Bug 35307: Add a hidden input for expired holds
[koha.git] / misc / translator / po / ar-Arab-installer.po
1 # Compendium of ar.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-02 07:04-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:09-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: ar\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /ar/22.11/ar-Arab-installer.po\n"
17
18 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
19 msgid "                B   - Board"
20 msgstr "                B   - لوحة"
21
22 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
23 msgid "                BH  - Homebound"
24 msgstr "                BH  - مرابط بالمنزل"
25
26 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
27 msgid "                ILL - Inter-library Loan"
28 msgstr "                ILL - إعارة بينية"
29
30 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
31 msgid "                J   - Juvenile"
32 msgstr "                J   - يافع"
33
34 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
35 msgid "                K   - Kid"
36 msgstr "                K   - طفل"
37
38 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
39 msgid "                L   - Library"
40 msgstr "                L   - مكتبة"
41
42 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
43 msgid "                PT  - Patron"
44 msgstr "                PT  - مستفيد"
45
46 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
47 msgid "                S   - Staff"
48 msgstr "                S   - موظفين"
49
50 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
51 msgid "                SC  - School"
52 msgstr "                SC  - مدرسة"
53
54 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
55 msgid "                ST  - Student"
56 msgstr "                ST  - طالب"
57
58 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
59 msgid "                T   - Teacher"
60 msgstr "                T   - مدرس"
61
62 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
63 msgid "                YA  - Young Adult"
64 msgstr "                YA  - شاب"
65
66 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:41
67 #, fuzzy
68 msgid "        %s%s%s receipt%s%s"
69 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
70
71 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:37
72 #, fuzzy
73 msgid "        %s%sFee receipt%s%s"
74 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
75
76 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:31
77 #, fuzzy
78 msgid "        %s%sInvoice%s%s"
79 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
80
81 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:39
82 #, fuzzy
83 msgid "        %s%sPayment receipt%s%s"
84 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
85
86 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:36
87 #, fuzzy
88 msgid "        Bill to: %s %s %s"
89 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
90
91 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:48
92 msgid "        Card number: %s%s"
93 msgstr "        رقم البطاقة: %s%s"
94
95 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:54
96 #, fuzzy
97 msgid "        Credit added to account for %s %s %s"
98 msgstr "        تم استلامه مع الشكر من  %s %s %s"
99
100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:47
101 msgid "        Received with thanks from  %s %s %s"
102 msgstr "        تم استلامه مع الشكر من  %s %s %s"
103
104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:88
105 msgid "        Total credit as of %s:"
106 msgstr ""
107
108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:90
109 #, fuzzy
110 msgid "        Total outstanding dues as of %s:"
111 msgstr "المبلغ المتبقي: %s"
112
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:61
114 #, fuzzy
115 msgid "        Writeoff added to account for %s %s %s"
116 msgstr "        تم استلامه مع الشكر من  %s %s %s"
117
118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:107
119 #, fuzzy
120 msgid "      %sAccount balance as on date:%s"
121 msgstr "المبلغ المدفوع: %s"
122
123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:69
124 #, fuzzy
125 msgid "      %sAmount%s"
126 msgstr "%sملاحظات:"
127
128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:99
129 #, fuzzy
130 msgid "      %sChange given: %s"
131 msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
132
133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:62
134 #, fuzzy
135 msgid "      %sChange given:%s"
136 msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
137
138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:58
139 #, fuzzy
140 msgid "      %sCredits%s"
141 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
142
143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:42
144 #, fuzzy
145 msgid "      %sDate%s"
146 msgstr "%sملاحظات:"
147
148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:29
149 #, fuzzy
150 msgid "      %sDebts%s"
151 msgstr "%sملاحظات:"
152
153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:82
154 #, fuzzy
155 msgid "      %sDescription of charges%s"
156 msgstr "وصف: %s"
157
158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:68
159 #, fuzzy
160 msgid "      %sDescription of credit%s"
161 msgstr "وصف: %s"
162
163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:59
164 #, fuzzy
165 msgid "      %sDescription of payments%s"
166 msgstr "وصف: %s"
167
168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:20
169 #, fuzzy
170 msgid "      %sFee ID: %s"
171 msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
172
173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:30
174 msgid "      %sOperator ID: %s"
175 msgstr ""
176
177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:23
178 #, fuzzy
179 msgid "      %sOutstanding accounts%s"
180 msgstr "المبلغ المتبقي: %s"
181
182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:35
183 #, fuzzy
184 msgid "      %sPayment type: %s"
185 msgstr "المبلغ المدفوع: %s"
186
187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:58
188 #, fuzzy
189 msgid "      %sTendered: %s"
190 msgstr "المبلغ المدفوع: %s"
191
192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:76
193 msgid "      %sTotal available:%s"
194 msgstr ""
195
196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:79
197 #, fuzzy
198 msgid "      %sTotal outstanding:%s"
199 msgstr "المبلغ المتبقي: %s"
200
201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:52
202 #, fuzzy
203 msgid "      %sTotal owed:%s"
204 msgstr "%sملاحظات:"
205
206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:70
207 #, fuzzy
208 msgid "      %sTotal paid:%s"
209 msgstr "%sملاحظات:"
210
211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:94
212 #, fuzzy
213 msgid "      %sTotal:%s"
214 msgstr "%sملاحظات:"
215
216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:26
217 msgid "      %sTransaction ID: %s"
218 msgstr ""
219
220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:14
221 #, fuzzy
222 msgid "    %s%sAuthor:%s %s%s"
223 msgstr "المؤلف: %s"
224
225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:18
226 msgid "    %s%sCollection title:%s %s%s"
227 msgstr ""
228
229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:15
230 msgid "    %s%sCopyright date:%s %s%s"
231 msgstr ""
232
233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:21
234 msgid "    %s%sItem type:%s  %s%s"
235 msgstr ""
236
237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:12
238 msgid "    %s%sLibrary:%s %s%s"
239 msgstr ""
240
241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:23
242 #, fuzzy
243 msgid "    %s%sNotes:%s %s%s"
244 msgstr "ملاحظات: %s"
245
246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:19
247 #, fuzzy
248 msgid "    %s%sPublication place:%s %s%s"
249 msgstr "مكان النشر"
250
251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:17
252 #, fuzzy
253 msgid "    %s%sPublisher:%s %s%s"
254 msgstr "المؤلف: %s"
255
256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:20
257 #, fuzzy
258 msgid "    %s%sQuantity:%s %s%s"
259 msgstr "المؤلف: %s"
260
261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:22
262 msgid "    %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
263 msgstr ""
264
265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:16
266 msgid "    %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
267 msgstr ""
268
269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:2
270 msgid "    %s%sSuggested by%s"
271 msgstr ""
272
273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:10
274 msgid "    %s%sTitle suggested%s"
275 msgstr ""
276
277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:13
278 #, fuzzy
279 msgid "    %s%sTitle:%s %s%s"
280 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
281
282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:36
283 #, fuzzy
284 msgid "    %sAmount%s"
285 msgstr "%sملاحظات:"
286
287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:63
288 #, fuzzy
289 msgid "    %sChange: %s"
290 msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
291
292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:35
293 #, fuzzy
294 msgid "    %sCharge%s"
295 msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
296
297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:64
298 #, fuzzy
299 msgid "    %sCredit%s"
300 msgstr "%sملاحظات:"
301
302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:34
303 #, fuzzy
304 msgid "    %sDate%s"
305 msgstr "%sملاحظات:"
306
307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:42
308 #, fuzzy
309 msgid "    %sDescription of charges%s"
310 msgstr "وصف: %s"
311
312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:37
313 #, fuzzy
314 msgid "    %sOutstanding%s"
315 msgstr "المبلغ المتبقي: %s"
316
317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:59
318 #, fuzzy
319 msgid "    %sTendered: %s"
320 msgstr "المبلغ المدفوع: %s"
321
322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:81
323 msgid "    %sThere are no outstanding credits on your account%s"
324 msgstr ""
325
326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:52
327 msgid "    %sThere are no outstanding debts on your account%s"
328 msgstr ""
329
330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:55
331 #, fuzzy
332 msgid "    %sTotal: %s"
333 msgstr "%sملاحظات:"
334
335 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
336 msgid "  %s&lt;firstname&gt; &lt;surname&gt;%s"
337 msgstr ""
338
339 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
340 msgid "  %sBranch: &lt;branchcode&gt;%s"
341 msgstr ""
342
343 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
344 msgid "  %sExpires: August 31, 2010%s"
345 msgstr ""
346
347 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:27
348 msgid "  %sOperator ID: %s"
349 msgstr ""
350
351 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:31
352 #, fuzzy
353 msgid "  %sPayment type: %s"
354 msgstr "المبلغ المدفوع: %s"
355
356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:23
357 msgid "  %sTransaction ID: %s"
358 msgstr ""
359
360 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
361 msgid " Microform, microfilm cartridge"
362 msgstr "ميكروفيلم، خرطوشة ميكروفيلم"
363
364 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
365 msgid " Microform, microfilm cassette"
366 msgstr "ميكروفيلم، كاسيت ميكروفيلم"
367
368 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
369 msgid " Microform, microfilm reel"
370 msgstr "ميكروفيلم، بكرة ميكروفيلم"
371
372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
373 msgid " The order %s (%s) has been received."
374 msgstr "تم استلام الطلبية %s (%s)"
375
376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:5
377 #, fuzzy
378 msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
379 msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
380
381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:1
382 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
383 msgstr "%s %s قام بإضافة ملاحظة إلى المادة %s - %s (%s)."
384
385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:6
386 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog.%s"
387 msgstr ""
388
389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:6
390 msgid "%s %s sent you a list from our online catalog called: %s.%s"
391 msgstr ""
392
393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:20
394 msgid "%s Staff"
395 msgstr "%s موظف"
396
397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
398 msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
399 msgstr ""
400
401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:10
402 msgid "%s by %s"
403 msgstr ""
404
405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
406 msgid "%s reported the following concern with %s%s%s%s"
407 msgstr ""
408
409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:16
410 msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
411 msgstr ""
412
413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:4
414 msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
415 msgstr ""
416
417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:3
418 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
419 msgstr "%s%s مادة ليتم معالجتها لهذا الفرع"
420
421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:5
422 #, fuzzy
423 msgid "%s%s%sTitle: %s"
424 msgstr "العنوان: %s"
425
426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:5
427 #, fuzzy
428 msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
429 msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
430
431 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
432 msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
433 msgstr ""
434
435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:6
436 #, fuzzy
437 msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
438 msgstr "البريد الإلكتروني: %s"
439
440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:9
441 #, fuzzy
442 msgid "%s%sFax: %s%s%s"
443 msgstr "التاريخ: %s"
444
445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:12
446 #, fuzzy
447 msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
448 msgstr "المكتبة الحالية: %s %s"
449
450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:13
451 msgid "%s%sISBN: %s%s%s; %s%s%s%s"
452 msgstr ""
453
454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:24
455 msgid "%s%sItems: %s%s%s%s"
456 msgstr ""
457
458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:8
459 #, fuzzy
460 msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
461 msgstr "      إصدار فاتورة إلى: %s %s %s"
462
463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:7
464 #, fuzzy
465 msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
466 msgstr "الهاتف: %s"
467
468 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
469 msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
470 msgstr ""
471
472 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
473 msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
474 msgstr ""
475
476 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
477 msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
478 msgstr ""
479
480 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
481 msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
482 msgstr ""
483
484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:10
485 msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
486 msgstr ""
487
488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:11
489 msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
490 msgstr ""
491
492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:2
493 msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
494 msgstr ""
495
496 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
497 msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
498 msgstr ""
499
500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:13
501 msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
502 msgstr ""
503
504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
505 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
506 msgstr ""
507
508 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:2
509 #, fuzzy
510 msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
511 msgstr ""
512 "%sتم إرسال هذا البريد الإلكتروني رداً على طلب استعادة كلمة المرور الخاصة "
513 "بحسابك %s%s%s."
514
515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:12
516 msgid "%sAuthor(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s;%s%s%s%s%s"
517 msgstr ""
518
519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:7
520 #, fuzzy
521 msgid "%sChecked in today%s"
522 msgstr "معار إلى %s %s %s %s %s"
523
524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:7
525 #, fuzzy
526 msgid "%sChecked out today%s"
527 msgstr "معار إلى %s %s %s %s %s"
528
529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
530 #, fuzzy
531 msgid "%sChecked out%s"
532 msgstr "الإعارات"
533
534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:15
535 msgid "%sCollection: %s%s%s"
536 msgstr ""
537
538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:16
539 msgid "%sCopyright year: %s%s%s"
540 msgstr ""
541
542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
543 #, fuzzy
544 msgid "%sDate: %s%s"
545 msgstr "التاريخ: %s"
546
547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:1
548 #, fuzzy
549 msgid "%sDear %s %s,%s"
550 msgstr "عزيزي %s %s،"
551
552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:3
553 #, fuzzy
554 msgid "%sDischarge confirmation%s"
555 msgstr "تأكيد إخلاء الطرف"
556
557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:17
558 msgid "%sITEM ON HOLD%s"
559 msgstr ""
560
561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:5
562 msgid "%sITEM%s"
563 msgstr ""
564
565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:3
566 #, fuzzy
567 msgid ""
568 "%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please "
569 "contact technical support.%s"
570 msgstr "إذا كان لديك أي مشكلة أو أسئلة بخصوص حسابك، يرجى الاتصال بمدير كوها."
