds 系統偏好控制。"
15929
15930 # Circulation > Checkout Policy
15931 # Circulation > Checkout Policy
15932 # Circulation > Checkout Policy
15933 # Circulation > Checkout Policy
15934 # Circulation > Checkout Policy
15935 # Circulation > Checkout Policy
15936 # Circulation > Checkout Policy
15937 # Circulation > Checkout Policy
15938 # Circulation > Checkout Policy
15939 # Circulation > Checkout Policy
15940 # Circulation > Checkout Policy
15941 # Circulation > Checkout Policy
15942 # Circulation > Checkout Policy
15943 # Circulation > Checkout Policy
15944 # Circulation > Checkout Policy
15945 # Circulation > Checkout Policy
15946 # Circulation > Checkout Policy
15947 # Circulation > Checkout Policy
15948 # Circulation > Checkout Policy
15949 # Circulation > Checkout Policy
15950 # Circulation > Checkout Policy
15951 # Circulation > Checkout Policy
15952 # Circulation > Checkout Policy
15953 # Circulation > Checkout Policy
15954 # Circulation > Checkout Policy
15955 # Circulation > Checkout Policy
15956 # Circulation > Checkout Policy
15957 # Circulation > Checkout Policy
15958 # Circulation > Checkout Policy
15959 # Circulation > Checkout Policy
15960 # Circulation > Checkout Policy
15961 # Circulation > Checkout Policy
15962 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
15963 msgstr "使用借出與罰款規則"
15964
15965 # Circulation > Checkout Policy
15966 # Circulation > Checkout Policy
15967 # Circulation > Checkout Policy
15968 # Circulation > Checkout Policy
15969 # Circulation > Checkout Policy
15970 # Circulation > Checkout Policy
15971 # Circulation > Checkout Policy
15972 # Circulation > Checkout Policy
15973 # Circulation > Checkout Policy
15974 # Circulation > Checkout Policy
15975 # Circulation > Checkout Policy
15976 # Circulation > Checkout Policy
15977 # Circulation > Checkout Policy
15978 # Circulation > Checkout Policy
15979 # Circulation > Checkout Policy
15980 # Circulation > Checkout Policy
15981 # Circulation > Checkout Policy
15982 # Circulation > Checkout Policy
15983 # Circulation > Checkout Policy
15984 # Circulation > Checkout Policy
15985 # Circulation > Checkout Policy
15986 # Circulation > Checkout Policy
15987 # Circulation > Checkout Policy
15988 # Circulation > Checkout Policy
15989 # Circulation > Checkout Policy
15990 # Circulation > Checkout Policy
15991 # Circulation > Checkout Policy
15992 # Circulation > Checkout Policy
15993 # Circulation > Checkout Policy
15994 # Circulation > Checkout Policy
15995 # Circulation > Checkout Policy
15996 # Circulation > Checkout Policy
15997 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item is from."
15998 msgstr "館藏所屬的圖書館。"
15999
16000 # Circulation > Checkout Policy
16001 # Circulation > Checkout Policy
16002 # Circulation > Checkout Policy
16003 # Circulation > Checkout Policy
16004 # Circulation > Checkout Policy
16005 # Circulation > Checkout Policy
16006 # Circulation > Checkout Policy
16007 # Circulation > Checkout Policy
16008 # Circulation > Checkout Policy
16009 # Circulation > Checkout Policy
16010 # Circulation > Checkout Policy
16011 # Circulation > Checkout Policy
16012 # Circulation > Checkout Policy
16013 # Circulation > Checkout Policy
16014 # Circulation > Checkout Policy
16015 # Circulation > Checkout Policy
16016 # Circulation > Checkout Policy
16017 # Circulation > Checkout Policy
16018 # Circulation > Checkout Policy
16019 # Circulation > Checkout Policy
16020 # Circulation > Checkout Policy
16021 # Circulation > Checkout Policy
16022 # Circulation > Checkout Policy
16023 # Circulation > Checkout Policy
16024 # Circulation > Checkout Policy
16025 # Circulation > Checkout Policy
16026 # Circulation > Checkout Policy
16027 # Circulation > Checkout Policy
16028 # Circulation > Checkout Policy
16029 # Circulation > Checkout Policy
16030 # Circulation > Checkout Policy
16031 # Circulation > Checkout Policy
16032 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item was checked out from."
16033 msgstr "借出館藏的圖書館。"
16034
16035 # Circulation > Checkout Policy
16036 # Circulation > Checkout Policy
16037 # Circulation > Checkout Policy
16038 # Circulation > Checkout Policy
16039 # Circulation > Checkout Policy
16040 # Circulation > Checkout Policy
16041 # Circulation > Checkout Policy
16042 # Circulation > Checkout Policy
16043 # Circulation > Checkout Policy
16044 # Circulation > Checkout Policy
16045 # Circulation > Checkout Policy
16046 # Circulation > Checkout Policy
16047 # Circulation > Checkout Policy
16048 # Circulation > Checkout Policy
16049 # Circulation > Checkout Policy
16050 # Circulation > Checkout Policy
16051 # Circulation > Checkout Policy
16052 # Circulation > Checkout Policy
16053 # Circulation > Checkout Policy
16054 # Circulation > Checkout Policy
16055 # Circulation > Checkout Policy
16056 # Circulation > Checkout Policy
16057 # Circulation > Checkout Policy
16058 # Circulation > Checkout Policy
16059 # Circulation > Checkout Policy
16060 # Circulation > Checkout Policy
16061 # Circulation > Checkout Policy
16062 # Circulation > Checkout Policy
16063 # Circulation > Checkout Policy
16064 # Circulation > Checkout Policy
16065 # Circulation > Checkout Policy
16066 # Circulation > Checkout Policy
16067 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
16068 msgstr "不移動"
16069
16070 # Circulation > Checkout Policy
16071 # Circulation > Checkout Policy
16072 # Circulation > Checkout Policy
16073 # Circulation > Checkout Policy
16074 # Circulation > Checkout Policy
16075 # Circulation > Checkout Policy
16076 # Circulation > Checkout Policy
16077 # Circulation > Checkout Policy
16078 # Circulation > Checkout Policy
16079 # Circulation > Checkout Policy
16080 # Circulation > Checkout Policy
16081 # Circulation > Checkout Policy
16082 # Circulation > Checkout Policy
16083 # Circulation > Checkout Policy
16084 # Circulation > Checkout Policy
16085 # Circulation > Checkout Policy
16086 # Circulation > Checkout Policy
16087 # Circulation > Checkout Policy
16088 # Circulation > Checkout Policy
16089 # Circulation > Checkout Policy
16090 # Circulation > Checkout Policy
16091 # Circulation > Checkout Policy
16092 # Circulation > Checkout Policy
16093 # Circulation > Checkout Policy
16094 # Circulation > Checkout Policy
16095 # Circulation > Checkout Policy
16096 # Circulation > Checkout Policy
16097 # Circulation > Checkout Policy
16098 # Circulation > Checkout Policy
16099 # Circulation > Checkout Policy
16100 # Circulation > Checkout Policy
16101 # Circulation > Checkout Policy
16102 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
16103 msgstr "移動"
16104
16105 # Circulation > Checkout Policy
16106 # Circulation > Checkout Policy
16107 # Circulation > Checkout Policy
16108 # Circulation > Checkout Policy
16109 # Circulation > Checkout Policy
16110 # Circulation > Checkout Policy
16111 # Circulation > Checkout Policy
16112 # Circulation > Checkout Policy
16113 # Circulation > Checkout Policy
16114 # Circulation > Checkout Policy
16115 # Circulation > Checkout Policy
16116 # Circulation > Checkout Policy
16117 # Circulation > Checkout Policy
16118 # Circulation > Checkout Policy
16119 # Circulation > Checkout Policy
16120 # Circulation > Checkout Policy
16121 # Circulation > Checkout Policy
16122 # Circulation > Checkout Policy
16123 # Circulation > Checkout Policy
16124 # Circulation > Checkout Policy
16125 # Circulation > Checkout Policy
16126 # Circulation > Checkout Policy
16127 # Circulation > Checkout Policy
16128 # Circulation > Checkout Policy
16129 # Circulation > Checkout Policy
16130 # Circulation > Checkout Policy
16131 # Circulation > Checkout Policy
16132 # Circulation > Checkout Policy
16133 # Circulation > Checkout Policy
16134 # Circulation > Checkout Policy
16135 # Circulation > Checkout Policy
16136 # Circulation > Checkout Policy
16137 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items that have the location PROC to the location CART when they are checked in."
16138 msgstr "還入的館藏,其館藏地由 PROC 移至 CART。"
16139
16140 # Circulation > Checkout Policy
16141 # Circulation > Checkout Policy
16142 # Circulation > Checkout Policy
16143 # Circulation > Checkout Policy
16144 # Circulation > Checkout Policy
16145 # Circulation > Checkout Policy
16146 # Circulation > Checkout Policy
16147 # Circulation > Checkout Policy
16148 # Circulation > Checkout Policy
16149 # Circulation > Checkout Policy
16150 # Circulation > Checkout Policy
16151 # Circulation > Checkout Policy
16152 # Circulation > Checkout Policy
16153 # Circulation > Checkout Policy
16154 # Circulation > Checkout Policy
16155 # Circulation > Checkout Policy
16156 # Circulation > Checkout Policy
16157 # Circulation > Checkout Policy
16158 # Circulation > Checkout Policy
16159 # Circulation > Checkout Policy
16160 # Circulation > Checkout Policy
16161 # Circulation > Checkout Policy
16162 # Circulation > Checkout Policy
16163 # Circulation > Checkout Policy
16164 # Circulation > Checkout Policy
16165 # Circulation > Checkout Policy
16166 # Circulation > Checkout Policy
16167 # Circulation > Checkout Policy
16168 # Circulation > Checkout Policy
16169 # Circulation > Checkout Policy
16170 # Circulation > Checkout Policy
16171 # Circulation > Checkout Policy
16172 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
16173 msgstr "。"
16174
16175 # Circulation > Checkout Policy
16176 # Circulation > Checkout Policy
16177 # Circulation > Checkout Policy
16178 # Circulation > Checkout Policy
16179 # Circulation > Checkout Policy
16180 # Circulation > Checkout Policy
16181 # Circulation > Checkout Policy
16182 # Circulation > Checkout Policy
16183 # Circulation > Checkout Policy
16184 # Circulation > Checkout Policy
16185 # Circulation > Checkout Policy
16186 # Circulation > Checkout Policy
16187 # Circulation > Checkout Policy
16188 # Circulation > Checkout Policy
16189 # Circulation > Checkout Policy
16190 # Circulation > Checkout Policy
16191 # Circulation > Checkout Policy
16192 # Circulation > Checkout Policy
16193 # Circulation > Checkout Policy
16194 # Circulation > Checkout Policy
16195 # Circulation > Checkout Policy
16196 # Circulation > Checkout Policy
16197 # Circulation > Checkout Policy
16198 # Circulation > Checkout Policy
16199 # Circulation > Checkout Policy
16200 # Circulation > Checkout Policy
16201 # Circulation > Checkout Policy
16202 # Circulation > Checkout Policy
16203 # Circulation > Checkout Policy
16204 # Circulation > Checkout Policy
16205 # Circulation > Checkout Policy
16206 # Circulation > Checkout Policy
16207 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
16208 msgstr "借出被標示為遺失的館藏時, "
16209
16210 # Circulation > Checkout Policy
16211 # Circulation > Checkout Policy
16212 # Circulation > Checkout Policy
16213 # Circulation > Checkout Policy
16214 # Circulation > Checkout Policy
16215 # Circulation > Checkout Policy
16216 # Circulation > Checkout Policy
16217 # Circulation > Checkout Policy
16218 # Circulation > Checkout Policy
16219 # Circulation > Checkout Policy
16220 # Circulation > Checkout Policy
16221 # Circulation > Checkout Policy
16222 # Circulation > Checkout Policy
16223 # Circulation > Checkout Policy
16224 # Circulation > Checkout Policy
16225 # Circulation > Checkout Policy
16226 # Circulation > Checkout Policy
16227 # Circulation > Checkout Policy
16228 # Circulation > Checkout Policy
16229 # Circulation > Checkout Policy
16230 # Circulation > Checkout Policy
16231 # Circulation > Checkout Policy
16232 # Circulation > Checkout Policy
16233 # Circulation > Checkout Policy
16234 # Circulation > Checkout Policy
16235 # Circulation > Checkout Policy
16236 # Circulation > Checkout Policy
16237 # Circulation > Checkout Policy
16238 # Circulation > Checkout Policy
16239 # Circulation > Checkout Policy
16240 # Circulation > Checkout Policy
16241 # Circulation > Checkout Policy
16242 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
16243 msgstr "顯示訊息"
16244
16245 # Circulation > Checkout Policy
16246 # Circulation > Checkout Policy
16247 # Circulation > Checkout Policy
16248 # Circulation > Checkout Policy
16249 # Circulation > Checkout Policy
16250 # Circulation > Checkout Policy
16251 # Circulation > Checkout Policy
16252 # Circulation > Checkout Policy
16253 # Circulation > Checkout Policy
16254 # Circulation > Checkout Policy
16255 # Circulation > Checkout Policy
16256 # Circulation > Checkout Policy
16257 # Circulation > Checkout Policy
16258 # Circulation > Checkout Policy
16259 # Circulation > Checkout Policy
16260 # Circulation > Checkout Policy
16261 # Circulation > Checkout Policy
16262 # Circulation > Checkout Policy
16263 # Circulation > Checkout Policy
16264 # Circulation > Checkout Policy
16265 # Circulation > Checkout Policy
16266 # Circulation > Checkout Policy
16267 # Circulation > Checkout Policy
16268 # Circulation > Checkout Policy
16269 # Circulation > Checkout Policy
16270 # Circulation > Checkout Policy
16271 # Circulation > Checkout Policy
16272 # Circulation > Checkout Policy
16273 # Circulation > Checkout Policy
16274 # Circulation > Checkout Policy
16275 # Circulation > Checkout Policy
16276 # Circulation > Checkout Policy
16277 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
16278 msgstr "不處理"
16279
16280 # Circulation > Checkout Policy
16281 # Circulation > Checkout Policy
16282 # Circulation > Checkout Policy
16283 # Circulation > Checkout Policy
16284 # Circulation > Checkout Policy
16285 # Circulation > Checkout Policy
16286 # Circulation > Checkout Policy
16287 # Circulation > Checkout Policy
16288 # Circulation > Checkout Policy
16289 # Circulation > Checkout Policy
16290 # Circulation > Checkout Policy
16291 # Circulation > Checkout Policy
16292 # Circulation > Checkout Policy
16293 # Circulation > Checkout Policy
16294 # Circulation > Checkout Policy
16295 # Circulation > Checkout Policy
16296 # Circulation > Checkout Policy
16297 # Circulation > Checkout Policy
16298 # Circulation > Checkout Policy
16299 # Circulation > Checkout Policy
16300 # Circulation > Checkout Policy
16301 # Circulation > Checkout Policy
16302 # Circulation > Checkout Policy
16303 # Circulation > Checkout Policy
16304 # Circulation > Checkout Policy
16305 # Circulation > Checkout Policy
16306 # Circulation > Checkout Policy
16307 # Circulation > Checkout Policy
16308 # Circulation > Checkout Policy
16309 # Circulation > Checkout Policy
16310 # Circulation > Checkout Policy
16311 # Circulation > Checkout Policy
16312 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
16313 msgstr "需要確認"
16314
16315 # Circulation > Checkout Policy
16316 # Circulation > Checkout Policy
16317 # Circulation > Checkout Policy
16318 # Circulation > Checkout Policy
16319 # Circulation > Checkout Policy
16320 # Circulation > Checkout Policy
16321 # Circulation > Checkout Policy
16322 # Circulation > Checkout Policy
16323 # Circulation > Checkout Policy
16324 # Circulation > Checkout Policy
16325 # Circulation > Checkout Policy
16326 # Circulation > Checkout Policy
16327 # Circulation > Checkout Policy
16328 # Circulation > Checkout Policy
16329 # Circulation > Checkout Policy
16330 # Circulation > Checkout Policy
16331 # Circulation > Checkout Policy
16332 # Circulation > Checkout Policy
16333 # Circulation > Checkout Policy
16334 # Circulation > Checkout Policy
16335 # Circulation > Checkout Policy
16336 # Circulation > Checkout Policy
16337 # Circulation > Checkout Policy
16338 # Circulation > Checkout Policy
16339 # Circulation > Checkout Policy
16340 # Circulation > Checkout Policy
16341 # Circulation > Checkout Policy
16342 # Circulation > Checkout Policy
16343 # Circulation > Checkout Policy
16344 # Circulation > Checkout Policy
16345 # Circulation > Checkout Policy
16346 # Circulation > Checkout Policy
16347 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
16348 msgstr "不禁止"
16349
16350 # Circulation > Checkout Policy
16351 # Circulation > Checkout Policy
16352 # Circulation > Checkout Policy
16353 # Circulation > Checkout Policy
16354 # Circulation > Checkout Policy
16355 # Circulation > Checkout Policy
16356 # Circulation > Checkout Policy
16357 # Circulation > Checkout Policy
16358 # Circulation > Checkout Policy
16359 # Circulation > Checkout Policy
16360 # Circulation > Checkout Policy
16361 # Circulation > Checkout Policy
16362 # Circulation > Checkout Policy
16363 # Circulation > Checkout Policy
16364 # Circulation > Checkout Policy
16365 # Circulation > Checkout Policy
16366 # Circulation > Checkout Policy
16367 # Circulation > Checkout Policy
16368 # Circulation > Checkout Policy
16369 # Circulation > Checkout Policy
16370 # Circulation > Checkout Policy
16371 # Circulation > Checkout Policy
16372 # Circulation > Checkout Policy
16373 # Circulation > Checkout Policy
16374 # Circulation > Checkout Policy
16375 # Circulation > Checkout Policy
16376 # Circulation > Checkout Policy
16377 # Circulation > Checkout Policy
16378 # Circulation > Checkout Policy
16379 # Circulation > Checkout Policy
16380 # Circulation > Checkout Policy
16381 # Circulation > Checkout Policy
16382 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
16383 msgstr "禁止"
16384
16385 # Circulation > Checkout Policy
16386 # Circulation > Checkout Policy
16387 # Circulation > Checkout Policy
16388 # Circulation > Checkout Policy
16389 # Circulation > Checkout Policy
16390 # Circulation > Checkout Policy
16391 # Circulation > Checkout Policy
16392 # Circulation > Checkout Policy
16393 # Circulation > Checkout Policy
16394 # Circulation > Checkout Policy
16395 # Circulation > Checkout Policy
16396 # Circulation > Checkout Policy
16397 # Circulation > Checkout Policy
16398 # Circulation > Checkout Policy
16399 # Circulation > Checkout Policy
16400 # Circulation > Checkout Policy
16401 # Circulation > Checkout Policy
16402 # Circulation > Checkout Policy
16403 # Circulation > Checkout Policy
16404 # Circulation > Checkout Policy
16405 # Circulation > Checkout Policy
16406 # Circulation > Checkout Policy
16407 # Circulation > Checkout Policy
16408 # Circulation > Checkout Policy
16409 # Circulation > Checkout Policy
16410 # Circulation > Checkout Policy
16411 # Circulation > Checkout Policy
16412 # Circulation > Checkout Policy
16413 # Circulation > Checkout Policy
16414 # Circulation > Checkout Policy
16415 # Circulation > Checkout Policy
16416 # Circulation > Checkout Policy
16417 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
16418 msgstr "讀者借出館藏,當租金超過限額時。"
16419
16420 # Circulation > Holds Policy
16421 # Circulation > Holds Policy
16422 # Circulation > Holds Policy
16423 # Circulation > Holds Policy
16424 # Circulation > Holds Policy
16425 # Circulation > Holds Policy
16426 # Circulation > Holds Policy
16427 # Circulation > Holds Policy
16428 # Circulation > Holds Policy
16429 # Circulation > Holds Policy
16430 # Circulation > Holds Policy
16431 # Circulation > Holds Policy
16432 # Circulation > Holds Policy
16433 # Circulation > Holds Policy
16434 # Circulation > Holds Policy
16435 # Circulation > Holds Policy
16436 # Circulation > Holds Policy
16437 # Circulation > Holds Policy
16438 # Circulation > Holds Policy
16439 # Circulation > Holds Policy
16440 # Circulation > Holds Policy
16441 # Circulation > Holds Policy
16442 # Circulation > Holds Policy
16443 # Circulation > Holds Policy
16444 # Circulation > Holds Policy
16445 # Circulation > Holds Policy
16446 # Circulation > Holds Policy
16447 # Circulation > Holds Policy
16448 # Circulation > Holds Policy
16449 # Circulation > Holds Policy
16450 # Circulation > Holds Policy
16451 # Circulation > Holds Policy
16452 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
16453 msgstr "不給"
16454
16455 # Circulation > Holds Policy
16456 # Circulation > Holds Policy
16457 # Circulation > Holds Policy
16458 # Circulation > Holds Policy
16459 # Circulation > Holds Policy
16460 # Circulation > Holds Policy
16461 # Circulation > Holds Policy
16462 # Circulation > Holds Policy
16463 # Circulation > Holds Policy
16464 # Circulation > Holds Policy
16465 # Circulation > Holds Policy
16466 # Circulation > Holds Policy
16467 # Circulation > Holds Policy
16468 # Circulation > Holds Policy
16469 # Circulation > Holds Policy
16470 # Circulation > Holds Policy
16471 # Circulation > Holds Policy
16472 # Circulation > Holds Policy
16473 # Circulation > Holds Policy
16474 # Circulation > Holds Policy
16475 # Circulation > Holds Policy
16476 # Circulation > Holds Policy
16477 # Circulation > Holds Policy
16478 # Circulation > Holds Policy
16479 # Circulation > Holds Policy
16480 # Circulation > Holds Policy
16481 # Circulation > Holds Policy
16482 # Circulation > Holds Policy
16483 # Circulation > Holds Policy
16484 # Circulation > Holds Policy
16485 # Circulation > Holds Policy
16486 # Circulation > Holds Policy
16487 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
16488 msgstr "給"
16489
16490 # Circulation > Holds Policy
16491 # Circulation > Holds Policy
16492 # Circulation > Holds Policy
16493 # Circulation > Holds Policy
16494 # Circulation > Holds Policy
16495 # Circulation > Holds Policy
16496 # Circulation > Holds Policy
16497 # Circulation > Holds Policy
16498 # Circulation > Holds Policy
16499 # Circulation > Holds Policy
16500 # Circulation > Holds Policy
16501 # Circulation > Holds Policy
16502 # Circulation > Holds Policy
16503 # Circulation > Holds Policy
16504 # Circulation > Holds Policy
16505 # Circulation > Holds Policy
16506 # Circulation > Holds Policy
16507 # Circulation > Holds Policy
16508 # Circulation > Holds Policy
16509 # Circulation > Holds Policy
16510 # Circulation > Holds Policy
16511 # Circulation > Holds Policy
16512 # Circulation > Holds Policy
16513 # Circulation > Holds Policy
16514 # Circulation > Holds Policy
16515 # Circulation > Holds Policy
16516 # Circulation > Holds Policy
16517 # Circulation > Holds Policy
16518 # Circulation > Holds Policy
16519 # Circulation > Holds Policy
16520 # Circulation > Holds Policy
16521 # Circulation > Holds Policy
16522 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
16523 msgstr "館藏所在圖書館"
16524
16525 # Circulation > Holds Policy
16526 # Circulation > Holds Policy
16527 # Circulation > Holds Policy
16528 # Circulation > Holds Policy
16529 # Circulation > Holds Policy
16530 # Circulation > Holds Policy
16531 # Circulation > Holds Policy
16532 # Circulation > Holds Policy
16533 # Circulation > Holds Policy
16534 # Circulation > Holds Policy
16535 # Circulation > Holds Policy
16536 # Circulation > Holds Policy
16537 # Circulation > Holds Policy
16538 # Circulation > Holds Policy
16539 # Circulation > Holds Policy
16540 # Circulation > Holds Policy
16541 # Circulation > Holds Policy
16542 # Circulation > Holds Policy
16543 # Circulation > Holds Policy
16544 # Circulation > Holds Policy
16545 # Circulation > Holds Policy
16546 # Circulation > Holds Policy
16547 # Circulation > Holds Policy
16548 # Circulation > Holds Policy
16549 # Circulation > Holds Policy
16550 # Circulation > Holds Policy
16551 # Circulation > Holds Policy
16552 # Circulation > Holds Policy
16553 # Circulation > Holds Policy
16554 # Circulation > Holds Policy
16555 # Circulation > Holds Policy
16556 # Circulation > Holds Policy
16557 # Circulation > Holds Policy
16558 # Circulation > Holds Policy
16559 # Circulation > Holds Policy
16560 # Circulation > Holds Policy
16561 # Circulation > Holds Policy
16562 # Circulation > Holds Policy
16563 # Circulation > Holds Policy
16564 # Circulation > Holds Policy
16565 # Circulation > Holds Policy
16566 # Circulation > Holds Policy
16567 # Circulation > Holds Policy
16568 # Circulation > Holds Policy
16569 # Circulation > Holds Policy
16570 # Circulation > Holds Policy
16571 # Circulation > Holds Policy
16572 # Circulation > Holds Policy
16573 # Circulation > Holds Policy
16574 # Circulation > Holds Policy
16575 # Circulation > Holds Policy
16576 # Circulation > Holds Policy
16577 # Circulation > Holds Policy
16578 # Circulation > Holds Policy
16579 # Circulation > Holds Policy
16580 # Circulation > Holds Policy
16581 # Circulation > Holds Policy
16582 # Circulation > Holds Policy
16583 # Circulation > Holds Policy
16584 # Circulation > Holds Policy
16585 # Circulation > Holds Policy
16586 # Circulation > Holds Policy
16587 # Circulation > Holds Policy
16588 # Circulation > Holds Policy
16589 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
16590 msgstr "所屬圖書館"
16591
16592 # Circulation > Holds Policy
16593 # Circulation > Holds Policy
16594 # Circulation > Holds Policy
16595 # Circulation > Holds Policy
16596 # Circulation > Holds Policy
16597 # Circulation > Holds Policy
16598 # Circulation > Holds Policy
16599 # Circulation > Holds Policy
16600 # Circulation > Holds Policy
16601 # Circulation > Holds Policy
16602 # Circulation > Holds Policy
16603 # Circulation > Holds Policy
16604 # Circulation > Holds Policy
16605 # Circulation > Holds Policy
16606 # Circulation > Holds Policy
16607 # Circulation > Holds Policy
16608 # Circulation > Holds Policy
16609 # Circulation > Holds Policy
16610 # Circulation > Holds Policy
16611 # Circulation > Holds Policy
16612 # Circulation > Holds Policy
16613 # Circulation > Holds Policy
16614 # Circulation > Holds Policy
16615 # Circulation > Holds Policy
16616 # Circulation > Holds Policy
16617 # Circulation > Holds Policy
16618 # Circulation > Holds Policy
16619 # Circulation > Holds Policy
16620 # Circulation > Holds Policy
16621 # Circulation > Holds Policy
16622 # Circulation > Holds Policy
16623 # Circulation > Holds Policy
16624 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
16625 msgstr "符合館藏的"
16626
16627 # Circulation > Holds Policy
16628 # Circulation > Holds Policy
16629 # Circulation > Holds Policy
16630 # Circulation > Holds Policy
16631 # Circulation > Holds Policy
16632 # Circulation > Holds Policy
16633 # Circulation > Holds Policy
16634 # Circulation > Holds Policy
16635 # Circulation > Holds Policy
16636 # Circulation > Holds Policy
16637 # Circulation > Holds Policy
16638 # Circulation > Holds Policy
16639 # Circulation > Holds Policy
16640 # Circulation > Holds Policy
16641 # Circulation > Holds Policy
16642 # Circulation > Holds Policy
16643 # Circulation > Holds Policy
16644 # Circulation > Holds Policy
16645 # Circulation > Holds Policy
16646 # Circulation > Holds Policy
16647 # Circulation > Holds Policy
16648 # Circulation > Holds Policy
16649 # Circulation > Holds Policy
16650 # Circulation > Holds Policy
16651 # Circulation > Holds Policy
16652 # Circulation > Holds Policy
16653 # Circulation > Holds Policy
16654 # Circulation > Holds Policy
16655 # Circulation > Holds Policy
16656 # Circulation > Holds Policy
16657 # Circulation > Holds Policy
16658 # Circulation > Holds Policy
16659 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
16660 msgstr "提取圖書館"
16661
16662 # Circulation > Holds Policy
16663 # Circulation > Holds Policy
16664 # Circulation > Holds Policy
16665 # Circulation > Holds Policy
16666 # Circulation > Holds Policy
16667 # Circulation > Holds Policy
16668 # Circulation > Holds Policy
16669 # Circulation > Holds Policy
16670 # Circulation > Holds Policy
16671 # Circulation > Holds Policy
16672 # Circulation > Holds Policy
16673 # Circulation > Holds Policy
16674 # Circulation > Holds Policy
16675 # Circulation > Holds Policy
16676 # Circulation > Holds Policy
16677 # Circulation > Holds Policy
16678 # Circulation > Holds Policy
16679 # Circulation > Holds Policy
16680 # Circulation > Holds Policy
16681 # Circulation > Holds Policy
16682 # Circulation > Holds Policy
16683 # Circulation > Holds Policy
16684 # Circulation > Holds Policy
16685 # Circulation > Holds Policy
16686 # Circulation > Holds Policy
16687 # Circulation > Holds Policy
16688 # Circulation > Holds Policy
16689 # Circulation > Holds Policy
16690 # Circulation > Holds Policy
16691 # Circulation > Holds Policy
16692 # Circulation > Holds Policy
16693 # Circulation > Holds Policy
16694 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons whose"
16695 msgstr "滿足預約的優先次序"
16696
16697 # Circulation > Checkout Policy
16698 # Circulation > Checkout Policy
16699 # Circulation > Checkout Policy
16700 # Circulation > Checkout Policy
16701 # Circulation > Checkout Policy
16702 # Circulation > Checkout Policy
16703 # Circulation > Checkout Policy
16704 # Circulation > Checkout Policy
16705 # Circulation > Checkout Policy
16706 # Circulation > Checkout Policy
16707 # Circulation > Checkout Policy
16708 # Circulation > Checkout Policy
16709 # Circulation > Checkout Policy
16710 # Circulation > Checkout Policy
16711 # Circulation > Checkout Policy
16712 # Circulation > Checkout Policy
16713 # Circulation > Checkout Policy
16714 # Circulation > Checkout Policy
16715 # Circulation > Checkout Policy
16716 # Circulation > Checkout Policy
16717 # Circulation > Checkout Policy
16718 # Circulation > Checkout Policy
16719 # Circulation > Checkout Policy
16720 # Circulation > Checkout Policy
16721 # Circulation > Checkout Policy
16722 # Circulation > Checkout Policy
16723 # Circulation > Checkout Policy
16724 # Circulation > Checkout Policy
16725 # Circulation > Checkout Policy
16726 # Circulation > Checkout Policy
16727 # Circulation > Checkout Policy
16728 # Circulation > Checkout Policy
16729 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
16730 msgstr "不包括"
16731
16732 # Circulation > Checkout Policy
16733 # Circulation > Checkout Policy
16734 # Circulation > Checkout Policy
16735 # Circulation > Checkout Policy
16736 # Circulation > Checkout Policy
16737 # Circulation > Checkout Policy
16738 # Circulation > Checkout Policy
16739 # Circulation > Checkout Policy
16740 # Circulation > Checkout Policy
16741 # Circulation > Checkout Policy
16742 # Circulation > Checkout Policy
16743 # Circulation > Checkout Policy
16744 # Circulation > Checkout Policy
16745 # Circulation > Checkout Policy
16746 # Circulation > Checkout Policy
16747 # Circulation > Checkout Policy
16748 # Circulation > Checkout Policy
16749 # Circulation > Checkout Policy
16750 # Circulation > Checkout Policy
16751 # Circulation > Checkout Policy
16752 # Circulation > Checkout Policy
16753 # Circulation > Checkout Policy
16754 # Circulation > Checkout Policy
16755 # Circulation > Checkout Policy
16756 # Circulation > Checkout Policy
16757 # Circulation > Checkout Policy
16758 # Circulation > Checkout Policy
16759 # Circulation > Checkout Policy
16760 # Circulation > Checkout Policy
16761 # Circulation > Checkout Policy
16762 # Circulation > Checkout Policy
16763 # Circulation > Checkout Policy
16764 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
16765 msgstr "包括"
16766
16767 # Circulation > Checkout Policy
16768 # Circulation > Checkout Policy
16769 # Circulation > Checkout Policy
16770 # Circulation > Checkout Policy
16771 # Circulation > Checkout Policy
16772 # Circulation > Checkout Policy
16773 # Circulation > Checkout Policy
16774 # Circulation > Checkout Policy
16775 # Circulation > Checkout Policy
16776 # Circulation > Checkout Policy
16777 # Circulation > Checkout Policy
16778 # Circulation > Checkout Policy
16779 # Circulation > Checkout Policy
16780 # Circulation > Checkout Policy
16781 # Circulation > Checkout Policy
16782 # Circulation > Checkout Policy
16783 # Circulation > Checkout Policy
16784 # Circulation > Checkout Policy
16785 # Circulation > Checkout Policy
16786 # Circulation > Checkout Policy
16787 # Circulation > Checkout Policy
16788 # Circulation > Checkout Policy
16789 # Circulation > Checkout Policy
16790 # Circulation > Checkout Policy
16791 # Circulation > Checkout Policy
16792 # Circulation > Checkout Policy
16793 # Circulation > Checkout Policy
16794 # Circulation > Checkout Policy
16795 # Circulation > Checkout Policy
16796 # Circulation > Checkout Policy
16797 # Circulation > Checkout Policy
16798 # Circulation > Checkout Policy
16799 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# MANUAL_INV charges when summing up charges for noissuescharge."
16800 msgstr "計算 noissuescharge,計入 MANUAL_INV 收費。"
16801
16802 # Circulation > Interface
16803 # Circulation > Interface
16804 # Circulation > Interface
16805 # Circulation > Interface
16806 # Circulation > Interface
16807 # Circulation > Interface
16808 # Circulation > Interface
16809 # Circulation > Interface
16810 # Circulation > Interface
16811 # Circulation > Interface
16812 # Circulation > Interface
16813 # Circulation > Interface
16814 # Circulation > Interface
16815 # Circulation > Interface
16816 # Circulation > Interface
16817 # Circulation > Interface
16818 # Circulation > Interface
16819 # Circulation > Interface
16820 # Circulation > Interface
16821 # Circulation > Interface
16822 # Circulation > Interface
16823 # Circulation > Interface
16824 # Circulation > Interface
16825 # Circulation > Interface
16826 # Circulation > Interface
16827 # Circulation > Interface
16828 # Circulation > Interface
16829 # Circulation > Interface
16830 # Circulation > Interface
16831 # Circulation > Interface
16832 # Circulation > Interface
16833 # Circulation > Interface
16834 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
16835 msgstr "包括樣式表"
16836
16837 # Circulation > Interface
16838 # Circulation > Interface
16839 # Circulation > Interface
16840 # Circulation > Interface
16841 # Circulation > Interface
16842 # Circulation > Interface
16843 # Circulation > Interface
16844 # Circulation > Interface
16845 # Circulation > Interface
16846 # Circulation > Interface
16847 # Circulation > Interface
16848 # Circulation > Interface
16849 # Circulation > Interface
16850 # Circulation > Interface
16851 # Circulation > Interface
16852 # Circulation > Interface
16853 # Circulation > Interface
16854 # Circulation > Interface
16855 # Circulation > Interface
16856 # Circulation > Interface
16857 # Circulation > Interface
16858 # Circulation > Interface
16859 # Circulation > Interface
16860 # Circulation > Interface
16861 # Circulation > Interface
16862 # Circulation > Interface
16863 # Circulation > Interface
16864 # Circulation > Interface
16865 # Circulation > Interface
16866 # Circulation > Interface
16867 # Circulation > Interface
16868 # Circulation > Interface
16869 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# on Notices. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>)"
16870 msgstr "說明。(應該是完整的 URL,以 <code>http://</code>起頭)"
16871
16872 # Circulation > Holds Policy
16873 # Circulation > Holds Policy
16874 # Circulation > Holds Policy
16875 # Circulation > Holds Policy
16876 # Circulation > Holds Policy
16877 # Circulation > Holds Policy
16878 # Circulation > Holds Policy
16879 # Circulation > Holds Policy
16880 # Circulation > Holds Policy
16881 # Circulation > Holds Policy
16882 # Circulation > Holds Policy
16883 # Circulation > Holds Policy
16884 # Circulation > Holds Policy
16885 # Circulation > Holds Policy
16886 # Circulation > Holds Policy
16887 # Circulation > Holds Policy
16888 # Circulation > Holds Policy
16889 # Circulation > Holds Policy
16890 # Circulation > Holds Policy
16891 # Circulation > Holds Policy
16892 # Circulation > Holds Policy
16893 # Circulation > Holds Policy
16894 # Circulation > Holds Policy
16895 # Circulation > Holds Policy
16896 # Circulation > Holds Policy
16897 # Circulation > Holds Policy
16898 # Circulation > Holds Policy
16899 # Circulation > Holds Policy
16900 # Circulation > Holds Policy
16901 # Circulation > Holds Policy
16902 # Circulation > Holds Policy
16903 # Circulation > Holds Policy
16904 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
16905 msgstr "允許"
16906
16907 # Circulation > Holds Policy
16908 # Circulation > Holds Policy
16909 # Circulation > Holds Policy
16910 # Circulation > Holds Policy
16911 # Circulation > Holds Policy
16912 # Circulation > Holds Policy
16913 # Circulation > Holds Policy
16914 # Circulation > Holds Policy
16915 # Circulation > Holds Policy
16916 # Circulation > Holds Policy
16917 # Circulation > Holds Policy
16918 # Circulation > Holds Policy
16919 # Circulation > Holds Policy
16920 # Circulation > Holds Policy
16921 # Circulation > Holds Policy
16922 # Circulation > Holds Policy
16923 # Circulation > Holds Policy
16924 # Circulation > Holds Policy
16925 # Circulation > Holds Policy
16926 # Circulation > Holds Policy
16927 # Circulation > Holds Policy
16928 # Circulation > Holds Policy
16929 # Circulation > Holds Policy
16930 # Circulation > Holds Policy
16931 # Circulation > Holds Policy
16932 # Circulation > Holds Policy
16933 # Circulation > Holds Policy
16934 # Circulation > Holds Policy
16935 # Circulation > Holds Policy
16936 # Circulation > Holds Policy
16937 # Circulation > Holds Policy
16938 # Circulation > Holds Policy
16939 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
16940 msgstr "不允許"
16941
16942 # Circulation > Holds Policy
16943 # Circulation > Holds Policy
16944 # Circulation > Holds Policy
16945 # Circulation > Holds Policy
16946 # Circulation > Holds Policy
16947 # Circulation > Holds Policy
16948 # Circulation > Holds Policy
16949 # Circulation > Holds Policy
16950 # Circulation > Holds Policy
16951 # Circulation > Holds Policy
16952 # Circulation > Holds Policy
16953 # Circulation > Holds Policy
16954 # Circulation > Holds Policy
16955 # Circulation > Holds Policy
16956 # Circulation > Holds Policy
16957 # Circulation > Holds Policy
16958 # Circulation > Holds Policy
16959 # Circulation > Holds Policy
16960 # Circulation > Holds Policy
16961 # Circulation > Holds Policy
16962 # Circulation > Holds Policy
16963 # Circulation > Holds Policy
16964 # Circulation > Holds Policy
16965 # Circulation > Holds Policy
16966 # Circulation > Holds Policy
16967 # Circulation > Holds Policy
16968 # Circulation > Holds Policy
16969 # Circulation > Holds Policy
16970 # Circulation > Holds Policy
16971 # Circulation > Holds Policy
16972 # Circulation > Holds Policy
16973 # Circulation > Holds Policy
16974 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
16975 msgstr "讀者把預約置於將來的某一天。(必須先啟用 AllowHoldDateInFuture)。"
16976
16977 # Circulation > Holds Policy
16978 # Circulation > Holds Policy
16979 # Circulation > Holds Policy
16980 # Circulation > Holds Policy
16981 # Circulation > Holds Policy
16982 # Circulation > Holds Policy
16983 # Circulation > Holds Policy
16984 # Circulation > Holds Policy
16985 # Circulation > Holds Policy
16986 # Circulation > Holds Policy
16987 # Circulation > Holds Policy
16988 # Circulation > Holds Policy
16989 # Circulation > Holds Policy
16990 # Circulation > Holds Policy
16991 # Circulation > Holds Policy
16992 # Circulation > Holds Policy
16993 # Circulation > Holds Policy
16994 # Circulation > Holds Policy
16995 # Circulation > Holds Policy
16996 # Circulation > Holds Policy
16997 # Circulation > Holds Policy
16998 # Circulation > Holds Policy
16999 # Circulation > Holds Policy
17000 # Circulation > Holds Policy
17001 # Circulation > Holds Policy
17002 # Circulation > Holds Policy
17003 # Circulation > Holds Policy
17004 # Circulation > Holds Policy
17005 # Circulation > Holds Policy
17006 # Circulation > Holds Policy
17007 # Circulation > Holds Policy
17008 # Circulation > Holds Policy
17009 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
17010 msgstr "允許"
17011
17012 # Circulation > Holds Policy
17013 # Circulation > Holds Policy
17014 # Circulation > Holds Policy
17015 # Circulation > Holds Policy
17016 # Circulation > Holds Policy
17017 # Circulation > Holds Policy
17018 # Circulation > Holds Policy
17019 # Circulation > Holds Policy
17020 # Circulation > Holds Policy
17021 # Circulation > Holds Policy
17022 # Circulation > Holds Policy
17023 # Circulation > Holds Policy
17024 # Circulation > Holds Policy
17025 # Circulation > Holds Policy
17026 # Circulation > Holds Policy
17027 # Circulation > Holds Policy
17028 # Circulation > Holds Policy
17029 # Circulation > Holds Policy
17030 # Circulation > Holds Policy
17031 # Circulation > Holds Policy
17032 # Circulation > Holds Policy
17033 # Circulation > Holds Policy
17034 # Circulation > Holds Policy
17035 # Circulation > Holds Policy
17036 # Circulation > Holds Policy
17037 # Circulation > Holds Policy
17038 # Circulation > Holds Policy
17039 # Circulation > Holds Policy
17040 # Circulation > Holds Policy
17041 # Circulation > Holds Policy
17042 # Circulation > Holds Policy
17043 # Circulation > Holds Policy
17044 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
17045 msgstr "不允許"
17046
17047 # Circulation > Holds Policy
17048 # Circulation > Holds Policy
17049 # Circulation > Holds Policy
17050 # Circulation > Holds Policy
17051 # Circulation > Holds Policy
17052 # Circulation > Holds Policy
17053 # Circulation > Holds Policy
17054 # Circulation > Holds Policy
17055 # Circulation > Holds Policy
17056 # Circulation > Holds Policy
17057 # Circulation > Holds Policy
17058 # Circulation > Holds Policy
17059 # Circulation > Holds Policy
17060 # Circulation > Holds Policy
17061 # Circulation > Holds Policy
17062 # Circulation > Holds Policy
17063 # Circulation > Holds Policy
17064 # Circulation > Holds Policy
17065 # Circulation > Holds Policy
17066 # Circulation > Holds Policy
17067 # Circulation > Holds Policy
17068 # Circulation > Holds Policy
17069 # Circulation > Holds Policy
17070 # Circulation > Holds Policy
17071 # Circulation > Holds Policy
17072 # Circulation > Holds Policy
17073 # Circulation > Holds Policy
17074 # Circulation > Holds Policy
17075 # Circulation > Holds Policy
17076 # Circulation > Holds Policy
17077 # Circulation > Holds Policy
17078 # Circulation > Holds Policy
17079 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library to pick up a hold from."
17080 msgstr "讀者選擇提取預約館藏的圖書館。"
17081
17082 # Circulation > Checkout Policy
17083 # Circulation > Checkout Policy
17084 # Circulation > Checkout Policy
17085 # Circulation > Checkout Policy
17086 # Circulation > Checkout Policy
17087 # Circulation > Checkout Policy
17088 # Circulation > Checkout Policy
17089 # Circulation > Checkout Policy
17090 # Circulation > Checkout Policy
17091 # Circulation > Checkout Policy
17092 # Circulation > Checkout Policy
17093 # Circulation > Checkout Policy
17094 # Circulation > Checkout Policy
17095 # Circulation > Checkout Policy
17096 # Circulation > Checkout Policy
17097 # Circulation > Checkout Policy
17098 # Circulation > Checkout Policy
17099 # Circulation > Checkout Policy
17100 # Circulation > Checkout Policy
17101 # Circulation > Checkout Policy
17102 # Circulation > Checkout Policy
17103 # Circulation > Checkout Policy
17104 # Circulation > Checkout Policy
17105 # Circulation > Checkout Policy
17106 # Circulation > Checkout Policy
17107 # Circulation > Checkout Policy
17108 # Circulation > Checkout Policy
17109 # Circulation > Checkout Policy
17110 # Circulation > Checkout Policy
17111 # Circulation > Checkout Policy
17112 # Circulation > Checkout Policy
17113 # Circulation > Checkout Policy
17114 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
17115 msgstr "停用"
17116
17117 # Circulation > Checkout Policy
17118 # Circulation > Checkout Policy
17119 # Circulation > Checkout Policy
17120 # Circulation > Checkout Policy
17121 # Circulation > Checkout Policy
17122 # Circulation > Checkout Policy
17123 # Circulation > Checkout Policy
17124 # Circulation > Checkout Policy
17125 # Circulation > Checkout Policy
17126 # Circulation > Checkout Policy
17127 # Circulation > Checkout Policy
17128 # Circulation > Checkout Policy
17129 # Circulation > Checkout Policy
17130 # Circulation > Checkout Policy
17131 # Circulation > Checkout Policy
17132 # Circulation > Checkout Policy
17133 # Circulation > Checkout Policy
17134 # Circulation > Checkout Policy
17135 # Circulation > Checkout Policy
17136 # Circulation > Checkout Policy
17137 # Circulation > Checkout Policy
17138 # Circulation > Checkout Policy
17139 # Circulation > Checkout Policy
17140 # Circulation > Checkout Policy
17141 # Circulation > Checkout Policy
17142 # Circulation > Checkout Policy
17143 # Circulation > Checkout Policy
17144 # Circulation > Checkout Policy
17145 # Circulation > Checkout Policy
17146 # Circulation > Checkout Policy
17147 # Circulation > Checkout Policy
17148 # Circulation > Checkout Policy
17149 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
17150 msgstr "啟用"
17151
17152 # Circulation > Checkout Policy
17153 # Circulation > Checkout Policy
17154 # Circulation > Checkout Policy
17155 # Circulation > Checkout Policy
17156 # Circulation > Checkout Policy
17157 # Circulation > Checkout Policy
17158 # Circulation > Checkout Policy
17159 # Circulation > Checkout Policy
17160 # Circulation > Checkout Policy
17161 # Circulation > Checkout Policy
17162 # Circulation > Checkout Policy
17163 # Circulation > Checkout Policy
17164 # Circulation > Checkout Policy
17165 # Circulation > Checkout Policy
17166 # Circulation > Checkout Policy
17167 # Circulation > Checkout Policy
17168 # Circulation > Checkout Policy
17169 # Circulation > Checkout Policy
17170 # Circulation > Checkout Policy
17171 # Circulation > Checkout Policy
17172 # Circulation > Checkout Policy
17173 # Circulation > Checkout Policy
17174 # Circulation > Checkout Policy
17175 # Circulation > Checkout Policy
17176 # Circulation > Checkout Policy
17177 # Circulation > Checkout Policy
17178 # Circulation > Checkout Policy
17179 # Circulation > Checkout Policy
17180 # Circulation > Checkout Policy
17181 # Circulation > Checkout Policy
17182 # Circulation > Checkout Policy
17183 # Circulation > Checkout Policy
17184 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
17185 msgstr "在地借出功能。"
17186
17187 # Circulation > Checkout Policy
17188 # Circulation > Checkout Policy
17189 # Circulation > Checkout Policy
17190 # Circulation > Checkout Policy
17191 # Circulation > Checkout Policy
17192 # Circulation > Checkout Policy
17193 # Circulation > Checkout Policy
17194 # Circulation > Checkout Policy
17195 # Circulation > Checkout Policy
17196 # Circulation > Checkout Policy
17197 # Circulation > Checkout Policy
17198 # Circulation > Checkout Policy
17199 # Circulation > Checkout Policy
17200 # Circulation > Checkout Policy
17201 # Circulation > Checkout Policy
17202 # Circulation > Checkout Policy
17203 # Circulation > Checkout Policy
17204 # Circulation > Checkout Policy
17205 # Circulation > Checkout Policy
17206 # Circulation > Checkout Policy
17207 # Circulation > Checkout Policy
17208 # Circulation > Checkout Policy
17209 # Circulation > Checkout Policy
17210 # Circulation > Checkout Policy
17211 # Circulation > Checkout Policy
17212 # Circulation > Checkout Policy
17213 # Circulation > Checkout Policy
17214 # Circulation > Checkout Policy
17215 # Circulation > Checkout Policy
17216 # Circulation > Checkout Policy
17217 # Circulation > Checkout Policy
17218 # Circulation > Checkout Policy
17219 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
17220 msgstr "停用"
17221
17222 # Circulation > Checkout Policy
17223 # Circulation > Checkout Policy
17224 # Circulation > Checkout Policy
17225 # Circulation > Checkout Policy
17226 # Circulation > Checkout Policy
17227 # Circulation > Checkout Policy
17228 # Circulation > Checkout Policy
17229 # Circulation > Checkout Policy
17230 # Circulation > Checkout Policy
17231 # Circulation > Checkout Policy
17232 # Circulation > Checkout Policy
17233 # Circulation > Checkout Policy
17234 # Circulation > Checkout Policy
17235 # Circulation > Checkout Policy
17236 # Circulation > Checkout Policy
17237 # Circulation > Checkout Policy
17238 # Circulation > Checkout Policy
17239 # Circulation > Checkout Policy
17240 # Circulation > Checkout Policy
17241 # Circulation > Checkout Policy
17242 # Circulation > Checkout Policy
17243 # Circulation > Checkout Policy
17244 # Circulation > Checkout Policy
17245 # Circulation > Checkout Policy
17246 # Circulation > Checkout Policy
17247 # Circulation > Checkout Policy
17248 # Circulation > Checkout Policy
17249 # Circulation > Checkout Policy
17250 # Circulation > Checkout Policy
17251 # Circulation > Checkout Policy
17252 # Circulation > Checkout Policy
17253 # Circulation > Checkout Policy
17254 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
17255 msgstr "啟用"
17256
17257 # Circulation > Checkout Policy
17258 # Circulation > Checkout Policy
17259 # Circulation > Checkout Policy
17260 # Circulation > Checkout Policy
17261 # Circulation > Checkout Policy
17262 # Circulation > Checkout Policy
17263 # Circulation > Checkout Policy
17264 # Circulation > Checkout Policy
17265 # Circulation > Checkout Policy
17266 # Circulation > Checkout Policy
17267 # Circulation > Checkout Policy
17268 # Circulation > Checkout Policy
17269 # Circulation > Checkout Policy
17270 # Circulation > Checkout Policy
17271 # Circulation > Checkout Policy
17272 # Circulation > Checkout Policy
17273 # Circulation > Checkout Policy
17274 # Circulation > Checkout Policy
17275 # Circulation > Checkout Policy
17276 # Circulation > Checkout Policy
17277 # Circulation > Checkout Policy
17278 # Circulation > Checkout Policy
17279 # Circulation > Checkout Policy
17280 # Circulation > Checkout Policy
17281 # Circulation > Checkout Policy
17282 # Circulation > Checkout Policy
17283 # Circulation > Checkout Policy
17284 # Circulation > Checkout Policy
17285 # Circulation > Checkout Policy
17286 # Circulation > Checkout Policy
17287 # Circulation > Checkout Policy
17288 # Circulation > Checkout Policy
17289 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site for all cases (Even if a user is debarred, etc.)."
17290 msgstr "所有情況都在地處理(包括停權的讀者)。"
17291
17292 # Circulation > Checkout Policy
17293 # Circulation > Checkout Policy
17294 # Circulation > Checkout Policy
17295 # Circulation > Checkout Policy
17296 # Circulation > Checkout Policy
17297 # Circulation > Checkout Policy
17298 # Circulation > Checkout Policy
17299 # Circulation > Checkout Policy
17300 # Circulation > Checkout Policy
17301 # Circulation > Checkout Policy
17302 # Circulation > Checkout Policy
17303 # Circulation > Checkout Policy
17304 # Circulation > Checkout Policy
17305 # Circulation > Checkout Policy
17306 # Circulation > Checkout Policy
17307 # Circulation > Checkout Policy
17308 # Circulation > Checkout Policy
17309 # Circulation > Checkout Policy
17310 # Circulation > Checkout Policy
17311 # Circulation > Checkout Policy
17312 # Circulation > Checkout Policy
17313 # Circulation > Checkout Policy
17314 # Circulation > Checkout Policy
17315 # Circulation > Checkout Policy
17316 # Circulation > Checkout Policy
17317 # Circulation > Checkout Policy
17318 # Circulation > Checkout Policy
17319 # Circulation > Checkout Policy
17320 # Circulation > Checkout Policy
17321 # Circulation > Checkout Policy
17322 # Circulation > Checkout Policy
17323 # Circulation > Checkout Policy
17324 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
17325 msgstr "以密件副本方式,將所有的通知寄送到這個 email"
17326
17327 # Circulation > Checkout Policy
17328 # Circulation > Checkout Policy
17329 # Circulation > Checkout Policy
17330 # Circulation > Checkout Policy
17331 # Circulation > Checkout Policy
17332 # Circulation > Checkout Policy
17333 # Circulation > Checkout Policy
17334 # Circulation > Checkout Policy
17335 # Circulation > Checkout Policy
17336 # Circulation > Checkout Policy
17337 # Circulation > Checkout Policy
17338 # Circulation > Checkout Policy
17339 # Circulation > Checkout Policy
17340 # Circulation > Checkout Policy
17341 # Circulation > Checkout Policy
17342 # Circulation > Checkout Policy
17343 # Circulation > Checkout Policy
17344 # Circulation > Checkout Policy
17345 # Circulation > Checkout Policy
17346 # Circulation > Checkout Policy
17347 # Circulation > Checkout Policy
17348 # Circulation > Checkout Policy
17349 # Circulation > Checkout Policy
17350 # Circulation > Checkout Policy
17351 # Circulation > Checkout Policy
17352 # Circulation > Checkout Policy
17353 # Circulation > Checkout Policy
17354 # Circulation > Checkout Policy
17355 # Circulation > Checkout Policy
17356 # Circulation > Checkout Policy
17357 # Circulation > Checkout Policy
17358 # Circulation > Checkout Policy
17359 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore Calendar"
17360 msgstr "忽略行事曆"
17361
17362 # Circulation > Checkout Policy
17363 # Circulation > Checkout Policy
17364 # Circulation > Checkout Policy
17365 # Circulation > Checkout Policy
17366 # Circulation > Checkout Policy
17367 # Circulation > Checkout Policy
17368 # Circulation > Checkout Policy
17369 # Circulation > Checkout Policy
17370 # Circulation > Checkout Policy
17371 # Circulation > Checkout Policy
17372 # Circulation > Checkout Policy
17373 # Circulation > Checkout Policy
17374 # Circulation > Checkout Policy
17375 # Circulation > Checkout Policy
17376 # Circulation > Checkout Policy
17377 # Circulation > Checkout Policy
17378 # Circulation > Checkout Policy
17379 # Circulation > Checkout Policy
17380 # Circulation > Checkout Policy
17381 # Circulation > Checkout Policy
17382 # Circulation > Checkout Policy
17383 # Circulation > Checkout Policy
17384 # Circulation > Checkout Policy
17385 # Circulation > Checkout Policy
17386 # Circulation > Checkout Policy
17387 # Circulation > Checkout Policy
17388 # Circulation > Checkout Policy
17389 # Circulation > Checkout Policy
17390 # Circulation > Checkout Policy
17391 # Circulation > Checkout Policy
17392 # Circulation > Checkout Policy
17393 # Circulation > Checkout Policy
17394 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use Calendar"
17395 msgstr "使用行事曆"
17396
17397 # Circulation > Checkout Policy
17398 # Circulation > Checkout Policy
17399 # Circulation > Checkout Policy
17400 # Circulation > Checkout Policy
17401 # Circulation > Checkout Policy
17402 # Circulation > Checkout Policy
17403 # Circulation > Checkout Policy
17404 # Circulation > Checkout Policy
17405 # Circulation > Checkout Policy
17406 # Circulation > Checkout Policy
17407 # Circulation > Checkout Policy
17408 # Circulation > Checkout Policy
17409 # Circulation > Checkout Policy
17410 # Circulation > Checkout Policy
17411 # Circulation > Checkout Policy
17412 # Circulation > Checkout Policy
17413 # Circulation > Checkout Policy
17414 # Circulation > Checkout Policy
17415 # Circulation > Checkout Policy
17416 # Circulation > Checkout Policy
17417 # Circulation > Checkout Policy
17418 # Circulation > Checkout Policy
17419 # Circulation > Checkout Policy
17420 # Circulation > Checkout Policy
17421 # Circulation > Checkout Policy
17422 # Circulation > Checkout Policy
17423 # Circulation > Checkout Policy
17424 # Circulation > Checkout Policy
17425 # Circulation > Checkout Policy
17426 # Circulation > Checkout Policy
17427 # Circulation > Checkout Policy
17428 # Circulation > Checkout Policy
17429 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for overdue notices"
17430 msgstr "處理逾期通知時"
17431
17432 # Circulation > Checkout Policy
17433 # Circulation > Checkout Policy
17434 # Circulation > Checkout Policy
17435 # Circulation > Checkout Policy
17436 # Circulation > Checkout Policy
17437 # Circulation > Checkout Policy
17438 # Circulation > Checkout Policy
17439 # Circulation > Checkout Policy
17440 # Circulation > Checkout Policy
17441 # Circulation > Checkout Policy
17442 # Circulation > Checkout Policy
17443 # Circulation > Checkout Policy
17444 # Circulation > Checkout Policy
17445 # Circulation > Checkout Policy
17446 # Circulation > Checkout Policy
17447 # Circulation > Checkout Policy
17448 # Circulation > Checkout Policy
17449 # Circulation > Checkout Policy
17450 # Circulation > Checkout Policy
17451 # Circulation > Checkout Policy
17452 # Circulation > Checkout Policy
17453 # Circulation > Checkout Policy
17454 # Circulation > Checkout Policy
17455 # Circulation > Checkout Policy
17456 # Circulation > Checkout Policy
17457 # Circulation > Checkout Policy
17458 # Circulation > Checkout Policy
17459 # Circulation > Checkout Policy
17460 # Circulation > Checkout Policy
17461 # Circulation > Checkout Policy
17462 # Circulation > Checkout Policy
17463 # Circulation > Checkout Policy
17464 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
17465 msgstr "要求確認"
17466
17467 # Circulation > Checkout Policy
17468 # Circulation > Checkout Policy
17469 # Circulation > Checkout Policy
17470 # Circulation > Checkout Policy
17471 # Circulation > Checkout Policy
17472 # Circulation > Checkout Policy
17473 # Circulation > Checkout Policy
17474 # Circulation > Checkout Policy
17475 # Circulation > Checkout Policy
17476 # Circulation > Checkout Policy
17477 # Circulation > Checkout Policy
17478 # Circulation > Checkout Policy
17479 # Circulation > Checkout Policy
17480 # Circulation > Checkout Policy
17481 # Circulation > Checkout Policy
17482 # Circulation > Checkout Policy
17483 # Circulation > Checkout Policy
17484 # Circulation > Checkout Policy
17485 # Circulation > Checkout Policy
17486 # Circulation > Checkout Policy
17487 # Circulation > Checkout Policy
17488 # Circulation > Checkout Policy
17489 # Circulation > Checkout Policy
17490 # Circulation > Checkout Policy
17491 # Circulation > Checkout Policy
17492 # Circulation > Checkout Policy
17493 # Circulation > Checkout Policy
17494 # Circulation > Checkout Policy
17495 # Circulation > Checkout Policy
17496 # Circulation > Checkout Policy
17497 # Circulation > Checkout Policy
17498 # Circulation > Checkout Policy
17499 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
17500 msgstr "封鎖"
17501
17502 # Circulation > Checkout Policy
17503 # Circulation > Checkout Policy
17504 # Circulation > Checkout Policy
17505 # Circulation > Checkout Policy
17506 # Circulation > Checkout Policy
17507 # Circulation > Checkout Policy
17508 # Circulation > Checkout Policy
17509 # Circulation > Checkout Policy
17510 # Circulation > Checkout Policy
17511 # Circulation > Checkout Policy
17512 # Circulation > Checkout Policy
17513 # Circulation > Checkout Policy
17514 # Circulation > Checkout Policy
17515 # Circulation > Checkout Policy
17516 # Circulation > Checkout Policy
17517 # Circulation > Checkout Policy
17518 # Circulation > Checkout Policy
17519 # Circulation > Checkout Policy
17520 # Circulation > Checkout Policy
17521 # Circulation > Checkout Policy
17522 # Circulation > Checkout Policy
17523 # Circulation > Checkout Policy
17524 # Circulation > Checkout Policy
17525 # Circulation > Checkout Policy
17526 # Circulation > Checkout Policy
17527 # Circulation > Checkout Policy
17528 # Circulation > Checkout Policy
17529 # Circulation > Checkout Policy
17530 # Circulation > Checkout Policy
17531 # Circulation > Checkout Policy
17532 # Circulation > Checkout Policy
17533 # Circulation > Checkout Policy
17534 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
17535 msgstr "放行"
17536
17537 # Circulation > Checkout Policy
17538 # Circulation > Checkout Policy
17539 # Circulation > Checkout Policy
17540 # Circulation > Checkout Policy
17541 # Circulation > Checkout Policy
17542 # Circulation > Checkout Policy
17543 # Circulation > Checkout Policy
17544 # Circulation > Checkout Policy
17545 # Circulation > Checkout Policy
17546 # Circulation > Checkout Policy
17547 # Circulation > Checkout Policy
17548 # Circulation > Checkout Policy
17549 # Circulation > Checkout Policy
17550 # Circulation > Checkout Policy
17551 # Circulation > Checkout Policy
17552 # Circulation > Checkout Policy
17553 # Circulation > Checkout Policy
17554 # Circulation > Checkout Policy
17555 # Circulation > Checkout Policy
17556 # Circulation > Checkout Policy
17557 # Circulation > Checkout Policy
17558 # Circulation > Checkout Policy
17559 # Circulation > Checkout Policy
17560 # Circulation > Checkout Policy
17561 # Circulation > Checkout Policy
17562 # Circulation > Checkout Policy
17563 # Circulation > Checkout Policy
17564 # Circulation > Checkout Policy
17565 # Circulation > Checkout Policy
17566 # Circulation > Checkout Policy
17567 # Circulation > Checkout Policy
17568 # Circulation > Checkout Policy
17569 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a borrower that has overdues outstanding"
17570 msgstr "借出給逾期待處理的讀者"
17571
17572 # Circulation > Checkout Policy
17573 # Circulation > Checkout Policy
17574 # Circulation > Checkout Policy
17575 # Circulation > Checkout Policy
17576 # Circulation > Checkout Policy
17577 # Circulation > Checkout Policy
17578 # Circulation > Checkout Policy
17579 # Circulation > Checkout Policy
17580 # Circulation > Checkout Policy
17581 # Circulation > Checkout Policy
17582 # Circulation > Checkout Policy
17583 # Circulation > Checkout Policy
17584 # Circulation > Checkout Policy
17585 # Circulation > Checkout Policy
17586 # Circulation > Checkout Policy
17587 # Circulation > Checkout Policy
17588 # Circulation > Checkout Policy
17589 # Circulation > Checkout Policy
17590 # Circulation > Checkout Policy
17591 # Circulation > Checkout Policy
17592 # Circulation > Checkout Policy
17593 # Circulation > Checkout Policy
17594 # Circulation > Checkout Policy
17595 # Circulation > Checkout Policy
17596 # Circulation > Checkout Policy
17597 # Circulation > Checkout Policy
17598 # Circulation > Checkout Policy
17599 # Circulation > Checkout Policy
17600 # Circulation > Checkout Policy
17601 # Circulation > Checkout Policy
17602 # Circulation > Checkout Policy
17603 # Circulation > Checkout Policy
17604 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is overdue,"
17605 msgstr ""
17606
17607 # Circulation > Checkout Policy
17608 # Circulation > Checkout Policy
17609 # Circulation > Checkout Policy
17610 # Circulation > Checkout Policy
17611 # Circulation > Checkout Policy
17612 # Circulation > Checkout Policy
17613 # Circulation > Checkout Policy
17614 # Circulation > Checkout Policy
17615 # Circulation > Checkout Policy
17616 # Circulation > Checkout Policy
17617 # Circulation > Checkout Policy
17618 # Circulation > Checkout Policy
17619 # Circulation > Checkout Policy
17620 # Circulation > Checkout Policy
17621 # Circulation > Checkout Policy
17622 # Circulation > Checkout Policy
17623 # Circulation > Checkout Policy
17624 # Circulation > Checkout Policy
17625 # Circulation > Checkout Policy
17626 # Circulation > Checkout Policy
17627 # Circulation > Checkout Policy
17628 # Circulation > Checkout Policy
17629 # Circulation > Checkout Policy
17630 # Circulation > Checkout Policy
17631 # Circulation > Checkout Policy
17632 # Circulation > Checkout Policy
17633 # Circulation > Checkout Policy
17634 # Circulation > Checkout Policy
17635 # Circulation > Checkout Policy
17636 # Circulation > Checkout Policy
17637 # Circulation > Checkout Policy
17638 # Circulation > Checkout Policy
17639 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
17640 msgstr ""
17641
17642 # Circulation > Checkout Policy
17643 # Circulation > Checkout Policy
17644 # Circulation > Checkout Policy
17645 # Circulation > Checkout Policy
17646 # Circulation > Checkout Policy
17647 # Circulation > Checkout Policy
17648 # Circulation > Checkout Policy
17649 # Circulation > Checkout Policy
17650 # Circulation > Checkout Policy
17651 # Circulation > Checkout Policy
17652 # Circulation > Checkout Policy
17653 # Circulation > Checkout Policy
17654 # Circulation > Checkout Policy
17655 # Circulation > Checkout Policy
17656 # Circulation > Checkout Policy
17657 # Circulation > Checkout Policy
17658 # Circulation > Checkout Policy
17659 # Circulation > Checkout Policy
17660 # Circulation > Checkout Policy
17661 # Circulation > Checkout Policy
17662 # Circulation > Checkout Policy
17663 # Circulation > Checkout Policy
17664 # Circulation > Checkout Policy
17665 # Circulation > Checkout Policy
17666 # Circulation > Checkout Policy
17667 # Circulation > Checkout Policy
17668 # Circulation > Checkout Policy
17669 # Circulation > Checkout Policy
17670 # Circulation > Checkout Policy
17671 # Circulation > Checkout Policy
17672 # Circulation > Checkout Policy
17673 # Circulation > Checkout Policy
17674 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's items."
17675 msgstr ""
17676
17677 # Circulation > Checkout Policy
17678 # Circulation > Checkout Policy
17679 # Circulation > Checkout Policy
17680 # Circulation > Checkout Policy
17681 # Circulation > Checkout Policy
17682 # Circulation > Checkout Policy
17683 # Circulation > Checkout Policy
17684 # Circulation > Checkout Policy
17685 # Circulation > Checkout Policy
17686 # Circulation > Checkout Policy
17687 # Circulation > Checkout Policy
17688 # Circulation > Checkout Policy
17689 # Circulation > Checkout Policy
17690 # Circulation > Checkout Policy
17691 # Circulation > Checkout Policy
17692 # Circulation > Checkout Policy
17693 # Circulation > Checkout Policy
17694 # Circulation > Checkout Policy
17695 # Circulation > Checkout Policy
17696 # Circulation > Checkout Policy
17697 # Circulation > Checkout Policy
17698 # Circulation > Checkout Policy
17699 # Circulation > Checkout Policy
17700 # Circulation > Checkout Policy
17701 # Circulation > Checkout Policy
17702 # Circulation > Checkout Policy
17703 # Circulation > Checkout Policy
17704 # Circulation > Checkout Policy
17705 # Circulation > Checkout Policy
17706 # Circulation > Checkout Policy
17707 # Circulation > Checkout Policy
17708 # Circulation > Checkout Policy
17709 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
17710 msgstr ""
17711
17712 # Circulation > Checkout Policy
17713 # Circulation > Checkout Policy
17714 # Circulation > Checkout Policy
17715 # Circulation > Checkout Policy
17716 # Circulation > Checkout Policy
17717 # Circulation > Checkout Policy
17718 # Circulation > Checkout Policy
17719 # Circulation > Checkout Policy
17720 # Circulation > Checkout Policy
17721 # Circulation > Checkout Policy
17722 # Circulation > Checkout Policy
17723 # Circulation > Checkout Policy
17724 # Circulation > Checkout Policy
17725 # Circulation > Checkout Policy
17726 # Circulation > Checkout Policy
17727 # Circulation > Checkout Policy
17728 # Circulation > Checkout Policy
17729 # Circulation > Checkout Policy
17730 # Circulation > Checkout Policy
17731 # Circulation > Checkout Policy
17732 # Circulation > Checkout Policy
17733 # Circulation > Checkout Policy
17734 # Circulation > Checkout Policy
17735 # Circulation > Checkout Policy
17736 # Circulation > Checkout Policy
17737 # Circulation > Checkout Policy
17738 # Circulation > Checkout Policy
17739 # Circulation > Checkout Policy
17740 # Circulation > Checkout Policy
17741 # Circulation > Checkout Policy
17742 # Circulation > Checkout Policy
17743 # Circulation > Checkout Policy
17744 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
17745 msgstr "最多印出"
17746
17747 # Circulation > Checkout Policy
17748 # Circulation > Checkout Policy
17749 # Circulation > Checkout Policy
17750 # Circulation > Checkout Policy
17751 # Circulation > Checkout Policy
17752 # Circulation > Checkout Policy
17753 # Circulation > Checkout Policy
17754 # Circulation > Checkout Policy
17755 # Circulation > Checkout Policy
17756 # Circulation > Checkout Policy
17757 # Circulation > Checkout Policy
17758 # Circulation > Checkout Policy
17759 # Circulation > Checkout Policy
17760 # Circulation > Checkout Policy
17761 # Circulation > Checkout Policy
17762 # Circulation > Checkout Policy
17763 # Circulation > Checkout Policy
17764 # Circulation > Checkout Policy
17765 # Circulation > Checkout Policy
17766 # Circulation > Checkout Policy
17767 # Circulation > Checkout Policy
17768 # Circulation > Checkout Policy
17769 # Circulation > Checkout Policy
17770 # Circulation > Checkout Policy
17771 # Circulation > Checkout Policy
17772 # Circulation > Checkout Policy
17773 # Circulation > Checkout Policy
17774 # Circulation > Checkout Policy
17775 # Circulation > Checkout Policy
17776 # Circulation > Checkout Policy
17777 # Circulation > Checkout Policy
17778 # Circulation > Checkout Policy
17779 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue notice. If the number of items is greater than this number, the notice will end with a warning asking the borrower to check their online account for a full list of overdue items.  Set to 0 to include all overdue items in the notice, no matter how many there are."
17780 msgstr "列印逾期通知內的館藏。若逾期館藏大於此數,通知的最後一列將警語,要求借閱者查看其帳戶內的完整逾期館藏清單。設為 0,則列印所有的逾期館藏,不論其數量。"
17781
17782 # Circulation > Interface
17783 # Circulation > Interface
17784 # Circulation > Interface
17785 # Circulation > Interface
17786 # Circulation > Interface
17787 # Circulation > Interface
17788 # Circulation > Interface
17789 # Circulation > Interface
17790 # Circulation > Interface
17791 # Circulation > Interface
17792 # Circulation > Interface
17793 # Circulation > Interface
17794 # Circulation > Interface
17795 # Circulation > Interface
17796 # Circulation > Interface
17797 # Circulation > Interface
17798 # Circulation > Interface
17799 # Circulation > Interface
17800 # Circulation > Interface
17801 # Circulation > Interface
17802 # Circulation > Interface
17803 # Circulation > Interface
17804 # Circulation > Interface
17805 # Circulation > Interface
17806 # Circulation > Interface
17807 # Circulation > Interface
17808 # Circulation > Interface
17809 # Circulation > Interface
17810 # Circulation > Interface
17811 # Circulation > Interface
17812 # Circulation > Interface
17813 # Circulation > Interface
17814 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
17815 msgstr "不要記錄"
17816
17817 # Circulation > Interface
17818 # Circulation > Interface
17819 # Circulation > Interface
17820 # Circulation > Interface
17821 # Circulation > Interface
17822 # Circulation > Interface
17823 # Circulation > Interface
17824 # Circulation > Interface
17825 # Circulation > Interface
17826 # Circulation > Interface
17827 # Circulation > Interface
17828 # Circulation > Interface
17829 # Circulation > Interface
17830 # Circulation > Interface
17831 # Circulation > Interface
17832 # Circulation > Interface
17833 # Circulation > Interface
17834 # Circulation > Interface
17835 # Circulation > Interface
17836 # Circulation > Interface
17837 # Circulation > Interface
17838 # Circulation > Interface
17839 # Circulation > Interface
17840 # Circulation > Interface
17841 # Circulation > Interface
17842 # Circulation > Interface
17843 # Circulation > Interface
17844 # Circulation > Interface
17845 # Circulation > Interface
17846 # Circulation > Interface
17847 # Circulation > Interface
17848 # Circulation > Interface
17849 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
17850 msgstr "記錄"
17851
17852 # Circulation > Interface
17853 # Circulation > Interface
17854 # Circulation > Interface
17855 # Circulation > Interface
17856 # Circulation > Interface
17857 # Circulation > Interface
17858 # Circulation > Interface
17859 # Circulation > Interface
17860 # Circulation > Interface
17861 # Circulation > Interface
17862 # Circulation > Interface
17863 # Circulation > Interface
17864 # Circulation > Interface
17865 # Circulation > Interface
17866 # Circulation > Interface
17867 # Circulation > Interface
17868 # Circulation > Interface
17869 # Circulation > Interface
17870 # Circulation > Interface
17871 # Circulation > Interface
17872 # Circulation > Interface
17873 # Circulation > Interface
17874 # Circulation > Interface
17875 # Circulation > Interface
17876 # Circulation > Interface
17877 # Circulation > Interface
17878 # Circulation > Interface
17879 # Circulation > Interface
17880 # Circulation > Interface
17881 # Circulation > Interface
17882 # Circulation > Interface
17883 # Circulation > Interface
17884 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is checked in."
17885 msgstr "還入不外借館藏,並將之納入館內使用。"
17886
17887 # Circulation > Fines Policy
17888 # Circulation > Fines Policy
17889 # Circulation > Fines Policy
17890 # Circulation > Fines Policy
17891 # Circulation > Fines Policy
17892 # Circulation > Fines Policy
17893 # Circulation > Fines Policy
17894 # Circulation > Fines Policy
17895 # Circulation > Fines Policy
17896 # Circulation > Fines Policy
17897 # Circulation > Fines Policy
17898 # Circulation > Fines Policy
17899 # Circulation > Fines Policy
17900 # Circulation > Fines Policy
17901 # Circulation > Fines Policy
17902 # Circulation > Fines Policy
17903 # Circulation > Fines Policy
17904 # Circulation > Fines Policy
17905 # Circulation > Fines Policy
17906 # Circulation > Fines Policy
17907 # Circulation > Fines Policy
17908 # Circulation > Fines Policy
17909 # Circulation > Fines Policy
17910 # Circulation > Fines Policy
17911 # Circulation > Fines Policy
17912 # Circulation > Fines Policy
17913 # Circulation > Fines Policy
17914 # Circulation > Fines Policy
17915 # Circulation > Fines Policy
17916 # Circulation > Fines Policy
17917 # Circulation > Fines Policy
17918 # Circulation > Fines Policy
17919 msgid "circulation.pref#RefundLostItemFeeOnReturn# Don't refund"
17920 msgstr "不退費"
17921
17922 # Circulation > Fines Policy
17923 # Circulation > Fines Policy
17924 # Circulation > Fines Policy
17925 # Circulation > Fines Policy
17926 # Circulation > Fines Policy
17927 # Circulation > Fines Policy
17928 # Circulation > Fines Policy
17929 # Circulation > Fines Policy
17930 # Circulation > Fines Policy
17931 # Circulation > Fines Policy
17932 # Circulation > Fines Policy
17933 # Circulation > Fines Policy
17934 # Circulation > Fines Policy
17935 # Circulation > Fines Policy
17936 # Circulation > Fines Policy
17937 # Circulation > Fines Policy
17938 # Circulation > Fines Policy
17939 # Circulation > Fines Policy
17940 # Circulation > Fines Policy
17941 # Circulation > Fines Policy
17942 # Circulation > Fines Policy
17943 # Circulation > Fines Policy
17944 # Circulation > Fines Policy
17945 # Circulation > Fines Policy
17946 # Circulation > Fines Policy
17947 # Circulation > Fines Policy
17948 # Circulation > Fines Policy
17949 # Circulation > Fines Policy
17950 # Circulation > Fines Policy
17951 # Circulation > Fines Policy
17952 # Circulation > Fines Policy
17953 # Circulation > Fines Policy
17954 msgid "circulation.pref#RefundLostItemFeeOnReturn# Refund"
17955 msgstr "退費"
17956
17957 # Circulation > Fines Policy
17958 # Circulation > Fines Policy
17959 # Circulation > Fines Policy
17960 # Circulation > Fines Policy
17961 # Circulation > Fines Policy
17962 # Circulation > Fines Policy
17963 # Circulation > Fines Policy
17964 # Circulation > Fines Policy
17965 # Circulation > Fines Policy
17966 # Circulation > Fines Policy
17967 # Circulation > Fines Policy
17968 # Circulation > Fines Policy
17969 # Circulation > Fines Policy
17970 # Circulation > Fines Policy
17971 # Circulation > Fines Policy
17972 # Circulation > Fines Policy
17973 # Circulation > Fines Policy
17974 # Circulation > Fines Policy
17975 # Circulation > Fines Policy
17976 # Circulation > Fines Policy
17977 # Circulation > Fines Policy
17978 # Circulation > Fines Policy
17979 # Circulation > Fines Policy
17980 # Circulation > Fines Policy
17981 # Circulation > Fines Policy
17982 # Circulation > Fines Policy
17983 # Circulation > Fines Policy
17984 # Circulation > Fines Policy
17985 # Circulation > Fines Policy
17986 # Circulation > Fines Policy
17987 # Circulation > Fines Policy
17988 # Circulation > Fines Policy
17989 msgid "circulation.pref#RefundLostItemFeeOnReturn# lost item fees charged to a borrower when the lost item is returned."
17990 msgstr "還入遺失館藏時,向讀者收取遺失館藏處理費。"
17991
17992 # Circulation > Checkout Policy
17993 # Circulation > Checkout Policy
17994 # Circulation > Checkout Policy
17995 # Circulation > Checkout Policy
17996 # Circulation > Checkout Policy
17997 # Circulation > Checkout Policy
17998 # Circulation > Checkout Policy
17999 # Circulation > Checkout Policy
18000 # Circulation > Checkout Policy
18001 # Circulation > Checkout Policy
18002 # Circulation > Checkout Policy
18003 # Circulation > Checkout Policy
18004 # Circulation > Checkout Policy
18005 # Circulation > Checkout Policy
18006 # Circulation > Checkout Policy
18007 # Circulation > Checkout Policy
18008 # Circulation > Checkout Policy
18009 # Circulation > Checkout Policy
18010 # Circulation > Checkout Policy
18011 # Circulation > Checkout Policy
18012 # Circulation > Checkout Policy
18013 # Circulation > Checkout Policy
18014 # Circulation > Checkout Policy
18015 # Circulation > Checkout Policy
18016 # Circulation > Checkout Policy
18017 # Circulation > Checkout Policy
18018 # Circulation > Checkout Policy
18019 # Circulation > Checkout Policy
18020 # Circulation > Checkout Policy
18021 # Circulation > Checkout Policy
18022 # Circulation > Checkout Policy
18023 # Circulation > Checkout Policy
18024 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
18025 msgstr "續借的到期日,其計算基礎為"
18026
18027 # Circulation > Checkout Policy
18028 # Circulation > Checkout Policy
18029 # Circulation > Checkout Policy
18030 # Circulation > Checkout Policy
18031 # Circulation > Checkout Policy
18032 # Circulation > Checkout Policy
18033 # Circulation > Checkout Policy
18034 # Circulation > Checkout Policy
18035 # Circulation > Checkout Policy
18036 # Circulation > Checkout Policy
18037 # Circulation > Checkout Policy
18038 # Circulation > Checkout Policy
18039 # Circulation > Checkout Policy
18040 # Circulation > Checkout Policy
18041 # Circulation > Checkout Policy
18042 # Circulation > Checkout Policy
18043 # Circulation > Checkout Policy
18044 # Circulation > Checkout Policy
18045 # Circulation > Checkout Policy
18046 # Circulation > Checkout Policy
18047 # Circulation > Checkout Policy
18048 # Circulation > Checkout Policy
18049 # Circulation > Checkout Policy
18050 # Circulation > Checkout Policy
18051 # Circulation > Checkout Policy
18052 # Circulation > Checkout Policy
18053 # Circulation > Checkout Policy
18054 # Circulation > Checkout Policy
18055 # Circulation > Checkout Policy
18056 # Circulation > Checkout Policy
18057 # Circulation > Checkout Policy
18058 # Circulation > Checkout Policy
18059 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
18060 msgstr "今天的日期。"
18061
18062 # Circulation > Checkout Policy
18063 # Circulation > Checkout Policy
18064 # Circulation > Checkout Policy
18065 # Circulation > Checkout Policy
18066 # Circulation > Checkout Policy
18067 # Circulation > Checkout Policy
18068 # Circulation > Checkout Policy
18069 # Circulation > Checkout Policy
18070 # Circulation > Checkout Policy
18071 # Circulation > Checkout Policy
18072 # Circulation > Checkout Policy
18073 # Circulation > Checkout Policy
18074 # Circulation > Checkout Policy
18075 # Circulation > Checkout Policy
18076 # Circulation > Checkout Policy
18077 # Circulation > Checkout Policy
18078 # Circulation > Checkout Policy
18079 # Circulation > Checkout Policy
18080 # Circulation > Checkout Policy
18081 # Circulation > Checkout Policy
18082 # Circulation > Checkout Policy
18083 # Circulation > Checkout Policy
18084 # Circulation > Checkout Policy
18085 # Circulation > Checkout Policy
18086 # Circulation > Checkout Policy
18087 # Circulation > Checkout Policy
18088 # Circulation > Checkout Policy
18089 # Circulation > Checkout Policy
18090 # Circulation > Checkout Policy
18091 # Circulation > Checkout Policy
18092 # Circulation > Checkout Policy
18093 # Circulation > Checkout Policy
18094 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
18095 msgstr "原來的到期日。"
18096
18097 # Circulation > Checkout Policy
18098 # Circulation > Checkout Policy
18099 # Circulation > Checkout Policy
18100 # Circulation > Checkout Policy
18101 # Circulation > Checkout Policy
18102 # Circulation > Checkout Policy
18103 # Circulation > Checkout Policy
18104 # Circulation > Checkout Policy
18105 # Circulation > Checkout Policy
18106 # Circulation > Checkout Policy
18107 # Circulation > Checkout Policy
18108 # Circulation > Checkout Policy
18109 # Circulation > Checkout Policy
18110 # Circulation > Checkout Policy
18111 # Circulation > Checkout Policy
18112 # Circulation > Checkout Policy
18113 # Circulation > Checkout Policy
18114 # Circulation > Checkout Policy
18115 # Circulation > Checkout Policy
18116 # Circulation > Checkout Policy
18117 # Circulation > Checkout Policy
18118 # Circulation > Checkout Policy
18119 # Circulation > Checkout Policy
18120 # Circulation > Checkout Policy
18121 # Circulation > Checkout Policy
18122 # Circulation > Checkout Policy
18123 # Circulation > Checkout Policy
18124 # Circulation > Checkout Policy
18125 # Circulation > Checkout Policy
18126 # Circulation > Checkout Policy
18127 # Circulation > Checkout Policy
18128 # Circulation > Checkout Policy
18129 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
18130 msgstr "不送出"
18131
18132 # Circulation > Checkout Policy
18133 # Circulation > Checkout Policy
18134 # Circulation > Checkout Policy
18135 # Circulation > Checkout Policy
18136 # Circulation > Checkout Policy
18137 # Circulation > Checkout Policy
18138 # Circulation > Checkout Policy
18139 # Circulation > Checkout Policy
18140 # Circulation > Checkout Policy
18141 # Circulation > Checkout Policy
18142 # Circulation > Checkout Policy
18143 # Circulation > Checkout Policy
18144 # Circulation > Checkout Policy
18145 # Circulation > Checkout Policy
18146 # Circulation > Checkout Policy
18147 # Circulation > Checkout Policy
18148 # Circulation > Checkout Policy
18149 # Circulation > Checkout Policy
18150 # Circulation > Checkout Policy
18151 # Circulation > Checkout Policy
18152 # Circulation > Checkout Policy
18153 # Circulation > Checkout Policy
18154 # Circulation > Checkout Policy
18155 # Circulation > Checkout Policy
18156 # Circulation > Checkout Policy
18157 # Circulation > Checkout Policy
18158 # Circulation > Checkout Policy
18159 # Circulation > Checkout Policy
18160 # Circulation > Checkout Policy
18161 # Circulation > Checkout Policy
18162 # Circulation > Checkout Policy
18163 # Circulation > Checkout Policy
18164 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
18165 msgstr "送出"
18166
18167 # Circulation > Checkout Policy
18168 # Circulation > Checkout Policy
18169 # Circulation > Checkout Policy
18170 # Circulation > Checkout Policy
18171 # Circulation > Checkout Policy
18172 # Circulation > Checkout Policy
18173 # Circulation > Checkout Policy
18174 # Circulation > Checkout Policy
18175 # Circulation > Checkout Policy
18176 # Circulation > Checkout Policy
18177 # Circulation > Checkout Policy
18178 # Circulation > Checkout Policy
18179 # Circulation > Checkout Policy
18180 # Circulation > Checkout Policy
18181 # Circulation > Checkout Policy
18182 # Circulation > Checkout Policy
18183 # Circulation > Checkout Policy
18184 # Circulation > Checkout Policy
18185 # Circulation > Checkout Policy
18186 # Circulation > Checkout Policy
18187 # Circulation > Checkout Policy
18188 # Circulation > Checkout Policy
18189 # Circulation > Checkout Policy
18190 # Circulation > Checkout Policy
18191 # Circulation > Checkout Policy
18192 # Circulation > Checkout Policy
18193 # Circulation > Checkout Policy
18194 # Circulation > Checkout Policy
18195 # Circulation > Checkout Policy
18196 # Circulation > Checkout Policy
18197 # Circulation > Checkout Policy
18198 # Circulation > Checkout Policy
18199 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron checkout alert preferences."
18200 msgstr "根據讀者借出警示偏好記錄續借通知。"
18201
18202 # Circulation > Checkout Policy
18203 # Circulation > Checkout Policy
18204 # Circulation > Checkout Policy
18205 # Circulation > Checkout Policy
18206 # Circulation > Checkout Policy
18207 # Circulation > Checkout Policy
18208 # Circulation > Checkout Policy
18209 # Circulation > Checkout Policy
18210 # Circulation > Checkout Policy
18211 # Circulation > Checkout Policy
18212 # Circulation > Checkout Policy
18213 # Circulation > Checkout Policy
18214 # Circulation > Checkout Policy
18215 # Circulation > Checkout Policy
18216 # Circulation > Checkout Policy
18217 # Circulation > Checkout Policy
18218 # Circulation > Checkout Policy
18219 # Circulation > Checkout Policy
18220 # Circulation > Checkout Policy
18221 # Circulation > Checkout Policy
18222 # Circulation > Checkout Policy
18223 # Circulation > Checkout Policy
18224 # Circulation > Checkout Policy
18225 # Circulation > Checkout Policy
18226 # Circulation > Checkout Policy
18227 # Circulation > Checkout Policy
18228 # Circulation > Checkout Policy
18229 # Circulation > Checkout Policy
18230 # Circulation > Checkout Policy
18231 # Circulation > Checkout Policy
18232 # Circulation > Checkout Policy
18233 # Circulation > Checkout Policy
18234 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item with rental fees, "
18235 msgstr "借出有租金要求的館藏, "
18236
18237 # Circulation > Checkout Policy
18238 # Circulation > Checkout Policy
18239 # Circulation > Checkout Policy
18240 # Circulation > Checkout Policy
18241 # Circulation > Checkout Policy
18242 # Circulation > Checkout Policy
18243 # Circulation > Checkout Policy
18244 # Circulation > Checkout Policy
18245 # Circulation > Checkout Policy
18246 # Circulation > Checkout Policy
18247 # Circulation > Checkout Policy
18248 # Circulation > Checkout Policy
18249 # Circulation > Checkout Policy
18250 # Circulation > Checkout Policy
18251 # Circulation > Checkout Policy
18252 # Circulation > Checkout Policy
18253 # Circulation > Checkout Policy
18254 # Circulation > Checkout Policy
18255 # Circulation > Checkout Policy
18256 # Circulation > Checkout Policy
18257 # Circulation > Checkout Policy
18258 # Circulation > Checkout Policy
18259 # Circulation > Checkout Policy
18260 # Circulation > Checkout Policy
18261 # Circulation > Checkout Policy
18262 # Circulation > Checkout Policy
18263 # Circulation > Checkout Policy
18264 # Circulation > Checkout Policy
18265 # Circulation > Checkout Policy
18266 # Circulation > Checkout Policy
18267 # Circulation > Checkout Policy
18268 # Circulation > Checkout Policy
18269 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
18270 msgstr "詢問"
18271
18272 # Circulation > Checkout Policy
18273 # Circulation > Checkout Policy
18274 # Circulation > Checkout Policy
18275 # Circulation > Checkout Policy
18276 # Circulation > Checkout Policy
18277 # Circulation > Checkout Policy
18278 # Circulation > Checkout Policy
18279 # Circulation > Checkout Policy
18280 # Circulation > Checkout Policy
18281 # Circulation > Checkout Policy
18282 # Circulation > Checkout Policy
18283 # Circulation > Checkout Policy
18284 # Circulation > Checkout Policy
18285 # Circulation > Checkout Policy
18286 # Circulation > Checkout Policy
18287 # Circulation > Checkout Policy
18288 # Circulation > Checkout Policy
18289 # Circulation > Checkout Policy
18290 # Circulation > Checkout Policy
18291 # Circulation > Checkout Policy
18292 # Circulation > Checkout Policy
18293 # Circulation > Checkout Policy
18294 # Circulation > Checkout Policy
18295 # Circulation > Checkout Policy
18296 # Circulation > Checkout Policy
18297 # Circulation > Checkout Policy
18298 # Circulation > Checkout Policy
18299 # Circulation > Checkout Policy
18300 # Circulation > Checkout Policy
18301 # Circulation > Checkout Policy
18302 # Circulation > Checkout Policy
18303 # Circulation > Checkout Policy
18304 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# do not ask"
18305 msgstr "不問"
18306
18307 # Circulation > Checkout Policy
18308 # Circulation > Checkout Policy
18309 # Circulation > Checkout Policy
18310 # Circulation > Checkout Policy
18311 # Circulation > Checkout Policy
18312 # Circulation > Checkout Policy
18313 # Circulation > Checkout Policy
18314 # Circulation > Checkout Policy
18315 # Circulation > Checkout Policy
18316 # Circulation > Checkout Policy
18317 # Circulation > Checkout Policy
18318 # Circulation > Checkout Policy
18319 # Circulation > Checkout Policy
18320 # Circulation > Checkout Policy
18321 # Circulation > Checkout Policy
18322 # Circulation > Checkout Policy
18323 # Circulation > Checkout Policy
18324 # Circulation > Checkout Policy
18325 # Circulation > Checkout Policy
18326 # Circulation > Checkout Policy
18327 # Circulation > Checkout Policy
18328 # Circulation > Checkout Policy
18329 # Circulation > Checkout Policy
18330 # Circulation > Checkout Policy
18331 # Circulation > Checkout Policy
18332 # Circulation > Checkout Policy
18333 # Circulation > Checkout Policy
18334 # Circulation > Checkout Policy
18335 # Circulation > Checkout Policy
18336 # Circulation > Checkout Policy
18337 # Circulation > Checkout Policy
18338 # Circulation > Checkout Policy
18339 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
18340 msgstr "確認用。"
18341
18342 # Circulation > Checkout Policy
18343 # Circulation > Checkout Policy
18344 # Circulation > Checkout Policy
18345 # Circulation > Checkout Policy
18346 # Circulation > Checkout Policy
18347 # Circulation > Checkout Policy
18348 # Circulation > Checkout Policy
18349 # Circulation > Checkout Policy
18350 # Circulation > Checkout Policy
18351 # Circulation > Checkout Policy
18352 # Circulation > Checkout Policy
18353 # Circulation > Checkout Policy
18354 # Circulation > Checkout Policy
18355 # Circulation > Checkout Policy
18356 # Circulation > Checkout Policy
18357 # Circulation > Checkout Policy
18358 # Circulation > Checkout Policy
18359 # Circulation > Checkout Policy
18360 # Circulation > Checkout Policy
18361 # Circulation > Checkout Policy
18362 # Circulation > Checkout Policy
18363 # Circulation > Checkout Policy
18364 # Circulation > Checkout Policy
18365 # Circulation > Checkout Policy
18366 # Circulation > Checkout Policy
18367 # Circulation > Checkout Policy
18368 # Circulation > Checkout Policy
18369 # Circulation > Checkout Policy
18370 # Circulation > Checkout Policy
18371 # Circulation > Checkout Policy
18372 # Circulation > Checkout Policy
18373 # Circulation > Checkout Policy
18374 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
18375 msgstr "不包括"
18376
18377 # Circulation > Checkout Policy
18378 # Circulation > Checkout Policy
18379 # Circulation > Checkout Policy
18380 # Circulation > Checkout Policy
18381 # Circulation > Checkout Policy
18382 # Circulation > Checkout Policy
18383 # Circulation > Checkout Policy
18384 # Circulation > Checkout Policy
18385 # Circulation > Checkout Policy
18386 # Circulation > Checkout Policy
18387 # Circulation > Checkout Policy
18388 # Circulation > Checkout Policy
18389 # Circulation > Checkout Policy
18390 # Circulation > Checkout Policy
18391 # Circulation > Checkout Policy
18392 # Circulation > Checkout Policy
18393 # Circulation > Checkout Policy
18394 # Circulation > Checkout Policy
18395 # Circulation > Checkout Policy
18396 # Circulation > Checkout Policy
18397 # Circulation > Checkout Policy
18398 # Circulation > Checkout Policy
18399 # Circulation > Checkout Policy
18400 # Circulation > Checkout Policy
18401 # Circulation > Checkout Policy
18402 # Circulation > Checkout Policy
18403 # Circulation > Checkout Policy
18404 # Circulation > Checkout Policy
18405 # Circulation > Checkout Policy
18406 # Circulation > Checkout Policy
18407 # Circulation > Checkout Policy
18408 # Circulation > Checkout Policy
18409 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
18410 msgstr "包括"
18411
18412 # Circulation > Checkout Policy
18413 # Circulation > Checkout Policy
18414 # Circulation > Checkout Policy
18415 # Circulation > Checkout Policy
18416 # Circulation > Checkout Policy
18417 # Circulation > Checkout Policy
18418 # Circulation > Checkout Policy
18419 # Circulation > Checkout Policy
18420 # Circulation > Checkout Policy
18421 # Circulation > Checkout Policy
18422 # Circulation > Checkout Policy
18423 # Circulation > Checkout Policy
18424 # Circulation > Checkout Policy
18425 # Circulation > Checkout Policy
18426 # Circulation > Checkout Policy
18427 # Circulation > Checkout Policy
18428 # Circulation > Checkout Policy
18429 # Circulation > Checkout Policy
18430 # Circulation > Checkout Policy
18431 # Circulation > Checkout Policy
18432 # Circulation > Checkout Policy
18433 # Circulation > Checkout Policy
18434 # Circulation > Checkout Policy
18435 # Circulation > Checkout Policy
18436 # Circulation > Checkout Policy
18437 # Circulation > Checkout Policy
18438 # Circulation > Checkout Policy
18439 # Circulation > Checkout Policy
18440 # Circulation > Checkout Policy
18441 # Circulation > Checkout Policy
18442 # Circulation > Checkout Policy
18443 # Circulation > Checkout Policy
18444 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up charges for noissuescharge."
18445 msgstr "收取 noissuescharge 費用時,包括租借費。"
18446
18447 # Circulation > Holds Policy
18448 # Circulation > Holds Policy
18449 # Circulation > Holds Policy
18450 # Circulation > Holds Policy
18451 # Circulation > Holds Policy
18452 # Circulation > Holds Policy
18453 # Circulation > Holds Policy
18454 # Circulation > Holds Policy
18455 # Circulation > Holds Policy
18456 # Circulation > Holds Policy
18457 # Circulation > Holds Policy
18458 # Circulation > Holds Policy
18459 # Circulation > Holds Policy
18460 # Circulation > Holds Policy
18461 # Circulation > Holds Policy
18462 # Circulation > Holds Policy
18463 # Circulation > Holds Policy
18464 # Circulation > Holds Policy
18465 # Circulation > Holds Policy
18466 # Circulation > Holds Policy
18467 # Circulation > Holds Policy
18468 # Circulation > Holds Policy
18469 # Circulation > Holds Policy
18470 # Circulation > Holds Policy
18471 # Circulation > Holds Policy
18472 # Circulation > Holds Policy
18473 # Circulation > Holds Policy
18474 # Circulation > Holds Policy
18475 # Circulation > Holds Policy
18476 # Circulation > Holds Policy
18477 # Circulation > Holds Policy
18478 # Circulation > Holds Policy
18479 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
18480 msgstr "檢查"
18481
18482 # Circulation > Holds Policy
18483 # Circulation > Holds Policy
18484 # Circulation > Holds Policy
18485 # Circulation > Holds Policy
18486 # Circulation > Holds Policy
18487 # Circulation > Holds Policy
18488 # Circulation > Holds Policy
18489 # Circulation > Holds Policy
18490 # Circulation > Holds Policy
18491 # Circulation > Holds Policy
18492 # Circulation > Holds Policy
18493 # Circulation > Holds Policy
18494 # Circulation > Holds Policy
18495 # Circulation > Holds Policy
18496 # Circulation > Holds Policy
18497 # Circulation > Holds Policy
18498 # Circulation > Holds Policy
18499 # Circulation > Holds Policy
18500 # Circulation > Holds Policy
18501 # Circulation > Holds Policy
18502 # Circulation > Holds Policy
18503 # Circulation > Holds Policy
18504 # Circulation > Holds Policy
18505 # Circulation > Holds Policy
18506 # Circulation > Holds Policy
18507 # Circulation > Holds Policy
18508 # Circulation > Holds Policy
18509 # Circulation > Holds Policy
18510 # Circulation > Holds Policy
18511 # Circulation > Holds Policy
18512 # Circulation > Holds Policy
18513 # Circulation > Holds Policy
18514 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
18515 msgstr "館藏所屬圖書館"
18516
18517 # Circulation > Holds Policy
18518 # Circulation > Holds Policy
18519 # Circulation > Holds Policy
18520 # Circulation > Holds Policy
18521 # Circulation > Holds Policy
18522 # Circulation > Holds Policy
18523 # Circulation > Holds Policy
18524 # Circulation > Holds Policy
18525 # Circulation > Holds Policy
18526 # Circulation > Holds Policy
18527 # Circulation > Holds Policy
18528 # Circulation > Holds Policy
18529 # Circulation > Holds Policy
18530 # Circulation > Holds Policy
18531 # Circulation > Holds Policy
18532 # Circulation > Holds Policy
18533 # Circulation > Holds Policy
18534 # Circulation > Holds Policy
18535 # Circulation > Holds Policy
18536 # Circulation > Holds Policy
18537 # Circulation > Holds Policy
18538 # Circulation > Holds Policy
18539 # Circulation > Holds Policy
18540 # Circulation > Holds Policy
18541 # Circulation > Holds Policy
18542 # Circulation > Holds Policy
18543 # Circulation > Holds Policy
18544 # Circulation > Holds Policy
18545 # Circulation > Holds Policy
18546 # Circulation > Holds Policy
18547 # Circulation > Holds Policy
18548 # Circulation > Holds Policy
18549 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
18550 msgstr "讀者所屬圖書館"
18551
18552 # Circulation > Holds Policy
18553 # Circulation > Holds Policy
18554 # Circulation > Holds Policy
18555 # Circulation > Holds Policy
18556 # Circulation > Holds Policy
18557 # Circulation > Holds Policy
18558 # Circulation > Holds Policy
18559 # Circulation > Holds Policy
18560 # Circulation > Holds Policy
18561 # Circulation > Holds Policy
18562 # Circulation > Holds Policy
18563 # Circulation > Holds Policy
18564 # Circulation > Holds Policy
18565 # Circulation > Holds Policy
18566 # Circulation > Holds Policy
18567 # Circulation > Holds Policy
18568 # Circulation > Holds Policy
18569 # Circulation > Holds Policy
18570 # Circulation > Holds Policy
18571 # Circulation > Holds Policy
18572 # Circulation > Holds Policy
18573 # Circulation > Holds Policy
18574 # Circulation > Holds Policy
18575 # Circulation > Holds Policy
18576 # Circulation > Holds Policy
18577 # Circulation > Holds Policy
18578 # Circulation > Holds Policy
18579 # Circulation > Holds Policy
18580 # Circulation > Holds Policy
18581 # Circulation > Holds Policy
18582 # Circulation > Holds Policy
18583 # Circulation > Holds Policy
18584 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
18585 msgstr "允許讀者有權預約。"
18586
18587 # Circulation > Holds Policy
18588 # Circulation > Holds Policy
18589 # Circulation > Holds Policy
18590 # Circulation > Holds Policy
18591 # Circulation > Holds Policy
18592 # Circulation > Holds Policy
18593 # Circulation > Holds Policy
18594 # Circulation > Holds Policy
18595 # Circulation > Holds Policy
18596 # Circulation > Holds Policy
18597 # Circulation > Holds Policy
18598 # Circulation > Holds Policy
18599 # Circulation > Holds Policy
18600 # Circulation > Holds Policy
18601 # Circulation > Holds Policy
18602 # Circulation > Holds Policy
18603 # Circulation > Holds Policy
18604 # Circulation > Holds Policy
18605 # Circulation > Holds Policy
18606 # Circulation > Holds Policy
18607 # Circulation > Holds Policy
18608 # Circulation > Holds Policy
18609 # Circulation > Holds Policy
18610 # Circulation > Holds Policy
18611 # Circulation > Holds Policy
18612 # Circulation > Holds Policy
18613 # Circulation > Holds Policy
18614 # Circulation > Holds Policy
18615 # Circulation > Holds Policy
18616 # Circulation > Holds Policy
18617 # Circulation > Holds Policy
18618 # Circulation > Holds Policy
18619 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
18620 msgstr "視為有問題,若等待取件期間,超過"
18621
18622 # Circulation > Holds Policy
18623 # Circulation > Holds Policy
18624 # Circulation > Holds Policy
18625 # Circulation > Holds Policy
18626 # Circulation > Holds Policy
18627 # Circulation > Holds Policy
18628 # Circulation > Holds Policy
18629 # Circulation > Holds Policy
18630 # Circulation > Holds Policy
18631 # Circulation > Holds Policy
18632 # Circulation > Holds Policy
18633 # Circulation > Holds Policy
18634 # Circulation > Holds Policy
18635 # Circulation > Holds Policy
18636 # Circulation > Holds Policy
18637 # Circulation > Holds Policy
18638 # Circulation > Holds Policy
18639 # Circulation > Holds Policy
18640 # Circulation > Holds Policy
18641 # Circulation > Holds Policy
18642 # Circulation > Holds Policy
18643 # Circulation > Holds Policy
18644 # Circulation > Holds Policy
18645 # Circulation > Holds Policy
18646 # Circulation > Holds Policy
18647 # Circulation > Holds Policy
18648 # Circulation > Holds Policy
18649 # Circulation > Holds Policy
18650 # Circulation > Holds Policy
18651 # Circulation > Holds Policy
18652 # Circulation > Holds Policy
18653 # Circulation > Holds Policy
18654 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
18655 msgstr "天。"
18656
18657 # Circulation > Holds Policy
18658 # Circulation > Holds Policy
18659 # Circulation > Holds Policy
18660 # Circulation > Holds Policy
18661 # Circulation > Holds Policy
18662 # Circulation > Holds Policy
18663 # Circulation > Holds Policy
18664 # Circulation > Holds Policy
18665 # Circulation > Holds Policy
18666 # Circulation > Holds Policy
18667 # Circulation > Holds Policy
18668 # Circulation > Holds Policy
18669 # Circulation > Holds Policy
18670 # Circulation > Holds Policy
18671 # Circulation > Holds Policy
18672 # Circulation > Holds Policy
18673 # Circulation > Holds Policy
18674 # Circulation > Holds Policy
18675 # Circulation > Holds Policy
18676 # Circulation > Holds Policy
18677 # Circulation > Holds Policy
18678 # Circulation > Holds Policy
18679 # Circulation > Holds Policy
18680 # Circulation > Holds Policy
18681 # Circulation > Holds Policy
18682 # Circulation > Holds Policy
18683 # Circulation > Holds Policy
18684 # Circulation > Holds Policy
18685 # Circulation > Holds Policy
18686 # Circulation > Holds Policy
18687 # Circulation > Holds Policy
18688 # Circulation > Holds Policy
18689 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
18690 msgstr "自動"
18691
18692 # Circulation > Holds Policy
18693 # Circulation > Holds Policy
18694 # Circulation > Holds Policy
18695 # Circulation > Holds Policy
18696 # Circulation > Holds Policy
18697 # Circulation > Holds Policy
18698 # Circulation > Holds Policy
18699 # Circulation > Holds Policy
18700 # Circulation > Holds Policy
18701 # Circulation > Holds Policy
18702 # Circulation > Holds Policy
18703 # Circulation > Holds Policy
18704 # Circulation > Holds Policy
18705 # Circulation > Holds Policy
18706 # Circulation > Holds Policy
18707 # Circulation > Holds Policy
18708 # Circulation > Holds Policy
18709 # Circulation > Holds Policy
18710 # Circulation > Holds Policy
18711 # Circulation > Holds Policy
18712 # Circulation > Holds Policy
18713 # Circulation > Holds Policy
18714 # Circulation > Holds Policy
18715 # Circulation > Holds Policy
18716 # Circulation > Holds Policy
18717 # Circulation > Holds Policy
18718 # Circulation > Holds Policy
18719 # Circulation > Holds Policy
18720 # Circulation > Holds Policy
18721 # Circulation > Holds Policy
18722 # Circulation > Holds Policy
18723 # Circulation > Holds Policy
18724 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
18725 msgstr "不自動"
18726
18727 # Circulation > Holds Policy
18728 # Circulation > Holds Policy
18729 # Circulation > Holds Policy
18730 # Circulation > Holds Policy
18731 # Circulation > Holds Policy
18732 # Circulation > Holds Policy
18733 # Circulation > Holds Policy
18734 # Circulation > Holds Policy
18735 # Circulation > Holds Policy
18736 # Circulation > Holds Policy
18737 # Circulation > Holds Policy
18738 # Circulation > Holds Policy
18739 # Circulation > Holds Policy
18740 # Circulation > Holds Policy
18741 # Circulation > Holds Policy
18742 # Circulation > Holds Policy
18743 # Circulation > Holds Policy
18744 # Circulation > Holds Policy
18745 # Circulation > Holds Policy
18746 # Circulation > Holds Policy
18747 # Circulation > Holds Policy
18748 # Circulation > Holds Policy
18749 # Circulation > Holds Policy
18750 # Circulation > Holds Policy
18751 # Circulation > Holds Policy
18752 # Circulation > Holds Policy
18753 # Circulation > Holds Policy
18754 # Circulation > Holds Policy
18755 # Circulation > Holds Policy
18756 # Circulation > Holds Policy
18757 # Circulation > Holds Policy
18758 # Circulation > Holds Policy
18759 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
18760 msgstr "找到已被借出的館藏,並預約它。"
18761
18762 # Circulation > Checkout Policy
18763 # Circulation > Checkout Policy
18764 # Circulation > Checkout Policy
18765 # Circulation > Checkout Policy
18766 # Circulation > Checkout Policy
18767 # Circulation > Checkout Policy
18768 # Circulation > Checkout Policy
18769 # Circulation > Checkout Policy
18770 # Circulation > Checkout Policy
18771 # Circulation > Checkout Policy
18772 # Circulation > Checkout Policy
18773 # Circulation > Checkout Policy
18774 # Circulation > Checkout Policy
18775 # Circulation > Checkout Policy
18776 # Circulation > Checkout Policy
18777 # Circulation > Checkout Policy
18778 # Circulation > Checkout Policy
18779 # Circulation > Checkout Policy
18780 # Circulation > Checkout Policy
18781 # Circulation > Checkout Policy
18782 # Circulation > Checkout Policy
18783 # Circulation > Checkout Policy
18784 # Circulation > Checkout Policy
18785 # Circulation > Checkout Policy
18786 # Circulation > Checkout Policy
18787 # Circulation > Checkout Policy
18788 # Circulation > Checkout Policy
18789 # Circulation > Checkout Policy
18790 # Circulation > Checkout Policy
18791 # Circulation > Checkout Policy
18792 # Circulation > Checkout Policy
18793 # Circulation > Checkout Policy
18794 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Allow"
18795 msgstr ""
18796
18797 # Circulation > Checkout Policy
18798 # Circulation > Checkout Policy
18799 # Circulation > Checkout Policy
18800 # Circulation > Checkout Policy
18801 # Circulation > Checkout Policy
18802 # Circulation > Checkout Policy
18803 # Circulation > Checkout Policy
18804 # Circulation > Checkout Policy
18805 # Circulation > Checkout Policy
18806 # Circulation > Checkout Policy
18807 # Circulation > Checkout Policy
18808 # Circulation > Checkout Policy
18809 # Circulation > Checkout Policy
18810 # Circulation > Checkout Policy
18811 # Circulation > Checkout Policy
18812 # Circulation > Checkout Policy
18813 # Circulation > Checkout Policy
18814 # Circulation > Checkout Policy
18815 # Circulation > Checkout Policy
18816 # Circulation > Checkout Policy
18817 # Circulation > Checkout Policy
18818 # Circulation > Checkout Policy
18819 # Circulation > Checkout Policy
18820 # Circulation > Checkout Policy
18821 # Circulation > Checkout Policy
18822 # Circulation > Checkout Policy
18823 # Circulation > Checkout Policy
18824 # Circulation > Checkout Policy
18825 # Circulation > Checkout Policy
18826 # Circulation > Checkout Policy
18827 # Circulation > Checkout Policy
18828 # Circulation > Checkout Policy
18829 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Block"
18830 msgstr ""
18831
18832 # Circulation > Checkout Policy
18833 # Circulation > Checkout Policy
18834 # Circulation > Checkout Policy
18835 # Circulation > Checkout Policy
18836 # Circulation > Checkout Policy
18837 # Circulation > Checkout Policy
18838 # Circulation > Checkout Policy
18839 # Circulation > Checkout Policy
18840 # Circulation > Checkout Policy
18841 # Circulation > Checkout Policy
18842 # Circulation > Checkout Policy
18843 # Circulation > Checkout Policy
18844 # Circulation > Checkout Policy
18845 # Circulation > Checkout Policy
18846 # Circulation > Checkout Policy
18847 # Circulation > Checkout Policy
18848 # Circulation > Checkout Policy
18849 # Circulation > Checkout Policy
18850 # Circulation > Checkout Policy
18851 # Circulation > Checkout Policy
18852 # Circulation > Checkout Policy
18853 # Circulation > Checkout Policy
18854 # Circulation > Checkout Policy
18855 # Circulation > Checkout Policy
18856 # Circulation > Checkout Policy
18857 # Circulation > Checkout Policy
18858 # Circulation > Checkout Policy
18859 # Circulation > Checkout Policy
18860 # Circulation > Checkout Policy
18861 # Circulation > Checkout Policy
18862 # Circulation > Checkout Policy
18863 # Circulation > Checkout Policy
18864 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If patron is restricted,"
18865 msgstr ""
18866
18867 # Circulation > Checkout Policy
18868 # Circulation > Checkout Policy
18869 # Circulation > Checkout Policy
18870 # Circulation > Checkout Policy
18871 # Circulation > Checkout Policy
18872 # Circulation > Checkout Policy
18873 # Circulation > Checkout Policy
18874 # Circulation > Checkout Policy
18875 # Circulation > Checkout Policy
18876 # Circulation > Checkout Policy
18877 # Circulation > Checkout Policy
18878 # Circulation > Checkout Policy
18879 # Circulation > Checkout Policy
18880 # Circulation > Checkout Policy
18881 # Circulation > Checkout Policy
18882 # Circulation > Checkout Policy
18883 # Circulation > Checkout Policy
18884 # Circulation > Checkout Policy
18885 # Circulation > Checkout Policy
18886 # Circulation > Checkout Policy
18887 # Circulation > Checkout Policy
18888 # Circulation > Checkout Policy
18889 # Circulation > Checkout Policy
18890 # Circulation > Checkout Policy
18891 # Circulation > Checkout Policy
18892 # Circulation > Checkout Policy
18893 # Circulation > Checkout Policy
18894 # Circulation > Checkout Policy
18895 # Circulation > Checkout Policy
18896 # Circulation > Checkout Policy
18897 # Circulation > Checkout Policy
18898 # Circulation > Checkout Policy
18899 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items."
18900 msgstr ""
18901
18902 # Circulation > Checkout Policy
18903 # Circulation > Checkout Policy
18904 # Circulation > Checkout Policy
18905 # Circulation > Checkout Policy
18906 # Circulation > Checkout Policy
18907 # Circulation > Checkout Policy
18908 # Circulation > Checkout Policy
18909 # Circulation > Checkout Policy
18910 # Circulation > Checkout Policy
18911 # Circulation > Checkout Policy
18912 # Circulation > Checkout Policy
18913 # Circulation > Checkout Policy
18914 # Circulation > Checkout Policy
18915 # Circulation > Checkout Policy
18916 # Circulation > Checkout Policy
18917 # Circulation > Checkout Policy
18918 # Circulation > Checkout Policy
18919 # Circulation > Checkout Policy
18920 # Circulation > Checkout Policy
18921 # Circulation > Checkout Policy
18922 # Circulation > Checkout Policy
18923 # Circulation > Checkout Policy
18924 # Circulation > Checkout Policy
18925 # Circulation > Checkout Policy
18926 # Circulation > Checkout Policy
18927 # Circulation > Checkout Policy
18928 # Circulation > Checkout Policy
18929 # Circulation > Checkout Policy
18930 # Circulation > Checkout Policy
18931 # Circulation > Checkout Policy
18932 # Circulation > Checkout Policy
18933 # Circulation > Checkout Policy
18934 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
18935 msgstr "選用"
18936
18937 # Circulation > Checkout Policy
18938 # Circulation > Checkout Policy
18939 # Circulation > Checkout Policy
18940 # Circulation > Checkout Policy
18941 # Circulation > Checkout Policy
18942 # Circulation > Checkout Policy
18943 # Circulation > Checkout Policy
18944 # Circulation > Checkout Policy
18945 # Circulation > Checkout Policy
18946 # Circulation > Checkout Policy
18947 # Circulation > Checkout Policy
18948 # Circulation > Checkout Policy
18949 # Circulation > Checkout Policy
18950 # Circulation > Checkout Policy
18951 # Circulation > Checkout Policy
18952 # Circulation > Checkout Policy
18953 # Circulation > Checkout Policy
18954 # Circulation > Checkout Policy
18955 # Circulation > Checkout Policy
18956 # Circulation > Checkout Policy
18957 # Circulation > Checkout Policy
18958 # Circulation > Checkout Policy
18959 # Circulation > Checkout Policy
18960 # Circulation > Checkout Policy
18961 # Circulation > Checkout Policy
18962 # Circulation > Checkout Policy
18963 # Circulation > Checkout Policy
18964 # Circulation > Checkout Policy
18965 # Circulation > Checkout Policy
18966 # Circulation > Checkout Policy
18967 # Circulation > Checkout Policy
18968 # Circulation > Checkout Policy
18969 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
18970 msgstr "必備"
18971
18972 # Circulation > Checkout Policy
18973 # Circulation > Checkout Policy
18974 # Circulation > Checkout Policy
18975 # Circulation > Checkout Policy
18976 # Circulation > Checkout Policy
18977 # Circulation > Checkout Policy
18978 # Circulation > Checkout Policy
18979 # Circulation > Checkout Policy
18980 # Circulation > Checkout Policy
18981 # Circulation > Checkout Policy
18982 # Circulation > Checkout Policy
18983 # Circulation > Checkout Policy
18984 # Circulation > Checkout Policy
18985 # Circulation > Checkout Policy
18986 # Circulation > Checkout Policy
18987 # Circulation > Checkout Policy
18988 # Circulation > Checkout Policy
18989 # Circulation > Checkout Policy
18990 # Circulation > Checkout Policy
18991 # Circulation > Checkout Policy
18992 # Circulation > Checkout Policy
18993 # Circulation > Checkout Policy
18994 # Circulation > Checkout Policy
18995 # Circulation > Checkout Policy
18996 # Circulation > Checkout Policy
18997 # Circulation > Checkout Policy
18998 # Circulation > Checkout Policy
18999 # Circulation > Checkout Policy
19000 # Circulation > Checkout Policy
19001 # Circulation > Checkout Policy
19002 # Circulation > Checkout Policy
19003 # Circulation > Checkout Policy
19004 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
19005 msgstr "讀者證到期前,應先還書(到期日必須在讀者證到期日之前)。"
19006
19007 # Circulation > Checkout Policy
19008 # Circulation > Checkout Policy
19009 # Circulation > Checkout Policy
19010 # Circulation > Checkout Policy
19011 # Circulation > Checkout Policy
19012 # Circulation > Checkout Policy
19013 # Circulation > Checkout Policy
19014 # Circulation > Checkout Policy
19015 # Circulation > Checkout Policy
19016 # Circulation > Checkout Policy
19017 # Circulation > Checkout Policy
19018 # Circulation > Checkout Policy
19019 # Circulation > Checkout Policy
19020 # Circulation > Checkout Policy
19021 # Circulation > Checkout Policy
19022 # Circulation > Checkout Policy
19023 # Circulation > Checkout Policy
19024 # Circulation > Checkout Policy
19025 # Circulation > Checkout Policy
19026 # Circulation > Checkout Policy
19027 # Circulation > Checkout Policy
19028 # Circulation > Checkout Policy
19029 # Circulation > Checkout Policy
19030 # Circulation > Checkout Policy
19031 # Circulation > Checkout Policy
19032 # Circulation > Checkout Policy
19033 # Circulation > Checkout Policy
19034 # Circulation > Checkout Policy
19035 # Circulation > Checkout Policy
19036 # Circulation > Checkout Policy
19037 # Circulation > Checkout Policy
19038 # Circulation > Checkout Policy
19039 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Don't move"
19040 msgstr "不移動"
19041
19042 # Circulation > Checkout Policy
19043 # Circulation > Checkout Policy
19044 # Circulation > Checkout Policy
19045 # Circulation > Checkout Policy
19046 # Circulation > Checkout Policy
19047 # Circulation > Checkout Policy
19048 # Circulation > Checkout Policy
19049 # Circulation > Checkout Policy
19050 # Circulation > Checkout Policy
19051 # Circulation > Checkout Policy
19052 # Circulation > Checkout Policy
19053 # Circulation > Checkout Policy
19054 # Circulation > Checkout Policy
19055 # Circulation > Checkout Policy
19056 # Circulation > Checkout Policy
19057 # Circulation > Checkout Policy
19058 # Circulation > Checkout Policy
19059 # Circulation > Checkout Policy
19060 # Circulation > Checkout Policy
19061 # Circulation > Checkout Policy
19062 # Circulation > Checkout Policy
19063 # Circulation > Checkout Policy
19064 # Circulation > Checkout Policy
19065 # Circulation > Checkout Policy
19066 # Circulation > Checkout Policy
19067 # Circulation > Checkout Policy
19068 # Circulation > Checkout Policy
19069 # Circulation > Checkout Policy
19070 # Circulation > Checkout Policy
19071 # Circulation > Checkout Policy
19072 # Circulation > Checkout Policy
19073 # Circulation > Checkout Policy
19074 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
19075 msgstr "移動"
19076
19077 # Circulation > Checkout Policy
19078 # Circulation > Checkout Policy
19079 # Circulation > Checkout Policy
19080 # Circulation > Checkout Policy
19081 # Circulation > Checkout Policy
19082 # Circulation > Checkout Policy
19083 # Circulation > Checkout Policy
19084 # Circulation > Checkout Policy
19085 # Circulation > Checkout Policy
19086 # Circulation > Checkout Policy
19087 # Circulation > Checkout Policy
19088 # Circulation > Checkout Policy
19089 # Circulation > Checkout Policy
19090 # Circulation > Checkout Policy
19091 # Circulation > Checkout Policy
19092 # Circulation > Checkout Policy
19093 # Circulation > Checkout Policy
19094 # Circulation > Checkout Policy
19095 # Circulation > Checkout Policy
19096 # Circulation > Checkout Policy
19097 # Circulation > Checkout Policy
19098 # Circulation > Checkout Policy
19099 # Circulation > Checkout Policy
19100 # Circulation > Checkout Policy
19101 # Circulation > Checkout Policy
19102 # Circulation > Checkout Policy
19103 # Circulation > Checkout Policy
19104 # Circulation > Checkout Policy
19105 # Circulation > Checkout Policy
19106 # Circulation > Checkout Policy
19107 # Circulation > Checkout Policy
19108 # Circulation > Checkout Policy
19109 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when they are checked in."
19110 msgstr "還入的館藏先放在借書籃位置。"
19111
19112 # Circulation > Self Checkout
19113 # Circulation > Self Checkout
19114 # Circulation > Self Checkout
19115 # Circulation > Self Checkout
19116 # Circulation > Self Checkout
19117 # Circulation > Self Checkout
19118 # Circulation > Self Checkout
19119 # Circulation > Self Checkout
19120 # Circulation > Self Checkout
19121 # Circulation > Self Checkout
19122 # Circulation > Self Checkout
19123 # Circulation > Self Checkout
19124 # Circulation > Self Checkout
19125 # Circulation > Self Checkout
19126 # Circulation > Self Checkout
19127 # Circulation > Self Checkout
19128 # Circulation > Self Checkout
19129 # Circulation > Self Checkout
19130 # Circulation > Self Checkout
19131 # Circulation > Self Checkout
19132 # Circulation > Self Checkout
19133 # Circulation > Self Checkout
19134 # Circulation > Self Checkout
19135 # Circulation > Self Checkout
19136 # Circulation > Self Checkout
19137 # Circulation > Self Checkout
19138 # Circulation > Self Checkout
19139 # Circulation > Self Checkout
19140 # Circulation > Self Checkout
19141 # Circulation > Self Checkout
19142 # Circulation > Self Checkout
19143 # Circulation > Self Checkout
19144 msgid "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the web-based self checkout:"
19145 msgstr "自助借出的所有網頁包括以下的CSS:"
19146
19147 # Circulation > Self Checkout
19148 # Circulation > Self Checkout
19149 # Circulation > Self Checkout
19150 # Circulation > Self Checkout
19151 # Circulation > Self Checkout
19152 # Circulation > Self Checkout
19153 # Circulation > Self Checkout
19154 # Circulation > Self Checkout
19155 # Circulation > Self Checkout
19156 # Circulation > Self Checkout
19157 # Circulation > Self Checkout
19158 # Circulation > Self Checkout
19159 # Circulation > Self Checkout
19160 # Circulation > Self Checkout
19161 # Circulation > Self Checkout
19162 # Circulation > Self Checkout
19163 # Circulation > Self Checkout
19164 # Circulation > Self Checkout
19165 # Circulation > Self Checkout
19166 # Circulation > Self Checkout
19167 # Circulation > Self Checkout
19168 # Circulation > Self Checkout
19169 # Circulation > Self Checkout
19170 # Circulation > Self Checkout
19171 # Circulation > Self Checkout
19172 # Circulation > Self Checkout
19173 # Circulation > Self Checkout
19174 # Circulation > Self Checkout
19175 # Circulation > Self Checkout
19176 # Circulation > Self Checkout
19177 # Circulation > Self Checkout
19178 # Circulation > Self Checkout
19179 msgid "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the web-based self checkout:"
19180 msgstr "自助借出的所有網頁,包括以下的JavaScript:"
19181
19182 # Circulation > Self Checkout
19183 # Circulation > Self Checkout
19184 # Circulation > Self Checkout
19185 # Circulation > Self Checkout
19186 # Circulation > Self Checkout
19187 # Circulation > Self Checkout
19188 # Circulation > Self Checkout
19189 # Circulation > Self Checkout
19190 # Circulation > Self Checkout
19191 # Circulation > Self Checkout
19192 # Circulation > Self Checkout
19193 # Circulation > Self Checkout
19194 # Circulation > Self Checkout
19195 # Circulation > Self Checkout
19196 # Circulation > Self Checkout
19197 # Circulation > Self Checkout
19198 # Circulation > Self Checkout
19199 # Circulation > Self Checkout
19200 # Circulation > Self Checkout
19201 # Circulation > Self Checkout
19202 # Circulation > Self Checkout
19203 # Circulation > Self Checkout
19204 # Circulation > Self Checkout
19205 # Circulation > Self Checkout
19206 # Circulation > Self Checkout
19207 # Circulation > Self Checkout
19208 # Circulation > Self Checkout
19209 # Circulation > Self Checkout
19210 # Circulation > Self Checkout
19211 # Circulation > Self Checkout
19212 # Circulation > Self Checkout
19213 # Circulation > Self Checkout
19214 msgid "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the Help page of the web-based self checkout system:"
19215 msgstr "在自助借出系統的說明裡,有下列的 HTML 內容:"
19216
19217 # Circulation > Self Checkout
19218 # Circulation > Self Checkout
19219 # Circulation > Self Checkout
19220 # Circulation > Self Checkout
19221 # Circulation > Self Checkout
19222 # Circulation > Self Checkout
19223 # Circulation > Self Checkout
19224 # Circulation > Self Checkout
19225 # Circulation > Self Checkout
19226 # Circulation > Self Checkout
19227 # Circulation > Self Checkout
19228 # Circulation > Self Checkout
19229 # Circulation > Self Checkout
19230 # Circulation > Self Checkout
19231 # Circulation > Self Checkout
19232 # Circulation > Self Checkout
19233 # Circulation > Self Checkout
19234 # Circulation > Self Checkout
19235 # Circulation > Self Checkout
19236 # Circulation > Self Checkout
19237 # Circulation > Self Checkout
19238 # Circulation > Self Checkout
19239 # Circulation > Self Checkout
19240 # Circulation > Self Checkout
19241 # Circulation > Self Checkout
19242 # Circulation > Self Checkout
19243 # Circulation > Self Checkout
19244 # Circulation > Self Checkout
19245 # Circulation > Self Checkout
19246 # Circulation > Self Checkout
19247 # Circulation > Self Checkout
19248 # Circulation > Self Checkout
19249 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
19250 msgstr "不顯示"
19251
19252 # Circulation > Self Checkout
19253 # Circulation > Self Checkout
19254 # Circulation > Self Checkout
19255 # Circulation > Self Checkout
19256 # Circulation > Self Checkout
19257 # Circulation > Self Checkout
19258 # Circulation > Self Checkout
19259 # Circulation > Self Checkout
19260 # Circulation > Self Checkout
19261 # Circulation > Self Checkout
19262 # Circulation > Self Checkout
19263 # Circulation > Self Checkout
19264 # Circulation > Self Checkout
19265 # Circulation > Self Checkout
19266 # Circulation > Self Checkout
19267 # Circulation > Self Checkout
19268 # Circulation > Self Checkout
19269 # Circulation > Self Checkout
19270 # Circulation > Self Checkout
19271 # Circulation > Self Checkout
19272 # Circulation > Self Checkout
19273 # Circulation > Self Checkout
19274 # Circulation > Self Checkout
19275 # Circulation > Self Checkout
19276 # Circulation > Self Checkout
19277 # Circulation > Self Checkout
19278 # Circulation > Self Checkout
19279 # Circulation > Self Checkout
19280 # Circulation > Self Checkout
19281 # Circulation > Self Checkout
19282 # Circulation > Self Checkout
19283 # Circulation > Self Checkout
19284 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
19285 msgstr "顯示"
19286
19287 # Circulation > Self Checkout
19288 # Circulation > Self Checkout
19289 # Circulation > Self Checkout
19290 # Circulation > Self Checkout
19291 # Circulation > Self Checkout
19292 # Circulation > Self Checkout
19293 # Circulation > Self Checkout
19294 # Circulation > Self Checkout
19295 # Circulation > Self Checkout
19296 # Circulation > Self Checkout
19297 # Circulation > Self Checkout
19298 # Circulation > Self Checkout
19299 # Circulation > Self Checkout
19300 # Circulation > Self Checkout
19301 # Circulation > Self Checkout
19302 # Circulation > Self Checkout
19303 # Circulation > Self Checkout
19304 # Circulation > Self Checkout
19305 # Circulation > Self Checkout
19306 # Circulation > Self Checkout
19307 # Circulation > Self Checkout
19308 # Circulation > Self Checkout
19309 # Circulation > Self Checkout
19310 # Circulation > Self Checkout
19311 # Circulation > Self Checkout
19312 # Circulation > Self Checkout
19313 # Circulation > Self Checkout
19314 # Circulation > Self Checkout
19315 # Circulation > Self Checkout
19316 # Circulation > Self Checkout
19317 # Circulation > Self Checkout
19318 # Circulation > Self Checkout
19319 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when self checkout is finished"
19320 msgstr "自助借出完成後,彈出列印收條的對話"
19321
19322 # Circulation > Self Checkout
19323 # Circulation > Self Checkout
19324 # Circulation > Self Checkout
19325 # Circulation > Self Checkout
19326 # Circulation > Self Checkout
19327 # Circulation > Self Checkout
19328 # Circulation > Self Checkout
19329 # Circulation > Self Checkout
19330 # Circulation > Self Checkout
19331 # Circulation > Self Checkout
19332 # Circulation > Self Checkout
19333 # Circulation > Self Checkout
19334 # Circulation > Self Checkout
19335 # Circulation > Self Checkout
19336 # Circulation > Self Checkout
19337 # Circulation > Self Checkout
19338 # Circulation > Self Checkout
19339 # Circulation > Self Checkout
19340 # Circulation > Self Checkout
19341 # Circulation > Self Checkout
19342 # Circulation > Self Checkout
19343 # Circulation > Self Checkout
19344 # Circulation > Self Checkout
19345 # Circulation > Self Checkout
19346 # Circulation > Self Checkout
19347 # Circulation > Self Checkout
19348 # Circulation > Self Checkout
19349 # Circulation > Self Checkout
19350 # Circulation > Self Checkout
19351 # Circulation > Self Checkout
19352 # Circulation > Self Checkout
19353 # Circulation > Self Checkout
19354 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based self checkout system login after"
19355 msgstr "讀者登出自助借出系統,當經過"
19356
19357 # Circulation > Self Checkout
19358 # Circulation > Self Checkout
19359 # Circulation > Self Checkout
19360 # Circulation > Self Checkout
19361 # Circulation > Self Checkout
19362 # Circulation > Self Checkout
19363 # Circulation > Self Checkout
19364 # Circulation > Self Checkout
19365 # Circulation > Self Checkout
19366 # Circulation > Self Checkout
19367 # Circulation > Self Checkout
19368 # Circulation > Self Checkout
19369 # Circulation > Self Checkout
19370 # Circulation > Self Checkout
19371 # Circulation > Self Checkout
19372 # Circulation > Self Checkout
19373 # Circulation > Self Checkout
19374 # Circulation > Self Checkout
19375 # Circulation > Self Checkout
19376 # Circulation > Self Checkout
19377 # Circulation > Self Checkout
19378 # Circulation > Self Checkout
19379 # Circulation > Self Checkout
19380 # Circulation > Self Checkout
19381 # Circulation > Self Checkout
19382 # Circulation > Self Checkout
19383 # Circulation > Self Checkout
19384 # Circulation > Self Checkout
19385 # Circulation > Self Checkout
19386 # Circulation > Self Checkout
19387 # Circulation > Self Checkout
19388 # Circulation > Self Checkout
19389 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
19390 msgstr "秒。"
19391
19392 # Circulation > Self Checkout
19393 # Circulation > Self Checkout
19394 # Circulation > Self Checkout
19395 # Circulation > Self Checkout
19396 # Circulation > Self Checkout
19397 # Circulation > Self Checkout
19398 # Circulation > Self Checkout
19399 # Circulation > Self Checkout
19400 # Circulation > Self Checkout
19401 # Circulation > Self Checkout
19402 # Circulation > Self Checkout
19403 # Circulation > Self Checkout
19404 # Circulation > Self Checkout
19405 # Circulation > Self Checkout
19406 # Circulation > Self Checkout
19407 # Circulation > Self Checkout
19408 # Circulation > Self Checkout
19409 # Circulation > Self Checkout
19410 # Circulation > Self Checkout
19411 # Circulation > Self Checkout
19412 # Circulation > Self Checkout
19413 # Circulation > Self Checkout
19414 # Circulation > Self Checkout
19415 # Circulation > Self Checkout
19416 # Circulation > Self Checkout
19417 # Circulation > Self Checkout
19418 # Circulation > Self Checkout
19419 # Circulation > Self Checkout
19420 # Circulation > Self Checkout
19421 # Circulation > Self Checkout
19422 # Circulation > Self Checkout
19423 # Circulation > Self Checkout
19424 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Barcode"
19425 msgstr "條碼"
19426
19427 # Circulation > Self Checkout
19428 # Circulation > Self Checkout
19429 # Circulation > Self Checkout
19430 # Circulation > Self Checkout
19431 # Circulation > Self Checkout
19432 # Circulation > Self Checkout
19433 # Circulation > Self Checkout
19434 # Circulation > Self Checkout
19435 # Circulation > Self Checkout
19436 # Circulation > Self Checkout
19437 # Circulation > Self Checkout
19438 # Circulation > Self Checkout
19439 # Circulation > Self Checkout
19440 # Circulation > Self Checkout
19441 # Circulation > Self Checkout
19442 # Circulation > Self Checkout
19443 # Circulation > Self Checkout
19444 # Circulation > Self Checkout
19445 # Circulation > Self Checkout
19446 # Circulation > Self Checkout
19447 # Circulation > Self Checkout
19448 # Circulation > Self Checkout
19449 # Circulation > Self Checkout
19450 # Circulation > Self Checkout
19451 # Circulation > Self Checkout
19452 # Circulation > Self Checkout
19453 # Circulation > Self Checkout
19454 # Circulation > Self Checkout
19455 # Circulation > Self Checkout
19456 # Circulation > Self Checkout
19457 # Circulation > Self Checkout
19458 # Circulation > Self Checkout
19459 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons login into the web-based self checkout system with their"
19460 msgstr "讀者以自己的帳號登入自助借出系統"
19461
19462 # Circulation > Self Checkout
19463 # Circulation > Self Checkout
19464 # Circulation > Self Checkout
19465 # Circulation > Self Checkout
19466 # Circulation > Self Checkout
19467 # Circulation > Self Checkout
19468 # Circulation > Self Checkout
19469 # Circulation > Self Checkout
19470 # Circulation > Self Checkout
19471 # Circulation > Self Checkout
19472 # Circulation > Self Checkout
19473 # Circulation > Self Checkout
19474 # Circulation > Self Checkout
19475 # Circulation > Self Checkout
19476 # Circulation > Self Checkout
19477 # Circulation > Self Checkout
19478 # Circulation > Self Checkout
19479 # Circulation > Self Checkout
19480 # Circulation > Self Checkout
19481 # Circulation > Self Checkout
19482 # Circulation > Self Checkout
19483 # Circulation > Self Checkout
19484 # Circulation > Self Checkout
19485 # Circulation > Self Checkout
19486 # Circulation > Self Checkout
19487 # Circulation > Self Checkout
19488 # Circulation > Self Checkout
19489 # Circulation > Self Checkout
19490 # Circulation > Self Checkout
19491 # Circulation > Self Checkout
19492 # Circulation > Self Checkout
19493 # Circulation > Self Checkout
19494 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Username and Password"
19495 msgstr "使用者名稱與密碼"
19496
19497 # Circulation > Self Checkout
19498 # Circulation > Self Checkout
19499 # Circulation > Self Checkout
19500 # Circulation > Self Checkout
19501 # Circulation > Self Checkout
19502 # Circulation > Self Checkout
19503 # Circulation > Self Checkout
19504 # Circulation > Self Checkout
19505 # Circulation > Self Checkout
19506 # Circulation > Self Checkout
19507 # Circulation > Self Checkout
19508 # Circulation > Self Checkout
19509 # Circulation > Self Checkout
19510 # Circulation > Self Checkout
19511 # Circulation > Self Checkout
19512 # Circulation > Self Checkout
19513 # Circulation > Self Checkout
19514 # Circulation > Self Checkout
19515 # Circulation > Self Checkout
19516 # Circulation > Self Checkout
19517 # Circulation > Self Checkout
19518 # Circulation > Self Checkout
19519 # Circulation > Self Checkout
19520 # Circulation > Self Checkout
19521 # Circulation > Self Checkout
19522 # Circulation > Self Checkout
19523 # Circulation > Self Checkout
19524 # Circulation > Self Checkout
19525 # Circulation > Self Checkout
19526 # Circulation > Self Checkout
19527 # Circulation > Self Checkout
19528 # Circulation > Self Checkout
19529 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
19530 msgstr "不顯示"
19531
19532 # Circulation > Self Checkout
19533 # Circulation > Self Checkout
19534 # Circulation > Self Checkout
19535 # Circulation > Self Checkout
19536 # Circulation > Self Checkout
19537 # Circulation > Self Checkout
19538 # Circulation > Self Checkout
19539 # Circulation > Self Checkout
19540 # Circulation > Self Checkout
19541 # Circulation > Self Checkout
19542 # Circulation > Self Checkout
19543 # Circulation > Self Checkout
19544 # Circulation > Self Checkout
19545 # Circulation > Self Checkout
19546 # Circulation > Self Checkout
19547 # Circulation > Self Checkout
19548 # Circulation > Self Checkout
19549 # Circulation > Self Checkout
19550 # Circulation > Self Checkout
19551 # Circulation > Self Checkout
19552 # Circulation > Self Checkout
19553 # Circulation > Self Checkout
19554 # Circulation > Self Checkout
19555 # Circulation > Self Checkout
19556 # Circulation > Self Checkout
19557 # Circulation > Self Checkout
19558 # Circulation > Self Checkout
19559 # Circulation > Self Checkout
19560 # Circulation > Self Checkout
19561 # Circulation > Self Checkout
19562 # Circulation > Self Checkout
19563 # Circulation > Self Checkout
19564 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
19565 msgstr "顯示"
19566
19567 # Circulation > Self Checkout
19568 # Circulation > Self Checkout
19569 # Circulation > Self Checkout
19570 # Circulation > Self Checkout
19571 # Circulation > Self Checkout
19572 # Circulation > Self Checkout
19573 # Circulation > Self Checkout
19574 # Circulation > Self Checkout
19575 # Circulation > Self Checkout
19576 # Circulation > Self Checkout
19577 # Circulation > Self Checkout
19578 # Circulation > Self Checkout
19579 # Circulation > Self Checkout
19580 # Circulation > Self Checkout
19581 # Circulation > Self Checkout
19582 # Circulation > Self Checkout
19583 # Circulation > Self Checkout
19584 # Circulation > Self Checkout
19585 # Circulation > Self Checkout
19586 # Circulation > Self Checkout
19587 # Circulation > Self Checkout
19588 # Circulation > Self Checkout
19589 # Circulation > Self Checkout
19590 # Circulation > Self Checkout
19591 # Circulation > Self Checkout
19592 # Circulation > Self Checkout
19593 # Circulation > Self Checkout
19594 # Circulation > Self Checkout
19595 # Circulation > Self Checkout
19596 # Circulation > Self Checkout
19597 # Circulation > Self Checkout
19598 # Circulation > Self Checkout
19599 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
19600 msgstr "使用自助借出系統時顯示 (已匯入) 讀者照片。"
19601
19602 # Circulation > Interface
19603 # Circulation > Interface
19604 # Circulation > Interface
19605 # Circulation > Interface
19606 # Circulation > Interface
19607 # Circulation > Interface
19608 # Circulation > Interface
19609 # Circulation > Interface
19610 # Circulation > Interface
19611 # Circulation > Interface
19612 # Circulation > Interface
19613 # Circulation > Interface
19614 # Circulation > Interface
19615 # Circulation > Interface
19616 # Circulation > Interface
19617 # Circulation > Interface
19618 # Circulation > Interface
19619 # Circulation > Interface
19620 # Circulation > Interface
19621 # Circulation > Interface
19622 # Circulation > Interface
19623 # Circulation > Interface
19624 # Circulation > Interface
19625 # Circulation > Interface
19626 # Circulation > Interface
19627 # Circulation > Interface
19628 # Circulation > Interface
19629 # Circulation > Interface
19630 # Circulation > Interface
19631 # Circulation > Interface
19632 # Circulation > Interface
19633 # Circulation > Interface
19634 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
19635 msgstr "允許"
19636
19637 # Circulation > Interface
19638 # Circulation > Interface
19639 # Circulation > Interface
19640 # Circulation > Interface
19641 # Circulation > Interface
19642 # Circulation > Interface
19643 # Circulation > Interface
19644 # Circulation > Interface
19645 # Circulation > Interface
19646 # Circulation > Interface
19647 # Circulation > Interface
19648 # Circulation > Interface
19649 # Circulation > Interface
19650 # Circulation > Interface
19651 # Circulation > Interface
19652 # Circulation > Interface
19653 # Circulation > Interface
19654 # Circulation > Interface
19655 # Circulation > Interface
19656 # Circulation > Interface
19657 # Circulation > Interface
19658 # Circulation > Interface
19659 # Circulation > Interface
19660 # Circulation > Interface
19661 # Circulation > Interface
19662 # Circulation > Interface
19663 # Circulation > Interface
19664 # Circulation > Interface
19665 # Circulation > Interface
19666 # Circulation > Interface
19667 # Circulation > Interface
19668 # Circulation > Interface
19669 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
19670 msgstr "不允許"
19671
19672 # Circulation > Interface
19673 # Circulation > Interface
19674 # Circulation > Interface
19675 # Circulation > Interface
19676 # Circulation > Interface
19677 # Circulation > Interface
19678 # Circulation > Interface
19679 # Circulation > Interface
19680 # Circulation > Interface
19681 # Circulation > Interface
19682 # Circulation > Interface
19683 # Circulation > Interface
19684 # Circulation > Interface
19685 # Circulation > Interface
19686 # Circulation > Interface
19687 # Circulation > Interface
19688 # Circulation > Interface
19689 # Circulation > Interface
19690 # Circulation > Interface
19691 # Circulation > Interface
19692 # Circulation > Interface
19693 # Circulation > Interface
19694 # Circulation > Interface
19695 # Circulation > Interface
19696 # Circulation > Interface
19697 # Circulation > Interface
19698 # Circulation > Interface
19699 # Circulation > Interface
19700 # Circulation > Interface
19701 # Circulation > Interface
19702 # Circulation > Interface
19703 # Circulation > Interface
19704 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
19705 msgstr "館員指定到期日。"
19706
19707 # Circulation > Interface
19708 # Circulation > Interface
19709 # Circulation > Interface
19710 # Circulation > Interface
19711 # Circulation > Interface
19712 # Circulation > Interface
19713 # Circulation > Interface
19714 # Circulation > Interface
19715 # Circulation > Interface
19716 # Circulation > Interface
19717 # Circulation > Interface
19718 # Circulation > Interface
19719 # Circulation > Interface
19720 # Circulation > Interface
19721 # Circulation > Interface
19722 # Circulation > Interface
19723 # Circulation > Interface
19724 # Circulation > Interface
19725 # Circulation > Interface
19726 # Circulation > Interface
19727 # Circulation > Interface
19728 # Circulation > Interface
19729 # Circulation > Interface
19730 # Circulation > Interface
19731 # Circulation > Interface
19732 # Circulation > Interface
19733 # Circulation > Interface
19734 # Circulation > Interface
19735 # Circulation > Interface
19736 # Circulation > Interface
19737 # Circulation > Interface
19738 # Circulation > Interface
19739 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
19740 msgstr "允許"
19741
19742 # Circulation > Interface
19743 # Circulation > Interface
19744 # Circulation > Interface
19745 # Circulation > Interface
19746 # Circulation > Interface
19747 # Circulation > Interface
19748 # Circulation > Interface
19749 # Circulation > Interface
19750 # Circulation > Interface
19751 # Circulation > Interface
19752 # Circulation > Interface
19753 # Circulation > Interface
19754 # Circulation > Interface
19755 # Circulation > Interface
19756 # Circulation > Interface
19757 # Circulation > Interface
19758 # Circulation > Interface
19759 # Circulation > Interface
19760 # Circulation > Interface
19761 # Circulation > Interface
19762 # Circulation > Interface
19763 # Circulation > Interface
19764 # Circulation > Interface
19765 # Circulation > Interface
19766 # Circulation > Interface
19767 # Circulation > Interface
19768 # Circulation > Interface
19769 # Circulation > Interface
19770 # Circulation > Interface
19771 # Circulation > Interface
19772 # Circulation > Interface
19773 # Circulation > Interface
19774 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
19775 msgstr "不允許"
19776
19777 # Circulation > Interface
19778 # Circulation > Interface
19779 # Circulation > Interface
19780 # Circulation > Interface
19781 # Circulation > Interface
19782 # Circulation > Interface
19783 # Circulation > Interface
19784 # Circulation > Interface
19785 # Circulation > Interface
19786 # Circulation > Interface
19787 # Circulation > Interface
19788 # Circulation > Interface
19789 # Circulation > Interface
19790 # Circulation > Interface
19791 # Circulation > Interface
19792 # Circulation > Interface
19793 # Circulation > Interface
19794 # Circulation > Interface
19795 # Circulation > Interface
19796 # Circulation > Interface
19797 # Circulation > Interface
19798 # Circulation > Interface
19799 # Circulation > Interface
19800 # Circulation > Interface
19801 # Circulation > Interface
19802 # Circulation > Interface
19803 # Circulation > Interface
19804 # Circulation > Interface
19805 # Circulation > Interface
19806 # Circulation > Interface
19807 # Circulation > Interface
19808 # Circulation > Interface
19809 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a check in."
19810 msgstr "還入時由館員指定還入的日期。"
19811
19812 # Circulation > Checkout Policy
19813 # Circulation > Checkout Policy
19814 # Circulation > Checkout Policy
19815 # Circulation > Checkout Policy
19816 # Circulation > Checkout Policy
19817 # Circulation > Checkout Policy
19818 # Circulation > Checkout Policy
19819 # Circulation > Checkout Policy
19820 # Circulation > Checkout Policy
19821 # Circulation > Checkout Policy
19822 # Circulation > Checkout Policy
19823 # Circulation > Checkout Policy
19824 # Circulation > Checkout Policy
19825 # Circulation > Checkout Policy
19826 # Circulation > Checkout Policy
19827 # Circulation > Checkout Policy
19828 # Circulation > Checkout Policy
19829 # Circulation > Checkout Policy
19830 # Circulation > Checkout Policy
19831 # Circulation > Checkout Policy
19832 # Circulation > Checkout Policy
19833 # Circulation > Checkout Policy
19834 # Circulation > Checkout Policy
19835 # Circulation > Checkout Policy
19836 # Circulation > Checkout Policy
19837 # Circulation > Checkout Policy
19838 # Circulation > Checkout Policy
19839 # Circulation > Checkout Policy
19840 # Circulation > Checkout Policy
19841 # Circulation > Checkout Policy
19842 # Circulation > Checkout Policy
19843 # Circulation > Checkout Policy
19844 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the staff client, display the branch of"
19845 msgstr "供館員介面搜尋結果之用,顯示分館"
19846
19847 # Circulation > Checkout Policy
19848 # Circulation > Checkout Policy
19849 # Circulation > Checkout Policy
19850 # Circulation > Checkout Policy
19851 # Circulation > Checkout Policy
19852 # Circulation > Checkout Policy
19853 # Circulation > Checkout Policy
19854 # Circulation > Checkout Policy
19855 # Circulation > Checkout Policy
19856 # Circulation > Checkout Policy
19857 # Circulation > Checkout Policy
19858 # Circulation > Checkout Policy
19859 # Circulation > Checkout Policy
19860 # Circulation > Checkout Policy
19861 # Circulation > Checkout Policy
19862 # Circulation > Checkout Policy
19863 # Circulation > Checkout Policy
19864 # Circulation > Checkout Policy
19865 # Circulation > Checkout Policy
19866 # Circulation > Checkout Policy
19867 # Circulation > Checkout Policy
19868 # Circulation > Checkout Policy
19869 # Circulation > Checkout Policy
19870 # Circulation > Checkout Policy
19871 # Circulation > Checkout Policy
19872 # Circulation > Checkout Policy
19873 # Circulation > Checkout Policy
19874 # Circulation > Checkout Policy
19875 # Circulation > Checkout Policy
19876 # Circulation > Checkout Policy
19877 # Circulation > Checkout Policy
19878 # Circulation > Checkout Policy
19879 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is from."
19880 msgstr "館藏來自的圖書館。"
19881
19882 # Circulation > Checkout Policy
19883 # Circulation > Checkout Policy
19884 # Circulation > Checkout Policy
19885 # Circulation > Checkout Policy
19886 # Circulation > Checkout Policy
19887 # Circulation > Checkout Policy
19888 # Circulation > Checkout Policy
19889 # Circulation > Checkout Policy
19890 # Circulation > Checkout Policy
19891 # Circulation > Checkout Policy
19892 # Circulation > Checkout Policy
19893 # Circulation > Checkout Policy
19894 # Circulation > Checkout Policy
19895 # Circulation > Checkout Policy
19896 # Circulation > Checkout Policy
19897 # Circulation > Checkout Policy
19898 # Circulation > Checkout Policy
19899 # Circulation > Checkout Policy
19900 # Circulation > Checkout Policy
19901 # Circulation > Checkout Policy
19902 # Circulation > Checkout Policy
19903 # Circulation > Checkout Policy
19904 # Circulation > Checkout Policy
19905 # Circulation > Checkout Policy
19906 # Circulation > Checkout Policy
19907 # Circulation > Checkout Policy
19908 # Circulation > Checkout Policy
19909 # Circulation > Checkout Policy
19910 # Circulation > Checkout Policy
19911 # Circulation > Checkout Policy
19912 # Circulation > Checkout Policy
19913 # Circulation > Checkout Policy
19914 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is held by."
19915 msgstr "館藏儲存的圖書館。"
19916
19917 # Circulation > Holds Policy
19918 # Circulation > Holds Policy
19919 # Circulation > Holds Policy
19920 # Circulation > Holds Policy
19921 # Circulation > Holds Policy
19922 # Circulation > Holds Policy
19923 # Circulation > Holds Policy
19924 # Circulation > Holds Policy
19925 # Circulation > Holds Policy
19926 # Circulation > Holds Policy
19927 # Circulation > Holds Policy
19928 # Circulation > Holds Policy
19929 # Circulation > Holds Policy
19930 # Circulation > Holds Policy
19931 # Circulation > Holds Policy
19932 # Circulation > Holds Policy
19933 # Circulation > Holds Policy
19934 # Circulation > Holds Policy
19935 # Circulation > Holds Policy
19936 # Circulation > Holds Policy
19937 # Circulation > Holds Policy
19938 # Circulation > Holds Policy
19939 # Circulation > Holds Policy
19940 # Circulation > Holds Policy
19941 # Circulation > Holds Policy
19942 # Circulation > Holds Policy
19943 # Circulation > Holds Policy
19944 # Circulation > Holds Policy
19945 # Circulation > Holds Policy
19946 # Circulation > Holds Policy
19947 # Circulation > Holds Policy
19948 # Circulation > Holds Policy
19949 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
19950 msgstr "(鍵入分館代碼,以逗點區隔;若無資料,則適用於全部圖書館)"
19951
19952 # Circulation > Holds Policy
19953 # Circulation > Holds Policy
19954 # Circulation > Holds Policy
19955 # Circulation > Holds Policy
19956 # Circulation > Holds Policy
19957 # Circulation > Holds Policy
19958 # Circulation > Holds Policy
19959 # Circulation > Holds Policy
19960 # Circulation > Holds Policy
19961 # Circulation > Holds Policy
19962 # Circulation > Holds Policy
19963 # Circulation > Holds Policy
19964 # Circulation > Holds Policy
19965 # Circulation > Holds Policy
19966 # Circulation > Holds Policy
19967 # Circulation > Holds Policy
19968 # Circulation > Holds Policy
19969 # Circulation > Holds Policy
19970 # Circulation > Holds Policy
19971 # Circulation > Holds Policy
19972 # Circulation > Holds Policy
19973 # Circulation > Holds Policy
19974 # Circulation > Holds Policy
19975 # Circulation > Holds Policy
19976 # Circulation > Holds Policy
19977 # Circulation > Holds Policy
19978 # Circulation > Holds Policy
19979 # Circulation > Holds Policy
19980 # Circulation > Holds Policy
19981 # Circulation > Holds Policy
19982 # Circulation > Holds Policy
19983 # Circulation > Holds Policy
19984 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds from the libraries"
19985 msgstr "向圖書館預約"
19986
19987 # Circulation > Holds Policy
19988 # Circulation > Holds Policy
19989 # Circulation > Holds Policy
19990 # Circulation > Holds Policy
19991 # Circulation > Holds Policy
19992 # Circulation > Holds Policy
19993 # Circulation > Holds Policy
19994 # Circulation > Holds Policy
19995 # Circulation > Holds Policy
19996 # Circulation > Holds Policy
19997 # Circulation > Holds Policy
19998 # Circulation > Holds Policy
19999 # Circulation > Holds Policy
20000 # Circulation > Holds Policy
20001 # Circulation > Holds Policy
20002 # Circulation > Holds Policy
20003 # Circulation > Holds Policy
20004 # Circulation > Holds Policy
20005 # Circulation > Holds Policy
20006 # Circulation > Holds Policy
20007 # Circulation > Holds Policy
20008 # Circulation > Holds Policy
20009 # Circulation > Holds Policy
20010 # Circulation > Holds Policy
20011 # Circulation > Holds Policy
20012 # Circulation > Holds Policy
20013 # Circulation > Holds Policy
20014 # Circulation > Holds Policy
20015 # Circulation > Holds Policy
20016 # Circulation > Holds Policy
20017 # Circulation > Holds Policy
20018 # Circulation > Holds Policy
20019 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
20020 msgstr "隨機。"
20021
20022 # Circulation > Holds Policy
20023 # Circulation > Holds Policy
20024 # Circulation > Holds Policy
20025 # Circulation > Holds Policy
20026 # Circulation > Holds Policy
20027 # Circulation > Holds Policy
20028 # Circulation > Holds Policy
20029 # Circulation > Holds Policy
20030 # Circulation > Holds Policy
20031 # Circulation > Holds Policy
20032 # Circulation > Holds Policy
20033 # Circulation > Holds Policy
20034 # Circulation > Holds Policy
20035 # Circulation > Holds Policy
20036 # Circulation > Holds Policy
20037 # Circulation > Holds Policy
20038 # Circulation > Holds Policy
20039 # Circulation > Holds Policy
20040 # Circulation > Holds Policy
20041 # Circulation > Holds Policy
20042 # Circulation > Holds Policy
20043 # Circulation > Holds Policy
20044 # Circulation > Holds Policy
20045 # Circulation > Holds Policy
20046 # Circulation > Holds Policy
20047 # Circulation > Holds Policy
20048 # Circulation > Holds Policy
20049 # Circulation > Holds Policy
20050 # Circulation > Holds Policy
20051 # Circulation > Holds Policy
20052 # Circulation > Holds Policy
20053 # Circulation > Holds Policy
20054 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
20055 msgstr "依既定順序。"
20056
20057 # Circulation > Holds Policy
20058 # Circulation > Holds Policy
20059 # Circulation > Holds Policy
20060 # Circulation > Holds Policy
20061 # Circulation > Holds Policy
20062 # Circulation > Holds Policy
20063 # Circulation > Holds Policy
20064 # Circulation > Holds Policy
20065 # Circulation > Holds Policy
20066 # Circulation > Holds Policy
20067 # Circulation > Holds Policy
20068 # Circulation > Holds Policy
20069 # Circulation > Holds Policy
20070 # Circulation > Holds Policy
20071 # Circulation > Holds Policy
20072 # Circulation > Holds Policy
20073 # Circulation > Holds Policy
20074 # Circulation > Holds Policy
20075 # Circulation > Holds Policy
20076 # Circulation > Holds Policy
20077 # Circulation > Holds Policy
20078 # Circulation > Holds Policy
20079 # Circulation > Holds Policy
20080 # Circulation > Holds Policy
20081 # Circulation > Holds Policy
20082 # Circulation > Holds Policy
20083 # Circulation > Holds Policy
20084 # Circulation > Holds Policy
20085 # Circulation > Holds Policy
20086 # Circulation > Holds Policy
20087 # Circulation > Holds Policy
20088 # Circulation > Holds Policy
20089 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
20090 msgstr "允許"
20091
20092 # Circulation > Holds Policy
20093 # Circulation > Holds Policy
20094 # Circulation > Holds Policy
20095 # Circulation > Holds Policy
20096 # Circulation > Holds Policy
20097 # Circulation > Holds Policy
20098 # Circulation > Holds Policy
20099 # Circulation > Holds Policy
20100 # Circulation > Holds Policy
20101 # Circulation > Holds Policy
20102 # Circulation > Holds Policy
20103 # Circulation > Holds Policy
20104 # Circulation > Holds Policy
20105 # Circulation > Holds Policy
20106 # Circulation > Holds Policy
20107 # Circulation > Holds Policy
20108 # Circulation > Holds Policy
20109 # Circulation > Holds Policy
20110 # Circulation > Holds Policy
20111 # Circulation > Holds Policy
20112 # Circulation > Holds Policy
20113 # Circulation > Holds Policy
20114 # Circulation > Holds Policy
20115 # Circulation > Holds Policy
20116 # Circulation > Holds Policy
20117 # Circulation > Holds Policy
20118 # Circulation > Holds Policy
20119 # Circulation > Holds Policy
20120 # Circulation > Holds Policy
20121 # Circulation > Holds Policy
20122 # Circulation > Holds Policy
20123 # Circulation > Holds Policy
20124 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
20125 msgstr "不允許"
20126
20127 # Circulation > Holds Policy
20128 # Circulation > Holds Policy
20129 # Circulation > Holds Policy
20130 # Circulation > Holds Policy
20131 # Circulation > Holds Policy
20132 # Circulation > Holds Policy
20133 # Circulation > Holds Policy
20134 # Circulation > Holds Policy
20135 # Circulation > Holds Policy
20136 # Circulation > Holds Policy
20137 # Circulation > Holds Policy
20138 # Circulation > Holds Policy
20139 # Circulation > Holds Policy
20140 # Circulation > Holds Policy
20141 # Circulation > Holds Policy
20142 # Circulation > Holds Policy
20143 # Circulation > Holds Policy
20144 # Circulation > Holds Policy
20145 # Circulation > Holds Policy
20146 # Circulation > Holds Policy
20147 # Circulation > Holds Policy
20148 # Circulation > Holds Policy
20149 # Circulation > Holds Policy
20150 # Circulation > Holds Policy
20151 # Circulation > Holds Policy
20152 # Circulation > Holds Policy
20153 # Circulation > Holds Policy
20154 # Circulation > Holds Policy
20155 # Circulation > Holds Policy
20156 # Circulation > Holds Policy
20157 # Circulation > Holds Policy
20158 # Circulation > Holds Policy
20159 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the intranet."
20160 msgstr "暫停從館員介面的預約的功能。"
20161
20162 # Circulation > Holds Policy
20163 # Circulation > Holds Policy
20164 # Circulation > Holds Policy
20165 # Circulation > Holds Policy
20166 # Circulation > Holds Policy
20167 # Circulation > Holds Policy
20168 # Circulation > Holds Policy
20169 # Circulation > Holds Policy
20170 # Circulation > Holds Policy
20171 # Circulation > Holds Policy
20172 # Circulation > Holds Policy
20173 # Circulation > Holds Policy
20174 # Circulation > Holds Policy
20175 # Circulation > Holds Policy
20176 # Circulation > Holds Policy
20177 # Circulation > Holds Policy
20178 # Circulation > Holds Policy
20179 # Circulation > Holds Policy
20180 # Circulation > Holds Policy
20181 # Circulation > Holds Policy
20182 # Circulation > Holds Policy
20183 # Circulation > Holds Policy
20184 # Circulation > Holds Policy
20185 # Circulation > Holds Policy
20186 # Circulation > Holds Policy
20187 # Circulation > Holds Policy
20188 # Circulation > Holds Policy
20189 # Circulation > Holds Policy
20190 # Circulation > Holds Policy
20191 # Circulation > Holds Policy
20192 # Circulation > Holds Policy
20193 # Circulation > Holds Policy
20194 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
20195 msgstr "允許"
20196
20197 # Circulation > Holds Policy
20198 # Circulation > Holds Policy
20199 # Circulation > Holds Policy
20200 # Circulation > Holds Policy
20201 # Circulation > Holds Policy
20202 # Circulation > Holds Policy
20203 # Circulation > Holds Policy
20204 # Circulation > Holds Policy
20205 # Circulation > Holds Policy
20206 # Circulation > Holds Policy
20207 # Circulation > Holds Policy
20208 # Circulation > Holds Policy
20209 # Circulation > Holds Policy
20210 # Circulation > Holds Policy
20211 # Circulation > Holds Policy
20212 # Circulation > Holds Policy
20213 # Circulation > Holds Policy
20214 # Circulation > Holds Policy
20215 # Circulation > Holds Policy
20216 # Circulation > Holds Policy
20217 # Circulation > Holds Policy
20218 # Circulation > Holds Policy
20219 # Circulation > Holds Policy
20220 # Circulation > Holds Policy
20221 # Circulation > Holds Policy
20222 # Circulation > Holds Policy
20223 # Circulation > Holds Policy
20224 # Circulation > Holds Policy
20225 # Circulation > Holds Policy
20226 # Circulation > Holds Policy
20227 # Circulation > Holds Policy
20228 # Circulation > Holds Policy
20229 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
20230 msgstr "不允許"
20231
20232 # Circulation > Holds Policy
20233 # Circulation > Holds Policy
20234 # Circulation > Holds Policy
20235 # Circulation > Holds Policy
20236 # Circulation > Holds Policy
20237 # Circulation > Holds Policy
20238 # Circulation > Holds Policy
20239 # Circulation > Holds Policy
20240 # Circulation > Holds Policy
20241 # Circulation > Holds Policy
20242 # Circulation > Holds Policy
20243 # Circulation > Holds Policy
20244 # Circulation > Holds Policy
20245 # Circulation > Holds Policy
20246 # Circulation > Holds Policy
20247 # Circulation > Holds Policy
20248 # Circulation > Holds Policy
20249 # Circulation > Holds Policy
20250 # Circulation > Holds Policy
20251 # Circulation > Holds Policy
20252 # Circulation > Holds Policy
20253 # Circulation > Holds Policy
20254 # Circulation > Holds Policy
20255 # Circulation > Holds Policy
20256 # Circulation > Holds Policy
20257 # Circulation > Holds Policy
20258 # Circulation > Holds Policy
20259 # Circulation > Holds Policy
20260 # Circulation > Holds Policy
20261 # Circulation > Holds Policy
20262 # Circulation > Holds Policy
20263 # Circulation > Holds Policy
20264 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
20265 msgstr "暫停從 OPAC 預約的功能。"
20266
20267 # Circulation > Holds Policy
20268 # Circulation > Holds Policy
20269 # Circulation > Holds Policy
20270 # Circulation > Holds Policy
20271 # Circulation > Holds Policy
20272 # Circulation > Holds Policy
20273 # Circulation > Holds Policy
20274 # Circulation > Holds Policy
20275 # Circulation > Holds Policy
20276 # Circulation > Holds Policy
20277 # Circulation > Holds Policy
20278 # Circulation > Holds Policy
20279 # Circulation > Holds Policy
20280 # Circulation > Holds Policy
20281 # Circulation > Holds Policy
20282 # Circulation > Holds Policy
20283 # Circulation > Holds Policy
20284 # Circulation > Holds Policy
20285 # Circulation > Holds Policy
20286 # Circulation > Holds Policy
20287 # Circulation > Holds Policy
20288 # Circulation > Holds Policy
20289 # Circulation > Holds Policy
20290 # Circulation > Holds Policy
20291 # Circulation > Holds Policy
20292 # Circulation > Holds Policy
20293 # Circulation > Holds Policy
20294 # Circulation > Holds Policy
20295 # Circulation > Holds Policy
20296 # Circulation > Holds Policy
20297 # Circulation > Holds Policy
20298 # Circulation > Holds Policy
20299 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
20300 msgstr "不轉移"
20301
20302 # Circulation > Holds Policy
20303 # Circulation > Holds Policy
20304 # Circulation > Holds Policy
20305 # Circulation > Holds Policy
20306 # Circulation > Holds Policy
20307 # Circulation > Holds Policy
20308 # Circulation > Holds Policy
20309 # Circulation > Holds Policy
20310 # Circulation > Holds Policy
20311 # Circulation > Holds Policy
20312 # Circulation > Holds Policy
20313 # Circulation > Holds Policy
20314 # Circulation > Holds Policy
20315 # Circulation > Holds Policy
20316 # Circulation > Holds Policy
20317 # Circulation > Holds Policy
20318 # Circulation > Holds Policy
20319 # Circulation > Holds Policy
20320 # Circulation > Holds Policy
20321 # Circulation > Holds Policy
20322 # Circulation > Holds Policy
20323 # Circulation > Holds Policy
20324 # Circulation > Holds Policy
20325 # Circulation > Holds Policy
20326 # Circulation > Holds Policy
20327 # Circulation > Holds Policy
20328 # Circulation > Holds Policy
20329 # Circulation > Holds Policy
20330 # Circulation > Holds Policy
20331 # Circulation > Holds Policy
20332 # Circulation > Holds Policy
20333 # Circulation > Holds Policy
20334 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
20335 msgstr "轉移"
20336
20337 # Circulation > Holds Policy
20338 # Circulation > Holds Policy
20339 # Circulation > Holds Policy
20340 # Circulation > Holds Policy
20341 # Circulation > Holds Policy
20342 # Circulation > Holds Policy
20343 # Circulation > Holds Policy
20344 # Circulation > Holds Policy
20345 # Circulation > Holds Policy
20346 # Circulation > Holds Policy
20347 # Circulation > Holds Policy
20348 # Circulation > Holds Policy
20349 # Circulation > Holds Policy
20350 # Circulation > Holds Policy
20351 # Circulation > Holds Policy
20352 # Circulation > Holds Policy
20353 # Circulation > Holds Policy
20354 # Circulation > Holds Policy
20355 # Circulation > Holds Policy
20356 # Circulation > Holds Policy
20357 # Circulation > Holds Policy
20358 # Circulation > Holds Policy
20359 # Circulation > Holds Policy
20360 # Circulation > Holds Policy
20361 # Circulation > Holds Policy
20362 # Circulation > Holds Policy
20363 # Circulation > Holds Policy
20364 # Circulation > Holds Policy
20365 # Circulation > Holds Policy
20366 # Circulation > Holds Policy
20367 # Circulation > Holds Policy
20368 # Circulation > Holds Policy
20369 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling all waiting holds."
20370 msgstr "館藏,當取消所有預約時。"
20371
20372 # Circulation > Checkout Policy
20373 # Circulation > Checkout Policy
20374 # Circulation > Checkout Policy
20375 # Circulation > Checkout Policy
20376 # Circulation > Checkout Policy
20377 # Circulation > Checkout Policy
20378 # Circulation > Checkout Policy
20379 # Circulation > Checkout Policy
20380 # Circulation > Checkout Policy
20381 # Circulation > Checkout Policy
20382 # Circulation > Checkout Policy
20383 # Circulation > Checkout Policy
20384 # Circulation > Checkout Policy
20385 # Circulation > Checkout Policy
20386 # Circulation > Checkout Policy
20387 # Circulation > Checkout Policy
20388 # Circulation > Checkout Policy
20389 # Circulation > Checkout Policy
20390 # Circulation > Checkout Policy
20391 # Circulation > Checkout Policy
20392 # Circulation > Checkout Policy
20393 # Circulation > Checkout Policy
20394 # Circulation > Checkout Policy
20395 # Circulation > Checkout Policy
20396 # Circulation > Checkout Policy
20397 # Circulation > Checkout Policy
20398 # Circulation > Checkout Policy
20399 # Circulation > Checkout Policy
20400 # Circulation > Checkout Policy
20401 # Circulation > Checkout Policy
20402 # Circulation > Checkout Policy
20403 # Circulation > Checkout Policy
20404 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to Receive\" screen if the transfer has not been received"
20405 msgstr "在 \"轉出給它館\" 畫面顯示警語,若轉出館藏尚未被接收"
20406
20407 # Circulation > Checkout Policy
20408 # Circulation > Checkout Policy
20409 # Circulation > Checkout Policy
20410 # Circulation > Checkout Policy
20411 # Circulation > Checkout Policy
20412 # Circulation > Checkout Policy
20413 # Circulation > Checkout Policy
20414 # Circulation > Checkout Policy
20415 # Circulation > Checkout Policy
20416 # Circulation > Checkout Policy
20417 # Circulation > Checkout Policy
20418 # Circulation > Checkout Policy
20419 # Circulation > Checkout Policy
20420 # Circulation > Checkout Policy
20421 # Circulation > Checkout Policy
20422 # Circulation > Checkout Policy
20423 # Circulation > Checkout Policy
20424 # Circulation > Checkout Policy
20425 # Circulation > Checkout Policy
20426 # Circulation > Checkout Policy
20427 # Circulation > Checkout Policy
20428 # Circulation > Checkout Policy
20429 # Circulation > Checkout Policy
20430 # Circulation > Checkout Policy
20431 # Circulation > Checkout Policy
20432 # Circulation > Checkout Policy
20433 # Circulation > Checkout Policy
20434 # Circulation > Checkout Policy
20435 # Circulation > Checkout Policy
20436 # Circulation > Checkout Policy
20437 # Circulation > Checkout Policy
20438 # Circulation > Checkout Policy
20439 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
20440 msgstr "天在送出之後。"
20441
20442 # Circulation > Checkin Policy
20443 # Circulation > Checkin Policy
20444 # Circulation > Checkin Policy
20445 # Circulation > Checkin Policy
20446 # Circulation > Checkin Policy
20447 # Circulation > Checkin Policy
20448 # Circulation > Checkin Policy
20449 # Circulation > Checkin Policy
20450 # Circulation > Checkin Policy
20451 # Circulation > Checkin Policy
20452 # Circulation > Checkin Policy
20453 # Circulation > Checkin Policy
20454 # Circulation > Checkin Policy
20455 # Circulation > Checkin Policy
20456 # Circulation > Checkin Policy
20457 # Circulation > Checkin Policy
20458 # Circulation > Checkin Policy
20459 # Circulation > Checkin Policy
20460 # Circulation > Checkin Policy
20461 # Circulation > Checkin Policy
20462 # Circulation > Checkin Policy
20463 # Circulation > Checkin Policy
20464 # Circulation > Checkin Policy
20465 # Circulation > Checkin Policy
20466 # Circulation > Checkin Policy
20467 # Circulation > Checkin Policy
20468 # Circulation > Checkin Policy
20469 # Circulation > Checkin Policy
20470 # Circulation > Checkin Policy
20471 # Circulation > Checkin Policy
20472 # Circulation > Checkin Policy
20473 # Circulation > Checkin Policy
20474 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should be on a separate line."
20475 msgstr "每組值應分在不同的列。"
20476
20477 # Circulation > Checkin Policy
20478 # Circulation > Checkin Policy
20479 # Circulation > Checkin Policy
20480 # Circulation > Checkin Policy
20481 # Circulation > Checkin Policy
20482 # Circulation > Checkin Policy
20483 # Circulation > Checkin Policy
20484 # Circulation > Checkin Policy
20485 # Circulation > Checkin Policy
20486 # Circulation > Checkin Policy
20487 # Circulation > Checkin Policy
20488 # Circulation > Checkin Policy
20489 # Circulation > Checkin Policy
20490 # Circulation > Checkin Policy
20491 # Circulation > Checkin Policy
20492 # Circulation > Checkin Policy
20493 # Circulation > Checkin Policy
20494 # Circulation > Checkin Policy
20495 # Circulation > Checkin Policy
20496 # Circulation > Checkin Policy
20497 # Circulation > Checkin Policy
20498 # Circulation > Checkin Policy
20499 # Circulation > Checkin Policy
20500 # Circulation > Checkin Policy
20501 # Circulation > Checkin Policy
20502 # Circulation > Checkin Policy
20503 # Circulation > Checkin Policy
20504 # Circulation > Checkin Policy
20505 # Circulation > Checkin Policy
20506 # Circulation > Checkin Policy
20507 # Circulation > Checkin Policy
20508 # Circulation > Checkin Policy
20509 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left matches the items not for loan value"
20510 msgstr "此為配對值清單。還入館藏時,若左方的不外借值匹配館藏的不外借值"
20511
20512 # Circulation > Checkin Policy
20513 # Circulation > Checkin Policy
20514 # Circulation > Checkin Policy
20515 # Circulation > Checkin Policy
20516 # Circulation > Checkin Policy
20517 # Circulation > Checkin Policy
20518 # Circulation > Checkin Policy
20519 # Circulation > Checkin Policy
20520 # Circulation > Checkin Policy
20521 # Circulation > Checkin Policy
20522 # Circulation > Checkin Policy
20523 # Circulation > Checkin Policy
20524 # Circulation > Checkin Policy
20525 # Circulation > Checkin Policy
20526 # Circulation > Checkin Policy
20527 # Circulation > Checkin Policy
20528 # Circulation > Checkin Policy
20529 # Circulation > Checkin Policy
20530 # Circulation > Checkin Policy
20531 # Circulation > Checkin Policy
20532 # Circulation > Checkin Policy
20533 # Circulation > Checkin Policy
20534 # Circulation > Checkin Policy
20535 # Circulation > Checkin Policy
20536 # Circulation > Checkin Policy
20537 # Circulation > Checkin Policy
20538 # Circulation > Checkin Policy
20539 # Circulation > Checkin Policy
20540 # Circulation > Checkin Policy
20541 # Circulation > Checkin Policy
20542 # Circulation > Checkin Policy
20543 # Circulation > Checkin Policy
20544 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the right-hand value. E.g. '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' to now be available for loan."
20545 msgstr "將更新至右手的值。如 '-1: 0' 將使館藏設定為 '已訂購' 至可借出。"
20546
20547 # Circulation > Interface
20548 # Circulation > Interface
20549 # Circulation > Interface
20550 # Circulation > Interface
20551 # Circulation > Interface
20552 # Circulation > Interface
20553 # Circulation > Interface
20554 # Circulation > Interface
20555 # Circulation > Interface
20556 # Circulation > Interface
20557 # Circulation > Interface
20558 # Circulation > Interface
20559 # Circulation > Interface
20560 # Circulation > Interface
20561 # Circulation > Interface
20562 # Circulation > Interface
20563 # Circulation > Interface
20564 # Circulation > Interface
20565 # Circulation > Interface
20566 # Circulation > Interface
20567 # Circulation > Interface
20568 # Circulation > Interface
20569 # Circulation > Interface
20570 # Circulation > Interface
20571 # Circulation > Interface
20572 # Circulation > Interface
20573 # Circulation > Interface
20574 # Circulation > Interface
20575 # Circulation > Interface
20576 # Circulation > Interface
20577 # Circulation > Interface
20578 # Circulation > Interface
20579 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
20580 msgstr "做"
20581
20582 # Circulation > Interface
20583 # Circulation > Interface
20584 # Circulation > Interface
20585 # Circulation > Interface
20586 # Circulation > Interface
20587 # Circulation > Interface
20588 # Circulation > Interface
20589 # Circulation > Interface
20590 # Circulation > Interface
20591 # Circulation > Interface
20592 # Circulation > Interface
20593 # Circulation > Interface
20594 # Circulation > Interface
20595 # Circulation > Interface
20596 # Circulation > Interface
20597 # Circulation > Interface
20598 # Circulation > Interface
20599 # Circulation > Interface
20600 # Circulation > Interface
20601 # Circulation > Interface
20602 # Circulation > Interface
20603 # Circulation > Interface
20604 # Circulation > Interface
20605 # Circulation > Interface
20606 # Circulation > Interface
20607 # Circulation > Interface
20608 # Circulation > Interface
20609 # Circulation > Interface
20610 # Circulation > Interface
20611 # Circulation > Interface
20612 # Circulation > Interface
20613 # Circulation > Interface
20614 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do not"
20615 msgstr "不做"
20616
20617 # Circulation > Interface
20618 # Circulation > Interface
20619 # Circulation > Interface
20620 # Circulation > Interface
20621 # Circulation > Interface
20622 # Circulation > Interface
20623 # Circulation > Interface
20624 # Circulation > Interface
20625 # Circulation > Interface
20626 # Circulation > Interface
20627 # Circulation > Interface
20628 # Circulation > Interface
20629 # Circulation > Interface
20630 # Circulation > Interface
20631 # Circulation > Interface
20632 # Circulation > Interface
20633 # Circulation > Interface
20634 # Circulation > Interface
20635 # Circulation > Interface
20636 # Circulation > Interface
20637 # Circulation > Interface
20638 # Circulation > Interface
20639 # Circulation > Interface
20640 # Circulation > Interface
20641 # Circulation > Interface
20642 # Circulation > Interface
20643 # Circulation > Interface
20644 # Circulation > Interface
20645 # Circulation > Interface
20646 # Circulation > Interface
20647 # Circulation > Interface
20648 # Circulation > Interface
20649 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total issues count whenever an item is issued (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total issues count)."
20650 msgstr "更新書目記錄的所有流通內容(警示!此作業增加伺服器相當負擔,若擔心其效能,使用 update_totalissues.pl 工作排程更新此流通內容)。"
20651
20652 # Circulation > Checkout Policy
20653 # Circulation > Checkout Policy
20654 # Circulation > Checkout Policy
20655 # Circulation > Checkout Policy
20656 # Circulation > Checkout Policy
20657 # Circulation > Checkout Policy
20658 # Circulation > Checkout Policy
20659 # Circulation > Checkout Policy
20660 # Circulation > Checkout Policy
20661 # Circulation > Checkout Policy
20662 # Circulation > Checkout Policy
20663 # Circulation > Checkout Policy
20664 # Circulation > Checkout Policy
20665 # Circulation > Checkout Policy
20666 # Circulation > Checkout Policy
20667 # Circulation > Checkout Policy
20668 # Circulation > Checkout Policy
20669 # Circulation > Checkout Policy
20670 # Circulation > Checkout Policy
20671 # Circulation > Checkout Policy
20672 # Circulation > Checkout Policy
20673 # Circulation > Checkout Policy
20674 # Circulation > Checkout Policy
20675 # Circulation > Checkout Policy
20676 # Circulation > Checkout Policy
20677 # Circulation > Checkout Policy
20678 # Circulation > Checkout Policy
20679 # Circulation > Checkout Policy
20680 # Circulation > Checkout Policy
20681 # Circulation > Checkout Policy
20682 # Circulation > Checkout Policy
20683 # Circulation > Checkout Policy
20684 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
20685 msgstr "。"
20686
20687 # Circulation > Checkout Policy
20688 # Circulation > Checkout Policy
20689 # Circulation > Checkout Policy
20690 # Circulation > Checkout Policy
20691 # Circulation > Checkout Policy
20692 # Circulation > Checkout Policy
20693 # Circulation > Checkout Policy
20694 # Circulation > Checkout Policy
20695 # Circulation > Checkout Policy
20696 # Circulation > Checkout Policy
20697 # Circulation > Checkout Policy
20698 # Circulation > Checkout Policy
20699 # Circulation > Checkout Policy
20700 # Circulation > Checkout Policy
20701 # Circulation > Checkout Policy
20702 # Circulation > Checkout Policy
20703 # Circulation > Checkout Policy
20704 # Circulation > Checkout Policy
20705 # Circulation > Checkout Policy
20706 # Circulation > Checkout Policy
20707 # Circulation > Checkout Policy
20708 # Circulation > Checkout Policy
20709 # Circulation > Checkout Policy
20710 # Circulation > Checkout Policy
20711 # Circulation > Checkout Policy
20712 # Circulation > Checkout Policy
20713 # Circulation > Checkout Policy
20714 # Circulation > Checkout Policy
20715 # Circulation > Checkout Policy
20716 # Circulation > Checkout Policy
20717 # Circulation > Checkout Policy
20718 # Circulation > Checkout Policy
20719 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
20720 msgstr "不強迫"
20721
20722 # Circulation > Checkout Policy
20723 # Circulation > Checkout Policy
20724 # Circulation > Checkout Policy
20725 # Circulation > Checkout Policy
20726 # Circulation > Checkout Policy
20727 # Circulation > Checkout Policy
20728 # Circulation > Checkout Policy
20729 # Circulation > Checkout Policy
20730 # Circulation > Checkout Policy
20731 # Circulation > Checkout Policy
20732 # Circulation > Checkout Policy
20733 # Circulation > Checkout Policy
20734 # Circulation > Checkout Policy
20735 # Circulation > Checkout Policy
20736 # Circulation > Checkout Policy
20737 # Circulation > Checkout Policy
20738 # Circulation > Checkout Policy
20739 # Circulation > Checkout Policy
20740 # Circulation > Checkout Policy
20741 # Circulation > Checkout Policy
20742 # Circulation > Checkout Policy
20743 # Circulation > Checkout Policy
20744 # Circulation > Checkout Policy
20745 # Circulation > Checkout Policy
20746 # Circulation > Checkout Policy
20747 # Circulation > Checkout Policy
20748 # Circulation > Checkout Policy
20749 # Circulation > Checkout Policy
20750 # Circulation > Checkout Policy
20751 # Circulation > Checkout Policy
20752 # Circulation > Checkout Policy
20753 # Circulation > Checkout Policy
20754 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
20755 msgstr "強迫"
20756
20757 # Circulation > Checkout Policy
20758 # Circulation > Checkout Policy
20759 # Circulation > Checkout Policy
20760 # Circulation > Checkout Policy
20761 # Circulation > Checkout Policy
20762 # Circulation > Checkout Policy
20763 # Circulation > Checkout Policy
20764 # Circulation > Checkout Policy
20765 # Circulation > Checkout Policy
20766 # Circulation > Checkout Policy
20767 # Circulation > Checkout Policy
20768 # Circulation > Checkout Policy
20769 # Circulation > Checkout Policy
20770 # Circulation > Checkout Policy
20771 # Circulation > Checkout Policy
20772 # Circulation > Checkout Policy
20773 # Circulation > Checkout Policy
20774 # Circulation > Checkout Policy
20775 # Circulation > Checkout Policy
20776 # Circulation > Checkout Policy
20777 # Circulation > Checkout Policy
20778 # Circulation > Checkout Policy
20779 # Circulation > Checkout Policy
20780 # Circulation > Checkout Policy
20781 # Circulation > Checkout Policy
20782 # Circulation > Checkout Policy
20783 # Circulation > Checkout Policy
20784 # Circulation > Checkout Policy
20785 # Circulation > Checkout Policy
20786 # Circulation > Checkout Policy
20787 # Circulation > Checkout Policy
20788 # Circulation > Checkout Policy
20789 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
20790 msgstr "館藏代碼"
20791
20792 # Circulation > Checkout Policy
20793 # Circulation > Checkout Policy
20794 # Circulation > Checkout Policy
20795 # Circulation > Checkout Policy
20796 # Circulation > Checkout Policy
20797 # Circulation > Checkout Policy
20798 # Circulation > Checkout Policy
20799 # Circulation > Checkout Policy
20800 # Circulation > Checkout Policy
20801 # Circulation > Checkout Policy
20802 # Circulation > Checkout Policy
20803 # Circulation > Checkout Policy
20804 # Circulation > Checkout Policy
20805 # Circulation > Checkout Policy
20806 # Circulation > Checkout Policy
20807 # Circulation > Checkout Policy
20808 # Circulation > Checkout Policy
20809 # Circulation > Checkout Policy
20810 # Circulation > Checkout Policy
20811 # Circulation > Checkout Policy
20812 # Circulation > Checkout Policy
20813 # Circulation > Checkout Policy
20814 # Circulation > Checkout Policy
20815 # Circulation > Checkout Policy
20816 # Circulation > Checkout Policy
20817 # Circulation > Checkout Policy
20818 # Circulation > Checkout Policy
20819 # Circulation > Checkout Policy
20820 # Circulation > Checkout Policy
20821 # Circulation > Checkout Policy
20822 # Circulation > Checkout Policy
20823 # Circulation > Checkout Policy
20824 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
20825 msgstr "館藏類型"
20826
20827 # Circulation > Checkout Policy
20828 # Circulation > Checkout Policy
20829 # Circulation > Checkout Policy
20830 # Circulation > Checkout Policy
20831 # Circulation > Checkout Policy
20832 # Circulation > Checkout Policy
20833 # Circulation > Checkout Policy
20834 # Circulation > Checkout Policy
20835 # Circulation > Checkout Policy
20836 # Circulation > Checkout Policy
20837 # Circulation > Checkout Policy
20838 # Circulation > Checkout Policy
20839 # Circulation > Checkout Policy
20840 # Circulation > Checkout Policy
20841 # Circulation > Checkout Policy
20842 # Circulation > Checkout Policy
20843 # Circulation > Checkout Policy
20844 # Circulation > Checkout Policy
20845 # Circulation > Checkout Policy
20846 # Circulation > Checkout Policy
20847 # Circulation > Checkout Policy
20848 # Circulation > Checkout Policy
20849 # Circulation > Checkout Policy
20850 # Circulation > Checkout Policy
20851 # Circulation > Checkout Policy
20852 # Circulation > Checkout Policy
20853 # Circulation > Checkout Policy
20854 # Circulation > Checkout Policy
20855 # Circulation > Checkout Policy
20856 # Circulation > Checkout Policy
20857 # Circulation > Checkout Policy
20858 # Circulation > Checkout Policy
20859 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
20860 msgstr "圖書館轉移限制的基礎"
20861
20862 # Circulation > Course Reserves
20863 # Circulation > Course Reserves
20864 # Circulation > Course Reserves
20865 # Circulation > Course Reserves
20866 # Circulation > Course Reserves
20867 # Circulation > Course Reserves
20868 # Circulation > Course Reserves
20869 # Circulation > Course Reserves
20870 # Circulation > Course Reserves
20871 # Circulation > Course Reserves
20872 # Circulation > Course Reserves
20873 # Circulation > Course Reserves
20874 # Circulation > Course Reserves
20875 # Circulation > Course Reserves
20876 # Circulation > Course Reserves
20877 # Circulation > Course Reserves
20878 # Circulation > Course Reserves
20879 # Circulation > Course Reserves
20880 # Circulation > Course Reserves
20881 # Circulation > Course Reserves
20882 # Circulation > Course Reserves
20883 # Circulation > Course Reserves
20884 # Circulation > Course Reserves
20885 # Circulation > Course Reserves
20886 # Circulation > Course Reserves
20887 # Circulation > Course Reserves
20888 # Circulation > Course Reserves
20889 # Circulation > Course Reserves
20890 # Circulation > Course Reserves
20891 # Circulation > Course Reserves
20892 # Circulation > Course Reserves
20893 # Circulation > Course Reserves
20894 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
20895 msgstr "不使用"
20896
20897 # Circulation > Course Reserves
20898 # Circulation > Course Reserves
20899 # Circulation > Course Reserves
20900 # Circulation > Course Reserves
20901 # Circulation > Course Reserves
20902 # Circulation > Course Reserves
20903 # Circulation > Course Reserves
20904 # Circulation > Course Reserves
20905 # Circulation > Course Reserves
20906 # Circulation > Course Reserves
20907 # Circulation > Course Reserves
20908 # Circulation > Course Reserves
20909 # Circulation > Course Reserves
20910 # Circulation > Course Reserves
20911 # Circulation > Course Reserves
20912 # Circulation > Course Reserves
20913 # Circulation > Course Reserves
20914 # Circulation > Course Reserves
20915 # Circulation > Course Reserves
20916 # Circulation > Course Reserves
20917 # Circulation > Course Reserves
20918 # Circulation > Course Reserves
20919 # Circulation > Course Reserves
20920 # Circulation > Course Reserves
20921 # Circulation > Course Reserves
20922 # Circulation > Course Reserves
20923 # Circulation > Course Reserves
20924 # Circulation > Course Reserves
20925 # Circulation > Course Reserves
20926 # Circulation > Course Reserves
20927 # Circulation > Course Reserves
20928 # Circulation > Course Reserves
20929 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
20930 msgstr "使用"
20931
20932 # Circulation > Course Reserves
20933 # Circulation > Course Reserves
20934 # Circulation > Course Reserves
20935 # Circulation > Course Reserves
20936 # Circulation > Course Reserves
20937 # Circulation > Course Reserves
20938 # Circulation > Course Reserves
20939 # Circulation > Course Reserves
20940 # Circulation > Course Reserves
20941 # Circulation > Course Reserves
20942 # Circulation > Course Reserves
20943 # Circulation > Course Reserves
20944 # Circulation > Course Reserves
20945 # Circulation > Course Reserves
20946 # Circulation > Course Reserves
20947 # Circulation > Course Reserves
20948 # Circulation > Course Reserves
20949 # Circulation > Course Reserves
20950 # Circulation > Course Reserves
20951 # Circulation > Course Reserves
20952 # Circulation > Course Reserves
20953 # Circulation > Course Reserves
20954 # Circulation > Course Reserves
20955 # Circulation > Course Reserves
20956 # Circulation > Course Reserves
20957 # Circulation > Course Reserves
20958 # Circulation > Course Reserves
20959 # Circulation > Course Reserves
20960 # Circulation > Course Reserves
20961 # Circulation > Course Reserves
20962 # Circulation > Course Reserves
20963 # Circulation > Course Reserves
20964 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves"
20965 msgstr "指定參考書"
20966
20967 # Circulation > Checkout Policy
20968 # Circulation > Checkout Policy
20969 # Circulation > Checkout Policy
20970 # Circulation > Checkout Policy
20971 # Circulation > Checkout Policy
20972 # Circulation > Checkout Policy
20973 # Circulation > Checkout Policy
20974 # Circulation > Checkout Policy
20975 # Circulation > Checkout Policy
20976 # Circulation > Checkout Policy
20977 # Circulation > Checkout Policy
20978 # Circulation > Checkout Policy
20979 # Circulation > Checkout Policy
20980 # Circulation > Checkout Policy
20981 # Circulation > Checkout Policy
20982 # Circulation > Checkout Policy
20983 # Circulation > Checkout Policy
20984 # Circulation > Checkout Policy
20985 # Circulation > Checkout Policy
20986 # Circulation > Checkout Policy
20987 # Circulation > Checkout Policy
20988 # Circulation > Checkout Policy
20989 # Circulation > Checkout Policy
20990 # Circulation > Checkout Policy
20991 # Circulation > Checkout Policy
20992 # Circulation > Checkout Policy
20993 # Circulation > Checkout Policy
20994 # Circulation > Checkout Policy
20995 # Circulation > Checkout Policy
20996 # Circulation > Checkout Policy
20997 # Circulation > Checkout Policy
20998 # Circulation > Checkout Policy
20999 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
21000 msgstr "不用"
21001
21002 # Circulation > Checkout Policy
21003 # Circulation > Checkout Policy
21004 # Circulation > Checkout Policy
21005 # Circulation > Checkout Policy
21006 # Circulation > Checkout Policy
21007 # Circulation > Checkout Policy
21008 # Circulation > Checkout Policy
21009 # Circulation > Checkout Policy
21010 # Circulation > Checkout Policy
21011 # Circulation > Checkout Policy
21012 # Circulation > Checkout Policy
21013 # Circulation > Checkout Policy
21014 # Circulation > Checkout Policy
21015 # Circulation > Checkout Policy
21016 # Circulation > Checkout Policy
21017 # Circulation > Checkout Policy
21018 # Circulation > Checkout Policy
21019 # Circulation > Checkout Policy
21020 # Circulation > Checkout Policy
21021 # Circulation > Checkout Policy
21022 # Circulation > Checkout Policy
21023 # Circulation > Checkout Policy
21024 # Circulation > Checkout Policy
21025 # Circulation > Checkout Policy
21026 # Circulation > Checkout Policy
21027 # Circulation > Checkout Policy
21028 # Circulation > Checkout Policy
21029 # Circulation > Checkout Policy
21030 # Circulation > Checkout Policy
21031 # Circulation > Checkout Policy
21032 # Circulation > Checkout Policy
21033 # Circulation > Checkout Policy
21034 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Transport Cost Matrix for calculating optimal holds filling between branches."
21035 msgstr "轉移成本矩陣用於計算各館間預約的轉移費用。"
21036
21037 # Circulation > Checkout Policy
21038 # Circulation > Checkout Policy
21039 # Circulation > Checkout Policy
21040 # Circulation > Checkout Policy
21041 # Circulation > Checkout Policy
21042 # Circulation > Checkout Policy
21043 # Circulation > Checkout Policy
21044 # Circulation > Checkout Policy
21045 # Circulation > Checkout Policy
21046 # Circulation > Checkout Policy
21047 # Circulation > Checkout Policy
21048 # Circulation > Checkout Policy
21049 # Circulation > Checkout Policy
21050 # Circulation > Checkout Policy
21051 # Circulation > Checkout Policy
21052 # Circulation > Checkout Policy
21053 # Circulation > Checkout Policy
21054 # Circulation > Checkout Policy
21055 # Circulation > Checkout Policy
21056 # Circulation > Checkout Policy
21057 # Circulation > Checkout Policy
21058 # Circulation > Checkout Policy
21059 # Circulation > Checkout Policy
21060 # Circulation > Checkout Policy
21061 # Circulation > Checkout Policy
21062 # Circulation > Checkout Policy
21063 # Circulation > Checkout Policy
21064 # Circulation > Checkout Policy
21065 # Circulation > Checkout Policy
21066 # Circulation > Checkout Policy
21067 # Circulation > Checkout Policy
21068 # Circulation > Checkout Policy
21069 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
21070 msgstr "使用"
21071
21072 # Circulation > Interface
21073 # Circulation > Interface
21074 # Circulation > Interface
21075 # Circulation > Interface
21076 # Circulation > Interface
21077 # Circulation > Interface
21078 # Circulation > Interface
21079 # Circulation > Interface
21080 # Circulation > Interface
21081 # Circulation > Interface
21082 # Circulation > Interface
21083 # Circulation > Interface
21084 # Circulation > Interface
21085 # Circulation > Interface
21086 # Circulation > Interface
21087 # Circulation > Interface
21088 # Circulation > Interface
21089 # Circulation > Interface
21090 # Circulation > Interface
21091 # Circulation > Interface
21092 # Circulation > Interface
21093 # Circulation > Interface
21094 # Circulation > Interface
21095 # Circulation > Interface
21096 # Circulation > Interface
21097 # Circulation > Interface
21098 # Circulation > Interface
21099 # Circulation > Interface
21100 # Circulation > Interface
21101 # Circulation > Interface
21102 # Circulation > Interface
21103 # Circulation > Interface
21104 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
21105 msgstr "不通知"
21106
21107 # Circulation > Interface
21108 # Circulation > Interface
21109 # Circulation > Interface
21110 # Circulation > Interface
21111 # Circulation > Interface
21112 # Circulation > Interface
21113 # Circulation > Interface
21114 # Circulation > Interface
21115 # Circulation > Interface
21116 # Circulation > Interface
21117 # Circulation > Interface
21118 # Circulation > Interface
21119 # Circulation > Interface
21120 # Circulation > Interface
21121 # Circulation > Interface
21122 # Circulation > Interface
21123 # Circulation > Interface
21124 # Circulation > Interface
21125 # Circulation > Interface
21126 # Circulation > Interface
21127 # Circulation > Interface
21128 # Circulation > Interface
21129 # Circulation > Interface
21130 # Circulation > Interface
21131 # Circulation > Interface
21132 # Circulation > Interface
21133 # Circulation > Interface
21134 # Circulation > Interface
21135 # Circulation > Interface
21136 # Circulation > Interface
21137 # Circulation > Interface
21138 # Circulation > Interface
21139 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
21140 msgstr "通知"
21141
21142 # Circulation > Interface
21143 # Circulation > Interface
21144 # Circulation > Interface
21145 # Circulation > Interface
21146 # Circulation > Interface
21147 # Circulation > Interface
21148 # Circulation > Interface
21149 # Circulation > Interface
21150 # Circulation > Interface
21151 # Circulation > Interface
21152 # Circulation > Interface
21153 # Circulation > Interface
21154 # Circulation > Interface
21155 # Circulation > Interface
21156 # Circulation > Interface
21157 # Circulation > Interface
21158 # Circulation > Interface
21159 # Circulation > Interface
21160 # Circulation > Interface
21161 # Circulation > Interface
21162 # Circulation > Interface
21163 # Circulation > Interface
21164 # Circulation > Interface
21165 # Circulation > Interface
21166 # Circulation > Interface
21167 # Circulation > Interface
21168 # Circulation > Interface
21169 # Circulation > Interface
21170 # Circulation > Interface
21171 # Circulation > Interface
21172 # Circulation > Interface
21173 # Circulation > Interface
21174 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the patron whose items they are checking in."
21175 msgstr "還書時,圖書館員提醒讀者領取預約到館之書。"
21176
21177 # Circulation > Self Checkout
21178 # Circulation > Self Checkout
21179 # Circulation > Self Checkout
21180 # Circulation > Self Checkout
21181 # Circulation > Self Checkout
21182 # Circulation > Self Checkout
21183 # Circulation > Self Checkout
21184 # Circulation > Self Checkout
21185 # Circulation > Self Checkout
21186 # Circulation > Self Checkout
21187 # Circulation > Self Checkout
21188 # Circulation > Self Checkout
21189 # Circulation > Self Checkout
21190 # Circulation > Self Checkout
21191 # Circulation > Self Checkout
21192 # Circulation > Self Checkout
21193 # Circulation > Self Checkout
21194 # Circulation > Self Checkout
21195 # Circulation > Self Checkout
21196 # Circulation > Self Checkout
21197 # Circulation > Self Checkout
21198 # Circulation > Self Checkout
21199 # Circulation > Self Checkout
21200 # Circulation > Self Checkout
21201 # Circulation > Self Checkout
21202 # Circulation > Self Checkout
21203 # Circulation > Self Checkout
21204 # Circulation > Self Checkout
21205 # Circulation > Self Checkout
21206 # Circulation > Self Checkout
21207 # Circulation > Self Checkout
21208 # Circulation > Self Checkout
21209 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
21210 msgstr "停用"
21211
21212 # Circulation > Self Checkout
21213 # Circulation > Self Checkout
21214 # Circulation > Self Checkout
21215 # Circulation > Self Checkout
21216 # Circulation > Self Checkout
21217 # Circulation > Self Checkout
21218 # Circulation > Self Checkout
21219 # Circulation > Self Checkout
21220 # Circulation > Self Checkout
21221 # Circulation > Self Checkout
21222 # Circulation > Self Checkout
21223 # Circulation > Self Checkout
21224 # Circulation > Self Checkout
21225 # Circulation > Self Checkout
21226 # Circulation > Self Checkout
21227 # Circulation > Self Checkout
21228 # Circulation > Self Checkout
21229 # Circulation > Self Checkout
21230 # Circulation > Self Checkout
21231 # Circulation > Self Checkout
21232 # Circulation > Self Checkout
21233 # Circulation > Self Checkout
21234 # Circulation > Self Checkout
21235 # Circulation > Self Checkout
21236 # Circulation > Self Checkout
21237 # Circulation > Self Checkout
21238 # Circulation > Self Checkout
21239 # Circulation > Self Checkout
21240 # Circulation > Self Checkout
21241 # Circulation > Self Checkout
21242 # Circulation > Self Checkout
21243 # Circulation > Self Checkout
21244 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
21245 msgstr "啟用"
21246
21247 # Circulation > Self Checkout
21248 # Circulation > Self Checkout
21249 # Circulation > Self Checkout
21250 # Circulation > Self Checkout
21251 # Circulation > Self Checkout
21252 # Circulation > Self Checkout
21253 # Circulation > Self Checkout
21254 # Circulation > Self Checkout
21255 # Circulation > Self Checkout
21256 # Circulation > Self Checkout
21257 # Circulation > Self Checkout
21258 # Circulation > Self Checkout
21259 # Circulation > Self Checkout
21260 # Circulation > Self Checkout
21261 # Circulation > Self Checkout
21262 # Circulation > Self Checkout
21263 # Circulation > Self Checkout
21264 # Circulation > Self Checkout
21265 # Circulation > Self Checkout
21266 # Circulation > Self Checkout
21267 # Circulation > Self Checkout
21268 # Circulation > Self Checkout
21269 # Circulation > Self Checkout
21270 # Circulation > Self Checkout
21271 # Circulation > Self Checkout
21272 # Circulation > Self Checkout
21273 # Circulation > Self Checkout
21274 # Circulation > Self Checkout
21275 # Circulation > Self Checkout
21276 # Circulation > Self Checkout
21277 # Circulation > Self Checkout
21278 # Circulation > Self Checkout
21279 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
21280 msgstr "網頁介面的自助借出系統。(使用此程式:/cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
21281
21282 # Circulation > Fines Policy
21283 # Circulation > Fines Policy
21284 # Circulation > Fines Policy
21285 # Circulation > Fines Policy
21286 # Circulation > Fines Policy
21287 # Circulation > Fines Policy
21288 # Circulation > Fines Policy
21289 # Circulation > Fines Policy
21290 # Circulation > Fines Policy
21291 # Circulation > Fines Policy
21292 # Circulation > Fines Policy
21293 # Circulation > Fines Policy
21294 # Circulation > Fines Policy
21295 # Circulation > Fines Policy
21296 # Circulation > Fines Policy
21297 # Circulation > Fines Policy
21298 # Circulation > Fines Policy
21299 # Circulation > Fines Policy
21300 # Circulation > Fines Policy
21301 # Circulation > Fines Policy
21302 # Circulation > Fines Policy
21303 # Circulation > Fines Policy
21304 # Circulation > Fines Policy
21305 # Circulation > Fines Policy
21306 # Circulation > Fines Policy
21307 # Circulation > Fines Policy
21308 # Circulation > Fines Policy
21309 # Circulation > Fines Policy
21310 # Circulation > Fines Policy
21311 # Circulation > Fines Policy
21312 # Circulation > Fines Policy
21313 # Circulation > Fines Policy
21314 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
21315 msgstr "罰款"
21316
21317 # Circulation > Fines Policy
21318 # Circulation > Fines Policy
21319 # Circulation > Fines Policy
21320 # Circulation > Fines Policy
21321 # Circulation > Fines Policy
21322 # Circulation > Fines Policy
21323 # Circulation > Fines Policy
21324 # Circulation > Fines Policy
21325 # Circulation > Fines Policy
21326 # Circulation > Fines Policy
21327 # Circulation > Fines Policy
21328 # Circulation > Fines Policy
21329 # Circulation > Fines Policy
21330 # Circulation > Fines Policy
21331 # Circulation > Fines Policy
21332 # Circulation > Fines Policy
21333 # Circulation > Fines Policy
21334 # Circulation > Fines Policy
21335 # Circulation > Fines Policy
21336 # Circulation > Fines Policy
21337 # Circulation > Fines Policy
21338 # Circulation > Fines Policy
21339 # Circulation > Fines Policy
21340 # Circulation > Fines Policy
21341 # Circulation > Fines Policy
21342 # Circulation > Fines Policy
21343 # Circulation > Fines Policy
21344 # Circulation > Fines Policy
21345 # Circulation > Fines Policy
21346 # Circulation > Fines Policy
21347 # Circulation > Fines Policy
21348 # Circulation > Fines Policy
21349 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't Charge"
21350 msgstr "不罰款"
21351
21352 # Circulation > Fines Policy
21353 # Circulation > Fines Policy
21354 # Circulation > Fines Policy
21355 # Circulation > Fines Policy
21356 # Circulation > Fines Policy
21357 # Circulation > Fines Policy
21358 # Circulation > Fines Policy
21359 # Circulation > Fines Policy
21360 # Circulation > Fines Policy
21361 # Circulation > Fines Policy
21362 # Circulation > Fines Policy
21363 # Circulation > Fines Policy
21364 # Circulation > Fines Policy
21365 # Circulation > Fines Policy
21366 # Circulation > Fines Policy
21367 # Circulation > Fines Policy
21368 # Circulation > Fines Policy
21369 # Circulation > Fines Policy
21370 # Circulation > Fines Policy
21371 # Circulation > Fines Policy
21372 # Circulation > Fines Policy
21373 # Circulation > Fines Policy
21374 # Circulation > Fines Policy
21375 # Circulation > Fines Policy
21376 # Circulation > Fines Policy
21377 # Circulation > Fines Policy
21378 # Circulation > Fines Policy
21379 # Circulation > Fines Policy
21380 # Circulation > Fines Policy
21381 # Circulation > Fines Policy
21382 # Circulation > Fines Policy
21383 # Circulation > Fines Policy
21384 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a patron loses an item."
21385 msgstr "讀者遺失館藏時的重置價格。"
21386
21387 # Circulation > Fines Policy
21388 # Circulation > Fines Policy
21389 # Circulation > Fines Policy
21390 # Circulation > Fines Policy
21391 # Circulation > Fines Policy
21392 # Circulation > Fines Policy
21393 # Circulation > Fines Policy
21394 # Circulation > Fines Policy
21395 # Circulation > Fines Policy
21396 # Circulation > Fines Policy
21397 # Circulation > Fines Policy
21398 # Circulation > Fines Policy
21399 # Circulation > Fines Policy
21400 # Circulation > Fines Policy
21401 # Circulation > Fines Policy
21402 # Circulation > Fines Policy
21403 # Circulation > Fines Policy
21404 # Circulation > Fines Policy
21405 # Circulation > Fines Policy
21406 # Circulation > Fines Policy
21407 # Circulation > Fines Policy
21408 # Circulation > Fines Policy
21409 # Circulation > Fines Policy
21410 # Circulation > Fines Policy
21411 # Circulation > Fines Policy
21412 # Circulation > Fines Policy
21413 # Circulation > Fines Policy
21414 # Circulation > Fines Policy
21415 # Circulation > Fines Policy
21416 # Circulation > Fines Policy
21417 # Circulation > Fines Policy
21418 # Circulation > Fines Policy
21419 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't Forgive"
21420 msgstr "不豁免"
21421
21422 # Circulation > Fines Policy
21423 # Circulation > Fines Policy
21424 # Circulation > Fines Policy
21425 # Circulation > Fines Policy
21426 # Circulation > Fines Policy
21427 # Circulation > Fines Policy
21428 # Circulation > Fines Policy
21429 # Circulation > Fines Policy
21430 # Circulation > Fines Policy
21431 # Circulation > Fines Policy
21432 # Circulation > Fines Policy
21433 # Circulation > Fines Policy
21434 # Circulation > Fines Policy
21435 # Circulation > Fines Policy
21436 # Circulation > Fines Policy
21437 # Circulation > Fines Policy
21438 # Circulation > Fines Policy
21439 # Circulation > Fines Policy
21440 # Circulation > Fines Policy
21441 # Circulation > Fines Policy
21442 # Circulation > Fines Policy
21443 # Circulation > Fines Policy
21444 # Circulation > Fines Policy
21445 # Circulation > Fines Policy
21446 # Circulation > Fines Policy
21447 # Circulation > Fines Policy
21448 # Circulation > Fines Policy
21449 # Circulation > Fines Policy
21450 # Circulation > Fines Policy
21451 # Circulation > Fines Policy
21452 # Circulation > Fines Policy
21453 # Circulation > Fines Policy
21454 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
21455 msgstr "豁免"
21456
21457 # Circulation > Fines Policy
21458 # Circulation > Fines Policy
21459 # Circulation > Fines Policy
21460 # Circulation > Fines Policy
21461 # Circulation > Fines Policy
21462 # Circulation > Fines Policy
21463 # Circulation > Fines Policy
21464 # Circulation > Fines Policy
21465 # Circulation > Fines Policy
21466 # Circulation > Fines Policy
21467 # Circulation > Fines Policy
21468 # Circulation > Fines Policy
21469 # Circulation > Fines Policy
21470 # Circulation > Fines Policy
21471 # Circulation > Fines Policy
21472 # Circulation > Fines Policy
21473 # Circulation > Fines Policy
21474 # Circulation > Fines Policy
21475 # Circulation > Fines Policy
21476 # Circulation > Fines Policy
21477 # Circulation > Fines Policy
21478 # Circulation > Fines Policy
21479 # Circulation > Fines Policy
21480 # Circulation > Fines Policy
21481 # Circulation > Fines Policy
21482 # Circulation > Fines Policy
21483 # Circulation > Fines Policy
21484 # Circulation > Fines Policy
21485 # Circulation > Fines Policy
21486 # Circulation > Fines Policy
21487 # Circulation > Fines Policy
21488 # Circulation > Fines Policy
21489 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is lost."
21490 msgstr "遺失時的罰款。"
21491
21492 # Circulation > Holds Policy
21493 # Circulation > Holds Policy
21494 # Circulation > Holds Policy
21495 # Circulation > Holds Policy
21496 # Circulation > Holds Policy
21497 # Circulation > Holds Policy
21498 # Circulation > Holds Policy
21499 # Circulation > Holds Policy
21500 # Circulation > Holds Policy
21501 # Circulation > Holds Policy
21502 # Circulation > Holds Policy
21503 # Circulation > Holds Policy
21504 # Circulation > Holds Policy
21505 # Circulation > Holds Policy
21506 # Circulation > Holds Policy
21507 # Circulation > Holds Policy
21508 # Circulation > Holds Policy
21509 # Circulation > Holds Policy
21510 # Circulation > Holds Policy
21511 # Circulation > Holds Policy
21512 # Circulation > Holds Policy
21513 # Circulation > Holds Policy
21514 # Circulation > Holds Policy
21515 # Circulation > Holds Policy
21516 # Circulation > Holds Policy
21517 # Circulation > Holds Policy
21518 # Circulation > Holds Policy
21519 # Circulation > Holds Policy
21520 # Circulation > Holds Policy
21521 # Circulation > Holds Policy
21522 # Circulation > Holds Policy
21523 # Circulation > Holds Policy
21524 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
21525 msgstr "允許"
21526
21527 # Circulation > Holds Policy
21528 # Circulation > Holds Policy
21529 # Circulation > Holds Policy
21530 # Circulation > Holds Policy
21531 # Circulation > Holds Policy
21532 # Circulation > Holds Policy
21533 # Circulation > Holds Policy
21534 # Circulation > Holds Policy
21535 # Circulation > Holds Policy
21536 # Circulation > Holds Policy
21537 # Circulation > Holds Policy
21538 # Circulation > Holds Policy
21539 # Circulation > Holds Policy
21540 # Circulation > Holds Policy
21541 # Circulation > Holds Policy
21542 # Circulation > Holds Policy
21543 # Circulation > Holds Policy
21544 # Circulation > Holds Policy
21545 # Circulation > Holds Policy
21546 # Circulation > Holds Policy
21547 # Circulation > Holds Policy
21548 # Circulation > Holds Policy
21549 # Circulation > Holds Policy
21550 # Circulation > Holds Policy
21551 # Circulation > Holds Policy
21552 # Circulation > Holds Policy
21553 # Circulation > Holds Policy
21554 # Circulation > Holds Policy
21555 # Circulation > Holds Policy
21556 # Circulation > Holds Policy
21557 # Circulation > Holds Policy
21558 # Circulation > Holds Policy
21559 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent branches)"
21560 msgstr "不允許(獨立分館)"
21561
21562 # Circulation > Holds Policy
21563 # Circulation > Holds Policy
21564 # Circulation > Holds Policy
21565 # Circulation > Holds Policy
21566 # Circulation > Holds Policy
21567 # Circulation > Holds Policy
21568 # Circulation > Holds Policy
21569 # Circulation > Holds Policy
21570 # Circulation > Holds Policy
21571 # Circulation > Holds Policy
21572 # Circulation > Holds Policy
21573 # Circulation > Holds Policy
21574 # Circulation > Holds Policy
21575 # Circulation > Holds Policy
21576 # Circulation > Holds Policy
21577 # Circulation > Holds Policy
21578 # Circulation > Holds Policy
21579 # Circulation > Holds Policy
21580 # Circulation > Holds Policy
21581 # Circulation > Holds Policy
21582 # Circulation > Holds Policy
21583 # Circulation > Holds Policy
21584 # Circulation > Holds Policy
21585 # Circulation > Holds Policy
21586 # Circulation > Holds Policy
21587 # Circulation > Holds Policy
21588 # Circulation > Holds Policy
21589 # Circulation > Holds Policy
21590 # Circulation > Holds Policy
21591 # Circulation > Holds Policy
21592 # Circulation > Holds Policy
21593 # Circulation > Holds Policy
21594 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
21595 msgstr "讀者保留它館的館藏"
21596
21597 # Circulation > Holds Policy
21598 # Circulation > Holds Policy
21599 # Circulation > Holds Policy
21600 # Circulation > Holds Policy
21601 # Circulation > Holds Policy
21602 # Circulation > Holds Policy
21603 # Circulation > Holds Policy
21604 # Circulation > Holds Policy
21605 # Circulation > Holds Policy
21606 # Circulation > Holds Policy
21607 # Circulation > Holds Policy
21608 # Circulation > Holds Policy
21609 # Circulation > Holds Policy
21610 # Circulation > Holds Policy
21611 # Circulation > Holds Policy
21612 # Circulation > Holds Policy
21613 # Circulation > Holds Policy
21614 # Circulation > Holds Policy
21615 # Circulation > Holds Policy
21616 # Circulation > Holds Policy
21617 # Circulation > Holds Policy
21618 # Circulation > Holds Policy
21619 # Circulation > Holds Policy
21620 # Circulation > Holds Policy
21621 # Circulation > Holds Policy
21622 # Circulation > Holds Policy
21623 # Circulation > Holds Policy
21624 # Circulation > Holds Policy
21625 # Circulation > Holds Policy
21626 # Circulation > Holds Policy
21627 # Circulation > Holds Policy
21628 # Circulation > Holds Policy
21629 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
21630 msgstr "停用"
21631
21632 # Circulation > Holds Policy
21633 # Circulation > Holds Policy
21634 # Circulation > Holds Policy
21635 # Circulation > Holds Policy
21636 # Circulation > Holds Policy
21637 # Circulation > Holds Policy
21638 # Circulation > Holds Policy
21639 # Circulation > Holds Policy
21640 # Circulation > Holds Policy
21641 # Circulation > Holds Policy
21642 # Circulation > Holds Policy
21643 # Circulation > Holds Policy
21644 # Circulation > Holds Policy
21645 # Circulation > Holds Policy
21646 # Circulation > Holds Policy
21647 # Circulation > Holds Policy
21648 # Circulation > Holds Policy
21649 # Circulation > Holds Policy
21650 # Circulation > Holds Policy
21651 # Circulation > Holds Policy
21652 # Circulation > Holds Policy
21653 # Circulation > Holds Policy
21654 # Circulation > Holds Policy
21655 # Circulation > Holds Policy
21656 # Circulation > Holds Policy
21657 # Circulation > Holds Policy
21658 # Circulation > Holds Policy
21659 # Circulation > Holds Policy
21660 # Circulation > Holds Policy
21661 # Circulation > Holds Policy
21662 # Circulation > Holds Policy
21663 # Circulation > Holds Policy
21664 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
21665 msgstr "啟用"
21666
21667 # Circulation > Holds Policy
21668 # Circulation > Holds Policy
21669 # Circulation > Holds Policy
21670 # Circulation > Holds Policy
21671 # Circulation > Holds Policy
21672 # Circulation > Holds Policy
21673 # Circulation > Holds Policy
21674 # Circulation > Holds Policy
21675 # Circulation > Holds Policy
21676 # Circulation > Holds Policy
21677 # Circulation > Holds Policy
21678 # Circulation > Holds Policy
21679 # Circulation > Holds Policy
21680 # Circulation > Holds Policy
21681 # Circulation > Holds Policy
21682 # Circulation > Holds Policy
21683 # Circulation > Holds Policy
21684 # Circulation > Holds Policy
21685 # Circulation > Holds Policy
21686 # Circulation > Holds Policy
21687 # Circulation > Holds Policy
21688 # Circulation > Holds Policy
21689 # Circulation > Holds Policy
21690 # Circulation > Holds Policy
21691 # Circulation > Holds Policy
21692 # Circulation > Holds Policy
21693 # Circulation > Holds Policy
21694 # Circulation > Holds Policy
21695 # Circulation > Holds Policy
21696 # Circulation > Holds Policy
21697 # Circulation > Holds Policy
21698 # Circulation > Holds Policy
21699 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for items with more than"
21700 msgstr "天,當該館藏已有"
21701
21702 # Circulation > Holds Policy
21703 # Circulation > Holds Policy
21704 # Circulation > Holds Policy
21705 # Circulation > Holds Policy
21706 # Circulation > Holds Policy
21707 # Circulation > Holds Policy
21708 # Circulation > Holds Policy
21709 # Circulation > Holds Policy
21710 # Circulation > Holds Policy
21711 # Circulation > Holds Policy
21712 # Circulation > Holds Policy
21713 # Circulation > Holds Policy
21714 # Circulation > Holds Policy
21715 # Circulation > Holds Policy
21716 # Circulation > Holds Policy
21717 # Circulation > Holds Policy
21718 # Circulation > Holds Policy
21719 # Circulation > Holds Policy
21720 # Circulation > Holds Policy
21721 # Circulation > Holds Policy
21722 # Circulation > Holds Policy
21723 # Circulation > Holds Policy
21724 # Circulation > Holds Policy
21725 # Circulation > Holds Policy
21726 # Circulation > Holds Policy
21727 # Circulation > Holds Policy
21728 # Circulation > Holds Policy
21729 # Circulation > Holds Policy
21730 # Circulation > Holds Policy
21731 # Circulation > Holds Policy
21732 # Circulation > Holds Policy
21733 # Circulation > Holds Policy
21734 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds."
21735 msgstr "保留。"
21736
21737 # Circulation > Holds Policy
21738 # Circulation > Holds Policy
21739 # Circulation > Holds Policy
21740 # Circulation > Holds Policy
21741 # Circulation > Holds Policy
21742 # Circulation > Holds Policy
21743 # Circulation > Holds Policy
21744 # Circulation > Holds Policy
21745 # Circulation > Holds Policy
21746 # Circulation > Holds Policy
21747 # Circulation > Holds Policy
21748 # Circulation > Holds Policy
21749 # Circulation > Holds Policy
21750 # Circulation > Holds Policy
21751 # Circulation > Holds Policy
21752 # Circulation > Holds Policy
21753 # Circulation > Holds Policy
21754 # Circulation > Holds Policy
21755 # Circulation > Holds Policy
21756 # Circulation > Holds Policy
21757 # Circulation > Holds Policy
21758 # Circulation > Holds Policy
21759 # Circulation > Holds Policy
21760 # Circulation > Holds Policy
21761 # Circulation > Holds Policy
21762 # Circulation > Holds Policy
21763 # Circulation > Holds Policy
21764 # Circulation > Holds Policy
21765 # Circulation > Holds Policy
21766 # Circulation > Holds Policy
21767 # Circulation > Holds Policy
21768 # Circulation > Holds Policy
21769 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
21770 msgstr "縮減借出的期限至"
21771
21772 # Circulation > Holds Policy
21773 # Circulation > Holds Policy
21774 # Circulation > Holds Policy
21775 # Circulation > Holds Policy
21776 # Circulation > Holds Policy
21777 # Circulation > Holds Policy
21778 # Circulation > Holds Policy
21779 # Circulation > Holds Policy
21780 # Circulation > Holds Policy
21781 # Circulation > Holds Policy
21782 # Circulation > Holds Policy
21783 # Circulation > Holds Policy
21784 # Circulation > Holds Policy
21785 # Circulation > Holds Policy
21786 # Circulation > Holds Policy
21787 # Circulation > Holds Policy
21788 # Circulation > Holds Policy
21789 # Circulation > Holds Policy
21790 # Circulation > Holds Policy
21791 # Circulation > Holds Policy
21792 # Circulation > Holds Policy
21793 # Circulation > Holds Policy
21794 # Circulation > Holds Policy
21795 # Circulation > Holds Policy
21796 # Circulation > Holds Policy
21797 # Circulation > Holds Policy
21798 # Circulation > Holds Policy
21799 # Circulation > Holds Policy
21800 # Circulation > Holds Policy
21801 # Circulation > Holds Policy
21802 # Circulation > Holds Policy
21803 # Circulation > Holds Policy
21804 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
21805 msgstr "停用"
21806
21807 # Circulation > Holds Policy
21808 # Circulation > Holds Policy
21809 # Circulation > Holds Policy
21810 # Circulation > Holds Policy
21811 # Circulation > Holds Policy
21812 # Circulation > Holds Policy
21813 # Circulation > Holds Policy
21814 # Circulation > Holds Policy
21815 # Circulation > Holds Policy
21816 # Circulation > Holds Policy
21817 # Circulation > Holds Policy
21818 # Circulation > Holds Policy
21819 # Circulation > Holds Policy
21820 # Circulation > Holds Policy
21821 # Circulation > Holds Policy
21822 # Circulation > Holds Policy
21823 # Circulation > Holds Policy
21824 # Circulation > Holds Policy
21825 # Circulation > Holds Policy
21826 # Circulation > Holds Policy
21827 # Circulation > Holds Policy
21828 # Circulation > Holds Policy
21829 # Circulation > Holds Policy
21830 # Circulation > Holds Policy
21831 # Circulation > Holds Policy
21832 # Circulation > Holds Policy
21833 # Circulation > Holds Policy
21834 # Circulation > Holds Policy
21835 # Circulation > Holds Policy
21836 # Circulation > Holds Policy
21837 # Circulation > Holds Policy
21838 # Circulation > Holds Policy
21839 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
21840 msgstr "啟用"
21841
21842 # Circulation > Holds Policy
21843 # Circulation > Holds Policy
21844 # Circulation > Holds Policy
21845 # Circulation > Holds Policy
21846 # Circulation > Holds Policy
21847 # Circulation > Holds Policy
21848 # Circulation > Holds Policy
21849 # Circulation > Holds Policy
21850 # Circulation > Holds Policy
21851 # Circulation > Holds Policy
21852 # Circulation > Holds Policy
21853 # Circulation > Holds Policy
21854 # Circulation > Holds Policy
21855 # Circulation > Holds Policy
21856 # Circulation > Holds Policy
21857 # Circulation > Holds Policy
21858 # Circulation > Holds Policy
21859 # Circulation > Holds Policy
21860 # Circulation > Holds Policy
21861 # Circulation > Holds Policy
21862 # Circulation > Holds Policy
21863 # Circulation > Holds Policy
21864 # Circulation > Holds Policy
21865 # Circulation > Holds Policy
21866 # Circulation > Holds Policy
21867 # Circulation > Holds Policy
21868 # Circulation > Holds Policy
21869 # Circulation > Holds Policy
21870 # Circulation > Holds Policy
21871 # Circulation > Holds Policy
21872 # Circulation > Holds Policy
21873 # Circulation > Holds Policy
21874 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
21875 msgstr "送出電子郵件,告知 Koha 管理者,有人預約館藏。"
21876
21877 # Circulation > Fines Policy
21878 # Circulation > Fines Policy
21879 # Circulation > Fines Policy
21880 # Circulation > Fines Policy
21881 # Circulation > Fines Policy
21882 # Circulation > Fines Policy
21883 # Circulation > Fines Policy
21884 # Circulation > Fines Policy
21885 # Circulation > Fines Policy
21886 # Circulation > Fines Policy
21887 # Circulation > Fines Policy
21888 # Circulation > Fines Policy
21889 # Circulation > Fines Policy
21890 # Circulation > Fines Policy
21891 # Circulation > Fines Policy
21892 # Circulation > Fines Policy
21893 # Circulation > Fines Policy
21894 # Circulation > Fines Policy
21895 # Circulation > Fines Policy
21896 # Circulation > Fines Policy
21897 # Circulation > Fines Policy
21898 # Circulation > Fines Policy
21899 # Circulation > Fines Policy
21900 # Circulation > Fines Policy
21901 # Circulation > Fines Policy
21902 # Circulation > Fines Policy
21903 # Circulation > Fines Policy
21904 # Circulation > Fines Policy
21905 # Circulation > Fines Policy
21906 # Circulation > Fines Policy
21907 # Circulation > Fines Policy
21908 # Circulation > Fines Policy
21909 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
21910 msgstr "依照逾期日數,計算罰款"
21911
21912 # Circulation > Fines Policy
21913 # Circulation > Fines Policy
21914 # Circulation > Fines Policy
21915 # Circulation > Fines Policy
21916 # Circulation > Fines Policy
21917 # Circulation > Fines Policy
21918 # Circulation > Fines Policy
21919 # Circulation > Fines Policy
21920 # Circulation > Fines Policy
21921 # Circulation > Fines Policy
21922 # Circulation > Fines Policy
21923 # Circulation > Fines Policy
21924 # Circulation > Fines Policy
21925 # Circulation > Fines Policy
21926 # Circulation > Fines Policy
21927 # Circulation > Fines Policy
21928 # Circulation > Fines Policy
21929 # Circulation > Fines Policy
21930 # Circulation > Fines Policy
21931 # Circulation > Fines Policy
21932 # Circulation > Fines Policy
21933 # Circulation > Fines Policy
21934 # Circulation > Fines Policy
21935 # Circulation > Fines Policy
21936 # Circulation > Fines Policy
21937 # Circulation > Fines Policy
21938 # Circulation > Fines Policy
21939 # Circulation > Fines Policy
21940 # Circulation > Fines Policy
21941 # Circulation > Fines Policy
21942 # Circulation > Fines Policy
21943 # Circulation > Fines Policy
21944 msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
21945 msgstr "直接地。"
21946
21947 # Circulation > Fines Policy
21948 # Circulation > Fines Policy
21949 # Circulation > Fines Policy
21950 # Circulation > Fines Policy
21951 # Circulation > Fines Policy
21952 # Circulation > Fines Policy
21953 # Circulation > Fines Policy
21954 # Circulation > Fines Policy
21955 # Circulation > Fines Policy
21956 # Circulation > Fines Policy
21957 # Circulation > Fines Policy
21958 # Circulation > Fines Policy
21959 # Circulation > Fines Policy
21960 # Circulation > Fines Policy
21961 # Circulation > Fines Policy
21962 # Circulation > Fines Policy
21963 # Circulation > Fines Policy
21964 # Circulation > Fines Policy
21965 # Circulation > Fines Policy
21966 # Circulation > Fines Policy
21967 # Circulation > Fines Policy
21968 # Circulation > Fines Policy
21969 # Circulation > Fines Policy
21970 # Circulation > Fines Policy
21971 # Circulation > Fines Policy
21972 # Circulation > Fines Policy
21973 # Circulation > Fines Policy
21974 # Circulation > Fines Policy
21975 # Circulation > Fines Policy
21976 # Circulation > Fines Policy
21977 # Circulation > Fines Policy
21978 # Circulation > Fines Policy
21979 msgid "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
21980 msgstr "不包括閉館日。"
21981
21982 # Circulation > Fines Policy
21983 # Circulation > Fines Policy
21984 # Circulation > Fines Policy
21985 # Circulation > Fines Policy
21986 # Circulation > Fines Policy
21987 # Circulation > Fines Policy
21988 # Circulation > Fines Policy
21989 # Circulation > Fines Policy
21990 # Circulation > Fines Policy
21991 # Circulation > Fines Policy
21992 # Circulation > Fines Policy
21993 # Circulation > Fines Policy
21994 # Circulation > Fines Policy
21995 # Circulation > Fines Policy
21996 # Circulation > Fines Policy
21997 # Circulation > Fines Policy
21998 # Circulation > Fines Policy
21999 # Circulation > Fines Policy
22000 # Circulation > Fines Policy
22001 # Circulation > Fines Policy
22002 # Circulation > Fines Policy
22003 # Circulation > Fines Policy
22004 # Circulation > Fines Policy
22005 # Circulation > Fines Policy
22006 # Circulation > Fines Policy
22007 # Circulation > Fines Policy
22008 # Circulation > Fines Policy
22009 # Circulation > Fines Policy
22010 # Circulation > Fines Policy
22011 # Circulation > Fines Policy
22012 # Circulation > Fines Policy
22013 # Circulation > Fines Policy
22014 msgid "circulation.pref#finesMode# <br><b>Note:</b> Fines can also be charged by the CalculateFinesOnReturn system preference."
22015 msgstr "<br><b>說明:</b> 可經由 CalculateFinesOnReturn 糸統偏好設定罰款中。"
22016
22017 # Circulation > Fines Policy
22018 # Circulation > Fines Policy
22019 # Circulation > Fines Policy
22020 # Circulation > Fines Policy
22021 # Circulation > Fines Policy
22022 # Circulation > Fines Policy
22023 # Circulation > Fines Policy
22024 # Circulation > Fines Policy
22025 # Circulation > Fines Policy
22026 # Circulation > Fines Policy
22027 # Circulation > Fines Policy
22028 # Circulation > Fines Policy
22029 # Circulation > Fines Policy
22030 # Circulation > Fines Policy
22031 # Circulation > Fines Policy
22032 # Circulation > Fines Policy
22033 # Circulation > Fines Policy
22034 # Circulation > Fines Policy
22035 # Circulation > Fines Policy
22036 # Circulation > Fines Policy
22037 # Circulation > Fines Policy
22038 # Circulation > Fines Policy
22039 # Circulation > Fines Policy
22040 # Circulation > Fines Policy
22041 # Circulation > Fines Policy
22042 # Circulation > Fines Policy
22043 # Circulation > Fines Policy
22044 # Circulation > Fines Policy
22045 # Circulation > Fines Policy
22046 # Circulation > Fines Policy
22047 # Circulation > Fines Policy
22048 # Circulation > Fines Policy
22049 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
22050 msgstr "計算(但祗寄給管理者)"
22051
22052 # Circulation > Fines Policy
22053 # Circulation > Fines Policy
22054 # Circulation > Fines Policy
22055 # Circulation > Fines Policy
22056 # Circulation > Fines Policy
22057 # Circulation > Fines Policy
22058 # Circulation > Fines Policy
22059 # Circulation > Fines Policy
22060 # Circulation > Fines Policy
22061 # Circulation > Fines Policy
22062 # Circulation > Fines Policy
22063 # Circulation > Fines Policy
22064 # Circulation > Fines Policy
22065 # Circulation > Fines Policy
22066 # Circulation > Fines Policy
22067 # Circulation > Fines Policy
22068 # Circulation > Fines Policy
22069 # Circulation > Fines Policy
22070 # Circulation > Fines Policy
22071 # Circulation > Fines Policy
22072 # Circulation > Fines Policy
22073 # Circulation > Fines Policy
22074 # Circulation > Fines Policy
22075 # Circulation > Fines Policy
22076 # Circulation > Fines Policy
22077 # Circulation > Fines Policy
22078 # Circulation > Fines Policy
22079 # Circulation > Fines Policy
22080 # Circulation > Fines Policy
22081 # Circulation > Fines Policy
22082 # Circulation > Fines Policy
22083 # Circulation > Fines Policy
22084 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
22085 msgstr "計算並收取"
22086
22087 # Circulation > Fines Policy
22088 # Circulation > Fines Policy
22089 # Circulation > Fines Policy
22090 # Circulation > Fines Policy
22091 # Circulation > Fines Policy
22092 # Circulation > Fines Policy
22093 # Circulation > Fines Policy
22094 # Circulation > Fines Policy
22095 # Circulation > Fines Policy
22096 # Circulation > Fines Policy
22097 # Circulation > Fines Policy
22098 # Circulation > Fines Policy
22099 # Circulation > Fines Policy
22100 # Circulation > Fines Policy
22101 # Circulation > Fines Policy
22102 # Circulation > Fines Policy
22103 # Circulation > Fines Policy
22104 # Circulation > Fines Policy
22105 # Circulation > Fines Policy
22106 # Circulation > Fines Policy
22107 # Circulation > Fines Policy
22108 # Circulation > Fines Policy
22109 # Circulation > Fines Policy
22110 # Circulation > Fines Policy
22111 # Circulation > Fines Policy
22112 # Circulation > Fines Policy
22113 # Circulation > Fines Policy
22114 # Circulation > Fines Policy
22115 # Circulation > Fines Policy
22116 # Circulation > Fines Policy
22117 # Circulation > Fines Policy
22118 # Circulation > Fines Policy
22119 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
22120 msgstr "不計算"
22121
22122 # Circulation > Fines Policy
22123 # Circulation > Fines Policy
22124 # Circulation > Fines Policy
22125 # Circulation > Fines Policy
22126 # Circulation > Fines Policy
22127 # Circulation > Fines Policy
22128 # Circulation > Fines Policy
22129 # Circulation > Fines Policy
22130 # Circulation > Fines Policy
22131 # Circulation > Fines Policy
22132 # Circulation > Fines Policy
22133 # Circulation > Fines Policy
22134 # Circulation > Fines Policy
22135 # Circulation > Fines Policy
22136 # Circulation > Fines Policy
22137 # Circulation > Fines Policy
22138 # Circulation > Fines Policy
22139 # Circulation > Fines Policy
22140 # Circulation > Fines Policy
22141 # Circulation > Fines Policy
22142 # Circulation > Fines Policy
22143 # Circulation > Fines Policy
22144 # Circulation > Fines Policy
22145 # Circulation > Fines Policy
22146 # Circulation > Fines Policy
22147 # Circulation > Fines Policy
22148 # Circulation > Fines Policy
22149 # Circulation > Fines Policy
22150 # Circulation > Fines Policy
22151 # Circulation > Fines Policy
22152 # Circulation > Fines Policy
22153 # Circulation > Fines Policy
22154 msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
22155 msgstr "罰款 (已執行 <code>misc/cronjobs/fines.pl</code>)。"
22156
22157 # Circulation > Interface
22158 # Circulation > Interface
22159 # Circulation > Interface
22160 # Circulation > Interface
22161 # Circulation > Interface
22162 # Circulation > Interface
22163 # Circulation > Interface
22164 # Circulation > Interface
22165 # Circulation > Interface
22166 # Circulation > Interface
22167 # Circulation > Interface
22168 # Circulation > Interface
22169 # Circulation > Interface
22170 # Circulation > Interface
22171 # Circulation > Interface
22172 # Circulation > Interface
22173 # Circulation > Interface
22174 # Circulation > Interface
22175 # Circulation > Interface
22176 # Circulation > Interface
22177 # Circulation > Interface
22178 # Circulation > Interface
22179 # Circulation > Interface
22180 # Circulation > Interface
22181 # Circulation > Interface
22182 # Circulation > Interface
22183 # Circulation > Interface
22184 # Circulation > Interface
22185 # Circulation > Interface
22186 # Circulation > Interface
22187 # Circulation > Interface
22188 # Circulation > Interface
22189 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
22190 msgstr "不啟用"
22191
22192 # Circulation > Interface
22193 # Circulation > Interface
22194 # Circulation > Interface
22195 # Circulation > Interface
22196 # Circulation > Interface
22197 # Circulation > Interface
22198 # Circulation > Interface
22199 # Circulation > Interface
22200 # Circulation > Interface
22201 # Circulation > Interface
22202 # Circulation > Interface
22203 # Circulation > Interface
22204 # Circulation > Interface
22205 # Circulation > Interface
22206 # Circulation > Interface
22207 # Circulation > Interface
22208 # Circulation > Interface
22209 # Circulation > Interface
22210 # Circulation > Interface
22211 # Circulation > Interface
22212 # Circulation > Interface
22213 # Circulation > Interface
22214 # Circulation > Interface
22215 # Circulation > Interface
22216 # Circulation > Interface
22217 # Circulation > Interface
22218 # Circulation > Interface
22219 # Circulation > Interface
22220 # Circulation > Interface
22221 # Circulation > Interface
22222 # Circulation > Interface
22223 # Circulation > Interface
22224 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
22225 msgstr "啟用"
22226
22227 # Circulation > Interface
22228 # Circulation > Interface
22229 # Circulation > Interface
22230 # Circulation > Interface
22231 # Circulation > Interface
22232 # Circulation > Interface
22233 # Circulation > Interface
22234 # Circulation > Interface
22235 # Circulation > Interface
22236 # Circulation > Interface
22237 # Circulation > Interface
22238 # Circulation > Interface
22239 # Circulation > Interface
22240 # Circulation > Interface
22241 # Circulation > Interface
22242 # Circulation > Interface
22243 # Circulation > Interface
22244 # Circulation > Interface
22245 # Circulation > Interface
22246 # Circulation > Interface
22247 # Circulation > Interface
22248 # Circulation > Interface
22249 # Circulation > Interface
22250 # Circulation > Interface
22251 # Circulation > Interface
22252 # Circulation > Interface
22253 # Circulation > Interface
22254 # Circulation > Interface
22255 # Circulation > Interface
22256 # Circulation > Interface
22257 # Circulation > Interface
22258 # Circulation > Interface
22259 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does not turn up any results during an item barcode search."
22260 msgstr "在借出頁面鍵入條碼後,系統沒有任何回應時,自動轉換為鍵詞搜尋。"
22261
22262 # Circulation > Interface
22263 # Circulation > Interface
22264 # Circulation > Interface
22265 # Circulation > Interface
22266 # Circulation > Interface
22267 # Circulation > Interface
22268 # Circulation > Interface
22269 # Circulation > Interface
22270 # Circulation > Interface
22271 # Circulation > Interface
22272 # Circulation > Interface
22273 # Circulation > Interface
22274 # Circulation > Interface
22275 # Circulation > Interface
22276 # Circulation > Interface
22277 # Circulation > Interface
22278 # Circulation > Interface
22279 # Circulation > Interface
22280 # Circulation > Interface
22281 # Circulation > Interface
22282 # Circulation > Interface
22283 # Circulation > Interface
22284 # Circulation > Interface
22285 # Circulation > Interface
22286 # Circulation > Interface
22287 # Circulation > Interface
22288 # Circulation > Interface
22289 # Circulation > Interface
22290 # Circulation > Interface
22291 # Circulation > Interface
22292 # Circulation > Interface
22293 # Circulation > Interface
22294 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
22295 msgstr "轉換自 CueCat 表格"
22296
22297 # Circulation > Interface
22298 # Circulation > Interface
22299 # Circulation > Interface
22300 # Circulation > Interface
22301 # Circulation > Interface
22302 # Circulation > Interface
22303 # Circulation > Interface
22304 # Circulation > Interface
22305 # Circulation > Interface
22306 # Circulation > Interface
22307 # Circulation > Interface
22308 # Circulation > Interface
22309 # Circulation > Interface
22310 # Circulation > Interface
22311 # Circulation > Interface
22312 # Circulation > Interface
22313 # Circulation > Interface
22314 # Circulation > Interface
22315 # Circulation > Interface
22316 # Circulation > Interface
22317 # Circulation > Interface
22318 # Circulation > Interface
22319 # Circulation > Interface
22320 # Circulation > Interface
22321 # Circulation > Interface
22322 # Circulation > Interface
22323 # Circulation > Interface
22324 # Circulation > Interface
22325 # Circulation > Interface
22326 # Circulation > Interface
22327 # Circulation > Interface
22328 # Circulation > Interface
22329 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
22330 msgstr "轉換自 Libsuite8 表格"
22331
22332 # Circulation > Interface
22333 # Circulation > Interface
22334 # Circulation > Interface
22335 # Circulation > Interface
22336 # Circulation > Interface
22337 # Circulation > Interface
22338 # Circulation > Interface
22339 # Circulation > Interface
22340 # Circulation > Interface
22341 # Circulation > Interface
22342 # Circulation > Interface
22343 # Circulation > Interface
22344 # Circulation > Interface
22345 # Circulation > Interface
22346 # Circulation > Interface
22347 # Circulation > Interface
22348 # Circulation > Interface
22349 # Circulation > Interface
22350 # Circulation > Interface
22351 # Circulation > Interface
22352 # Circulation > Interface
22353 # Circulation > Interface
22354 # Circulation > Interface
22355 # Circulation > Interface
22356 # Circulation > Interface
22357 # Circulation > Interface
22358 # Circulation > Interface
22359 # Circulation > Interface
22360 # Circulation > Interface
22361 # Circulation > Interface
22362 # Circulation > Interface
22363 # Circulation > Interface
22364 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
22365 msgstr "不要篩選"
22366
22367 # Circulation > Interface
22368 # Circulation > Interface
22369 # Circulation > Interface
22370 # Circulation > Interface
22371 # Circulation > Interface
22372 # Circulation > Interface
22373 # Circulation > Interface
22374 # Circulation > Interface
22375 # Circulation > Interface
22376 # Circulation > Interface
22377 # Circulation > Interface
22378 # Circulation > Interface
22379 # Circulation > Interface
22380 # Circulation > Interface
22381 # Circulation > Interface
22382 # Circulation > Interface
22383 # Circulation > Interface
22384 # Circulation > Interface
22385 # Circulation > Interface
22386 # Circulation > Interface
22387 # Circulation > Interface
22388 # Circulation > Interface
22389 # Circulation > Interface
22390 # Circulation > Interface
22391 # Circulation > Interface
22392 # Circulation > Interface
22393 # Circulation > Interface
22394 # Circulation > Interface
22395 # Circulation > Interface
22396 # Circulation > Interface
22397 # Circulation > Interface
22398 # Circulation > Interface
22399 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A from"
22400 msgstr "EAN-13 碼或補零的 UPC-A 碼"
22401
22402 # Circulation > Interface
22403 # Circulation > Interface
22404 # Circulation > Interface
22405 # Circulation > Interface
22406 # Circulation > Interface
22407 # Circulation > Interface
22408 # Circulation > Interface
22409 # Circulation > Interface
22410 # Circulation > Interface
22411 # Circulation > Interface
22412 # Circulation > Interface
22413 # Circulation > Interface
22414 # Circulation > Interface
22415 # Circulation > Interface
22416 # Circulation > Interface
22417 # Circulation > Interface
22418 # Circulation > Interface
22419 # Circulation > Interface
22420 # Circulation > Interface
22421 # Circulation > Interface
22422 # Circulation > Interface
22423 # Circulation > Interface
22424 # Circulation > Interface
22425 # Circulation > Interface
22426 # Circulation > Interface
22427 # Circulation > Interface
22428 # Circulation > Interface
22429 # Circulation > Interface
22430 # Circulation > Interface
22431 # Circulation > Interface
22432 # Circulation > Interface
22433 # Circulation > Interface
22434 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
22435 msgstr "移除空格"
22436
22437 # Circulation > Interface
22438 # Circulation > Interface
22439 # Circulation > Interface
22440 # Circulation > Interface
22441 # Circulation > Interface
22442 # Circulation > Interface
22443 # Circulation > Interface
22444 # Circulation > Interface
22445 # Circulation > Interface
22446 # Circulation > Interface
22447 # Circulation > Interface
22448 # Circulation > Interface
22449 # Circulation > Interface
22450 # Circulation > Interface
22451 # Circulation > Interface
22452 # Circulation > Interface
22453 # Circulation > Interface
22454 # Circulation > Interface
22455 # Circulation > Interface
22456 # Circulation > Interface
22457 # Circulation > Interface
22458 # Circulation > Interface
22459 # Circulation > Interface
22460 # Circulation > Interface
22461 # Circulation > Interface
22462 # Circulation > Interface
22463 # Circulation > Interface
22464 # Circulation > Interface
22465 # Circulation > Interface
22466 # Circulation > Interface
22467 # Circulation > Interface
22468 # Circulation > Interface
22469 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
22470 msgstr "移除 T 開頭的前置碼"
22471
22472 # Circulation > Interface
22473 # Circulation > Interface
22474 # Circulation > Interface
22475 # Circulation > Interface
22476 # Circulation > Interface
22477 # Circulation > Interface
22478 # Circulation > Interface
22479 # Circulation > Interface
22480 # Circulation > Interface
22481 # Circulation > Interface
22482 # Circulation > Interface
22483 # Circulation > Interface
22484 # Circulation > Interface
22485 # Circulation > Interface
22486 # Circulation > Interface
22487 # Circulation > Interface
22488 # Circulation > Interface
22489 # Circulation > Interface
22490 # Circulation > Interface
22491 # Circulation > Interface
22492 # Circulation > Interface
22493 # Circulation > Interface
22494 # Circulation > Interface
22495 # Circulation > Interface
22496 # Circulation > Interface
22497 # Circulation > Interface
22498 # Circulation > Interface
22499 # Circulation > Interface
22500 # Circulation > Interface
22501 # Circulation > Interface
22502 # Circulation > Interface
22503 # Circulation > Interface
22504 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
22505 msgstr "掃瞄館藏條碼。"
22506
22507 # Circulation > Checkout Policy
22508 # Circulation > Checkout Policy
22509 # Circulation > Checkout Policy
22510 # Circulation > Checkout Policy
22511 # Circulation > Checkout Policy
22512 # Circulation > Checkout Policy
22513 # Circulation > Checkout Policy
22514 # Circulation > Checkout Policy
22515 # Circulation > Checkout Policy
22516 # Circulation > Checkout Policy
22517 # Circulation > Checkout Policy
22518 # Circulation > Checkout Policy
22519 # Circulation > Checkout Policy
22520 # Circulation > Checkout Policy
22521 # Circulation > Checkout Policy
22522 # Circulation > Checkout Policy
22523 # Circulation > Checkout Policy
22524 # Circulation > Checkout Policy
22525 # Circulation > Checkout Policy
22526 # Circulation > Checkout Policy
22527 # Circulation > Checkout Policy
22528 # Circulation > Checkout Policy
22529 # Circulation > Checkout Policy
22530 # Circulation > Checkout Policy
22531 # Circulation > Checkout Policy
22532 # Circulation > Checkout Policy
22533 # Circulation > Checkout Policy
22534 # Circulation > Checkout Policy
22535 # Circulation > Checkout Policy
22536 # Circulation > Checkout Policy
22537 # Circulation > Checkout Policy
22538 # Circulation > Checkout Policy
22539 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
22540 msgstr "讀者不能從 OPAC 預約,如果超過"
22541
22542 # Circulation > Checkout Policy
22543 # Circulation > Checkout Policy
22544 # Circulation > Checkout Policy
22545 # Circulation > Checkout Policy
22546 # Circulation > Checkout Policy
22547 # Circulation > Checkout Policy
22548 # Circulation > Checkout Policy
22549 # Circulation > Checkout Policy
22550 # Circulation > Checkout Policy
22551 # Circulation > Checkout Policy
22552 # Circulation > Checkout Policy
22553 # Circulation > Checkout Policy
22554 # Circulation > Checkout Policy
22555 # Circulation > Checkout Policy
22556 # Circulation > Checkout Policy
22557 # Circulation > Checkout Policy
22558 # Circulation > Checkout Policy
22559 # Circulation > Checkout Policy
22560 # Circulation > Checkout Policy
22561 # Circulation > Checkout Policy
22562 # Circulation > Checkout Policy
22563 # Circulation > Checkout Policy
22564 # Circulation > Checkout Policy
22565 # Circulation > Checkout Policy
22566 # Circulation > Checkout Policy
22567 # Circulation > Checkout Policy
22568 # Circulation > Checkout Policy
22569 # Circulation > Checkout Policy
22570 # Circulation > Checkout Policy
22571 # Circulation > Checkout Policy
22572 # Circulation > Checkout Policy
22573 # Circulation > Checkout Policy
22574 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
22575 msgstr "[% local_currency %] 罰款。"
22576
22577 # Circulation > Holds Policy
22578 # Circulation > Holds Policy
22579 # Circulation > Holds Policy
22580 # Circulation > Holds Policy
22581 # Circulation > Holds Policy
22582 # Circulation > Holds Policy
22583 # Circulation > Holds Policy
22584 # Circulation > Holds Policy
22585 # Circulation > Holds Policy
22586 # Circulation > Holds Policy
22587 # Circulation > Holds Policy
22588 # Circulation > Holds Policy
22589 # Circulation > Holds Policy
22590 # Circulation > Holds Policy
22591 # Circulation > Holds Policy
22592 # Circulation > Holds Policy
22593 # Circulation > Holds Policy
22594 # Circulation > Holds Policy
22595 # Circulation > Holds Policy
22596 # Circulation > Holds Policy
22597 # Circulation > Holds Policy
22598 # Circulation > Holds Policy
22599 # Circulation > Holds Policy
22600 # Circulation > Holds Policy
22601 # Circulation > Holds Policy
22602 # Circulation > Holds Policy
22603 # Circulation > Holds Policy
22604 # Circulation > Holds Policy
22605 # Circulation > Holds Policy
22606 # Circulation > Holds Policy
22607 # Circulation > Holds Policy
22608 # Circulation > Holds Policy
22609 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
22610 msgstr "讀者最多可以預約"
22611
22612 # Circulation > Holds Policy
22613 # Circulation > Holds Policy
22614 # Circulation > Holds Policy
22615 # Circulation > Holds Policy
22616 # Circulation > Holds Policy
22617 # Circulation > Holds Policy
22618 # Circulation > Holds Policy
22619 # Circulation > Holds Policy
22620 # Circulation > Holds Policy
22621 # Circulation > Holds Policy
22622 # Circulation > Holds Policy
22623 # Circulation > Holds Policy
22624 # Circulation > Holds Policy
22625 # Circulation > Holds Policy
22626 # Circulation > Holds Policy
22627 # Circulation > Holds Policy
22628 # Circulation > Holds Policy
22629 # Circulation > Holds Policy
22630 # Circulation > Holds Policy
22631 # Circulation > Holds Policy
22632 # Circulation > Holds Policy
22633 # Circulation > Holds Policy
22634 # Circulation > Holds Policy
22635 # Circulation > Holds Policy
22636 # Circulation > Holds Policy
22637 # Circulation > Holds Policy
22638 # Circulation > Holds Policy
22639 # Circulation > Holds Policy
22640 # Circulation > Holds Policy
22641 # Circulation > Holds Policy
22642 # Circulation > Holds Policy
22643 # Circulation > Holds Policy
22644 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
22645 msgstr "最多的預約數。"
22646
22647 # Circulation > Checkout Policy
22648 # Circulation > Checkout Policy
22649 # Circulation > Checkout Policy
22650 # Circulation > Checkout Policy
22651 # Circulation > Checkout Policy
22652 # Circulation > Checkout Policy
22653 # Circulation > Checkout Policy
22654 # Circulation > Checkout Policy
22655 # Circulation > Checkout Policy
22656 # Circulation > Checkout Policy
22657 # Circulation > Checkout Policy
22658 # Circulation > Checkout Policy
22659 # Circulation > Checkout Policy
22660 # Circulation > Checkout Policy
22661 # Circulation > Checkout Policy
22662 # Circulation > Checkout Policy
22663 # Circulation > Checkout Policy
22664 # Circulation > Checkout Policy
22665 # Circulation > Checkout Policy
22666 # Circulation > Checkout Policy
22667 # Circulation > Checkout Policy
22668 # Circulation > Checkout Policy
22669 # Circulation > Checkout Policy
22670 # Circulation > Checkout Policy
22671 # Circulation > Checkout Policy
22672 # Circulation > Checkout Policy
22673 # Circulation > Checkout Policy
22674 # Circulation > Checkout Policy
22675 # Circulation > Checkout Policy
22676 # Circulation > Checkout Policy
22677 # Circulation > Checkout Policy
22678 # Circulation > Checkout Policy
22679 msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if they have more than"
22680 msgstr "讀者不能借出館藏,如果已借出超過"
22681
22682 # Circulation > Checkout Policy
22683 # Circulation > Checkout Policy
22684 # Circulation > Checkout Policy
22685 # Circulation > Checkout Policy
22686 # Circulation > Checkout Policy
22687 # Circulation > Checkout Policy
22688 # Circulation > Checkout Policy
22689 # Circulation > Checkout Policy
22690 # Circulation > Checkout Policy
22691 # Circulation > Checkout Policy
22692 # Circulation > Checkout Policy
22693 # Circulation > Checkout Policy
22694 # Circulation > Checkout Policy
22695 # Circulation > Checkout Policy
22696 # Circulation > Checkout Policy
22697 # Circulation > Checkout Policy
22698 # Circulation > Checkout Policy
22699 # Circulation > Checkout Policy
22700 # Circulation > Checkout Policy
22701 # Circulation > Checkout Policy
22702 # Circulation > Checkout Policy
22703 # Circulation > Checkout Policy
22704 # Circulation > Checkout Policy
22705 # Circulation > Checkout Policy
22706 # Circulation > Checkout Policy
22707 # Circulation > Checkout Policy
22708 # Circulation > Checkout Policy
22709 # Circulation > Checkout Policy
22710 # Circulation > Checkout Policy
22711 # Circulation > Checkout Policy
22712 # Circulation > Checkout Policy
22713 # Circulation > Checkout Policy
22714 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
22715 msgstr "[% local_currency %] 罰款。"
22716
22717 # Circulation > Interface
22718 # Circulation > Interface
22719 # Circulation > Interface
22720 # Circulation > Interface
22721 # Circulation > Interface
22722 # Circulation > Interface
22723 # Circulation > Interface
22724 # Circulation > Interface
22725 # Circulation > Interface
22726 # Circulation > Interface
22727 # Circulation > Interface
22728 # Circulation > Interface
22729 # Circulation > Interface
22730 # Circulation > Interface
22731 # Circulation > Interface
22732 # Circulation > Interface
22733 # Circulation > Interface
22734 # Circulation > Interface
22735 # Circulation > Interface
22736 # Circulation > Interface
22737 # Circulation > Interface
22738 # Circulation > Interface
22739 # Circulation > Interface
22740 # Circulation > Interface
22741 # Circulation > Interface
22742 # Circulation > Interface
22743 # Circulation > Interface
22744 # Circulation > Interface
22745 # Circulation > Interface
22746 # Circulation > Interface
22747 # Circulation > Interface
22748 # Circulation > Interface
22749 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
22750 msgstr "還入時,顯示"
22751
22752 # Circulation > Interface
22753 # Circulation > Interface
22754 # Circulation > Interface
22755 # Circulation > Interface
22756 # Circulation > Interface
22757 # Circulation > Interface
22758 # Circulation > Interface
22759 # Circulation > Interface
22760 # Circulation > Interface
22761 # Circulation > Interface
22762 # Circulation > Interface
22763 # Circulation > Interface
22764 # Circulation > Interface
22765 # Circulation > Interface
22766 # Circulation > Interface
22767 # Circulation > Interface
22768 # Circulation > Interface
22769 # Circulation > Interface
22770 # Circulation > Interface
22771 # Circulation > Interface
22772 # Circulation > Interface
22773 # Circulation > Interface
22774 # Circulation > Interface
22775 # Circulation > Interface
22776 # Circulation > Interface
22777 # Circulation > Interface
22778 # Circulation > Interface
22779 # Circulation > Interface
22780 # Circulation > Interface
22781 # Circulation > Interface
22782 # Circulation > Interface
22783 # Circulation > Interface
22784 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
22785 msgstr "次稍早還入的館藏。"
22786
22787 # Circulation > Interface
22788 # Circulation > Interface
22789 # Circulation > Interface
22790 # Circulation > Interface
22791 # Circulation > Interface
22792 # Circulation > Interface
22793 # Circulation > Interface
22794 # Circulation > Interface
22795 # Circulation > Interface
22796 # Circulation > Interface
22797 # Circulation > Interface
22798 # Circulation > Interface
22799 # Circulation > Interface
22800 # Circulation > Interface
22801 # Circulation > Interface
22802 # Circulation > Interface
22803 # Circulation > Interface
22804 # Circulation > Interface
22805 # Circulation > Interface
22806 # Circulation > Interface
22807 # Circulation > Interface
22808 # Circulation > Interface
22809 # Circulation > Interface
22810 # Circulation > Interface
22811 # Circulation > Interface
22812 # Circulation > Interface
22813 # Circulation > Interface
22814 # Circulation > Interface
22815 # Circulation > Interface
22816 # Circulation > Interface
22817 # Circulation > Interface
22818 # Circulation > Interface
22819 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
22820 msgstr "在流通頁面,依照上次借出日期排序"
22821
22822 # Circulation > Interface
22823 # Circulation > Interface
22824 # Circulation > Interface
22825 # Circulation > Interface
22826 # Circulation > Interface
22827 # Circulation > Interface
22828 # Circulation > Interface
22829 # Circulation > Interface
22830 # Circulation > Interface
22831 # Circulation > Interface
22832 # Circulation > Interface
22833 # Circulation > Interface
22834 # Circulation > Interface
22835 # Circulation > Interface
22836 # Circulation > Interface
22837 # Circulation > Interface
22838 # Circulation > Interface
22839 # Circulation > Interface
22840 # Circulation > Interface
22841 # Circulation > Interface
22842 # Circulation > Interface
22843 # Circulation > Interface
22844 # Circulation > Interface
22845 # Circulation > Interface
22846 # Circulation > Interface
22847 # Circulation > Interface
22848 # Circulation > Interface
22849 # Circulation > Interface
22850 # Circulation > Interface
22851 # Circulation > Interface
22852 # Circulation > Interface
22853 # Circulation > Interface
22854 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
22855 msgstr "到期日。"
22856
22857 # Circulation > Interface
22858 # Circulation > Interface
22859 # Circulation > Interface
22860 # Circulation > Interface
22861 # Circulation > Interface
22862 # Circulation > Interface
22863 # Circulation > Interface
22864 # Circulation > Interface
22865 # Circulation > Interface
22866 # Circulation > Interface
22867 # Circulation > Interface
22868 # Circulation > Interface
22869 # Circulation > Interface
22870 # Circulation > Interface
22871 # Circulation > Interface
22872 # Circulation > Interface
22873 # Circulation > Interface
22874 # Circulation > Interface
22875 # Circulation > Interface
22876 # Circulation > Interface
22877 # Circulation > Interface
22878 # Circulation > Interface
22879 # Circulation > Interface
22880 # Circulation > Interface
22881 # Circulation > Interface
22882 # Circulation > Interface
22883 # Circulation > Interface
22884 # Circulation > Interface
22885 # Circulation > Interface
22886 # Circulation > Interface
22887 # Circulation > Interface
22888 # Circulation > Interface
22889 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
22890 msgstr "由遠至近"
22891
22892 # Circulation > Interface
22893 # Circulation > Interface
22894 # Circulation > Interface
22895 # Circulation > Interface
22896 # Circulation > Interface
22897 # Circulation > Interface
22898 # Circulation > Interface
22899 # Circulation > Interface
22900 # Circulation > Interface
22901 # Circulation > Interface
22902 # Circulation > Interface
22903 # Circulation > Interface
22904 # Circulation > Interface
22905 # Circulation > Interface
22906 # Circulation > Interface
22907 # Circulation > Interface
22908 # Circulation > Interface
22909 # Circulation > Interface
22910 # Circulation > Interface
22911 # Circulation > Interface
22912 # Circulation > Interface
22913 # Circulation > Interface
22914 # Circulation > Interface
22915 # Circulation > Interface
22916 # Circulation > Interface
22917 # Circulation > Interface
22918 # Circulation > Interface
22919 # Circulation > Interface
22920 # Circulation > Interface
22921 # Circulation > Interface
22922 # Circulation > Interface
22923 # Circulation > Interface
22924 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
22925 msgstr "由近至遠"
22926
22927 # Circulation > Interface
22928 # Circulation > Interface
22929 # Circulation > Interface
22930 # Circulation > Interface
22931 # Circulation > Interface
22932 # Circulation > Interface
22933 # Circulation > Interface
22934 # Circulation > Interface
22935 # Circulation > Interface
22936 # Circulation > Interface
22937 # Circulation > Interface
22938 # Circulation > Interface
22939 # Circulation > Interface
22940 # Circulation > Interface
22941 # Circulation > Interface
22942 # Circulation > Interface
22943 # Circulation > Interface
22944 # Circulation > Interface
22945 # Circulation > Interface
22946 # Circulation > Interface
22947 # Circulation > Interface
22948 # Circulation > Interface
22949 # Circulation > Interface
22950 # Circulation > Interface
22951 # Circulation > Interface
22952 # Circulation > Interface
22953 # Circulation > Interface
22954 # Circulation > Interface
22955 # Circulation > Interface
22956 # Circulation > Interface
22957 # Circulation > Interface
22958 # Circulation > Interface
22959 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
22960 msgstr "在流通頁面,排序今天的借出"
22961
22962 # Circulation > Interface
22963 # Circulation > Interface
22964 # Circulation > Interface
22965 # Circulation > Interface
22966 # Circulation > Interface
22967 # Circulation > Interface
22968 # Circulation > Interface
22969 # Circulation > Interface
22970 # Circulation > Interface
22971 # Circulation > Interface
22972 # Circulation > Interface
22973 # Circulation > Interface
22974 # Circulation > Interface
22975 # Circulation > Interface
22976 # Circulation > Interface
22977 # Circulation > Interface
22978 # Circulation > Interface
22979 # Circulation > Interface
22980 # Circulation > Interface
22981 # Circulation > Interface
22982 # Circulation > Interface
22983 # Circulation > Interface
22984 # Circulation > Interface
22985 # Circulation > Interface
22986 # Circulation > Interface
22987 # Circulation > Interface
22988 # Circulation > Interface
22989 # Circulation > Interface
22990 # Circulation > Interface
22991 # Circulation > Interface
22992 # Circulation > Interface
22993 # Circulation > Interface
22994 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
22995 msgstr "到期日。"
22996
22997 # Circulation > Interface
22998 # Circulation > Interface
22999 # Circulation > Interface
23000 # Circulation > Interface
23001 # Circulation > Interface
23002 # Circulation > Interface
23003 # Circulation > Interface
23004 # Circulation > Interface
23005 # Circulation > Interface
23006 # Circulation > Interface
23007 # Circulation > Interface
23008 # Circulation > Interface
23009 # Circulation > Interface
23010 # Circulation > Interface
23011 # Circulation > Interface
23012 # Circulation > Interface
23013 # Circulation > Interface
23014 # Circulation > Interface
23015 # Circulation > Interface
23016 # Circulation > Interface
23017 # Circulation > Interface
23018 # Circulation > Interface
23019 # Circulation > Interface
23020 # Circulation > Interface
23021 # Circulation > Interface
23022 # Circulation > Interface
23023 # Circulation > Interface
23024 # Circulation > Interface
23025 # Circulation > Interface
23026 # Circulation > Interface
23027 # Circulation > Interface
23028 # Circulation > Interface
23029 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
23030 msgstr "由遠至近"
23031
23032 # Circulation > Interface
23033 # Circulation > Interface
23034 # Circulation > Interface
23035 # Circulation > Interface
23036 # Circulation > Interface
23037 # Circulation > Interface
23038 # Circulation > Interface
23039 # Circulation > Interface
23040 # Circulation > Interface
23041 # Circulation > Interface
23042 # Circulation > Interface
23043 # Circulation > Interface
23044 # Circulation > Interface
23045 # Circulation > Interface
23046 # Circulation > Interface
23047 # Circulation > Interface
23048 # Circulation > Interface
23049 # Circulation > Interface
23050 # Circulation > Interface
23051 # Circulation > Interface
23052 # Circulation > Interface
23053 # Circulation > Interface
23054 # Circulation > Interface
23055 # Circulation > Interface
23056 # Circulation > Interface
23057 # Circulation > Interface
23058 # Circulation > Interface
23059 # Circulation > Interface
23060 # Circulation > Interface
23061 # Circulation > Interface
23062 # Circulation > Interface
23063 # Circulation > Interface
23064 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
23065 msgstr "由近至遠"
23066
23067 # Circulation > Checkout Policy
23068 # Circulation > Checkout Policy
23069 # Circulation > Checkout Policy
23070 # Circulation > Checkout Policy
23071 # Circulation > Checkout Policy
23072 # Circulation > Checkout Policy
23073 # Circulation > Checkout Policy
23074 # Circulation > Checkout Policy
23075 # Circulation > Checkout Policy
23076 # Circulation > Checkout Policy
23077 # Circulation > Checkout Policy
23078 # Circulation > Checkout Policy
23079 # Circulation > Checkout Policy
23080 # Circulation > Checkout Policy
23081 # Circulation > Checkout Policy
23082 # Circulation > Checkout Policy
23083 # Circulation > Checkout Policy
23084 # Circulation > Checkout Policy
23085 # Circulation > Checkout Policy
23086 # Circulation > Checkout Policy
23087 # Circulation > Checkout Policy
23088 # Circulation > Checkout Policy
23089 # Circulation > Checkout Policy
23090 # Circulation > Checkout Policy
23091 # Circulation > Checkout Policy
23092 # Circulation > Checkout Policy
23093 # Circulation > Checkout Policy
23094 # Circulation > Checkout Policy
23095 # Circulation > Checkout Policy
23096 # Circulation > Checkout Policy
23097 # Circulation > Checkout Policy
23098 # Circulation > Checkout Policy
23099 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Calculate the due date using"
23100 msgstr "計算到期日"
23101
23102 # Circulation > Checkout Policy
23103 # Circulation > Checkout Policy
23104 # Circulation > Checkout Policy
23105 # Circulation > Checkout Policy
23106 # Circulation > Checkout Policy
23107 # Circulation > Checkout Policy
23108 # Circulation > Checkout Policy
23109 # Circulation > Checkout Policy
23110 # Circulation > Checkout Policy
23111 # Circulation > Checkout Policy
23112 # Circulation > Checkout Policy
23113 # Circulation > Checkout Policy
23114 # Circulation > Checkout Policy
23115 # Circulation > Checkout Policy
23116 # Circulation > Checkout Policy
23117 # Circulation > Checkout Policy
23118 # Circulation > Checkout Policy
23119 # Circulation > Checkout Policy
23120 # Circulation > Checkout Policy
23121 # Circulation > Checkout Policy
23122 # Circulation > Checkout Policy
23123 # Circulation > Checkout Policy
23124 # Circulation > Checkout Policy
23125 # Circulation > Checkout Policy
23126 # Circulation > Checkout Policy
23127 # Circulation > Checkout Policy
23128 # Circulation > Checkout Policy
23129 # Circulation > Checkout Policy
23130 # Circulation > Checkout Policy
23131 # Circulation > Checkout Policy
23132 # Circulation > Checkout Policy
23133 # Circulation > Checkout Policy
23134 msgid "circulation.pref#useDaysMode# circulation rules only."
23135 msgstr "祗限流通規則。"
23136
23137 # Circulation > Checkout Policy
23138 # Circulation > Checkout Policy
23139 # Circulation > Checkout Policy
23140 # Circulation > Checkout Policy
23141 # Circulation > Checkout Policy
23142 # Circulation > Checkout Policy
23143 # Circulation > Checkout Policy
23144 # Circulation > Checkout Policy
23145 # Circulation > Checkout Policy
23146 # Circulation > Checkout Policy
23147 # Circulation > Checkout Policy
23148 # Circulation > Checkout Policy
23149 # Circulation > Checkout Policy
23150 # Circulation > Checkout Policy
23151 # Circulation > Checkout Policy
23152 # Circulation > Checkout Policy
23153 # Circulation > Checkout Policy
23154 # Circulation > Checkout Policy
23155 # Circulation > Checkout Policy
23156 # Circulation > Checkout Policy
23157 # Circulation > Checkout Policy
23158 # Circulation > Checkout Policy
23159 # Circulation > Checkout Policy
23160 # Circulation > Checkout Policy
23161 # Circulation > Checkout Policy
23162 # Circulation > Checkout Policy
23163 # Circulation > Checkout Policy
23164 # Circulation > Checkout Policy
23165 # Circulation > Checkout Policy
23166 # Circulation > Checkout Policy
23167 # Circulation > Checkout Policy
23168 # Circulation > Checkout Policy
23169 msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to push the due date to the next open day"
23170 msgstr "遇閉館日,順延至下個開館日"
23171
23172 # Circulation > Checkout Policy
23173 # Circulation > Checkout Policy
23174 # Circulation > Checkout Policy
23175 # Circulation > Checkout Policy
23176 # Circulation > Checkout Policy
23177 # Circulation > Checkout Policy
23178 # Circulation > Checkout Policy
23179 # Circulation > Checkout Policy
23180 # Circulation > Checkout Policy
23181 # Circulation > Checkout Policy
23182 # Circulation > Checkout Policy
23183 # Circulation > Checkout Policy
23184 # Circulation > Checkout Policy
23185 # Circulation > Checkout Policy
23186 # Circulation > Checkout Policy
23187 # Circulation > Checkout Policy
23188 # Circulation > Checkout Policy
23189 # Circulation > Checkout Policy
23190 # Circulation > Checkout Policy
23191 # Circulation > Checkout Policy
23192 # Circulation > Checkout Policy
23193 # Circulation > Checkout Policy
23194 # Circulation > Checkout Policy
23195 # Circulation > Checkout Policy
23196 # Circulation > Checkout Policy
23197 # Circulation > Checkout Policy
23198 # Circulation > Checkout Policy
23199 # Circulation > Checkout Policy
23200 # Circulation > Checkout Policy
23201 # Circulation > Checkout Policy
23202 # Circulation > Checkout Policy
23203 # Circulation > Checkout Policy
23204 msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to skip all days the library is closed."
23205 msgstr "不含閉館日。"
23206
23207 # Enhanced Content
23208 # Enhanced Content
23209 # Enhanced Content
23210 # Enhanced Content
23211 # Enhanced Content
23212 # Enhanced Content
23213 # Enhanced Content
23214 # Enhanced Content
23215 # Enhanced Content
23216 # Enhanced Content
23217 # Enhanced Content
23218 # Enhanced Content
23219 # Enhanced Content
23220 # Enhanced Content
23221 # Enhanced Content
23222 # Enhanced Content
23223 # Enhanced Content
23224 # Enhanced Content
23225 # Enhanced Content
23226 # Enhanced Content
23227 # Enhanced Content
23228 # Enhanced Content
23229 # Enhanced Content
23230 # Enhanced Content
23231 # Enhanced Content
23232 # Enhanced Content
23233 # Enhanced Content
23234 # Enhanced Content
23235 # Enhanced Content
23236 # Enhanced Content
23237 # Enhanced Content
23238 # Enhanced Content
23239 msgid "enhanced_content.pref"
23240 msgstr "強化內容"
23241
23242 # Enhanced Content > All
23243 # Enhanced Content > All
23244 # Enhanced Content > All
23245 # Enhanced Content > All
23246 # Enhanced Content > All
23247 # Enhanced Content > All
23248 # Enhanced Content > All
23249 # Enhanced Content > All
23250 # Enhanced Content > All
23251 # Enhanced Content > All
23252 # Enhanced Content > All
23253 # Enhanced Content > All
23254 # Enhanced Content > All
23255 # Enhanced Content > All
23256 # Enhanced Content > All
23257 # Enhanced Content > All
23258 # Enhanced Content > All
23259 # Enhanced Content > All
23260 # Enhanced Content > All
23261 # Enhanced Content > All
23262 # Enhanced Content > All
23263 # Enhanced Content > All
23264 # Enhanced Content > All
23265 # Enhanced Content > All
23266 # Enhanced Content > All
23267 # Enhanced Content > All
23268 # Enhanced Content > All
23269 # Enhanced Content > All
23270 # Enhanced Content > All
23271 # Enhanced Content > All
23272 # Enhanced Content > All
23273 # Enhanced Content > All
23274 msgid "enhanced_content.pref All"
23275 msgstr "enhanced_content.pref 全部"
23276
23277 # Enhanced Content > Amazon
23278 # Enhanced Content > Amazon
23279 # Enhanced Content > Amazon
23280 # Enhanced Content > Amazon
23281 # Enhanced Content > Amazon
23282 # Enhanced Content > Amazon
23283 # Enhanced Content > Amazon
23284 # Enhanced Content > Amazon
23285 # Enhanced Content > Amazon
23286 # Enhanced Content > Amazon
23287 # Enhanced Content > Amazon
23288 # Enhanced Content > Amazon
23289 # Enhanced Content > Amazon
23290 # Enhanced Content > Amazon
23291 # Enhanced Content > Amazon
23292 # Enhanced Content > Amazon
23293 # Enhanced Content > Amazon
23294 # Enhanced Content > Amazon
23295 # Enhanced Content > Amazon
23296 # Enhanced Content > Amazon
23297 # Enhanced Content > Amazon
23298 # Enhanced Content > Amazon
23299 # Enhanced Content > Amazon
23300 # Enhanced Content > Amazon
23301 # Enhanced Content > Amazon
23302 # Enhanced Content > Amazon
23303 # Enhanced Content > Amazon
23304 # Enhanced Content > Amazon
23305 # Enhanced Content > Amazon
23306 # Enhanced Content > Amazon
23307 # Enhanced Content > Amazon
23308 # Enhanced Content > Amazon
23309 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
23310 msgstr "亞馬遜網站"
23311
23312 # Enhanced Content > Babelthèque
23313 # Enhanced Content > Babelthèque
23314 # Enhanced Content > Babelthèque
23315 # Enhanced Content > Babelthèque
23316 # Enhanced Content > Babelthèque
23317 # Enhanced Content > Babelthèque
23318 # Enhanced Content > Babelthèque
23319 # Enhanced Content > Babelthèque
23320 # Enhanced Content > Babelthèque
23321 # Enhanced Content > Babelthèque
23322 # Enhanced Content > Babelthèque
23323 # Enhanced Content > Babelthèque
23324 # Enhanced Content > Babelthèque
23325 # Enhanced Content > Babelthèque
23326 # Enhanced Content > Babelthèque
23327 # Enhanced Content > Babelthèque
23328 # Enhanced Content > Babelthèque
23329 # Enhanced Content > Babelthèque
23330 # Enhanced Content > Babelthèque
23331 # Enhanced Content > Babelthèque
23332 # Enhanced Content > Babelthèque
23333 # Enhanced Content > Babelthèque
23334 # Enhanced Content > Babelthèque
23335 # Enhanced Content > Babelthèque
23336 # Enhanced Content > Babelthèque
23337 # Enhanced Content > Babelthèque
23338 # Enhanced Content > Babelthèque
23339 # Enhanced Content > Babelthèque
23340 # Enhanced Content > Babelthèque
23341 # Enhanced Content > Babelthèque
23342 # Enhanced Content > Babelthèque
23343 # Enhanced Content > Babelthèque
23344 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
23345 msgstr "法國文學圖書館"
23346
23347 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23348 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23349 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23350 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23351 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23352 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23353 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23354 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23355 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23356 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23357 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23358 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23359 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23360 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23361 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23362 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23363 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23364 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23365 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23366 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23367 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23368 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23369 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23370 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23371 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23372 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23373 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23374 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23375 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23376 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23377 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23378 # Enhanced Content > Baker and Taylor
23379 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
23380 msgstr "貝克與泰勒書店"
23381
23382 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23383 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23384 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23385 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23386 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23387 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23388 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23389 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23390 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23391 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23392 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23393 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23394 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23395 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23396 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23397 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23398 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23399 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23400 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23401 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23402 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23403 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23404 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23405 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23406 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23407 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23408 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23409 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23410 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23411 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23412 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23413 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
23414 msgid "enhanced_content.pref Coce Cover images cache"
23415 msgstr "Coce 封面快取"
23416
23417 # Enhanced Content > Google
23418 # Enhanced Content > Google
23419 # Enhanced Content > Google
23420 # Enhanced Content > Google
23421 # Enhanced Content > Google
23422 # Enhanced Content > Google
23423 # Enhanced Content > Google
23424 # Enhanced Content > Google
23425 # Enhanced Content > Google
23426 # Enhanced Content > Google
23427 # Enhanced Content > Google
23428 # Enhanced Content > Google
23429 # Enhanced Content > Google
23430 # Enhanced Content > Google
23431 # Enhanced Content > Google
23432 # Enhanced Content > Google
23433 # Enhanced Content > Google
23434 # Enhanced Content > Google
23435 # Enhanced Content > Google
23436 # Enhanced Content > Google
23437 # Enhanced Content > Google
23438 # Enhanced Content > Google
23439 # Enhanced Content > Google
23440 # Enhanced Content > Google
23441 # Enhanced Content > Google
23442 # Enhanced Content > Google
23443 # Enhanced Content > Google
23444 # Enhanced Content > Google
23445 # Enhanced Content > Google
23446 # Enhanced Content > Google
23447 # Enhanced Content > Google
23448 # Enhanced Content > Google
23449 msgid "enhanced_content.pref Google"
23450 msgstr "enhanced_content.pref 谷歌"
23451
23452 # Enhanced Content > HTML5 Media
23453 # Enhanced Content > HTML5 Media
23454 # Enhanced Content > HTML5 Media
23455 # Enhanced Content > HTML5 Media
23456 # Enhanced Content > HTML5 Media
23457 # Enhanced Content > HTML5 Media
23458 # Enhanced Content > HTML5 Media
23459 # Enhanced Content > HTML5 Media
23460 # Enhanced Content > HTML5 Media
23461 # Enhanced Content > HTML5 Media
23462 # Enhanced Content > HTML5 Media
23463 # Enhanced Content > HTML5 Media
23464 # Enhanced Content > HTML5 Media
23465 # Enhanced Content > HTML5 Media
23466 # Enhanced Content > HTML5 Media
23467 # Enhanced Content > HTML5 Media
23468 # Enhanced Content > HTML5 Media
23469 # Enhanced Content > HTML5 Media
23470 # Enhanced Content > HTML5 Media
23471 # Enhanced Content > HTML5 Media
23472 # Enhanced Content > HTML5 Media
23473 # Enhanced Content > HTML5 Media
23474 # Enhanced Content > HTML5 Media
23475 # Enhanced Content > HTML5 Media
23476 # Enhanced Content > HTML5 Media
23477 # Enhanced Content > HTML5 Media
23478 # Enhanced Content > HTML5 Media
23479 # Enhanced Content > HTML5 Media
23480 # Enhanced Content > HTML5 Media
23481 # Enhanced Content > HTML5 Media
23482 # Enhanced Content > HTML5 Media
23483 # Enhanced Content > HTML5 Media
23484 msgid "enhanced_content.pref HTML5 Media"
23485 msgstr "HTML5 媒體"
23486
23487 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23488 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23489 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23490 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23491 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23492 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23493 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23494 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23495 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23496 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23497 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23498 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23499 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23500 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23501 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23502 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23503 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23504 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23505 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23506 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23507 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23508 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23509 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23510 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23511 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23512 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23513 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23514 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23515 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23516 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23517 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23518 # Enhanced Content > IDreamLibraries
23519 msgid "enhanced_content.pref IDreamLibraries"
23520 msgstr "IDreamLibraries"
23521
23522 # Enhanced Content > Library Thing
23523 # Enhanced Content > Library Thing
23524 # Enhanced Content > Library Thing
23525 # Enhanced Content > Library Thing
23526 # Enhanced Content > Library Thing
23527 # Enhanced Content > Library Thing
23528 # Enhanced Content > Library Thing
23529 # Enhanced Content > Library Thing
23530 # Enhanced Content > Library Thing
23531 # Enhanced Content > Library Thing
23532 # Enhanced Content > Library Thing
23533 # Enhanced Content > Library Thing
23534 # Enhanced Content > Library Thing
23535 # Enhanced Content > Library Thing
23536 # Enhanced Content > Library Thing
23537 # Enhanced Content > Library Thing
23538 # Enhanced Content > Library Thing
23539 # Enhanced Content > Library Thing
23540 # Enhanced Content > Library Thing
23541 # Enhanced Content > Library Thing
23542 # Enhanced Content > Library Thing
23543 # Enhanced Content > Library Thing
23544 # Enhanced Content > Library Thing
23545 # Enhanced Content > Library Thing
23546 # Enhanced Content > Library Thing
23547 # Enhanced Content > Library Thing
23548 # Enhanced Content > Library Thing
23549 # Enhanced Content > Library Thing
23550 # Enhanced Content > Library Thing
23551 # Enhanced Content > Library Thing
23552 # Enhanced Content > Library Thing
23553 # Enhanced Content > Library Thing
23554 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
23555 msgstr "Library Thing"
23556
23557 # Enhanced Content > Local Cover Images
23558 # Enhanced Content > Local Cover Images
23559 # Enhanced Content > Local Cover Images
23560 # Enhanced Content > Local Cover Images
23561 # Enhanced Content > Local Cover Images
23562 # Enhanced Content > Local Cover Images
23563 # Enhanced Content > Local Cover Images
23564 # Enhanced Content > Local Cover Images
23565 # Enhanced Content > Local Cover Images
23566 # Enhanced Content > Local Cover Images
23567 # Enhanced Content > Local Cover Images
23568 # Enhanced Content > Local Cover Images
23569 # Enhanced Content > Local Cover Images
23570 # Enhanced Content > Local Cover Images
23571 # Enhanced Content > Local Cover Images
23572 # Enhanced Content > Local Cover Images
23573 # Enhanced Content > Local Cover Images
23574 # Enhanced Content > Local Cover Images
23575 # Enhanced Content > Local Cover Images
23576 # Enhanced Content > Local Cover Images
23577 # Enhanced Content > Local Cover Images
23578 # Enhanced Content > Local Cover Images
23579 # Enhanced Content > Local Cover Images
23580 # Enhanced Content > Local Cover Images
23581 # Enhanced Content > Local Cover Images
23582 # Enhanced Content > Local Cover Images
23583 # Enhanced Content > Local Cover Images
23584 # Enhanced Content > Local Cover Images
23585 # Enhanced Content > Local Cover Images
23586 # Enhanced Content > Local Cover Images
23587 # Enhanced Content > Local Cover Images
23588 # Enhanced Content > Local Cover Images
23589 msgid "enhanced_content.pref Local Cover Images"
23590 msgstr "在地封面"
23591
23592 # Enhanced Content > Novelist Select
23593 # Enhanced Content > Novelist Select
23594 # Enhanced Content > Novelist Select
23595 # Enhanced Content > Novelist Select
23596 # Enhanced Content > Novelist Select
23597 # Enhanced Content > Novelist Select
23598 # Enhanced Content > Novelist Select
23599 # Enhanced Content > Novelist Select
23600 # Enhanced Content > Novelist Select
23601 # Enhanced Content > Novelist Select
23602 # Enhanced Content > Novelist Select
23603 # Enhanced Content > Novelist Select
23604 # Enhanced Content > Novelist Select
23605 # Enhanced Content > Novelist Select
23606 # Enhanced Content > Novelist Select
23607 # Enhanced Content > Novelist Select
23608 # Enhanced Content > Novelist Select
23609 # Enhanced Content > Novelist Select
23610 # Enhanced Content > Novelist Select
23611 # Enhanced Content > Novelist Select
23612 # Enhanced Content > Novelist Select
23613 # Enhanced Content > Novelist Select
23614 # Enhanced Content > Novelist Select
23615 # Enhanced Content > Novelist Select
23616 # Enhanced Content > Novelist Select
23617 # Enhanced Content > Novelist Select
23618 # Enhanced Content > Novelist Select
23619 # Enhanced Content > Novelist Select
23620 # Enhanced Content > Novelist Select
23621 # Enhanced Content > Novelist Select
23622 # Enhanced Content > Novelist Select
23623 # Enhanced Content > Novelist Select
23624 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
23625 msgstr "EBSCO 公司的 Novelist Select"
23626
23627 # Enhanced Content > OCLC
23628 # Enhanced Content > OCLC
23629 # Enhanced Content > OCLC
23630 # Enhanced Content > OCLC
23631 # Enhanced Content > OCLC
23632 # Enhanced Content > OCLC
23633 # Enhanced Content > OCLC
23634 # Enhanced Content > OCLC
23635 # Enhanced Content > OCLC
23636 # Enhanced Content > OCLC
23637 # Enhanced Content > OCLC
23638 # Enhanced Content > OCLC
23639 # Enhanced Content > OCLC
23640 # Enhanced Content > OCLC
23641 # Enhanced Content > OCLC
23642 # Enhanced Content > OCLC
23643 # Enhanced Content > OCLC
23644 # Enhanced Content > OCLC
23645 # Enhanced Content > OCLC
23646 # Enhanced Content > OCLC
23647 # Enhanced Content > OCLC
23648 # Enhanced Content > OCLC
23649 # Enhanced Content > OCLC
23650 # Enhanced Content > OCLC
23651 # Enhanced Content > OCLC
23652 # Enhanced Content > OCLC
23653 # Enhanced Content > OCLC
23654 # Enhanced Content > OCLC
23655 # Enhanced Content > OCLC
23656 # Enhanced Content > OCLC
23657 # Enhanced Content > OCLC
23658 # Enhanced Content > OCLC
23659 msgid "enhanced_content.pref OCLC"
23660 msgstr "OCLC"
23661
23662 # Enhanced Content > Open Library
23663 # Enhanced Content > Open Library
23664 # Enhanced Content > Open Library
23665 # Enhanced Content > Open Library
23666 # Enhanced Content > Open Library
23667 # Enhanced Content > Open Library
23668 # Enhanced Content > Open Library
23669 # Enhanced Content > Open Library
23670 # Enhanced Content > Open Library
23671 # Enhanced Content > Open Library
23672 # Enhanced Content > Open Library
23673 # Enhanced Content > Open Library
23674 # Enhanced Content > Open Library
23675 # Enhanced Content > Open Library
23676 # Enhanced Content > Open Library
23677 # Enhanced Content > Open Library
23678 # Enhanced Content > Open Library
23679 # Enhanced Content > Open Library
23680 # Enhanced Content > Open Library
23681 # Enhanced Content > Open Library
23682 # Enhanced Content > Open Library
23683 # Enhanced Content > Open Library
23684 # Enhanced Content > Open Library
23685 # Enhanced Content > Open Library
23686 # Enhanced Content > Open Library
23687 # Enhanced Content > Open Library
23688 # Enhanced Content > Open Library
23689 # Enhanced Content > Open Library
23690 # Enhanced Content > Open Library
23691 # Enhanced Content > Open Library
23692 # Enhanced Content > Open Library
23693 # Enhanced Content > Open Library
23694 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
23695 msgstr "開放圖書館網站"
23696
23697 # Enhanced Content > OverDrive
23698 # Enhanced Content > OverDrive
23699 # Enhanced Content > OverDrive
23700 # Enhanced Content > OverDrive
23701 # Enhanced Content > OverDrive
23702 # Enhanced Content > OverDrive
23703 # Enhanced Content > OverDrive
23704 # Enhanced Content > OverDrive
23705 # Enhanced Content > OverDrive
23706 # Enhanced Content > OverDrive
23707 # Enhanced Content > OverDrive
23708 # Enhanced Content > OverDrive
23709 # Enhanced Content > OverDrive
23710 # Enhanced Content > OverDrive
23711 # Enhanced Content > OverDrive
23712 # Enhanced Content > OverDrive
23713 # Enhanced Content > OverDrive
23714 # Enhanced Content > OverDrive
23715 # Enhanced Content > OverDrive
23716 # Enhanced Content > OverDrive
23717 # Enhanced Content > OverDrive
23718 # Enhanced Content > OverDrive
23719 # Enhanced Content > OverDrive
23720 # Enhanced Content > OverDrive
23721 # Enhanced Content > OverDrive
23722 # Enhanced Content > OverDrive
23723 # Enhanced Content > OverDrive
23724 # Enhanced Content > OverDrive
23725 # Enhanced Content > OverDrive
23726 # Enhanced Content > OverDrive
23727 # Enhanced Content > OverDrive
23728 # Enhanced Content > OverDrive
23729 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
23730 msgstr "OverDrive"
23731
23732 # Enhanced Content > Plugins
23733 # Enhanced Content > Plugins
23734 # Enhanced Content > Plugins
23735 # Enhanced Content > Plugins
23736 # Enhanced Content > Plugins
23737 # Enhanced Content > Plugins
23738 # Enhanced Content > Plugins
23739 # Enhanced Content > Plugins
23740 # Enhanced Content > Plugins
23741 # Enhanced Content > Plugins
23742 # Enhanced Content > Plugins
23743 # Enhanced Content > Plugins
23744 # Enhanced Content > Plugins
23745 # Enhanced Content > Plugins
23746 # Enhanced Content > Plugins
23747 # Enhanced Content > Plugins
23748 # Enhanced Content > Plugins
23749 # Enhanced Content > Plugins
23750 # Enhanced Content > Plugins
23751 # Enhanced Content > Plugins
23752 # Enhanced Content > Plugins
23753 # Enhanced Content > Plugins
23754 # Enhanced Content > Plugins
23755 # Enhanced Content > Plugins
23756 # Enhanced Content > Plugins
23757 # Enhanced Content > Plugins
23758 # Enhanced Content > Plugins
23759 # Enhanced Content > Plugins
23760 # Enhanced Content > Plugins
23761 # Enhanced Content > Plugins
23762 # Enhanced Content > Plugins
23763 # Enhanced Content > Plugins
23764 msgid "enhanced_content.pref Plugins"
23765 msgstr "enhanced_content.pref 外掛"
23766
23767 # Enhanced Content > Syndetics
23768 # Enhanced Content > Syndetics
23769 # Enhanced Content > Syndetics
23770 # Enhanced Content > Syndetics
23771 # Enhanced Content > Syndetics
23772 # Enhanced Content > Syndetics
23773 # Enhanced Content > Syndetics
23774 # Enhanced Content > Syndetics
23775 # Enhanced Content > Syndetics
23776 # Enhanced Content > Syndetics
23777 # Enhanced Content > Syndetics
23778 # Enhanced Content > Syndetics
23779 # Enhanced Content > Syndetics
23780 # Enhanced Content > Syndetics
23781 # Enhanced Content > Syndetics
23782 # Enhanced Content > Syndetics
23783 # Enhanced Content > Syndetics
23784 # Enhanced Content > Syndetics
23785 # Enhanced Content > Syndetics
23786 # Enhanced Content > Syndetics
23787 # Enhanced Content > Syndetics
23788 # Enhanced Content > Syndetics
23789 # Enhanced Content > Syndetics
23790 # Enhanced Content > Syndetics
23791 # Enhanced Content > Syndetics
23792 # Enhanced Content > Syndetics
23793 # Enhanced Content > Syndetics
23794 # Enhanced Content > Syndetics
23795 # Enhanced Content > Syndetics
23796 # Enhanced Content > Syndetics
23797 # Enhanced Content > Syndetics
23798 # Enhanced Content > Syndetics
23799 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
23800 msgstr "Syndetics"
23801
23802 # Enhanced Content > Tagging
23803 # Enhanced Content > Tagging
23804 # Enhanced Content > Tagging
23805 # Enhanced Content > Tagging
23806 # Enhanced Content > Tagging
23807 # Enhanced Content > Tagging
23808 # Enhanced Content > Tagging
23809 # Enhanced Content > Tagging
23810 # Enhanced Content > Tagging
23811 # Enhanced Content > Tagging
23812 # Enhanced Content > Tagging
23813 # Enhanced Content > Tagging
23814 # Enhanced Content > Tagging
23815 # Enhanced Content > Tagging
23816 # Enhanced Content > Tagging
23817 # Enhanced Content > Tagging
23818 # Enhanced Content > Tagging
23819 # Enhanced Content > Tagging
23820 # Enhanced Content > Tagging
23821 # Enhanced Content > Tagging
23822 # Enhanced Content > Tagging
23823 # Enhanced Content > Tagging
23824 # Enhanced Content > Tagging
23825 # Enhanced Content > Tagging
23826 # Enhanced Content > Tagging
23827 # Enhanced Content > Tagging
23828 # Enhanced Content > Tagging
23829 # Enhanced Content > Tagging
23830 # Enhanced Content > Tagging
23831 # Enhanced Content > Tagging
23832 # Enhanced Content > Tagging
23833 # Enhanced Content > Tagging
23834 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
23835 msgstr "enhanced_content.pref 標籤"
23836
23837 # Enhanced Content > All
23838 # Enhanced Content > All
23839 # Enhanced Content > All
23840 # Enhanced Content > All
23841 # Enhanced Content > All
23842 # Enhanced Content > All
23843 # Enhanced Content > All
23844 # Enhanced Content > All
23845 # Enhanced Content > All
23846 # Enhanced Content > All
23847 # Enhanced Content > All
23848 # Enhanced Content > All
23849 # Enhanced Content > All
23850 # Enhanced Content > All
23851 # Enhanced Content > All
23852 # Enhanced Content > All
23853 # Enhanced Content > All
23854 # Enhanced Content > All
23855 # Enhanced Content > All
23856 # Enhanced Content > All
23857 # Enhanced Content > All
23858 # Enhanced Content > All
23859 # Enhanced Content > All
23860 # Enhanced Content > All
23861 # Enhanced Content > All
23862 # Enhanced Content > All
23863 # Enhanced Content > All
23864 # Enhanced Content > All
23865 # Enhanced Content > All
23866 # Enhanced Content > All
23867 # Enhanced Content > All
23868 # Enhanced Content > All
23869 msgid "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from all sources selected."
23870 msgstr "<strong>附註:</strong> 您祗能從以下清單選擇封面的來源,否則 Koha 將顯示所有選定來源的封面。"
23871
23872 # Enhanced Content > Local Cover Images
23873 # Enhanced Content > Local Cover Images
23874 # Enhanced Content > Local Cover Images
23875 # Enhanced Content > Local Cover Images
23876 # Enhanced Content > Local Cover Images
23877 # Enhanced Content > Local Cover Images
23878 # Enhanced Content > Local Cover Images
23879 # Enhanced Content > Local Cover Images
23880 # Enhanced Content > Local Cover Images
23881 # Enhanced Content > Local Cover Images
23882 # Enhanced Content > Local Cover Images
23883 # Enhanced Content > Local Cover Images
23884 # Enhanced Content > Local Cover Images
23885 # Enhanced Content > Local Cover Images
23886 # Enhanced Content > Local Cover Images
23887 # Enhanced Content > Local Cover Images
23888 # Enhanced Content > Local Cover Images
23889 # Enhanced Content > Local Cover Images
23890 # Enhanced Content > Local Cover Images
23891 # Enhanced Content > Local Cover Images
23892 # Enhanced Content > Local Cover Images
23893 # Enhanced Content > Local Cover Images
23894 # Enhanced Content > Local Cover Images
23895 # Enhanced Content > Local Cover Images
23896 # Enhanced Content > Local Cover Images
23897 # Enhanced Content > Local Cover Images
23898 # Enhanced Content > Local Cover Images
23899 # Enhanced Content > Local Cover Images
23900 # Enhanced Content > Local Cover Images
23901 # Enhanced Content > Local Cover Images
23902 # Enhanced Content > Local Cover Images
23903 # Enhanced Content > Local Cover Images
23904 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
23905 msgstr "允許"
23906
23907 # Enhanced Content > Local Cover Images
23908 # Enhanced Content > Local Cover Images
23909 # Enhanced Content > Local Cover Images
23910 # Enhanced Content > Local Cover Images
23911 # Enhanced Content > Local Cover Images
23912 # Enhanced Content > Local Cover Images
23913 # Enhanced Content > Local Cover Images
23914 # Enhanced Content > Local Cover Images
23915 # Enhanced Content > Local Cover Images
23916 # Enhanced Content > Local Cover Images
23917 # Enhanced Content > Local Cover Images
23918 # Enhanced Content > Local Cover Images
23919 # Enhanced Content > Local Cover Images
23920 # Enhanced Content > Local Cover Images
23921 # Enhanced Content > Local Cover Images
23922 # Enhanced Content > Local Cover Images
23923 # Enhanced Content > Local Cover Images
23924 # Enhanced Content > Local Cover Images
23925 # Enhanced Content > Local Cover Images
23926 # Enhanced Content > Local Cover Images
23927 # Enhanced Content > Local Cover Images
23928 # Enhanced Content > Local Cover Images
23929 # Enhanced Content > Local Cover Images
23930 # Enhanced Content > Local Cover Images
23931 # Enhanced Content > Local Cover Images
23932 # Enhanced Content > Local Cover Images
23933 # Enhanced Content > Local Cover Images
23934 # Enhanced Content > Local Cover Images
23935 # Enhanced Content > Local Cover Images
23936 # Enhanced Content > Local Cover Images
23937 # Enhanced Content > Local Cover Images
23938 # Enhanced Content > Local Cover Images
23939 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
23940 msgstr "不允許"
23941
23942 # Enhanced Content > Local Cover Images
23943 # Enhanced Content > Local Cover Images
23944 # Enhanced Content > Local Cover Images
23945 # Enhanced Content > Local Cover Images
23946 # Enhanced Content > Local Cover Images
23947 # Enhanced Content > Local Cover Images
23948 # Enhanced Content > Local Cover Images
23949 # Enhanced Content > Local Cover Images
23950 # Enhanced Content > Local Cover Images
23951 # Enhanced Content > Local Cover Images
23952 # Enhanced Content > Local Cover Images
23953 # Enhanced Content > Local Cover Images
23954 # Enhanced Content > Local Cover Images
23955 # Enhanced Content > Local Cover Images
23956 # Enhanced Content > Local Cover Images
23957 # Enhanced Content > Local Cover Images
23958 # Enhanced Content > Local Cover Images
23959 # Enhanced Content > Local Cover Images
23960 # Enhanced Content > Local Cover Images
23961 # Enhanced Content > Local Cover Images
23962 # Enhanced Content > Local Cover Images
23963 # Enhanced Content > Local Cover Images
23964 # Enhanced Content > Local Cover Images
23965 # Enhanced Content > Local Cover Images
23966 # Enhanced Content > Local Cover Images
23967 # Enhanced Content > Local Cover Images
23968 # Enhanced Content > Local Cover Images
23969 # Enhanced Content > Local Cover Images
23970 # Enhanced Content > Local Cover Images
23971 # Enhanced Content > Local Cover Images
23972 # Enhanced Content > Local Cover Images
23973 # Enhanced Content > Local Cover Images
23974 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to each bibliographic record."
23975 msgstr "每筆書目記錄可附加多個影像。"
23976
23977 # Enhanced Content > Amazon
23978 # Enhanced Content > Amazon
23979 # Enhanced Content > Amazon
23980 # Enhanced Content > Amazon
23981 # Enhanced Content > Amazon
23982 # Enhanced Content > Amazon
23983 # Enhanced Content > Amazon
23984 # Enhanced Content > Amazon
23985 # Enhanced Content > Amazon
23986 # Enhanced Content > Amazon
23987 # Enhanced Content > Amazon
23988 # Enhanced Content > Amazon
23989 # Enhanced Content > Amazon
23990 # Enhanced Content > Amazon
23991 # Enhanced Content > Amazon
23992 # Enhanced Content > Amazon
23993 # Enhanced Content > Amazon
23994 # Enhanced Content > Amazon
23995 # Enhanced Content > Amazon
23996 # Enhanced Content > Amazon
23997 # Enhanced Content > Amazon
23998 # Enhanced Content > Amazon
23999 # Enhanced Content > Amazon
24000 # Enhanced Content > Amazon
24001 # Enhanced Content > Amazon
24002 # Enhanced Content > Amazon
24003 # Enhanced Content > Amazon
24004 # Enhanced Content > Amazon
24005 # Enhanced Content > Amazon
24006 # Enhanced Content > Amazon
24007 # Enhanced Content > Amazon
24008 # Enhanced Content > Amazon
24009 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
24010 msgstr "加上相關標籤"
24011
24012 # Enhanced Content > Amazon
24013 # Enhanced Content > Amazon
24014 # Enhanced Content > Amazon
24015 # Enhanced Content > Amazon
24016 # Enhanced Content > Amazon
24017 # Enhanced Content > Amazon
24018 # Enhanced Content > Amazon
24019 # Enhanced Content > Amazon
24020 # Enhanced Content > Amazon
24021 # Enhanced Content > Amazon
24022 # Enhanced Content > Amazon
24023 # Enhanced Content > Amazon
24024 # Enhanced Content > Amazon
24025 # Enhanced Content > Amazon
24026 # Enhanced Content > Amazon
24027 # Enhanced Content > Amazon
24028 # Enhanced Content > Amazon
24029 # Enhanced Content > Amazon
24030 # Enhanced Content > Amazon
24031 # Enhanced Content > Amazon
24032 # Enhanced Content > Amazon
24033 # Enhanced Content > Amazon
24034 # Enhanced Content > Amazon
24035 # Enhanced Content > Amazon
24036 # Enhanced Content > Amazon
24037 # Enhanced Content > Amazon
24038 # Enhanced Content > Amazon
24039 # Enhanced Content > Amazon
24040 # Enhanced Content > Amazon
24041 # Enhanced Content > Amazon
24042 # Enhanced Content > Amazon
24043 # Enhanced Content > Amazon
24044 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
24045 msgstr "連結至亞馬遜網站。讀者從這裡連結至亞馬遜網站購物圖書館就可以收到介紹費。"
24046
24047 # Enhanced Content > Amazon
24048 # Enhanced Content > Amazon
24049 # Enhanced Content > Amazon
24050 # Enhanced Content > Amazon
24051 # Enhanced Content > Amazon
24052 # Enhanced Content > Amazon
24053 # Enhanced Content > Amazon
24054 # Enhanced Content > Amazon
24055 # Enhanced Content > Amazon
24056 # Enhanced Content > Amazon
24057 # Enhanced Content > Amazon
24058 # Enhanced Content > Amazon
24059 # Enhanced Content > Amazon
24060 # Enhanced Content > Amazon
24061 # Enhanced Content > Amazon
24062 # Enhanced Content > Amazon
24063 # Enhanced Content > Amazon
24064 # Enhanced Content > Amazon
24065 # Enhanced Content > Amazon
24066 # Enhanced Content > Amazon
24067 # Enhanced Content > Amazon
24068 # Enhanced Content > Amazon
24069 # Enhanced Content > Amazon
24070 # Enhanced Content > Amazon
24071 # Enhanced Content > Amazon
24072 # Enhanced Content > Amazon
24073 # Enhanced Content > Amazon
24074 # Enhanced Content > Amazon
24075 # Enhanced Content > Amazon
24076 # Enhanced Content > Amazon
24077 # Enhanced Content > Amazon
24078 # Enhanced Content > Amazon
24079 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
24080 msgstr "不顯示"
24081
24082 # Enhanced Content > Amazon
24083 # Enhanced Content > Amazon
24084 # Enhanced Content > Amazon
24085 # Enhanced Content > Amazon
24086 # Enhanced Content > Amazon
24087 # Enhanced Content > Amazon
24088 # Enhanced Content > Amazon
24089 # Enhanced Content > Amazon
24090 # Enhanced Content > Amazon
24091 # Enhanced Content > Amazon
24092 # Enhanced Content > Amazon
24093 # Enhanced Content > Amazon
24094 # Enhanced Content > Amazon
24095 # Enhanced Content > Amazon
24096 # Enhanced Content > Amazon
24097 # Enhanced Content > Amazon
24098 # Enhanced Content > Amazon
24099 # Enhanced Content > Amazon
24100 # Enhanced Content > Amazon
24101 # Enhanced Content > Amazon
24102 # Enhanced Content > Amazon
24103 # Enhanced Content > Amazon
24104 # Enhanced Content > Amazon
24105 # Enhanced Content > Amazon
24106 # Enhanced Content > Amazon
24107 # Enhanced Content > Amazon
24108 # Enhanced Content > Amazon
24109 # Enhanced Content > Amazon
24110 # Enhanced Content > Amazon
24111 # Enhanced Content > Amazon
24112 # Enhanced Content > Amazon
24113 # Enhanced Content > Amazon
24114 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
24115 msgstr "顯示"
24116
24117 # Enhanced Content > Amazon
24118 # Enhanced Content > Amazon
24119 # Enhanced Content > Amazon
24120 # Enhanced Content > Amazon
24121 # Enhanced Content > Amazon
24122 # Enhanced Content > Amazon
24123 # Enhanced Content > Amazon
24124 # Enhanced Content > Amazon
24125 # Enhanced Content > Amazon
24126 # Enhanced Content > Amazon
24127 # Enhanced Content > Amazon
24128 # Enhanced Content > Amazon
24129 # Enhanced Content > Amazon
24130 # Enhanced Content > Amazon
24131 # Enhanced Content > Amazon
24132 # Enhanced Content > Amazon
24133 # Enhanced Content > Amazon
24134 # Enhanced Content > Amazon
24135 # Enhanced Content > Amazon
24136 # Enhanced Content > Amazon
24137 # Enhanced Content > Amazon
24138 # Enhanced Content > Amazon
24139 # Enhanced Content > Amazon
24140 # Enhanced Content > Amazon
24141 # Enhanced Content > Amazon
24142 # Enhanced Content > Amazon
24143 # Enhanced Content > Amazon
24144 # Enhanced Content > Amazon
24145 # Enhanced Content > Amazon
24146 # Enhanced Content > Amazon
24147 # Enhanced Content > Amazon
24148 # Enhanced Content > Amazon
24149 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
24150 msgstr "得自亞馬遜網站的封面,置於館員介面。"
24151
24152 # Enhanced Content > Amazon
24153 # Enhanced Content > Amazon
24154 # Enhanced Content > Amazon
24155 # Enhanced Content > Amazon
24156 # Enhanced Content > Amazon
24157 # Enhanced Content > Amazon
24158 # Enhanced Content > Amazon
24159 # Enhanced Content > Amazon
24160 # Enhanced Content > Amazon
24161 # Enhanced Content > Amazon
24162 # Enhanced Content > Amazon
24163 # Enhanced Content > Amazon
24164 # Enhanced Content > Amazon
24165 # Enhanced Content > Amazon
24166 # Enhanced Content > Amazon
24167 # Enhanced Content > Amazon
24168 # Enhanced Content > Amazon
24169 # Enhanced Content > Amazon
24170 # Enhanced Content > Amazon
24171 # Enhanced Content > Amazon
24172 # Enhanced Content > Amazon
24173 # Enhanced Content > Amazon
24174 # Enhanced Content > Amazon
24175 # Enhanced Content > Amazon
24176 # Enhanced Content > Amazon
24177 # Enhanced Content > Amazon
24178 # Enhanced Content > Amazon
24179 # Enhanced Content > Amazon
24180 # Enhanced Content > Amazon
24181 # Enhanced Content > Amazon
24182 # Enhanced Content > Amazon
24183 # Enhanced Content > Amazon
24184 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
24185 msgstr "美國"
24186
24187 # Enhanced Content > Amazon
24188 # Enhanced Content > Amazon
24189 # Enhanced Content > Amazon
24190 # Enhanced Content > Amazon
24191 # Enhanced Content > Amazon
24192 # Enhanced Content > Amazon
24193 # Enhanced Content > Amazon
24194 # Enhanced Content > Amazon
24195 # Enhanced Content > Amazon
24196 # Enhanced Content > Amazon
24197 # Enhanced Content > Amazon
24198 # Enhanced Content > Amazon
24199 # Enhanced Content > Amazon
24200 # Enhanced Content > Amazon
24201 # Enhanced Content > Amazon
24202 # Enhanced Content > Amazon
24203 # Enhanced Content > Amazon
24204 # Enhanced Content > Amazon
24205 # Enhanced Content > Amazon
24206 # Enhanced Content > Amazon
24207 # Enhanced Content > Amazon
24208 # Enhanced Content > Amazon
24209 # Enhanced Content > Amazon
24210 # Enhanced Content > Amazon
24211 # Enhanced Content > Amazon
24212 # Enhanced Content > Amazon
24213 # Enhanced Content > Amazon
24214 # Enhanced Content > Amazon
24215 # Enhanced Content > Amazon
24216 # Enhanced Content > Amazon
24217 # Enhanced Content > Amazon
24218 # Enhanced Content > Amazon
24219 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
24220 msgstr "英國"
24221
24222 # Enhanced Content > Amazon
24223 # Enhanced Content > Amazon
24224 # Enhanced Content > Amazon
24225 # Enhanced Content > Amazon
24226 # Enhanced Content > Amazon
24227 # Enhanced Content > Amazon
24228 # Enhanced Content > Amazon
24229 # Enhanced Content > Amazon
24230 # Enhanced Content > Amazon
24231 # Enhanced Content > Amazon
24232 # Enhanced Content > Amazon
24233 # Enhanced Content > Amazon
24234 # Enhanced Content > Amazon
24235 # Enhanced Content > Amazon
24236 # Enhanced Content > Amazon
24237 # Enhanced Content > Amazon
24238 # Enhanced Content > Amazon
24239 # Enhanced Content > Amazon
24240 # Enhanced Content > Amazon
24241 # Enhanced Content > Amazon
24242 # Enhanced Content > Amazon
24243 # Enhanced Content > Amazon
24244 # Enhanced Content > Amazon
24245 # Enhanced Content > Amazon
24246 # Enhanced Content > Amazon
24247 # Enhanced Content > Amazon
24248 # Enhanced Content > Amazon
24249 # Enhanced Content > Amazon
24250 # Enhanced Content > Amazon
24251 # Enhanced Content > Amazon
24252 # Enhanced Content > Amazon
24253 # Enhanced Content > Amazon
24254 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
24255 msgstr "加拿大"
24256
24257 # Enhanced Content > Amazon
24258 # Enhanced Content > Amazon
24259 # Enhanced Content > Amazon
24260 # Enhanced Content > Amazon
24261 # Enhanced Content > Amazon
24262 # Enhanced Content > Amazon
24263 # Enhanced Content > Amazon
24264 # Enhanced Content > Amazon
24265 # Enhanced Content > Amazon
24266 # Enhanced Content > Amazon
24267 # Enhanced Content > Amazon
24268 # Enhanced Content > Amazon
24269 # Enhanced Content > Amazon
24270 # Enhanced Content > Amazon
24271 # Enhanced Content > Amazon
24272 # Enhanced Content > Amazon
24273 # Enhanced Content > Amazon
24274 # Enhanced Content > Amazon
24275 # Enhanced Content > Amazon
24276 # Enhanced Content > Amazon
24277 # Enhanced Content > Amazon
24278 # Enhanced Content > Amazon
24279 # Enhanced Content > Amazon
24280 # Enhanced Content > Amazon
24281 # Enhanced Content > Amazon
24282 # Enhanced Content > Amazon
24283 # Enhanced Content > Amazon
24284 # Enhanced Content > Amazon
24285 # Enhanced Content > Amazon
24286 # Enhanced Content > Amazon
24287 # Enhanced Content > Amazon
24288 # Enhanced Content > Amazon
24289 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
24290 msgstr "法國"
24291
24292 # Enhanced Content > Amazon
24293 # Enhanced Content > Amazon
24294 # Enhanced Content > Amazon
24295 # Enhanced Content > Amazon
24296 # Enhanced Content > Amazon
24297 # Enhanced Content > Amazon
24298 # Enhanced Content > Amazon
24299 # Enhanced Content > Amazon
24300 # Enhanced Content > Amazon
24301 # Enhanced Content > Amazon
24302 # Enhanced Content > Amazon
24303 # Enhanced Content > Amazon
24304 # Enhanced Content > Amazon
24305 # Enhanced Content > Amazon
24306 # Enhanced Content > Amazon
24307 # Enhanced Content > Amazon
24308 # Enhanced Content > Amazon
24309 # Enhanced Content > Amazon
24310 # Enhanced Content > Amazon
24311 # Enhanced Content > Amazon
24312 # Enhanced Content > Amazon
24313 # Enhanced Content > Amazon
24314 # Enhanced Content > Amazon
24315 # Enhanced Content > Amazon
24316 # Enhanced Content > Amazon
24317 # Enhanced Content > Amazon
24318 # Enhanced Content > Amazon
24319 # Enhanced Content > Amazon
24320 # Enhanced Content > Amazon
24321 # Enhanced Content > Amazon
24322 # Enhanced Content > Amazon
24323 # Enhanced Content > Amazon
24324 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
24325 msgstr "德國"
24326
24327 # Enhanced Content > Amazon
24328 # Enhanced Content > Amazon
24329 # Enhanced Content > Amazon
24330 # Enhanced Content > Amazon
24331 # Enhanced Content > Amazon
24332 # Enhanced Content > Amazon
24333 # Enhanced Content > Amazon
24334 # Enhanced Content > Amazon
24335 # Enhanced Content > Amazon
24336 # Enhanced Content > Amazon
24337 # Enhanced Content > Amazon
24338 # Enhanced Content > Amazon
24339 # Enhanced Content > Amazon
24340 # Enhanced Content > Amazon
24341 # Enhanced Content > Amazon
24342 # Enhanced Content > Amazon
24343 # Enhanced Content > Amazon
24344 # Enhanced Content > Amazon
24345 # Enhanced Content > Amazon
24346 # Enhanced Content > Amazon
24347 # Enhanced Content > Amazon
24348 # Enhanced Content > Amazon
24349 # Enhanced Content > Amazon
24350 # Enhanced Content > Amazon
24351 # Enhanced Content > Amazon
24352 # Enhanced Content > Amazon
24353 # Enhanced Content > Amazon
24354 # Enhanced Content > Amazon
24355 # Enhanced Content > Amazon
24356 # Enhanced Content > Amazon
24357 # Enhanced Content > Amazon
24358 # Enhanced Content > Amazon
24359 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
24360 msgstr "日本"
24361
24362 # Enhanced Content > Amazon
24363 # Enhanced Content > Amazon
24364 # Enhanced Content > Amazon
24365 # Enhanced Content > Amazon
24366 # Enhanced Content > Amazon
24367 # Enhanced Content > Amazon
24368 # Enhanced Content > Amazon
24369 # Enhanced Content > Amazon
24370 # Enhanced Content > Amazon
24371 # Enhanced Content > Amazon
24372 # Enhanced Content > Amazon
24373 # Enhanced Content > Amazon
24374 # Enhanced Content > Amazon
24375 # Enhanced Content > Amazon
24376 # Enhanced Content > Amazon
24377 # Enhanced Content > Amazon
24378 # Enhanced Content > Amazon
24379 # Enhanced Content > Amazon
24380 # Enhanced Content > Amazon
24381 # Enhanced Content > Amazon
24382 # Enhanced Content > Amazon
24383 # Enhanced Content > Amazon
24384 # Enhanced Content > Amazon
24385 # Enhanced Content > Amazon
24386 # Enhanced Content > Amazon
24387 # Enhanced Content > Amazon
24388 # Enhanced Content > Amazon
24389 # Enhanced Content > Amazon
24390 # Enhanced Content > Amazon
24391 # Enhanced Content > Amazon
24392 # Enhanced Content > Amazon
24393 # Enhanced Content > Amazon
24394 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
24395 msgstr "使用來自這個地方的亞馬遜網站資料"
24396
24397 # Enhanced Content > Amazon
24398 # Enhanced Content > Amazon
24399 # Enhanced Content > Amazon
24400 # Enhanced Content > Amazon
24401 # Enhanced Content > Amazon
24402 # Enhanced Content > Amazon
24403 # Enhanced Content > Amazon
24404 # Enhanced Content > Amazon
24405 # Enhanced Content > Amazon
24406 # Enhanced Content > Amazon
24407 # Enhanced Content > Amazon
24408 # Enhanced Content > Amazon
24409 # Enhanced Content > Amazon
24410 # Enhanced Content > Amazon
24411 # Enhanced Content > Amazon
24412 # Enhanced Content > Amazon
24413 # Enhanced Content > Amazon
24414 # Enhanced Content > Amazon
24415 # Enhanced Content > Amazon
24416 # Enhanced Content > Amazon
24417 # Enhanced Content > Amazon
24418 # Enhanced Content > Amazon
24419 # Enhanced Content > Amazon
24420 # Enhanced Content > Amazon
24421 # Enhanced Content > Amazon
24422 # Enhanced Content > Amazon
24423 # Enhanced Content > Amazon
24424 # Enhanced Content > Amazon
24425 # Enhanced Content > Amazon
24426 # Enhanced Content > Amazon
24427 # Enhanced Content > Amazon
24428 # Enhanced Content > Amazon
24429 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
24430 msgstr "網站。"
24431
24432 # Enhanced Content > Babelthèque
24433 # Enhanced Content > Babelthèque
24434 # Enhanced Content > Babelthèque
24435 # Enhanced Content > Babelthèque
24436 # Enhanced Content > Babelthèque
24437 # Enhanced Content > Babelthèque
24438 # Enhanced Content > Babelthèque
24439 # Enhanced Content > Babelthèque
24440 # Enhanced Content > Babelthèque
24441 # Enhanced Content > Babelthèque
24442 # Enhanced Content > Babelthèque
24443 # Enhanced Content > Babelthèque
24444 # Enhanced Content > Babelthèque
24445 # Enhanced Content > Babelthèque
24446 # Enhanced Content > Babelthèque
24447 # Enhanced Content > Babelthèque
24448 # Enhanced Content > Babelthèque
24449 # Enhanced Content > Babelthèque
24450 # Enhanced Content > Babelthèque
24451 # Enhanced Content > Babelthèque
24452 # Enhanced Content > Babelthèque
24453 # Enhanced Content > Babelthèque
24454 # Enhanced Content > Babelthèque
24455 # Enhanced Content > Babelthèque
24456 # Enhanced Content > Babelthèque
24457 # Enhanced Content > Babelthèque
24458 # Enhanced Content > Babelthèque
24459 # Enhanced Content > Babelthèque
24460 # Enhanced Content > Babelthèque
24461 # Enhanced Content > Babelthèque
24462 # Enhanced Content > Babelthèque
24463 # Enhanced Content > Babelthèque
24464 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
24465 msgstr "要"
24466
24467 # Enhanced Content > Babelthèque
24468 # Enhanced Content > Babelthèque
24469 # Enhanced Content > Babelthèque
24470 # Enhanced Content > Babelthèque
24471 # Enhanced Content > Babelthèque
24472 # Enhanced Content > Babelthèque
24473 # Enhanced Content > Babelthèque
24474 # Enhanced Content > Babelthèque
24475 # Enhanced Content > Babelthèque
24476 # Enhanced Content > Babelthèque
24477 # Enhanced Content > Babelthèque
24478 # Enhanced Content > Babelthèque
24479 # Enhanced Content > Babelthèque
24480 # Enhanced Content > Babelthèque
24481 # Enhanced Content > Babelthèque
24482 # Enhanced Content > Babelthèque
24483 # Enhanced Content > Babelthèque
24484 # Enhanced Content > Babelthèque
24485 # Enhanced Content > Babelthèque
24486 # Enhanced Content > Babelthèque
24487 # Enhanced Content > Babelthèque
24488 # Enhanced Content > Babelthèque
24489 # Enhanced Content > Babelthèque
24490 # Enhanced Content > Babelthèque
24491 # Enhanced Content > Babelthèque
24492 # Enhanced Content > Babelthèque
24493 # Enhanced Content > Babelthèque
24494 # Enhanced Content > Babelthèque
24495 # Enhanced Content > Babelthèque
24496 # Enhanced Content > Babelthèque
24497 # Enhanced Content > Babelthèque
24498 # Enhanced Content > Babelthèque
24499 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
24500 msgstr "不要"
24501
24502 # Enhanced Content > Babelthèque
24503 # Enhanced Content > Babelthèque
24504 # Enhanced Content > Babelthèque
24505 # Enhanced Content > Babelthèque
24506 # Enhanced Content > Babelthèque
24507 # Enhanced Content > Babelthèque
24508 # Enhanced Content > Babelthèque
24509 # Enhanced Content > Babelthèque
24510 # Enhanced Content > Babelthèque
24511 # Enhanced Content > Babelthèque
24512 # Enhanced Content > Babelthèque
24513 # Enhanced Content > Babelthèque
24514 # Enhanced Content > Babelthèque
24515 # Enhanced Content > Babelthèque
24516 # Enhanced Content > Babelthèque
24517 # Enhanced Content > Babelthèque
24518 # Enhanced Content > Babelthèque
24519 # Enhanced Content > Babelthèque
24520 # Enhanced Content > Babelthèque
24521 # Enhanced Content > Babelthèque
24522 # Enhanced Content > Babelthèque
24523 # Enhanced Content > Babelthèque
24524 # Enhanced Content > Babelthèque
24525 # Enhanced Content > Babelthèque
24526 # Enhanced Content > Babelthèque
24527 # Enhanced Content > Babelthèque
24528 # Enhanced Content > Babelthèque
24529 # Enhanced Content > Babelthèque
24530 # Enhanced Content > Babelthèque
24531 # Enhanced Content > Babelthèque
24532 # Enhanced Content > Babelthèque
24533 # Enhanced Content > Babelthèque
24534 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
24535 msgstr "加入來自法國文學圖書館的 (書評與引文) 資訊於 OPAC。"
24536
24537 # Enhanced Content > Babelthèque
24538 # Enhanced Content > Babelthèque
24539 # Enhanced Content > Babelthèque
24540 # Enhanced Content > Babelthèque
24541 # Enhanced Content > Babelthèque
24542 # Enhanced Content > Babelthèque
24543 # Enhanced Content > Babelthèque
24544 # Enhanced Content > Babelthèque
24545 # Enhanced Content > Babelthèque
24546 # Enhanced Content > Babelthèque
24547 # Enhanced Content > Babelthèque
24548 # Enhanced Content > Babelthèque
24549 # Enhanced Content > Babelthèque
24550 # Enhanced Content > Babelthèque
24551 # Enhanced Content > Babelthèque
24552 # Enhanced Content > Babelthèque
24553 # Enhanced Content > Babelthèque
24554 # Enhanced Content > Babelthèque
24555 # Enhanced Content > Babelthèque
24556 # Enhanced Content > Babelthèque
24557 # Enhanced Content > Babelthèque
24558 # Enhanced Content > Babelthèque
24559 # Enhanced Content > Babelthèque
24560 # Enhanced Content > Babelthèque
24561 # Enhanced Content > Babelthèque
24562 # Enhanced Content > Babelthèque
24563 # Enhanced Content > Babelthèque
24564 # Enhanced Content > Babelthèque
24565 # Enhanced Content > Babelthèque
24566 # Enhanced Content > Babelthèque
24567 # Enhanced Content > Babelthèque
24568 # Enhanced Content > Babelthèque
24569 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Defined the url for the Babeltheque javascript file (eg. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
24570 msgstr "設定 Babeltheque javascript 檔的網址(如:http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
24571
24572 # Enhanced Content > Babelthèque
24573 # Enhanced Content > Babelthèque
24574 # Enhanced Content > Babelthèque
24575 # Enhanced Content > Babelthèque
24576 # Enhanced Content > Babelthèque
24577 # Enhanced Content > Babelthèque
24578 # Enhanced Content > Babelthèque
24579 # Enhanced Content > Babelthèque
24580 # Enhanced Content > Babelthèque
24581 # Enhanced Content > Babelthèque
24582 # Enhanced Content > Babelthèque
24583 # Enhanced Content > Babelthèque
24584 # Enhanced Content > Babelthèque
24585 # Enhanced Content > Babelthèque
24586 # Enhanced Content > Babelthèque
24587 # Enhanced Content > Babelthèque
24588 # Enhanced Content > Babelthèque
24589 # Enhanced Content > Babelthèque
24590 # Enhanced Content > Babelthèque
24591 # Enhanced Content > Babelthèque
24592 # Enhanced Content > Babelthèque
24593 # Enhanced Content > Babelthèque
24594 # Enhanced Content > Babelthèque
24595 # Enhanced Content > Babelthèque
24596 # Enhanced Content > Babelthèque
24597 # Enhanced Content > Babelthèque
24598 # Enhanced Content > Babelthèque
24599 # Enhanced Content > Babelthèque
24600 # Enhanced Content > Babelthèque
24601 # Enhanced Content > Babelthèque
24602 # Enhanced Content > Babelthèque
24603 # Enhanced Content > Babelthèque
24604 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Defined the url for the Babeltheque update periodically (eq. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
24605 msgstr "設定 Babeltheque 的 url 以便定期更新 (如:http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)。"
24606
24607 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24608 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24609 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24610 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24611 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24612 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24613 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24614 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24615 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24616 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24617 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24618 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24619 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24620 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24621 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24622 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24623 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24624 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24625 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24626 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24627 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24628 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24629 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24630 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24631 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24632 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24633 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24634 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24635 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24636 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24637 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24638 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24639 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
24640 msgstr "<em>國際標準書號</em></code> (其內容格式,應該像這樣 <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>)。若空白,則取消此功能。"
24641
24642 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24643 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24644 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24645 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24646 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24647 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24648 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24649 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24650 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24651 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24652 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24653 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24654 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24655 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24656 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24657 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24658 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24659 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24660 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24661 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24662 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24663 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24664 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24665 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24666 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24667 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24668 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24669 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24670 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24671 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24672 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24673 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24674 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
24675 msgstr "貝克與泰勒書店 \"我的圖書館書店\" 連結,應該連結至<code>https://"
24676
24677 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24678 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24679 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24680 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24681 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24682 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24683 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24684 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24685 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24686 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24687 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24688 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24689 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24690 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24691 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24692 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24693 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24694 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24695 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24696 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24697 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24698 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24699 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24700 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24701 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24702 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24703 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24704 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24705 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24706 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24707 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24708 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24709 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
24710 msgstr "新增"
24711
24712 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24713 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24714 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24715 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24716 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24717 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24718 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24719 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24720 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24721 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24722 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24723 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24724 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24725 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24726 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24727 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24728 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24729 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24730 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24731 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24732 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24733 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24734 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24735 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24736 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24737 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24738 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24739 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24740 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24741 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24742 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24743 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24744 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
24745 msgstr "貝克與泰勒書店及其封面資訊於 OPAC 與館員介面。此功能需輸入帳號及密碼(從前述的連結取得)。"
24746
24747 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24748 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24749 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24750 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24751 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24752 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24753 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24754 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24755 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24756 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24757 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24758 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24759 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24760 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24761 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24762 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24763 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24764 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24765 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24766 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24767 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24768 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24769 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24770 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24771 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24772 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24773 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24774 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24775 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24776 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24777 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24778 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24779 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
24780 msgstr "不新增"
24781
24782 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24783 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24784 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24785 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24786 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24787 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24788 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24789 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24790 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24791 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24792 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24793 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24794 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24795 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24796 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24797 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24798 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24799 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24800 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24801 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24802 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24803 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24804 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24805 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24806 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24807 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24808 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24809 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24810 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24811 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24812 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24813 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24814 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
24815 msgstr "。"
24816
24817 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24818 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24819 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24820 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24821 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24822 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24823 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24824 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24825 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24826 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24827 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24828 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24829 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24830 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24831 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24832 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24833 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24834 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24835 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24836 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24837 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24838 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24839 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24840 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24841 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24842 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24843 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24844 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24845 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24846 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24847 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24848 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24849 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
24850 msgstr "以帳號近用貝克與泰勒書店"
24851
24852 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24853 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24854 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24855 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24856 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24857 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24858 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24859 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24860 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24861 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24862 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24863 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24864 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24865 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24866 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24867 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24868 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24869 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24870 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24871 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24872 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24873 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24874 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24875 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24876 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24877 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24878 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24879 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24880 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24881 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24882 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24883 # Enhanced Content > Baker and Taylor
24884 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
24885 msgstr "及密碼"
24886
24887 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24888 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24889 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24890 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24891 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24892 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24893 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24894 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24895 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24896 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24897 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24898 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24899 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24900 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24901 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24902 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24903 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24904 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24905 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24906 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24907 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24908 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24909 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24910 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24911 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24912 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24913 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24914 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24915 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24916 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24917 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24918 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24919 msgid "enhanced_content.pref#Coce# Don't enable"
24920 msgstr "停用"
24921
24922 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24923 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24924 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24925 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24926 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24927 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24928 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24929 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24930 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24931 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24932 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24933 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24934 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24935 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24936 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24937 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24938 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24939 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24940 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24941 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24942 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24943 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24944 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24945 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24946 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24947 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24948 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24949 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24950 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24951 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24952 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24953 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24954 msgid "enhanced_content.pref#Coce# Enable"
24955 msgstr "啟用"
24956
24957 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24958 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24959 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24960 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24961 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24962 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24963 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24964 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24965 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24966 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24967 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24968 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24969 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24970 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24971 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24972 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24973 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24974 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24975 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24976 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24977 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24978 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24979 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24980 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24981 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24982 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24983 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24984 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24985 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24986 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24987 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24988 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24989 msgid "enhanced_content.pref#Coce# a Coce image cache service."