571
572 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:21
573 msgid "%sIn: %s%s %s%s%s%s%s%s"
574 msgstr ""
575
576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:20
577 msgid "%sLCCN: %s%s%s"
578 msgstr ""
579
580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:1
581 #, fuzzy
582 msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
583 msgstr "رسالة البريد الإلكتروني لتأكيد التسجيل الذاتي في الأوباك"
584
585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:27
586 msgid "%sNews%s"
587 msgstr ""
588
589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:4
590 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
591 msgstr "%s لا توجد مواد لمعالجتها لهذا الفرع"
592
593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:25
594 msgid "%sNotes:"
595 msgstr "%sملاحظات:"
596
597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:17
598 msgid "%sNotes: %s%s%s"
599 msgstr ""
600
601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
602 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
603 msgstr ""
604
605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:10
606 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
607 msgstr ""
608
609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:16
610 #, fuzzy
611 msgid "%sOverdues%s"
612 msgstr "كعب المتأخرات"
613
614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:32
615 msgid "%sPosted on %s%s"
616 msgstr ""
617
618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:14
619 msgid "%sPublished by: %s%s in %s%s%s, %s%s%s%s"
620 msgstr ""
621
622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:19
623 msgid "%sSerial: %s%s%s"
624 msgstr ""
625
626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:1
627 msgid "%sSuggestion pending approval%s"
628 msgstr ""
629
630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:9
631 #, fuzzy
632 msgid "%sThank you.%s"
633 msgstr "مع جزيل الشكر."
634
635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:2
636 msgid ""
637 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
638 "the account %s%s%s."
639 msgstr ""
640 "%sتم إرسال هذا البريد الإلكتروني رداً على طلب استعادة كلمة المرور الخاصة "
641 "بحسابك %s%s%s."
642
643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:2
644 msgid ""
645 "%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your "
646 "account.%s"
647 msgstr ""
648
649 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89:mul:2
650 msgid ""
651 "%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your "
652 "account.%s"
653 msgstr ""
654
655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:8
656 msgid ""
657 "%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you "
658 "must reapply if you do not change your password.%s"
659 msgstr ""
660
661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:8
662 msgid ""
663 "%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you "
664 "must reapply if you do not change your password.%s"
665 msgstr ""
666
667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:3
668 #, fuzzy
669 msgid "%sTransfer to %s%s"
670 msgstr "كعب النقل"
671
672 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:22
673 msgid "%sURL: %s%s%s"
674 msgstr ""
675
676 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:18
677 msgid "%sUnified title: %s%s%s"
678 msgstr ""
679
680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:23
681 msgid "%sView in online catalog%s"
682 msgstr ""
683
684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:17
685 msgid ""
686 "%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned "
687 "materials via the following URL(s): %s.%s"
688 msgstr ""
689
690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:4
691 #, fuzzy
692 msgid "%sYour library%s"
693 msgstr "مكتبتك"
694
695 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
696 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
697 msgstr "* SHOW_BCODE - عرض الباركود في مدرجات مواد شاشة ملخص المستفيد"
698
699 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:1
700 msgid "**Describe the concern**"
701 msgstr ""
702
703 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:11
704 msgid "**Expected behavior**"
705 msgstr ""
706
707 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:4
708 #, fuzzy
709 msgid "**To reproduce**"
710 msgstr "منتج الكتاب"
711
712 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
713 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
714 msgstr "1\" X 1.5\" ملصق الكعب | تنصيف لخمسة أسطر من النص"
715
716 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
717 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
718 msgstr "1\" X 1.5\" ملصق الكعب | تنصيب حتى أربع سطور من النص"
719
720 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:6
721 msgid "1. Go to '...'"
722 msgstr ""
723
724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
725 msgid "1/2 months"
726 msgstr "1/2 شهر"
727
728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
729 msgid "1/2 weeks"
730 msgstr "1/2 أسبوع"
731
732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
733 msgid "1/2 year"
734 msgstr "1/2 سنة"
735
736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
737 msgid "1/3 months"
738 msgstr "1/3 شهر"
739
740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
741 msgid "1/3 weeks"
742 msgstr "1/3 أسبوع"
743
744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
745 msgid "1/day"
746 msgstr "1/ يوم"
747
748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
749 msgid "1/month"
750 msgstr "1/شهر"
751
752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
753 msgid "1/week"
754 msgstr "1/أسبوع"
755
756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
757 msgid "1/year"
758 msgstr "1/سنة"
759
760 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:7
761 msgid "2. Click on '....'"
762 msgstr ""
763
764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
765 msgid "2/day"
766 msgstr "2/يوم"
767
768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
769 msgid "2/year"
770 msgstr "2/سنة"
771
772 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
773 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
774 msgstr "3 أعمدة، 10 صفوف من الملصقات"
775
776 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:8
777 msgid "3. Scroll down to '....'"
778 msgstr ""
779
780 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
781 msgid "3/week"
782 msgstr "3/أسبوع"
783
784 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:9
785 msgid "4. See error"
786 msgstr ""
787
788 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:2
789 msgid "A clear and concise description of what the concern is."
790 msgstr ""
791
792 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:12
793 msgid "A clear and concise description of what you expected to happen."
794 msgstr ""
795
796 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:6
797 msgid "A discount applied to a patrons fine"
798 msgstr ""
799
800 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:1
801 msgid ""
802 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
803 "(%s)."
804 msgstr "تم وضع حجز على المادة التالية: %s (%s) بواسطة المستخدم %s %s (%s)."
805
806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:3
807 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
808 msgstr "تم تعيين مقترح جديد لك: %s."
809
810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:3
811 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
812 msgstr "مقترح جديد جاهز للمعالجة: %s بواسطة %s."
813
814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:2
815 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
816 msgstr "تم تطبيق مبلغ %s تم دفعه في حسابك"
817
818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85:mul:5
819 msgid ""
820 "A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date "
821 "has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
822 msgstr ""
823
824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86:mul:5
825 msgid ""
826 "A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready "
827 "for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
828 msgstr ""
829
830 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
831 msgid "A set of default item types."
832 msgstr "مجموعة بأنواع المادة الافتراضية"
833
834 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
835 msgid ""
836 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
837 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
838 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
839 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
840 msgstr ""
841 "إن الأمة القوية كالشخص القوي، يمكنها أن تكون لطيفة وحازمة، مراعية للآخرين "
842 "ومنضبطة. يمكنها مد يد العون للآخرين. لكنها أمة ضعيفة، تشبه الشخص الضعيف، يجب "
843 "أن تتصرف بتبجح وتفاخر واندفاع وغيرها من علامات انعدام الأمن."
844
845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
846 msgid "A suggestion has been assigned to you"
847 msgstr "تم تعيين مقترح لك"
848
849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
850 msgid "A suggestion is ready to be processed"
851 msgstr "مقترح جاهز للمعالجة"
852
853 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
854 msgid "A template for home brewed patron card forms"
855 msgstr "قالب لنماذج بطاقة المستفيد المكونة في المكتبة الرئيسية"
856
857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
858 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
859 msgstr "ANSCR (تسجيلات صوتية)"
860
861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
862 #, fuzzy
863 msgid "Abkhazian"
864 msgstr "الأبخازية"
865
866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:29
867 msgid "Abstract and index"
868 msgstr ""
869
870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
871 msgid ""
872 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
873 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
874 "branch below as soon as possible."
875 msgstr ""
876 "وفقًا لسجلاتنا الحالية، لديك مواد متأخرة. لا تفرض مكتبتك غرامات تأخير، لكن "
877 "يرجى إعادتها أو تجديدها في الفرع أدناه في أقرب وقت ممكن."
878
879 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
880 msgid "Account balance slip"
881 msgstr ""
882
883 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:1
884 #, fuzzy
885 msgid "Account creation fee"
886 msgstr "انتهاء الحساب"
887
888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
889 msgid "Account expiration"
890 msgstr "انتهاء الحساب"
891
892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
893 msgid "Account fee"
894 msgstr "رسم الحساب"
895
896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
897 msgid "Account payment"
898 msgstr "مدفوعات الحساب"
899
900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:2
901 #, fuzzy
902 msgid "Account renewal fee"
903 msgstr "رسم الحساب"
904
905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
906 #, fuzzy
907 msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
908 msgstr "إخلاء طرف لـ <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
909
910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
911 msgid "Account writeoff"
912 msgstr "شطب الحساب"
913
914 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
915 msgid "Accounts"
916 msgstr "الحسابات"
917
918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
919 msgid "Achinese"
920 msgstr "الصينية"
921
922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
923 msgid "Acoli"
924 msgstr "الأتشولية"
925
926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
927 msgid "Acquisition claim"
928 msgstr "مطالبة التزويد"
929
930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
931 msgid "Acquisition order"
932 msgstr "طلبية التزويد"
933
934 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
935 msgid "Acquisitions"
936 msgstr "التزويد"
937
938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:2
939 msgid "Active"
940 msgstr ""
941
942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
943 msgid "Actor"
944 msgstr "ممثل"
945
946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
947 msgid "Adangme"
948 msgstr "الدانغمية"
949
950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
951 msgid "Adapter"
952 msgstr "محول"
953
954 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
955 msgid "Added to bundle"
956 msgstr ""
957
958 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
959 #, fuzzy
960 msgid "Address notes"
961 msgstr "ملاحظات العنوان"
962
963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:52
964 msgid "Admin"
965 msgstr ""
966
967 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
968 msgid "Adult patron - default patron type"
969 msgstr "مستفيد بالغ - نوع مستفيد افتراضي"
970
971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
972 msgid "Advance notice of item due"
973 msgstr "إخطار متقدم لمادة مستحقة"
974
975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
976 msgid "Advance notice of item due (digest)"
977 msgstr "إخطار متقدم لمادة مستحقة (ملخص)"
978
979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
980 #, fuzzy
981 msgid "Adyghe; Adygei"
982 msgstr "الأديغية"
983
984 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
985 msgid "Afar"
986 msgstr "العفارية"
987
988 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
989 msgid "Afghanistan"
990 msgstr ""
991
992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
993 #, fuzzy
994 msgid "Afrihili"
995 msgstr "المايثيلية"
996
997 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
998 msgid "Afrikaans"
999 msgstr "الأفريكانية"
1000
1001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
1002 #, fuzzy
1003 msgid "Afro-Asiatic languages"
1004 msgstr "opaclanguages"
1005
1006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
1007 #, fuzzy
1008 msgid "Agency making a reproduction available"
1009 msgstr "الهيئة المسؤولة عن إعادة الإنتاج"
1010
1011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:28
1012 msgid "Aggregated full"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
1016 msgid "Ainu"
1017 msgstr "الآينوية"
1018
1019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
1020 msgid "Akan"
1021 msgstr "الأكانية"
1022
1023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
1024 msgid "Akkadian"
1025 msgstr "الأكادية"
1026
1027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
1028 #, fuzzy
1029 msgid "Albania"
1030 msgstr "الألبانية"
1031
1032 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
1033 msgid "Albanian"
1034 msgstr "الألبانية"
1035
1036 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
1037 msgid "Aleut"
1038 msgstr "الأليوتية"
1039
1040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
1041 #, fuzzy
1042 msgid "Algeria"
1043 msgstr "دورية"
1044
1045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
1046 #, fuzzy
1047 msgid "Algonquian languages"
1048 msgstr "اللغات النوبية"
1049
1050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:15
1051 msgid "Alliance"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
1055 msgid ""
1056 "Allow access to the following servers to search and download record "
1057 "information:"
1058 msgstr ""
1059 "السماح بالوصول إلى الخوادم التالية للوصول إلى معلومات التسجيلة وتنزيلها:"
1060
1061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
1062 #, fuzzy
1063 msgid "Altaic languages"
1064 msgstr "اللغات التشاميكية"
1065
1066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
1067 #, fuzzy
1068 msgid "American Samoa"
1069 msgstr "الأمريكية"
1070
1071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
1072 msgid "Amharic"
1073 msgstr "الأمهرية"
1074
1075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:7
1076 msgid "Amount paid: %s"
1077 msgstr "المبلغ المدفوع: %s"
1078
1079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:8
1080 msgid "Amount remaining: %s"
1081 msgstr "المبلغ المتبقي: %s"
1082
1083 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:2
1084 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
1085 msgstr "تم شطب مبلغ %s تم تطبيقه على حسابك."