24990 msgstr "Coce 封面快取服務。"
24991
24992 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24993 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24994 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24995 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24996 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24997 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24998 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
24999 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25000 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25001 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25002 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25003 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25004 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25005 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25006 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25007 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25008 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25009 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25010 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25011 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25012 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25013 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25014 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25015 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25016 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25017 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25018 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25019 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25020 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25021 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25022 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25023 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25024 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
25025 msgstr "Coce 封面URL"
25026
25027 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25028 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25029 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25030 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25031 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25032 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25033 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25034 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25035 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25036 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25037 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25038 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25039 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25040 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25041 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25042 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25043 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25044 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25045 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25046 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25047 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25048 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25049 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25050 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25051 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25052 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25053 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25054 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25055 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25056 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25057 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25058 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
25059 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch the covers"
25060 msgstr "從下列提供者擷取封面"
25061
25062 # Enhanced Content > All
25063 # Enhanced Content > All
25064 # Enhanced Content > All
25065 # Enhanced Content > All
25066 # Enhanced Content > All
25067 # Enhanced Content > All
25068 # Enhanced Content > All
25069 # Enhanced Content > All
25070 # Enhanced Content > All
25071 # Enhanced Content > All
25072 # Enhanced Content > All
25073 # Enhanced Content > All
25074 # Enhanced Content > All
25075 # Enhanced Content > All
25076 # Enhanced Content > All
25077 # Enhanced Content > All
25078 # Enhanced Content > All
25079 # Enhanced Content > All
25080 # Enhanced Content > All
25081 # Enhanced Content > All
25082 # Enhanced Content > All
25083 # Enhanced Content > All
25084 # Enhanced Content > All
25085 # Enhanced Content > All
25086 # Enhanced Content > All
25087 # Enhanced Content > All
25088 # Enhanced Content > All
25089 # Enhanced Content > All
25090 # Enhanced Content > All
25091 # Enhanced Content > All
25092 # Enhanced Content > All
25093 # Enhanced Content > All
25094 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
25095 msgstr "不顯示"
25096
25097 # Enhanced Content > All
25098 # Enhanced Content > All
25099 # Enhanced Content > All
25100 # Enhanced Content > All
25101 # Enhanced Content > All
25102 # Enhanced Content > All
25103 # Enhanced Content > All
25104 # Enhanced Content > All
25105 # Enhanced Content > All
25106 # Enhanced Content > All
25107 # Enhanced Content > All
25108 # Enhanced Content > All
25109 # Enhanced Content > All
25110 # Enhanced Content > All
25111 # Enhanced Content > All
25112 # Enhanced Content > All
25113 # Enhanced Content > All
25114 # Enhanced Content > All
25115 # Enhanced Content > All
25116 # Enhanced Content > All
25117 # Enhanced Content > All
25118 # Enhanced Content > All
25119 # Enhanced Content > All
25120 # Enhanced Content > All
25121 # Enhanced Content > All
25122 # Enhanced Content > All
25123 # Enhanced Content > All
25124 # Enhanced Content > All
25125 # Enhanced Content > All
25126 # Enhanced Content > All
25127 # Enhanced Content > All
25128 # Enhanced Content > All
25129 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
25130 msgstr "顯示"
25131
25132 # Enhanced Content > All
25133 # Enhanced Content > All
25134 # Enhanced Content > All
25135 # Enhanced Content > All
25136 # Enhanced Content > All
25137 # Enhanced Content > All
25138 # Enhanced Content > All
25139 # Enhanced Content > All
25140 # Enhanced Content > All
25141 # Enhanced Content > All
25142 # Enhanced Content > All
25143 # Enhanced Content > All
25144 # Enhanced Content > All
25145 # Enhanced Content > All
25146 # Enhanced Content > All
25147 # Enhanced Content > All
25148 # Enhanced Content > All
25149 # Enhanced Content > All
25150 # Enhanced Content > All
25151 # Enhanced Content > All
25152 # Enhanced Content > All
25153 # Enhanced Content > All
25154 # Enhanced Content > All
25155 # Enhanced Content > All
25156 # Enhanced Content > All
25157 # Enhanced Content > All
25158 # Enhanced Content > All
25159 # Enhanced Content > All
25160 # Enhanced Content > All
25161 # Enhanced Content > All
25162 # Enhanced Content > All
25163 # Enhanced Content > All
25164 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff client (if found by one of the services below)."
25165 msgstr "其他版本的館藏資訊,在館員介面(若從以下的服務取得該資訊)。"
25166
25167 # Enhanced Content > Google
25168 # Enhanced Content > Google
25169 # Enhanced Content > Google
25170 # Enhanced Content > Google
25171 # Enhanced Content > Google
25172 # Enhanced Content > Google
25173 # Enhanced Content > Google
25174 # Enhanced Content > Google
25175 # Enhanced Content > Google
25176 # Enhanced Content > Google
25177 # Enhanced Content > Google
25178 # Enhanced Content > Google
25179 # Enhanced Content > Google
25180 # Enhanced Content > Google
25181 # Enhanced Content > Google
25182 # Enhanced Content > Google
25183 # Enhanced Content > Google
25184 # Enhanced Content > Google
25185 # Enhanced Content > Google
25186 # Enhanced Content > Google
25187 # Enhanced Content > Google
25188 # Enhanced Content > Google
25189 # Enhanced Content > Google
25190 # Enhanced Content > Google
25191 # Enhanced Content > Google
25192 # Enhanced Content > Google
25193 # Enhanced Content > Google
25194 # Enhanced Content > Google
25195 # Enhanced Content > Google
25196 # Enhanced Content > Google
25197 # Enhanced Content > Google
25198 # Enhanced Content > Google
25199 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
25200 msgstr "加入"
25201
25202 # Enhanced Content > Google
25203 # Enhanced Content > Google
25204 # Enhanced Content > Google
25205 # Enhanced Content > Google
25206 # Enhanced Content > Google
25207 # Enhanced Content > Google
25208 # Enhanced Content > Google
25209 # Enhanced Content > Google
25210 # Enhanced Content > Google
25211 # Enhanced Content > Google
25212 # Enhanced Content > Google
25213 # Enhanced Content > Google
25214 # Enhanced Content > Google
25215 # Enhanced Content > Google
25216 # Enhanced Content > Google
25217 # Enhanced Content > Google
25218 # Enhanced Content > Google
25219 # Enhanced Content > Google
25220 # Enhanced Content > Google
25221 # Enhanced Content > Google
25222 # Enhanced Content > Google
25223 # Enhanced Content > Google
25224 # Enhanced Content > Google
25225 # Enhanced Content > Google
25226 # Enhanced Content > Google
25227 # Enhanced Content > Google
25228 # Enhanced Content > Google
25229 # Enhanced Content > Google
25230 # Enhanced Content > Google
25231 # Enhanced Content > Google
25232 # Enhanced Content > Google
25233 # Enhanced Content > Google
25234 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
25235 msgstr "不加入"
25236
25237 # Enhanced Content > Google
25238 # Enhanced Content > Google
25239 # Enhanced Content > Google
25240 # Enhanced Content > Google
25241 # Enhanced Content > Google
25242 # Enhanced Content > Google
25243 # Enhanced Content > Google
25244 # Enhanced Content > Google
25245 # Enhanced Content > Google
25246 # Enhanced Content > Google
25247 # Enhanced Content > Google
25248 # Enhanced Content > Google
25249 # Enhanced Content > Google
25250 # Enhanced Content > Google
25251 # Enhanced Content > Google
25252 # Enhanced Content > Google
25253 # Enhanced Content > Google
25254 # Enhanced Content > Google
25255 # Enhanced Content > Google
25256 # Enhanced Content > Google
25257 # Enhanced Content > Google
25258 # Enhanced Content > Google
25259 # Enhanced Content > Google
25260 # Enhanced Content > Google
25261 # Enhanced Content > Google
25262 # Enhanced Content > Google
25263 # Enhanced Content > Google
25264 # Enhanced Content > Google
25265 # Enhanced Content > Google
25266 # Enhanced Content > Google
25267 # Enhanced Content > Google
25268 # Enhanced Content > Google
25269 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
25270 msgstr "來自谷歌圖書的檢索結果與館藏細節,在 OPAC。"
25271
25272 # Enhanced Content > HTML5 Media
25273 # Enhanced Content > HTML5 Media
25274 # Enhanced Content > HTML5 Media
25275 # Enhanced Content > HTML5 Media
25276 # Enhanced Content > HTML5 Media
25277 # Enhanced Content > HTML5 Media
25278 # Enhanced Content > HTML5 Media
25279 # Enhanced Content > HTML5 Media
25280 # Enhanced Content > HTML5 Media
25281 # Enhanced Content > HTML5 Media
25282 # Enhanced Content > HTML5 Media
25283 # Enhanced Content > HTML5 Media
25284 # Enhanced Content > HTML5 Media
25285 # Enhanced Content > HTML5 Media
25286 # Enhanced Content > HTML5 Media
25287 # Enhanced Content > HTML5 Media
25288 # Enhanced Content > HTML5 Media
25289 # Enhanced Content > HTML5 Media
25290 # Enhanced Content > HTML5 Media
25291 # Enhanced Content > HTML5 Media
25292 # Enhanced Content > HTML5 Media
25293 # Enhanced Content > HTML5 Media
25294 # Enhanced Content > HTML5 Media
25295 # Enhanced Content > HTML5 Media
25296 # Enhanced Content > HTML5 Media
25297 # Enhanced Content > HTML5 Media
25298 # Enhanced Content > HTML5 Media
25299 # Enhanced Content > HTML5 Media
25300 # Enhanced Content > HTML5 Media
25301 # Enhanced Content > HTML5 Media
25302 # Enhanced Content > HTML5 Media
25303 # Enhanced Content > HTML5 Media
25304 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media player for files catalogued in field 856"
25305 msgstr "在欄位 856 使用 HTML5 媒體播放器顯示分頁"
25306
25307 # Enhanced Content > HTML5 Media
25308 # Enhanced Content > HTML5 Media
25309 # Enhanced Content > HTML5 Media
25310 # Enhanced Content > HTML5 Media
25311 # Enhanced Content > HTML5 Media
25312 # Enhanced Content > HTML5 Media
25313 # Enhanced Content > HTML5 Media
25314 # Enhanced Content > HTML5 Media
25315 # Enhanced Content > HTML5 Media
25316 # Enhanced Content > HTML5 Media
25317 # Enhanced Content > HTML5 Media
25318 # Enhanced Content > HTML5 Media
25319 # Enhanced Content > HTML5 Media
25320 # Enhanced Content > HTML5 Media
25321 # Enhanced Content > HTML5 Media
25322 # Enhanced Content > HTML5 Media
25323 # Enhanced Content > HTML5 Media
25324 # Enhanced Content > HTML5 Media
25325 # Enhanced Content > HTML5 Media
25326 # Enhanced Content > HTML5 Media
25327 # Enhanced Content > HTML5 Media
25328 # Enhanced Content > HTML5 Media
25329 # Enhanced Content > HTML5 Media
25330 # Enhanced Content > HTML5 Media
25331 # Enhanced Content > HTML5 Media
25332 # Enhanced Content > HTML5 Media
25333 # Enhanced Content > HTML5 Media
25334 # Enhanced Content > HTML5 Media
25335 # Enhanced Content > HTML5 Media
25336 # Enhanced Content > HTML5 Media
25337 # Enhanced Content > HTML5 Media
25338 # Enhanced Content > HTML5 Media
25339 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff client."
25340 msgstr "在 OPAC 與館員介面。"
25341
25342 # Enhanced Content > HTML5 Media
25343 # Enhanced Content > HTML5 Media
25344 # Enhanced Content > HTML5 Media
25345 # Enhanced Content > HTML5 Media
25346 # Enhanced Content > HTML5 Media
25347 # Enhanced Content > HTML5 Media
25348 # Enhanced Content > HTML5 Media
25349 # Enhanced Content > HTML5 Media
25350 # Enhanced Content > HTML5 Media
25351 # Enhanced Content > HTML5 Media
25352 # Enhanced Content > HTML5 Media
25353 # Enhanced Content > HTML5 Media
25354 # Enhanced Content > HTML5 Media
25355 # Enhanced Content > HTML5 Media
25356 # Enhanced Content > HTML5 Media
25357 # Enhanced Content > HTML5 Media
25358 # Enhanced Content > HTML5 Media
25359 # Enhanced Content > HTML5 Media
25360 # Enhanced Content > HTML5 Media
25361 # Enhanced Content > HTML5 Media
25362 # Enhanced Content > HTML5 Media
25363 # Enhanced Content > HTML5 Media
25364 # Enhanced Content > HTML5 Media
25365 # Enhanced Content > HTML5 Media
25366 # Enhanced Content > HTML5 Media
25367 # Enhanced Content > HTML5 Media
25368 # Enhanced Content > HTML5 Media
25369 # Enhanced Content > HTML5 Media
25370 # Enhanced Content > HTML5 Media
25371 # Enhanced Content > HTML5 Media
25372 # Enhanced Content > HTML5 Media
25373 # Enhanced Content > HTML5 Media
25374 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
25375 msgstr "在 OPAC。"
25376
25377 # Enhanced Content > HTML5 Media
25378 # Enhanced Content > HTML5 Media
25379 # Enhanced Content > HTML5 Media
25380 # Enhanced Content > HTML5 Media
25381 # Enhanced Content > HTML5 Media
25382 # Enhanced Content > HTML5 Media
25383 # Enhanced Content > HTML5 Media
25384 # Enhanced Content > HTML5 Media
25385 # Enhanced Content > HTML5 Media
25386 # Enhanced Content > HTML5 Media
25387 # Enhanced Content > HTML5 Media
25388 # Enhanced Content > HTML5 Media
25389 # Enhanced Content > HTML5 Media
25390 # Enhanced Content > HTML5 Media
25391 # Enhanced Content > HTML5 Media
25392 # Enhanced Content > HTML5 Media
25393 # Enhanced Content > HTML5 Media
25394 # Enhanced Content > HTML5 Media
25395 # Enhanced Content > HTML5 Media
25396 # Enhanced Content > HTML5 Media
25397 # Enhanced Content > HTML5 Media
25398 # Enhanced Content > HTML5 Media
25399 # Enhanced Content > HTML5 Media
25400 # Enhanced Content > HTML5 Media
25401 # Enhanced Content > HTML5 Media
25402 # Enhanced Content > HTML5 Media
25403 # Enhanced Content > HTML5 Media
25404 # Enhanced Content > HTML5 Media
25405 # Enhanced Content > HTML5 Media
25406 # Enhanced Content > HTML5 Media
25407 # Enhanced Content > HTML5 Media
25408 # Enhanced Content > HTML5 Media
25409 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff client."
25410 msgstr "在館員介面。"
25411
25412 # Enhanced Content > HTML5 Media
25413 # Enhanced Content > HTML5 Media
25414 # Enhanced Content > HTML5 Media
25415 # Enhanced Content > HTML5 Media
25416 # Enhanced Content > HTML5 Media
25417 # Enhanced Content > HTML5 Media
25418 # Enhanced Content > HTML5 Media
25419 # Enhanced Content > HTML5 Media
25420 # Enhanced Content > HTML5 Media
25421 # Enhanced Content > HTML5 Media
25422 # Enhanced Content > HTML5 Media
25423 # Enhanced Content > HTML5 Media
25424 # Enhanced Content > HTML5 Media
25425 # Enhanced Content > HTML5 Media
25426 # Enhanced Content > HTML5 Media
25427 # Enhanced Content > HTML5 Media
25428 # Enhanced Content > HTML5 Media
25429 # Enhanced Content > HTML5 Media
25430 # Enhanced Content > HTML5 Media
25431 # Enhanced Content > HTML5 Media
25432 # Enhanced Content > HTML5 Media
25433 # Enhanced Content > HTML5 Media
25434 # Enhanced Content > HTML5 Media
25435 # Enhanced Content > HTML5 Media
25436 # Enhanced Content > HTML5 Media
25437 # Enhanced Content > HTML5 Media
25438 # Enhanced Content > HTML5 Media
25439 # Enhanced Content > HTML5 Media
25440 # Enhanced Content > HTML5 Media
25441 # Enhanced Content > HTML5 Media
25442 # Enhanced Content > HTML5 Media
25443 # Enhanced Content > HTML5 Media
25444 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
25445 msgstr "不使用。"
25446
25447 # Enhanced Content > HTML5 Media
25448 # Enhanced Content > HTML5 Media
25449 # Enhanced Content > HTML5 Media
25450 # Enhanced Content > HTML5 Media
25451 # Enhanced Content > HTML5 Media
25452 # Enhanced Content > HTML5 Media
25453 # Enhanced Content > HTML5 Media
25454 # Enhanced Content > HTML5 Media
25455 # Enhanced Content > HTML5 Media
25456 # Enhanced Content > HTML5 Media
25457 # Enhanced Content > HTML5 Media
25458 # Enhanced Content > HTML5 Media
25459 # Enhanced Content > HTML5 Media
25460 # Enhanced Content > HTML5 Media
25461 # Enhanced Content > HTML5 Media
25462 # Enhanced Content > HTML5 Media
25463 # Enhanced Content > HTML5 Media
25464 # Enhanced Content > HTML5 Media
25465 # Enhanced Content > HTML5 Media
25466 # Enhanced Content > HTML5 Media
25467 # Enhanced Content > HTML5 Media
25468 # Enhanced Content > HTML5 Media
25469 # Enhanced Content > HTML5 Media
25470 # Enhanced Content > HTML5 Media
25471 # Enhanced Content > HTML5 Media
25472 # Enhanced Content > HTML5 Media
25473 # Enhanced Content > HTML5 Media
25474 # Enhanced Content > HTML5 Media
25475 # Enhanced Content > HTML5 Media
25476 # Enhanced Content > HTML5 Media
25477 # Enhanced Content > HTML5 Media
25478 # Enhanced Content > HTML5 Media
25479 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
25480 msgstr "(以 |區隔)。"
25481
25482 # Enhanced Content > HTML5 Media
25483 # Enhanced Content > HTML5 Media
25484 # Enhanced Content > HTML5 Media
25485 # Enhanced Content > HTML5 Media
25486 # Enhanced Content > HTML5 Media
25487 # Enhanced Content > HTML5 Media
25488 # Enhanced Content > HTML5 Media
25489 # Enhanced Content > HTML5 Media
25490 # Enhanced Content > HTML5 Media
25491 # Enhanced Content > HTML5 Media
25492 # Enhanced Content > HTML5 Media
25493 # Enhanced Content > HTML5 Media
25494 # Enhanced Content > HTML5 Media
25495 # Enhanced Content > HTML5 Media
25496 # Enhanced Content > HTML5 Media
25497 # Enhanced Content > HTML5 Media
25498 # Enhanced Content > HTML5 Media
25499 # Enhanced Content > HTML5 Media
25500 # Enhanced Content > HTML5 Media
25501 # Enhanced Content > HTML5 Media
25502 # Enhanced Content > HTML5 Media
25503 # Enhanced Content > HTML5 Media
25504 # Enhanced Content > HTML5 Media
25505 # Enhanced Content > HTML5 Media
25506 # Enhanced Content > HTML5 Media
25507 # Enhanced Content > HTML5 Media
25508 # Enhanced Content > HTML5 Media
25509 # Enhanced Content > HTML5 Media
25510 # Enhanced Content > HTML5 Media
25511 # Enhanced Content > HTML5 Media
25512 # Enhanced Content > HTML5 Media
25513 # Enhanced Content > HTML5 Media
25514 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
25515 msgstr "媒體檔案延伸檔名"
25516
25517 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25518 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25519 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25520 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25521 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25522 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25523 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25524 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25525 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25526 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25527 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25528 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25529 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25530 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25531 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25532 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25533 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25534 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25535 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25536 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25537 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25538 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25539 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25540 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25541 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25542 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25543 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25544 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25545 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25546 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25547 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25548 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25549 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Add"
25550 msgstr "新增"
25551
25552 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25553 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25554 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25555 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25556 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25557 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25558 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25559 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25560 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25561 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25562 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25563 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25564 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25565 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25566 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25567 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25568 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25569 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25570 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25571 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25572 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25573 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25574 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25575 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25576 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25577 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25578 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25579 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25580 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25581 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25582 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25583 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25584 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Don't add"
25585 msgstr "不新增"
25586
25587 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25588 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25589 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25590 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25591 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25592 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25593 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25594 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25595 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25596 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25597 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25598 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25599 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25600 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25601 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25602 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25603 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25604 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25605 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25606 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25607 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25608 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25609 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25610 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25611 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25612 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25613 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25614 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25615 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25616 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25617 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25618 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25619 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# a \"Readometer\" that summarizes the reviews gathered by <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to the OPAC details page."
25620 msgstr ""
25621
25622 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25623 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25624 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25625 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25626 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25627 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25628 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25629 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25630 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25631 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25632 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25633 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25634 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25635 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25636 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25637 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25638 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25639 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25640 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25641 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25642 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25643 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25644 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25645 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25646 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25647 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25648 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25649 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25650 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25651 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25652 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25653 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25654 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Add"
25655 msgstr "新增"
25656
25657 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25658 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25659 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25660 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25661 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25662 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25663 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25664 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25665 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25666 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25667 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25668 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25669 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25670 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25671 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25672 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25673 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25674 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25675 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25676 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25677 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25678 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25679 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25680 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25681 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25682 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25683 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25684 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25685 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25686 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25687 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25688 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25689 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Don't add"
25690 msgstr "不新增"
25691
25692 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25693 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25694 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25695 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25696 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25697 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25698 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25699 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25700 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25701 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25702 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25703 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25704 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25705 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25706 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25707 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25708 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25709 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25710 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25711 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25712 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25713 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25714 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25715 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25716 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25717 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25718 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25719 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25720 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25721 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25722 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25723 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25724 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# the rating from <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to OPAC search results."
25725 msgstr ""
25726
25727 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25728 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25729 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25730 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25731 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25732 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25733 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25734 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25735 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25736 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25737 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25738 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25739 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25740 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25741 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25742 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25743 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25744 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25745 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25746 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25747 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25748 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25749 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25750 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25751 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25752 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25753 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25754 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25755 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25756 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25757 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25758 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25759 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Add"
25760 msgstr "新增"
25761
25762 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25763 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25764 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25765 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25766 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25767 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25768 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25769 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25770 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25771 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25772 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25773 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25774 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25775 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25776 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25777 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25778 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25779 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25780 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25781 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25782 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25783 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25784 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25785 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25786 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25787 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25788 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25789 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25790 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25791 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25792 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25793 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25794 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Don't add"
25795 msgstr "不新增"
25796
25797 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25798 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25799 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25800 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25801 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25802 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25803 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25804 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25805 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25806 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25807 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25808 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25809 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25810 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25811 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25812 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25813 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25814 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25815 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25816 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25817 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25818 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25819 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25820 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25821 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25822 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25823 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25824 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25825 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25826 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25827 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25828 # Enhanced Content > IDreamLibraries
25829 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# a tab on the OPAC details with book reviews from critics aggregated by <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a>."
25830 msgstr ""
25831
25832 # Enhanced Content > Library Thing
25833 # Enhanced Content > Library Thing
25834 # Enhanced Content > Library Thing
25835 # Enhanced Content > Library Thing
25836 # Enhanced Content > Library Thing
25837 # Enhanced Content > Library Thing
25838 # Enhanced Content > Library Thing
25839 # Enhanced Content > Library Thing
25840 # Enhanced Content > Library Thing
25841 # Enhanced Content > Library Thing
25842 # Enhanced Content > Library Thing
25843 # Enhanced Content > Library Thing
25844 # Enhanced Content > Library Thing
25845 # Enhanced Content > Library Thing
25846 # Enhanced Content > Library Thing
25847 # Enhanced Content > Library Thing
25848 # Enhanced Content > Library Thing
25849 # Enhanced Content > Library Thing
25850 # Enhanced Content > Library Thing
25851 # Enhanced Content > Library Thing
25852 # Enhanced Content > Library Thing
25853 # Enhanced Content > Library Thing
25854 # Enhanced Content > Library Thing
25855 # Enhanced Content > Library Thing
25856 # Enhanced Content > Library Thing
25857 # Enhanced Content > Library Thing
25858 # Enhanced Content > Library Thing
25859 # Enhanced Content > Library Thing
25860 # Enhanced Content > Library Thing
25861 # Enhanced Content > Library Thing
25862 # Enhanced Content > Library Thing
25863 # Enhanced Content > Library Thing
25864 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
25865 msgstr "<a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">登入</a>,然後輸入您的帳號。"
25866
25867 # Enhanced Content > Library Thing
25868 # Enhanced Content > Library Thing
25869 # Enhanced Content > Library Thing
25870 # Enhanced Content > Library Thing
25871 # Enhanced Content > Library Thing
25872 # Enhanced Content > Library Thing
25873 # Enhanced Content > Library Thing
25874 # Enhanced Content > Library Thing
25875 # Enhanced Content > Library Thing
25876 # Enhanced Content > Library Thing
25877 # Enhanced Content > Library Thing
25878 # Enhanced Content > Library Thing
25879 # Enhanced Content > Library Thing
25880 # Enhanced Content > Library Thing
25881 # Enhanced Content > Library Thing
25882 # Enhanced Content > Library Thing
25883 # Enhanced Content > Library Thing
25884 # Enhanced Content > Library Thing
25885 # Enhanced Content > Library Thing
25886 # Enhanced Content > Library Thing
25887 # Enhanced Content > Library Thing
25888 # Enhanced Content > Library Thing
25889 # Enhanced Content > Library Thing
25890 # Enhanced Content > Library Thing
25891 # Enhanced Content > Library Thing
25892 # Enhanced Content > Library Thing
25893 # Enhanced Content > Library Thing
25894 # Enhanced Content > Library Thing
25895 # Enhanced Content > Library Thing
25896 # Enhanced Content > Library Thing
25897 # Enhanced Content > Library Thing
25898 # Enhanced Content > Library Thing
25899 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
25900 msgstr "不顯示"
25901
25902 # Enhanced Content > Library Thing
25903 # Enhanced Content > Library Thing
25904 # Enhanced Content > Library Thing
25905 # Enhanced Content > Library Thing
25906 # Enhanced Content > Library Thing
25907 # Enhanced Content > Library Thing
25908 # Enhanced Content > Library Thing
25909 # Enhanced Content > Library Thing
25910 # Enhanced Content > Library Thing
25911 # Enhanced Content > Library Thing
25912 # Enhanced Content > Library Thing
25913 # Enhanced Content > Library Thing
25914 # Enhanced Content > Library Thing
25915 # Enhanced Content > Library Thing
25916 # Enhanced Content > Library Thing
25917 # Enhanced Content > Library Thing
25918 # Enhanced Content > Library Thing
25919 # Enhanced Content > Library Thing
25920 # Enhanced Content > Library Thing
25921 # Enhanced Content > Library Thing
25922 # Enhanced Content > Library Thing
25923 # Enhanced Content > Library Thing
25924 # Enhanced Content > Library Thing
25925 # Enhanced Content > Library Thing
25926 # Enhanced Content > Library Thing
25927 # Enhanced Content > Library Thing
25928 # Enhanced Content > Library Thing
25929 # Enhanced Content > Library Thing
25930 # Enhanced Content > Library Thing
25931 # Enhanced Content > Library Thing
25932 # Enhanced Content > Library Thing
25933 # Enhanced Content > Library Thing
25934 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
25935 msgstr "顯示"
25936
25937 # Enhanced Content > Library Thing
25938 # Enhanced Content > Library Thing
25939 # Enhanced Content > Library Thing
25940 # Enhanced Content > Library Thing
25941 # Enhanced Content > Library Thing
25942 # Enhanced Content > Library Thing
25943 # Enhanced Content > Library Thing
25944 # Enhanced Content > Library Thing
25945 # Enhanced Content > Library Thing
25946 # Enhanced Content > Library Thing
25947 # Enhanced Content > Library Thing
25948 # Enhanced Content > Library Thing
25949 # Enhanced Content > Library Thing
25950 # Enhanced Content > Library Thing
25951 # Enhanced Content > Library Thing
25952 # Enhanced Content > Library Thing
25953 # Enhanced Content > Library Thing
25954 # Enhanced Content > Library Thing
25955 # Enhanced Content > Library Thing
25956 # Enhanced Content > Library Thing
25957 # Enhanced Content > Library Thing
25958 # Enhanced Content > Library Thing
25959 # Enhanced Content > Library Thing
25960 # Enhanced Content > Library Thing
25961 # Enhanced Content > Library Thing
25962 # Enhanced Content > Library Thing
25963 # Enhanced Content > Library Thing
25964 # Enhanced Content > Library Thing
25965 # Enhanced Content > Library Thing
25966 # Enhanced Content > Library Thing
25967 # Enhanced Content > Library Thing
25968 # Enhanced Content > Library Thing
25969 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
25970 msgstr "來自 Library Thing 的評論、相關館藏與標籤,在 OPAC。若選擇顯示,您需要 "
25971
25972 # Enhanced Content > Library Thing
25973 # Enhanced Content > Library Thing
25974 # Enhanced Content > Library Thing
25975 # Enhanced Content > Library Thing
25976 # Enhanced Content > Library Thing
25977 # Enhanced Content > Library Thing
25978 # Enhanced Content > Library Thing
25979 # Enhanced Content > Library Thing
25980 # Enhanced Content > Library Thing
25981 # Enhanced Content > Library Thing
25982 # Enhanced Content > Library Thing
25983 # Enhanced Content > Library Thing
25984 # Enhanced Content > Library Thing
25985 # Enhanced Content > Library Thing
25986 # Enhanced Content > Library Thing
25987 # Enhanced Content > Library Thing
25988 # Enhanced Content > Library Thing
25989 # Enhanced Content > Library Thing
25990 # Enhanced Content > Library Thing
25991 # Enhanced Content > Library Thing
25992 # Enhanced Content > Library Thing
25993 # Enhanced Content > Library Thing
25994 # Enhanced Content > Library Thing
25995 # Enhanced Content > Library Thing
25996 # Enhanced Content > Library Thing
25997 # Enhanced Content > Library Thing
25998 # Enhanced Content > Library Thing
25999 # Enhanced Content > Library Thing
26000 # Enhanced Content > Library Thing
26001 # Enhanced Content > Library Thing
26002 # Enhanced Content > Library Thing
26003 # Enhanced Content > Library Thing
26004 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
26005 msgstr "。"
26006
26007 # Enhanced Content > Library Thing
26008 # Enhanced Content > Library Thing
26009 # Enhanced Content > Library Thing
26010 # Enhanced Content > Library Thing
26011 # Enhanced Content > Library Thing
26012 # Enhanced Content > Library Thing
26013 # Enhanced Content > Library Thing
26014 # Enhanced Content > Library Thing
26015 # Enhanced Content > Library Thing
26016 # Enhanced Content > Library Thing
26017 # Enhanced Content > Library Thing
26018 # Enhanced Content > Library Thing
26019 # Enhanced Content > Library Thing
26020 # Enhanced Content > Library Thing
26021 # Enhanced Content > Library Thing
26022 # Enhanced Content > Library Thing
26023 # Enhanced Content > Library Thing
26024 # Enhanced Content > Library Thing
26025 # Enhanced Content > Library Thing
26026 # Enhanced Content > Library Thing
26027 # Enhanced Content > Library Thing
26028 # Enhanced Content > Library Thing
26029 # Enhanced Content > Library Thing
26030 # Enhanced Content > Library Thing
26031 # Enhanced Content > Library Thing
26032 # Enhanced Content > Library Thing
26033 # Enhanced Content > Library Thing
26034 # Enhanced Content > Library Thing
26035 # Enhanced Content > Library Thing
26036 # Enhanced Content > Library Thing
26037 # Enhanced Content > Library Thing
26038 # Enhanced Content > Library Thing
26039 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
26040 msgstr "以帳號近用 Library Thing 網站"
26041
26042 # Enhanced Content > Library Thing
26043 # Enhanced Content > Library Thing
26044 # Enhanced Content > Library Thing
26045 # Enhanced Content > Library Thing
26046 # Enhanced Content > Library Thing
26047 # Enhanced Content > Library Thing
26048 # Enhanced Content > Library Thing
26049 # Enhanced Content > Library Thing
26050 # Enhanced Content > Library Thing
26051 # Enhanced Content > Library Thing
26052 # Enhanced Content > Library Thing
26053 # Enhanced Content > Library Thing
26054 # Enhanced Content > Library Thing
26055 # Enhanced Content > Library Thing
26056 # Enhanced Content > Library Thing
26057 # Enhanced Content > Library Thing
26058 # Enhanced Content > Library Thing
26059 # Enhanced Content > Library Thing
26060 # Enhanced Content > Library Thing
26061 # Enhanced Content > Library Thing
26062 # Enhanced Content > Library Thing
26063 # Enhanced Content > Library Thing
26064 # Enhanced Content > Library Thing
26065 # Enhanced Content > Library Thing
26066 # Enhanced Content > Library Thing
26067 # Enhanced Content > Library Thing
26068 # Enhanced Content > Library Thing
26069 # Enhanced Content > Library Thing
26070 # Enhanced Content > Library Thing
26071 # Enhanced Content > Library Thing
26072 # Enhanced Content > Library Thing
26073 # Enhanced Content > Library Thing
26074 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
26075 msgstr "顯示來自 Library Thing的資訊"
26076
26077 # Enhanced Content > Library Thing
26078 # Enhanced Content > Library Thing
26079 # Enhanced Content > Library Thing
26080 # Enhanced Content > Library Thing
26081 # Enhanced Content > Library Thing
26082 # Enhanced Content > Library Thing
26083 # Enhanced Content > Library Thing
26084 # Enhanced Content > Library Thing
26085 # Enhanced Content > Library Thing
26086 # Enhanced Content > Library Thing
26087 # Enhanced Content > Library Thing
26088 # Enhanced Content > Library Thing
26089 # Enhanced Content > Library Thing
26090 # Enhanced Content > Library Thing
26091 # Enhanced Content > Library Thing
26092 # Enhanced Content > Library Thing
26093 # Enhanced Content > Library Thing
26094 # Enhanced Content > Library Thing
26095 # Enhanced Content > Library Thing
26096 # Enhanced Content > Library Thing
26097 # Enhanced Content > Library Thing
26098 # Enhanced Content > Library Thing
26099 # Enhanced Content > Library Thing
26100 # Enhanced Content > Library Thing
26101 # Enhanced Content > Library Thing
26102 # Enhanced Content > Library Thing
26103 # Enhanced Content > Library Thing
26104 # Enhanced Content > Library Thing
26105 # Enhanced Content > Library Thing
26106 # Enhanced Content > Library Thing
26107 # Enhanced Content > Library Thing
26108 # Enhanced Content > Library Thing
26109 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
26110 msgstr "書目資訊方式。"
26111
26112 # Enhanced Content > Library Thing
26113 # Enhanced Content > Library Thing
26114 # Enhanced Content > Library Thing
26115 # Enhanced Content > Library Thing
26116 # Enhanced Content > Library Thing
26117 # Enhanced Content > Library Thing
26118 # Enhanced Content > Library Thing
26119 # Enhanced Content > Library Thing
26120 # Enhanced Content > Library Thing
26121 # Enhanced Content > Library Thing
26122 # Enhanced Content > Library Thing
26123 # Enhanced Content > Library Thing
26124 # Enhanced Content > Library Thing
26125 # Enhanced Content > Library Thing
26126 # Enhanced Content > Library Thing
26127 # Enhanced Content > Library Thing
26128 # Enhanced Content > Library Thing
26129 # Enhanced Content > Library Thing
26130 # Enhanced Content > Library Thing
26131 # Enhanced Content > Library Thing
26132 # Enhanced Content > Library Thing
26133 # Enhanced Content > Library Thing
26134 # Enhanced Content > Library Thing
26135 # Enhanced Content > Library Thing
26136 # Enhanced Content > Library Thing
26137 # Enhanced Content > Library Thing
26138 # Enhanced Content > Library Thing
26139 # Enhanced Content > Library Thing
26140 # Enhanced Content > Library Thing
26141 # Enhanced Content > Library Thing
26142 # Enhanced Content > Library Thing
26143 # Enhanced Content > Library Thing
26144 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
26145 msgstr "表格方式。"
26146
26147 # Enhanced Content > Local Cover Images
26148 # Enhanced Content > Local Cover Images
26149 # Enhanced Content > Local Cover Images
26150 # Enhanced Content > Local Cover Images
26151 # Enhanced Content > Local Cover Images
26152 # Enhanced Content > Local Cover Images
26153 # Enhanced Content > Local Cover Images
26154 # Enhanced Content > Local Cover Images
26155 # Enhanced Content > Local Cover Images
26156 # Enhanced Content > Local Cover Images
26157 # Enhanced Content > Local Cover Images
26158 # Enhanced Content > Local Cover Images
26159 # Enhanced Content > Local Cover Images
26160 # Enhanced Content > Local Cover Images
26161 # Enhanced Content > Local Cover Images
26162 # Enhanced Content > Local Cover Images
26163 # Enhanced Content > Local Cover Images
26164 # Enhanced Content > Local Cover Images
26165 # Enhanced Content > Local Cover Images
26166 # Enhanced Content > Local Cover Images
26167 # Enhanced Content > Local Cover Images
26168 # Enhanced Content > Local Cover Images
26169 # Enhanced Content > Local Cover Images
26170 # Enhanced Content > Local Cover Images
26171 # Enhanced Content > Local Cover Images
26172 # Enhanced Content > Local Cover Images
26173 # Enhanced Content > Local Cover Images
26174 # Enhanced Content > Local Cover Images
26175 # Enhanced Content > Local Cover Images
26176 # Enhanced Content > Local Cover Images
26177 # Enhanced Content > Local Cover Images
26178 # Enhanced Content > Local Cover Images
26179 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
26180 msgstr "顯示"
26181
26182 # Enhanced Content > Local Cover Images
26183 # Enhanced Content > Local Cover Images
26184 # Enhanced Content > Local Cover Images
26185 # Enhanced Content > Local Cover Images
26186 # Enhanced Content > Local Cover Images
26187 # Enhanced Content > Local Cover Images
26188 # Enhanced Content > Local Cover Images
26189 # Enhanced Content > Local Cover Images
26190 # Enhanced Content > Local Cover Images
26191 # Enhanced Content > Local Cover Images
26192 # Enhanced Content > Local Cover Images
26193 # Enhanced Content > Local Cover Images
26194 # Enhanced Content > Local Cover Images
26195 # Enhanced Content > Local Cover Images
26196 # Enhanced Content > Local Cover Images
26197 # Enhanced Content > Local Cover Images
26198 # Enhanced Content > Local Cover Images
26199 # Enhanced Content > Local Cover Images
26200 # Enhanced Content > Local Cover Images
26201 # Enhanced Content > Local Cover Images
26202 # Enhanced Content > Local Cover Images
26203 # Enhanced Content > Local Cover Images
26204 # Enhanced Content > Local Cover Images
26205 # Enhanced Content > Local Cover Images
26206 # Enhanced Content > Local Cover Images
26207 # Enhanced Content > Local Cover Images
26208 # Enhanced Content > Local Cover Images
26209 # Enhanced Content > Local Cover Images
26210 # Enhanced Content > Local Cover Images
26211 # Enhanced Content > Local Cover Images
26212 # Enhanced Content > Local Cover Images
26213 # Enhanced Content > Local Cover Images
26214 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
26215 msgstr "不顯示"
26216
26217 # Enhanced Content > Local Cover Images
26218 # Enhanced Content > Local Cover Images
26219 # Enhanced Content > Local Cover Images
26220 # Enhanced Content > Local Cover Images
26221 # Enhanced Content > Local Cover Images
26222 # Enhanced Content > Local Cover Images
26223 # Enhanced Content > Local Cover Images
26224 # Enhanced Content > Local Cover Images
26225 # Enhanced Content > Local Cover Images
26226 # Enhanced Content > Local Cover Images
26227 # Enhanced Content > Local Cover Images
26228 # Enhanced Content > Local Cover Images
26229 # Enhanced Content > Local Cover Images
26230 # Enhanced Content > Local Cover Images
26231 # Enhanced Content > Local Cover Images
26232 # Enhanced Content > Local Cover Images
26233 # Enhanced Content > Local Cover Images
26234 # Enhanced Content > Local Cover Images
26235 # Enhanced Content > Local Cover Images
26236 # Enhanced Content > Local Cover Images
26237 # Enhanced Content > Local Cover Images
26238 # Enhanced Content > Local Cover Images
26239 # Enhanced Content > Local Cover Images
26240 # Enhanced Content > Local Cover Images
26241 # Enhanced Content > Local Cover Images
26242 # Enhanced Content > Local Cover Images
26243 # Enhanced Content > Local Cover Images
26244 # Enhanced Content > Local Cover Images
26245 # Enhanced Content > Local Cover Images
26246 # Enhanced Content > Local Cover Images
26247 # Enhanced Content > Local Cover Images
26248 # Enhanced Content > Local Cover Images
26249 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on intranet search and details pages."
26250 msgstr "在地封面供館員介面檢索及詳情頁面之用。"
26251
26252 # Enhanced Content > Novelist Select
26253 # Enhanced Content > Novelist Select
26254 # Enhanced Content > Novelist Select
26255 # Enhanced Content > Novelist Select
26256 # Enhanced Content > Novelist Select
26257 # Enhanced Content > Novelist Select
26258 # Enhanced Content > Novelist Select
26259 # Enhanced Content > Novelist Select
26260 # Enhanced Content > Novelist Select
26261 # Enhanced Content > Novelist Select
26262 # Enhanced Content > Novelist Select
26263 # Enhanced Content > Novelist Select
26264 # Enhanced Content > Novelist Select
26265 # Enhanced Content > Novelist Select
26266 # Enhanced Content > Novelist Select
26267 # Enhanced Content > Novelist Select
26268 # Enhanced Content > Novelist Select
26269 # Enhanced Content > Novelist Select
26270 # Enhanced Content > Novelist Select
26271 # Enhanced Content > Novelist Select
26272 # Enhanced Content > Novelist Select
26273 # Enhanced Content > Novelist Select
26274 # Enhanced Content > Novelist Select
26275 # Enhanced Content > Novelist Select
26276 # Enhanced Content > Novelist Select
26277 # Enhanced Content > Novelist Select
26278 # Enhanced Content > Novelist Select
26279 # Enhanced Content > Novelist Select
26280 # Enhanced Content > Novelist Select
26281 # Enhanced Content > Novelist Select
26282 # Enhanced Content > Novelist Select
26283 # Enhanced Content > Novelist Select
26284 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
26285 msgstr "加入"
26286
26287 # Enhanced Content > Novelist Select
26288 # Enhanced Content > Novelist Select
26289 # Enhanced Content > Novelist Select
26290 # Enhanced Content > Novelist Select
26291 # Enhanced Content > Novelist Select
26292 # Enhanced Content > Novelist Select
26293 # Enhanced Content > Novelist Select
26294 # Enhanced Content > Novelist Select
26295 # Enhanced Content > Novelist Select
26296 # Enhanced Content > Novelist Select
26297 # Enhanced Content > Novelist Select
26298 # Enhanced Content > Novelist Select
26299 # Enhanced Content > Novelist Select
26300 # Enhanced Content > Novelist Select
26301 # Enhanced Content > Novelist Select
26302 # Enhanced Content > Novelist Select
26303 # Enhanced Content > Novelist Select
26304 # Enhanced Content > Novelist Select
26305 # Enhanced Content > Novelist Select
26306 # Enhanced Content > Novelist Select
26307 # Enhanced Content > Novelist Select
26308 # Enhanced Content > Novelist Select
26309 # Enhanced Content > Novelist Select
26310 # Enhanced Content > Novelist Select
26311 # Enhanced Content > Novelist Select
26312 # Enhanced Content > Novelist Select
26313 # Enhanced Content > Novelist Select
26314 # Enhanced Content > Novelist Select
26315 # Enhanced Content > Novelist Select
26316 # Enhanced Content > Novelist Select
26317 # Enhanced Content > Novelist Select
26318 # Enhanced Content > Novelist Select
26319 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
26320 msgstr "不加入"
26321
26322 # Enhanced Content > Novelist Select
26323 # Enhanced Content > Novelist Select
26324 # Enhanced Content > Novelist Select
26325 # Enhanced Content > Novelist Select
26326 # Enhanced Content > Novelist Select
26327 # Enhanced Content > Novelist Select
26328 # Enhanced Content > Novelist Select
26329 # Enhanced Content > Novelist Select
26330 # Enhanced Content > Novelist Select
26331 # Enhanced Content > Novelist Select
26332 # Enhanced Content > Novelist Select
26333 # Enhanced Content > Novelist Select
26334 # Enhanced Content > Novelist Select
26335 # Enhanced Content > Novelist Select
26336 # Enhanced Content > Novelist Select
26337 # Enhanced Content > Novelist Select
26338 # Enhanced Content > Novelist Select
26339 # Enhanced Content > Novelist Select
26340 # Enhanced Content > Novelist Select
26341 # Enhanced Content > Novelist Select
26342 # Enhanced Content > Novelist Select
26343 # Enhanced Content > Novelist Select
26344 # Enhanced Content > Novelist Select
26345 # Enhanced Content > Novelist Select
26346 # Enhanced Content > Novelist Select
26347 # Enhanced Content > Novelist Select
26348 # Enhanced Content > Novelist Select
26349 # Enhanced Content > Novelist Select
26350 # Enhanced Content > Novelist Select
26351 # Enhanced Content > Novelist Select
26352 # Enhanced Content > Novelist Select
26353 # Enhanced Content > Novelist Select
26354 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
26355 msgstr "OPAC 的 Novelist Select (鍵入使用者帳號及密碼)。"
26356
26357 # Enhanced Content > Novelist Select
26358 # Enhanced Content > Novelist Select
26359 # Enhanced Content > Novelist Select
26360 # Enhanced Content > Novelist Select
26361 # Enhanced Content > Novelist Select
26362 # Enhanced Content > Novelist Select
26363 # Enhanced Content > Novelist Select
26364 # Enhanced Content > Novelist Select
26365 # Enhanced Content > Novelist Select
26366 # Enhanced Content > Novelist Select
26367 # Enhanced Content > Novelist Select
26368 # Enhanced Content > Novelist Select
26369 # Enhanced Content > Novelist Select
26370 # Enhanced Content > Novelist Select
26371 # Enhanced Content > Novelist Select
26372 # Enhanced Content > Novelist Select
26373 # Enhanced Content > Novelist Select
26374 # Enhanced Content > Novelist Select
26375 # Enhanced Content > Novelist Select
26376 # Enhanced Content > Novelist Select
26377 # Enhanced Content > Novelist Select
26378 # Enhanced Content > Novelist Select
26379 # Enhanced Content > Novelist Select
26380 # Enhanced Content > Novelist Select
26381 # Enhanced Content > Novelist Select
26382 # Enhanced Content > Novelist Select
26383 # Enhanced Content > Novelist Select
26384 # Enhanced Content > Novelist Select
26385 # Enhanced Content > Novelist Select
26386 # Enhanced Content > Novelist Select
26387 # Enhanced Content > Novelist Select
26388 # Enhanced Content > Novelist Select
26389 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# ."
26390 msgstr "。"
26391
26392 # Enhanced Content > Novelist Select
26393 # Enhanced Content > Novelist Select
26394 # Enhanced Content > Novelist Select
26395 # Enhanced Content > Novelist Select
26396 # Enhanced Content > Novelist Select
26397 # Enhanced Content > Novelist Select
26398 # Enhanced Content > Novelist Select
26399 # Enhanced Content > Novelist Select
26400 # Enhanced Content > Novelist Select
26401 # Enhanced Content > Novelist Select
26402 # Enhanced Content > Novelist Select
26403 # Enhanced Content > Novelist Select
26404 # Enhanced Content > Novelist Select
26405 # Enhanced Content > Novelist Select
26406 # Enhanced Content > Novelist Select
26407 # Enhanced Content > Novelist Select
26408 # Enhanced Content > Novelist Select
26409 # Enhanced Content > Novelist Select
26410 # Enhanced Content > Novelist Select
26411 # Enhanced Content > Novelist Select
26412 # Enhanced Content > Novelist Select
26413 # Enhanced Content > Novelist Select
26414 # Enhanced Content > Novelist Select
26415 # Enhanced Content > Novelist Select
26416 # Enhanced Content > Novelist Select
26417 # Enhanced Content > Novelist Select
26418 # Enhanced Content > Novelist Select
26419 # Enhanced Content > Novelist Select
26420 # Enhanced Content > Novelist Select
26421 # Enhanced Content > Novelist Select
26422 # Enhanced Content > Novelist Select
26423 # Enhanced Content > Novelist Select
26424 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
26425 msgstr "以使用者設定檔近用EBSCO 公司的 Novelist Select"
26426
26427 # Enhanced Content > Novelist Select
26428 # Enhanced Content > Novelist Select
26429 # Enhanced Content > Novelist Select
26430 # Enhanced Content > Novelist Select
26431 # Enhanced Content > Novelist Select
26432 # Enhanced Content > Novelist Select
26433 # Enhanced Content > Novelist Select
26434 # Enhanced Content > Novelist Select
26435 # Enhanced Content > Novelist Select
26436 # Enhanced Content > Novelist Select
26437 # Enhanced Content > Novelist Select
26438 # Enhanced Content > Novelist Select
26439 # Enhanced Content > Novelist Select
26440 # Enhanced Content > Novelist Select
26441 # Enhanced Content > Novelist Select
26442 # Enhanced Content > Novelist Select
26443 # Enhanced Content > Novelist Select
26444 # Enhanced Content > Novelist Select
26445 # Enhanced Content > Novelist Select
26446 # Enhanced Content > Novelist Select
26447 # Enhanced Content > Novelist Select
26448 # Enhanced Content > Novelist Select
26449 # Enhanced Content > Novelist Select
26450 # Enhanced Content > Novelist Select
26451 # Enhanced Content > Novelist Select
26452 # Enhanced Content > Novelist Select
26453 # Enhanced Content > Novelist Select
26454 # Enhanced Content > Novelist Select
26455 # Enhanced Content > Novelist Select
26456 # Enhanced Content > Novelist Select
26457 # Enhanced Content > Novelist Select
26458 # Enhanced Content > Novelist Select
26459 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# and password"
26460 msgstr "及密碼"
26461
26462 # Enhanced Content > Novelist Select
26463 # Enhanced Content > Novelist Select
26464 # Enhanced Content > Novelist Select
26465 # Enhanced Content > Novelist Select
26466 # Enhanced Content > Novelist Select
26467 # Enhanced Content > Novelist Select
26468 # Enhanced Content > Novelist Select
26469 # Enhanced Content > Novelist Select
26470 # Enhanced Content > Novelist Select
26471 # Enhanced Content > Novelist Select
26472 # Enhanced Content > Novelist Select
26473 # Enhanced Content > Novelist Select
26474 # Enhanced Content > Novelist Select
26475 # Enhanced Content > Novelist Select
26476 # Enhanced Content > Novelist Select
26477 # Enhanced Content > Novelist Select
26478 # Enhanced Content > Novelist Select
26479 # Enhanced Content > Novelist Select
26480 # Enhanced Content > Novelist Select
26481 # Enhanced Content > Novelist Select
26482 # Enhanced Content > Novelist Select
26483 # Enhanced Content > Novelist Select
26484 # Enhanced Content > Novelist Select
26485 # Enhanced Content > Novelist Select
26486 # Enhanced Content > Novelist Select
26487 # Enhanced Content > Novelist Select
26488 # Enhanced Content > Novelist Select
26489 # Enhanced Content > Novelist Select
26490 # Enhanced Content > Novelist Select
26491 # Enhanced Content > Novelist Select
26492 # Enhanced Content > Novelist Select
26493 # Enhanced Content > Novelist Select
26494 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
26495 msgstr "。"
26496
26497 # Enhanced Content > Novelist Select
26498 # Enhanced Content > Novelist Select
26499 # Enhanced Content > Novelist Select
26500 # Enhanced Content > Novelist Select
26501 # Enhanced Content > Novelist Select
26502 # Enhanced Content > Novelist Select
26503 # Enhanced Content > Novelist Select
26504 # Enhanced Content > Novelist Select
26505 # Enhanced Content > Novelist Select
26506 # Enhanced Content > Novelist Select
26507 # Enhanced Content > Novelist Select
26508 # Enhanced Content > Novelist Select
26509 # Enhanced Content > Novelist Select
26510 # Enhanced Content > Novelist Select
26511 # Enhanced Content > Novelist Select
26512 # Enhanced Content > Novelist Select
26513 # Enhanced Content > Novelist Select
26514 # Enhanced Content > Novelist Select
26515 # Enhanced Content > Novelist Select
26516 # Enhanced Content > Novelist Select
26517 # Enhanced Content > Novelist Select
26518 # Enhanced Content > Novelist Select
26519 # Enhanced Content > Novelist Select
26520 # Enhanced Content > Novelist Select
26521 # Enhanced Content > Novelist Select
26522 # Enhanced Content > Novelist Select
26523 # Enhanced Content > Novelist Select
26524 # Enhanced Content > Novelist Select
26525 # Enhanced Content > Novelist Select
26526 # Enhanced Content > Novelist Select
26527 # Enhanced Content > Novelist Select
26528 # Enhanced Content > Novelist Select
26529 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
26530 msgstr "顯示 EBSCO 公司的 Novelist Select 的內容"
26531
26532 # Enhanced Content > Novelist Select
26533 # Enhanced Content > Novelist Select
26534 # Enhanced Content > Novelist Select
26535 # Enhanced Content > Novelist Select
26536 # Enhanced Content > Novelist Select
26537 # Enhanced Content > Novelist Select
26538 # Enhanced Content > Novelist Select
26539 # Enhanced Content > Novelist Select
26540 # Enhanced Content > Novelist Select
26541 # Enhanced Content > Novelist Select
26542 # Enhanced Content > Novelist Select
26543 # Enhanced Content > Novelist Select
26544 # Enhanced Content > Novelist Select
26545 # Enhanced Content > Novelist Select
26546 # Enhanced Content > Novelist Select
26547 # Enhanced Content > Novelist Select
26548 # Enhanced Content > Novelist Select
26549 # Enhanced Content > Novelist Select
26550 # Enhanced Content > Novelist Select
26551 # Enhanced Content > Novelist Select
26552 # Enhanced Content > Novelist Select
26553 # Enhanced Content > Novelist Select
26554 # Enhanced Content > Novelist Select
26555 # Enhanced Content > Novelist Select
26556 # Enhanced Content > Novelist Select
26557 # Enhanced Content > Novelist Select
26558 # Enhanced Content > Novelist Select
26559 # Enhanced Content > Novelist Select
26560 # Enhanced Content > Novelist Select
26561 # Enhanced Content > Novelist Select
26562 # Enhanced Content > Novelist Select
26563 # Enhanced Content > Novelist Select
26564 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
26565 msgstr "在預約表格之上"
26566
26567 # Enhanced Content > Novelist Select
26568 # Enhanced Content > Novelist Select
26569 # Enhanced Content > Novelist Select
26570 # Enhanced Content > Novelist Select
26571 # Enhanced Content > Novelist Select
26572 # Enhanced Content > Novelist Select
26573 # Enhanced Content > Novelist Select
26574 # Enhanced Content > Novelist Select
26575 # Enhanced Content > Novelist Select
26576 # Enhanced Content > Novelist Select
26577 # Enhanced Content > Novelist Select
26578 # Enhanced Content > Novelist Select
26579 # Enhanced Content > Novelist Select
26580 # Enhanced Content > Novelist Select
26581 # Enhanced Content > Novelist Select
26582 # Enhanced Content > Novelist Select
26583 # Enhanced Content > Novelist Select
26584 # Enhanced Content > Novelist Select
26585 # Enhanced Content > Novelist Select
26586 # Enhanced Content > Novelist Select
26587 # Enhanced Content > Novelist Select
26588 # Enhanced Content > Novelist Select
26589 # Enhanced Content > Novelist Select
26590 # Enhanced Content > Novelist Select
26591 # Enhanced Content > Novelist Select
26592 # Enhanced Content > Novelist Select
26593 # Enhanced Content > Novelist Select
26594 # Enhanced Content > Novelist Select
26595 # Enhanced Content > Novelist Select
26596 # Enhanced Content > Novelist Select
26597 # Enhanced Content > Novelist Select
26598 # Enhanced Content > Novelist Select
26599 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
26600 msgstr "在預約表格之下"
26601
26602 # Enhanced Content > Novelist Select
26603 # Enhanced Content > Novelist Select
26604 # Enhanced Content > Novelist Select
26605 # Enhanced Content > Novelist Select
26606 # Enhanced Content > Novelist Select
26607 # Enhanced Content > Novelist Select
26608 # Enhanced Content > Novelist Select
26609 # Enhanced Content > Novelist Select
26610 # Enhanced Content > Novelist Select
26611 # Enhanced Content > Novelist Select
26612 # Enhanced Content > Novelist Select
26613 # Enhanced Content > Novelist Select
26614 # Enhanced Content > Novelist Select
26615 # Enhanced Content > Novelist Select
26616 # Enhanced Content > Novelist Select
26617 # Enhanced Content > Novelist Select
26618 # Enhanced Content > Novelist Select
26619 # Enhanced Content > Novelist Select
26620 # Enhanced Content > Novelist Select
26621 # Enhanced Content > Novelist Select
26622 # Enhanced Content > Novelist Select
26623 # Enhanced Content > Novelist Select
26624 # Enhanced Content > Novelist Select
26625 # Enhanced Content > Novelist Select
26626 # Enhanced Content > Novelist Select
26627 # Enhanced Content > Novelist Select
26628 # Enhanced Content > Novelist Select
26629 # Enhanced Content > Novelist Select
26630 # Enhanced Content > Novelist Select
26631 # Enhanced Content > Novelist Select
26632 # Enhanced Content > Novelist Select
26633 # Enhanced Content > Novelist Select
26634 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
26635 msgstr "在 OPAC 分頁"
26636
26637 # Enhanced Content > Novelist Select
26638 # Enhanced Content > Novelist Select
26639 # Enhanced Content > Novelist Select
26640 # Enhanced Content > Novelist Select
26641 # Enhanced Content > Novelist Select
26642 # Enhanced Content > Novelist Select
26643 # Enhanced Content > Novelist Select
26644 # Enhanced Content > Novelist Select
26645 # Enhanced Content > Novelist Select
26646 # Enhanced Content > Novelist Select
26647 # Enhanced Content > Novelist Select
26648 # Enhanced Content > Novelist Select
26649 # Enhanced Content > Novelist Select
26650 # Enhanced Content > Novelist Select
26651 # Enhanced Content > Novelist Select
26652 # Enhanced Content > Novelist Select
26653 # Enhanced Content > Novelist Select
26654 # Enhanced Content > Novelist Select
26655 # Enhanced Content > Novelist Select
26656 # Enhanced Content > Novelist Select
26657 # Enhanced Content > Novelist Select
26658 # Enhanced Content > Novelist Select
26659 # Enhanced Content > Novelist Select
26660 # Enhanced Content > Novelist Select
26661 # Enhanced Content > Novelist Select
26662 # Enhanced Content > Novelist Select
26663 # Enhanced Content > Novelist Select
26664 # Enhanced Content > Novelist Select
26665 # Enhanced Content > Novelist Select
26666 # Enhanced Content > Novelist Select
26667 # Enhanced Content > Novelist Select
26668 # Enhanced Content > Novelist Select
26669 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on the right"
26670 msgstr "在儲存記錄下,右方"
26671
26672 # Enhanced Content > OCLC
26673 # Enhanced Content > OCLC
26674 # Enhanced Content > OCLC
26675 # Enhanced Content > OCLC
26676 # Enhanced Content > OCLC
26677 # Enhanced Content > OCLC
26678 # Enhanced Content > OCLC
26679 # Enhanced Content > OCLC
26680 # Enhanced Content > OCLC
26681 # Enhanced Content > OCLC
26682 # Enhanced Content > OCLC
26683 # Enhanced Content > OCLC
26684 # Enhanced Content > OCLC
26685 # Enhanced Content > OCLC
26686 # Enhanced Content > OCLC
26687 # Enhanced Content > OCLC
26688 # Enhanced Content > OCLC
26689 # Enhanced Content > OCLC
26690 # Enhanced Content > OCLC
26691 # Enhanced Content > OCLC
26692 # Enhanced Content > OCLC
26693 # Enhanced Content > OCLC
26694 # Enhanced Content > OCLC
26695 # Enhanced Content > OCLC
26696 # Enhanced Content > OCLC
26697 # Enhanced Content > OCLC
26698 # Enhanced Content > OCLC
26699 # Enhanced Content > OCLC
26700 # Enhanced Content > OCLC
26701 # Enhanced Content > OCLC
26702 # Enhanced Content > OCLC
26703 # Enhanced Content > OCLC
26704 msgid "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# Use the <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC affiliate ID</a>"
26705 msgstr "使用 <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">美國國際圖書館電腦中心會員帳號</a>"
26706
26707 # Enhanced Content > OCLC
26708 # Enhanced Content > OCLC
26709 # Enhanced Content > OCLC
26710 # Enhanced Content > OCLC
26711 # Enhanced Content > OCLC
26712 # Enhanced Content > OCLC
26713 # Enhanced Content > OCLC
26714 # Enhanced Content > OCLC
26715 # Enhanced Content > OCLC
26716 # Enhanced Content > OCLC
26717 # Enhanced Content > OCLC
26718 # Enhanced Content > OCLC
26719 # Enhanced Content > OCLC
26720 # Enhanced Content > OCLC
26721 # Enhanced Content > OCLC
26722 # Enhanced Content > OCLC
26723 # Enhanced Content > OCLC
26724 # Enhanced Content > OCLC
26725 # Enhanced Content > OCLC
26726 # Enhanced Content > OCLC
26727 # Enhanced Content > OCLC
26728 # Enhanced Content > OCLC
26729 # Enhanced Content > OCLC
26730 # Enhanced Content > OCLC
26731 # Enhanced Content > OCLC
26732 # Enhanced Content > OCLC
26733 # Enhanced Content > OCLC
26734 # Enhanced Content > OCLC
26735 # Enhanced Content > OCLC
26736 # Enhanced Content > OCLC
26737 # Enhanced Content > OCLC
26738 # Enhanced Content > OCLC
26739 msgid "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# to access the xISBN service. Note that unless you have signed up for an ID, you are limited to 1000 requests per day."
26740 msgstr "近用 xISBN 服務。沒有前述帳號者,每天僅能查詢 1000 筆。"
26741
26742 # Enhanced Content > Amazon
26743 # Enhanced Content > Amazon
26744 # Enhanced Content > Amazon
26745 # Enhanced Content > Amazon
26746 # Enhanced Content > Amazon
26747 # Enhanced Content > Amazon
26748 # Enhanced Content > Amazon
26749 # Enhanced Content > Amazon
26750 # Enhanced Content > Amazon
26751 # Enhanced Content > Amazon
26752 # Enhanced Content > Amazon
26753 # Enhanced Content > Amazon
26754 # Enhanced Content > Amazon
26755 # Enhanced Content > Amazon
26756 # Enhanced Content > Amazon
26757 # Enhanced Content > Amazon
26758 # Enhanced Content > Amazon
26759 # Enhanced Content > Amazon
26760 # Enhanced Content > Amazon
26761 # Enhanced Content > Amazon
26762 # Enhanced Content > Amazon
26763 # Enhanced Content > Amazon
26764 # Enhanced Content > Amazon
26765 # Enhanced Content > Amazon
26766 # Enhanced Content > Amazon
26767 # Enhanced Content > Amazon
26768 # Enhanced Content > Amazon
26769 # Enhanced Content > Amazon
26770 # Enhanced Content > Amazon
26771 # Enhanced Content > Amazon
26772 # Enhanced Content > Amazon
26773 # Enhanced Content > Amazon
26774 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
26775 msgstr "不顯示"
26776
26777 # Enhanced Content > Amazon
26778 # Enhanced Content > Amazon
26779 # Enhanced Content > Amazon
26780 # Enhanced Content > Amazon
26781 # Enhanced Content > Amazon
26782 # Enhanced Content > Amazon
26783 # Enhanced Content > Amazon
26784 # Enhanced Content > Amazon
26785 # Enhanced Content > Amazon
26786 # Enhanced Content > Amazon
26787 # Enhanced Content > Amazon
26788 # Enhanced Content > Amazon
26789 # Enhanced Content > Amazon
26790 # Enhanced Content > Amazon
26791 # Enhanced Content > Amazon
26792 # Enhanced Content > Amazon
26793 # Enhanced Content > Amazon
26794 # Enhanced Content > Amazon
26795 # Enhanced Content > Amazon
26796 # Enhanced Content > Amazon
26797 # Enhanced Content > Amazon
26798 # Enhanced Content > Amazon
26799 # Enhanced Content > Amazon
26800 # Enhanced Content > Amazon
26801 # Enhanced Content > Amazon
26802 # Enhanced Content > Amazon
26803 # Enhanced Content > Amazon
26804 # Enhanced Content > Amazon
26805 # Enhanced Content > Amazon
26806 # Enhanced Content > Amazon
26807 # Enhanced Content > Amazon
26808 # Enhanced Content > Amazon
26809 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
26810 msgstr "顯示"
26811
26812 # Enhanced Content > Amazon
26813 # Enhanced Content > Amazon
26814 # Enhanced Content > Amazon
26815 # Enhanced Content > Amazon
26816 # Enhanced Content > Amazon
26817 # Enhanced Content > Amazon
26818 # Enhanced Content > Amazon
26819 # Enhanced Content > Amazon
26820 # Enhanced Content > Amazon
26821 # Enhanced Content > Amazon
26822 # Enhanced Content > Amazon
26823 # Enhanced Content > Amazon
26824 # Enhanced Content > Amazon
26825 # Enhanced Content > Amazon
26826 # Enhanced Content > Amazon
26827 # Enhanced Content > Amazon
26828 # Enhanced Content > Amazon
26829 # Enhanced Content > Amazon
26830 # Enhanced Content > Amazon
26831 # Enhanced Content > Amazon
26832 # Enhanced Content > Amazon
26833 # Enhanced Content > Amazon
26834 # Enhanced Content > Amazon
26835 # Enhanced Content > Amazon
26836 # Enhanced Content > Amazon
26837 # Enhanced Content > Amazon
26838 # Enhanced Content > Amazon
26839 # Enhanced Content > Amazon
26840 # Enhanced Content > Amazon
26841 # Enhanced Content > Amazon
26842 # Enhanced Content > Amazon
26843 # Enhanced Content > Amazon
26844 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
26845 msgstr "自亞馬遜網站檢索,找到與館藏內容相符的封面,顯示在 OPAC。"
26846
26847 # Enhanced Content > All
26848 # Enhanced Content > All
26849 # Enhanced Content > All
26850 # Enhanced Content > All
26851 # Enhanced Content > All
26852 # Enhanced Content > All
26853 # Enhanced Content > All
26854 # Enhanced Content > All
26855 # Enhanced Content > All
26856 # Enhanced Content > All
26857 # Enhanced Content > All
26858 # Enhanced Content > All
26859 # Enhanced Content > All
26860 # Enhanced Content > All
26861 # Enhanced Content > All
26862 # Enhanced Content > All
26863 # Enhanced Content > All
26864 # Enhanced Content > All
26865 # Enhanced Content > All
26866 # Enhanced Content > All
26867 # Enhanced Content > All
26868 # Enhanced Content > All
26869 # Enhanced Content > All
26870 # Enhanced Content > All
26871 # Enhanced Content > All
26872 # Enhanced Content > All
26873 # Enhanced Content > All
26874 # Enhanced Content > All
26875 # Enhanced Content > All
26876 # Enhanced Content > All
26877 # Enhanced Content > All
26878 # Enhanced Content > All
26879 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
26880 msgstr "不顯示"
26881
26882 # Enhanced Content > All
26883 # Enhanced Content > All
26884 # Enhanced Content > All
26885 # Enhanced Content > All
26886 # Enhanced Content > All
26887 # Enhanced Content > All
26888 # Enhanced Content > All
26889 # Enhanced Content > All
26890 # Enhanced Content > All
26891 # Enhanced Content > All
26892 # Enhanced Content > All
26893 # Enhanced Content > All
26894 # Enhanced Content > All
26895 # Enhanced Content > All
26896 # Enhanced Content > All
26897 # Enhanced Content > All
26898 # Enhanced Content > All
26899 # Enhanced Content > All
26900 # Enhanced Content > All
26901 # Enhanced Content > All
26902 # Enhanced Content > All
26903 # Enhanced Content > All
26904 # Enhanced Content > All
26905 # Enhanced Content > All
26906 # Enhanced Content > All
26907 # Enhanced Content > All
26908 # Enhanced Content > All
26909 # Enhanced Content > All
26910 # Enhanced Content > All
26911 # Enhanced Content > All
26912 # Enhanced Content > All
26913 # Enhanced Content > All
26914 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
26915 msgstr "顯示"
26916
26917 # Enhanced Content > All
26918 # Enhanced Content > All
26919 # Enhanced Content > All
26920 # Enhanced Content > All
26921 # Enhanced Content > All
26922 # Enhanced Content > All
26923 # Enhanced Content > All
26924 # Enhanced Content > All
26925 # Enhanced Content > All
26926 # Enhanced Content > All
26927 # Enhanced Content > All
26928 # Enhanced Content > All
26929 # Enhanced Content > All
26930 # Enhanced Content > All
26931 # Enhanced Content > All
26932 # Enhanced Content > All
26933 # Enhanced Content > All
26934 # Enhanced Content > All
26935 # Enhanced Content > All
26936 # Enhanced Content > All
26937 # Enhanced Content > All
26938 # Enhanced Content > All
26939 # Enhanced Content > All
26940 # Enhanced Content > All
26941 # Enhanced Content > All
26942 # Enhanced Content > All
26943 # Enhanced Content > All
26944 # Enhanced Content > All
26945 # Enhanced Content > All
26946 # Enhanced Content > All
26947 # Enhanced Content > All
26948 # Enhanced Content > All
26949 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
26950 msgstr "館藏的其他版本資訊,在 OPAC。"
26951
26952 # Enhanced Content > Local Cover Images
26953 # Enhanced Content > Local Cover Images
26954 # Enhanced Content > Local Cover Images
26955 # Enhanced Content > Local Cover Images
26956 # Enhanced Content > Local Cover Images
26957 # Enhanced Content > Local Cover Images
26958 # Enhanced Content > Local Cover Images
26959 # Enhanced Content > Local Cover Images
26960 # Enhanced Content > Local Cover Images
26961 # Enhanced Content > Local Cover Images
26962 # Enhanced Content > Local Cover Images
26963 # Enhanced Content > Local Cover Images
26964 # Enhanced Content > Local Cover Images
26965 # Enhanced Content > Local Cover Images
26966 # Enhanced Content > Local Cover Images
26967 # Enhanced Content > Local Cover Images
26968 # Enhanced Content > Local Cover Images
26969 # Enhanced Content > Local Cover Images
26970 # Enhanced Content > Local Cover Images
26971 # Enhanced Content > Local Cover Images
26972 # Enhanced Content > Local Cover Images
26973 # Enhanced Content > Local Cover Images
26974 # Enhanced Content > Local Cover Images
26975 # Enhanced Content > Local Cover Images
26976 # Enhanced Content > Local Cover Images
26977 # Enhanced Content > Local Cover Images
26978 # Enhanced Content > Local Cover Images
26979 # Enhanced Content > Local Cover Images
26980 # Enhanced Content > Local Cover Images
26981 # Enhanced Content > Local Cover Images
26982 # Enhanced Content > Local Cover Images
26983 # Enhanced Content > Local Cover Images
26984 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
26985 msgstr "顯示"
26986
26987 # Enhanced Content > Local Cover Images
26988 # Enhanced Content > Local Cover Images
26989 # Enhanced Content > Local Cover Images
26990 # Enhanced Content > Local Cover Images
26991 # Enhanced Content > Local Cover Images
26992 # Enhanced Content > Local Cover Images
26993 # Enhanced Content > Local Cover Images
26994 # Enhanced Content > Local Cover Images
26995 # Enhanced Content > Local Cover Images
26996 # Enhanced Content > Local Cover Images
26997 # Enhanced Content > Local Cover Images
26998 # Enhanced Content > Local Cover Images
26999 # Enhanced Content > Local Cover Images
27000 # Enhanced Content > Local Cover Images
27001 # Enhanced Content > Local Cover Images
27002 # Enhanced Content > Local Cover Images
27003 # Enhanced Content > Local Cover Images
27004 # Enhanced Content > Local Cover Images
27005 # Enhanced Content > Local Cover Images
27006 # Enhanced Content > Local Cover Images
27007 # Enhanced Content > Local Cover Images
27008 # Enhanced Content > Local Cover Images
27009 # Enhanced Content > Local Cover Images
27010 # Enhanced Content > Local Cover Images
27011 # Enhanced Content > Local Cover Images
27012 # Enhanced Content > Local Cover Images
27013 # Enhanced Content > Local Cover Images
27014 # Enhanced Content > Local Cover Images
27015 # Enhanced Content > Local Cover Images
27016 # Enhanced Content > Local Cover Images
27017 # Enhanced Content > Local Cover Images
27018 # Enhanced Content > Local Cover Images
27019 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
27020 msgstr "不顯示"
27021
27022 # Enhanced Content > Local Cover Images
27023 # Enhanced Content > Local Cover Images
27024 # Enhanced Content > Local Cover Images
27025 # Enhanced Content > Local Cover Images
27026 # Enhanced Content > Local Cover Images
27027 # Enhanced Content > Local Cover Images
27028 # Enhanced Content > Local Cover Images
27029 # Enhanced Content > Local Cover Images
27030 # Enhanced Content > Local Cover Images
27031 # Enhanced Content > Local Cover Images
27032 # Enhanced Content > Local Cover Images
27033 # Enhanced Content > Local Cover Images
27034 # Enhanced Content > Local Cover Images
27035 # Enhanced Content > Local Cover Images
27036 # Enhanced Content > Local Cover Images
27037 # Enhanced Content > Local Cover Images
27038 # Enhanced Content > Local Cover Images
27039 # Enhanced Content > Local Cover Images
27040 # Enhanced Content > Local Cover Images
27041 # Enhanced Content > Local Cover Images
27042 # Enhanced Content > Local Cover Images
27043 # Enhanced Content > Local Cover Images
27044 # Enhanced Content > Local Cover Images
27045 # Enhanced Content > Local Cover Images
27046 # Enhanced Content > Local Cover Images
27047 # Enhanced Content > Local Cover Images
27048 # Enhanced Content > Local Cover Images
27049 # Enhanced Content > Local Cover Images
27050 # Enhanced Content > Local Cover Images
27051 # Enhanced Content > Local Cover Images
27052 # Enhanced Content > Local Cover Images
27053 # Enhanced Content > Local Cover Images
27054 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC search and details pages."
27055 msgstr "供 OPAC 及詳情頁面使用的在地封面。"
27056
27057 # Enhanced Content > Open Library
27058 # Enhanced Content > Open Library
27059 # Enhanced Content > Open Library
27060 # Enhanced Content > Open Library
27061 # Enhanced Content > Open Library
27062 # Enhanced Content > Open Library
27063 # Enhanced Content > Open Library
27064 # Enhanced Content > Open Library
27065 # Enhanced Content > Open Library
27066 # Enhanced Content > Open Library
27067 # Enhanced Content > Open Library
27068 # Enhanced Content > Open Library
27069 # Enhanced Content > Open Library
27070 # Enhanced Content > Open Library
27071 # Enhanced Content > Open Library
27072 # Enhanced Content > Open Library
27073 # Enhanced Content > Open Library
27074 # Enhanced Content > Open Library
27075 # Enhanced Content > Open Library
27076 # Enhanced Content > Open Library
27077 # Enhanced Content > Open Library
27078 # Enhanced Content > Open Library
27079 # Enhanced Content > Open Library
27080 # Enhanced Content > Open Library
27081 # Enhanced Content > Open Library
27082 # Enhanced Content > Open Library
27083 # Enhanced Content > Open Library
27084 # Enhanced Content > Open Library
27085 # Enhanced Content > Open Library
27086 # Enhanced Content > Open Library
27087 # Enhanced Content > Open Library
27088 # Enhanced Content > Open Library
27089 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
27090 msgstr "加入"
27091
27092 # Enhanced Content > Open Library
27093 # Enhanced Content > Open Library
27094 # Enhanced Content > Open Library
27095 # Enhanced Content > Open Library
27096 # Enhanced Content > Open Library
27097 # Enhanced Content > Open Library
27098 # Enhanced Content > Open Library
27099 # Enhanced Content > Open Library
27100 # Enhanced Content > Open Library
27101 # Enhanced Content > Open Library
27102 # Enhanced Content > Open Library
27103 # Enhanced Content > Open Library
27104 # Enhanced Content > Open Library
27105 # Enhanced Content > Open Library
27106 # Enhanced Content > Open Library
27107 # Enhanced Content > Open Library
27108 # Enhanced Content > Open Library
27109 # Enhanced Content > Open Library
27110 # Enhanced Content > Open Library
27111 # Enhanced Content > Open Library
27112 # Enhanced Content > Open Library
27113 # Enhanced Content > Open Library
27114 # Enhanced Content > Open Library
27115 # Enhanced Content > Open Library
27116 # Enhanced Content > Open Library
27117 # Enhanced Content > Open Library
27118 # Enhanced Content > Open Library
27119 # Enhanced Content > Open Library
27120 # Enhanced Content > Open Library
27121 # Enhanced Content > Open Library
27122 # Enhanced Content > Open Library
27123 # Enhanced Content > Open Library
27124 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
27125 msgstr "不加入"
27126
27127 # Enhanced Content > Open Library
27128 # Enhanced Content > Open Library
27129 # Enhanced Content > Open Library
27130 # Enhanced Content > Open Library
27131 # Enhanced Content > Open Library
27132 # Enhanced Content > Open Library
27133 # Enhanced Content > Open Library
27134 # Enhanced Content > Open Library
27135 # Enhanced Content > Open Library
27136 # Enhanced Content > Open Library
27137 # Enhanced Content > Open Library
27138 # Enhanced Content > Open Library
27139 # Enhanced Content > Open Library
27140 # Enhanced Content > Open Library
27141 # Enhanced Content > Open Library
27142 # Enhanced Content > Open Library
27143 # Enhanced Content > Open Library
27144 # Enhanced Content > Open Library
27145 # Enhanced Content > Open Library
27146 # Enhanced Content > Open Library
27147 # Enhanced Content > Open Library
27148 # Enhanced Content > Open Library
27149 # Enhanced Content > Open Library
27150 # Enhanced Content > Open Library
27151 # Enhanced Content > Open Library
27152 # Enhanced Content > Open Library
27153 # Enhanced Content > Open Library
27154 # Enhanced Content > Open Library
27155 # Enhanced Content > Open Library
27156 # Enhanced Content > Open Library
27157 # Enhanced Content > Open Library
27158 # Enhanced Content > Open Library
27159 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to search results and item detail pages on the OPAC."
27160 msgstr "得自開放圖書館網站的封面資訊並把館藏詳情置於 OPAC。"
27161
27162 # Enhanced Content > OverDrive
27163 # Enhanced Content > OverDrive
27164 # Enhanced Content > OverDrive
27165 # Enhanced Content > OverDrive
27166 # Enhanced Content > OverDrive
27167 # Enhanced Content > OverDrive
27168 # Enhanced Content > OverDrive
27169 # Enhanced Content > OverDrive
27170 # Enhanced Content > OverDrive
27171 # Enhanced Content > OverDrive
27172 # Enhanced Content > OverDrive
27173 # Enhanced Content > OverDrive
27174 # Enhanced Content > OverDrive
27175 # Enhanced Content > OverDrive
27176 # Enhanced Content > OverDrive
27177 # Enhanced Content > OverDrive
27178 # Enhanced Content > OverDrive
27179 # Enhanced Content > OverDrive
27180 # Enhanced Content > OverDrive
27181 # Enhanced Content > OverDrive
27182 # Enhanced Content > OverDrive
27183 # Enhanced Content > OverDrive
27184 # Enhanced Content > OverDrive
27185 # Enhanced Content > OverDrive
27186 # Enhanced Content > OverDrive
27187 # Enhanced Content > OverDrive
27188 # Enhanced Content > OverDrive
27189 # Enhanced Content > OverDrive
27190 # Enhanced Content > OverDrive
27191 # Enhanced Content > OverDrive
27192 # Enhanced Content > OverDrive
27193 # Enhanced Content > OverDrive
27194 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
27195 msgstr "。"
27196
27197 # Enhanced Content > OverDrive
27198 # Enhanced Content > OverDrive
27199 # Enhanced Content > OverDrive
27200 # Enhanced Content > OverDrive
27201 # Enhanced Content > OverDrive
27202 # Enhanced Content > OverDrive
27203 # Enhanced Content > OverDrive
27204 # Enhanced Content > OverDrive
27205 # Enhanced Content > OverDrive
27206 # Enhanced Content > OverDrive
27207 # Enhanced Content > OverDrive
27208 # Enhanced Content > OverDrive
27209 # Enhanced Content > OverDrive
27210 # Enhanced Content > OverDrive
27211 # Enhanced Content > OverDrive
27212 # Enhanced Content > OverDrive
27213 # Enhanced Content > OverDrive
27214 # Enhanced Content > OverDrive
27215 # Enhanced Content > OverDrive
27216 # Enhanced Content > OverDrive
27217 # Enhanced Content > OverDrive
27218 # Enhanced Content > OverDrive
27219 # Enhanced Content > OverDrive
27220 # Enhanced Content > OverDrive
27221 # Enhanced Content > OverDrive
27222 # Enhanced Content > OverDrive
27223 # Enhanced Content > OverDrive
27224 # Enhanced Content > OverDrive
27225 # Enhanced Content > OverDrive
27226 # Enhanced Content > OverDrive
27227 # Enhanced Content > OverDrive
27228 # Enhanced Content > OverDrive
27229 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability information with the client key"
27230 msgstr "包括 OverDrive 可行性資訊與客戶碼"
27231
27232 # Enhanced Content > OverDrive
27233 # Enhanced Content > OverDrive
27234 # Enhanced Content > OverDrive
27235 # Enhanced Content > OverDrive
27236 # Enhanced Content > OverDrive
27237 # Enhanced Content > OverDrive
27238 # Enhanced Content > OverDrive
27239 # Enhanced Content > OverDrive
27240 # Enhanced Content > OverDrive
27241 # Enhanced Content > OverDrive
27242 # Enhanced Content > OverDrive
27243 # Enhanced Content > OverDrive
27244 # Enhanced Content > OverDrive
27245 # Enhanced Content > OverDrive
27246 # Enhanced Content > OverDrive
27247 # Enhanced Content > OverDrive
27248 # Enhanced Content > OverDrive
27249 # Enhanced Content > OverDrive
27250 # Enhanced Content > OverDrive
27251 # Enhanced Content > OverDrive
27252 # Enhanced Content > OverDrive
27253 # Enhanced Content > OverDrive
27254 # Enhanced Content > OverDrive
27255 # Enhanced Content > OverDrive
27256 # Enhanced Content > OverDrive
27257 # Enhanced Content > OverDrive
27258 # Enhanced Content > OverDrive
27259 # Enhanced Content > OverDrive
27260 # Enhanced Content > OverDrive
27261 # Enhanced Content > OverDrive
27262 # Enhanced Content > OverDrive
27263 # Enhanced Content > OverDrive
27264 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
27265 msgstr "與客戶秘密"
27266
27267 # Enhanced Content > OverDrive
27268 # Enhanced Content > OverDrive
27269 # Enhanced Content > OverDrive
27270 # Enhanced Content > OverDrive
27271 # Enhanced Content > OverDrive
27272 # Enhanced Content > OverDrive
27273 # Enhanced Content > OverDrive
27274 # Enhanced Content > OverDrive
27275 # Enhanced Content > OverDrive
27276 # Enhanced Content > OverDrive
27277 # Enhanced Content > OverDrive
27278 # Enhanced Content > OverDrive
27279 # Enhanced Content > OverDrive
27280 # Enhanced Content > OverDrive
27281 # Enhanced Content > OverDrive
27282 # Enhanced Content > OverDrive
27283 # Enhanced Content > OverDrive
27284 # Enhanced Content > OverDrive
27285 # Enhanced Content > OverDrive
27286 # Enhanced Content > OverDrive
27287 # Enhanced Content > OverDrive
27288 # Enhanced Content > OverDrive
27289 # Enhanced Content > OverDrive
27290 # Enhanced Content > OverDrive
27291 # Enhanced Content > OverDrive
27292 # Enhanced Content > OverDrive
27293 # Enhanced Content > OverDrive
27294 # Enhanced Content > OverDrive
27295 # Enhanced Content > OverDrive
27296 # Enhanced Content > OverDrive
27297 # Enhanced Content > OverDrive
27298 # Enhanced Content > OverDrive
27299 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
27300 msgstr "。"
27301
27302 # Enhanced Content > OverDrive
27303 # Enhanced Content > OverDrive
27304 # Enhanced Content > OverDrive
27305 # Enhanced Content > OverDrive
27306 # Enhanced Content > OverDrive
27307 # Enhanced Content > OverDrive
27308 # Enhanced Content > OverDrive
27309 # Enhanced Content > OverDrive
27310 # Enhanced Content > OverDrive
27311 # Enhanced Content > OverDrive
27312 # Enhanced Content > OverDrive
27313 # Enhanced Content > OverDrive
27314 # Enhanced Content > OverDrive
27315 # Enhanced Content > OverDrive
27316 # Enhanced Content > OverDrive
27317 # Enhanced Content > OverDrive
27318 # Enhanced Content > OverDrive
27319 # Enhanced Content > OverDrive
27320 # Enhanced Content > OverDrive
27321 # Enhanced Content > OverDrive
27322 # Enhanced Content > OverDrive
27323 # Enhanced Content > OverDrive
27324 # Enhanced Content > OverDrive
27325 # Enhanced Content > OverDrive
27326 # Enhanced Content > OverDrive
27327 # Enhanced Content > OverDrive
27328 # Enhanced Content > OverDrive
27329 # Enhanced Content > OverDrive
27330 # Enhanced Content > OverDrive
27331 # Enhanced Content > OverDrive
27332 # Enhanced Content > OverDrive
27333 # Enhanced Content > OverDrive
27334 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive catalog of library #"
27335 msgstr "從圖書館 # OverDrive 目錄顯示館藏"
27336
27337 # Enhanced Content > Syndetics
27338 # Enhanced Content > Syndetics
27339 # Enhanced Content > Syndetics
27340 # Enhanced Content > Syndetics
27341 # Enhanced Content > Syndetics
27342 # Enhanced Content > Syndetics
27343 # Enhanced Content > Syndetics
27344 # Enhanced Content > Syndetics
27345 # Enhanced Content > Syndetics
27346 # Enhanced Content > Syndetics
27347 # Enhanced Content > Syndetics
27348 # Enhanced Content > Syndetics
27349 # Enhanced Content > Syndetics
27350 # Enhanced Content > Syndetics
27351 # Enhanced Content > Syndetics
27352 # Enhanced Content > Syndetics
27353 # Enhanced Content > Syndetics
27354 # Enhanced Content > Syndetics
27355 # Enhanced Content > Syndetics
27356 # Enhanced Content > Syndetics
27357 # Enhanced Content > Syndetics
27358 # Enhanced Content > Syndetics
27359 # Enhanced Content > Syndetics
27360 # Enhanced Content > Syndetics
27361 # Enhanced Content > Syndetics
27362 # Enhanced Content > Syndetics
27363 # Enhanced Content > Syndetics
27364 # Enhanced Content > Syndetics
27365 # Enhanced Content > Syndetics
27366 # Enhanced Content > Syndetics
27367 # Enhanced Content > Syndetics
27368 # Enhanced Content > Syndetics
27369 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
27370 msgstr "不顯示"
27371
27372 # Enhanced Content > Syndetics
27373 # Enhanced Content > Syndetics
27374 # Enhanced Content > Syndetics
27375 # Enhanced Content > Syndetics
27376 # Enhanced Content > Syndetics
27377 # Enhanced Content > Syndetics
27378 # Enhanced Content > Syndetics
27379 # Enhanced Content > Syndetics
27380 # Enhanced Content > Syndetics
27381 # Enhanced Content > Syndetics
27382 # Enhanced Content > Syndetics
27383 # Enhanced Content > Syndetics
27384 # Enhanced Content > Syndetics
27385 # Enhanced Content > Syndetics
27386 # Enhanced Content > Syndetics
27387 # Enhanced Content > Syndetics
27388 # Enhanced Content > Syndetics
27389 # Enhanced Content > Syndetics
27390 # Enhanced Content > Syndetics
27391 # Enhanced Content > Syndetics
27392 # Enhanced Content > Syndetics
27393 # Enhanced Content > Syndetics
27394 # Enhanced Content > Syndetics
27395 # Enhanced Content > Syndetics
27396 # Enhanced Content > Syndetics
27397 # Enhanced Content > Syndetics
27398 # Enhanced Content > Syndetics
27399 # Enhanced Content > Syndetics
27400 # Enhanced Content > Syndetics
27401 # Enhanced Content > Syndetics
27402 # Enhanced Content > Syndetics
27403 # Enhanced Content > Syndetics
27404 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
27405 msgstr "顯示"
27406
27407 # Enhanced Content > Syndetics
27408 # Enhanced Content > Syndetics
27409 # Enhanced Content > Syndetics
27410 # Enhanced Content > Syndetics
27411 # Enhanced Content > Syndetics
27412 # Enhanced Content > Syndetics
27413 # Enhanced Content > Syndetics
27414 # Enhanced Content > Syndetics
27415 # Enhanced Content > Syndetics
27416 # Enhanced Content > Syndetics
27417 # Enhanced Content > Syndetics
27418 # Enhanced Content > Syndetics
27419 # Enhanced Content > Syndetics
27420 # Enhanced Content > Syndetics
27421 # Enhanced Content > Syndetics
27422 # Enhanced Content > Syndetics
27423 # Enhanced Content > Syndetics
27424 # Enhanced Content > Syndetics
27425 # Enhanced Content > Syndetics
27426 # Enhanced Content > Syndetics
27427 # Enhanced Content > Syndetics
27428 # Enhanced Content > Syndetics
27429 # Enhanced Content > Syndetics
27430 # Enhanced Content > Syndetics
27431 # Enhanced Content > Syndetics
27432 # Enhanced Content > Syndetics
27433 # Enhanced Content > Syndetics
27434 # Enhanced Content > Syndetics
27435 # Enhanced Content > Syndetics
27436 # Enhanced Content > Syndetics
27437 # Enhanced Content > Syndetics
27438 # Enhanced Content > Syndetics
27439 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
27440 msgstr "取得自 Syndetics書目中心的附註置於 OPAC。"
27441
27442 # Enhanced Content > Syndetics
27443 # Enhanced Content > Syndetics
27444 # Enhanced Content > Syndetics
27445 # Enhanced Content > Syndetics
27446 # Enhanced Content > Syndetics
27447 # Enhanced Content > Syndetics
27448 # Enhanced Content > Syndetics
27449 # Enhanced Content > Syndetics
27450 # Enhanced Content > Syndetics
27451 # Enhanced Content > Syndetics
27452 # Enhanced Content > Syndetics
27453 # Enhanced Content > Syndetics
27454 # Enhanced Content > Syndetics
27455 # Enhanced Content > Syndetics
27456 # Enhanced Content > Syndetics
27457 # Enhanced Content > Syndetics
27458 # Enhanced Content > Syndetics
27459 # Enhanced Content > Syndetics
27460 # Enhanced Content > Syndetics
27461 # Enhanced Content > Syndetics
27462 # Enhanced Content > Syndetics
27463 # Enhanced Content > Syndetics
27464 # Enhanced Content > Syndetics
27465 # Enhanced Content > Syndetics
27466 # Enhanced Content > Syndetics
27467 # Enhanced Content > Syndetics
27468 # Enhanced Content > Syndetics
27469 # Enhanced Content > Syndetics
27470 # Enhanced Content > Syndetics
27471 # Enhanced Content > Syndetics
27472 # Enhanced Content > Syndetics
27473 # Enhanced Content > Syndetics
27474 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
27475 msgstr "不顯示"
27476
27477 # Enhanced Content > Syndetics
27478 # Enhanced Content > Syndetics
27479 # Enhanced Content > Syndetics
27480 # Enhanced Content > Syndetics
27481 # Enhanced Content > Syndetics
27482 # Enhanced Content > Syndetics
27483 # Enhanced Content > Syndetics
27484 # Enhanced Content > Syndetics
27485 # Enhanced Content > Syndetics
27486 # Enhanced Content > Syndetics
27487 # Enhanced Content > Syndetics
27488 # Enhanced Content > Syndetics
27489 # Enhanced Content > Syndetics
27490 # Enhanced Content > Syndetics
27491 # Enhanced Content > Syndetics
27492 # Enhanced Content > Syndetics
27493 # Enhanced Content > Syndetics
27494 # Enhanced Content > Syndetics
27495 # Enhanced Content > Syndetics
27496 # Enhanced Content > Syndetics
27497 # Enhanced Content > Syndetics
27498 # Enhanced Content > Syndetics
27499 # Enhanced Content > Syndetics
27500 # Enhanced Content > Syndetics
27501 # Enhanced Content > Syndetics
27502 # Enhanced Content > Syndetics
27503 # Enhanced Content > Syndetics
27504 # Enhanced Content > Syndetics
27505 # Enhanced Content > Syndetics
27506 # Enhanced Content > Syndetics
27507 # Enhanced Content > Syndetics
27508 # Enhanced Content > Syndetics
27509 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
27510 msgstr "顯示"
27511
27512 # Enhanced Content > Syndetics
27513 # Enhanced Content > Syndetics
27514 # Enhanced Content > Syndetics
27515 # Enhanced Content > Syndetics
27516 # Enhanced Content > Syndetics
27517 # Enhanced Content > Syndetics
27518 # Enhanced Content > Syndetics
27519 # Enhanced Content > Syndetics
27520 # Enhanced Content > Syndetics
27521 # Enhanced Content > Syndetics
27522 # Enhanced Content > Syndetics
27523 # Enhanced Content > Syndetics
27524 # Enhanced Content > Syndetics
27525 # Enhanced Content > Syndetics
27526 # Enhanced Content > Syndetics
27527 # Enhanced Content > Syndetics
27528 # Enhanced Content > Syndetics
27529 # Enhanced Content > Syndetics
27530 # Enhanced Content > Syndetics
27531 # Enhanced Content > Syndetics
27532 # Enhanced Content > Syndetics
27533 # Enhanced Content > Syndetics
27534 # Enhanced Content > Syndetics
27535 # Enhanced Content > Syndetics
27536 # Enhanced Content > Syndetics
27537 # Enhanced Content > Syndetics
27538 # Enhanced Content > Syndetics
27539 # Enhanced Content > Syndetics
27540 # Enhanced Content > Syndetics
27541 # Enhanced Content > Syndetics
27542 # Enhanced Content > Syndetics
27543 # Enhanced Content > Syndetics
27544 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
27545 msgstr "得自 Syndetics 書目中心的資訊顯示於 OPAC。"
27546
27547 # Enhanced Content > Syndetics
27548 # Enhanced Content > Syndetics
27549 # Enhanced Content > Syndetics
27550 # Enhanced Content > Syndetics
27551 # Enhanced Content > Syndetics
27552 # Enhanced Content > Syndetics
27553 # Enhanced Content > Syndetics
27554 # Enhanced Content > Syndetics
27555 # Enhanced Content > Syndetics
27556 # Enhanced Content > Syndetics
27557 # Enhanced Content > Syndetics
27558 # Enhanced Content > Syndetics
27559 # Enhanced Content > Syndetics
27560 # Enhanced Content > Syndetics
27561 # Enhanced Content > Syndetics
27562 # Enhanced Content > Syndetics
27563 # Enhanced Content > Syndetics
27564 # Enhanced Content > Syndetics
27565 # Enhanced Content > Syndetics
27566 # Enhanced Content > Syndetics
27567 # Enhanced Content > Syndetics
27568 # Enhanced Content > Syndetics
27569 # Enhanced Content > Syndetics
27570 # Enhanced Content > Syndetics
27571 # Enhanced Content > Syndetics
27572 # Enhanced Content > Syndetics
27573 # Enhanced Content > Syndetics
27574 # Enhanced Content > Syndetics
27575 # Enhanced Content > Syndetics
27576 # Enhanced Content > Syndetics
27577 # Enhanced Content > Syndetics
27578 # Enhanced Content > Syndetics
27579 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
27580 msgstr "使用客戶碼"
27581
27582 # Enhanced Content > Syndetics
27583 # Enhanced Content > Syndetics
27584 # Enhanced Content > Syndetics
27585 # Enhanced Content > Syndetics
27586 # Enhanced Content > Syndetics
27587 # Enhanced Content > Syndetics
27588 # Enhanced Content > Syndetics
27589 # Enhanced Content > Syndetics
27590 # Enhanced Content > Syndetics
27591 # Enhanced Content > Syndetics
27592 # Enhanced Content > Syndetics
27593 # Enhanced Content > Syndetics
27594 # Enhanced Content > Syndetics
27595 # Enhanced Content > Syndetics
27596 # Enhanced Content > Syndetics
27597 # Enhanced Content > Syndetics
27598 # Enhanced Content > Syndetics
27599 # Enhanced Content > Syndetics
27600 # Enhanced Content > Syndetics
27601 # Enhanced Content > Syndetics
27602 # Enhanced Content > Syndetics
27603 # Enhanced Content > Syndetics
27604 # Enhanced Content > Syndetics
27605 # Enhanced Content > Syndetics
27606 # Enhanced Content > Syndetics
27607 # Enhanced Content > Syndetics
27608 # Enhanced Content > Syndetics
27609 # Enhanced Content > Syndetics
27610 # Enhanced Content > Syndetics
27611 # Enhanced Content > Syndetics
27612 # Enhanced Content > Syndetics
27613 # Enhanced Content > Syndetics
27614 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
27615 msgstr "進入 Syndetics 書目中心。"
27616
27617 # Enhanced Content > Syndetics
27618 # Enhanced Content > Syndetics
27619 # Enhanced Content > Syndetics
27620 # Enhanced Content > Syndetics
27621 # Enhanced Content > Syndetics
27622 # Enhanced Content > Syndetics
27623 # Enhanced Content > Syndetics
27624 # Enhanced Content > Syndetics
27625 # Enhanced Content > Syndetics
27626 # Enhanced Content > Syndetics
27627 # Enhanced Content > Syndetics
27628 # Enhanced Content > Syndetics
27629 # Enhanced Content > Syndetics
27630 # Enhanced Content > Syndetics
27631 # Enhanced Content > Syndetics
27632 # Enhanced Content > Syndetics
27633 # Enhanced Content > Syndetics
27634 # Enhanced Content > Syndetics
27635 # Enhanced Content > Syndetics
27636 # Enhanced Content > Syndetics
27637 # Enhanced Content > Syndetics
27638 # Enhanced Content > Syndetics
27639 # Enhanced Content > Syndetics
27640 # Enhanced Content > Syndetics
27641 # Enhanced Content > Syndetics
27642 # Enhanced Content > Syndetics
27643 # Enhanced Content > Syndetics
27644 # Enhanced Content > Syndetics
27645 # Enhanced Content > Syndetics
27646 # Enhanced Content > Syndetics
27647 # Enhanced Content > Syndetics
27648 # Enhanced Content > Syndetics
27649 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
27650 msgstr "不顯示"
27651
27652 # Enhanced Content > Syndetics
27653 # Enhanced Content > Syndetics
27654 # Enhanced Content > Syndetics
27655 # Enhanced Content > Syndetics
27656 # Enhanced Content > Syndetics
27657 # Enhanced Content > Syndetics
27658 # Enhanced Content > Syndetics
27659 # Enhanced Content > Syndetics
27660 # Enhanced Content > Syndetics
27661 # Enhanced Content > Syndetics
27662 # Enhanced Content > Syndetics
27663 # Enhanced Content > Syndetics
27664 # Enhanced Content > Syndetics
27665 # Enhanced Content > Syndetics
27666 # Enhanced Content > Syndetics
27667 # Enhanced Content > Syndetics
27668 # Enhanced Content > Syndetics
27669 # Enhanced Content > Syndetics
27670 # Enhanced Content > Syndetics
27671 # Enhanced Content > Syndetics
27672 # Enhanced Content > Syndetics
27673 # Enhanced Content > Syndetics
27674 # Enhanced Content > Syndetics
27675 # Enhanced Content > Syndetics
27676 # Enhanced Content > Syndetics
27677 # Enhanced Content > Syndetics
27678 # Enhanced Content > Syndetics
27679 # Enhanced Content > Syndetics
27680 # Enhanced Content > Syndetics
27681 # Enhanced Content > Syndetics
27682 # Enhanced Content > Syndetics
27683 # Enhanced Content > Syndetics
27684 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
27685 msgstr "顯示"
27686
27687 # Enhanced Content > Syndetics
27688 # Enhanced Content > Syndetics
27689 # Enhanced Content > Syndetics
27690 # Enhanced Content > Syndetics
27691 # Enhanced Content > Syndetics
27692 # Enhanced Content > Syndetics
27693 # Enhanced Content > Syndetics
27694 # Enhanced Content > Syndetics
27695 # Enhanced Content > Syndetics
27696 # Enhanced Content > Syndetics
27697 # Enhanced Content > Syndetics
27698 # Enhanced Content > Syndetics
27699 # Enhanced Content > Syndetics
27700 # Enhanced Content > Syndetics
27701 # Enhanced Content > Syndetics
27702 # Enhanced Content > Syndetics
27703 # Enhanced Content > Syndetics
27704 # Enhanced Content > Syndetics
27705 # Enhanced Content > Syndetics
27706 # Enhanced Content > Syndetics
27707 # Enhanced Content > Syndetics
27708 # Enhanced Content > Syndetics
27709 # Enhanced Content > Syndetics
27710 # Enhanced Content > Syndetics
27711 # Enhanced Content > Syndetics
27712 # Enhanced Content > Syndetics
27713 # Enhanced Content > Syndetics
27714 # Enhanced Content > Syndetics
27715 # Enhanced Content > Syndetics
27716 # Enhanced Content > Syndetics
27717 # Enhanced Content > Syndetics
27718 # Enhanced Content > Syndetics
27719 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages on the OPAC in a"
27720 msgstr "得自 Syndetics 書目中心的封面,在 OPAC"
27721
27722 # Enhanced Content > Syndetics
27723 # Enhanced Content > Syndetics
27724 # Enhanced Content > Syndetics
27725 # Enhanced Content > Syndetics
27726 # Enhanced Content > Syndetics
27727 # Enhanced Content > Syndetics
27728 # Enhanced Content > Syndetics
27729 # Enhanced Content > Syndetics
27730 # Enhanced Content > Syndetics
27731 # Enhanced Content > Syndetics
27732 # Enhanced Content > Syndetics
27733 # Enhanced Content > Syndetics
27734 # Enhanced Content > Syndetics
27735 # Enhanced Content > Syndetics
27736 # Enhanced Content > Syndetics
27737 # Enhanced Content > Syndetics
27738 # Enhanced Content > Syndetics
27739 # Enhanced Content > Syndetics
27740 # Enhanced Content > Syndetics
27741 # Enhanced Content > Syndetics
27742 # Enhanced Content > Syndetics
27743 # Enhanced Content > Syndetics
27744 # Enhanced Content > Syndetics
27745 # Enhanced Content > Syndetics
27746 # Enhanced Content > Syndetics
27747 # Enhanced Content > Syndetics
27748 # Enhanced Content > Syndetics
27749 # Enhanced Content > Syndetics
27750 # Enhanced Content > Syndetics
27751 # Enhanced Content > Syndetics
27752 # Enhanced Content > Syndetics
27753 # Enhanced Content > Syndetics
27754 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
27755 msgstr "大"
27756
27757 # Enhanced Content > Syndetics
27758 # Enhanced Content > Syndetics
27759 # Enhanced Content > Syndetics
27760 # Enhanced Content > Syndetics
27761 # Enhanced Content > Syndetics
27762 # Enhanced Content > Syndetics
27763 # Enhanced Content > Syndetics
27764 # Enhanced Content > Syndetics
27765 # Enhanced Content > Syndetics
27766 # Enhanced Content > Syndetics
27767 # Enhanced Content > Syndetics
27768 # Enhanced Content > Syndetics
27769 # Enhanced Content > Syndetics
27770 # Enhanced Content > Syndetics
27771 # Enhanced Content > Syndetics
27772 # Enhanced Content > Syndetics
27773 # Enhanced Content > Syndetics
27774 # Enhanced Content > Syndetics
27775 # Enhanced Content > Syndetics
27776 # Enhanced Content > Syndetics
27777 # Enhanced Content > Syndetics
27778 # Enhanced Content > Syndetics
27779 # Enhanced Content > Syndetics
27780 # Enhanced Content > Syndetics
27781 # Enhanced Content > Syndetics
27782 # Enhanced Content > Syndetics
27783 # Enhanced Content > Syndetics
27784 # Enhanced Content > Syndetics
27785 # Enhanced Content > Syndetics
27786 # Enhanced Content > Syndetics
27787 # Enhanced Content > Syndetics
27788 # Enhanced Content > Syndetics
27789 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
27790 msgstr "中"
27791
27792 # Enhanced Content > Syndetics
27793 # Enhanced Content > Syndetics
27794 # Enhanced Content > Syndetics
27795 # Enhanced Content > Syndetics
27796 # Enhanced Content > Syndetics
27797 # Enhanced Content > Syndetics
27798 # Enhanced Content > Syndetics
27799 # Enhanced Content > Syndetics
27800 # Enhanced Content > Syndetics
27801 # Enhanced Content > Syndetics
27802 # Enhanced Content > Syndetics
27803 # Enhanced Content > Syndetics
27804 # Enhanced Content > Syndetics
27805 # Enhanced Content > Syndetics
27806 # Enhanced Content > Syndetics
27807 # Enhanced Content > Syndetics
27808 # Enhanced Content > Syndetics
27809 # Enhanced Content > Syndetics
27810 # Enhanced Content > Syndetics
27811 # Enhanced Content > Syndetics
27812 # Enhanced Content > Syndetics
27813 # Enhanced Content > Syndetics
27814 # Enhanced Content > Syndetics
27815 # Enhanced Content > Syndetics
27816 # Enhanced Content > Syndetics
27817 # Enhanced Content > Syndetics
27818 # Enhanced Content > Syndetics
27819 # Enhanced Content > Syndetics
27820 # Enhanced Content > Syndetics
27821 # Enhanced Content > Syndetics
27822 # Enhanced Content > Syndetics
27823 # Enhanced Content > Syndetics
27824 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
27825 msgstr "尺寸。"
27826
27827 # Enhanced Content > Syndetics
27828 # Enhanced Content > Syndetics
27829 # Enhanced Content > Syndetics
27830 # Enhanced Content > Syndetics
27831 # Enhanced Content > Syndetics
27832 # Enhanced Content > Syndetics
27833 # Enhanced Content > Syndetics
27834 # Enhanced Content > Syndetics
27835 # Enhanced Content > Syndetics
27836 # Enhanced Content > Syndetics
27837 # Enhanced Content > Syndetics
27838 # Enhanced Content > Syndetics
27839 # Enhanced Content > Syndetics
27840 # Enhanced Content > Syndetics
27841 # Enhanced Content > Syndetics
27842 # Enhanced Content > Syndetics
27843 # Enhanced Content > Syndetics
27844 # Enhanced Content > Syndetics
27845 # Enhanced Content > Syndetics
27846 # Enhanced Content > Syndetics
27847 # Enhanced Content > Syndetics
27848 # Enhanced Content > Syndetics
27849 # Enhanced Content > Syndetics
27850 # Enhanced Content > Syndetics
27851 # Enhanced Content > Syndetics
27852 # Enhanced Content > Syndetics
27853 # Enhanced Content > Syndetics
27854 # Enhanced Content > Syndetics
27855 # Enhanced Content > Syndetics
27856 # Enhanced Content > Syndetics
27857 # Enhanced Content > Syndetics
27858 # Enhanced Content > Syndetics
27859 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
27860 msgstr "不顯示"
27861
27862 # Enhanced Content > Syndetics
27863 # Enhanced Content > Syndetics
27864 # Enhanced Content > Syndetics
27865 # Enhanced Content > Syndetics
27866 # Enhanced Content > Syndetics
27867 # Enhanced Content > Syndetics
27868 # Enhanced Content > Syndetics
27869 # Enhanced Content > Syndetics
27870 # Enhanced Content > Syndetics
27871 # Enhanced Content > Syndetics
27872 # Enhanced Content > Syndetics
27873 # Enhanced Content > Syndetics
27874 # Enhanced Content > Syndetics
27875 # Enhanced Content > Syndetics
27876 # Enhanced Content > Syndetics
27877 # Enhanced Content > Syndetics
27878 # Enhanced Content > Syndetics
27879 # Enhanced Content > Syndetics
27880 # Enhanced Content > Syndetics
27881 # Enhanced Content > Syndetics
27882 # Enhanced Content > Syndetics
27883 # Enhanced Content > Syndetics
27884 # Enhanced Content > Syndetics
27885 # Enhanced Content > Syndetics
27886 # Enhanced Content > Syndetics
27887 # Enhanced Content > Syndetics
27888 # Enhanced Content > Syndetics
27889 # Enhanced Content > Syndetics
27890 # Enhanced Content > Syndetics
27891 # Enhanced Content > Syndetics
27892 # Enhanced Content > Syndetics
27893 # Enhanced Content > Syndetics
27894 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
27895 msgstr "顯示"
27896
27897 # Enhanced Content > Syndetics
27898 # Enhanced Content > Syndetics
27899 # Enhanced Content > Syndetics
27900 # Enhanced Content > Syndetics
27901 # Enhanced Content > Syndetics
27902 # Enhanced Content > Syndetics
27903 # Enhanced Content > Syndetics
27904 # Enhanced Content > Syndetics
27905 # Enhanced Content > Syndetics
27906 # Enhanced Content > Syndetics
27907 # Enhanced Content > Syndetics
27908 # Enhanced Content > Syndetics
27909 # Enhanced Content > Syndetics
27910 # Enhanced Content > Syndetics
27911 # Enhanced Content > Syndetics
27912 # Enhanced Content > Syndetics
27913 # Enhanced Content > Syndetics
27914 # Enhanced Content > Syndetics
27915 # Enhanced Content > Syndetics
27916 # Enhanced Content > Syndetics
27917 # Enhanced Content > Syndetics
27918 # Enhanced Content > Syndetics
27919 # Enhanced Content > Syndetics
27920 # Enhanced Content > Syndetics
27921 # Enhanced Content > Syndetics
27922 # Enhanced Content > Syndetics
27923 # Enhanced Content > Syndetics
27924 # Enhanced Content > Syndetics
27925 # Enhanced Content > Syndetics
27926 # Enhanced Content > Syndetics
27927 # Enhanced Content > Syndetics
27928 # Enhanced Content > Syndetics
27929 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when OPACFRBRizeEditions is on)."
27930 msgstr "得自 Syndetics 書目中心的其他版本資訊,在 OPAC (當 OPACFRBRizeEditions 啟用)。"
27931
27932 # Enhanced Content > Syndetics
27933 # Enhanced Content > Syndetics
27934 # Enhanced Content > Syndetics
27935 # Enhanced Content > Syndetics
27936 # Enhanced Content > Syndetics
27937 # Enhanced Content > Syndetics
27938 # Enhanced Content > Syndetics
27939 # Enhanced Content > Syndetics
27940 # Enhanced Content > Syndetics
27941 # Enhanced Content > Syndetics
27942 # Enhanced Content > Syndetics
27943 # Enhanced Content > Syndetics
27944 # Enhanced Content > Syndetics
27945 # Enhanced Content > Syndetics
27946 # Enhanced Content > Syndetics
27947 # Enhanced Content > Syndetics
27948 # Enhanced Content > Syndetics
27949 # Enhanced Content > Syndetics
27950 # Enhanced Content > Syndetics
27951 # Enhanced Content > Syndetics
27952 # Enhanced Content > Syndetics
27953 # Enhanced Content > Syndetics
27954 # Enhanced Content > Syndetics
27955 # Enhanced Content > Syndetics
27956 # Enhanced Content > Syndetics
27957 # Enhanced Content > Syndetics
27958 # Enhanced Content > Syndetics
27959 # Enhanced Content > Syndetics
27960 # Enhanced Content > Syndetics
27961 # Enhanced Content > Syndetics
27962 # Enhanced Content > Syndetics
27963 # Enhanced Content > Syndetics
27964 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
27965 msgstr "停用"
27966
27967 # Enhanced Content > Syndetics
27968 # Enhanced Content > Syndetics
27969 # Enhanced Content > Syndetics
27970 # Enhanced Content > Syndetics
27971 # Enhanced Content > Syndetics
27972 # Enhanced Content > Syndetics
27973 # Enhanced Content > Syndetics
27974 # Enhanced Content > Syndetics
27975 # Enhanced Content > Syndetics
27976 # Enhanced Content > Syndetics
27977 # Enhanced Content > Syndetics
27978 # Enhanced Content > Syndetics
27979 # Enhanced Content > Syndetics
27980 # Enhanced Content > Syndetics
27981 # Enhanced Content > Syndetics
27982 # Enhanced Content > Syndetics
27983 # Enhanced Content > Syndetics
27984 # Enhanced Content > Syndetics
27985 # Enhanced Content > Syndetics
27986 # Enhanced Content > Syndetics
27987 # Enhanced Content > Syndetics
27988 # Enhanced Content > Syndetics
27989 # Enhanced Content > Syndetics
27990 # Enhanced Content > Syndetics
27991 # Enhanced Content > Syndetics
27992 # Enhanced Content > Syndetics
27993 # Enhanced Content > Syndetics
27994 # Enhanced Content > Syndetics
27995 # Enhanced Content > Syndetics
27996 # Enhanced Content > Syndetics
27997 # Enhanced Content > Syndetics
27998 # Enhanced Content > Syndetics
27999 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
28000 msgstr "使用"
28001
28002 # Enhanced Content > Syndetics
28003 # Enhanced Content > Syndetics
28004 # Enhanced Content > Syndetics
28005 # Enhanced Content > Syndetics
28006 # Enhanced Content > Syndetics
28007 # Enhanced Content > Syndetics
28008 # Enhanced Content > Syndetics
28009 # Enhanced Content > Syndetics
28010 # Enhanced Content > Syndetics
28011 # Enhanced Content > Syndetics
28012 # Enhanced Content > Syndetics
28013 # Enhanced Content > Syndetics
28014 # Enhanced Content > Syndetics
28015 # Enhanced Content > Syndetics
28016 # Enhanced Content > Syndetics
28017 # Enhanced Content > Syndetics
28018 # Enhanced Content > Syndetics
28019 # Enhanced Content > Syndetics
28020 # Enhanced Content > Syndetics
28021 # Enhanced Content > Syndetics
28022 # Enhanced Content > Syndetics
28023 # Enhanced Content > Syndetics
28024 # Enhanced Content > Syndetics
28025 # Enhanced Content > Syndetics
28026 # Enhanced Content > Syndetics
28027 # Enhanced Content > Syndetics
28028 # Enhanced Content > Syndetics
28029 # Enhanced Content > Syndetics
28030 # Enhanced Content > Syndetics
28031 # Enhanced Content > Syndetics
28032 # Enhanced Content > Syndetics
28033 # Enhanced Content > Syndetics
28034 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
28035 msgstr "得自 Syndetics 書目中心的內容。必須先登入,並輸入客戶碼。"
28036
28037 # Enhanced Content > Syndetics
28038 # Enhanced Content > Syndetics
28039 # Enhanced Content > Syndetics
28040 # Enhanced Content > Syndetics
28041 # Enhanced Content > Syndetics
28042 # Enhanced Content > Syndetics
28043 # Enhanced Content > Syndetics
28044 # Enhanced Content > Syndetics
28045 # Enhanced Content > Syndetics
28046 # Enhanced Content > Syndetics
28047 # Enhanced Content > Syndetics
28048 # Enhanced Content > Syndetics
28049 # Enhanced Content > Syndetics
28050 # Enhanced Content > Syndetics
28051 # Enhanced Content > Syndetics
28052 # Enhanced Content > Syndetics
28053 # Enhanced Content > Syndetics
28054 # Enhanced Content > Syndetics
28055 # Enhanced Content > Syndetics
28056 # Enhanced Content > Syndetics
28057 # Enhanced Content > Syndetics
28058 # Enhanced Content > Syndetics
28059 # Enhanced Content > Syndetics
28060 # Enhanced Content > Syndetics
28061 # Enhanced Content > Syndetics
28062 # Enhanced Content > Syndetics
28063 # Enhanced Content > Syndetics
28064 # Enhanced Content > Syndetics
28065 # Enhanced Content > Syndetics
28066 # Enhanced Content > Syndetics
28067 # Enhanced Content > Syndetics
28068 # Enhanced Content > Syndetics
28069 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
28070 msgstr "不顯示"
28071
28072 # Enhanced Content > Syndetics
28073 # Enhanced Content > Syndetics
28074 # Enhanced Content > Syndetics
28075 # Enhanced Content > Syndetics
28076 # Enhanced Content > Syndetics
28077 # Enhanced Content > Syndetics
28078 # Enhanced Content > Syndetics
28079 # Enhanced Content > Syndetics
28080 # Enhanced Content > Syndetics
28081 # Enhanced Content > Syndetics
28082 # Enhanced Content > Syndetics
28083 # Enhanced Content > Syndetics
28084 # Enhanced Content > Syndetics
28085 # Enhanced Content > Syndetics
28086 # Enhanced Content > Syndetics
28087 # Enhanced Content > Syndetics
28088 # Enhanced Content > Syndetics
28089 # Enhanced Content > Syndetics
28090 # Enhanced Content > Syndetics
28091 # Enhanced Content > Syndetics
28092 # Enhanced Content > Syndetics
28093 # Enhanced Content > Syndetics
28094 # Enhanced Content > Syndetics
28095 # Enhanced Content > Syndetics
28096 # Enhanced Content > Syndetics
28097 # Enhanced Content > Syndetics
28098 # Enhanced Content > Syndetics
28099 # Enhanced Content > Syndetics
28100 # Enhanced Content > Syndetics
28101 # Enhanced Content > Syndetics
28102 # Enhanced Content > Syndetics
28103 # Enhanced Content > Syndetics
28104 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
28105 msgstr "顯示"
28106
28107 # Enhanced Content > Syndetics
28108 # Enhanced Content > Syndetics
28109 # Enhanced Content > Syndetics
28110 # Enhanced Content > Syndetics
28111 # Enhanced Content > Syndetics
28112 # Enhanced Content > Syndetics
28113 # Enhanced Content > Syndetics
28114 # Enhanced Content > Syndetics
28115 # Enhanced Content > Syndetics
28116 # Enhanced Content > Syndetics
28117 # Enhanced Content > Syndetics
28118 # Enhanced Content > Syndetics
28119 # Enhanced Content > Syndetics
28120 # Enhanced Content > Syndetics
28121 # Enhanced Content > Syndetics
28122 # Enhanced Content > Syndetics
28123 # Enhanced Content > Syndetics
28124 # Enhanced Content > Syndetics
28125 # Enhanced Content > Syndetics
28126 # Enhanced Content > Syndetics
28127 # Enhanced Content > Syndetics
28128 # Enhanced Content > Syndetics
28129 # Enhanced Content > Syndetics
28130 # Enhanced Content > Syndetics
28131 # Enhanced Content > Syndetics
28132 # Enhanced Content > Syndetics
28133 # Enhanced Content > Syndetics
28134 # Enhanced Content > Syndetics
28135 # Enhanced Content > Syndetics
28136 # Enhanced Content > Syndetics
28137 # Enhanced Content > Syndetics
28138 # Enhanced Content > Syndetics
28139 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
28140 msgstr "得自 Syndetics 書目中心的摘要資訊顯示於 OPAC 詳情頁面。"
28141
28142 # Enhanced Content > Syndetics
28143 # Enhanced Content > Syndetics
28144 # Enhanced Content > Syndetics
28145 # Enhanced Content > Syndetics
28146 # Enhanced Content > Syndetics
28147 # Enhanced Content > Syndetics
28148 # Enhanced Content > Syndetics
28149 # Enhanced Content > Syndetics
28150 # Enhanced Content > Syndetics
28151 # Enhanced Content > Syndetics
28152 # Enhanced Content > Syndetics
28153 # Enhanced Content > Syndetics
28154 # Enhanced Content > Syndetics
28155 # Enhanced Content > Syndetics
28156 # Enhanced Content > Syndetics
28157 # Enhanced Content > Syndetics
28158 # Enhanced Content > Syndetics
28159 # Enhanced Content > Syndetics
28160 # Enhanced Content > Syndetics
28161 # Enhanced Content > Syndetics
28162 # Enhanced Content > Syndetics
28163 # Enhanced Content > Syndetics
28164 # Enhanced Content > Syndetics
28165 # Enhanced Content > Syndetics
28166 # Enhanced Content > Syndetics
28167 # Enhanced Content > Syndetics
28168 # Enhanced Content > Syndetics
28169 # Enhanced Content > Syndetics
28170 # Enhanced Content > Syndetics
28171 # Enhanced Content > Syndetics
28172 # Enhanced Content > Syndetics
28173 # Enhanced Content > Syndetics
28174 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
28175 msgstr "不顯示"
28176
28177 # Enhanced Content > Syndetics
28178 # Enhanced Content > Syndetics
28179 # Enhanced Content > Syndetics
28180 # Enhanced Content > Syndetics
28181 # Enhanced Content > Syndetics
28182 # Enhanced Content > Syndetics
28183 # Enhanced Content > Syndetics
28184 # Enhanced Content > Syndetics
28185 # Enhanced Content > Syndetics
28186 # Enhanced Content > Syndetics
28187 # Enhanced Content > Syndetics
28188 # Enhanced Content > Syndetics
28189 # Enhanced Content > Syndetics
28190 # Enhanced Content > Syndetics
28191 # Enhanced Content > Syndetics
28192 # Enhanced Content > Syndetics
28193 # Enhanced Content > Syndetics
28194 # Enhanced Content > Syndetics
28195 # Enhanced Content > Syndetics
28196 # Enhanced Content > Syndetics
28197 # Enhanced Content > Syndetics
28198 # Enhanced Content > Syndetics
28199 # Enhanced Content > Syndetics
28200 # Enhanced Content > Syndetics
28201 # Enhanced Content > Syndetics
28202 # Enhanced Content > Syndetics
28203 # Enhanced Content > Syndetics
28204 # Enhanced Content > Syndetics
28205 # Enhanced Content > Syndetics
28206 # Enhanced Content > Syndetics
28207 # Enhanced Content > Syndetics
28208 # Enhanced Content > Syndetics
28209 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
28210 msgstr "顯示"
28211
28212 # Enhanced Content > Syndetics
28213 # Enhanced Content > Syndetics
28214 # Enhanced Content > Syndetics
28215 # Enhanced Content > Syndetics
28216 # Enhanced Content > Syndetics
28217 # Enhanced Content > Syndetics
28218 # Enhanced Content > Syndetics
28219 # Enhanced Content > Syndetics
28220 # Enhanced Content > Syndetics
28221 # Enhanced Content > Syndetics
28222 # Enhanced Content > Syndetics
28223 # Enhanced Content > Syndetics
28224 # Enhanced Content > Syndetics
28225 # Enhanced Content > Syndetics
28226 # Enhanced Content > Syndetics
28227 # Enhanced Content > Syndetics
28228 # Enhanced Content > Syndetics
28229 # Enhanced Content > Syndetics
28230 # Enhanced Content > Syndetics
28231 # Enhanced Content > Syndetics
28232 # Enhanced Content > Syndetics
28233 # Enhanced Content > Syndetics
28234 # Enhanced Content > Syndetics
28235 # Enhanced Content > Syndetics
28236 # Enhanced Content > Syndetics
28237 # Enhanced Content > Syndetics
28238 # Enhanced Content > Syndetics
28239 # Enhanced Content > Syndetics
28240 # Enhanced Content > Syndetics
28241 # Enhanced Content > Syndetics
28242 # Enhanced Content > Syndetics
28243 # Enhanced Content > Syndetics
28244 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
28245 msgstr "得自 Syndetics 書目中心的書評置於 OPAC。"
28246
28247 # Enhanced Content > Syndetics
28248 # Enhanced Content > Syndetics
28249 # Enhanced Content > Syndetics
28250 # Enhanced Content > Syndetics
28251 # Enhanced Content > Syndetics
28252 # Enhanced Content > Syndetics
28253 # Enhanced Content > Syndetics
28254 # Enhanced Content > Syndetics
28255 # Enhanced Content > Syndetics
28256 # Enhanced Content > Syndetics
28257 # Enhanced Content > Syndetics
28258 # Enhanced Content > Syndetics
28259 # Enhanced Content > Syndetics
28260 # Enhanced Content > Syndetics
28261 # Enhanced Content > Syndetics
28262 # Enhanced Content > Syndetics
28263 # Enhanced Content > Syndetics
28264 # Enhanced Content > Syndetics
28265 # Enhanced Content > Syndetics
28266 # Enhanced Content > Syndetics
28267 # Enhanced Content > Syndetics
28268 # Enhanced Content > Syndetics
28269 # Enhanced Content > Syndetics
28270 # Enhanced Content > Syndetics
28271 # Enhanced Content > Syndetics
28272 # Enhanced Content > Syndetics
28273 # Enhanced Content > Syndetics
28274 # Enhanced Content > Syndetics
28275 # Enhanced Content > Syndetics
28276 # Enhanced Content > Syndetics
28277 # Enhanced Content > Syndetics
28278 # Enhanced Content > Syndetics
28279 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
28280 msgstr "不顯示"
28281
28282 # Enhanced Content > Syndetics
28283 # Enhanced Content > Syndetics
28284 # Enhanced Content > Syndetics
28285 # Enhanced Content > Syndetics
28286 # Enhanced Content > Syndetics
28287 # Enhanced Content > Syndetics
28288 # Enhanced Content > Syndetics
28289 # Enhanced Content > Syndetics
28290 # Enhanced Content > Syndetics
28291 # Enhanced Content > Syndetics
28292 # Enhanced Content > Syndetics
28293 # Enhanced Content > Syndetics
28294 # Enhanced Content > Syndetics
28295 # Enhanced Content > Syndetics
28296 # Enhanced Content > Syndetics
28297 # Enhanced Content > Syndetics
28298 # Enhanced Content > Syndetics
28299 # Enhanced Content > Syndetics
28300 # Enhanced Content > Syndetics
28301 # Enhanced Content > Syndetics
28302 # Enhanced Content > Syndetics
28303 # Enhanced Content > Syndetics
28304 # Enhanced Content > Syndetics
28305 # Enhanced Content > Syndetics
28306 # Enhanced Content > Syndetics
28307 # Enhanced Content > Syndetics
28308 # Enhanced Content > Syndetics
28309 # Enhanced Content > Syndetics
28310 # Enhanced Content > Syndetics
28311 # Enhanced Content > Syndetics
28312 # Enhanced Content > Syndetics
28313 # Enhanced Content > Syndetics
28314 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
28315 msgstr "顯示"
28316
28317 # Enhanced Content > Syndetics
28318 # Enhanced Content > Syndetics
28319 # Enhanced Content > Syndetics
28320 # Enhanced Content > Syndetics
28321 # Enhanced Content > Syndetics
28322 # Enhanced Content > Syndetics
28323 # Enhanced Content > Syndetics
28324 # Enhanced Content > Syndetics
28325 # Enhanced Content > Syndetics
28326 # Enhanced Content > Syndetics
28327 # Enhanced Content > Syndetics
28328 # Enhanced Content > Syndetics
28329 # Enhanced Content > Syndetics
28330 # Enhanced Content > Syndetics
28331 # Enhanced Content > Syndetics
28332 # Enhanced Content > Syndetics
28333 # Enhanced Content > Syndetics
28334 # Enhanced Content > Syndetics
28335 # Enhanced Content > Syndetics
28336 # Enhanced Content > Syndetics
28337 # Enhanced Content > Syndetics
28338 # Enhanced Content > Syndetics
28339 # Enhanced Content > Syndetics
28340 # Enhanced Content > Syndetics
28341 # Enhanced Content > Syndetics
28342 # Enhanced Content > Syndetics
28343 # Enhanced Content > Syndetics
28344 # Enhanced Content > Syndetics
28345 # Enhanced Content > Syndetics
28346 # Enhanced Content > Syndetics
28347 # Enhanced Content > Syndetics
28348 # Enhanced Content > Syndetics
28349 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
28350 msgstr "得自 Syndetics 書目中心的集叢其他題目資訊置於 OPAC 的詳情頁面。"
28351
28352 # Enhanced Content > Syndetics
28353 # Enhanced Content > Syndetics
28354 # Enhanced Content > Syndetics
28355 # Enhanced Content > Syndetics
28356 # Enhanced Content > Syndetics
28357 # Enhanced Content > Syndetics
28358 # Enhanced Content > Syndetics
28359 # Enhanced Content > Syndetics
28360 # Enhanced Content > Syndetics
28361 # Enhanced Content > Syndetics
28362 # Enhanced Content > Syndetics
28363 # Enhanced Content > Syndetics
28364 # Enhanced Content > Syndetics
28365 # Enhanced Content > Syndetics
28366 # Enhanced Content > Syndetics
28367 # Enhanced Content > Syndetics
28368 # Enhanced Content > Syndetics
28369 # Enhanced Content > Syndetics
28370 # Enhanced Content > Syndetics
28371 # Enhanced Content > Syndetics
28372 # Enhanced Content > Syndetics
28373 # Enhanced Content > Syndetics
28374 # Enhanced Content > Syndetics
28375 # Enhanced Content > Syndetics
28376 # Enhanced Content > Syndetics
28377 # Enhanced Content > Syndetics
28378 # Enhanced Content > Syndetics
28379 # Enhanced Content > Syndetics
28380 # Enhanced Content > Syndetics
28381 # Enhanced Content > Syndetics
28382 # Enhanced Content > Syndetics
28383 # Enhanced Content > Syndetics
28384 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
28385 msgstr "不顯示"
28386
28387 # Enhanced Content > Syndetics
28388 # Enhanced Content > Syndetics
28389 # Enhanced Content > Syndetics
28390 # Enhanced Content > Syndetics
28391 # Enhanced Content > Syndetics
28392 # Enhanced Content > Syndetics
28393 # Enhanced Content > Syndetics
28394 # Enhanced Content > Syndetics
28395 # Enhanced Content > Syndetics
28396 # Enhanced Content > Syndetics
28397 # Enhanced Content > Syndetics
28398 # Enhanced Content > Syndetics
28399 # Enhanced Content > Syndetics
28400 # Enhanced Content > Syndetics
28401 # Enhanced Content > Syndetics
28402 # Enhanced Content > Syndetics
28403 # Enhanced Content > Syndetics
28404 # Enhanced Content > Syndetics
28405 # Enhanced Content > Syndetics
28406 # Enhanced Content > Syndetics
28407 # Enhanced Content > Syndetics
28408 # Enhanced Content > Syndetics
28409 # Enhanced Content > Syndetics
28410 # Enhanced Content > Syndetics
28411 # Enhanced Content > Syndetics
28412 # Enhanced Content > Syndetics
28413 # Enhanced Content > Syndetics
28414 # Enhanced Content > Syndetics
28415 # Enhanced Content > Syndetics
28416 # Enhanced Content > Syndetics
28417 # Enhanced Content > Syndetics
28418 # Enhanced Content > Syndetics
28419 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
28420 msgstr "顯示"
28421
28422 # Enhanced Content > Syndetics
28423 # Enhanced Content > Syndetics
28424 # Enhanced Content > Syndetics
28425 # Enhanced Content > Syndetics
28426 # Enhanced Content > Syndetics
28427 # Enhanced Content > Syndetics
28428 # Enhanced Content > Syndetics
28429 # Enhanced Content > Syndetics
28430 # Enhanced Content > Syndetics
28431 # Enhanced Content > Syndetics
28432 # Enhanced Content > Syndetics
28433 # Enhanced Content > Syndetics
28434 # Enhanced Content > Syndetics
28435 # Enhanced Content > Syndetics
28436 # Enhanced Content > Syndetics
28437 # Enhanced Content > Syndetics
28438 # Enhanced Content > Syndetics
28439 # Enhanced Content > Syndetics
28440 # Enhanced Content > Syndetics
28441 # Enhanced Content > Syndetics
28442 # Enhanced Content > Syndetics
28443 # Enhanced Content > Syndetics
28444 # Enhanced Content > Syndetics
28445 # Enhanced Content > Syndetics
28446 # Enhanced Content > Syndetics
28447 # Enhanced Content > Syndetics
28448 # Enhanced Content > Syndetics
28449 # Enhanced Content > Syndetics
28450 # Enhanced Content > Syndetics
28451 # Enhanced Content > Syndetics
28452 # Enhanced Content > Syndetics
28453 # Enhanced Content > Syndetics
28454 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
28455 msgstr "得自 Syndetics 書目中心的書目摘要置於 OPAC。"
28456
28457 # Enhanced Content > Syndetics
28458 # Enhanced Content > Syndetics
28459 # Enhanced Content > Syndetics
28460 # Enhanced Content > Syndetics
28461 # Enhanced Content > Syndetics
28462 # Enhanced Content > Syndetics
28463 # Enhanced Content > Syndetics
28464 # Enhanced Content > Syndetics
28465 # Enhanced Content > Syndetics
28466 # Enhanced Content > Syndetics
28467 # Enhanced Content > Syndetics
28468 # Enhanced Content > Syndetics
28469 # Enhanced Content > Syndetics
28470 # Enhanced Content > Syndetics
28471 # Enhanced Content > Syndetics
28472 # Enhanced Content > Syndetics
28473 # Enhanced Content > Syndetics
28474 # Enhanced Content > Syndetics
28475 # Enhanced Content > Syndetics
28476 # Enhanced Content > Syndetics
28477 # Enhanced Content > Syndetics
28478 # Enhanced Content > Syndetics
28479 # Enhanced Content > Syndetics
28480 # Enhanced Content > Syndetics
28481 # Enhanced Content > Syndetics
28482 # Enhanced Content > Syndetics
28483 # Enhanced Content > Syndetics
28484 # Enhanced Content > Syndetics
28485 # Enhanced Content > Syndetics
28486 # Enhanced Content > Syndetics
28487 # Enhanced Content > Syndetics
28488 # Enhanced Content > Syndetics
28489 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
28490 msgstr "不顯示"
28491
28492 # Enhanced Content > Syndetics
28493 # Enhanced Content > Syndetics
28494 # Enhanced Content > Syndetics
28495 # Enhanced Content > Syndetics
28496 # Enhanced Content > Syndetics
28497 # Enhanced Content > Syndetics
28498 # Enhanced Content > Syndetics
28499 # Enhanced Content > Syndetics
28500 # Enhanced Content > Syndetics
28501 # Enhanced Content > Syndetics
28502 # Enhanced Content > Syndetics
28503 # Enhanced Content > Syndetics
28504 # Enhanced Content > Syndetics
28505 # Enhanced Content > Syndetics
28506 # Enhanced Content > Syndetics
28507 # Enhanced Content > Syndetics
28508 # Enhanced Content > Syndetics
28509 # Enhanced Content > Syndetics
28510 # Enhanced Content > Syndetics
28511 # Enhanced Content > Syndetics
28512 # Enhanced Content > Syndetics
28513 # Enhanced Content > Syndetics
28514 # Enhanced Content > Syndetics
28515 # Enhanced Content > Syndetics
28516 # Enhanced Content > Syndetics
28517 # Enhanced Content > Syndetics
28518 # Enhanced Content > Syndetics
28519 # Enhanced Content > Syndetics
28520 # Enhanced Content > Syndetics
28521 # Enhanced Content > Syndetics
28522 # Enhanced Content > Syndetics
28523 # Enhanced Content > Syndetics
28524 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
28525 msgstr "顯示"
28526
28527 # Enhanced Content > Syndetics
28528 # Enhanced Content > Syndetics
28529 # Enhanced Content > Syndetics
28530 # Enhanced Content > Syndetics
28531 # Enhanced Content > Syndetics
28532 # Enhanced Content > Syndetics
28533 # Enhanced Content > Syndetics
28534 # Enhanced Content > Syndetics
28535 # Enhanced Content > Syndetics
28536 # Enhanced Content > Syndetics
28537 # Enhanced Content > Syndetics
28538 # Enhanced Content > Syndetics
28539 # Enhanced Content > Syndetics
28540 # Enhanced Content > Syndetics
28541 # Enhanced Content > Syndetics
28542 # Enhanced Content > Syndetics
28543 # Enhanced Content > Syndetics
28544 # Enhanced Content > Syndetics
28545 # Enhanced Content > Syndetics
28546 # Enhanced Content > Syndetics
28547 # Enhanced Content > Syndetics
28548 # Enhanced Content > Syndetics
28549 # Enhanced Content > Syndetics
28550 # Enhanced Content > Syndetics
28551 # Enhanced Content > Syndetics
28552 # Enhanced Content > Syndetics
28553 # Enhanced Content > Syndetics
28554 # Enhanced Content > Syndetics
28555 # Enhanced Content > Syndetics
28556 # Enhanced Content > Syndetics
28557 # Enhanced Content > Syndetics
28558 # Enhanced Content > Syndetics
28559 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
28560 msgstr "得自 Syndetics 書目中心的目次置於 OPAC 的詳情頁面。"
28561
28562 # Enhanced Content > Tagging
28563 # Enhanced Content > Tagging
28564 # Enhanced Content > Tagging
28565 # Enhanced Content > Tagging
28566 # Enhanced Content > Tagging
28567 # Enhanced Content > Tagging
28568 # Enhanced Content > Tagging
28569 # Enhanced Content > Tagging
28570 # Enhanced Content > Tagging
28571 # Enhanced Content > Tagging
28572 # Enhanced Content > Tagging
28573 # Enhanced Content > Tagging
28574 # Enhanced Content > Tagging
28575 # Enhanced Content > Tagging
28576 # Enhanced Content > Tagging
28577 # Enhanced Content > Tagging
28578 # Enhanced Content > Tagging
28579 # Enhanced Content > Tagging
28580 # Enhanced Content > Tagging
28581 # Enhanced Content > Tagging
28582 # Enhanced Content > Tagging
28583 # Enhanced Content > Tagging
28584 # Enhanced Content > Tagging
28585 # Enhanced Content > Tagging
28586 # Enhanced Content > Tagging
28587 # Enhanced Content > Tagging
28588 # Enhanced Content > Tagging
28589 # Enhanced Content > Tagging
28590 # Enhanced Content > Tagging
28591 # Enhanced Content > Tagging
28592 # Enhanced Content > Tagging
28593 # Enhanced Content > Tagging
28594 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
28595 msgstr "允許"
28596
28597 # Enhanced Content > Tagging
28598 # Enhanced Content > Tagging
28599 # Enhanced Content > Tagging
28600 # Enhanced Content > Tagging
28601 # Enhanced Content > Tagging
28602 # Enhanced Content > Tagging
28603 # Enhanced Content > Tagging
28604 # Enhanced Content > Tagging
28605 # Enhanced Content > Tagging
28606 # Enhanced Content > Tagging
28607 # Enhanced Content > Tagging
28608 # Enhanced Content > Tagging
28609 # Enhanced Content > Tagging
28610 # Enhanced Content > Tagging
28611 # Enhanced Content > Tagging
28612 # Enhanced Content > Tagging
28613 # Enhanced Content > Tagging
28614 # Enhanced Content > Tagging
28615 # Enhanced Content > Tagging
28616 # Enhanced Content > Tagging
28617 # Enhanced Content > Tagging
28618 # Enhanced Content > Tagging
28619 # Enhanced Content > Tagging
28620 # Enhanced Content > Tagging
28621 # Enhanced Content > Tagging
28622 # Enhanced Content > Tagging
28623 # Enhanced Content > Tagging
28624 # Enhanced Content > Tagging
28625 # Enhanced Content > Tagging
28626 # Enhanced Content > Tagging
28627 # Enhanced Content > Tagging
28628 # Enhanced Content > Tagging
28629 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
28630 msgstr "不允許"
28631
28632 # Enhanced Content > Tagging
28633 # Enhanced Content > Tagging
28634 # Enhanced Content > Tagging
28635 # Enhanced Content > Tagging
28636 # Enhanced Content > Tagging
28637 # Enhanced Content > Tagging
28638 # Enhanced Content > Tagging
28639 # Enhanced Content > Tagging
28640 # Enhanced Content > Tagging
28641 # Enhanced Content > Tagging
28642 # Enhanced Content > Tagging
28643 # Enhanced Content > Tagging
28644 # Enhanced Content > Tagging
28645 # Enhanced Content > Tagging
28646 # Enhanced Content > Tagging
28647 # Enhanced Content > Tagging
28648 # Enhanced Content > Tagging
28649 # Enhanced Content > Tagging
28650 # Enhanced Content > Tagging
28651 # Enhanced Content > Tagging
28652 # Enhanced Content > Tagging
28653 # Enhanced Content > Tagging
28654 # Enhanced Content > Tagging
28655 # Enhanced Content > Tagging
28656 # Enhanced Content > Tagging
28657 # Enhanced Content > Tagging
28658 # Enhanced Content > Tagging
28659 # Enhanced Content > Tagging
28660 # Enhanced Content > Tagging
28661 # Enhanced Content > Tagging
28662 # Enhanced Content > Tagging
28663 # Enhanced Content > Tagging
28664 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
28665 msgstr "讀者與館員新增標籤於館藏。"
28666
28667 # Enhanced Content > Tagging
28668 # Enhanced Content > Tagging
28669 # Enhanced Content > Tagging
28670 # Enhanced Content > Tagging
28671 # Enhanced Content > Tagging
28672 # Enhanced Content > Tagging
28673 # Enhanced Content > Tagging
28674 # Enhanced Content > Tagging
28675 # Enhanced Content > Tagging
28676 # Enhanced Content > Tagging
28677 # Enhanced Content > Tagging
28678 # Enhanced Content > Tagging
28679 # Enhanced Content > Tagging
28680 # Enhanced Content > Tagging
28681 # Enhanced Content > Tagging
28682 # Enhanced Content > Tagging
28683 # Enhanced Content > Tagging
28684 # Enhanced Content > Tagging
28685 # Enhanced Content > Tagging
28686 # Enhanced Content > Tagging
28687 # Enhanced Content > Tagging
28688 # Enhanced Content > Tagging
28689 # Enhanced Content > Tagging
28690 # Enhanced Content > Tagging
28691 # Enhanced Content > Tagging
28692 # Enhanced Content > Tagging
28693 # Enhanced Content > Tagging
28694 # Enhanced Content > Tagging
28695 # Enhanced Content > Tagging
28696 # Enhanced Content > Tagging
28697 # Enhanced Content > Tagging
28698 # Enhanced Content > Tagging
28699 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
28700 msgstr "即使被字典查出拚字錯誤,也可新增書籤"
28701
28702 # Enhanced Content > Tagging
28703 # Enhanced Content > Tagging
28704 # Enhanced Content > Tagging
28705 # Enhanced Content > Tagging
28706 # Enhanced Content > Tagging
28707 # Enhanced Content > Tagging
28708 # Enhanced Content > Tagging
28709 # Enhanced Content > Tagging
28710 # Enhanced Content > Tagging
28711 # Enhanced Content > Tagging
28712 # Enhanced Content > Tagging
28713 # Enhanced Content > Tagging
28714 # Enhanced Content > Tagging
28715 # Enhanced Content > Tagging
28716 # Enhanced Content > Tagging
28717 # Enhanced Content > Tagging
28718 # Enhanced Content > Tagging
28719 # Enhanced Content > Tagging
28720 # Enhanced Content > Tagging
28721 # Enhanced Content > Tagging
28722 # Enhanced Content > Tagging
28723 # Enhanced Content > Tagging
28724 # Enhanced Content > Tagging
28725 # Enhanced Content > Tagging
28726 # Enhanced Content > Tagging
28727 # Enhanced Content > Tagging
28728 # Enhanced Content > Tagging
28729 # Enhanced Content > Tagging
28730 # Enhanced Content > Tagging
28731 # Enhanced Content > Tagging
28732 # Enhanced Content > Tagging
28733 # Enhanced Content > Tagging
28734 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
28735 msgstr "仍執行它,不要修改。"
28736
28737 # Enhanced Content > Tagging
28738 # Enhanced Content > Tagging
28739 # Enhanced Content > Tagging
28740 # Enhanced Content > Tagging
28741 # Enhanced Content > Tagging
28742 # Enhanced Content > Tagging
28743 # Enhanced Content > Tagging
28744 # Enhanced Content > Tagging
28745 # Enhanced Content > Tagging
28746 # Enhanced Content > Tagging
28747 # Enhanced Content > Tagging
28748 # Enhanced Content > Tagging
28749 # Enhanced Content > Tagging
28750 # Enhanced Content > Tagging
28751 # Enhanced Content > Tagging
28752 # Enhanced Content > Tagging
28753 # Enhanced Content > Tagging
28754 # Enhanced Content > Tagging
28755 # Enhanced Content > Tagging
28756 # Enhanced Content > Tagging
28757 # Enhanced Content > Tagging
28758 # Enhanced Content > Tagging
28759 # Enhanced Content > Tagging
28760 # Enhanced Content > Tagging
28761 # Enhanced Content > Tagging
28762 # Enhanced Content > Tagging
28763 # Enhanced Content > Tagging
28764 # Enhanced Content > Tagging
28765 # Enhanced Content > Tagging
28766 # Enhanced Content > Tagging
28767 # Enhanced Content > Tagging
28768 # Enhanced Content > Tagging
28769 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
28770 msgstr "允許"
28771
28772 # Enhanced Content > Tagging
28773 # Enhanced Content > Tagging
28774 # Enhanced Content > Tagging
28775 # Enhanced Content > Tagging
28776 # Enhanced Content > Tagging
28777 # Enhanced Content > Tagging
28778 # Enhanced Content > Tagging
28779 # Enhanced Content > Tagging
28780 # Enhanced Content > Tagging
28781 # Enhanced Content > Tagging
28782 # Enhanced Content > Tagging
28783 # Enhanced Content > Tagging
28784 # Enhanced Content > Tagging
28785 # Enhanced Content > Tagging
28786 # Enhanced Content > Tagging
28787 # Enhanced Content > Tagging
28788 # Enhanced Content > Tagging
28789 # Enhanced Content > Tagging
28790 # Enhanced Content > Tagging
28791 # Enhanced Content > Tagging
28792 # Enhanced Content > Tagging
28793 # Enhanced Content > Tagging
28794 # Enhanced Content > Tagging
28795 # Enhanced Content > Tagging
28796 # Enhanced Content > Tagging
28797 # Enhanced Content > Tagging
28798 # Enhanced Content > Tagging
28799 # Enhanced Content > Tagging
28800 # Enhanced Content > Tagging
28801 # Enhanced Content > Tagging
28802 # Enhanced Content > Tagging
28803 # Enhanced Content > Tagging
28804 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
28805 msgstr "不允許"
28806
28807 # Enhanced Content > Tagging
28808 # Enhanced Content > Tagging
28809 # Enhanced Content > Tagging
28810 # Enhanced Content > Tagging
28811 # Enhanced Content > Tagging
28812 # Enhanced Content > Tagging
28813 # Enhanced Content > Tagging
28814 # Enhanced Content > Tagging
28815 # Enhanced Content > Tagging
28816 # Enhanced Content > Tagging
28817 # Enhanced Content > Tagging
28818 # Enhanced Content > Tagging
28819 # Enhanced Content > Tagging
28820 # Enhanced Content > Tagging
28821 # Enhanced Content > Tagging
28822 # Enhanced Content > Tagging
28823 # Enhanced Content > Tagging
28824 # Enhanced Content > Tagging
28825 # Enhanced Content > Tagging
28826 # Enhanced Content > Tagging
28827 # Enhanced Content > Tagging
28828 # Enhanced Content > Tagging
28829 # Enhanced Content > Tagging
28830 # Enhanced Content > Tagging
28831 # Enhanced Content > Tagging
28832 # Enhanced Content > Tagging
28833 # Enhanced Content > Tagging
28834 # Enhanced Content > Tagging
28835 # Enhanced Content > Tagging
28836 # Enhanced Content > Tagging
28837 # Enhanced Content > Tagging
28838 # Enhanced Content > Tagging
28839 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
28840 msgstr "讀者輸入標籤於 OPAC 的詳情頁面。"
28841
28842 # Enhanced Content > Tagging
28843 # Enhanced Content > Tagging
28844 # Enhanced Content > Tagging
28845 # Enhanced Content > Tagging
28846 # Enhanced Content > Tagging
28847 # Enhanced Content > Tagging
28848 # Enhanced Content > Tagging
28849 # Enhanced Content > Tagging
28850 # Enhanced Content > Tagging
28851 # Enhanced Content > Tagging
28852 # Enhanced Content > Tagging
28853 # Enhanced Content > Tagging
28854 # Enhanced Content > Tagging
28855 # Enhanced Content > Tagging
28856 # Enhanced Content > Tagging
28857 # Enhanced Content > Tagging
28858 # Enhanced Content > Tagging
28859 # Enhanced Content > Tagging
28860 # Enhanced Content > Tagging
28861 # Enhanced Content > Tagging
28862 # Enhanced Content > Tagging
28863 # Enhanced Content > Tagging
28864 # Enhanced Content > Tagging
28865 # Enhanced Content > Tagging
28866 # Enhanced Content > Tagging
28867 # Enhanced Content > Tagging
28868 # Enhanced Content > Tagging
28869 # Enhanced Content > Tagging
28870 # Enhanced Content > Tagging
28871 # Enhanced Content > Tagging
28872 # Enhanced Content > Tagging
28873 # Enhanced Content > Tagging
28874 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
28875 msgstr "允許"
28876
28877 # Enhanced Content > Tagging
28878 # Enhanced Content > Tagging
28879 # Enhanced Content > Tagging
28880 # Enhanced Content > Tagging
28881 # Enhanced Content > Tagging
28882 # Enhanced Content > Tagging
28883 # Enhanced Content > Tagging
28884 # Enhanced Content > Tagging
28885 # Enhanced Content > Tagging
28886 # Enhanced Content > Tagging
28887 # Enhanced Content > Tagging
28888 # Enhanced Content > Tagging
28889 # Enhanced Content > Tagging
28890 # Enhanced Content > Tagging
28891 # Enhanced Content > Tagging
28892 # Enhanced Content > Tagging
28893 # Enhanced Content > Tagging
28894 # Enhanced Content > Tagging
28895 # Enhanced Content > Tagging
28896 # Enhanced Content > Tagging
28897 # Enhanced Content > Tagging
28898 # Enhanced Content > Tagging
28899 # Enhanced Content > Tagging
28900 # Enhanced Content > Tagging
28901 # Enhanced Content > Tagging
28902 # Enhanced Content > Tagging
28903 # Enhanced Content > Tagging
28904 # Enhanced Content > Tagging
28905 # Enhanced Content > Tagging
28906 # Enhanced Content > Tagging
28907 # Enhanced Content > Tagging
28908 # Enhanced Content > Tagging
28909 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
28910 msgstr "不允許"
28911
28912 # Enhanced Content > Tagging
28913 # Enhanced Content > Tagging
28914 # Enhanced Content > Tagging
28915 # Enhanced Content > Tagging
28916 # Enhanced Content > Tagging
28917 # Enhanced Content > Tagging
28918 # Enhanced Content > Tagging
28919 # Enhanced Content > Tagging
28920 # Enhanced Content > Tagging
28921 # Enhanced Content > Tagging
28922 # Enhanced Content > Tagging
28923 # Enhanced Content > Tagging
28924 # Enhanced Content > Tagging
28925 # Enhanced Content > Tagging
28926 # Enhanced Content > Tagging
28927 # Enhanced Content > Tagging
28928 # Enhanced Content > Tagging
28929 # Enhanced Content > Tagging
28930 # Enhanced Content > Tagging
28931 # Enhanced Content > Tagging
28932 # Enhanced Content > Tagging
28933 # Enhanced Content > Tagging
28934 # Enhanced Content > Tagging
28935 # Enhanced Content > Tagging
28936 # Enhanced Content > Tagging
28937 # Enhanced Content > Tagging
28938 # Enhanced Content > Tagging
28939 # Enhanced Content > Tagging
28940 # Enhanced Content > Tagging
28941 # Enhanced Content > Tagging
28942 # Enhanced Content > Tagging
28943 # Enhanced Content > Tagging
28944 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
28945 msgstr "讀者於 OPAC 的檢索結果頁面輸入標籤。"
28946
28947 # Enhanced Content > Tagging
28948 # Enhanced Content > Tagging
28949 # Enhanced Content > Tagging
28950 # Enhanced Content > Tagging
28951 # Enhanced Content > Tagging
28952 # Enhanced Content > Tagging
28953 # Enhanced Content > Tagging
28954 # Enhanced Content > Tagging
28955 # Enhanced Content > Tagging
28956 # Enhanced Content > Tagging
28957 # Enhanced Content > Tagging
28958 # Enhanced Content > Tagging
28959 # Enhanced Content > Tagging
28960 # Enhanced Content > Tagging
28961 # Enhanced Content > Tagging
28962 # Enhanced Content > Tagging
28963 # Enhanced Content > Tagging
28964 # Enhanced Content > Tagging
28965 # Enhanced Content > Tagging
28966 # Enhanced Content > Tagging
28967 # Enhanced Content > Tagging
28968 # Enhanced Content > Tagging
28969 # Enhanced Content > Tagging
28970 # Enhanced Content > Tagging
28971 # Enhanced Content > Tagging
28972 # Enhanced Content > Tagging
28973 # Enhanced Content > Tagging
28974 # Enhanced Content > Tagging
28975 # Enhanced Content > Tagging
28976 # Enhanced Content > Tagging
28977 # Enhanced Content > Tagging
28978 # Enhanced Content > Tagging
28979 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
28980 msgstr "選用"
28981
28982 # Enhanced Content > Tagging
28983 # Enhanced Content > Tagging
28984 # Enhanced Content > Tagging
28985 # Enhanced Content > Tagging
28986 # Enhanced Content > Tagging
28987 # Enhanced Content > Tagging
28988 # Enhanced Content > Tagging
28989 # Enhanced Content > Tagging
28990 # Enhanced Content > Tagging
28991 # Enhanced Content > Tagging
28992 # Enhanced Content > Tagging
28993 # Enhanced Content > Tagging
28994 # Enhanced Content > Tagging
28995 # Enhanced Content > Tagging
28996 # Enhanced Content > Tagging
28997 # Enhanced Content > Tagging
28998 # Enhanced Content > Tagging
28999 # Enhanced Content > Tagging
29000 # Enhanced Content > Tagging
29001 # Enhanced Content > Tagging
29002 # Enhanced Content > Tagging
29003 # Enhanced Content > Tagging
29004 # Enhanced Content > Tagging
29005 # Enhanced Content > Tagging
29006 # Enhanced Content > Tagging
29007 # Enhanced Content > Tagging
29008 # Enhanced Content > Tagging
29009 # Enhanced Content > Tagging
29010 # Enhanced Content > Tagging
29011 # Enhanced Content > Tagging
29012 # Enhanced Content > Tagging
29013 # Enhanced Content > Tagging
29014 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
29015 msgstr "必備"
29016
29017 # Enhanced Content > Tagging
29018 # Enhanced Content > Tagging
29019 # Enhanced Content > Tagging
29020 # Enhanced Content > Tagging
29021 # Enhanced Content > Tagging
29022 # Enhanced Content > Tagging
29023 # Enhanced Content > Tagging
29024 # Enhanced Content > Tagging
29025 # Enhanced Content > Tagging
29026 # Enhanced Content > Tagging
29027 # Enhanced Content > Tagging
29028 # Enhanced Content > Tagging
29029 # Enhanced Content > Tagging
29030 # Enhanced Content > Tagging
29031 # Enhanced Content > Tagging
29032 # Enhanced Content > Tagging
29033 # Enhanced Content > Tagging
29034 # Enhanced Content > Tagging
29035 # Enhanced Content > Tagging
29036 # Enhanced Content > Tagging
29037 # Enhanced Content > Tagging
29038 # Enhanced Content > Tagging
29039 # Enhanced Content > Tagging
29040 # Enhanced Content > Tagging
29041 # Enhanced Content > Tagging
29042 # Enhanced Content > Tagging
29043 # Enhanced Content > Tagging
29044 # Enhanced Content > Tagging
29045 # Enhanced Content > Tagging
29046 # Enhanced Content > Tagging
29047 # Enhanced Content > Tagging
29048 # Enhanced Content > Tagging
29049 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
29050 msgstr "館員審核,所有讀者輸入的標籤。"
29051
29052 # Enhanced Content > Tagging
29053 # Enhanced Content > Tagging
29054 # Enhanced Content > Tagging
29055 # Enhanced Content > Tagging
29056 # Enhanced Content > Tagging
29057 # Enhanced Content > Tagging
29058 # Enhanced Content > Tagging
29059 # Enhanced Content > Tagging
29060 # Enhanced Content > Tagging
29061 # Enhanced Content > Tagging
29062 # Enhanced Content > Tagging
29063 # Enhanced Content > Tagging
29064 # Enhanced Content > Tagging
29065 # Enhanced Content > Tagging
29066 # Enhanced Content > Tagging
29067 # Enhanced Content > Tagging
29068 # Enhanced Content > Tagging
29069 # Enhanced Content > Tagging
29070 # Enhanced Content > Tagging
29071 # Enhanced Content > Tagging
29072 # Enhanced Content > Tagging
29073 # Enhanced Content > Tagging
29074 # Enhanced Content > Tagging
29075 # Enhanced Content > Tagging
29076 # Enhanced Content > Tagging
29077 # Enhanced Content > Tagging
29078 # Enhanced Content > Tagging
29079 # Enhanced Content > Tagging
29080 # Enhanced Content > Tagging
29081 # Enhanced Content > Tagging
29082 # Enhanced Content > Tagging
29083 # Enhanced Content > Tagging
29084 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
29085 msgstr "顯示"
29086
29087 # Enhanced Content > Tagging
29088 # Enhanced Content > Tagging
29089 # Enhanced Content > Tagging
29090 # Enhanced Content > Tagging
29091 # Enhanced Content > Tagging
29092 # Enhanced Content > Tagging
29093 # Enhanced Content > Tagging
29094 # Enhanced Content > Tagging
29095 # Enhanced Content > Tagging
29096 # Enhanced Content > Tagging
29097 # Enhanced Content > Tagging
29098 # Enhanced Content > Tagging
29099 # Enhanced Content > Tagging
29100 # Enhanced Content > Tagging
29101 # Enhanced Content > Tagging
29102 # Enhanced Content > Tagging
29103 # Enhanced Content > Tagging
29104 # Enhanced Content > Tagging
29105 # Enhanced Content > Tagging
29106 # Enhanced Content > Tagging
29107 # Enhanced Content > Tagging
29108 # Enhanced Content > Tagging
29109 # Enhanced Content > Tagging
29110 # Enhanced Content > Tagging
29111 # Enhanced Content > Tagging
29112 # Enhanced Content > Tagging
29113 # Enhanced Content > Tagging
29114 # Enhanced Content > Tagging
29115 # Enhanced Content > Tagging
29116 # Enhanced Content > Tagging
29117 # Enhanced Content > Tagging
29118 # Enhanced Content > Tagging
29119 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
29120 msgstr "在 OPAC 詳情頁面的館藏標籤。"
29121
29122 # Enhanced Content > Tagging
29123 # Enhanced Content > Tagging
29124 # Enhanced Content > Tagging
29125 # Enhanced Content > Tagging
29126 # Enhanced Content > Tagging
29127 # Enhanced Content > Tagging
29128 # Enhanced Content > Tagging
29129 # Enhanced Content > Tagging
29130 # Enhanced Content > Tagging
29131 # Enhanced Content > Tagging
29132 # Enhanced Content > Tagging
29133 # Enhanced Content > Tagging
29134 # Enhanced Content > Tagging
29135 # Enhanced Content > Tagging
29136 # Enhanced Content > Tagging
29137 # Enhanced Content > Tagging
29138 # Enhanced Content > Tagging
29139 # Enhanced Content > Tagging
29140 # Enhanced Content > Tagging
29141 # Enhanced Content > Tagging
29142 # Enhanced Content > Tagging
29143 # Enhanced Content > Tagging
29144 # Enhanced Content > Tagging
29145 # Enhanced Content > Tagging
29146 # Enhanced Content > Tagging
29147 # Enhanced Content > Tagging
29148 # Enhanced Content > Tagging
29149 # Enhanced Content > Tagging
29150 # Enhanced Content > Tagging
29151 # Enhanced Content > Tagging
29152 # Enhanced Content > Tagging
29153 # Enhanced Content > Tagging
29154 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
29155 msgstr "顯示"
29156
29157 # Enhanced Content > Tagging
29158 # Enhanced Content > Tagging
29159 # Enhanced Content > Tagging
29160 # Enhanced Content > Tagging
29161 # Enhanced Content > Tagging
29162 # Enhanced Content > Tagging
29163 # Enhanced Content > Tagging
29164 # Enhanced Content > Tagging
29165 # Enhanced Content > Tagging
29166 # Enhanced Content > Tagging
29167 # Enhanced Content > Tagging
29168 # Enhanced Content > Tagging
29169 # Enhanced Content > Tagging
29170 # Enhanced Content > Tagging
29171 # Enhanced Content > Tagging
29172 # Enhanced Content > Tagging
29173 # Enhanced Content > Tagging
29174 # Enhanced Content > Tagging
29175 # Enhanced Content > Tagging
29176 # Enhanced Content > Tagging
29177 # Enhanced Content > Tagging
29178 # Enhanced Content > Tagging
29179 # Enhanced Content > Tagging
29180 # Enhanced Content > Tagging
29181 # Enhanced Content > Tagging
29182 # Enhanced Content > Tagging
29183 # Enhanced Content > Tagging
29184 # Enhanced Content > Tagging
29185 # Enhanced Content > Tagging
29186 # Enhanced Content > Tagging
29187 # Enhanced Content > Tagging
29188 # Enhanced Content > Tagging
29189 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
29190 msgstr "於 OPAC 檢索結果頁面的標籤。"
29191
29192 # Enhanced Content > Library Thing
29193 # Enhanced Content > Library Thing
29194 # Enhanced Content > Library Thing
29195 # Enhanced Content > Library Thing
29196 # Enhanced Content > Library Thing
29197 # Enhanced Content > Library Thing
29198 # Enhanced Content > Library Thing
29199 # Enhanced Content > Library Thing
29200 # Enhanced Content > Library Thing
29201 # Enhanced Content > Library Thing
29202 # Enhanced Content > Library Thing
29203 # Enhanced Content > Library Thing
29204 # Enhanced Content > Library Thing
29205 # Enhanced Content > Library Thing
29206 # Enhanced Content > Library Thing
29207 # Enhanced Content > Library Thing
29208 # Enhanced Content > Library Thing
29209 # Enhanced Content > Library Thing
29210 # Enhanced Content > Library Thing
29211 # Enhanced Content > Library Thing
29212 # Enhanced Content > Library Thing
29213 # Enhanced Content > Library Thing
29214 # Enhanced Content > Library Thing
29215 # Enhanced Content > Library Thing
29216 # Enhanced Content > Library Thing
29217 # Enhanced Content > Library Thing
29218 # Enhanced Content > Library Thing
29219 # Enhanced Content > Library Thing
29220 # Enhanced Content > Library Thing
29221 # Enhanced Content > Library Thing
29222 # Enhanced Content > Library Thing
29223 # Enhanced Content > Library Thing
29224 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
29225 msgstr "停用"
29226
29227 # Enhanced Content > Library Thing
29228 # Enhanced Content > Library Thing
29229 # Enhanced Content > Library Thing
29230 # Enhanced Content > Library Thing
29231 # Enhanced Content > Library Thing
29232 # Enhanced Content > Library Thing
29233 # Enhanced Content > Library Thing
29234 # Enhanced Content > Library Thing
29235 # Enhanced Content > Library Thing
29236 # Enhanced Content > Library Thing
29237 # Enhanced Content > Library Thing
29238 # Enhanced Content > Library Thing
29239 # Enhanced Content > Library Thing
29240 # Enhanced Content > Library Thing
29241 # Enhanced Content > Library Thing
29242 # Enhanced Content > Library Thing
29243 # Enhanced Content > Library Thing
29244 # Enhanced Content > Library Thing
29245 # Enhanced Content > Library Thing
29246 # Enhanced Content > Library Thing
29247 # Enhanced Content > Library Thing
29248 # Enhanced Content > Library Thing
29249 # Enhanced Content > Library Thing
29250 # Enhanced Content > Library Thing
29251 # Enhanced Content > Library Thing
29252 # Enhanced Content > Library Thing
29253 # Enhanced Content > Library Thing
29254 # Enhanced Content > Library Thing
29255 # Enhanced Content > Library Thing
29256 # Enhanced Content > Library Thing
29257 # Enhanced Content > Library Thing
29258 # Enhanced Content > Library Thing
29259 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
29260 msgstr "使用"
29261
29262 # Enhanced Content > Library Thing
29263 # Enhanced Content > Library Thing
29264 # Enhanced Content > Library Thing
29265 # Enhanced Content > Library Thing
29266 # Enhanced Content > Library Thing
29267 # Enhanced Content > Library Thing
29268 # Enhanced Content > Library Thing
29269 # Enhanced Content > Library Thing
29270 # Enhanced Content > Library Thing
29271 # Enhanced Content > Library Thing
29272 # Enhanced Content > Library Thing
29273 # Enhanced Content > Library Thing
29274 # Enhanced Content > Library Thing
29275 # Enhanced Content > Library Thing
29276 # Enhanced Content > Library Thing
29277 # Enhanced Content > Library Thing
29278 # Enhanced Content > Library Thing
29279 # Enhanced Content > Library Thing
29280 # Enhanced Content > Library Thing
29281 # Enhanced Content > Library Thing
29282 # Enhanced Content > Library Thing
29283 # Enhanced Content > Library Thing
29284 # Enhanced Content > Library Thing
29285 # Enhanced Content > Library Thing
29286 # Enhanced Content > Library Thing
29287 # Enhanced Content > Library Thing
29288 # Enhanced Content > Library Thing
29289 # Enhanced Content > Library Thing
29290 # Enhanced Content > Library Thing
29291 # Enhanced Content > Library Thing
29292 # Enhanced Content > Library Thing
29293 # Enhanced Content > Library Thing
29294 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
29295 msgstr "ThingISBN 服務,顯示其他版本(當 FRBRizeEditions 或 OPACFRBRizeEditions 開啟)。此服務獨立於 Library Thing 之外。"
29296
29297 # Enhanced Content > Plugins
29298 # Enhanced Content > Plugins
29299 # Enhanced Content > Plugins
29300 # Enhanced Content > Plugins
29301 # Enhanced Content > Plugins
29302 # Enhanced Content > Plugins
29303 # Enhanced Content > Plugins
29304 # Enhanced Content > Plugins
29305 # Enhanced Content > Plugins
29306 # Enhanced Content > Plugins
29307 # Enhanced Content > Plugins
29308 # Enhanced Content > Plugins
29309 # Enhanced Content > Plugins
29310 # Enhanced Content > Plugins
29311 # Enhanced Content > Plugins
29312 # Enhanced Content > Plugins
29313 # Enhanced Content > Plugins
29314 # Enhanced Content > Plugins
29315 # Enhanced Content > Plugins
29316 # Enhanced Content > Plugins
29317 # Enhanced Content > Plugins
29318 # Enhanced Content > Plugins
29319 # Enhanced Content > Plugins
29320 # Enhanced Content > Plugins
29321 # Enhanced Content > Plugins
29322 # Enhanced Content > Plugins
29323 # Enhanced Content > Plugins
29324 # Enhanced Content > Plugins
29325 # Enhanced Content > Plugins
29326 # Enhanced Content > Plugins
29327 # Enhanced Content > Plugins
29328 # Enhanced Content > Plugins
29329 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Don't enable"
29330 msgstr "停用"
29331
29332 # Enhanced Content > Plugins
29333 # Enhanced Content > Plugins
29334 # Enhanced Content > Plugins
29335 # Enhanced Content > Plugins
29336 # Enhanced Content > Plugins
29337 # Enhanced Content > Plugins
29338 # Enhanced Content > Plugins
29339 # Enhanced Content > Plugins
29340 # Enhanced Content > Plugins
29341 # Enhanced Content > Plugins
29342 # Enhanced Content > Plugins
29343 # Enhanced Content > Plugins
29344 # Enhanced Content > Plugins
29345 # Enhanced Content > Plugins
29346 # Enhanced Content > Plugins
29347 # Enhanced Content > Plugins
29348 # Enhanced Content > Plugins
29349 # Enhanced Content > Plugins
29350 # Enhanced Content > Plugins
29351 # Enhanced Content > Plugins
29352 # Enhanced Content > Plugins
29353 # Enhanced Content > Plugins
29354 # Enhanced Content > Plugins
29355 # Enhanced Content > Plugins
29356 # Enhanced Content > Plugins
29357 # Enhanced Content > Plugins
29358 # Enhanced Content > Plugins
29359 # Enhanced Content > Plugins
29360 # Enhanced Content > Plugins
29361 # Enhanced Content > Plugins
29362 # Enhanced Content > Plugins
29363 # Enhanced Content > Plugins
29364 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Enable"
29365 msgstr "啟用"
29366
29367 # Enhanced Content > Plugins
29368 # Enhanced Content > Plugins
29369 # Enhanced Content > Plugins
29370 # Enhanced Content > Plugins
29371 # Enhanced Content > Plugins
29372 # Enhanced Content > Plugins
29373 # Enhanced Content > Plugins
29374 # Enhanced Content > Plugins
29375 # Enhanced Content > Plugins
29376 # Enhanced Content > Plugins
29377 # Enhanced Content > Plugins
29378 # Enhanced Content > Plugins
29379 # Enhanced Content > Plugins
29380 # Enhanced Content > Plugins
29381 # Enhanced Content > Plugins
29382 # Enhanced Content > Plugins
29383 # Enhanced Content > Plugins
29384 # Enhanced Content > Plugins
29385 # Enhanced Content > Plugins
29386 # Enhanced Content > Plugins
29387 # Enhanced Content > Plugins
29388 # Enhanced Content > Plugins
29389 # Enhanced Content > Plugins
29390 # Enhanced Content > Plugins
29391 # Enhanced Content > Plugins
29392 # Enhanced Content > Plugins
29393 # Enhanced Content > Plugins
29394 # Enhanced Content > Plugins
29395 # Enhanced Content > Plugins
29396 # Enhanced Content > Plugins
29397 # Enhanced Content > Plugins
29398 # Enhanced Content > Plugins
29399 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# the ability to use Koha Plugins. Note, the plugin system must also be enabled in the Koha configuration file to be fully enabled."
29400 msgstr "使用 Koha 外掛的能力。說明,必須同時啟用 Koha 的組態檔案,才會完全啟用外掛系統。"
29401
29402 # Enhanced Content > OCLC
29403 # Enhanced Content > OCLC
29404 # Enhanced Content > OCLC
29405 # Enhanced Content > OCLC
29406 # Enhanced Content > OCLC
29407 # Enhanced Content > OCLC
29408 # Enhanced Content > OCLC
29409 # Enhanced Content > OCLC
29410 # Enhanced Content > OCLC
29411 # Enhanced Content > OCLC
29412 # Enhanced Content > OCLC
29413 # Enhanced Content > OCLC
29414 # Enhanced Content > OCLC
29415 # Enhanced Content > OCLC
29416 # Enhanced Content > OCLC
29417 # Enhanced Content > OCLC
29418 # Enhanced Content > OCLC
29419 # Enhanced Content > OCLC
29420 # Enhanced Content > OCLC
29421 # Enhanced Content > OCLC
29422 # Enhanced Content > OCLC
29423 # Enhanced Content > OCLC
29424 # Enhanced Content > OCLC
29425 # Enhanced Content > OCLC
29426 # Enhanced Content > OCLC
29427 # Enhanced Content > OCLC
29428 # Enhanced Content > OCLC
29429 # Enhanced Content > OCLC
29430 # Enhanced Content > OCLC
29431 # Enhanced Content > OCLC
29432 # Enhanced Content > OCLC
29433 # Enhanced Content > OCLC
29434 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Don't use"
29435 msgstr "停用"
29436
29437 # Enhanced Content > OCLC
29438 # Enhanced Content > OCLC
29439 # Enhanced Content > OCLC
29440 # Enhanced Content > OCLC
29441 # Enhanced Content > OCLC
29442 # Enhanced Content > OCLC
29443 # Enhanced Content > OCLC
29444 # Enhanced Content > OCLC
29445 # Enhanced Content > OCLC
29446 # Enhanced Content > OCLC
29447 # Enhanced Content > OCLC
29448 # Enhanced Content > OCLC
29449 # Enhanced Content > OCLC
29450 # Enhanced Content > OCLC
29451 # Enhanced Content > OCLC
29452 # Enhanced Content > OCLC
29453 # Enhanced Content > OCLC
29454 # Enhanced Content > OCLC
29455 # Enhanced Content > OCLC
29456 # Enhanced Content > OCLC
29457 # Enhanced Content > OCLC
29458 # Enhanced Content > OCLC
29459 # Enhanced Content > OCLC
29460 # Enhanced Content > OCLC
29461 # Enhanced Content > OCLC
29462 # Enhanced Content > OCLC
29463 # Enhanced Content > OCLC
29464 # Enhanced Content > OCLC
29465 # Enhanced Content > OCLC
29466 # Enhanced Content > OCLC
29467 # Enhanced Content > OCLC
29468 # Enhanced Content > OCLC
29469 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Use"
29470 msgstr "使用"
29471
29472 # Enhanced Content > OCLC
29473 # Enhanced Content > OCLC
29474 # Enhanced Content > OCLC
29475 # Enhanced Content > OCLC
29476 # Enhanced Content > OCLC
29477 # Enhanced Content > OCLC
29478 # Enhanced Content > OCLC
29479 # Enhanced Content > OCLC
29480 # Enhanced Content > OCLC
29481 # Enhanced Content > OCLC
29482 # Enhanced Content > OCLC
29483 # Enhanced Content > OCLC
29484 # Enhanced Content > OCLC
29485 # Enhanced Content > OCLC
29486 # Enhanced Content > OCLC
29487 # Enhanced Content > OCLC
29488 # Enhanced Content > OCLC
29489 # Enhanced Content > OCLC
29490 # Enhanced Content > OCLC
29491 # Enhanced Content > OCLC
29492 # Enhanced Content > OCLC
29493 # Enhanced Content > OCLC
29494 # Enhanced Content > OCLC
29495 # Enhanced Content > OCLC
29496 # Enhanced Content > OCLC
29497 # Enhanced Content > OCLC
29498 # Enhanced Content > OCLC
29499 # Enhanced Content > OCLC
29500 # Enhanced Content > OCLC
29501 # Enhanced Content > OCLC
29502 # Enhanced Content > OCLC
29503 # Enhanced Content > OCLC
29504 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# the OCLC xISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on)."
29505 msgstr "OCLC 的 xISBN 服務,顯示題名的其他版本(當 FRBRizeEditions 或 OPACFRBRizeEditions 開啟)。"
29506
29507 # Enhanced Content > OCLC
29508 # Enhanced Content > OCLC
29509 # Enhanced Content > OCLC
29510 # Enhanced Content > OCLC
29511 # Enhanced Content > OCLC
29512 # Enhanced Content > OCLC
29513 # Enhanced Content > OCLC
29514 # Enhanced Content > OCLC
29515 # Enhanced Content > OCLC
29516 # Enhanced Content > OCLC
29517 # Enhanced Content > OCLC
29518 # Enhanced Content > OCLC
29519 # Enhanced Content > OCLC
29520 # Enhanced Content > OCLC
29521 # Enhanced Content > OCLC
29522 # Enhanced Content > OCLC
29523 # Enhanced Content > OCLC
29524 # Enhanced Content > OCLC
29525 # Enhanced Content > OCLC
29526 # Enhanced Content > OCLC
29527 # Enhanced Content > OCLC
29528 # Enhanced Content > OCLC
29529 # Enhanced Content > OCLC
29530 # Enhanced Content > OCLC
29531 # Enhanced Content > OCLC
29532 # Enhanced Content > OCLC
29533 # Enhanced Content > OCLC
29534 # Enhanced Content > OCLC
29535 # Enhanced Content > OCLC
29536 # Enhanced Content > OCLC
29537 # Enhanced Content > OCLC
29538 # Enhanced Content > OCLC
29539 msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# Only use the xISBN service"
29540 msgstr "僅能使用 xISBN 服務"
29541
29542 # Enhanced Content > OCLC
29543 # Enhanced Content > OCLC
29544 # Enhanced Content > OCLC
29545 # Enhanced Content > OCLC
29546 # Enhanced Content > OCLC
29547 # Enhanced Content > OCLC
29548 # Enhanced Content > OCLC
29549 # Enhanced Content > OCLC
29550 # Enhanced Content > OCLC
29551 # Enhanced Content > OCLC
29552 # Enhanced Content > OCLC
29553 # Enhanced Content > OCLC
29554 # Enhanced Content > OCLC
29555 # Enhanced Content > OCLC
29556 # Enhanced Content > OCLC
29557 # Enhanced Content > OCLC
29558 # Enhanced Content > OCLC
29559 # Enhanced Content > OCLC
29560 # Enhanced Content > OCLC
29561 # Enhanced Content > OCLC
29562 # Enhanced Content > OCLC
29563 # Enhanced Content > OCLC
29564 # Enhanced Content > OCLC
29565 # Enhanced Content > OCLC
29566 # Enhanced Content > OCLC
29567 # Enhanced Content > OCLC
29568 # Enhanced Content > OCLC
29569 # Enhanced Content > OCLC
29570 # Enhanced Content > OCLC
29571 # Enhanced Content > OCLC
29572 # Enhanced Content > OCLC
29573 # Enhanced Content > OCLC
29574 msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# times a day. Unless you are paying for the xISBN service, you should leave this at the default of 999 (as detailed above)."
29575 msgstr "每天可用的次數。若沒有付費,應讓此數字停留在預設的 999 (詳情如上)。"
29576
29577 # I18N/L10N
29578 # I18N/L10N
29579 # I18N/L10N
29580 # I18N/L10N
29581 # I18N/L10N
29582 # I18N/L10N
29583 # I18N/L10N
29584 # I18N/L10N
29585 # I18N/L10N
29586 # I18N/L10N
29587 # I18N/L10N
29588 # I18N/L10N
29589 # I18N/L10N
29590 # I18N/L10N
29591 # I18N/L10N
29592 # I18N/L10N
29593 # I18N/L10N
29594 # I18N/L10N
29595 # I18N/L10N
29596 # I18N/L10N
29597 # I18N/L10N
29598 # I18N/L10N
29599 # I18N/L10N
29600 # I18N/L10N
29601 # I18N/L10N
29602 # I18N/L10N
29603 # I18N/L10N
29604 # I18N/L10N
29605 # I18N/L10N
29606 # I18N/L10N
29607 # I18N/L10N
29608 # I18N/L10N
29609 msgid "i18n_l10n.pref"
29610 msgstr "i18n_l10n.pref"
29611
29612 # I18N/L10N
29613 # I18N/L10N
29614 # I18N/L10N
29615 # I18N/L10N
29616 # I18N/L10N
29617 # I18N/L10N
29618 # I18N/L10N
29619 # I18N/L10N
29620 # I18N/L10N
29621 # I18N/L10N
29622 # I18N/L10N
29623 # I18N/L10N
29624 # I18N/L10N
29625 # I18N/L10N
29626 # I18N/L10N
29627 # I18N/L10N
29628 # I18N/L10N
29629 # I18N/L10N
29630 # I18N/L10N
29631 # I18N/L10N
29632 # I18N/L10N
29633 # I18N/L10N
29634 # I18N/L10N
29635 # I18N/L10N
29636 # I18N/L10N
29637 # I18N/L10N
29638 # I18N/L10N
29639 # I18N/L10N
29640 # I18N/L10N
29641 # I18N/L10N
29642 # I18N/L10N
29643 # I18N/L10N
29644 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
29645 msgstr "郵寄地址格式為"
29646
29647 # I18N/L10N
29648 # I18N/L10N
29649 # I18N/L10N
29650 # I18N/L10N
29651 # I18N/L10N
29652 # I18N/L10N
29653 # I18N/L10N
29654 # I18N/L10N
29655 # I18N/L10N
29656 # I18N/L10N
29657 # I18N/L10N
29658 # I18N/L10N
29659 # I18N/L10N
29660 # I18N/L10N
29661 # I18N/L10N
29662 # I18N/L10N
29663 # I18N/L10N
29664 # I18N/L10N
29665 # I18N/L10N
29666 # I18N/L10N
29667 # I18N/L10N
29668 # I18N/L10N
29669 # I18N/L10N
29670 # I18N/L10N
29671 # I18N/L10N
29672 # I18N/L10N
29673 # I18N/L10N
29674 # I18N/L10N
29675 # I18N/L10N
29676 # I18N/L10N
29677 # I18N/L10N
29678 # I18N/L10N
29679 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [Zip/Postal Code] [City] - [Country])"
29680 msgstr "德國式 ([Address] [Street number] - [Zip/Postal Code] [City] - [Country])"
29681
29682 # I18N/L10N
29683 # I18N/L10N
29684 # I18N/L10N
29685 # I18N/L10N
29686 # I18N/L10N
29687 # I18N/L10N
29688 # I18N/L10N
29689 # I18N/L10N
29690 # I18N/L10N
29691 # I18N/L10N
29692 # I18N/L10N
29693 # I18N/L10N
29694 # I18N/L10N
29695 # I18N/L10N
29696 # I18N/L10N
29697 # I18N/L10N
29698 # I18N/L10N
29699 # I18N/L10N
29700 # I18N/L10N
29701 # I18N/L10N
29702 # I18N/L10N
29703 # I18N/L10N
29704 # I18N/L10N
29705 # I18N/L10N
29706 # I18N/L10N
29707 # I18N/L10N
29708 # I18N/L10N
29709 # I18N/L10N
29710 # I18N/L10N
29711 # I18N/L10N
29712 # I18N/L10N
29713 # I18N/L10N
29714 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], [Zip/Postal Code], [Country])"
29715 msgstr "美國式 ([Street number], [Address] - [City], [Zip/Postal Code], [Country])"
29716
29717 # I18N/L10N
29718 # I18N/L10N
29719 # I18N/L10N
29720 # I18N/L10N
29721 # I18N/L10N
29722 # I18N/L10N
29723 # I18N/L10N
29724 # I18N/L10N
29725 # I18N/L10N
29726 # I18N/L10N
29727 # I18N/L10N
29728 # I18N/L10N
29729 # I18N/L10N
29730 # I18N/L10N
29731 # I18N/L10N
29732 # I18N/L10N
29733 # I18N/L10N
29734 # I18N/L10N
29735 # I18N/L10N
29736 # I18N/L10N
29737 # I18N/L10N
29738 # I18N/L10N
29739 # I18N/L10N
29740 # I18N/L10N
29741 # I18N/L10N
29742 # I18N/L10N
29743 # I18N/L10N
29744 # I18N/L10N
29745 # I18N/L10N
29746 # I18N/L10N
29747 # I18N/L10N
29748 # I18N/L10N
29749 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
29750 msgstr ""
29751
29752 # I18N/L10N
29753 # I18N/L10N
29754 # I18N/L10N
29755 # I18N/L10N
29756 # I18N/L10N
29757 # I18N/L10N
29758 # I18N/L10N
29759 # I18N/L10N
29760 # I18N/L10N
29761 # I18N/L10N
29762 # I18N/L10N
29763 # I18N/L10N
29764 # I18N/L10N
29765 # I18N/L10N
29766 # I18N/L10N
29767 # I18N/L10N
29768 # I18N/L10N
29769 # I18N/L10N
29770 # I18N/L10N
29771 # I18N/L10N
29772 # I18N/L10N
29773 # I18N/L10N
29774 # I18N/L10N
29775 # I18N/L10N
29776 # I18N/L10N
29777 # I18N/L10N
29778 # I18N/L10N
29779 # I18N/L10N
29780 # I18N/L10N
29781 # I18N/L10N
29782 # I18N/L10N
29783 # I18N/L10N
29784 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
29785 msgstr "星期一"
29786
29787 # I18N/L10N
29788 # I18N/L10N
29789 # I18N/L10N
29790 # I18N/L10N
29791 # I18N/L10N
29792 # I18N/L10N
29793 # I18N/L10N
29794 # I18N/L10N
29795 # I18N/L10N
29796 # I18N/L10N
29797 # I18N/L10N
29798 # I18N/L10N
29799 # I18N/L10N
29800 # I18N/L10N
29801 # I18N/L10N
29802 # I18N/L10N
29803 # I18N/L10N
29804 # I18N/L10N
29805 # I18N/L10N
29806 # I18N/L10N
29807 # I18N/L10N
29808 # I18N/L10N
29809 # I18N/L10N
29810 # I18N/L10N
29811 # I18N/L10N
29812 # I18N/L10N
29813 # I18N/L10N
29814 # I18N/L10N
29815 # I18N/L10N
29816 # I18N/L10N
29817 # I18N/L10N
29818 # I18N/L10N
29819 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
29820 msgstr ""
29821
29822 # I18N/L10N
29823 # I18N/L10N
29824 # I18N/L10N
29825 # I18N/L10N
29826 # I18N/L10N
29827 # I18N/L10N
29828 # I18N/L10N
29829 # I18N/L10N
29830 # I18N/L10N
29831 # I18N/L10N
29832 # I18N/L10N
29833 # I18N/L10N
29834 # I18N/L10N
29835 # I18N/L10N
29836 # I18N/L10N
29837 # I18N/L10N
29838 # I18N/L10N
29839 # I18N/L10N
29840 # I18N/L10N
29841 # I18N/L10N
29842 # I18N/L10N
29843 # I18N/L10N
29844 # I18N/L10N
29845 # I18N/L10N
29846 # I18N/L10N
29847 # I18N/L10N
29848 # I18N/L10N
29849 # I18N/L10N
29850 # I18N/L10N
29851 # I18N/L10N
29852 # I18N/L10N
29853 # I18N/L10N
29854 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
29855 msgstr "星期日"
29856
29857 # I18N/L10N
29858 # I18N/L10N
29859 # I18N/L10N
29860 # I18N/L10N
29861 # I18N/L10N
29862 # I18N/L10N
29863 # I18N/L10N
29864 # I18N/L10N
29865 # I18N/L10N
29866 # I18N/L10N
29867 # I18N/L10N
29868 # I18N/L10N
29869 # I18N/L10N
29870 # I18N/L10N
29871 # I18N/L10N
29872 # I18N/L10N
29873 # I18N/L10N
29874 # I18N/L10N
29875 # I18N/L10N
29876 # I18N/L10N
29877 # I18N/L10N
29878 # I18N/L10N
29879 # I18N/L10N
29880 # I18N/L10N
29881 # I18N/L10N
29882 # I18N/L10N
29883 # I18N/L10N
29884 # I18N/L10N
29885 # I18N/L10N
29886 # I18N/L10N
29887 # I18N/L10N
29888 # I18N/L10N
29889 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
29890 msgstr ""
29891
29892 # I18N/L10N
29893 # I18N/L10N
29894 # I18N/L10N
29895 # I18N/L10N
29896 # I18N/L10N
29897 # I18N/L10N
29898 # I18N/L10N
29899 # I18N/L10N
29900 # I18N/L10N
29901 # I18N/L10N
29902 # I18N/L10N
29903 # I18N/L10N
29904 # I18N/L10N
29905 # I18N/L10N
29906 # I18N/L10N
29907 # I18N/L10N
29908 # I18N/L10N
29909 # I18N/L10N
29910 # I18N/L10N
29911 # I18N/L10N
29912 # I18N/L10N
29913 # I18N/L10N
29914 # I18N/L10N
29915 # I18N/L10N
29916 # I18N/L10N
29917 # I18N/L10N
29918 # I18N/L10N
29919 # I18N/L10N
29920 # I18N/L10N
29921 # I18N/L10N
29922 # I18N/L10N
29923 # I18N/L10N
29924 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
29925 msgstr ""
29926
29927 # I18N/L10N
29928 # I18N/L10N
29929 # I18N/L10N
29930 # I18N/L10N
29931 # I18N/L10N
29932 # I18N/L10N
29933 # I18N/L10N
29934 # I18N/L10N
29935 # I18N/L10N
29936 # I18N/L10N
29937 # I18N/L10N
29938 # I18N/L10N
29939 # I18N/L10N
29940 # I18N/L10N
29941 # I18N/L10N
29942 # I18N/L10N
29943 # I18N/L10N
29944 # I18N/L10N
29945 # I18N/L10N
29946 # I18N/L10N
29947 # I18N/L10N
29948 # I18N/L10N
29949 # I18N/L10N
29950 # I18N/L10N
29951 # I18N/L10N
29952 # I18N/L10N
29953 # I18N/L10N
29954 # I18N/L10N
29955 # I18N/L10N
29956 # I18N/L10N
29957 # I18N/L10N
29958 # I18N/L10N
29959 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
29960 msgstr "使用"
29961
29962 # I18N/L10N
29963 # I18N/L10N
29964 # I18N/L10N
29965 # I18N/L10N
29966 # I18N/L10N
29967 # I18N/L10N
29968 # I18N/L10N
29969 # I18N/L10N
29970 # I18N/L10N
29971 # I18N/L10N
29972 # I18N/L10N
29973 # I18N/L10N
29974 # I18N/L10N
29975 # I18N/L10N
29976 # I18N/L10N
29977 # I18N/L10N
29978 # I18N/L10N
29979 # I18N/L10N
29980 # I18N/L10N
29981 # I18N/L10N
29982 # I18N/L10N
29983 # I18N/L10N
29984 # I18N/L10N
29985 # I18N/L10N
29986 # I18N/L10N
29987 # I18N/L10N
29988 # I18N/L10N
29989 # I18N/L10N
29990 # I18N/L10N
29991 # I18N/L10N
29992 # I18N/L10N
29993 # I18N/L10N
29994 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
29995 msgstr ""
29996
29997 # I18N/L10N
29998 # I18N/L10N
29999 # I18N/L10N
30000 # I18N/L10N
30001 # I18N/L10N
30002 # I18N/L10N
30003 # I18N/L10N
30004 # I18N/L10N
30005 # I18N/L10N
30006 # I18N/L10N
30007 # I18N/L10N
30008 # I18N/L10N
30009 # I18N/L10N
30010 # I18N/L10N
30011 # I18N/L10N
30012 # I18N/L10N
30013 # I18N/L10N
30014 # I18N/L10N
30015 # I18N/L10N
30016 # I18N/L10N
30017 # I18N/L10N
30018 # I18N/L10N
30019 # I18N/L10N
30020 # I18N/L10N
30021 # I18N/L10N
30022 # I18N/L10N
30023 # I18N/L10N
30024 # I18N/L10N
30025 # I18N/L10N
30026 # I18N/L10N
30027 # I18N/L10N
30028 # I18N/L10N
30029 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the calendar."
30030 msgstr "做為行事曆每週的第一天。"
30031
30032 # I18N/L10N
30033 # I18N/L10N
30034 # I18N/L10N
30035 # I18N/L10N
30036 # I18N/L10N
30037 # I18N/L10N
30038 # I18N/L10N
30039 # I18N/L10N
30040 # I18N/L10N
30041 # I18N/L10N
30042 # I18N/L10N
30043 # I18N/L10N
30044 # I18N/L10N
30045 # I18N/L10N
30046 # I18N/L10N
30047 # I18N/L10N
30048 # I18N/L10N
30049 # I18N/L10N
30050 # I18N/L10N
30051 # I18N/L10N
30052 # I18N/L10N
30053 # I18N/L10N
30054 # I18N/L10N
30055 # I18N/L10N
30056 # I18N/L10N
30057 # I18N/L10N
30058 # I18N/L10N
30059 # I18N/L10N
30060 # I18N/L10N
30061 # I18N/L10N
30062 # I18N/L10N
30063 # I18N/L10N
30064 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will result in duplicate fines!"
30065 msgstr "。<b>附註:</b> 不要改變此偏好。否則會重複收取已逾期館藏的罰款!"
30066
30067 # I18N/L10N
30068 # I18N/L10N
30069 # I18N/L10N
30070 # I18N/L10N
30071 # I18N/L10N
30072 # I18N/L10N
30073 # I18N/L10N
30074 # I18N/L10N
30075 # I18N/L10N
30076 # I18N/L10N
30077 # I18N/L10N
30078 # I18N/L10N
30079 # I18N/L10N
30080 # I18N/L10N
30081 # I18N/L10N
30082 # I18N/L10N
30083 # I18N/L10N
30084 # I18N/L10N
30085 # I18N/L10N
30086 # I18N/L10N
30087 # I18N/L10N
30088 # I18N/L10N
30089 # I18N/L10N
30090 # I18N/L10N
30091 # I18N/L10N
30092 # I18N/L10N
30093 # I18N/L10N
30094 # I18N/L10N
30095 # I18N/L10N
30096 # I18N/L10N
30097 # I18N/L10N
30098 # I18N/L10N
30099 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
30100 msgstr "12 小時格式 (如:\"02:18 PM\" )"
30101
30102 # I18N/L10N
30103 # I18N/L10N
30104 # I18N/L10N
30105 # I18N/L10N
30106 # I18N/L10N
30107 # I18N/L10N
30108 # I18N/L10N
30109 # I18N/L10N
30110 # I18N/L10N
30111 # I18N/L10N
30112 # I18N/L10N
30113 # I18N/L10N
30114 # I18N/L10N
30115 # I18N/L10N
30116 # I18N/L10N
30117 # I18N/L10N
30118 # I18N/L10N
30119 # I18N/L10N
30120 # I18N/L10N
30121 # I18N/L10N
30122 # I18N/L10N
30123 # I18N/L10N
30124 # I18N/L10N
30125 # I18N/L10N
30126 # I18N/L10N
30127 # I18N/L10N
30128 # I18N/L10N
30129 # I18N/L10N
30130 # I18N/L10N
30131 # I18N/L10N
30132 # I18N/L10N
30133 # I18N/L10N
30134 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
30135 msgstr "24 小時格式 (如:\"14:18\")"
30136
30137 # I18N/L10N
30138 # I18N/L10N
30139 # I18N/L10N
30140 # I18N/L10N
30141 # I18N/L10N
30142 # I18N/L10N
30143 # I18N/L10N
30144 # I18N/L10N
30145 # I18N/L10N
30146 # I18N/L10N
30147 # I18N/L10N
30148 # I18N/L10N
30149 # I18N/L10N
30150 # I18N/L10N
30151 # I18N/L10N
30152 # I18N/L10N
30153 # I18N/L10N
30154 # I18N/L10N
30155 # I18N/L10N
30156 # I18N/L10N
30157 # I18N/L10N
30158 # I18N/L10N
30159 # I18N/L10N
30160 # I18N/L10N
30161 # I18N/L10N
30162 # I18N/L10N
30163 # I18N/L10N
30164 # I18N/L10N
30165 # I18N/L10N
30166 # I18N/L10N
30167 # I18N/L10N
30168 # I18N/L10N
30169 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
30170 msgstr "時間格式"
30171
30172 # I18N/L10N
30173 # I18N/L10N
30174 # I18N/L10N
30175 # I18N/L10N
30176 # I18N/L10N
30177 # I18N/L10N
30178 # I18N/L10N
30179 # I18N/L10N
30180 # I18N/L10N
30181 # I18N/L10N
30182 # I18N/L10N
30183 # I18N/L10N
30184 # I18N/L10N
30185 # I18N/L10N
30186 # I18N/L10N
30187 # I18N/L10N
30188 # I18N/L10N
30189 # I18N/L10N
30190 # I18N/L10N
30191 # I18N/L10N
30192 # I18N/L10N
30193 # I18N/L10N
30194 # I18N/L10N
30195 # I18N/L10N
30196 # I18N/L10N
30197 # I18N/L10N
30198 # I18N/L10N
30199 # I18N/L10N
30200 # I18N/L10N
30201 # I18N/L10N
30202 # I18N/L10N
30203 # I18N/L10N
30204 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z"
30205 msgstr "<br/> 提示:改變資料庫內 'borrows' 表 'surname' 欄的對照表有助於瀏覽 members-home.pl 的 A-Z 以外的姓"
30206
30207 # I18N/L10N
30208 # I18N/L10N
30209 # I18N/L10N
30210 # I18N/L10N
30211 # I18N/L10N
30212 # I18N/L10N
30213 # I18N/L10N
30214 # I18N/L10N
30215 # I18N/L10N
30216 # I18N/L10N
30217 # I18N/L10N
30218 # I18N/L10N
30219 # I18N/L10N
30220 # I18N/L10N
30221 # I18N/L10N
30222 # I18N/L10N
30223 # I18N/L10N
30224 # I18N/L10N
30225 # I18N/L10N
30226 # I18N/L10N
30227 # I18N/L10N
30228 # I18N/L10N
30229 # I18N/L10N
30230 # I18N/L10N
30231 # I18N/L10N
30232 # I18N/L10N
30233 # I18N/L10N
30234 # I18N/L10N
30235 # I18N/L10N
30236 # I18N/L10N
30237 # I18N/L10N
30238 # I18N/L10N
30239 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
30240 msgstr "依字順"
30241
30242 # I18N/L10N
30243 # I18N/L10N
30244 # I18N/L10N
30245 # I18N/L10N
30246 # I18N/L10N
30247 # I18N/L10N
30248 # I18N/L10N
30249 # I18N/L10N
30250 # I18N/L10N
30251 # I18N/L10N
30252 # I18N/L10N
30253 # I18N/L10N
30254 # I18N/L10N
30255 # I18N/L10N
30256 # I18N/L10N
30257 # I18N/L10N
30258 # I18N/L10N
30259 # I18N/L10N
30260 # I18N/L10N
30261 # I18N/L10N
30262 # I18N/L10N
30263 # I18N/L10N
30264 # I18N/L10N
30265 # I18N/L10N
30266 # I18N/L10N
30267 # I18N/L10N
30268 # I18N/L10N
30269 # I18N/L10N
30270 # I18N/L10N
30271 # I18N/L10N
30272 # I18N/L10N
30273 # I18N/L10N
30274 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a space separated list of uppercase letters."
30275 msgstr "可瀏覽的字母清單。此清單應為空格區隔的大寫字母清單。"
30276
30277 # I18N/L10N
30278 # I18N/L10N
30279 # I18N/L10N
30280 # I18N/L10N
30281 # I18N/L10N
30282 # I18N/L10N
30283 # I18N/L10N
30284 # I18N/L10N
30285 # I18N/L10N
30286 # I18N/L10N
30287 # I18N/L10N
30288 # I18N/L10N
30289 # I18N/L10N
30290 # I18N/L10N
30291 # I18N/L10N
30292 # I18N/L10N
30293 # I18N/L10N
30294 # I18N/L10N
30295 # I18N/L10N
30296 # I18N/L10N
30297 # I18N/L10N
30298 # I18N/L10N
30299 # I18N/L10N
30300 # I18N/L10N
30301 # I18N/L10N
30302 # I18N/L10N
30303 # I18N/L10N
30304 # I18N/L10N
30305 # I18N/L10N
30306 # I18N/L10N
30307 # I18N/L10N
30308 # I18N/L10N
30309 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will result in duplicate fines!"
30310 msgstr "。 <b>附註:</b> 不要改變此偏好。否則會重複收取已逾期館藏的罰款!"
30311
30312 # I18N/L10N
30313 # I18N/L10N
30314 # I18N/L10N
30315 # I18N/L10N
30316 # I18N/L10N
30317 # I18N/L10N
30318 # I18N/L10N
30319 # I18N/L10N
30320 # I18N/L10N
30321 # I18N/L10N
30322 # I18N/L10N
30323 # I18N/L10N
30324 # I18N/L10N
30325 # I18N/L10N
30326 # I18N/L10N
30327 # I18N/L10N
30328 # I18N/L10N
30329 # I18N/L10N
30330 # I18N/L10N
30331 # I18N/L10N
30332 # I18N/L10N
30333 # I18N/L10N
30334 # I18N/L10N
30335 # I18N/L10N
30336 # I18N/L10N
30337 # I18N/L10N
30338 # I18N/L10N
30339 # I18N/L10N
30340 # I18N/L10N
30341 # I18N/L10N
30342 # I18N/L10N
30343 # I18N/L10N
30344 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
30345 msgstr "日期格式為"
30346
30347 # I18N/L10N
30348 # I18N/L10N
30349 # I18N/L10N
30350 # I18N/L10N
30351 # I18N/L10N
30352 # I18N/L10N
30353 # I18N/L10N
30354 # I18N/L10N
30355 # I18N/L10N
30356 # I18N/L10N
30357 # I18N/L10N
30358 # I18N/L10N
30359 # I18N/L10N
30360 # I18N/L10N
30361 # I18N/L10N
30362 # I18N/L10N
30363 # I18N/L10N
30364 # I18N/L10N
30365 # I18N/L10N
30366 # I18N/L10N
30367 # I18N/L10N
30368 # I18N/L10N
30369 # I18N/L10N
30370 # I18N/L10N
30371 # I18N/L10N
30372 # I18N/L10N
30373 # I18N/L10N
30374 # I18N/L10N
30375 # I18N/L10N
30376 # I18N/L10N
30377 # I18N/L10N
30378 # I18N/L10N
30379 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
30380 msgstr "日日/月月/年年年年"
30381
30382 # I18N/L10N
30383 # I18N/L10N
30384 # I18N/L10N
30385 # I18N/L10N
30386 # I18N/L10N
30387 # I18N/L10N
30388 # I18N/L10N
30389 # I18N/L10N
30390 # I18N/L10N
30391 # I18N/L10N
30392 # I18N/L10N
30393 # I18N/L10N
30394 # I18N/L10N
30395 # I18N/L10N
30396 # I18N/L10N
30397 # I18N/L10N
30398 # I18N/L10N
30399 # I18N/L10N
30400 # I18N/L10N
30401 # I18N/L10N
30402 # I18N/L10N
30403 # I18N/L10N
30404 # I18N/L10N
30405 # I18N/L10N
30406 # I18N/L10N
30407 # I18N/L10N
30408 # I18N/L10N
30409 # I18N/L10N
30410 # I18N/L10N
30411 # I18N/L10N
30412 # I18N/L10N
30413 # I18N/L10N
30414 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
30415 msgstr "月月/日日/年年年年"
30416
30417 # I18N/L10N
30418 # I18N/L10N
30419 # I18N/L10N
30420 # I18N/L10N
30421 # I18N/L10N
30422 # I18N/L10N
30423 # I18N/L10N
30424 # I18N/L10N
30425 # I18N/L10N
30426 # I18N/L10N
30427 # I18N/L10N
30428 # I18N/L10N
30429 # I18N/L10N
30430 # I18N/L10N
30431 # I18N/L10N
30432 # I18N/L10N
30433 # I18N/L10N
30434 # I18N/L10N
30435 # I18N/L10N
30436 # I18N/L10N
30437 # I18N/L10N
30438 # I18N/L10N
30439 # I18N/L10N
30440 # I18N/L10N
30441 # I18N/L10N
30442 # I18N/L10N
30443 # I18N/L10N
30444 # I18N/L10N
30445 # I18N/L10N
30446 # I18N/L10N
30447 # I18N/L10N
30448 # I18N/L10N
30449 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
30450 msgstr "年年年年/月月/日日"
30451
30452 # I18N/L10N
30453 # I18N/L10N
30454 # I18N/L10N
30455 # I18N/L10N
30456 # I18N/L10N
30457 # I18N/L10N
30458 # I18N/L10N
30459 # I18N/L10N
30460 # I18N/L10N
30461 # I18N/L10N
30462 # I18N/L10N
30463 # I18N/L10N
30464 # I18N/L10N
30465 # I18N/L10N
30466 # I18N/L10N
30467 # I18N/L10N
30468 # I18N/L10N
30469 # I18N/L10N
30470 # I18N/L10N
30471 # I18N/L10N
30472 # I18N/L10N
30473 # I18N/L10N
30474 # I18N/L10N
30475 # I18N/L10N
30476 # I18N/L10N
30477 # I18N/L10N
30478 # I18N/L10N
30479 # I18N/L10N
30480 # I18N/L10N
30481 # I18N/L10N
30482 # I18N/L10N
30483 # I18N/L10N
30484 msgid "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
30485 msgstr "館員介面使用以下語文:"
30486
30487 # I18N/L10N
30488 # I18N/L10N
30489 # I18N/L10N
30490 # I18N/L10N
30491 # I18N/L10N
30492 # I18N/L10N
30493 # I18N/L10N
30494 # I18N/L10N
30495 # I18N/L10N
30496 # I18N/L10N
30497 # I18N/L10N
30498 # I18N/L10N
30499 # I18N/L10N
30500 # I18N/L10N
30501 # I18N/L10N
30502 # I18N/L10N
30503 # I18N/L10N
30504 # I18N/L10N
30505 # I18N/L10N
30506 # I18N/L10N
30507 # I18N/L10N
30508 # I18N/L10N
30509 # I18N/L10N
30510 # I18N/L10N
30511 # I18N/L10N
30512 # I18N/L10N
30513 # I18N/L10N
30514 # I18N/L10N
30515 # I18N/L10N
30516 # I18N/L10N
30517 # I18N/L10N
30518 # I18N/L10N
30519 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
30520 msgstr "OPAC 介面使用以下語文:"
30521
30522 # I18N/L10N
30523 # I18N/L10N
30524 # I18N/L10N
30525 # I18N/L10N
30526 # I18N/L10N
30527 # I18N/L10N
30528 # I18N/L10N
30529 # I18N/L10N
30530 # I18N/L10N
30531 # I18N/L10N
30532 # I18N/L10N
30533 # I18N/L10N
30534 # I18N/L10N
30535 # I18N/L10N
30536 # I18N/L10N
30537 # I18N/L10N
30538 # I18N/L10N
30539 # I18N/L10N
30540 # I18N/L10N
30541 # I18N/L10N
30542 # I18N/L10N
30543 # I18N/L10N
30544 # I18N/L10N
30545 # I18N/L10N
30546 # I18N/L10N
30547 # I18N/L10N
30548 # I18N/L10N
30549 # I18N/L10N
30550 # I18N/L10N
30551 # I18N/L10N
30552 # I18N/L10N
30553 # I18N/L10N
30554 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
30555 msgstr "允許"
30556
30557 # I18N/L10N
30558 # I18N/L10N
30559 # I18N/L10N
30560 # I18N/L10N
30561 # I18N/L10N
30562 # I18N/L10N
30563 # I18N/L10N
30564 # I18N/L10N
30565 # I18N/L10N
30566 # I18N/L10N
30567 # I18N/L10N
30568 # I18N/L10N
30569 # I18N/L10N
30570 # I18N/L10N
30571 # I18N/L10N
30572 # I18N/L10N
30573 # I18N/L10N
30574 # I18N/L10N
30575 # I18N/L10N
30576 # I18N/L10N
30577 # I18N/L10N
30578 # I18N/L10N
30579 # I18N/L10N
30580 # I18N/L10N
30581 # I18N/L10N
30582 # I18N/L10N
30583 # I18N/L10N
30584 # I18N/L10N
30585 # I18N/L10N
30586 # I18N/L10N
30587 # I18N/L10N
30588 # I18N/L10N
30589 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
30590 msgstr "不允許"
30591
30592 # I18N/L10N
30593 # I18N/L10N
30594 # I18N/L10N
30595 # I18N/L10N
30596 # I18N/L10N
30597 # I18N/L10N
30598 # I18N/L10N
30599 # I18N/L10N
30600 # I18N/L10N
30601 # I18N/L10N
30602 # I18N/L10N
30603 # I18N/L10N
30604 # I18N/L10N
30605 # I18N/L10N
30606 # I18N/L10N
30607 # I18N/L10N
30608 # I18N/L10N
30609 # I18N/L10N
30610 # I18N/L10N
30611 # I18N/L10N
30612 # I18N/L10N
30613 # I18N/L10N
30614 # I18N/L10N
30615 # I18N/L10N
30616 # I18N/L10N
30617 # I18N/L10N
30618 # I18N/L10N
30619 # I18N/L10N
30620 # I18N/L10N
30621 # I18N/L10N
30622 # I18N/L10N
30623 # I18N/L10N
30624 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
30625 msgstr "讀者更改其 OPAC 介面的語文。"
30626
30627 # Labs
30628 # Labs
30629 # Labs
30630 # Labs
30631 # Labs
30632 # Labs
30633 # Labs
30634 # Labs
30635 # Labs
30636 # Labs
30637 # Labs
30638 # Labs
30639 # Labs
30640 # Labs
30641 # Labs
30642 # Labs
30643 # Labs
30644 # Labs
30645 # Labs
30646 # Labs
30647 # Labs
30648 # Labs
30649 # Labs
30650 # Labs
30651 # Labs
30652 # Labs
30653 # Labs
30654 # Labs
30655 # Labs
30656 # Labs
30657 # Labs
30658 # Labs
30659 msgid "labs.pref"
30660 msgstr ""
30661
30662 # Labs > All
30663 # Labs > All
30664 # Labs > All
30665 # Labs > All
30666 # Labs > All
30667 # Labs > All
30668 # Labs > All
30669 # Labs > All
30670 # Labs > All
30671 # Labs > All
30672 # Labs > All
30673 # Labs > All
30674 # Labs > All
30675 # Labs > All
30676 # Labs > All
30677 # Labs > All
30678 # Labs > All
30679 # Labs > All
30680 # Labs > All
30681 # Labs > All
30682 # Labs > All
30683 # Labs > All
30684 # Labs > All
30685 # Labs > All
30686 # Labs > All
30687 # Labs > All
30688 # Labs > All
30689 # Labs > All
30690 # Labs > All
30691 # Labs > All
30692 # Labs > All
30693 # Labs > All
30694 msgid "labs.pref All"
30695 msgstr ""
30696
30697 # Labs > All
30698 # Labs > All
30699 # Labs > All
30700 # Labs > All
30701 # Labs > All
30702 # Labs > All
30703 # Labs > All
30704 # Labs > All
30705 # Labs > All
30706 # Labs > All
30707 # Labs > All
30708 # Labs > All
30709 # Labs > All
30710 # Labs > All
30711 # Labs > All
30712 # Labs > All
30713 # Labs > All
30714 # Labs > All
30715 # Labs > All
30716 # Labs > All
30717 # Labs > All
30718 # Labs > All
30719 # Labs > All
30720 # Labs > All
30721 # Labs > All
30722 # Labs > All
30723 # Labs > All
30724 # Labs > All
30725 # Labs > All
30726 # Labs > All
30727 # Labs > All
30728 # Labs > All
30729 msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> NOTE:"
30730 msgstr ""
30731
30732 # Labs > All
30733 # Labs > All
30734 # Labs > All
30735 # Labs > All
30736 # Labs > All
30737 # Labs > All
30738 # Labs > All
30739 # Labs > All
30740 # Labs > All
30741 # Labs > All
30742 # Labs > All
30743 # Labs > All
30744 # Labs > All
30745 # Labs > All
30746 # Labs > All
30747 # Labs > All
30748 # Labs > All
30749 # Labs > All
30750 # Labs > All
30751 # Labs > All
30752 # Labs > All
30753 # Labs > All
30754 # Labs > All
30755 # Labs > All
30756 # Labs > All
30757 # Labs > All
30758 # Labs > All
30759 # Labs > All
30760 # Labs > All
30761 # Labs > All
30762 # Labs > All
30763 # Labs > All
30764 msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
30765 msgstr ""
30766
30767 # Labs > All
30768 # Labs > All
30769 # Labs > All
30770 # Labs > All
30771 # Labs > All
30772 # Labs > All
30773 # Labs > All
30774 # Labs > All
30775 # Labs > All
30776 # Labs > All
30777 # Labs > All
30778 # Labs > All
30779 # Labs > All
30780 # Labs > All
30781 # Labs > All
30782 # Labs > All
30783 # Labs > All
30784 # Labs > All
30785 # Labs > All
30786 # Labs > All
30787 # Labs > All
30788 # Labs > All
30789 # Labs > All
30790 # Labs > All
30791 # Labs > All
30792 # Labs > All
30793 # Labs > All
30794 # Labs > All
30795 # Labs > All
30796 # Labs > All
30797 # Labs > All
30798 # Labs > All
30799 msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
30800 msgstr ""
30801
30802 # Labs > All
30803 # Labs > All
30804 # Labs > All
30805 # Labs > All
30806 # Labs > All
30807 # Labs > All
30808 # Labs > All
30809 # Labs > All
30810 # Labs > All
30811 # Labs > All
30812 # Labs > All
30813 # Labs > All
30814 # Labs > All
30815 # Labs > All
30816 # Labs > All
30817 # Labs > All
30818 # Labs > All
30819 # Labs > All
30820 # Labs > All
30821 # Labs > All
30822 # Labs > All
30823 # Labs > All
30824 # Labs > All
30825 # Labs > All
30826 # Labs > All
30827 # Labs > All
30828 # Labs > All
30829 # Labs > All
30830 # Labs > All
30831 # Labs > All
30832 # Labs > All
30833 # Labs > All
30834 msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# This feature is currently experimental, and may have bugs that cause corruption of records. It also does not include any support for UNIMARC or NORMARC fixed fields. Please help us test it and report any bugs, but do so at your own risk."
30835 msgstr ""
30836
30837 # Labs > All
30838 # Labs > All
30839 # Labs > All
30840 # Labs > All
30841 # Labs > All
30842 # Labs > All
30843 # Labs > All
30844 # Labs > All
30845 # Labs > All
30846 # Labs > All
30847 # Labs > All
30848 # Labs > All
30849 # Labs > All
30850 # Labs > All
30851 # Labs > All
30852 # Labs > All
30853 # Labs > All
30854 # Labs > All
30855 # Labs > All
30856 # Labs > All
30857 # Labs > All
30858 # Labs > All
30859 # Labs > All
30860 # Labs > All
30861 # Labs > All
30862 # Labs > All
30863 # Labs > All
30864 # Labs > All
30865 # Labs > All
30866 # Labs > All
30867 # Labs > All
30868 # Labs > All
30869 msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging editor."
30870 msgstr ""
30871
30872 # Local Use
30873 # Local Use
30874 # Local Use
30875 # Local Use
30876 # Local Use
30877 # Local Use
30878 # Local Use
30879 # Local Use
30880 # Local Use
30881 # Local Use
30882 # Local Use
30883 # Local Use
30884 # Local Use
30885 # Local Use
30886 # Local Use
30887 # Local Use
30888 # Local Use
30889 # Local Use
30890 # Local Use
30891 # Local Use
30892 # Local Use
30893 # Local Use
30894 # Local Use
30895 # Local Use
30896 # Local Use
30897 # Local Use
30898 # Local Use
30899 # Local Use
30900 # Local Use
30901 # Local Use
30902 # Local Use
30903 # Local Use
30904 msgid "local_use.pref"
30905 msgstr "在地使用"
30906
30907 # Local Use
30908 # Local Use
30909 # Local Use
30910 # Local Use
30911 # Local Use
30912 # Local Use
30913 # Local Use
30914 # Local Use
30915 # Local Use
30916 # Local Use
30917 # Local Use
30918 # Local Use
30919 # Local Use
30920 # Local Use
30921 # Local Use
30922 # Local Use
30923 # Local Use
30924 # Local Use
30925 # Local Use
30926 # Local Use
30927 # Local Use
30928 # Local Use
30929 # Local Use
30930 # Local Use
30931 # Local Use
30932 # Local Use
30933 # Local Use
30934 # Local Use
30935 # Local Use
30936 # Local Use
30937 # Local Use
30938 # Local Use
30939 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
30940 msgstr "還沒有設定。"
30941
30942 # Logging
30943 # Logging
30944 # Logging
30945 # Logging
30946 # Logging
30947 # Logging
30948 # Logging
30949 # Logging
30950 # Logging
30951 # Logging
30952 # Logging
30953 # Logging
30954 # Logging
30955 # Logging
30956 # Logging
30957 # Logging
30958 # Logging
30959 # Logging
30960 # Logging
30961 # Logging
30962 # Logging
30963 # Logging
30964 # Logging
30965 # Logging
30966 # Logging
30967 # Logging
30968 # Logging
30969 # Logging
30970 # Logging
30971 # Logging
30972 # Logging
30973 # Logging
30974 msgid "logs.pref"
30975 msgstr "記錄"
30976
30977 # Logging > Debugging
30978 # Logging > Debugging
30979 # Logging > Debugging
30980 # Logging > Debugging
30981 # Logging > Debugging
30982 # Logging > Debugging
30983 # Logging > Debugging
30984 # Logging > Debugging
30985 # Logging > Debugging
30986 # Logging > Debugging
30987 # Logging > Debugging
30988 # Logging > Debugging
30989 # Logging > Debugging
30990 # Logging > Debugging
30991 # Logging > Debugging
30992 # Logging > Debugging
30993 # Logging > Debugging
30994 # Logging > Debugging
30995 # Logging > Debugging
30996 # Logging > Debugging
30997 # Logging > Debugging
30998 # Logging > Debugging
30999 # Logging > Debugging
31000 # Logging > Debugging
31001 # Logging > Debugging
31002 # Logging > Debugging
31003 # Logging > Debugging
31004 # Logging > Debugging
31005 # Logging > Debugging
31006 # Logging > Debugging
31007 # Logging > Debugging
31008 # Logging > Debugging
31009 msgid "logs.pref Debugging"
31010 msgstr ""
31011
31012 # Logging > Logging
31013 # Logging > Logging
31014 # Logging > Logging
31015 # Logging > Logging
31016 # Logging > Logging
31017 # Logging > Logging
31018 # Logging > Logging
31019 # Logging > Logging
31020 # Logging > Logging
31021 # Logging > Logging
31022 # Logging > Logging
31023 # Logging > Logging
31024 # Logging > Logging
31025 # Logging > Logging
31026 # Logging > Logging
31027 # Logging > Logging
31028 # Logging > Logging
31029 # Logging > Logging
31030 # Logging > Logging
31031 # Logging > Logging
31032 # Logging > Logging
31033 # Logging > Logging
31034 # Logging > Logging
31035 # Logging > Logging
31036 # Logging > Logging
31037 # Logging > Logging
31038 # Logging > Logging
31039 # Logging > Logging
31040 # Logging > Logging
31041 # Logging > Logging
31042 # Logging > Logging
31043 # Logging > Logging
31044 msgid "logs.pref Logging"
31045 msgstr ""
31046
31047 # Logging > Logging
31048 # Logging > Logging
31049 # Logging > Logging
31050 # Logging > Logging
31051 # Logging > Logging
31052 # Logging > Logging
31053 # Logging > Logging
31054 # Logging > Logging
31055 # Logging > Logging
31056 # Logging > Logging
31057 # Logging > Logging
31058 # Logging > Logging
31059 # Logging > Logging
31060 # Logging > Logging
31061 # Logging > Logging
31062 # Logging > Logging
31063 # Logging > Logging
31064 # Logging > Logging
31065 # Logging > Logging
31066 # Logging > Logging
31067 # Logging > Logging
31068 # Logging > Logging
31069 # Logging > Logging
31070 # Logging > Logging
31071 # Logging > Logging
31072 # Logging > Logging
31073 # Logging > Logging
31074 # Logging > Logging
31075 # Logging > Logging
31076 # Logging > Logging
31077 # Logging > Logging
31078 # Logging > Logging
31079 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
31080 msgstr "不記錄"
31081
31082 # Logging > Logging
31083 # Logging > Logging
31084 # Logging > Logging
31085 # Logging > Logging
31086 # Logging > Logging
31087 # Logging > Logging
31088 # Logging > Logging
31089 # Logging > Logging
31090 # Logging > Logging
31091 # Logging > Logging
31092 # Logging > Logging
31093 # Logging > Logging
31094 # Logging > Logging
31095 # Logging > Logging
31096 # Logging > Logging
31097 # Logging > Logging
31098 # Logging > Logging
31099 # Logging > Logging
31100 # Logging > Logging
31101 # Logging > Logging
31102 # Logging > Logging
31103 # Logging > Logging
31104 # Logging > Logging
31105 # Logging > Logging
31106 # Logging > Logging
31107 # Logging > Logging
31108 # Logging > Logging
31109 # Logging > Logging
31110 # Logging > Logging
31111 # Logging > Logging
31112 # Logging > Logging
31113 # Logging > Logging
31114 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
31115 msgstr "記錄"
31116
31117 # Logging > Logging
31118 # Logging > Logging
31119 # Logging > Logging
31120 # Logging > Logging
31121 # Logging > Logging
31122 # Logging > Logging
31123 # Logging > Logging
31124 # Logging > Logging
31125 # Logging > Logging
31126 # Logging > Logging
31127 # Logging > Logging
31128 # Logging > Logging
31129 # Logging > Logging
31130 # Logging > Logging
31131 # Logging > Logging
31132 # Logging > Logging
31133 # Logging > Logging
31134 # Logging > Logging
31135 # Logging > Logging
31136 # Logging > Logging
31137 # Logging > Logging
31138 # Logging > Logging
31139 # Logging > Logging
31140 # Logging > Logging
31141 # Logging > Logging
31142 # Logging > Logging
31143 # Logging > Logging
31144 # Logging > Logging
31145 # Logging > Logging
31146 # Logging > Logging
31147 # Logging > Logging
31148 # Logging > Logging
31149 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
31150 msgstr "改變權威記錄。"
31151
31152 # Logging > Logging
31153 # Logging > Logging
31154 # Logging > Logging
31155 # Logging > Logging
31156 # Logging > Logging
31157 # Logging > Logging
31158 # Logging > Logging
31159 # Logging > Logging
31160 # Logging > Logging
31161 # Logging > Logging
31162 # Logging > Logging
31163 # Logging > Logging
31164 # Logging > Logging
31165 # Logging > Logging
31166 # Logging > Logging
31167 # Logging > Logging
31168 # Logging > Logging
31169 # Logging > Logging
31170 # Logging > Logging
31171 # Logging > Logging
31172 # Logging > Logging
31173 # Logging > Logging
31174 # Logging > Logging
31175 # Logging > Logging
31176 # Logging > Logging
31177 # Logging > Logging
31178 # Logging > Logging
31179 # Logging > Logging
31180 # Logging > Logging
31181 # Logging > Logging
31182 # Logging > Logging
31183 # Logging > Logging
31184 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
31185 msgstr "不記錄"
31186
31187 # Logging > Logging
31188 # Logging > Logging
31189 # Logging > Logging
31190 # Logging > Logging
31191 # Logging > Logging
31192 # Logging > Logging
31193 # Logging > Logging
31194 # Logging > Logging
31195 # Logging > Logging
31196 # Logging > Logging
31197 # Logging > Logging
31198 # Logging > Logging
31199 # Logging > Logging
31200 # Logging > Logging
31201 # Logging > Logging
31202 # Logging > Logging
31203 # Logging > Logging
31204 # Logging > Logging
31205 # Logging > Logging
31206 # Logging > Logging
31207 # Logging > Logging
31208 # Logging > Logging
31209 # Logging > Logging
31210 # Logging > Logging
31211 # Logging > Logging
31212 # Logging > Logging
31213 # Logging > Logging
31214 # Logging > Logging
31215 # Logging > Logging
31216 # Logging > Logging
31217 # Logging > Logging
31218 # Logging > Logging
31219 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
31220 msgstr "記錄"
31221
31222 # Logging > Logging
31223 # Logging > Logging
31224 # Logging > Logging
31225 # Logging > Logging
31226 # Logging > Logging
31227 # Logging > Logging
31228 # Logging > Logging
31229 # Logging > Logging
31230 # Logging > Logging
31231 # Logging > Logging
31232 # Logging > Logging
31233 # Logging > Logging
31234 # Logging > Logging
31235 # Logging > Logging
31236 # Logging > Logging
31237 # Logging > Logging
31238 # Logging > Logging
31239 # Logging > Logging
31240 # Logging > Logging
31241 # Logging > Logging
31242 # Logging > Logging
31243 # Logging > Logging
31244 # Logging > Logging
31245 # Logging > Logging
31246 # Logging > Logging
31247 # Logging > Logging
31248 # Logging > Logging
31249 # Logging > Logging
31250 # Logging > Logging
31251 # Logging > Logging
31252 # Logging > Logging
31253 # Logging > Logging
31254 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
31255 msgstr "改變讀者記錄。"
31256
31257 # Logging > Logging
31258 # Logging > Logging
31259 # Logging > Logging
31260 # Logging > Logging
31261 # Logging > Logging
31262 # Logging > Logging
31263 # Logging > Logging
31264 # Logging > Logging
31265 # Logging > Logging
31266 # Logging > Logging
31267 # Logging > Logging
31268 # Logging > Logging
31269 # Logging > Logging
31270 # Logging > Logging
31271 # Logging > Logging
31272 # Logging > Logging
31273 # Logging > Logging
31274 # Logging > Logging
31275 # Logging > Logging
31276 # Logging > Logging
31277 # Logging > Logging
31278 # Logging > Logging
31279 # Logging > Logging
31280 # Logging > Logging
31281 # Logging > Logging
31282 # Logging > Logging
31283 # Logging > Logging
31284 # Logging > Logging
31285 # Logging > Logging
31286 # Logging > Logging
31287 # Logging > Logging
31288 # Logging > Logging
31289 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
31290 msgstr "不記錄"
31291
31292 # Logging > Logging
31293 # Logging > Logging
31294 # Logging > Logging
31295 # Logging > Logging
31296 # Logging > Logging
31297 # Logging > Logging
31298 # Logging > Logging
31299 # Logging > Logging
31300 # Logging > Logging
31301 # Logging > Logging
31302 # Logging > Logging
31303 # Logging > Logging
31304 # Logging > Logging
31305 # Logging > Logging
31306 # Logging > Logging
31307 # Logging > Logging
31308 # Logging > Logging
31309 # Logging > Logging
31310 # Logging > Logging
31311 # Logging > Logging
31312 # Logging > Logging
31313 # Logging > Logging
31314 # Logging > Logging
31315 # Logging > Logging
31316 # Logging > Logging
31317 # Logging > Logging
31318 # Logging > Logging
31319 # Logging > Logging
31320 # Logging > Logging
31321 # Logging > Logging
31322 # Logging > Logging
31323 # Logging > Logging
31324 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
31325 msgstr "記錄"
31326
31327 # Logging > Logging
31328 # Logging > Logging
31329 # Logging > Logging
31330 # Logging > Logging
31331 # Logging > Logging
31332 # Logging > Logging
31333 # Logging > Logging
31334 # Logging > Logging
31335 # Logging > Logging
31336 # Logging > Logging
31337 # Logging > Logging
31338 # Logging > Logging
31339 # Logging > Logging
31340 # Logging > Logging
31341 # Logging > Logging
31342 # Logging > Logging
31343 # Logging > Logging
31344 # Logging > Logging
31345 # Logging > Logging
31346 # Logging > Logging
31347 # Logging > Logging
31348 # Logging > Logging
31349 # Logging > Logging
31350 # Logging > Logging
31351 # Logging > Logging
31352 # Logging > Logging
31353 # Logging > Logging
31354 # Logging > Logging
31355 # Logging > Logging
31356 # Logging > Logging
31357 # Logging > Logging
31358 # Logging > Logging
31359 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records. Since this occurs whenever a book is checked in or out as well, it is not advisable to turn this on."
31360 msgstr "改變任何書目與館藏記錄。還入或借出時,都不建議啟用此功能。"
31361
31362 # Logging > Logging
31363 # Logging > Logging
31364 # Logging > Logging
31365 # Logging > Logging
31366 # Logging > Logging
31367 # Logging > Logging
31368 # Logging > Logging
31369 # Logging > Logging
31370 # Logging > Logging
31371 # Logging > Logging
31372 # Logging > Logging
31373 # Logging > Logging
31374 # Logging > Logging
31375 # Logging > Logging
31376 # Logging > Logging
31377 # Logging > Logging
31378 # Logging > Logging
31379 # Logging > Logging
31380 # Logging > Logging
31381 # Logging > Logging
31382 # Logging > Logging
31383 # Logging > Logging
31384 # Logging > Logging
31385 # Logging > Logging
31386 # Logging > Logging
31387 # Logging > Logging
31388 # Logging > Logging
31389 # Logging > Logging
31390 # Logging > Logging
31391 # Logging > Logging
31392 # Logging > Logging
31393 # Logging > Logging
31394 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
31395 msgstr "紀錄"
31396
31397 # Logging > Logging
31398 # Logging > Logging
31399 # Logging > Logging
31400 # Logging > Logging
31401 # Logging > Logging
31402 # Logging > Logging
31403 # Logging > Logging
31404 # Logging > Logging
31405 # Logging > Logging
31406 # Logging > Logging
31407 # Logging > Logging
31408 # Logging > Logging
31409 # Logging > Logging
31410 # Logging > Logging
31411 # Logging > Logging
31412 # Logging > Logging
31413 # Logging > Logging
31414 # Logging > Logging
31415 # Logging > Logging
31416 # Logging > Logging
31417 # Logging > Logging
31418 # Logging > Logging
31419 # Logging > Logging
31420 # Logging > Logging
31421 # Logging > Logging
31422 # Logging > Logging
31423 # Logging > Logging
31424 # Logging > Logging
31425 # Logging > Logging
31426 # Logging > Logging
31427 # Logging > Logging
31428 # Logging > Logging
31429 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
31430 msgstr "紀錄"
31431
31432 # Logging > Logging
31433 # Logging > Logging
31434 # Logging > Logging
31435 # Logging > Logging
31436 # Logging > Logging
31437 # Logging > Logging
31438 # Logging > Logging
31439 # Logging > Logging
31440 # Logging > Logging
31441 # Logging > Logging
31442 # Logging > Logging
31443 # Logging > Logging
31444 # Logging > Logging
31445 # Logging > Logging
31446 # Logging > Logging
31447 # Logging > Logging
31448 # Logging > Logging
31449 # Logging > Logging
31450 # Logging > Logging
31451 # Logging > Logging
31452 # Logging > Logging
31453 # Logging > Logging
31454 # Logging > Logging
31455 # Logging > Logging
31456 # Logging > Logging
31457 # Logging > Logging
31458 # Logging > Logging
31459 # Logging > Logging
31460 # Logging > Logging
31461 # Logging > Logging
31462 # Logging > Logging
31463 # Logging > Logging
31464 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
31465 msgstr "來自工作排程的資訊。"
31466
31467 # Logging > Debugging
31468 # Logging > Debugging
31469 # Logging > Debugging
31470 # Logging > Debugging
31471 # Logging > Debugging
31472 # Logging > Debugging
31473 # Logging > Debugging
31474 # Logging > Debugging
31475 # Logging > Debugging
31476 # Logging > Debugging
31477 # Logging > Debugging
31478 # Logging > Debugging
31479 # Logging > Debugging
31480 # Logging > Debugging
31481 # Logging > Debugging
31482 # Logging > Debugging
31483 # Logging > Debugging
31484 # Logging > Debugging
31485 # Logging > Debugging
31486 # Logging > Debugging
31487 # Logging > Debugging
31488 # Logging > Debugging
31489 # Logging > Debugging
31490 # Logging > Debugging
31491 # Logging > Debugging
31492 # Logging > Debugging
31493 # Logging > Debugging
31494 # Logging > Debugging
31495 # Logging > Debugging
31496 # Logging > Debugging
31497 # Logging > Debugging
31498 # Logging > Debugging
31499 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
31500 msgstr ""
31501
31502 # Logging > Debugging
31503 # Logging > Debugging
31504 # Logging > Debugging
31505 # Logging > Debugging
31506 # Logging > Debugging
31507 # Logging > Debugging
31508 # Logging > Debugging
31509 # Logging > Debugging
31510 # Logging > Debugging
31511 # Logging > Debugging
31512 # Logging > Debugging
31513 # Logging > Debugging
31514 # Logging > Debugging
31515 # Logging > Debugging
31516 # Logging > Debugging
31517 # Logging > Debugging
31518 # Logging > Debugging
31519 # Logging > Debugging
31520 # Logging > Debugging
31521 # Logging > Debugging
31522 # Logging > Debugging
31523 # Logging > Debugging
31524 # Logging > Debugging
31525 # Logging > Debugging
31526 # Logging > Debugging
31527 # Logging > Debugging
31528 # Logging > Debugging
31529 # Logging > Debugging
31530 # Logging > Debugging
31531 # Logging > Debugging
31532 # Logging > Debugging
31533 # Logging > Debugging
31534 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
31535 msgstr ""
31536
31537 # Logging > Debugging
31538 # Logging > Debugging
31539 # Logging > Debugging
31540 # Logging > Debugging
31541 # Logging > Debugging
31542 # Logging > Debugging
31543 # Logging > Debugging
31544 # Logging > Debugging
31545 # Logging > Debugging
31546 # Logging > Debugging
31547 # Logging > Debugging
31548 # Logging > Debugging
31549 # Logging > Debugging
31550 # Logging > Debugging
31551 # Logging > Debugging
31552 # Logging > Debugging
31553 # Logging > Debugging
31554 # Logging > Debugging
31555 # Logging > Debugging
31556 # Logging > Debugging
31557 # Logging > Debugging
31558 # Logging > Debugging
31559 # Logging > Debugging
31560 # Logging > Debugging
31561 # Logging > Debugging
31562 # Logging > Debugging
31563 # Logging > Debugging
31564 # Logging > Debugging
31565 # Logging > Debugging
31566 # Logging > Debugging
31567 # Logging > Debugging
31568 # Logging > Debugging
31569 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variable to a comment in the html source for the staff intranet."
31570 msgstr ""
31571
31572 # Logging > Debugging
31573 # Logging > Debugging
31574 # Logging > Debugging
31575 # Logging > Debugging
31576 # Logging > Debugging
31577 # Logging > Debugging
31578 # Logging > Debugging
31579 # Logging > Debugging
31580 # Logging > Debugging
31581 # Logging > Debugging
31582 # Logging > Debugging
31583 # Logging > Debugging
31584 # Logging > Debugging
31585 # Logging > Debugging
31586 # Logging > Debugging
31587 # Logging > Debugging
31588 # Logging > Debugging
31589 # Logging > Debugging
31590 # Logging > Debugging
31591 # Logging > Debugging
31592 # Logging > Debugging
31593 # Logging > Debugging
31594 # Logging > Debugging
31595 # Logging > Debugging
31596 # Logging > Debugging
31597 # Logging > Debugging
31598 # Logging > Debugging
31599 # Logging > Debugging
31600 # Logging > Debugging
31601 # Logging > Debugging
31602 # Logging > Debugging
31603 # Logging > Debugging
31604 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
31605 msgstr ""
31606
31607 # Logging > Debugging
31608 # Logging > Debugging
31609 # Logging > Debugging
31610 # Logging > Debugging
31611 # Logging > Debugging
31612 # Logging > Debugging
31613 # Logging > Debugging
31614 # Logging > Debugging
31615 # Logging > Debugging
31616 # Logging > Debugging
31617 # Logging > Debugging
31618 # Logging > Debugging
31619 # Logging > Debugging
31620 # Logging > Debugging
31621 # Logging > Debugging
31622 # Logging > Debugging
31623 # Logging > Debugging
31624 # Logging > Debugging
31625 # Logging > Debugging
31626 # Logging > Debugging
31627 # Logging > Debugging
31628 # Logging > Debugging
31629 # Logging > Debugging
31630 # Logging > Debugging
31631 # Logging > Debugging
31632 # Logging > Debugging
31633 # Logging > Debugging
31634 # Logging > Debugging
31635 # Logging > Debugging
31636 # Logging > Debugging
31637 # Logging > Debugging
31638 # Logging > Debugging
31639 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
31640 msgstr ""
31641
31642 # Logging > Debugging
31643 # Logging > Debugging
31644 # Logging > Debugging
31645 # Logging > Debugging
31646 # Logging > Debugging
31647 # Logging > Debugging
31648 # Logging > Debugging
31649 # Logging > Debugging
31650 # Logging > Debugging
31651 # Logging > Debugging
31652 # Logging > Debugging
31653 # Logging > Debugging
31654 # Logging > Debugging
31655 # Logging > Debugging
31656 # Logging > Debugging
31657 # Logging > Debugging
31658 # Logging > Debugging
31659 # Logging > Debugging
31660 # Logging > Debugging
31661 # Logging > Debugging
31662 # Logging > Debugging
31663 # Logging > Debugging
31664 # Logging > Debugging
31665 # Logging > Debugging
31666 # Logging > Debugging
31667 # Logging > Debugging
31668 # Logging > Debugging
31669 # Logging > Debugging
31670 # Logging > Debugging
31671 # Logging > Debugging
31672 # Logging > Debugging
31673 # Logging > Debugging
31674 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variable to a comment in the html source for the OPAC."
31675 msgstr ""
31676
31677 # Logging > Logging
31678 # Logging > Logging
31679 # Logging > Logging
31680 # Logging > Logging
31681 # Logging > Logging
31682 # Logging > Logging
31683 # Logging > Logging
31684 # Logging > Logging
31685 # Logging > Logging
31686 # Logging > Logging
31687 # Logging > Logging
31688 # Logging > Logging
31689 # Logging > Logging
31690 # Logging > Logging
31691 # Logging > Logging
31692 # Logging > Logging
31693 # Logging > Logging
31694 # Logging > Logging
31695 # Logging > Logging
31696 # Logging > Logging
31697 # Logging > Logging
31698 # Logging > Logging
31699 # Logging > Logging
31700 # Logging > Logging
31701 # Logging > Logging
31702 # Logging > Logging
31703 # Logging > Logging
31704 # Logging > Logging
31705 # Logging > Logging
31706 # Logging > Logging
31707 # Logging > Logging
31708 # Logging > Logging
31709 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
31710 msgstr "不登入"
31711
31712 # Logging > Logging
31713 # Logging > Logging
31714 # Logging > Logging
31715 # Logging > Logging
31716 # Logging > Logging
31717 # Logging > Logging
31718 # Logging > Logging
31719 # Logging > Logging
31720 # Logging > Logging
31721 # Logging > Logging
31722 # Logging > Logging
31723 # Logging > Logging
31724 # Logging > Logging
31725 # Logging > Logging
31726 # Logging > Logging
31727 # Logging > Logging
31728 # Logging > Logging
31729 # Logging > Logging
31730 # Logging > Logging
31731 # Logging > Logging
31732 # Logging > Logging
31733 # Logging > Logging
31734 # Logging > Logging
31735 # Logging > Logging
31736 # Logging > Logging
31737 # Logging > Logging
31738 # Logging > Logging
31739 # Logging > Logging
31740 # Logging > Logging
31741 # Logging > Logging
31742 # Logging > Logging
31743 # Logging > Logging
31744 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
31745 msgstr "記錄"
31746
31747 # Logging > Logging
31748 # Logging > Logging
31749 # Logging > Logging
31750 # Logging > Logging
31751 # Logging > Logging
31752 # Logging > Logging
31753 # Logging > Logging
31754 # Logging > Logging
31755 # Logging > Logging
31756 # Logging > Logging
31757 # Logging > Logging
31758 # Logging > Logging
31759 # Logging > Logging
31760 # Logging > Logging
31761 # Logging > Logging
31762 # Logging > Logging
31763 # Logging > Logging
31764 # Logging > Logging
31765 # Logging > Logging
31766 # Logging > Logging
31767 # Logging > Logging
31768 # Logging > Logging
31769 # Logging > Logging
31770 # Logging > Logging
31771 # Logging > Logging
31772 # Logging > Logging
31773 # Logging > Logging
31774 # Logging > Logging
31775 # Logging > Logging
31776 # Logging > Logging
31777 # Logging > Logging
31778 # Logging > Logging
31779 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
31780 msgstr "收取、支付或豁免罰款時。"
31781
31782 # Logging > Logging
31783 # Logging > Logging
31784 # Logging > Logging
31785 # Logging > Logging
31786 # Logging > Logging
31787 # Logging > Logging
31788 # Logging > Logging
31789 # Logging > Logging
31790 # Logging > Logging
31791 # Logging > Logging
31792 # Logging > Logging
31793 # Logging > Logging
31794 # Logging > Logging
31795 # Logging > Logging
31796 # Logging > Logging
31797 # Logging > Logging
31798 # Logging > Logging
31799 # Logging > Logging
31800 # Logging > Logging
31801 # Logging > Logging
31802 # Logging > Logging
31803 # Logging > Logging
31804 # Logging > Logging
31805 # Logging > Logging
31806 # Logging > Logging
31807 # Logging > Logging
31808 # Logging > Logging
31809 # Logging > Logging
31810 # Logging > Logging
31811 # Logging > Logging
31812 # Logging > Logging
31813 # Logging > Logging
31814 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
31815 msgstr "不登入"
31816
31817 # Logging > Logging
31818 # Logging > Logging
31819 # Logging > Logging
31820 # Logging > Logging
31821 # Logging > Logging
31822 # Logging > Logging
31823 # Logging > Logging
31824 # Logging > Logging
31825 # Logging > Logging
31826 # Logging > Logging
31827 # Logging > Logging
31828 # Logging > Logging
31829 # Logging > Logging
31830 # Logging > Logging
31831 # Logging > Logging
31832 # Logging > Logging
31833 # Logging > Logging
31834 # Logging > Logging
31835 # Logging > Logging
31836 # Logging > Logging
31837 # Logging > Logging
31838 # Logging > Logging
31839 # Logging > Logging
31840 # Logging > Logging
31841 # Logging > Logging
31842 # Logging > Logging
31843 # Logging > Logging
31844 # Logging > Logging
31845 # Logging > Logging
31846 # Logging > Logging
31847 # Logging > Logging
31848 # Logging > Logging
31849 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
31850 msgstr "記錄"
31851
31852 # Logging > Logging
31853 # Logging > Logging
31854 # Logging > Logging
31855 # Logging > Logging
31856 # Logging > Logging
31857 # Logging > Logging
31858 # Logging > Logging
31859 # Logging > Logging
31860 # Logging > Logging
31861 # Logging > Logging
31862 # Logging > Logging
31863 # Logging > Logging
31864 # Logging > Logging
31865 # Logging > Logging
31866 # Logging > Logging
31867 # Logging > Logging
31868 # Logging > Logging
31869 # Logging > Logging
31870 # Logging > Logging
31871 # Logging > Logging
31872 # Logging > Logging
31873 # Logging > Logging
31874 # Logging > Logging
31875 # Logging > Logging
31876 # Logging > Logging
31877 # Logging > Logging
31878 # Logging > Logging
31879 # Logging > Logging
31880 # Logging > Logging
31881 # Logging > Logging
31882 # Logging > Logging
31883 # Logging > Logging
31884 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
31885 msgstr "借出館藏時。"
31886
31887 # Logging > Logging
31888 # Logging > Logging
31889 # Logging > Logging
31890 # Logging > Logging
31891 # Logging > Logging
31892 # Logging > Logging
31893 # Logging > Logging
31894 # Logging > Logging
31895 # Logging > Logging
31896 # Logging > Logging
31897 # Logging > Logging
31898 # Logging > Logging
31899 # Logging > Logging
31900 # Logging > Logging
31901 # Logging > Logging
31902 # Logging > Logging
31903 # Logging > Logging
31904 # Logging > Logging
31905 # Logging > Logging
31906 # Logging > Logging
31907 # Logging > Logging
31908 # Logging > Logging
31909 # Logging > Logging
31910 # Logging > Logging
31911 # Logging > Logging
31912 # Logging > Logging
31913 # Logging > Logging
31914 # Logging > Logging
31915 # Logging > Logging
31916 # Logging > Logging
31917 # Logging > Logging
31918 # Logging > Logging
31919 msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
31920 msgstr "不登入"
31921
31922 # Logging > Logging
31923 # Logging > Logging
31924 # Logging > Logging
31925 # Logging > Logging
31926 # Logging > Logging
31927 # Logging > Logging
31928 # Logging > Logging
31929 # Logging > Logging
31930 # Logging > Logging
31931 # Logging > Logging
31932 # Logging > Logging
31933 # Logging > Logging
31934 # Logging > Logging
31935 # Logging > Logging
31936 # Logging > Logging
31937 # Logging > Logging
31938 # Logging > Logging
31939 # Logging > Logging
31940 # Logging > Logging
31941 # Logging > Logging
31942 # Logging > Logging
31943 # Logging > Logging
31944 # Logging > Logging
31945 # Logging > Logging
31946 # Logging > Logging
31947 # Logging > Logging
31948 # Logging > Logging
31949 # Logging > Logging
31950 # Logging > Logging
31951 # Logging > Logging
31952 # Logging > Logging
31953 # Logging > Logging
31954 msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
31955 msgstr "記錄"
31956
31957 # Logging > Logging
31958 # Logging > Logging
31959 # Logging > Logging
31960 # Logging > Logging
31961 # Logging > Logging
31962 # Logging > Logging
31963 # Logging > Logging
31964 # Logging > Logging
31965 # Logging > Logging
31966 # Logging > Logging
31967 # Logging > Logging
31968 # Logging > Logging
31969 # Logging > Logging
31970 # Logging > Logging
31971 # Logging > Logging
31972 # Logging > Logging
31973 # Logging > Logging
31974 # Logging > Logging
31975 # Logging > Logging
31976 # Logging > Logging
31977 # Logging > Logging
31978 # Logging > Logging
31979 # Logging > Logging
31980 # Logging > Logging
31981 # Logging > Logging
31982 # Logging > Logging
31983 # Logging > Logging
31984 # Logging > Logging
31985 # Logging > Logging
31986 # Logging > Logging
31987 # Logging > Logging
31988 # Logging > Logging
31989 msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
31990 msgstr "自動送出到期通知。"
31991
31992 # Logging > Logging
31993 # Logging > Logging
31994 # Logging > Logging
31995 # Logging > Logging
31996 # Logging > Logging
31997 # Logging > Logging
31998 # Logging > Logging
31999 # Logging > Logging
32000 # Logging > Logging
32001 # Logging > Logging
32002 # Logging > Logging
32003 # Logging > Logging
32004 # Logging > Logging
32005 # Logging > Logging
32006 # Logging > Logging
32007 # Logging > Logging
32008 # Logging > Logging
32009 # Logging > Logging
32010 # Logging > Logging
32011 # Logging > Logging
32012 # Logging > Logging
32013 # Logging > Logging
32014 # Logging > Logging
32015 # Logging > Logging
32016 # Logging > Logging
32017 # Logging > Logging
32018 # Logging > Logging
32019 # Logging > Logging
32020 # Logging > Logging
32021 # Logging > Logging
32022 # Logging > Logging
32023 # Logging > Logging
32024 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
32025 msgstr ""
32026
32027 # Logging > Logging
32028 # Logging > Logging
32029 # Logging > Logging
32030 # Logging > Logging
32031 # Logging > Logging
32032 # Logging > Logging
32033 # Logging > Logging
32034 # Logging > Logging
32035 # Logging > Logging
32036 # Logging > Logging
32037 # Logging > Logging
32038 # Logging > Logging
32039 # Logging > Logging
32040 # Logging > Logging
32041 # Logging > Logging
32042 # Logging > Logging
32043 # Logging > Logging
32044 # Logging > Logging
32045 # Logging > Logging
32046 # Logging > Logging
32047 # Logging > Logging
32048 # Logging > Logging
32049 # Logging > Logging
32050 # Logging > Logging
32051 # Logging > Logging
32052 # Logging > Logging
32053 # Logging > Logging
32054 # Logging > Logging
32055 # Logging > Logging
32056 # Logging > Logging
32057 # Logging > Logging
32058 # Logging > Logging
32059 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
32060 msgstr ""
32061
32062 # Logging > Logging
32063 # Logging > Logging
32064 # Logging > Logging
32065 # Logging > Logging
32066 # Logging > Logging
32067 # Logging > Logging
32068 # Logging > Logging
32069 # Logging > Logging
32070 # Logging > Logging
32071 # Logging > Logging
32072 # Logging > Logging
32073 # Logging > Logging
32074 # Logging > Logging
32075 # Logging > Logging
32076 # Logging > Logging
32077 # Logging > Logging
32078 # Logging > Logging
32079 # Logging > Logging
32080 # Logging > Logging
32081 # Logging > Logging
32082 # Logging > Logging
32083 # Logging > Logging
32084 # Logging > Logging
32085 # Logging > Logging
32086 # Logging > Logging
32087 # Logging > Logging
32088 # Logging > Logging
32089 # Logging > Logging
32090 # Logging > Logging
32091 # Logging > Logging
32092 # Logging > Logging
32093 # Logging > Logging
32094 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
32095 msgstr ""
32096
32097 # Logging > Logging
32098 # Logging > Logging
32099 # Logging > Logging
32100 # Logging > Logging
32101 # Logging > Logging
32102 # Logging > Logging
32103 # Logging > Logging
32104 # Logging > Logging
32105 # Logging > Logging
32106 # Logging > Logging
32107 # Logging > Logging
32108 # Logging > Logging
32109 # Logging > Logging
32110 # Logging > Logging
32111 # Logging > Logging
32112 # Logging > Logging
32113 # Logging > Logging
32114 # Logging > Logging
32115 # Logging > Logging
32116 # Logging > Logging
32117 # Logging > Logging
32118 # Logging > Logging
32119 # Logging > Logging
32120 # Logging > Logging
32121 # Logging > Logging
32122 # Logging > Logging
32123 # Logging > Logging
32124 # Logging > Logging
32125 # Logging > Logging
32126 # Logging > Logging
32127 # Logging > Logging
32128 # Logging > Logging
32129 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
32130 msgstr "不登入"
32131
32132 # Logging > Logging
32133 # Logging > Logging
32134 # Logging > Logging
32135 # Logging > Logging
32136 # Logging > Logging
32137 # Logging > Logging
32138 # Logging > Logging
32139 # Logging > Logging
32140 # Logging > Logging
32141 # Logging > Logging
32142 # Logging > Logging
32143 # Logging > Logging
32144 # Logging > Logging
32145 # Logging > Logging
32146 # Logging > Logging
32147 # Logging > Logging
32148 # Logging > Logging
32149 # Logging > Logging
32150 # Logging > Logging
32151 # Logging > Logging
32152 # Logging > Logging
32153 # Logging > Logging
32154 # Logging > Logging
32155 # Logging > Logging
32156 # Logging > Logging
32157 # Logging > Logging
32158 # Logging > Logging
32159 # Logging > Logging
32160 # Logging > Logging
32161 # Logging > Logging
32162 # Logging > Logging
32163 # Logging > Logging
32164 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
32165 msgstr "記錄"
32166
32167 # Logging > Logging
32168 # Logging > Logging
32169 # Logging > Logging
32170 # Logging > Logging
32171 # Logging > Logging
32172 # Logging > Logging
32173 # Logging > Logging
32174 # Logging > Logging
32175 # Logging > Logging
32176 # Logging > Logging
32177 # Logging > Logging
32178 # Logging > Logging
32179 # Logging > Logging
32180 # Logging > Logging
32181 # Logging > Logging
32182 # Logging > Logging
32183 # Logging > Logging
32184 # Logging > Logging
32185 # Logging > Logging
32186 # Logging > Logging
32187 # Logging > Logging
32188 # Logging > Logging
32189 # Logging > Logging
32190 # Logging > Logging
32191 # Logging > Logging
32192 # Logging > Logging
32193 # Logging > Logging
32194 # Logging > Logging
32195 # Logging > Logging
32196 # Logging > Logging
32197 # Logging > Logging
32198 # Logging > Logging
32199 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
32200 msgstr "當還入館藏。"
32201
32202 # Logging > Logging
32203 # Logging > Logging
32204 # Logging > Logging
32205 # Logging > Logging
32206 # Logging > Logging
32207 # Logging > Logging
32208 # Logging > Logging
32209 # Logging > Logging
32210 # Logging > Logging
32211 # Logging > Logging
32212 # Logging > Logging
32213 # Logging > Logging
32214 # Logging > Logging
32215 # Logging > Logging
32216 # Logging > Logging
32217 # Logging > Logging
32218 # Logging > Logging
32219 # Logging > Logging
32220 # Logging > Logging
32221 # Logging > Logging
32222 # Logging > Logging
32223 # Logging > Logging
32224 # Logging > Logging
32225 # Logging > Logging
32226 # Logging > Logging
32227 # Logging > Logging
32228 # Logging > Logging
32229 # Logging > Logging
32230 # Logging > Logging
32231 # Logging > Logging
32232 # Logging > Logging
32233 # Logging > Logging
32234 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
32235 msgstr "記錄"
32236
32237 # Logging > Logging
32238 # Logging > Logging
32239 # Logging > Logging
32240 # Logging > Logging
32241 # Logging > Logging
32242 # Logging > Logging
32243 # Logging > Logging
32244 # Logging > Logging
32245 # Logging > Logging
32246 # Logging > Logging
32247 # Logging > Logging
32248 # Logging > Logging
32249 # Logging > Logging
32250 # Logging > Logging
32251 # Logging > Logging
32252 # Logging > Logging
32253 # Logging > Logging
32254 # Logging > Logging
32255 # Logging > Logging
32256 # Logging > Logging
32257 # Logging > Logging
32258 # Logging > Logging
32259 # Logging > Logging
32260 # Logging > Logging
32261 # Logging > Logging
32262 # Logging > Logging
32263 # Logging > Logging
32264 # Logging > Logging
32265 # Logging > Logging
32266 # Logging > Logging
32267 # Logging > Logging
32268 # Logging > Logging
32269 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
32270 msgstr "記錄"
32271
32272 # Logging > Logging
32273 # Logging > Logging
32274 # Logging > Logging
32275 # Logging > Logging
32276 # Logging > Logging
32277 # Logging > Logging
32278 # Logging > Logging
32279 # Logging > Logging
32280 # Logging > Logging
32281 # Logging > Logging
32282 # Logging > Logging
32283 # Logging > Logging
32284 # Logging > Logging
32285 # Logging > Logging
32286 # Logging > Logging
32287 # Logging > Logging
32288 # Logging > Logging
32289 # Logging > Logging
32290 # Logging > Logging
32291 # Logging > Logging
32292 # Logging > Logging
32293 # Logging > Logging
32294 # Logging > Logging
32295 # Logging > Logging
32296 # Logging > Logging
32297 # Logging > Logging
32298 # Logging > Logging
32299 # Logging > Logging
32300 # Logging > Logging
32301 # Logging > Logging
32302 # Logging > Logging
32303 # Logging > Logging
32304 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
32305 msgstr "當新增、刪除或修改期刊。"
32306
32307 # OPAC
32308 # OPAC
32309 # OPAC
32310 # OPAC
32311 # OPAC
32312 # OPAC
32313 # OPAC
32314 # OPAC
32315 # OPAC
32316 # OPAC
32317 # OPAC
32318 # OPAC
32319 # OPAC
32320 # OPAC
32321 # OPAC
32322 # OPAC
32323 # OPAC
32324 # OPAC
32325 # OPAC
32326 # OPAC
32327 # OPAC
32328 # OPAC
32329 # OPAC
32330 # OPAC
32331 # OPAC
32332 # OPAC
32333 # OPAC
32334 # OPAC
32335 # OPAC
32336 # OPAC
32337 # OPAC
32338 # OPAC
32339 msgid "opac.pref"
32340 msgstr "opac.pref"
32341
32342 # OPAC > Advanced Search Options
32343 # OPAC > Advanced Search Options
32344 # OPAC > Advanced Search Options
32345 # OPAC > Advanced Search Options
32346 # OPAC > Advanced Search Options
32347 # OPAC > Advanced Search Options
32348 # OPAC > Advanced Search Options
32349 # OPAC > Advanced Search Options
32350 # OPAC > Advanced Search Options
32351 # OPAC > Advanced Search Options
32352 # OPAC > Advanced Search Options
32353 # OPAC > Advanced Search Options
32354 # OPAC > Advanced Search Options
32355 # OPAC > Advanced Search Options
32356 # OPAC > Advanced Search Options
32357 # OPAC > Advanced Search Options
32358 # OPAC > Advanced Search Options
32359 # OPAC > Advanced Search Options
32360 # OPAC > Advanced Search Options
32361 # OPAC > Advanced Search Options
32362 # OPAC > Advanced Search Options
32363 # OPAC > Advanced Search Options
32364 # OPAC > Advanced Search Options
32365 # OPAC > Advanced Search Options
32366 # OPAC > Advanced Search Options
32367 # OPAC > Advanced Search Options
32368 # OPAC > Advanced Search Options
32369 # OPAC > Advanced Search Options
32370 # OPAC > Advanced Search Options
32371 # OPAC > Advanced Search Options
32372 # OPAC > Advanced Search Options
32373 # OPAC > Advanced Search Options
32374 msgid "opac.pref Advanced Search Options"
32375 msgstr "opac.pref 進階搜尋選項"
32376
32377 # OPAC > Appearance
32378 # OPAC > Appearance
32379 # OPAC > Appearance
32380 # OPAC > Appearance
32381 # OPAC > Appearance
32382 # OPAC > Appearance
32383 # OPAC > Appearance
32384 # OPAC > Appearance
32385 # OPAC > Appearance
32386 # OPAC > Appearance
32387 # OPAC > Appearance
32388 # OPAC > Appearance
32389 # OPAC > Appearance
32390 # OPAC > Appearance
32391 # OPAC > Appearance
32392 # OPAC > Appearance
32393 # OPAC > Appearance
32394 # OPAC > Appearance
32395 # OPAC > Appearance
32396 # OPAC > Appearance
32397 # OPAC > Appearance
32398 # OPAC > Appearance
32399 # OPAC > Appearance
32400 # OPAC > Appearance
32401 # OPAC > Appearance
32402 # OPAC > Appearance
32403 # OPAC > Appearance
32404 # OPAC > Appearance
32405 # OPAC > Appearance
32406 # OPAC > Appearance
32407 # OPAC > Appearance
32408 # OPAC > Appearance
32409 msgid "opac.pref Appearance"
32410 msgstr "外觀"
32411
32412 # OPAC > Features
32413 # OPAC > Features
32414 # OPAC > Features
32415 # OPAC > Features
32416 # OPAC > Features
32417 # OPAC > Features
32418 # OPAC > Features
32419 # OPAC > Features
32420 # OPAC > Features
32421 # OPAC > Features
32422 # OPAC > Features
32423 # OPAC > Features
32424 # OPAC > Features
32425 # OPAC > Features
32426 # OPAC > Features
32427 # OPAC > Features
32428 # OPAC > Features
32429 # OPAC > Features
32430 # OPAC > Features
32431 # OPAC > Features
32432 # OPAC > Features
32433 # OPAC > Features
32434 # OPAC > Features
32435 # OPAC > Features
32436 # OPAC > Features
32437 # OPAC > Features
32438 # OPAC > Features
32439 # OPAC > Features
32440 # OPAC > Features
32441 # OPAC > Features
32442 # OPAC > Features
32443 # OPAC > Features
32444 msgid "opac.pref Features"
32445 msgstr "特色"
32446
32447 # OPAC > Policy
32448 # OPAC > Policy
32449 # OPAC > Policy
32450 # OPAC > Policy
32451 # OPAC > Policy
32452 # OPAC > Policy
32453 # OPAC > Policy
32454 # OPAC > Policy
32455 # OPAC > Policy
32456 # OPAC > Policy
32457 # OPAC > Policy
32458 # OPAC > Policy
32459 # OPAC > Policy
32460 # OPAC > Policy
32461 # OPAC > Policy
32462 # OPAC > Policy
32463 # OPAC > Policy
32464 # OPAC > Policy
32465 # OPAC > Policy
32466 # OPAC > Policy
32467 # OPAC > Policy
32468 # OPAC > Policy
32469 # OPAC > Policy
32470 # OPAC > Policy
32471 # OPAC > Policy
32472 # OPAC > Policy
32473 # OPAC > Policy
32474 # OPAC > Policy
32475 # OPAC > Policy
32476 # OPAC > Policy
32477 # OPAC > Policy
32478 # OPAC > Policy
32479 msgid "opac.pref Policy"
32480 msgstr "政策"
32481
32482 # OPAC > Privacy
32483 # OPAC > Privacy
32484 # OPAC > Privacy
32485 # OPAC > Privacy
32486 # OPAC > Privacy
32487 # OPAC > Privacy
32488 # OPAC > Privacy
32489 # OPAC > Privacy
32490 # OPAC > Privacy
32491 # OPAC > Privacy
32492 # OPAC > Privacy
32493 # OPAC > Privacy
32494 # OPAC > Privacy
32495 # OPAC > Privacy
32496 # OPAC > Privacy
32497 # OPAC > Privacy
32498 # OPAC > Privacy
32499 # OPAC > Privacy
32500 # OPAC > Privacy
32501 # OPAC > Privacy
32502 # OPAC > Privacy
32503 # OPAC > Privacy
32504 # OPAC > Privacy
32505 # OPAC > Privacy
32506 # OPAC > Privacy
32507 # OPAC > Privacy
32508 # OPAC > Privacy
32509 # OPAC > Privacy
32510 # OPAC > Privacy
32511 # OPAC > Privacy
32512 # OPAC > Privacy
32513 # OPAC > Privacy
32514 msgid "opac.pref Privacy"
32515 msgstr "隱私"
32516
32517 # OPAC > Restricted page
32518 # OPAC > Restricted page
32519 # OPAC > Restricted page
32520 # OPAC > Restricted page
32521 # OPAC > Restricted page
32522 # OPAC > Restricted page
32523 # OPAC > Restricted page
32524 # OPAC > Restricted page
32525 # OPAC > Restricted page
32526 # OPAC > Restricted page
32527 # OPAC > Restricted page
32528 # OPAC > Restricted page
32529 # OPAC > Restricted page
32530 # OPAC > Restricted page
32531 # OPAC > Restricted page
32532 # OPAC > Restricted page
32533 # OPAC > Restricted page
32534 # OPAC > Restricted page
32535 # OPAC > Restricted page
32536 # OPAC > Restricted page
32537 # OPAC > Restricted page
32538 # OPAC > Restricted page
32539 # OPAC > Restricted page
32540 # OPAC > Restricted page
32541 # OPAC > Restricted page
32542 # OPAC > Restricted page
32543 # OPAC > Restricted page
32544 # OPAC > Restricted page
32545 # OPAC > Restricted page
32546 # OPAC > Restricted page
32547 # OPAC > Restricted page
32548 # OPAC > Restricted page
32549 msgid "opac.pref Restricted page"
32550 msgstr ""
32551
32552 # OPAC > Self Registration
32553 # OPAC > Self Registration
32554 # OPAC > Self Registration
32555 # OPAC > Self Registration
32556 # OPAC > Self Registration
32557 # OPAC > Self Registration
32558 # OPAC > Self Registration
32559 # OPAC > Self Registration
32560 # OPAC > Self Registration
32561 # OPAC > Self Registration
32562 # OPAC > Self Registration
32563 # OPAC > Self Registration
32564 # OPAC > Self Registration
32565 # OPAC > Self Registration
32566 # OPAC > Self Registration
32567 # OPAC > Self Registration
32568 # OPAC > Self Registration
32569 # OPAC > Self Registration
32570 # OPAC > Self Registration
32571 # OPAC > Self Registration
32572 # OPAC > Self Registration
32573 # OPAC > Self Registration
32574 # OPAC > Self Registration
32575 # OPAC > Self Registration
32576 # OPAC > Self Registration
32577 # OPAC > Self Registration
32578 # OPAC > Self Registration
32579 # OPAC > Self Registration
32580 # OPAC > Self Registration
32581 # OPAC > Self Registration
32582 # OPAC > Self Registration
32583 # OPAC > Self Registration
32584 msgid "opac.pref Self Registration"
32585 msgstr "自助登錄"
32586
32587 # OPAC > Shelf Browser
32588 # OPAC > Shelf Browser
32589 # OPAC > Shelf Browser
32590 # OPAC > Shelf Browser
32591 # OPAC > Shelf Browser
32592 # OPAC > Shelf Browser
32593 # OPAC > Shelf Browser
32594 # OPAC > Shelf Browser
32595 # OPAC > Shelf Browser
32596 # OPAC > Shelf Browser
32597 # OPAC > Shelf Browser
32598 # OPAC > Shelf Browser
32599 # OPAC > Shelf Browser
32600 # OPAC > Shelf Browser
32601 # OPAC > Shelf Browser
32602 # OPAC > Shelf Browser
32603 # OPAC > Shelf Browser
32604 # OPAC > Shelf Browser
32605 # OPAC > Shelf Browser
32606 # OPAC > Shelf Browser
32607 # OPAC > Shelf Browser
32608 # OPAC > Shelf Browser
32609 # OPAC > Shelf Browser
32610 # OPAC > Shelf Browser
32611 # OPAC > Shelf Browser
32612 # OPAC > Shelf Browser
32613 # OPAC > Shelf Browser
32614 # OPAC > Shelf Browser
32615 # OPAC > Shelf Browser
32616 # OPAC > Shelf Browser
32617 # OPAC > Shelf Browser
32618 # OPAC > Shelf Browser
32619 msgid "opac.pref Shelf Browser"
32620 msgstr "瀏覽書架"
32621
32622 # OPAC > Policy
32623 # OPAC > Policy
32624 # OPAC > Policy
32625 # OPAC > Policy
32626 # OPAC > Policy
32627 # OPAC > Policy
32628 # OPAC > Policy
32629 # OPAC > Policy
32630 # OPAC > Policy
32631 # OPAC > Policy
32632 # OPAC > Policy
32633 # OPAC > Policy
32634 # OPAC > Policy
32635 # OPAC > Policy
32636 # OPAC > Policy
32637 # OPAC > Policy
32638 # OPAC > Policy
32639 # OPAC > Policy
32640 # OPAC > Policy
32641 # OPAC > Policy
32642 # OPAC > Policy
32643 # OPAC > Policy
32644 # OPAC > Policy
32645 # OPAC > Policy
32646 # OPAC > Policy
32647 # OPAC > Policy
32648 # OPAC > Policy
32649 # OPAC > Policy
32650 # OPAC > Policy
32651 # OPAC > Policy
32652 # OPAC > Policy
32653 # OPAC > Policy
32654 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Allow"
32655 msgstr "允許"
32656
32657 # OPAC > Policy
32658 # OPAC > Policy
32659 # OPAC > Policy
32660 # OPAC > Policy
32661 # OPAC > Policy
32662 # OPAC > Policy
32663 # OPAC > Policy
32664 # OPAC > Policy
32665 # OPAC > Policy
32666 # OPAC > Policy
32667 # OPAC > Policy
32668 # OPAC > Policy
32669 # OPAC > Policy
32670 # OPAC > Policy
32671 # OPAC > Policy
32672 # OPAC > Policy
32673 # OPAC > Policy
32674 # OPAC > Policy
32675 # OPAC > Policy
32676 # OPAC > Policy
32677 # OPAC > Policy
32678 # OPAC > Policy
32679 # OPAC > Policy
32680 # OPAC > Policy
32681 # OPAC > Policy
32682 # OPAC > Policy
32683 # OPAC > Policy
32684 # OPAC > Policy
32685 # OPAC > Policy
32686 # OPAC > Policy
32687 # OPAC > Policy
32688 # OPAC > Policy
32689 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Don't allow"
32690 msgstr "不允許"
32691
32692 # OPAC > Policy
32693 # OPAC > Policy
32694 # OPAC > Policy
32695 # OPAC > Policy
32696 # OPAC > Policy
32697 # OPAC > Policy
32698 # OPAC > Policy
32699 # OPAC > Policy
32700 # OPAC > Policy
32701 # OPAC > Policy
32702 # OPAC > Policy
32703 # OPAC > Policy
32704 # OPAC > Policy
32705 # OPAC > Policy
32706 # OPAC > Policy
32707 # OPAC > Policy
32708 # OPAC > Policy
32709 # OPAC > Policy
32710 # OPAC > Policy
32711 # OPAC > Policy
32712 # OPAC > Policy
32713 # OPAC > Policy
32714 # OPAC > Policy
32715 # OPAC > Policy
32716 # OPAC > Policy
32717 # OPAC > Policy
32718 # OPAC > Policy
32719 # OPAC > Policy
32720 # OPAC > Policy
32721 # OPAC > Policy
32722 # OPAC > Policy
32723 # OPAC > Policy
32724 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# patrons to select library when making a purchase suggestion"
32725 msgstr "讀者對指定的圖書館提出採訪建議"
32726
32727 # OPAC > Privacy
32728 # OPAC > Privacy
32729 # OPAC > Privacy
32730 # OPAC > Privacy
32731 # OPAC > Privacy
32732 # OPAC > Privacy
32733 # OPAC > Privacy
32734 # OPAC > Privacy
32735 # OPAC > Privacy
32736 # OPAC > Privacy
32737 # OPAC > Privacy
32738 # OPAC > Privacy
32739 # OPAC > Privacy
32740 # OPAC > Privacy
32741 # OPAC > Privacy
32742 # OPAC > Privacy
32743 # OPAC > Privacy
32744 # OPAC > Privacy
32745 # OPAC > Privacy
32746 # OPAC > Privacy
32747 # OPAC > Privacy
32748 # OPAC > Privacy
32749 # OPAC > Privacy
32750 # OPAC > Privacy
32751 # OPAC > Privacy
32752 # OPAC > Privacy
32753 # OPAC > Privacy
32754 # OPAC > Privacy
32755 # OPAC > Privacy
32756 # OPAC > Privacy
32757 # OPAC > Privacy
32758 # OPAC > Privacy
32759 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
32760 msgstr "允許"
32761
32762 # OPAC > Privacy
32763 # OPAC > Privacy
32764 # OPAC > Privacy
32765 # OPAC > Privacy
32766 # OPAC > Privacy
32767 # OPAC > Privacy
32768 # OPAC > Privacy
32769 # OPAC > Privacy
32770 # OPAC > Privacy
32771 # OPAC > Privacy
32772 # OPAC > Privacy
32773 # OPAC > Privacy
32774 # OPAC > Privacy
32775 # OPAC > Privacy
32776 # OPAC > Privacy
32777 # OPAC > Privacy
32778 # OPAC > Privacy
32779 # OPAC > Privacy
32780 # OPAC > Privacy
32781 # OPAC > Privacy
32782 # OPAC > Privacy
32783 # OPAC > Privacy
32784 # OPAC > Privacy
32785 # OPAC > Privacy
32786 # OPAC > Privacy
32787 # OPAC > Privacy
32788 # OPAC > Privacy
32789 # OPAC > Privacy
32790 # OPAC > Privacy
32791 # OPAC > Privacy
32792 # OPAC > Privacy
32793 # OPAC > Privacy
32794 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
32795 msgstr "不允許"
32796
32797 # OPAC > Privacy
32798 # OPAC > Privacy
32799 # OPAC > Privacy
32800 # OPAC > Privacy
32801 # OPAC > Privacy
32802 # OPAC > Privacy
32803 # OPAC > Privacy
32804 # OPAC > Privacy
32805 # OPAC > Privacy
32806 # OPAC > Privacy
32807 # OPAC > Privacy
32808 # OPAC > Privacy
32809 # OPAC > Privacy
32810 # OPAC > Privacy
32811 # OPAC > Privacy
32812 # OPAC > Privacy
32813 # OPAC > Privacy
32814 # OPAC > Privacy
32815 # OPAC > Privacy
32816 # OPAC > Privacy
32817 # OPAC > Privacy
32818 # OPAC > Privacy
32819 # OPAC > Privacy
32820 # OPAC > Privacy
32821 # OPAC > Privacy
32822 # OPAC > Privacy
32823 # OPAC > Privacy
32824 # OPAC > Privacy
32825 # OPAC > Privacy
32826 # OPAC > Privacy
32827 # OPAC > Privacy
32828 # OPAC > Privacy
32829 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron syspref"
32830 msgstr "讀者在沒有登入的情況下提出採購建議。該建議與 AnonymousPatron 系統偏好連結"
32831
32832 # OPAC > Privacy
32833 # OPAC > Privacy
32834 # OPAC > Privacy
32835 # OPAC > Privacy
32836 # OPAC > Privacy
32837 # OPAC > Privacy
32838 # OPAC > Privacy
32839 # OPAC > Privacy
32840 # OPAC > Privacy
32841 # OPAC > Privacy
32842 # OPAC > Privacy
32843 # OPAC > Privacy
32844 # OPAC > Privacy
32845 # OPAC > Privacy
32846 # OPAC > Privacy
32847 # OPAC > Privacy
32848 # OPAC > Privacy
32849 # OPAC > Privacy
32850 # OPAC > Privacy
32851 # OPAC > Privacy
32852 # OPAC > Privacy
32853 # OPAC > Privacy
32854 # OPAC > Privacy
32855 # OPAC > Privacy
32856 # OPAC > Privacy
32857 # OPAC > Privacy
32858 # OPAC > Privacy
32859 # OPAC > Privacy
32860 # OPAC > Privacy
32861 # OPAC > Privacy
32862 # OPAC > Privacy
32863 # OPAC > Privacy
32864 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
32865 msgstr "使用讀者號"
32866
32867 # OPAC > Privacy
32868 # OPAC > Privacy
32869 # OPAC > Privacy
32870 # OPAC > Privacy
32871 # OPAC > Privacy
32872 # OPAC > Privacy
32873 # OPAC > Privacy
32874 # OPAC > Privacy
32875 # OPAC > Privacy
32876 # OPAC > Privacy
32877 # OPAC > Privacy
32878 # OPAC > Privacy
32879 # OPAC > Privacy
32880 # OPAC > Privacy
32881 # OPAC > Privacy
32882 # OPAC > Privacy
32883 # OPAC > Privacy
32884 # OPAC > Privacy
32885 # OPAC > Privacy
32886 # OPAC > Privacy
32887 # OPAC > Privacy
32888 # OPAC > Privacy
32889 # OPAC > Privacy
32890 # OPAC > Privacy
32891 # OPAC > Privacy
32892 # OPAC > Privacy
32893 # OPAC > Privacy
32894 # OPAC > Privacy
32895 # OPAC > Privacy
32896 # OPAC > Privacy
32897 # OPAC > Privacy
32898 # OPAC > Privacy
32899 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# as the Anonymous Patron (for anonymous suggestions and reading history)"
32900 msgstr "做為匿名讀者(供匿名建議與閱讀記錄之用)"
32901
32902 # OPAC > Appearance
32903 # OPAC > Appearance
32904 # OPAC > Appearance
32905 # OPAC > Appearance
32906 # OPAC > Appearance
32907 # OPAC > Appearance
32908 # OPAC > Appearance
32909 # OPAC > Appearance
32910 # OPAC > Appearance
32911 # OPAC > Appearance
32912 # OPAC > Appearance
32913 # OPAC > Appearance
32914 # OPAC > Appearance
32915 # OPAC > Appearance
32916 # OPAC > Appearance
32917 # OPAC > Appearance
32918 # OPAC > Appearance
32919 # OPAC > Appearance
32920 # OPAC > Appearance
32921 # OPAC > Appearance
32922 # OPAC > Appearance
32923 # OPAC > Appearance
32924 # OPAC > Appearance
32925 # OPAC > Appearance
32926 # OPAC > Appearance
32927 # OPAC > Appearance
32928 # OPAC > Appearance
32929 # OPAC > Appearance
32930 # OPAC > Appearance
32931 # OPAC > Appearance
32932 # OPAC > Appearance
32933 # OPAC > Appearance
32934 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Don't show"
32935 msgstr "不顯示"
32936
32937 # OPAC > Appearance
32938 # OPAC > Appearance
32939 # OPAC > Appearance
32940 # OPAC > Appearance
32941 # OPAC > Appearance
32942 # OPAC > Appearance
32943 # OPAC > Appearance
32944 # OPAC > Appearance
32945 # OPAC > Appearance
32946 # OPAC > Appearance
32947 # OPAC > Appearance
32948 # OPAC > Appearance
32949 # OPAC > Appearance
32950 # OPAC > Appearance
32951 # OPAC > Appearance
32952 # OPAC > Appearance
32953 # OPAC > Appearance
32954 # OPAC > Appearance
32955 # OPAC > Appearance
32956 # OPAC > Appearance
32957 # OPAC > Appearance
32958 # OPAC > Appearance
32959 # OPAC > Appearance
32960 # OPAC > Appearance
32961 # OPAC > Appearance
32962 # OPAC > Appearance
32963 # OPAC > Appearance
32964 # OPAC > Appearance
32965 # OPAC > Appearance
32966 # OPAC > Appearance
32967 # OPAC > Appearance
32968 # OPAC > Appearance
32969 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Show"
32970 msgstr "顯示"
32971
32972 # OPAC > Appearance
32973 # OPAC > Appearance
32974 # OPAC > Appearance
32975 # OPAC > Appearance
32976 # OPAC > Appearance
32977 # OPAC > Appearance
32978 # OPAC > Appearance
32979 # OPAC > Appearance
32980 # OPAC > Appearance
32981 # OPAC > Appearance
32982 # OPAC > Appearance
32983 # OPAC > Appearance
32984 # OPAC > Appearance
32985 # OPAC > Appearance
32986 # OPAC > Appearance
32987 # OPAC > Appearance
32988 # OPAC > Appearance
32989 # OPAC > Appearance
32990 # OPAC > Appearance
32991 # OPAC > Appearance
32992 # OPAC > Appearance
32993 # OPAC > Appearance
32994 # OPAC > Appearance
32995 # OPAC > Appearance
32996 # OPAC > Appearance
32997 # OPAC > Appearance
32998 # OPAC > Appearance
32999 # OPAC > Appearance
33000 # OPAC > Appearance
33001 # OPAC > Appearance
33002 # OPAC > Appearance
33003 # OPAC > Appearance
33004 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results and item detail pages on the OPAC."
33005 msgstr "照片,在 OPAC 的檢索結果與館藏詳情,做為 <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">容許值</a> (如:遺失狀態及位置)。"
33006
33007 # OPAC > Appearance
33008 # OPAC > Appearance
33009 # OPAC > Appearance
33010 # OPAC > Appearance
33011 # OPAC > Appearance
33012 # OPAC > Appearance
33013 # OPAC > Appearance
33014 # OPAC > Appearance
33015 # OPAC > Appearance
33016 # OPAC > Appearance
33017 # OPAC > Appearance
33018 # OPAC > Appearance
33019 # OPAC > Appearance
33020 # OPAC > Appearance
33021 # OPAC > Appearance
33022 # OPAC > Appearance
33023 # OPAC > Appearance
33024 # OPAC > Appearance
33025 # OPAC > Appearance
33026 # OPAC > Appearance
33027 # OPAC > Appearance
33028 # OPAC > Appearance
33029 # OPAC > Appearance
33030 # OPAC > Appearance
33031 # OPAC > Appearance
33032 # OPAC > Appearance
33033 # OPAC > Appearance
33034 # OPAC > Appearance
33035 # OPAC > Appearance
33036 # OPAC > Appearance
33037 # OPAC > Appearance
33038 # OPAC > Appearance
33039 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
33040 msgstr "內定顯示書目記錄為"
33041
33042 # OPAC > Appearance
33043 # OPAC > Appearance
33044 # OPAC > Appearance
33045 # OPAC > Appearance
33046 # OPAC > Appearance
33047 # OPAC > Appearance
33048 # OPAC > Appearance
33049 # OPAC > Appearance
33050 # OPAC > Appearance
33051 # OPAC > Appearance
33052 # OPAC > Appearance
33053 # OPAC > Appearance
33054 # OPAC > Appearance
33055 # OPAC > Appearance
33056 # OPAC > Appearance
33057 # OPAC > Appearance
33058 # OPAC > Appearance
33059 # OPAC > Appearance
33060 # OPAC > Appearance
33061 # OPAC > Appearance
33062 # OPAC > Appearance
33063 # OPAC > Appearance
33064 # OPAC > Appearance
33065 # OPAC > Appearance
33066 # OPAC > Appearance
33067 # OPAC > Appearance
33068 # OPAC > Appearance
33069 # OPAC > Appearance
33070 # OPAC > Appearance
33071 # OPAC > Appearance
33072 # OPAC > Appearance
33073 # OPAC > Appearance
33074 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
33075 msgstr "指定的 ISBD 模版。"
33076
33077 # OPAC > Appearance
33078 # OPAC > Appearance
33079 # OPAC > Appearance
33080 # OPAC > Appearance
33081 # OPAC > Appearance
33082 # OPAC > Appearance
33083 # OPAC > Appearance
33084 # OPAC > Appearance
33085 # OPAC > Appearance
33086 # OPAC > Appearance
33087 # OPAC > Appearance
33088 # OPAC > Appearance
33089 # OPAC > Appearance
33090 # OPAC > Appearance
33091 # OPAC > Appearance
33092 # OPAC > Appearance
33093 # OPAC > Appearance
33094 # OPAC > Appearance
33095 # OPAC > Appearance
33096 # OPAC > Appearance
33097 # OPAC > Appearance
33098 # OPAC > Appearance
33099 # OPAC > Appearance
33100 # OPAC > Appearance
33101 # OPAC > Appearance
33102 # OPAC > Appearance
33103 # OPAC > Appearance
33104 # OPAC > Appearance
33105 # OPAC > Appearance
33106 # OPAC > Appearance
33107 # OPAC > Appearance
33108 # OPAC > Appearance
33109 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
33110 msgstr "單純格式。"
33111
33112 # OPAC > Appearance
33113 # OPAC > Appearance
33114 # OPAC > Appearance
33115 # OPAC > Appearance
33116 # OPAC > Appearance
33117 # OPAC > Appearance
33118 # OPAC > Appearance
33119 # OPAC > Appearance
33120 # OPAC > Appearance
33121 # OPAC > Appearance
33122 # OPAC > Appearance
33123 # OPAC > Appearance
33124 # OPAC > Appearance
33125 # OPAC > Appearance
33126 # OPAC > Appearance
33127 # OPAC > Appearance
33128 # OPAC > Appearance
33129 # OPAC > Appearance
33130 # OPAC > Appearance
33131 # OPAC > Appearance
33132 # OPAC > Appearance
33133 # OPAC > Appearance
33134 # OPAC > Appearance
33135 # OPAC > Appearance
33136 # OPAC > Appearance
33137 # OPAC > Appearance
33138 # OPAC > Appearance
33139 # OPAC > Appearance
33140 # OPAC > Appearance
33141 # OPAC > Appearance
33142 # OPAC > Appearance
33143 # OPAC > Appearance
33144 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
33145 msgstr "於他們的 MARC 表單。"
33146
33147 # OPAC > Policy
33148 # OPAC > Policy
33149 # OPAC > Policy
33150 # OPAC > Policy
33151 # OPAC > Policy
33152 # OPAC > Policy
33153 # OPAC > Policy
33154 # OPAC > Policy
33155 # OPAC > Policy
33156 # OPAC > Policy
33157 # OPAC > Policy
33158 # OPAC > Policy
33159 # OPAC > Policy
33160 # OPAC > Policy
33161 # OPAC > Policy
33162 # OPAC > Policy
33163 # OPAC > Policy
33164 # OPAC > Policy
33165 # OPAC > Policy
33166 # OPAC > Policy
33167 # OPAC > Policy
33168 # OPAC > Policy
33169 # OPAC > Policy
33170 # OPAC > Policy
33171 # OPAC > Policy
33172 # OPAC > Policy
33173 # OPAC > Policy
33174 # OPAC > Policy
33175 # OPAC > Policy
33176 # OPAC > Policy
33177 # OPAC > Policy
33178 # OPAC > Policy
33179 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
33180 msgstr "封鎖"
33181
33182 # OPAC > Policy
33183 # OPAC > Policy
33184 # OPAC > Policy
33185 # OPAC > Policy
33186 # OPAC > Policy
33187 # OPAC > Policy
33188 # OPAC > Policy
33189 # OPAC > Policy
33190 # OPAC > Policy
33191 # OPAC > Policy
33192 # OPAC > Policy
33193 # OPAC > Policy
33194 # OPAC > Policy
33195 # OPAC > Policy
33196 # OPAC > Policy
33197 # OPAC > Policy
33198 # OPAC > Policy
33199 # OPAC > Policy
33200 # OPAC > Policy
33201 # OPAC > Policy
33202 # OPAC > Policy
33203 # OPAC > Policy
33204 # OPAC > Policy
33205 # OPAC > Policy
33206 # OPAC > Policy
33207 # OPAC > Policy
33208 # OPAC > Policy
33209 # OPAC > Policy
33210 # OPAC > Policy
33211 # OPAC > Policy
33212 # OPAC > Policy
33213 # OPAC > Policy
33214 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
33215 msgstr "不封鎖"
33216
33217 # OPAC > Policy
33218 # OPAC > Policy
33219 # OPAC > Policy
33220 # OPAC > Policy
33221 # OPAC > Policy
33222 # OPAC > Policy
33223 # OPAC > Policy
33224 # OPAC > Policy
33225 # OPAC > Policy
33226 # OPAC > Policy
33227 # OPAC > Policy
33228 # OPAC > Policy
33229 # OPAC > Policy
33230 # OPAC > Policy
33231 # OPAC > Policy
33232 # OPAC > Policy
33233 # OPAC > Policy
33234 # OPAC > Policy
33235 # OPAC > Policy
33236 # OPAC > Policy
33237 # OPAC > Policy
33238 # OPAC > Policy
33239 # OPAC > Policy
33240 # OPAC > Policy
33241 # OPAC > Policy
33242 # OPAC > Policy
33243 # OPAC > Policy
33244 # OPAC > Policy
33245 # OPAC > Policy
33246 # OPAC > Policy
33247 # OPAC > Policy
33248 # OPAC > Policy
33249 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions such as placing a hold or renewing.  Note that the setting for a patron category takes priority over this system preference."
33250 msgstr "到期讀者在 OPAC 辦理預約或續借作業。注意,讀者類型設定的權限優於此系統偏好。"
33251
33252 # OPAC > Appearance
33253 # OPAC > Appearance
33254 # OPAC > Appearance
33255 # OPAC > Appearance
33256 # OPAC > Appearance
33257 # OPAC > Appearance
33258 # OPAC > Appearance
33259 # OPAC > Appearance
33260 # OPAC > Appearance
33261 # OPAC > Appearance
33262 # OPAC > Appearance
33263 # OPAC > Appearance
33264 # OPAC > Appearance
33265 # OPAC > Appearance
33266 # OPAC > Appearance
33267 # OPAC > Appearance
33268 # OPAC > Appearance
33269 # OPAC > Appearance
33270 # OPAC > Appearance
33271 # OPAC > Appearance
33272 # OPAC > Appearance
33273 # OPAC > Appearance
33274 # OPAC > Appearance
33275 # OPAC > Appearance
33276 # OPAC > Appearance
33277 # OPAC > Appearance
33278 # OPAC > Appearance
33279 # OPAC > Appearance
33280 # OPAC > Appearance
33281 # OPAC > Appearance
33282 # OPAC > Appearance
33283 # OPAC > Appearance
33284 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response times."
33285 msgstr "COinS / OpenURL / Z39.88 在 OPAC 的搜尋結果。  <br/>警示:啟用此功能將拖累 OPAC 的搜尋時間。"
33286
33287 # OPAC > Appearance
33288 # OPAC > Appearance
33289 # OPAC > Appearance
33290 # OPAC > Appearance
33291 # OPAC > Appearance
33292 # OPAC > Appearance
33293 # OPAC > Appearance
33294 # OPAC > Appearance
33295 # OPAC > Appearance
33296 # OPAC > Appearance
33297 # OPAC > Appearance
33298 # OPAC > Appearance
33299 # OPAC > Appearance
33300 # OPAC > Appearance
33301 # OPAC > Appearance
33302 # OPAC > Appearance
33303 # OPAC > Appearance
33304 # OPAC > Appearance
33305 # OPAC > Appearance
33306 # OPAC > Appearance
33307 # OPAC > Appearance
33308 # OPAC > Appearance
33309 # OPAC > Appearance
33310 # OPAC > Appearance
33311 # OPAC > Appearance
33312 # OPAC > Appearance
33313 # OPAC > Appearance
33314 # OPAC > Appearance
33315 # OPAC > Appearance
33316 # OPAC > Appearance
33317 # OPAC > Appearance
33318 # OPAC > Appearance
33319 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
33320 msgstr "不包括"
33321
33322 # OPAC > Appearance
33323 # OPAC > Appearance
33324 # OPAC > Appearance
33325 # OPAC > Appearance
33326 # OPAC > Appearance
33327 # OPAC > Appearance
33328 # OPAC > Appearance
33329 # OPAC > Appearance
33330 # OPAC > Appearance
33331 # OPAC > Appearance
33332 # OPAC > Appearance
33333 # OPAC > Appearance
33334 # OPAC > Appearance
33335 # OPAC > Appearance
33336 # OPAC > Appearance
33337 # OPAC > Appearance
33338 # OPAC > Appearance
33339 # OPAC > Appearance
33340 # OPAC > Appearance
33341 # OPAC > Appearance
33342 # OPAC > Appearance
33343 # OPAC > Appearance
33344 # OPAC > Appearance
33345 # OPAC > Appearance
33346 # OPAC > Appearance
33347 # OPAC > Appearance
33348 # OPAC > Appearance
33349 # OPAC > Appearance
33350 # OPAC > Appearance
33351 # OPAC > Appearance
33352 # OPAC > Appearance
33353 # OPAC > Appearance
33354 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
33355 msgstr "包括"
33356
33357 # OPAC > Appearance
33358 # OPAC > Appearance
33359 # OPAC > Appearance
33360 # OPAC > Appearance
33361 # OPAC > Appearance
33362 # OPAC > Appearance
33363 # OPAC > Appearance
33364 # OPAC > Appearance
33365 # OPAC > Appearance
33366 # OPAC > Appearance
33367 # OPAC > Appearance
33368 # OPAC > Appearance
33369 # OPAC > Appearance
33370 # OPAC > Appearance
33371 # OPAC > Appearance
33372 # OPAC > Appearance
33373 # OPAC > Appearance
33374 # OPAC > Appearance
33375 # OPAC > Appearance
33376 # OPAC > Appearance
33377 # OPAC > Appearance
33378 # OPAC > Appearance
33379 # OPAC > Appearance
33380 # OPAC > Appearance
33381 # OPAC > Appearance
33382 # OPAC > Appearance
33383 # OPAC > Appearance
33384 # OPAC > Appearance
33385 # OPAC > Appearance
33386 # OPAC > Appearance
33387 # OPAC > Appearance
33388 # OPAC > Appearance
33389 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
33390 msgstr "不顯示"
33391
33392 # OPAC > Appearance
33393 # OPAC > Appearance
33394 # OPAC > Appearance
33395 # OPAC > Appearance
33396 # OPAC > Appearance
33397 # OPAC > Appearance
33398 # OPAC > Appearance
33399 # OPAC > Appearance
33400 # OPAC > Appearance
33401 # OPAC > Appearance
33402 # OPAC > Appearance
33403 # OPAC > Appearance
33404 # OPAC > Appearance
33405 # OPAC > Appearance
33406 # OPAC > Appearance
33407 # OPAC > Appearance
33408 # OPAC > Appearance
33409 # OPAC > Appearance
33410 # OPAC > Appearance
33411 # OPAC > Appearance
33412 # OPAC > Appearance
33413 # OPAC > Appearance
33414 # OPAC > Appearance
33415 # OPAC > Appearance
33416 # OPAC > Appearance
33417 # OPAC > Appearance
33418 # OPAC > Appearance
33419 # OPAC > Appearance
33420 # OPAC > Appearance
33421 # OPAC > Appearance
33422 # OPAC > Appearance
33423 # OPAC > Appearance
33424 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
33425 msgstr "顯示"
33426
33427 # OPAC > Appearance
33428 # OPAC > Appearance
33429 # OPAC > Appearance
33430 # OPAC > Appearance
33431 # OPAC > Appearance
33432 # OPAC > Appearance
33433 # OPAC > Appearance
33434 # OPAC > Appearance
33435 # OPAC > Appearance
33436 # OPAC > Appearance
33437 # OPAC > Appearance
33438 # OPAC > Appearance
33439 # OPAC > Appearance
33440 # OPAC > Appearance
33441 # OPAC > Appearance
33442 # OPAC > Appearance
33443 # OPAC > Appearance
33444 # OPAC > Appearance
33445 # OPAC > Appearance
33446 # OPAC > Appearance
33447 # OPAC > Appearance
33448 # OPAC > Appearance
33449 # OPAC > Appearance
33450 # OPAC > Appearance
33451 # OPAC > Appearance
33452 # OPAC > Appearance
33453 # OPAC > Appearance
33454 # OPAC > Appearance
33455 # OPAC > Appearance
33456 # OPAC > Appearance
33457 # OPAC > Appearance
33458 # OPAC > Appearance
33459 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
33460 msgstr "在 XSLT MARC21 結果與 OPAC 詳情頁面的格式、預期讀者與資料類型圖示。"
33461
33462 # OPAC > Privacy
33463 # OPAC > Privacy
33464 # OPAC > Privacy
33465 # OPAC > Privacy
33466 # OPAC > Privacy
33467 # OPAC > Privacy
33468 # OPAC > Privacy
33469 # OPAC > Privacy
33470 # OPAC > Privacy
33471 # OPAC > Privacy
33472 # OPAC > Privacy
33473 # OPAC > Privacy
33474 # OPAC > Privacy
33475 # OPAC > Privacy
33476 # OPAC > Privacy
33477 # OPAC > Privacy
33478 # OPAC > Privacy
33479 # OPAC > Privacy
33480 # OPAC > Privacy
33481 # OPAC > Privacy
33482 # OPAC > Privacy
33483 # OPAC > Privacy
33484 # OPAC > Privacy
33485 # OPAC > Privacy
33486 # OPAC > Privacy
33487 # OPAC > Privacy
33488 # OPAC > Privacy
33489 # OPAC > Privacy
33490 # OPAC > Privacy
33491 # OPAC > Privacy
33492 # OPAC > Privacy
33493 # OPAC > Privacy
33494 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
33495 msgstr "不保持"
33496
33497 # OPAC > Privacy
33498 # OPAC > Privacy
33499 # OPAC > Privacy
33500 # OPAC > Privacy
33501 # OPAC > Privacy
33502 # OPAC > Privacy
33503 # OPAC > Privacy
33504 # OPAC > Privacy
33505 # OPAC > Privacy
33506 # OPAC > Privacy
33507 # OPAC > Privacy
33508 # OPAC > Privacy
33509 # OPAC > Privacy
33510 # OPAC > Privacy
33511 # OPAC > Privacy
33512 # OPAC > Privacy
33513 # OPAC > Privacy
33514 # OPAC > Privacy
33515 # OPAC > Privacy
33516 # OPAC > Privacy
33517 # OPAC > Privacy
33518 # OPAC > Privacy
33519 # OPAC > Privacy
33520 # OPAC > Privacy
33521 # OPAC > Privacy
33522 # OPAC > Privacy
33523 # OPAC > Privacy
33524 # OPAC > Privacy
33525 # OPAC > Privacy
33526 # OPAC > Privacy
33527 # OPAC > Privacy
33528 # OPAC > Privacy
33529 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
33530 msgstr "保持"
33531
33532 # OPAC > Privacy
33533 # OPAC > Privacy
33534 # OPAC > Privacy
33535 # OPAC > Privacy
33536 # OPAC > Privacy
33537 # OPAC > Privacy
33538 # OPAC > Privacy
33539 # OPAC > Privacy
33540 # OPAC > Privacy
33541 # OPAC > Privacy
33542 # OPAC > Privacy
33543 # OPAC > Privacy
33544 # OPAC > Privacy
33545 # OPAC > Privacy
33546 # OPAC > Privacy
33547 # OPAC > Privacy
33548 # OPAC > Privacy
33549 # OPAC > Privacy
33550 # OPAC > Privacy
33551 # OPAC > Privacy
33552 # OPAC > Privacy
33553 # OPAC > Privacy
33554 # OPAC > Privacy
33555 # OPAC > Privacy
33556 # OPAC > Privacy
33557 # OPAC > Privacy
33558 # OPAC > Privacy
33559 # OPAC > Privacy
33560 # OPAC > Privacy
33561 # OPAC > Privacy
33562 # OPAC > Privacy
33563 # OPAC > Privacy
33564 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
33565 msgstr "在 OPAC 的讀者檢索記錄。"
33566
33567 # OPAC > Appearance
33568 # OPAC > Appearance
33569 # OPAC > Appearance
33570 # OPAC > Appearance
33571 # OPAC > Appearance
33572 # OPAC > Appearance
33573 # OPAC > Appearance
33574 # OPAC > Appearance
33575 # OPAC > Appearance
33576 # OPAC > Appearance
33577 # OPAC > Appearance
33578 # OPAC > Appearance
33579 # OPAC > Appearance
33580 # OPAC > Appearance
33581 # OPAC > Appearance
33582 # OPAC > Appearance
33583 # OPAC > Appearance
33584 # OPAC > Appearance
33585 # OPAC > Appearance
33586 # OPAC > Appearance
33587 # OPAC > Appearance
33588 # OPAC > Appearance
33589 # OPAC > Appearance
33590 # OPAC > Appearance
33591 # OPAC > Appearance
33592 # OPAC > Appearance
33593 # OPAC > Appearance
33594 # OPAC > Appearance
33595 # OPAC > Appearance
33596 # OPAC > Appearance
33597 # OPAC > Appearance
33598 # OPAC > Appearance
33599 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Don't show"
33600 msgstr "不顯示"
33601
33602 # OPAC > Appearance
33603 # OPAC > Appearance
33604 # OPAC > Appearance
33605 # OPAC > Appearance
33606 # OPAC > Appearance
33607 # OPAC > Appearance
33608 # OPAC > Appearance
33609 # OPAC > Appearance
33610 # OPAC > Appearance
33611 # OPAC > Appearance
33612 # OPAC > Appearance
33613 # OPAC > Appearance
33614 # OPAC > Appearance
33615 # OPAC > Appearance
33616 # OPAC > Appearance
33617 # OPAC > Appearance
33618 # OPAC > Appearance
33619 # OPAC > Appearance
33620 # OPAC > Appearance
33621 # OPAC > Appearance
33622 # OPAC > Appearance
33623 # OPAC > Appearance
33624 # OPAC > Appearance
33625 # OPAC > Appearance
33626 # OPAC > Appearance
33627 # OPAC > Appearance
33628 # OPAC > Appearance
33629 # OPAC > Appearance
33630 # OPAC > Appearance
33631 # OPAC > Appearance
33632 # OPAC > Appearance
33633 # OPAC > Appearance
33634 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# GoogleIndicTransliteration on the OPAC."
33635 msgstr "GoogleIndicTransliteration 於 OPAC。"
33636
33637 # OPAC > Appearance
33638 # OPAC > Appearance
33639 # OPAC > Appearance
33640 # OPAC > Appearance
33641 # OPAC > Appearance
33642 # OPAC > Appearance
33643 # OPAC > Appearance
33644 # OPAC > Appearance
33645 # OPAC > Appearance
33646 # OPAC > Appearance
33647 # OPAC > Appearance
33648 # OPAC > Appearance
33649 # OPAC > Appearance
33650 # OPAC > Appearance
33651 # OPAC > Appearance
33652 # OPAC > Appearance
33653 # OPAC > Appearance
33654 # OPAC > Appearance
33655 # OPAC > Appearance
33656 # OPAC > Appearance
33657 # OPAC > Appearance
33658 # OPAC > Appearance
33659 # OPAC > Appearance
33660 # OPAC > Appearance
33661 # OPAC > Appearance
33662 # OPAC > Appearance
33663 # OPAC > Appearance
33664 # OPAC > Appearance
33665 # OPAC > Appearance
33666 # OPAC > Appearance
33667 # OPAC > Appearance
33668 # OPAC > Appearance
33669 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Show"
33670 msgstr "顯示"
33671
33672 # OPAC > Appearance
33673 # OPAC > Appearance
33674 # OPAC > Appearance
33675 # OPAC > Appearance
33676 # OPAC > Appearance
33677 # OPAC > Appearance
33678 # OPAC > Appearance
33679 # OPAC > Appearance
33680 # OPAC > Appearance
33681 # OPAC > Appearance
33682 # OPAC > Appearance
33683 # OPAC > Appearance
33684 # OPAC > Appearance
33685 # OPAC > Appearance
33686 # OPAC > Appearance
33687 # OPAC > Appearance
33688 # OPAC > Appearance
33689 # OPAC > Appearance
33690 # OPAC > Appearance
33691 # OPAC > Appearance
33692 # OPAC > Appearance
33693 # OPAC > Appearance
33694 # OPAC > Appearance
33695 # OPAC > Appearance
33696 # OPAC > Appearance
33697 # OPAC > Appearance
33698 # OPAC > Appearance
33699 # OPAC > Appearance
33700 # OPAC > Appearance
33701 # OPAC > Appearance
33702 # OPAC > Appearance
33703 # OPAC > Appearance
33704 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC#  by moving the results to the front and increasing the size or highlighting the rows for those results. (Non-XSLT Only)"
33705 msgstr "將結果移至前端並加大字型或強調結果的內容。(祗限 Non-XSLT)"
33706
33707 # OPAC > Appearance
33708 # OPAC > Appearance
33709 # OPAC > Appearance
33710 # OPAC > Appearance
33711 # OPAC > Appearance
33712 # OPAC > Appearance
33713 # OPAC > Appearance
33714 # OPAC > Appearance
33715 # OPAC > Appearance
33716 # OPAC > Appearance
33717 # OPAC > Appearance
33718 # OPAC > Appearance
33719 # OPAC > Appearance
33720 # OPAC > Appearance
33721 # OPAC > Appearance
33722 # OPAC > Appearance
33723 # OPAC > Appearance
33724 # OPAC > Appearance
33725 # OPAC > Appearance
33726 # OPAC > Appearance
33727 # OPAC > Appearance
33728 # OPAC > Appearance
33729 # OPAC > Appearance
33730 # OPAC > Appearance
33731 # OPAC > Appearance
33732 # OPAC > Appearance
33733 # OPAC > Appearance
33734 # OPAC > Appearance
33735 # OPAC > Appearance
33736 # OPAC > Appearance
33737 # OPAC > Appearance
33738 # OPAC > Appearance
33739 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
33740 msgstr "不強調"
33741
33742 # OPAC > Appearance
33743 # OPAC > Appearance
33744 # OPAC > Appearance
33745 # OPAC > Appearance
33746 # OPAC > Appearance
33747 # OPAC > Appearance
33748 # OPAC > Appearance
33749 # OPAC > Appearance
33750 # OPAC > Appearance
33751 # OPAC > Appearance
33752 # OPAC > Appearance
33753 # OPAC > Appearance
33754 # OPAC > Appearance
33755 # OPAC > Appearance
33756 # OPAC > Appearance
33757 # OPAC > Appearance
33758 # OPAC > Appearance
33759 # OPAC > Appearance
33760 # OPAC > Appearance
33761 # OPAC > Appearance
33762 # OPAC > Appearance
33763 # OPAC > Appearance
33764 # OPAC > Appearance
33765 # OPAC > Appearance
33766 # OPAC > Appearance
33767 # OPAC > Appearance
33768 # OPAC > Appearance
33769 # OPAC > Appearance
33770 # OPAC > Appearance
33771 # OPAC > Appearance
33772 # OPAC > Appearance
33773 # OPAC > Appearance
33774 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
33775 msgstr "強調"
33776
33777 # OPAC > Appearance
33778 # OPAC > Appearance
33779 # OPAC > Appearance
33780 # OPAC > Appearance
33781 # OPAC > Appearance
33782 # OPAC > Appearance
33783 # OPAC > Appearance
33784 # OPAC > Appearance
33785 # OPAC > Appearance
33786 # OPAC > Appearance
33787 # OPAC > Appearance
33788 # OPAC > Appearance
33789 # OPAC > Appearance
33790 # OPAC > Appearance
33791 # OPAC > Appearance
33792 # OPAC > Appearance
33793 # OPAC > Appearance
33794 # OPAC > Appearance
33795 # OPAC > Appearance
33796 # OPAC > Appearance
33797 # OPAC > Appearance
33798 # OPAC > Appearance
33799 # OPAC > Appearance
33800 # OPAC > Appearance
33801 # OPAC > Appearance
33802 # OPAC > Appearance
33803 # OPAC > Appearance
33804 # OPAC > Appearance
33805 # OPAC > Appearance
33806 # OPAC > Appearance
33807 # OPAC > Appearance
33808 # OPAC > Appearance
33809 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's branch via the URL"
33810 msgstr "經由 URL網址的 OPAC 分頁"
33811
33812 # OPAC > Appearance
33813 # OPAC > Appearance
33814 # OPAC > Appearance
33815 # OPAC > Appearance
33816 # OPAC > Appearance
33817 # OPAC > Appearance
33818 # OPAC > Appearance
33819 # OPAC > Appearance
33820 # OPAC > Appearance
33821 # OPAC > Appearance
33822 # OPAC > Appearance
33823 # OPAC > Appearance
33824 # OPAC > Appearance
33825 # OPAC > Appearance
33826 # OPAC > Appearance
33827 # OPAC > Appearance
33828 # OPAC > Appearance
33829 # OPAC > Appearance
33830 # OPAC > Appearance
33831 # OPAC > Appearance
33832 # OPAC > Appearance
33833 # OPAC > Appearance
33834 # OPAC > Appearance
33835 # OPAC > Appearance
33836 # OPAC > Appearance
33837 # OPAC > Appearance
33838 # OPAC > Appearance
33839 # OPAC > Appearance
33840 # OPAC > Appearance
33841 # OPAC > Appearance
33842 # OPAC > Appearance
33843 # OPAC > Appearance
33844 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home branch"
33845 msgstr "讀者所屬分館"
33846
33847 # OPAC > Appearance
33848 # OPAC > Appearance
33849 # OPAC > Appearance
33850 # OPAC > Appearance
33851 # OPAC > Appearance
33852 # OPAC > Appearance
33853 # OPAC > Appearance
33854 # OPAC > Appearance
33855 # OPAC > Appearance
33856 # OPAC > Appearance
33857 # OPAC > Appearance
33858 # OPAC > Appearance
33859 # OPAC > Appearance
33860 # OPAC > Appearance
33861 # OPAC > Appearance
33862 # OPAC > Appearance
33863 # OPAC > Appearance
33864 # OPAC > Appearance
33865 # OPAC > Appearance
33866 # OPAC > Appearance
33867 # OPAC > Appearance
33868 # OPAC > Appearance
33869 # OPAC > Appearance
33870 # OPAC > Appearance
33871 # OPAC > Appearance
33872 # OPAC > Appearance
33873 # OPAC > Appearance
33874 # OPAC > Appearance
33875 # OPAC > Appearance
33876 # OPAC > Appearance
33877 # OPAC > Appearance
33878 # OPAC > Appearance
33879 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
33880 msgstr "結果來自 "
33881
33882 # OPAC > Appearance
33883 # OPAC > Appearance
33884 # OPAC > Appearance
33885 # OPAC > Appearance
33886 # OPAC > Appearance
33887 # OPAC > Appearance
33888 # OPAC > Appearance
33889 # OPAC > Appearance
33890 # OPAC > Appearance
33891 # OPAC > Appearance
33892 # OPAC > Appearance
33893 # OPAC > Appearance
33894 # OPAC > Appearance
33895 # OPAC > Appearance
33896 # OPAC > Appearance
33897 # OPAC > Appearance
33898 # OPAC > Appearance
33899 # OPAC > Appearance
33900 # OPAC > Appearance
33901 # OPAC > Appearance
33902 # OPAC > Appearance
33903 # OPAC > Appearance
33904 # OPAC > Appearance
33905 # OPAC > Appearance
33906 # OPAC > Appearance
33907 # OPAC > Appearance
33908 # OPAC > Appearance
33909 # OPAC > Appearance
33910 # OPAC > Appearance
33911 # OPAC > Appearance
33912 # OPAC > Appearance
33913 # OPAC > Appearance
33914 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
33915 msgstr "顯示"
33916
33917 # OPAC > Appearance
33918 # OPAC > Appearance
33919 # OPAC > Appearance
33920 # OPAC > Appearance
33921 # OPAC > Appearance
33922 # OPAC > Appearance
33923 # OPAC > Appearance
33924 # OPAC > Appearance
33925 # OPAC > Appearance
33926 # OPAC > Appearance
33927 # OPAC > Appearance
33928 # OPAC > Appearance
33929 # OPAC > Appearance
33930 # OPAC > Appearance
33931 # OPAC > Appearance
33932 # OPAC > Appearance
33933 # OPAC > Appearance
33934 # OPAC > Appearance
33935 # OPAC > Appearance
33936 # OPAC > Appearance
33937 # OPAC > Appearance
33938 # OPAC > Appearance
33939 # OPAC > Appearance
33940 # OPAC > Appearance
33941 # OPAC > Appearance
33942 # OPAC > Appearance
33943 # OPAC > Appearance
33944 # OPAC > Appearance
33945 # OPAC > Appearance
33946 # OPAC > Appearance
33947 # OPAC > Appearance
33948 # OPAC > Appearance
33949 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
33950 msgstr "做為 OPAC 顯示的圖書館名稱。"
33951
33952 # OPAC > Appearance
33953 # OPAC > Appearance
33954 # OPAC > Appearance
33955 # OPAC > Appearance
33956 # OPAC > Appearance
33957 # OPAC > Appearance
33958 # OPAC > Appearance
33959 # OPAC > Appearance
33960 # OPAC > Appearance
33961 # OPAC > Appearance
33962 # OPAC > Appearance
33963 # OPAC > Appearance
33964 # OPAC > Appearance
33965 # OPAC > Appearance
33966 # OPAC > Appearance
33967 # OPAC > Appearance
33968 # OPAC > Appearance
33969 # OPAC > Appearance
33970 # OPAC > Appearance
33971 # OPAC > Appearance
33972 # OPAC > Appearance
33973 # OPAC > Appearance
33974 # OPAC > Appearance
33975 # OPAC > Appearance
33976 # OPAC > Appearance
33977 # OPAC > Appearance
33978 # OPAC > Appearance
33979 # OPAC > Appearance
33980 # OPAC > Appearance
33981 # OPAC > Appearance
33982 # OPAC > Appearance
33983 # OPAC > Appearance
33984 msgid "opac.pref#NoLoginInstructions# Show the following HTML on the OPAC login form when a patron is not logged in:"
33985 msgstr "讀者未登錄時,在 OPAC 的登錄表單顯示以下的HTML:"
33986
33987 # OPAC > Features
33988 # OPAC > Features
33989 # OPAC > Features
33990 # OPAC > Features
33991 # OPAC > Features
33992 # OPAC > Features
33993 # OPAC > Features
33994 # OPAC > Features
33995 # OPAC > Features
33996 # OPAC > Features
33997 # OPAC > Features
33998 # OPAC > Features
33999 # OPAC > Features
34000 # OPAC > Features
34001 # OPAC > Features
34002 # OPAC > Features
34003 # OPAC > Features
34004 # OPAC > Features
34005 # OPAC > Features
34006 # OPAC > Features
34007 # OPAC > Features
34008 # OPAC > Features
34009 # OPAC > Features
34010 # OPAC > Features
34011 # OPAC > Features
34012 # OPAC > Features
34013 # OPAC > Features
34014 # OPAC > Features
34015 # OPAC > Features
34016 # OPAC > Features
34017 # OPAC > Features
34018 # OPAC > Features
34019 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Display"
34020 msgstr "顯示"
34021
34022 # OPAC > Features
34023 # OPAC > Features
34024 # OPAC > Features
34025 # OPAC > Features
34026 # OPAC > Features
34027 # OPAC > Features
34028 # OPAC > Features
34029 # OPAC > Features
34030 # OPAC > Features
34031 # OPAC > Features
34032 # OPAC > Features
34033 # OPAC > Features
34034 # OPAC > Features
34035 # OPAC > Features
34036 # OPAC > Features
34037 # OPAC > Features
34038 # OPAC > Features
34039 # OPAC > Features
34040 # OPAC > Features
34041 # OPAC > Features
34042 # OPAC > Features
34043 # OPAC > Features
34044 # OPAC > Features
34045 # OPAC > Features
34046 # OPAC > Features
34047 # OPAC > Features
34048 # OPAC > Features
34049 # OPAC > Features
34050 # OPAC > Features
34051 # OPAC > Features
34052 # OPAC > Features
34053 # OPAC > Features
34054 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't display"
34055 msgstr "不顯示"
34056
34057 # OPAC > Features
34058 # OPAC > Features
34059 # OPAC > Features
34060 # OPAC > Features
34061 # OPAC > Features
34062 # OPAC > Features
34063 # OPAC > Features
34064 # OPAC > Features
34065 # OPAC > Features
34066 # OPAC > Features
34067 # OPAC > Features
34068 # OPAC > Features
34069 # OPAC > Features
34070 # OPAC > Features
34071 # OPAC > Features
34072 # OPAC > Features
34073 # OPAC > Features
34074 # OPAC > Features
34075 # OPAC > Features
34076 # OPAC > Features
34077 # OPAC > Features
34078 # OPAC > Features
34079 # OPAC > Features
34080 # OPAC > Features
34081 # OPAC > Features
34082 # OPAC > Features
34083 # OPAC > Features
34084 # OPAC > Features
34085 # OPAC > Features
34086 # OPAC > Features
34087 # OPAC > Features
34088 # OPAC > Features
34089 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail pages."