1086
1087 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
1088 msgid "Analyst"
1089 msgstr "محلل"
1090
1091 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
1092 #, fuzzy
1093 msgid "Andorra"
1094 msgstr "مورد"
1095
1096 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
1097 msgid "Angika"
1098 msgstr "الأنجيكية"
1099
1100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
1101 #, fuzzy
1102 msgid "Angola"
1103 msgstr "المنغولية"
1104
1105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Anguilla"
1108 msgstr "Alan Millar"
1109
1110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
1111 msgid "Animator"
1112 msgstr "محرك الصور"
1113
1114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
1115 msgid "Annotator"
1116 msgstr "مفسر الشروح"
1117
1118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
1119 #, fuzzy
1120 msgid "Antarctica"
1121 msgstr "تلقائياً"
1122
1123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
1124 msgid "Antigua & Barbuda"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:5
1128 msgid ""
1129 "Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this "
1130 "pickup. At this time, that list includes:\n"
1131 "%s\n"
1132 "%s\n"
1133 "* %s, %s (%s)\n"
1134 "%s\n"
1135 "%s"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
1139 msgid "Apache languages"
1140 msgstr "اللغات الأباتشية"
1141
1142 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
1143 msgid "Applicant"
1144 msgstr "متقدم"
1145
1146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
1147 msgid "Arabic"
1148 msgstr "عربي"
1149
1150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
1151 msgid "Aragonese"
1152 msgstr "الأراغونية"
1153
1154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
1155 msgid "Arapaho"
1156 msgstr "الأراباهو"
1157
1158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
1159 msgid "Arawak"
1160 msgstr "الأراواكية"
1161
1162 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
1163 msgid "Architect"
1164 msgstr "مهندس معماري"
1165
1166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
1167 #, fuzzy
1168 msgid "Argentina"
1169 msgstr "قرطبة، الأرجنتين"
1170
1171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
1172 #, fuzzy
1173 msgid "Armenia"
1174 msgstr "الأرمينية"
1175
1176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
1177 msgid "Armenian"
1178 msgstr "الأرمينية"
1179
1180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
1181 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
1185 msgid "Arranger"
1186 msgstr "منظم"
1187
1188 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
1189 msgid "Art copyist"
1190 msgstr "ناسخ فني"
1191
1192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1193 msgid "Article request"
1194 msgstr "طلب مقال"
1195
1196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1197 msgid "Article request - canceled"
1198 msgstr "طلب مقال - ملغي"
1199
1200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1201 msgid "Article request - completed"
1202 msgstr "طلب مقال - مكتمل"
1203
1204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1205 #, fuzzy
1206 msgid "Article request - new"
1207 msgstr "طلب مقال - مفتوح"
1208
1209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1210 #, fuzzy
1211 msgid "Article request - pending"
1212 msgstr "طلب مقال - مفتوح"
1213
1214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1215 msgid "Article request - print slip"
1216 msgstr "طلب مقال - طباعة الكعب"
1217
1218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1219 msgid "Article request - processing"
1220 msgstr "طلب مقال - جاري المعالجة"
1221
1222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1223 msgid "Article request canceled"
1224 msgstr "تم إلغاء طلب المقال"
1225
1226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1227 msgid "Article request completed"
1228 msgstr "تم طلب المقال"
1229
1230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:3
1231 #, fuzzy
1232 msgid "Article request fee"
1233 msgstr "طلب مقال"
1234
1235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1236 msgid "Article request processing"
1237 msgstr "جاري معالجة طلب المقال"
1238
1239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1240 msgid "Article request received"
1241 msgstr "تم استلام طلب المقال"
1242
1243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:1
1244 msgid "Article request:"
1245 msgstr "طلب مقال:"
1246
1247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:7
1248 msgid "Article requested:"
1249 msgstr "المقال المطلوب:"
1250
1251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
1252 #, fuzzy
1253 msgid "Artificial languages"
1254 msgstr "لجبان (لغة اصطناعية)"
1255
1256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
1257 msgid "Artist"
1258 msgstr "فنان"
1259
1260 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
1261 msgid "Artistic director"
1262 msgstr "مخرج فني"
1263
1264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
1265 #, fuzzy
1266 msgid "Aruba"
1267 msgstr "اليوروبية"
1268
1269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
1270 msgid "Assamese"
1271 msgstr "الأسامية"
1272
1273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
1274 msgid "Assignee"
1275 msgstr "محال إليه"
1276
1277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
1278 msgid "Associated name"
1279 msgstr "الاسم المرتبط"
1280
1281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
1282 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
1286 msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
1287 msgstr ""
1288
1289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
1290 #, fuzzy
1291 msgid "Athapascan languages"
1292 msgstr "لغات واكشان"
1293
1294 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
1295 msgid "Attributed name"
1296 msgstr "الاسم المنسوب"
1297
1298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
1299 msgid "Auctioneer"
1300 msgstr "بائع بالمزاد"
1301
1302 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
1303 msgid "Audio tape"
1304 msgstr "شريط صوتي"
1305
1306 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
1307 #, fuzzy
1308 msgid "Audio visual"
1309 msgstr "سمعي بصري"
1310
1311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:51
1312 msgid "Audiobook"
1313 msgstr "كتاب سمعي"
1314
1315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
1316 #, fuzzy
1317 msgid "Australia"
1318 msgstr "كالاس, استراليا"
1319
1320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
1321 msgid "Australian languages"
1322 msgstr "اللغات الأسترالية"
1323
1324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
1325 #, fuzzy
1326 msgid "Austria"
1327 msgstr "كالاس, استراليا"
1328
1329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
1330 #, fuzzy
1331 msgid "Austronesian languages"
1332 msgstr "اللغات الأسترالية"
1333
1334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
1335 msgid "Author"
1336 msgstr "مؤلف"
1337
1338 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
1339 msgid "Author in quotations or text abstracts"
1340 msgstr "المؤلف في الاقتباسات أو الملخصات النصية"
1341
1342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
1343 #, fuzzy
1344 msgid "Author in quotations or text extracts"
1345 msgstr "المؤلف في الاقتباسات أو الملخصات النصية"
1346
1347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
1348 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
1349 msgstr "مؤلف الكلمة الختامية، وإشارة الناشر، إلخ."
1350
1351 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
1352 #, fuzzy
1353 msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
1354 msgstr "مؤلف الكلمة الختامية، وإشارة الناشر، إلخ."
1355
1356 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
1357 msgid "Author of dialog"
1358 msgstr "مؤلف الحوار"
1359
1360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
1361 #, fuzzy
1362 msgid "Author of dialogue"
1363 msgstr "مؤلف الحوار"
1364
1365 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
1366 msgid "Author of introduction"
1367 msgstr "مؤلف المقدمة"
1368
1369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
1370 #, fuzzy
1371 msgid "Author of introduction, etc."
1372 msgstr "مؤلف المقدمة"
1373
1374 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
1375 msgid "Author of screenplay"
1376 msgstr "مؤلف السيناريو"
1377
1378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
1379 #, fuzzy
1380 msgid "Author, attributed"
1381 msgstr "سمات أخرى"
1382
1383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:9
1384 msgid "Author: %s"
1385 msgstr "المؤلف: %s"
1386
1387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
1388 #, fuzzy
1389 msgid "Auto renewals (Digest)"
1390 msgstr "إخطار التجديد التلقائي"
1391
1392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
1393 msgid "Automatic renewal notice"
1394 msgstr "إخطار التجديد التلقائي"
1395
1396 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
1397 msgid "Available via ILL"
1398 msgstr "متاح عبر الإعارة البينية"
1399
1400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
1401 msgid "Avaric"
1402 msgstr "الأوارية"
1403
1404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
1405 msgid "Avestan"
1406 msgstr "الأفستية"
1407
1408 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
1409 msgid "Awadhi"
1410 msgstr "الأوادية"
1411
1412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
1413 msgid "Aymara"
1414 msgstr "الأيمرية"
1415
1416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
1417 #, fuzzy
1418 msgid "Azerbaijan"
1419 msgstr "الأذريبيجانية"
1420
1421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
1422 msgid "Azerbaijani"
1423 msgstr "الأذريبيجانية"
1424
1425 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
1426 #, fuzzy
1427 msgid "Bahamas"
1428 msgstr "دراما"
1429
1430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
1431 msgid "Bahrain"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
1435 msgid "Balinese"
1436 msgstr "البالينية"
1437
1438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
1439 #, fuzzy
1440 msgid "Baltic languages"
1441 msgstr "اللغات التشاميكية"
1442
1443 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
1444 msgid "Baluchi"
1445 msgstr "البلوشية"
1446
1447 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
1448 msgid "Bambara"
1449 msgstr "البمبارا"
1450
1451 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
1452 msgid "Bamileke languages"
1453 msgstr "اللغات الباميليكية"
1454
1455 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
1456 msgid "Banda languages"
1457 msgstr "لغات البندا"
1458
1459 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
1460 msgid "Bangladesh"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
1464 #, fuzzy
1465 msgid "Bantu languages"
1466 msgstr "لغات البندا"
1467
1468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
1469 msgid "Barbados"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:6
1473 msgid "Barcode: %s"
1474 msgstr "الباركود: %s"
1475
1476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:12
1477 #, fuzzy
1478 msgid "Barcode: %s %s"
1479 msgstr "الباركود: %s%s"
1480
1481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:11
1482 msgid "Barcode: %s%s"
1483 msgstr "الباركود: %s%s"
1484
1485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
1486 msgid "Basa"
1487 msgstr "الباسا"
1488
1489 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
1490 msgid "Bashkir"
1491 msgstr "الباشكيرية"
1492
1493 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
1494 msgid "Basic bibliographic unit"
1495 msgstr "وحدة بيبلوغرافية أساسية"
1496
1497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
1498 msgid "Basque"
1499 msgstr "الباسكية"
1500
1501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
1502 #, fuzzy
1503 msgid "Batak languages"
1504 msgstr "لغات البندا"
1505
1506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
1507 msgid "Beja; Bedawiyet"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
1511 #, fuzzy
1512 msgid "Belarus"
1513 msgstr "البيلاروسية"
1514
1515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
1516 msgid "Belarusian"
1517 msgstr "البيلاروسية"
1518
1519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
1520 msgid "Belgium"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
1524 msgid "Belize"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
1528 msgid "Bemba"
1529 msgstr "البيمبا"
1530
1531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
1532 msgid "Bengali"
1533 msgstr "البنغالية"
1534
1535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
1536 #, fuzzy
1537 msgid "Benin"
1538 msgstr "المساء"
1539
1540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
1541 #, fuzzy
1542 msgid "Berber languages"
1543 msgstr "اللغات الكارينية"
1544
1545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
1546 msgid "Bermuda"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
1550 msgid "Bestseller"
1551 msgstr "الأكثر مبيعاً"
1552
1553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
1554 msgid "Bhojpuri"
1555 msgstr "البهوجبرية"
1556
1557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
1558 msgid "Bhutan"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
1562 msgid "Bibliographic antecedent"
1563 msgstr "سابقة بيبلوغرافية"
1564
1565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
1566 #, fuzzy
1567 msgid "Bihari languages"
1568 msgstr "اللغات التشاميكية"
1569
1570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
1571 msgid "Bikol"
1572 msgstr "البيكولية"
1573
1574 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
1575 msgid "Binder"
1576 msgstr "ملزمة"
1577
1578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
1579 msgid "Binder an agent who binds an item."
1580 msgstr ""
1581
1582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
1583 msgid "Binding designer"
1584 msgstr "مصمم ملزم"
1585
1586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
1587 msgid "Bini; Edo"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
1591 msgid "Bislama"
1592 msgstr "البسلاما"
1593
1594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
1595 #, fuzzy
1596 msgid "Blin; Bilin"
1597 msgstr "البلينية"
1598
1599 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
1600 msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
1604 msgid "Blurb writer"
1605 msgstr "كاتب دعاية"
1606
1607 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
1608 msgid "Board"
1609 msgstr "لوحة"
1610
1611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
1612 #, fuzzy
1613 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
1614 msgstr "النرويجية (بوكمال)"
1615
1616 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
1617 msgid "Bolivia"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:44
1621 msgid "Book"
1622 msgstr "كتاب"
1623
1624 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
1625 #, fuzzy
1626 msgid "Book cart"
1627 msgstr "عربة الكتب"
1628
1629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
1630 msgid "Book designer"
1631 msgstr "مصمم الكتاب"
1632
1633 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
1634 msgid "Book producer"
1635 msgstr "منتج الكتاب"
1636
1637 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
1638 msgid "Book with CD"
1639 msgstr "كتاب مع قرص مضغوط"
1640
1641 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
1642 msgid "Book with audio tape"
1643 msgstr "كتاب مع شريط صوتي"
1644
1645 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
1646 msgid "Book with diskette"
1647 msgstr "كتاب مع قرص مرن"
1648
1649 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
1650 msgid "Bookjacket designer"
1651 msgstr "مصمم غلاف الكتاب"
1652
1653 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
1654 msgid "Bookplate designer"
1655 msgstr "مصمم رقعة الكتاب"
1656
1657 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
1658 msgid "Books"
1659 msgstr "كتب"
1660
1661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
1662 msgid "Bookseller"
1663 msgstr "بائع الكتب"
1664
1665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:46
1666 #, fuzzy
1667 msgid "Bookseries"
1668 msgstr "بائع الكتب"
1669
1670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
1671 msgid "Bosnia & Herzegovina"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
1675 msgid "Bosnian"
1676 msgstr "البوسنية"
1677
1678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
1679 #, fuzzy
1680 msgid "Botswana"
1681 msgstr "التسوانية"
1682
1683 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
1684 msgid "Bound journal"
1685 msgstr "مذكرات بغلاف مربوط"
1686
1687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
1688 msgid "Bouvet Island"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
1692 msgid "Braj"
1693 msgstr "البرجية"
1694
1695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
1696 msgid "Brazil"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
1700 msgid "Breton"
1701 msgstr "البريتانية"
1702
1703 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
1704 msgid "British Indian Ocean Territory"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
1708 msgid "British Virgin Islands"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
1712 msgid "Brunei"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
1716 #, fuzzy
1717 msgid "Buginese"
1718 msgstr "البوقسية"
1719
1720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
1721 #, fuzzy
1722 msgid "Bulgaria"
1723 msgstr "البلغارية"
1724
1725 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
1726 msgid "Bulgarian"
1727 msgstr "البلغارية"
1728
1729 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
1730 msgid "Buriat"
1731 msgstr "البوريات"
1732
1733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
1734 msgid "Burkina Faso"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
1738 msgid "Burmese"
1739 msgstr "البورمية"
1740
1741 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
1742 #, fuzzy
1743 msgid "Burundi"
1744 msgstr "الرندي"
1745
1746 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
1747 msgid "CD/CDROM"
1748 msgstr "قرص مضغوط/قرص مدمج"