34090 msgstr "OPAC 詳情頁面的採訪詳情。"
34091
34092 # OPAC > Appearance
34093 # OPAC > Appearance
34094 # OPAC > Appearance
34095 # OPAC > Appearance
34096 # OPAC > Appearance
34097 # OPAC > Appearance
34098 # OPAC > Appearance
34099 # OPAC > Appearance
34100 # OPAC > Appearance
34101 # OPAC > Appearance
34102 # OPAC > Appearance
34103 # OPAC > Appearance
34104 # OPAC > Appearance
34105 # OPAC > Appearance
34106 # OPAC > Appearance
34107 # OPAC > Appearance
34108 # OPAC > Appearance
34109 # OPAC > Appearance
34110 # OPAC > Appearance
34111 # OPAC > Appearance
34112 # OPAC > Appearance
34113 # OPAC > Appearance
34114 # OPAC > Appearance
34115 # OPAC > Appearance
34116 # OPAC > Appearance
34117 # OPAC > Appearance
34118 # OPAC > Appearance
34119 # OPAC > Appearance
34120 # OPAC > Appearance
34121 # OPAC > Appearance
34122 # OPAC > Appearance
34123 # OPAC > Appearance
34124 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
34125 msgstr "應為完整的 URL,以 <code>http://</code> 或 <code>https://</code> 開頭。不要在 URL 之後加入斜撇。(必須正確鍵入才能被 RSS、unAPI 與其他外掛搜尋軟體使用。)"
34126
34127 # OPAC > Appearance
34128 # OPAC > Appearance
34129 # OPAC > Appearance
34130 # OPAC > Appearance
34131 # OPAC > Appearance
34132 # OPAC > Appearance
34133 # OPAC > Appearance
34134 # OPAC > Appearance
34135 # OPAC > Appearance
34136 # OPAC > Appearance
34137 # OPAC > Appearance
34138 # OPAC > Appearance
34139 # OPAC > Appearance
34140 # OPAC > Appearance
34141 # OPAC > Appearance
34142 # OPAC > Appearance
34143 # OPAC > Appearance
34144 # OPAC > Appearance
34145 # OPAC > Appearance
34146 # OPAC > Appearance
34147 # OPAC > Appearance
34148 # OPAC > Appearance
34149 # OPAC > Appearance
34150 # OPAC > Appearance
34151 # OPAC > Appearance
34152 # OPAC > Appearance
34153 # OPAC > Appearance
34154 # OPAC > Appearance
34155 # OPAC > Appearance
34156 # OPAC > Appearance
34157 # OPAC > Appearance
34158 # OPAC > Appearance
34159 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
34160 msgstr "OPAC 位於 "
34161
34162 # OPAC > Appearance
34163 # OPAC > Appearance
34164 # OPAC > Appearance
34165 # OPAC > Appearance
34166 # OPAC > Appearance
34167 # OPAC > Appearance
34168 # OPAC > Appearance
34169 # OPAC > Appearance
34170 # OPAC > Appearance
34171 # OPAC > Appearance
34172 # OPAC > Appearance
34173 # OPAC > Appearance
34174 # OPAC > Appearance
34175 # OPAC > Appearance
34176 # OPAC > Appearance
34177 # OPAC > Appearance
34178 # OPAC > Appearance
34179 # OPAC > Appearance
34180 # OPAC > Appearance
34181 # OPAC > Appearance
34182 # OPAC > Appearance
34183 # OPAC > Appearance
34184 # OPAC > Appearance
34185 # OPAC > Appearance
34186 # OPAC > Appearance
34187 # OPAC > Appearance
34188 # OPAC > Appearance
34189 # OPAC > Appearance
34190 # OPAC > Appearance
34191 # OPAC > Appearance
34192 # OPAC > Appearance
34193 # OPAC > Appearance
34194 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding OPACXSLT option must be turned on."
34195 msgstr "。附註:必須打開對應的 OPACXSLT 選項。"
34196
34197 # OPAC > Appearance
34198 # OPAC > Appearance
34199 # OPAC > Appearance
34200 # OPAC > Appearance
34201 # OPAC > Appearance
34202 # OPAC > Appearance
34203 # OPAC > Appearance
34204 # OPAC > Appearance
34205 # OPAC > Appearance
34206 # OPAC > Appearance
34207 # OPAC > Appearance
34208 # OPAC > Appearance
34209 # OPAC > Appearance
34210 # OPAC > Appearance
34211 # OPAC > Appearance
34212 # OPAC > Appearance
34213 # OPAC > Appearance
34214 # OPAC > Appearance
34215 # OPAC > Appearance
34216 # OPAC > Appearance
34217 # OPAC > Appearance
34218 # OPAC > Appearance
34219 # OPAC > Appearance
34220 # OPAC > Appearance
34221 # OPAC > Appearance
34222 # OPAC > Appearance
34223 # OPAC > Appearance
34224 # OPAC > Appearance
34225 # OPAC > Appearance
34226 # OPAC > Appearance
34227 # OPAC > Appearance
34228 # OPAC > Appearance
34229 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Both detail and result pages"
34230 msgstr "詳情與結果頁面"
34231
34232 # OPAC > Appearance
34233 # OPAC > Appearance
34234 # OPAC > Appearance
34235 # OPAC > Appearance
34236 # OPAC > Appearance
34237 # OPAC > Appearance
34238 # OPAC > Appearance
34239 # OPAC > Appearance
34240 # OPAC > Appearance
34241 # OPAC > Appearance
34242 # OPAC > Appearance
34243 # OPAC > Appearance
34244 # OPAC > Appearance
34245 # OPAC > Appearance
34246 # OPAC > Appearance
34247 # OPAC > Appearance
34248 # OPAC > Appearance
34249 # OPAC > Appearance
34250 # OPAC > Appearance
34251 # OPAC > Appearance
34252 # OPAC > Appearance
34253 # OPAC > Appearance
34254 # OPAC > Appearance
34255 # OPAC > Appearance
34256 # OPAC > Appearance
34257 # OPAC > Appearance
34258 # OPAC > Appearance
34259 # OPAC > Appearance
34260 # OPAC > Appearance
34261 # OPAC > Appearance
34262 # OPAC > Appearance
34263 # OPAC > Appearance
34264 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Detail page only"
34265 msgstr "祗有詳情頁面"
34266
34267 # OPAC > Appearance
34268 # OPAC > Appearance
34269 # OPAC > Appearance
34270 # OPAC > Appearance
34271 # OPAC > Appearance
34272 # OPAC > Appearance
34273 # OPAC > Appearance
34274 # OPAC > Appearance
34275 # OPAC > Appearance
34276 # OPAC > Appearance
34277 # OPAC > Appearance
34278 # OPAC > Appearance
34279 # OPAC > Appearance
34280 # OPAC > Appearance
34281 # OPAC > Appearance
34282 # OPAC > Appearance
34283 # OPAC > Appearance
34284 # OPAC > Appearance
34285 # OPAC > Appearance
34286 # OPAC > Appearance
34287 # OPAC > Appearance
34288 # OPAC > Appearance
34289 # OPAC > Appearance
34290 # OPAC > Appearance
34291 # OPAC > Appearance
34292 # OPAC > Appearance
34293 # OPAC > Appearance
34294 # OPAC > Appearance
34295 # OPAC > Appearance
34296 # OPAC > Appearance
34297 # OPAC > Appearance
34298 # OPAC > Appearance
34299 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
34300 msgstr "顯示欄位 856u 的 URI 連結影像:"
34301
34302 # OPAC > Appearance
34303 # OPAC > Appearance
34304 # OPAC > Appearance
34305 # OPAC > Appearance
34306 # OPAC > Appearance
34307 # OPAC > Appearance
34308 # OPAC > Appearance
34309 # OPAC > Appearance
34310 # OPAC > Appearance
34311 # OPAC > Appearance
34312 # OPAC > Appearance
34313 # OPAC > Appearance
34314 # OPAC > Appearance
34315 # OPAC > Appearance
34316 # OPAC > Appearance
34317 # OPAC > Appearance
34318 # OPAC > Appearance
34319 # OPAC > Appearance
34320 # OPAC > Appearance
34321 # OPAC > Appearance
34322 # OPAC > Appearance
34323 # OPAC > Appearance
34324 # OPAC > Appearance
34325 # OPAC > Appearance
34326 # OPAC > Appearance
34327 # OPAC > Appearance
34328 # OPAC > Appearance
34329 # OPAC > Appearance
34330 # OPAC > Appearance
34331 # OPAC > Appearance
34332 # OPAC > Appearance
34333 # OPAC > Appearance
34334 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Neither detail or result pages"
34335 msgstr "不包括詳情與結果頁面"
34336
34337 # OPAC > Appearance
34338 # OPAC > Appearance
34339 # OPAC > Appearance
34340 # OPAC > Appearance
34341 # OPAC > Appearance
34342 # OPAC > Appearance
34343 # OPAC > Appearance
34344 # OPAC > Appearance
34345 # OPAC > Appearance
34346 # OPAC > Appearance
34347 # OPAC > Appearance
34348 # OPAC > Appearance
34349 # OPAC > Appearance
34350 # OPAC > Appearance
34351 # OPAC > Appearance
34352 # OPAC > Appearance
34353 # OPAC > Appearance
34354 # OPAC > Appearance
34355 # OPAC > Appearance
34356 # OPAC > Appearance
34357 # OPAC > Appearance
34358 # OPAC > Appearance
34359 # OPAC > Appearance
34360 # OPAC > Appearance
34361 # OPAC > Appearance
34362 # OPAC > Appearance
34363 # OPAC > Appearance
34364 # OPAC > Appearance
34365 # OPAC > Appearance
34366 # OPAC > Appearance
34367 # OPAC > Appearance
34368 # OPAC > Appearance
34369 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Result page only"
34370 msgstr "祗有結果頁面"
34371
34372 # OPAC > Appearance
34373 # OPAC > Appearance
34374 # OPAC > Appearance
34375 # OPAC > Appearance
34376 # OPAC > Appearance
34377 # OPAC > Appearance
34378 # OPAC > Appearance
34379 # OPAC > Appearance
34380 # OPAC > Appearance
34381 # OPAC > Appearance
34382 # OPAC > Appearance
34383 # OPAC > Appearance
34384 # OPAC > Appearance
34385 # OPAC > Appearance
34386 # OPAC > Appearance
34387 # OPAC > Appearance
34388 # OPAC > Appearance
34389 # OPAC > Appearance
34390 # OPAC > Appearance
34391 # OPAC > Appearance
34392 # OPAC > Appearance
34393 # OPAC > Appearance
34394 # OPAC > Appearance
34395 # OPAC > Appearance
34396 # OPAC > Appearance
34397 # OPAC > Appearance
34398 # OPAC > Appearance
34399 # OPAC > Appearance
34400 # OPAC > Appearance
34401 # OPAC > Appearance
34402 # OPAC > Appearance
34403 # OPAC > Appearance
34404 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
34405 msgstr "使用"
34406
34407 # OPAC > Appearance
34408 # OPAC > Appearance
34409 # OPAC > Appearance
34410 # OPAC > Appearance
34411 # OPAC > Appearance
34412 # OPAC > Appearance
34413 # OPAC > Appearance
34414 # OPAC > Appearance
34415 # OPAC > Appearance
34416 # OPAC > Appearance
34417 # OPAC > Appearance
34418 # OPAC > Appearance
34419 # OPAC > Appearance
34420 # OPAC > Appearance
34421 # OPAC > Appearance
34422 # OPAC > Appearance
34423 # OPAC > Appearance
34424 # OPAC > Appearance
34425 # OPAC > Appearance
34426 # OPAC > Appearance
34427 # OPAC > Appearance
34428 # OPAC > Appearance
34429 # OPAC > Appearance
34430 # OPAC > Appearance
34431 # OPAC > Appearance
34432 # OPAC > Appearance
34433 # OPAC > Appearance
34434 # OPAC > Appearance
34435 # OPAC > Appearance
34436 # OPAC > Appearance
34437 # OPAC > Appearance
34438 # OPAC > Appearance
34439 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
34440 msgstr "bootstrap"
34441
34442 # OPAC > Appearance
34443 # OPAC > Appearance
34444 # OPAC > Appearance
34445 # OPAC > Appearance
34446 # OPAC > Appearance
34447 # OPAC > Appearance
34448 # OPAC > Appearance
34449 # OPAC > Appearance
34450 # OPAC > Appearance
34451 # OPAC > Appearance
34452 # OPAC > Appearance
34453 # OPAC > Appearance
34454 # OPAC > Appearance
34455 # OPAC > Appearance
34456 # OPAC > Appearance
34457 # OPAC > Appearance
34458 # OPAC > Appearance
34459 # OPAC > Appearance
34460 # OPAC > Appearance
34461 # OPAC > Appearance
34462 # OPAC > Appearance
34463 # OPAC > Appearance
34464 # OPAC > Appearance
34465 # OPAC > Appearance
34466 # OPAC > Appearance
34467 # OPAC > Appearance
34468 # OPAC > Appearance
34469 # OPAC > Appearance
34470 # OPAC > Appearance
34471 # OPAC > Appearance
34472 # OPAC > Appearance
34473 # OPAC > Appearance
34474 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
34475 msgstr "prog"
34476
34477 # OPAC > Appearance
34478 # OPAC > Appearance
34479 # OPAC > Appearance
34480 # OPAC > Appearance
34481 # OPAC > Appearance
34482 # OPAC > Appearance
34483 # OPAC > Appearance
34484 # OPAC > Appearance
34485 # OPAC > Appearance
34486 # OPAC > Appearance
34487 # OPAC > Appearance
34488 # OPAC > Appearance
34489 # OPAC > Appearance
34490 # OPAC > Appearance
34491 # OPAC > Appearance
34492 # OPAC > Appearance
34493 # OPAC > Appearance
34494 # OPAC > Appearance
34495 # OPAC > Appearance
34496 # OPAC > Appearance
34497 # OPAC > Appearance
34498 # OPAC > Appearance
34499 # OPAC > Appearance
34500 # OPAC > Appearance
34501 # OPAC > Appearance
34502 # OPAC > Appearance
34503 # OPAC > Appearance
34504 # OPAC > Appearance
34505 # OPAC > Appearance
34506 # OPAC > Appearance
34507 # OPAC > Appearance
34508 # OPAC > Appearance
34509 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
34510 msgstr "佈景主題做為 OPAC 的原生佈景。"
34511
34512 # OPAC > Policy
34513 # OPAC > Policy
34514 # OPAC > Policy
34515 # OPAC > Policy
34516 # OPAC > Policy
34517 # OPAC > Policy
34518 # OPAC > Policy
34519 # OPAC > Policy
34520 # OPAC > Policy
34521 # OPAC > Policy
34522 # OPAC > Policy
34523 # OPAC > Policy
34524 # OPAC > Policy
34525 # OPAC > Policy
34526 # OPAC > Policy
34527 # OPAC > Policy
34528 # OPAC > Policy
34529 # OPAC > Policy
34530 # OPAC > Policy
34531 # OPAC > Policy
34532 # OPAC > Policy
34533 # OPAC > Policy
34534 # OPAC > Policy
34535 # OPAC > Policy
34536 # OPAC > Policy
34537 # OPAC > Policy
34538 # OPAC > Policy
34539 # OPAC > Policy
34540 # OPAC > Policy
34541 # OPAC > Policy
34542 # OPAC > Policy
34543 # OPAC > Policy
34544 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
34545 msgstr "讀者可從 OPAC 續借,如果罰款少於"
34546
34547 # OPAC > Policy
34548 # OPAC > Policy
34549 # OPAC > Policy
34550 # OPAC > Policy
34551 # OPAC > Policy
34552 # OPAC > Policy
34553 # OPAC > Policy
34554 # OPAC > Policy
34555 # OPAC > Policy
34556 # OPAC > Policy
34557 # OPAC > Policy
34558 # OPAC > Policy
34559 # OPAC > Policy
34560 # OPAC > Policy
34561 # OPAC > Policy
34562 # OPAC > Policy
34563 # OPAC > Policy
34564 # OPAC > Policy
34565 # OPAC > Policy
34566 # OPAC > Policy
34567 # OPAC > Policy
34568 # OPAC > Policy
34569 # OPAC > Policy
34570 # OPAC > Policy
34571 # OPAC > Policy
34572 # OPAC > Policy
34573 # OPAC > Policy
34574 # OPAC > Policy
34575 # OPAC > Policy
34576 # OPAC > Policy
34577 # OPAC > Policy
34578 # OPAC > Policy
34579 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to disable)."
34580 msgstr "[% local_currency %] 的罰款 (空白表示停用)。"
34581
34582 # OPAC > Features
34583 # OPAC > Features
34584 # OPAC > Features
34585 # OPAC > Features
34586 # OPAC > Features
34587 # OPAC > Features
34588 # OPAC > Features
34589 # OPAC > Features
34590 # OPAC > Features
34591 # OPAC > Features
34592 # OPAC > Features
34593 # OPAC > Features
34594 # OPAC > Features
34595 # OPAC > Features
34596 # OPAC > Features
34597 # OPAC > Features
34598 # OPAC > Features
34599 # OPAC > Features
34600 # OPAC > Features
34601 # OPAC > Features
34602 # OPAC > Features
34603 # OPAC > Features
34604 # OPAC > Features
34605 # OPAC > Features
34606 # OPAC > Features
34607 # OPAC > Features
34608 # OPAC > Features
34609 # OPAC > Features
34610 # OPAC > Features
34611 # OPAC > Features
34612 # OPAC > Features
34613 # OPAC > Features
34614 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
34615 msgstr "允許"
34616
34617 # OPAC > Features
34618 # OPAC > Features
34619 # OPAC > Features
34620 # OPAC > Features
34621 # OPAC > Features
34622 # OPAC > Features
34623 # OPAC > Features
34624 # OPAC > Features
34625 # OPAC > Features
34626 # OPAC > Features
34627 # OPAC > Features
34628 # OPAC > Features
34629 # OPAC > Features
34630 # OPAC > Features
34631 # OPAC > Features
34632 # OPAC > Features
34633 # OPAC > Features
34634 # OPAC > Features
34635 # OPAC > Features
34636 # OPAC > Features
34637 # OPAC > Features
34638 # OPAC > Features
34639 # OPAC > Features
34640 # OPAC > Features
34641 # OPAC > Features
34642 # OPAC > Features
34643 # OPAC > Features
34644 # OPAC > Features
34645 # OPAC > Features
34646 # OPAC > Features
34647 # OPAC > Features
34648 # OPAC > Features
34649 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
34650 msgstr "不允許"
34651
34652 # OPAC > Features
34653 # OPAC > Features
34654 # OPAC > Features
34655 # OPAC > Features
34656 # OPAC > Features
34657 # OPAC > Features
34658 # OPAC > Features
34659 # OPAC > Features
34660 # OPAC > Features
34661 # OPAC > Features
34662 # OPAC > Features
34663 # OPAC > Features
34664 # OPAC > Features
34665 # OPAC > Features
34666 # OPAC > Features
34667 # OPAC > Features
34668 # OPAC > Features
34669 # OPAC > Features
34670 # OPAC > Features
34671 # OPAC > Features
34672 # OPAC > Features
34673 # OPAC > Features
34674 # OPAC > Features
34675 # OPAC > Features
34676 # OPAC > Features
34677 # OPAC > Features
34678 # OPAC > Features
34679 # OPAC > Features
34680 # OPAC > Features
34681 # OPAC > Features
34682 # OPAC > Features
34683 # OPAC > Features
34684 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account page on the OPAC."
34685 msgstr "從 OPAC 我的帳號頁面,看到自己的罰款。"
34686
34687 # OPAC > Appearance
34688 # OPAC > Appearance
34689 # OPAC > Appearance
34690 # OPAC > Appearance
34691 # OPAC > Appearance
34692 # OPAC > Appearance
34693 # OPAC > Appearance
34694 # OPAC > Appearance
34695 # OPAC > Appearance
34696 # OPAC > Appearance
34697 # OPAC > Appearance
34698 # OPAC > Appearance
34699 # OPAC > Appearance
34700 # OPAC > Appearance
34701 # OPAC > Appearance
34702 # OPAC > Appearance
34703 # OPAC > Appearance
34704 # OPAC > Appearance
34705 # OPAC > Appearance
34706 # OPAC > Appearance
34707 # OPAC > Appearance
34708 # OPAC > Appearance
34709 # OPAC > Appearance
34710 # OPAC > Appearance
34711 # OPAC > Appearance
34712 # OPAC > Appearance
34713 # OPAC > Appearance
34714 # OPAC > Appearance
34715 # OPAC > Appearance
34716 # OPAC > Appearance
34717 # OPAC > Appearance
34718 # OPAC > Appearance
34719 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
34720 msgstr "<br />說明:占位符 {BIBLIONUMBER}、{TITLE}、{ISBN} 及 {AUTHOR} 代表的欄位將填入系統相關欄位資訊。"
34721
34722 # OPAC > Appearance
34723 # OPAC > Appearance
34724 # OPAC > Appearance
34725 # OPAC > Appearance
34726 # OPAC > Appearance
34727 # OPAC > Appearance
34728 # OPAC > Appearance
34729 # OPAC > Appearance
34730 # OPAC > Appearance
34731 # OPAC > Appearance
34732 # OPAC > Appearance
34733 # OPAC > Appearance
34734 # OPAC > Appearance
34735 # OPAC > Appearance
34736 # OPAC > Appearance
34737 # OPAC > Appearance
34738 # OPAC > Appearance
34739 # OPAC > Appearance
34740 # OPAC > Appearance
34741 # OPAC > Appearance
34742 # OPAC > Appearance
34743 # OPAC > Appearance
34744 # OPAC > Appearance
34745 # OPAC > Appearance
34746 # OPAC > Appearance
34747 # OPAC > Appearance
34748 # OPAC > Appearance
34749 # OPAC > Appearance
34750 # OPAC > Appearance
34751 # OPAC > Appearance
34752 # OPAC > Appearance
34753 # OPAC > Appearance
34754 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my reading history\" tabs when a user is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
34755 msgstr "當讀者使用以下的 HTML (空白即停用)登入 OPAC 時,包括在 \"我的摘要\" 與 \"我的閱讀記錄\" 分頁裡的 \"連結\" 欄位:"
34756
34757 # OPAC > Appearance
34758 # OPAC > Appearance
34759 # OPAC > Appearance
34760 # OPAC > Appearance
34761 # OPAC > Appearance
34762 # OPAC > Appearance
34763 # OPAC > Appearance
34764 # OPAC > Appearance
34765 # OPAC > Appearance
34766 # OPAC > Appearance
34767 # OPAC > Appearance
34768 # OPAC > Appearance
34769 # OPAC > Appearance
34770 # OPAC > Appearance
34771 # OPAC > Appearance
34772 # OPAC > Appearance
34773 # OPAC > Appearance
34774 # OPAC > Appearance
34775 # OPAC > Appearance
34776 # OPAC > Appearance
34777 # OPAC > Appearance
34778 # OPAC > Appearance
34779 # OPAC > Appearance
34780 # OPAC > Appearance
34781 # OPAC > Appearance
34782 # OPAC > Appearance
34783 # OPAC > Appearance
34784 # OPAC > Appearance
34785 # OPAC > Appearance
34786 # OPAC > Appearance
34787 # OPAC > Appearance
34788 # OPAC > Appearance
34789 msgid "opac.pref#OPACMySummaryNote# Note to display on the patron summary page. This note only appears if the patron is logged in:"
34790 msgstr "顯示在讀者摘要頁面的說明。此說明祗在讀者登錄後才顯示:"
34791
34792 # OPAC > Appearance
34793 # OPAC > Appearance
34794 # OPAC > Appearance
34795 # OPAC > Appearance
34796 # OPAC > Appearance
34797 # OPAC > Appearance
34798 # OPAC > Appearance
34799 # OPAC > Appearance
34800 # OPAC > Appearance
34801 # OPAC > Appearance
34802 # OPAC > Appearance
34803 # OPAC > Appearance
34804 # OPAC > Appearance
34805 # OPAC > Appearance
34806 # OPAC > Appearance
34807 # OPAC > Appearance
34808 # OPAC > Appearance
34809 # OPAC > Appearance
34810 # OPAC > Appearance
34811 # OPAC > Appearance
34812 # OPAC > Appearance
34813 # OPAC > Appearance
34814 # OPAC > Appearance
34815 # OPAC > Appearance
34816 # OPAC > Appearance
34817 # OPAC > Appearance
34818 # OPAC > Appearance
34819 # OPAC > Appearance
34820 # OPAC > Appearance
34821 # OPAC > Appearance
34822 # OPAC > Appearance
34823 # OPAC > Appearance
34824 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders {QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
34825 msgstr "<br/>說明:可插入占位符 {QUERY_KW} 暫代 , 之後 QUERY_KW 將填入讀者實際查詢的關鍵詞。"
34826
34827 # OPAC > Appearance
34828 # OPAC > Appearance
34829 # OPAC > Appearance
34830 # OPAC > Appearance
34831 # OPAC > Appearance
34832 # OPAC > Appearance
34833 # OPAC > Appearance
34834 # OPAC > Appearance
34835 # OPAC > Appearance
34836 # OPAC > Appearance
34837 # OPAC > Appearance
34838 # OPAC > Appearance
34839 # OPAC > Appearance
34840 # OPAC > Appearance
34841 # OPAC > Appearance
34842 # OPAC > Appearance
34843 # OPAC > Appearance
34844 # OPAC > Appearance
34845 # OPAC > Appearance
34846 # OPAC > Appearance
34847 # OPAC > Appearance
34848 # OPAC > Appearance
34849 # OPAC > Appearance
34850 # OPAC > Appearance
34851 # OPAC > Appearance
34852 # OPAC > Appearance
34853 # OPAC > Appearance
34854 # OPAC > Appearance
34855 # OPAC > Appearance
34856 # OPAC > Appearance
34857 # OPAC > Appearance
34858 # OPAC > Appearance
34859 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found for a search in the OPAC:"
34860 msgstr "OPAC 找不到結果時,顯示下列HTML:"
34861
34862 # OPAC > Features
34863 # OPAC > Features
34864 # OPAC > Features
34865 # OPAC > Features
34866 # OPAC > Features
34867 # OPAC > Features
34868 # OPAC > Features
34869 # OPAC > Features
34870 # OPAC > Features
34871 # OPAC > Features
34872 # OPAC > Features
34873 # OPAC > Features
34874 # OPAC > Features
34875 # OPAC > Features
34876 # OPAC > Features
34877 # OPAC > Features
34878 # OPAC > Features
34879 # OPAC > Features
34880 # OPAC > Features
34881 # OPAC > Features
34882 # OPAC > Features
34883 # OPAC > Features
34884 # OPAC > Features
34885 # OPAC > Features
34886 # OPAC > Features
34887 # OPAC > Features
34888 # OPAC > Features
34889 # OPAC > Features
34890 # OPAC > Features
34891 # OPAC > Features
34892 # OPAC > Features
34893 # OPAC > Features
34894 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
34895 msgstr "允許"
34896
34897 # OPAC > Features
34898 # OPAC > Features
34899 # OPAC > Features
34900 # OPAC > Features
34901 # OPAC > Features
34902 # OPAC > Features
34903 # OPAC > Features
34904 # OPAC > Features
34905 # OPAC > Features
34906 # OPAC > Features
34907 # OPAC > Features
34908 # OPAC > Features
34909 # OPAC > Features
34910 # OPAC > Features
34911 # OPAC > Features
34912 # OPAC > Features
34913 # OPAC > Features
34914 # OPAC > Features
34915 # OPAC > Features
34916 # OPAC > Features
34917 # OPAC > Features
34918 # OPAC > Features
34919 # OPAC > Features
34920 # OPAC > Features
34921 # OPAC > Features
34922 # OPAC > Features
34923 # OPAC > Features
34924 # OPAC > Features
34925 # OPAC > Features
34926 # OPAC > Features
34927 # OPAC > Features
34928 # OPAC > Features
34929 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
34930 msgstr "不允許"
34931
34932 # OPAC > Features
34933 # OPAC > Features
34934 # OPAC > Features
34935 # OPAC > Features
34936 # OPAC > Features
34937 # OPAC > Features
34938 # OPAC > Features
34939 # OPAC > Features
34940 # OPAC > Features
34941 # OPAC > Features
34942 # OPAC > Features
34943 # OPAC > Features
34944 # OPAC > Features
34945 # OPAC > Features
34946 # OPAC > Features
34947 # OPAC > Features
34948 # OPAC > Features
34949 # OPAC > Features
34950 # OPAC > Features
34951 # OPAC > Features
34952 # OPAC > Features
34953 # OPAC > Features
34954 # OPAC > Features
34955 # OPAC > Features
34956 # OPAC > Features
34957 # OPAC > Features
34958 # OPAC > Features
34959 # OPAC > Features
34960 # OPAC > Features
34961 # OPAC > Features
34962 # OPAC > Features
34963 # OPAC > Features
34964 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
34965 msgstr "讀者從 OPAC 告知圖書館,他的連絡資訊已改變。"
34966
34967 # OPAC > Features
34968 # OPAC > Features
34969 # OPAC > Features
34970 # OPAC > Features
34971 # OPAC > Features
34972 # OPAC > Features
34973 # OPAC > Features
34974 # OPAC > Features
34975 # OPAC > Features
34976 # OPAC > Features
34977 # OPAC > Features
34978 # OPAC > Features
34979 # OPAC > Features
34980 # OPAC > Features
34981 # OPAC > Features
34982 # OPAC > Features
34983 # OPAC > Features
34984 # OPAC > Features
34985 # OPAC > Features
34986 # OPAC > Features
34987 # OPAC > Features
34988 # OPAC > Features
34989 # OPAC > Features
34990 # OPAC > Features
34991 # OPAC > Features
34992 # OPAC > Features
34993 # OPAC > Features
34994 # OPAC > Features
34995 # OPAC > Features
34996 # OPAC > Features
34997 # OPAC > Features
34998 # OPAC > Features
34999 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
35000 msgstr "顯示"
35001
35002 # OPAC > Features
35003 # OPAC > Features
35004 # OPAC > Features
35005 # OPAC > Features
35006 # OPAC > Features
35007 # OPAC > Features
35008 # OPAC > Features
35009 # OPAC > Features
35010 # OPAC > Features
35011 # OPAC > Features
35012 # OPAC > Features
35013 # OPAC > Features
35014 # OPAC > Features
35015 # OPAC > Features
35016 # OPAC > Features
35017 # OPAC > Features
35018 # OPAC > Features
35019 # OPAC > Features
35020 # OPAC > Features
35021 # OPAC > Features
35022 # OPAC > Features
35023 # OPAC > Features
35024 # OPAC > Features
35025 # OPAC > Features
35026 # OPAC > Features
35027 # OPAC > Features
35028 # OPAC > Features
35029 # OPAC > Features
35030 # OPAC > Features
35031 # OPAC > Features
35032 # OPAC > Features
35033 # OPAC > Features
35034 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
35035 msgstr "不顯示"
35036
35037 # OPAC > Features
35038 # OPAC > Features
35039 # OPAC > Features
35040 # OPAC > Features
35041 # OPAC > Features
35042 # OPAC > Features
35043 # OPAC > Features
35044 # OPAC > Features
35045 # OPAC > Features
35046 # OPAC > Features
35047 # OPAC > Features
35048 # OPAC > Features
35049 # OPAC > Features
35050 # OPAC > Features
35051 # OPAC > Features
35052 # OPAC > Features
35053 # OPAC > Features
35054 # OPAC > Features
35055 # OPAC > Features
35056 # OPAC > Features
35057 # OPAC > Features
35058 # OPAC > Features
35059 # OPAC > Features
35060 # OPAC > Features
35061 # OPAC > Features
35062 # OPAC > Features
35063 # OPAC > Features
35064 # OPAC > Features
35065 # OPAC > Features
35066 # OPAC > Features
35067 # OPAC > Features
35068 # OPAC > Features
35069 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup for a combined search on OPAC detail pages."
35070 msgstr "著者/主題在彈出清單裡,供 OPAC 詳情頁面的組合搜尋之用。"
35071
35072 # OPAC > Privacy
35073 # OPAC > Privacy
35074 # OPAC > Privacy
35075 # OPAC > Privacy
35076 # OPAC > Privacy
35077 # OPAC > Privacy
35078 # OPAC > Privacy
35079 # OPAC > Privacy
35080 # OPAC > Privacy
35081 # OPAC > Privacy
35082 # OPAC > Privacy
35083 # OPAC > Privacy
35084 # OPAC > Privacy
35085 # OPAC > Privacy
35086 # OPAC > Privacy
35087 # OPAC > Privacy
35088 # OPAC > Privacy
35089 # OPAC > Privacy
35090 # OPAC > Privacy
35091 # OPAC > Privacy
35092 # OPAC > Privacy
35093 # OPAC > Privacy
35094 # OPAC > Privacy
35095 # OPAC > Privacy
35096 # OPAC > Privacy
35097 # OPAC > Privacy
35098 # OPAC > Privacy
35099 # OPAC > Privacy
35100 # OPAC > Privacy
35101 # OPAC > Privacy
35102 # OPAC > Privacy
35103 # OPAC > Privacy
35104 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
35105 msgstr "允許"
35106
35107 # OPAC > Privacy
35108 # OPAC > Privacy
35109 # OPAC > Privacy
35110 # OPAC > Privacy
35111 # OPAC > Privacy
35112 # OPAC > Privacy
35113 # OPAC > Privacy
35114 # OPAC > Privacy
35115 # OPAC > Privacy
35116 # OPAC > Privacy
35117 # OPAC > Privacy
35118 # OPAC > Privacy
35119 # OPAC > Privacy
35120 # OPAC > Privacy
35121 # OPAC > Privacy
35122 # OPAC > Privacy
35123 # OPAC > Privacy
35124 # OPAC > Privacy
35125 # OPAC > Privacy
35126 # OPAC > Privacy
35127 # OPAC > Privacy
35128 # OPAC > Privacy
35129 # OPAC > Privacy
35130 # OPAC > Privacy
35131 # OPAC > Privacy
35132 # OPAC > Privacy
35133 # OPAC > Privacy
35134 # OPAC > Privacy
35135 # OPAC > Privacy
35136 # OPAC > Privacy
35137 # OPAC > Privacy
35138 # OPAC > Privacy
35139 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
35140 msgstr "不允許"
35141
35142 # OPAC > Privacy
35143 # OPAC > Privacy
35144 # OPAC > Privacy
35145 # OPAC > Privacy
35146 # OPAC > Privacy
35147 # OPAC > Privacy
35148 # OPAC > Privacy
35149 # OPAC > Privacy
35150 # OPAC > Privacy
35151 # OPAC > Privacy
35152 # OPAC > Privacy
35153 # OPAC > Privacy
35154 # OPAC > Privacy
35155 # OPAC > Privacy
35156 # OPAC > Privacy
35157 # OPAC > Privacy
35158 # OPAC > Privacy
35159 # OPAC > Privacy
35160 # OPAC > Privacy
35161 # OPAC > Privacy
35162 # OPAC > Privacy
35163 # OPAC > Privacy
35164 # OPAC > Privacy
35165 # OPAC > Privacy
35166 # OPAC > Privacy
35167 # OPAC > Privacy
35168 # OPAC > Privacy
35169 # OPAC > Privacy
35170 # OPAC > Privacy
35171 # OPAC > Privacy
35172 # OPAC > Privacy
35173 # OPAC > Privacy
35174 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for their reading history.  This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron"
35175 msgstr "讀者選擇其借閱紀錄的隱私設定。需同時設定 opacreadinghistory 與 AnonymousPatron"
35176
35177 # OPAC > Appearance
35178 # OPAC > Appearance
35179 # OPAC > Appearance
35180 # OPAC > Appearance
35181 # OPAC > Appearance
35182 # OPAC > Appearance
35183 # OPAC > Appearance
35184 # OPAC > Appearance
35185 # OPAC > Appearance
35186 # OPAC > Appearance
35187 # OPAC > Appearance
35188 # OPAC > Appearance
35189 # OPAC > Appearance
35190 # OPAC > Appearance
35191 # OPAC > Appearance
35192 # OPAC > Appearance
35193 # OPAC > Appearance
35194 # OPAC > Appearance
35195 # OPAC > Appearance
35196 # OPAC > Appearance
35197 # OPAC > Appearance
35198 # OPAC > Appearance
35199 # OPAC > Appearance
35200 # OPAC > Appearance
35201 # OPAC > Appearance
35202 # OPAC > Appearance
35203 # OPAC > Appearance
35204 # OPAC > Appearance
35205 # OPAC > Appearance
35206 # OPAC > Appearance
35207 # OPAC > Appearance
35208 # OPAC > Appearance
35209 msgid "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in OPAC search results:"
35210 msgstr "在 OPAC 的檢索結果裡,包括下列的 HTML:"
35211
35212 # OPAC > Appearance
35213 # OPAC > Appearance
35214 # OPAC > Appearance
35215 # OPAC > Appearance
35216 # OPAC > Appearance
35217 # OPAC > Appearance
35218 # OPAC > Appearance
35219 # OPAC > Appearance
35220 # OPAC > Appearance
35221 # OPAC > Appearance
35222 # OPAC > Appearance
35223 # OPAC > Appearance
35224 # OPAC > Appearance
35225 # OPAC > Appearance
35226 # OPAC > Appearance
35227 # OPAC > Appearance
35228 # OPAC > Appearance
35229 # OPAC > Appearance
35230 # OPAC > Appearance
35231 # OPAC > Appearance
35232 # OPAC > Appearance
35233 # OPAC > Appearance
35234 # OPAC > Appearance
35235 # OPAC > Appearance
35236 # OPAC > Appearance
35237 # OPAC > Appearance
35238 # OPAC > Appearance
35239 # OPAC > Appearance
35240 # OPAC > Appearance
35241 # OPAC > Appearance
35242 # OPAC > Appearance
35243 # OPAC > Appearance
35244 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
35245 msgstr "<br />說明:有設定占位符{BIBLIONUMBER}、{CONTROLNUMBER}、{TITLE}、{ISBN}、{ISSN} 與 {AUTHOR} 的內容將被系統相對欄位的資訊取代。"
35246
35247 # OPAC > Appearance
35248 # OPAC > Appearance
35249 # OPAC > Appearance
35250 # OPAC > Appearance
35251 # OPAC > Appearance
35252 # OPAC > Appearance
35253 # OPAC > Appearance
35254 # OPAC > Appearance
35255 # OPAC > Appearance
35256 # OPAC > Appearance
35257 # OPAC > Appearance
35258 # OPAC > Appearance
35259 # OPAC > Appearance
35260 # OPAC > Appearance
35261 # OPAC > Appearance
35262 # OPAC > Appearance
35263 # OPAC > Appearance
35264 # OPAC > Appearance
35265 # OPAC > Appearance
35266 # OPAC > Appearance
35267 # OPAC > Appearance
35268 # OPAC > Appearance
35269 # OPAC > Appearance
35270 # OPAC > Appearance
35271 # OPAC > Appearance
35272 # OPAC > Appearance
35273 # OPAC > Appearance
35274 # OPAC > Appearance
35275 # OPAC > Appearance
35276 # OPAC > Appearance
35277 # OPAC > Appearance
35278 # OPAC > Appearance
35279 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
35280 msgstr "在 OPAC 的館藏細節裡,包括 \"更多檢索\" 盒,使用以下的HTML (空白即停用):"
35281
35282 # OPAC > Shelf Browser
35283 # OPAC > Shelf Browser
35284 # OPAC > Shelf Browser
35285 # OPAC > Shelf Browser
35286 # OPAC > Shelf Browser
35287 # OPAC > Shelf Browser
35288 # OPAC > Shelf Browser
35289 # OPAC > Shelf Browser
35290 # OPAC > Shelf Browser
35291 # OPAC > Shelf Browser
35292 # OPAC > Shelf Browser
35293 # OPAC > Shelf Browser
35294 # OPAC > Shelf Browser
35295 # OPAC > Shelf Browser
35296 # OPAC > Shelf Browser
35297 # OPAC > Shelf Browser
35298 # OPAC > Shelf Browser
35299 # OPAC > Shelf Browser
35300 # OPAC > Shelf Browser
35301 # OPAC > Shelf Browser
35302 # OPAC > Shelf Browser
35303 # OPAC > Shelf Browser
35304 # OPAC > Shelf Browser
35305 # OPAC > Shelf Browser
35306 # OPAC > Shelf Browser
35307 # OPAC > Shelf Browser
35308 # OPAC > Shelf Browser
35309 # OPAC > Shelf Browser
35310 # OPAC > Shelf Browser
35311 # OPAC > Shelf Browser
35312 # OPAC > Shelf Browser
35313 # OPAC > Shelf Browser
35314 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
35315 msgstr "不顯示"
35316
35317 # OPAC > Shelf Browser
35318 # OPAC > Shelf Browser
35319 # OPAC > Shelf Browser
35320 # OPAC > Shelf Browser
35321 # OPAC > Shelf Browser
35322 # OPAC > Shelf Browser
35323 # OPAC > Shelf Browser
35324 # OPAC > Shelf Browser
35325 # OPAC > Shelf Browser
35326 # OPAC > Shelf Browser
35327 # OPAC > Shelf Browser
35328 # OPAC > Shelf Browser
35329 # OPAC > Shelf Browser
35330 # OPAC > Shelf Browser
35331 # OPAC > Shelf Browser
35332 # OPAC > Shelf Browser
35333 # OPAC > Shelf Browser
35334 # OPAC > Shelf Browser
35335 # OPAC > Shelf Browser
35336 # OPAC > Shelf Browser
35337 # OPAC > Shelf Browser
35338 # OPAC > Shelf Browser
35339 # OPAC > Shelf Browser
35340 # OPAC > Shelf Browser
35341 # OPAC > Shelf Browser
35342 # OPAC > Shelf Browser
35343 # OPAC > Shelf Browser
35344 # OPAC > Shelf Browser
35345 # OPAC > Shelf Browser
35346 # OPAC > Shelf Browser
35347 # OPAC > Shelf Browser
35348 # OPAC > Shelf Browser
35349 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
35350 msgstr "顯示"
35351
35352 # OPAC > Shelf Browser
35353 # OPAC > Shelf Browser
35354 # OPAC > Shelf Browser
35355 # OPAC > Shelf Browser
35356 # OPAC > Shelf Browser
35357 # OPAC > Shelf Browser
35358 # OPAC > Shelf Browser
35359 # OPAC > Shelf Browser
35360 # OPAC > Shelf Browser
35361 # OPAC > Shelf Browser
35362 # OPAC > Shelf Browser
35363 # OPAC > Shelf Browser
35364 # OPAC > Shelf Browser
35365 # OPAC > Shelf Browser
35366 # OPAC > Shelf Browser
35367 # OPAC > Shelf Browser
35368 # OPAC > Shelf Browser
35369 # OPAC > Shelf Browser
35370 # OPAC > Shelf Browser
35371 # OPAC > Shelf Browser
35372 # OPAC > Shelf Browser
35373 # OPAC > Shelf Browser
35374 # OPAC > Shelf Browser
35375 # OPAC > Shelf Browser
35376 # OPAC > Shelf Browser
35377 # OPAC > Shelf Browser
35378 # OPAC > Shelf Browser
35379 # OPAC > Shelf Browser
35380 # OPAC > Shelf Browser
35381 # OPAC > Shelf Browser
35382 # OPAC > Shelf Browser
35383 # OPAC > Shelf Browser
35384 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
35385 msgstr "書架瀏覽,允許讀者看到鄰近的館藏。此功能使用大量的伺服器資源,若館藏太大,應小心使用。"
35386
35387 # OPAC > Appearance
35388 # OPAC > Appearance
35389 # OPAC > Appearance
35390 # OPAC > Appearance
35391 # OPAC > Appearance
35392 # OPAC > Appearance
35393 # OPAC > Appearance
35394 # OPAC > Appearance
35395 # OPAC > Appearance
35396 # OPAC > Appearance
35397 # OPAC > Appearance
35398 # OPAC > Appearance
35399 # OPAC > Appearance
35400 # OPAC > Appearance
35401 # OPAC > Appearance
35402 # OPAC > Appearance
35403 # OPAC > Appearance
35404 # OPAC > Appearance
35405 # OPAC > Appearance
35406 # OPAC > Appearance
35407 # OPAC > Appearance
35408 # OPAC > Appearance
35409 # OPAC > Appearance
35410 # OPAC > Appearance
35411 # OPAC > Appearance
35412 # OPAC > Appearance
35413 # OPAC > Appearance
35414 # OPAC > Appearance
35415 # OPAC > Appearance
35416 # OPAC > Appearance
35417 # OPAC > Appearance
35418 # OPAC > Appearance
35419 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# Don't show"
35420 msgstr "不顯示"
35421
35422 # OPAC > Appearance
35423 # OPAC > Appearance
35424 # OPAC > Appearance
35425 # OPAC > Appearance
35426 # OPAC > Appearance
35427 # OPAC > Appearance
35428 # OPAC > Appearance
35429 # OPAC > Appearance
35430 # OPAC > Appearance
35431 # OPAC > Appearance
35432 # OPAC > Appearance
35433 # OPAC > Appearance
35434 # OPAC > Appearance
35435 # OPAC > Appearance
35436 # OPAC > Appearance
35437 # OPAC > Appearance
35438 # OPAC > Appearance
35439 # OPAC > Appearance
35440 # OPAC > Appearance
35441 # OPAC > Appearance
35442 # OPAC > Appearance
35443 # OPAC > Appearance
35444 # OPAC > Appearance
35445 # OPAC > Appearance
35446 # OPAC > Appearance
35447 # OPAC > Appearance
35448 # OPAC > Appearance
35449 # OPAC > Appearance
35450 # OPAC > Appearance
35451 # OPAC > Appearance
35452 # OPAC > Appearance
35453 # OPAC > Appearance
35454 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# Show"
35455 msgstr "顯示"
35456
35457 # OPAC > Appearance
35458 # OPAC > Appearance
35459 # OPAC > Appearance
35460 # OPAC > Appearance
35461 # OPAC > Appearance
35462 # OPAC > Appearance
35463 # OPAC > Appearance
35464 # OPAC > Appearance
35465 # OPAC > Appearance
35466 # OPAC > Appearance
35467 # OPAC > Appearance
35468 # OPAC > Appearance
35469 # OPAC > Appearance
35470 # OPAC > Appearance
35471 # OPAC > Appearance
35472 # OPAC > Appearance
35473 # OPAC > Appearance
35474 # OPAC > Appearance
35475 # OPAC > Appearance
35476 # OPAC > Appearance
35477 # OPAC > Appearance
35478 # OPAC > Appearance
35479 # OPAC > Appearance
35480 # OPAC > Appearance
35481 # OPAC > Appearance
35482 # OPAC > Appearance
35483 # OPAC > Appearance
35484 # OPAC > Appearance
35485 # OPAC > Appearance
35486 # OPAC > Appearance
35487 # OPAC > Appearance
35488 # OPAC > Appearance
35489 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# the item's barcode on the holdings tab."
35490 msgstr "在預約分頁的館藏條碼。"
35491
35492 # OPAC > Appearance
35493 # OPAC > Appearance
35494 # OPAC > Appearance
35495 # OPAC > Appearance
35496 # OPAC > Appearance
35497 # OPAC > Appearance
35498 # OPAC > Appearance
35499 # OPAC > Appearance
35500 # OPAC > Appearance
35501 # OPAC > Appearance
35502 # OPAC > Appearance
35503 # OPAC > Appearance
35504 # OPAC > Appearance
35505 # OPAC > Appearance
35506 # OPAC > Appearance
35507 # OPAC > Appearance
35508 # OPAC > Appearance
35509 # OPAC > Appearance
35510 # OPAC > Appearance
35511 # OPAC > Appearance
35512 # OPAC > Appearance
35513 # OPAC > Appearance
35514 # OPAC > Appearance
35515 # OPAC > Appearance
35516 # OPAC > Appearance
35517 # OPAC > Appearance
35518 # OPAC > Appearance
35519 # OPAC > Appearance
35520 # OPAC > Appearance
35521 # OPAC > Appearance
35522 # OPAC > Appearance
35523 # OPAC > Appearance
35524 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
35525 msgstr "不顯示"
35526
35527 # OPAC > Appearance
35528 # OPAC > Appearance
35529 # OPAC > Appearance
35530 # OPAC > Appearance
35531 # OPAC > Appearance
35532 # OPAC > Appearance
35533 # OPAC > Appearance
35534 # OPAC > Appearance
35535 # OPAC > Appearance
35536 # OPAC > Appearance
35537 # OPAC > Appearance
35538 # OPAC > Appearance
35539 # OPAC > Appearance
35540 # OPAC > Appearance
35541 # OPAC > Appearance
35542 # OPAC > Appearance
35543 # OPAC > Appearance
35544 # OPAC > Appearance
35545 # OPAC > Appearance
35546 # OPAC > Appearance
35547 # OPAC > Appearance
35548 # OPAC > Appearance
35549 # OPAC > Appearance
35550 # OPAC > Appearance
35551 # OPAC > Appearance
35552 # OPAC > Appearance
35553 # OPAC > Appearance
35554 # OPAC > Appearance
35555 # OPAC > Appearance
35556 # OPAC > Appearance
35557 # OPAC > Appearance
35558 # OPAC > Appearance
35559 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
35560 msgstr "顯示"
35561
35562 # OPAC > Appearance
35563 # OPAC > Appearance
35564 # OPAC > Appearance
35565 # OPAC > Appearance
35566 # OPAC > Appearance
35567 # OPAC > Appearance
35568 # OPAC > Appearance
35569 # OPAC > Appearance
35570 # OPAC > Appearance
35571 # OPAC > Appearance
35572 # OPAC > Appearance
35573 # OPAC > Appearance
35574 # OPAC > Appearance
35575 # OPAC > Appearance
35576 # OPAC > Appearance
35577 # OPAC > Appearance
35578 # OPAC > Appearance
35579 # OPAC > Appearance
35580 # OPAC > Appearance
35581 # OPAC > Appearance
35582 # OPAC > Appearance
35583 # OPAC > Appearance
35584 # OPAC > Appearance
35585 # OPAC > Appearance
35586 # OPAC > Appearance
35587 # OPAC > Appearance
35588 # OPAC > Appearance
35589 # OPAC > Appearance
35590 # OPAC > Appearance
35591 # OPAC > Appearance
35592 # OPAC > Appearance
35593 # OPAC > Appearance
35594 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
35595 msgstr "借出館藏時,讀者姓名顯示在 OPAC。"
35596
35597 # OPAC > Appearance
35598 # OPAC > Appearance
35599 # OPAC > Appearance
35600 # OPAC > Appearance
35601 # OPAC > Appearance
35602 # OPAC > Appearance
35603 # OPAC > Appearance
35604 # OPAC > Appearance
35605 # OPAC > Appearance
35606 # OPAC > Appearance
35607 # OPAC > Appearance
35608 # OPAC > Appearance
35609 # OPAC > Appearance
35610 # OPAC > Appearance
35611 # OPAC > Appearance
35612 # OPAC > Appearance
35613 # OPAC > Appearance
35614 # OPAC > Appearance
35615 # OPAC > Appearance
35616 # OPAC > Appearance
35617 # OPAC > Appearance
35618 # OPAC > Appearance
35619 # OPAC > Appearance
35620 # OPAC > Appearance
35621 # OPAC > Appearance
35622 # OPAC > Appearance
35623 # OPAC > Appearance
35624 # OPAC > Appearance
35625 # OPAC > Appearance
35626 # OPAC > Appearance
35627 # OPAC > Appearance
35628 # OPAC > Appearance
35629 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
35630 msgstr "不顯示任何預約詳情"
35631
35632 # OPAC > Appearance
35633 # OPAC > Appearance
35634 # OPAC > Appearance
35635 # OPAC > Appearance
35636 # OPAC > Appearance
35637 # OPAC > Appearance
35638 # OPAC > Appearance
35639 # OPAC > Appearance
35640 # OPAC > Appearance
35641 # OPAC > Appearance
35642 # OPAC > Appearance
35643 # OPAC > Appearance
35644 # OPAC > Appearance
35645 # OPAC > Appearance
35646 # OPAC > Appearance
35647 # OPAC > Appearance
35648 # OPAC > Appearance
35649 # OPAC > Appearance
35650 # OPAC > Appearance
35651 # OPAC > Appearance
35652 # OPAC > Appearance
35653 # OPAC > Appearance
35654 # OPAC > Appearance
35655 # OPAC > Appearance
35656 # OPAC > Appearance
35657 # OPAC > Appearance
35658 # OPAC > Appearance
35659 # OPAC > Appearance
35660 # OPAC > Appearance
35661 # OPAC > Appearance
35662 # OPAC > Appearance
35663 # OPAC > Appearance
35664 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
35665 msgstr "顯示預約"
35666
35667 # OPAC > Appearance
35668 # OPAC > Appearance
35669 # OPAC > Appearance
35670 # OPAC > Appearance
35671 # OPAC > Appearance
35672 # OPAC > Appearance
35673 # OPAC > Appearance
35674 # OPAC > Appearance
35675 # OPAC > Appearance
35676 # OPAC > Appearance
35677 # OPAC > Appearance
35678 # OPAC > Appearance
35679 # OPAC > Appearance
35680 # OPAC > Appearance
35681 # OPAC > Appearance
35682 # OPAC > Appearance
35683 # OPAC > Appearance
35684 # OPAC > Appearance
35685 # OPAC > Appearance
35686 # OPAC > Appearance
35687 # OPAC > Appearance
35688 # OPAC > Appearance
35689 # OPAC > Appearance
35690 # OPAC > Appearance
35691 # OPAC > Appearance
35692 # OPAC > Appearance
35693 # OPAC > Appearance
35694 # OPAC > Appearance
35695 # OPAC > Appearance
35696 # OPAC > Appearance
35697 # OPAC > Appearance
35698 # OPAC > Appearance
35699 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
35700 msgstr "顯示預約及其優先層級"
35701
35702 # OPAC > Appearance
35703 # OPAC > Appearance
35704 # OPAC > Appearance
35705 # OPAC > Appearance
35706 # OPAC > Appearance
35707 # OPAC > Appearance
35708 # OPAC > Appearance
35709 # OPAC > Appearance
35710 # OPAC > Appearance
35711 # OPAC > Appearance
35712 # OPAC > Appearance
35713 # OPAC > Appearance
35714 # OPAC > Appearance
35715 # OPAC > Appearance
35716 # OPAC > Appearance
35717 # OPAC > Appearance
35718 # OPAC > Appearance
35719 # OPAC > Appearance
35720 # OPAC > Appearance
35721 # OPAC > Appearance
35722 # OPAC > Appearance
35723 # OPAC > Appearance
35724 # OPAC > Appearance
35725 # OPAC > Appearance
35726 # OPAC > Appearance
35727 # OPAC > Appearance
35728 # OPAC > Appearance
35729 # OPAC > Appearance
35730 # OPAC > Appearance
35731 # OPAC > Appearance
35732 # OPAC > Appearance
35733 # OPAC > Appearance
35734 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
35735 msgstr "顯示優先層級"
35736
35737 # OPAC > Appearance
35738 # OPAC > Appearance
35739 # OPAC > Appearance
35740 # OPAC > Appearance
35741 # OPAC > Appearance
35742 # OPAC > Appearance
35743 # OPAC > Appearance
35744 # OPAC > Appearance
35745 # OPAC > Appearance
35746 # OPAC > Appearance
35747 # OPAC > Appearance
35748 # OPAC > Appearance
35749 # OPAC > Appearance
35750 # OPAC > Appearance
35751 # OPAC > Appearance
35752 # OPAC > Appearance
35753 # OPAC > Appearance
35754 # OPAC > Appearance
35755 # OPAC > Appearance
35756 # OPAC > Appearance
35757 # OPAC > Appearance
35758 # OPAC > Appearance
35759 # OPAC > Appearance
35760 # OPAC > Appearance
35761 # OPAC > Appearance
35762 # OPAC > Appearance
35763 # OPAC > Appearance
35764 # OPAC > Appearance
35765 # OPAC > Appearance
35766 # OPAC > Appearance
35767 # OPAC > Appearance
35768 # OPAC > Appearance
35769 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
35770 msgstr "OPAC 的讀者。"
35771
35772 # OPAC > Appearance
35773 # OPAC > Appearance
35774 # OPAC > Appearance
35775 # OPAC > Appearance
35776 # OPAC > Appearance
35777 # OPAC > Appearance
35778 # OPAC > Appearance
35779 # OPAC > Appearance
35780 # OPAC > Appearance
35781 # OPAC > Appearance
35782 # OPAC > Appearance
35783 # OPAC > Appearance
35784 # OPAC > Appearance
35785 # OPAC > Appearance
35786 # OPAC > Appearance
35787 # OPAC > Appearance
35788 # OPAC > Appearance
35789 # OPAC > Appearance
35790 # OPAC > Appearance
35791 # OPAC > Appearance
35792 # OPAC > Appearance
35793 # OPAC > Appearance
35794 # OPAC > Appearance
35795 # OPAC > Appearance
35796 # OPAC > Appearance
35797 # OPAC > Appearance
35798 # OPAC > Appearance
35799 # OPAC > Appearance
35800 # OPAC > Appearance
35801 # OPAC > Appearance
35802 # OPAC > Appearance
35803 # OPAC > Appearance
35804 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Do not show"
35805 msgstr "不顯示"
35806
35807 # OPAC > Appearance
35808 # OPAC > Appearance
35809 # OPAC > Appearance
35810 # OPAC > Appearance
35811 # OPAC > Appearance
35812 # OPAC > Appearance
35813 # OPAC > Appearance
35814 # OPAC > Appearance
35815 # OPAC > Appearance
35816 # OPAC > Appearance
35817 # OPAC > Appearance
35818 # OPAC > Appearance
35819 # OPAC > Appearance
35820 # OPAC > Appearance
35821 # OPAC > Appearance
35822 # OPAC > Appearance
35823 # OPAC > Appearance
35824 # OPAC > Appearance
35825 # OPAC > Appearance
35826 # OPAC > Appearance
35827 # OPAC > Appearance
35828 # OPAC > Appearance
35829 # OPAC > Appearance
35830 # OPAC > Appearance
35831 # OPAC > Appearance
35832 # OPAC > Appearance
35833 # OPAC > Appearance
35834 # OPAC > Appearance
35835 # OPAC > Appearance
35836 # OPAC > Appearance
35837 # OPAC > Appearance
35838 # OPAC > Appearance
35839 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
35840 msgstr "顯示"
35841
35842 # OPAC > Appearance
35843 # OPAC > Appearance
35844 # OPAC > Appearance
35845 # OPAC > Appearance
35846 # OPAC > Appearance
35847 # OPAC > Appearance
35848 # OPAC > Appearance
35849 # OPAC > Appearance
35850 # OPAC > Appearance
35851 # OPAC > Appearance
35852 # OPAC > Appearance
35853 # OPAC > Appearance
35854 # OPAC > Appearance
35855 # OPAC > Appearance
35856 # OPAC > Appearance
35857 # OPAC > Appearance
35858 # OPAC > Appearance
35859 # OPAC > Appearance
35860 # OPAC > Appearance
35861 # OPAC > Appearance
35862 # OPAC > Appearance
35863 # OPAC > Appearance
35864 # OPAC > Appearance
35865 # OPAC > Appearance
35866 # OPAC > Appearance
35867 # OPAC > Appearance
35868 # OPAC > Appearance
35869 # OPAC > Appearance
35870 # OPAC > Appearance
35871 # OPAC > Appearance
35872 # OPAC > Appearance
35873 # OPAC > Appearance
35874 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
35875 msgstr "在 OPAC 權威瀏覽時,不使用權威。"
35876
35877 # OPAC > Appearance
35878 # OPAC > Appearance
35879 # OPAC > Appearance
35880 # OPAC > Appearance
35881 # OPAC > Appearance
35882 # OPAC > Appearance
35883 # OPAC > Appearance
35884 # OPAC > Appearance
35885 # OPAC > Appearance
35886 # OPAC > Appearance
35887 # OPAC > Appearance
35888 # OPAC > Appearance
35889 # OPAC > Appearance
35890 # OPAC > Appearance
35891 # OPAC > Appearance
35892 # OPAC > Appearance
35893 # OPAC > Appearance
35894 # OPAC > Appearance
35895 # OPAC > Appearance
35896 # OPAC > Appearance
35897 # OPAC > Appearance
35898 # OPAC > Appearance
35899 # OPAC > Appearance
35900 # OPAC > Appearance
35901 # OPAC > Appearance
35902 # OPAC > Appearance
35903 # OPAC > Appearance
35904 # OPAC > Appearance
35905 # OPAC > Appearance
35906 # OPAC > Appearance
35907 # OPAC > Appearance
35908 # OPAC > Appearance
35909 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
35910 msgstr "讀者從 OPAC 點選連結至其他網頁(如:亞馬遜網站或 OCLC)時,"
35911
35912 # OPAC > Appearance
35913 # OPAC > Appearance
35914 # OPAC > Appearance
35915 # OPAC > Appearance
35916 # OPAC > Appearance
35917 # OPAC > Appearance
35918 # OPAC > Appearance
35919 # OPAC > Appearance
35920 # OPAC > Appearance
35921 # OPAC > Appearance
35922 # OPAC > Appearance
35923 # OPAC > Appearance
35924 # OPAC > Appearance
35925 # OPAC > Appearance
35926 # OPAC > Appearance
35927 # OPAC > Appearance
35928 # OPAC > Appearance
35929 # OPAC > Appearance
35930 # OPAC > Appearance
35931 # OPAC > Appearance
35932 # OPAC > Appearance
35933 # OPAC > Appearance
35934 # OPAC > Appearance
35935 # OPAC > Appearance
35936 # OPAC > Appearance
35937 # OPAC > Appearance
35938 # OPAC > Appearance
35939 # OPAC > Appearance
35940 # OPAC > Appearance
35941 # OPAC > Appearance
35942 # OPAC > Appearance
35943 # OPAC > Appearance
35944 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
35945 msgstr "要"
35946
35947 # OPAC > Appearance
35948 # OPAC > Appearance
35949 # OPAC > Appearance
35950 # OPAC > Appearance
35951 # OPAC > Appearance
35952 # OPAC > Appearance
35953 # OPAC > Appearance
35954 # OPAC > Appearance
35955 # OPAC > Appearance
35956 # OPAC > Appearance
35957 # OPAC > Appearance
35958 # OPAC > Appearance
35959 # OPAC > Appearance
35960 # OPAC > Appearance
35961 # OPAC > Appearance
35962 # OPAC > Appearance
35963 # OPAC > Appearance
35964 # OPAC > Appearance
35965 # OPAC > Appearance
35966 # OPAC > Appearance
35967 # OPAC > Appearance
35968 # OPAC > Appearance
35969 # OPAC > Appearance
35970 # OPAC > Appearance
35971 # OPAC > Appearance
35972 # OPAC > Appearance
35973 # OPAC > Appearance
35974 # OPAC > Appearance
35975 # OPAC > Appearance
35976 # OPAC > Appearance
35977 # OPAC > Appearance
35978 # OPAC > Appearance
35979 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
35980 msgstr "不要"
35981
35982 # OPAC > Appearance
35983 # OPAC > Appearance
35984 # OPAC > Appearance
35985 # OPAC > Appearance
35986 # OPAC > Appearance
35987 # OPAC > Appearance
35988 # OPAC > Appearance
35989 # OPAC > Appearance
35990 # OPAC > Appearance
35991 # OPAC > Appearance
35992 # OPAC > Appearance
35993 # OPAC > Appearance
35994 # OPAC > Appearance
35995 # OPAC > Appearance
35996 # OPAC > Appearance
35997 # OPAC > Appearance
35998 # OPAC > Appearance
35999 # OPAC > Appearance
36000 # OPAC > Appearance
36001 # OPAC > Appearance
36002 # OPAC > Appearance
36003 # OPAC > Appearance
36004 # OPAC > Appearance
36005 # OPAC > Appearance
36006 # OPAC > Appearance
36007 # OPAC > Appearance
36008 # OPAC > Appearance
36009 # OPAC > Appearance
36010 # OPAC > Appearance
36011 # OPAC > Appearance
36012 # OPAC > Appearance
36013 # OPAC > Appearance
36014 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
36015 msgstr "在新視窗開啟此網頁。"
36016
36017 # OPAC > Appearance
36018 # OPAC > Appearance
36019 # OPAC > Appearance
36020 # OPAC > Appearance
36021 # OPAC > Appearance
36022 # OPAC > Appearance
36023 # OPAC > Appearance
36024 # OPAC > Appearance
36025 # OPAC > Appearance
36026 # OPAC > Appearance
36027 # OPAC > Appearance
36028 # OPAC > Appearance
36029 # OPAC > Appearance
36030 # OPAC > Appearance
36031 # OPAC > Appearance
36032 # OPAC > Appearance
36033 # OPAC > Appearance
36034 # OPAC > Appearance
36035 # OPAC > Appearance
36036 # OPAC > Appearance
36037 # OPAC > Appearance
36038 # OPAC > Appearance
36039 # OPAC > Appearance
36040 # OPAC > Appearance
36041 # OPAC > Appearance
36042 # OPAC > Appearance
36043 # OPAC > Appearance
36044 # OPAC > Appearance
36045 # OPAC > Appearance
36046 # OPAC > Appearance
36047 # OPAC > Appearance
36048 # OPAC > Appearance
36049 msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
36050 msgstr "在 OPAC 使用下列的 CSS:"
36051
36052 # OPAC > Appearance
36053 # OPAC > Appearance
36054 # OPAC > Appearance
36055 # OPAC > Appearance
36056 # OPAC > Appearance
36057 # OPAC > Appearance
36058 # OPAC > Appearance
36059 # OPAC > Appearance
36060 # OPAC > Appearance
36061 # OPAC > Appearance
36062 # OPAC > Appearance
36063 # OPAC > Appearance
36064 # OPAC > Appearance
36065 # OPAC > Appearance
36066 # OPAC > Appearance
36067 # OPAC > Appearance
36068 # OPAC > Appearance
36069 # OPAC > Appearance
36070 # OPAC > Appearance
36071 # OPAC > Appearance
36072 # OPAC > Appearance
36073 # OPAC > Appearance
36074 # OPAC > Appearance
36075 # OPAC > Appearance
36076 # OPAC > Appearance
36077 # OPAC > Appearance
36078 # OPAC > Appearance
36079 # OPAC > Appearance
36080 # OPAC > Appearance
36081 # OPAC > Appearance
36082 # OPAC > Appearance
36083 # OPAC > Appearance
36084 msgid "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
36085 msgstr ""
36086
36087 # OPAC > Policy
36088 # OPAC > Policy
36089 # OPAC > Policy
36090 # OPAC > Policy
36091 # OPAC > Policy
36092 # OPAC > Policy
36093 # OPAC > Policy
36094 # OPAC > Policy
36095 # OPAC > Policy
36096 # OPAC > Policy
36097 # OPAC > Policy
36098 # OPAC > Policy
36099 # OPAC > Policy
36100 # OPAC > Policy
36101 # OPAC > Policy
36102 # OPAC > Policy
36103 # OPAC > Policy
36104 # OPAC > Policy
36105 # OPAC > Policy
36106 # OPAC > Policy
36107 # OPAC > Policy
36108 # OPAC > Policy
36109 # OPAC > Policy
36110 # OPAC > Policy
36111 # OPAC > Policy
36112 # OPAC > Policy
36113 # OPAC > Policy
36114 # OPAC > Policy
36115 # OPAC > Policy
36116 # OPAC > Policy
36117 # OPAC > Policy
36118 # OPAC > Policy
36119 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
36120 msgstr "不顯示"
36121
36122 # OPAC > Policy
36123 # OPAC > Policy
36124 # OPAC > Policy
36125 # OPAC > Policy
36126 # OPAC > Policy
36127 # OPAC > Policy
36128 # OPAC > Policy
36129 # OPAC > Policy
36130 # OPAC > Policy
36131 # OPAC > Policy
36132 # OPAC > Policy
36133 # OPAC > Policy
36134 # OPAC > Policy
36135 # OPAC > Policy
36136 # OPAC > Policy
36137 # OPAC > Policy
36138 # OPAC > Policy
36139 # OPAC > Policy
36140 # OPAC > Policy
36141 # OPAC > Policy
36142 # OPAC > Policy
36143 # OPAC > Policy
36144 # OPAC > Policy
36145 # OPAC > Policy
36146 # OPAC > Policy
36147 # OPAC > Policy
36148 # OPAC > Policy
36149 # OPAC > Policy
36150 # OPAC > Policy
36151 # OPAC > Policy
36152 # OPAC > Policy
36153 # OPAC > Policy
36154 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
36155 msgstr "顯示"
36156
36157 # OPAC > Policy
36158 # OPAC > Policy
36159 # OPAC > Policy
36160 # OPAC > Policy
36161 # OPAC > Policy
36162 # OPAC > Policy
36163 # OPAC > Policy
36164 # OPAC > Policy
36165 # OPAC > Policy
36166 # OPAC > Policy
36167 # OPAC > Policy
36168 # OPAC > Policy
36169 # OPAC > Policy
36170 # OPAC > Policy
36171 # OPAC > Policy
36172 # OPAC > Policy
36173 # OPAC > Policy
36174 # OPAC > Policy
36175 # OPAC > Policy
36176 # OPAC > Policy
36177 # OPAC > Policy
36178 # OPAC > Policy
36179 # OPAC > Policy
36180 # OPAC > Policy
36181 # OPAC > Policy
36182 # OPAC > Policy
36183 # OPAC > Policy
36184 # OPAC > Policy
36185 # OPAC > Policy
36186 # OPAC > Policy
36187 # OPAC > Policy
36188 # OPAC > Policy
36189 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
36190 msgstr "OPAC 其他讀者的採購建議。"
36191
36192 # OPAC > Appearance
36193 # OPAC > Appearance
36194 # OPAC > Appearance
36195 # OPAC > Appearance
36196 # OPAC > Appearance
36197 # OPAC > Appearance
36198 # OPAC > Appearance
36199 # OPAC > Appearance
36200 # OPAC > Appearance
36201 # OPAC > Appearance
36202 # OPAC > Appearance
36203 # OPAC > Appearance
36204 # OPAC > Appearance
36205 # OPAC > Appearance
36206 # OPAC > Appearance
36207 # OPAC > Appearance
36208 # OPAC > Appearance
36209 # OPAC > Appearance
36210 # OPAC > Appearance
36211 # OPAC > Appearance
36212 # OPAC > Appearance
36213 # OPAC > Appearance
36214 # OPAC > Appearance
36215 # OPAC > Appearance
36216 # OPAC > Appearance
36217 # OPAC > Appearance
36218 # OPAC > Appearance
36219 # OPAC > Appearance
36220 # OPAC > Appearance
36221 # OPAC > Appearance
36222 # OPAC > Appearance
36223 # OPAC > Appearance
36224 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
36225 msgstr "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />選項:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">空白</a> 供 \"無 xslt\"</li><li>輸入 \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">預設</a>\" 供預設使用</li><li>置入預設 xslt 檔案路徑</li><li>置入 URL 供指定外部樣式表之用。</li></ul>{langcode} 將取代現在的介面語系"
36226
36227 # OPAC > Appearance
36228 # OPAC > Appearance
36229 # OPAC > Appearance
36230 # OPAC > Appearance
36231 # OPAC > Appearance
36232 # OPAC > Appearance
36233 # OPAC > Appearance
36234 # OPAC > Appearance
36235 # OPAC > Appearance
36236 # OPAC > Appearance
36237 # OPAC > Appearance
36238 # OPAC > Appearance
36239 # OPAC > Appearance
36240 # OPAC > Appearance
36241 # OPAC > Appearance
36242 # OPAC > Appearance
36243 # OPAC > Appearance
36244 # OPAC > Appearance
36245 # OPAC > Appearance
36246 # OPAC > Appearance
36247 # OPAC > Appearance
36248 # OPAC > Appearance
36249 # OPAC > Appearance
36250 # OPAC > Appearance
36251 # OPAC > Appearance
36252 # OPAC > Appearance
36253 # OPAC > Appearance
36254 # OPAC > Appearance
36255 # OPAC > Appearance
36256 # OPAC > Appearance
36257 # OPAC > Appearance
36258 # OPAC > Appearance
36259 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet at: "
36260 msgstr "使用 XSLT 樣式表顯示 OPAC 的詳情:"
36261
36262 # OPAC > Appearance
36263 # OPAC > Appearance
36264 # OPAC > Appearance
36265 # OPAC > Appearance
36266 # OPAC > Appearance
36267 # OPAC > Appearance
36268 # OPAC > Appearance
36269 # OPAC > Appearance
36270 # OPAC > Appearance
36271 # OPAC > Appearance
36272 # OPAC > Appearance
36273 # OPAC > Appearance
36274 # OPAC > Appearance
36275 # OPAC > Appearance
36276 # OPAC > Appearance
36277 # OPAC > Appearance
36278 # OPAC > Appearance
36279 # OPAC > Appearance
36280 # OPAC > Appearance
36281 # OPAC > Appearance
36282 # OPAC > Appearance
36283 # OPAC > Appearance
36284 # OPAC > Appearance
36285 # OPAC > Appearance
36286 # OPAC > Appearance
36287 # OPAC > Appearance
36288 # OPAC > Appearance
36289 # OPAC > Appearance
36290 # OPAC > Appearance
36291 # OPAC > Appearance
36292 # OPAC > Appearance
36293 # OPAC > Appearance
36294 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
36295 msgstr "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />選項:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">空白</a> 供 \"無 xslt\"</li><li>輸入 \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">預設</a>\" 供預設使用</li><li> 置入預設 xslt 檔案路徑</li><li>置入 URL 供指定外部樣式表之用。</li></ul>{langcode} 將取代現在的介面語系"
36296
36297 # OPAC > Appearance
36298 # OPAC > Appearance
36299 # OPAC > Appearance
36300 # OPAC > Appearance
36301 # OPAC > Appearance
36302 # OPAC > Appearance
36303 # OPAC > Appearance
36304 # OPAC > Appearance
36305 # OPAC > Appearance
36306 # OPAC > Appearance
36307 # OPAC > Appearance
36308 # OPAC > Appearance
36309 # OPAC > Appearance
36310 # OPAC > Appearance
36311 # OPAC > Appearance
36312 # OPAC > Appearance
36313 # OPAC > Appearance
36314 # OPAC > Appearance
36315 # OPAC > Appearance
36316 # OPAC > Appearance
36317 # OPAC > Appearance
36318 # OPAC > Appearance
36319 # OPAC > Appearance
36320 # OPAC > Appearance
36321 # OPAC > Appearance
36322 # OPAC > Appearance
36323 # OPAC > Appearance
36324 # OPAC > Appearance
36325 # OPAC > Appearance
36326 # OPAC > Appearance
36327 # OPAC > Appearance
36328 # OPAC > Appearance
36329 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
36330 msgstr "使用 XSLT 樣式表顯示 OPAC 的詳情:"
36331
36332 # OPAC > Features
36333 # OPAC > Features
36334 # OPAC > Features
36335 # OPAC > Features
36336 # OPAC > Features
36337 # OPAC > Features
36338 # OPAC > Features
36339 # OPAC > Features
36340 # OPAC > Features
36341 # OPAC > Features
36342 # OPAC > Features
36343 # OPAC > Features
36344 # OPAC > Features
36345 # OPAC > Features
36346 # OPAC > Features
36347 # OPAC > Features
36348 # OPAC > Features
36349 # OPAC > Features
36350 # OPAC > Features
36351 # OPAC > Features
36352 # OPAC > Features
36353 # OPAC > Features
36354 # OPAC > Features
36355 # OPAC > Features
36356 # OPAC > Features
36357 # OPAC > Features
36358 # OPAC > Features
36359 # OPAC > Features
36360 # OPAC > Features
36361 # OPAC > Features
36362 # OPAC > Features
36363 # OPAC > Features
36364 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
36365 msgstr "不顯示"
36366
36367 # OPAC > Features
36368 # OPAC > Features
36369 # OPAC > Features
36370 # OPAC > Features
36371 # OPAC > Features
36372 # OPAC > Features
36373 # OPAC > Features
36374 # OPAC > Features
36375 # OPAC > Features
36376 # OPAC > Features
36377 # OPAC > Features
36378 # OPAC > Features
36379 # OPAC > Features
36380 # OPAC > Features
36381 # OPAC > Features
36382 # OPAC > Features
36383 # OPAC > Features
36384 # OPAC > Features
36385 # OPAC > Features
36386 # OPAC > Features
36387 # OPAC > Features
36388 # OPAC > Features
36389 # OPAC > Features
36390 # OPAC > Features
36391 # OPAC > Features
36392 # OPAC > Features
36393 # OPAC > Features
36394 # OPAC > Features
36395 # OPAC > Features
36396 # OPAC > Features
36397 # OPAC > Features
36398 # OPAC > Features
36399 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
36400 msgstr "顯示"
36401
36402 # OPAC > Features
36403 # OPAC > Features
36404 # OPAC > Features
36405 # OPAC > Features
36406 # OPAC > Features
36407 # OPAC > Features
36408 # OPAC > Features
36409 # OPAC > Features
36410 # OPAC > Features
36411 # OPAC > Features
36412 # OPAC > Features
36413 # OPAC > Features
36414 # OPAC > Features
36415 # OPAC > Features
36416 # OPAC > Features
36417 # OPAC > Features
36418 # OPAC > Features
36419 # OPAC > Features
36420 # OPAC > Features
36421 # OPAC > Features
36422 # OPAC > Features
36423 # OPAC > Features
36424 # OPAC > Features
36425 # OPAC > Features
36426 # OPAC > Features
36427 # OPAC > Features
36428 # OPAC > Features
36429 # OPAC > Features
36430 # OPAC > Features
36431 # OPAC > Features
36432 # OPAC > Features
36433 # OPAC > Features
36434 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in the OPAC."
36435 msgstr "在 OPAC 顯示讀者的照片。"
36436
36437 # OPAC > Appearance
36438 # OPAC > Appearance
36439 # OPAC > Appearance
36440 # OPAC > Appearance
36441 # OPAC > Appearance
36442 # OPAC > Appearance
36443 # OPAC > Appearance
36444 # OPAC > Appearance
36445 # OPAC > Appearance
36446 # OPAC > Appearance
36447 # OPAC > Appearance
36448 # OPAC > Appearance
36449 # OPAC > Appearance
36450 # OPAC > Appearance
36451 # OPAC > Appearance
36452 # OPAC > Appearance
36453 # OPAC > Appearance
36454 # OPAC > Appearance
36455 # OPAC > Appearance
36456 # OPAC > Appearance
36457 # OPAC > Appearance
36458 # OPAC > Appearance
36459 # OPAC > Appearance
36460 # OPAC > Appearance
36461 # OPAC > Appearance
36462 # OPAC > Appearance
36463 # OPAC > Appearance
36464 # OPAC > Appearance
36465 # OPAC > Appearance
36466 # OPAC > Appearance
36467 # OPAC > Appearance
36468 # OPAC > Appearance
36469 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
36470 msgstr "新增"
36471
36472 # OPAC > Appearance
36473 # OPAC > Appearance
36474 # OPAC > Appearance
36475 # OPAC > Appearance
36476 # OPAC > Appearance
36477 # OPAC > Appearance
36478 # OPAC > Appearance
36479 # OPAC > Appearance
36480 # OPAC > Appearance
36481 # OPAC > Appearance
36482 # OPAC > Appearance
36483 # OPAC > Appearance
36484 # OPAC > Appearance
36485 # OPAC > Appearance
36486 # OPAC > Appearance
36487 # OPAC > Appearance
36488 # OPAC > Appearance
36489 # OPAC > Appearance
36490 # OPAC > Appearance
36491 # OPAC > Appearance
36492 # OPAC > Appearance
36493 # OPAC > Appearance
36494 # OPAC > Appearance
36495 # OPAC > Appearance
36496 # OPAC > Appearance
36497 # OPAC > Appearance
36498 # OPAC > Appearance
36499 # OPAC > Appearance
36500 # OPAC > Appearance
36501 # OPAC > Appearance
36502 # OPAC > Appearance
36503 # OPAC > Appearance
36504 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
36505 msgstr "不新增"
36506
36507 # OPAC > Appearance
36508 # OPAC > Appearance
36509 # OPAC > Appearance
36510 # OPAC > Appearance
36511 # OPAC > Appearance
36512 # OPAC > Appearance
36513 # OPAC > Appearance
36514 # OPAC > Appearance
36515 # OPAC > Appearance
36516 # OPAC > Appearance
36517 # OPAC > Appearance
36518 # OPAC > Appearance
36519 # OPAC > Appearance
36520 # OPAC > Appearance
36521 # OPAC > Appearance
36522 # OPAC > Appearance
36523 # OPAC > Appearance
36524 # OPAC > Appearance
36525 # OPAC > Appearance
36526 # OPAC > Appearance
36527 # OPAC > Appearance
36528 # OPAC > Appearance
36529 # OPAC > Appearance
36530 # OPAC > Appearance
36531 # OPAC > Appearance
36532 # OPAC > Appearance
36533 # OPAC > Appearance
36534 # OPAC > Appearance
36535 # OPAC > Appearance
36536 # OPAC > Appearance
36537 # OPAC > Appearance
36538 # OPAC > Appearance
36539 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
36540 msgstr "圖書館下拉選單,在 OPAC 的標題列。"
36541
36542 # OPAC > Appearance
36543 # OPAC > Appearance
36544 # OPAC > Appearance
36545 # OPAC > Appearance
36546 # OPAC > Appearance
36547 # OPAC > Appearance
36548 # OPAC > Appearance
36549 # OPAC > Appearance
36550 # OPAC > Appearance
36551 # OPAC > Appearance
36552 # OPAC > Appearance
36553 # OPAC > Appearance
36554 # OPAC > Appearance
36555 # OPAC > Appearance
36556 # OPAC > Appearance
36557 # OPAC > Appearance
36558 # OPAC > Appearance
36559 # OPAC > Appearance
36560 # OPAC > Appearance
36561 # OPAC > Appearance
36562 # OPAC > Appearance
36563 # OPAC > Appearance
36564 # OPAC > Appearance
36565 # OPAC > Appearance
36566 # OPAC > Appearance
36567 # OPAC > Appearance
36568 # OPAC > Appearance
36569 # OPAC > Appearance
36570 # OPAC > Appearance
36571 # OPAC > Appearance
36572 # OPAC > Appearance
36573 # OPAC > Appearance
36574 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
36575 msgstr "包括其他的 CSS"
36576
36577 # OPAC > Appearance
36578 # OPAC > Appearance
36579 # OPAC > Appearance
36580 # OPAC > Appearance
36581 # OPAC > Appearance
36582 # OPAC > Appearance
36583 # OPAC > Appearance
36584 # OPAC > Appearance
36585 # OPAC > Appearance
36586 # OPAC > Appearance
36587 # OPAC > Appearance
36588 # OPAC > Appearance
36589 # OPAC > Appearance
36590 # OPAC > Appearance
36591 # OPAC > Appearance
36592 # OPAC > Appearance
36593 # OPAC > Appearance
36594 # OPAC > Appearance
36595 # OPAC > Appearance
36596 # OPAC > Appearance
36597 # OPAC > Appearance
36598 # OPAC > Appearance
36599 # OPAC > Appearance
36600 # OPAC > Appearance
36601 # OPAC > Appearance
36602 # OPAC > Appearance
36603 # OPAC > Appearance
36604 # OPAC > Appearance
36605 # OPAC > Appearance
36606 # OPAC > Appearance
36607 # OPAC > Appearance
36608 # OPAC > Appearance
36609 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
36610 msgstr "以預設的樣式表(空白即停用)取代既有的設定。輸入檔案名稱,以及完整路徑或完整的 URL <code>http://</code> (若該檔案在外部的伺服器裡)。祗輸入檔名,表示該檔案應在樣式表的資料夾裡,包括每個佈景、語言包都在 Koha 版面的資料夾裡。建議使用完整的路徑,即 HTTP 的網址。"
36611
36612 # OPAC > Advanced Search Options
36613 # OPAC > Advanced Search Options
36614 # OPAC > Advanced Search Options
36615 # OPAC > Advanced Search Options
36616 # OPAC > Advanced Search Options
36617 # OPAC > Advanced Search Options
36618 # OPAC > Advanced Search Options
36619 # OPAC > Advanced Search Options
36620 # OPAC > Advanced Search Options
36621 # OPAC > Advanced Search Options
36622 # OPAC > Advanced Search Options
36623 # OPAC > Advanced Search Options
36624 # OPAC > Advanced Search Options
36625 # OPAC > Advanced Search Options
36626 # OPAC > Advanced Search Options
36627 # OPAC > Advanced Search Options
36628 # OPAC > Advanced Search Options
36629 # OPAC > Advanced Search Options
36630 # OPAC > Advanced Search Options
36631 # OPAC > Advanced Search Options
36632 # OPAC > Advanced Search Options
36633 # OPAC > Advanced Search Options
36634 # OPAC > Advanced Search Options
36635 # OPAC > Advanced Search Options
36636 # OPAC > Advanced Search Options
36637 # OPAC > Advanced Search Options
36638 # OPAC > Advanced Search Options
36639 # OPAC > Advanced Search Options
36640 # OPAC > Advanced Search Options
36641 # OPAC > Advanced Search Options
36642 # OPAC > Advanced Search Options
36643 # OPAC > Advanced Search Options
36644 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded view"
36645 msgstr "顯示詳細搜尋選項"
36646
36647 # OPAC > Advanced Search Options
36648 # OPAC > Advanced Search Options
36649 # OPAC > Advanced Search Options
36650 # OPAC > Advanced Search Options
36651 # OPAC > Advanced Search Options
36652 # OPAC > Advanced Search Options
36653 # OPAC > Advanced Search Options
36654 # OPAC > Advanced Search Options
36655 # OPAC > Advanced Search Options
36656 # OPAC > Advanced Search Options
36657 # OPAC > Advanced Search Options
36658 # OPAC > Advanced Search Options
36659 # OPAC > Advanced Search Options
36660 # OPAC > Advanced Search Options
36661 # OPAC > Advanced Search Options
36662 # OPAC > Advanced Search Options
36663 # OPAC > Advanced Search Options
36664 # OPAC > Advanced Search Options
36665 # OPAC > Advanced Search Options
36666 # OPAC > Advanced Search Options
36667 # OPAC > Advanced Search Options
36668 # OPAC > Advanced Search Options
36669 # OPAC > Advanced Search Options
36670 # OPAC > Advanced Search Options
36671 # OPAC > Advanced Search Options
36672 # OPAC > Advanced Search Options
36673 # OPAC > Advanced Search Options
36674 # OPAC > Advanced Search Options
36675 # OPAC > Advanced Search Options
36676 # OPAC > Advanced Search Options
36677 # OPAC > Advanced Search Options
36678 # OPAC > Advanced Search Options
36679 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options"
36680 msgstr "顯示搜尋選項"
36681
36682 # OPAC > Policy
36683 # OPAC > Policy
36684 # OPAC > Policy
36685 # OPAC > Policy
36686 # OPAC > Policy
36687 # OPAC > Policy
36688 # OPAC > Policy
36689 # OPAC > Policy
36690 # OPAC > Policy
36691 # OPAC > Policy
36692 # OPAC > Policy
36693 # OPAC > Policy
36694 # OPAC > Policy
36695 # OPAC > Policy
36696 # OPAC > Policy
36697 # OPAC > Policy
36698 # OPAC > Policy
36699 # OPAC > Policy
36700 # OPAC > Policy
36701 # OPAC > Policy
36702 # OPAC > Policy
36703 # OPAC > Policy
36704 # OPAC > Policy
36705 # OPAC > Policy
36706 # OPAC > Policy
36707 # OPAC > Policy
36708 # OPAC > Policy
36709 # OPAC > Policy
36710 # OPAC > Policy
36711 # OPAC > Policy
36712 # OPAC > Policy
36713 # OPAC > Policy
36714 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
36715 msgstr "允許"
36716
36717 # OPAC > Policy
36718 # OPAC > Policy
36719 # OPAC > Policy
36720 # OPAC > Policy
36721 # OPAC > Policy
36722 # OPAC > Policy
36723 # OPAC > Policy
36724 # OPAC > Policy
36725 # OPAC > Policy
36726 # OPAC > Policy
36727 # OPAC > Policy
36728 # OPAC > Policy
36729 # OPAC > Policy
36730 # OPAC > Policy
36731 # OPAC > Policy
36732 # OPAC > Policy
36733 # OPAC > Policy
36734 # OPAC > Policy
36735 # OPAC > Policy
36736 # OPAC > Policy
36737 # OPAC > Policy
36738 # OPAC > Policy
36739 # OPAC > Policy
36740 # OPAC > Policy
36741 # OPAC > Policy
36742 # OPAC > Policy
36743 # OPAC > Policy
36744 # OPAC > Policy
36745 # OPAC > Policy
36746 # OPAC > Policy
36747 # OPAC > Policy
36748 # OPAC > Policy
36749 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
36750 msgstr "不允許"
36751
36752 # OPAC > Policy
36753 # OPAC > Policy
36754 # OPAC > Policy
36755 # OPAC > Policy
36756 # OPAC > Policy
36757 # OPAC > Policy
36758 # OPAC > Policy
36759 # OPAC > Policy
36760 # OPAC > Policy
36761 # OPAC > Policy
36762 # OPAC > Policy
36763 # OPAC > Policy
36764 # OPAC > Policy
36765 # OPAC > Policy
36766 # OPAC > Policy
36767 # OPAC > Policy
36768 # OPAC > Policy
36769 # OPAC > Policy
36770 # OPAC > Policy
36771 # OPAC > Policy
36772 # OPAC > Policy
36773 # OPAC > Policy
36774 # OPAC > Policy
36775 # OPAC > Policy
36776 # OPAC > Policy
36777 # OPAC > Policy
36778 # OPAC > Policy
36779 # OPAC > Policy
36780 # OPAC > Policy
36781 # OPAC > Policy
36782 # OPAC > Policy
36783 # OPAC > Policy
36784 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# opac users to create public lists"
36785 msgstr "OPAC 使用者新增公共虛擬書架"
36786
36787 # OPAC > Policy
36788 # OPAC > Policy
36789 # OPAC > Policy
36790 # OPAC > Policy
36791 # OPAC > Policy
36792 # OPAC > Policy
36793 # OPAC > Policy
36794 # OPAC > Policy
36795 # OPAC > Policy
36796 # OPAC > Policy
36797 # OPAC > Policy
36798 # OPAC > Policy
36799 # OPAC > Policy
36800 # OPAC > Policy
36801 # OPAC > Policy
36802 # OPAC > Policy
36803 # OPAC > Policy
36804 # OPAC > Policy
36805 # OPAC > Policy
36806 # OPAC > Policy
36807 # OPAC > Policy
36808 # OPAC > Policy
36809 # OPAC > Policy
36810 # OPAC > Policy
36811 # OPAC > Policy
36812 # OPAC > Policy
36813 # OPAC > Policy
36814 # OPAC > Policy
36815 # OPAC > Policy
36816 # OPAC > Policy
36817 # OPAC > Policy
36818 # OPAC > Policy
36819 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
36820 msgstr "允許"
36821
36822 # OPAC > Policy
36823 # OPAC > Policy
36824 # OPAC > Policy
36825 # OPAC > Policy
36826 # OPAC > Policy
36827 # OPAC > Policy
36828 # OPAC > Policy
36829 # OPAC > Policy
36830 # OPAC > Policy
36831 # OPAC > Policy
36832 # OPAC > Policy
36833 # OPAC > Policy
36834 # OPAC > Policy
36835 # OPAC > Policy
36836 # OPAC > Policy
36837 # OPAC > Policy
36838 # OPAC > Policy
36839 # OPAC > Policy
36840 # OPAC > Policy
36841 # OPAC > Policy
36842 # OPAC > Policy
36843 # OPAC > Policy
36844 # OPAC > Policy
36845 # OPAC > Policy
36846 # OPAC > Policy
36847 # OPAC > Policy
36848 # OPAC > Policy
36849 # OPAC > Policy
36850 # OPAC > Policy
36851 # OPAC > Policy
36852 # OPAC > Policy
36853 # OPAC > Policy
36854 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
36855 msgstr "不允許"
36856
36857 # OPAC > Policy
36858 # OPAC > Policy
36859 # OPAC > Policy
36860 # OPAC > Policy
36861 # OPAC > Policy
36862 # OPAC > Policy
36863 # OPAC > Policy
36864 # OPAC > Policy
36865 # OPAC > Policy
36866 # OPAC > Policy
36867 # OPAC > Policy
36868 # OPAC > Policy
36869 # OPAC > Policy
36870 # OPAC > Policy
36871 # OPAC > Policy
36872 # OPAC > Policy
36873 # OPAC > Policy
36874 # OPAC > Policy
36875 # OPAC > Policy
36876 # OPAC > Policy
36877 # OPAC > Policy
36878 # OPAC > Policy
36879 # OPAC > Policy
36880 # OPAC > Policy
36881 # OPAC > Policy
36882 # OPAC > Policy
36883 # OPAC > Policy
36884 # OPAC > Policy
36885 # OPAC > Policy
36886 # OPAC > Policy
36887 # OPAC > Policy
36888 # OPAC > Policy
36889 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# opac users to share private lists with other patrons."
36890 msgstr "與其他讀者共享私人虛擬書架。"
36891
36892 # OPAC > Features
36893 # OPAC > Features
36894 # OPAC > Features
36895 # OPAC > Features
36896 # OPAC > Features
36897 # OPAC > Features
36898 # OPAC > Features
36899 # OPAC > Features
36900 # OPAC > Features
36901 # OPAC > Features
36902 # OPAC > Features
36903 # OPAC > Features
36904 # OPAC > Features
36905 # OPAC > Features
36906 # OPAC > Features
36907 # OPAC > Features
36908 # OPAC > Features
36909 # OPAC > Features
36910 # OPAC > Features
36911 # OPAC > Features
36912 # OPAC > Features
36913 # OPAC > Features
36914 # OPAC > Features
36915 # OPAC > Features
36916 # OPAC > Features
36917 # OPAC > Features
36918 # OPAC > Features
36919 # OPAC > Features
36920 # OPAC > Features
36921 # OPAC > Features
36922 # OPAC > Features
36923 # OPAC > Features
36924 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
36925 msgstr "允許"
36926
36927 # OPAC > Features
36928 # OPAC > Features
36929 # OPAC > Features
36930 # OPAC > Features
36931 # OPAC > Features
36932 # OPAC > Features
36933 # OPAC > Features
36934 # OPAC > Features
36935 # OPAC > Features
36936 # OPAC > Features
36937 # OPAC > Features
36938 # OPAC > Features
36939 # OPAC > Features
36940 # OPAC > Features
36941 # OPAC > Features
36942 # OPAC > Features
36943 # OPAC > Features
36944 # OPAC > Features
36945 # OPAC > Features
36946 # OPAC > Features
36947 # OPAC > Features
36948 # OPAC > Features
36949 # OPAC > Features
36950 # OPAC > Features
36951 # OPAC > Features
36952 # OPAC > Features
36953 # OPAC > Features
36954 # OPAC > Features
36955 # OPAC > Features
36956 # OPAC > Features
36957 # OPAC > Features
36958 # OPAC > Features
36959 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
36960 msgstr "不允許"
36961
36962 # OPAC > Features
36963 # OPAC > Features
36964 # OPAC > Features
36965 # OPAC > Features
36966 # OPAC > Features
36967 # OPAC > Features
36968 # OPAC > Features
36969 # OPAC > Features
36970 # OPAC > Features
36971 # OPAC > Features
36972 # OPAC > Features
36973 # OPAC > Features
36974 # OPAC > Features
36975 # OPAC > Features
36976 # OPAC > Features
36977 # OPAC > Features
36978 # OPAC > Features
36979 # OPAC > Features
36980 # OPAC > Features
36981 # OPAC > Features
36982 # OPAC > Features
36983 # OPAC > Features
36984 # OPAC > Features
36985 # OPAC > Features
36986 # OPAC > Features
36987 # OPAC > Features
36988 # OPAC > Features
36989 # OPAC > Features
36990 # OPAC > Features
36991 # OPAC > Features
36992 # OPAC > Features
36993 # OPAC > Features
36994 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
36995 msgstr "讀者檢索自己的權威記錄。"
36996
36997 # OPAC > Features
36998 # OPAC > Features
36999 # OPAC > Features
37000 # OPAC > Features
37001 # OPAC > Features
37002 # OPAC > Features
37003 # OPAC > Features
37004 # OPAC > Features
37005 # OPAC > Features
37006 # OPAC > Features
37007 # OPAC > Features
37008 # OPAC > Features
37009 # OPAC > Features
37010 # OPAC > Features
37011 # OPAC > Features
37012 # OPAC > Features
37013 # OPAC > Features
37014 # OPAC > Features
37015 # OPAC > Features
37016 # OPAC > Features
37017 # OPAC > Features
37018 # OPAC > Features
37019 # OPAC > Features
37020 # OPAC > Features
37021 # OPAC > Features
37022 # OPAC > Features
37023 # OPAC > Features
37024 # OPAC > Features
37025 # OPAC > Features
37026 # OPAC > Features
37027 # OPAC > Features
37028 # OPAC > Features
37029 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
37030 msgstr "停用"
37031
37032 # OPAC > Features
37033 # OPAC > Features
37034 # OPAC > Features
37035 # OPAC > Features
37036 # OPAC > Features
37037 # OPAC > Features
37038 # OPAC > Features
37039 # OPAC > Features
37040 # OPAC > Features
37041 # OPAC > Features
37042 # OPAC > Features
37043 # OPAC > Features
37044 # OPAC > Features
37045 # OPAC > Features
37046 # OPAC > Features
37047 # OPAC > Features
37048 # OPAC > Features
37049 # OPAC > Features
37050 # OPAC > Features
37051 # OPAC > Features
37052 # OPAC > Features
37053 # OPAC > Features
37054 # OPAC > Features
37055 # OPAC > Features
37056 # OPAC > Features
37057 # OPAC > Features
37058 # OPAC > Features
37059 # OPAC > Features
37060 # OPAC > Features
37061 # OPAC > Features
37062 # OPAC > Features
37063 # OPAC > Features
37064 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
37065 msgstr "啟用"
37066
37067 # OPAC > Features
37068 # OPAC > Features
37069 # OPAC > Features
37070 # OPAC > Features
37071 # OPAC > Features
37072 # OPAC > Features
37073 # OPAC > Features
37074 # OPAC > Features
37075 # OPAC > Features
37076 # OPAC > Features
37077 # OPAC > Features
37078 # OPAC > Features
37079 # OPAC > Features
37080 # OPAC > Features
37081 # OPAC > Features
37082 # OPAC > Features
37083 # OPAC > Features
37084 # OPAC > Features
37085 # OPAC > Features
37086 # OPAC > Features
37087 # OPAC > Features
37088 # OPAC > Features
37089 # OPAC > Features
37090 # OPAC > Features
37091 # OPAC > Features
37092 # OPAC > Features
37093 # OPAC > Features
37094 # OPAC > Features
37095 # OPAC > Features
37096 # OPAC > Features
37097 # OPAC > Features
37098 # OPAC > Features
37099 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the OPAC detail page."
37100 msgstr "從 OPAC 詳情頁面瀏覽與傳送結果。"
37101
37102 # OPAC > Features
37103 # OPAC > Features
37104 # OPAC > Features
37105 # OPAC > Features
37106 # OPAC > Features
37107 # OPAC > Features
37108 # OPAC > Features
37109 # OPAC > Features
37110 # OPAC > Features
37111 # OPAC > Features
37112 # OPAC > Features
37113 # OPAC > Features
37114 # OPAC > Features
37115 # OPAC > Features
37116 # OPAC > Features
37117 # OPAC > Features
37118 # OPAC > Features
37119 # OPAC > Features
37120 # OPAC > Features
37121 # OPAC > Features
37122 # OPAC > Features
37123 # OPAC > Features
37124 # OPAC > Features
37125 # OPAC > Features
37126 # OPAC > Features
37127 # OPAC > Features
37128 # OPAC > Features
37129 # OPAC > Features
37130 # OPAC > Features
37131 # OPAC > Features
37132 # OPAC > Features
37133 # OPAC > Features
37134 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
37135 msgstr "允許"
37136
37137 # OPAC > Features
37138 # OPAC > Features
37139 # OPAC > Features
37140 # OPAC > Features
37141 # OPAC > Features
37142 # OPAC > Features
37143 # OPAC > Features
37144 # OPAC > Features
37145 # OPAC > Features
37146 # OPAC > Features
37147 # OPAC > Features
37148 # OPAC > Features
37149 # OPAC > Features
37150 # OPAC > Features
37151 # OPAC > Features
37152 # OPAC > Features
37153 # OPAC > Features
37154 # OPAC > Features
37155 # OPAC > Features
37156 # OPAC > Features
37157 # OPAC > Features
37158 # OPAC > Features
37159 # OPAC > Features
37160 # OPAC > Features
37161 # OPAC > Features
37162 # OPAC > Features
37163 # OPAC > Features
37164 # OPAC > Features
37165 # OPAC > Features
37166 # OPAC > Features
37167 # OPAC > Features
37168 # OPAC > Features
37169 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
37170 msgstr "不允許"
37171
37172 # OPAC > Features
37173 # OPAC > Features
37174 # OPAC > Features
37175 # OPAC > Features
37176 # OPAC > Features
37177 # OPAC > Features
37178 # OPAC > Features
37179 # OPAC > Features
37180 # OPAC > Features
37181 # OPAC > Features
37182 # OPAC > Features
37183 # OPAC > Features
37184 # OPAC > Features
37185 # OPAC > Features
37186 # OPAC > Features
37187 # OPAC > Features
37188 # OPAC > Features
37189 # OPAC > Features
37190 # OPAC > Features
37191 # OPAC > Features
37192 # OPAC > Features
37193 # OPAC > Features
37194 # OPAC > Features
37195 # OPAC > Features
37196 # OPAC > Features
37197 # OPAC > Features
37198 # OPAC > Features
37199 # OPAC > Features
37200 # OPAC > Features
37201 # OPAC > Features
37202 # OPAC > Features
37203 # OPAC > Features
37204 msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to create the browser list)"
37205 msgstr "讀者從 OPAC 瀏覽主題權威表(需執行 misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl,以建立瀏覽者的清單)"
37206
37207 # OPAC > Features
37208 # OPAC > Features
37209 # OPAC > Features
37210 # OPAC > Features
37211 # OPAC > Features
37212 # OPAC > Features
37213 # OPAC > Features
37214 # OPAC > Features
37215 # OPAC > Features
37216 # OPAC > Features
37217 # OPAC > Features
37218 # OPAC > Features
37219 # OPAC > Features
37220 # OPAC > Features
37221 # OPAC > Features
37222 # OPAC > Features
37223 # OPAC > Features
37224 # OPAC > Features
37225 # OPAC > Features
37226 # OPAC > Features
37227 # OPAC > Features
37228 # OPAC > Features
37229 # OPAC > Features
37230 # OPAC > Features
37231 # OPAC > Features
37232 # OPAC > Features
37233 # OPAC > Features
37234 # OPAC > Features
37235 # OPAC > Features
37236 # OPAC > Features
37237 # OPAC > Features
37238 # OPAC > Features
37239 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
37240 msgstr "不顯示"
37241
37242 # OPAC > Features
37243 # OPAC > Features
37244 # OPAC > Features
37245 # OPAC > Features
37246 # OPAC > Features
37247 # OPAC > Features
37248 # OPAC > Features
37249 # OPAC > Features
37250 # OPAC > Features
37251 # OPAC > Features
37252 # OPAC > Features
37253 # OPAC > Features
37254 # OPAC > Features
37255 # OPAC > Features
37256 # OPAC > Features
37257 # OPAC > Features
37258 # OPAC > Features
37259 # OPAC > Features
37260 # OPAC > Features
37261 # OPAC > Features
37262 # OPAC > Features
37263 # OPAC > Features
37264 # OPAC > Features
37265 # OPAC > Features
37266 # OPAC > Features
37267 # OPAC > Features
37268 # OPAC > Features
37269 # OPAC > Features
37270 # OPAC > Features
37271 # OPAC > Features
37272 # OPAC > Features
37273 # OPAC > Features
37274 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
37275 msgstr "顯示"
37276
37277 # OPAC > Features
37278 # OPAC > Features
37279 # OPAC > Features
37280 # OPAC > Features
37281 # OPAC > Features
37282 # OPAC > Features
37283 # OPAC > Features
37284 # OPAC > Features
37285 # OPAC > Features
37286 # OPAC > Features
37287 # OPAC > Features
37288 # OPAC > Features
37289 # OPAC > Features
37290 # OPAC > Features
37291 # OPAC > Features
37292 # OPAC > Features
37293 # OPAC > Features
37294 # OPAC > Features
37295 # OPAC > Features
37296 # OPAC > Features
37297 # OPAC > Features
37298 # OPAC > Features
37299 # OPAC > Features
37300 # OPAC > Features
37301 # OPAC > Features
37302 # OPAC > Features
37303 # OPAC > Features
37304 # OPAC > Features
37305 # OPAC > Features
37306 # OPAC > Features
37307 # OPAC > Features
37308 # OPAC > Features
37309 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to build)"
37310 msgstr "OPAC 的主題雲(執行 misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to build)"
37311
37312 # OPAC > Appearance
37313 # OPAC > Appearance
37314 # OPAC > Appearance
37315 # OPAC > Appearance
37316 # OPAC > Appearance
37317 # OPAC > Appearance
37318 # OPAC > Appearance
37319 # OPAC > Appearance
37320 # OPAC > Appearance
37321 # OPAC > Appearance
37322 # OPAC > Appearance
37323 # OPAC > Appearance
37324 # OPAC > Appearance
37325 # OPAC > Appearance
37326 # OPAC > Appearance
37327 # OPAC > Appearance
37328 # OPAC > Appearance
37329 # OPAC > Appearance
37330 # OPAC > Appearance
37331 # OPAC > Appearance
37332 # OPAC > Appearance
37333 # OPAC > Appearance
37334 # OPAC > Appearance
37335 # OPAC > Appearance
37336 # OPAC > Appearance
37337 # OPAC > Appearance
37338 # OPAC > Appearance
37339 # OPAC > Appearance
37340 # OPAC > Appearance
37341 # OPAC > Appearance
37342 # OPAC > Appearance
37343 # OPAC > Appearance
37344 msgid "opac.pref#OpacCustomSearch# Replace the search box at the top of OPAC pages with the following HTML:"
37345 msgstr "以下列 HTML 取代 OPAC 上方的搜尋盒:"
37346
37347 # OPAC > Appearance
37348 # OPAC > Appearance
37349 # OPAC > Appearance
37350 # OPAC > Appearance
37351 # OPAC > Appearance
37352 # OPAC > Appearance
37353 # OPAC > Appearance
37354 # OPAC > Appearance
37355 # OPAC > Appearance
37356 # OPAC > Appearance
37357 # OPAC > Appearance
37358 # OPAC > Appearance
37359 # OPAC > Appearance
37360 # OPAC > Appearance
37361 # OPAC > Appearance
37362 # OPAC > Appearance
37363 # OPAC > Appearance
37364 # OPAC > Appearance
37365 # OPAC > Appearance
37366 # OPAC > Appearance
37367 # OPAC > Appearance
37368 # OPAC > Appearance
37369 # OPAC > Appearance
37370 # OPAC > Appearance
37371 # OPAC > Appearance
37372 # OPAC > Appearance
37373 # OPAC > Appearance
37374 # OPAC > Appearance
37375 # OPAC > Appearance
37376 # OPAC > Appearance
37377 # OPAC > Appearance
37378 # OPAC > Appearance
37379 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available from OPAC detail page:"
37380 msgstr "匯出的選項應位於 OPAC 詳情頁面:"
37381
37382 # OPAC > Appearance
37383 # OPAC > Appearance
37384 # OPAC > Appearance
37385 # OPAC > Appearance
37386 # OPAC > Appearance
37387 # OPAC > Appearance
37388 # OPAC > Appearance
37389 # OPAC > Appearance
37390 # OPAC > Appearance
37391 # OPAC > Appearance
37392 # OPAC > Appearance
37393 # OPAC > Appearance
37394 # OPAC > Appearance
37395 # OPAC > Appearance
37396 # OPAC > Appearance
37397 # OPAC > Appearance
37398 # OPAC > Appearance
37399 # OPAC > Appearance
37400 # OPAC > Appearance
37401 # OPAC > Appearance
37402 # OPAC > Appearance
37403 # OPAC > Appearance
37404 # OPAC > Appearance
37405 # OPAC > Appearance
37406 # OPAC > Appearance
37407 # OPAC > Appearance
37408 # OPAC > Appearance
37409 # OPAC > Appearance
37410 # OPAC > Appearance
37411 # OPAC > Appearance
37412 # OPAC > Appearance
37413 # OPAC > Appearance
37414 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
37415 msgstr "在這裡使用照片"
37416
37417 # OPAC > Appearance
37418 # OPAC > Appearance
37419 # OPAC > Appearance
37420 # OPAC > Appearance
37421 # OPAC > Appearance
37422 # OPAC > Appearance
37423 # OPAC > Appearance
37424 # OPAC > Appearance
37425 # OPAC > Appearance
37426 # OPAC > Appearance
37427 # OPAC > Appearance
37428 # OPAC > Appearance
37429 # OPAC > Appearance
37430 # OPAC > Appearance
37431 # OPAC > Appearance
37432 # OPAC > Appearance
37433 # OPAC > Appearance
37434 # OPAC > Appearance
37435 # OPAC > Appearance
37436 # OPAC > Appearance
37437 # OPAC > Appearance
37438 # OPAC > Appearance
37439 # OPAC > Appearance
37440 # OPAC > Appearance
37441 # OPAC > Appearance
37442 # OPAC > Appearance
37443 # OPAC > Appearance
37444 # OPAC > Appearance
37445 # OPAC > Appearance
37446 # OPAC > Appearance
37447 # OPAC > Appearance
37448 # OPAC > Appearance
37449 msgid "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
37450 msgstr "OPAC 的圖示。(可以用網址取代 <code> http://</code>.)"
37451
37452 # OPAC > Policy
37453 # OPAC > Policy
37454 # OPAC > Policy
37455 # OPAC > Policy
37456 # OPAC > Policy
37457 # OPAC > Policy
37458 # OPAC > Policy
37459 # OPAC > Policy
37460 # OPAC > Policy
37461 # OPAC > Policy
37462 # OPAC > Policy
37463 # OPAC > Policy
37464 # OPAC > Policy
37465 # OPAC > Policy
37466 # OPAC > Policy
37467 # OPAC > Policy
37468 # OPAC > Policy
37469 # OPAC > Policy
37470 # OPAC > Policy
37471 # OPAC > Policy
37472 # OPAC > Policy
37473 # OPAC > Policy
37474 # OPAC > Policy
37475 # OPAC > Policy
37476 # OPAC > Policy
37477 # OPAC > Policy
37478 # OPAC > Policy
37479 # OPAC > Policy
37480 # OPAC > Policy
37481 # OPAC > Policy
37482 # OPAC > Policy
37483 # OPAC > Policy
37484 msgid "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the <a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target=\"_blank\">Koha wiki</a>."
37485 msgstr "以客製化規則隱藏館藏不必搜尋也不顯示於 OPAC。參見 <a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target=\"_blank\">Koha wiki</a>。"
37486
37487 # OPAC > Appearance
37488 # OPAC > Appearance
37489 # OPAC > Appearance
37490 # OPAC > Appearance
37491 # OPAC > Appearance
37492 # OPAC > Appearance
37493 # OPAC > Appearance
37494 # OPAC > Appearance
37495 # OPAC > Appearance
37496 # OPAC > Appearance
37497 # OPAC > Appearance
37498 # OPAC > Appearance
37499 # OPAC > Appearance
37500 # OPAC > Appearance
37501 # OPAC > Appearance
37502 # OPAC > Appearance
37503 # OPAC > Appearance
37504 # OPAC > Appearance
37505 # OPAC > Appearance
37506 # OPAC > Appearance
37507 # OPAC > Appearance
37508 # OPAC > Appearance
37509 # OPAC > Appearance
37510 # OPAC > Appearance
37511 # OPAC > Appearance
37512 # OPAC > Appearance
37513 # OPAC > Appearance
37514 # OPAC > Appearance
37515 # OPAC > Appearance
37516 # OPAC > Appearance
37517 # OPAC > Appearance
37518 # OPAC > Appearance
37519 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)"
37520 msgstr "(以 | 區隔欄位)"
37521
37522 # OPAC > Appearance
37523 # OPAC > Appearance
37524 # OPAC > Appearance
37525 # OPAC > Appearance
37526 # OPAC > Appearance
37527 # OPAC > Appearance
37528 # OPAC > Appearance
37529 # OPAC > Appearance
37530 # OPAC > Appearance
37531 # OPAC > Appearance
37532 # OPAC > Appearance
37533 # OPAC > Appearance
37534 # OPAC > Appearance
37535 # OPAC > Appearance
37536 # OPAC > Appearance
37537 # OPAC > Appearance
37538 # OPAC > Appearance
37539 # OPAC > Appearance
37540 # OPAC > Appearance
37541 # OPAC > Appearance
37542 # OPAC > Appearance
37543 # OPAC > Appearance
37544 # OPAC > Appearance
37545 # OPAC > Appearance
37546 # OPAC > Appearance
37547 # OPAC > Appearance
37548 # OPAC > Appearance
37549 # OPAC > Appearance
37550 # OPAC > Appearance
37551 # OPAC > Appearance
37552 # OPAC > Appearance
37553 # OPAC > Appearance
37554 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
37555 msgstr "不強調"
37556
37557 # OPAC > Appearance
37558 # OPAC > Appearance
37559 # OPAC > Appearance
37560 # OPAC > Appearance
37561 # OPAC > Appearance
37562 # OPAC > Appearance
37563 # OPAC > Appearance
37564 # OPAC > Appearance
37565 # OPAC > Appearance
37566 # OPAC > Appearance
37567 # OPAC > Appearance
37568 # OPAC > Appearance
37569 # OPAC > Appearance
37570 # OPAC > Appearance
37571 # OPAC > Appearance
37572 # OPAC > Appearance
37573 # OPAC > Appearance
37574 # OPAC > Appearance
37575 # OPAC > Appearance
37576 # OPAC > Appearance
37577 # OPAC > Appearance
37578 # OPAC > Appearance
37579 # OPAC > Appearance
37580 # OPAC > Appearance
37581 # OPAC > Appearance
37582 # OPAC > Appearance
37583 # OPAC > Appearance
37584 # OPAC > Appearance
37585 # OPAC > Appearance
37586 # OPAC > Appearance
37587 # OPAC > Appearance
37588 # OPAC > Appearance
37589 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
37590 msgstr "強調"
37591
37592 # OPAC > Appearance
37593 # OPAC > Appearance
37594 # OPAC > Appearance
37595 # OPAC > Appearance
37596 # OPAC > Appearance
37597 # OPAC > Appearance
37598 # OPAC > Appearance
37599 # OPAC > Appearance
37600 # OPAC > Appearance
37601 # OPAC > Appearance
37602 # OPAC > Appearance
37603 # OPAC > Appearance
37604 # OPAC > Appearance
37605 # OPAC > Appearance
37606 # OPAC > Appearance
37607 # OPAC > Appearance
37608 # OPAC > Appearance
37609 # OPAC > Appearance
37610 # OPAC > Appearance
37611 # OPAC > Appearance
37612 # OPAC > Appearance
37613 # OPAC > Appearance
37614 # OPAC > Appearance
37615 # OPAC > Appearance
37616 # OPAC > Appearance
37617 # OPAC > Appearance
37618 # OPAC > Appearance
37619 # OPAC > Appearance
37620 # OPAC > Appearance
37621 # OPAC > Appearance
37622 # OPAC > Appearance
37623 # OPAC > Appearance
37624 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results and detail pages; To prevent certain words from ever being highlighted, enter a list of stopwords here"
37625 msgstr "在搜尋結果與細節頁面顯示讀者搜尋的字詞;可在此建立高頻字清單,不強調特定的字詞"
37626
37627 # OPAC > Features
37628 # OPAC > Features
37629 # OPAC > Features
37630 # OPAC > Features
37631 # OPAC > Features
37632 # OPAC > Features
37633 # OPAC > Features
37634 # OPAC > Features
37635 # OPAC > Features
37636 # OPAC > Features
37637 # OPAC > Features
37638 # OPAC > Features
37639 # OPAC > Features
37640 # OPAC > Features
37641 # OPAC > Features
37642 # OPAC > Features
37643 # OPAC > Features
37644 # OPAC > Features
37645 # OPAC > Features
37646 # OPAC > Features
37647 # OPAC > Features
37648 # OPAC > Features
37649 # OPAC > Features
37650 # OPAC > Features
37651 # OPAC > Features
37652 # OPAC > Features
37653 # OPAC > Features
37654 # OPAC > Features
37655 # OPAC > Features
37656 # OPAC > Features
37657 # OPAC > Features
37658 # OPAC > Features
37659 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
37660 msgstr "允許"
37661
37662 # OPAC > Features
37663 # OPAC > Features
37664 # OPAC > Features
37665 # OPAC > Features
37666 # OPAC > Features
37667 # OPAC > Features
37668 # OPAC > Features
37669 # OPAC > Features
37670 # OPAC > Features
37671 # OPAC > Features
37672 # OPAC > Features
37673 # OPAC > Features
37674 # OPAC > Features
37675 # OPAC > Features
37676 # OPAC > Features
37677 # OPAC > Features
37678 # OPAC > Features
37679 # OPAC > Features
37680 # OPAC > Features
37681 # OPAC > Features
37682 # OPAC > Features
37683 # OPAC > Features
37684 # OPAC > Features
37685 # OPAC > Features
37686 # OPAC > Features
37687 # OPAC > Features
37688 # OPAC > Features
37689 # OPAC > Features
37690 # OPAC > Features
37691 # OPAC > Features
37692 # OPAC > Features
37693 # OPAC > Features
37694 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Do not allow"
37695 msgstr "不允許"
37696
37697 # OPAC > Features
37698 # OPAC > Features
37699 # OPAC > Features
37700 # OPAC > Features
37701 # OPAC > Features
37702 # OPAC > Features
37703 # OPAC > Features
37704 # OPAC > Features
37705 # OPAC > Features
37706 # OPAC > Features
37707 # OPAC > Features
37708 # OPAC > Features
37709 # OPAC > Features
37710 # OPAC > Features
37711 # OPAC > Features
37712 # OPAC > Features
37713 # OPAC > Features
37714 # OPAC > Features
37715 # OPAC > Features
37716 # OPAC > Features
37717 # OPAC > Features
37718 # OPAC > Features
37719 # OPAC > Features
37720 # OPAC > Features
37721 # OPAC > Features
37722 # OPAC > Features
37723 # OPAC > Features
37724 # OPAC > Features
37725 # OPAC > Features
37726 # OPAC > Features
37727 # OPAC > Features
37728 # OPAC > Features
37729 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# users to add a note when placing a hold."
37730 msgstr "讀者預約時新增說明。"
37731
37732 # OPAC > Features
37733 # OPAC > Features
37734 # OPAC > Features
37735 # OPAC > Features
37736 # OPAC > Features
37737 # OPAC > Features
37738 # OPAC > Features
37739 # OPAC > Features
37740 # OPAC > Features
37741 # OPAC > Features
37742 # OPAC > Features
37743 # OPAC > Features
37744 # OPAC > Features
37745 # OPAC > Features
37746 # OPAC > Features
37747 # OPAC > Features
37748 # OPAC > Features
37749 # OPAC > Features
37750 # OPAC > Features
37751 # OPAC > Features
37752 # OPAC > Features
37753 # OPAC > Features
37754 # OPAC > Features
37755 # OPAC > Features
37756 # OPAC > Features
37757 # OPAC > Features
37758 # OPAC > Features
37759 # OPAC > Features
37760 # OPAC > Features
37761 # OPAC > Features
37762 # OPAC > Features
37763 # OPAC > Features
37764 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
37765 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 顯示"
37766
37767 # OPAC > Features
37768 # OPAC > Features
37769 # OPAC > Features
37770 # OPAC > Features
37771 # OPAC > Features
37772 # OPAC > Features
37773 # OPAC > Features
37774 # OPAC > Features
37775 # OPAC > Features
37776 # OPAC > Features
37777 # OPAC > Features
37778 # OPAC > Features
37779 # OPAC > Features
37780 # OPAC > Features
37781 # OPAC > Features
37782 # OPAC > Features
37783 # OPAC > Features
37784 # OPAC > Features
37785 # OPAC > Features
37786 # OPAC > Features
37787 # OPAC > Features
37788 # OPAC > Features
37789 # OPAC > Features
37790 # OPAC > Features
37791 # OPAC > Features
37792 # OPAC > Features
37793 # OPAC > Features
37794 # OPAC > Features
37795 # OPAC > Features
37796 # OPAC > Features
37797 # OPAC > Features
37798 # OPAC > Features
37799 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# call number only"
37800 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 祗有索書號"
37801
37802 # OPAC > Features
37803 # OPAC > Features
37804 # OPAC > Features
37805 # OPAC > Features
37806 # OPAC > Features
37807 # OPAC > Features
37808 # OPAC > Features
37809 # OPAC > Features
37810 # OPAC > Features
37811 # OPAC > Features
37812 # OPAC > Features
37813 # OPAC > Features
37814 # OPAC > Features
37815 # OPAC > Features
37816 # OPAC > Features
37817 # OPAC > Features
37818 # OPAC > Features
37819 # OPAC > Features
37820 # OPAC > Features
37821 # OPAC > Features
37822 # OPAC > Features
37823 # OPAC > Features
37824 # OPAC > Features
37825 # OPAC > Features
37826 # OPAC > Features
37827 # OPAC > Features
37828 # OPAC > Features
37829 # OPAC > Features
37830 # OPAC > Features
37831 # OPAC > Features
37832 # OPAC > Features
37833 # OPAC > Features
37834 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# collection code"
37835 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 館藏代碼"
37836
37837 # OPAC > Features
37838 # OPAC > Features
37839 # OPAC > Features
37840 # OPAC > Features
37841 # OPAC > Features
37842 # OPAC > Features
37843 # OPAC > Features
37844 # OPAC > Features
37845 # OPAC > Features
37846 # OPAC > Features
37847 # OPAC > Features
37848 # OPAC > Features
37849 # OPAC > Features
37850 # OPAC > Features
37851 # OPAC > Features
37852 # OPAC > Features
37853 # OPAC > Features
37854 # OPAC > Features
37855 # OPAC > Features
37856 # OPAC > Features
37857 # OPAC > Features
37858 # OPAC > Features
37859 # OPAC > Features
37860 # OPAC > Features
37861 # OPAC > Features
37862 # OPAC > Features
37863 # OPAC > Features
37864 # OPAC > Features
37865 # OPAC > Features
37866 # OPAC > Features
37867 # OPAC > Features
37868 # OPAC > Features
37869 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
37870 msgstr "供OPAC搜尋結果館藏之用。"
37871
37872 # OPAC > Features
37873 # OPAC > Features
37874 # OPAC > Features
37875 # OPAC > Features
37876 # OPAC > Features
37877 # OPAC > Features
37878 # OPAC > Features
37879 # OPAC > Features
37880 # OPAC > Features
37881 # OPAC > Features
37882 # OPAC > Features
37883 # OPAC > Features
37884 # OPAC > Features
37885 # OPAC > Features
37886 # OPAC > Features
37887 # OPAC > Features
37888 # OPAC > Features
37889 # OPAC > Features
37890 # OPAC > Features
37891 # OPAC > Features
37892 # OPAC > Features
37893 # OPAC > Features
37894 # OPAC > Features
37895 # OPAC > Features
37896 # OPAC > Features
37897 # OPAC > Features
37898 # OPAC > Features
37899 # OPAC > Features
37900 # OPAC > Features
37901 # OPAC > Features
37902 # OPAC > Features
37903 # OPAC > Features
37904 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# location"
37905 msgstr "位置"
37906
37907 # OPAC > Appearance
37908 # OPAC > Appearance
37909 # OPAC > Appearance
37910 # OPAC > Appearance
37911 # OPAC > Appearance
37912 # OPAC > Appearance
37913 # OPAC > Appearance
37914 # OPAC > Appearance
37915 # OPAC > Appearance
37916 # OPAC > Appearance
37917 # OPAC > Appearance
37918 # OPAC > Appearance
37919 # OPAC > Appearance
37920 # OPAC > Appearance
37921 # OPAC > Appearance
37922 # OPAC > Appearance
37923 # OPAC > Appearance
37924 # OPAC > Appearance
37925 # OPAC > Appearance
37926 # OPAC > Appearance
37927 # OPAC > Appearance
37928 # OPAC > Appearance
37929 # OPAC > Appearance
37930 # OPAC > Appearance
37931 # OPAC > Appearance
37932 # OPAC > Appearance
37933 # OPAC > Appearance
37934 # OPAC > Appearance
37935 # OPAC > Appearance
37936 # OPAC > Appearance
37937 # OPAC > Appearance
37938 # OPAC > Appearance
37939 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
37940 msgstr "在 OPAC 的下緣出現 'Powered by Koha'。"
37941
37942 # OPAC > Appearance
37943 # OPAC > Appearance
37944 # OPAC > Appearance
37945 # OPAC > Appearance
37946 # OPAC > Appearance
37947 # OPAC > Appearance
37948 # OPAC > Appearance
37949 # OPAC > Appearance
37950 # OPAC > Appearance
37951 # OPAC > Appearance
37952 # OPAC > Appearance
37953 # OPAC > Appearance
37954 # OPAC > Appearance
37955 # OPAC > Appearance
37956 # OPAC > Appearance
37957 # OPAC > Appearance
37958 # OPAC > Appearance
37959 # OPAC > Appearance
37960 # OPAC > Appearance
37961 # OPAC > Appearance
37962 # OPAC > Appearance
37963 # OPAC > Appearance
37964 # OPAC > Appearance
37965 # OPAC > Appearance
37966 # OPAC > Appearance
37967 # OPAC > Appearance
37968 # OPAC > Appearance
37969 # OPAC > Appearance
37970 # OPAC > Appearance
37971 # OPAC > Appearance
37972 # OPAC > Appearance
37973 # OPAC > Appearance
37974 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
37975 msgstr "不顯示"
37976
37977 # OPAC > Appearance
37978 # OPAC > Appearance
37979 # OPAC > Appearance
37980 # OPAC > Appearance
37981 # OPAC > Appearance
37982 # OPAC > Appearance
37983 # OPAC > Appearance
37984 # OPAC > Appearance
37985 # OPAC > Appearance
37986 # OPAC > Appearance
37987 # OPAC > Appearance
37988 # OPAC > Appearance
37989 # OPAC > Appearance
37990 # OPAC > Appearance
37991 # OPAC > Appearance
37992 # OPAC > Appearance
37993 # OPAC > Appearance
37994 # OPAC > Appearance
37995 # OPAC > Appearance
37996 # OPAC > Appearance
37997 # OPAC > Appearance
37998 # OPAC > Appearance
37999 # OPAC > Appearance
38000 # OPAC > Appearance
38001 # OPAC > Appearance
38002 # OPAC > Appearance
38003 # OPAC > Appearance
38004 # OPAC > Appearance
38005 # OPAC > Appearance
38006 # OPAC > Appearance
38007 # OPAC > Appearance
38008 # OPAC > Appearance
38009 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
38010 msgstr "顯示"
38011
38012 # OPAC > Appearance
38013 # OPAC > Appearance
38014 # OPAC > Appearance
38015 # OPAC > Appearance
38016 # OPAC > Appearance
38017 # OPAC > Appearance
38018 # OPAC > Appearance
38019 # OPAC > Appearance
38020 # OPAC > Appearance
38021 # OPAC > Appearance
38022 # OPAC > Appearance
38023 # OPAC > Appearance
38024 # OPAC > Appearance
38025 # OPAC > Appearance
38026 # OPAC > Appearance
38027 # OPAC > Appearance
38028 # OPAC > Appearance
38029 # OPAC > Appearance
38030 # OPAC > Appearance
38031 # OPAC > Appearance
38032 # OPAC > Appearance
38033 # OPAC > Appearance
38034 # OPAC > Appearance
38035 # OPAC > Appearance
38036 # OPAC > Appearance
38037 # OPAC > Appearance
38038 # OPAC > Appearance
38039 # OPAC > Appearance
38040 # OPAC > Appearance
38041 # OPAC > Appearance
38042 # OPAC > Appearance
38043 # OPAC > Appearance
38044 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
38045 msgstr ""
38046
38047 # OPAC > Appearance
38048 # OPAC > Appearance
38049 # OPAC > Appearance
38050 # OPAC > Appearance
38051 # OPAC > Appearance
38052 # OPAC > Appearance
38053 # OPAC > Appearance
38054 # OPAC > Appearance
38055 # OPAC > Appearance
38056 # OPAC > Appearance
38057 # OPAC > Appearance
38058 # OPAC > Appearance
38059 # OPAC > Appearance
38060 # OPAC > Appearance
38061 # OPAC > Appearance
38062 # OPAC > Appearance
38063 # OPAC > Appearance
38064 # OPAC > Appearance
38065 # OPAC > Appearance
38066 # OPAC > Appearance
38067 # OPAC > Appearance
38068 # OPAC > Appearance
38069 # OPAC > Appearance
38070 # OPAC > Appearance
38071 # OPAC > Appearance
38072 # OPAC > Appearance
38073 # OPAC > Appearance
38074 # OPAC > Appearance
38075 # OPAC > Appearance
38076 # OPAC > Appearance
38077 # OPAC > Appearance
38078 # OPAC > Appearance
38079 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
38080 msgstr ""
38081
38082 # OPAC > Appearance
38083 # OPAC > Appearance
38084 # OPAC > Appearance
38085 # OPAC > Appearance
38086 # OPAC > Appearance
38087 # OPAC > Appearance
38088 # OPAC > Appearance
38089 # OPAC > Appearance
38090 # OPAC > Appearance
38091 # OPAC > Appearance
38092 # OPAC > Appearance
38093 # OPAC > Appearance
38094 # OPAC > Appearance
38095 # OPAC > Appearance
38096 # OPAC > Appearance
38097 # OPAC > Appearance
38098 # OPAC > Appearance
38099 # OPAC > Appearance
38100 # OPAC > Appearance
38101 # OPAC > Appearance
38102 # OPAC > Appearance
38103 # OPAC > Appearance
38104 # OPAC > Appearance
38105 # OPAC > Appearance
38106 # OPAC > Appearance
38107 # OPAC > Appearance
38108 # OPAC > Appearance
38109 # OPAC > Appearance
38110 # OPAC > Appearance
38111 # OPAC > Appearance
38112 # OPAC > Appearance
38113 # OPAC > Appearance
38114 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
38115 msgstr ""
38116
38117 # OPAC > Appearance
38118 # OPAC > Appearance
38119 # OPAC > Appearance
38120 # OPAC > Appearance
38121 # OPAC > Appearance
38122 # OPAC > Appearance
38123 # OPAC > Appearance
38124 # OPAC > Appearance
38125 # OPAC > Appearance
38126 # OPAC > Appearance
38127 # OPAC > Appearance
38128 # OPAC > Appearance
38129 # OPAC > Appearance
38130 # OPAC > Appearance
38131 # OPAC > Appearance
38132 # OPAC > Appearance
38133 # OPAC > Appearance
38134 # OPAC > Appearance
38135 # OPAC > Appearance
38136 # OPAC > Appearance
38137 # OPAC > Appearance
38138 # OPAC > Appearance
38139 # OPAC > Appearance
38140 # OPAC > Appearance
38141 # OPAC > Appearance
38142 # OPAC > Appearance
38143 # OPAC > Appearance
38144 # OPAC > Appearance
38145 # OPAC > Appearance
38146 # OPAC > Appearance
38147 # OPAC > Appearance
38148 # OPAC > Appearance
38149 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
38150 msgstr ""
38151
38152 # OPAC > Appearance
38153 # OPAC > Appearance
38154 # OPAC > Appearance
38155 # OPAC > Appearance
38156 # OPAC > Appearance
38157 # OPAC > Appearance
38158 # OPAC > Appearance
38159 # OPAC > Appearance
38160 # OPAC > Appearance
38161 # OPAC > Appearance
38162 # OPAC > Appearance
38163 # OPAC > Appearance
38164 # OPAC > Appearance
38165 # OPAC > Appearance
38166 # OPAC > Appearance
38167 # OPAC > Appearance
38168 # OPAC > Appearance
38169 # OPAC > Appearance
38170 # OPAC > Appearance
38171 # OPAC > Appearance
38172 # OPAC > Appearance
38173 # OPAC > Appearance
38174 # OPAC > Appearance
38175 # OPAC > Appearance
38176 # OPAC > Appearance
38177 # OPAC > Appearance
38178 # OPAC > Appearance
38179 # OPAC > Appearance
38180 # OPAC > Appearance
38181 # OPAC > Appearance
38182 # OPAC > Appearance
38183 # OPAC > Appearance
38184 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
38185 msgstr "顯示"
38186
38187 # OPAC > Appearance
38188 # OPAC > Appearance
38189 # OPAC > Appearance
38190 # OPAC > Appearance
38191 # OPAC > Appearance
38192 # OPAC > Appearance
38193 # OPAC > Appearance
38194 # OPAC > Appearance
38195 # OPAC > Appearance
38196 # OPAC > Appearance
38197 # OPAC > Appearance
38198 # OPAC > Appearance
38199 # OPAC > Appearance
38200 # OPAC > Appearance
38201 # OPAC > Appearance
38202 # OPAC > Appearance
38203 # OPAC > Appearance
38204 # OPAC > Appearance
38205 # OPAC > Appearance
38206 # OPAC > Appearance
38207 # OPAC > Appearance
38208 # OPAC > Appearance
38209 # OPAC > Appearance
38210 # OPAC > Appearance
38211 # OPAC > Appearance
38212 # OPAC > Appearance
38213 # OPAC > Appearance
38214 # OPAC > Appearance
38215 # OPAC > Appearance
38216 # OPAC > Appearance
38217 # OPAC > Appearance
38218 # OPAC > Appearance
38219 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details page."
38220 msgstr "在 OPAC 詳情頁面顯示館藏。"
38221
38222 # OPAC > Appearance
38223 # OPAC > Appearance
38224 # OPAC > Appearance
38225 # OPAC > Appearance
38226 # OPAC > Appearance
38227 # OPAC > Appearance
38228 # OPAC > Appearance
38229 # OPAC > Appearance
38230 # OPAC > Appearance
38231 # OPAC > Appearance
38232 # OPAC > Appearance
38233 # OPAC > Appearance
38234 # OPAC > Appearance
38235 # OPAC > Appearance
38236 # OPAC > Appearance
38237 # OPAC > Appearance
38238 # OPAC > Appearance
38239 # OPAC > Appearance
38240 # OPAC > Appearance
38241 # OPAC > Appearance
38242 # OPAC > Appearance
38243 # OPAC > Appearance
38244 # OPAC > Appearance
38245 # OPAC > Appearance
38246 # OPAC > Appearance
38247 # OPAC > Appearance
38248 # OPAC > Appearance
38249 # OPAC > Appearance
38250 # OPAC > Appearance
38251 # OPAC > Appearance
38252 # OPAC > Appearance
38253 # OPAC > Appearance
38254 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
38255 msgstr "館藏所在的圖書館"
38256
38257 # OPAC > Appearance
38258 # OPAC > Appearance
38259 # OPAC > Appearance
38260 # OPAC > Appearance
38261 # OPAC > Appearance
38262 # OPAC > Appearance
38263 # OPAC > Appearance
38264 # OPAC > Appearance
38265 # OPAC > Appearance
38266 # OPAC > Appearance
38267 # OPAC > Appearance
38268 # OPAC > Appearance
38269 # OPAC > Appearance
38270 # OPAC > Appearance
38271 # OPAC > Appearance
38272 # OPAC > Appearance
38273 # OPAC > Appearance
38274 # OPAC > Appearance
38275 # OPAC > Appearance
38276 # OPAC > Appearance
38277 # OPAC > Appearance
38278 # OPAC > Appearance
38279 # OPAC > Appearance
38280 # OPAC > Appearance
38281 # OPAC > Appearance
38282 # OPAC > Appearance
38283 # OPAC > Appearance
38284 # OPAC > Appearance
38285 # OPAC > Appearance
38286 # OPAC > Appearance
38287 # OPAC > Appearance
38288 # OPAC > Appearance
38289 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
38290 msgstr "館藏所屬圖書館與所在圖書館"
38291
38292 # OPAC > Appearance
38293 # OPAC > Appearance
38294 # OPAC > Appearance
38295 # OPAC > Appearance
38296 # OPAC > Appearance
38297 # OPAC > Appearance
38298 # OPAC > Appearance
38299 # OPAC > Appearance
38300 # OPAC > Appearance
38301 # OPAC > Appearance
38302 # OPAC > Appearance
38303 # OPAC > Appearance
38304 # OPAC > Appearance
38305 # OPAC > Appearance
38306 # OPAC > Appearance
38307 # OPAC > Appearance
38308 # OPAC > Appearance
38309 # OPAC > Appearance
38310 # OPAC > Appearance
38311 # OPAC > Appearance
38312 # OPAC > Appearance
38313 # OPAC > Appearance
38314 # OPAC > Appearance
38315 # OPAC > Appearance
38316 # OPAC > Appearance
38317 # OPAC > Appearance
38318 # OPAC > Appearance
38319 # OPAC > Appearance
38320 # OPAC > Appearance
38321 # OPAC > Appearance
38322 # OPAC > Appearance
38323 # OPAC > Appearance
38324 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
38325 msgstr "所屬圖書館"
38326
38327 # OPAC > Appearance
38328 # OPAC > Appearance
38329 # OPAC > Appearance
38330 # OPAC > Appearance
38331 # OPAC > Appearance
38332 # OPAC > Appearance
38333 # OPAC > Appearance
38334 # OPAC > Appearance
38335 # OPAC > Appearance
38336 # OPAC > Appearance
38337 # OPAC > Appearance
38338 # OPAC > Appearance
38339 # OPAC > Appearance
38340 # OPAC > Appearance
38341 # OPAC > Appearance
38342 # OPAC > Appearance
38343 # OPAC > Appearance
38344 # OPAC > Appearance
38345 # OPAC > Appearance
38346 # OPAC > Appearance
38347 # OPAC > Appearance
38348 # OPAC > Appearance
38349 # OPAC > Appearance
38350 # OPAC > Appearance
38351 # OPAC > Appearance
38352 # OPAC > Appearance
38353 # OPAC > Appearance
38354 # OPAC > Appearance
38355 # OPAC > Appearance
38356 # OPAC > Appearance
38357 # OPAC > Appearance
38358 # OPAC > Appearance
38359 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# Display the shelving location under the"
38360 msgstr "顯示排架位置於"
38361
38362 # OPAC > Appearance
38363 # OPAC > Appearance
38364 # OPAC > Appearance
38365 # OPAC > Appearance
38366 # OPAC > Appearance
38367 # OPAC > Appearance
38368 # OPAC > Appearance
38369 # OPAC > Appearance
38370 # OPAC > Appearance
38371 # OPAC > Appearance
38372 # OPAC > Appearance
38373 # OPAC > Appearance
38374 # OPAC > Appearance
38375 # OPAC > Appearance
38376 # OPAC > Appearance
38377 # OPAC > Appearance
38378 # OPAC > Appearance
38379 # OPAC > Appearance
38380 # OPAC > Appearance
38381 # OPAC > Appearance
38382 # OPAC > Appearance
38383 # OPAC > Appearance
38384 # OPAC > Appearance
38385 # OPAC > Appearance
38386 # OPAC > Appearance
38387 # OPAC > Appearance
38388 # OPAC > Appearance
38389 # OPAC > Appearance
38390 # OPAC > Appearance
38391 # OPAC > Appearance
38392 # OPAC > Appearance
38393 # OPAC > Appearance
38394 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# for items on the OPAC record details page."
38395 msgstr "在 OPAC 詳情頁面的館藏。"
38396
38397 # OPAC > Appearance
38398 # OPAC > Appearance
38399 # OPAC > Appearance
38400 # OPAC > Appearance
38401 # OPAC > Appearance
38402 # OPAC > Appearance
38403 # OPAC > Appearance
38404 # OPAC > Appearance
38405 # OPAC > Appearance
38406 # OPAC > Appearance
38407 # OPAC > Appearance
38408 # OPAC > Appearance
38409 # OPAC > Appearance
38410 # OPAC > Appearance
38411 # OPAC > Appearance
38412 # OPAC > Appearance
38413 # OPAC > Appearance
38414 # OPAC > Appearance
38415 # OPAC > Appearance
38416 # OPAC > Appearance
38417 # OPAC > Appearance
38418 # OPAC > Appearance
38419 # OPAC > Appearance
38420 # OPAC > Appearance
38421 # OPAC > Appearance
38422 # OPAC > Appearance
38423 # OPAC > Appearance
38424 # OPAC > Appearance
38425 # OPAC > Appearance
38426 # OPAC > Appearance
38427 # OPAC > Appearance
38428 # OPAC > Appearance
38429 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# holding library"
38430 msgstr "館藏所在的圖書館"
38431
38432 # OPAC > Appearance
38433 # OPAC > Appearance
38434 # OPAC > Appearance
38435 # OPAC > Appearance
38436 # OPAC > Appearance
38437 # OPAC > Appearance
38438 # OPAC > Appearance
38439 # OPAC > Appearance
38440 # OPAC > Appearance
38441 # OPAC > Appearance
38442 # OPAC > Appearance
38443 # OPAC > Appearance
38444 # OPAC > Appearance
38445 # OPAC > Appearance
38446 # OPAC > Appearance
38447 # OPAC > Appearance
38448 # OPAC > Appearance
38449 # OPAC > Appearance
38450 # OPAC > Appearance
38451 # OPAC > Appearance
38452 # OPAC > Appearance
38453 # OPAC > Appearance
38454 # OPAC > Appearance
38455 # OPAC > Appearance
38456 # OPAC > Appearance
38457 # OPAC > Appearance
38458 # OPAC > Appearance
38459 # OPAC > Appearance
38460 # OPAC > Appearance
38461 # OPAC > Appearance
38462 # OPAC > Appearance
38463 # OPAC > Appearance
38464 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# home and holding libraries"
38465 msgstr "所屬圖書館與所在圖書館"
38466
38467 # OPAC > Appearance
38468 # OPAC > Appearance
38469 # OPAC > Appearance
38470 # OPAC > Appearance
38471 # OPAC > Appearance
38472 # OPAC > Appearance
38473 # OPAC > Appearance
38474 # OPAC > Appearance
38475 # OPAC > Appearance
38476 # OPAC > Appearance
38477 # OPAC > Appearance
38478 # OPAC > Appearance
38479 # OPAC > Appearance
38480 # OPAC > Appearance
38481 # OPAC > Appearance
38482 # OPAC > Appearance
38483 # OPAC > Appearance
38484 # OPAC > Appearance
38485 # OPAC > Appearance
38486 # OPAC > Appearance
38487 # OPAC > Appearance
38488 # OPAC > Appearance
38489 # OPAC > Appearance
38490 # OPAC > Appearance
38491 # OPAC > Appearance
38492 # OPAC > Appearance
38493 # OPAC > Appearance
38494 # OPAC > Appearance
38495 # OPAC > Appearance
38496 # OPAC > Appearance
38497 # OPAC > Appearance
38498 # OPAC > Appearance
38499 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# home library"
38500 msgstr "所屬圖書館"
38501
38502 # OPAC > Appearance
38503 # OPAC > Appearance
38504 # OPAC > Appearance
38505 # OPAC > Appearance
38506 # OPAC > Appearance
38507 # OPAC > Appearance
38508 # OPAC > Appearance
38509 # OPAC > Appearance
38510 # OPAC > Appearance
38511 # OPAC > Appearance
38512 # OPAC > Appearance
38513 # OPAC > Appearance
38514 # OPAC > Appearance
38515 # OPAC > Appearance
38516 # OPAC > Appearance
38517 # OPAC > Appearance
38518 # OPAC > Appearance
38519 # OPAC > Appearance
38520 # OPAC > Appearance
38521 # OPAC > Appearance
38522 # OPAC > Appearance
38523 # OPAC > Appearance
38524 # OPAC > Appearance
38525 # OPAC > Appearance
38526 # OPAC > Appearance
38527 # OPAC > Appearance
38528 # OPAC > Appearance
38529 # OPAC > Appearance
38530 # OPAC > Appearance
38531 # OPAC > Appearance
38532 # OPAC > Appearance
38533 # OPAC > Appearance
38534 msgid "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC:"
38535 msgstr "在 OPAC 首頁,顯示以下的HTML內容:"
38536
38537 # OPAC > Appearance
38538 # OPAC > Appearance
38539 # OPAC > Appearance
38540 # OPAC > Appearance
38541 # OPAC > Appearance
38542 # OPAC > Appearance
38543 # OPAC > Appearance
38544 # OPAC > Appearance
38545 # OPAC > Appearance
38546 # OPAC > Appearance
38547 # OPAC > Appearance
38548 # OPAC > Appearance
38549 # OPAC > Appearance
38550 # OPAC > Appearance
38551 # OPAC > Appearance
38552 # OPAC > Appearance
38553 # OPAC > Appearance
38554 # OPAC > Appearance
38555 # OPAC > Appearance
38556 # OPAC > Appearance
38557 # OPAC > Appearance
38558 # OPAC > Appearance
38559 # OPAC > Appearance
38560 # OPAC > Appearance
38561 # OPAC > Appearance
38562 # OPAC > Appearance
38563 # OPAC > Appearance
38564 # OPAC > Appearance
38565 # OPAC > Appearance
38566 # OPAC > Appearance
38567 # OPAC > Appearance
38568 # OPAC > Appearance
38569 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
38570 msgstr "不顯示"
38571
38572 # OPAC > Appearance
38573 # OPAC > Appearance
38574 # OPAC > Appearance
38575 # OPAC > Appearance
38576 # OPAC > Appearance
38577 # OPAC > Appearance
38578 # OPAC > Appearance
38579 # OPAC > Appearance
38580 # OPAC > Appearance
38581 # OPAC > Appearance
38582 # OPAC > Appearance
38583 # OPAC > Appearance
38584 # OPAC > Appearance
38585 # OPAC > Appearance
38586 # OPAC > Appearance
38587 # OPAC > Appearance
38588 # OPAC > Appearance
38589 # OPAC > Appearance
38590 # OPAC > Appearance
38591 # OPAC > Appearance
38592 # OPAC > Appearance
38593 # OPAC > Appearance
38594 # OPAC > Appearance
38595 # OPAC > Appearance
38596 # OPAC > Appearance
38597 # OPAC > Appearance
38598 # OPAC > Appearance
38599 # OPAC > Appearance
38600 # OPAC > Appearance
38601 # OPAC > Appearance
38602 # OPAC > Appearance
38603 # OPAC > Appearance
38604 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
38605 msgstr "顯示"
38606
38607 # OPAC > Appearance
38608 # OPAC > Appearance
38609 # OPAC > Appearance
38610 # OPAC > Appearance
38611 # OPAC > Appearance
38612 # OPAC > Appearance
38613 # OPAC > Appearance
38614 # OPAC > Appearance
38615 # OPAC > Appearance
38616 # OPAC > Appearance
38617 # OPAC > Appearance
38618 # OPAC > Appearance
38619 # OPAC > Appearance
38620 # OPAC > Appearance
38621 # OPAC > Appearance
38622 # OPAC > Appearance
38623 # OPAC > Appearance
38624 # OPAC > Appearance
38625 # OPAC > Appearance
38626 # OPAC > Appearance
38627 # OPAC > Appearance
38628 # OPAC > Appearance
38629 # OPAC > Appearance
38630 # OPAC > Appearance
38631 # OPAC > Appearance
38632 # OPAC > Appearance
38633 # OPAC > Appearance
38634 # OPAC > Appearance
38635 # OPAC > Appearance
38636 # OPAC > Appearance
38637 # OPAC > Appearance
38638 # OPAC > Appearance
38639 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
38640 msgstr "警語, OPAC 維修時。注意:資料庫昇級時,也使用同樣的警語。"
38641
38642 # OPAC > Appearance
38643 # OPAC > Appearance
38644 # OPAC > Appearance
38645 # OPAC > Appearance
38646 # OPAC > Appearance
38647 # OPAC > Appearance
38648 # OPAC > Appearance
38649 # OPAC > Appearance
38650 # OPAC > Appearance
38651 # OPAC > Appearance
38652 # OPAC > Appearance
38653 # OPAC > Appearance
38654 # OPAC > Appearance
38655 # OPAC > Appearance
38656 # OPAC > Appearance
38657 # OPAC > Appearance
38658 # OPAC > Appearance
38659 # OPAC > Appearance
38660 # OPAC > Appearance
38661 # OPAC > Appearance
38662 # OPAC > Appearance
38663 # OPAC > Appearance
38664 # OPAC > Appearance
38665 # OPAC > Appearance
38666 # OPAC > Appearance
38667 # OPAC > Appearance
38668 # OPAC > Appearance
38669 # OPAC > Appearance
38670 # OPAC > Appearance
38671 # OPAC > Appearance
38672 # OPAC > Appearance
38673 # OPAC > Appearance
38674 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
38675 msgstr "顯示最多"
38676
38677 # OPAC > Appearance
38678 # OPAC > Appearance
38679 # OPAC > Appearance
38680 # OPAC > Appearance
38681 # OPAC > Appearance
38682 # OPAC > Appearance
38683 # OPAC > Appearance
38684 # OPAC > Appearance
38685 # OPAC > Appearance
38686 # OPAC > Appearance
38687 # OPAC > Appearance
38688 # OPAC > Appearance
38689 # OPAC > Appearance
38690 # OPAC > Appearance
38691 # OPAC > Appearance
38692 # OPAC > Appearance
38693 # OPAC > Appearance
38694 # OPAC > Appearance
38695 # OPAC > Appearance
38696 # OPAC > Appearance
38697 # OPAC > Appearance
38698 # OPAC > Appearance
38699 # OPAC > Appearance
38700 # OPAC > Appearance
38701 # OPAC > Appearance
38702 # OPAC > Appearance
38703 # OPAC > Appearance
38704 # OPAC > Appearance
38705 # OPAC > Appearance
38706 # OPAC > Appearance
38707 # OPAC > Appearance
38708 # OPAC > Appearance
38709 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the biblio detail page (if the biblio has more items than this, a link is displayed instead that allows the user to choose to display all items)."
38710 msgstr "書目詳情頁面的館藏(若有多個館藏,顯示連結而非允許讀者選擇顯示的全部館藏)。"
38711
38712 # OPAC > Appearance
38713 # OPAC > Appearance
38714 # OPAC > Appearance
38715 # OPAC > Appearance
38716 # OPAC > Appearance
38717 # OPAC > Appearance
38718 # OPAC > Appearance
38719 # OPAC > Appearance
38720 # OPAC > Appearance
38721 # OPAC > Appearance
38722 # OPAC > Appearance
38723 # OPAC > Appearance
38724 # OPAC > Appearance
38725 # OPAC > Appearance
38726 # OPAC > Appearance
38727 # OPAC > Appearance
38728 # OPAC > Appearance
38729 # OPAC > Appearance
38730 # OPAC > Appearance
38731 # OPAC > Appearance
38732 # OPAC > Appearance
38733 # OPAC > Appearance
38734 # OPAC > Appearance
38735 # OPAC > Appearance
38736 # OPAC > Appearance
38737 # OPAC > Appearance
38738 # OPAC > Appearance
38739 # OPAC > Appearance
38740 # OPAC > Appearance
38741 # OPAC > Appearance
38742 # OPAC > Appearance
38743 # OPAC > Appearance
38744 msgid "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
38745 msgstr "顯示以下的 HTML 內容,在主頁的左邊,以及 OPAC 的讀者帳號頁面(通常是連結):"
38746
38747 # OPAC > Appearance
38748 # OPAC > Appearance
38749 # OPAC > Appearance
38750 # OPAC > Appearance
38751 # OPAC > Appearance
38752 # OPAC > Appearance
38753 # OPAC > Appearance
38754 # OPAC > Appearance
38755 # OPAC > Appearance
38756 # OPAC > Appearance
38757 # OPAC > Appearance
38758 # OPAC > Appearance
38759 # OPAC > Appearance
38760 # OPAC > Appearance
38761 # OPAC > Appearance
38762 # OPAC > Appearance
38763 # OPAC > Appearance
38764 # OPAC > Appearance
38765 # OPAC > Appearance
38766 # OPAC > Appearance
38767 # OPAC > Appearance
38768 # OPAC > Appearance
38769 # OPAC > Appearance
38770 # OPAC > Appearance
38771 # OPAC > Appearance
38772 # OPAC > Appearance
38773 # OPAC > Appearance
38774 # OPAC > Appearance
38775 # OPAC > Appearance
38776 # OPAC > Appearance
38777 # OPAC > Appearance
38778 # OPAC > Appearance
38779 msgid "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before patron account links if available:"
38780 msgstr "在首頁左邊的欄位及 OPAC 的讀者帳號裡,在 OpacNav 與讀者帳號連結間,顯示以下的 HTML:"
38781
38782 # OPAC > Appearance
38783 # OPAC > Appearance
38784 # OPAC > Appearance
38785 # OPAC > Appearance
38786 # OPAC > Appearance
38787 # OPAC > Appearance
38788 # OPAC > Appearance
38789 # OPAC > Appearance
38790 # OPAC > Appearance
38791 # OPAC > Appearance
38792 # OPAC > Appearance
38793 # OPAC > Appearance
38794 # OPAC > Appearance
38795 # OPAC > Appearance
38796 # OPAC > Appearance
38797 # OPAC > Appearance
38798 # OPAC > Appearance
38799 # OPAC > Appearance
38800 # OPAC > Appearance
38801 # OPAC > Appearance
38802 # OPAC > Appearance
38803 # OPAC > Appearance
38804 # OPAC > Appearance
38805 # OPAC > Appearance
38806 # OPAC > Appearance
38807 # OPAC > Appearance
38808 # OPAC > Appearance
38809 # OPAC > Appearance
38810 # OPAC > Appearance
38811 # OPAC > Appearance
38812 # OPAC > Appearance
38813 # OPAC > Appearance
38814 msgid "opac.pref#OpacNavRight# Show the following HTML in the right hand column of the main page under the main login form:"
38815 msgstr "在主頁的右手欄位的登入表格下,顯示 HTML:"
38816
38817 # OPAC > Features
38818 # OPAC > Features
38819 # OPAC > Features
38820 # OPAC > Features
38821 # OPAC > Features
38822 # OPAC > Features
38823 # OPAC > Features
38824 # OPAC > Features
38825 # OPAC > Features
38826 # OPAC > Features
38827 # OPAC > Features
38828 # OPAC > Features
38829 # OPAC > Features
38830 # OPAC > Features
38831 # OPAC > Features
38832 # OPAC > Features
38833 # OPAC > Features
38834 # OPAC > Features
38835 # OPAC > Features
38836 # OPAC > Features
38837 # OPAC > Features
38838 # OPAC > Features
38839 # OPAC > Features
38840 # OPAC > Features
38841 # OPAC > Features
38842 # OPAC > Features
38843 # OPAC > Features
38844 # OPAC > Features
38845 # OPAC > Features
38846 # OPAC > Features
38847 # OPAC > Features
38848 # OPAC > Features
38849 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
38850 msgstr "允許"
38851
38852 # OPAC > Features
38853 # OPAC > Features
38854 # OPAC > Features
38855 # OPAC > Features
38856 # OPAC > Features
38857 # OPAC > Features
38858 # OPAC > Features
38859 # OPAC > Features
38860 # OPAC > Features
38861 # OPAC > Features
38862 # OPAC > Features
38863 # OPAC > Features
38864 # OPAC > Features
38865 # OPAC > Features
38866 # OPAC > Features
38867 # OPAC > Features
38868 # OPAC > Features
38869 # OPAC > Features
38870 # OPAC > Features
38871 # OPAC > Features
38872 # OPAC > Features
38873 # OPAC > Features
38874 # OPAC > Features
38875 # OPAC > Features
38876 # OPAC > Features
38877 # OPAC > Features
38878 # OPAC > Features
38879 # OPAC > Features
38880 # OPAC > Features
38881 # OPAC > Features
38882 # OPAC > Features
38883 # OPAC > Features
38884 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
38885 msgstr "不允許"
38886
38887 # OPAC > Features
38888 # OPAC > Features
38889 # OPAC > Features
38890 # OPAC > Features
38891 # OPAC > Features
38892 # OPAC > Features
38893 # OPAC > Features
38894 # OPAC > Features
38895 # OPAC > Features
38896 # OPAC > Features
38897 # OPAC > Features
38898 # OPAC > Features
38899 # OPAC > Features
38900 # OPAC > Features
38901 # OPAC > Features
38902 # OPAC > Features
38903 # OPAC > Features
38904 # OPAC > Features
38905 # OPAC > Features
38906 # OPAC > Features
38907 # OPAC > Features
38908 # OPAC > Features
38909 # OPAC > Features
38910 # OPAC > Features
38911 # OPAC > Features
38912 # OPAC > Features
38913 # OPAC > Features
38914 # OPAC > Features
38915 # OPAC > Features
38916 # OPAC > Features
38917 # OPAC > Features
38918 # OPAC > Features
38919 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
38920 msgstr "讀者從 OPAC 更改密碼。這麼做就不能使用 LDAP 認證。"
38921
38922 # OPAC > Appearance
38923 # OPAC > Appearance
38924 # OPAC > Appearance
38925 # OPAC > Appearance
38926 # OPAC > Appearance
38927 # OPAC > Appearance
38928 # OPAC > Appearance
38929 # OPAC > Appearance
38930 # OPAC > Appearance
38931 # OPAC > Appearance
38932 # OPAC > Appearance
38933 # OPAC > Appearance
38934 # OPAC > Appearance
38935 # OPAC > Appearance
38936 # OPAC > Appearance
38937 # OPAC > Appearance
38938 # OPAC > Appearance
38939 # OPAC > Appearance
38940 # OPAC > Appearance
38941 # OPAC > Appearance
38942 # OPAC > Appearance
38943 # OPAC > Appearance
38944 # OPAC > Appearance
38945 # OPAC > Appearance
38946 # OPAC > Appearance
38947 # OPAC > Appearance
38948 # OPAC > Appearance
38949 # OPAC > Appearance
38950 # OPAC > Appearance
38951 # OPAC > Appearance
38952 # OPAC > Appearance
38953 # OPAC > Appearance
38954 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
38955 msgstr "停用"
38956
38957 # OPAC > Appearance
38958 # OPAC > Appearance
38959 # OPAC > Appearance
38960 # OPAC > Appearance
38961 # OPAC > Appearance
38962 # OPAC > Appearance
38963 # OPAC > Appearance
38964 # OPAC > Appearance
38965 # OPAC > Appearance
38966 # OPAC > Appearance
38967 # OPAC > Appearance
38968 # OPAC > Appearance
38969 # OPAC > Appearance
38970 # OPAC > Appearance
38971 # OPAC > Appearance
38972 # OPAC > Appearance
38973 # OPAC > Appearance
38974 # OPAC > Appearance
38975 # OPAC > Appearance
38976 # OPAC > Appearance
38977 # OPAC > Appearance
38978 # OPAC > Appearance
38979 # OPAC > Appearance
38980 # OPAC > Appearance
38981 # OPAC > Appearance
38982 # OPAC > Appearance
38983 # OPAC > Appearance
38984 # OPAC > Appearance
38985 # OPAC > Appearance
38986 # OPAC > Appearance
38987 # OPAC > Appearance
38988 # OPAC > Appearance
38989 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
38990 msgstr "啟用"
38991
38992 # OPAC > Appearance
38993 # OPAC > Appearance
38994 # OPAC > Appearance
38995 # OPAC > Appearance
38996 # OPAC > Appearance
38997 # OPAC > Appearance
38998 # OPAC > Appearance
38999 # OPAC > Appearance
39000 # OPAC > Appearance
39001 # OPAC > Appearance
39002 # OPAC > Appearance
39003 # OPAC > Appearance
39004 # OPAC > Appearance
39005 # OPAC > Appearance
39006 # OPAC > Appearance
39007 # OPAC > Appearance
39008 # OPAC > Appearance
39009 # OPAC > Appearance
39010 # OPAC > Appearance
39011 # OPAC > Appearance
39012 # OPAC > Appearance
39013 # OPAC > Appearance
39014 # OPAC > Appearance
39015 # OPAC > Appearance
39016 # OPAC > Appearance
39017 # OPAC > Appearance
39018 # OPAC > Appearance
39019 # OPAC > Appearance
39020 # OPAC > Appearance
39021 # OPAC > Appearance
39022 # OPAC > Appearance
39023 # OPAC > Appearance
39024 msgid "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires authentification before accessing the OPAC."
39025 msgstr "Koha 的 OPAC 是公開的。私有的 OPAC 則需要認證。"
39026
39027 # OPAC > Policy
39028 # OPAC > Policy
39029 # OPAC > Policy
39030 # OPAC > Policy
39031 # OPAC > Policy
39032 # OPAC > Policy
39033 # OPAC > Policy
39034 # OPAC > Policy
39035 # OPAC > Policy
39036 # OPAC > Policy
39037 # OPAC > Policy
39038 # OPAC > Policy
39039 # OPAC > Policy
39040 # OPAC > Policy
39041 # OPAC > Policy
39042 # OPAC > Policy
39043 # OPAC > Policy
39044 # OPAC > Policy
39045 # OPAC > Policy
39046 # OPAC > Policy
39047 # OPAC > Policy
39048 # OPAC > Policy
39049 # OPAC > Policy
39050 # OPAC > Policy
39051 # OPAC > Policy
39052 # OPAC > Policy
39053 # OPAC > Policy
39054 # OPAC > Policy
39055 # OPAC > Policy
39056 # OPAC > Policy
39057 # OPAC > Policy
39058 # OPAC > Policy
39059 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
39060 msgstr "允許"
39061
39062 # OPAC > Policy
39063 # OPAC > Policy
39064 # OPAC > Policy
39065 # OPAC > Policy
39066 # OPAC > Policy
39067 # OPAC > Policy
39068 # OPAC > Policy
39069 # OPAC > Policy
39070 # OPAC > Policy
39071 # OPAC > Policy
39072 # OPAC > Policy
39073 # OPAC > Policy
39074 # OPAC > Policy
39075 # OPAC > Policy
39076 # OPAC > Policy
39077 # OPAC > Policy
39078 # OPAC > Policy
39079 # OPAC > Policy
39080 # OPAC > Policy
39081 # OPAC > Policy
39082 # OPAC > Policy
39083 # OPAC > Policy
39084 # OPAC > Policy
39085 # OPAC > Policy
39086 # OPAC > Policy
39087 # OPAC > Policy
39088 # OPAC > Policy
39089 # OPAC > Policy
39090 # OPAC > Policy
39091 # OPAC > Policy
39092 # OPAC > Policy
39093 # OPAC > Policy
39094 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
39095 msgstr "不允許"
39096
39097 # OPAC > Policy
39098 # OPAC > Policy
39099 # OPAC > Policy
39100 # OPAC > Policy
39101 # OPAC > Policy
39102 # OPAC > Policy
39103 # OPAC > Policy
39104 # OPAC > Policy
39105 # OPAC > Policy
39106 # OPAC > Policy
39107 # OPAC > Policy
39108 # OPAC > Policy
39109 # OPAC > Policy
39110 # OPAC > Policy
39111 # OPAC > Policy
39112 # OPAC > Policy
39113 # OPAC > Policy
39114 # OPAC > Policy
39115 # OPAC > Policy
39116 # OPAC > Policy
39117 # OPAC > Policy
39118 # OPAC > Policy
39119 # OPAC > Policy
39120 # OPAC > Policy
39121 # OPAC > Policy
39122 # OPAC > Policy
39123 # OPAC > Policy
39124 # OPAC > Policy
39125 # OPAC > Policy
39126 # OPAC > Policy
39127 # OPAC > Policy
39128 # OPAC > Policy
39129 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
39130 msgstr "讀者從 OPAC 續借。"
39131
39132 # OPAC > Policy
39133 # OPAC > Policy
39134 # OPAC > Policy
39135 # OPAC > Policy
39136 # OPAC > Policy
39137 # OPAC > Policy
39138 # OPAC > Policy
39139 # OPAC > Policy
39140 # OPAC > Policy
39141 # OPAC > Policy
39142 # OPAC > Policy
39143 # OPAC > Policy
39144 # OPAC > Policy
39145 # OPAC > Policy
39146 # OPAC > Policy
39147 # OPAC > Policy
39148 # OPAC > Policy
39149 # OPAC > Policy
39150 # OPAC > Policy
39151 # OPAC > Policy
39152 # OPAC > Policy
39153 # OPAC > Policy
39154 # OPAC > Policy
39155 # OPAC > Policy
39156 # OPAC > Policy
39157 # OPAC > Policy
39158 # OPAC > Policy
39159 # OPAC > Policy
39160 # OPAC > Policy
39161 # OPAC > Policy
39162 # OPAC > Policy
39163 # OPAC > Policy
39164 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
39165 msgstr "'OPACRenew'"
39166
39167 # OPAC > Policy
39168 # OPAC > Policy
39169 # OPAC > Policy
39170 # OPAC > Policy
39171 # OPAC > Policy
39172 # OPAC > Policy
39173 # OPAC > Policy
39174 # OPAC > Policy
39175 # OPAC > Policy
39176 # OPAC > Policy
39177 # OPAC > Policy
39178 # OPAC > Policy
39179 # OPAC > Policy
39180 # OPAC > Policy
39181 # OPAC > Policy
39182 # OPAC > Policy
39183 # OPAC > Policy
39184 # OPAC > Policy
39185 # OPAC > Policy
39186 # OPAC > Policy
39187 # OPAC > Policy
39188 # OPAC > Policy
39189 # OPAC > Policy
39190 # OPAC > Policy
39191 # OPAC > Policy
39192 # OPAC > Policy
39193 # OPAC > Policy
39194 # OPAC > Policy
39195 # OPAC > Policy
39196 # OPAC > Policy
39197 # OPAC > Policy
39198 # OPAC > Policy
39199 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
39200 msgstr "NULL"
39201
39202 # OPAC > Policy
39203 # OPAC > Policy
39204 # OPAC > Policy
39205 # OPAC > Policy
39206 # OPAC > Policy
39207 # OPAC > Policy
39208 # OPAC > Policy
39209 # OPAC > Policy
39210 # OPAC > Policy
39211 # OPAC > Policy
39212 # OPAC > Policy
39213 # OPAC > Policy
39214 # OPAC > Policy
39215 # OPAC > Policy
39216 # OPAC > Policy
39217 # OPAC > Policy
39218 # OPAC > Policy
39219 # OPAC > Policy
39220 # OPAC > Policy
39221 # OPAC > Policy
39222 # OPAC > Policy
39223 # OPAC > Policy
39224 # OPAC > Policy
39225 # OPAC > Policy
39226 # OPAC > Policy
39227 # OPAC > Policy
39228 # OPAC > Policy
39229 # OPAC > Policy
39230 # OPAC > Policy
39231 # OPAC > Policy
39232 # OPAC > Policy
39233 # OPAC > Policy
39234 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
39235 msgstr "使用"
39236
39237 # OPAC > Policy
39238 # OPAC > Policy
39239 # OPAC > Policy
39240 # OPAC > Policy
39241 # OPAC > Policy
39242 # OPAC > Policy
39243 # OPAC > Policy
39244 # OPAC > Policy
39245 # OPAC > Policy
39246 # OPAC > Policy
39247 # OPAC > Policy
39248 # OPAC > Policy
39249 # OPAC > Policy
39250 # OPAC > Policy
39251 # OPAC > Policy
39252 # OPAC > Policy
39253 # OPAC > Policy
39254 # OPAC > Policy
39255 # OPAC > Policy
39256 # OPAC > Policy
39257 # OPAC > Policy
39258 # OPAC > Policy
39259 # OPAC > Policy
39260 # OPAC > Policy
39261 # OPAC > Policy
39262 # OPAC > Policy
39263 # OPAC > Policy
39264 # OPAC > Policy
39265 # OPAC > Policy
39266 # OPAC > Policy
39267 # OPAC > Policy
39268 # OPAC > Policy
39269 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
39270 msgstr "把條碼儲存在統計表裡。"
39271
39272 # OPAC > Policy
39273 # OPAC > Policy
39274 # OPAC > Policy
39275 # OPAC > Policy
39276 # OPAC > Policy
39277 # OPAC > Policy
39278 # OPAC > Policy
39279 # OPAC > Policy
39280 # OPAC > Policy
39281 # OPAC > Policy
39282 # OPAC > Policy
39283 # OPAC > Policy
39284 # OPAC > Policy
39285 # OPAC > Policy
39286 # OPAC > Policy
39287 # OPAC > Policy
39288 # OPAC > Policy
39289 # OPAC > Policy
39290 # OPAC > Policy
39291 # OPAC > Policy
39292 # OPAC > Policy
39293 # OPAC > Policy
39294 # OPAC > Policy
39295 # OPAC > Policy
39296 # OPAC > Policy
39297 # OPAC > Policy
39298 # OPAC > Policy
39299 # OPAC > Policy
39300 # OPAC > Policy
39301 # OPAC > Policy
39302 # OPAC > Policy
39303 # OPAC > Policy
39304 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
39305 msgstr "館藏所屬圖書館"
39306
39307 # OPAC > Policy
39308 # OPAC > Policy
39309 # OPAC > Policy
39310 # OPAC > Policy
39311 # OPAC > Policy
39312 # OPAC > Policy
39313 # OPAC > Policy
39314 # OPAC > Policy
39315 # OPAC > Policy
39316 # OPAC > Policy
39317 # OPAC > Policy
39318 # OPAC > Policy
39319 # OPAC > Policy
39320 # OPAC > Policy
39321 # OPAC > Policy
39322 # OPAC > Policy
39323 # OPAC > Policy
39324 # OPAC > Policy
39325 # OPAC > Policy
39326 # OPAC > Policy
39327 # OPAC > Policy
39328 # OPAC > Policy
39329 # OPAC > Policy
39330 # OPAC > Policy
39331 # OPAC > Policy
39332 # OPAC > Policy
39333 # OPAC > Policy
39334 # OPAC > Policy
39335 # OPAC > Policy
39336 # OPAC > Policy
39337 # OPAC > Policy
39338 # OPAC > Policy
39339 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
39340 msgstr "借出館藏的圖書館"
39341
39342 # OPAC > Policy
39343 # OPAC > Policy
39344 # OPAC > Policy
39345 # OPAC > Policy
39346 # OPAC > Policy
39347 # OPAC > Policy
39348 # OPAC > Policy
39349 # OPAC > Policy
39350 # OPAC > Policy
39351 # OPAC > Policy
39352 # OPAC > Policy
39353 # OPAC > Policy
39354 # OPAC > Policy
39355 # OPAC > Policy
39356 # OPAC > Policy
39357 # OPAC > Policy
39358 # OPAC > Policy
39359 # OPAC > Policy
39360 # OPAC > Policy
39361 # OPAC > Policy
39362 # OPAC > Policy
39363 # OPAC > Policy
39364 # OPAC > Policy
39365 # OPAC > Policy
39366 # OPAC > Policy
39367 # OPAC > Policy
39368 # OPAC > Policy
39369 # OPAC > Policy
39370 # OPAC > Policy
39371 # OPAC > Policy
39372 # OPAC > Policy
39373 # OPAC > Policy
39374 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
39375 msgstr "讀者所屬的圖書館"
39376
39377 # OPAC > Appearance
39378 # OPAC > Appearance
39379 # OPAC > Appearance
39380 # OPAC > Appearance
39381 # OPAC > Appearance
39382 # OPAC > Appearance
39383 # OPAC > Appearance
39384 # OPAC > Appearance
39385 # OPAC > Appearance
39386 # OPAC > Appearance
39387 # OPAC > Appearance
39388 # OPAC > Appearance
39389 # OPAC > Appearance
39390 # OPAC > Appearance
39391 # OPAC > Appearance
39392 # OPAC > Appearance
39393 # OPAC > Appearance
39394 # OPAC > Appearance
39395 # OPAC > Appearance
39396 # OPAC > Appearance
39397 # OPAC > Appearance
39398 # OPAC > Appearance
39399 # OPAC > Appearance
39400 # OPAC > Appearance
39401 # OPAC > Appearance
39402 # OPAC > Appearance
39403 # OPAC > Appearance
39404 # OPAC > Appearance
39405 # OPAC > Appearance
39406 # OPAC > Appearance
39407 # OPAC > Appearance
39408 # OPAC > Appearance
39409 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
39410 msgstr "不區隔"
39411
39412 # OPAC > Appearance
39413 # OPAC > Appearance
39414 # OPAC > Appearance
39415 # OPAC > Appearance
39416 # OPAC > Appearance
39417 # OPAC > Appearance
39418 # OPAC > Appearance
39419 # OPAC > Appearance
39420 # OPAC > Appearance
39421 # OPAC > Appearance
39422 # OPAC > Appearance
39423 # OPAC > Appearance
39424 # OPAC > Appearance
39425 # OPAC > Appearance
39426 # OPAC > Appearance
39427 # OPAC > Appearance
39428 # OPAC > Appearance
39429 # OPAC > Appearance
39430 # OPAC > Appearance
39431 # OPAC > Appearance
39432 # OPAC > Appearance
39433 # OPAC > Appearance
39434 # OPAC > Appearance
39435 # OPAC > Appearance
39436 # OPAC > Appearance
39437 # OPAC > Appearance
39438 # OPAC > Appearance
39439 # OPAC > Appearance
39440 # OPAC > Appearance
39441 # OPAC > Appearance
39442 # OPAC > Appearance
39443 # OPAC > Appearance
39444 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
39445 msgstr "區隔"
39446
39447 # OPAC > Appearance
39448 # OPAC > Appearance
39449 # OPAC > Appearance
39450 # OPAC > Appearance
39451 # OPAC > Appearance
39452 # OPAC > Appearance
39453 # OPAC > Appearance
39454 # OPAC > Appearance
39455 # OPAC > Appearance
39456 # OPAC > Appearance
39457 # OPAC > Appearance
39458 # OPAC > Appearance
39459 # OPAC > Appearance
39460 # OPAC > Appearance
39461 # OPAC > Appearance
39462 # OPAC > Appearance
39463 # OPAC > Appearance
39464 # OPAC > Appearance
39465 # OPAC > Appearance
39466 # OPAC > Appearance
39467 # OPAC > Appearance
39468 # OPAC > Appearance
39469 # OPAC > Appearance
39470 # OPAC > Appearance
39471 # OPAC > Appearance
39472 # OPAC > Appearance
39473 # OPAC > Appearance
39474 # OPAC > Appearance
39475 # OPAC > Appearance
39476 # OPAC > Appearance
39477 # OPAC > Appearance
39478 # OPAC > Appearance
39479 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
39480 msgstr "館藏圖書館"
39481
39482 # OPAC > Appearance
39483 # OPAC > Appearance
39484 # OPAC > Appearance
39485 # OPAC > Appearance
39486 # OPAC > Appearance
39487 # OPAC > Appearance
39488 # OPAC > Appearance
39489 # OPAC > Appearance
39490 # OPAC > Appearance
39491 # OPAC > Appearance
39492 # OPAC > Appearance
39493 # OPAC > Appearance
39494 # OPAC > Appearance
39495 # OPAC > Appearance
39496 # OPAC > Appearance
39497 # OPAC > Appearance
39498 # OPAC > Appearance
39499 # OPAC > Appearance
39500 # OPAC > Appearance
39501 # OPAC > Appearance
39502 # OPAC > Appearance
39503 # OPAC > Appearance
39504 # OPAC > Appearance
39505 # OPAC > Appearance
39506 # OPAC > Appearance
39507 # OPAC > Appearance
39508 # OPAC > Appearance
39509 # OPAC > Appearance
39510 # OPAC > Appearance
39511 # OPAC > Appearance
39512 # OPAC > Appearance
39513 # OPAC > Appearance
39514 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
39515 msgstr "所屬圖書館"
39516
39517 # OPAC > Appearance
39518 # OPAC > Appearance
39519 # OPAC > Appearance
39520 # OPAC > Appearance
39521 # OPAC > Appearance
39522 # OPAC > Appearance
39523 # OPAC > Appearance
39524 # OPAC > Appearance
39525 # OPAC > Appearance
39526 # OPAC > Appearance
39527 # OPAC > Appearance
39528 # OPAC > Appearance
39529 # OPAC > Appearance
39530 # OPAC > Appearance
39531 # OPAC > Appearance
39532 # OPAC > Appearance
39533 # OPAC > Appearance
39534 # OPAC > Appearance
39535 # OPAC > Appearance
39536 # OPAC > Appearance
39537 # OPAC > Appearance
39538 # OPAC > Appearance
39539 # OPAC > Appearance
39540 # OPAC > Appearance
39541 # OPAC > Appearance
39542 # OPAC > Appearance
39543 # OPAC > Appearance
39544 # OPAC > Appearance
39545 # OPAC > Appearance
39546 # OPAC > Appearance
39547 # OPAC > Appearance
39548 # OPAC > Appearance
39549 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
39550 msgstr "登錄入讀者的圖書館。第二個分頁將包括所有的其他館藏。"
39551
39552 # OPAC > Appearance
39553 # OPAC > Appearance
39554 # OPAC > Appearance
39555 # OPAC > Appearance
39556 # OPAC > Appearance
39557 # OPAC > Appearance
39558 # OPAC > Appearance
39559 # OPAC > Appearance
39560 # OPAC > Appearance
39561 # OPAC > Appearance
39562 # OPAC > Appearance
39563 # OPAC > Appearance
39564 # OPAC > Appearance
39565 # OPAC > Appearance
39566 # OPAC > Appearance
39567 # OPAC > Appearance
39568 # OPAC > Appearance
39569 # OPAC > Appearance
39570 # OPAC > Appearance
39571 # OPAC > Appearance
39572 # OPAC > Appearance
39573 # OPAC > Appearance
39574 # OPAC > Appearance
39575 # OPAC > Appearance
39576 # OPAC > Appearance
39577 # OPAC > Appearance
39578 # OPAC > Appearance
39579 # OPAC > Appearance
39580 # OPAC > Appearance
39581 # OPAC > Appearance
39582 # OPAC > Appearance
39583 # OPAC > Appearance
39584 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
39585 msgstr "館藏顯示為兩個分頁,第一個分頁包括館藏是"
39586
39587 # OPAC > Appearance
39588 # OPAC > Appearance
39589 # OPAC > Appearance
39590 # OPAC > Appearance
39591 # OPAC > Appearance
39592 # OPAC > Appearance
39593 # OPAC > Appearance
39594 # OPAC > Appearance
39595 # OPAC > Appearance
39596 # OPAC > Appearance
39597 # OPAC > Appearance
39598 # OPAC > Appearance
39599 # OPAC > Appearance
39600 # OPAC > Appearance
39601 # OPAC > Appearance
39602 # OPAC > Appearance
39603 # OPAC > Appearance
39604 # OPAC > Appearance
39605 # OPAC > Appearance
39606 # OPAC > Appearance
39607 # OPAC > Appearance
39608 # OPAC > Appearance
39609 # OPAC > Appearance
39610 # OPAC > Appearance
39611 # OPAC > Appearance
39612 # OPAC > Appearance
39613 # OPAC > Appearance
39614 # OPAC > Appearance
39615 # OPAC > Appearance
39616 # OPAC > Appearance
39617 # OPAC > Appearance
39618 # OPAC > Appearance
39619 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
39620 msgstr "不顯示"
39621
39622 # OPAC > Appearance
39623 # OPAC > Appearance
39624 # OPAC > Appearance
39625 # OPAC > Appearance
39626 # OPAC > Appearance
39627 # OPAC > Appearance
39628 # OPAC > Appearance
39629 # OPAC > Appearance
39630 # OPAC > Appearance
39631 # OPAC > Appearance
39632 # OPAC > Appearance
39633 # OPAC > Appearance
39634 # OPAC > Appearance
39635 # OPAC > Appearance
39636 # OPAC > Appearance
39637 # OPAC > Appearance
39638 # OPAC > Appearance
39639 # OPAC > Appearance
39640 # OPAC > Appearance
39641 # OPAC > Appearance
39642 # OPAC > Appearance
39643 # OPAC > Appearance
39644 # OPAC > Appearance
39645 # OPAC > Appearance
39646 # OPAC > Appearance
39647 # OPAC > Appearance
39648 # OPAC > Appearance
39649 # OPAC > Appearance
39650 # OPAC > Appearance
39651 # OPAC > Appearance
39652 # OPAC > Appearance
39653 # OPAC > Appearance
39654 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
39655 msgstr "顯示"
39656
39657 # OPAC > Appearance
39658 # OPAC > Appearance
39659 # OPAC > Appearance
39660 # OPAC > Appearance
39661 # OPAC > Appearance
39662 # OPAC > Appearance
39663 # OPAC > Appearance
39664 # OPAC > Appearance
39665 # OPAC > Appearance
39666 # OPAC > Appearance
39667 # OPAC > Appearance
39668 # OPAC > Appearance
39669 # OPAC > Appearance
39670 # OPAC > Appearance
39671 # OPAC > Appearance
39672 # OPAC > Appearance
39673 # OPAC > Appearance
39674 # OPAC > Appearance
39675 # OPAC > Appearance
39676 # OPAC > Appearance
39677 # OPAC > Appearance
39678 # OPAC > Appearance
39679 # OPAC > Appearance
39680 # OPAC > Appearance
39681 # OPAC > Appearance
39682 # OPAC > Appearance
39683 # OPAC > Appearance
39684 # OPAC > Appearance
39685 # OPAC > Appearance
39686 # OPAC > Appearance
39687 # OPAC > Appearance
39688 # OPAC > Appearance
39689 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
39690 msgstr "從 OPAC 的刊頭,連結至最近的書評。"
39691
39692 # OPAC > Appearance
39693 # OPAC > Appearance
39694 # OPAC > Appearance
39695 # OPAC > Appearance
39696 # OPAC > Appearance
39697 # OPAC > Appearance
39698 # OPAC > Appearance
39699 # OPAC > Appearance
39700 # OPAC > Appearance
39701 # OPAC > Appearance
39702 # OPAC > Appearance
39703 # OPAC > Appearance
39704 # OPAC > Appearance
39705 # OPAC > Appearance
39706 # OPAC > Appearance
39707 # OPAC > Appearance
39708 # OPAC > Appearance
39709 # OPAC > Appearance
39710 # OPAC > Appearance
39711 # OPAC > Appearance
39712 # OPAC > Appearance
39713 # OPAC > Appearance
39714 # OPAC > Appearance
39715 # OPAC > Appearance
39716 # OPAC > Appearance
39717 # OPAC > Appearance
39718 # OPAC > Appearance
39719 # OPAC > Appearance
39720 # OPAC > Appearance
39721 # OPAC > Appearance
39722 # OPAC > Appearance
39723 # OPAC > Appearance
39724 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
39725 msgstr "顯示星級評鑑"
39726
39727 # OPAC > Appearance
39728 # OPAC > Appearance
39729 # OPAC > Appearance
39730 # OPAC > Appearance
39731 # OPAC > Appearance
39732 # OPAC > Appearance
39733 # OPAC > Appearance
39734 # OPAC > Appearance
39735 # OPAC > Appearance
39736 # OPAC > Appearance
39737 # OPAC > Appearance
39738 # OPAC > Appearance
39739 # OPAC > Appearance
39740 # OPAC > Appearance
39741 # OPAC > Appearance
39742 # OPAC > Appearance
39743 # OPAC > Appearance
39744 # OPAC > Appearance
39745 # OPAC > Appearance
39746 # OPAC > Appearance
39747 # OPAC > Appearance
39748 # OPAC > Appearance
39749 # OPAC > Appearance
39750 # OPAC > Appearance
39751 # OPAC > Appearance
39752 # OPAC > Appearance
39753 # OPAC > Appearance
39754 # OPAC > Appearance
39755 # OPAC > Appearance
39756 # OPAC > Appearance
39757 # OPAC > Appearance
39758 # OPAC > Appearance
39759 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
39760 msgstr "無"
39761
39762 # OPAC > Appearance
39763 # OPAC > Appearance
39764 # OPAC > Appearance
39765 # OPAC > Appearance
39766 # OPAC > Appearance
39767 # OPAC > Appearance
39768 # OPAC > Appearance
39769 # OPAC > Appearance
39770 # OPAC > Appearance
39771 # OPAC > Appearance
39772 # OPAC > Appearance
39773 # OPAC > Appearance
39774 # OPAC > Appearance
39775 # OPAC > Appearance
39776 # OPAC > Appearance
39777 # OPAC > Appearance
39778 # OPAC > Appearance
39779 # OPAC > Appearance
39780 # OPAC > Appearance
39781 # OPAC > Appearance
39782 # OPAC > Appearance
39783 # OPAC > Appearance
39784 # OPAC > Appearance
39785 # OPAC > Appearance
39786 # OPAC > Appearance
39787 # OPAC > Appearance
39788 # OPAC > Appearance
39789 # OPAC > Appearance
39790 # OPAC > Appearance
39791 # OPAC > Appearance
39792 # OPAC > Appearance
39793 # OPAC > Appearance
39794 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
39795 msgstr "祗有詳情"
39796
39797 # OPAC > Appearance
39798 # OPAC > Appearance
39799 # OPAC > Appearance
39800 # OPAC > Appearance
39801 # OPAC > Appearance
39802 # OPAC > Appearance
39803 # OPAC > Appearance
39804 # OPAC > Appearance
39805 # OPAC > Appearance
39806 # OPAC > Appearance
39807 # OPAC > Appearance
39808 # OPAC > Appearance
39809 # OPAC > Appearance
39810 # OPAC > Appearance
39811 # OPAC > Appearance
39812 # OPAC > Appearance
39813 # OPAC > Appearance
39814 # OPAC > Appearance
39815 # OPAC > Appearance
39816 # OPAC > Appearance
39817 # OPAC > Appearance
39818 # OPAC > Appearance
39819 # OPAC > Appearance
39820 # OPAC > Appearance
39821 # OPAC > Appearance
39822 # OPAC > Appearance
39823 # OPAC > Appearance
39824 # OPAC > Appearance
39825 # OPAC > Appearance
39826 # OPAC > Appearance
39827 # OPAC > Appearance
39828 # OPAC > Appearance
39829 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
39830 msgstr "頁面。"
39831
39832 # OPAC > Appearance
39833 # OPAC > Appearance
39834 # OPAC > Appearance
39835 # OPAC > Appearance
39836 # OPAC > Appearance
39837 # OPAC > Appearance
39838 # OPAC > Appearance
39839 # OPAC > Appearance
39840 # OPAC > Appearance
39841 # OPAC > Appearance
39842 # OPAC > Appearance
39843 # OPAC > Appearance
39844 # OPAC > Appearance
39845 # OPAC > Appearance
39846 # OPAC > Appearance
39847 # OPAC > Appearance
39848 # OPAC > Appearance
39849 # OPAC > Appearance
39850 # OPAC > Appearance
39851 # OPAC > Appearance
39852 # OPAC > Appearance
39853 # OPAC > Appearance
39854 # OPAC > Appearance
39855 # OPAC > Appearance
39856 # OPAC > Appearance
39857 # OPAC > Appearance
39858 # OPAC > Appearance
39859 # OPAC > Appearance
39860 # OPAC > Appearance
39861 # OPAC > Appearance
39862 # OPAC > Appearance
39863 # OPAC > Appearance
39864 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results and details"
39865 msgstr "結果與詳情"
39866
39867 # OPAC > Appearance
39868 # OPAC > Appearance
39869 # OPAC > Appearance
39870 # OPAC > Appearance
39871 # OPAC > Appearance
39872 # OPAC > Appearance
39873 # OPAC > Appearance
39874 # OPAC > Appearance
39875 # OPAC > Appearance
39876 # OPAC > Appearance
39877 # OPAC > Appearance
39878 # OPAC > Appearance
39879 # OPAC > Appearance
39880 # OPAC > Appearance
39881 # OPAC > Appearance
39882 # OPAC > Appearance
39883 # OPAC > Appearance
39884 # OPAC > Appearance
39885 # OPAC > Appearance
39886 # OPAC > Appearance
39887 # OPAC > Appearance
39888 # OPAC > Appearance
39889 # OPAC > Appearance
39890 # OPAC > Appearance
39891 # OPAC > Appearance
39892 # OPAC > Appearance
39893 # OPAC > Appearance
39894 # OPAC > Appearance
39895 # OPAC > Appearance
39896 # OPAC > Appearance
39897 # OPAC > Appearance
39898 # OPAC > Appearance
39899 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
39900 msgstr "不顯示"
39901
39902 # OPAC > Appearance
39903 # OPAC > Appearance
39904 # OPAC > Appearance
39905 # OPAC > Appearance
39906 # OPAC > Appearance
39907 # OPAC > Appearance
39908 # OPAC > Appearance
39909 # OPAC > Appearance
39910 # OPAC > Appearance
39911 # OPAC > Appearance
39912 # OPAC > Appearance
39913 # OPAC > Appearance
39914 # OPAC > Appearance
39915 # OPAC > Appearance
39916 # OPAC > Appearance
39917 # OPAC > Appearance
39918 # OPAC > Appearance
39919 # OPAC > Appearance
39920 # OPAC > Appearance
39921 # OPAC > Appearance
39922 # OPAC > Appearance
39923 # OPAC > Appearance
39924 # OPAC > Appearance
39925 # OPAC > Appearance
39926 # OPAC > Appearance
39927 # OPAC > Appearance
39928 # OPAC > Appearance
39929 # OPAC > Appearance
39930 # OPAC > Appearance
39931 # OPAC > Appearance
39932 # OPAC > Appearance
39933 # OPAC > Appearance
39934 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
39935 msgstr "顯示"
39936
39937 # OPAC > Appearance
39938 # OPAC > Appearance
39939 # OPAC > Appearance
39940 # OPAC > Appearance
39941 # OPAC > Appearance
39942 # OPAC > Appearance
39943 # OPAC > Appearance
39944 # OPAC > Appearance
39945 # OPAC > Appearance
39946 # OPAC > Appearance
39947 # OPAC > Appearance
39948 # OPAC > Appearance
39949 # OPAC > Appearance
39950 # OPAC > Appearance
39951 # OPAC > Appearance
39952 # OPAC > Appearance
39953 # OPAC > Appearance
39954 # OPAC > Appearance
39955 # OPAC > Appearance
39956 # OPAC > Appearance
39957 # OPAC > Appearance
39958 # OPAC > Appearance
39959 # OPAC > Appearance
39960 # OPAC > Appearance
39961 # OPAC > Appearance
39962 # OPAC > Appearance
39963 # OPAC > Appearance
39964 # OPAC > Appearance
39965 # OPAC > Appearance
39966 # OPAC > Appearance
39967 # OPAC > Appearance
39968 # OPAC > Appearance
39969 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed a suggestion in OPAC."
39970 msgstr "管理 OPAC 建議的館員名稱。"
39971
39972 # OPAC > Features
39973 # OPAC > Features
39974 # OPAC > Features
39975 # OPAC > Features
39976 # OPAC > Features
39977 # OPAC > Features
39978 # OPAC > Features
39979 # OPAC > Features
39980 # OPAC > Features
39981 # OPAC > Features
39982 # OPAC > Features
39983 # OPAC > Features
39984 # OPAC > Features
39985 # OPAC > Features
39986 # OPAC > Features
39987 # OPAC > Features
39988 # OPAC > Features
39989 # OPAC > Features
39990 # OPAC > Features
39991 # OPAC > Features
39992 # OPAC > Features
39993 # OPAC > Features
39994 # OPAC > Features
39995 # OPAC > Features
39996 # OPAC > Features
39997 # OPAC > Features
39998 # OPAC > Features
39999 # OPAC > Features
40000 # OPAC > Features
40001 # OPAC > Features
40002 # OPAC > Features
40003 # OPAC > Features
40004 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
40005 msgstr "允許"
40006
40007 # OPAC > Features
40008 # OPAC > Features
40009 # OPAC > Features
40010 # OPAC > Features
40011 # OPAC > Features
40012 # OPAC > Features
40013 # OPAC > Features
40014 # OPAC > Features
40015 # OPAC > Features
40016 # OPAC > Features
40017 # OPAC > Features
40018 # OPAC > Features
40019 # OPAC > Features
40020 # OPAC > Features
40021 # OPAC > Features
40022 # OPAC > Features
40023 # OPAC > Features
40024 # OPAC > Features
40025 # OPAC > Features
40026 # OPAC > Features
40027 # OPAC > Features
40028 # OPAC > Features
40029 # OPAC > Features
40030 # OPAC > Features
40031 # OPAC > Features
40032 # OPAC > Features
40033 # OPAC > Features
40034 # OPAC > Features
40035 # OPAC > Features
40036 # OPAC > Features
40037 # OPAC > Features
40038 # OPAC > Features
40039 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
40040 msgstr "不允許"
40041
40042 # OPAC > Features
40043 # OPAC > Features
40044 # OPAC > Features
40045 # OPAC > Features
40046 # OPAC > Features
40047 # OPAC > Features
40048 # OPAC > Features
40049 # OPAC > Features
40050 # OPAC > Features
40051 # OPAC > Features
40052 # OPAC > Features
40053 # OPAC > Features
40054 # OPAC > Features
40055 # OPAC > Features
40056 # OPAC > Features
40057 # OPAC > Features
40058 # OPAC > Features
40059 # OPAC > Features
40060 # OPAC > Features
40061 # OPAC > Features
40062 # OPAC > Features
40063 # OPAC > Features
40064 # OPAC > Features
40065 # OPAC > Features
40066 # OPAC > Features
40067 # OPAC > Features
40068 # OPAC > Features
40069 # OPAC > Features
40070 # OPAC > Features
40071 # OPAC > Features
40072 # OPAC > Features
40073 # OPAC > Features
40074 msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
40075 msgstr "讀者從 OPAC 近用至借出最多的館藏。此功能還在實驗中,館藏量極大時,應避免使用它。"
40076
40077 # OPAC > Self Registration
40078 # OPAC > Self Registration
40079 # OPAC > Self Registration
40080 # OPAC > Self Registration
40081 # OPAC > Self Registration
40082 # OPAC > Self Registration
40083 # OPAC > Self Registration
40084 # OPAC > Self Registration
40085 # OPAC > Self Registration
40086 # OPAC > Self Registration
40087 # OPAC > Self Registration
40088 # OPAC > Self Registration
40089 # OPAC > Self Registration
40090 # OPAC > Self Registration
40091 # OPAC > Self Registration
40092 # OPAC > Self Registration
40093 # OPAC > Self Registration
40094 # OPAC > Self Registration
40095 # OPAC > Self Registration
40096 # OPAC > Self Registration
40097 # OPAC > Self Registration
40098 # OPAC > Self Registration
40099 # OPAC > Self Registration
40100 # OPAC > Self Registration
40101 # OPAC > Self Registration
40102 # OPAC > Self Registration
40103 # OPAC > Self Registration
40104 # OPAC > Self Registration
40105 # OPAC > Self Registration
40106 # OPAC > Self Registration
40107 # OPAC > Self Registration
40108 # OPAC > Self Registration
40109 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
40110 msgstr "允許"
40111
40112 # OPAC > Self Registration
40113 # OPAC > Self Registration
40114 # OPAC > Self Registration
40115 # OPAC > Self Registration
40116 # OPAC > Self Registration
40117 # OPAC > Self Registration
40118 # OPAC > Self Registration
40119 # OPAC > Self Registration
40120 # OPAC > Self Registration
40121 # OPAC > Self Registration
40122 # OPAC > Self Registration
40123 # OPAC > Self Registration
40124 # OPAC > Self Registration
40125 # OPAC > Self Registration
40126 # OPAC > Self Registration
40127 # OPAC > Self Registration
40128 # OPAC > Self Registration
40129 # OPAC > Self Registration
40130 # OPAC > Self Registration
40131 # OPAC > Self Registration
40132 # OPAC > Self Registration
40133 # OPAC > Self Registration
40134 # OPAC > Self Registration
40135 # OPAC > Self Registration
40136 # OPAC > Self Registration
40137 # OPAC > Self Registration
40138 # OPAC > Self Registration
40139 # OPAC > Self Registration
40140 # OPAC > Self Registration
40141 # OPAC > Self Registration
40142 # OPAC > Self Registration
40143 # OPAC > Self Registration
40144 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
40145 msgstr "不允許"
40146
40147 # OPAC > Self Registration
40148 # OPAC > Self Registration
40149 # OPAC > Self Registration
40150 # OPAC > Self Registration
40151 # OPAC > Self Registration
40152 # OPAC > Self Registration
40153 # OPAC > Self Registration
40154 # OPAC > Self Registration
40155 # OPAC > Self Registration
40156 # OPAC > Self Registration
40157 # OPAC > Self Registration
40158 # OPAC > Self Registration
40159 # OPAC > Self Registration
40160 # OPAC > Self Registration
40161 # OPAC > Self Registration
40162 # OPAC > Self Registration
40163 # OPAC > Self Registration
40164 # OPAC > Self Registration
40165 # OPAC > Self Registration
40166 # OPAC > Self Registration
40167 # OPAC > Self Registration
40168 # OPAC > Self Registration
40169 # OPAC > Self Registration
40170 # OPAC > Self Registration
40171 # OPAC > Self Registration
40172 # OPAC > Self Registration
40173 # OPAC > Self Registration
40174 # OPAC > Self Registration
40175 # OPAC > Self Registration
40176 # OPAC > Self Registration
40177 # OPAC > Self Registration
40178 # OPAC > Self Registration
40179 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register an account via the OPAC."
40180 msgstr "經由OPAC註冊讀者帳號。"
40181
40182 # OPAC > Self Registration
40183 # OPAC > Self Registration
40184 # OPAC > Self Registration
40185 # OPAC > Self Registration
40186 # OPAC > Self Registration
40187 # OPAC > Self Registration
40188 # OPAC > Self Registration
40189 # OPAC > Self Registration
40190 # OPAC > Self Registration
40191 # OPAC > Self Registration
40192 # OPAC > Self Registration
40193 # OPAC > Self Registration
40194 # OPAC > Self Registration
40195 # OPAC > Self Registration
40196 # OPAC > Self Registration
40197 # OPAC > Self Registration
40198 # OPAC > Self Registration
40199 # OPAC > Self Registration
40200 # OPAC > Self Registration
40201 # OPAC > Self Registration
40202 # OPAC > Self Registration
40203 # OPAC > Self Registration
40204 # OPAC > Self Registration
40205 # OPAC > Self Registration
40206 # OPAC > Self Registration
40207 # OPAC > Self Registration
40208 # OPAC > Self Registration
40209 # OPAC > Self Registration
40210 # OPAC > Self Registration
40211 # OPAC > Self Registration
40212 # OPAC > Self Registration
40213 # OPAC > Self Registration
40214 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the following additional instructions for patrons who self register via the OPAC ( HTML is allowed ):"
40215 msgstr "顯示以下的額外指示(可使用 HTML 語法)給經由 OPAC 自行註冊的讀者:"
40216
40217 # OPAC > Self Registration
40218 # OPAC > Self Registration
40219 # OPAC > Self Registration
40220 # OPAC > Self Registration
40221 # OPAC > Self Registration
40222 # OPAC > Self Registration
40223 # OPAC > Self Registration
40224 # OPAC > Self Registration
40225 # OPAC > Self Registration
40226 # OPAC > Self Registration
40227 # OPAC > Self Registration
40228 # OPAC > Self Registration
40229 # OPAC > Self Registration
40230 # OPAC > Self Registration
40231 # OPAC > Self Registration
40232 # OPAC > Self Registration
40233 # OPAC > Self Registration
40234 # OPAC > Self Registration
40235 # OPAC > Self Registration
40236 # OPAC > Self Registration
40237 # OPAC > Self Registration
40238 # OPAC > Self Registration
40239 # OPAC > Self Registration
40240 # OPAC > Self Registration
40241 # OPAC > Self Registration
40242 # OPAC > Self Registration
40243 # OPAC > Self Registration
40244 # OPAC > Self Registration
40245 # OPAC > Self Registration
40246 # OPAC > Self Registration
40247 # OPAC > Self Registration
40248 # OPAC > Self Registration
40249 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
40250 msgstr "(以 | 區隔欄)"
40251
40252 # OPAC > Self Registration
40253 # OPAC > Self Registration
40254 # OPAC > Self Registration
40255 # OPAC > Self Registration
40256 # OPAC > Self Registration
40257 # OPAC > Self Registration
40258 # OPAC > Self Registration
40259 # OPAC > Self Registration
40260 # OPAC > Self Registration
40261 # OPAC > Self Registration
40262 # OPAC > Self Registration
40263 # OPAC > Self Registration
40264 # OPAC > Self Registration
40265 # OPAC > Self Registration
40266 # OPAC > Self Registration
40267 # OPAC > Self Registration
40268 # OPAC > Self Registration
40269 # OPAC > Self Registration
40270 # OPAC > Self Registration
40271 # OPAC > Self Registration
40272 # OPAC > Self Registration
40273 # OPAC > Self Registration
40274 # OPAC > Self Registration
40275 # OPAC > Self Registration
40276 # OPAC > Self Registration
40277 # OPAC > Self Registration
40278 # OPAC > Self Registration
40279 # OPAC > Self Registration
40280 # OPAC > Self Registration
40281 # OPAC > Self Registration
40282 # OPAC > Self Registration
40283 # OPAC > Self Registration
40284 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
40285 msgstr "必須填入讀者進入畫面的以下 <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>資料庫欄</a> :"
40286
40287 # OPAC > Self Registration
40288 # OPAC > Self Registration
40289 # OPAC > Self Registration
40290 # OPAC > Self Registration
40291 # OPAC > Self Registration
40292 # OPAC > Self Registration
40293 # OPAC > Self Registration
40294 # OPAC > Self Registration
40295 # OPAC > Self Registration
40296 # OPAC > Self Registration
40297 # OPAC > Self Registration
40298 # OPAC > Self Registration
40299 # OPAC > Self Registration
40300 # OPAC > Self Registration
40301 # OPAC > Self Registration
40302 # OPAC > Self Registration
40303 # OPAC > Self Registration
40304 # OPAC > Self Registration
40305 # OPAC > Self Registration
40306 # OPAC > Self Registration
40307 # OPAC > Self Registration
40308 # OPAC > Self Registration
40309 # OPAC > Self Registration
40310 # OPAC > Self Registration
40311 # OPAC > Self Registration
40312 # OPAC > Self Registration
40313 # OPAC > Self Registration
40314 # OPAC > Self Registration
40315 # OPAC > Self Registration
40316 # OPAC > Self Registration
40317 # OPAC > Self Registration
40318 # OPAC > Self Registration
40319 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
40320 msgstr "(以 | 區隔欄)"
40321
40322 # OPAC > Self Registration
40323 # OPAC > Self Registration
40324 # OPAC > Self Registration
40325 # OPAC > Self Registration
40326 # OPAC > Self Registration
40327 # OPAC > Self Registration
40328 # OPAC > Self Registration
40329 # OPAC > Self Registration
40330 # OPAC > Self Registration
40331 # OPAC > Self Registration
40332 # OPAC > Self Registration
40333 # OPAC > Self Registration
40334 # OPAC > Self Registration
40335 # OPAC > Self Registration
40336 # OPAC > Self Registration
40337 # OPAC > Self Registration
40338 # OPAC > Self Registration
40339 # OPAC > Self Registration
40340 # OPAC > Self Registration
40341 # OPAC > Self Registration
40342 # OPAC > Self Registration
40343 # OPAC > Self Registration
40344 # OPAC > Self Registration
40345 # OPAC > Self Registration
40346 # OPAC > Self Registration
40347 # OPAC > Self Registration
40348 # OPAC > Self Registration
40349 # OPAC > Self Registration
40350 # OPAC > Self Registration
40351 # OPAC > Self Registration
40352 # OPAC > Self Registration
40353 # OPAC > Self Registration
40354 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
40355 msgstr "以下的 <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>資料庫欄</a> 將不顯示在讀者進入畫面:"
40356
40357 # OPAC > Self Registration
40358 # OPAC > Self Registration
40359 # OPAC > Self Registration
40360 # OPAC > Self Registration
40361 # OPAC > Self Registration
40362 # OPAC > Self Registration
40363 # OPAC > Self Registration
40364 # OPAC > Self Registration
40365 # OPAC > Self Registration
40366 # OPAC > Self Registration
40367 # OPAC > Self Registration
40368 # OPAC > Self Registration
40369 # OPAC > Self Registration
40370 # OPAC > Self Registration
40371 # OPAC > Self Registration
40372 # OPAC > Self Registration
40373 # OPAC > Self Registration
40374 # OPAC > Self Registration
40375 # OPAC > Self Registration
40376 # OPAC > Self Registration
40377 # OPAC > Self Registration
40378 # OPAC > Self Registration
40379 # OPAC > Self Registration
40380 # OPAC > Self Registration
40381 # OPAC > Self Registration
40382 # OPAC > Self Registration
40383 # OPAC > Self Registration
40384 # OPAC > Self Registration
40385 # OPAC > Self Registration
40386 # OPAC > Self Registration
40387 # OPAC > Self Registration
40388 # OPAC > Self Registration
40389 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
40390 msgstr "使用讀者類型代碼"
40391
40392 # OPAC > Self Registration
40393 # OPAC > Self Registration
40394 # OPAC > Self Registration
40395 # OPAC > Self Registration
40396 # OPAC > Self Registration
40397 # OPAC > Self Registration
40398 # OPAC > Self Registration
40399 # OPAC > Self Registration
40400 # OPAC > Self Registration
40401 # OPAC > Self Registration
40402 # OPAC > Self Registration
40403 # OPAC > Self Registration
40404 # OPAC > Self Registration
40405 # OPAC > Self Registration
40406 # OPAC > Self Registration
40407 # OPAC > Self Registration
40408 # OPAC > Self Registration
40409 # OPAC > Self Registration
40410 # OPAC > Self Registration
40411 # OPAC > Self Registration
40412 # OPAC > Self Registration
40413 # OPAC > Self Registration
40414 # OPAC > Self Registration
40415 # OPAC > Self Registration
40416 # OPAC > Self Registration
40417 # OPAC > Self Registration
40418 # OPAC > Self Registration
40419 # OPAC > Self Registration
40420 # OPAC > Self Registration
40421 # OPAC > Self Registration
40422 # OPAC > Self Registration
40423 # OPAC > Self Registration
40424 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron category for patrons registered via the OPAC."
40425 msgstr "做為經由 OPAC 註冊讀者的預設讀者類型。"
40426
40427 # OPAC > Self Registration
40428 # OPAC > Self Registration
40429 # OPAC > Self Registration
40430 # OPAC > Self Registration
40431 # OPAC > Self Registration
40432 # OPAC > Self Registration
40433 # OPAC > Self Registration
40434 # OPAC > Self Registration
40435 # OPAC > Self Registration
40436 # OPAC > Self Registration
40437 # OPAC > Self Registration
40438 # OPAC > Self Registration
40439 # OPAC > Self Registration
40440 # OPAC > Self Registration
40441 # OPAC > Self Registration
40442 # OPAC > Self Registration
40443 # OPAC > Self Registration
40444 # OPAC > Self Registration
40445 # OPAC > Self Registration
40446 # OPAC > Self Registration
40447 # OPAC > Self Registration
40448 # OPAC > Self Registration
40449 # OPAC > Self Registration
40450 # OPAC > Self Registration
40451 # OPAC > Self Registration
40452 # OPAC > Self Registration
40453 # OPAC > Self Registration
40454 # OPAC > Self Registration
40455 # OPAC > Self Registration
40456 # OPAC > Self Registration
40457 # OPAC > Self Registration
40458 # OPAC > Self Registration
40459 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons registered via the OPAC, but not yet verified after"
40460 msgstr "經由OPAC刪除註冊的讀者,但不必驗證"
40461
40462 # OPAC > Self Registration
40463 # OPAC > Self Registration
40464 # OPAC > Self Registration
40465 # OPAC > Self Registration
40466 # OPAC > Self Registration
40467 # OPAC > Self Registration
40468 # OPAC > Self Registration
40469 # OPAC > Self Registration
40470 # OPAC > Self Registration
40471 # OPAC > Self Registration
40472 # OPAC > Self Registration
40473 # OPAC > Self Registration
40474 # OPAC > Self Registration
40475 # OPAC > Self Registration
40476 # OPAC > Self Registration
40477 # OPAC > Self Registration
40478 # OPAC > Self Registration
40479 # OPAC > Self Registration
40480 # OPAC > Self Registration
40481 # OPAC > Self Registration
40482 # OPAC > Self Registration
40483 # OPAC > Self Registration
40484 # OPAC > Self Registration
40485 # OPAC > Self Registration
40486 # OPAC > Self Registration
40487 # OPAC > Self Registration
40488 # OPAC > Self Registration
40489 # OPAC > Self Registration
40490 # OPAC > Self Registration
40491 # OPAC > Self Registration
40492 # OPAC > Self Registration
40493 # OPAC > Self Registration
40494 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days."
40495 msgstr "天數。"
40496
40497 # OPAC > Self Registration
40498 # OPAC > Self Registration
40499 # OPAC > Self Registration
40500 # OPAC > Self Registration
40501 # OPAC > Self Registration
40502 # OPAC > Self Registration
40503 # OPAC > Self Registration
40504 # OPAC > Self Registration
40505 # OPAC > Self Registration
40506 # OPAC > Self Registration
40507 # OPAC > Self Registration
40508 # OPAC > Self Registration
40509 # OPAC > Self Registration
40510 # OPAC > Self Registration
40511 # OPAC > Self Registration
40512 # OPAC > Self Registration
40513 # OPAC > Self Registration
40514 # OPAC > Self Registration
40515 # OPAC > Self Registration
40516 # OPAC > Self Registration
40517 # OPAC > Self Registration
40518 # OPAC > Self Registration
40519 # OPAC > Self Registration
40520 # OPAC > Self Registration
40521 # OPAC > Self Registration
40522 # OPAC > Self Registration
40523 # OPAC > Self Registration
40524 # OPAC > Self Registration
40525 # OPAC > Self Registration
40526 # OPAC > Self Registration
40527 # OPAC > Self Registration
40528 # OPAC > Self Registration
40529 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
40530 msgstr "選用"
40531
40532 # OPAC > Self Registration
40533 # OPAC > Self Registration
40534 # OPAC > Self Registration
40535 # OPAC > Self Registration
40536 # OPAC > Self Registration
40537 # OPAC > Self Registration
40538 # OPAC > Self Registration
40539 # OPAC > Self Registration
40540 # OPAC > Self Registration
40541 # OPAC > Self Registration
40542 # OPAC > Self Registration
40543 # OPAC > Self Registration
40544 # OPAC > Self Registration
40545 # OPAC > Self Registration
40546 # OPAC > Self Registration
40547 # OPAC > Self Registration
40548 # OPAC > Self Registration
40549 # OPAC > Self Registration
40550 # OPAC > Self Registration
40551 # OPAC > Self Registration
40552 # OPAC > Self Registration
40553 # OPAC > Self Registration
40554 # OPAC > Self Registration
40555 # OPAC > Self Registration
40556 # OPAC > Self Registration
40557 # OPAC > Self Registration
40558 # OPAC > Self Registration
40559 # OPAC > Self Registration
40560 # OPAC > Self Registration
40561 # OPAC > Self Registration
40562 # OPAC > Self Registration
40563 # OPAC > Self Registration
40564 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
40565 msgstr "必備"
40566
40567 # OPAC > Self Registration
40568 # OPAC > Self Registration
40569 # OPAC > Self Registration
40570 # OPAC > Self Registration
40571 # OPAC > Self Registration
40572 # OPAC > Self Registration
40573 # OPAC > Self Registration
40574 # OPAC > Self Registration
40575 # OPAC > Self Registration
40576 # OPAC > Self Registration
40577 # OPAC > Self Registration
40578 # OPAC > Self Registration
40579 # OPAC > Self Registration
40580 # OPAC > Self Registration
40581 # OPAC > Self Registration
40582 # OPAC > Self Registration
40583 # OPAC > Self Registration
40584 # OPAC > Self Registration
40585 # OPAC > Self Registration
40586 # OPAC > Self Registration
40587 # OPAC > Self Registration
40588 # OPAC > Self Registration
40589 # OPAC > Self Registration
40590 # OPAC > Self Registration
40591 # OPAC > Self Registration
40592 # OPAC > Self Registration
40593 # OPAC > Self Registration
40594 # OPAC > Self Registration
40595 # OPAC > Self Registration
40596 # OPAC > Self Registration
40597 # OPAC > Self Registration
40598 # OPAC > Self Registration
40599 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering patron verify his or herself via email."
40600 msgstr "經由電子郵件確認自行註冊讀者的正確性。"
40601
40602 # OPAC > Features
40603 # OPAC > Features
40604 # OPAC > Features
40605 # OPAC > Features
40606 # OPAC > Features
40607 # OPAC > Features
40608 # OPAC > Features
40609 # OPAC > Features
40610 # OPAC > Features
40611 # OPAC > Features
40612 # OPAC > Features
40613 # OPAC > Features
40614 # OPAC > Features
40615 # OPAC > Features
40616 # OPAC > Features
40617 # OPAC > Features
40618 # OPAC > Features
40619 # OPAC > Features
40620 # OPAC > Features
40621 # OPAC > Features
40622 # OPAC > Features
40623 # OPAC > Features
40624 # OPAC > Features
40625 # OPAC > Features
40626 # OPAC > Features
40627 # OPAC > Features
40628 # OPAC > Features
40629 # OPAC > Features
40630 # OPAC > Features
40631 # OPAC > Features
40632 # OPAC > Features
40633 # OPAC > Features
40634 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Disable"
40635 msgstr "停用"
40636
40637 # OPAC > Features
40638 # OPAC > Features
40639 # OPAC > Features
40640 # OPAC > Features
40641 # OPAC > Features
40642 # OPAC > Features
40643 # OPAC > Features
40644 # OPAC > Features
40645 # OPAC > Features
40646 # OPAC > Features
40647 # OPAC > Features
40648 # OPAC > Features
40649 # OPAC > Features
40650 # OPAC > Features
40651 # OPAC > Features
40652 # OPAC > Features
40653 # OPAC > Features
40654 # OPAC > Features
40655 # OPAC > Features
40656 # OPAC > Features
40657 # OPAC > Features
40658 # OPAC > Features
40659 # OPAC > Features
40660 # OPAC > Features
40661 # OPAC > Features
40662 # OPAC > Features
40663 # OPAC > Features
40664 # OPAC > Features
40665 # OPAC > Features
40666 # OPAC > Features
40667 # OPAC > Features
40668 # OPAC > Features
40669 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Enable"
40670 msgstr "使用"
40671
40672 # OPAC > Features
40673 # OPAC > Features
40674 # OPAC > Features
40675 # OPAC > Features
40676 # OPAC > Features
40677 # OPAC > Features
40678 # OPAC > Features
40679 # OPAC > Features
40680 # OPAC > Features
40681 # OPAC > Features
40682 # OPAC > Features
40683 # OPAC > Features
40684 # OPAC > Features
40685 # OPAC > Features
40686 # OPAC > Features
40687 # OPAC > Features
40688 # OPAC > Features
40689 # OPAC > Features
40690 # OPAC > Features
40691 # OPAC > Features
40692 # OPAC > Features
40693 # OPAC > Features
40694 # OPAC > Features
40695 # OPAC > Features
40696 # OPAC > Features
40697 # OPAC > Features
40698 # OPAC > Features
40699 # OPAC > Features
40700 # OPAC > Features
40701 # OPAC > Features
40702 # OPAC > Features
40703 # OPAC > Features
40704 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Quote of the Day display on OPAC home page"
40705 msgstr "OPAC 首頁的每日一句"
40706
40707 # OPAC > Features
40708 # OPAC > Features
40709 # OPAC > Features
40710 # OPAC > Features
40711 # OPAC > Features
40712 # OPAC > Features
40713 # OPAC > Features
40714 # OPAC > Features
40715 # OPAC > Features
40716 # OPAC > Features
40717 # OPAC > Features
40718 # OPAC > Features
40719 # OPAC > Features
40720 # OPAC > Features
40721 # OPAC > Features
40722 # OPAC > Features
40723 # OPAC > Features
40724 # OPAC > Features
40725 # OPAC > Features
40726 # OPAC > Features
40727 # OPAC > Features
40728 # OPAC > Features
40729 # OPAC > Features
40730 # OPAC > Features
40731 # OPAC > Features
40732 # OPAC > Features
40733 # OPAC > Features
40734 # OPAC > Features
40735 # OPAC > Features
40736 # OPAC > Features
40737 # OPAC > Features
40738 # OPAC > Features
40739 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
40740 msgstr "允許"
40741
40742 # OPAC > Features
40743 # OPAC > Features
40744 # OPAC > Features
40745 # OPAC > Features
40746 # OPAC > Features
40747 # OPAC > Features
40748 # OPAC > Features
40749 # OPAC > Features
40750 # OPAC > Features
40751 # OPAC > Features
40752 # OPAC > Features
40753 # OPAC > Features
40754 # OPAC > Features
40755 # OPAC > Features
40756 # OPAC > Features
40757 # OPAC > Features
40758 # OPAC > Features
40759 # OPAC > Features
40760 # OPAC > Features
40761 # OPAC > Features
40762 # OPAC > Features
40763 # OPAC > Features
40764 # OPAC > Features
40765 # OPAC > Features
40766 # OPAC > Features
40767 # OPAC > Features
40768 # OPAC > Features
40769 # OPAC > Features
40770 # OPAC > Features
40771 # OPAC > Features
40772 # OPAC > Features
40773 # OPAC > Features
40774 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
40775 msgstr "不允許"
40776
40777 # OPAC > Features
40778 # OPAC > Features
40779 # OPAC > Features
40780 # OPAC > Features
40781 # OPAC > Features
40782 # OPAC > Features
40783 # OPAC > Features
40784 # OPAC > Features
40785 # OPAC > Features
40786 # OPAC > Features
40787 # OPAC > Features
40788 # OPAC > Features
40789 # OPAC > Features
40790 # OPAC > Features
40791 # OPAC > Features
40792 # OPAC > Features
40793 # OPAC > Features
40794 # OPAC > Features
40795 # OPAC > Features
40796 # OPAC > Features
40797 # OPAC > Features
40798 # OPAC > Features
40799 # OPAC > Features
40800 # OPAC > Features
40801 # OPAC > Features
40802 # OPAC > Features
40803 # OPAC > Features
40804 # OPAC > Features
40805 # OPAC > Features
40806 # OPAC > Features
40807 # OPAC > Features
40808 # OPAC > Features
40809 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
40810 msgstr "讀者從 OPAC 預約。"
40811
40812 # OPAC > Restricted page
40813 # OPAC > Restricted page
40814 # OPAC > Restricted page
40815 # OPAC > Restricted page
40816 # OPAC > Restricted page
40817 # OPAC > Restricted page
40818 # OPAC > Restricted page
40819 # OPAC > Restricted page
40820 # OPAC > Restricted page
40821 # OPAC > Restricted page
40822 # OPAC > Restricted page
40823 # OPAC > Restricted page
40824 # OPAC > Restricted page
40825 # OPAC > Restricted page
40826 # OPAC > Restricted page
40827 # OPAC > Restricted page
40828 # OPAC > Restricted page
40829 # OPAC > Restricted page
40830 # OPAC > Restricted page
40831 # OPAC > Restricted page
40832 # OPAC > Restricted page
40833 # OPAC > Restricted page
40834 # OPAC > Restricted page
40835 # OPAC > Restricted page
40836 # OPAC > Restricted page
40837 # OPAC > Restricted page
40838 # OPAC > Restricted page
40839 # OPAC > Restricted page
40840 # OPAC > Restricted page
40841 # OPAC > Restricted page
40842 # OPAC > Restricted page
40843 # OPAC > Restricted page
40844 msgid "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page"
40845 msgstr ""
40846
40847 # OPAC > Restricted page
40848 # OPAC > Restricted page
40849 # OPAC > Restricted page
40850 # OPAC > Restricted page
40851 # OPAC > Restricted page
40852 # OPAC > Restricted page
40853 # OPAC > Restricted page
40854 # OPAC > Restricted page
40855 # OPAC > Restricted page
40856 # OPAC > Restricted page
40857 # OPAC > Restricted page
40858 # OPAC > Restricted page
40859 # OPAC > Restricted page
40860 # OPAC > Restricted page
40861 # OPAC > Restricted page
40862 # OPAC > Restricted page
40863 # OPAC > Restricted page
40864 # OPAC > Restricted page
40865 # OPAC > Restricted page
40866 # OPAC > Restricted page
40867 # OPAC > Restricted page
40868 # OPAC > Restricted page
40869 # OPAC > Restricted page
40870 # OPAC > Restricted page
40871 # OPAC > Restricted page
40872 # OPAC > Restricted page
40873 # OPAC > Restricted page
40874 # OPAC > Restricted page
40875 # OPAC > Restricted page
40876 # OPAC > Restricted page
40877 # OPAC > Restricted page
40878 # OPAC > Restricted page
40879 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
40880 msgstr ""
40881
40882 # OPAC > Restricted page
40883 # OPAC > Restricted page
40884 # OPAC > Restricted page
40885 # OPAC > Restricted page
40886 # OPAC > Restricted page
40887 # OPAC > Restricted page
40888 # OPAC > Restricted page
40889 # OPAC > Restricted page
40890 # OPAC > Restricted page
40891 # OPAC > Restricted page
40892 # OPAC > Restricted page
40893 # OPAC > Restricted page
40894 # OPAC > Restricted page
40895 # OPAC > Restricted page
40896 # OPAC > Restricted page
40897 # OPAC > Restricted page
40898 # OPAC > Restricted page
40899 # OPAC > Restricted page
40900 # OPAC > Restricted page
40901 # OPAC > Restricted page
40902 # OPAC > Restricted page
40903 # OPAC > Restricted page
40904 # OPAC > Restricted page
40905 # OPAC > Restricted page
40906 # OPAC > Restricted page
40907 # OPAC > Restricted page
40908 # OPAC > Restricted page
40909 # OPAC > Restricted page
40910 # OPAC > Restricted page
40911 # OPAC > Restricted page
40912 # OPAC > Restricted page
40913 # OPAC > Restricted page
40914 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma separated - ex: '127.0.0,127.0.1')"
40915 msgstr ""
40916
40917 # OPAC > Restricted page
40918 # OPAC > Restricted page
40919 # OPAC > Restricted page
40920 # OPAC > Restricted page
40921 # OPAC > Restricted page
40922 # OPAC > Restricted page
40923 # OPAC > Restricted page
40924 # OPAC > Restricted page
40925 # OPAC > Restricted page
40926 # OPAC > Restricted page
40927 # OPAC > Restricted page
40928 # OPAC > Restricted page
40929 # OPAC > Restricted page
40930 # OPAC > Restricted page
40931 # OPAC > Restricted page
40932 # OPAC > Restricted page
40933 # OPAC > Restricted page
40934 # OPAC > Restricted page
40935 # OPAC > Restricted page
40936 # OPAC > Restricted page
40937 # OPAC > Restricted page
40938 # OPAC > Restricted page
40939 # OPAC > Restricted page
40940 # OPAC > Restricted page
40941 # OPAC > Restricted page
40942 # OPAC > Restricted page
40943 # OPAC > Restricted page
40944 # OPAC > Restricted page
40945 # OPAC > Restricted page
40946 # OPAC > Restricted page
40947 # OPAC > Restricted page
40948 # OPAC > Restricted page
40949 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
40950 msgstr ""
40951
40952 # OPAC > Restricted page
40953 # OPAC > Restricted page
40954 # OPAC > Restricted page
40955 # OPAC > Restricted page
40956 # OPAC > Restricted page
40957 # OPAC > Restricted page
40958 # OPAC > Restricted page
40959 # OPAC > Restricted page
40960 # OPAC > Restricted page
40961 # OPAC > Restricted page
40962 # OPAC > Restricted page
40963 # OPAC > Restricted page
40964 # OPAC > Restricted page
40965 # OPAC > Restricted page
40966 # OPAC > Restricted page
40967 # OPAC > Restricted page
40968 # OPAC > Restricted page
40969 # OPAC > Restricted page
40970 # OPAC > Restricted page
40971 # OPAC > Restricted page
40972 # OPAC > Restricted page
40973 # OPAC > Restricted page
40974 # OPAC > Restricted page
40975 # OPAC > Restricted page
40976 # OPAC > Restricted page
40977 # OPAC > Restricted page
40978 # OPAC > Restricted page
40979 # OPAC > Restricted page
40980 # OPAC > Restricted page
40981 # OPAC > Restricted page
40982 # OPAC > Restricted page
40983 # OPAC > Restricted page
40984 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in the breadcrumb and on the top of the restricted page)"
40985 msgstr ""
40986
40987 # OPAC > Policy
40988 # OPAC > Policy
40989 # OPAC > Policy
40990 # OPAC > Policy
40991 # OPAC > Policy
40992 # OPAC > Policy
40993 # OPAC > Policy
40994 # OPAC > Policy
40995 # OPAC > Policy
40996 # OPAC > Policy
40997 # OPAC > Policy
40998 # OPAC > Policy
40999 # OPAC > Policy
41000 # OPAC > Policy
41001 # OPAC > Policy
41002 # OPAC > Policy
41003 # OPAC > Policy
41004 # OPAC > Policy
41005 # OPAC > Policy
41006 # OPAC > Policy
41007 # OPAC > Policy
41008 # OPAC > Policy
41009 # OPAC > Policy
41010 # OPAC > Policy
41011 # OPAC > Policy
41012 # OPAC > Policy
41013 # OPAC > Policy
41014 # OPAC > Policy
41015 # OPAC > Policy
41016 # OPAC > Policy
41017 # OPAC > Policy
41018 # OPAC > Policy
41019 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
41020 msgstr "無限制"
41021
41022 # OPAC > Policy
41023 # OPAC > Policy
41024 # OPAC > Policy
41025 # OPAC > Policy
41026 # OPAC > Policy
41027 # OPAC > Policy
41028 # OPAC > Policy
41029 # OPAC > Policy
41030 # OPAC > Policy
41031 # OPAC > Policy
41032 # OPAC > Policy
41033 # OPAC > Policy
41034 # OPAC > Policy
41035 # OPAC > Policy
41036 # OPAC > Policy
41037 # OPAC > Policy
41038 # OPAC > Policy
41039 # OPAC > Policy
41040 # OPAC > Policy
41041 # OPAC > Policy
41042 # OPAC > Policy
41043 # OPAC > Policy
41044 # OPAC > Policy
41045 # OPAC > Policy
41046 # OPAC > Policy
41047 # OPAC > Policy
41048 # OPAC > Policy
41049 # OPAC > Policy
41050 # OPAC > Policy
41051 # OPAC > Policy
41052 # OPAC > Policy
41053 # OPAC > Policy
41054 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
41055 msgstr "限制"
41056
41057 # OPAC > Policy
41058 # OPAC > Policy
41059 # OPAC > Policy
41060 # OPAC > Policy
41061 # OPAC > Policy
41062 # OPAC > Policy
41063 # OPAC > Policy
41064 # OPAC > Policy
41065 # OPAC > Policy
41066 # OPAC > Policy
41067 # OPAC > Policy
41068 # OPAC > Policy
41069 # OPAC > Policy
41070 # OPAC > Policy
41071 # OPAC > Policy
41072 # OPAC > Policy
41073 # OPAC > Policy
41074 # OPAC > Policy
41075 # OPAC > Policy
41076 # OPAC > Policy
41077 # OPAC > Policy
41078 # OPAC > Policy
41079 # OPAC > Policy
41080 # OPAC > Policy
41081 # OPAC > Policy
41082 # OPAC > Policy
41083 # OPAC > Policy
41084 # OPAC > Policy
41085 # OPAC > Policy
41086 # OPAC > Policy
41087 # OPAC > Policy
41088 # OPAC > Policy
41089 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
41090 msgstr "讀者檢索所屬圖書館的館藏。"
41091
41092 # OPAC > Shelf Browser
41093 # OPAC > Shelf Browser
41094 # OPAC > Shelf Browser
41095 # OPAC > Shelf Browser
41096 # OPAC > Shelf Browser
41097 # OPAC > Shelf Browser
41098 # OPAC > Shelf Browser
41099 # OPAC > Shelf Browser
41100 # OPAC > Shelf Browser
41101 # OPAC > Shelf Browser
41102 # OPAC > Shelf Browser
41103 # OPAC > Shelf Browser
41104 # OPAC > Shelf Browser
41105 # OPAC > Shelf Browser
41106 # OPAC > Shelf Browser
41107 # OPAC > Shelf Browser
41108 # OPAC > Shelf Browser
41109 # OPAC > Shelf Browser
41110 # OPAC > Shelf Browser
41111 # OPAC > Shelf Browser
41112 # OPAC > Shelf Browser
41113 # OPAC > Shelf Browser
41114 # OPAC > Shelf Browser
41115 # OPAC > Shelf Browser
41116 # OPAC > Shelf Browser
41117 # OPAC > Shelf Browser
41118 # OPAC > Shelf Browser
41119 # OPAC > Shelf Browser
41120 # OPAC > Shelf Browser
41121 # OPAC > Shelf Browser
41122 # OPAC > Shelf Browser
41123 # OPAC > Shelf Browser
41124 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
41125 msgstr "停用"
41126
41127 # OPAC > Shelf Browser
41128 # OPAC > Shelf Browser
41129 # OPAC > Shelf Browser
41130 # OPAC > Shelf Browser
41131 # OPAC > Shelf Browser
41132 # OPAC > Shelf Browser
41133 # OPAC > Shelf Browser
41134 # OPAC > Shelf Browser
41135 # OPAC > Shelf Browser
41136 # OPAC > Shelf Browser
41137 # OPAC > Shelf Browser
41138 # OPAC > Shelf Browser
41139 # OPAC > Shelf Browser
41140 # OPAC > Shelf Browser
41141 # OPAC > Shelf Browser
41142 # OPAC > Shelf Browser
41143 # OPAC > Shelf Browser
41144 # OPAC > Shelf Browser
41145 # OPAC > Shelf Browser
41146 # OPAC > Shelf Browser
41147 # OPAC > Shelf Browser
41148 # OPAC > Shelf Browser
41149 # OPAC > Shelf Browser
41150 # OPAC > Shelf Browser
41151 # OPAC > Shelf Browser
41152 # OPAC > Shelf Browser
41153 # OPAC > Shelf Browser
41154 # OPAC > Shelf Browser
41155 # OPAC > Shelf Browser
41156 # OPAC > Shelf Browser
41157 # OPAC > Shelf Browser
41158 # OPAC > Shelf Browser
41159 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
41160 msgstr "使用"
41161
41162 # OPAC > Shelf Browser
41163 # OPAC > Shelf Browser
41164 # OPAC > Shelf Browser
41165 # OPAC > Shelf Browser
41166 # OPAC > Shelf Browser
41167 # OPAC > Shelf Browser
41168 # OPAC > Shelf Browser
41169 # OPAC > Shelf Browser
41170 # OPAC > Shelf Browser
41171 # OPAC > Shelf Browser
41172 # OPAC > Shelf Browser
41173 # OPAC > Shelf Browser
41174 # OPAC > Shelf Browser
41175 # OPAC > Shelf Browser
41176 # OPAC > Shelf Browser
41177 # OPAC > Shelf Browser
41178 # OPAC > Shelf Browser
41179 # OPAC > Shelf Browser
41180 # OPAC > Shelf Browser
41181 # OPAC > Shelf Browser
41182 # OPAC > Shelf Browser
41183 # OPAC > Shelf Browser
41184 # OPAC > Shelf Browser
41185 # OPAC > Shelf Browser
41186 # OPAC > Shelf Browser
41187 # OPAC > Shelf Browser
41188 # OPAC > Shelf Browser
41189 # OPAC > Shelf Browser
41190 # OPAC > Shelf Browser
41191 # OPAC > Shelf Browser
41192 # OPAC > Shelf Browser
41193 # OPAC > Shelf Browser
41194 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items for the shelf browser."
41195 msgstr "從書架瀏覽找到館藏後,顯示館藏代碼。"
41196
41197 # OPAC > Shelf Browser
41198 # OPAC > Shelf Browser
41199 # OPAC > Shelf Browser
41200 # OPAC > Shelf Browser
41201 # OPAC > Shelf Browser
41202 # OPAC > Shelf Browser
41203 # OPAC > Shelf Browser
41204 # OPAC > Shelf Browser
41205 # OPAC > Shelf Browser
41206 # OPAC > Shelf Browser
41207 # OPAC > Shelf Browser
41208 # OPAC > Shelf Browser
41209 # OPAC > Shelf Browser
41210 # OPAC > Shelf Browser
41211 # OPAC > Shelf Browser
41212 # OPAC > Shelf Browser
41213 # OPAC > Shelf Browser
41214 # OPAC > Shelf Browser
41215 # OPAC > Shelf Browser
41216 # OPAC > Shelf Browser
41217 # OPAC > Shelf Browser
41218 # OPAC > Shelf Browser
41219 # OPAC > Shelf Browser
41220 # OPAC > Shelf Browser
41221 # OPAC > Shelf Browser
41222 # OPAC > Shelf Browser
41223 # OPAC > Shelf Browser
41224 # OPAC > Shelf Browser
41225 # OPAC > Shelf Browser
41226 # OPAC > Shelf Browser
41227 # OPAC > Shelf Browser
41228 # OPAC > Shelf Browser
41229 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
41230 msgstr "停用"
41231
41232 # OPAC > Shelf Browser
41233 # OPAC > Shelf Browser
41234 # OPAC > Shelf Browser
41235 # OPAC > Shelf Browser
41236 # OPAC > Shelf Browser
41237 # OPAC > Shelf Browser
41238 # OPAC > Shelf Browser
41239 # OPAC > Shelf Browser
41240 # OPAC > Shelf Browser
41241 # OPAC > Shelf Browser
41242 # OPAC > Shelf Browser
41243 # OPAC > Shelf Browser
41244 # OPAC > Shelf Browser
41245 # OPAC > Shelf Browser
41246 # OPAC > Shelf Browser
41247 # OPAC > Shelf Browser
41248 # OPAC > Shelf Browser
41249 # OPAC > Shelf Browser
41250 # OPAC > Shelf Browser
41251 # OPAC > Shelf Browser
41252 # OPAC > Shelf Browser
41253 # OPAC > Shelf Browser
41254 # OPAC > Shelf Browser
41255 # OPAC > Shelf Browser
41256 # OPAC > Shelf Browser
41257 # OPAC > Shelf Browser
41258 # OPAC > Shelf Browser
41259 # OPAC > Shelf Browser
41260 # OPAC > Shelf Browser
41261 # OPAC > Shelf Browser
41262 # OPAC > Shelf Browser
41263 # OPAC > Shelf Browser
41264 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
41265 msgstr "使用"
41266
41267 # OPAC > Shelf Browser
41268 # OPAC > Shelf Browser
41269 # OPAC > Shelf Browser
41270 # OPAC > Shelf Browser
41271 # OPAC > Shelf Browser
41272 # OPAC > Shelf Browser
41273 # OPAC > Shelf Browser
41274 # OPAC > Shelf Browser
41275 # OPAC > Shelf Browser
41276 # OPAC > Shelf Browser
41277 # OPAC > Shelf Browser
41278 # OPAC > Shelf Browser
41279 # OPAC > Shelf Browser
41280 # OPAC > Shelf Browser
41281 # OPAC > Shelf Browser
41282 # OPAC > Shelf Browser
41283 # OPAC > Shelf Browser
41284 # OPAC > Shelf Browser
41285 # OPAC > Shelf Browser
41286 # OPAC > Shelf Browser
41287 # OPAC > Shelf Browser
41288 # OPAC > Shelf Browser
41289 # OPAC > Shelf Browser
41290 # OPAC > Shelf Browser
41291 # OPAC > Shelf Browser
41292 # OPAC > Shelf Browser
41293 # OPAC > Shelf Browser
41294 # OPAC > Shelf Browser
41295 # OPAC > Shelf Browser
41296 # OPAC > Shelf Browser
41297 # OPAC > Shelf Browser
41298 # OPAC > Shelf Browser
41299 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
41300 msgstr "館藏所屬圖書館, 當從書架瀏覽找到該館藏時。"
41301
41302 # OPAC > Shelf Browser
41303 # OPAC > Shelf Browser
41304 # OPAC > Shelf Browser
41305 # OPAC > Shelf Browser
41306 # OPAC > Shelf Browser
41307 # OPAC > Shelf Browser
41308 # OPAC > Shelf Browser
41309 # OPAC > Shelf Browser
41310 # OPAC > Shelf Browser
41311 # OPAC > Shelf Browser
41312 # OPAC > Shelf Browser
41313 # OPAC > Shelf Browser
41314 # OPAC > Shelf Browser
41315 # OPAC > Shelf Browser
41316 # OPAC > Shelf Browser
41317 # OPAC > Shelf Browser
41318 # OPAC > Shelf Browser
41319 # OPAC > Shelf Browser
41320 # OPAC > Shelf Browser
41321 # OPAC > Shelf Browser
41322 # OPAC > Shelf Browser
41323 # OPAC > Shelf Browser
41324 # OPAC > Shelf Browser
41325 # OPAC > Shelf Browser
41326 # OPAC > Shelf Browser
41327 # OPAC > Shelf Browser
41328 # OPAC > Shelf Browser
41329 # OPAC > Shelf Browser
41330 # OPAC > Shelf Browser
41331 # OPAC > Shelf Browser
41332 # OPAC > Shelf Browser
41333 # OPAC > Shelf Browser
41334 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
41335 msgstr "停用"
41336
41337 # OPAC > Shelf Browser
41338 # OPAC > Shelf Browser
41339 # OPAC > Shelf Browser
41340 # OPAC > Shelf Browser
41341 # OPAC > Shelf Browser
41342 # OPAC > Shelf Browser
41343 # OPAC > Shelf Browser
41344 # OPAC > Shelf Browser
41345 # OPAC > Shelf Browser
41346 # OPAC > Shelf Browser
41347 # OPAC > Shelf Browser
41348 # OPAC > Shelf Browser
41349 # OPAC > Shelf Browser
41350 # OPAC > Shelf Browser
41351 # OPAC > Shelf Browser
41352 # OPAC > Shelf Browser
41353 # OPAC > Shelf Browser
41354 # OPAC > Shelf Browser
41355 # OPAC > Shelf Browser
41356 # OPAC > Shelf Browser
41357 # OPAC > Shelf Browser
41358 # OPAC > Shelf Browser
41359 # OPAC > Shelf Browser
41360 # OPAC > Shelf Browser
41361 # OPAC > Shelf Browser
41362 # OPAC > Shelf Browser
41363 # OPAC > Shelf Browser
41364 # OPAC > Shelf Browser
41365 # OPAC > Shelf Browser
41366 # OPAC > Shelf Browser
41367 # OPAC > Shelf Browser
41368 # OPAC > Shelf Browser
41369 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
41370 msgstr "使用"
41371
41372 # OPAC > Shelf Browser
41373 # OPAC > Shelf Browser
41374 # OPAC > Shelf Browser
41375 # OPAC > Shelf Browser
41376 # OPAC > Shelf Browser
41377 # OPAC > Shelf Browser
41378 # OPAC > Shelf Browser
41379 # OPAC > Shelf Browser
41380 # OPAC > Shelf Browser
41381 # OPAC > Shelf Browser
41382 # OPAC > Shelf Browser
41383 # OPAC > Shelf Browser
41384 # OPAC > Shelf Browser
41385 # OPAC > Shelf Browser
41386 # OPAC > Shelf Browser
41387 # OPAC > Shelf Browser
41388 # OPAC > Shelf Browser
41389 # OPAC > Shelf Browser
41390 # OPAC > Shelf Browser
41391 # OPAC > Shelf Browser
41392 # OPAC > Shelf Browser
41393 # OPAC > Shelf Browser
41394 # OPAC > Shelf Browser
41395 # OPAC > Shelf Browser
41396 # OPAC > Shelf Browser
41397 # OPAC > Shelf Browser
41398 # OPAC > Shelf Browser
41399 # OPAC > Shelf Browser
41400 # OPAC > Shelf Browser
41401 # OPAC > Shelf Browser
41402 # OPAC > Shelf Browser
41403 # OPAC > Shelf Browser
41404 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for the shelf browser."
41405 msgstr "館藏位置,當從書架瀏覽找到該館藏時。"
41406
41407 # OPAC > Features
41408 # OPAC > Features
41409 # OPAC > Features
41410 # OPAC > Features
41411 # OPAC > Features
41412 # OPAC > Features
41413 # OPAC > Features
41414 # OPAC > Features
41415 # OPAC > Features
41416 # OPAC > Features
41417 # OPAC > Features
41418 # OPAC > Features
41419 # OPAC > Features
41420 # OPAC > Features
41421 # OPAC > Features
41422 # OPAC > Features
41423 # OPAC > Features
41424 # OPAC > Features
41425 # OPAC > Features
41426 # OPAC > Features
41427 # OPAC > Features
41428 # OPAC > Features
41429 # OPAC > Features
41430 # OPAC > Features
41431 # OPAC > Features
41432 # OPAC > Features
41433 # OPAC > Features
41434 # OPAC > Features
41435 # OPAC > Features
41436 # OPAC > Features
41437 # OPAC > Features
41438 # OPAC > Features
41439 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
41440 msgstr "顯示"
41441
41442 # OPAC > Features
41443 # OPAC > Features
41444 # OPAC > Features
41445 # OPAC > Features
41446 # OPAC > Features
41447 # OPAC > Features
41448 # OPAC > Features
41449 # OPAC > Features
41450 # OPAC > Features
41451 # OPAC > Features
41452 # OPAC > Features
41453 # OPAC > Features
41454 # OPAC > Features
41455 # OPAC > Features
41456 # OPAC > Features
41457 # OPAC > Features
41458 # OPAC > Features
41459 # OPAC > Features
41460 # OPAC > Features
41461 # OPAC > Features
41462 # OPAC > Features
41463 # OPAC > Features
41464 # OPAC > Features
41465 # OPAC > Features
41466 # OPAC > Features
41467 # OPAC > Features
41468 # OPAC > Features
41469 # OPAC > Features
41470 # OPAC > Features
41471 # OPAC > Features
41472 # OPAC > Features
41473 # OPAC > Features
41474 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
41475 msgstr "名"
41476
41477 # OPAC > Features
41478 # OPAC > Features
41479 # OPAC > Features
41480 # OPAC > Features
41481 # OPAC > Features
41482 # OPAC > Features
41483 # OPAC > Features
41484 # OPAC > Features
41485 # OPAC > Features
41486 # OPAC > Features
41487 # OPAC > Features
41488 # OPAC > Features
41489 # OPAC > Features
41490 # OPAC > Features
41491 # OPAC > Features
41492 # OPAC > Features
41493 # OPAC > Features
41494 # OPAC > Features
41495 # OPAC > Features
41496 # OPAC > Features
41497 # OPAC > Features
41498 # OPAC > Features
41499 # OPAC > Features
41500 # OPAC > Features
41501 # OPAC > Features
41502 # OPAC > Features
41503 # OPAC > Features
41504 # OPAC > Features
41505 # OPAC > Features
41506 # OPAC > Features
41507 # OPAC > Features
41508 # OPAC > Features
41509 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
41510 msgstr "名與姓的首字母"
41511
41512 # OPAC > Features
41513 # OPAC > Features
41514 # OPAC > Features
41515 # OPAC > Features
41516 # OPAC > Features
41517 # OPAC > Features
41518 # OPAC > Features
41519 # OPAC > Features
41520 # OPAC > Features
41521 # OPAC > Features
41522 # OPAC > Features
41523 # OPAC > Features
41524 # OPAC > Features
41525 # OPAC > Features
41526 # OPAC > Features
41527 # OPAC > Features
41528 # OPAC > Features
41529 # OPAC > Features
41530 # OPAC > Features
41531 # OPAC > Features
41532 # OPAC > Features
41533 # OPAC > Features
41534 # OPAC > Features
41535 # OPAC > Features
41536 # OPAC > Features
41537 # OPAC > Features
41538 # OPAC > Features
41539 # OPAC > Features
41540 # OPAC > Features
41541 # OPAC > Features
41542 # OPAC > Features
41543 # OPAC > Features
41544 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
41545 msgstr "全名"
41546
41547 # OPAC > Features
41548 # OPAC > Features
41549 # OPAC > Features
41550 # OPAC > Features
41551 # OPAC > Features
41552 # OPAC > Features
41553 # OPAC > Features
41554 # OPAC > Features
41555 # OPAC > Features
41556 # OPAC > Features
41557 # OPAC > Features
41558 # OPAC > Features
41559 # OPAC > Features
41560 # OPAC > Features
41561 # OPAC > Features
41562 # OPAC > Features
41563 # OPAC > Features
41564 # OPAC > Features
41565 # OPAC > Features
41566 # OPAC > Features
41567 # OPAC > Features
41568 # OPAC > Features
41569 # OPAC > Features
41570 # OPAC > Features
41571 # OPAC > Features
41572 # OPAC > Features
41573 # OPAC > Features
41574 # OPAC > Features
41575 # OPAC > Features
41576 # OPAC > Features
41577 # OPAC > Features
41578 # OPAC > Features
41579 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
41580 msgstr "姓"
41581
41582 # OPAC > Features
41583 # OPAC > Features
41584 # OPAC > Features
41585 # OPAC > Features
41586 # OPAC > Features
41587 # OPAC > Features
41588 # OPAC > Features
41589 # OPAC > Features
41590 # OPAC > Features
41591 # OPAC > Features
41592 # OPAC > Features
41593 # OPAC > Features
41594 # OPAC > Features
41595 # OPAC > Features
41596 # OPAC > Features
41597 # OPAC > Features
41598 # OPAC > Features
41599 # OPAC > Features
41600 # OPAC > Features
41601 # OPAC > Features
41602 # OPAC > Features
41603 # OPAC > Features
41604 # OPAC > Features
41605 # OPAC > Features
41606 # OPAC > Features
41607 # OPAC > Features
41608 # OPAC > Features
41609 # OPAC > Features
41610 # OPAC > Features
41611 # OPAC > Features
41612 # OPAC > Features
41613 # OPAC > Features
41614 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
41615 msgstr "沒有名字"
41616
41617 # OPAC > Features
41618 # OPAC > Features
41619 # OPAC > Features
41620 # OPAC > Features
41621 # OPAC > Features
41622 # OPAC > Features
41623 # OPAC > Features
41624 # OPAC > Features
41625 # OPAC > Features
41626 # OPAC > Features
41627 # OPAC > Features
41628 # OPAC > Features
41629 # OPAC > Features
41630 # OPAC > Features
41631 # OPAC > Features
41632 # OPAC > Features
41633 # OPAC > Features
41634 # OPAC > Features
41635 # OPAC > Features
41636 # OPAC > Features
41637 # OPAC > Features
41638 # OPAC > Features
41639 # OPAC > Features
41640 # OPAC > Features
41641 # OPAC > Features
41642 # OPAC > Features
41643 # OPAC > Features
41644 # OPAC > Features
41645 # OPAC > Features
41646 # OPAC > Features
41647 # OPAC > Features
41648 # OPAC > Features
41649 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
41650 msgstr "在 OPAC 的評論者及其評論。"
41651
41652 # OPAC > Features
41653 # OPAC > Features
41654 # OPAC > Features
41655 # OPAC > Features
41656 # OPAC > Features
41657 # OPAC > Features
41658 # OPAC > Features
41659 # OPAC > Features
41660 # OPAC > Features
41661 # OPAC > Features
41662 # OPAC > Features
41663 # OPAC > Features
41664 # OPAC > Features
41665 # OPAC > Features
41666 # OPAC > Features
41667 # OPAC > Features
41668 # OPAC > Features
41669 # OPAC > Features
41670 # OPAC > Features
41671 # OPAC > Features
41672 # OPAC > Features
41673 # OPAC > Features
41674 # OPAC > Features
41675 # OPAC > Features
41676 # OPAC > Features
41677 # OPAC > Features
41678 # OPAC > Features
41679 # OPAC > Features
41680 # OPAC > Features
41681 # OPAC > Features
41682 # OPAC > Features
41683 # OPAC > Features
41684 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
41685 msgstr "使用者名稱"
41686
41687 # OPAC > Features
41688 # OPAC > Features
41689 # OPAC > Features
41690 # OPAC > Features
41691 # OPAC > Features
41692 # OPAC > Features
41693 # OPAC > Features
41694 # OPAC > Features
41695 # OPAC > Features
41696 # OPAC > Features
41697 # OPAC > Features
41698 # OPAC > Features
41699 # OPAC > Features
41700 # OPAC > Features
41701 # OPAC > Features
41702 # OPAC > Features
41703 # OPAC > Features
41704 # OPAC > Features
41705 # OPAC > Features
41706 # OPAC > Features
41707 # OPAC > Features
41708 # OPAC > Features
41709 # OPAC > Features
41710 # OPAC > Features
41711 # OPAC > Features
41712 # OPAC > Features
41713 # OPAC > Features
41714 # OPAC > Features
41715 # OPAC > Features
41716 # OPAC > Features
41717 # OPAC > Features
41718 # OPAC > Features
41719 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
41720 msgstr "隱藏"
41721
41722 # OPAC > Features
41723 # OPAC > Features
41724 # OPAC > Features
41725 # OPAC > Features
41726 # OPAC > Features
41727 # OPAC > Features
41728 # OPAC > Features
41729 # OPAC > Features
41730 # OPAC > Features
41731 # OPAC > Features
41732 # OPAC > Features
41733 # OPAC > Features
41734 # OPAC > Features
41735 # OPAC > Features
41736 # OPAC > Features
41737 # OPAC > Features
41738 # OPAC > Features
41739 # OPAC > Features
41740 # OPAC > Features
41741 # OPAC > Features
41742 # OPAC > Features
41743 # OPAC > Features
41744 # OPAC > Features
41745 # OPAC > Features
41746 # OPAC > Features
41747 # OPAC > Features
41748 # OPAC > Features
41749 # OPAC > Features
41750 # OPAC > Features
41751 # OPAC > Features
41752 # OPAC > Features
41753 # OPAC > Features
41754 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
41755 msgstr "顯示"
41756
41757 # OPAC > Features
41758 # OPAC > Features
41759 # OPAC > Features
41760 # OPAC > Features
41761 # OPAC > Features
41762 # OPAC > Features
41763 # OPAC > Features
41764 # OPAC > Features
41765 # OPAC > Features
41766 # OPAC > Features
41767 # OPAC > Features
41768 # OPAC > Features
41769 # OPAC > Features
41770 # OPAC > Features
41771 # OPAC > Features
41772 # OPAC > Features
41773 # OPAC > Features
41774 # OPAC > Features
41775 # OPAC > Features
41776 # OPAC > Features
41777 # OPAC > Features
41778 # OPAC > Features
41779 # OPAC > Features
41780 # OPAC > Features
41781 # OPAC > Features
41782 # OPAC > Features
41783 # OPAC > Features
41784 # OPAC > Features
41785 # OPAC > Features
41786 # OPAC > Features
41787 # OPAC > Features
41788 # OPAC > Features
41789 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The avatar will be searched on www.libravatar.org using the patron's e-mail address."
41790 msgstr "在 OPAC 評論旁的評論者圖像。可以從 www.libravatar.org 以讀者的電子郵件信箱搜尋其圖像。"
41791
41792 # OPAC > Features
41793 # OPAC > Features
41794 # OPAC > Features
41795 # OPAC > Features
41796 # OPAC > Features
41797 # OPAC > Features
41798 # OPAC > Features
41799 # OPAC > Features
41800 # OPAC > Features
41801 # OPAC > Features
41802 # OPAC > Features
41803 # OPAC > Features
41804 # OPAC > Features
41805 # OPAC > Features
41806 # OPAC > Features
41807 # OPAC > Features
41808 # OPAC > Features
41809 # OPAC > Features
41810 # OPAC > Features
41811 # OPAC > Features
41812 # OPAC > Features
41813 # OPAC > Features
41814 # OPAC > Features
41815 # OPAC > Features
41816 # OPAC > Features
41817 # OPAC > Features
41818 # OPAC > Features
41819 # OPAC > Features
41820 # OPAC > Features
41821 # OPAC > Features
41822 # OPAC > Features
41823 # OPAC > Features
41824 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Disable"
41825 msgstr "停用"
41826
41827 # OPAC > Features
41828 # OPAC > Features
41829 # OPAC > Features
41830 # OPAC > Features
41831 # OPAC > Features
41832 # OPAC > Features
41833 # OPAC > Features
41834 # OPAC > Features
41835 # OPAC > Features
41836 # OPAC > Features
41837 # OPAC > Features
41838 # OPAC > Features
41839 # OPAC > Features
41840 # OPAC > Features
41841 # OPAC > Features
41842 # OPAC > Features
41843 # OPAC > Features
41844 # OPAC > Features
41845 # OPAC > Features
41846 # OPAC > Features
41847 # OPAC > Features
41848 # OPAC > Features
41849 # OPAC > Features
41850 # OPAC > Features
41851 # OPAC > Features
41852 # OPAC > Features
41853 # OPAC > Features
41854 # OPAC > Features
41855 # OPAC > Features
41856 # OPAC > Features
41857 # OPAC > Features
41858 # OPAC > Features
41859 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Enable"
41860 msgstr "使用"
41861
41862 # OPAC > Features
41863 # OPAC > Features
41864 # OPAC > Features
41865 # OPAC > Features
41866 # OPAC > Features
41867 # OPAC > Features
41868 # OPAC > Features
41869 # OPAC > Features
41870 # OPAC > Features
41871 # OPAC > Features
41872 # OPAC > Features
41873 # OPAC > Features
41874 # OPAC > Features
41875 # OPAC > Features
41876 # OPAC > Features
41877 # OPAC > Features
41878 # OPAC > Features
41879 # OPAC > Features
41880 # OPAC > Features
41881 # OPAC > Features
41882 # OPAC > Features
41883 # OPAC > Features
41884 # OPAC > Features
41885 # OPAC > Features
41886 # OPAC > Features
41887 # OPAC > Features
41888 # OPAC > Features
41889 # OPAC > Features
41890 # OPAC > Features
41891 # OPAC > Features
41892 # OPAC > Features
41893 # OPAC > Features
41894 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links in opac detail pages"
41895 msgstr "社會網路連結至 OPAC 的詳細頁面"
41896
41897 # OPAC > Privacy
41898 # OPAC > Privacy
41899 # OPAC > Privacy
41900 # OPAC > Privacy
41901 # OPAC > Privacy
41902 # OPAC > Privacy
41903 # OPAC > Privacy
41904 # OPAC > Privacy
41905 # OPAC > Privacy
41906 # OPAC > Privacy
41907 # OPAC > Privacy
41908 # OPAC > Privacy
41909 # OPAC > Privacy
41910 # OPAC > Privacy
41911 # OPAC > Privacy
41912 # OPAC > Privacy
41913 # OPAC > Privacy
41914 # OPAC > Privacy
41915 # OPAC > Privacy
41916 # OPAC > Privacy
41917 # OPAC > Privacy
41918 # OPAC > Privacy
41919 # OPAC > Privacy
41920 # OPAC > Privacy
41921 # OPAC > Privacy
41922 # OPAC > Privacy
41923 # OPAC > Privacy
41924 # OPAC > Privacy
41925 # OPAC > Privacy
41926 # OPAC > Privacy
41927 # OPAC > Privacy
41928 # OPAC > Privacy
41929 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
41930 msgstr "不追蹤"
41931
41932 # OPAC > Privacy
41933 # OPAC > Privacy
41934 # OPAC > Privacy
41935 # OPAC > Privacy
41936 # OPAC > Privacy
41937 # OPAC > Privacy
41938 # OPAC > Privacy
41939 # OPAC > Privacy
41940 # OPAC > Privacy
41941 # OPAC > Privacy
41942 # OPAC > Privacy
41943 # OPAC > Privacy
41944 # OPAC > Privacy
41945 # OPAC > Privacy
41946 # OPAC > Privacy
41947 # OPAC > Privacy
41948 # OPAC > Privacy
41949 # OPAC > Privacy
41950 # OPAC > Privacy
41951 # OPAC > Privacy
41952 # OPAC > Privacy
41953 # OPAC > Privacy
41954 # OPAC > Privacy
41955 # OPAC > Privacy
41956 # OPAC > Privacy
41957 # OPAC > Privacy
41958 # OPAC > Privacy
41959 # OPAC > Privacy
41960 # OPAC > Privacy
41961 # OPAC > Privacy
41962 # OPAC > Privacy
41963 # OPAC > Privacy
41964 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
41965 msgstr "追蹤"
41966
41967 # OPAC > Privacy
41968 # OPAC > Privacy
41969 # OPAC > Privacy
41970 # OPAC > Privacy
41971 # OPAC > Privacy
41972 # OPAC > Privacy
41973 # OPAC > Privacy
41974 # OPAC > Privacy
41975 # OPAC > Privacy
41976 # OPAC > Privacy
41977 # OPAC > Privacy
41978 # OPAC > Privacy
41979 # OPAC > Privacy
41980 # OPAC > Privacy
41981 # OPAC > Privacy
41982 # OPAC > Privacy
41983 # OPAC > Privacy
41984 # OPAC > Privacy
41985 # OPAC > Privacy
41986 # OPAC > Privacy
41987 # OPAC > Privacy
41988 # OPAC > Privacy
41989 # OPAC > Privacy
41990 # OPAC > Privacy
41991 # OPAC > Privacy
41992 # OPAC > Privacy
41993 # OPAC > Privacy
41994 # OPAC > Privacy
41995 # OPAC > Privacy
41996 # OPAC > Privacy
41997 # OPAC > Privacy
41998 # OPAC > Privacy
41999 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
42000 msgstr "匿名追蹤"
42001
42002 # OPAC > Privacy
42003 # OPAC > Privacy
42004 # OPAC > Privacy
42005 # OPAC > Privacy
42006 # OPAC > Privacy
42007 # OPAC > Privacy
42008 # OPAC > Privacy
42009 # OPAC > Privacy
42010 # OPAC > Privacy
42011 # OPAC > Privacy
42012 # OPAC > Privacy
42013 # OPAC > Privacy
42014 # OPAC > Privacy
42015 # OPAC > Privacy
42016 # OPAC > Privacy
42017 # OPAC > Privacy
42018 # OPAC > Privacy
42019 # OPAC > Privacy
42020 # OPAC > Privacy
42021 # OPAC > Privacy
42022 # OPAC > Privacy
42023 # OPAC > Privacy
42024 # OPAC > Privacy
42025 # OPAC > Privacy
42026 # OPAC > Privacy
42027 # OPAC > Privacy
42028 # OPAC > Privacy
42029 # OPAC > Privacy
42030 # OPAC > Privacy
42031 # OPAC > Privacy
42032 # OPAC > Privacy
42033 # OPAC > Privacy
42034 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on"
42035 msgstr "連結至讀者點選的"
42036
42037 # OPAC > Appearance
42038 # OPAC > Appearance
42039 # OPAC > Appearance
42040 # OPAC > Appearance
42041 # OPAC > Appearance
42042 # OPAC > Appearance
42043 # OPAC > Appearance
42044 # OPAC > Appearance
42045 # OPAC > Appearance
42046 # OPAC > Appearance
42047 # OPAC > Appearance
42048 # OPAC > Appearance
42049 # OPAC > Appearance
42050 # OPAC > Appearance
42051 # OPAC > Appearance
42052 # OPAC > Appearance
42053 # OPAC > Appearance
42054 # OPAC > Appearance
42055 # OPAC > Appearance
42056 # OPAC > Appearance
42057 # OPAC > Appearance
42058 # OPAC > Appearance
42059 # OPAC > Appearance
42060 # OPAC > Appearance
42061 # OPAC > Appearance
42062 # OPAC > Appearance
42063 # OPAC > Appearance
42064 # OPAC > Appearance
42065 # OPAC > Appearance
42066 # OPAC > Appearance
42067 # OPAC > Appearance
42068 # OPAC > Appearance
42069 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
42070 msgstr "不顯示"
42071
42072 # OPAC > Appearance
42073 # OPAC > Appearance
42074 # OPAC > Appearance
42075 # OPAC > Appearance
42076 # OPAC > Appearance
42077 # OPAC > Appearance
42078 # OPAC > Appearance
42079 # OPAC > Appearance
42080 # OPAC > Appearance
42081 # OPAC > Appearance
42082 # OPAC > Appearance
42083 # OPAC > Appearance
42084 # OPAC > Appearance
42085 # OPAC > Appearance
42086 # OPAC > Appearance
42087 # OPAC > Appearance
42088 # OPAC > Appearance
42089 # OPAC > Appearance
42090 # OPAC > Appearance
42091 # OPAC > Appearance
42092 # OPAC > Appearance
42093 # OPAC > Appearance
42094 # OPAC > Appearance
42095 # OPAC > Appearance
42096 # OPAC > Appearance
42097 # OPAC > Appearance
42098 # OPAC > Appearance
42099 # OPAC > Appearance
42100 # OPAC > Appearance
42101 # OPAC > Appearance
42102 # OPAC > Appearance
42103 # OPAC > Appearance
42104 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
42105 msgstr "顯示"
42106
42107 # OPAC > Appearance
42108 # OPAC > Appearance
42109 # OPAC > Appearance
42110 # OPAC > Appearance
42111 # OPAC > Appearance
42112 # OPAC > Appearance
42113 # OPAC > Appearance
42114 # OPAC > Appearance
42115 # OPAC > Appearance
42116 # OPAC > Appearance
42117 # OPAC > Appearance
42118 # OPAC > Appearance
42119 # OPAC > Appearance
42120 # OPAC > Appearance
42121 # OPAC > Appearance
42122 # OPAC > Appearance
42123 # OPAC > Appearance
42124 # OPAC > Appearance
42125 # OPAC > Appearance
42126 # OPAC > Appearance
42127 # OPAC > Appearance
42128 # OPAC > Appearance
42129 # OPAC > Appearance
42130 # OPAC > Appearance
42131 # OPAC > Appearance
42132 # OPAC > Appearance
42133 # OPAC > Appearance
42134 # OPAC > Appearance
42135 # OPAC > Appearance
42136 # OPAC > Appearance
42137 # OPAC > Appearance
42138 # OPAC > Appearance
42139 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
42140 msgstr "在檢索與詳細頁面顯示遺失的館藏。"
42141
42142 # OPAC > Features
42143 # OPAC > Features
42144 # OPAC > Features
42145 # OPAC > Features
42146 # OPAC > Features
42147 # OPAC > Features
42148 # OPAC > Features
42149 # OPAC > Features
42150 # OPAC > Features
42151 # OPAC > Features
42152 # OPAC > Features
42153 # OPAC > Features
42154 # OPAC > Features
42155 # OPAC > Features
42156 # OPAC > Features
42157 # OPAC > Features
42158 # OPAC > Features
42159 # OPAC > Features
42160 # OPAC > Features
42161 # OPAC > Features
42162 # OPAC > Features
42163 # OPAC > Features
42164 # OPAC > Features
42165 # OPAC > Features
42166 # OPAC > Features
42167 # OPAC > Features
42168 # OPAC > Features
42169 # OPAC > Features
42170 # OPAC > Features
42171 # OPAC > Features
42172 # OPAC > Features
42173 # OPAC > Features
42174 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
42175 msgstr "顯示"
42176
42177 # OPAC > Features
42178 # OPAC > Features
42179 # OPAC > Features
42180 # OPAC > Features
42181 # OPAC > Features
42182 # OPAC > Features
42183 # OPAC > Features
42184 # OPAC > Features
42185 # OPAC > Features
42186 # OPAC > Features
42187 # OPAC > Features
42188 # OPAC > Features
42189 # OPAC > Features
42190 # OPAC > Features
42191 # OPAC > Features
42192 # OPAC > Features
42193 # OPAC > Features
42194 # OPAC > Features
42195 # OPAC > Features
42196 # OPAC > Features
42197 # OPAC > Features
42198 # OPAC > Features
42199 # OPAC > Features
42200 # OPAC > Features
42201 # OPAC > Features
42202 # OPAC > Features
42203 # OPAC > Features
42204 # OPAC > Features
42205 # OPAC > Features
42206 # OPAC > Features
42207 # OPAC > Features
42208 # OPAC > Features
42209 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
42210 msgstr "在 RSS 裡的檢索結果。"
42211
42212 # OPAC > Features
42213 # OPAC > Features
42214 # OPAC > Features
42215 # OPAC > Features
42216 # OPAC > Features
42217 # OPAC > Features
42218 # OPAC > Features
42219 # OPAC > Features
42220 # OPAC > Features
42221 # OPAC > Features
42222 # OPAC > Features
42223 # OPAC > Features
42224 # OPAC > Features
42225 # OPAC > Features
42226 # OPAC > Features
42227 # OPAC > Features
42228 # OPAC > Features
42229 # OPAC > Features
42230 # OPAC > Features
42231 # OPAC > Features
42232 # OPAC > Features
42233 # OPAC > Features
42234 # OPAC > Features
42235 # OPAC > Features
42236 # OPAC > Features
42237 # OPAC > Features
42238 # OPAC > Features
42239 # OPAC > Features
42240 # OPAC > Features
42241 # OPAC > Features
42242 # OPAC > Features
42243 # OPAC > Features
42244 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
42245 msgstr "允許"
42246
42247 # OPAC > Features
42248 # OPAC > Features
42249 # OPAC > Features
42250 # OPAC > Features
42251 # OPAC > Features
42252 # OPAC > Features
42253 # OPAC > Features
42254 # OPAC > Features
42255 # OPAC > Features
42256 # OPAC > Features
42257 # OPAC > Features
42258 # OPAC > Features
42259 # OPAC > Features
42260 # OPAC > Features
42261 # OPAC > Features
42262 # OPAC > Features
42263 # OPAC > Features
42264 # OPAC > Features
42265 # OPAC > Features
42266 # OPAC > Features
42267 # OPAC > Features
42268 # OPAC > Features
42269 # OPAC > Features
42270 # OPAC > Features
42271 # OPAC > Features
42272 # OPAC > Features
42273 # OPAC > Features
42274 # OPAC > Features
42275 # OPAC > Features
42276 # OPAC > Features
42277 # OPAC > Features
42278 # OPAC > Features
42279 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
42280 msgstr "不允許"
42281
42282 # OPAC > Features
42283 # OPAC > Features
42284 # OPAC > Features
42285 # OPAC > Features
42286 # OPAC > Features
42287 # OPAC > Features
42288 # OPAC > Features
42289 # OPAC > Features
42290 # OPAC > Features
42291 # OPAC > Features
42292 # OPAC > Features
42293 # OPAC > Features
42294 # OPAC > Features
42295 # OPAC > Features
42296 # OPAC > Features
42297 # OPAC > Features
42298 # OPAC > Features
42299 # OPAC > Features
42300 # OPAC > Features
42301 # OPAC > Features
42302 # OPAC > Features
42303 # OPAC > Features
42304 # OPAC > Features
42305 # OPAC > Features
42306 # OPAC > Features
42307 # OPAC > Features
42308 # OPAC > Features
42309 # OPAC > Features
42310 # OPAC > Features
42311 # OPAC > Features
42312 # OPAC > Features
42313 # OPAC > Features
42314 msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
42315 msgstr "讀者將館藏暫時儲存在 OPAC 的 \"借書籃\"。"
42316
42317 # OPAC > Appearance
42318 # OPAC > Appearance
42319 # OPAC > Appearance
42320 # OPAC > Appearance
42321 # OPAC > Appearance
42322 # OPAC > Appearance
42323 # OPAC > Appearance
42324 # OPAC > Appearance
42325 # OPAC > Appearance
42326 # OPAC > Appearance
42327 # OPAC > Appearance
42328 # OPAC > Appearance
42329 # OPAC > Appearance
42330 # OPAC > Appearance
42331 # OPAC > Appearance
42332 # OPAC > Appearance
42333 # OPAC > Appearance
42334 # OPAC > Appearance
42335 # OPAC > Appearance
42336 # OPAC > Appearance
42337 # OPAC > Appearance
42338 # OPAC > Appearance
42339 # OPAC > Appearance
42340 # OPAC > Appearance
42341 # OPAC > Appearance
42342 # OPAC > Appearance
42343 # OPAC > Appearance
42344 # OPAC > Appearance
42345 # OPAC > Appearance
42346 # OPAC > Appearance
42347 # OPAC > Appearance
42348 # OPAC > Appearance
42349 msgid "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages in the OPAC:"
42350 msgstr "在 OPAC 所有頁面的下緣,顯示下列 HTML 資料:"
42351
42352 # OPAC > Appearance
42353 # OPAC > Appearance
42354 # OPAC > Appearance
42355 # OPAC > Appearance
42356 # OPAC > Appearance
42357 # OPAC > Appearance
42358 # OPAC > Appearance
42359 # OPAC > Appearance
42360 # OPAC > Appearance
42361 # OPAC > Appearance
42362 # OPAC > Appearance
42363 # OPAC > Appearance
42364 # OPAC > Appearance
42365 # OPAC > Appearance
42366 # OPAC > Appearance
42367 # OPAC > Appearance
42368 # OPAC > Appearance
42369 # OPAC > Appearance
42370 # OPAC > Appearance
42371 # OPAC > Appearance
42372 # OPAC > Appearance
42373 # OPAC > Appearance
42374 # OPAC > Appearance
42375 # OPAC > Appearance
42376 # OPAC > Appearance
42377 # OPAC > Appearance
42378 # OPAC > Appearance
42379 # OPAC > Appearance
42380 # OPAC > Appearance
42381 # OPAC > Appearance
42382 # OPAC > Appearance
42383 # OPAC > Appearance
42384 msgid "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages in the OPAC:"
42385 msgstr "在 OPAC 所有頁面的標題,顯示以下 HTML 內容:"
42386
42387 # OPAC > Appearance
42388 # OPAC > Appearance
42389 # OPAC > Appearance
42390 # OPAC > Appearance
42391 # OPAC > Appearance
42392 # OPAC > Appearance
42393 # OPAC > Appearance
42394 # OPAC > Appearance
42395 # OPAC > Appearance
42396 # OPAC > Appearance
42397 # OPAC > Appearance
42398 # OPAC > Appearance
42399 # OPAC > Appearance
42400 # OPAC > Appearance
42401 # OPAC > Appearance
42402 # OPAC > Appearance
42403 # OPAC > Appearance
42404 # OPAC > Appearance
42405 # OPAC > Appearance
42406 # OPAC > Appearance
42407 # OPAC > Appearance
42408 # OPAC > Appearance
42409 # OPAC > Appearance
42410 # OPAC > Appearance
42411 # OPAC > Appearance
42412 # OPAC > Appearance
42413 # OPAC > Appearance
42414 # OPAC > Appearance
42415 # OPAC > Appearance
42416 # OPAC > Appearance
42417 # OPAC > Appearance
42418 # OPAC > Appearance
42419 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
42420 msgstr "使用 CSS"
42421
42422 # OPAC > Appearance
42423 # OPAC > Appearance
42424 # OPAC > Appearance
42425 # OPAC > Appearance
42426 # OPAC > Appearance
42427 # OPAC > Appearance
42428 # OPAC > Appearance
42429 # OPAC > Appearance
42430 # OPAC > Appearance
42431 # OPAC > Appearance
42432 # OPAC > Appearance
42433 # OPAC > Appearance
42434 # OPAC > Appearance
42435 # OPAC > Appearance
42436 # OPAC > Appearance
42437 # OPAC > Appearance
42438 # OPAC > Appearance
42439 # OPAC > Appearance
42440 # OPAC > Appearance
42441 # OPAC > Appearance
42442 # OPAC > Appearance
42443 # OPAC > Appearance
42444 # OPAC > Appearance
42445 # OPAC > Appearance
42446 # OPAC > Appearance
42447 # OPAC > Appearance
42448 # OPAC > Appearance
42449 # OPAC > Appearance
42450 # OPAC > Appearance
42451 # OPAC > Appearance
42452 # OPAC > Appearance
42453 # OPAC > Appearance
42454 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
42455 msgstr "在 OPAC 的所有頁面裡,不祗是預設的樣式表(此欄位空白才使用它)。輸入檔案名稱,以及完整路徑或完整的 URL <code>http://</code> (若該檔案在外部的伺服器裡)。祗輸入檔名,表示該檔案應在樣式表的資料夾裡,包括每個佈景、語言包都在 Koha 版面的資料夾裡。建議使用完整的路徑,即 HTTP 的網址。"
42456
42457 # OPAC > Privacy
42458 # OPAC > Privacy
42459 # OPAC > Privacy
42460 # OPAC > Privacy
42461 # OPAC > Privacy
42462 # OPAC > Privacy
42463 # OPAC > Privacy
42464 # OPAC > Privacy
42465 # OPAC > Privacy
42466 # OPAC > Privacy
42467 # OPAC > Privacy
42468 # OPAC > Privacy
42469 # OPAC > Privacy
42470 # OPAC > Privacy
42471 # OPAC > Privacy
42472 # OPAC > Privacy
42473 # OPAC > Privacy
42474 # OPAC > Privacy
42475 # OPAC > Privacy
42476 # OPAC > Privacy
42477 # OPAC > Privacy
42478 # OPAC > Privacy
42479 # OPAC > Privacy
42480 # OPAC > Privacy
42481 # OPAC > Privacy
42482 # OPAC > Privacy
42483 # OPAC > Privacy
42484 # OPAC > Privacy
42485 # OPAC > Privacy
42486 # OPAC > Privacy
42487 # OPAC > Privacy
42488 # OPAC > Privacy
42489 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
42490 msgstr "允許"
42491
42492 # OPAC > Privacy
42493 # OPAC > Privacy
42494 # OPAC > Privacy
42495 # OPAC > Privacy
42496 # OPAC > Privacy
42497 # OPAC > Privacy
42498 # OPAC > Privacy
42499 # OPAC > Privacy
42500 # OPAC > Privacy
42501 # OPAC > Privacy
42502 # OPAC > Privacy
42503 # OPAC > Privacy
42504 # OPAC > Privacy
42505 # OPAC > Privacy
42506 # OPAC > Privacy
42507 # OPAC > Privacy
42508 # OPAC > Privacy
42509 # OPAC > Privacy
42510 # OPAC > Privacy
42511 # OPAC > Privacy
42512 # OPAC > Privacy
42513 # OPAC > Privacy
42514 # OPAC > Privacy
42515 # OPAC > Privacy
42516 # OPAC > Privacy
42517 # OPAC > Privacy
42518 # OPAC > Privacy
42519 # OPAC > Privacy
42520 # OPAC > Privacy
42521 # OPAC > Privacy
42522 # OPAC > Privacy
42523 # OPAC > Privacy
42524 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
42525 msgstr "不允許"
42526
42527 # OPAC > Privacy
42528 # OPAC > Privacy
42529 # OPAC > Privacy
42530 # OPAC > Privacy
42531 # OPAC > Privacy
42532 # OPAC > Privacy
42533 # OPAC > Privacy
42534 # OPAC > Privacy
42535 # OPAC > Privacy
42536 # OPAC > Privacy
42537 # OPAC > Privacy
42538 # OPAC > Privacy
42539 # OPAC > Privacy
42540 # OPAC > Privacy
42541 # OPAC > Privacy
42542 # OPAC > Privacy
42543 # OPAC > Privacy
42544 # OPAC > Privacy
42545 # OPAC > Privacy
42546 # OPAC > Privacy
42547 # OPAC > Privacy
42548 # OPAC > Privacy
42549 # OPAC > Privacy
42550 # OPAC > Privacy
42551 # OPAC > Privacy
42552 # OPAC > Privacy
42553 # OPAC > Privacy
42554 # OPAC > Privacy
42555 # OPAC > Privacy
42556 # OPAC > Privacy
42557 # OPAC > Privacy
42558 # OPAC > Privacy
42559 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
42560 msgstr "讀者檢視自己的借出記錄。"
42561
42562 # OPAC > Appearance
42563 # OPAC > Appearance
42564 # OPAC > Appearance
42565 # OPAC > Appearance
42566 # OPAC > Appearance
42567 # OPAC > Appearance
42568 # OPAC > Appearance
42569 # OPAC > Appearance
42570 # OPAC > Appearance
42571 # OPAC > Appearance
42572 # OPAC > Appearance
42573 # OPAC > Appearance
42574 # OPAC > Appearance
42575 # OPAC > Appearance
42576 # OPAC > Appearance
42577 # OPAC > Appearance
42578 # OPAC > Appearance
42579 # OPAC > Appearance
42580 # OPAC > Appearance
42581 # OPAC > Appearance
42582 # OPAC > Appearance
42583 # OPAC > Appearance
42584 # OPAC > Appearance
42585 # OPAC > Appearance
42586 # OPAC > Appearance
42587 # OPAC > Appearance
42588 # OPAC > Appearance
42589 # OPAC > Appearance
42590 # OPAC > Appearance
42591 # OPAC > Appearance
42592 # OPAC > Appearance
42593 # OPAC > Appearance
42594 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
42595 msgstr "使用"
42596
42597 # OPAC > Appearance
42598 # OPAC > Appearance
42599 # OPAC > Appearance
42600 # OPAC > Appearance
42601 # OPAC > Appearance
42602 # OPAC > Appearance
42603 # OPAC > Appearance
42604 # OPAC > Appearance
42605 # OPAC > Appearance
42606 # OPAC > Appearance
42607 # OPAC > Appearance
42608 # OPAC > Appearance
42609 # OPAC > Appearance
42610 # OPAC > Appearance
42611 # OPAC > Appearance
42612 # OPAC > Appearance
42613 # OPAC > Appearance
42614 # OPAC > Appearance
42615 # OPAC > Appearance
42616 # OPAC > Appearance
42617 # OPAC > Appearance
42618 # OPAC > Appearance
42619 # OPAC > Appearance
42620 # OPAC > Appearance
42621 # OPAC > Appearance
42622 # OPAC > Appearance
42623 # OPAC > Appearance
42624 # OPAC > Appearance
42625 # OPAC > Appearance
42626 # OPAC > Appearance
42627 # OPAC > Appearance
42628 # OPAC > Appearance
42629 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
42630 msgstr "於 OPAC 的布景。"
42631
42632 # OPAC > Features
42633 # OPAC > Features
42634 # OPAC > Features
42635 # OPAC > Features
42636 # OPAC > Features
42637 # OPAC > Features
42638 # OPAC > Features
42639 # OPAC > Features
42640 # OPAC > Features
42641 # OPAC > Features
42642 # OPAC > Features
42643 # OPAC > Features
42644 # OPAC > Features
42645 # OPAC > Features
42646 # OPAC > Features
42647 # OPAC > Features
42648 # OPAC > Features
42649 # OPAC > Features
42650 # OPAC > Features
42651 # OPAC > Features
42652 # OPAC > Features
42653 # OPAC > Features
42654 # OPAC > Features
42655 # OPAC > Features
42656 # OPAC > Features
42657 # OPAC > Features
42658 # OPAC > Features
42659 # OPAC > Features
42660 # OPAC > Features
42661 # OPAC > Features
42662 # OPAC > Features
42663 # OPAC > Features
42664 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
42665 msgstr "允許"
42666
42667 # OPAC > Features
42668 # OPAC > Features
42669 # OPAC > Features
42670 # OPAC > Features
42671 # OPAC > Features
42672 # OPAC > Features
42673 # OPAC > Features
42674 # OPAC > Features
42675 # OPAC > Features
42676 # OPAC > Features
42677 # OPAC > Features
42678 # OPAC > Features
42679 # OPAC > Features
42680 # OPAC > Features
42681 # OPAC > Features
42682 # OPAC > Features
42683 # OPAC > Features
42684 # OPAC > Features
42685 # OPAC > Features
42686 # OPAC > Features
42687 # OPAC > Features
42688 # OPAC > Features
42689 # OPAC > Features
42690 # OPAC > Features
42691 # OPAC > Features
42692 # OPAC > Features
42693 # OPAC > Features
42694 # OPAC > Features
42695 # OPAC > Features
42696 # OPAC > Features
42697 # OPAC > Features
42698 # OPAC > Features
42699 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
42700 msgstr "不允許"
42701
42702 # OPAC > Features
42703 # OPAC > Features
42704 # OPAC > Features
42705 # OPAC > Features
42706 # OPAC > Features
42707 # OPAC > Features
42708 # OPAC > Features
42709 # OPAC > Features
42710 # OPAC > Features
42711 # OPAC > Features
42712 # OPAC > Features
42713 # OPAC > Features
42714 # OPAC > Features
42715 # OPAC > Features
42716 # OPAC > Features
42717 # OPAC > Features
42718 # OPAC > Features
42719 # OPAC > Features
42720 # OPAC > Features
42721 # OPAC > Features
42722 # OPAC > Features
42723 # OPAC > Features
42724 # OPAC > Features
42725 # OPAC > Features
42726 # OPAC > Features
42727 # OPAC > Features
42728 # OPAC > Features
42729 # OPAC > Features
42730 # OPAC > Features
42731 # OPAC > Features
42732 # OPAC > Features
42733 # OPAC > Features
42734 msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
42735 msgstr "讀者從 OPAC 登入。"
42736
42737 # OPAC > Features
42738 # OPAC > Features
42739 # OPAC > Features
42740 # OPAC > Features
42741 # OPAC > Features
42742 # OPAC > Features
42743 # OPAC > Features
42744 # OPAC > Features
42745 # OPAC > Features
42746 # OPAC > Features
42747 # OPAC > Features
42748 # OPAC > Features
42749 # OPAC > Features
42750 # OPAC > Features
42751 # OPAC > Features
42752 # OPAC > Features
42753 # OPAC > Features
42754 # OPAC > Features
42755 # OPAC > Features
42756 # OPAC > Features
42757 # OPAC > Features
42758 # OPAC > Features
42759 # OPAC > Features
42760 # OPAC > Features
42761 # OPAC > Features
42762 # OPAC > Features
42763 # OPAC > Features
42764 # OPAC > Features
42765 # OPAC > Features
42766 # OPAC > Features
42767 # OPAC > Features
42768 # OPAC > Features
42769 msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
42770 msgstr "允許"
42771
42772 # OPAC > Features
42773 # OPAC > Features
42774 # OPAC > Features
42775 # OPAC > Features
42776 # OPAC > Features
42777 # OPAC > Features
42778 # OPAC > Features
42779 # OPAC > Features
42780 # OPAC > Features
42781 # OPAC > Features
42782 # OPAC > Features
42783 # OPAC > Features
42784 # OPAC > Features
42785 # OPAC > Features
42786 # OPAC > Features
42787 # OPAC > Features
42788 # OPAC > Features
42789 # OPAC > Features
42790 # OPAC > Features
42791 # OPAC > Features
42792 # OPAC > Features
42793 # OPAC > Features
42794 # OPAC > Features
42795 # OPAC > Features
42796 # OPAC > Features
42797 # OPAC > Features
42798 # OPAC > Features
42799 # OPAC > Features
42800 # OPAC > Features
42801 # OPAC > Features
42802 # OPAC > Features
42803 # OPAC > Features
42804 msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
42805 msgstr "不允許"
42806
42807 # OPAC > Features
42808 # OPAC > Features
42809 # OPAC > Features
42810 # OPAC > Features
42811 # OPAC > Features
42812 # OPAC > Features
42813 # OPAC > Features
42814 # OPAC > Features
42815 # OPAC > Features
42816 # OPAC > Features
42817 # OPAC > Features
42818 # OPAC > Features
42819 # OPAC > Features
42820 # OPAC > Features
42821 # OPAC > Features
42822 # OPAC > Features
42823 # OPAC > Features
42824 # OPAC > Features
42825 # OPAC > Features
42826 # OPAC > Features
42827 # OPAC > Features
42828 # OPAC > Features
42829 # OPAC > Features
42830 # OPAC > Features
42831 # OPAC > Features
42832 # OPAC > Features
42833 # OPAC > Features
42834 # OPAC > Features
42835 # OPAC > Features
42836 # OPAC > Features
42837 # OPAC > Features
42838 # OPAC > Features
42839 msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
42840 msgstr "讀者從 OPAC 寫書評。"
42841
42842 # OPAC > Policy
42843 # OPAC > Policy
42844 # OPAC > Policy
42845 # OPAC > Policy
42846 # OPAC > Policy
42847 # OPAC > Policy
42848 # OPAC > Policy
42849 # OPAC > Policy
42850 # OPAC > Policy
42851 # OPAC > Policy
42852 # OPAC > Policy
42853 # OPAC > Policy
42854 # OPAC > Policy
42855 # OPAC > Policy
42856 # OPAC > Policy
42857 # OPAC > Policy
42858 # OPAC > Policy
42859 # OPAC > Policy
42860 # OPAC > Policy
42861 # OPAC > Policy
42862 # OPAC > Policy
42863 # OPAC > Policy
42864 # OPAC > Policy
42865 # OPAC > Policy
42866 # OPAC > Policy
42867 # OPAC > Policy
42868 # OPAC > Policy
42869 # OPAC > Policy
42870 # OPAC > Policy
42871 # OPAC > Policy
42872 # OPAC > Policy
42873 # OPAC > Policy
42874 msgid "opac.pref#singleBranchMode# Allow"
42875 msgstr "允許"
42876
42877 # OPAC > Policy
42878 # OPAC > Policy
42879 # OPAC > Policy
42880 # OPAC > Policy
42881 # OPAC > Policy
42882 # OPAC > Policy
42883 # OPAC > Policy
42884 # OPAC > Policy
42885 # OPAC > Policy
42886 # OPAC > Policy
42887 # OPAC > Policy
42888 # OPAC > Policy
42889 # OPAC > Policy
42890 # OPAC > Policy
42891 # OPAC > Policy
42892 # OPAC > Policy
42893 # OPAC > Policy
42894 # OPAC > Policy
42895 # OPAC > Policy
42896 # OPAC > Policy
42897 # OPAC > Policy
42898 # OPAC > Policy
42899 # OPAC > Policy
42900 # OPAC > Policy
42901 # OPAC > Policy
42902 # OPAC > Policy
42903 # OPAC > Policy
42904 # OPAC > Policy
42905 # OPAC > Policy
42906 # OPAC > Policy
42907 # OPAC > Policy
42908 # OPAC > Policy
42909 msgid "opac.pref#singleBranchMode# Don't allow"
42910 msgstr "不允許"
42911
42912 # OPAC > Policy
42913 # OPAC > Policy
42914 # OPAC > Policy
42915 # OPAC > Policy
42916 # OPAC > Policy
42917 # OPAC > Policy
42918 # OPAC > Policy
42919 # OPAC > Policy
42920 # OPAC > Policy
42921 # OPAC > Policy
42922 # OPAC > Policy
42923 # OPAC > Policy
42924 # OPAC > Policy
42925 # OPAC > Policy
42926 # OPAC > Policy
42927 # OPAC > Policy
42928 # OPAC > Policy
42929 # OPAC > Policy
42930 # OPAC > Policy
42931 # OPAC > Policy
42932 # OPAC > Policy
42933 # OPAC > Policy
42934 # OPAC > Policy
42935 # OPAC > Policy
42936 # OPAC > Policy
42937 # OPAC > Policy
42938 # OPAC > Policy
42939 # OPAC > Policy
42940 # OPAC > Policy
42941 # OPAC > Policy
42942 # OPAC > Policy
42943 # OPAC > Policy
42944 msgid "opac.pref#singleBranchMode# patrons to select their branch on the OPAC or show branch names with callnumbers."
42945 msgstr "讀者從 OPAC 選擇其所屬分館,或和索書號同時顯示其分館名稱。"
42946
42947 # OPAC > Features
42948 # OPAC > Features
42949 # OPAC > Features
42950 # OPAC > Features
42951 # OPAC > Features
42952 # OPAC > Features
42953 # OPAC > Features
42954 # OPAC > Features
42955 # OPAC > Features
42956 # OPAC > Features
42957 # OPAC > Features
42958 # OPAC > Features
42959 # OPAC > Features
42960 # OPAC > Features
42961 # OPAC > Features
42962 # OPAC > Features
42963 # OPAC > Features
42964 # OPAC > Features
42965 # OPAC > Features
42966 # OPAC > Features
42967 # OPAC > Features
42968 # OPAC > Features
42969 # OPAC > Features
42970 # OPAC > Features
42971 # OPAC > Features
42972 # OPAC > Features
42973 # OPAC > Features
42974 # OPAC > Features
42975 # OPAC > Features
42976 # OPAC > Features
42977 # OPAC > Features
42978 # OPAC > Features
42979 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
42980 msgstr "允許"
42981
42982 # OPAC > Features
42983 # OPAC > Features
42984 # OPAC > Features
42985 # OPAC > Features
42986 # OPAC > Features
42987 # OPAC > Features
42988 # OPAC > Features
42989 # OPAC > Features
42990 # OPAC > Features
42991 # OPAC > Features
42992 # OPAC > Features
42993 # OPAC > Features
42994 # OPAC > Features
42995 # OPAC > Features
42996 # OPAC > Features
42997 # OPAC > Features
42998 # OPAC > Features
42999 # OPAC > Features
43000 # OPAC > Features
43001 # OPAC > Features
43002 # OPAC > Features
43003 # OPAC > Features
43004 # OPAC > Features
43005 # OPAC > Features
43006 # OPAC > Features
43007 # OPAC > Features
43008 # OPAC > Features
43009 # OPAC > Features
43010 # OPAC > Features
43011 # OPAC > Features
43012 # OPAC > Features
43013 # OPAC > Features
43014 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
43015 msgstr "不允許"
43016
43017 # OPAC > Features
43018 # OPAC > Features
43019 # OPAC > Features
43020 # OPAC > Features
43021 # OPAC > Features
43022 # OPAC > Features
43023 # OPAC > Features
43024 # OPAC > Features
43025 # OPAC > Features
43026 # OPAC > Features
43027 # OPAC > Features
43028 # OPAC > Features
43029 # OPAC > Features
43030 # OPAC > Features
43031 # OPAC > Features
43032 # OPAC > Features
43033 # OPAC > Features
43034 # OPAC > Features
43035 # OPAC > Features
43036 # OPAC > Features
43037 # OPAC > Features
43038 # OPAC > Features
43039 # OPAC > Features
43040 # OPAC > Features
43041 # OPAC > Features
43042 # OPAC > Features
43043 # OPAC > Features
43044 # OPAC > Features
43045 # OPAC > Features
43046 # OPAC > Features
43047 # OPAC > Features
43048 # OPAC > Features
43049 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
43050 msgstr "讀者從 OPAC 推薦購買。"
43051
43052 # Patrons
43053 # Patrons
43054 # Patrons
43055 # Patrons
43056 # Patrons
43057 # Patrons
43058 # Patrons
43059 # Patrons
43060 # Patrons
43061 # Patrons
43062 # Patrons
43063 # Patrons
43064 # Patrons
43065 # Patrons
43066 # Patrons
43067 # Patrons
43068 # Patrons
43069 # Patrons
43070 # Patrons
43071 # Patrons
43072 # Patrons
43073 # Patrons
43074 # Patrons
43075 # Patrons
43076 # Patrons
43077 # Patrons
43078 # Patrons
43079 # Patrons
43080 # Patrons
43081 # Patrons
43082 # Patrons
43083 # Patrons
43084 msgid "patrons.pref"
43085 msgstr "讀者"
43086
43087 # Patrons > General
43088 # Patrons > General
43089 # Patrons > General
43090 # Patrons > General
43091 # Patrons > General
43092 # Patrons > General
43093 # Patrons > General
43094 # Patrons > General
43095 # Patrons > General
43096 # Patrons > General
43097 # Patrons > General
43098 # Patrons > General
43099 # Patrons > General
43100 # Patrons > General
43101 # Patrons > General
43102 # Patrons > General
43103 # Patrons > General
43104 # Patrons > General
43105 # Patrons > General
43106 # Patrons > General
43107 # Patrons > General
43108 # Patrons > General
43109 # Patrons > General
43110 # Patrons > General
43111 # Patrons > General
43112 # Patrons > General
43113 # Patrons > General
43114 # Patrons > General
43115 # Patrons > General
43116 # Patrons > General
43117 # Patrons > General
43118 # Patrons > General
43119 msgid "patrons.pref General"
43120 msgstr "一般"
43121
43122 # Patrons > Norwegian patron database
43123 # Patrons > Norwegian patron database
43124 # Patrons > Norwegian patron database
43125 # Patrons > Norwegian patron database
43126 # Patrons > Norwegian patron database
43127 # Patrons > Norwegian patron database
43128 # Patrons > Norwegian patron database
43129 # Patrons > Norwegian patron database
43130 # Patrons > Norwegian patron database
43131 # Patrons > Norwegian patron database
43132 # Patrons > Norwegian patron database
43133 # Patrons > Norwegian patron database
43134 # Patrons > Norwegian patron database
43135 # Patrons > Norwegian patron database
43136 # Patrons > Norwegian patron database
43137 # Patrons > Norwegian patron database
43138 # Patrons > Norwegian patron database
43139 # Patrons > Norwegian patron database
43140 # Patrons > Norwegian patron database
43141 # Patrons > Norwegian patron database
43142 # Patrons > Norwegian patron database
43143 # Patrons > Norwegian patron database
43144 # Patrons > Norwegian patron database
43145 # Patrons > Norwegian patron database
43146 # Patrons > Norwegian patron database
43147 # Patrons > Norwegian patron database
43148 # Patrons > Norwegian patron database
43149 # Patrons > Norwegian patron database
43150 # Patrons > Norwegian patron database
43151 # Patrons > Norwegian patron database
43152 # Patrons > Norwegian patron database
43153 # Patrons > Norwegian patron database
43154 msgid "patrons.pref Norwegian patron database"
43155 msgstr "挪威讀者資料庫"
43156
43157 # Patrons > General
43158 # Patrons > General
43159 # Patrons > General
43160 # Patrons > General
43161 # Patrons > General
43162 # Patrons > General
43163 # Patrons > General
43164 # Patrons > General
43165 # Patrons > General
43166 # Patrons > General
43167 # Patrons > General
43168 # Patrons > General
43169 # Patrons > General
43170 # Patrons > General
43171 # Patrons > General
43172 # Patrons > General
43173 # Patrons > General
43174 # Patrons > General
43175 # Patrons > General
43176 # Patrons > General
43177 # Patrons > General
43178 # Patrons > General
43179 # Patrons > General
43180 # Patrons > General
43181 # Patrons > General
43182 # Patrons > General
43183 # Patrons > General
43184 # Patrons > General
43185 # Patrons > General
43186 # Patrons > General
43187 # Patrons > General
43188 # Patrons > General
43189 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
43190 msgstr "不送出"
43191
43192 # Patrons > General
43193 # Patrons > General
43194 # Patrons > General
43195 # Patrons > General
43196 # Patrons > General
43197 # Patrons > General
43198 # Patrons > General
43199 # Patrons > General
43200 # Patrons > General
43201 # Patrons > General
43202 # Patrons > General
43203 # Patrons > General
43204 # Patrons > General
43205 # Patrons > General
43206 # Patrons > General
43207 # Patrons > General
43208 # Patrons > General
43209 # Patrons > General
43210 # Patrons > General
43211 # Patrons > General
43212 # Patrons > General
43213 # Patrons > General
43214 # Patrons > General
43215 # Patrons > General
43216 # Patrons > General
43217 # Patrons > General
43218 # Patrons > General
43219 # Patrons > General
43220 # Patrons > General
43221 # Patrons > General
43222 # Patrons > General
43223 # Patrons > General
43224 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
43225 msgstr "送出"
43226
43227 # Patrons > General
43228 # Patrons > General
43229 # Patrons > General
43230 # Patrons > General
43231 # Patrons > General
43232 # Patrons > General
43233 # Patrons > General
43234 # Patrons > General
43235 # Patrons > General
43236 # Patrons > General
43237 # Patrons > General
43238 # Patrons > General
43239 # Patrons > General
43240 # Patrons > General
43241 # Patrons > General
43242 # Patrons > General
43243 # Patrons > General
43244 # Patrons > General
43245 # Patrons > General
43246 # Patrons > General
43247 # Patrons > General
43248 # Patrons > General
43249 # Patrons > General
43250 # Patrons > General
43251 # Patrons > General
43252 # Patrons > General
43253 # Patrons > General
43254 # Patrons > General
43255 # Patrons > General
43256 # Patrons > General
43257 # Patrons > General
43258 # Patrons > General
43259 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their account details."
43260 msgstr "將新增讀者的帳號詳情,以電子郵件寄給對方。"
43261
43262 # Patrons > General
43263 # Patrons > General
43264 # Patrons > General
43265 # Patrons > General
43266 # Patrons > General
43267 # Patrons > General
43268 # Patrons > General
43269 # Patrons > General
43270 # Patrons > General
43271 # Patrons > General
43272 # Patrons > General
43273 # Patrons > General
43274 # Patrons > General
43275 # Patrons > General
43276 # Patrons > General
43277 # Patrons > General
43278 # Patrons > General
43279 # Patrons > General
43280 # Patrons > General
43281 # Patrons > General
43282 # Patrons > General
43283 # Patrons > General
43284 # Patrons > General
43285 # Patrons > General
43286 # Patrons > General
43287 # Patrons > General
43288 # Patrons > General
43289 # Patrons > General
43290 # Patrons > General
43291 # Patrons > General
43292 # Patrons > General
43293 # Patrons > General
43294 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
43295 msgstr "使用"
43296
43297 # Patrons > General
43298 # Patrons > General
43299 # Patrons > General
43300 # Patrons > General
43301 # Patrons > General
43302 # Patrons > General
43303 # Patrons > General
43304 # Patrons > General
43305 # Patrons > General
43306 # Patrons > General
43307 # Patrons > General
43308 # Patrons > General
43309 # Patrons > General
43310 # Patrons > General
43311 # Patrons > General
43312 # Patrons > General
43313 # Patrons > General
43314 # Patrons > General
43315 # Patrons > General
43316 # Patrons > General
43317 # Patrons > General
43318 # Patrons > General
43319 # Patrons > General
43320 # Patrons > General
43321 # Patrons > General
43322 # Patrons > General
43323 # Patrons > General
43324 # Patrons > General
43325 # Patrons > General
43326 # Patrons > General
43327 # Patrons > General
43328 # Patrons > General
43329 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
43330 msgstr "其他"
43331
43332 # Patrons > General
43333 # Patrons > General
43334 # Patrons > General
43335 # Patrons > General
43336 # Patrons > General
43337 # Patrons > General
43338 # Patrons > General
43339 # Patrons > General
43340 # Patrons > General
43341 # Patrons > General
43342 # Patrons > General
43343 # Patrons > General
43344 # Patrons > General
43345 # Patrons > General
43346 # Patrons > General
43347 # Patrons > General
43348 # Patrons > General
43349 # Patrons > General
43350 # Patrons > General
43351 # Patrons > General
43352 # Patrons > General
43353 # Patrons > General
43354 # Patrons > General
43355 # Patrons > General
43356 # Patrons > General
43357 # Patrons > General
43358 # Patrons > General
43359 # Patrons > General
43360 # Patrons > General
43361 # Patrons > General
43362 # Patrons > General
43363 # Patrons > General
43364 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
43365 msgstr "讀者號"
43366
43367 # Patrons > General
43368 # Patrons > General
43369 # Patrons > General
43370 # Patrons > General
43371 # Patrons > General
43372 # Patrons > General
43373 # Patrons > General
43374 # Patrons > General
43375 # Patrons > General
43376 # Patrons > General
43377 # Patrons > General
43378 # Patrons > General
43379 # Patrons > General
43380 # Patrons > General
43381 # Patrons > General
43382 # Patrons > General
43383 # Patrons > General
43384 # Patrons > General
43385 # Patrons > General
43386 # Patrons > General
43387 # Patrons > General
43388 # Patrons > General
43389 # Patrons > General
43390 # Patrons > General
43391 # Patrons > General
43392 # Patrons > General
43393 # Patrons > General
43394 # Patrons > General
43395 # Patrons > General
43396 # Patrons > General
43397 # Patrons > General
43398 # Patrons > General
43399 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
43400 msgstr "第一個有效的"
43401
43402 # Patrons > General
43403 # Patrons > General
43404 # Patrons > General
43405 # Patrons > General
43406 # Patrons > General
43407 # Patrons > General
43408 # Patrons > General
43409 # Patrons > General
43410 # Patrons > General
43411 # Patrons > General
43412 # Patrons > General
43413 # Patrons > General
43414 # Patrons > General
43415 # Patrons > General
43416 # Patrons > General
43417 # Patrons > General
43418 # Patrons > General
43419 # Patrons > General
43420 # Patrons > General
43421 # Patrons > General
43422 # Patrons > General
43423 # Patrons > General
43424 # Patrons > General
43425 # Patrons > General
43426 # Patrons > General
43427 # Patrons > General
43428 # Patrons > General
43429 # Patrons > General
43430 # Patrons > General
43431 # Patrons > General
43432 # Patrons > General
43433 # Patrons > General
43434 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
43435 msgstr "住家"
43436
43437 # Patrons > General
43438 # Patrons > General
43439 # Patrons > General
43440 # Patrons > General
43441 # Patrons > General
43442 # Patrons > General
43443 # Patrons > General
43444 # Patrons > General
43445 # Patrons > General
43446 # Patrons > General
43447 # Patrons > General
43448 # Patrons > General
43449 # Patrons > General
43450 # Patrons > General
43451 # Patrons > General
43452 # Patrons > General
43453 # Patrons > General
43454 # Patrons > General
43455 # Patrons > General
43456 # Patrons > General
43457 # Patrons > General
43458 # Patrons > General
43459 # Patrons > General
43460 # Patrons > General
43461 # Patrons > General
43462 # Patrons > General
43463 # Patrons > General
43464 # Patrons > General
43465 # Patrons > General
43466 # Patrons > General
43467 # Patrons > General
43468 # Patrons > General
43469 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out emails."
43470 msgstr "讀者的電子郵件帳號,用於接收圖書館發送的通知。"
43471
43472 # Patrons > General
43473 # Patrons > General
43474 # Patrons > General
43475 # Patrons > General
43476 # Patrons > General
43477 # Patrons > General
43478 # Patrons > General
43479 # Patrons > General
43480 # Patrons > General
43481 # Patrons > General
43482 # Patrons > General
43483 # Patrons > General
43484 # Patrons > General
43485 # Patrons > General
43486 # Patrons > General
43487 # Patrons > General
43488 # Patrons > General
43489 # Patrons > General
43490 # Patrons > General
43491 # Patrons > General
43492 # Patrons > General
43493 # Patrons > General
43494 # Patrons > General
43495 # Patrons > General
43496 # Patrons > General
43497 # Patrons > General
43498 # Patrons > General
43499 # Patrons > General
43500 # Patrons > General
43501 # Patrons > General
43502 # Patrons > General
43503 # Patrons > General
43504 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
43505 msgstr "工作"
43506
43507 # Patrons > General
43508 # Patrons > General
43509 # Patrons > General
43510 # Patrons > General
43511 # Patrons > General
43512 # Patrons > General
43513 # Patrons > General
43514 # Patrons > General
43515 # Patrons > General
43516 # Patrons > General
43517 # Patrons > General
43518 # Patrons > General
43519 # Patrons > General
43520 # Patrons > General
43521 # Patrons > General
43522 # Patrons > General
43523 # Patrons > General
43524 # Patrons > General
43525 # Patrons > General
43526 # Patrons > General
43527 # Patrons > General
43528 # Patrons > General
43529 # Patrons > General
43530 # Patrons > General
43531 # Patrons > General
43532 # Patrons > General
43533 # Patrons > General
43534 # Patrons > General
43535 # Patrons > General
43536 # Patrons > General
43537 # Patrons > General
43538 # Patrons > General
43539 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
43540 msgstr "(以直線 | 區隔各欄)"
43541
43542 # Patrons > General
43543 # Patrons > General
43544 # Patrons > General
43545 # Patrons > General
43546 # Patrons > General
43547 # Patrons > General
43548 # Patrons > General
43549 # Patrons > General
43550 # Patrons > General
43551 # Patrons > General
43552 # Patrons > General
43553 # Patrons > General
43554 # Patrons > General
43555 # Patrons > General
43556 # Patrons > General
43557 # Patrons > General
43558 # Patrons > General
43559 # Patrons > General
43560 # Patrons > General
43561 # Patrons > General
43562 # Patrons > General
43563 # Patrons > General
43564 # Patrons > General
43565 # Patrons > General
43566 # Patrons > General
43567 # Patrons > General
43568 # Patrons > General
43569 # Patrons > General
43570 # Patrons > General
43571 # Patrons > General
43572 # Patrons > General
43573 # Patrons > General
43574 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
43575 msgstr "以下的 <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'> 資料庫欄位</a>必須填入資料:"
43576
43577 # Patrons > General
43578 # Patrons > General
43579 # Patrons > General
43580 # Patrons > General
43581 # Patrons > General
43582 # Patrons > General
43583 # Patrons > General
43584 # Patrons > General
43585 # Patrons > General
43586 # Patrons > General
43587 # Patrons > General
43588 # Patrons > General
43589 # Patrons > General
43590 # Patrons > General
43591 # Patrons > General
43592 # Patrons > General
43593 # Patrons > General
43594 # Patrons > General
43595 # Patrons > General
43596 # Patrons > General
43597 # Patrons > General
43598 # Patrons > General
43599 # Patrons > General
43600 # Patrons > General
43601 # Patrons > General
43602 # Patrons > General
43603 # Patrons > General
43604 # Patrons > General
43605 # Patrons > General
43606 # Patrons > General
43607 # Patrons > General
43608 # Patrons > General
43609 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the new expiry date on"
43610 msgstr "更新讀者時,以新的到期日為準"
43611
43612 # Patrons > General
43613 # Patrons > General
43614 # Patrons > General
43615 # Patrons > General
43616 # Patrons > General
43617 # Patrons > General
43618 # Patrons > General
43619 # Patrons > General
43620 # Patrons > General
43621 # Patrons > General
43622 # Patrons > General
43623 # Patrons > General
43624 # Patrons > General
43625 # Patrons > General
43626 # Patrons > General
43627 # Patrons > General
43628 # Patrons > General
43629 # Patrons > General
43630 # Patrons > General
43631 # Patrons > General
43632 # Patrons > General
43633 # Patrons > General
43634 # Patrons > General
43635 # Patrons > General
43636 # Patrons > General
43637 # Patrons > General
43638 # Patrons > General
43639 # Patrons > General
43640 # Patrons > General
43641 # Patrons > General
43642 # Patrons > General
43643 # Patrons > General
43644 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
43645 msgstr "現在日期。"
43646
43647 # Patrons > General
43648 # Patrons > General
43649 # Patrons > General
43650 # Patrons > General
43651 # Patrons > General
43652 # Patrons > General
43653 # Patrons > General
43654 # Patrons > General
43655 # Patrons > General
43656 # Patrons > General
43657 # Patrons > General
43658 # Patrons > General
43659 # Patrons > General
43660 # Patrons > General
43661 # Patrons > General
43662 # Patrons > General
43663 # Patrons > General
43664 # Patrons > General
43665 # Patrons > General
43666 # Patrons > General
43667 # Patrons > General
43668 # Patrons > General
43669 # Patrons > General
43670 # Patrons > General
43671 # Patrons > General
43672 # Patrons > General
43673 # Patrons > General
43674 # Patrons > General
43675 # Patrons > General
43676 # Patrons > General
43677 # Patrons > General
43678 # Patrons > General
43679 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
43680 msgstr "讀者證到期日。"
43681
43682 # Patrons > General
43683 # Patrons > General
43684 # Patrons > General
43685 # Patrons > General
43686 # Patrons > General
43687 # Patrons > General
43688 # Patrons > General
43689 # Patrons > General
43690 # Patrons > General
43691 # Patrons > General
43692 # Patrons > General
43693 # Patrons > General
43694 # Patrons > General
43695 # Patrons > General
43696 # Patrons > General
43697 # Patrons > General
43698 # Patrons > General
43699 # Patrons > General
43700 # Patrons > General
43701 # Patrons > General
43702 # Patrons > General
43703 # Patrons > General
43704 # Patrons > General
43705 # Patrons > General
43706 # Patrons > General
43707 # Patrons > General
43708 # Patrons > General
43709 # Patrons > General
43710 # Patrons > General
43711 # Patrons > General
43712 # Patrons > General
43713 # Patrons > General
43714 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
43715 msgstr "(以直線 | 區隔各欄)"
43716
43717 # Patrons > General
43718 # Patrons > General
43719 # Patrons > General
43720 # Patrons > General
43721 # Patrons > General
43722 # Patrons > General
43723 # Patrons > General
43724 # Patrons > General
43725 # Patrons > General
43726 # Patrons > General
43727 # Patrons > General
43728 # Patrons > General
43729 # Patrons > General
43730 # Patrons > General
43731 # Patrons > General
43732 # Patrons > General
43733 # Patrons > General
43734 # Patrons > General
43735 # Patrons > General
43736 # Patrons > General
43737 # Patrons > General
43738 # Patrons > General
43739 # Patrons > General
43740 # Patrons > General
43741 # Patrons > General
43742 # Patrons > General
43743 # Patrons > General
43744 # Patrons > General
43745 # Patrons > General
43746 # Patrons > General
43747 # Patrons > General
43748 # Patrons > General
43749 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
43750 msgstr "以下 <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>資料庫欄位</a> 必須填入資料:"
43751
43752 # Patrons > General
43753 # Patrons > General
43754 # Patrons > General
43755 # Patrons > General
43756 # Patrons > General
43757 # Patrons > General
43758 # Patrons > General
43759 # Patrons > General
43760 # Patrons > General
43761 # Patrons > General
43762 # Patrons > General
43763 # Patrons > General
43764 # Patrons > General
43765 # Patrons > General
43766 # Patrons > General
43767 # Patrons > General
43768 # Patrons > General
43769 # Patrons > General
43770 # Patrons > General
43771 # Patrons > General
43772 # Patrons > General
43773 # Patrons > General
43774 # Patrons > General
43775 # Patrons > General
43776 # Patrons > General
43777 # Patrons > General
43778 # Patrons > General
43779 # Patrons > General
43780 # Patrons > General
43781 # Patrons > General
43782 # Patrons > General
43783 # Patrons > General
43784 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
43785 msgstr "(以直線 | 區隔多個選項)"
43786
43787 # Patrons > General
43788 # Patrons > General
43789 # Patrons > General
43790 # Patrons > General
43791 # Patrons > General
43792 # Patrons > General
43793 # Patrons > General
43794 # Patrons > General
43795 # Patrons > General
43796 # Patrons > General
43797 # Patrons > General
43798 # Patrons > General
43799 # Patrons > General
43800 # Patrons > General
43801 # Patrons > General
43802 # Patrons > General
43803 # Patrons > General
43804 # Patrons > General
43805 # Patrons > General
43806 # Patrons > General
43807 # Patrons > General
43808 # Patrons > General
43809 # Patrons > General
43810 # Patrons > General
43811 # Patrons > General
43812 # Patrons > General
43813 # Patrons > General
43814 # Patrons > General
43815 # Patrons > General
43816 # Patrons > General
43817 # Patrons > General
43818 # Patrons > General
43819 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
43820 msgstr "讀者的稱謂如下:"
43821
43822 # Patrons > General
43823 # Patrons > General
43824 # Patrons > General
43825 # Patrons > General
43826 # Patrons > General
43827 # Patrons > General
43828 # Patrons > General
43829 # Patrons > General
43830 # Patrons > General
43831 # Patrons > General
43832 # Patrons > General
43833 # Patrons > General
43834 # Patrons > General
43835 # Patrons > General
43836 # Patrons > General
43837 # Patrons > General
43838 # Patrons > General
43839 # Patrons > General
43840 # Patrons > General
43841 # Patrons > General
43842 # Patrons > General
43843 # Patrons > General
43844 # Patrons > General
43845 # Patrons > General
43846 # Patrons > General
43847 # Patrons > General
43848 # Patrons > General
43849 # Patrons > General
43850 # Patrons > General
43851 # Patrons > General
43852 # Patrons > General
43853 # Patrons > General
43854 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
43855 msgstr "讀者證號碼必須"
43856
43857 # Patrons > General
43858 # Patrons > General
43859 # Patrons > General
43860 # Patrons > General
43861 # Patrons > General
43862 # Patrons > General
43863 # Patrons > General
43864 # Patrons > General
43865 # Patrons > General
43866 # Patrons > General
43867 # Patrons > General
43868 # Patrons > General
43869 # Patrons > General
43870 # Patrons > General
43871 # Patrons > General
43872 # Patrons > General
43873 # Patrons > General
43874 # Patrons > General
43875 # Patrons > General
43876 # Patrons > General
43877 # Patrons > General
43878 # Patrons > General
43879 # Patrons > General
43880 # Patrons > General
43881 # Patrons > General
43882 # Patrons > General
43883 # Patrons > General
43884 # Patrons > General
43885 # Patrons > General
43886 # Patrons > General
43887 # Patrons > General
43888 # Patrons > General
43889 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# If 'cardnumber' is included in the BorrowerMandatoryField list, the minimum length, if not specified here, defaults to one."
43890 msgstr "若在 BorrowerMandatoryField 欄位把 'cardnumber' 納入,若沒有指明,則最小長度為 1。"
43891
43892 # Patrons > General
43893 # Patrons > General
43894 # Patrons > General
43895 # Patrons > General
43896 # Patrons > General
43897 # Patrons > General
43898 # Patrons > General
43899 # Patrons > General
43900 # Patrons > General
43901 # Patrons > General
43902 # Patrons > General
43903 # Patrons > General
43904 # Patrons > General
43905 # Patrons > General
43906 # Patrons > General
43907 # Patrons > General
43908 # Patrons > General
43909 # Patrons > General
43910 # Patrons > General
43911 # Patrons > General
43912 # Patrons > General
43913 # Patrons > General
43914 # Patrons > General
43915 # Patrons > General
43916 # Patrons > General
43917 # Patrons > General
43918 # Patrons > General
43919 # Patrons > General
43920 # Patrons > General
43921 # Patrons > General
43922 # Patrons > General
43923 # Patrons > General
43924 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
43925 msgstr "字元長度。長度可以是一個數字至指定的長度,以逗點區隔(如,'最少,最多'),或指定最多但沒有最少(如,',最多')。"
43926
43927 # Patrons > General
43928 # Patrons > General
43929 # Patrons > General
43930 # Patrons > General
43931 # Patrons > General
43932 # Patrons > General
43933 # Patrons > General
43934 # Patrons > General
43935 # Patrons > General
43936 # Patrons > General
43937 # Patrons > General
43938 # Patrons > General
43939 # Patrons > General
43940 # Patrons > General
43941 # Patrons > General
43942 # Patrons > General
43943 # Patrons > General
43944 # Patrons > General
43945 # Patrons > General
43946 # Patrons > General
43947 # Patrons > General
43948 # Patrons > General
43949 # Patrons > General
43950 # Patrons > General
43951 # Patrons > General
43952 # Patrons > General
43953 # Patrons > General
43954 # Patrons > General
43955 # Patrons > General
43956 # Patrons > General
43957 # Patrons > General
43958 # Patrons > General
43959 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
43960 msgstr "做"
43961
43962 # Patrons > General
43963 # Patrons > General
43964 # Patrons > General
43965 # Patrons > General
43966 # Patrons > General
43967 # Patrons > General
43968 # Patrons > General
43969 # Patrons > General
43970 # Patrons > General
43971 # Patrons > General
43972 # Patrons > General
43973 # Patrons > General
43974 # Patrons > General
43975 # Patrons > General
43976 # Patrons > General
43977 # Patrons > General
43978 # Patrons > General
43979 # Patrons > General
43980 # Patrons > General
43981 # Patrons > General
43982 # Patrons > General
43983 # Patrons > General
43984 # Patrons > General
43985 # Patrons > General
43986 # Patrons > General
43987 # Patrons > General
43988 # Patrons > General
43989 # Patrons > General
43990 # Patrons > General
43991 # Patrons > General
43992 # Patrons > General
43993 # Patrons > General
43994 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
43995 msgstr "不做"
43996
43997 # Patrons > General
43998 # Patrons > General
43999 # Patrons > General
44000 # Patrons > General
44001 # Patrons > General
44002 # Patrons > General
44003 # Patrons > General
44004 # Patrons > General
44005 # Patrons > General
44006 # Patrons > General
44007 # Patrons > General
44008 # Patrons > General
44009 # Patrons > General
44010 # Patrons > General
44011 # Patrons > General
44012 # Patrons > General
44013 # Patrons > General
44014 # Patrons > General
44015 # Patrons > General
44016 # Patrons > General
44017 # Patrons > General
44018 # Patrons > General
44019 # Patrons > General
44020 # Patrons > General
44021 # Patrons > General
44022 # Patrons > General
44023 # Patrons > General
44024 # Patrons > General
44025 # Patrons > General
44026 # Patrons > General
44027 # Patrons > General
44028 # Patrons > General
44029 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
44030 msgstr "啟用上傳與附加檔案至借閱者記錄功能。"
44031
44032 # Patrons > General
44033 # Patrons > General
44034 # Patrons > General
44035 # Patrons > General
44036 # Patrons > General
44037 # Patrons > General
44038 # Patrons > General
44039 # Patrons > General
44040 # Patrons > General
44041 # Patrons > General
44042 # Patrons > General
44043 # Patrons > General
44044 # Patrons > General
44045 # Patrons > General
44046 # Patrons > General
44047 # Patrons > General
44048 # Patrons > General
44049 # Patrons > General
44050 # Patrons > General
44051 # Patrons > General
44052 # Patrons > General
44053 # Patrons > General
44054 # Patrons > General
44055 # Patrons > General
44056 # Patrons > General
44057 # Patrons > General
44058 # Patrons > General
44059 # Patrons > General
44060 # Patrons > General
44061 # Patrons > General
44062 # Patrons > General
44063 # Patrons > General
44064 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
44065 msgstr "允許"
44066
44067 # Patrons > General
44068 # Patrons > General
44069 # Patrons > General
44070 # Patrons > General
44071 # Patrons > General
44072 # Patrons > General
44073 # Patrons > General
44074 # Patrons > General
44075 # Patrons > General
44076 # Patrons > General
44077 # Patrons > General
44078 # Patrons > General
44079 # Patrons > General
44080 # Patrons > General
44081 # Patrons > General
44082 # Patrons > General
44083 # Patrons > General
44084 # Patrons > General
44085 # Patrons > General
44086 # Patrons > General
44087 # Patrons > General
44088 # Patrons > General
44089 # Patrons > General
44090 # Patrons > General
44091 # Patrons > General
44092 # Patrons > General
44093 # Patrons > General
44094 # Patrons > General
44095 # Patrons > General
44096 # Patrons > General
44097 # Patrons > General
44098 # Patrons > General
44099 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
44100 msgstr "不允許"
44101
44102 # Patrons > General
44103 # Patrons > General
44104 # Patrons > General
44105 # Patrons > General
44106 # Patrons > General
44107 # Patrons > General
44108 # Patrons > General
44109 # Patrons > General
44110 # Patrons > General
44111 # Patrons > General
44112 # Patrons > General
44113 # Patrons > General
44114 # Patrons > General
44115 # Patrons > General
44116 # Patrons > General
44117 # Patrons > General
44118 # Patrons > General
44119 # Patrons > General
44120 # Patrons > General
44121 # Patrons > General
44122 # Patrons > General
44123 # Patrons > General
44124 # Patrons > General
44125 # Patrons > General
44126 # Patrons > General
44127 # Patrons > General
44128 # Patrons > General
44129 # Patrons > General
44130 # Patrons > General
44131 # Patrons > General
44132 # Patrons > General
44133 # Patrons > General
44134 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# patrons to choose which notices they receive and when they receive them. Note that this only applies to certain kinds of notices."