1749
1750 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
1751 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
1752 msgstr "جامعة كولومبيا"
1753
1754 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
1755 msgid "CSV profiles"
1756 msgstr "ملفات CSV"
1757
1758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
1759 msgid "Caddo"
1760 msgstr "الكادو"
1761
1762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:7
1763 msgid "Call number: %s"
1764 msgstr "رقم الطلب: %s"
1765
1766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
1767 msgid "Calligrapher"
1768 msgstr "خطاط"
1769
1770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:12
1771 msgid "Callnumber: %s"
1772 msgstr "رقم الاستدعاء: %s"
1773
1774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
1775 msgid "Cambodia"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
1779 msgid "Cameroon"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
1783 #, fuzzy
1784 msgid "Canada"
1785 msgstr "الكندية"
1786
1787 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:9
1788 #, fuzzy
1789 msgid "Cancel"
1790 msgstr "راقص"
1791
1792 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
1793 msgid "Canceled hold available for different patron"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:10
1797 #, fuzzy
1798 msgid "Cancellation"
1799 msgstr "الإعارة"
1800
1801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:6
1802 msgid "Cancelled"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
1806 msgid "Cancelled from the OPAC user page"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
1810 #, fuzzy
1811 msgid "Cape Verde"
1812 msgstr "بكرة شريط"
1813
1814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
1815 #, fuzzy
1816 msgid "Caribbean Netherlands"
1817 msgstr "أمستردام، هولندا"
1818
1819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
1820 msgid "Cartographer"
1821 msgstr "رسام خرائط"
1822
1823 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
1824 msgid "Cartographic material"
1825 msgstr "مادة خرائطية"
1826
1827 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
1828 msgid "Cartographic material, atlas"
1829 msgstr "مادة خرائطية، أطلس"
1830
1831 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
1832 msgid "Cartographic material, diagram"
1833 msgstr "مادة خرائطية، رسم بياني"
1834
1835 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
1836 msgid "Cartographic material, map"
1837 msgstr "مادة خرائطية، خريطة"
1838
1839 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
1840 msgid "Cartographic material, model"
1841 msgstr "مادة خرائطية، نموذج"
1842
1843 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
1844 msgid "Cartographic material, other"
1845 msgstr "مادة خرائطية، أخرى"
1846
1847 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
1848 msgid "Cartographic material, profile"
1849 msgstr "مادة خرائطية، بروفايل"
1850
1851 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
1852 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
1853 msgstr "مادة خرائطية، صورة استشعار عن بعد"
1854
1855 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
1856 msgid "Cartographic material, section"
1857 msgstr "مادة خرائطية، قسم"
1858
1859 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
1860 msgid "Cartographic material, view"
1861 msgstr "مادة خرائطية، عرض"
1862
1863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1864 msgid "Cash"
1865 msgstr "نقداً"
1866
1867 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1868 msgid "Cash via SIP2"
1869 msgstr "نقداً من خلال SIP2"
1870
1871 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
1872 msgid "Catalan; Valencian"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
1876 msgid "Catalog"
1877 msgstr "الفهرس"
1878
1879 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
1880 msgid "Catalog concern acknowledgment"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3
1884 msgid "Catalog concern help text"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
1888 msgid "Catalog concern reported"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
1892 msgid "Catalog concern resolved"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4
1896 msgid "Catalog concern template text"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
1900 msgid "Catalog concern updated"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
1904 #, fuzzy
1905 msgid "Caucasian languages"
1906 msgstr "لغات واكشان"
1907
1908 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
1909 #, fuzzy
1910 msgid "Cayman Islands"
1911 msgstr "Ferro, Canary Islands"
1912
1913 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
1914 msgid "Cebuano"
1915 msgstr "السيبوانية"
1916
1917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
1918 #, fuzzy
1919 msgid "Celtic languages"
1920 msgstr "اللغات التشاميكية"
1921
1922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
1923 msgid "Censor"
1924 msgstr "رقيب"
1925
1926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
1927 msgid "Central African Republic"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
1931 #, fuzzy
1932 msgid "Central American Indian languages"
1933 msgstr "الهندية الأمريكية الوسطى (أخرى)"
1934
1935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
1936 #, fuzzy
1937 msgid "Central Khmer"
1938 msgstr "رقم العقد"
1939
1940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
1941 msgid "Chad"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
1945 msgid "Chagatai"
1946 msgstr "الجغتائية"
1947
1948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
1949 msgid "Chamic languages"
1950 msgstr "اللغات التشاميكية"
1951
1952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
1953 msgid "Chamorro"
1954 msgstr "التشاموروية"
1955
1956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:6
1957 msgid "Change service requested"
1958 msgstr "تم طلب تغيير الخدمة"
1959
1960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:15
1961 msgid "Chapters: %s"
1962 msgstr "فصول: %s"
1963
1964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
1965 msgid "Chechen"
1966 msgstr "الشيشانية"
1967
1968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1969 msgid "Check-ins"
1970 msgstr "عمليات الرد"
1971
1972 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:2
1973 #, fuzzy
1974 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
1975 msgstr "معار إلى %s %s %s %s %s"
1976
1977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:2
1978 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
1979 msgstr "معار إلى %s %s %s %s %s"
1980
1981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82
1982 #, fuzzy
1983 msgid "Checkin slip"
1984 msgstr "سياسة التداول"
1985
1986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
1987 msgid "Checkout note"
1988 msgstr "ملاحظة الإعارة"
1989
1990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
1991 msgid "Checkout note on item set by patron"
1992 msgstr "ملاحظة الإعارة مادة بواسطة مستفيد"
1993
1994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1995 msgid "Checkouts"
1996 msgstr "الإعارات"
1997
1998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
1999 msgid "Cherokee"
2000 msgstr "الشيروكى"
2001
2002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
2003 msgid "Cheyenne"
2004 msgstr "الشايان"
2005
2006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
2007 msgid "Chibcha"
2008 msgstr "التشيبشا"
2009
2010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
2011 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
2015 msgid "Child - patron with a guarantor"
2016 msgstr "طفل - مستفيد له ضامن"
2017
2018 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
2019 #, fuzzy
2020 msgid "Children's area"
2021 msgstr "منطقة أطفال"
2022
2023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
2024 #, fuzzy
2025 msgid "Chile"
2026 msgstr "طفل"
2027
2028 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
2029 #, fuzzy
2030 msgid "China"
2031 msgstr "الصينية"
2032
2033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
2034 msgid "Chinese"
2035 msgstr "الصينية"
2036
2037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
2038 msgid "Chinook jargon"
2039 msgstr "الشينوك جارجون"
2040
2041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
2042 msgid "Chipewyan; Dene Suline"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
2046 msgid "Choctaw"
2047 msgstr "الشوكتو"
2048
2049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
2050 #, fuzzy
2051 msgid "Choral director"
2052 msgstr "مصحح"
2053
2054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
2055 msgid "Choreographer"
2056 msgstr "مصمم رقصات"
2057
2058 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
2059 msgid "Christmas"
2060 msgstr "عيد الميلاد"
2061
2062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
2063 #, fuzzy
2064 msgid "Christmas Island"
2065 msgstr "عيد الميلاد"
2066
2067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
2068 msgid ""
2069 "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
2070 "Slavonic"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
2074 msgid "Chuukese"
2075 msgstr "التشكيزية"
2076
2077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
2078 msgid "Chuvash"
2079 msgstr "التشوفاشية"
2080
2081 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
2082 msgid "Cinematographer"
2083 msgstr "مصور سينمائي"
2084
2085 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
2086 msgid "Circulation"
2087 msgstr "الإعارة"
2088
2089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
2090 #, fuzzy
2091 msgid "Circus performer"
2092 msgstr "مؤدي"
2093
2094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
2095 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
2099 #, fuzzy
2100 msgid "Classical Syriac"
2101 msgstr "مصادر التصنيف"
2102
2103 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
2104 msgid "Client"
2105 msgstr "عميل"
2106
2107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:4
2108 msgid "Closed"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
2112 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
2116 msgid ""
2117 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
2118 "bibliographic items."
2119 msgstr ""
2120 "القيم المرمزة التي تتوافق مع بيانات المقتنيات Z39.71-2006 للمواد "
2121 "البيبلوغرافية."
2122
2123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
2124 msgid "Collaborator"
2125 msgstr "مشارك"
2126
2127 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
2128 msgid "Collector"
2129 msgstr "جامع"
2130
2131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
2132 #, fuzzy
2133 msgid "Collector of field material"
2134 msgstr "فئة المادة"
2135
2136 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
2137 msgid "Collotyper"
2138 msgstr "كولوتيبر"
2139
2140 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
2141 #, fuzzy
2142 msgid "Colombia"
2143 msgstr "بوغوتا، كولومبيا"
2144
2145 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
2146 msgid "Colorist"
2147 msgstr "ملون"
2148
2149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
2150 #, fuzzy
2151 msgid "Comedian"
2152 msgstr "كوميديا"
2153
2154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
2155 msgid "Commentator"
2156 msgstr "معلق"
2157
2158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
2159 msgid "Commentator for written text"
2160 msgstr "معلق على نص مكتوب"
2161
2162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
2163 msgid "Comoros"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
2167 msgid "Compiler"
2168 msgstr "مصرف"
2169
2170 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
2171 msgid "Complainant"
2172 msgstr "مقدم الشكوى"
2173
2174 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
2175 msgid "Complainant-appellant"
2176 msgstr "مقدم شكوى"
2177
2178 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
2179 msgid "Complainant-appellee"
2180 msgstr "مشكو"
2181
2182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:27
2183 #, fuzzy
2184 msgid "Complete"
2185 msgstr "مصرف"
2186
2187 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
2188 msgid "Complete (95%-100% held)"
2189 msgstr "اكتمل (95%-100% محجوز)"
2190
2191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
2192 msgid "Composer"
2193 msgstr "ملحن"
2194
2195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
2196 #, fuzzy
2197 msgid "Composer of adapted work"
2198 msgstr "استيراد الإطار"
2199
2200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
2201 #, fuzzy
2202 msgid "Composer of main musical work"
2203 msgstr "شكل العمل الموسيقي:"
2204
2205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
2206 msgid "Compositor"
2207 msgstr "منضد الحروف في المطبعة"
2208
2209 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
2210 msgid "Computer Files"
2211 msgstr "ملفات الحاسب"
2212
2213 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
2214 msgid "Computer file"
2215 msgstr "ملف الحاسوب"
2216
2217 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
2218 msgid "Computer file, chip cartridge"
2219 msgstr "ملف حاسب، خرطوشة شريحة"
2220
2221 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
2222 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
2223 msgstr "ملف حاسب، خرطوشة القرص الضوئي للحاسب"
2224
2225 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
2226 msgid "Computer file, magnetic disk"
2227 msgstr "ملف حاسب، قرص مغناطيسي"
2228
2229 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
2230 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
2231 msgstr "ملف حاسب، قرص مغناطيسي بصري"
2232
2233 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
2234 msgid "Computer file, optical disk"
2235 msgstr "ملف حاسب، قرص بصري"
2236
2237 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
2238 msgid "Computer file, other"
2239 msgstr "ملف حاسب، أخرى"
2240
2241 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
2242 msgid "Computer file, remote"
2243 msgstr "ملف حاسب، بعيد"
2244
2245 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
2246 msgid "Computer file, tape cartridge"
2247 msgstr "ملف حاسب، خرطوشة شريط"
2248
2249 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
2250 msgid "Computer file, tape cassette"
2251 msgstr "ملف حاسب، كاسيت شريط"
2252
2253 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
2254 msgid "Computer file, tape reel"
2255 msgstr "ملف حاسب، بكرة شريط"
2256
2257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
2258 msgid "Conceptor"
2259 msgstr "كاتب المفهوم"
2260
2261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
2262 msgid "Concern acknowledgement"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
2266 msgid "Concern notification"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
2270 msgid "Concern resolved"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
2274 msgid "Concern updated"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
2278 msgid "Conductor"
2279 msgstr "موصل"
2280
2281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88
2282 msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89
2286 msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
2290 #, fuzzy
2291 msgid "Congo - Brazzaville"
2292 msgstr "b- برايل"
2293
2294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
2295 msgid "Congo - Kinshasa"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
2299 msgid "Conservator"
2300 msgstr "حارس"
2301
2302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:13
2303 #, fuzzy
2304 msgid "Consortial"
2305 msgstr "رقيب"
2306
2307 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
2308 msgid "Consultant"
2309 msgstr "استشاري"
2310
2311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
2312 msgid "Consultant to a project"
2313 msgstr "استشاري مشروع"
2314
2315 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
2316 msgid "Contestant"
2317 msgstr "متسابق"
2318
2319 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
2320 msgid "Contestant -appellant"
2321 msgstr "متسابق - مستأنِف"
2322
2323 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
2324 msgid "Contestant -appellee"
2325 msgstr "متسابق - مستأنَف"
2326
2327 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
2328 msgid "Contestee"
2329 msgstr "متسابق"
2330
2331 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
2332 msgid "Contestee-appellant"
2333 msgstr "متسابق - مستأنف"
2334
2335 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
2336 msgid "Contestee-appellee"
2337 msgstr "متسابق - مستأنف"
2338
2339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
2340 #, fuzzy
2341 msgid "Continuator"
2342 msgstr "المتابعة"
2343
2344 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
2345 msgid "Continuing Resources"
2346 msgstr "مصادر مستمرة"
2347
2348 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
2349 msgid "Contractor"
2350 msgstr "مقاول"
2351
2352 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
2353 msgid "Contributor"
2354 msgstr "مساهم"
2355
2356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:21
2357 msgid "Controlling"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
2361 msgid "Cook Islands"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
2365 msgid "Coptic"
2366 msgstr "القبطية"
2367
2368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:7
2369 msgid "Copy: %s"
2370 msgstr "نسخ: %s"
2371
2372 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
2373 msgid "Copyright claimant"
2374 msgstr "مطالب بحقوق النشر"
2375
2376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
2377 msgid "Copyright holder"
2378 msgstr "مالك حقوق النشر"
2379
2380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
2381 msgid "Cornish"
2382 msgstr "الكورنية"
2383
2384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
2385 msgid "Corrector"
2386 msgstr "مصحح"
2387
2388 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
2389 msgid "Correspondent"
2390 msgstr "مراسل"
2391
2392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
2393 msgid "Corsican"
2394 msgstr "الكورسية"
2395