44135 msgstr "讀者選擇收取訊息的種類與時間。此選項祗適用於特定的訊息。"
44136
44137 # Patrons > General
44138 # Patrons > General
44139 # Patrons > General
44140 # Patrons > General
44141 # Patrons > General
44142 # Patrons > General
44143 # Patrons > General
44144 # Patrons > General
44145 # Patrons > General
44146 # Patrons > General
44147 # Patrons > General
44148 # Patrons > General
44149 # Patrons > General
44150 # Patrons > General
44151 # Patrons > General
44152 # Patrons > General
44153 # Patrons > General
44154 # Patrons > General
44155 # Patrons > General
44156 # Patrons > General
44157 # Patrons > General
44158 # Patrons > General
44159 # Patrons > General
44160 # Patrons > General
44161 # Patrons > General
44162 # Patrons > General
44163 # Patrons > General
44164 # Patrons > General
44165 # Patrons > General
44166 # Patrons > General
44167 # Patrons > General
44168 # Patrons > General
44169 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
44170 msgstr "停用"
44171
44172 # Patrons > General
44173 # Patrons > General
44174 # Patrons > General
44175 # Patrons > General
44176 # Patrons > General
44177 # Patrons > General
44178 # Patrons > General
44179 # Patrons > General
44180 # Patrons > General
44181 # Patrons > General
44182 # Patrons > General
44183 # Patrons > General
44184 # Patrons > General
44185 # Patrons > General
44186 # Patrons > General
44187 # Patrons > General
44188 # Patrons > General
44189 # Patrons > General
44190 # Patrons > General
44191 # Patrons > General
44192 # Patrons > General
44193 # Patrons > General
44194 # Patrons > General
44195 # Patrons > General
44196 # Patrons > General
44197 # Patrons > General
44198 # Patrons > General
44199 # Patrons > General
44200 # Patrons > General
44201 # Patrons > General
44202 # Patrons > General
44203 # Patrons > General
44204 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
44205 msgstr "啟用"
44206
44207 # Patrons > General
44208 # Patrons > General
44209 # Patrons > General
44210 # Patrons > General
44211 # Patrons > General
44212 # Patrons > General
44213 # Patrons > General
44214 # Patrons > General
44215 # Patrons > General
44216 # Patrons > General
44217 # Patrons > General
44218 # Patrons > General
44219 # Patrons > General
44220 # Patrons > General
44221 # Patrons > General
44222 # Patrons > General
44223 # Patrons > General
44224 # Patrons > General
44225 # Patrons > General
44226 # Patrons > General
44227 # Patrons > General
44228 # Patrons > General
44229 # Patrons > General
44230 # Patrons > General
44231 # Patrons > General
44232 # Patrons > General
44233 # Patrons > General
44234 # Patrons > General
44235 # Patrons > General
44236 # Patrons > General
44237 # Patrons > General
44238 # Patrons > General
44239 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
44240 msgstr "檢索、編輯與顯示讀者屬性。"
44241
44242 # Patrons > General
44243 # Patrons > General
44244 # Patrons > General
44245 # Patrons > General
44246 # Patrons > General
44247 # Patrons > General
44248 # Patrons > General
44249 # Patrons > General
44250 # Patrons > General
44251 # Patrons > General
44252 # Patrons > General
44253 # Patrons > General
44254 # Patrons > General
44255 # Patrons > General
44256 # Patrons > General
44257 # Patrons > General
44258 # Patrons > General
44259 # Patrons > General
44260 # Patrons > General
44261 # Patrons > General
44262 # Patrons > General
44263 # Patrons > General
44264 # Patrons > General
44265 # Patrons > General
44266 # Patrons > General
44267 # Patrons > General
44268 # Patrons > General
44269 # Patrons > General
44270 # Patrons > General
44271 # Patrons > General
44272 # Patrons > General
44273 # Patrons > General
44274 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
44275 msgstr ""
44276
44277 # Patrons > General
44278 # Patrons > General
44279 # Patrons > General
44280 # Patrons > General
44281 # Patrons > General
44282 # Patrons > General
44283 # Patrons > General
44284 # Patrons > General
44285 # Patrons > General
44286 # Patrons > General
44287 # Patrons > General
44288 # Patrons > General
44289 # Patrons > General
44290 # Patrons > General
44291 # Patrons > General
44292 # Patrons > General
44293 # Patrons > General
44294 # Patrons > General
44295 # Patrons > General
44296 # Patrons > General
44297 # Patrons > General
44298 # Patrons > General
44299 # Patrons > General
44300 # Patrons > General
44301 # Patrons > General
44302 # Patrons > General
44303 # Patrons > General
44304 # Patrons > General
44305 # Patrons > General
44306 # Patrons > General
44307 # Patrons > General
44308 # Patrons > General
44309 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
44310 msgstr ""
44311
44312 # Patrons > General
44313 # Patrons > General
44314 # Patrons > General
44315 # Patrons > General
44316 # Patrons > General
44317 # Patrons > General
44318 # Patrons > General
44319 # Patrons > General
44320 # Patrons > General
44321 # Patrons > General
44322 # Patrons > General
44323 # Patrons > General
44324 # Patrons > General
44325 # Patrons > General
44326 # Patrons > General
44327 # Patrons > General
44328 # Patrons > General
44329 # Patrons > General
44330 # Patrons > General
44331 # Patrons > General
44332 # Patrons > General
44333 # Patrons > General
44334 # Patrons > General
44335 # Patrons > General
44336 # Patrons > General
44337 # Patrons > General
44338 # Patrons > General
44339 # Patrons > General
44340 # Patrons > General
44341 # Patrons > General
44342 # Patrons > General
44343 # Patrons > General
44344 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes to a category with an enrollment fee."
44345 msgstr ""
44346
44347 # Patrons > General
44348 # Patrons > General
44349 # Patrons > General
44350 # Patrons > General
44351 # Patrons > General
44352 # Patrons > General
44353 # Patrons > General
44354 # Patrons > General
44355 # Patrons > General
44356 # Patrons > General
44357 # Patrons > General
44358 # Patrons > General
44359 # Patrons > General
44360 # Patrons > General
44361 # Patrons > General
44362 # Patrons > General
44363 # Patrons > General
44364 # Patrons > General
44365 # Patrons > General
44366 # Patrons > General
44367 # Patrons > General
44368 # Patrons > General
44369 # Patrons > General
44370 # Patrons > General
44371 # Patrons > General
44372 # Patrons > General
44373 # Patrons > General
44374 # Patrons > General
44375 # Patrons > General
44376 # Patrons > General
44377 # Patrons > General
44378 # Patrons > General
44379 msgid "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
44380 msgstr "清空值表示沒有限制。單一館藏的限制顯示在流通規則矩陣裡。"
44381
44382 # Patrons > General
44383 # Patrons > General
44384 # Patrons > General
44385 # Patrons > General
44386 # Patrons > General
44387 # Patrons > General
44388 # Patrons > General
44389 # Patrons > General
44390 # Patrons > General
44391 # Patrons > General
44392 # Patrons > General
44393 # Patrons > General
44394 # Patrons > General
44395 # Patrons > General
44396 # Patrons > General
44397 # Patrons > General
44398 # Patrons > General
44399 # Patrons > General
44400 # Patrons > General
44401 # Patrons > General
44402 # Patrons > General
44403 # Patrons > General
44404 # Patrons > General
44405 # Patrons > General
44406 # Patrons > General
44407 # Patrons > General
44408 # Patrons > General
44409 # Patrons > General
44410 # Patrons > General
44411 # Patrons > General
44412 # Patrons > General
44413 # Patrons > General
44414 msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
44415 msgstr "罰款的總額不超過"
44416
44417 # Patrons > General
44418 # Patrons > General
44419 # Patrons > General
44420 # Patrons > General
44421 # Patrons > General
44422 # Patrons > General
44423 # Patrons > General
44424 # Patrons > General
44425 # Patrons > General
44426 # Patrons > General
44427 # Patrons > General
44428 # Patrons > General
44429 # Patrons > General
44430 # Patrons > General
44431 # Patrons > General
44432 # Patrons > General
44433 # Patrons > General
44434 # Patrons > General
44435 # Patrons > General
44436 # Patrons > General
44437 # Patrons > General
44438 # Patrons > General
44439 # Patrons > General
44440 # Patrons > General
44441 # Patrons > General
44442 # Patrons > General
44443 # Patrons > General
44444 # Patrons > General
44445 # Patrons > General
44446 # Patrons > General
44447 # Patrons > General
44448 # Patrons > General
44449 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
44450 msgstr "[% local_currency %]。"
44451
44452 # Patrons > General
44453 # Patrons > General
44454 # Patrons > General
44455 # Patrons > General
44456 # Patrons > General
44457 # Patrons > General
44458 # Patrons > General
44459 # Patrons > General
44460 # Patrons > General
44461 # Patrons > General
44462 # Patrons > General
44463 # Patrons > General
44464 # Patrons > General
44465 # Patrons > General
44466 # Patrons > General
44467 # Patrons > General
44468 # Patrons > General
44469 # Patrons > General
44470 # Patrons > General
44471 # Patrons > General
44472 # Patrons > General
44473 # Patrons > General
44474 # Patrons > General
44475 # Patrons > General
44476 # Patrons > General
44477 # Patrons > General
44478 # Patrons > General
44479 # Patrons > General
44480 # Patrons > General
44481 # Patrons > General
44482 # Patrons > General
44483 # Patrons > General
44484 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice when a patron's card will expire in."
44485 msgstr ""
44486
44487 # Patrons > General
44488 # Patrons > General
44489 # Patrons > General
44490 # Patrons > General
44491 # Patrons > General
44492 # Patrons > General
44493 # Patrons > General
44494 # Patrons > General
44495 # Patrons > General
44496 # Patrons > General
44497 # Patrons > General
44498 # Patrons > General
44499 # Patrons > General
44500 # Patrons > General
44501 # Patrons > General
44502 # Patrons > General
44503 # Patrons > General
44504 # Patrons > General
44505 # Patrons > General
44506 # Patrons > General
44507 # Patrons > General
44508 # Patrons > General
44509 # Patrons > General
44510 # Patrons > General
44511 # Patrons > General
44512 # Patrons > General
44513 # Patrons > General
44514 # Patrons > General
44515 # Patrons > General
44516 # Patrons > General
44517 # Patrons > General
44518 # Patrons > General
44519 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
44520 msgstr ""
44521
44522 # Patrons > Norwegian patron database
44523 # Patrons > Norwegian patron database
44524 # Patrons > Norwegian patron database
44525 # Patrons > Norwegian patron database
44526 # Patrons > Norwegian patron database
44527 # Patrons > Norwegian patron database
44528 # Patrons > Norwegian patron database
44529 # Patrons > Norwegian patron database
44530 # Patrons > Norwegian patron database
44531 # Patrons > Norwegian patron database
44532 # Patrons > Norwegian patron database
44533 # Patrons > Norwegian patron database
44534 # Patrons > Norwegian patron database
44535 # Patrons > Norwegian patron database
44536 # Patrons > Norwegian patron database
44537 # Patrons > Norwegian patron database
44538 # Patrons > Norwegian patron database
44539 # Patrons > Norwegian patron database
44540 # Patrons > Norwegian patron database
44541 # Patrons > Norwegian patron database
44542 # Patrons > Norwegian patron database
44543 # Patrons > Norwegian patron database
44544 # Patrons > Norwegian patron database
44545 # Patrons > Norwegian patron database
44546 # Patrons > Norwegian patron database
44547 # Patrons > Norwegian patron database
44548 # Patrons > Norwegian patron database
44549 # Patrons > Norwegian patron database
44550 # Patrons > Norwegian patron database
44551 # Patrons > Norwegian patron database
44552 # Patrons > Norwegian patron database
44553 # Patrons > Norwegian patron database
44554 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# Disable"
44555 msgstr "停用"
44556
44557 # Patrons > Norwegian patron database
44558 # Patrons > Norwegian patron database
44559 # Patrons > Norwegian patron database
44560 # Patrons > Norwegian patron database
44561 # Patrons > Norwegian patron database
44562 # Patrons > Norwegian patron database
44563 # Patrons > Norwegian patron database
44564 # Patrons > Norwegian patron database
44565 # Patrons > Norwegian patron database
44566 # Patrons > Norwegian patron database
44567 # Patrons > Norwegian patron database
44568 # Patrons > Norwegian patron database
44569 # Patrons > Norwegian patron database
44570 # Patrons > Norwegian patron database
44571 # Patrons > Norwegian patron database
44572 # Patrons > Norwegian patron database
44573 # Patrons > Norwegian patron database
44574 # Patrons > Norwegian patron database
44575 # Patrons > Norwegian patron database
44576 # Patrons > Norwegian patron database
44577 # Patrons > Norwegian patron database
44578 # Patrons > Norwegian patron database
44579 # Patrons > Norwegian patron database
44580 # Patrons > Norwegian patron database
44581 # Patrons > Norwegian patron database
44582 # Patrons > Norwegian patron database
44583 # Patrons > Norwegian patron database
44584 # Patrons > Norwegian patron database
44585 # Patrons > Norwegian patron database
44586 # Patrons > Norwegian patron database
44587 # Patrons > Norwegian patron database
44588 # Patrons > Norwegian patron database
44589 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# Enable"
44590 msgstr "使用"
44591
44592 # Patrons > Norwegian patron database
44593 # Patrons > Norwegian patron database
44594 # Patrons > Norwegian patron database
44595 # Patrons > Norwegian patron database
44596 # Patrons > Norwegian patron database
44597 # Patrons > Norwegian patron database
44598 # Patrons > Norwegian patron database
44599 # Patrons > Norwegian patron database
44600 # Patrons > Norwegian patron database
44601 # Patrons > Norwegian patron database
44602 # Patrons > Norwegian patron database
44603 # Patrons > Norwegian patron database
44604 # Patrons > Norwegian patron database
44605 # Patrons > Norwegian patron database
44606 # Patrons > Norwegian patron database
44607 # Patrons > Norwegian patron database
44608 # Patrons > Norwegian patron database
44609 # Patrons > Norwegian patron database
44610 # Patrons > Norwegian patron database
44611 # Patrons > Norwegian patron database
44612 # Patrons > Norwegian patron database
44613 # Patrons > Norwegian patron database
44614 # Patrons > Norwegian patron database
44615 # Patrons > Norwegian patron database
44616 # Patrons > Norwegian patron database
44617 # Patrons > Norwegian patron database
44618 # Patrons > Norwegian patron database
44619 # Patrons > Norwegian patron database
44620 # Patrons > Norwegian patron database
44621 # Patrons > Norwegian patron database
44622 # Patrons > Norwegian patron database
44623 # Patrons > Norwegian patron database
44624 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# endpoint."
44625 msgstr "endpoint。"
44626
44627 # Patrons > Norwegian patron database
44628 # Patrons > Norwegian patron database
44629 # Patrons > Norwegian patron database
44630 # Patrons > Norwegian patron database
44631 # Patrons > Norwegian patron database
44632 # Patrons > Norwegian patron database
44633 # Patrons > Norwegian patron database
44634 # Patrons > Norwegian patron database
44635 # Patrons > Norwegian patron database
44636 # Patrons > Norwegian patron database
44637 # Patrons > Norwegian patron database
44638 # Patrons > Norwegian patron database
44639 # Patrons > Norwegian patron database
44640 # Patrons > Norwegian patron database
44641 # Patrons > Norwegian patron database
44642 # Patrons > Norwegian patron database
44643 # Patrons > Norwegian patron database
44644 # Patrons > Norwegian patron database
44645 # Patrons > Norwegian patron database
44646 # Patrons > Norwegian patron database
44647 # Patrons > Norwegian patron database
44648 # Patrons > Norwegian patron database
44649 # Patrons > Norwegian patron database
44650 # Patrons > Norwegian patron database
44651 # Patrons > Norwegian patron database
44652 # Patrons > Norwegian patron database
44653 # Patrons > Norwegian patron database
44654 # Patrons > Norwegian patron database
44655 # Patrons > Norwegian patron database
44656 # Patrons > Norwegian patron database
44657 # Patrons > Norwegian patron database
44658 # Patrons > Norwegian patron database
44659 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# the ability to communicate with the Norwegian national patron database via the"
44660 msgstr "與挪威國家讀者資料庫溝通的能力"
44661
44662 # Patrons > Norwegian patron database
44663 # Patrons > Norwegian patron database
44664 # Patrons > Norwegian patron database
44665 # Patrons > Norwegian patron database
44666 # Patrons > Norwegian patron database
44667 # Patrons > Norwegian patron database
44668 # Patrons > Norwegian patron database
44669 # Patrons > Norwegian patron database
44670 # Patrons > Norwegian patron database
44671 # Patrons > Norwegian patron database
44672 # Patrons > Norwegian patron database
44673 # Patrons > Norwegian patron database
44674 # Patrons > Norwegian patron database
44675 # Patrons > Norwegian patron database
44676 # Patrons > Norwegian patron database
44677 # Patrons > Norwegian patron database
44678 # Patrons > Norwegian patron database
44679 # Patrons > Norwegian patron database
44680 # Patrons > Norwegian patron database
44681 # Patrons > Norwegian patron database
44682 # Patrons > Norwegian patron database
44683 # Patrons > Norwegian patron database
44684 # Patrons > Norwegian patron database
44685 # Patrons > Norwegian patron database
44686 # Patrons > Norwegian patron database
44687 # Patrons > Norwegian patron database
44688 # Patrons > Norwegian patron database
44689 # Patrons > Norwegian patron database
44690 # Patrons > Norwegian patron database
44691 # Patrons > Norwegian patron database
44692 # Patrons > Norwegian patron database
44693 # Patrons > Norwegian patron database
44694 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# Do"
44695 msgstr "做"
44696
44697 # Patrons > Norwegian patron database
44698 # Patrons > Norwegian patron database
44699 # Patrons > Norwegian patron database
44700 # Patrons > Norwegian patron database
44701 # Patrons > Norwegian patron database
44702 # Patrons > Norwegian patron database
44703 # Patrons > Norwegian patron database
44704 # Patrons > Norwegian patron database
44705 # Patrons > Norwegian patron database
44706 # Patrons > Norwegian patron database
44707 # Patrons > Norwegian patron database
44708 # Patrons > Norwegian patron database
44709 # Patrons > Norwegian patron database
44710 # Patrons > Norwegian patron database
44711 # Patrons > Norwegian patron database
44712 # Patrons > Norwegian patron database
44713 # Patrons > Norwegian patron database
44714 # Patrons > Norwegian patron database
44715 # Patrons > Norwegian patron database
44716 # Patrons > Norwegian patron database
44717 # Patrons > Norwegian patron database
44718 # Patrons > Norwegian patron database
44719 # Patrons > Norwegian patron database
44720 # Patrons > Norwegian patron database
44721 # Patrons > Norwegian patron database
44722 # Patrons > Norwegian patron database
44723 # Patrons > Norwegian patron database
44724 # Patrons > Norwegian patron database
44725 # Patrons > Norwegian patron database
44726 # Patrons > Norwegian patron database
44727 # Patrons > Norwegian patron database
44728 # Patrons > Norwegian patron database
44729 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# Don't"
44730 msgstr "不做"
44731
44732 # Patrons > Norwegian patron database
44733 # Patrons > Norwegian patron database
44734 # Patrons > Norwegian patron database
44735 # Patrons > Norwegian patron database
44736 # Patrons > Norwegian patron database
44737 # Patrons > Norwegian patron database
44738 # Patrons > Norwegian patron database
44739 # Patrons > Norwegian patron database
44740 # Patrons > Norwegian patron database
44741 # Patrons > Norwegian patron database
44742 # Patrons > Norwegian patron database
44743 # Patrons > Norwegian patron database
44744 # Patrons > Norwegian patron database
44745 # Patrons > Norwegian patron database
44746 # Patrons > Norwegian patron database
44747 # Patrons > Norwegian patron database
44748 # Patrons > Norwegian patron database
44749 # Patrons > Norwegian patron database
44750 # Patrons > Norwegian patron database
44751 # Patrons > Norwegian patron database
44752 # Patrons > Norwegian patron database
44753 # Patrons > Norwegian patron database
44754 # Patrons > Norwegian patron database
44755 # Patrons > Norwegian patron database
44756 # Patrons > Norwegian patron database
44757 # Patrons > Norwegian patron database
44758 # Patrons > Norwegian patron database
44759 # Patrons > Norwegian patron database
44760 # Patrons > Norwegian patron database
44761 # Patrons > Norwegian patron database
44762 # Patrons > Norwegian patron database
44763 # Patrons > Norwegian patron database
44764 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# search the Norwegian national patron database after a local search result was found."
44765 msgstr "在地搜尋找到後再搜尋挪威國家讀者資料庫。"
44766
44767 # Patrons > Norwegian patron database
44768 # Patrons > Norwegian patron database
44769 # Patrons > Norwegian patron database
44770 # Patrons > Norwegian patron database
44771 # Patrons > Norwegian patron database
44772 # Patrons > Norwegian patron database
44773 # Patrons > Norwegian patron database
44774 # Patrons > Norwegian patron database
44775 # Patrons > Norwegian patron database
44776 # Patrons > Norwegian patron database
44777 # Patrons > Norwegian patron database
44778 # Patrons > Norwegian patron database
44779 # Patrons > Norwegian patron database
44780 # Patrons > Norwegian patron database
44781 # Patrons > Norwegian patron database
44782 # Patrons > Norwegian patron database
44783 # Patrons > Norwegian patron database
44784 # Patrons > Norwegian patron database
44785 # Patrons > Norwegian patron database
44786 # Patrons > Norwegian patron database
44787 # Patrons > Norwegian patron database
44788 # Patrons > Norwegian patron database
44789 # Patrons > Norwegian patron database
44790 # Patrons > Norwegian patron database
44791 # Patrons > Norwegian patron database
44792 # Patrons > Norwegian patron database
44793 # Patrons > Norwegian patron database
44794 # Patrons > Norwegian patron database
44795 # Patrons > Norwegian patron database
44796 # Patrons > Norwegian patron database
44797 # Patrons > Norwegian patron database
44798 # Patrons > Norwegian patron database
44799 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# . You can get these from \"Base Bibliotek\", which is maintained by the Norwegian National Library."
44800 msgstr "。您可從 \"Base Bibliotek\" 取得,由挪威國家圖書館維護的這些資料。"
44801
44802 # Patrons > Norwegian patron database
44803 # Patrons > Norwegian patron database
44804 # Patrons > Norwegian patron database
44805 # Patrons > Norwegian patron database
44806 # Patrons > Norwegian patron database
44807 # Patrons > Norwegian patron database
44808 # Patrons > Norwegian patron database
44809 # Patrons > Norwegian patron database
44810 # Patrons > Norwegian patron database
44811 # Patrons > Norwegian patron database
44812 # Patrons > Norwegian patron database
44813 # Patrons > Norwegian patron database
44814 # Patrons > Norwegian patron database
44815 # Patrons > Norwegian patron database
44816 # Patrons > Norwegian patron database
44817 # Patrons > Norwegian patron database
44818 # Patrons > Norwegian patron database
44819 # Patrons > Norwegian patron database
44820 # Patrons > Norwegian patron database
44821 # Patrons > Norwegian patron database
44822 # Patrons > Norwegian patron database
44823 # Patrons > Norwegian patron database
44824 # Patrons > Norwegian patron database
44825 # Patrons > Norwegian patron database
44826 # Patrons > Norwegian patron database
44827 # Patrons > Norwegian patron database
44828 # Patrons > Norwegian patron database
44829 # Patrons > Norwegian patron database
44830 # Patrons > Norwegian patron database
44831 # Patrons > Norwegian patron database
44832 # Patrons > Norwegian patron database
44833 # Patrons > Norwegian patron database
44834 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# Communicate with the Norwegian national patron database using the username"
44835 msgstr "以姓為基準與挪威國家讀者資料庫溝通"
44836
44837 # Patrons > Norwegian patron database
44838 # Patrons > Norwegian patron database
44839 # Patrons > Norwegian patron database
44840 # Patrons > Norwegian patron database
44841 # Patrons > Norwegian patron database
44842 # Patrons > Norwegian patron database
44843 # Patrons > Norwegian patron database
44844 # Patrons > Norwegian patron database
44845 # Patrons > Norwegian patron database
44846 # Patrons > Norwegian patron database
44847 # Patrons > Norwegian patron database
44848 # Patrons > Norwegian patron database
44849 # Patrons > Norwegian patron database
44850 # Patrons > Norwegian patron database
44851 # Patrons > Norwegian patron database
44852 # Patrons > Norwegian patron database
44853 # Patrons > Norwegian patron database
44854 # Patrons > Norwegian patron database
44855 # Patrons > Norwegian patron database
44856 # Patrons > Norwegian patron database
44857 # Patrons > Norwegian patron database
44858 # Patrons > Norwegian patron database
44859 # Patrons > Norwegian patron database
44860 # Patrons > Norwegian patron database
44861 # Patrons > Norwegian patron database
44862 # Patrons > Norwegian patron database
44863 # Patrons > Norwegian patron database
44864 # Patrons > Norwegian patron database
44865 # Patrons > Norwegian patron database
44866 # Patrons > Norwegian patron database
44867 # Patrons > Norwegian patron database
44868 # Patrons > Norwegian patron database
44869 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# and the password"
44870 msgstr "與密碼"
44871
44872 # Patrons > General
44873 # Patrons > General
44874 # Patrons > General
44875 # Patrons > General
44876 # Patrons > General
44877 # Patrons > General
44878 # Patrons > General
44879 # Patrons > General
44880 # Patrons > General
44881 # Patrons > General
44882 # Patrons > General
44883 # Patrons > General
44884 # Patrons > General
44885 # Patrons > General
44886 # Patrons > General
44887 # Patrons > General
44888 # Patrons > General
44889 # Patrons > General
44890 # Patrons > General
44891 # Patrons > General
44892 # Patrons > General
44893 # Patrons > General
44894 # Patrons > General
44895 # Patrons > General
44896 # Patrons > General
44897 # Patrons > General
44898 # Patrons > General
44899 # Patrons > General
44900 # Patrons > General
44901 # Patrons > General
44902 # Patrons > General
44903 # Patrons > General
44904 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about to expire or has expired"
44905 msgstr "若讀者將失效則顯示說明"
44906
44907 # Patrons > General
44908 # Patrons > General
44909 # Patrons > General
44910 # Patrons > General
44911 # Patrons > General
44912 # Patrons > General
44913 # Patrons > General
44914 # Patrons > General
44915 # Patrons > General
44916 # Patrons > General
44917 # Patrons > General
44918 # Patrons > General
44919 # Patrons > General
44920 # Patrons > General
44921 # Patrons > General
44922 # Patrons > General
44923 # Patrons > General
44924 # Patrons > General
44925 # Patrons > General
44926 # Patrons > General
44927 # Patrons > General
44928 # Patrons > General
44929 # Patrons > General
44930 # Patrons > General
44931 # Patrons > General
44932 # Patrons > General
44933 # Patrons > General
44934 # Patrons > General
44935 # Patrons > General
44936 # Patrons > General
44937 # Patrons > General
44938 # Patrons > General
44939 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
44940 msgstr "天前,提示讀者。"
44941
44942 # Patrons > General
44943 # Patrons > General
44944 # Patrons > General
44945 # Patrons > General
44946 # Patrons > General
44947 # Patrons > General
44948 # Patrons > General
44949 # Patrons > General
44950 # Patrons > General
44951 # Patrons > General
44952 # Patrons > General
44953 # Patrons > General
44954 # Patrons > General
44955 # Patrons > General
44956 # Patrons > General
44957 # Patrons > General
44958 # Patrons > General
44959 # Patrons > General
44960 # Patrons > General
44961 # Patrons > General
44962 # Patrons > General
44963 # Patrons > General
44964 # Patrons > General
44965 # Patrons > General
44966 # Patrons > General
44967 # Patrons > General
44968 # Patrons > General
44969 # Patrons > General
44970 # Patrons > General
44971 # Patrons > General
44972 # Patrons > General
44973 # Patrons > General
44974 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
44975 msgstr "預設,顯示"
44976
44977 # Patrons > General
44978 # Patrons > General
44979 # Patrons > General
44980 # Patrons > General
44981 # Patrons > General
44982 # Patrons > General
44983 # Patrons > General
44984 # Patrons > General
44985 # Patrons > General
44986 # Patrons > General
44987 # Patrons > General
44988 # Patrons > General
44989 # Patrons > General
44990 # Patrons > General
44991 # Patrons > General
44992 # Patrons > General
44993 # Patrons > General
44994 # Patrons > General
44995 # Patrons > General
44996 # Patrons > General
44997 # Patrons > General
44998 # Patrons > General
44999 # Patrons > General
45000 # Patrons > General
45001 # Patrons > General
45002 # Patrons > General
45003 # Patrons > General
45004 # Patrons > General
45005 # Patrons > General
45006 # Patrons > General
45007 # Patrons > General
45008 # Patrons > General
45009 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
45010 msgstr "個檢索結果,在館員介面的每頁。"
45011
45012 # Patrons > General
45013 # Patrons > General
45014 # Patrons > General
45015 # Patrons > General
45016 # Patrons > General
45017 # Patrons > General
45018 # Patrons > General
45019 # Patrons > General
45020 # Patrons > General
45021 # Patrons > General
45022 # Patrons > General
45023 # Patrons > General
45024 # Patrons > General
45025 # Patrons > General
45026 # Patrons > General
45027 # Patrons > General
45028 # Patrons > General
45029 # Patrons > General
45030 # Patrons > General
45031 # Patrons > General
45032 # Patrons > General
45033 # Patrons > General
45034 # Patrons > General
45035 # Patrons > General
45036 # Patrons > General
45037 # Patrons > General
45038 # Patrons > General
45039 # Patrons > General
45040 # Patrons > General
45041 # Patrons > General
45042 # Patrons > General
45043 # Patrons > General
45044 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Define a username/login"
45045 msgstr ""
45046
45047 # Patrons > General
45048 # Patrons > General
45049 # Patrons > General
45050 # Patrons > General
45051 # Patrons > General
45052 # Patrons > General
45053 # Patrons > General
45054 # Patrons > General
45055 # Patrons > General
45056 # Patrons > General
45057 # Patrons > General
45058 # Patrons > General
45059 # Patrons > General
45060 # Patrons > General
45061 # Patrons > General
45062 # Patrons > General
45063 # Patrons > General
45064 # Patrons > General
45065 # Patrons > General
45066 # Patrons > General
45067 # Patrons > General
45068 # Patrons > General
45069 # Patrons > General
45070 # Patrons > General
45071 # Patrons > General
45072 # Patrons > General
45073 # Patrons > General
45074 # Patrons > General
45075 # Patrons > General
45076 # Patrons > General
45077 # Patrons > General
45078 # Patrons > General
45079 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
45080 msgstr "使用 SMS::Send::"
45081
45082 # Patrons > General
45083 # Patrons > General
45084 # Patrons > General
45085 # Patrons > General
45086 # Patrons > General
45087 # Patrons > General
45088 # Patrons > General
45089 # Patrons > General
45090 # Patrons > General
45091 # Patrons > General
45092 # Patrons > General
45093 # Patrons > General
45094 # Patrons > General
45095 # Patrons > General
45096 # Patrons > General
45097 # Patrons > General
45098 # Patrons > General
45099 # Patrons > General
45100 # Patrons > General
45101 # Patrons > General
45102 # Patrons > General
45103 # Patrons > General
45104 # Patrons > General
45105 # Patrons > General
45106 # Patrons > General
45107 # Patrons > General
45108 # Patrons > General
45109 # Patrons > General
45110 # Patrons > General
45111 # Patrons > General
45112 # Patrons > General
45113 # Patrons > General
45114 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# and a password"
45115 msgstr ""
45116
45117 # Patrons > General
45118 # Patrons > General
45119 # Patrons > General
45120 # Patrons > General
45121 # Patrons > General
45122 # Patrons > General
45123 # Patrons > General
45124 # Patrons > General
45125 # Patrons > General
45126 # Patrons > General
45127 # Patrons > General
45128 # Patrons > General
45129 # Patrons > General
45130 # Patrons > General
45131 # Patrons > General
45132 # Patrons > General
45133 # Patrons > General
45134 # Patrons > General
45135 # Patrons > General
45136 # Patrons > General
45137 # Patrons > General
45138 # Patrons > General
45139 # Patrons > General
45140 # Patrons > General
45141 # Patrons > General
45142 # Patrons > General
45143 # Patrons > General
45144 # Patrons > General
45145 # Patrons > General
45146 # Patrons > General
45147 # Patrons > General
45148 # Patrons > General
45149 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
45150 msgstr "發送簡訊的驅動程式。"
45151
45152 # Patrons > General
45153 # Patrons > General
45154 # Patrons > General
45155 # Patrons > General
45156 # Patrons > General
45157 # Patrons > General
45158 # Patrons > General
45159 # Patrons > General
45160 # Patrons > General
45161 # Patrons > General
45162 # Patrons > General
45163 # Patrons > General
45164 # Patrons > General
45165 # Patrons > General
45166 # Patrons > General
45167 # Patrons > General
45168 # Patrons > General
45169 # Patrons > General
45170 # Patrons > General
45171 # Patrons > General
45172 # Patrons > General
45173 # Patrons > General
45174 # Patrons > General
45175 # Patrons > General
45176 # Patrons > General
45177 # Patrons > General
45178 # Patrons > General
45179 # Patrons > General
45180 # Patrons > General
45181 # Patrons > General
45182 # Patrons > General
45183 # Patrons > General
45184 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# (separate fields with |)"
45185 msgstr "(以直線 | 區隔各欄位)"
45186
45187 # Patrons > General
45188 # Patrons > General
45189 # Patrons > General
45190 # Patrons > General
45191 # Patrons > General
45192 # Patrons > General
45193 # Patrons > General
45194 # Patrons > General
45195 # Patrons > General
45196 # Patrons > General
45197 # Patrons > General
45198 # Patrons > General
45199 # Patrons > General
45200 # Patrons > General
45201 # Patrons > General
45202 # Patrons > General
45203 # Patrons > General
45204 # Patrons > General
45205 # Patrons > General
45206 # Patrons > General
45207 # Patrons > General
45208 # Patrons > General
45209 # Patrons > General
45210 # Patrons > General
45211 # Patrons > General
45212 # Patrons > General
45213 # Patrons > General
45214 # Patrons > General
45215 # Patrons > General
45216 # Patrons > General
45217 # Patrons > General
45218 # Patrons > General
45219 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
45220 msgstr "從館藏表取得資料,讀者記錄的統計分頁顯示以下各欄位:"
45221
45222 # Patrons > General
45223 # Patrons > General
45224 # Patrons > General
45225 # Patrons > General
45226 # Patrons > General
45227 # Patrons > General
45228 # Patrons > General
45229 # Patrons > General
45230 # Patrons > General
45231 # Patrons > General
45232 # Patrons > General
45233 # Patrons > General
45234 # Patrons > General
45235 # Patrons > General
45236 # Patrons > General
45237 # Patrons > General
45238 # Patrons > General
45239 # Patrons > General
45240 # Patrons > General
45241 # Patrons > General
45242 # Patrons > General
45243 # Patrons > General
45244 # Patrons > General
45245 # Patrons > General
45246 # Patrons > General
45247 # Patrons > General
45248 # Patrons > General
45249 # Patrons > General
45250 # Patrons > General
45251 # Patrons > General
45252 # Patrons > General
45253 # Patrons > General
45254 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
45255 msgstr "停用"
45256
45257 # Patrons > General
45258 # Patrons > General
45259 # Patrons > General
45260 # Patrons > General
45261 # Patrons > General
45262 # Patrons > General
45263 # Patrons > General
45264 # Patrons > General
45265 # Patrons > General
45266 # Patrons > General
45267 # Patrons > General
45268 # Patrons > General
45269 # Patrons > General
45270 # Patrons > General
45271 # Patrons > General
45272 # Patrons > General
45273 # Patrons > General
45274 # Patrons > General
45275 # Patrons > General
45276 # Patrons > General
45277 # Patrons > General
45278 # Patrons > General
45279 # Patrons > General
45280 # Patrons > General
45281 # Patrons > General
45282 # Patrons > General
45283 # Patrons > General
45284 # Patrons > General
45285 # Patrons > General
45286 # Patrons > General
45287 # Patrons > General
45288 # Patrons > General
45289 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
45290 msgstr "啟用"
45291
45292 # Patrons > General
45293 # Patrons > General
45294 # Patrons > General
45295 # Patrons > General
45296 # Patrons > General
45297 # Patrons > General
45298 # Patrons > General
45299 # Patrons > General
45300 # Patrons > General
45301 # Patrons > General
45302 # Patrons > General
45303 # Patrons > General
45304 # Patrons > General
45305 # Patrons > General
45306 # Patrons > General
45307 # Patrons > General
45308 # Patrons > General
45309 # Patrons > General
45310 # Patrons > General
45311 # Patrons > General
45312 # Patrons > General
45313 # Patrons > General
45314 # Patrons > General
45315 # Patrons > General
45316 # Patrons > General
45317 # Patrons > General
45318 # Patrons > General
45319 # Patrons > General
45320 # Patrons > General
45321 # Patrons > General
45322 # Patrons > General
45323 # Patrons > General
45324 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
45325 msgstr "以 Talking Tech i-tiva (支持逾期、產生與預約通知)電話通知讀者。"
45326
45327 # Patrons > General
45328 # Patrons > General
45329 # Patrons > General
45330 # Patrons > General
45331 # Patrons > General
45332 # Patrons > General
45333 # Patrons > General
45334 # Patrons > General
45335 # Patrons > General
45336 # Patrons > General
45337 # Patrons > General
45338 # Patrons > General
45339 # Patrons > General
45340 # Patrons > General
45341 # Patrons > General
45342 # Patrons > General
45343 # Patrons > General
45344 # Patrons > General
45345 # Patrons > General
45346 # Patrons > General
45347 # Patrons > General
45348 # Patrons > General
45349 # Patrons > General
45350 # Patrons > General
45351 # Patrons > General
45352 # Patrons > General
45353 # Patrons > General
45354 # Patrons > General
45355 # Patrons > General
45356 # Patrons > General
45357 # Patrons > General
45358 # Patrons > General
45359 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
45360 msgstr "採用"
45361
45362 # Patrons > General
45363 # Patrons > General
45364 # Patrons > General
45365 # Patrons > General
45366 # Patrons > General
45367 # Patrons > General
45368 # Patrons > General
45369 # Patrons > General
45370 # Patrons > General
45371 # Patrons > General
45372 # Patrons > General
45373 # Patrons > General
45374 # Patrons > General
45375 # Patrons > General
45376 # Patrons > General
45377 # Patrons > General
45378 # Patrons > General
45379 # Patrons > General
45380 # Patrons > General
45381 # Patrons > General
45382 # Patrons > General
45383 # Patrons > General
45384 # Patrons > General
45385 # Patrons > General
45386 # Patrons > General
45387 # Patrons > General
45388 # Patrons > General
45389 # Patrons > General
45390 # Patrons > General
45391 # Patrons > General
45392 # Patrons > General
45393 # Patrons > General
45394 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
45395 msgstr "不採用"
45396
45397 # Patrons > General
45398 # Patrons > General
45399 # Patrons > General
45400 # Patrons > General
45401 # Patrons > General
45402 # Patrons > General
45403 # Patrons > General
45404 # Patrons > General
45405 # Patrons > General
45406 # Patrons > General
45407 # Patrons > General
45408 # Patrons > General
45409 # Patrons > General
45410 # Patrons > General
45411 # Patrons > General
45412 # Patrons > General
45413 # Patrons > General
45414 # Patrons > General
45415 # Patrons > General
45416 # Patrons > General
45417 # Patrons > General
45418 # Patrons > General
45419 # Patrons > General
45420 # Patrons > General
45421 # Patrons > General
45422 # Patrons > General
45423 # Patrons > General
45424 # Patrons > General
45425 # Patrons > General
45426 # Patrons > General
45427 # Patrons > General
45428 # Patrons > General
45429 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
45430 msgstr "預設的讀者證號碼,新增至下個可用的號碼(如:最新的讀者證號碼為26345000012941,則下個號碼自動為26345000012942)。"
45431
45432 # Patrons > General
45433 # Patrons > General
45434 # Patrons > General
45435 # Patrons > General
45436 # Patrons > General
45437 # Patrons > General
45438 # Patrons > General
45439 # Patrons > General
45440 # Patrons > General
45441 # Patrons > General
45442 # Patrons > General
45443 # Patrons > General
45444 # Patrons > General
45445 # Patrons > General
45446 # Patrons > General
45447 # Patrons > General
45448 # Patrons > General
45449 # Patrons > General
45450 # Patrons > General
45451 # Patrons > General
45452 # Patrons > General
45453 # Patrons > General
45454 # Patrons > General
45455 # Patrons > General
45456 # Patrons > General
45457 # Patrons > General
45458 # Patrons > General
45459 # Patrons > General
45460 # Patrons > General
45461 # Patrons > General
45462 # Patrons > General
45463 # Patrons > General
45464 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate"
45465 msgstr "(輸入多個選擇,以 | 區隔)。空白則停用"
45466
45467 # Patrons > General
45468 # Patrons > General
45469 # Patrons > General
45470 # Patrons > General
45471 # Patrons > General
45472 # Patrons > General
45473 # Patrons > General
45474 # Patrons > General
45475 # Patrons > General
45476 # Patrons > General
45477 # Patrons > General
45478 # Patrons > General
45479 # Patrons > General
45480 # Patrons > General
45481 # Patrons > General
45482 # Patrons > General
45483 # Patrons > General
45484 # Patrons > General
45485 # Patrons > General
45486 # Patrons > General
45487 # Patrons > General
45488 # Patrons > General
45489 # Patrons > General
45490 # Patrons > General
45491 # Patrons > General
45492 # Patrons > General
45493 # Patrons > General
45494 # Patrons > General
45495 # Patrons > General
45496 # Patrons > General
45497 # Patrons > General
45498 # Patrons > General
45499 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
45500 msgstr "法定代理人與被代理人的關係為:"
45501
45502 # Patrons > General
45503 # Patrons > General
45504 # Patrons > General
45505 # Patrons > General
45506 # Patrons > General
45507 # Patrons > General
45508 # Patrons > General
45509 # Patrons > General
45510 # Patrons > General
45511 # Patrons > General
45512 # Patrons > General
45513 # Patrons > General
45514 # Patrons > General
45515 # Patrons > General
45516 # Patrons > General
45517 # Patrons > General
45518 # Patrons > General
45519 # Patrons > General
45520 # Patrons > General
45521 # Patrons > General
45522 # Patrons > General
45523 # Patrons > General
45524 # Patrons > General
45525 # Patrons > General
45526 # Patrons > General
45527 # Patrons > General
45528 # Patrons > General
45529 # Patrons > General
45530 # Patrons > General
45531 # Patrons > General
45532 # Patrons > General
45533 # Patrons > General
45534 msgid "patrons.pref#checkdigit# Do"
45535 msgstr "要"
45536
45537 # Patrons > General
45538 # Patrons > General
45539 # Patrons > General
45540 # Patrons > General
45541 # Patrons > General
45542 # Patrons > General
45543 # Patrons > General
45544 # Patrons > General
45545 # Patrons > General
45546 # Patrons > General
45547 # Patrons > General
45548 # Patrons > General
45549 # Patrons > General
45550 # Patrons > General
45551 # Patrons > General
45552 # Patrons > General
45553 # Patrons > General
45554 # Patrons > General
45555 # Patrons > General
45556 # Patrons > General
45557 # Patrons > General
45558 # Patrons > General
45559 # Patrons > General
45560 # Patrons > General
45561 # Patrons > General
45562 # Patrons > General
45563 # Patrons > General
45564 # Patrons > General
45565 # Patrons > General
45566 # Patrons > General
45567 # Patrons > General
45568 # Patrons > General
45569 msgid "patrons.pref#checkdigit# Don't"
45570 msgstr "不要"
45571
45572 # Patrons > General
45573 # Patrons > General
45574 # Patrons > General
45575 # Patrons > General
45576 # Patrons > General
45577 # Patrons > General
45578 # Patrons > General
45579 # Patrons > General
45580 # Patrons > General
45581 # Patrons > General
45582 # Patrons > General
45583 # Patrons > General
45584 # Patrons > General
45585 # Patrons > General
45586 # Patrons > General
45587 # Patrons > General
45588 # Patrons > General
45589 # Patrons > General
45590 # Patrons > General
45591 # Patrons > General
45592 # Patrons > General
45593 # Patrons > General
45594 # Patrons > General
45595 # Patrons > General
45596 # Patrons > General
45597 # Patrons > General
45598 # Patrons > General
45599 # Patrons > General
45600 # Patrons > General
45601 # Patrons > General
45602 # Patrons > General
45603 # Patrons > General
45604 msgid "patrons.pref#checkdigit# check and construct borrower card numbers in the Katipo style. This overrides <code>autoMemberNum</code> if on."
45605 msgstr "檢查與建構讀者證號碼,採用 Katipo 格式;以此參數取代<code>autoMemberNum</code>。"
45606
45607 # Patrons > General
45608 # Patrons > General
45609 # Patrons > General
45610 # Patrons > General
45611 # Patrons > General
45612 # Patrons > General
45613 # Patrons > General
45614 # Patrons > General
45615 # Patrons > General
45616 # Patrons > General
45617 # Patrons > General
45618 # Patrons > General
45619 # Patrons > General
45620 # Patrons > General
45621 # Patrons > General
45622 # Patrons > General
45623 # Patrons > General
45624 # Patrons > General
45625 # Patrons > General
45626 # Patrons > General
45627 # Patrons > General
45628 # Patrons > General
45629 # Patrons > General
45630 # Patrons > General
45631 # Patrons > General
45632 # Patrons > General
45633 # Patrons > General
45634 # Patrons > General
45635 # Patrons > General
45636 # Patrons > General
45637 # Patrons > General
45638 # Patrons > General
45639 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
45640 msgstr "允許"
45641
45642 # Patrons > General
45643 # Patrons > General
45644 # Patrons > General
45645 # Patrons > General
45646 # Patrons > General
45647 # Patrons > General
45648 # Patrons > General
45649 # Patrons > General
45650 # Patrons > General
45651 # Patrons > General
45652 # Patrons > General
45653 # Patrons > General
45654 # Patrons > General
45655 # Patrons > General
45656 # Patrons > General
45657 # Patrons > General
45658 # Patrons > General
45659 # Patrons > General
45660 # Patrons > General
45661 # Patrons > General
45662 # Patrons > General
45663 # Patrons > General
45664 # Patrons > General
45665 # Patrons > General
45666 # Patrons > General
45667 # Patrons > General
45668 # Patrons > General
45669 # Patrons > General
45670 # Patrons > General
45671 # Patrons > General
45672 # Patrons > General
45673 # Patrons > General
45674 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
45675 msgstr "不允許"
45676
45677 # Patrons > General
45678 # Patrons > General
45679 # Patrons > General
45680 # Patrons > General
45681 # Patrons > General
45682 # Patrons > General
45683 # Patrons > General
45684 # Patrons > General
45685 # Patrons > General
45686 # Patrons > General
45687 # Patrons > General
45688 # Patrons > General
45689 # Patrons > General
45690 # Patrons > General
45691 # Patrons > General
45692 # Patrons > General
45693 # Patrons > General
45694 # Patrons > General
45695 # Patrons > General
45696 # Patrons > General
45697 # Patrons > General
45698 # Patrons > General
45699 # Patrons > General
45700 # Patrons > General
45701 # Patrons > General
45702 # Patrons > General
45703 # Patrons > General
45704 # Patrons > General
45705 # Patrons > General
45706 # Patrons > General
45707 # Patrons > General
45708 # Patrons > General
45709 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout history (it is stored regardless)."
45710 msgstr "館員近用讀者的借出記錄(與儲存無關)。"
45711
45712 # Patrons > General
45713 # Patrons > General
45714 # Patrons > General
45715 # Patrons > General
45716 # Patrons > General
45717 # Patrons > General
45718 # Patrons > General
45719 # Patrons > General
45720 # Patrons > General
45721 # Patrons > General
45722 # Patrons > General
45723 # Patrons > General
45724 # Patrons > General
45725 # Patrons > General
45726 # Patrons > General
45727 # Patrons > General
45728 # Patrons > General
45729 # Patrons > General
45730 # Patrons > General
45731 # Patrons > General
45732 # Patrons > General
45733 # Patrons > General
45734 # Patrons > General
45735 # Patrons > General
45736 # Patrons > General
45737 # Patrons > General
45738 # Patrons > General
45739 # Patrons > General
45740 # Patrons > General
45741 # Patrons > General
45742 # Patrons > General
45743 # Patrons > General
45744 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
45745 msgstr "館員與讀者的密碼長度,至少應有"
45746
45747 # Patrons > General
45748 # Patrons > General
45749 # Patrons > General
45750 # Patrons > General
45751 # Patrons > General
45752 # Patrons > General
45753 # Patrons > General
45754 # Patrons > General
45755 # Patrons > General
45756 # Patrons > General
45757 # Patrons > General
45758 # Patrons > General
45759 # Patrons > General
45760 # Patrons > General
45761 # Patrons > General
45762 # Patrons > General
45763 # Patrons > General
45764 # Patrons > General
45765 # Patrons > General
45766 # Patrons > General
45767 # Patrons > General
45768 # Patrons > General
45769 # Patrons > General
45770 # Patrons > General
45771 # Patrons > General
45772 # Patrons > General
45773 # Patrons > General
45774 # Patrons > General
45775 # Patrons > General
45776 # Patrons > General
45777 # Patrons > General
45778 # Patrons > General
45779 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
45780 msgstr "個字元。"
45781
45782 # Patrons > General
45783 # Patrons > General
45784 # Patrons > General
45785 # Patrons > General
45786 # Patrons > General
45787 # Patrons > General
45788 # Patrons > General
45789 # Patrons > General
45790 # Patrons > General
45791 # Patrons > General
45792 # Patrons > General
45793 # Patrons > General
45794 # Patrons > General
45795 # Patrons > General
45796 # Patrons > General
45797 # Patrons > General
45798 # Patrons > General
45799 # Patrons > General
45800 # Patrons > General
45801 # Patrons > General
45802 # Patrons > General
45803 # Patrons > General
45804 # Patrons > General
45805 # Patrons > General
45806 # Patrons > General
45807 # Patrons > General
45808 # Patrons > General
45809 # Patrons > General
45810 # Patrons > General
45811 # Patrons > General
45812 # Patrons > General
45813 # Patrons > General
45814 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
45815 msgstr "允許"
45816
45817 # Patrons > General
45818 # Patrons > General
45819 # Patrons > General
45820 # Patrons > General
45821 # Patrons > General
45822 # Patrons > General
45823 # Patrons > General
45824 # Patrons > General
45825 # Patrons > General
45826 # Patrons > General
45827 # Patrons > General
45828 # Patrons > General
45829 # Patrons > General
45830 # Patrons > General
45831 # Patrons > General
45832 # Patrons > General
45833 # Patrons > General
45834 # Patrons > General
45835 # Patrons > General
45836 # Patrons > General
45837 # Patrons > General
45838 # Patrons > General
45839 # Patrons > General
45840 # Patrons > General
45841 # Patrons > General
45842 # Patrons > General
45843 # Patrons > General
45844 # Patrons > General
45845 # Patrons > General
45846 # Patrons > General
45847 # Patrons > General
45848 # Patrons > General
45849 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
45850 msgstr "不允許"
45851
45852 # Patrons > General
45853 # Patrons > General
45854 # Patrons > General
45855 # Patrons > General
45856 # Patrons > General
45857 # Patrons > General
45858 # Patrons > General
45859 # Patrons > General
45860 # Patrons > General
45861 # Patrons > General
45862 # Patrons > General
45863 # Patrons > General
45864 # Patrons > General
45865 # Patrons > General
45866 # Patrons > General
45867 # Patrons > General
45868 # Patrons > General
45869 # Patrons > General
45870 # Patrons > General
45871 # Patrons > General
45872 # Patrons > General
45873 # Patrons > General
45874 # Patrons > General
45875 # Patrons > General
45876 # Patrons > General
45877 # Patrons > General
45878 # Patrons > General
45879 # Patrons > General
45880 # Patrons > General
45881 # Patrons > General
45882 # Patrons > General
45883 # Patrons > General
45884 msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff client."
45885 msgstr "讀者上傳照片,並顯示在館員介面。"
45886
45887 # Patrons > General
45888 # Patrons > General
45889 # Patrons > General
45890 # Patrons > General
45891 # Patrons > General
45892 # Patrons > General
45893 # Patrons > General
45894 # Patrons > General
45895 # Patrons > General
45896 # Patrons > General
45897 # Patrons > General
45898 # Patrons > General
45899 # Patrons > General
45900 # Patrons > General
45901 # Patrons > General
45902 # Patrons > General
45903 # Patrons > General
45904 # Patrons > General
45905 # Patrons > General
45906 # Patrons > General
45907 # Patrons > General
45908 # Patrons > General
45909 # Patrons > General
45910 # Patrons > General
45911 # Patrons > General
45912 # Patrons > General
45913 # Patrons > General
45914 # Patrons > General
45915 # Patrons > General
45916 # Patrons > General
45917 # Patrons > General
45918 # Patrons > General
45919 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
45920 msgstr "要"
45921
45922 # Patrons > General
45923 # Patrons > General
45924 # Patrons > General
45925 # Patrons > General
45926 # Patrons > General
45927 # Patrons > General
45928 # Patrons > General
45929 # Patrons > General
45930 # Patrons > General
45931 # Patrons > General
45932 # Patrons > General
45933 # Patrons > General
45934 # Patrons > General
45935 # Patrons > General
45936 # Patrons > General
45937 # Patrons > General
45938 # Patrons > General
45939 # Patrons > General
45940 # Patrons > General
45941 # Patrons > General
45942 # Patrons > General
45943 # Patrons > General
45944 # Patrons > General
45945 # Patrons > General
45946 # Patrons > General
45947 # Patrons > General
45948 # Patrons > General
45949 # Patrons > General
45950 # Patrons > General
45951 # Patrons > General
45952 # Patrons > General
45953 # Patrons > General
45954 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
45955 msgstr "不要"
45956
45957 # Patrons > General
45958 # Patrons > General
45959 # Patrons > General
45960 # Patrons > General
45961 # Patrons > General
45962 # Patrons > General
45963 # Patrons > General
45964 # Patrons > General
45965 # Patrons > General
45966 # Patrons > General
45967 # Patrons > General
45968 # Patrons > General
45969 # Patrons > General
45970 # Patrons > General
45971 # Patrons > General
45972 # Patrons > General
45973 # Patrons > General
45974 # Patrons > General
45975 # Patrons > General
45976 # Patrons > General
45977 # Patrons > General
45978 # Patrons > General
45979 # Patrons > General
45980 # Patrons > General
45981 # Patrons > General
45982 # Patrons > General
45983 # Patrons > General
45984 # Patrons > General
45985 # Patrons > General
45986 # Patrons > General
45987 # Patrons > General
45988 # Patrons > General
45989 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
45990 msgstr "以大寫儲存與顯示姓。"
45991
45992 # Patrons > General
45993 # Patrons > General
45994 # Patrons > General
45995 # Patrons > General
45996 # Patrons > General
45997 # Patrons > General
45998 # Patrons > General
45999 # Patrons > General
46000 # Patrons > General
46001 # Patrons > General
46002 # Patrons > General
46003 # Patrons > General
46004 # Patrons > General
46005 # Patrons > General
46006 # Patrons > General
46007 # Patrons > General
46008 # Patrons > General
46009 # Patrons > General
46010 # Patrons > General
46011 # Patrons > General
46012 # Patrons > General
46013 # Patrons > General
46014 # Patrons > General
46015 # Patrons > General
46016 # Patrons > General
46017 # Patrons > General
46018 # Patrons > General
46019 # Patrons > General
46020 # Patrons > General
46021 # Patrons > General
46022 # Patrons > General
46023 # Patrons > General
46024 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
46025 msgstr "允許"
46026
46027 # Patrons > General
46028 # Patrons > General
46029 # Patrons > General
46030 # Patrons > General
46031 # Patrons > General
46032 # Patrons > General
46033 # Patrons > General
46034 # Patrons > General
46035 # Patrons > General
46036 # Patrons > General
46037 # Patrons > General
46038 # Patrons > General
46039 # Patrons > General
46040 # Patrons > General
46041 # Patrons > General
46042 # Patrons > General
46043 # Patrons > General
46044 # Patrons > General
46045 # Patrons > General
46046 # Patrons > General
46047 # Patrons > General
46048 # Patrons > General
46049 # Patrons > General
46050 # Patrons > General
46051 # Patrons > General
46052 # Patrons > General
46053 # Patrons > General
46054 # Patrons > General
46055 # Patrons > General
46056 # Patrons > General
46057 # Patrons > General
46058 # Patrons > General
46059 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
46060 msgstr "不允許"
46061
46062 # Patrons > General
46063 # Patrons > General
46064 # Patrons > General
46065 # Patrons > General
46066 # Patrons > General
46067 # Patrons > General
46068 # Patrons > General
46069 # Patrons > General
46070 # Patrons > General
46071 # Patrons > General
46072 # Patrons > General
46073 # Patrons > General
46074 # Patrons > General
46075 # Patrons > General
46076 # Patrons > General
46077 # Patrons > General
46078 # Patrons > General
46079 # Patrons > General
46080 # Patrons > General
46081 # Patrons > General
46082 # Patrons > General
46083 # Patrons > General
46084 # Patrons > General
46085 # Patrons > General
46086 # Patrons > General
46087 # Patrons > General
46088 # Patrons > General
46089 # Patrons > General
46090 # Patrons > General
46091 # Patrons > General
46092 # Patrons > General
46093 # Patrons > General
46094 msgid "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers to request a discharge."
46095 msgstr "圖書館員 discharge 借閱者與借閱者要求 discharge。"
46096
46097 # Searching
46098 # Searching
46099 # Searching
46100 # Searching
46101 # Searching
46102 # Searching
46103 # Searching
46104 # Searching
46105 # Searching
46106 # Searching
46107 # Searching
46108 # Searching
46109 # Searching
46110 # Searching
46111 # Searching
46112 # Searching
46113 # Searching
46114 # Searching
46115 # Searching
46116 # Searching
46117 # Searching
46118 # Searching
46119 # Searching
46120 # Searching
46121 # Searching
46122 # Searching
46123 # Searching
46124 # Searching
46125 # Searching
46126 # Searching
46127 # Searching
46128 # Searching
46129 msgid "searching.pref"
46130 msgstr "檢索"
46131
46132 # Searching > Features
46133 # Searching > Features
46134 # Searching > Features
46135 # Searching > Features
46136 # Searching > Features
46137 # Searching > Features
46138 # Searching > Features
46139 # Searching > Features
46140 # Searching > Features
46141 # Searching > Features
46142 # Searching > Features
46143 # Searching > Features
46144 # Searching > Features
46145 # Searching > Features
46146 # Searching > Features
46147 # Searching > Features
46148 # Searching > Features
46149 # Searching > Features
46150 # Searching > Features
46151 # Searching > Features
46152 # Searching > Features
46153 # Searching > Features
46154 # Searching > Features
46155 # Searching > Features
46156 # Searching > Features
46157 # Searching > Features
46158 # Searching > Features
46159 # Searching > Features
46160 # Searching > Features
46161 # Searching > Features
46162 # Searching > Features
46163 # Searching > Features
46164 msgid "searching.pref Features"
46165 msgstr "searching.pref 特色"
46166
46167 # Searching > Results Display
46168 # Searching > Results Display
46169 # Searching > Results Display
46170 # Searching > Results Display
46171 # Searching > Results Display
46172 # Searching > Results Display
46173 # Searching > Results Display
46174 # Searching > Results Display
46175 # Searching > Results Display
46176 # Searching > Results Display
46177 # Searching > Results Display
46178 # Searching > Results Display
46179 # Searching > Results Display
46180 # Searching > Results Display
46181 # Searching > Results Display
46182 # Searching > Results Display
46183 # Searching > Results Display
46184 # Searching > Results Display
46185 # Searching > Results Display
46186 # Searching > Results Display
46187 # Searching > Results Display
46188 # Searching > Results Display
46189 # Searching > Results Display
46190 # Searching > Results Display
46191 # Searching > Results Display
46192 # Searching > Results Display
46193 # Searching > Results Display
46194 # Searching > Results Display
46195 # Searching > Results Display
46196 # Searching > Results Display
46197 # Searching > Results Display
46198 # Searching > Results Display
46199 msgid "searching.pref Results Display"
46200 msgstr "顯示結果"
46201
46202 # Searching > Search Form
46203 # Searching > Search Form
46204 # Searching > Search Form
46205 # Searching > Search Form
46206 # Searching > Search Form
46207 # Searching > Search Form
46208 # Searching > Search Form
46209 # Searching > Search Form
46210 # Searching > Search Form
46211 # Searching > Search Form
46212 # Searching > Search Form
46213 # Searching > Search Form
46214 # Searching > Search Form
46215 # Searching > Search Form
46216 # Searching > Search Form
46217 # Searching > Search Form
46218 # Searching > Search Form
46219 # Searching > Search Form
46220 # Searching > Search Form
46221 # Searching > Search Form
46222 # Searching > Search Form
46223 # Searching > Search Form
46224 # Searching > Search Form
46225 # Searching > Search Form
46226 # Searching > Search Form
46227 # Searching > Search Form
46228 # Searching > Search Form
46229 # Searching > Search Form
46230 # Searching > Search Form
46231 # Searching > Search Form
46232 # Searching > Search Form
46233 # Searching > Search Form
46234 msgid "searching.pref Search Form"
46235 msgstr "檢索表格"
46236
46237 # Searching > Search Form
46238 # Searching > Search Form
46239 # Searching > Search Form
46240 # Searching > Search Form
46241 # Searching > Search Form
46242 # Searching > Search Form
46243 # Searching > Search Form
46244 # Searching > Search Form
46245 # Searching > Search Form
46246 # Searching > Search Form
46247 # Searching > Search Form
46248 # Searching > Search Form
46249 # Searching > Search Form
46250 # Searching > Search Form
46251 # Searching > Search Form
46252 # Searching > Search Form
46253 # Searching > Search Form
46254 # Searching > Search Form
46255 # Searching > Search Form
46256 # Searching > Search Form
46257 # Searching > Search Form
46258 # Searching > Search Form
46259 # Searching > Search Form
46260 # Searching > Search Form
46261 # Searching > Search Form
46262 # Searching > Search Form
46263 # Searching > Search Form
46264 # Searching > Search Form
46265 # Searching > Search Form
46266 # Searching > Search Form
46267 # Searching > Search Form
46268 # Searching > Search Form
46269 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
46270 msgstr "如,限制列出法文與義大利文,鍵入<em>ita|fre</em>。"
46271
46272 # Searching > Search Form
46273 # Searching > Search Form
46274 # Searching > Search Form
46275 # Searching > Search Form
46276 # Searching > Search Form
46277 # Searching > Search Form
46278 # Searching > Search Form
46279 # Searching > Search Form
46280 # Searching > Search Form
46281 # Searching > Search Form
46282 # Searching > Search Form
46283 # Searching > Search Form
46284 # Searching > Search Form
46285 # Searching > Search Form
46286 # Searching > Search Form
46287 # Searching > Search Form
46288 # Searching > Search Form
46289 # Searching > Search Form
46290 # Searching > Search Form
46291 # Searching > Search Form
46292 # Searching > Search Form
46293 # Searching > Search Form
46294 # Searching > Search Form
46295 # Searching > Search Form
46296 # Searching > Search Form
46297 # Searching > Search Form
46298 # Searching > Search Form
46299 # Searching > Search Form
46300 # Searching > Search Form
46301 # Searching > Search Form
46302 # Searching > Search Form
46303 # Searching > Search Form
46304 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate values with | or ,)."
46305 msgstr "ISO 639-2 語系代碼(以 | 或 , 區隔)。"
46306
46307 # Searching > Search Form
46308 # Searching > Search Form
46309 # Searching > Search Form
46310 # Searching > Search Form
46311 # Searching > Search Form
46312 # Searching > Search Form
46313 # Searching > Search Form
46314 # Searching > Search Form
46315 # Searching > Search Form
46316 # Searching > Search Form
46317 # Searching > Search Form
46318 # Searching > Search Form
46319 # Searching > Search Form
46320 # Searching > Search Form
46321 # Searching > Search Form
46322 # Searching > Search Form
46323 # Searching > Search Form
46324 # Searching > Search Form
46325 # Searching > Search Form
46326 # Searching > Search Form
46327 # Searching > Search Form
46328 # Searching > Search Form
46329 # Searching > Search Form
46330 # Searching > Search Form
46331 # Searching > Search Form
46332 # Searching > Search Form
46333 # Searching > Search Form
46334 # Searching > Search Form
46335 # Searching > Search Form
46336 # Searching > Search Form
46337 # Searching > Search Form
46338 # Searching > Search Form
46339 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the advanced search drop-down to the"
46340 msgstr "限制列在進階搜尋下拉選單裡的語系"
46341
46342 # Searching > Search Form
46343 # Searching > Search Form
46344 # Searching > Search Form
46345 # Searching > Search Form
46346 # Searching > Search Form
46347 # Searching > Search Form
46348 # Searching > Search Form
46349 # Searching > Search Form
46350 # Searching > Search Form
46351 # Searching > Search Form
46352 # Searching > Search Form
46353 # Searching > Search Form
46354 # Searching > Search Form
46355 # Searching > Search Form
46356 # Searching > Search Form
46357 # Searching > Search Form
46358 # Searching > Search Form
46359 # Searching > Search Form
46360 # Searching > Search Form
46361 # Searching > Search Form
46362 # Searching > Search Form
46363 # Searching > Search Form
46364 # Searching > Search Form
46365 # Searching > Search Form
46366 # Searching > Search Form
46367 # Searching > Search Form
46368 # Searching > Search Form
46369 # Searching > Search Form
46370 # Searching > Search Form
46371 # Searching > Search Form
46372 # Searching > Search Form
46373 # Searching > Search Form
46374 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
46375 msgstr "<em>支援的值</em>:館藏類型(<strong>itemtypes</strong>), 館藏代碼(<strong>ccode</strong>)與書架位置(<strong>loc</strong>)。"
46376
46377 # Searching > Search Form
46378 # Searching > Search Form
46379 # Searching > Search Form
46380 # Searching > Search Form
46381 # Searching > Search Form
46382 # Searching > Search Form
46383 # Searching > Search Form
46384 # Searching > Search Form
46385 # Searching > Search Form
46386 # Searching > Search Form
46387 # Searching > Search Form
46388 # Searching > Search Form
46389 # Searching > Search Form
46390 # Searching > Search Form
46391 # Searching > Search Form
46392 # Searching > Search Form
46393 # Searching > Search Form
46394 # Searching > Search Form
46395 # Searching > Search Form
46396 # Searching > Search Form
46397 # Searching > Search Form
46398 # Searching > Search Form
46399 # Searching > Search Form
46400 # Searching > Search Form
46401 # Searching > Search Form
46402 # Searching > Search Form
46403 # Searching > Search Form
46404 # Searching > Search Form
46405 # Searching > Search Form
46406 # Searching > Search Form
46407 # Searching > Search Form
46408 # Searching > Search Form
46409 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in OPAC and staff-side advanced search for limiting searches on the"
46410 msgstr "在 OPAC 顯示標籤,以及在館員的進階檢索裡限制檢索"
46411
46412 # Searching > Search Form
46413 # Searching > Search Form
46414 # Searching > Search Form
46415 # Searching > Search Form
46416 # Searching > Search Form
46417 # Searching > Search Form
46418 # Searching > Search Form
46419 # Searching > Search Form
46420 # Searching > Search Form
46421 # Searching > Search Form
46422 # Searching > Search Form
46423 # Searching > Search Form
46424 # Searching > Search Form
46425 # Searching > Search Form
46426 # Searching > Search Form
46427 # Searching > Search Form
46428 # Searching > Search Form
46429 # Searching > Search Form
46430 # Searching > Search Form
46431 # Searching > Search Form
46432 # Searching > Search Form
46433 # Searching > Search Form
46434 # Searching > Search Form
46435 # Searching > Search Form
46436 # Searching > Search Form
46437 # Searching > Search Form
46438 # Searching > Search Form
46439 # Searching > Search Form
46440 # Searching > Search Form
46441 # Searching > Search Form
46442 # Searching > Search Form
46443 # Searching > Search Form
46444 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
46445 msgstr "欄位 (以 | 區隔其值)。依序顯示標籤。<br/>"
46446
46447 # Searching > Results Display
46448 # Searching > Results Display
46449 # Searching > Results Display
46450 # Searching > Results Display
46451 # Searching > Results Display
46452 # Searching > Results Display
46453 # Searching > Results Display
46454 # Searching > Results Display
46455 # Searching > Results Display
46456 # Searching > Results Display
46457 # Searching > Results Display
46458 # Searching > Results Display
46459 # Searching > Results Display
46460 # Searching > Results Display
46461 # Searching > Results Display
46462 # Searching > Results Display
46463 # Searching > Results Display
46464 # Searching > Results Display
46465 # Searching > Results Display
46466 # Searching > Results Display
46467 # Searching > Results Display
46468 # Searching > Results Display
46469 # Searching > Results Display
46470 # Searching > Results Display
46471 # Searching > Results Display
46472 # Searching > Results Display
46473 # Searching > Results Display
46474 # Searching > Results Display
46475 # Searching > Results Display
46476 # Searching > Results Display
46477 # Searching > Results Display
46478 # Searching > Results Display
46479 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
46480 msgstr "顯示層面"
46481
46482 # Searching > Results Display
46483 # Searching > Results Display
46484 # Searching > Results Display
46485 # Searching > Results Display
46486 # Searching > Results Display
46487 # Searching > Results Display
46488 # Searching > Results Display
46489 # Searching > Results Display
46490 # Searching > Results Display
46491 # Searching > Results Display
46492 # Searching > Results Display
46493 # Searching > Results Display
46494 # Searching > Results Display
46495 # Searching > Results Display
46496 # Searching > Results Display
46497 # Searching > Results Display
46498 # Searching > Results Display
46499 # Searching > Results Display
46500 # Searching > Results Display
46501 # Searching > Results Display
46502 # Searching > Results Display
46503 # Searching > Results Display
46504 # Searching > Results Display
46505 # Searching > Results Display
46506 # Searching > Results Display
46507 # Searching > Results Display
46508 # Searching > Results Display
46509 # Searching > Results Display
46510 # Searching > Results Display
46511 # Searching > Results Display
46512 # Searching > Results Display
46513 # Searching > Results Display
46514 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
46515 msgstr "所屬圖書館與館藏圖書館"
46516
46517 # Searching > Results Display
46518 # Searching > Results Display
46519 # Searching > Results Display
46520 # Searching > Results Display
46521 # Searching > Results Display
46522 # Searching > Results Display
46523 # Searching > Results Display
46524 # Searching > Results Display
46525 # Searching > Results Display
46526 # Searching > Results Display
46527 # Searching > Results Display
46528 # Searching > Results Display
46529 # Searching > Results Display
46530 # Searching > Results Display
46531 # Searching > Results Display
46532 # Searching > Results Display
46533 # Searching > Results Display
46534 # Searching > Results Display
46535 # Searching > Results Display
46536 # Searching > Results Display
46537 # Searching > Results Display
46538 # Searching > Results Display
46539 # Searching > Results Display
46540 # Searching > Results Display
46541 # Searching > Results Display
46542 # Searching > Results Display
46543 # Searching > Results Display
46544 # Searching > Results Display
46545 # Searching > Results Display
46546 # Searching > Results Display
46547 # Searching > Results Display
46548 # Searching > Results Display
46549 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
46550 msgstr "館藏圖書館"
46551
46552 # Searching > Results Display
46553 # Searching > Results Display
46554 # Searching > Results Display
46555 # Searching > Results Display
46556 # Searching > Results Display
46557 # Searching > Results Display
46558 # Searching > Results Display
46559 # Searching > Results Display
46560 # Searching > Results Display
46561 # Searching > Results Display
46562 # Searching > Results Display
46563 # Searching > Results Display
46564 # Searching > Results Display
46565 # Searching > Results Display
46566 # Searching > Results Display
46567 # Searching > Results Display
46568 # Searching > Results Display
46569 # Searching > Results Display
46570 # Searching > Results Display
46571 # Searching > Results Display
46572 # Searching > Results Display
46573 # Searching > Results Display
46574 # Searching > Results Display
46575 # Searching > Results Display
46576 # Searching > Results Display
46577 # Searching > Results Display
46578 # Searching > Results Display
46579 # Searching > Results Display
46580 # Searching > Results Display
46581 # Searching > Results Display
46582 # Searching > Results Display
46583 # Searching > Results Display
46584 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
46585 msgstr "所屬圖書館"
46586
46587 # Searching > Features
46588 # Searching > Features
46589 # Searching > Features
46590 # Searching > Features
46591 # Searching > Features
46592 # Searching > Features
46593 # Searching > Features
46594 # Searching > Features
46595 # Searching > Features
46596 # Searching > Features
46597 # Searching > Features
46598 # Searching > Features
46599 # Searching > Features
46600 # Searching > Features
46601 # Searching > Features
46602 # Searching > Features
46603 # Searching > Features
46604 # Searching > Features
46605 # Searching > Features
46606 # Searching > Features
46607 # Searching > Features
46608 # Searching > Features
46609 # Searching > Features
46610 # Searching > Features
46611 # Searching > Features
46612 # Searching > Features
46613 # Searching > Features
46614 # Searching > Features
46615 # Searching > Features
46616 # Searching > Features
46617 # Searching > Features
46618 # Searching > Features
46619 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
46620 msgstr "不保留"
46621
46622 # Searching > Features
46623 # Searching > Features
46624 # Searching > Features
46625 # Searching > Features
46626 # Searching > Features
46627 # Searching > Features
46628 # Searching > Features
46629 # Searching > Features
46630 # Searching > Features
46631 # Searching > Features
46632 # Searching > Features
46633 # Searching > Features
46634 # Searching > Features
46635 # Searching > Features
46636 # Searching > Features
46637 # Searching > Features
46638 # Searching > Features
46639 # Searching > Features
46640 # Searching > Features
46641 # Searching > Features
46642 # Searching > Features
46643 # Searching > Features
46644 # Searching > Features
46645 # Searching > Features
46646 # Searching > Features
46647 # Searching > Features
46648 # Searching > Features
46649 # Searching > Features
46650 # Searching > Features
46651 # Searching > Features
46652 # Searching > Features
46653 # Searching > Features
46654 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
46655 msgstr "保留"
46656
46657 # Searching > Features
46658 # Searching > Features
46659 # Searching > Features
46660 # Searching > Features
46661 # Searching > Features
46662 # Searching > Features
46663 # Searching > Features
46664 # Searching > Features
46665 # Searching > Features
46666 # Searching > Features
46667 # Searching > Features
46668 # Searching > Features
46669 # Searching > Features
46670 # Searching > Features
46671 # Searching > Features
46672 # Searching > Features
46673 # Searching > Features
46674 # Searching > Features
46675 # Searching > Features
46676 # Searching > Features
46677 # Searching > Features
46678 # Searching > Features
46679 # Searching > Features
46680 # Searching > Features
46681 # Searching > Features
46682 # Searching > Features
46683 # Searching > Features
46684 # Searching > Features
46685 # Searching > Features
46686 # Searching > Features
46687 # Searching > Features
46688 # Searching > Features
46689 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff client."
46690 msgstr "館員介面裡的讀者搜尋記錄。"
46691
46692 # Searching > Results Display
46693 # Searching > Results Display
46694 # Searching > Results Display
46695 # Searching > Results Display
46696 # Searching > Results Display
46697 # Searching > Results Display
46698 # Searching > Results Display
46699 # Searching > Results Display
46700 # Searching > Results Display
46701 # Searching > Results Display
46702 # Searching > Results Display
46703 # Searching > Results Display
46704 # Searching > Results Display
46705 # Searching > Results Display
46706 # Searching > Results Display
46707 # Searching > Results Display
46708 # Searching > Results Display
46709 # Searching > Results Display
46710 # Searching > Results Display
46711 # Searching > Results Display
46712 # Searching > Results Display
46713 # Searching > Results Display
46714 # Searching > Results Display
46715 # Searching > Results Display
46716 # Searching > Results Display
46717 # Searching > Results Display
46718 # Searching > Results Display
46719 # Searching > Results Display
46720 # Searching > Results Display
46721 # Searching > Results Display
46722 # Searching > Results Display
46723 # Searching > Results Display
46724 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
46725 msgstr "截切長度"
46726
46727 # Searching > Results Display
46728 # Searching > Results Display
46729 # Searching > Results Display
46730 # Searching > Results Display
46731 # Searching > Results Display
46732 # Searching > Results Display
46733 # Searching > Results Display
46734 # Searching > Results Display
46735 # Searching > Results Display
46736 # Searching > Results Display
46737 # Searching > Results Display
46738 # Searching > Results Display
46739 # Searching > Results Display
46740 # Searching > Results Display
46741 # Searching > Results Display
46742 # Searching > Results Display
46743 # Searching > Results Display
46744 # Searching > Results Display
46745 # Searching > Results Display
46746 # Searching > Results Display
46747 # Searching > Results Display
46748 # Searching > Results Display
46749 # Searching > Results Display
46750 # Searching > Results Display
46751 # Searching > Results Display
46752 # Searching > Results Display
46753 # Searching > Results Display
46754 # Searching > Results Display
46755 # Searching > Results Display
46756 # Searching > Results Display
46757 # Searching > Results Display
46758 # Searching > Results Display
46759 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff interface."
46760 msgstr "字元,在 OPAC /館員介面。"
46761
46762 # Searching > Results Display
46763 # Searching > Results Display
46764 # Searching > Results Display
46765 # Searching > Results Display
46766 # Searching > Results Display
46767 # Searching > Results Display
46768 # Searching > Results Display
46769 # Searching > Results Display
46770 # Searching > Results Display
46771 # Searching > Results Display
46772 # Searching > Results Display
46773 # Searching > Results Display
46774 # Searching > Results Display
46775 # Searching > Results Display
46776 # Searching > Results Display
46777 # Searching > Results Display
46778 # Searching > Results Display
46779 # Searching > Results Display
46780 # Searching > Results Display
46781 # Searching > Results Display
46782 # Searching > Results Display
46783 # Searching > Results Display
46784 # Searching > Results Display
46785 # Searching > Results Display
46786 # Searching > Results Display
46787 # Searching > Results Display
46788 # Searching > Results Display
46789 # Searching > Results Display
46790 # Searching > Results Display
46791 # Searching > Results Display
46792 # Searching > Results Display
46793 # Searching > Results Display
46794 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
46795 msgstr "顯示"
46796
46797 # Searching > Results Display
46798 # Searching > Results Display
46799 # Searching > Results Display
46800 # Searching > Results Display
46801 # Searching > Results Display
46802 # Searching > Results Display
46803 # Searching > Results Display
46804 # Searching > Results Display
46805 # Searching > Results Display
46806 # Searching > Results Display
46807 # Searching > Results Display
46808 # Searching > Results Display
46809 # Searching > Results Display
46810 # Searching > Results Display
46811 # Searching > Results Display
46812 # Searching > Results Display
46813 # Searching > Results Display
46814 # Searching > Results Display
46815 # Searching > Results Display
46816 # Searching > Results Display
46817 # Searching > Results Display
46818 # Searching > Results Display
46819 # Searching > Results Display
46820 # Searching > Results Display
46821 # Searching > Results Display
46822 # Searching > Results Display
46823 # Searching > Results Display
46824 # Searching > Results Display
46825 # Searching > Results Display
46826 # Searching > Results Display
46827 # Searching > Results Display
46828 # Searching > Results Display
46829 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
46830 msgstr "每個類型的層面。"
46831
46832 # Searching > Features
46833 # Searching > Features
46834 # Searching > Features
46835 # Searching > Features
46836 # Searching > Features
46837 # Searching > Features
46838 # Searching > Features
46839 # Searching > Features
46840 # Searching > Features
46841 # Searching > Features
46842 # Searching > Features
46843 # Searching > Features
46844 # Searching > Features
46845 # Searching > Features
46846 # Searching > Features
46847 # Searching > Features
46848 # Searching > Features
46849 # Searching > Features
46850 # Searching > Features
46851 # Searching > Features
46852 # Searching > Features
46853 # Searching > Features
46854 # Searching > Features
46855 # Searching > Features
46856 # Searching > Features
46857 # Searching > Features
46858 # Searching > Features
46859 # Searching > Features
46860 # Searching > Features
46861 # Searching > Features
46862 # Searching > Features
46863 # Searching > Features
46864 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <i>see from</i> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
46865 msgstr "<i>見自</i> (無偏好格式)標題在書目搜尋裡。請注意:改變此設定後,需要重新索引您的書目資料庫。"
46866
46867 # Searching > Features
46868 # Searching > Features
46869 # Searching > Features
46870 # Searching > Features
46871 # Searching > Features
46872 # Searching > Features
46873 # Searching > Features
46874 # Searching > Features
46875 # Searching > Features
46876 # Searching > Features
46877 # Searching > Features
46878 # Searching > Features
46879 # Searching > Features
46880 # Searching > Features
46881 # Searching > Features
46882 # Searching > Features
46883 # Searching > Features
46884 # Searching > Features
46885 # Searching > Features
46886 # Searching > Features
46887 # Searching > Features
46888 # Searching > Features
46889 # Searching > Features
46890 # Searching > Features
46891 # Searching > Features
46892 # Searching > Features
46893 # Searching > Features
46894 # Searching > Features
46895 # Searching > Features
46896 # Searching > Features
46897 # Searching > Features
46898 # Searching > Features
46899 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
46900 msgstr "不包括"
46901
46902 # Searching > Features
46903 # Searching > Features
46904 # Searching > Features
46905 # Searching > Features
46906 # Searching > Features
46907 # Searching > Features
46908 # Searching > Features
46909 # Searching > Features
46910 # Searching > Features
46911 # Searching > Features
46912 # Searching > Features
46913 # Searching > Features
46914 # Searching > Features
46915 # Searching > Features
46916 # Searching > Features
46917 # Searching > Features
46918 # Searching > Features
46919 # Searching > Features
46920 # Searching > Features
46921 # Searching > Features
46922 # Searching > Features
46923 # Searching > Features
46924 # Searching > Features
46925 # Searching > Features
46926 # Searching > Features
46927 # Searching > Features
46928 # Searching > Features
46929 # Searching > Features
46930 # Searching > Features
46931 # Searching > Features
46932 # Searching > Features
46933 # Searching > Features
46934 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
46935 msgstr "包括"
46936
46937 # Searching > Search Form
46938 # Searching > Search Form
46939 # Searching > Search Form
46940 # Searching > Search Form
46941 # Searching > Search Form
46942 # Searching > Search Form
46943 # Searching > Search Form
46944 # Searching > Search Form
46945 # Searching > Search Form
46946 # Searching > Search Form
46947 # Searching > Search Form
46948 # Searching > Search Form
46949 # Searching > Search Form
46950 # Searching > Search Form
46951 # Searching > Search Form
46952 # Searching > Search Form
46953 # Searching > Search Form
46954 # Searching > Search Form
46955 # Searching > Search Form
46956 # Searching > Search Form
46957 # Searching > Search Form
46958 # Searching > Search Form
46959 # Searching > Search Form
46960 # Searching > Search Form
46961 # Searching > Search Form
46962 # Searching > Search Form
46963 # Searching > Search Form
46964 # Searching > Search Form
46965 # Searching > Search Form
46966 # Searching > Search Form
46967 # Searching > Search Form
46968 # Searching > Search Form
46969 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
46970 msgstr "預設,"
46971
46972 # Searching > Search Form
46973 # Searching > Search Form
46974 # Searching > Search Form
46975 # Searching > Search Form
46976 # Searching > Search Form
46977 # Searching > Search Form
46978 # Searching > Search Form
46979 # Searching > Search Form
46980 # Searching > Search Form
46981 # Searching > Search Form
46982 # Searching > Search Form
46983 # Searching > Search Form
46984 # Searching > Search Form
46985 # Searching > Search Form
46986 # Searching > Search Form
46987 # Searching > Search Form
46988 # Searching > Search Form
46989 # Searching > Search Form
46990 # Searching > Search Form
46991 # Searching > Search Form
46992 # Searching > Search Form
46993 # Searching > Search Form
46994 # Searching > Search Form
46995 # Searching > Search Form
46996 # Searching > Search Form
46997 # Searching > Search Form
46998 # Searching > Search Form
46999 # Searching > Search Form
47000 # Searching > Search Form
47001 # Searching > Search Form
47002 # Searching > Search Form
47003 # Searching > Search Form
47004 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
47005 msgstr "不使用"
47006
47007 # Searching > Search Form
47008 # Searching > Search Form
47009 # Searching > Search Form
47010 # Searching > Search Form
47011 # Searching > Search Form
47012 # Searching > Search Form
47013 # Searching > Search Form
47014 # Searching > Search Form
47015 # Searching > Search Form
47016 # Searching > Search Form
47017 # Searching > Search Form
47018 # Searching > Search Form
47019 # Searching > Search Form
47020 # Searching > Search Form
47021 # Searching > Search Form
47022 # Searching > Search Form
47023 # Searching > Search Form
47024 # Searching > Search Form
47025 # Searching > Search Form
47026 # Searching > Search Form
47027 # Searching > Search Form
47028 # Searching > Search Form
47029 # Searching > Search Form
47030 # Searching > Search Form
47031 # Searching > Search Form
47032 # Searching > Search Form
47033 # Searching > Search Form
47034 # Searching > Search Form
47035 # Searching > Search Form
47036 # Searching > Search Form
47037 # Searching > Search Form
47038 # Searching > Search Form
47039 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff client searches"
47040 msgstr "搜尋館員介面的索書號與標準號碼運算元 \"phr\""
47041
47042 # Searching > Search Form
47043 # Searching > Search Form
47044 # Searching > Search Form
47045 # Searching > Search Form
47046 # Searching > Search Form
47047 # Searching > Search Form
47048 # Searching > Search Form
47049 # Searching > Search Form
47050 # Searching > Search Form
47051 # Searching > Search Form
47052 # Searching > Search Form
47053 # Searching > Search Form
47054 # Searching > Search Form
47055 # Searching > Search Form
47056 # Searching > Search Form
47057 # Searching > Search Form
47058 # Searching > Search Form
47059 # Searching > Search Form
47060 # Searching > Search Form
47061 # Searching > Search Form
47062 # Searching > Search Form
47063 # Searching > Search Form
47064 # Searching > Search Form
47065 # Searching > Search Form
47066 # Searching > Search Form
47067 # Searching > Search Form
47068 # Searching > Search Form
47069 # Searching > Search Form
47070 # Searching > Search Form
47071 # Searching > Search Form
47072 # Searching > Search Form
47073 # Searching > Search Form
47074 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
47075 msgstr "使用"
47076
47077 # Searching > Results Display
47078 # Searching > Results Display
47079 # Searching > Results Display
47080 # Searching > Results Display
47081 # Searching > Results Display
47082 # Searching > Results Display
47083 # Searching > Results Display
47084 # Searching > Results Display
47085 # Searching > Results Display
47086 # Searching > Results Display
47087 # Searching > Results Display
47088 # Searching > Results Display
47089 # Searching > Results Display
47090 # Searching > Results Display
47091 # Searching > Results Display
47092 # Searching > Results Display
47093 # Searching > Results Display
47094 # Searching > Results Display
47095 # Searching > Results Display
47096 # Searching > Results Display
47097 # Searching > Results Display
47098 # Searching > Results Display
47099 # Searching > Results Display
47100 # Searching > Results Display
47101 # Searching > Results Display
47102 # Searching > Results Display
47103 # Searching > Results Display
47104 # Searching > Results Display
47105 # Searching > Results Display
47106 # Searching > Results Display
47107 # Searching > Results Display
47108 # Searching > Results Display
47109 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
47110 msgstr "不顯示"
47111
47112 # Searching > Results Display
47113 # Searching > Results Display
47114 # Searching > Results Display
47115 # Searching > Results Display
47116 # Searching > Results Display
47117 # Searching > Results Display
47118 # Searching > Results Display
47119 # Searching > Results Display
47120 # Searching > Results Display
47121 # Searching > Results Display
47122 # Searching > Results Display
47123 # Searching > Results Display
47124 # Searching > Results Display
47125 # Searching > Results Display
47126 # Searching > Results Display
47127 # Searching > Results Display
47128 # Searching > Results Display
47129 # Searching > Results Display
47130 # Searching > Results Display
47131 # Searching > Results Display
47132 # Searching > Results Display
47133 # Searching > Results Display
47134 # Searching > Results Display
47135 # Searching > Results Display
47136 # Searching > Results Display
47137 # Searching > Results Display
47138 # Searching > Results Display
47139 # Searching > Results Display
47140 # Searching > Results Display
47141 # Searching > Results Display
47142 # Searching > Results Display
47143 # Searching > Results Display
47144 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
47145 msgstr "顯示"
47146
47147 # Searching > Results Display
47148 # Searching > Results Display
47149 # Searching > Results Display
47150 # Searching > Results Display
47151 # Searching > Results Display
47152 # Searching > Results Display
47153 # Searching > Results Display
47154 # Searching > Results Display
47155 # Searching > Results Display
47156 # Searching > Results Display
47157 # Searching > Results Display
47158 # Searching > Results Display
47159 # Searching > Results Display
47160 # Searching > Results Display
47161 # Searching > Results Display
47162 # Searching > Results Display
47163 # Searching > Results Display
47164 # Searching > Results Display
47165 # Searching > Results Display
47166 # Searching > Results Display
47167 # Searching > Results Display
47168 # Searching > Results Display
47169 # Searching > Results Display
47170 # Searching > Results Display
47171 # Searching > Results Display
47172 # Searching > Results Display
47173 # Searching > Results Display
47174 # Searching > Results Display
47175 # Searching > Results Display
47176 # Searching > Results Display
47177 # Searching > Results Display
47178 # Searching > Results Display
47179 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call number in OPAC search results."
47180 msgstr "館藏的圖書館、位置與索書號,在 OPAC 的檢索結果。"
47181
47182 # Searching > Search Form
47183 # Searching > Search Form
47184 # Searching > Search Form
47185 # Searching > Search Form
47186 # Searching > Search Form
47187 # Searching > Search Form
47188 # Searching > Search Form
47189 # Searching > Search Form
47190 # Searching > Search Form
47191 # Searching > Search Form
47192 # Searching > Search Form
47193 # Searching > Search Form
47194 # Searching > Search Form
47195 # Searching > Search Form
47196 # Searching > Search Form
47197 # Searching > Search Form
47198 # Searching > Search Form
47199 # Searching > Search Form
47200 # Searching > Search Form
47201 # Searching > Search Form
47202 # Searching > Search Form
47203 # Searching > Search Form
47204 # Searching > Search Form
47205 # Searching > Search Form
47206 # Searching > Search Form
47207 # Searching > Search Form
47208 # Searching > Search Form
47209 # Searching > Search Form
47210 # Searching > Search Form
47211 # Searching > Search Form
47212 # Searching > Search Form
47213 # Searching > Search Form
47214 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
47215 msgstr "預設,"
47216
47217 # Searching > Search Form
47218 # Searching > Search Form
47219 # Searching > Search Form
47220 # Searching > Search Form
47221 # Searching > Search Form
47222 # Searching > Search Form
47223 # Searching > Search Form
47224 # Searching > Search Form
47225 # Searching > Search Form
47226 # Searching > Search Form
47227 # Searching > Search Form
47228 # Searching > Search Form
47229 # Searching > Search Form
47230 # Searching > Search Form
47231 # Searching > Search Form
47232 # Searching > Search Form
47233 # Searching > Search Form
47234 # Searching > Search Form
47235 # Searching > Search Form
47236 # Searching > Search Form
47237 # Searching > Search Form
47238 # Searching > Search Form
47239 # Searching > Search Form
47240 # Searching > Search Form
47241 # Searching > Search Form
47242 # Searching > Search Form
47243 # Searching > Search Form
47244 # Searching > Search Form
47245 # Searching > Search Form
47246 # Searching > Search Form
47247 # Searching > Search Form
47248 # Searching > Search Form
47249 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
47250 msgstr "不使用"
47251
47252 # Searching > Search Form
47253 # Searching > Search Form
47254 # Searching > Search Form
47255 # Searching > Search Form
47256 # Searching > Search Form
47257 # Searching > Search Form
47258 # Searching > Search Form
47259 # Searching > Search Form
47260 # Searching > Search Form
47261 # Searching > Search Form
47262 # Searching > Search Form
47263 # Searching > Search Form
47264 # Searching > Search Form
47265 # Searching > Search Form
47266 # Searching > Search Form
47267 # Searching > Search Form
47268 # Searching > Search Form
47269 # Searching > Search Form
47270 # Searching > Search Form
47271 # Searching > Search Form
47272 # Searching > Search Form
47273 # Searching > Search Form
47274 # Searching > Search Form
47275 # Searching > Search Form
47276 # Searching > Search Form
47277 # Searching > Search Form
47278 # Searching > Search Form
47279 # Searching > Search Form
47280 # Searching > Search Form
47281 # Searching > Search Form
47282 # Searching > Search Form
47283 # Searching > Search Form
47284 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches"
47285 msgstr "搜尋 OPAC 的索書號與標準號碼運算元 \"phr\""
47286
47287 # Searching > Search Form
47288 # Searching > Search Form
47289 # Searching > Search Form
47290 # Searching > Search Form
47291 # Searching > Search Form
47292 # Searching > Search Form
47293 # Searching > Search Form
47294 # Searching > Search Form
47295 # Searching > Search Form
47296 # Searching > Search Form
47297 # Searching > Search Form
47298 # Searching > Search Form
47299 # Searching > Search Form
47300 # Searching > Search Form
47301 # Searching > Search Form
47302 # Searching > Search Form
47303 # Searching > Search Form
47304 # Searching > Search Form
47305 # Searching > Search Form
47306 # Searching > Search Form
47307 # Searching > Search Form
47308 # Searching > Search Form
47309 # Searching > Search Form
47310 # Searching > Search Form
47311 # Searching > Search Form
47312 # Searching > Search Form
47313 # Searching > Search Form
47314 # Searching > Search Form
47315 # Searching > Search Form
47316 # Searching > Search Form
47317 # Searching > Search Form
47318 # Searching > Search Form
47319 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
47320 msgstr "使用"
47321
47322 # Searching > Results Display
47323 # Searching > Results Display
47324 # Searching > Results Display
47325 # Searching > Results Display
47326 # Searching > Results Display
47327 # Searching > Results Display
47328 # Searching > Results Display
47329 # Searching > Results Display
47330 # Searching > Results Display
47331 # Searching > Results Display
47332 # Searching > Results Display
47333 # Searching > Results Display
47334 # Searching > Results Display
47335 # Searching > Results Display
47336 # Searching > Results Display
47337 # Searching > Results Display
47338 # Searching > Results Display
47339 # Searching > Results Display
47340 # Searching > Results Display
47341 # Searching > Results Display
47342 # Searching > Results Display
47343 # Searching > Results Display
47344 # Searching > Results Display
47345 # Searching > Results Display
47346 # Searching > Results Display
47347 # Searching > Results Display
47348 # Searching > Results Display
47349 # Searching > Results Display
47350 # Searching > Results Display
47351 # Searching > Results Display
47352 # Searching > Results Display
47353 # Searching > Results Display
47354 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
47355 msgstr ","
47356
47357 # Searching > Results Display
47358 # Searching > Results Display
47359 # Searching > Results Display
47360 # Searching > Results Display
47361 # Searching > Results Display
47362 # Searching > Results Display
47363 # Searching > Results Display
47364 # Searching > Results Display
47365 # Searching > Results Display
47366 # Searching > Results Display
47367 # Searching > Results Display
47368 # Searching > Results Display
47369 # Searching > Results Display
47370 # Searching > Results Display
47371 # Searching > Results Display
47372 # Searching > Results Display
47373 # Searching > Results Display
47374 # Searching > Results Display
47375 # Searching > Results Display
47376 # Searching > Results Display
47377 # Searching > Results Display
47378 # Searching > Results Display
47379 # Searching > Results Display
47380 # Searching > Results Display
47381 # Searching > Results Display
47382 # Searching > Results Display
47383 # Searching > Results Display
47384 # Searching > Results Display
47385 # Searching > Results Display
47386 # Searching > Results Display
47387 # Searching > Results Display
47388 # Searching > Results Display
47389 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
47390 msgstr "OPAC 的檢索結果,預設的排序為"
47391
47392 # Searching > Results Display
47393 # Searching > Results Display
47394 # Searching > Results Display
47395 # Searching > Results Display
47396 # Searching > Results Display
47397 # Searching > Results Display
47398 # Searching > Results Display
47399 # Searching > Results Display
47400 # Searching > Results Display
47401 # Searching > Results Display
47402 # Searching > Results Display
47403 # Searching > Results Display
47404 # Searching > Results Display
47405 # Searching > Results Display
47406 # Searching > Results Display
47407 # Searching > Results Display
47408 # Searching > Results Display
47409 # Searching > Results Display
47410 # Searching > Results Display
47411 # Searching > Results Display
47412 # Searching > Results Display
47413 # Searching > Results Display
47414 # Searching > Results Display
47415 # Searching > Results Display
47416 # Searching > Results Display
47417 # Searching > Results Display
47418 # Searching > Results Display
47419 # Searching > Results Display
47420 # Searching > Results Display
47421 # Searching > Results Display
47422 # Searching > Results Display
47423 # Searching > Results Display
47424 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
47425 msgstr "昇羃。"
47426
47427 # Searching > Results Display
47428 # Searching > Results Display
47429 # Searching > Results Display
47430 # Searching > Results Display
47431 # Searching > Results Display
47432 # Searching > Results Display
47433 # Searching > Results Display
47434 # Searching > Results Display
47435 # Searching > Results Display
47436 # Searching > Results Display
47437 # Searching > Results Display
47438 # Searching > Results Display
47439 # Searching > Results Display
47440 # Searching > Results Display
47441 # Searching > Results Display
47442 # Searching > Results Display
47443 # Searching > Results Display
47444 # Searching > Results Display
47445 # Searching > Results Display
47446 # Searching > Results Display
47447 # Searching > Results Display
47448 # Searching > Results Display
47449 # Searching > Results Display
47450 # Searching > Results Display
47451 # Searching > Results Display
47452 # Searching > Results Display
47453 # Searching > Results Display
47454 # Searching > Results Display
47455 # Searching > Results Display
47456 # Searching > Results Display
47457 # Searching > Results Display
47458 # Searching > Results Display
47459 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
47460 msgstr "作者"
47461
47462 # Searching > Results Display
47463 # Searching > Results Display
47464 # Searching > Results Display
47465 # Searching > Results Display
47466 # Searching > Results Display
47467 # Searching > Results Display
47468 # Searching > Results Display
47469 # Searching > Results Display
47470 # Searching > Results Display
47471 # Searching > Results Display
47472 # Searching > Results Display
47473 # Searching > Results Display
47474 # Searching > Results Display
47475 # Searching > Results Display
47476 # Searching > Results Display
47477 # Searching > Results Display
47478 # Searching > Results Display
47479 # Searching > Results Display
47480 # Searching > Results Display
47481 # Searching > Results Display
47482 # Searching > Results Display
47483 # Searching > Results Display
47484 # Searching > Results Display
47485 # Searching > Results Display
47486 # Searching > Results Display
47487 # Searching > Results Display
47488 # Searching > Results Display
47489 # Searching > Results Display
47490 # Searching > Results Display
47491 # Searching > Results Display
47492 # Searching > Results Display
47493 # Searching > Results Display
47494 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
47495 msgstr "索書號"
47496
47497 # Searching > Results Display
47498 # Searching > Results Display
47499 # Searching > Results Display
47500 # Searching > Results Display
47501 # Searching > Results Display
47502 # Searching > Results Display
47503 # Searching > Results Display
47504 # Searching > Results Display
47505 # Searching > Results Display
47506 # Searching > Results Display
47507 # Searching > Results Display
47508 # Searching > Results Display
47509 # Searching > Results Display
47510 # Searching > Results Display
47511 # Searching > Results Display
47512 # Searching > Results Display
47513 # Searching > Results Display
47514 # Searching > Results Display
47515 # Searching > Results Display
47516 # Searching > Results Display
47517 # Searching > Results Display
47518 # Searching > Results Display
47519 # Searching > Results Display
47520 # Searching > Results Display
47521 # Searching > Results Display
47522 # Searching > Results Display
47523 # Searching > Results Display
47524 # Searching > Results Display
47525 # Searching > Results Display
47526 # Searching > Results Display
47527 # Searching > Results Display
47528 # Searching > Results Display
47529 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
47530 msgstr "入館時間"
47531
47532 # Searching > Results Display
47533 # Searching > Results Display
47534 # Searching > Results Display
47535 # Searching > Results Display
47536 # Searching > Results Display
47537 # Searching > Results Display
47538 # Searching > Results Display
47539 # Searching > Results Display
47540 # Searching > Results Display
47541 # Searching > Results Display
47542 # Searching > Results Display
47543 # Searching > Results Display
47544 # Searching > Results Display
47545 # Searching > Results Display
47546 # Searching > Results Display
47547 # Searching > Results Display
47548 # Searching > Results Display
47549 # Searching > Results Display
47550 # Searching > Results Display
47551 # Searching > Results Display
47552 # Searching > Results Display
47553 # Searching > Results Display
47554 # Searching > Results Display
47555 # Searching > Results Display
47556 # Searching > Results Display
47557 # Searching > Results Display
47558 # Searching > Results Display
47559 # Searching > Results Display
47560 # Searching > Results Display
47561 # Searching > Results Display
47562 # Searching > Results Display
47563 # Searching > Results Display
47564 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
47565 msgstr "出版年"
47566
47567 # Searching > Results Display
47568 # Searching > Results Display
47569 # Searching > Results Display
47570 # Searching > Results Display
47571 # Searching > Results Display
47572 # Searching > Results Display
47573 # Searching > Results Display
47574 # Searching > Results Display
47575 # Searching > Results Display
47576 # Searching > Results Display
47577 # Searching > Results Display
47578 # Searching > Results Display
47579 # Searching > Results Display
47580 # Searching > Results Display
47581 # Searching > Results Display
47582 # Searching > Results Display
47583 # Searching > Results Display
47584 # Searching > Results Display
47585 # Searching > Results Display
47586 # Searching > Results Display
47587 # Searching > Results Display
47588 # Searching > Results Display
47589 # Searching > Results Display
47590 # Searching > Results Display
47591 # Searching > Results Display
47592 # Searching > Results Display
47593 # Searching > Results Display
47594 # Searching > Results Display
47595 # Searching > Results Display
47596 # Searching > Results Display
47597 # Searching > Results Display
47598 # Searching > Results Display
47599 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
47600 msgstr "降羃。"
47601
47602 # Searching > Results Display
47603 # Searching > Results Display
47604 # Searching > Results Display
47605 # Searching > Results Display
47606 # Searching > Results Display
47607 # Searching > Results Display
47608 # Searching > Results Display
47609 # Searching > Results Display
47610 # Searching > Results Display
47611 # Searching > Results Display
47612 # Searching > Results Display
47613 # Searching > Results Display
47614 # Searching > Results Display
47615 # Searching > Results Display
47616 # Searching > Results Display
47617 # Searching > Results Display
47618 # Searching > Results Display
47619 # Searching > Results Display
47620 # Searching > Results Display
47621 # Searching > Results Display
47622 # Searching > Results Display
47623 # Searching > Results Display
47624 # Searching > Results Display
47625 # Searching > Results Display
47626 # Searching > Results Display
47627 # Searching > Results Display
47628 # Searching > Results Display
47629 # Searching > Results Display
47630 # Searching > Results Display
47631 # Searching > Results Display
47632 # Searching > Results Display
47633 # Searching > Results Display
47634 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
47635 msgstr "由 A 至 Z。"
47636
47637 # Searching > Results Display
47638 # Searching > Results Display
47639 # Searching > Results Display
47640 # Searching > Results Display
47641 # Searching > Results Display
47642 # Searching > Results Display
47643 # Searching > Results Display
47644 # Searching > Results Display
47645 # Searching > Results Display
47646 # Searching > Results Display
47647 # Searching > Results Display
47648 # Searching > Results Display
47649 # Searching > Results Display
47650 # Searching > Results Display
47651 # Searching > Results Display
47652 # Searching > Results Display
47653 # Searching > Results Display
47654 # Searching > Results Display
47655 # Searching > Results Display
47656 # Searching > Results Display
47657 # Searching > Results Display
47658 # Searching > Results Display
47659 # Searching > Results Display
47660 # Searching > Results Display
47661 # Searching > Results Display
47662 # Searching > Results Display
47663 # Searching > Results Display
47664 # Searching > Results Display
47665 # Searching > Results Display
47666 # Searching > Results Display
47667 # Searching > Results Display
47668 # Searching > Results Display
47669 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
47670 msgstr "由 Z 至 A。"
47671
47672 # Searching > Results Display
47673 # Searching > Results Display
47674 # Searching > Results Display
47675 # Searching > Results Display
47676 # Searching > Results Display
47677 # Searching > Results Display
47678 # Searching > Results Display
47679 # Searching > Results Display
47680 # Searching > Results Display
47681 # Searching > Results Display
47682 # Searching > Results Display
47683 # Searching > Results Display
47684 # Searching > Results Display
47685 # Searching > Results Display
47686 # Searching > Results Display
47687 # Searching > Results Display
47688 # Searching > Results Display
47689 # Searching > Results Display
47690 # Searching > Results Display
47691 # Searching > Results Display
47692 # Searching > Results Display
47693 # Searching > Results Display
47694 # Searching > Results Display
47695 # Searching > Results Display
47696 # Searching > Results Display
47697 # Searching > Results Display
47698 # Searching > Results Display
47699 # Searching > Results Display
47700 # Searching > Results Display
47701 # Searching > Results Display
47702 # Searching > Results Display
47703 # Searching > Results Display
47704 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
47705 msgstr "相關度"
47706
47707 # Searching > Results Display
47708 # Searching > Results Display
47709 # Searching > Results Display
47710 # Searching > Results Display
47711 # Searching > Results Display
47712 # Searching > Results Display
47713 # Searching > Results Display
47714 # Searching > Results Display
47715 # Searching > Results Display
47716 # Searching > Results Display
47717 # Searching > Results Display
47718 # Searching > Results Display
47719 # Searching > Results Display
47720 # Searching > Results Display
47721 # Searching > Results Display
47722 # Searching > Results Display
47723 # Searching > Results Display
47724 # Searching > Results Display
47725 # Searching > Results Display
47726 # Searching > Results Display
47727 # Searching > Results Display
47728 # Searching > Results Display
47729 # Searching > Results Display
47730 # Searching > Results Display
47731 # Searching > Results Display
47732 # Searching > Results Display
47733 # Searching > Results Display
47734 # Searching > Results Display
47735 # Searching > Results Display
47736 # Searching > Results Display
47737 # Searching > Results Display
47738 # Searching > Results Display
47739 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
47740 msgstr "題名"
47741
47742 # Searching > Results Display
47743 # Searching > Results Display
47744 # Searching > Results Display
47745 # Searching > Results Display
47746 # Searching > Results Display
47747 # Searching > Results Display
47748 # Searching > Results Display
47749 # Searching > Results Display
47750 # Searching > Results Display
47751 # Searching > Results Display
47752 # Searching > Results Display
47753 # Searching > Results Display
47754 # Searching > Results Display
47755 # Searching > Results Display
47756 # Searching > Results Display
47757 # Searching > Results Display
47758 # Searching > Results Display
47759 # Searching > Results Display
47760 # Searching > Results Display
47761 # Searching > Results Display
47762 # Searching > Results Display
47763 # Searching > Results Display
47764 # Searching > Results Display
47765 # Searching > Results Display
47766 # Searching > Results Display
47767 # Searching > Results Display
47768 # Searching > Results Display
47769 # Searching > Results Display
47770 # Searching > Results Display
47771 # Searching > Results Display
47772 # Searching > Results Display
47773 # Searching > Results Display
47774 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
47775 msgstr "總借出次數"
47776
47777 # Searching > Results Display
47778 # Searching > Results Display
47779 # Searching > Results Display
47780 # Searching > Results Display
47781 # Searching > Results Display
47782 # Searching > Results Display
47783 # Searching > Results Display
47784 # Searching > Results Display
47785 # Searching > Results Display
47786 # Searching > Results Display
47787 # Searching > Results Display
47788 # Searching > Results Display
47789 # Searching > Results Display
47790 # Searching > Results Display
47791 # Searching > Results Display
47792 # Searching > Results Display
47793 # Searching > Results Display
47794 # Searching > Results Display
47795 # Searching > Results Display
47796 # Searching > Results Display
47797 # Searching > Results Display
47798 # Searching > Results Display
47799 # Searching > Results Display
47800 # Searching > Results Display
47801 # Searching > Results Display
47802 # Searching > Results Display
47803 # Searching > Results Display
47804 # Searching > Results Display
47805 # Searching > Results Display
47806 # Searching > Results Display
47807 # Searching > Results Display
47808 # Searching > Results Display
47809 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
47810 msgstr "預設,顯示"
47811
47812 # Searching > Results Display
47813 # Searching > Results Display
47814 # Searching > Results Display
47815 # Searching > Results Display
47816 # Searching > Results Display
47817 # Searching > Results Display
47818 # Searching > Results Display
47819 # Searching > Results Display
47820 # Searching > Results Display
47821 # Searching > Results Display
47822 # Searching > Results Display
47823 # Searching > Results Display
47824 # Searching > Results Display
47825 # Searching > Results Display
47826 # Searching > Results Display
47827 # Searching > Results Display
47828 # Searching > Results Display
47829 # Searching > Results Display
47830 # Searching > Results Display
47831 # Searching > Results Display
47832 # Searching > Results Display
47833 # Searching > Results Display
47834 # Searching > Results Display
47835 # Searching > Results Display
47836 # Searching > Results Display
47837 # Searching > Results Display
47838 # Searching > Results Display
47839 # Searching > Results Display
47840 # Searching > Results Display
47841 # Searching > Results Display
47842 # Searching > Results Display
47843 # Searching > Results Display
47844 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
47845 msgstr "個檢索結果,在 OPAC 的每頁。"
47846
47847 # Searching > Features
47848 # Searching > Features
47849 # Searching > Features
47850 # Searching > Features
47851 # Searching > Features
47852 # Searching > Features
47853 # Searching > Features
47854 # Searching > Features
47855 # Searching > Features
47856 # Searching > Features
47857 # Searching > Features
47858 # Searching > Features
47859 # Searching > Features
47860 # Searching > Features
47861 # Searching > Features
47862 # Searching > Features
47863 # Searching > Features
47864 # Searching > Features
47865 # Searching > Features
47866 # Searching > Features
47867 # Searching > Features
47868 # Searching > Features
47869 # Searching > Features
47870 # Searching > Features
47871 # Searching > Features
47872 # Searching > Features
47873 # Searching > Features
47874 # Searching > Features
47875 # Searching > Features
47876 # Searching > Features
47877 # Searching > Features
47878 # Searching > Features
47879 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
47880 msgstr "停用"
47881
47882 # Searching > Features
47883 # Searching > Features
47884 # Searching > Features
47885 # Searching > Features
47886 # Searching > Features
47887 # Searching > Features
47888 # Searching > Features
47889 # Searching > Features
47890 # Searching > Features
47891 # Searching > Features
47892 # Searching > Features
47893 # Searching > Features
47894 # Searching > Features
47895 # Searching > Features
47896 # Searching > Features
47897 # Searching > Features
47898 # Searching > Features
47899 # Searching > Features
47900 # Searching > Features
47901 # Searching > Features
47902 # Searching > Features
47903 # Searching > Features
47904 # Searching > Features
47905 # Searching > Features
47906 # Searching > Features
47907 # Searching > Features
47908 # Searching > Features
47909 # Searching > Features
47910 # Searching > Features
47911 # Searching > Features
47912 # Searching > Features
47913 # Searching > Features
47914 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
47915 msgstr "PazPar2 把相關結果組織在 OPAC。必須先設定 PazPar2 並執行它。"
47916
47917 # Searching > Features
47918 # Searching > Features
47919 # Searching > Features
47920 # Searching > Features
47921 # Searching > Features
47922 # Searching > Features
47923 # Searching > Features
47924 # Searching > Features
47925 # Searching > Features
47926 # Searching > Features
47927 # Searching > Features
47928 # Searching > Features
47929 # Searching > Features
47930 # Searching > Features
47931 # Searching > Features
47932 # Searching > Features
47933 # Searching > Features
47934 # Searching > Features
47935 # Searching > Features
47936 # Searching > Features
47937 # Searching > Features
47938 # Searching > Features
47939 # Searching > Features
47940 # Searching > Features
47941 # Searching > Features
47942 # Searching > Features
47943 # Searching > Features
47944 # Searching > Features
47945 # Searching > Features
47946 # Searching > Features
47947 # Searching > Features
47948 # Searching > Features
47949 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
47950 msgstr "使用"
47951
47952 # Searching > Features
47953 # Searching > Features
47954 # Searching > Features
47955 # Searching > Features
47956 # Searching > Features
47957 # Searching > Features
47958 # Searching > Features
47959 # Searching > Features
47960 # Searching > Features
47961 # Searching > Features
47962 # Searching > Features
47963 # Searching > Features
47964 # Searching > Features
47965 # Searching > Features
47966 # Searching > Features
47967 # Searching > Features
47968 # Searching > Features
47969 # Searching > Features
47970 # Searching > Features
47971 # Searching > Features
47972 # Searching > Features
47973 # Searching > Features
47974 # Searching > Features
47975 # Searching > Features
47976 # Searching > Features
47977 # Searching > Features
47978 # Searching > Features
47979 # Searching > Features
47980 # Searching > Features
47981 # Searching > Features
47982 # Searching > Features
47983 # Searching > Features
47984 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
47985 msgstr "<br />(星號 * 可以用在前或後:<cite>Har*</cite> 或 <cite>*logging</cite>.)"
47986
47987 # Searching > Features
47988 # Searching > Features
47989 # Searching > Features
47990 # Searching > Features
47991 # Searching > Features
47992 # Searching > Features
47993 # Searching > Features
47994 # Searching > Features
47995 # Searching > Features
47996 # Searching > Features
47997 # Searching > Features
47998 # Searching > Features
47999 # Searching > Features
48000 # Searching > Features
48001 # Searching > Features
48002 # Searching > Features
48003 # Searching > Features
48004 # Searching > Features
48005 # Searching > Features
48006 # Searching > Features
48007 # Searching > Features
48008 # Searching > Features
48009 # Searching > Features
48010 # Searching > Features
48011 # Searching > Features
48012 # Searching > Features
48013 # Searching > Features
48014 # Searching > Features
48015 # Searching > Features
48016 # Searching > Features
48017 # Searching > Features
48018 # Searching > Features
48019 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
48020 msgstr "以萬用字元檢索 (如:<cite>Har</cite> 可以檢索 <cite>Harry</cite> 及 <cite>harp</cite>)"
48021
48022 # Searching > Features
48023 # Searching > Features
48024 # Searching > Features
48025 # Searching > Features
48026 # Searching > Features
48027 # Searching > Features
48028 # Searching > Features
48029 # Searching > Features
48030 # Searching > Features
48031 # Searching > Features
48032 # Searching > Features
48033 # Searching > Features
48034 # Searching > Features
48035 # Searching > Features
48036 # Searching > Features
48037 # Searching > Features
48038 # Searching > Features
48039 # Searching > Features
48040 # Searching > Features
48041 # Searching > Features
48042 # Searching > Features
48043 # Searching > Features
48044 # Searching > Features
48045 # Searching > Features
48046 # Searching > Features
48047 # Searching > Features
48048 # Searching > Features
48049 # Searching > Features
48050 # Searching > Features
48051 # Searching > Features
48052 # Searching > Features
48053 # Searching > Features
48054 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
48055 msgstr "自動。"
48056
48057 # Searching > Features
48058 # Searching > Features
48059 # Searching > Features
48060 # Searching > Features
48061 # Searching > Features
48062 # Searching > Features
48063 # Searching > Features
48064 # Searching > Features
48065 # Searching > Features
48066 # Searching > Features
48067 # Searching > Features
48068 # Searching > Features
48069 # Searching > Features
48070 # Searching > Features
48071 # Searching > Features
48072 # Searching > Features
48073 # Searching > Features
48074 # Searching > Features
48075 # Searching > Features
48076 # Searching > Features
48077 # Searching > Features
48078 # Searching > Features
48079 # Searching > Features
48080 # Searching > Features
48081 # Searching > Features
48082 # Searching > Features
48083 # Searching > Features
48084 # Searching > Features
48085 # Searching > Features
48086 # Searching > Features
48087 # Searching > Features
48088 # Searching > Features
48089 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
48090 msgstr "必須加上星號 *。"
48091
48092 # Searching > Features
48093 # Searching > Features
48094 # Searching > Features
48095 # Searching > Features
48096 # Searching > Features
48097 # Searching > Features
48098 # Searching > Features
48099 # Searching > Features
48100 # Searching > Features
48101 # Searching > Features
48102 # Searching > Features
48103 # Searching > Features
48104 # Searching > Features
48105 # Searching > Features
48106 # Searching > Features
48107 # Searching > Features
48108 # Searching > Features
48109 # Searching > Features
48110 # Searching > Features
48111 # Searching > Features
48112 # Searching > Features
48113 # Searching > Features
48114 # Searching > Features
48115 # Searching > Features
48116 # Searching > Features
48117 # Searching > Features
48118 # Searching > Features
48119 # Searching > Features
48120 # Searching > Features
48121 # Searching > Features
48122 # Searching > Features
48123 # Searching > Features
48124 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
48125 msgstr "不試著"
48126
48127 # Searching > Features
48128 # Searching > Features
48129 # Searching > Features
48130 # Searching > Features
48131 # Searching > Features
48132 # Searching > Features
48133 # Searching > Features
48134 # Searching > Features
48135 # Searching > Features
48136 # Searching > Features
48137 # Searching > Features
48138 # Searching > Features
48139 # Searching > Features
48140 # Searching > Features
48141 # Searching > Features
48142 # Searching > Features
48143 # Searching > Features
48144 # Searching > Features
48145 # Searching > Features
48146 # Searching > Features
48147 # Searching > Features
48148 # Searching > Features
48149 # Searching > Features
48150 # Searching > Features
48151 # Searching > Features
48152 # Searching > Features
48153 # Searching > Features
48154 # Searching > Features
48155 # Searching > Features
48156 # Searching > Features
48157 # Searching > Features
48158 # Searching > Features
48159 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
48160 msgstr "試著"
48161
48162 # Searching > Features
48163 # Searching > Features
48164 # Searching > Features
48165 # Searching > Features
48166 # Searching > Features
48167 # Searching > Features
48168 # Searching > Features
48169 # Searching > Features
48170 # Searching > Features
48171 # Searching > Features
48172 # Searching > Features
48173 # Searching > Features
48174 # Searching > Features
48175 # Searching > Features
48176 # Searching > Features
48177 # Searching > Features
48178 # Searching > Features
48179 # Searching > Features
48180 # Searching > Features
48181 # Searching > Features
48182 # Searching > Features
48183 # Searching > Features
48184 # Searching > Features
48185 # Searching > Features
48186 # Searching > Features
48187 # Searching > Features
48188 # Searching > Features
48189 # Searching > Features
48190 # Searching > Features
48191 # Searching > Features
48192 # Searching > Features
48193 # Searching > Features
48194 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
48195 msgstr "比對相似拚法的字 (如:檢索 <cite>flang</cite> 同時比對 <cite>flange</cite> 及 <cite>fang</cite>; 須先啟用 ZEBRA)。"
48196
48197 # Searching > Features
48198 # Searching > Features
48199 # Searching > Features
48200 # Searching > Features
48201 # Searching > Features
48202 # Searching > Features
48203 # Searching > Features
48204 # Searching > Features
48205 # Searching > Features
48206 # Searching > Features
48207 # Searching > Features
48208 # Searching > Features
48209 # Searching > Features
48210 # Searching > Features
48211 # Searching > Features
48212 # Searching > Features
48213 # Searching > Features
48214 # Searching > Features
48215 # Searching > Features
48216 # Searching > Features
48217 # Searching > Features
48218 # Searching > Features
48219 # Searching > Features
48220 # Searching > Features
48221 # Searching > Features
48222 # Searching > Features
48223 # Searching > Features
48224 # Searching > Features
48225 # Searching > Features
48226 # Searching > Features
48227 # Searching > Features
48228 # Searching > Features
48229 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
48230 msgstr "不試著"
48231
48232 # Searching > Features
48233 # Searching > Features
48234 # Searching > Features
48235 # Searching > Features
48236 # Searching > Features
48237 # Searching > Features
48238 # Searching > Features
48239 # Searching > Features
48240 # Searching > Features
48241 # Searching > Features
48242 # Searching > Features
48243 # Searching > Features
48244 # Searching > Features
48245 # Searching > Features
48246 # Searching > Features
48247 # Searching > Features
48248 # Searching > Features
48249 # Searching > Features
48250 # Searching > Features
48251 # Searching > Features
48252 # Searching > Features
48253 # Searching > Features
48254 # Searching > Features
48255 # Searching > Features
48256 # Searching > Features
48257 # Searching > Features
48258 # Searching > Features
48259 # Searching > Features
48260 # Searching > Features
48261 # Searching > Features
48262 # Searching > Features
48263 # Searching > Features
48264 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
48265 msgstr "試著"
48266
48267 # Searching > Features
48268 # Searching > Features
48269 # Searching > Features
48270 # Searching > Features
48271 # Searching > Features
48272 # Searching > Features
48273 # Searching > Features
48274 # Searching > Features
48275 # Searching > Features
48276 # Searching > Features
48277 # Searching > Features
48278 # Searching > Features
48279 # Searching > Features
48280 # Searching > Features
48281 # Searching > Features
48282 # Searching > Features
48283 # Searching > Features
48284 # Searching > Features
48285 # Searching > Features
48286 # Searching > Features
48287 # Searching > Features
48288 # Searching > Features
48289 # Searching > Features
48290 # Searching > Features
48291 # Searching > Features
48292 # Searching > Features
48293 # Searching > Features
48294 # Searching > Features
48295 # Searching > Features
48296 # Searching > Features
48297 # Searching > Features
48298 # Searching > Features
48299 msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
48300 msgstr "比對同樣字根的檢索(如:檢索 <cite>enabling</cite> 時,也比對 <cite>enable</cite> 和 <cite>enabled</cite>; 需啟動 ZEBRA)。"
48301
48302 # Searching > Features
48303 # Searching > Features
48304 # Searching > Features
48305 # Searching > Features
48306 # Searching > Features
48307 # Searching > Features
48308 # Searching > Features
48309 # Searching > Features
48310 # Searching > Features
48311 # Searching > Features
48312 # Searching > Features
48313 # Searching > Features
48314 # Searching > Features
48315 # Searching > Features
48316 # Searching > Features
48317 # Searching > Features
48318 # Searching > Features
48319 # Searching > Features
48320 # Searching > Features
48321 # Searching > Features
48322 # Searching > Features
48323 # Searching > Features
48324 # Searching > Features
48325 # Searching > Features
48326 # Searching > Features
48327 # Searching > Features
48328 # Searching > Features
48329 # Searching > Features
48330 # Searching > Features
48331 # Searching > Features
48332 # Searching > Features
48333 # Searching > Features
48334 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
48335 msgstr "停用"
48336
48337 # Searching > Features
48338 # Searching > Features
48339 # Searching > Features
48340 # Searching > Features
48341 # Searching > Features
48342 # Searching > Features
48343 # Searching > Features
48344 # Searching > Features
48345 # Searching > Features
48346 # Searching > Features
48347 # Searching > Features
48348 # Searching > Features
48349 # Searching > Features
48350 # Searching > Features
48351 # Searching > Features
48352 # Searching > Features
48353 # Searching > Features
48354 # Searching > Features
48355 # Searching > Features
48356 # Searching > Features
48357 # Searching > Features
48358 # Searching > Features
48359 # Searching > Features
48360 # Searching > Features
48361 # Searching > Features
48362 # Searching > Features
48363 # Searching > Features
48364 # Searching > Features
48365 # Searching > Features
48366 # Searching > Features
48367 # Searching > Features
48368 # Searching > Features
48369 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
48370 msgstr "啟用"
48371
48372 # Searching > Features
48373 # Searching > Features
48374 # Searching > Features
48375 # Searching > Features
48376 # Searching > Features
48377 # Searching > Features
48378 # Searching > Features
48379 # Searching > Features
48380 # Searching > Features
48381 # Searching > Features
48382 # Searching > Features
48383 # Searching > Features
48384 # Searching > Features
48385 # Searching > Features
48386 # Searching > Features
48387 # Searching > Features
48388 # Searching > Features
48389 # Searching > Features
48390 # Searching > Features
48391 # Searching > Features
48392 # Searching > Features
48393 # Searching > Features
48394 # Searching > Features
48395 # Searching > Features
48396 # Searching > Features
48397 # Searching > Features
48398 # Searching > Features
48399 # Searching > Features
48400 # Searching > Features
48401 # Searching > Features
48402 # Searching > Features
48403 # Searching > Features
48404 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
48405 msgstr "依相關性排序檢索結果(需啟動 ZEBRA)。"
48406
48407 # Searching > Results Display
48408 # Searching > Results Display
48409 # Searching > Results Display
48410 # Searching > Results Display
48411 # Searching > Results Display
48412 # Searching > Results Display
48413 # Searching > Results Display
48414 # Searching > Results Display
48415 # Searching > Results Display
48416 # Searching > Results Display
48417 # Searching > Results Display
48418 # Searching > Results Display
48419 # Searching > Results Display
48420 # Searching > Results Display
48421 # Searching > Results Display
48422 # Searching > Results Display
48423 # Searching > Results Display
48424 # Searching > Results Display
48425 # Searching > Results Display
48426 # Searching > Results Display
48427 # Searching > Results Display
48428 # Searching > Results Display
48429 # Searching > Results Display
48430 # Searching > Results Display
48431 # Searching > Results Display
48432 # Searching > Results Display
48433 # Searching > Results Display
48434 # Searching > Results Display
48435 # Searching > Results Display
48436 # Searching > Results Display
48437 # Searching > Results Display
48438 # Searching > Results Display
48439 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
48440 msgstr "搜尋 ISBN 索引時,"
48441
48442 # Searching > Results Display
48443 # Searching > Results Display
48444 # Searching > Results Display
48445 # Searching > Results Display
48446 # Searching > Results Display
48447 # Searching > Results Display
48448 # Searching > Results Display
48449 # Searching > Results Display
48450 # Searching > Results Display
48451 # Searching > Results Display
48452 # Searching > Results Display
48453 # Searching > Results Display
48454 # Searching > Results Display
48455 # Searching > Results Display
48456 # Searching > Results Display
48457 # Searching > Results Display
48458 # Searching > Results Display
48459 # Searching > Results Display
48460 # Searching > Results Display
48461 # Searching > Results Display
48462 # Searching > Results Display
48463 # Searching > Results Display
48464 # Searching > Results Display
48465 # Searching > Results Display
48466 # Searching > Results Display
48467 # Searching > Results Display
48468 # Searching > Results Display
48469 # Searching > Results Display
48470 # Searching > Results Display
48471 # Searching > Results Display
48472 # Searching > Results Display
48473 # Searching > Results Display
48474 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
48475 msgstr "不搜尋"
48476
48477 # Searching > Results Display
48478 # Searching > Results Display
48479 # Searching > Results Display
48480 # Searching > Results Display
48481 # Searching > Results Display
48482 # Searching > Results Display
48483 # Searching > Results Display
48484 # Searching > Results Display
48485 # Searching > Results Display
48486 # Searching > Results Display
48487 # Searching > Results Display
48488 # Searching > Results Display
48489 # Searching > Results Display
48490 # Searching > Results Display
48491 # Searching > Results Display
48492 # Searching > Results Display
48493 # Searching > Results Display
48494 # Searching > Results Display
48495 # Searching > Results Display
48496 # Searching > Results Display
48497 # Searching > Results Display
48498 # Searching > Results Display
48499 # Searching > Results Display
48500 # Searching > Results Display
48501 # Searching > Results Display
48502 # Searching > Results Display
48503 # Searching > Results Display
48504 # Searching > Results Display
48505 # Searching > Results Display
48506 # Searching > Results Display
48507 # Searching > Results Display
48508 # Searching > Results Display
48509 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN. Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
48510 msgstr "所有的 ISBN 寫法。UseQueryParser 開啟時此偏好無作用。"
48511
48512 # Searching > Results Display
48513 # Searching > Results Display
48514 # Searching > Results Display
48515 # Searching > Results Display
48516 # Searching > Results Display
48517 # Searching > Results Display
48518 # Searching > Results Display
48519 # Searching > Results Display
48520 # Searching > Results Display
48521 # Searching > Results Display
48522 # Searching > Results Display
48523 # Searching > Results Display
48524 # Searching > Results Display
48525 # Searching > Results Display
48526 # Searching > Results Display
48527 # Searching > Results Display
48528 # Searching > Results Display
48529 # Searching > Results Display
48530 # Searching > Results Display
48531 # Searching > Results Display
48532 # Searching > Results Display
48533 # Searching > Results Display
48534 # Searching > Results Display
48535 # Searching > Results Display
48536 # Searching > Results Display
48537 # Searching > Results Display
48538 # Searching > Results Display
48539 # Searching > Results Display
48540 # Searching > Results Display
48541 # Searching > Results Display
48542 # Searching > Results Display
48543 # Searching > Results Display
48544 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
48545 msgstr "搜尋"
48546
48547 # Searching > Features
48548 # Searching > Features
48549 # Searching > Features
48550 # Searching > Features
48551 # Searching > Features
48552 # Searching > Features
48553 # Searching > Features
48554 # Searching > Features
48555 # Searching > Features
48556 # Searching > Features
48557 # Searching > Features
48558 # Searching > Features
48559 # Searching > Features
48560 # Searching > Features
48561 # Searching > Features
48562 # Searching > Features
48563 # Searching > Features
48564 # Searching > Features
48565 # Searching > Features
48566 # Searching > Features
48567 # Searching > Features
48568 # Searching > Features
48569 # Searching > Features
48570 # Searching > Features
48571 # Searching > Features
48572 # Searching > Features
48573 # Searching > Features
48574 # Searching > Features
48575 # Searching > Features
48576 # Searching > Features
48577 # Searching > Features
48578 # Searching > Features
48579 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
48580 msgstr "不強迫"
48581
48582 # Searching > Features
48583 # Searching > Features
48584 # Searching > Features
48585 # Searching > Features
48586 # Searching > Features
48587 # Searching > Features
48588 # Searching > Features
48589 # Searching > Features
48590 # Searching > Features
48591 # Searching > Features
48592 # Searching > Features
48593 # Searching > Features
48594 # Searching > Features
48595 # Searching > Features
48596 # Searching > Features
48597 # Searching > Features
48598 # Searching > Features
48599 # Searching > Features
48600 # Searching > Features
48601 # Searching > Features
48602 # Searching > Features
48603 # Searching > Features
48604 # Searching > Features
48605 # Searching > Features
48606 # Searching > Features
48607 # Searching > Features
48608 # Searching > Features
48609 # Searching > Features
48610 # Searching > Features
48611 # Searching > Features
48612 # Searching > Features
48613 # Searching > Features
48614 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
48615 msgstr "強迫"
48616
48617 # Searching > Features
48618 # Searching > Features
48619 # Searching > Features
48620 # Searching > Features
48621 # Searching > Features
48622 # Searching > Features
48623 # Searching > Features
48624 # Searching > Features
48625 # Searching > Features
48626 # Searching > Features
48627 # Searching > Features
48628 # Searching > Features
48629 # Searching > Features
48630 # Searching > Features
48631 # Searching > Features
48632 # Searching > Features
48633 # Searching > Features
48634 # Searching > Features
48635 # Searching > Features
48636 # Searching > Features
48637 # Searching > Features
48638 # Searching > Features
48639 # Searching > Features
48640 # Searching > Features
48641 # Searching > Features
48642 # Searching > Features
48643 # Searching > Features
48644 # Searching > Features
48645 # Searching > Features
48646 # Searching > Features
48647 # Searching > Features
48648 # Searching > Features
48649 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and Staff Client to search only for complete-subfield matches."
48650 msgstr "在 OPAC 與館員介面檢索主題追尋,全面比對分欄的資料。"
48651
48652 # Searching > Features
48653 # Searching > Features
48654 # Searching > Features
48655 # Searching > Features
48656 # Searching > Features
48657 # Searching > Features
48658 # Searching > Features
48659 # Searching > Features
48660 # Searching > Features
48661 # Searching > Features
48662 # Searching > Features
48663 # Searching > Features
48664 # Searching > Features
48665 # Searching > Features
48666 # Searching > Features
48667 # Searching > Features
48668 # Searching > Features
48669 # Searching > Features
48670 # Searching > Features
48671 # Searching > Features
48672 # Searching > Features
48673 # Searching > Features
48674 # Searching > Features
48675 # Searching > Features
48676 # Searching > Features
48677 # Searching > Features
48678 # Searching > Features
48679 # Searching > Features
48680 # Searching > Features
48681 # Searching > Features
48682 # Searching > Features
48683 # Searching > Features
48684 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
48685 msgstr "不包括"
48686
48687 # Searching > Features
48688 # Searching > Features
48689 # Searching > Features
48690 # Searching > Features
48691 # Searching > Features
48692 # Searching > Features
48693 # Searching > Features
48694 # Searching > Features
48695 # Searching > Features
48696 # Searching > Features
48697 # Searching > Features
48698 # Searching > Features
48699 # Searching > Features
48700 # Searching > Features
48701 # Searching > Features
48702 # Searching > Features
48703 # Searching > Features
48704 # Searching > Features
48705 # Searching > Features
48706 # Searching > Features
48707 # Searching > Features
48708 # Searching > Features
48709 # Searching > Features
48710 # Searching > Features
48711 # Searching > Features
48712 # Searching > Features
48713 # Searching > Features
48714 # Searching > Features
48715 # Searching > Features
48716 # Searching > Features
48717 # Searching > Features
48718 # Searching > Features
48719 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
48720 msgstr "包括"
48721
48722 # Searching > Features
48723 # Searching > Features
48724 # Searching > Features
48725 # Searching > Features
48726 # Searching > Features
48727 # Searching > Features
48728 # Searching > Features
48729 # Searching > Features
48730 # Searching > Features
48731 # Searching > Features
48732 # Searching > Features
48733 # Searching > Features
48734 # Searching > Features
48735 # Searching > Features
48736 # Searching > Features
48737 # Searching > Features
48738 # Searching > Features
48739 # Searching > Features
48740 # Searching > Features
48741 # Searching > Features
48742 # Searching > Features
48743 # Searching > Features
48744 # Searching > Features
48745 # Searching > Features
48746 # Searching > Features
48747 # Searching > Features
48748 # Searching > Features
48749 # Searching > Features
48750 # Searching > Features
48751 # Searching > Features
48752 # Searching > Features
48753 # Searching > Features
48754 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated by clicking on subject tracings."
48755 msgstr "複分的檢索,點選主題追尋時。"
48756
48757 # Searching > Results Display
48758 # Searching > Results Display
48759 # Searching > Results Display
48760 # Searching > Results Display
48761 # Searching > Results Display
48762 # Searching > Results Display
48763 # Searching > Results Display
48764 # Searching > Results Display
48765 # Searching > Results Display
48766 # Searching > Results Display
48767 # Searching > Results Display
48768 # Searching > Results Display
48769 # Searching > Results Display
48770 # Searching > Results Display
48771 # Searching > Results Display
48772 # Searching > Results Display
48773 # Searching > Results Display
48774 # Searching > Results Display
48775 # Searching > Results Display
48776 # Searching > Results Display
48777 # Searching > Results Display
48778 # Searching > Results Display
48779 # Searching > Results Display
48780 # Searching > Results Display
48781 # Searching > Results Display
48782 # Searching > Results Display
48783 # Searching > Results Display
48784 # Searching > Results Display
48785 # Searching > Results Display
48786 # Searching > Results Display
48787 # Searching > Results Display
48788 # Searching > Results Display
48789 msgid "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as separator for UNIMARC authors facets"
48790 msgstr "以下列字元做為UNIMARC著者層面區隔字元"
48791
48792 # Searching > Features
48793 # Searching > Features
48794 # Searching > Features
48795 # Searching > Features
48796 # Searching > Features
48797 # Searching > Features
48798 # Searching > Features
48799 # Searching > Features
48800 # Searching > Features
48801 # Searching > Features
48802 # Searching > Features
48803 # Searching > Features
48804 # Searching > Features
48805 # Searching > Features
48806 # Searching > Features
48807 # Searching > Features
48808 # Searching > Features
48809 # Searching > Features
48810 # Searching > Features
48811 # Searching > Features
48812 # Searching > Features
48813 # Searching > Features
48814 # Searching > Features
48815 # Searching > Features
48816 # Searching > Features
48817 # Searching > Features
48818 # Searching > Features
48819 # Searching > Features
48820 # Searching > Features
48821 # Searching > Features
48822 # Searching > Features
48823 # Searching > Features
48824 msgid "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way for Koha to figure this out on its own."
48825 msgstr "使用 ICU Zebra 索引。請注意:此設定不會影響 Zebra 索引,祗告訴 Koha,您已啟用 ICU 索引。"
48826
48827 # Searching > Features
48828 # Searching > Features
48829 # Searching > Features
48830 # Searching > Features
48831 # Searching > Features
48832 # Searching > Features
48833 # Searching > Features
48834 # Searching > Features
48835 # Searching > Features
48836 # Searching > Features
48837 # Searching > Features
48838 # Searching > Features
48839 # Searching > Features
48840 # Searching > Features
48841 # Searching > Features
48842 # Searching > Features
48843 # Searching > Features
48844 # Searching > Features
48845 # Searching > Features
48846 # Searching > Features
48847 # Searching > Features
48848 # Searching > Features
48849 # Searching > Features
48850 # Searching > Features
48851 # Searching > Features
48852 # Searching > Features
48853 # Searching > Features
48854 # Searching > Features
48855 # Searching > Features
48856 # Searching > Features
48857 # Searching > Features
48858 # Searching > Features
48859 msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
48860 msgstr "停用"
48861
48862 # Searching > Features
48863 # Searching > Features
48864 # Searching > Features
48865 # Searching > Features
48866 # Searching > Features
48867 # Searching > Features
48868 # Searching > Features
48869 # Searching > Features
48870 # Searching > Features
48871 # Searching > Features
48872 # Searching > Features
48873 # Searching > Features
48874 # Searching > Features
48875 # Searching > Features
48876 # Searching > Features
48877 # Searching > Features
48878 # Searching > Features
48879 # Searching > Features
48880 # Searching > Features
48881 # Searching > Features
48882 # Searching > Features
48883 # Searching > Features
48884 # Searching > Features
48885 # Searching > Features
48886 # Searching > Features
48887 # Searching > Features
48888 # Searching > Features
48889 # Searching > Features
48890 # Searching > Features
48891 # Searching > Features
48892 # Searching > Features
48893 # Searching > Features
48894 msgid "searching.pref#UseICU# Using"
48895 msgstr "使用"
48896
48897 # Searching > Features
48898 # Searching > Features
48899 # Searching > Features
48900 # Searching > Features
48901 # Searching > Features
48902 # Searching > Features
48903 # Searching > Features
48904 # Searching > Features
48905 # Searching > Features
48906 # Searching > Features
48907 # Searching > Features
48908 # Searching > Features
48909 # Searching > Features
48910 # Searching > Features
48911 # Searching > Features
48912 # Searching > Features
48913 # Searching > Features
48914 # Searching > Features
48915 # Searching > Features
48916 # Searching > Features
48917 # Searching > Features
48918 # Searching > Features
48919 # Searching > Features
48920 # Searching > Features
48921 # Searching > Features
48922 # Searching > Features
48923 # Searching > Features
48924 # Searching > Features
48925 # Searching > Features
48926 # Searching > Features
48927 # Searching > Features
48928 # Searching > Features
48929 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Do not try"
48930 msgstr "不試"
48931
48932 # Searching > Features
48933 # Searching > Features
48934 # Searching > Features
48935 # Searching > Features
48936 # Searching > Features
48937 # Searching > Features
48938 # Searching > Features
48939 # Searching > Features
48940 # Searching > Features
48941 # Searching > Features
48942 # Searching > Features
48943 # Searching > Features
48944 # Searching > Features
48945 # Searching > Features
48946 # Searching > Features
48947 # Searching > Features
48948 # Searching > Features
48949 # Searching > Features
48950 # Searching > Features
48951 # Searching > Features
48952 # Searching > Features
48953 # Searching > Features
48954 # Searching > Features
48955 # Searching > Features
48956 # Searching > Features
48957 # Searching > Features
48958 # Searching > Features
48959 # Searching > Features
48960 # Searching > Features
48961 # Searching > Features
48962 # Searching > Features
48963 # Searching > Features
48964 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Try"
48965 msgstr "試"
48966
48967 # Searching > Features
48968 # Searching > Features
48969 # Searching > Features
48970 # Searching > Features
48971 # Searching > Features
48972 # Searching > Features
48973 # Searching > Features
48974 # Searching > Features
48975 # Searching > Features
48976 # Searching > Features
48977 # Searching > Features
48978 # Searching > Features
48979 # Searching > Features
48980 # Searching > Features
48981 # Searching > Features
48982 # Searching > Features
48983 # Searching > Features
48984 # Searching > Features
48985 # Searching > Features
48986 # Searching > Features
48987 # Searching > Features
48988 # Searching > Features
48989 # Searching > Features
48990 # Searching > Features
48991 # Searching > Features
48992 # Searching > Features
48993 # Searching > Features
48994 # Searching > Features
48995 # Searching > Features
48996 # Searching > Features
48997 # Searching > Features
48998 # Searching > Features
48999 msgid "searching.pref#UseQueryParser# to use the QueryParser module for parsing queries. Please note: enabling this will have no impact if you do not have QueryParser installed, and everything will continue to work as usual."
49000 msgstr "使用 QueryParser 模組解析詢問。請注意:若沒有安裝 QueryParser,啟用無法運作,其他不變。"
49001
49002 # Searching > Results Display
49003 # Searching > Results Display
49004 # Searching > Results Display
49005 # Searching > Results Display
49006 # Searching > Results Display
49007 # Searching > Results Display
49008 # Searching > Results Display
49009 # Searching > Results Display
49010 # Searching > Results Display
49011 # Searching > Results Display
49012 # Searching > Results Display
49013 # Searching > Results Display
49014 # Searching > Results Display
49015 # Searching > Results Display
49016 # Searching > Results Display
49017 # Searching > Results Display
49018 # Searching > Results Display
49019 # Searching > Results Display
49020 # Searching > Results Display
49021 # Searching > Results Display
49022 # Searching > Results Display
49023 # Searching > Results Display
49024 # Searching > Results Display
49025 # Searching > Results Display
49026 # Searching > Results Display
49027 # Searching > Results Display
49028 # Searching > Results Display
49029 # Searching > Results Display
49030 # Searching > Results Display
49031 # Searching > Results Display
49032 # Searching > Results Display
49033 # Searching > Results Display
49034 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
49035 msgstr ","
49036
49037 # Searching > Results Display
49038 # Searching > Results Display
49039 # Searching > Results Display
49040 # Searching > Results Display
49041 # Searching > Results Display
49042 # Searching > Results Display
49043 # Searching > Results Display
49044 # Searching > Results Display
49045 # Searching > Results Display
49046 # Searching > Results Display
49047 # Searching > Results Display
49048 # Searching > Results Display
49049 # Searching > Results Display
49050 # Searching > Results Display
49051 # Searching > Results Display
49052 # Searching > Results Display
49053 # Searching > Results Display
49054 # Searching > Results Display
49055 # Searching > Results Display
49056 # Searching > Results Display
49057 # Searching > Results Display
49058 # Searching > Results Display
49059 # Searching > Results Display
49060 # Searching > Results Display
49061 # Searching > Results Display
49062 # Searching > Results Display
49063 # Searching > Results Display
49064 # Searching > Results Display
49065 # Searching > Results Display
49066 # Searching > Results Display
49067 # Searching > Results Display
49068 # Searching > Results Display
49069 msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff client by"
49070 msgstr "預設,館員介面的檢索結果,排序方式為"
49071
49072 # Searching > Results Display
49073 # Searching > Results Display
49074 # Searching > Results Display
49075 # Searching > Results Display
49076 # Searching > Results Display
49077 # Searching > Results Display
49078 # Searching > Results Display
49079 # Searching > Results Display
49080 # Searching > Results Display
49081 # Searching > Results Display
49082 # Searching > Results Display
49083 # Searching > Results Display
49084 # Searching > Results Display
49085 # Searching > Results Display
49086 # Searching > Results Display
49087 # Searching > Results Display
49088 # Searching > Results Display
49089 # Searching > Results Display
49090 # Searching > Results Display
49091 # Searching > Results Display
49092 # Searching > Results Display
49093 # Searching > Results Display
49094 # Searching > Results Display
49095 # Searching > Results Display
49096 # Searching > Results Display
49097 # Searching > Results Display
49098 # Searching > Results Display
49099 # Searching > Results Display
49100 # Searching > Results Display
49101 # Searching > Results Display
49102 # Searching > Results Display
49103 # Searching > Results Display
49104 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
49105 msgstr "昇羃。"
49106
49107 # Searching > Results Display
49108 # Searching > Results Display
49109 # Searching > Results Display
49110 # Searching > Results Display
49111 # Searching > Results Display
49112 # Searching > Results Display
49113 # Searching > Results Display
49114 # Searching > Results Display
49115 # Searching > Results Display
49116 # Searching > Results Display
49117 # Searching > Results Display
49118 # Searching > Results Display
49119 # Searching > Results Display
49120 # Searching > Results Display
49121 # Searching > Results Display
49122 # Searching > Results Display
49123 # Searching > Results Display
49124 # Searching > Results Display
49125 # Searching > Results Display
49126 # Searching > Results Display
49127 # Searching > Results Display
49128 # Searching > Results Display
49129 # Searching > Results Display
49130 # Searching > Results Display
49131 # Searching > Results Display
49132 # Searching > Results Display
49133 # Searching > Results Display
49134 # Searching > Results Display
49135 # Searching > Results Display
49136 # Searching > Results Display
49137 # Searching > Results Display
49138 # Searching > Results Display
49139 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
49140 msgstr "作者"
49141
49142 # Searching > Results Display
49143 # Searching > Results Display
49144 # Searching > Results Display
49145 # Searching > Results Display
49146 # Searching > Results Display
49147 # Searching > Results Display
49148 # Searching > Results Display
49149 # Searching > Results Display
49150 # Searching > Results Display
49151 # Searching > Results Display
49152 # Searching > Results Display
49153 # Searching > Results Display
49154 # Searching > Results Display
49155 # Searching > Results Display
49156 # Searching > Results Display
49157 # Searching > Results Display
49158 # Searching > Results Display
49159 # Searching > Results Display
49160 # Searching > Results Display
49161 # Searching > Results Display
49162 # Searching > Results Display
49163 # Searching > Results Display
49164 # Searching > Results Display
49165 # Searching > Results Display
49166 # Searching > Results Display
49167 # Searching > Results Display
49168 # Searching > Results Display
49169 # Searching > Results Display
49170 # Searching > Results Display
49171 # Searching > Results Display
49172 # Searching > Results Display
49173 # Searching > Results Display
49174 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
49175 msgstr "索書號"
49176
49177 # Searching > Results Display
49178 # Searching > Results Display
49179 # Searching > Results Display
49180 # Searching > Results Display
49181 # Searching > Results Display
49182 # Searching > Results Display
49183 # Searching > Results Display
49184 # Searching > Results Display
49185 # Searching > Results Display
49186 # Searching > Results Display
49187 # Searching > Results Display
49188 # Searching > Results Display
49189 # Searching > Results Display
49190 # Searching > Results Display
49191 # Searching > Results Display
49192 # Searching > Results Display
49193 # Searching > Results Display
49194 # Searching > Results Display
49195 # Searching > Results Display
49196 # Searching > Results Display
49197 # Searching > Results Display
49198 # Searching > Results Display
49199 # Searching > Results Display
49200 # Searching > Results Display
49201 # Searching > Results Display
49202 # Searching > Results Display
49203 # Searching > Results Display
49204 # Searching > Results Display
49205 # Searching > Results Display
49206 # Searching > Results Display
49207 # Searching > Results Display
49208 # Searching > Results Display
49209 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
49210 msgstr "入館日期"
49211
49212 # Searching > Results Display
49213 # Searching > Results Display
49214 # Searching > Results Display
49215 # Searching > Results Display
49216 # Searching > Results Display
49217 # Searching > Results Display
49218 # Searching > Results Display
49219 # Searching > Results Display
49220 # Searching > Results Display
49221 # Searching > Results Display
49222 # Searching > Results Display
49223 # Searching > Results Display
49224 # Searching > Results Display
49225 # Searching > Results Display
49226 # Searching > Results Display
49227 # Searching > Results Display
49228 # Searching > Results Display
49229 # Searching > Results Display
49230 # Searching > Results Display
49231 # Searching > Results Display
49232 # Searching > Results Display
49233 # Searching > Results Display
49234 # Searching > Results Display
49235 # Searching > Results Display
49236 # Searching > Results Display
49237 # Searching > Results Display
49238 # Searching > Results Display
49239 # Searching > Results Display
49240 # Searching > Results Display
49241 # Searching > Results Display
49242 # Searching > Results Display
49243 # Searching > Results Display
49244 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
49245 msgstr "出版年"
49246
49247 # Searching > Results Display
49248 # Searching > Results Display
49249 # Searching > Results Display
49250 # Searching > Results Display
49251 # Searching > Results Display
49252 # Searching > Results Display
49253 # Searching > Results Display
49254 # Searching > Results Display
49255 # Searching > Results Display
49256 # Searching > Results Display
49257 # Searching > Results Display
49258 # Searching > Results Display
49259 # Searching > Results Display
49260 # Searching > Results Display
49261 # Searching > Results Display
49262 # Searching > Results Display
49263 # Searching > Results Display
49264 # Searching > Results Display
49265 # Searching > Results Display
49266 # Searching > Results Display
49267 # Searching > Results Display
49268 # Searching > Results Display
49269 # Searching > Results Display
49270 # Searching > Results Display
49271 # Searching > Results Display
49272 # Searching > Results Display
49273 # Searching > Results Display
49274 # Searching > Results Display
49275 # Searching > Results Display
49276 # Searching > Results Display
49277 # Searching > Results Display
49278 # Searching > Results Display
49279 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
49280 msgstr "降羃。"
49281
49282 # Searching > Results Display
49283 # Searching > Results Display
49284 # Searching > Results Display
49285 # Searching > Results Display
49286 # Searching > Results Display
49287 # Searching > Results Display
49288 # Searching > Results Display
49289 # Searching > Results Display
49290 # Searching > Results Display
49291 # Searching > Results Display
49292 # Searching > Results Display
49293 # Searching > Results Display
49294 # Searching > Results Display
49295 # Searching > Results Display
49296 # Searching > Results Display
49297 # Searching > Results Display
49298 # Searching > Results Display
49299 # Searching > Results Display
49300 # Searching > Results Display
49301 # Searching > Results Display
49302 # Searching > Results Display
49303 # Searching > Results Display
49304 # Searching > Results Display
49305 # Searching > Results Display
49306 # Searching > Results Display
49307 # Searching > Results Display
49308 # Searching > Results Display
49309 # Searching > Results Display
49310 # Searching > Results Display
49311 # Searching > Results Display
49312 # Searching > Results Display
49313 # Searching > Results Display
49314 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
49315 msgstr "從 A 至 Z。"
49316
49317 # Searching > Results Display
49318 # Searching > Results Display
49319 # Searching > Results Display
49320 # Searching > Results Display
49321 # Searching > Results Display
49322 # Searching > Results Display
49323 # Searching > Results Display
49324 # Searching > Results Display
49325 # Searching > Results Display
49326 # Searching > Results Display
49327 # Searching > Results Display
49328 # Searching > Results Display
49329 # Searching > Results Display
49330 # Searching > Results Display
49331 # Searching > Results Display
49332 # Searching > Results Display
49333 # Searching > Results Display
49334 # Searching > Results Display
49335 # Searching > Results Display
49336 # Searching > Results Display
49337 # Searching > Results Display
49338 # Searching > Results Display
49339 # Searching > Results Display
49340 # Searching > Results Display
49341 # Searching > Results Display
49342 # Searching > Results Display
49343 # Searching > Results Display
49344 # Searching > Results Display
49345 # Searching > Results Display
49346 # Searching > Results Display
49347 # Searching > Results Display
49348 # Searching > Results Display
49349 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
49350 msgstr "從 Z 至 A。"
49351
49352 # Searching > Results Display
49353 # Searching > Results Display
49354 # Searching > Results Display
49355 # Searching > Results Display
49356 # Searching > Results Display
49357 # Searching > Results Display
49358 # Searching > Results Display
49359 # Searching > Results Display
49360 # Searching > Results Display
49361 # Searching > Results Display
49362 # Searching > Results Display
49363 # Searching > Results Display
49364 # Searching > Results Display
49365 # Searching > Results Display
49366 # Searching > Results Display
49367 # Searching > Results Display
49368 # Searching > Results Display
49369 # Searching > Results Display
49370 # Searching > Results Display
49371 # Searching > Results Display
49372 # Searching > Results Display
49373 # Searching > Results Display
49374 # Searching > Results Display
49375 # Searching > Results Display
49376 # Searching > Results Display
49377 # Searching > Results Display
49378 # Searching > Results Display
49379 # Searching > Results Display
49380 # Searching > Results Display
49381 # Searching > Results Display
49382 # Searching > Results Display
49383 # Searching > Results Display
49384 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
49385 msgstr "相關性"
49386
49387 # Searching > Results Display
49388 # Searching > Results Display
49389 # Searching > Results Display
49390 # Searching > Results Display
49391 # Searching > Results Display
49392 # Searching > Results Display
49393 # Searching > Results Display
49394 # Searching > Results Display
49395 # Searching > Results Display
49396 # Searching > Results Display
49397 # Searching > Results Display
49398 # Searching > Results Display
49399 # Searching > Results Display
49400 # Searching > Results Display
49401 # Searching > Results Display
49402 # Searching > Results Display
49403 # Searching > Results Display
49404 # Searching > Results Display
49405 # Searching > Results Display
49406 # Searching > Results Display
49407 # Searching > Results Display
49408 # Searching > Results Display
49409 # Searching > Results Display
49410 # Searching > Results Display
49411 # Searching > Results Display
49412 # Searching > Results Display
49413 # Searching > Results Display
49414 # Searching > Results Display
49415 # Searching > Results Display
49416 # Searching > Results Display
49417 # Searching > Results Display
49418 # Searching > Results Display
49419 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
49420 msgstr "題名"
49421
49422 # Searching > Results Display
49423 # Searching > Results Display
49424 # Searching > Results Display
49425 # Searching > Results Display
49426 # Searching > Results Display
49427 # Searching > Results Display
49428 # Searching > Results Display
49429 # Searching > Results Display
49430 # Searching > Results Display
49431 # Searching > Results Display
49432 # Searching > Results Display
49433 # Searching > Results Display
49434 # Searching > Results Display
49435 # Searching > Results Display
49436 # Searching > Results Display
49437 # Searching > Results Display
49438 # Searching > Results Display
49439 # Searching > Results Display
49440 # Searching > Results Display
49441 # Searching > Results Display
49442 # Searching > Results Display
49443 # Searching > Results Display
49444 # Searching > Results Display
49445 # Searching > Results Display
49446 # Searching > Results Display
49447 # Searching > Results Display
49448 # Searching > Results Display
49449 # Searching > Results Display
49450 # Searching > Results Display
49451 # Searching > Results Display
49452 # Searching > Results Display
49453 # Searching > Results Display
49454 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
49455 msgstr "總借出次數"
49456
49457 # Searching > Results Display
49458 # Searching > Results Display
49459 # Searching > Results Display
49460 # Searching > Results Display
49461 # Searching > Results Display
49462 # Searching > Results Display
49463 # Searching > Results Display
49464 # Searching > Results Display
49465 # Searching > Results Display
49466 # Searching > Results Display
49467 # Searching > Results Display
49468 # Searching > Results Display
49469 # Searching > Results Display
49470 # Searching > Results Display
49471 # Searching > Results Display
49472 # Searching > Results Display
49473 # Searching > Results Display
49474 # Searching > Results Display
49475 # Searching > Results Display
49476 # Searching > Results Display
49477 # Searching > Results Display
49478 # Searching > Results Display
49479 # Searching > Results Display
49480 # Searching > Results Display
49481 # Searching > Results Display
49482 # Searching > Results Display
49483 # Searching > Results Display
49484 # Searching > Results Display
49485 # Searching > Results Display
49486 # Searching > Results Display
49487 # Searching > Results Display
49488 # Searching > Results Display
49489 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
49490 msgstr "不顯示"
49491
49492 # Searching > Results Display
49493 # Searching > Results Display
49494 # Searching > Results Display
49495 # Searching > Results Display
49496 # Searching > Results Display
49497 # Searching > Results Display
49498 # Searching > Results Display
49499 # Searching > Results Display
49500 # Searching > Results Display
49501 # Searching > Results Display
49502 # Searching > Results Display
49503 # Searching > Results Display
49504 # Searching > Results Display
49505 # Searching > Results Display
49506 # Searching > Results Display
49507 # Searching > Results Display
49508 # Searching > Results Display
49509 # Searching > Results Display
49510 # Searching > Results Display
49511 # Searching > Results Display
49512 # Searching > Results Display
49513 # Searching > Results Display
49514 # Searching > Results Display
49515 # Searching > Results Display
49516 # Searching > Results Display
49517 # Searching > Results Display
49518 # Searching > Results Display
49519 # Searching > Results Display
49520 # Searching > Results Display
49521 # Searching > Results Display
49522 # Searching > Results Display
49523 # Searching > Results Display
49524 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
49525 msgstr "顯示"
49526
49527 # Searching > Results Display
49528 # Searching > Results Display
49529 # Searching > Results Display
49530 # Searching > Results Display
49531 # Searching > Results Display
49532 # Searching > Results Display
49533 # Searching > Results Display
49534 # Searching > Results Display
49535 # Searching > Results Display
49536 # Searching > Results Display
49537 # Searching > Results Display
49538 # Searching > Results Display
49539 # Searching > Results Display
49540 # Searching > Results Display
49541 # Searching > Results Display
49542 # Searching > Results Display
49543 # Searching > Results Display
49544 # Searching > Results Display
49545 # Searching > Results Display
49546 # Searching > Results Display
49547 # Searching > Results Display
49548 # Searching > Results Display
49549 # Searching > Results Display
49550 # Searching > Results Display
49551 # Searching > Results Display
49552 # Searching > Results Display
49553 # Searching > Results Display
49554 # Searching > Results Display
49555 # Searching > Results Display
49556 # Searching > Results Display
49557 # Searching > Results Display
49558 # Searching > Results Display
49559 msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. Applies to OPAC and staff interface."