2396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
2397 #, fuzzy
2398 msgid "Costa Rica"
2399 msgstr "متوازن التضاغط"
2400
2401 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
2402 msgid "Costume designer"
2403 msgstr "مصمم أزياء"
2404
2405 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
2406 msgid "Cover designer"
2407 msgstr "مصمم غلاف"
2408
2409 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
2410 msgid "Creator"
2411 msgstr "منشئ"
2412
2413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:5
2414 #, fuzzy
2415 msgid "Credit"
2416 msgstr "بطاقة ائتمان"
2417
2418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:16
2419 #, fuzzy
2420 msgid "Credit has been voided"
2421 msgstr "تم إلغاء الحجز"
2422
2423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:description:1
2424 msgid "Credit types used in Koha"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2428 msgid "Creditcard"
2429 msgstr "بطاقة ائتمان"
2430
2431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2432 msgid "Creditcard via SIP2"
2433 msgstr "بطاقة ائتمان عبر SIP2"
2434
2435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
2436 msgid "Cree"
2437 msgstr "الكيرية"
2438
2439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
2440 msgid "Creek"
2441 msgstr "الكريك"
2442
2443 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
2444 #, fuzzy
2445 msgid "Creoles and pidgins"
2446 msgstr "الكريولىة واللغات المبسطة الأخرى للتفاهم بين الشعوب (أخرى)"
2447
2448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
2449 #, fuzzy
2450 msgid "Creoles and pidgins, English based"
2451 msgstr ""
2452 "الكريولية واللغات المبسطة الأخرى للتفاهم بين الشعوب على أساس الإنجليزية "
2453 "(أخرى)"
2454
2455 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
2456 #, fuzzy
2457 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
2458 msgstr ""
2459 "الكريولية واللغات المبسطة الأخرى للتفاهم بين الشعوب على أساس الفرنسية (أخرى)"
2460
2461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
2462 #, fuzzy
2463 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
2464 msgstr ""
2465 "الكريولية واللغات المبسطة الأخرى للتفاهم بين الشعوب على أساس البرتغالية "
2466 "(أخرى)"
2467
2468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
2469 #, fuzzy
2470 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
2471 msgstr "التتارية القرمية"
2472
2473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
2474 #, fuzzy
2475 msgid "Croatia"
2476 msgstr "الكرواتية"
2477
2478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
2479 msgid "Croatian"
2480 msgstr "الكرواتية"
2481
2482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
2483 msgid "Cuba"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:25
2487 #, fuzzy
2488 msgid "Cupboard"
2489 msgstr "لوحة"
2490
2491 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
2492 msgid "Curator"
2493 msgstr "قيّم"
2494
2495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
2496 #, fuzzy
2497 msgid "Curator of an exhibition"
2498 msgstr "تاريخ التزويد"
2499
2500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
2501 #, fuzzy
2502 msgid "Curaçao"
2503 msgstr "قيّم"
2504
2505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:12
2506 msgid "Current library: %s %s"
2507 msgstr "المكتبة الحالية: %s %s"
2508
2509 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
2510 msgid "Currently received"
2511 msgstr "تم حالياً استلامه"
2512
2513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
2514 #, fuzzy
2515 msgid "Cushitic languages"
2516 msgstr "اللغات التشاميكية"
2517
2518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
2519 #, fuzzy
2520 msgid "Cyprus"
2521 msgstr ", قبرص"
2522
2523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
2524 msgid "Czech"
2525 msgstr "التشيكية"
2526
2527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
2528 #, fuzzy
2529 msgid "Czechia"
2530 msgstr "التشيكية"
2531
2532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
2533 msgid "Côte d’Ivoire"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
2537 msgid "DEFAULT"
2538 msgstr "الافتراضي"
2539
2540 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
2541 msgid "DVD"
2542 msgstr "قرص فيديو رقمي (DVD)"
2543
2544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:11
2545 msgid "Daily rental fee"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
2549 msgid "Dakota"
2550 msgstr "الداكوتا"
2551
2552 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
2553 msgid "Damaged"
2554 msgstr "متلف"
2555
2556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
2557 msgid "Dancer"
2558 msgstr "راقص"
2559
2560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
2561 msgid "Danish"
2562 msgstr "الدانماركية"
2563
2564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
2565 msgid "Dargwa"
2566 msgstr "الدارجوا"
2567
2568 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
2569 msgid "Data contributor"
2570 msgstr "مساهم البيانات"
2571
2572 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
2573 msgid "Data manager"
2574 msgstr "مدير البيانات"
2575
2576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:47
2577 #, fuzzy
2578 msgid "Database"
2579 msgstr "مدير البيانات"
2580
2581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:12
2582 msgid "Date due: %s%s"
2583 msgstr "تاريخ الاستحقاق: %s%s"
2584
2585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:12
2586 msgid "Date: %s"
2587 msgstr "التاريخ: %s"
2588
2589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:1
2590 msgid "Dear %s %s %s,"
2591 msgstr "عزيزي %s %s %s،"
2592
2593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
2594 msgid "Dear %s %s (%s)"
2595 msgstr "عزيزي %s %s (%s)"
2596
2597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
2598 msgid "Dear %s %s (%s),"
2599 msgstr "عزيزي %s %s (%s)،"
2600
2601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
2602 msgid "Dear %s %s,"
2603 msgstr "عزيزي %s %s،"
2604
2605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:1
2606 msgid ""
2607 "Dear %s %s,\n"
2608 "\n"
2609 "The following holds are waiting at %s:\n"
2610 "\n"
2611 "%s\n"
2612 "    %s : waiting since %s\n"
2613 "%s"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:2
2617 #, fuzzy
2618 msgid "Dear %s,%s"
2619 msgstr "عزيزي %s %s،"
2620
2621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
2622 msgid "Dear Sir/Madam,"
2623 msgstr "السيّد(ة) المحترم(ة)،"
2624
2625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:3
2626 msgid "Dear cataloger,%s"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:1
2630 msgid "Dear patron,"
2631 msgstr "عزيزي المستفيد،"
2632
2633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:description:1
2634 msgid "Debit types used in Koha"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
2638 msgid "Dedicatee"
2639 msgstr "مكرس"
2640
2641 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
2642 msgid "Dedicator"
2643 msgstr "مكرِس"
2644
2645 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
2646 msgid "Default CSV export for late orders"
2647 msgstr "تصدير CSV الافتراضي للطلبيات المتأخرة"
2648
2649 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
2650 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
2651 msgstr "تصدير CSV الافتراضي لمطالبات أعداد الدورية"
2652
2653 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
2654 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
2655 msgstr "أوضاع تصدير CSV الافتراضية، شاملة وضع لتصدير مطالبات الدوريات."
2656
2657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
2658 msgid "Default Koha system authorised values"
2659 msgstr "قيم استناد نظام كوها الافتراضية"
2660
2661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
2662 #, fuzzy
2663 msgid "Default Koha system patron restriction types"
2664 msgstr "قيم استناد نظام كوها الافتراضية"
2665
2666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
2667 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
2668 msgstr "مصادر التصنيف وقاعد التسجيل الافتراضية لكوها."
2669
2670 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
2671 msgid "Default description"
2672 msgstr "الوصف الافتراضي"
2673
2674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
2675 msgid "Default filing rules for DDC"
2676 msgstr "قواعد التسجيل الافتراضية لتصنيف ديوي العشري"
2677
2678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
2679 msgid "Default filing rules for LCC"
2680 msgstr "قواعد التسجيل الافتراضية لتصنيف مكتبة الكونغرس"
2681
2682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
2683 msgid "Default splitting rules for DDC"
2684 msgstr "قواعد التقسيم الافتراضية لتصنيف ديوي العشري"
2685
2686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
2687 msgid "Default splitting rules for LCC"
2688 msgstr "قواعد التقسيم الافتراضية لتصنيف مكتبة الكونغرس"
2689
2690 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
2691 msgid "Defendant"
2692 msgstr "مدعى عليه"
2693
2694 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
2695 msgid "Defendant-appellant"
2696 msgstr "مدعى عليه - مستأنف"
2697
2698 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
2699 msgid "Defendant-appellee"
2700 msgstr "مدعى عليه - مستأنف"
2701
2702 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
2703 msgid "Degree grantor"
2704 msgstr "مانح الدرجة"
2705
2706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
2707 #, fuzzy
2708 msgid "Degree-grantor"
2709 msgstr "مانح الدرجة"
2710
2711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
2712 msgid "Delaware"
2713 msgstr "ديلاوير"
2714
2715 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
2716 msgid "Delineator"
2717 msgstr "مرسوم"
2718
2719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
2720 #, fuzzy
2721 msgid "Denmark"
2722 msgstr "علامة تجارية"
2723
2724 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
2725 msgid "Depicted"
2726 msgstr "مصوّر"
2727
2728 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
2729 msgid "Depositor"
2730 msgstr "مودع"
2731
2732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:6
2733 msgid "Description: %s"
2734 msgstr "وصف: %s"
2735
2736 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
2737 msgid "Designer"
2738 msgstr "مصمم"
2739
2740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87
2741 #, fuzzy
2742 msgid "Details of patron who recalled item"
2743 msgstr "بيانات السلسلة للمادة ذات الصلة"
2744
2745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
2746 msgid "Details of the update are below:"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
2750 msgid "Dewey Decimal Classification"
2751 msgstr "تصنيف ديوي العشري"
2752
2753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
2754 msgid "Dinka"
2755 msgstr "الدنكا"
2756
2757 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
2758 msgid "Director"
2759 msgstr "مخرج"
2760
2761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
2762 msgid "Disc jockey"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
2766 msgid "Discharge confirmation"
2767 msgstr "تأكيد إخلاء الطرف"
2768
2769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
2770 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2771 msgstr "إخلاء طرف لـ <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2772
2773 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
2774 msgid "Diskette"
2775 msgstr "قرص مرن"
2776
2777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
2778 msgid "Dissertant"
2779 msgstr "مقدم الأطروحة"
2780
2781 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
2782 msgid "Distribution place"
2783 msgstr "مكان التوزيع"
2784
2785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
2786 msgid "Distributor"
2787 msgstr "موزع"
2788
2789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
2790 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
2794 msgid "Djibouti"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
2798 msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
2802 #, fuzzy
2803 msgid "Document too expensive"
2804 msgstr "خصائص الوثيقة"
2805
2806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
2807 msgid "Dogri"
2808 msgstr "الدورجية"
2809
2810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
2811 msgid "Dogrib"
2812 msgstr "الدورجية"
2813
2814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
2815 #, fuzzy
2816 msgid "Dominica"
2817 msgstr "طائفة"
2818
2819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
2820 msgid "Dominican Republic"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
2824 msgid "Donor"
2825 msgstr "مانح"
2826
2827 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
2828 msgid "Draftsman"
2829 msgstr "رسام"
2830
2831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
2832 #, fuzzy
2833 msgid "Dravidian languages"
2834 msgstr "اللغات الأسترالية"
2835
2836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
2837 msgid "Duala"
2838 msgstr "الدوالا"
2839
2840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
2841 msgid "Dubious author"
2842 msgstr "مؤلف مشكوك فيه"
2843
2844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
2845 #, fuzzy
2846 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2847 msgstr "الهولندية الوسطى (1050-1350)"
2848
2849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
2850 msgid "Dutch; Flemish"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
2854 msgid "Dyula"
2855 msgstr "الديولا"
2856
2857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
2858 msgid "Dzongkha"
2859 msgstr "الدزونخية"
2860
2861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:30
2862 #, fuzzy
2863 msgid "E-book"
2864 msgstr "كتاب إلكتروني"
2865
2866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:32
2867 #, fuzzy
2868 msgid "E-journal"
2869 msgstr "مذكرات بغلاف مربوط"
2870
2871 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:10
2872 #, fuzzy
2873 msgid "ERM librarian"
2874 msgstr "أمين المكتبة"
2875
2876 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
2877 msgid ""
2878 "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to "
2879 "encourage each and every one of us to interrogate how we might be an "
2880 "oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and "
2881 "for each other."
2882 msgstr ""
2883
2884 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
2885 msgid ""
2886 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
2887 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
2888 "beyond anything we've ever known."
2889 msgstr ""
2890 "كل جيل يذهب أبعد من الجيل الذي سبقه لأنه يقف على أكتاف ذلك الجيل. ستتاح لك "
2891 "فرص تتجاوز أي شيء عرفناه من قبل."
2892
2893 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
2894 #, fuzzy
2895 msgid "Eastern Frisian"
2896 msgstr "الفريزية الشرقية"
2897
2898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
2899 msgid "Ecuador"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
2903 msgid "Editor"
2904 msgstr "المحرر"
2905
2906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
2907 msgid "Efik"
2908 msgstr "إفيك"
2909
2910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
2911 #, fuzzy
2912 msgid "Egypt"
2913 msgstr "المصرية"
2914
2915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
2916 #, fuzzy
2917 msgid "Egyptian (Ancient)"
2918 msgstr "المصرية"
2919
2920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
2921 msgid "Ekajuk"
2922 msgstr "إكاجوك"
2923
2924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
2925 msgid "El Salvador"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
2929 msgid "Elamite"
2930 msgstr "العيلامية"
2931
2932 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
2933 msgid "Electrician"
2934 msgstr "كهربائي"
2935
2936 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
2937 msgid "Electrotyper"
2938 msgstr "صانع ألواح الطباعة"
2939
2940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:10
2941 msgid "Email: %s"
2942 msgstr "البريد الإلكتروني: %s"
2943
2944 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
2945 msgid "Engineer"
2946 msgstr "مهندس"
2947
2948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
2949 msgid "English"
2950 msgstr "الإنجليزية"
2951
2952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
2953 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2954 msgstr "الإنجليزية الوسطى (1100-1500)"
2955
2956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
2957 #, fuzzy
2958 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2959 msgstr "الإنجليزية القديمة (450-1100)"
2960
2961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
2962 msgid "Engraver"
2963 msgstr "نقاش"
2964
2965 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
2966 #, fuzzy
2967 msgid "Epitomator"
2968 msgstr "محرك الصور"
2969
2970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
2971 msgid "Equatorial Guinea"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
2975 #, fuzzy
2976 msgid "Eritrea"
2977 msgstr "اتفاقية"
2978
2979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
2980 msgid "Erzya"
2981 msgstr "الأرزية"
2982
2983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
2984 msgid "Esperanto"
2985 msgstr "الإسبرانتو"
2986
2987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
2988 #, fuzzy
2989 msgid "Estonia"
2990 msgstr "الإستونية"
2991
2992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
2993 msgid "Estonian"
2994 msgstr "الإستونية"
2995
2996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
2997 #, fuzzy
2998 msgid "Eswatini"
2999 msgstr "اللاتينية"
3000
3001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
3002 msgid "Etcher"
3003 msgstr "مطبوع"
3004
3005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
3006 #, fuzzy
3007 msgid "Ethiopia"
3008 msgstr "الإثيوبية"
3009
3010 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
3011 msgid "Event place"
3012 msgstr "مكان الحدث"
3013
3014 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
3015 msgid ""
3016 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
3017 "us, or you are with the terrorists."
3018 msgstr ""
3019 "كل أمة في كل منطقة لديها الآن قرار تتخذه. إما أن تكون معنا أو مع الإرهابيين."
3020
3021 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
3022 msgid "Every week"
3023 msgstr "كل أسبوع"
3024
3025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
3026 msgid "Ewe"
3027 msgstr "إيوي"
3028
3029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
3030 msgid "Ewondo"
3031 msgstr "الإوندو"
3032
3033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
3034 msgid "Expert"
3035 msgstr "خبير"
3036
3037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:5
3038 msgid "Expired"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
3042 msgid "Facsimilist"
3043 msgstr "مصور صور طبق الأصل"
3044
3045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
3046 msgid "Falkland Islands"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
3050 msgid "Fang"
3051 msgstr "الفانج"
3052
3053 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
3054 msgid "Fanti"
3055 msgstr "الفانتي"
3056
3057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
3058 #, fuzzy
3059 msgid "Faroe Islands"
3060 msgstr "Ferro, Canary Islands"
3061
3062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
3063 msgid "Faroese"
3064 msgstr "الفاروسية"
3065
3066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
3067 msgid "Fax: %s"
3068 msgstr "فاكس %s"
3069
3070 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
3071 msgid "Fiction"
3072 msgstr "القصة"
3073
3074 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
3075 msgid "Field director"
3076 msgstr "مدير ميداني"
3077
3078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
3079 #, fuzzy
3080 msgid "Fiji"
3081 msgstr "الفيجية"
3082
3083 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
3084 msgid "Fijian"
3085 msgstr "الفيجية"
3086
3087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:24
3088 msgid "Filing cabinet"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
3092 #, fuzzy
3093 msgid "Filipino; Pilipino"
3094 msgstr "الفلبينية"
3095
3096 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
3097 msgid "Film editor"
3098 msgstr "مونتير الفيلم"
3099
3100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
3101 msgid "Finland"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
3105 msgid "Finnish"
3106 msgstr "الفنلندية"
3107
3108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
3109 #, fuzzy
3110 msgid "Finno-Ugrian languages"
3111 msgstr "لغات الإشارة"
3112
3113 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
3114 msgid "First party"
3115 msgstr "الطرف الأول"
3116
3117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
3118 msgid "Fon"
3119 msgstr "الفون"
3120
3121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:7
3122 msgid "For review"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
3126 msgid "Forger"
3127 msgstr "مزور"
3128
3129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:4
3130 #, fuzzy
3131 msgid "Forgiven"
3132 msgstr "مزور"
3133
3134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:17
3135 msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
3139 #, fuzzy
3140 msgid "Former Attributed author"
3141 msgstr "الاسم المنسوب"
3142
3143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
3144 #, fuzzy
3145 msgid "Former attributed author"
3146 msgstr "الاسم المنسوب"
3147
3148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
3149 msgid "Former owner"
3150 msgstr "المالك السابق"
3151
3152 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
3153 msgid "Found in library"
3154 msgstr "تم العثور عليه في المكتبة"
3155
3156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
3157 #, fuzzy
3158 msgid "Founder"
3159 msgstr "ممول"
3160
3161 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
3162 msgid ""
3163 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
3164 "only sit down and keep still."
3165 msgstr "أربعة أخماس كل مشاكلنا في هذه الحياة ستختفي إذا جلسنا وبقينا ساكنين."
3166
3167 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
3168 msgid ""
3169 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
3170 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
3171 "all men are created equal."
3172 msgstr ""
3173 "منذ سبع وثمانون عامًا مضت جلب آباؤنا لهذه القارة أمة جديدة، أُنشئت في حرية، "
3174 "وكُرست لافتراض أن كل البشر قد خُلقوا على قدم المساواة."
3175
3176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
3177 #, fuzzy
3178 msgid "France"
3179 msgstr ")، فرنسا"
3180
3181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
3182 msgid "French"
3183 msgstr "الفرنسية"
3184
3185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
3186 #, fuzzy
3187 msgid "French Guiana"
3188 msgstr "الفرنسية"
3189
3190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
3191 #, fuzzy
3192 msgid "French Polynesia"
3193 msgstr "f- الفرنسية فقط"
3194
3195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
3196 msgid "French Southern Territories"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
3200 #, fuzzy
3201 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
3202 msgstr "الفرنسية الوسطى (1400-1600)"
3203
3204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
3205 #, fuzzy
3206 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
3207 msgstr "الفرنسية القديمة (842-1300)"
3208
3209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
3210 msgid "Friulian"
3211 msgstr "الفريولية"
3212
3213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
3214 #, fuzzy
3215 msgid "Fulah"
3216 msgstr "الفولا"
3217
3218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
3219 msgid "Funder"
3220 msgstr "ممول"
3221
3222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:22
3223 msgid "Future"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
3227 #, fuzzy
3228 msgid "Ga"
3229 msgstr "Gall"
3230
3231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
3232 msgid "Gabon"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
3236 #, fuzzy
3237 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
3238 msgstr "الغيلية الاسكتلندية"
3239
3240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
3241 #, fuzzy
3242 msgid "Galibi Carib"
3243 msgstr "الغاليكية"
3244
3245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
3246 msgid "Galician"
3247 msgstr "الغاليكية"
3248
3249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
3250 msgid "Gambia"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
3254 #, fuzzy
3255 msgid "Game designer"
3256 msgstr "مصمم الموقع"
3257
3258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
3259 msgid "Ganda"
3260 msgstr "الغندية"
3261
3262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
3263 msgid "Gayo"
3264 msgstr "الجايو"
3265
3266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
3267 msgid "Gbaya"
3268 msgstr "الجبايا"
3269
3270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
3271 msgid "Geez"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
3275 #, fuzzy
3276 msgid "General stacks"
3277 msgstr "أكوام عامة"
3278
3279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
3280 msgid "Generic call number filing rules"
3281 msgstr "قواعد تسجيل رقم الاستدعاء العام"
3282
3283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
3284 msgid "Generic call number splitting rules"
3285 msgstr "قواعد تقسيم رقم الاستدعاء العام"
3286
3287 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
3288 msgid "Geographic information specialist"
3289 msgstr "أخصائي معلومات جغرافية"
3290
3291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
3292 #, fuzzy
3293 msgid "Georgia"
3294 msgstr "الجورجية"
3295
3296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
3297 msgid "Georgian"
3298 msgstr "الجورجية"
3299
3300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
3301 msgid "German"
3302 msgstr "الألمانية"
3303
3304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
3305 #, fuzzy
3306 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
3307 msgstr "الألمانية العليا الوسطى (1050-1500)"
3308
3309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
3310 #, fuzzy
3311 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
3312 msgstr "الألمانية العليا القديمة (750-1050)"
3313
3314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
3315 #, fuzzy
3316 msgid "Germanic languages"
3317 msgstr "اللغات التشاميكية"
3318
3319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
3320 #, fuzzy
3321 msgid "Germany"
3322 msgstr "الألمانية"
3323
3324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
3325 msgid "Ghana"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
3329 #, fuzzy
3330 msgid "Gibraltar"
3331 msgstr "مكتبة"
3332
3333 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
3334 msgid "Gilbertese"
3335 msgstr "لغة جبل طارق"
3336
3337 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
3338 msgid ""
3339 "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes "
3340 "they have more imagination than men."
3341 msgstr ""
3342
3343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
3344 msgid "Globe"
3345 msgstr "نموذج كرة أرضية"
3346
3347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
3348 msgid "Globe, celestial"
3349 msgstr "الكرة الأرضية، السماوية"
3350
3351 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
3352 msgid "Globe, earth moon"
3353 msgstr "الكرة الأرضية، الأرض والقمر"
3354
3355 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
3356 msgid "Globe, other"
3357 msgstr "الكرة الأرضية، أخرى"
3358
3359 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
3360 msgid "Globe, planetary or lunar"
3361 msgstr "الكرة الأرضية، الكوكبية أو القمرية"
3362
3363 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
3364 msgid "Globe, terrestrial"
3365 msgstr "الكرة الأرضية، الأرضية"
3366
3367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
3368 #, fuzzy
3369 msgid "Glossator"
3370 msgstr "حارس"
3371
3372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
3373 msgid "Gondi"
3374 msgstr "غوندي"
3375
3376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
3377 msgid "Gorontalo"
3378 msgstr "جورونتالو"
3379
3380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
3381 msgid "Gothic"
3382 msgstr "القوطية"
3383
3384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
3385 msgid "Graphic technician"
3386 msgstr "فني جرافيك"
3387
3388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
3389 msgid "Grebo"
3390 msgstr "غريبو"
3391
3392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
3393 #, fuzzy
3394 msgid "Greece"
3395 msgstr "يوناني"
3396
3397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
3398 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3399 msgstr "اليونانية القديمة (حتى 1453)"
3400
3401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
3402 #, fuzzy
3403 msgid "Greek, Modern (1453-)"
3404 msgstr "اليونانية الحديثة (1453-)"
3405
3406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
3407 #, fuzzy
3408 msgid "Greenland"
3409 msgstr "أخضر"
3410
3411 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
3412 #, fuzzy
3413 msgid "Grenada"
3414 msgstr "تيرينا"
3415
3416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
3417 msgid "Guadeloupe"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
3421 msgid "Guam"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
3425 msgid "Guarani"
3426 msgstr "الغوارانية"
3427
3428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
3429 msgid "Guatemala"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
3433 msgid "Guernsey"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
3437 msgid "Guinea"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
3441 msgid "Guinea-Bissau"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
3445 msgid "Gujarati"
3446 msgstr "الكجراتية"
3447
3448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
3449 msgid "Guyana"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
3453 msgid "Gwich'in"
3454 msgstr "جوتشين"
3455
3456 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
3457 msgid "Haida"
3458 msgstr "هيدا"
3459
3460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
3461 #, fuzzy
3462 msgid "Haiti"
3463 msgstr "الإنتظار"
3464
3465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
3466 #, fuzzy
3467 msgid "Haitian; Haitian Creole"
3468 msgstr "الكريولية الفرنسية الهايتية"
3469
3470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
3471 msgid "Hausa"
3472 msgstr "الهوسا"
3473
3474 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
3475 msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
3476 msgstr ""
3477
3478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
3479 msgid "Hawaiian"
3480 msgstr "الهاوايية"
3481
3482 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
3483 msgid "He serves his party best who serves his country best."
3484 msgstr "إن من يخدم بلده على أكمل وجه، يخدم حزبه على أكمل وجه."
3485
3486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
3487 msgid "Heard & McDonald Islands"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
3491 msgid "Hebrew"
3492 msgstr "العبرية"
3493
3494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
3495 msgid "Hello %s %s %s."
3496 msgstr "مرحباً %s %s %s."
3497
3498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:1
3499 msgid "Hello!"
3500 msgstr "مرحباً!"
3501
3502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
3503 msgid "Herero"
3504 msgstr "هيريرو"
3505
3506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:5
3507 msgid "Hi,%s%s"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
3511 msgid "Hiligaynon"
3512 msgstr "الهيليجينون"
3513
3514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
3515 #, fuzzy
3516 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
3517 msgstr "لغات البهارية الغربية"
3518
3519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
3520 msgid "Hindi"
3521 msgstr "الهندية"
3522
3523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
3524 msgid "Hiri Motu"
3525 msgstr "هيري موتو"
3526
3527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:23
3528 msgid "Historic"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
3532 msgid ""
3533 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
3534 msgstr "لم يعهد التاريخ طويلاً برعاية الحرية للضعيف أو الرعديد."
3535
3536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
3537 msgid "Hittite"
3538 msgstr "الحيثية"
3539
3540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
3541 #, fuzzy
3542 msgid "Hmong; Mong"
3543 msgstr "الهمونجية"
3544
3545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
3546 msgid "Hold available for pickup"
3547 msgstr "الحجز متاح للالتقاط"
3548
3549 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
3550 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
3551 msgstr "الحجز متاح للالتقاط (طباعة الإخطار)"
3552
3553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
3554 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
3555 msgstr "الحجز متاح للالتقاط في <<branches.branchname>>"
3556
3557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:14
3558 msgid "Hold fee"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
3562 msgid "Hold has been cancelled"
3563 msgstr "تم إلغاء الحجز"
3564
3565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
3566 msgid "Hold placed on item"
3567 msgstr "تم وضع حجز على المادة"
3568
3569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
3570 msgid "Hold slip"
3571 msgstr "كعب الحجز"
3572
3573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:15
3574 msgid "Hold waiting too long"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
3578 msgid "Home Bound"
3579 msgstr "مرابط بالمنزل"
3580
3581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
3582 msgid "Honduras"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
3586 msgid "Hong Kong"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
3590 msgid "Honoree"
3591 msgstr "مكرّم"
3592
3593 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
3594 msgid "Host"
3595 msgstr "مضيف"
3596
3597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
3598 msgid "Hungarian"
3599 msgstr "المجرية"
3600
3601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
3602 #, fuzzy
3603 msgid "Hungary"
3604 msgstr "المجرية"
3605
3606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
3607 msgid "Hupa"
3608 msgstr "هوبا"
3609
3610 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
3611 msgid ""
3612 "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled "
3613 "across my strength."
3614 msgstr ""
3615
3616 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
3617 msgid ""
3618 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
3619 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
3620 "have enjoyed it."
3621 msgstr ""
3622 "لا أعتقد أنه من غير المناسب على الإطلاق أن أقدم نفسي لهذا الجمهور. أنا الرجل "
3623 "الذي رافق جاكلين كينيدي إلى باريس، ولقد استمتعت بذلك."
3624
3625 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
3626 msgid ""
3627 "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
3628 msgstr ""
3629
3630 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
3631 msgid ""
3632 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
3633 "thrown upon me."
3634 msgstr ""
3635 "أشعر بعدم الكفاءة لأداء الواجبات... التي ألقيت على كاهلي بشكل غير متوقع."
3636
3637 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
3638 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
3639 msgstr "لطالما وجدت أن الرحمة تؤتي ثمارها أكثر من العدالة الصارمة."
3640
3641 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
3642 msgid ""
3643 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
3644 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
3645 "town."
3646 msgstr ""
3647 "لقد توصلت إلى استنتاج مفاده أن الجزء الرئيسي من الرئيس هو زيادة إيصالات "
3648 "بوابات المعارض وجلب السياح إلى المدينة."
3649
3650 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
3651 msgid ""
3652 "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can "
3653 "recover when they fall."
3654 msgstr ""
3655
3656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3657 msgid "ILL request cancelled"
3658 msgstr "تم إلغاء طلب الإعارة البينية"
3659
3660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
3661 msgid "ILL request modified"
3662 msgstr "تم تعديل طلب الإعارة البينية"
3663
3664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
3665 msgid "ILL request ready for pickup"
3666 msgstr "طلب الإعارة البينية جاهز للالتقاط"
3667
3668 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
3669 msgid "ILL request to partners"
3670 msgstr "طلب إعارة بينية إلى شركاء"
3671
3672 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
3673 msgid "ILL request unavailable"
3674 msgstr "طلب الإعارة البنية غير متاح"
3675
3676 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
3677 #, fuzzy
3678 msgid "ILL request update"
3679 msgstr "طلب إعارة بينية إلى شركاء"
3680
3681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:9
3682 msgid "ITEM RECALLED"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
3686 msgid "Iban"
3687 msgstr "إيبان"
3688
3689 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
3690 #, fuzzy
3691 msgid "Iceland"
3692 msgstr "الأيسلندية"
3693
3694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
3695 msgid "Icelandic"
3696 msgstr "الأيسلندية"
3697
3698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
3699 msgid "Ido"
3700 msgstr "آيدو"
3701
3702 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
3703 msgid ""
3704 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
3705 "tragedy. That will not happen on my watch."