49560 msgstr "面數的計算值。其相關度有賴 maxRecordsForFacets 參數的值。適用於 OPAC 與館員介面。"
49561
49562 # Searching > Search Form
49563 # Searching > Search Form
49564 # Searching > Search Form
49565 # Searching > Search Form
49566 # Searching > Search Form
49567 # Searching > Search Form
49568 # Searching > Search Form
49569 # Searching > Search Form
49570 # Searching > Search Form
49571 # Searching > Search Form
49572 # Searching > Search Form
49573 # Searching > Search Form
49574 # Searching > Search Form
49575 # Searching > Search Form
49576 # Searching > Search Form
49577 # Searching > Search Form
49578 # Searching > Search Form
49579 # Searching > Search Form
49580 # Searching > Search Form
49581 # Searching > Search Form
49582 # Searching > Search Form
49583 # Searching > Search Form
49584 # Searching > Search Form
49585 # Searching > Search Form
49586 # Searching > Search Form
49587 # Searching > Search Form
49588 # Searching > Search Form
49589 # Searching > Search Form
49590 # Searching > Search Form
49591 # Searching > Search Form
49592 # Searching > Search Form
49593 # Searching > Search Form
49594 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff advanced search pages."
49595 msgstr "\"更多選項\" 於 OPAC 與館員介面。"
49596
49597 # Searching > Search Form
49598 # Searching > Search Form
49599 # Searching > Search Form
49600 # Searching > Search Form
49601 # Searching > Search Form
49602 # Searching > Search Form
49603 # Searching > Search Form
49604 # Searching > Search Form
49605 # Searching > Search Form
49606 # Searching > Search Form
49607 # Searching > Search Form
49608 # Searching > Search Form
49609 # Searching > Search Form
49610 # Searching > Search Form
49611 # Searching > Search Form
49612 # Searching > Search Form
49613 # Searching > Search Form
49614 # Searching > Search Form
49615 # Searching > Search Form
49616 # Searching > Search Form
49617 # Searching > Search Form
49618 # Searching > Search Form
49619 # Searching > Search Form
49620 # Searching > Search Form
49621 # Searching > Search Form
49622 # Searching > Search Form
49623 # Searching > Search Form
49624 # Searching > Search Form
49625 # Searching > Search Form
49626 # Searching > Search Form
49627 # Searching > Search Form
49628 # Searching > Search Form
49629 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
49630 msgstr "預設,"
49631
49632 # Searching > Search Form
49633 # Searching > Search Form
49634 # Searching > Search Form
49635 # Searching > Search Form
49636 # Searching > Search Form
49637 # Searching > Search Form
49638 # Searching > Search Form
49639 # Searching > Search Form
49640 # Searching > Search Form
49641 # Searching > Search Form
49642 # Searching > Search Form
49643 # Searching > Search Form
49644 # Searching > Search Form
49645 # Searching > Search Form
49646 # Searching > Search Form
49647 # Searching > Search Form
49648 # Searching > Search Form
49649 # Searching > Search Form
49650 # Searching > Search Form
49651 # Searching > Search Form
49652 # Searching > Search Form
49653 # Searching > Search Form
49654 # Searching > Search Form
49655 # Searching > Search Form
49656 # Searching > Search Form
49657 # Searching > Search Form
49658 # Searching > Search Form
49659 # Searching > Search Form
49660 # Searching > Search Form
49661 # Searching > Search Form
49662 # Searching > Search Form
49663 # Searching > Search Form
49664 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
49665 msgstr "不顯示"
49666
49667 # Searching > Search Form
49668 # Searching > Search Form
49669 # Searching > Search Form
49670 # Searching > Search Form
49671 # Searching > Search Form
49672 # Searching > Search Form
49673 # Searching > Search Form
49674 # Searching > Search Form
49675 # Searching > Search Form
49676 # Searching > Search Form
49677 # Searching > Search Form
49678 # Searching > Search Form
49679 # Searching > Search Form
49680 # Searching > Search Form
49681 # Searching > Search Form
49682 # Searching > Search Form
49683 # Searching > Search Form
49684 # Searching > Search Form
49685 # Searching > Search Form
49686 # Searching > Search Form
49687 # Searching > Search Form
49688 # Searching > Search Form
49689 # Searching > Search Form
49690 # Searching > Search Form
49691 # Searching > Search Form
49692 # Searching > Search Form
49693 # Searching > Search Form
49694 # Searching > Search Form
49695 # Searching > Search Form
49696 # Searching > Search Form
49697 # Searching > Search Form
49698 # Searching > Search Form
49699 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
49700 msgstr "顯示"
49701
49702 # Searching > Results Display
49703 # Searching > Results Display
49704 # Searching > Results Display
49705 # Searching > Results Display
49706 # Searching > Results Display
49707 # Searching > Results Display
49708 # Searching > Results Display
49709 # Searching > Results Display
49710 # Searching > Results Display
49711 # Searching > Results Display
49712 # Searching > Results Display
49713 # Searching > Results Display
49714 # Searching > Results Display
49715 # Searching > Results Display
49716 # Searching > Results Display
49717 # Searching > Results Display
49718 # Searching > Results Display
49719 # Searching > Results Display
49720 # Searching > Results Display
49721 # Searching > Results Display
49722 # Searching > Results Display
49723 # Searching > Results Display
49724 # Searching > Results Display
49725 # Searching > Results Display
49726 # Searching > Results Display
49727 # Searching > Results Display
49728 # Searching > Results Display
49729 # Searching > Results Display
49730 # Searching > Results Display
49731 # Searching > Results Display
49732 # Searching > Results Display
49733 # Searching > Results Display
49734 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
49735 msgstr "顯示的最大值"
49736
49737 # Searching > Results Display
49738 # Searching > Results Display
49739 # Searching > Results Display
49740 # Searching > Results Display
49741 # Searching > Results Display
49742 # Searching > Results Display
49743 # Searching > Results Display
49744 # Searching > Results Display
49745 # Searching > Results Display
49746 # Searching > Results Display
49747 # Searching > Results Display
49748 # Searching > Results Display
49749 # Searching > Results Display
49750 # Searching > Results Display
49751 # Searching > Results Display
49752 # Searching > Results Display
49753 # Searching > Results Display
49754 # Searching > Results Display
49755 # Searching > Results Display
49756 # Searching > Results Display
49757 # Searching > Results Display
49758 # Searching > Results Display
49759 # Searching > Results Display
49760 # Searching > Results Display
49761 # Searching > Results Display
49762 # Searching > Results Display
49763 # Searching > Results Display
49764 # Searching > Results Display
49765 # Searching > Results Display
49766 # Searching > Results Display
49767 # Searching > Results Display
49768 # Searching > Results Display
49769 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per biblio in the search results"
49770 msgstr "在檢索結果裡,每個書目記錄的館藏數"
49771
49772 # Searching > Results Display
49773 # Searching > Results Display
49774 # Searching > Results Display
49775 # Searching > Results Display
49776 # Searching > Results Display
49777 # Searching > Results Display
49778 # Searching > Results Display
49779 # Searching > Results Display
49780 # Searching > Results Display
49781 # Searching > Results Display
49782 # Searching > Results Display
49783 # Searching > Results Display
49784 # Searching > Results Display
49785 # Searching > Results Display
49786 # Searching > Results Display
49787 # Searching > Results Display
49788 # Searching > Results Display
49789 # Searching > Results Display
49790 # Searching > Results Display
49791 # Searching > Results Display
49792 # Searching > Results Display
49793 # Searching > Results Display
49794 # Searching > Results Display
49795 # Searching > Results Display
49796 # Searching > Results Display
49797 # Searching > Results Display
49798 # Searching > Results Display
49799 # Searching > Results Display
49800 # Searching > Results Display
49801 # Searching > Results Display
49802 # Searching > Results Display
49803 # Searching > Results Display
49804 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
49805 msgstr "建立面數的基礎為"
49806
49807 # Searching > Results Display
49808 # Searching > Results Display
49809 # Searching > Results Display
49810 # Searching > Results Display
49811 # Searching > Results Display
49812 # Searching > Results Display
49813 # Searching > Results Display
49814 # Searching > Results Display
49815 # Searching > Results Display
49816 # Searching > Results Display
49817 # Searching > Results Display
49818 # Searching > Results Display
49819 # Searching > Results Display
49820 # Searching > Results Display
49821 # Searching > Results Display
49822 # Searching > Results Display
49823 # Searching > Results Display
49824 # Searching > Results Display
49825 # Searching > Results Display
49826 # Searching > Results Display
49827 # Searching > Results Display
49828 # Searching > Results Display
49829 # Searching > Results Display
49830 # Searching > Results Display
49831 # Searching > Results Display
49832 # Searching > Results Display
49833 # Searching > Results Display
49834 # Searching > Results Display
49835 # Searching > Results Display
49836 # Searching > Results Display
49837 # Searching > Results Display
49838 # Searching > Results Display
49839 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
49840 msgstr "筆記錄,來自檢索結果。"
49841
49842 # Searching > Results Display
49843 # Searching > Results Display
49844 # Searching > Results Display
49845 # Searching > Results Display
49846 # Searching > Results Display
49847 # Searching > Results Display
49848 # Searching > Results Display
49849 # Searching > Results Display
49850 # Searching > Results Display
49851 # Searching > Results Display
49852 # Searching > Results Display
49853 # Searching > Results Display
49854 # Searching > Results Display
49855 # Searching > Results Display
49856 # Searching > Results Display
49857 # Searching > Results Display
49858 # Searching > Results Display
49859 # Searching > Results Display
49860 # Searching > Results Display
49861 # Searching > Results Display
49862 # Searching > Results Display
49863 # Searching > Results Display
49864 # Searching > Results Display
49865 # Searching > Results Display
49866 # Searching > Results Display
49867 # Searching > Results Display
49868 # Searching > Results Display
49869 # Searching > Results Display
49870 # Searching > Results Display
49871 # Searching > Results Display
49872 # Searching > Results Display
49873 # Searching > Results Display
49874 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
49875 msgstr "預設,顯示"
49876
49877 # Searching > Results Display
49878 # Searching > Results Display
49879 # Searching > Results Display
49880 # Searching > Results Display
49881 # Searching > Results Display
49882 # Searching > Results Display
49883 # Searching > Results Display
49884 # Searching > Results Display
49885 # Searching > Results Display
49886 # Searching > Results Display
49887 # Searching > Results Display
49888 # Searching > Results Display
49889 # Searching > Results Display
49890 # Searching > Results Display
49891 # Searching > Results Display
49892 # Searching > Results Display
49893 # Searching > Results Display
49894 # Searching > Results Display
49895 # Searching > Results Display
49896 # Searching > Results Display
49897 # Searching > Results Display
49898 # Searching > Results Display
49899 # Searching > Results Display
49900 # Searching > Results Display
49901 # Searching > Results Display
49902 # Searching > Results Display
49903 # Searching > Results Display
49904 # Searching > Results Display
49905 # Searching > Results Display
49906 # Searching > Results Display
49907 # Searching > Results Display
49908 # Searching > Results Display
49909 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
49910 msgstr "筆結果,在館員介面每頁。"
49911
49912 # Serials
49913 # Serials
49914 # Serials
49915 # Serials
49916 # Serials
49917 # Serials
49918 # Serials
49919 # Serials
49920 # Serials
49921 # Serials
49922 # Serials
49923 # Serials
49924 # Serials
49925 # Serials
49926 # Serials
49927 # Serials
49928 # Serials
49929 # Serials
49930 # Serials
49931 # Serials
49932 # Serials
49933 # Serials
49934 # Serials
49935 # Serials
49936 # Serials
49937 # Serials
49938 # Serials
49939 # Serials
49940 # Serials
49941 # Serials
49942 # Serials
49943 # Serials
49944 msgid "serials.pref"
49945 msgstr "期刊"
49946
49947 # Serials
49948 # Serials
49949 # Serials
49950 # Serials
49951 # Serials
49952 # Serials
49953 # Serials
49954 # Serials
49955 # Serials
49956 # Serials
49957 # Serials
49958 # Serials
49959 # Serials
49960 # Serials
49961 # Serials
49962 # Serials
49963 # Serials
49964 # Serials
49965 # Serials
49966 # Serials
49967 # Serials
49968 # Serials
49969 # Serials
49970 # Serials
49971 # Serials
49972 # Serials
49973 # Serials
49974 # Serials
49975 # Serials
49976 # Serials
49977 # Serials
49978 # Serials
49979 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
49980 msgstr "顯示"
49981
49982 # Serials
49983 # Serials
49984 # Serials
49985 # Serials
49986 # Serials
49987 # Serials
49988 # Serials
49989 # Serials
49990 # Serials
49991 # Serials
49992 # Serials
49993 # Serials
49994 # Serials
49995 # Serials
49996 # Serials
49997 # Serials
49998 # Serials
49999 # Serials
50000 # Serials
50001 # Serials
50002 # Serials
50003 # Serials
50004 # Serials
50005 # Serials
50006 # Serials
50007 # Serials
50008 # Serials
50009 # Serials
50010 # Serials
50011 # Serials
50012 # Serials
50013 # Serials
50014 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
50015 msgstr "在 OPAC 顯示過期的期刊。"
50016
50017 # Serials
50018 # Serials
50019 # Serials
50020 # Serials
50021 # Serials
50022 # Serials
50023 # Serials
50024 # Serials
50025 # Serials
50026 # Serials
50027 # Serials
50028 # Serials
50029 # Serials
50030 # Serials
50031 # Serials
50032 # Serials
50033 # Serials
50034 # Serials
50035 # Serials
50036 # Serials
50037 # Serials
50038 # Serials
50039 # Serials
50040 # Serials
50041 # Serials
50042 # Serials
50043 # Serials
50044 # Serials
50045 # Serials
50046 # Serials
50047 # Serials
50048 # Serials
50049 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
50050 msgstr "新增"
50051
50052 # Serials
50053 # Serials
50054 # Serials
50055 # Serials
50056 # Serials
50057 # Serials
50058 # Serials
50059 # Serials
50060 # Serials
50061 # Serials
50062 # Serials
50063 # Serials
50064 # Serials
50065 # Serials
50066 # Serials
50067 # Serials
50068 # Serials
50069 # Serials
50070 # Serials
50071 # Serials
50072 # Serials
50073 # Serials
50074 # Serials
50075 # Serials
50076 # Serials
50077 # Serials
50078 # Serials
50079 # Serials
50080 # Serials
50081 # Serials
50082 # Serials
50083 # Serials
50084 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
50085 msgstr "不新增"
50086
50087 # Serials
50088 # Serials
50089 # Serials
50090 # Serials
50091 # Serials
50092 # Serials
50093 # Serials
50094 # Serials
50095 # Serials
50096 # Serials
50097 # Serials
50098 # Serials
50099 # Serials
50100 # Serials
50101 # Serials
50102 # Serials
50103 # Serials
50104 # Serials
50105 # Serials
50106 # Serials
50107 # Serials
50108 # Serials
50109 # Serials
50110 # Serials
50111 # Serials
50112 # Serials
50113 # Serials
50114 # Serials
50115 # Serials
50116 # Serials
50117 # Serials
50118 # Serials
50119 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a biblio when its attached serial is renewed."
50120 msgstr "書目建議,當續訂期刊。"
50121
50122 # Serials
50123 # Serials
50124 # Serials
50125 # Serials
50126 # Serials
50127 # Serials
50128 # Serials
50129 # Serials
50130 # Serials
50131 # Serials
50132 # Serials
50133 # Serials
50134 # Serials
50135 # Serials
50136 # Serials
50137 # Serials
50138 # Serials
50139 # Serials
50140 # Serials
50141 # Serials
50142 # Serials
50143 # Serials
50144 # Serials
50145 # Serials
50146 # Serials
50147 # Serials
50148 # Serials
50149 # Serials
50150 # Serials
50151 # Serials
50152 # Serials
50153 # Serials
50154 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
50155 msgstr "不置入"
50156
50157 # Serials
50158 # Serials
50159 # Serials
50160 # Serials
50161 # Serials
50162 # Serials
50163 # Serials
50164 # Serials
50165 # Serials
50166 # Serials
50167 # Serials
50168 # Serials
50169 # Serials
50170 # Serials
50171 # Serials
50172 # Serials
50173 # Serials
50174 # Serials
50175 # Serials
50176 # Serials
50177 # Serials
50178 # Serials
50179 # Serials
50180 # Serials
50181 # Serials
50182 # Serials
50183 # Serials
50184 # Serials
50185 # Serials
50186 # Serials
50187 # Serials
50188 # Serials
50189 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
50190 msgstr "置入"
50191
50192 # Serials
50193 # Serials
50194 # Serials
50195 # Serials
50196 # Serials
50197 # Serials
50198 # Serials
50199 # Serials
50200 # Serials
50201 # Serials
50202 # Serials
50203 # Serials
50204 # Serials
50205 # Serials
50206 # Serials
50207 # Serials
50208 # Serials
50209 # Serials
50210 # Serials
50211 # Serials
50212 # Serials
50213 # Serials
50214 # Serials
50215 # Serials
50216 # Serials
50217 # Serials
50218 # Serials
50219 # Serials
50220 # Serials
50221 # Serials
50222 # Serials
50223 # Serials
50224 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
50225 msgstr "若在傳閱清單內,則將收到的期刊列入預約。"
50226
50227 # Serials
50228 # Serials
50229 # Serials
50230 # Serials
50231 # Serials
50232 # Serials
50233 # Serials
50234 # Serials
50235 # Serials
50236 # Serials
50237 # Serials
50238 # Serials
50239 # Serials
50240 # Serials
50241 # Serials
50242 # Serials
50243 # Serials
50244 # Serials
50245 # Serials
50246 # Serials
50247 # Serials
50248 # Serials
50249 # Serials
50250 # Serials
50251 # Serials
50252 # Serials
50253 # Serials
50254 # Serials
50255 # Serials
50256 # Serials
50257 # Serials
50258 # Serials
50259 msgid "serials.pref#RoutingListNote# Include following note on all routing lists:"
50260 msgstr "所有的傳閱清單,包括以下說明:"
50261
50262 # Serials
50263 # Serials
50264 # Serials
50265 # Serials
50266 # Serials
50267 # Serials
50268 # Serials
50269 # Serials
50270 # Serials
50271 # Serials
50272 # Serials
50273 # Serials
50274 # Serials
50275 # Serials
50276 # Serials
50277 # Serials
50278 # Serials
50279 # Serials
50280 # Serials
50281 # Serials
50282 # Serials
50283 # Serials
50284 # Serials
50285 # Serials
50286 # Serials
50287 # Serials
50288 # Serials
50289 # Serials
50290 # Serials
50291 # Serials
50292 # Serials
50293 # Serials
50294 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
50295 msgstr "不使用"
50296
50297 # Serials
50298 # Serials
50299 # Serials
50300 # Serials
50301 # Serials
50302 # Serials
50303 # Serials
50304 # Serials
50305 # Serials
50306 # Serials
50307 # Serials
50308 # Serials
50309 # Serials
50310 # Serials
50311 # Serials
50312 # Serials
50313 # Serials
50314 # Serials
50315 # Serials
50316 # Serials
50317 # Serials
50318 # Serials
50319 # Serials
50320 # Serials
50321 # Serials
50322 # Serials
50323 # Serials
50324 # Serials
50325 # Serials
50326 # Serials
50327 # Serials
50328 # Serials
50329 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
50330 msgstr "使用"
50331
50332 # Serials
50333 # Serials
50334 # Serials
50335 # Serials
50336 # Serials
50337 # Serials
50338 # Serials
50339 # Serials
50340 # Serials
50341 # Serials
50342 # Serials
50343 # Serials
50344 # Serials
50345 # Serials
50346 # Serials
50347 # Serials
50348 # Serials
50349 # Serials
50350 # Serials
50351 # Serials
50352 # Serials
50353 # Serials
50354 # Serials
50355 # Serials
50356 # Serials
50357 # Serials
50358 # Serials
50359 # Serials
50360 # Serials
50361 # Serials
50362 # Serials
50363 # Serials
50364 msgid "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
50365 msgstr "期刊模組內的傳閱清單功能。"
50366
50367 # Serials
50368 # Serials
50369 # Serials
50370 # Serials
50371 # Serials
50372 # Serials
50373 # Serials
50374 # Serials
50375 # Serials
50376 # Serials
50377 # Serials
50378 # Serials
50379 # Serials
50380 # Serials
50381 # Serials
50382 # Serials
50383 # Serials
50384 # Serials
50385 # Serials
50386 # Serials
50387 # Serials
50388 # Serials
50389 # Serials
50390 # Serials
50391 # Serials
50392 # Serials
50393 # Serials
50394 # Serials
50395 # Serials
50396 # Serials
50397 # Serials
50398 # Serials
50399 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
50400 msgstr "顯示"
50401
50402 # Serials
50403 # Serials
50404 # Serials
50405 # Serials
50406 # Serials
50407 # Serials
50408 # Serials
50409 # Serials
50410 # Serials
50411 # Serials
50412 # Serials
50413 # Serials
50414 # Serials
50415 # Serials
50416 # Serials
50417 # Serials
50418 # Serials
50419 # Serials
50420 # Serials
50421 # Serials
50422 # Serials
50423 # Serials
50424 # Serials
50425 # Serials
50426 # Serials
50427 # Serials
50428 # Serials
50429 # Serials
50430 # Serials
50431 # Serials
50432 # Serials
50433 # Serials
50434 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff client."
50435 msgstr "過期期刊於館員介面。"
50436
50437 # Serials
50438 # Serials
50439 # Serials
50440 # Serials
50441 # Serials
50442 # Serials
50443 # Serials
50444 # Serials
50445 # Serials
50446 # Serials
50447 # Serials
50448 # Serials
50449 # Serials
50450 # Serials
50451 # Serials
50452 # Serials
50453 # Serials
50454 # Serials
50455 # Serials
50456 # Serials
50457 # Serials
50458 # Serials
50459 # Serials
50460 # Serials
50461 # Serials
50462 # Serials
50463 # Serials
50464 # Serials
50465 # Serials
50466 # Serials
50467 # Serials
50468 # Serials
50469 msgid "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must not be rewritten when a subscription is duplicated (Separated by pipe |)"
50470 msgstr "重複訂閱時,欄位不能重寫(以 | 區隔)"
50471
50472 # Serials
50473 # Serials
50474 # Serials
50475 # Serials
50476 # Serials
50477 # Serials
50478 # Serials
50479 # Serials
50480 # Serials
50481 # Serials
50482 # Serials
50483 # Serials
50484 # Serials
50485 # Serials
50486 # Serials
50487 # Serials
50488 # Serials
50489 # Serials
50490 # Serials
50491 # Serials
50492 # Serials
50493 # Serials
50494 # Serials
50495 # Serials
50496 # Serials
50497 # Serials
50498 # Serials
50499 # Serials
50500 # Serials
50501 # Serials
50502 # Serials
50503 # Serials
50504 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a bibliographic record, preselect"
50505 msgstr "顯示書目記錄的訂閱資訊時,預選"
50506
50507 # Serials
50508 # Serials
50509 # Serials
50510 # Serials
50511 # Serials
50512 # Serials
50513 # Serials
50514 # Serials
50515 # Serials
50516 # Serials
50517 # Serials
50518 # Serials
50519 # Serials
50520 # Serials
50521 # Serials
50522 # Serials
50523 # Serials
50524 # Serials
50525 # Serials
50526 # Serials
50527 # Serials
50528 # Serials
50529 # Serials
50530 # Serials
50531 # Serials
50532 # Serials
50533 # Serials
50534 # Serials
50535 # Serials
50536 # Serials
50537 # Serials
50538 # Serials
50539 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
50540 msgstr "簡略記錄"
50541
50542 # Serials
50543 # Serials
50544 # Serials
50545 # Serials
50546 # Serials
50547 # Serials
50548 # Serials
50549 # Serials
50550 # Serials
50551 # Serials
50552 # Serials
50553 # Serials
50554 # Serials
50555 # Serials
50556 # Serials
50557 # Serials
50558 # Serials
50559 # Serials
50560 # Serials
50561 # Serials
50562 # Serials
50563 # Serials
50564 # Serials
50565 # Serials
50566 # Serials
50567 # Serials
50568 # Serials
50569 # Serials
50570 # Serials
50571 # Serials
50572 # Serials
50573 # Serials
50574 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
50575 msgstr "完整記錄"
50576
50577 # Serials
50578 # Serials
50579 # Serials
50580 # Serials
50581 # Serials
50582 # Serials
50583 # Serials
50584 # Serials
50585 # Serials
50586 # Serials
50587 # Serials
50588 # Serials
50589 # Serials
50590 # Serials
50591 # Serials
50592 # Serials
50593 # Serials
50594 # Serials
50595 # Serials
50596 # Serials
50597 # Serials
50598 # Serials
50599 # Serials
50600 # Serials
50601 # Serials
50602 # Serials
50603 # Serials
50604 # Serials
50605 # Serials
50606 # Serials
50607 # Serials
50608 # Serials
50609 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
50610 msgstr "檢視期刊的刊期。"
50611
50612 # Serials
50613 # Serials
50614 # Serials
50615 # Serials
50616 # Serials
50617 # Serials
50618 # Serials
50619 # Serials
50620 # Serials
50621 # Serials
50622 # Serials
50623 # Serials
50624 # Serials
50625 # Serials
50626 # Serials
50627 # Serials
50628 # Serials
50629 # Serials
50630 # Serials
50631 # Serials
50632 # Serials
50633 # Serials
50634 # Serials
50635 # Serials
50636 # Serials
50637 # Serials
50638 # Serials
50639 # Serials
50640 # Serials
50641 # Serials
50642 # Serials
50643 # Serials
50644 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Holdings tab"
50645 msgstr "館藏分頁"
50646
50647 # Serials
50648 # Serials
50649 # Serials
50650 # Serials
50651 # Serials
50652 # Serials
50653 # Serials
50654 # Serials
50655 # Serials
50656 # Serials
50657 # Serials
50658 # Serials
50659 # Serials
50660 # Serials
50661 # Serials
50662 # Serials
50663 # Serials
50664 # Serials
50665 # Serials
50666 # Serials
50667 # Serials
50668 # Serials
50669 # Serials
50670 # Serials
50671 # Serials
50672 # Serials
50673 # Serials
50674 # Serials
50675 # Serials
50676 # Serials
50677 # Serials
50678 # Serials
50679 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Serial Collection tab"
50680 msgstr "期刊館藏分頁"
50681
50682 # Serials
50683 # Serials
50684 # Serials
50685 # Serials
50686 # Serials
50687 # Serials
50688 # Serials
50689 # Serials
50690 # Serials
50691 # Serials
50692 # Serials
50693 # Serials
50694 # Serials
50695 # Serials
50696 # Serials
50697 # Serials
50698 # Serials
50699 # Serials
50700 # Serials
50701 # Serials
50702 # Serials
50703 # Serials
50704 # Serials
50705 # Serials
50706 # Serials
50707 # Serials
50708 # Serials
50709 # Serials
50710 # Serials
50711 # Serials
50712 # Serials
50713 # Serials
50714 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
50715 msgstr "顯示"
50716
50717 # Serials
50718 # Serials
50719 # Serials
50720 # Serials
50721 # Serials
50722 # Serials
50723 # Serials
50724 # Serials
50725 # Serials
50726 # Serials
50727 # Serials
50728 # Serials
50729 # Serials
50730 # Serials
50731 # Serials
50732 # Serials
50733 # Serials
50734 # Serials
50735 # Serials
50736 # Serials
50737 # Serials
50738 # Serials
50739 # Serials
50740 # Serials
50741 # Serials
50742 # Serials
50743 # Serials
50744 # Serials
50745 # Serials
50746 # Serials
50747 # Serials
50748 # Serials
50749 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Subscriptions tab"
50750 msgstr "訂閱分頁"
50751
50752 # Serials
50753 # Serials
50754 # Serials
50755 # Serials
50756 # Serials
50757 # Serials
50758 # Serials
50759 # Serials
50760 # Serials
50761 # Serials
50762 # Serials
50763 # Serials
50764 # Serials
50765 # Serials
50766 # Serials
50767 # Serials
50768 # Serials
50769 # Serials
50770 # Serials
50771 # Serials
50772 # Serials
50773 # Serials
50774 # Serials
50775 # Serials
50776 # Serials
50777 # Serials
50778 # Serials
50779 # Serials
50780 # Serials
50781 # Serials
50782 # Serials
50783 # Serials
50784 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. Please note that the Serial Collection tab is currently available only for UNIMARC."
50785 msgstr "設為期刊的預設分頁,在 OPAC 。祗有 UNIMARC 提供期刊館藏欄位。"
50786
50787 # Staff Client
50788 # Staff Client
50789 # Staff Client
50790 # Staff Client
50791 # Staff Client
50792 # Staff Client
50793 # Staff Client
50794 # Staff Client
50795 # Staff Client
50796 # Staff Client
50797 # Staff Client
50798 # Staff Client
50799 # Staff Client
50800 # Staff Client
50801 # Staff Client
50802 # Staff Client
50803 # Staff Client
50804 # Staff Client
50805 # Staff Client
50806 # Staff Client
50807 # Staff Client
50808 # Staff Client
50809 # Staff Client
50810 # Staff Client
50811 # Staff Client
50812 # Staff Client
50813 # Staff Client
50814 # Staff Client
50815 # Staff Client
50816 # Staff Client
50817 # Staff Client
50818 # Staff Client
50819 msgid "staff_client.pref"
50820 msgstr "館員介面"
50821
50822 # Staff Client > Appearance
50823 # Staff Client > Appearance
50824 # Staff Client > Appearance
50825 # Staff Client > Appearance
50826 # Staff Client > Appearance
50827 # Staff Client > Appearance
50828 # Staff Client > Appearance
50829 # Staff Client > Appearance
50830 # Staff Client > Appearance
50831 # Staff Client > Appearance
50832 # Staff Client > Appearance
50833 # Staff Client > Appearance
50834 # Staff Client > Appearance
50835 # Staff Client > Appearance
50836 # Staff Client > Appearance
50837 # Staff Client > Appearance
50838 # Staff Client > Appearance
50839 # Staff Client > Appearance
50840 # Staff Client > Appearance
50841 # Staff Client > Appearance
50842 # Staff Client > Appearance
50843 # Staff Client > Appearance
50844 # Staff Client > Appearance
50845 # Staff Client > Appearance
50846 # Staff Client > Appearance
50847 # Staff Client > Appearance
50848 # Staff Client > Appearance
50849 # Staff Client > Appearance
50850 # Staff Client > Appearance
50851 # Staff Client > Appearance
50852 # Staff Client > Appearance
50853 # Staff Client > Appearance
50854 msgid "staff_client.pref Appearance"
50855 msgstr "staff_client.pref 外觀"
50856
50857 # Staff Client > Options
50858 # Staff Client > Options
50859 # Staff Client > Options
50860 # Staff Client > Options
50861 # Staff Client > Options
50862 # Staff Client > Options
50863 # Staff Client > Options
50864 # Staff Client > Options
50865 # Staff Client > Options
50866 # Staff Client > Options
50867 # Staff Client > Options
50868 # Staff Client > Options
50869 # Staff Client > Options
50870 # Staff Client > Options
50871 # Staff Client > Options
50872 # Staff Client > Options
50873 # Staff Client > Options
50874 # Staff Client > Options
50875 # Staff Client > Options
50876 # Staff Client > Options
50877 # Staff Client > Options
50878 # Staff Client > Options
50879 # Staff Client > Options
50880 # Staff Client > Options
50881 # Staff Client > Options
50882 # Staff Client > Options
50883 # Staff Client > Options
50884 # Staff Client > Options
50885 # Staff Client > Options
50886 # Staff Client > Options
50887 # Staff Client > Options
50888 # Staff Client > Options
50889 msgid "staff_client.pref Options"
50890 msgstr "staff_client.pref 選項"
50891
50892 # Staff Client > Options
50893 # Staff Client > Options
50894 # Staff Client > Options
50895 # Staff Client > Options
50896 # Staff Client > Options
50897 # Staff Client > Options
50898 # Staff Client > Options
50899 # Staff Client > Options
50900 # Staff Client > Options
50901 # Staff Client > Options
50902 # Staff Client > Options
50903 # Staff Client > Options
50904 # Staff Client > Options
50905 # Staff Client > Options
50906 # Staff Client > Options
50907 # Staff Client > Options
50908 # Staff Client > Options
50909 # Staff Client > Options
50910 # Staff Client > Options
50911 # Staff Client > Options
50912 # Staff Client > Options
50913 # Staff Client > Options
50914 # Staff Client > Options
50915 # Staff Client > Options
50916 # Staff Client > Options
50917 # Staff Client > Options
50918 # Staff Client > Options
50919 # Staff Client > Options
50920 # Staff Client > Options
50921 # Staff Client > Options
50922 # Staff Client > Options
50923 # Staff Client > Options
50924 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Don't enable"
50925 msgstr ""
50926
50927 # Staff Client > Options
50928 # Staff Client > Options
50929 # Staff Client > Options
50930 # Staff Client > Options
50931 # Staff Client > Options
50932 # Staff Client > Options
50933 # Staff Client > Options
50934 # Staff Client > Options
50935 # Staff Client > Options
50936 # Staff Client > Options
50937 # Staff Client > Options
50938 # Staff Client > Options
50939 # Staff Client > Options
50940 # Staff Client > Options
50941 # Staff Client > Options
50942 # Staff Client > Options
50943 # Staff Client > Options
50944 # Staff Client > Options
50945 # Staff Client > Options
50946 # Staff Client > Options
50947 # Staff Client > Options
50948 # Staff Client > Options
50949 # Staff Client > Options
50950 # Staff Client > Options
50951 # Staff Client > Options
50952 # Staff Client > Options
50953 # Staff Client > Options
50954 # Staff Client > Options
50955 # Staff Client > Options
50956 # Staff Client > Options
50957 # Staff Client > Options
50958 # Staff Client > Options
50959 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Enable"
50960 msgstr ""
50961
50962 # Staff Client > Options
50963 # Staff Client > Options
50964 # Staff Client > Options
50965 # Staff Client > Options
50966 # Staff Client > Options
50967 # Staff Client > Options
50968 # Staff Client > Options
50969 # Staff Client > Options
50970 # Staff Client > Options
50971 # Staff Client > Options
50972 # Staff Client > Options
50973 # Staff Client > Options
50974 # Staff Client > Options
50975 # Staff Client > Options
50976 # Staff Client > Options
50977 # Staff Client > Options
50978 # Staff Client > Options
50979 # Staff Client > Options
50980 # Staff Client > Options
50981 # Staff Client > Options
50982 # Staff Client > Options
50983 # Staff Client > Options
50984 # Staff Client > Options
50985 # Staff Client > Options
50986 # Staff Client > Options
50987 # Staff Client > Options
50988 # Staff Client > Options
50989 # Staff Client > Options
50990 # Staff Client > Options
50991 # Staff Client > Options
50992 # Staff Client > Options
50993 # Staff Client > Options
50994 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the audio alerts section of administration."
50995 msgstr ""
50996
50997 # Staff Client > Appearance
50998 # Staff Client > Appearance
50999 # Staff Client > Appearance
51000 # Staff Client > Appearance
51001 # Staff Client > Appearance
51002 # Staff Client > Appearance
51003 # Staff Client > Appearance
51004 # Staff Client > Appearance
51005 # Staff Client > Appearance
51006 # Staff Client > Appearance
51007 # Staff Client > Appearance
51008 # Staff Client > Appearance
51009 # Staff Client > Appearance
51010 # Staff Client > Appearance
51011 # Staff Client > Appearance
51012 # Staff Client > Appearance
51013 # Staff Client > Appearance
51014 # Staff Client > Appearance
51015 # Staff Client > Appearance
51016 # Staff Client > Appearance
51017 # Staff Client > Appearance
51018 # Staff Client > Appearance
51019 # Staff Client > Appearance
51020 # Staff Client > Appearance
51021 # Staff Client > Appearance
51022 # Staff Client > Appearance
51023 # Staff Client > Appearance
51024 # Staff Client > Appearance
51025 # Staff Client > Appearance
51026 # Staff Client > Appearance
51027 # Staff Client > Appearance
51028 # Staff Client > Appearance
51029 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT option must be turned on."
51030 msgstr "。附註:必須開啟對應的 XSLT 選項。"
51031
51032 # Staff Client > Appearance
51033 # Staff Client > Appearance
51034 # Staff Client > Appearance
51035 # Staff Client > Appearance
51036 # Staff Client > Appearance
51037 # Staff Client > Appearance
51038 # Staff Client > Appearance
51039 # Staff Client > Appearance
51040 # Staff Client > Appearance
51041 # Staff Client > Appearance
51042 # Staff Client > Appearance
51043 # Staff Client > Appearance
51044 # Staff Client > Appearance
51045 # Staff Client > Appearance
51046 # Staff Client > Appearance
51047 # Staff Client > Appearance
51048 # Staff Client > Appearance
51049 # Staff Client > Appearance
51050 # Staff Client > Appearance
51051 # Staff Client > Appearance
51052 # Staff Client > Appearance
51053 # Staff Client > Appearance
51054 # Staff Client > Appearance
51055 # Staff Client > Appearance
51056 # Staff Client > Appearance
51057 # Staff Client > Appearance
51058 # Staff Client > Appearance
51059 # Staff Client > Appearance
51060 # Staff Client > Appearance
51061 # Staff Client > Appearance
51062 # Staff Client > Appearance
51063 # Staff Client > Appearance
51064 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
51065 msgstr "結果與詳情頁面"
51066
51067 # Staff Client > Appearance
51068 # Staff Client > Appearance
51069 # Staff Client > Appearance
51070 # Staff Client > Appearance
51071 # Staff Client > Appearance
51072 # Staff Client > Appearance
51073 # Staff Client > Appearance
51074 # Staff Client > Appearance
51075 # Staff Client > Appearance
51076 # Staff Client > Appearance
51077 # Staff Client > Appearance
51078 # Staff Client > Appearance
51079 # Staff Client > Appearance
51080 # Staff Client > Appearance
51081 # Staff Client > Appearance
51082 # Staff Client > Appearance
51083 # Staff Client > Appearance
51084 # Staff Client > Appearance
51085 # Staff Client > Appearance
51086 # Staff Client > Appearance
51087 # Staff Client > Appearance
51088 # Staff Client > Appearance
51089 # Staff Client > Appearance
51090 # Staff Client > Appearance
51091 # Staff Client > Appearance
51092 # Staff Client > Appearance
51093 # Staff Client > Appearance
51094 # Staff Client > Appearance
51095 # Staff Client > Appearance
51096 # Staff Client > Appearance
51097 # Staff Client > Appearance
51098 # Staff Client > Appearance
51099 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
51100 msgstr "祗限詳情頁面"
51101
51102 # Staff Client > Appearance
51103 # Staff Client > Appearance
51104 # Staff Client > Appearance
51105 # Staff Client > Appearance
51106 # Staff Client > Appearance
51107 # Staff Client > Appearance
51108 # Staff Client > Appearance
51109 # Staff Client > Appearance
51110 # Staff Client > Appearance
51111 # Staff Client > Appearance
51112 # Staff Client > Appearance
51113 # Staff Client > Appearance
51114 # Staff Client > Appearance
51115 # Staff Client > Appearance
51116 # Staff Client > Appearance
51117 # Staff Client > Appearance
51118 # Staff Client > Appearance
51119 # Staff Client > Appearance
51120 # Staff Client > Appearance
51121 # Staff Client > Appearance
51122 # Staff Client > Appearance
51123 # Staff Client > Appearance
51124 # Staff Client > Appearance
51125 # Staff Client > Appearance
51126 # Staff Client > Appearance
51127 # Staff Client > Appearance
51128 # Staff Client > Appearance
51129 # Staff Client > Appearance
51130 # Staff Client > Appearance
51131 # Staff Client > Appearance
51132 # Staff Client > Appearance
51133 # Staff Client > Appearance
51134 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
51135 msgstr "把 856u 欄位的 URI 連結以圖片顯示在:"
51136
51137 # Staff Client > Appearance
51138 # Staff Client > Appearance
51139 # Staff Client > Appearance
51140 # Staff Client > Appearance
51141 # Staff Client > Appearance
51142 # Staff Client > Appearance
51143 # Staff Client > Appearance
51144 # Staff Client > Appearance
51145 # Staff Client > Appearance
51146 # Staff Client > Appearance
51147 # Staff Client > Appearance
51148 # Staff Client > Appearance
51149 # Staff Client > Appearance
51150 # Staff Client > Appearance
51151 # Staff Client > Appearance
51152 # Staff Client > Appearance
51153 # Staff Client > Appearance
51154 # Staff Client > Appearance
51155 # Staff Client > Appearance
51156 # Staff Client > Appearance
51157 # Staff Client > Appearance
51158 # Staff Client > Appearance
51159 # Staff Client > Appearance
51160 # Staff Client > Appearance
51161 # Staff Client > Appearance
51162 # Staff Client > Appearance
51163 # Staff Client > Appearance
51164 # Staff Client > Appearance
51165 # Staff Client > Appearance
51166 # Staff Client > Appearance
51167 # Staff Client > Appearance
51168 # Staff Client > Appearance
51169 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
51170 msgstr "既不要詳情也不要結果頁面"
51171
51172 # Staff Client > Appearance
51173 # Staff Client > Appearance
51174 # Staff Client > Appearance
51175 # Staff Client > Appearance
51176 # Staff Client > Appearance
51177 # Staff Client > Appearance
51178 # Staff Client > Appearance
51179 # Staff Client > Appearance
51180 # Staff Client > Appearance
51181 # Staff Client > Appearance
51182 # Staff Client > Appearance
51183 # Staff Client > Appearance
51184 # Staff Client > Appearance
51185 # Staff Client > Appearance
51186 # Staff Client > Appearance
51187 # Staff Client > Appearance
51188 # Staff Client > Appearance
51189 # Staff Client > Appearance
51190 # Staff Client > Appearance
51191 # Staff Client > Appearance
51192 # Staff Client > Appearance
51193 # Staff Client > Appearance
51194 # Staff Client > Appearance
51195 # Staff Client > Appearance
51196 # Staff Client > Appearance
51197 # Staff Client > Appearance
51198 # Staff Client > Appearance
51199 # Staff Client > Appearance
51200 # Staff Client > Appearance
51201 # Staff Client > Appearance
51202 # Staff Client > Appearance
51203 # Staff Client > Appearance
51204 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Result page"
51205 msgstr "結果頁面"
51206
51207 # Staff Client > Appearance
51208 # Staff Client > Appearance
51209 # Staff Client > Appearance
51210 # Staff Client > Appearance
51211 # Staff Client > Appearance
51212 # Staff Client > Appearance
51213 # Staff Client > Appearance
51214 # Staff Client > Appearance
51215 # Staff Client > Appearance
51216 # Staff Client > Appearance
51217 # Staff Client > Appearance
51218 # Staff Client > Appearance
51219 # Staff Client > Appearance
51220 # Staff Client > Appearance
51221 # Staff Client > Appearance
51222 # Staff Client > Appearance
51223 # Staff Client > Appearance
51224 # Staff Client > Appearance
51225 # Staff Client > Appearance
51226 # Staff Client > Appearance
51227 # Staff Client > Appearance
51228 # Staff Client > Appearance
51229 # Staff Client > Appearance
51230 # Staff Client > Appearance
51231 # Staff Client > Appearance
51232 # Staff Client > Appearance
51233 # Staff Client > Appearance
51234 # Staff Client > Appearance
51235 # Staff Client > Appearance
51236 # Staff Client > Appearance
51237 # Staff Client > Appearance
51238 # Staff Client > Appearance
51239 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
51240 msgstr "不顯示"
51241
51242 # Staff Client > Appearance
51243 # Staff Client > Appearance
51244 # Staff Client > Appearance
51245 # Staff Client > Appearance
51246 # Staff Client > Appearance
51247 # Staff Client > Appearance
51248 # Staff Client > Appearance
51249 # Staff Client > Appearance
51250 # Staff Client > Appearance
51251 # Staff Client > Appearance
51252 # Staff Client > Appearance
51253 # Staff Client > Appearance
51254 # Staff Client > Appearance
51255 # Staff Client > Appearance
51256 # Staff Client > Appearance
51257 # Staff Client > Appearance
51258 # Staff Client > Appearance
51259 # Staff Client > Appearance
51260 # Staff Client > Appearance
51261 # Staff Client > Appearance
51262 # Staff Client > Appearance
51263 # Staff Client > Appearance
51264 # Staff Client > Appearance
51265 # Staff Client > Appearance
51266 # Staff Client > Appearance
51267 # Staff Client > Appearance
51268 # Staff Client > Appearance
51269 # Staff Client > Appearance
51270 # Staff Client > Appearance
51271 # Staff Client > Appearance
51272 # Staff Client > Appearance
51273 # Staff Client > Appearance
51274 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
51275 msgstr "顯示"
51276
51277 # Staff Client > Appearance
51278 # Staff Client > Appearance
51279 # Staff Client > Appearance
51280 # Staff Client > Appearance
51281 # Staff Client > Appearance
51282 # Staff Client > Appearance
51283 # Staff Client > Appearance
51284 # Staff Client > Appearance
51285 # Staff Client > Appearance
51286 # Staff Client > Appearance
51287 # Staff Client > Appearance
51288 # Staff Client > Appearance
51289 # Staff Client > Appearance
51290 # Staff Client > Appearance
51291 # Staff Client > Appearance
51292 # Staff Client > Appearance
51293 # Staff Client > Appearance
51294 # Staff Client > Appearance
51295 # Staff Client > Appearance
51296 # Staff Client > Appearance
51297 # Staff Client > Appearance
51298 # Staff Client > Appearance
51299 # Staff Client > Appearance
51300 # Staff Client > Appearance
51301 # Staff Client > Appearance
51302 # Staff Client > Appearance
51303 # Staff Client > Appearance
51304 # Staff Client > Appearance
51305 # Staff Client > Appearance
51306 # Staff Client > Appearance
51307 # Staff Client > Appearance
51308 # Staff Client > Appearance
51309 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff client."
51310 msgstr "在XSLT MARC21 結果與館藏介面詳情頁面裡的格式、預期讀者及資料類型圖示。"
51311
51312 # Staff Client > Options
51313 # Staff Client > Options
51314 # Staff Client > Options
51315 # Staff Client > Options
51316 # Staff Client > Options
51317 # Staff Client > Options
51318 # Staff Client > Options
51319 # Staff Client > Options
51320 # Staff Client > Options
51321 # Staff Client > Options
51322 # Staff Client > Options
51323 # Staff Client > Options
51324 # Staff Client > Options
51325 # Staff Client > Options
51326 # Staff Client > Options
51327 # Staff Client > Options
51328 # Staff Client > Options
51329 # Staff Client > Options
51330 # Staff Client > Options
51331 # Staff Client > Options
51332 # Staff Client > Options
51333 # Staff Client > Options
51334 # Staff Client > Options
51335 # Staff Client > Options
51336 # Staff Client > Options
51337 # Staff Client > Options
51338 # Staff Client > Options
51339 # Staff Client > Options
51340 # Staff Client > Options
51341 # Staff Client > Options
51342 # Staff Client > Options
51343 # Staff Client > Options
51344 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Don't show"
51345 msgstr "不顯示"
51346
51347 # Staff Client > Options
51348 # Staff Client > Options
51349 # Staff Client > Options
51350 # Staff Client > Options
51351 # Staff Client > Options
51352 # Staff Client > Options
51353 # Staff Client > Options
51354 # Staff Client > Options
51355 # Staff Client > Options
51356 # Staff Client > Options
51357 # Staff Client > Options
51358 # Staff Client > Options
51359 # Staff Client > Options
51360 # Staff Client > Options
51361 # Staff Client > Options
51362 # Staff Client > Options
51363 # Staff Client > Options
51364 # Staff Client > Options
51365 # Staff Client > Options
51366 # Staff Client > Options
51367 # Staff Client > Options
51368 # Staff Client > Options
51369 # Staff Client > Options
51370 # Staff Client > Options
51371 # Staff Client > Options
51372 # Staff Client > Options
51373 # Staff Client > Options
51374 # Staff Client > Options
51375 # Staff Client > Options
51376 # Staff Client > Options
51377 # Staff Client > Options
51378 # Staff Client > Options
51379 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Show"
51380 msgstr "顯示"
51381
51382 # Staff Client > Options
51383 # Staff Client > Options
51384 # Staff Client > Options
51385 # Staff Client > Options
51386 # Staff Client > Options
51387 # Staff Client > Options
51388 # Staff Client > Options
51389 # Staff Client > Options
51390 # Staff Client > Options
51391 # Staff Client > Options
51392 # Staff Client > Options
51393 # Staff Client > Options
51394 # Staff Client > Options
51395 # Staff Client > Options
51396 # Staff Client > Options
51397 # Staff Client > Options
51398 # Staff Client > Options
51399 # Staff Client > Options
51400 # Staff Client > Options
51401 # Staff Client > Options
51402 # Staff Client > Options
51403 # Staff Client > Options
51404 # Staff Client > Options
51405 # Staff Client > Options
51406 # Staff Client > Options
51407 # Staff Client > Options
51408 # Staff Client > Options
51409 # Staff Client > Options
51410 # Staff Client > Options
51411 # Staff Client > Options
51412 # Staff Client > Options
51413 # Staff Client > Options
51414 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
51415 msgstr "讀者姓名,當借出或預約館藏時,在詳情頁面或 \"預約\" 頁面。"
51416
51417 # Staff Client > Appearance
51418 # Staff Client > Appearance
51419 # Staff Client > Appearance
51420 # Staff Client > Appearance
51421 # Staff Client > Appearance
51422 # Staff Client > Appearance
51423 # Staff Client > Appearance
51424 # Staff Client > Appearance
51425 # Staff Client > Appearance
51426 # Staff Client > Appearance
51427 # Staff Client > Appearance
51428 # Staff Client > Appearance
51429 # Staff Client > Appearance
51430 # Staff Client > Appearance
51431 # Staff Client > Appearance
51432 # Staff Client > Appearance
51433 # Staff Client > Appearance
51434 # Staff Client > Appearance
51435 # Staff Client > Appearance
51436 # Staff Client > Appearance
51437 # Staff Client > Appearance
51438 # Staff Client > Appearance
51439 # Staff Client > Appearance
51440 # Staff Client > Appearance
51441 # Staff Client > Appearance
51442 # Staff Client > Appearance
51443 # Staff Client > Appearance
51444 # Staff Client > Appearance
51445 # Staff Client > Appearance
51446 # Staff Client > Appearance
51447 # Staff Client > Appearance
51448 # Staff Client > Appearance
51449 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
51450 msgstr "使用此網址的圖片"
51451
51452 # Staff Client > Appearance
51453 # Staff Client > Appearance
51454 # Staff Client > Appearance
51455 # Staff Client > Appearance
51456 # Staff Client > Appearance
51457 # Staff Client > Appearance
51458 # Staff Client > Appearance
51459 # Staff Client > Appearance
51460 # Staff Client > Appearance
51461 # Staff Client > Appearance
51462 # Staff Client > Appearance
51463 # Staff Client > Appearance
51464 # Staff Client > Appearance
51465 # Staff Client > Appearance
51466 # Staff Client > Appearance
51467 # Staff Client > Appearance
51468 # Staff Client > Appearance
51469 # Staff Client > Appearance
51470 # Staff Client > Appearance
51471 # Staff Client > Appearance
51472 # Staff Client > Appearance
51473 # Staff Client > Appearance
51474 # Staff Client > Appearance
51475 # Staff Client > Appearance
51476 # Staff Client > Appearance
51477 # Staff Client > Appearance
51478 # Staff Client > Appearance
51479 # Staff Client > Appearance
51480 # Staff Client > Appearance
51481 # Staff Client > Appearance
51482 # Staff Client > Appearance
51483 # Staff Client > Appearance
51484 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# for the Staff Client's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
51485 msgstr "做為館員介面的標識。(必須是 <code>http://</code> 開頭的完整 URL。)"
51486
51487 # Staff Client > Appearance
51488 # Staff Client > Appearance
51489 # Staff Client > Appearance
51490 # Staff Client > Appearance
51491 # Staff Client > Appearance
51492 # Staff Client > Appearance
51493 # Staff Client > Appearance
51494 # Staff Client > Appearance
51495 # Staff Client > Appearance
51496 # Staff Client > Appearance
51497 # Staff Client > Appearance
51498 # Staff Client > Appearance
51499 # Staff Client > Appearance
51500 # Staff Client > Appearance
51501 # Staff Client > Appearance
51502 # Staff Client > Appearance
51503 # Staff Client > Appearance
51504 # Staff Client > Appearance
51505 # Staff Client > Appearance
51506 # Staff Client > Appearance
51507 # Staff Client > Appearance
51508 # Staff Client > Appearance
51509 # Staff Client > Appearance
51510 # Staff Client > Appearance
51511 # Staff Client > Appearance
51512 # Staff Client > Appearance
51513 # Staff Client > Appearance
51514 # Staff Client > Appearance
51515 # Staff Client > Appearance
51516 # Staff Client > Appearance
51517 # Staff Client > Appearance
51518 # Staff Client > Appearance
51519 msgid "staff_client.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of links or blank):"
51520 msgstr "在館員介面上端的更多選單裡,顯示 HTML (應該是一個連結或空白的清單):"
51521
51522 # Staff Client > Appearance
51523 # Staff Client > Appearance
51524 # Staff Client > Appearance
51525 # Staff Client > Appearance
51526 # Staff Client > Appearance
51527 # Staff Client > Appearance
51528 # Staff Client > Appearance
51529 # Staff Client > Appearance
51530 # Staff Client > Appearance
51531 # Staff Client > Appearance
51532 # Staff Client > Appearance
51533 # Staff Client > Appearance
51534 # Staff Client > Appearance
51535 # Staff Client > Appearance
51536 # Staff Client > Appearance
51537 # Staff Client > Appearance
51538 # Staff Client > Appearance
51539 # Staff Client > Appearance
51540 # Staff Client > Appearance
51541 # Staff Client > Appearance
51542 # Staff Client > Appearance
51543 # Staff Client > Appearance
51544 # Staff Client > Appearance
51545 # Staff Client > Appearance
51546 # Staff Client > Appearance
51547 # Staff Client > Appearance
51548 # Staff Client > Appearance
51549 # Staff Client > Appearance
51550 # Staff Client > Appearance
51551 # Staff Client > Appearance
51552 # Staff Client > Appearance
51553 # Staff Client > Appearance
51554 msgid "staff_client.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for printing slips. Define at least function printThenClose(). For use e.g. with Firefox PlugIn jsPrintSetup, see http://jsprintsetup.mozdev.org/:"
51555 msgstr "以此 JavaScript 列印收條。至少設定 printThenClose() 函數。如,在 Firefox PlugIn jsPrintSetup,見 http://jsprintsetup.mozdev.org/:"
51556
51557 # Staff Client > Appearance
51558 # Staff Client > Appearance
51559 # Staff Client > Appearance
51560 # Staff Client > Appearance
51561 # Staff Client > Appearance
51562 # Staff Client > Appearance
51563 # Staff Client > Appearance
51564 # Staff Client > Appearance
51565 # Staff Client > Appearance
51566 # Staff Client > Appearance
51567 # Staff Client > Appearance
51568 # Staff Client > Appearance
51569 # Staff Client > Appearance
51570 # Staff Client > Appearance
51571 # Staff Client > Appearance
51572 # Staff Client > Appearance
51573 # Staff Client > Appearance
51574 # Staff Client > Appearance
51575 # Staff Client > Appearance
51576 # Staff Client > Appearance
51577 # Staff Client > Appearance
51578 # Staff Client > Appearance
51579 # Staff Client > Appearance
51580 # Staff Client > Appearance
51581 # Staff Client > Appearance
51582 # Staff Client > Appearance
51583 # Staff Client > Appearance
51584 # Staff Client > Appearance
51585 # Staff Client > Appearance
51586 # Staff Client > Appearance
51587 # Staff Client > Appearance
51588 # Staff Client > Appearance
51589 msgid "staff_client.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in the staff client:"
51590 msgstr "館員介面的各頁面使用下列的 CSS:"
51591
51592 # Staff Client > Appearance
51593 # Staff Client > Appearance
51594 # Staff Client > Appearance
51595 # Staff Client > Appearance
51596 # Staff Client > Appearance
51597 # Staff Client > Appearance
51598 # Staff Client > Appearance
51599 # Staff Client > Appearance
51600 # Staff Client > Appearance
51601 # Staff Client > Appearance
51602 # Staff Client > Appearance
51603 # Staff Client > Appearance
51604 # Staff Client > Appearance
51605 # Staff Client > Appearance
51606 # Staff Client > Appearance
51607 # Staff Client > Appearance
51608 # Staff Client > Appearance
51609 # Staff Client > Appearance
51610 # Staff Client > Appearance
51611 # Staff Client > Appearance
51612 # Staff Client > Appearance
51613 # Staff Client > Appearance
51614 # Staff Client > Appearance
51615 # Staff Client > Appearance
51616 # Staff Client > Appearance
51617 # Staff Client > Appearance
51618 # Staff Client > Appearance
51619 # Staff Client > Appearance
51620 # Staff Client > Appearance
51621 # Staff Client > Appearance
51622 # Staff Client > Appearance
51623 # Staff Client > Appearance
51624 msgid "staff_client.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the staff client:"
51625 msgstr ""
51626
51627 # Staff Client > Appearance
51628 # Staff Client > Appearance
51629 # Staff Client > Appearance
51630 # Staff Client > Appearance
51631 # Staff Client > Appearance
51632 # Staff Client > Appearance
51633 # Staff Client > Appearance
51634 # Staff Client > Appearance
51635 # Staff Client > Appearance
51636 # Staff Client > Appearance
51637 # Staff Client > Appearance
51638 # Staff Client > Appearance
51639 # Staff Client > Appearance
51640 # Staff Client > Appearance
51641 # Staff Client > Appearance
51642 # Staff Client > Appearance
51643 # Staff Client > Appearance
51644 # Staff Client > Appearance
51645 # Staff Client > Appearance
51646 # Staff Client > Appearance
51647 # Staff Client > Appearance
51648 # Staff Client > Appearance
51649 # Staff Client > Appearance
51650 # Staff Client > Appearance
51651 # Staff Client > Appearance
51652 # Staff Client > Appearance
51653 # Staff Client > Appearance
51654 # Staff Client > Appearance
51655 # Staff Client > Appearance
51656 # Staff Client > Appearance
51657 # Staff Client > Appearance
51658 # Staff Client > Appearance
51659 msgid "staff_client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff client:"
51660 msgstr "顯示以下HTML內容於館員介面主頁的欄位:"
51661
51662 # Staff Client > Appearance
51663 # Staff Client > Appearance
51664 # Staff Client > Appearance
51665 # Staff Client > Appearance
51666 # Staff Client > Appearance
51667 # Staff Client > Appearance
51668 # Staff Client > Appearance
51669 # Staff Client > Appearance
51670 # Staff Client > Appearance
51671 # Staff Client > Appearance
51672 # Staff Client > Appearance
51673 # Staff Client > Appearance
51674 # Staff Client > Appearance
51675 # Staff Client > Appearance
51676 # Staff Client > Appearance
51677 # Staff Client > Appearance
51678 # Staff Client > Appearance
51679 # Staff Client > Appearance
51680 # Staff Client > Appearance
51681 # Staff Client > Appearance
51682 # Staff Client > Appearance
51683 # Staff Client > Appearance
51684 # Staff Client > Appearance
51685 # Staff Client > Appearance
51686 # Staff Client > Appearance
51687 # Staff Client > Appearance
51688 # Staff Client > Appearance
51689 # Staff Client > Appearance
51690 # Staff Client > Appearance
51691 # Staff Client > Appearance
51692 # Staff Client > Appearance
51693 # Staff Client > Appearance
51694 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
51695 msgstr "包括樣式表"
51696
51697 # Staff Client > Appearance
51698 # Staff Client > Appearance
51699 # Staff Client > Appearance
51700 # Staff Client > Appearance
51701 # Staff Client > Appearance
51702 # Staff Client > Appearance
51703 # Staff Client > Appearance
51704 # Staff Client > Appearance
51705 # Staff Client > Appearance
51706 # Staff Client > Appearance
51707 # Staff Client > Appearance
51708 # Staff Client > Appearance
51709 # Staff Client > Appearance
51710 # Staff Client > Appearance
51711 # Staff Client > Appearance
51712 # Staff Client > Appearance
51713 # Staff Client > Appearance
51714 # Staff Client > Appearance
51715 # Staff Client > Appearance
51716 # Staff Client > Appearance
51717 # Staff Client > Appearance
51718 # Staff Client > Appearance
51719 # Staff Client > Appearance
51720 # Staff Client > Appearance
51721 # Staff Client > Appearance
51722 # Staff Client > Appearance
51723 # Staff Client > Appearance
51724 # Staff Client > Appearance
51725 # Staff Client > Appearance
51726 # Staff Client > Appearance
51727 # Staff Client > Appearance
51728 # Staff Client > Appearance
51729 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# on Issue and Reserve Slips. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
51730 msgstr "在期數與預約單內。(應是完整的 URL,以 <code>http://</code> 開始。)"
51731
51732 # Staff Client > Appearance
51733 # Staff Client > Appearance
51734 # Staff Client > Appearance
51735 # Staff Client > Appearance
51736 # Staff Client > Appearance
51737 # Staff Client > Appearance
51738 # Staff Client > Appearance
51739 # Staff Client > Appearance
51740 # Staff Client > Appearance
51741 # Staff Client > Appearance
51742 # Staff Client > Appearance
51743 # Staff Client > Appearance
51744 # Staff Client > Appearance
51745 # Staff Client > Appearance
51746 # Staff Client > Appearance
51747 # Staff Client > Appearance
51748 # Staff Client > Appearance
51749 # Staff Client > Appearance
51750 # Staff Client > Appearance
51751 # Staff Client > Appearance
51752 # Staff Client > Appearance
51753 # Staff Client > Appearance
51754 # Staff Client > Appearance
51755 # Staff Client > Appearance
51756 # Staff Client > Appearance
51757 # Staff Client > Appearance
51758 # Staff Client > Appearance
51759 # Staff Client > Appearance
51760 # Staff Client > Appearance
51761 # Staff Client > Appearance
51762 # Staff Client > Appearance
51763 # Staff Client > Appearance
51764 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# Don't show"
51765 msgstr "不顯示"
51766
51767 # Staff Client > Appearance
51768 # Staff Client > Appearance
51769 # Staff Client > Appearance
51770 # Staff Client > Appearance
51771 # Staff Client > Appearance
51772 # Staff Client > Appearance
51773 # Staff Client > Appearance
51774 # Staff Client > Appearance
51775 # Staff Client > Appearance
51776 # Staff Client > Appearance
51777 # Staff Client > Appearance
51778 # Staff Client > Appearance
51779 # Staff Client > Appearance
51780 # Staff Client > Appearance
51781 # Staff Client > Appearance
51782 # Staff Client > Appearance
51783 # Staff Client > Appearance
51784 # Staff Client > Appearance
51785 # Staff Client > Appearance
51786 # Staff Client > Appearance
51787 # Staff Client > Appearance
51788 # Staff Client > Appearance
51789 # Staff Client > Appearance
51790 # Staff Client > Appearance
51791 # Staff Client > Appearance
51792 # Staff Client > Appearance
51793 # Staff Client > Appearance
51794 # Staff Client > Appearance
51795 # Staff Client > Appearance
51796 # Staff Client > Appearance
51797 # Staff Client > Appearance
51798 # Staff Client > Appearance
51799 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# Show"
51800 msgstr "顯示"
51801
51802 # Staff Client > Appearance
51803 # Staff Client > Appearance
51804 # Staff Client > Appearance
51805 # Staff Client > Appearance
51806 # Staff Client > Appearance
51807 # Staff Client > Appearance
51808 # Staff Client > Appearance
51809 # Staff Client > Appearance
51810 # Staff Client > Appearance
51811 # Staff Client > Appearance
51812 # Staff Client > Appearance
51813 # Staff Client > Appearance
51814 # Staff Client > Appearance
51815 # Staff Client > Appearance
51816 # Staff Client > Appearance
51817 # Staff Client > Appearance
51818 # Staff Client > Appearance
51819 # Staff Client > Appearance
51820 # Staff Client > Appearance
51821 # Staff Client > Appearance
51822 # Staff Client > Appearance
51823 # Staff Client > Appearance
51824 # Staff Client > Appearance
51825 # Staff Client > Appearance
51826 # Staff Client > Appearance
51827 # Staff Client > Appearance
51828 # Staff Client > Appearance
51829 # Staff Client > Appearance
51830 # Staff Client > Appearance
51831 # Staff Client > Appearance
51832 # Staff Client > Appearance
51833 # Staff Client > Appearance
51834 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results."
51835 msgstr "圖片,供檢索結果的 <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">容許值</a> (如:遺失狀態及位置) 使用。"
51836
51837 # Staff Client > Options
51838 # Staff Client > Options
51839 # Staff Client > Options
51840 # Staff Client > Options
51841 # Staff Client > Options
51842 # Staff Client > Options
51843 # Staff Client > Options
51844 # Staff Client > Options
51845 # Staff Client > Options
51846 # Staff Client > Options
51847 # Staff Client > Options
51848 # Staff Client > Options
51849 # Staff Client > Options
51850 # Staff Client > Options
51851 # Staff Client > Options
51852 # Staff Client > Options
51853 # Staff Client > Options
51854 # Staff Client > Options
51855 # Staff Client > Options
51856 # Staff Client > Options
51857 # Staff Client > Options
51858 # Staff Client > Options
51859 # Staff Client > Options
51860 # Staff Client > Options
51861 # Staff Client > Options
51862 # Staff Client > Options
51863 # Staff Client > Options
51864 # Staff Client > Options
51865 # Staff Client > Options
51866 # Staff Client > Options
51867 # Staff Client > Options
51868 # Staff Client > Options
51869 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
51870 msgstr "停用"
51871
51872 # Staff Client > Options
51873 # Staff Client > Options
51874 # Staff Client > Options
51875 # Staff Client > Options
51876 # Staff Client > Options
51877 # Staff Client > Options
51878 # Staff Client > Options
51879 # Staff Client > Options
51880 # Staff Client > Options
51881 # Staff Client > Options
51882 # Staff Client > Options
51883 # Staff Client > Options
51884 # Staff Client > Options
51885 # Staff Client > Options
51886 # Staff Client > Options
51887 # Staff Client > Options
51888 # Staff Client > Options
51889 # Staff Client > Options
51890 # Staff Client > Options
51891 # Staff Client > Options
51892 # Staff Client > Options
51893 # Staff Client > Options
51894 # Staff Client > Options
51895 # Staff Client > Options
51896 # Staff Client > Options
51897 # Staff Client > Options
51898 # Staff Client > Options
51899 # Staff Client > Options
51900 # Staff Client > Options
51901 # Staff Client > Options
51902 # Staff Client > Options
51903 # Staff Client > Options
51904 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
51905 msgstr "啟用"
51906
51907 # Staff Client > Options
51908 # Staff Client > Options
51909 # Staff Client > Options
51910 # Staff Client > Options
51911 # Staff Client > Options
51912 # Staff Client > Options
51913 # Staff Client > Options
51914 # Staff Client > Options
51915 # Staff Client > Options
51916 # Staff Client > Options
51917 # Staff Client > Options
51918 # Staff Client > Options
51919 # Staff Client > Options
51920 # Staff Client > Options
51921 # Staff Client > Options
51922 # Staff Client > Options
51923 # Staff Client > Options
51924 # Staff Client > Options
51925 # Staff Client > Options
51926 # Staff Client > Options
51927 # Staff Client > Options
51928 # Staff Client > Options
51929 # Staff Client > Options
51930 # Staff Client > Options
51931 # Staff Client > Options
51932 # Staff Client > Options
51933 # Staff Client > Options
51934 # Staff Client > Options
51935 # Staff Client > Options
51936 # Staff Client > Options
51937 # Staff Client > Options
51938 # Staff Client > Options
51939 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record detail page."
51940 msgstr "館藏選項在記錄詳情頁面。"
51941
51942 # Staff Client > Options
51943 # Staff Client > Options
51944 # Staff Client > Options
51945 # Staff Client > Options
51946 # Staff Client > Options
51947 # Staff Client > Options
51948 # Staff Client > Options
51949 # Staff Client > Options
51950 # Staff Client > Options
51951 # Staff Client > Options
51952 # Staff Client > Options
51953 # Staff Client > Options
51954 # Staff Client > Options
51955 # Staff Client > Options
51956 # Staff Client > Options
51957 # Staff Client > Options
51958 # Staff Client > Options
51959 # Staff Client > Options
51960 # Staff Client > Options
51961 # Staff Client > Options
51962 # Staff Client > Options
51963 # Staff Client > Options
51964 # Staff Client > Options
51965 # Staff Client > Options
51966 # Staff Client > Options
51967 # Staff Client > Options
51968 # Staff Client > Options
51969 # Staff Client > Options
51970 # Staff Client > Options
51971 # Staff Client > Options
51972 # Staff Client > Options
51973 # Staff Client > Options
51974 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
51975 msgstr ""
51976
51977 # Staff Client > Options
51978 # Staff Client > Options
51979 # Staff Client > Options
51980 # Staff Client > Options
51981 # Staff Client > Options
51982 # Staff Client > Options
51983 # Staff Client > Options
51984 # Staff Client > Options
51985 # Staff Client > Options
51986 # Staff Client > Options
51987 # Staff Client > Options
51988 # Staff Client > Options
51989 # Staff Client > Options
51990 # Staff Client > Options
51991 # Staff Client > Options
51992 # Staff Client > Options
51993 # Staff Client > Options
51994 # Staff Client > Options
51995 # Staff Client > Options
51996 # Staff Client > Options
51997 # Staff Client > Options
51998 # Staff Client > Options
51999 # Staff Client > Options
52000 # Staff Client > Options
52001 # Staff Client > Options
52002 # Staff Client > Options
52003 # Staff Client > Options
52004 # Staff Client > Options
52005 # Staff Client > Options
52006 # Staff Client > Options
52007 # Staff Client > Options
52008 # Staff Client > Options
52009 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
52010 msgstr ""
52011
52012 # Staff Client > Options
52013 # Staff Client > Options
52014 # Staff Client > Options
52015 # Staff Client > Options
52016 # Staff Client > Options
52017 # Staff Client > Options
52018 # Staff Client > Options
52019 # Staff Client > Options
52020 # Staff Client > Options
52021 # Staff Client > Options
52022 # Staff Client > Options
52023 # Staff Client > Options
52024 # Staff Client > Options
52025 # Staff Client > Options
52026 # Staff Client > Options
52027 # Staff Client > Options
52028 # Staff Client > Options
52029 # Staff Client > Options
52030 # Staff Client > Options
52031 # Staff Client > Options
52032 # Staff Client > Options
52033 # Staff Client > Options
52034 # Staff Client > Options
52035 # Staff Client > Options
52036 # Staff Client > Options
52037 # Staff Client > Options
52038 # Staff Client > Options
52039 # Staff Client > Options
52040 # Staff Client > Options
52041 # Staff Client > Options
52042 # Staff Client > Options
52043 # Staff Client > Options
52044 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when editing certain HTML system preferences."
52045 msgstr ""
52046
52047 # Staff Client > Appearance
52048 # Staff Client > Appearance
52049 # Staff Client > Appearance
52050 # Staff Client > Appearance
52051 # Staff Client > Appearance
52052 # Staff Client > Appearance
52053 # Staff Client > Appearance
52054 # Staff Client > Appearance
52055 # Staff Client > Appearance
52056 # Staff Client > Appearance
52057 # Staff Client > Appearance
52058 # Staff Client > Appearance
52059 # Staff Client > Appearance
52060 # Staff Client > Appearance
52061 # Staff Client > Appearance
52062 # Staff Client > Appearance
52063 # Staff Client > Appearance
52064 # Staff Client > Appearance
52065 # Staff Client > Appearance
52066 # Staff Client > Appearance
52067 # Staff Client > Appearance
52068 # Staff Client > Appearance
52069 # Staff Client > Appearance
52070 # Staff Client > Appearance
52071 # Staff Client > Appearance
52072 # Staff Client > Appearance
52073 # Staff Client > Appearance
52074 # Staff Client > Appearance
52075 # Staff Client > Appearance
52076 # Staff Client > Appearance
52077 # Staff Client > Appearance
52078 # Staff Client > Appearance
52079 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
52080 msgstr "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />選項:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">空白</a> 供 \"無 xslt\"</li><li>輸入 \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">預設</a>\" 供預設使用</li><li>置入預設 xslt 檔案路徑</li><li>置入 URL 供指定外部樣式表之用。</li></ul>{langcode} 將取代現在的介面語系"
52081
52082 # Staff Client > Appearance
52083 # Staff Client > Appearance
52084 # Staff Client > Appearance
52085 # Staff Client > Appearance
52086 # Staff Client > Appearance
52087 # Staff Client > Appearance
52088 # Staff Client > Appearance
52089 # Staff Client > Appearance
52090 # Staff Client > Appearance
52091 # Staff Client > Appearance
52092 # Staff Client > Appearance
52093 # Staff Client > Appearance
52094 # Staff Client > Appearance
52095 # Staff Client > Appearance
52096 # Staff Client > Appearance
52097 # Staff Client > Appearance
52098 # Staff Client > Appearance
52099 # Staff Client > Appearance
52100 # Staff Client > Appearance
52101 # Staff Client > Appearance
52102 # Staff Client > Appearance
52103 # Staff Client > Appearance
52104 # Staff Client > Appearance
52105 # Staff Client > Appearance
52106 # Staff Client > Appearance
52107 # Staff Client > Appearance
52108 # Staff Client > Appearance
52109 # Staff Client > Appearance
52110 # Staff Client > Appearance
52111 # Staff Client > Appearance
52112 # Staff Client > Appearance
52113 # Staff Client > Appearance
52114 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff client using XSLT stylesheet at: "
52115 msgstr "以 XSLT 樣式表,在館員介面顯示詳情:"
52116
52117 # Staff Client > Appearance
52118 # Staff Client > Appearance
52119 # Staff Client > Appearance
52120 # Staff Client > Appearance
52121 # Staff Client > Appearance
52122 # Staff Client > Appearance
52123 # Staff Client > Appearance
52124 # Staff Client > Appearance
52125 # Staff Client > Appearance
52126 # Staff Client > Appearance
52127 # Staff Client > Appearance
52128 # Staff Client > Appearance
52129 # Staff Client > Appearance
52130 # Staff Client > Appearance
52131 # Staff Client > Appearance
52132 # Staff Client > Appearance
52133 # Staff Client > Appearance
52134 # Staff Client > Appearance
52135 # Staff Client > Appearance
52136 # Staff Client > Appearance
52137 # Staff Client > Appearance
52138 # Staff Client > Appearance
52139 # Staff Client > Appearance
52140 # Staff Client > Appearance
52141 # Staff Client > Appearance
52142 # Staff Client > Appearance
52143 # Staff Client > Appearance
52144 # Staff Client > Appearance
52145 # Staff Client > Appearance
52146 # Staff Client > Appearance
52147 # Staff Client > Appearance
52148 # Staff Client > Appearance
52149 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
52150 msgstr "<br />選項:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">空白</a> 供 \"無 xslt\"</li><li>輸入 \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">預設</a>\" 供預設使用</li><li>置入預設 xslt 檔案路徑</li><li>置入 URL 供指定外部樣式表之用。</li></ul>{langcode} 將取代現在的介面語系"
52151
52152 # Staff Client > Appearance
52153 # Staff Client > Appearance
52154 # Staff Client > Appearance
52155 # Staff Client > Appearance
52156 # Staff Client > Appearance
52157 # Staff Client > Appearance
52158 # Staff Client > Appearance
52159 # Staff Client > Appearance
52160 # Staff Client > Appearance
52161 # Staff Client > Appearance
52162 # Staff Client > Appearance
52163 # Staff Client > Appearance
52164 # Staff Client > Appearance
52165 # Staff Client > Appearance
52166 # Staff Client > Appearance
52167 # Staff Client > Appearance
52168 # Staff Client > Appearance
52169 # Staff Client > Appearance
52170 # Staff Client > Appearance
52171 # Staff Client > Appearance
52172 # Staff Client > Appearance
52173 # Staff Client > Appearance
52174 # Staff Client > Appearance
52175 # Staff Client > Appearance
52176 # Staff Client > Appearance
52177 # Staff Client > Appearance
52178 # Staff Client > Appearance
52179 # Staff Client > Appearance
52180 # Staff Client > Appearance
52181 # Staff Client > Appearance
52182 # Staff Client > Appearance
52183 # Staff Client > Appearance
52184 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff client using XSLT stylesheet at: "
52185 msgstr "以 XSLT 樣式表,在館員介面顯示詳情:"
52186
52187 # Staff Client > Appearance
52188 # Staff Client > Appearance
52189 # Staff Client > Appearance
52190 # Staff Client > Appearance
52191 # Staff Client > Appearance
52192 # Staff Client > Appearance
52193 # Staff Client > Appearance
52194 # Staff Client > Appearance
52195 # Staff Client > Appearance
52196 # Staff Client > Appearance
52197 # Staff Client > Appearance
52198 # Staff Client > Appearance
52199 # Staff Client > Appearance
52200 # Staff Client > Appearance
52201 # Staff Client > Appearance
52202 # Staff Client > Appearance
52203 # Staff Client > Appearance
52204 # Staff Client > Appearance
52205 # Staff Client > Appearance
52206 # Staff Client > Appearance
52207 # Staff Client > Appearance
52208 # Staff Client > Appearance
52209 # Staff Client > Appearance
52210 # Staff Client > Appearance
52211 # Staff Client > Appearance
52212 # Staff Client > Appearance
52213 # Staff Client > Appearance
52214 # Staff Client > Appearance
52215 # Staff Client > Appearance
52216 # Staff Client > Appearance
52217 # Staff Client > Appearance
52218 # Staff Client > Appearance
52219 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
52220 msgstr "使用的檔案來自"
52221
52222 # Staff Client > Appearance
52223 # Staff Client > Appearance
52224 # Staff Client > Appearance
52225 # Staff Client > Appearance
52226 # Staff Client > Appearance
52227 # Staff Client > Appearance
52228 # Staff Client > Appearance
52229 # Staff Client > Appearance
52230 # Staff Client > Appearance
52231 # Staff Client > Appearance
52232 # Staff Client > Appearance
52233 # Staff Client > Appearance
52234 # Staff Client > Appearance
52235 # Staff Client > Appearance
52236 # Staff Client > Appearance
52237 # Staff Client > Appearance
52238 # Staff Client > Appearance
52239 # Staff Client > Appearance
52240 # Staff Client > Appearance
52241 # Staff Client > Appearance
52242 # Staff Client > Appearance
52243 # Staff Client > Appearance
52244 # Staff Client > Appearance
52245 # Staff Client > Appearance
52246 # Staff Client > Appearance
52247 # Staff Client > Appearance
52248 # Staff Client > Appearance
52249 # Staff Client > Appearance
52250 # Staff Client > Appearance
52251 # Staff Client > Appearance
52252 # Staff Client > Appearance
52253 # Staff Client > Appearance
52254 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
52255 msgstr "模版資料夾的內容,不用<code>includes/</code>。(空白表示停用)"
52256
52257 # Staff Client > Options
52258 # Staff Client > Options
52259 # Staff Client > Options
52260 # Staff Client > Options
52261 # Staff Client > Options
52262 # Staff Client > Options
52263 # Staff Client > Options
52264 # Staff Client > Options
52265 # Staff Client > Options
52266 # Staff Client > Options
52267 # Staff Client > Options
52268 # Staff Client > Options
52269 # Staff Client > Options
52270 # Staff Client > Options
52271 # Staff Client > Options
52272 # Staff Client > Options
52273 # Staff Client > Options
52274 # Staff Client > Options
52275 # Staff Client > Options
52276 # Staff Client > Options
52277 # Staff Client > Options
52278 # Staff Client > Options
52279 # Staff Client > Options
52280 # Staff Client > Options
52281 # Staff Client > Options
52282 # Staff Client > Options
52283 # Staff Client > Options
52284 # Staff Client > Options
52285 # Staff Client > Options
52286 # Staff Client > Options
52287 # Staff Client > Options
52288 # Staff Client > Options
52289 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Don't show"
52290 msgstr "不顯示"
52291
52292 # Staff Client > Options
52293 # Staff Client > Options
52294 # Staff Client > Options
52295 # Staff Client > Options
52296 # Staff Client > Options
52297 # Staff Client > Options
52298 # Staff Client > Options
52299 # Staff Client > Options
52300 # Staff Client > Options
52301 # Staff Client > Options
52302 # Staff Client > Options
52303 # Staff Client > Options
52304 # Staff Client > Options
52305 # Staff Client > Options
52306 # Staff Client > Options
52307 # Staff Client > Options
52308 # Staff Client > Options
52309 # Staff Client > Options
52310 # Staff Client > Options
52311 # Staff Client > Options
52312 # Staff Client > Options
52313 # Staff Client > Options
52314 # Staff Client > Options
52315 # Staff Client > Options
52316 # Staff Client > Options
52317 # Staff Client > Options
52318 # Staff Client > Options
52319 # Staff Client > Options
52320 # Staff Client > Options
52321 # Staff Client > Options
52322 # Staff Client > Options
52323 # Staff Client > Options
52324 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Show"
52325 msgstr "顯示"
52326
52327 # Staff Client > Options
52328 # Staff Client > Options
52329 # Staff Client > Options
52330 # Staff Client > Options
52331 # Staff Client > Options
52332 # Staff Client > Options
52333 # Staff Client > Options
52334 # Staff Client > Options
52335 # Staff Client > Options
52336 # Staff Client > Options
52337 # Staff Client > Options
52338 # Staff Client > Options
52339 # Staff Client > Options
52340 # Staff Client > Options
52341 # Staff Client > Options
52342 # Staff Client > Options
52343 # Staff Client > Options
52344 # Staff Client > Options
52345 # Staff Client > Options
52346 # Staff Client > Options
52347 # Staff Client > Options
52348 # Staff Client > Options
52349 # Staff Client > Options
52350 # Staff Client > Options
52351 # Staff Client > Options
52352 # Staff Client > Options
52353 # Staff Client > Options
52354 # Staff Client > Options
52355 # Staff Client > Options
52356 # Staff Client > Options
52357 # Staff Client > Options
52358 # Staff Client > Options
52359 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
52360 msgstr "借出籃選項,在館員介面。"
52361
52362 # Staff Client > Appearance
52363 # Staff Client > Appearance
52364 # Staff Client > Appearance
52365 # Staff Client > Appearance
52366 # Staff Client > Appearance
52367 # Staff Client > Appearance
52368 # Staff Client > Appearance
52369 # Staff Client > Appearance
52370 # Staff Client > Appearance
52371 # Staff Client > Appearance
52372 # Staff Client > Appearance
52373 # Staff Client > Appearance
52374 # Staff Client > Appearance
52375 # Staff Client > Appearance
52376 # Staff Client > Appearance
52377 # Staff Client > Appearance
52378 # Staff Client > Appearance
52379 # Staff Client > Appearance
52380 # Staff Client > Appearance
52381 # Staff Client > Appearance
52382 # Staff Client > Appearance
52383 # Staff Client > Appearance
52384 # Staff Client > Appearance
52385 # Staff Client > Appearance
52386 # Staff Client > Appearance
52387 # Staff Client > Appearance
52388 # Staff Client > Appearance
52389 # Staff Client > Appearance
52390 # Staff Client > Appearance
52391 # Staff Client > Appearance
52392 # Staff Client > Appearance
52393 # Staff Client > Appearance
52394 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
52395 msgstr "包括額外的CSS樣式表"
52396
52397 # Staff Client > Appearance
52398 # Staff Client > Appearance
52399 # Staff Client > Appearance
52400 # Staff Client > Appearance
52401 # Staff Client > Appearance
52402 # Staff Client > Appearance
52403 # Staff Client > Appearance
52404 # Staff Client > Appearance
52405 # Staff Client > Appearance
52406 # Staff Client > Appearance
52407 # Staff Client > Appearance
52408 # Staff Client > Appearance
52409 # Staff Client > Appearance
52410 # Staff Client > Appearance
52411 # Staff Client > Appearance
52412 # Staff Client > Appearance
52413 # Staff Client > Appearance
52414 # Staff Client > Appearance
52415 # Staff Client > Appearance
52416 # Staff Client > Appearance
52417 # Staff Client > Appearance
52418 # Staff Client > Appearance
52419 # Staff Client > Appearance
52420 # Staff Client > Appearance
52421 # Staff Client > Appearance
52422 # Staff Client > Appearance
52423 # Staff Client > Appearance
52424 # Staff Client > Appearance
52425 # Staff Client > Appearance
52426 # Staff Client > Appearance
52427 # Staff Client > Appearance
52428 # Staff Client > Appearance
52429 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
52430 msgstr "取代預設的樣式表(空白則不啟用)。鍵入檔名,包括本機的路徑或含<code>http://</code>的完整 URL (若檔案在遠端的伺服器);若祗鍵入檔名,則應在樣式表所在的資料夾,包括 Koha 模版的其主題與語系。完整的在地路徑預期從 HTTP 文件的根目錄開始。"
52431
52432 # Staff Client > Appearance
52433 # Staff Client > Appearance
52434 # Staff Client > Appearance
52435 # Staff Client > Appearance
52436 # Staff Client > Appearance
52437 # Staff Client > Appearance
52438 # Staff Client > Appearance
52439 # Staff Client > Appearance
52440 # Staff Client > Appearance
52441 # Staff Client > Appearance
52442 # Staff Client > Appearance
52443 # Staff Client > Appearance
52444 # Staff Client > Appearance
52445 # Staff Client > Appearance
52446 # Staff Client > Appearance
52447 # Staff Client > Appearance
52448 # Staff Client > Appearance
52449 # Staff Client > Appearance
52450 # Staff Client > Appearance
52451 # Staff Client > Appearance
52452 # Staff Client > Appearance
52453 # Staff Client > Appearance
52454 # Staff Client > Appearance
52455 # Staff Client > Appearance
52456 # Staff Client > Appearance
52457 # Staff Client > Appearance
52458 # Staff Client > Appearance
52459 # Staff Client > Appearance
52460 # Staff Client > Appearance
52461 # Staff Client > Appearance
52462 # Staff Client > Appearance
52463 # Staff Client > Appearance
52464 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
52465 msgstr "使用CSS樣式表"
52466
52467 # Staff Client > Appearance
52468 # Staff Client > Appearance
52469 # Staff Client > Appearance
52470 # Staff Client > Appearance
52471 # Staff Client > Appearance
52472 # Staff Client > Appearance
52473 # Staff Client > Appearance
52474 # Staff Client > Appearance
52475 # Staff Client > Appearance
52476 # Staff Client > Appearance
52477 # Staff Client > Appearance
52478 # Staff Client > Appearance
52479 # Staff Client > Appearance
52480 # Staff Client > Appearance
52481 # Staff Client > Appearance
52482 # Staff Client > Appearance
52483 # Staff Client > Appearance
52484 # Staff Client > Appearance
52485 # Staff Client > Appearance
52486 # Staff Client > Appearance
52487 # Staff Client > Appearance
52488 # Staff Client > Appearance
52489 # Staff Client > Appearance
52490 # Staff Client > Appearance
52491 # Staff Client > Appearance
52492 # Staff Client > Appearance
52493 # Staff Client > Appearance
52494 # Staff Client > Appearance
52495 # Staff Client > Appearance
52496 # Staff Client > Appearance
52497 # Staff Client > Appearance
52498 # Staff Client > Appearance
52499 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
52500 msgstr "使用於館員介面的所有頁面,取代預設的樣式表(空白則使用它)。鍵入檔名,包括完整的路徑與含 <code>http://</code> 的完整 URL (若檔案存放於遠端的伺服器)。請注意,若祗鍵入檔名,該檔案應在樣式表的資料來,在 Koha 模版目錄的主題與語系。完整的在地路徑應在 HTTP 文件的根目錄。"
52501
52502 # Staff Client > Appearance
52503 # Staff Client > Appearance
52504 # Staff Client > Appearance
52505 # Staff Client > Appearance
52506 # Staff Client > Appearance
52507 # Staff Client > Appearance
52508 # Staff Client > Appearance
52509 # Staff Client > Appearance
52510 # Staff Client > Appearance
52511 # Staff Client > Appearance
52512 # Staff Client > Appearance
52513 # Staff Client > Appearance
52514 # Staff Client > Appearance
52515 # Staff Client > Appearance
52516 # Staff Client > Appearance
52517 # Staff Client > Appearance
52518 # Staff Client > Appearance
52519 # Staff Client > Appearance
52520 # Staff Client > Appearance
52521 # Staff Client > Appearance
52522 # Staff Client > Appearance
52523 # Staff Client > Appearance
52524 # Staff Client > Appearance
52525 # Staff Client > Appearance
52526 # Staff Client > Appearance
52527 # Staff Client > Appearance
52528 # Staff Client > Appearance
52529 # Staff Client > Appearance
52530 # Staff Client > Appearance
52531 # Staff Client > Appearance
52532 # Staff Client > Appearance
52533 # Staff Client > Appearance
52534 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# . Do not include a trailing slash in the URL."
52535 msgstr "。不要在 URL 列最後加入斜撇。"
52536
52537 # Staff Client > Appearance
52538 # Staff Client > Appearance
52539 # Staff Client > Appearance
52540 # Staff Client > Appearance
52541 # Staff Client > Appearance
52542 # Staff Client > Appearance
52543 # Staff Client > Appearance
52544 # Staff Client > Appearance
52545 # Staff Client > Appearance
52546 # Staff Client > Appearance
52547 # Staff Client > Appearance
52548 # Staff Client > Appearance
52549 # Staff Client > Appearance
52550 # Staff Client > Appearance
52551 # Staff Client > Appearance
52552 # Staff Client > Appearance
52553 # Staff Client > Appearance
52554 # Staff Client > Appearance
52555 # Staff Client > Appearance
52556 # Staff Client > Appearance
52557 # Staff Client > Appearance
52558 # Staff Client > Appearance
52559 # Staff Client > Appearance
52560 # Staff Client > Appearance
52561 # Staff Client > Appearance
52562 # Staff Client > Appearance
52563 # Staff Client > Appearance
52564 # Staff Client > Appearance
52565 # Staff Client > Appearance
52566 # Staff Client > Appearance
52567 # Staff Client > Appearance
52568 # Staff Client > Appearance
52569 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at http://"
52570 msgstr "館員介面位於:http://"
52571
52572 # Staff Client > Appearance
52573 # Staff Client > Appearance
52574 # Staff Client > Appearance
52575 # Staff Client > Appearance
52576 # Staff Client > Appearance
52577 # Staff Client > Appearance
52578 # Staff Client > Appearance
52579 # Staff Client > Appearance
52580 # Staff Client > Appearance
52581 # Staff Client > Appearance
52582 # Staff Client > Appearance
52583 # Staff Client > Appearance
52584 # Staff Client > Appearance
52585 # Staff Client > Appearance
52586 # Staff Client > Appearance
52587 # Staff Client > Appearance
52588 # Staff Client > Appearance
52589 # Staff Client > Appearance
52590 # Staff Client > Appearance
52591 # Staff Client > Appearance
52592 # Staff Client > Appearance
52593 # Staff Client > Appearance
52594 # Staff Client > Appearance
52595 # Staff Client > Appearance
52596 # Staff Client > Appearance
52597 # Staff Client > Appearance
52598 # Staff Client > Appearance
52599 # Staff Client > Appearance
52600 # Staff Client > Appearance
52601 # Staff Client > Appearance
52602 # Staff Client > Appearance
52603 # Staff Client > Appearance
52604 msgid "staff_client.pref#template# Use the"
52605 msgstr "館員介面使用"
52606
52607 # Staff Client > Appearance
52608 # Staff Client > Appearance
52609 # Staff Client > Appearance
52610 # Staff Client > Appearance
52611 # Staff Client > Appearance
52612 # Staff Client > Appearance
52613 # Staff Client > Appearance
52614 # Staff Client > Appearance
52615 # Staff Client > Appearance
52616 # Staff Client > Appearance
52617 # Staff Client > Appearance
52618 # Staff Client > Appearance
52619 # Staff Client > Appearance
52620 # Staff Client > Appearance
52621 # Staff Client > Appearance
52622 # Staff Client > Appearance
52623 # Staff Client > Appearance
52624 # Staff Client > Appearance
52625 # Staff Client > Appearance
52626 # Staff Client > Appearance
52627 # Staff Client > Appearance
52628 # Staff Client > Appearance
52629 # Staff Client > Appearance
52630 # Staff Client > Appearance
52631 # Staff Client > Appearance
52632 # Staff Client > Appearance
52633 # Staff Client > Appearance
52634 # Staff Client > Appearance
52635 # Staff Client > Appearance
52636 # Staff Client > Appearance
52637 # Staff Client > Appearance
52638 # Staff Client > Appearance
52639 msgid "staff_client.pref#template# theme on the staff interface."
52640 msgstr "館員介面的模版。"
52641
52642 # Staff Client > Options
52643 # Staff Client > Options
52644 # Staff Client > Options
52645 # Staff Client > Options
52646 # Staff Client > Options
52647 # Staff Client > Options
52648 # Staff Client > Options
52649 # Staff Client > Options
52650 # Staff Client > Options
52651 # Staff Client > Options
52652 # Staff Client > Options
52653 # Staff Client > Options
52654 # Staff Client > Options
52655 # Staff Client > Options
52656 # Staff Client > Options
52657 # Staff Client > Options
52658 # Staff Client > Options
52659 # Staff Client > Options
52660 # Staff Client > Options
52661 # Staff Client > Options
52662 # Staff Client > Options
52663 # Staff Client > Options
52664 # Staff Client > Options
52665 # Staff Client > Options
52666 # Staff Client > Options
52667 # Staff Client > Options
52668 # Staff Client > Options
52669 # Staff Client > Options
52670 # Staff Client > Options
52671 # Staff Client > Options
52672 # Staff Client > Options
52673 # Staff Client > Options
52674 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Allow"
52675 msgstr "允許"
52676
52677 # Staff Client > Options
52678 # Staff Client > Options
52679 # Staff Client > Options
52680 # Staff Client > Options
52681 # Staff Client > Options
52682 # Staff Client > Options
52683 # Staff Client > Options
52684 # Staff Client > Options
52685 # Staff Client > Options
52686 # Staff Client > Options
52687 # Staff Client > Options
52688 # Staff Client > Options
52689 # Staff Client > Options
52690 # Staff Client > Options
52691 # Staff Client > Options
52692 # Staff Client > Options
52693 # Staff Client > Options
52694 # Staff Client > Options
52695 # Staff Client > Options
52696 # Staff Client > Options
52697 # Staff Client > Options
52698 # Staff Client > Options
52699 # Staff Client > Options
52700 # Staff Client > Options
52701 # Staff Client > Options
52702 # Staff Client > Options
52703 # Staff Client > Options
52704 # Staff Client > Options
52705 # Staff Client > Options
52706 # Staff Client > Options
52707 # Staff Client > Options
52708 # Staff Client > Options
52709 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Don't allow"
52710 msgstr "不允許"
52711
52712 # Staff Client > Options
52713 # Staff Client > Options
52714 # Staff Client > Options
52715 # Staff Client > Options
52716 # Staff Client > Options
52717 # Staff Client > Options
52718 # Staff Client > Options
52719 # Staff Client > Options
52720 # Staff Client > Options
52721 # Staff Client > Options
52722 # Staff Client > Options
52723 # Staff Client > Options
52724 # Staff Client > Options
52725 # Staff Client > Options
52726 # Staff Client > Options
52727 # Staff Client > Options
52728 # Staff Client > Options
52729 # Staff Client > Options
52730 # Staff Client > Options
52731 # Staff Client > Options
52732 # Staff Client > Options
52733 # Staff Client > Options
52734 # Staff Client > Options
52735 # Staff Client > Options
52736 # Staff Client > Options
52737 # Staff Client > Options
52738 # Staff Client > Options
52739 # Staff Client > Options
52740 # Staff Client > Options
52741 # Staff Client > Options
52742 # Staff Client > Options
52743 # Staff Client > Options
52744 msgid "staff_client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff client."
52745 msgstr "館員從館員介面瀏覽 ISBD 格式。"
52746
52747 # Staff Client > Options
52748 # Staff Client > Options
52749 # Staff Client > Options
52750 # Staff Client > Options
52751 # Staff Client > Options
52752 # Staff Client > Options
52753 # Staff Client > Options
52754 # Staff Client > Options
52755 # Staff Client > Options
52756 # Staff Client > Options
52757 # Staff Client > Options
52758 # Staff Client > Options
52759 # Staff Client > Options
52760 # Staff Client > Options
52761 # Staff Client > Options
52762 # Staff Client > Options
52763 # Staff Client > Options
52764 # Staff Client > Options
52765 # Staff Client > Options
52766 # Staff Client > Options
52767 # Staff Client > Options
52768 # Staff Client > Options
52769 # Staff Client > Options
52770 # Staff Client > Options
52771 # Staff Client > Options
52772 # Staff Client > Options
52773 # Staff Client > Options
52774 # Staff Client > Options
52775 # Staff Client > Options
52776 # Staff Client > Options
52777 # Staff Client > Options
52778 # Staff Client > Options
52779 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
52780 msgstr "允許"
52781
52782 # Staff Client > Options
52783 # Staff Client > Options
52784 # Staff Client > Options
52785 # Staff Client > Options
52786 # Staff Client > Options
52787 # Staff Client > Options
52788 # Staff Client > Options
52789 # Staff Client > Options
52790 # Staff Client > Options
52791 # Staff Client > Options
52792 # Staff Client > Options
52793 # Staff Client > Options
52794 # Staff Client > Options
52795 # Staff Client > Options
52796 # Staff Client > Options
52797 # Staff Client > Options
52798 # Staff Client > Options
52799 # Staff Client > Options
52800 # Staff Client > Options
52801 # Staff Client > Options
52802 # Staff Client > Options
52803 # Staff Client > Options
52804 # Staff Client > Options
52805 # Staff Client > Options
52806 # Staff Client > Options
52807 # Staff Client > Options
52808 # Staff Client > Options
52809 # Staff Client > Options
52810 # Staff Client > Options
52811 # Staff Client > Options
52812 # Staff Client > Options
52813 # Staff Client > Options
52814 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
52815 msgstr "不允許"
52816
52817 # Staff Client > Options
52818 # Staff Client > Options
52819 # Staff Client > Options
52820 # Staff Client > Options
52821 # Staff Client > Options
52822 # Staff Client > Options
52823 # Staff Client > Options
52824 # Staff Client > Options
52825 # Staff Client > Options
52826 # Staff Client > Options
52827 # Staff Client > Options
52828 # Staff Client > Options
52829 # Staff Client > Options
52830 # Staff Client > Options
52831 # Staff Client > Options
52832 # Staff Client > Options
52833 # Staff Client > Options
52834 # Staff Client > Options
52835 # Staff Client > Options
52836 # Staff Client > Options
52837 # Staff Client > Options
52838 # Staff Client > Options
52839 # Staff Client > Options
52840 # Staff Client > Options
52841 # Staff Client > Options
52842 # Staff Client > Options
52843 # Staff Client > Options
52844 # Staff Client > Options
52845 # Staff Client > Options
52846 # Staff Client > Options
52847 # Staff Client > Options
52848 # Staff Client > Options
52849 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff client."
52850 msgstr "館員從館員介面瀏覽標記的 MARC。"
52851
52852 # Staff Client > Options
52853 # Staff Client > Options
52854 # Staff Client > Options
52855 # Staff Client > Options
52856 # Staff Client > Options
52857 # Staff Client > Options
52858 # Staff Client > Options
52859 # Staff Client > Options
52860 # Staff Client > Options
52861 # Staff Client > Options
52862 # Staff Client > Options
52863 # Staff Client > Options
52864 # Staff Client > Options
52865 # Staff Client > Options
52866 # Staff Client > Options
52867 # Staff Client > Options
52868 # Staff Client > Options
52869 # Staff Client > Options
52870 # Staff Client > Options
52871 # Staff Client > Options
52872 # Staff Client > Options
52873 # Staff Client > Options
52874 # Staff Client > Options
52875 # Staff Client > Options
52876 # Staff Client > Options
52877 # Staff Client > Options
52878 # Staff Client > Options
52879 # Staff Client > Options
52880 # Staff Client > Options
52881 # Staff Client > Options
52882 # Staff Client > Options
52883 # Staff Client > Options
52884 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Allow"
52885 msgstr "允許"
52886
52887 # Staff Client > Options
52888 # Staff Client > Options
52889 # Staff Client > Options
52890 # Staff Client > Options
52891 # Staff Client > Options
52892 # Staff Client > Options
52893 # Staff Client > Options
52894 # Staff Client > Options
52895 # Staff Client > Options
52896 # Staff Client > Options
52897 # Staff Client > Options
52898 # Staff Client > Options
52899 # Staff Client > Options
52900 # Staff Client > Options
52901 # Staff Client > Options
52902 # Staff Client > Options
52903 # Staff Client > Options
52904 # Staff Client > Options
52905 # Staff Client > Options
52906 # Staff Client > Options
52907 # Staff Client > Options
52908 # Staff Client > Options
52909 # Staff Client > Options
52910 # Staff Client > Options
52911 # Staff Client > Options
52912 # Staff Client > Options
52913 # Staff Client > Options
52914 # Staff Client > Options
52915 # Staff Client > Options
52916 # Staff Client > Options
52917 # Staff Client > Options
52918 # Staff Client > Options
52919 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Don't allow"
52920 msgstr "不允許"
52921
52922 # Staff Client > Options
52923 # Staff Client > Options
52924 # Staff Client > Options
52925 # Staff Client > Options
52926 # Staff Client > Options
52927 # Staff Client > Options
52928 # Staff Client > Options
52929 # Staff Client > Options
52930 # Staff Client > Options
52931 # Staff Client > Options
52932 # Staff Client > Options
52933 # Staff Client > Options
52934 # Staff Client > Options
52935 # Staff Client > Options
52936 # Staff Client > Options
52937 # Staff Client > Options
52938 # Staff Client > Options
52939 # Staff Client > Options
52940 # Staff Client > Options
52941 # Staff Client > Options
52942 # Staff Client > Options
52943 # Staff Client > Options
52944 # Staff Client > Options
52945 # Staff Client > Options
52946 # Staff Client > Options
52947 # Staff Client > Options
52948 # Staff Client > Options
52949 # Staff Client > Options
52950 # Staff Client > Options
52951 # Staff Client > Options
52952 # Staff Client > Options
52953 # Staff Client > Options
52954 msgid "staff_client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff client."
52955 msgstr "館員從館員介面瀏覽純 MARC。"
52956
52957 # Tools
52958 # Tools
52959 # Tools
52960 # Tools
52961 # Tools
52962 # Tools
52963 # Tools
52964 # Tools
52965 # Tools
52966 # Tools
52967 # Tools
52968 # Tools
52969 # Tools
52970 # Tools
52971 # Tools
52972 # Tools
52973 # Tools
52974 # Tools
52975 # Tools
52976 # Tools
52977 # Tools
52978 # Tools
52979 # Tools
52980 # Tools
52981 # Tools
52982 # Tools
52983 # Tools
52984 # Tools
52985 # Tools
52986 # Tools
52987 # Tools
52988 # Tools
52989 msgid "tools.pref"
52990 msgstr "tools.pref"
52991
52992 # Tools > Batch item modification
52993 # Tools > Batch item modification
52994 # Tools > Batch item modification
52995 # Tools > Batch item modification
52996 # Tools > Batch item modification
52997 # Tools > Batch item modification
52998 # Tools > Batch item modification
52999 # Tools > Batch item modification
53000 # Tools > Batch item modification
53001 # Tools > Batch item modification
53002 # Tools > Batch item modification
53003 # Tools > Batch item modification
53004 # Tools > Batch item modification
53005 # Tools > Batch item modification
53006 # Tools > Batch item modification
53007 # Tools > Batch item modification
53008 # Tools > Batch item modification
53009 # Tools > Batch item modification
53010 # Tools > Batch item modification
53011 # Tools > Batch item modification
53012 # Tools > Batch item modification
53013 # Tools > Batch item modification
53014 # Tools > Batch item modification
53015 # Tools > Batch item modification
53016 # Tools > Batch item modification
53017 # Tools > Batch item modification
53018 # Tools > Batch item modification
53019 # Tools > Batch item modification
53020 # Tools > Batch item modification
53021 # Tools > Batch item modification
53022 # Tools > Batch item modification
53023 # Tools > Batch item modification
53024 msgid "tools.pref Batch item modification"
53025 msgstr "修改批次館藏"
53026
53027 # Tools > News
53028 # Tools > News
53029 # Tools > News
53030 # Tools > News
53031 # Tools > News
53032 # Tools > News
53033 # Tools > News
53034 # Tools > News
53035 # Tools > News
53036 # Tools > News
53037 # Tools > News
53038 # Tools > News
53039 # Tools > News
53040 # Tools > News
53041 # Tools > News
53042 # Tools > News
53043 # Tools > News
53044 # Tools > News
53045 # Tools > News
53046 # Tools > News
53047 # Tools > News
53048 # Tools > News
53049 # Tools > News
53050 # Tools > News
53051 # Tools > News
53052 # Tools > News
53053 # Tools > News
53054 # Tools > News
53055 # Tools > News
53056 # Tools > News
53057 # Tools > News
53058 # Tools > News
53059 msgid "tools.pref News"
53060 msgstr ""
53061
53062 # Tools > Patron cards
53063 # Tools > Patron cards
53064 # Tools > Patron cards
53065 # Tools > Patron cards
53066 # Tools > Patron cards
53067 # Tools > Patron cards
53068 # Tools > Patron cards
53069 # Tools > Patron cards
53070 # Tools > Patron cards
53071 # Tools > Patron cards
53072 # Tools > Patron cards
53073 # Tools > Patron cards
53074 # Tools > Patron cards
53075 # Tools > Patron cards
53076 # Tools > Patron cards
53077 # Tools > Patron cards
53078 # Tools > Patron cards
53079 # Tools > Patron cards
53080 # Tools > Patron cards
53081 # Tools > Patron cards
53082 # Tools > Patron cards
53083 # Tools > Patron cards
53084 # Tools > Patron cards
53085 # Tools > Patron cards
53086 # Tools > Patron cards
53087 # Tools > Patron cards
53088 # Tools > Patron cards
53089 # Tools > Patron cards
53090 # Tools > Patron cards
53091 # Tools > Patron cards
53092 # Tools > Patron cards
53093 # Tools > Patron cards
53094 msgid "tools.pref Patron cards"
53095 msgstr "讀者證"
53096
53097 # Tools > Patron cards
53098 # Tools > Patron cards
53099 # Tools > Patron cards
53100 # Tools > Patron cards
53101 # Tools > Patron cards
53102 # Tools > Patron cards
53103 # Tools > Patron cards
53104 # Tools > Patron cards
53105 # Tools > Patron cards
53106 # Tools > Patron cards
53107 # Tools > Patron cards
53108 # Tools > Patron cards
53109 # Tools > Patron cards
53110 # Tools > Patron cards
53111 # Tools > Patron cards
53112 # Tools > Patron cards
53113 # Tools > Patron cards
53114 # Tools > Patron cards
53115 # Tools > Patron cards
53116 # Tools > Patron cards
53117 # Tools > Patron cards
53118 # Tools > Patron cards
53119 # Tools > Patron cards
53120 # Tools > Patron cards
53121 # Tools > Patron cards
53122 # Tools > Patron cards
53123 # Tools > Patron cards
53124 # Tools > Patron cards
53125 # Tools > Patron cards
53126 # Tools > Patron cards
53127 # Tools > Patron cards
53128 # Tools > Patron cards
53129 msgid "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
53130 msgstr "限制讀者照片的數量"
53131
53132 # Tools > Patron cards
53133 # Tools > Patron cards
53134 # Tools > Patron cards
53135 # Tools > Patron cards
53136 # Tools > Patron cards
53137 # Tools > Patron cards
53138 # Tools > Patron cards
53139 # Tools > Patron cards
53140 # Tools > Patron cards
53141 # Tools > Patron cards
53142 # Tools > Patron cards
53143 # Tools > Patron cards
53144 # Tools > Patron cards
53145 # Tools > Patron cards
53146 # Tools > Patron cards
53147 # Tools > Patron cards
53148 # Tools > Patron cards
53149 # Tools > Patron cards
53150 # Tools > Patron cards
53151 # Tools > Patron cards
53152 # Tools > Patron cards
53153 # Tools > Patron cards
53154 # Tools > Patron cards
53155 # Tools > Patron cards
53156 # Tools > Patron cards
53157 # Tools > Patron cards
53158 # Tools > Patron cards
53159 # Tools > Patron cards
53160 # Tools > Patron cards
53161 # Tools > Patron cards
53162 # Tools > Patron cards
53163 # Tools > Patron cards
53164 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
53165 msgstr "照片。"
53166
53167 # Tools > Batch item modification
53168 # Tools > Batch item modification
53169 # Tools > Batch item modification
53170 # Tools > Batch item modification
53171 # Tools > Batch item modification
53172 # Tools > Batch item modification
53173 # Tools > Batch item modification
53174 # Tools > Batch item modification
53175 # Tools > Batch item modification
53176 # Tools > Batch item modification
53177 # Tools > Batch item modification
53178 # Tools > Batch item modification
53179 # Tools > Batch item modification
53180 # Tools > Batch item modification
53181 # Tools > Batch item modification
53182 # Tools > Batch item modification
53183 # Tools > Batch item modification
53184 # Tools > Batch item modification
53185 # Tools > Batch item modification
53186 # Tools > Batch item modification
53187 # Tools > Batch item modification
53188 # Tools > Batch item modification
53189 # Tools > Batch item modification
53190 # Tools > Batch item modification
53191 # Tools > Batch item modification
53192 # Tools > Batch item modification
53193 # Tools > Batch item modification
53194 # Tools > Batch item modification
53195 # Tools > Batch item modification
53196 # Tools > Batch item modification
53197 # Tools > Batch item modification
53198 # Tools > Batch item modification
53199 msgid "tools.pref#MaxItemsForBatch# Process up to"
53200 msgstr "處理至"
53201
53202 # Tools > Batch item modification
53203 # Tools > Batch item modification
53204 # Tools > Batch item modification
53205 # Tools > Batch item modification
53206 # Tools > Batch item modification
53207 # Tools > Batch item modification
53208 # Tools > Batch item modification
53209 # Tools > Batch item modification
53210 # Tools > Batch item modification
53211 # Tools > Batch item modification
53212 # Tools > Batch item modification
53213 # Tools > Batch item modification
53214 # Tools > Batch item modification
53215 # Tools > Batch item modification
53216 # Tools > Batch item modification
53217 # Tools > Batch item modification
53218 # Tools > Batch item modification
53219 # Tools > Batch item modification
53220 # Tools > Batch item modification
53221 # Tools > Batch item modification
53222 # Tools > Batch item modification
53223 # Tools > Batch item modification
53224 # Tools > Batch item modification
53225 # Tools > Batch item modification
53226 # Tools > Batch item modification
53227 # Tools > Batch item modification
53228 # Tools > Batch item modification
53229 # Tools > Batch item modification
53230 # Tools > Batch item modification
53231 # Tools > Batch item modification
53232 # Tools > Batch item modification
53233 # Tools > Batch item modification
53234 msgid "tools.pref#MaxItemsForBatch# items in a single modification or deletion batch."
53235 msgstr "在修訂或刪除批次的館藏。"
53236
53237 # Tools > News
53238 # Tools > News
53239 # Tools > News
53240 # Tools > News
53241 # Tools > News
53242 # Tools > News
53243 # Tools > News
53244 # Tools > News
53245 # Tools > News
53246 # Tools > News
53247 # Tools > News
53248 # Tools > News
53249 # Tools > News
53250 # Tools > News
53251 # Tools > News
53252 # Tools > News
53253 # Tools > News
53254 # Tools > News
53255 # Tools > News
53256 # Tools > News
53257 # Tools > News
53258 # Tools > News
53259 # Tools > News
53260 # Tools > News
53261 # Tools > News
53262 # Tools > News
53263 # Tools > News
53264 # Tools > News
53265 # Tools > News
53266 # Tools > News
53267 # Tools > News
53268 # Tools > News
53269 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Both OPAC and staff client"
53270 msgstr ""
53271
53272 # Tools > News
53273 # Tools > News
53274 # Tools > News
53275 # Tools > News
53276 # Tools > News
53277 # Tools > News
53278 # Tools > News
53279 # Tools > News
53280 # Tools > News
53281 # Tools > News
53282 # Tools > News
53283 # Tools > News
53284 # Tools > News
53285 # Tools > News
53286 # Tools > News
53287 # Tools > News
53288 # Tools > News
53289 # Tools > News
53290 # Tools > News
53291 # Tools > News
53292 # Tools > News
53293 # Tools > News
53294 # Tools > News
53295 # Tools > News
53296 # Tools > News
53297 # Tools > News
53298 # Tools > News
53299 # Tools > News
53300 # Tools > News
53301 # Tools > News
53302 # Tools > News
53303 # Tools > News
53304 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Not at all"
53305 msgstr ""
53306
53307 # Tools > News
53308 # Tools > News
53309 # Tools > News
53310 # Tools > News
53311 # Tools > News
53312 # Tools > News
53313 # Tools > News
53314 # Tools > News
53315 # Tools > News
53316 # Tools > News
53317 # Tools > News
53318 # Tools > News
53319 # Tools > News
53320 # Tools > News
53321 # Tools > News
53322 # Tools > News
53323 # Tools > News
53324 # Tools > News
53325 # Tools > News
53326 # Tools > News
53327 # Tools > News
53328 # Tools > News
53329 # Tools > News
53330 # Tools > News
53331 # Tools > News
53332 # Tools > News
53333 # Tools > News
53334 # Tools > News
53335 # Tools > News
53336 # Tools > News
53337 # Tools > News
53338 # Tools > News
53339 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
53340 msgstr ""
53341
53342 # Tools > News
53343 # Tools > News
53344 # Tools > News
53345 # Tools > News
53346 # Tools > News
53347 # Tools > News
53348 # Tools > News
53349 # Tools > News
53350 # Tools > News
53351 # Tools > News
53352 # Tools > News
53353 # Tools > News
53354 # Tools > News
53355 # Tools > News
53356 # Tools > News
53357 # Tools > News
53358 # Tools > News
53359 # Tools > News
53360 # Tools > News
53361 # Tools > News
53362 # Tools > News
53363 # Tools > News
53364 # Tools > News
53365 # Tools > News
53366 # Tools > News
53367 # Tools > News
53368 # Tools > News
53369 # Tools > News
53370 # Tools > News
53371 # Tools > News
53372 # Tools > News
53373 # Tools > News
53374 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
53375 msgstr ""
53376
53377 # Tools > News
53378 # Tools > News
53379 # Tools > News
53380 # Tools > News
53381 # Tools > News
53382 # Tools > News
53383 # Tools > News
53384 # Tools > News
53385 # Tools > News
53386 # Tools > News
53387 # Tools > News
53388 # Tools > News
53389 # Tools > News
53390 # Tools > News
53391 # Tools > News
53392 # Tools > News
53393 # Tools > News
53394 # Tools > News
53395 # Tools > News
53396 # Tools > News
53397 # Tools > News
53398 # Tools > News
53399 # Tools > News
53400 # Tools > News
53401 # Tools > News
53402 # Tools > News
53403 # Tools > News
53404 # Tools > News
53405 # Tools > News
53406 # Tools > News
53407 # Tools > News
53408 # Tools > News
53409 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Staff client only"
53410 msgstr ""
53411
53412 # Web services
53413 # Web services
53414 # Web services
53415 # Web services
53416 # Web services
53417 # Web services
53418 # Web services
53419 # Web services
53420 # Web services
53421 # Web services
53422 # Web services
53423 # Web services
53424 # Web services
53425 # Web services
53426 # Web services
53427 # Web services
53428 # Web services
53429 # Web services
53430 # Web services
53431 # Web services
53432 # Web services
53433 # Web services
53434 # Web services
53435 # Web services
53436 # Web services
53437 # Web services
53438 # Web services
53439 # Web services
53440 # Web services
53441 # Web services
53442 # Web services
53443 # Web services
53444 msgid "web_services.pref"
53445 msgstr "網頁服務"
53446
53447 # Web services > ILS-DI
53448 # Web services > ILS-DI
53449 # Web services > ILS-DI
53450 # Web services > ILS-DI
53451 # Web services > ILS-DI
53452 # Web services > ILS-DI
53453 # Web services > ILS-DI
53454 # Web services > ILS-DI
53455 # Web services > ILS-DI
53456 # Web services > ILS-DI
53457 # Web services > ILS-DI
53458 # Web services > ILS-DI
53459 # Web services > ILS-DI
53460 # Web services > ILS-DI
53461 # Web services > ILS-DI
53462 # Web services > ILS-DI
53463 # Web services > ILS-DI
53464 # Web services > ILS-DI
53465 # Web services > ILS-DI
53466 # Web services > ILS-DI
53467 # Web services > ILS-DI
53468 # Web services > ILS-DI
53469 # Web services > ILS-DI
53470 # Web services > ILS-DI
53471 # Web services > ILS-DI
53472 # Web services > ILS-DI
53473 # Web services > ILS-DI
53474 # Web services > ILS-DI
53475 # Web services > ILS-DI
53476 # Web services > ILS-DI
53477 # Web services > ILS-DI
53478 # Web services > ILS-DI
53479 msgid "web_services.pref ILS-DI"
53480 msgstr "ILS-DI"
53481
53482 # Web services > IdRef
53483 # Web services > IdRef
53484 # Web services > IdRef
53485 # Web services > IdRef
53486 # Web services > IdRef
53487 # Web services > IdRef
53488 # Web services > IdRef
53489 # Web services > IdRef
53490 # Web services > IdRef
53491 # Web services > IdRef
53492 # Web services > IdRef
53493 # Web services > IdRef
53494 # Web services > IdRef
53495 # Web services > IdRef
53496 # Web services > IdRef
53497 # Web services > IdRef
53498 # Web services > IdRef
53499 # Web services > IdRef
53500 # Web services > IdRef
53501 # Web services > IdRef
53502 # Web services > IdRef
53503 # Web services > IdRef
53504 # Web services > IdRef
53505 # Web services > IdRef
53506 # Web services > IdRef
53507 # Web services > IdRef
53508 # Web services > IdRef
53509 # Web services > IdRef
53510 # Web services > IdRef
53511 # Web services > IdRef
53512 # Web services > IdRef
53513 # Web services > IdRef
53514 msgid "web_services.pref IdRef"
53515 msgstr "IdRef"
53516
53517 # Web services > OAI-PMH
53518 # Web services > OAI-PMH
53519 # Web services > OAI-PMH
53520 # Web services > OAI-PMH
53521 # Web services > OAI-PMH
53522 # Web services > OAI-PMH
53523 # Web services > OAI-PMH
53524 # Web services > OAI-PMH
53525 # Web services > OAI-PMH
53526 # Web services > OAI-PMH
53527 # Web services > OAI-PMH
53528 # Web services > OAI-PMH
53529 # Web services > OAI-PMH
53530 # Web services > OAI-PMH
53531 # Web services > OAI-PMH
53532 # Web services > OAI-PMH
53533 # Web services > OAI-PMH
53534 # Web services > OAI-PMH
53535 # Web services > OAI-PMH
53536 # Web services > OAI-PMH
53537 # Web services > OAI-PMH
53538 # Web services > OAI-PMH
53539 # Web services > OAI-PMH
53540 # Web services > OAI-PMH
53541 # Web services > OAI-PMH
53542 # Web services > OAI-PMH
53543 # Web services > OAI-PMH
53544 # Web services > OAI-PMH
53545 # Web services > OAI-PMH
53546 # Web services > OAI-PMH
53547 # Web services > OAI-PMH
53548 # Web services > OAI-PMH
53549 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
53550 msgstr "後設資料之開放檔案近用協議 OAI-PMH"
53551
53552 # Web services > Reporting
53553 # Web services > Reporting
53554 # Web services > Reporting
53555 # Web services > Reporting
53556 # Web services > Reporting
53557 # Web services > Reporting
53558 # Web services > Reporting
53559 # Web services > Reporting
53560 # Web services > Reporting
53561 # Web services > Reporting
53562 # Web services > Reporting
53563 # Web services > Reporting
53564 # Web services > Reporting
53565 # Web services > Reporting
53566 # Web services > Reporting
53567 # Web services > Reporting
53568 # Web services > Reporting
53569 # Web services > Reporting
53570 # Web services > Reporting
53571 # Web services > Reporting
53572 # Web services > Reporting
53573 # Web services > Reporting
53574 # Web services > Reporting
53575 # Web services > Reporting
53576 # Web services > Reporting
53577 # Web services > Reporting
53578 # Web services > Reporting
53579 # Web services > Reporting
53580 # Web services > Reporting
53581 # Web services > Reporting
53582 # Web services > Reporting
53583 # Web services > Reporting
53584 msgid "web_services.pref Reporting"
53585 msgstr "web_services.pref 報表"
53586
53587 # Web services > ILS-DI
53588 # Web services > ILS-DI
53589 # Web services > ILS-DI
53590 # Web services > ILS-DI
53591 # Web services > ILS-DI
53592 # Web services > ILS-DI
53593 # Web services > ILS-DI
53594 # Web services > ILS-DI
53595 # Web services > ILS-DI
53596 # Web services > ILS-DI
53597 # Web services > ILS-DI
53598 # Web services > ILS-DI
53599 # Web services > ILS-DI
53600 # Web services > ILS-DI
53601 # Web services > ILS-DI
53602 # Web services > ILS-DI
53603 # Web services > ILS-DI
53604 # Web services > ILS-DI
53605 # Web services > ILS-DI
53606 # Web services > ILS-DI
53607 # Web services > ILS-DI
53608 # Web services > ILS-DI
53609 # Web services > ILS-DI
53610 # Web services > ILS-DI
53611 # Web services > ILS-DI
53612 # Web services > ILS-DI
53613 # Web services > ILS-DI
53614 # Web services > ILS-DI
53615 # Web services > ILS-DI
53616 # Web services > ILS-DI
53617 # Web services > ILS-DI
53618 # Web services > ILS-DI
53619 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
53620 msgstr "停用"
53621
53622 # Web services > ILS-DI
53623 # Web services > ILS-DI
53624 # Web services > ILS-DI
53625 # Web services > ILS-DI
53626 # Web services > ILS-DI
53627 # Web services > ILS-DI
53628 # Web services > ILS-DI
53629 # Web services > ILS-DI
53630 # Web services > ILS-DI
53631 # Web services > ILS-DI
53632 # Web services > ILS-DI
53633 # Web services > ILS-DI
53634 # Web services > ILS-DI
53635 # Web services > ILS-DI
53636 # Web services > ILS-DI
53637 # Web services > ILS-DI
53638 # Web services > ILS-DI
53639 # Web services > ILS-DI
53640 # Web services > ILS-DI
53641 # Web services > ILS-DI
53642 # Web services > ILS-DI
53643 # Web services > ILS-DI
53644 # Web services > ILS-DI
53645 # Web services > ILS-DI
53646 # Web services > ILS-DI
53647 # Web services > ILS-DI
53648 # Web services > ILS-DI
53649 # Web services > ILS-DI
53650 # Web services > ILS-DI
53651 # Web services > ILS-DI
53652 # Web services > ILS-DI
53653 # Web services > ILS-DI
53654 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
53655 msgstr "啟用"
53656
53657 # Web services > ILS-DI
53658 # Web services > ILS-DI
53659 # Web services > ILS-DI
53660 # Web services > ILS-DI
53661 # Web services > ILS-DI
53662 # Web services > ILS-DI
53663 # Web services > ILS-DI
53664 # Web services > ILS-DI
53665 # Web services > ILS-DI
53666 # Web services > ILS-DI
53667 # Web services > ILS-DI
53668 # Web services > ILS-DI
53669 # Web services > ILS-DI
53670 # Web services > ILS-DI
53671 # Web services > ILS-DI
53672 # Web services > ILS-DI
53673 # Web services > ILS-DI
53674 # Web services > ILS-DI
53675 # Web services > ILS-DI
53676 # Web services > ILS-DI
53677 # Web services > ILS-DI
53678 # Web services > ILS-DI
53679 # Web services > ILS-DI
53680 # Web services > ILS-DI
53681 # Web services > ILS-DI
53682 # Web services > ILS-DI
53683 # Web services > ILS-DI
53684 # Web services > ILS-DI
53685 # Web services > ILS-DI
53686 # Web services > ILS-DI
53687 # Web services > ILS-DI
53688 # Web services > ILS-DI
53689 msgid "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users"
53690 msgstr "供 OPAC 讀者使用之 ILS-DI 服務"
53691
53692 # Web services > ILS-DI
53693 # Web services > ILS-DI
53694 # Web services > ILS-DI
53695 # Web services > ILS-DI
53696 # Web services > ILS-DI
53697 # Web services > ILS-DI
53698 # Web services > ILS-DI
53699 # Web services > ILS-DI
53700 # Web services > ILS-DI
53701 # Web services > ILS-DI
53702 # Web services > ILS-DI
53703 # Web services > ILS-DI
53704 # Web services > ILS-DI
53705 # Web services > ILS-DI
53706 # Web services > ILS-DI
53707 # Web services > ILS-DI
53708 # Web services > ILS-DI
53709 # Web services > ILS-DI
53710 # Web services > ILS-DI
53711 # Web services > ILS-DI
53712 # Web services > ILS-DI
53713 # Web services > ILS-DI
53714 # Web services > ILS-DI
53715 # Web services > ILS-DI
53716 # Web services > ILS-DI
53717 # Web services > ILS-DI
53718 # Web services > ILS-DI
53719 # Web services > ILS-DI
53720 # Web services > ILS-DI
53721 # Web services > ILS-DI
53722 # Web services > ILS-DI
53723 # Web services > ILS-DI
53724 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
53725 msgstr "允許以IP定址"
53726
53727 # Web services > ILS-DI
53728 # Web services > ILS-DI
53729 # Web services > ILS-DI
53730 # Web services > ILS-DI
53731 # Web services > ILS-DI
53732 # Web services > ILS-DI
53733 # Web services > ILS-DI
53734 # Web services > ILS-DI
53735 # Web services > ILS-DI
53736 # Web services > ILS-DI
53737 # Web services > ILS-DI
53738 # Web services > ILS-DI
53739 # Web services > ILS-DI
53740 # Web services > ILS-DI
53741 # Web services > ILS-DI
53742 # Web services > ILS-DI
53743 # Web services > ILS-DI
53744 # Web services > ILS-DI
53745 # Web services > ILS-DI
53746 # Web services > ILS-DI
53747 # Web services > ILS-DI
53748 # Web services > ILS-DI
53749 # Web services > ILS-DI
53750 # Web services > ILS-DI
53751 # Web services > ILS-DI
53752 # Web services > ILS-DI
53753 # Web services > ILS-DI
53754 # Web services > ILS-DI
53755 # Web services > ILS-DI
53756 # Web services > ILS-DI
53757 # Web services > ILS-DI
53758 # Web services > ILS-DI
53759 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave the field blank to allow any IP address."
53760 msgstr "使用ILS-DI服務(啟用時)。以無空格的逗點區隔多個IP。空白則允許任意IP使用。"
53761
53762 # Web services > IdRef
53763 # Web services > IdRef
53764 # Web services > IdRef
53765 # Web services > IdRef
53766 # Web services > IdRef
53767 # Web services > IdRef
53768 # Web services > IdRef
53769 # Web services > IdRef
53770 # Web services > IdRef
53771 # Web services > IdRef
53772 # Web services > IdRef
53773 # Web services > IdRef
53774 # Web services > IdRef
53775 # Web services > IdRef
53776 # Web services > IdRef
53777 # Web services > IdRef
53778 # Web services > IdRef
53779 # Web services > IdRef
53780 # Web services > IdRef
53781 # Web services > IdRef
53782 # Web services > IdRef
53783 # Web services > IdRef
53784 # Web services > IdRef
53785 # Web services > IdRef
53786 # Web services > IdRef
53787 # Web services > IdRef
53788 # Web services > IdRef
53789 # Web services > IdRef
53790 # Web services > IdRef
53791 # Web services > IdRef
53792 # Web services > IdRef
53793 # Web services > IdRef
53794 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
53795 msgstr "停用"
53796
53797 # Web services > IdRef
53798 # Web services > IdRef
53799 # Web services > IdRef
53800 # Web services > IdRef
53801 # Web services > IdRef
53802 # Web services > IdRef
53803 # Web services > IdRef
53804 # Web services > IdRef
53805 # Web services > IdRef
53806 # Web services > IdRef
53807 # Web services > IdRef
53808 # Web services > IdRef
53809 # Web services > IdRef
53810 # Web services > IdRef
53811 # Web services > IdRef
53812 # Web services > IdRef
53813 # Web services > IdRef
53814 # Web services > IdRef
53815 # Web services > IdRef
53816 # Web services > IdRef
53817 # Web services > IdRef
53818 # Web services > IdRef
53819 # Web services > IdRef
53820 # Web services > IdRef
53821 # Web services > IdRef
53822 # Web services > IdRef
53823 # Web services > IdRef
53824 # Web services > IdRef
53825 # Web services > IdRef
53826 # Web services > IdRef
53827 # Web services > IdRef
53828 # Web services > IdRef
53829 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
53830 msgstr "啟用"
53831
53832 # Web services > IdRef
53833 # Web services > IdRef
53834 # Web services > IdRef
53835 # Web services > IdRef
53836 # Web services > IdRef
53837 # Web services > IdRef
53838 # Web services > IdRef
53839 # Web services > IdRef
53840 # Web services > IdRef
53841 # Web services > IdRef
53842 # Web services > IdRef
53843 # Web services > IdRef
53844 # Web services > IdRef
53845 # Web services > IdRef
53846 # Web services > IdRef
53847 # Web services > IdRef
53848 # Web services > IdRef
53849 # Web services > IdRef
53850 # Web services > IdRef
53851 # Web services > IdRef
53852 # Web services > IdRef
53853 # Web services > IdRef
53854 # Web services > IdRef
53855 # Web services > IdRef
53856 # Web services > IdRef
53857 # Web services > IdRef
53858 # Web services > IdRef
53859 # Web services > IdRef
53860 # Web services > IdRef
53861 # Web services > IdRef
53862 # Web services > IdRef
53863 # Web services > IdRef
53864 msgid "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for UNIMARC."
53865 msgstr "請注意此功能僅限於 UNIMARC。"
53866
53867 # Web services > IdRef
53868 # Web services > IdRef
53869 # Web services > IdRef
53870 # Web services > IdRef
53871 # Web services > IdRef
53872 # Web services > IdRef
53873 # Web services > IdRef
53874 # Web services > IdRef
53875 # Web services > IdRef
53876 # Web services > IdRef
53877 # Web services > IdRef
53878 # Web services > IdRef
53879 # Web services > IdRef
53880 # Web services > IdRef
53881 # Web services > IdRef
53882 # Web services > IdRef
53883 # Web services > IdRef
53884 # Web services > IdRef
53885 # Web services > IdRef
53886 # Web services > IdRef
53887 # Web services > IdRef
53888 # Web services > IdRef
53889 # Web services > IdRef
53890 # Web services > IdRef
53891 # Web services > IdRef
53892 # Web services > IdRef
53893 # Web services > IdRef
53894 # Web services > IdRef
53895 # Web services > IdRef
53896 # Web services > IdRef
53897 # Web services > IdRef
53898 # Web services > IdRef
53899 msgid "web_services.pref#IdRef# the IdRef webservice from the opac detail page. IdRef allows to request authorities from the Sudoc database."
53900 msgstr "來自線上公用目錄詳情的 IdRef 網頁服務。IdRef 允許從 Sudoc 資料庫請求權威。"
53901
53902 # Web services > OAI-PMH
53903 # Web services > OAI-PMH
53904 # Web services > OAI-PMH
53905 # Web services > OAI-PMH
53906 # Web services > OAI-PMH
53907 # Web services > OAI-PMH
53908 # Web services > OAI-PMH
53909 # Web services > OAI-PMH
53910 # Web services > OAI-PMH
53911 # Web services > OAI-PMH
53912 # Web services > OAI-PMH
53913 # Web services > OAI-PMH
53914 # Web services > OAI-PMH
53915 # Web services > OAI-PMH
53916 # Web services > OAI-PMH
53917 # Web services > OAI-PMH
53918 # Web services > OAI-PMH
53919 # Web services > OAI-PMH
53920 # Web services > OAI-PMH
53921 # Web services > OAI-PMH
53922 # Web services > OAI-PMH
53923 # Web services > OAI-PMH
53924 # Web services > OAI-PMH
53925 # Web services > OAI-PMH
53926 # Web services > OAI-PMH
53927 # Web services > OAI-PMH
53928 # Web services > OAI-PMH
53929 # Web services > OAI-PMH
53930 # Web services > OAI-PMH
53931 # Web services > OAI-PMH
53932 # Web services > OAI-PMH
53933 # Web services > OAI-PMH
53934 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server."
53935 msgstr "<a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">擷取後設資料之開放檔案近用協議</a> 伺服器。"
53936
53937 # Web services > OAI-PMH
53938 # Web services > OAI-PMH
53939 # Web services > OAI-PMH
53940 # Web services > OAI-PMH
53941 # Web services > OAI-PMH
53942 # Web services > OAI-PMH
53943 # Web services > OAI-PMH
53944 # Web services > OAI-PMH
53945 # Web services > OAI-PMH
53946 # Web services > OAI-PMH
53947 # Web services > OAI-PMH
53948 # Web services > OAI-PMH
53949 # Web services > OAI-PMH
53950 # Web services > OAI-PMH
53951 # Web services > OAI-PMH
53952 # Web services > OAI-PMH
53953 # Web services > OAI-PMH
53954 # Web services > OAI-PMH
53955 # Web services > OAI-PMH
53956 # Web services > OAI-PMH
53957 # Web services > OAI-PMH
53958 # Web services > OAI-PMH
53959 # Web services > OAI-PMH
53960 # Web services > OAI-PMH
53961 # Web services > OAI-PMH
53962 # Web services > OAI-PMH
53963 # Web services > OAI-PMH
53964 # Web services > OAI-PMH
53965 # Web services > OAI-PMH
53966 # Web services > OAI-PMH
53967 # Web services > OAI-PMH
53968 # Web services > OAI-PMH
53969 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
53970 msgstr "停用"
53971
53972 # Web services > OAI-PMH
53973 # Web services > OAI-PMH
53974 # Web services > OAI-PMH
53975 # Web services > OAI-PMH
53976 # Web services > OAI-PMH
53977 # Web services > OAI-PMH
53978 # Web services > OAI-PMH
53979 # Web services > OAI-PMH
53980 # Web services > OAI-PMH
53981 # Web services > OAI-PMH
53982 # Web services > OAI-PMH
53983 # Web services > OAI-PMH
53984 # Web services > OAI-PMH
53985 # Web services > OAI-PMH
53986 # Web services > OAI-PMH
53987 # Web services > OAI-PMH
53988 # Web services > OAI-PMH
53989 # Web services > OAI-PMH
53990 # Web services > OAI-PMH
53991 # Web services > OAI-PMH
53992 # Web services > OAI-PMH
53993 # Web services > OAI-PMH
53994 # Web services > OAI-PMH
53995 # Web services > OAI-PMH
53996 # Web services > OAI-PMH
53997 # Web services > OAI-PMH
53998 # Web services > OAI-PMH
53999 # Web services > OAI-PMH
54000 # Web services > OAI-PMH
54001 # Web services > OAI-PMH
54002 # Web services > OAI-PMH
54003 # Web services > OAI-PMH
54004 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
54005 msgstr "啟用"
54006
54007 # Web services > OAI-PMH
54008 # Web services > OAI-PMH
54009 # Web services > OAI-PMH
54010 # Web services > OAI-PMH
54011 # Web services > OAI-PMH
54012 # Web services > OAI-PMH
54013 # Web services > OAI-PMH
54014 # Web services > OAI-PMH
54015 # Web services > OAI-PMH
54016 # Web services > OAI-PMH
54017 # Web services > OAI-PMH
54018 # Web services > OAI-PMH
54019 # Web services > OAI-PMH
54020 # Web services > OAI-PMH
54021 # Web services > OAI-PMH
54022 # Web services > OAI-PMH
54023 # Web services > OAI-PMH
54024 # Web services > OAI-PMH
54025 # Web services > OAI-PMH
54026 # Web services > OAI-PMH
54027 # Web services > OAI-PMH
54028 # Web services > OAI-PMH
54029 # Web services > OAI-PMH
54030 # Web services > OAI-PMH
54031 # Web services > OAI-PMH
54032 # Web services > OAI-PMH
54033 # Web services > OAI-PMH
54034 # Web services > OAI-PMH
54035 # Web services > OAI-PMH
54036 # Web services > OAI-PMH
54037 # Web services > OAI-PMH
54038 # Web services > OAI-PMH
54039 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
54040 msgstr "Koha 的"
54041
54042 # Web services > OAI-PMH
54043 # Web services > OAI-PMH
54044 # Web services > OAI-PMH
54045 # Web services > OAI-PMH
54046 # Web services > OAI-PMH
54047 # Web services > OAI-PMH
54048 # Web services > OAI-PMH
54049 # Web services > OAI-PMH
54050 # Web services > OAI-PMH
54051 # Web services > OAI-PMH
54052 # Web services > OAI-PMH
54053 # Web services > OAI-PMH
54054 # Web services > OAI-PMH
54055 # Web services > OAI-PMH
54056 # Web services > OAI-PMH
54057 # Web services > OAI-PMH
54058 # Web services > OAI-PMH
54059 # Web services > OAI-PMH
54060 # Web services > OAI-PMH
54061 # Web services > OAI-PMH
54062 # Web services > OAI-PMH
54063 # Web services > OAI-PMH
54064 # Web services > OAI-PMH
54065 # Web services > OAI-PMH
54066 # Web services > OAI-PMH
54067 # Web services > OAI-PMH
54068 # Web services > OAI-PMH
54069 # Web services > OAI-PMH
54070 # Web services > OAI-PMH
54071 # Web services > OAI-PMH
54072 # Web services > OAI-PMH
54073 # Web services > OAI-PMH
54074 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
54075 msgstr "停用"
54076
54077 # Web services > OAI-PMH
54078 # Web services > OAI-PMH
54079 # Web services > OAI-PMH
54080 # Web services > OAI-PMH
54081 # Web services > OAI-PMH
54082 # Web services > OAI-PMH
54083 # Web services > OAI-PMH
54084 # Web services > OAI-PMH
54085 # Web services > OAI-PMH
54086 # Web services > OAI-PMH
54087 # Web services > OAI-PMH
54088 # Web services > OAI-PMH
54089 # Web services > OAI-PMH
54090 # Web services > OAI-PMH
54091 # Web services > OAI-PMH
54092 # Web services > OAI-PMH
54093 # Web services > OAI-PMH
54094 # Web services > OAI-PMH
54095 # Web services > OAI-PMH
54096 # Web services > OAI-PMH
54097 # Web services > OAI-PMH
54098 # Web services > OAI-PMH
54099 # Web services > OAI-PMH
54100 # Web services > OAI-PMH
54101 # Web services > OAI-PMH
54102 # Web services > OAI-PMH
54103 # Web services > OAI-PMH
54104 # Web services > OAI-PMH
54105 # Web services > OAI-PMH
54106 # Web services > OAI-PMH
54107 # Web services > OAI-PMH
54108 # Web services > OAI-PMH
54109 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
54110 msgstr "啟用"
54111
54112 # Web services > OAI-PMH
54113 # Web services > OAI-PMH
54114 # Web services > OAI-PMH
54115 # Web services > OAI-PMH
54116 # Web services > OAI-PMH
54117 # Web services > OAI-PMH
54118 # Web services > OAI-PMH
54119 # Web services > OAI-PMH
54120 # Web services > OAI-PMH
54121 # Web services > OAI-PMH
54122 # Web services > OAI-PMH
54123 # Web services > OAI-PMH
54124 # Web services > OAI-PMH
54125 # Web services > OAI-PMH
54126 # Web services > OAI-PMH
54127 # Web services > OAI-PMH
54128 # Web services > OAI-PMH
54129 # Web services > OAI-PMH
54130 # Web services > OAI-PMH
54131 # Web services > OAI-PMH
54132 # Web services > OAI-PMH
54133 # Web services > OAI-PMH
54134 # Web services > OAI-PMH
54135 # Web services > OAI-PMH
54136 # Web services > OAI-PMH
54137 # Web services > OAI-PMH
54138 # Web services > OAI-PMH
54139 # Web services > OAI-PMH
54140 # Web services > OAI-PMH
54141 # Web services > OAI-PMH
54142 # Web services > OAI-PMH
54143 # Web services > OAI-PMH
54144 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets when a bibliographic record is created or updated"
54145 msgstr "新增或更新書目記錄時自動更新 OAI-PMH 的內容"
54146
54147 # Web services > OAI-PMH
54148 # Web services > OAI-PMH
54149 # Web services > OAI-PMH
54150 # Web services > OAI-PMH
54151 # Web services > OAI-PMH
54152 # Web services > OAI-PMH
54153 # Web services > OAI-PMH
54154 # Web services > OAI-PMH
54155 # Web services > OAI-PMH
54156 # Web services > OAI-PMH
54157 # Web services > OAI-PMH
54158 # Web services > OAI-PMH
54159 # Web services > OAI-PMH
54160 # Web services > OAI-PMH
54161 # Web services > OAI-PMH
54162 # Web services > OAI-PMH
54163 # Web services > OAI-PMH
54164 # Web services > OAI-PMH
54165 # Web services > OAI-PMH
54166 # Web services > OAI-PMH
54167 # Web services > OAI-PMH
54168 # Web services > OAI-PMH
54169 # Web services > OAI-PMH
54170 # Web services > OAI-PMH
54171 # Web services > OAI-PMH
54172 # Web services > OAI-PMH
54173 # Web services > OAI-PMH
54174 # Web services > OAI-PMH
54175 # Web services > OAI-PMH
54176 # Web services > OAI-PMH
54177 # Web services > OAI-PMH
54178 # Web services > OAI-PMH
54179 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml records."
54180 msgstr "若空白,Koha OAI 伺服器以標準模式運作,否則以延伸模式運作。在延伸模式裡,可使用 marcxml 或 Doblin Core 以外的格式。OAI-PMH:ConfFile 指定 YAML 組態檔列出可用的元資料格式與 XSL 檔案供新增 marcxml 記錄之用。"
54181
54182 # Web services > OAI-PMH
54183 # Web services > OAI-PMH
54184 # Web services > OAI-PMH
54185 # Web services > OAI-PMH
54186 # Web services > OAI-PMH
54187 # Web services > OAI-PMH
54188 # Web services > OAI-PMH
54189 # Web services > OAI-PMH
54190 # Web services > OAI-PMH
54191 # Web services > OAI-PMH
54192 # Web services > OAI-PMH
54193 # Web services > OAI-PMH
54194 # Web services > OAI-PMH
54195 # Web services > OAI-PMH
54196 # Web services > OAI-PMH
54197 # Web services > OAI-PMH
54198 # Web services > OAI-PMH
54199 # Web services > OAI-PMH
54200 # Web services > OAI-PMH
54201 # Web services > OAI-PMH
54202 # Web services > OAI-PMH
54203 # Web services > OAI-PMH
54204 # Web services > OAI-PMH
54205 # Web services > OAI-PMH
54206 # Web services > OAI-PMH
54207 # Web services > OAI-PMH
54208 # Web services > OAI-PMH
54209 # Web services > OAI-PMH
54210 # Web services > OAI-PMH
54211 # Web services > OAI-PMH
54212 # Web services > OAI-PMH
54213 # Web services > OAI-PMH
54214 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
54215 msgstr "YAML OAI Koha 伺服器組態檔:"
54216
54217 # Web services > OAI-PMH
54218 # Web services > OAI-PMH
54219 # Web services > OAI-PMH
54220 # Web services > OAI-PMH
54221 # Web services > OAI-PMH
54222 # Web services > OAI-PMH
54223 # Web services > OAI-PMH
54224 # Web services > OAI-PMH
54225 # Web services > OAI-PMH
54226 # Web services > OAI-PMH
54227 # Web services > OAI-PMH
54228 # Web services > OAI-PMH
54229 # Web services > OAI-PMH
54230 # Web services > OAI-PMH
54231 # Web services > OAI-PMH
54232 # Web services > OAI-PMH
54233 # Web services > OAI-PMH
54234 # Web services > OAI-PMH
54235 # Web services > OAI-PMH
54236 # Web services > OAI-PMH
54237 # Web services > OAI-PMH
54238 # Web services > OAI-PMH
54239 # Web services > OAI-PMH
54240 # Web services > OAI-PMH
54241 # Web services > OAI-PMH
54242 # Web services > OAI-PMH
54243 # Web services > OAI-PMH
54244 # Web services > OAI-PMH
54245 # Web services > OAI-PMH
54246 # Web services > OAI-PMH
54247 # Web services > OAI-PMH
54248 # Web services > OAI-PMH
54249 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
54250 msgstr ""
54251
54252 # Web services > OAI-PMH
54253 # Web services > OAI-PMH
54254 # Web services > OAI-PMH
54255 # Web services > OAI-PMH
54256 # Web services > OAI-PMH
54257 # Web services > OAI-PMH
54258 # Web services > OAI-PMH
54259 # Web services > OAI-PMH
54260 # Web services > OAI-PMH
54261 # Web services > OAI-PMH
54262 # Web services > OAI-PMH
54263 # Web services > OAI-PMH
54264 # Web services > OAI-PMH
54265 # Web services > OAI-PMH
54266 # Web services > OAI-PMH
54267 # Web services > OAI-PMH
54268 # Web services > OAI-PMH
54269 # Web services > OAI-PMH
54270 # Web services > OAI-PMH
54271 # Web services > OAI-PMH
54272 # Web services > OAI-PMH
54273 # Web services > OAI-PMH
54274 # Web services > OAI-PMH
54275 # Web services > OAI-PMH
54276 # Web services > OAI-PMH
54277 # Web services > OAI-PMH
54278 # Web services > OAI-PMH
54279 # Web services > OAI-PMH
54280 # Web services > OAI-PMH
54281 # Web services > OAI-PMH
54282 # Web services > OAI-PMH
54283 # Web services > OAI-PMH
54284 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
54285 msgstr ""
54286
54287 # Web services > OAI-PMH
54288 # Web services > OAI-PMH
54289 # Web services > OAI-PMH
54290 # Web services > OAI-PMH
54291 # Web services > OAI-PMH
54292 # Web services > OAI-PMH
54293 # Web services > OAI-PMH
54294 # Web services > OAI-PMH
54295 # Web services > OAI-PMH
54296 # Web services > OAI-PMH
54297 # Web services > OAI-PMH
54298 # Web services > OAI-PMH
54299 # Web services > OAI-PMH
54300 # Web services > OAI-PMH
54301 # Web services > OAI-PMH
54302 # Web services > OAI-PMH
54303 # Web services > OAI-PMH
54304 # Web services > OAI-PMH
54305 # Web services > OAI-PMH
54306 # Web services > OAI-PMH
54307 # Web services > OAI-PMH
54308 # Web services > OAI-PMH
54309 # Web services > OAI-PMH
54310 # Web services > OAI-PMH
54311 # Web services > OAI-PMH
54312 # Web services > OAI-PMH
54313 # Web services > OAI-PMH
54314 # Web services > OAI-PMH
54315 # Web services > OAI-PMH
54316 # Web services > OAI-PMH
54317 # Web services > OAI-PMH
54318 # Web services > OAI-PMH
54319 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at some point (transient)"
54320 msgstr ""
54321
54322 # Web services > OAI-PMH
54323 # Web services > OAI-PMH
54324 # Web services > OAI-PMH
54325 # Web services > OAI-PMH
54326 # Web services > OAI-PMH
54327 # Web services > OAI-PMH
54328 # Web services > OAI-PMH
54329 # Web services > OAI-PMH
54330 # Web services > OAI-PMH
54331 # Web services > OAI-PMH
54332 # Web services > OAI-PMH
54333 # Web services > OAI-PMH
54334 # Web services > OAI-PMH
54335 # Web services > OAI-PMH
54336 # Web services > OAI-PMH
54337 # Web services > OAI-PMH
54338 # Web services > OAI-PMH
54339 # Web services > OAI-PMH
54340 # Web services > OAI-PMH
54341 # Web services > OAI-PMH
54342 # Web services > OAI-PMH
54343 # Web services > OAI-PMH
54344 # Web services > OAI-PMH
54345 # Web services > OAI-PMH
54346 # Web services > OAI-PMH
54347 # Web services > OAI-PMH
54348 # Web services > OAI-PMH
54349 # Web services > OAI-PMH
54350 # Web services > OAI-PMH
54351 # Web services > OAI-PMH
54352 # Web services > OAI-PMH
54353 # Web services > OAI-PMH
54354 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated (persistent)"
54355 msgstr ""
54356
54357 # Web services > OAI-PMH
54358 # Web services > OAI-PMH
54359 # Web services > OAI-PMH
54360 # Web services > OAI-PMH
54361 # Web services > OAI-PMH
54362 # Web services > OAI-PMH
54363 # Web services > OAI-PMH
54364 # Web services > OAI-PMH
54365 # Web services > OAI-PMH
54366 # Web services > OAI-PMH
54367 # Web services > OAI-PMH
54368 # Web services > OAI-PMH
54369 # Web services > OAI-PMH
54370 # Web services > OAI-PMH
54371 # Web services > OAI-PMH
54372 # Web services > OAI-PMH
54373 # Web services > OAI-PMH
54374 # Web services > OAI-PMH
54375 # Web services > OAI-PMH
54376 # Web services > OAI-PMH
54377 # Web services > OAI-PMH
54378 # Web services > OAI-PMH
54379 # Web services > OAI-PMH
54380 # Web services > OAI-PMH
54381 # Web services > OAI-PMH
54382 # Web services > OAI-PMH
54383 # Web services > OAI-PMH
54384 # Web services > OAI-PMH
54385 # Web services > OAI-PMH
54386 # Web services > OAI-PMH
54387 # Web services > OAI-PMH
54388 # Web services > OAI-PMH
54389 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
54390 msgstr ""
54391
54392 # Web services > OAI-PMH
54393 # Web services > OAI-PMH
54394 # Web services > OAI-PMH
54395 # Web services > OAI-PMH
54396 # Web services > OAI-PMH
54397 # Web services > OAI-PMH
54398 # Web services > OAI-PMH
54399 # Web services > OAI-PMH
54400 # Web services > OAI-PMH
54401 # Web services > OAI-PMH
54402 # Web services > OAI-PMH
54403 # Web services > OAI-PMH
54404 # Web services > OAI-PMH
54405 # Web services > OAI-PMH
54406 # Web services > OAI-PMH
54407 # Web services > OAI-PMH
54408 # Web services > OAI-PMH
54409 # Web services > OAI-PMH
54410 # Web services > OAI-PMH
54411 # Web services > OAI-PMH
54412 # Web services > OAI-PMH
54413 # Web services > OAI-PMH
54414 # Web services > OAI-PMH
54415 # Web services > OAI-PMH
54416 # Web services > OAI-PMH
54417 # Web services > OAI-PMH
54418 # Web services > OAI-PMH
54419 # Web services > OAI-PMH
54420 # Web services > OAI-PMH
54421 # Web services > OAI-PMH
54422 # Web services > OAI-PMH
54423 # Web services > OAI-PMH
54424 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
54425 msgstr "祗送回"
54426
54427 # Web services > OAI-PMH
54428 # Web services > OAI-PMH
54429 # Web services > OAI-PMH
54430 # Web services > OAI-PMH
54431 # Web services > OAI-PMH
54432 # Web services > OAI-PMH
54433 # Web services > OAI-PMH
54434 # Web services > OAI-PMH
54435 # Web services > OAI-PMH
54436 # Web services > OAI-PMH
54437 # Web services > OAI-PMH
54438 # Web services > OAI-PMH
54439 # Web services > OAI-PMH
54440 # Web services > OAI-PMH
54441 # Web services > OAI-PMH
54442 # Web services > OAI-PMH
54443 # Web services > OAI-PMH
54444 # Web services > OAI-PMH
54445 # Web services > OAI-PMH
54446 # Web services > OAI-PMH
54447 # Web services > OAI-PMH
54448 # Web services > OAI-PMH
54449 # Web services > OAI-PMH
54450 # Web services > OAI-PMH
54451 # Web services > OAI-PMH
54452 # Web services > OAI-PMH
54453 # Web services > OAI-PMH
54454 # Web services > OAI-PMH
54455 # Web services > OAI-PMH
54456 # Web services > OAI-PMH
54457 # Web services > OAI-PMH
54458 # Web services > OAI-PMH
54459 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
54460 msgstr "筆記錄,回應 ListRecords 或 ListIdentifiers 檢索時,同時回應的記錄。"
54461
54462 # Web services > OAI-PMH
54463 # Web services > OAI-PMH
54464 # Web services > OAI-PMH
54465 # Web services > OAI-PMH
54466 # Web services > OAI-PMH
54467 # Web services > OAI-PMH
54468 # Web services > OAI-PMH
54469 # Web services > OAI-PMH
54470 # Web services > OAI-PMH
54471 # Web services > OAI-PMH
54472 # Web services > OAI-PMH
54473 # Web services > OAI-PMH
54474 # Web services > OAI-PMH
54475 # Web services > OAI-PMH
54476 # Web services > OAI-PMH
54477 # Web services > OAI-PMH
54478 # Web services > OAI-PMH
54479 # Web services > OAI-PMH
54480 # Web services > OAI-PMH
54481 # Web services > OAI-PMH
54482 # Web services > OAI-PMH
54483 # Web services > OAI-PMH
54484 # Web services > OAI-PMH
54485 # Web services > OAI-PMH
54486 # Web services > OAI-PMH
54487 # Web services > OAI-PMH
54488 # Web services > OAI-PMH
54489 # Web services > OAI-PMH
54490 # Web services > OAI-PMH
54491 # Web services > OAI-PMH
54492 # Web services > OAI-PMH
54493 # Web services > OAI-PMH
54494 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
54495 msgstr ":。"
54496
54497 # Web services > OAI-PMH
54498 # Web services > OAI-PMH
54499 # Web services > OAI-PMH
54500 # Web services > OAI-PMH
54501 # Web services > OAI-PMH
54502 # Web services > OAI-PMH
54503 # Web services > OAI-PMH
54504 # Web services > OAI-PMH
54505 # Web services > OAI-PMH
54506 # Web services > OAI-PMH
54507 # Web services > OAI-PMH
54508 # Web services > OAI-PMH
54509 # Web services > OAI-PMH
54510 # Web services > OAI-PMH
54511 # Web services > OAI-PMH
54512 # Web services > OAI-PMH
54513 # Web services > OAI-PMH
54514 # Web services > OAI-PMH
54515 # Web services > OAI-PMH
54516 # Web services > OAI-PMH
54517 # Web services > OAI-PMH
54518 # Web services > OAI-PMH
54519 # Web services > OAI-PMH
54520 # Web services > OAI-PMH
54521 # Web services > OAI-PMH
54522 # Web services > OAI-PMH
54523 # Web services > OAI-PMH
54524 # Web services > OAI-PMH
54525 # Web services > OAI-PMH
54526 # Web services > OAI-PMH
54527 # Web services > OAI-PMH
54528 # Web services > OAI-PMH
54529 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
54530 msgstr "這個網站的記錄有前置碼"
54531
54532 # Web services > Reporting
54533 # Web services > Reporting
54534 # Web services > Reporting
54535 # Web services > Reporting
54536 # Web services > Reporting
54537 # Web services > Reporting
54538 # Web services > Reporting
54539 # Web services > Reporting
54540 # Web services > Reporting
54541 # Web services > Reporting
54542 # Web services > Reporting
54543 # Web services > Reporting
54544 # Web services > Reporting
54545 # Web services > Reporting
54546 # Web services > Reporting
54547 # Web services > Reporting
54548 # Web services > Reporting
54549 # Web services > Reporting
54550 # Web services > Reporting
54551 # Web services > Reporting
54552 # Web services > Reporting
54553 # Web services > Reporting
54554 # Web services > Reporting
54555 # Web services > Reporting
54556 # Web services > Reporting
54557 # Web services > Reporting
54558 # Web services > Reporting
54559 # Web services > Reporting
54560 # Web services > Reporting
54561 # Web services > Reporting
54562 # Web services > Reporting
54563 # Web services > Reporting
54564 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
54565 msgstr "祗送回"
54566
54567 # Web services > Reporting
54568 # Web services > Reporting
54569 # Web services > Reporting
54570 # Web services > Reporting
54571 # Web services > Reporting
54572 # Web services > Reporting
54573 # Web services > Reporting
54574 # Web services > Reporting
54575 # Web services > Reporting
54576 # Web services > Reporting
54577 # Web services > Reporting
54578 # Web services > Reporting
54579 # Web services > Reporting
54580 # Web services > Reporting
54581 # Web services > Reporting
54582 # Web services > Reporting
54583 # Web services > Reporting
54584 # Web services > Reporting
54585 # Web services > Reporting
54586 # Web services > Reporting
54587 # Web services > Reporting
54588 # Web services > Reporting
54589 # Web services > Reporting
54590 # Web services > Reporting
54591 # Web services > Reporting
54592 # Web services > Reporting
54593 # Web services > Reporting
54594 # Web services > Reporting
54595 # Web services > Reporting
54596 # Web services > Reporting
54597 # Web services > Reporting
54598 # Web services > Reporting
54599 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."
54600 msgstr "經由報表頁面服務指定報表的列數。"
54601