3706 msgstr ""
3707 "إذا أظهرت أمريكا الضعف وعدم اليقين، فإن العالم سوف ينجرف نحو مأساة. هذا لن "
3708 "يحدث أثناء دوريتي."
3709
3710 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
3711 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
3712 msgstr "إذا لم تستطع تحمل الحرارة، اخرج من المطبخ."
3713
3714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:7
3715 msgid ""
3716 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
3717 "message. The request will expire shortly."
3718 msgstr ""
3719 "إذا لم تقم بإنشاء هذا الطلب، فيمكنك تجاهل هذه الرسالة بأمان. ستنتهي صلاحية "
3720 "الطلب بعد قليل."
3721
3722 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
3723 msgid ""
3724 "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your "
3725 "attitude."
3726 msgstr ""
3727
3728 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
3729 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
3730 msgstr "إذا لم تقل أي شيء، فلن يطالب أحد بتكرار ما قلت."
3731
3732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:10
3733 #, fuzzy
3734 msgid ""
3735 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
3736 "the library."
3737 msgstr "إذا كان لديك أي مشكلة أو أسئلة بخصوص حسابك، يرجى الاتصال بمدير كوها."
3738
3739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
3740 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
3741 msgstr "إذا كان لديك أي أسئلة، يرجى إرسال بريد إلكتروني لنا على %s"
3742
3743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:7
3744 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
3745 msgstr "إذا كان لديك أي أسئلة، يرجى إرسال بريد إلكتروني لنا على %s."
3746
3747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:12
3748 msgid ""
3749 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
3750 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
3751 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
3752 "returned."
3753 msgstr ""
3754 "إذا قمت بتسجيل كلمة مرور بالمكتبة، ولديك تجديد متاح، يمكنك التجديد عبر "
3755 "الإنترنت. إذا أصبحت مادة متأخرة بأكثر من 30 يوماً، لن تتمكن من استخدام بطاقتك "
3756 "المكتبية حتى إعادة المادة."
3757
3758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
3759 msgid "Igbo"
3760 msgstr "إيجبو"
3761
3762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
3763 #, fuzzy
3764 msgid "Ijo languages"
3765 msgstr "opaclanguages"
3766
3767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
3768 msgid "Illuminator"
3769 msgstr "أخصائي إضاءة"
3770
3771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
3772 msgid "Illustrator"
3773 msgstr "رسام توضيحي"
3774
3775 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
3776 msgid "Iloko"
3777 msgstr "إيلوكانو"
3778
3779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
3780 #, fuzzy
3781 msgid "Impresario"
3782 msgstr "حفظ"
3783
3784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:9
3785 msgid ""
3786 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
3787 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
3788 "within two weeks."
3789 msgstr ""
3790 "في حالة عدم كونك مستفيدًا في مكتبتنا أو لا تريد قبول هذه الدعوة، يرجى تجاهل "
3791 "هذا البريد. لاحظ أيضًا أن هذه الدعوة ستنتهي في غضون أسبوعين."
3792
3793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:3
3794 msgid "In negotiation"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
3798 msgid "Inari Sami"
3799 msgstr "إيناري سامي"
3800
3801 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
3802 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
3803 msgstr "غير مكتمل (50%-94% محجوز)"
3804
3805 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
3806 msgid "Indexes"
3807 msgstr "فهارس"
3808
3809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
3810 #, fuzzy
3811 msgid "India"
3812 msgstr "حبر هندي"
3813
3814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
3815 #, fuzzy
3816 msgid "Indic languages"
3817 msgstr "لغات البندا"
3818
3819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
3820 #, fuzzy
3821 msgid "Indo-European languages"
3822 msgstr "اللغات الكارينية"
3823
3824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Indonesia"
3827 msgstr "الإندونيسية"
3828
3829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
3830 msgid "Indonesian"
3831 msgstr "الإندونيسية"
3832
3833 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
3834 msgid "Information not available"
3835 msgstr "المعلومات غير متاحة"
3836
3837 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
3838 msgid "Information not available, or Retention is limited"
3839 msgstr "المعلومات غير متاحة، أو الاحتفاظ محدود"
3840
3841 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
3842 msgid "Information not available; Not applicable"
3843 msgstr "المعلومات غير متاحة؛ غير قابل للتطبيق"
3844
3845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
3846 msgid "Ingush"
3847 msgstr "الأنغوشي"
3848
3849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
3850 msgid "Inscriber"
3851 msgstr "حفار"
3852
3853 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
3854 msgid "Instrumentalist"
3855 msgstr "عازف"
3856
3857 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
3858 #, fuzzy
3859 msgid "Insufficient budget"
3860 msgstr "صلاحيات غير كافية."
3861
3862 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
3863 msgid "Inter-Library Loan"
3864 msgstr "إعارة بينية"
3865
3866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3867 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
3868 msgstr "تم إلغاء طلب الإعارة البينية"
3869
3870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
3871 msgid "Interlibrary loan request modified"
3872 msgstr "تم تعديل طلب الإعارة البينية"
3873
3874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
3875 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
3876 msgstr "طلب الإعارة البينية جاهز للالتقاط"
3877
3878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
3879 msgid "Interlibrary loan request to partners"
3880 msgstr "طلب إعارة بينية إلى شركاء"
3881
3882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
3883 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
3884 msgstr "طلب الإعارة البينية غير متاح"
3885
3886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
3887 #, fuzzy
3888 msgid "Interlibrary loan request update"
3889 msgstr "طلب إعارة بينية إلى شركاء"
3890
3891 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
3892 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3893 msgstr "إنترلنغوا (جمعية اللغة الدولية المساعدة)"
3894
3895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
3896 #, fuzzy
3897 msgid "Interlingue; Occidental"
3898 msgstr "إنترلنغوا"
3899
3900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
3901 msgid "Interviewee"
3902 msgstr "مقابَل"
3903
3904 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
3905 msgid "Interviewer"
3906 msgstr "مقابِل"
3907
3908 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
3909 msgid "Inuktitut"
3910 msgstr "الإنكتيتوتية"
3911
3912 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
3913 msgid "Inupiaq"
3914 msgstr "الإينبياك"
3915
3916 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
3917 msgid "Inventor"
3918 msgstr "مخترع"
3919
3920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
3921 msgid "Invitation for sharing a list"
3922 msgstr "دعوة لمشاركة قائمة"
3923
3924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
3925 #, fuzzy
3926 msgid "Iran"
3927 msgstr "إيبان"
3928
3929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
3930 #, fuzzy
3931 msgid "Iranian languages"
3932 msgstr "لغات المايا"
3933
3934 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
3935 msgid "Iraq"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
3939 #, fuzzy
3940 msgid "Ireland"
3941 msgstr "الأيسلندية"
3942
3943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
3944 msgid "Irish"
3945 msgstr "الأيرلندية"
3946
3947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
3948 #, fuzzy
3949 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3950 msgstr "الأيرلندية الوسطى (1100-1550)"
3951
3952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
3953 #, fuzzy
3954 msgid "Irish, Old (to 900)"
3955 msgstr "الأيرلندية القديمة (إلى 1100)"
3956
3957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
3958 #, fuzzy
3959 msgid "Iroquoian languages"
3960 msgstr "اللغات النوبية"
3961
3962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
3963 msgid "Irregular"
3964 msgstr "غير منتظم"
3965
3966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
3967 msgid "Isle of Man"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
3971 msgid "Israel"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3975 msgid "Issue"
3976 msgstr "العدد"
3977
3978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
3979 msgid "Issue quick slip"
3980 msgstr "كعب العدد السريع"
3981
3982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
3983 msgid "Issue slip"
3984 msgstr "كعب العدد"
3985
3986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:11
3987 msgid "Issue: %s"
3988 msgstr "العدد: %s"
3989
3990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
3991 #, fuzzy
3992 msgid "Issuing body"
3993 msgstr "ملاحظة جهة الإصدار"
3994
3995 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
3996 msgid ""
3997 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
3998 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
3999 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
4000 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
4001 "healthy, vigorous, growing economy."
4002 msgstr ""
4003 "ليس في نيتي التخلص من الحكومة. بل بالأحرى جعلها تعمل معنا لا علينا، أن تقف "
4004 "إلى جانبنا، لا أن تمتطي ظهورنا. يمكن للحكومة ويجب عليها توفير الفرصة، وليس "
4005 "وأدها؛ تعزيز الإنتاجية، وليس خنقها. سيكون هدف هذه الإدارة هو بناء اقتصاد "
4006 "سليم وقوي ومتنامي."
4007
4008 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:4
4009 msgid "It is valid one minute."
4010 msgstr ""
4011
4012 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
4013 msgid ""
4014 "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I "
4015 "am not going to be silent."
4016 msgstr ""
4017
4018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:13
4019 msgid "It's too late to renew this item."
4020 msgstr "فات أوان تجديد هذه المادة."
4021
4022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
4023 msgid "Italian"
4024 msgstr "الإيطالية"
4025
4026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
4027 #, fuzzy
4028 msgid "Italy"
4029 msgstr "مائل"
4030
4031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
4032 msgid "Item check-in (digest)"
4033 msgstr "رد المادة (ملخص)"
4034
4035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
4036 msgid "Item check-out (digest)"
4037 msgstr "إعارة المادة (ملخص)"
4038
4039 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
4040 msgid "Item could not be located on shelves"
4041 msgstr "تعذر تحديد موقع المادة على الرف"
4042
4043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
4044 msgid "Item due reminder"
4045 msgstr "تذكير استحقاق المادة"
4046
4047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
4048 msgid "Item due reminder (digest)"
4049 msgstr "تذكير استحقاق المادة (ملخص)"
4050
4051 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
4052 msgid "Item not received"
4053 msgstr "لم يتم استلام المادة"
4054
4055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
4056 msgid "Item overdue"
4057 msgstr "المادة متأخرة"
4058
4059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34
4060 msgid "Item renewals"
4061 msgstr "تجديدات المادة"
4062
4063 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
4064 #, fuzzy
4065 msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
4066 msgstr "المادة في غاية التلف ولا يمكن استخدامها لملء حجز"
4067
4068 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
4069 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
4070 msgstr "المادة في غاية التلف ولا يمكن استخدامها لملء حجز"
4071
4072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:5
4073 #, fuzzy
4074 msgid "Item: %s"
4075 msgstr "التاريخ: %s"
4076
4077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
4078 #, fuzzy
4079 msgid "Jamaica"
4080 msgstr "الآرامية"
4081
4082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
4083 #, fuzzy
4084 msgid "Japan"
4085 msgstr "اليابانية"
4086
4087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
4088 msgid "Japanese"
4089 msgstr "اليابانية"
4090
4091 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
4092 msgid "Javanese"
4093 msgstr "الجاوية"
4094
4095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
4096 #, fuzzy
4097 msgid "Jersey"
4098 msgstr "عكس"
4099
4100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
4101 msgid "Jordan"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:37
4105 #, fuzzy
4106 msgid "Journal"
4107 msgstr "مذكرات بغلاف مربوط"
4108
4109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
4110 msgid "Judeo-Arabic"
4111 msgstr "اليهودية العربية"
4112
4113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
4114 msgid "Judeo-Persian"
4115 msgstr "اليهودية الفارسية"
4116
4117 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
4118 msgid "Juvenile"
4119 msgstr "حدث (شاب)"
4120
4121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
4122 msgid "Kabardian"
4123 msgstr "القبردية"
4124
4125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
4126 msgid "Kabyle"
4127 msgstr "القبائل"
4128
4129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
4130 msgid "Kachin; Jingpho"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
4134 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
4138 msgid "Kalmyk; Oirat"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
4142 msgid "Kamba"
4143 msgstr "الكامبا"
4144
4145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
4146 msgid "Kannada"
4147 msgstr "الكنادية"
4148
4149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
4150 msgid "Kanuri"
4151 msgstr "الكانوري"
4152
4153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
4154 msgid "Kara-Kalpak"
4155 msgstr "كارا-كالباك"
4156
4157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
4158 msgid "Karachay-Balkar"
4159 msgstr "الكاراتشاي-بالكا"
4160
4161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
4162 msgid "Karelian"
4163 msgstr "الكاريلية"
4164
4165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
4166 msgid "Karen languages"
4167 msgstr "اللغات الكارينية"
4168
4169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
4170 msgid "Kashmiri"
4171 msgstr "الكشميرية"
4172
4173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
4174 msgid "Kashubian"
4175 msgstr "الكاشبايان"
4176
4177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
4178 msgid "Kawi"
4179 msgstr "الجاوية القديمة"
4180
4181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
4182 msgid "Kazakh"
4183 msgstr "الكازاخية"
4184
4185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
4186 #, fuzzy
4187 msgid "Kazakhstan"
4188 msgstr "الكازاخية"
4189
4190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
4191 msgid "Kenya"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
4195 msgid "Khasi"
4196 msgstr "الكازية"
4197
4198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
4199 #, fuzzy
4200 msgid "Khoisan languages"
4201 msgstr "لغات أوتومي"
4202
4203 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
4204 #, fuzzy
4205 msgid "Khotanese; Sakan"
4206 msgstr "الختنية"
4207
4208 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
4209 msgid "Kid"
4210 msgstr "طفل"
4211
4212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
4213 #, fuzzy
4214 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
4215 msgstr "الكيكويو"
4216
4217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
4218 msgid "Kimbundu"
4219 msgstr "كيمبوندو"
4220
4221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:9
4222 #, fuzzy
4223 msgid "Kind regards"
4224 msgstr "تحية طيبة"
4225
4226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
4227 msgid "Kinyarwanda"
4228 msgstr "الكينيارواندية"
4229
4230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
4231 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
4235 msgid "Kiribati"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
4239 msgid "Kit"
4240 msgstr "عدة"
4241
4242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
4243 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
4247 msgid "Koha password recovery"
4248 msgstr "استرجاع كلمة مرور كوها"
4249
4250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
4251 #, fuzzy
4252 msgid "Koha password reset"
4253 msgstr "استرجاع كلمة مرور كوها"
4254
4255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
4256 msgid "Komi"
4257 msgstr "كومي"
4258
4259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
4260 msgid "Kongo"
4261 msgstr "الكونغو"
4262
4263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
4264 msgid "Konkani"
4265 msgstr "الكونكانية"
4266
4267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
4268 msgid "Korean"
4269 msgstr "الكورية"
4270
4271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
4272 msgid "Kosraean"
4273 msgstr "الكورية"
4274
4275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
4276 msgid "Kpelle"
4277 msgstr "الكبيلي"
4278
4279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
4280 #, fuzzy
4281 msgid "Kru languages"
4282 msgstr "اللغات الكارينية"
4283
4284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
4285 #, fuzzy
4286 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
4287 msgstr "الكيونياما"
4288
4289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
4290 msgid "Kumyk"
4291 msgstr "القوموقية"
4292
4293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
4294 msgid "Kurdish"
4295 msgstr "الكردية"
4296
4297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
4298 msgid "Kurukh"
4299 msgstr "الكوروخ"
4300
4301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
4302 #, fuzzy
4303 msgid "Kutenai"
4304 msgstr "كوتيناي"
4305
4306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
4307 msgid "Kuwait"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
4311 #, fuzzy
4312 msgid "Kyrgyzstan"
4313 msgstr "القيرغيزية"
4314
4315 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
4316 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
4317 msgstr "مكتبة الكونغرس"
4318
4319 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
4320 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
4321 msgstr "أسماء مكتبة الكونغرس"
4322
4323 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
4324 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
4325 msgstr "أسماء مكتبة الكونغرس (تسجيلات استنادية)"
4326
4327 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
4328 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
4329 msgstr "SRU مكتبة الكونغرس"
4330
4331 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
4332 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
4333 msgstr "موضوعات مكتبة الكونغرس"
4334
4335 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
4336 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
4337 msgstr "موضوعات مكتبة الكونغرس (تسجيلات استناد)"
4338
4339 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
4340 msgid "Label Test"
4341 msgstr "اختبار الملصق"
4342
4343 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
4344 msgid "Laboratory"
4345 msgstr "معمل"
4346
4347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
4348 msgid "Laboratory director"
4349 msgstr "مدير المعمل"
4350
4351 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
4352 msgid "Ladino"
4353 msgstr "الإسبانية اليهودية"
4354
4355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
4356 #, fuzzy
4357 msgid "Lahnda"
4358 msgstr "لاهندا"
4359
4360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
4361 #, fuzzy
4362 msgid "Lamba"
4363 msgstr "الكامبا"
4364
4365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
4366 #, fuzzy
4367 msgid "Land Dayak languages"
4368 msgstr "لغات البندا"
4369
4370 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
4371 msgid "Landscape architect"
4372 msgstr "مهندس المناظر الطبيعية"
4373
4374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
4375 msgid "Lao"
4376 msgstr "لاو"
4377
4378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
4379 #, fuzzy
4380 msgid "Laos"
4381 msgstr "لاو"
4382
4383 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
4384 msgid "Large print"
4385 msgstr "طبعة ضخمة"
4386
4387 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
4388 msgid "Late orders (CSV profile)"
4389 msgstr "طلبيات متأخرة (وضع CSV)"
4390
4391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
4392 msgid "Latin"
4393 msgstr "اللاتينية"
4394
4395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
4396 #, fuzzy
4397 msgid "Latvia"
4398 msgstr "اللاتفية"
4399
4400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
4401 msgid "Latvian"
4402 msgstr "اللاتفية"
4403
4404 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
4405 msgid "Lead"
4406 msgstr "قيادة"
4407
4408 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
4409 #, fuzzy
4410 msgid "Lebanon"
4411 msgstr "شريعة"
4412
4413 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
4414 msgid "Lender"
4415 msgstr "المقرض"
4416
4417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
4418 #, fuzzy
4419 msgid "Lesotho"
4420 msgstr "السوتو الشمالية"
4421
4422 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
4423 msgid ""
4424 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
4425 "itself."
4426 msgstr ""
4427 "اسمحوا لي أن أؤكد إيماني الراسخ بأن الشيء الوحيد الذي يجب أن نخافه هو الخوف "
4428 "نفسه."
4429
4430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
4431 #, fuzzy
4432 msgid "Lezghian"
4433 msgstr "الليزغينية"
4434
4435 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
4436 msgid "Libelant"
4437 msgstr "مشهر"
4438
4439 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
4440 msgid "Libelant-appellant"
4441 msgstr "مشهر-مدعي"
4442
4443 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
4444 msgid "Libelant-appellee"
4445 msgstr "مشهر-مدعى عليه"
4446
4447 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
4448 msgid "Libelee"
4449 msgstr "مشهر به"
4450
4451 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
4452 msgid "Libelee-appellant"
4453 msgstr "مشهر به-مدعي"
4454
4455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
4456 msgid "Libelee-appellee"
4457 msgstr "مشهر به-مدعى عليه"
4458
4459 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
4460 #, fuzzy
4461 msgid "Liberia"
4462 msgstr "مشهر"
4463
4464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:9
4465 msgid "Librarian"
4466 msgstr "أمين المكتبة"
4467
4468 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
4469 msgid "Library"
4470 msgstr "مكتبة"
4471
4472 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
4473 msgid "Library Laser"
4474 msgstr "ليزر المكتبة"
4475
4476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
4477 #, fuzzy
4478 msgid "Library account password change notification"
4479 msgstr "تصنيف مكتبة الكونغرس"
4480
4481 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
4482 #, fuzzy
4483 msgid "Library copy lost"
4484 msgstr "نسخة مكتبة مفقودة"
4485
4486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
4487 msgid "Library of Congress Classification"
4488 msgstr "تصنيف مكتبة الكونغرس"
4489
4490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
4491 msgid "Librettist"
4492 msgstr "مؤلف الأوبرا"
4493
4494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
4495 msgid "Libya"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
4499 msgid "Licensee"
4500 msgstr "مرخص له"
4501
4502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
4503 msgid "Licensor"
4504 msgstr "مرخص"
4505
4506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
4507 msgid "Liechtenstein"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
4511 msgid "Lighting designer"
4512 msgstr "مصمم إضاءة"
4513
4514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
4515 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
4519 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
4520 msgstr "الاحتفاظ المحدود (الاحتفاظ ببعض الأجزاء فقط)"
4521
4522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
4523 msgid "Lingala"
4524 msgstr "اللينجالا"
4525
4526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
4527 msgid "Lithographer"
4528 msgstr "طابع على الحجر"
4529
4530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
4531 #, fuzzy
4532 msgid "Lithuania"
4533 msgstr "اللتوانية"
4534
4535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
4536 msgid "Lithuanian"
4537 msgstr "اللتوانية"
4538
4539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:12
4540 #, fuzzy
4541 msgid "Local"
4542 msgstr "مطرب"
4543
4544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:8
4545 msgid "Location: %s"
4546 msgstr "الموقع: %s"
4547
4548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
4549 msgid "Lojban"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
4553 #, fuzzy
4554 msgid "Long overdue (lost)"
4555 msgstr "متأخرة لفترة طويلة (ضائعة)"
4556
4557 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
4558 msgid "Lost"
4559 msgstr "ضائع"
4560
4561 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
4562 #, fuzzy
4563 msgid "Lost and paid for"
4564 msgstr "ضائعة وتم دفع ثمنها"
4565
4566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:4
4567 #, fuzzy
4568 msgid "Lost item"
4569 msgstr "ضائع"
4570
4571 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:8
4572 msgid "Lost item fee refund"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:8
4576 msgid "Lost item processing fee"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:11
4580 msgid "Lost item processing fee refund"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
4584 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
4588 msgid "Lower Sorbian"
4589 msgstr "الصربية السفلى"
4590
4591 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
4592 msgid "Lozi"
4593 msgstr "اللوزية"
4594
4595 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
4596 msgid "Luba-Katanga"
4597 msgstr "لوبا-كاتانغا"
4598
4599 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
4600 msgid "Luba-Lulua"
4601 msgstr "لوبا لولوا"
4602
4603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
4604 #, fuzzy
4605 msgid "Luiseno"
4606 msgstr "لويسينيو"
4607
4608 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
4609 msgid "Lule Sami"
4610 msgstr "لوله سامي "
4611
4612 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
4613 msgid "Lunda"
4614 msgstr "لوندا"
4615
4616 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
4617 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4618 msgstr "لوه (كينيا وتنزانيا)"
4619
4620 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
4621 msgid "Lushai"
4622 msgstr "لوشاي"
4623
4624 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
4625 #, fuzzy
4626 msgid "Luxembourg"
4627 msgstr "اللوكسمبرجية"
4628
4629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
4630 #, fuzzy
4631 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
4632 msgstr "اللوكسمبرجية"
4633
4634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
4635 msgid "Lyricist"
4636 msgstr "شاعر غنائي"
4637
4638 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
4639 msgid ""
4640 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
4641 "html"
4642 msgstr ""
4643 "قائمة رموز مارك للروابط، كما في http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
4644 "html"
4645
4646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
4647 msgid "Macao"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
4651 msgid "Macedonian"
4652 msgstr "المقدونية"
4653
4654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
4655 #, fuzzy
4656 msgid "Madagascar"
4657 msgstr "المالاغاسية"
4658
4659 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
4660 msgid "Madurese"
4661 msgstr "المادريز"
4662
4663 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
4664 msgid "Magahi"
4665 msgstr "ماجاهي "
4666
4667 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
4668 msgid "Magazine"
4669 msgstr "مجلة"
4670
4671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
4672 msgid "Maithili"
4673 msgstr "المايثيلية"
4674
4675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
4676 msgid "Makasar"
4677 msgstr "ماكسار"
4678
4679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
4680 msgid "Malagasy"
4681 msgstr "المالاغاسية"
4682
4683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
4684 #, fuzzy
4685 msgid "Malawi"
4686 msgstr "الماليزية"
4687
4688 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
4689 msgid "Malay"
4690 msgstr "الماليزية"
4691
4692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
4693 msgid "Malayalam"
4694 msgstr "المالايالامية"
4695
4696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
4697 #, fuzzy
4698 msgid "Malaysia"
4699 msgstr "الماليزية"
4700
4701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
4702 msgid "Maldives"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
4706 #, fuzzy
4707 msgid "Mali"
4708 msgstr "الماري"
4709
4710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
4711 #, fuzzy
4712 msgid "Malta"
4713 msgstr "المالطية"
4714
4715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
4716 msgid "Maltese"
4717 msgstr "المالطية"
4718
4719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
4720 msgid "Manchu"
4721 msgstr "المانشو"
4722
4723 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
4724 msgid "Mandar"
4725 msgstr "مندر"
4726
4727 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
4728 msgid "Mandingo"
4729 msgstr "مندينكا"
4730
4731 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
4732 msgid "Manipuri"
4733 msgstr "مانيبوري"
4734
4735 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
4736 msgid "Manobo languages"
4737 msgstr "لغات مانوبو"
4738
4739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:5
4740 msgid "Manual fee"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
4744 msgid "Manufacture place"
4745 msgstr "مكان التصنيع"
4746
4747 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
4748 msgid "Manufacturer"
4749 msgstr "مُصنع"
4750
4751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
4752 msgid "Manx"
4753 msgstr "المنكية"
4754
4755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
4756 msgid "Maori"
4757 msgstr "الماورية"
4758
4759 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
4760 msgid "Maps"
4761 msgstr "خرائط"
4762
4763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
4764 msgid "Mapudungun; Mapuche"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
4768 msgid "Marathi"
4769 msgstr "المهاراتية"
4770
4771 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
4772 msgid "Marbler"
4773 msgstr "صانع رخام"
4774
4775 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
4776 msgid "Mari"
4777 msgstr "الماري"
4778
4779 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
4780 msgid "Markup editor"
4781 msgstr "محرر الترميز"
4782
4783 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
4784 #, fuzzy
4785 msgid "Marshall Islands"
4786 msgstr "المارشالية"
4787
4788 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
4789 msgid "Marshallese"
4790 msgstr "المارشالية"
4791
4792 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
4793 #, fuzzy
4794 msgid "Martinique"
4795 msgstr "Martin Renvoize"
4796
4797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
4798 msgid "Marwari"
4799 msgstr "الماروارية"
4800
4801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
4802 #, fuzzy
4803 msgid "Masai"
4804 msgstr "الماساي"
4805
4806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
4807 #, fuzzy
4808 msgid "Mauritania"
4809 msgstr "اللتوانية"
4810
4811 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
4812 #, fuzzy
4813 msgid "Mauritius"
4814 msgstr "البريطانية"
4815
4816 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
4817 msgid "Mayan languages"
4818 msgstr "لغات المايا"
4819
4820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
4821 msgid "Mayotte"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
4825 msgid "Mende"
4826 msgstr "المندي"
4827
4828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:7
4829 msgid "Message: %s"
4830 msgstr "الرسالة: %s"
4831
4832 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
4833 msgid "Metadata contact"
4834 msgstr "جهة اتصال الميتاداتا"
4835
4836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
4837 msgid "Metal-engraver"
4838 msgstr "نقاش المعدن"
4839
4840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
4841 msgid "Mexico"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
4845 msgid "Mi'kmaq; Micmac"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
4849 msgid "Microform"
4850 msgstr "ميكروفيلم"
4851
4852 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
4853 msgid "Microform, aperture card"
4854 msgstr "شكل مصغر، بطاقة ذات فتحة"
4855
4856 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
4857 msgid "Microform, micro-opaque"
4858 msgstr "شكل مصغر، ميكروأوباك"
4859
4860 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
4861 msgid "Microform, microfiche"
4862 msgstr "شكل مصغر، ميكروفيش"
4863
4864 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
4865 msgid "Microform, microfiche cassette"
4866 msgstr "شكل مصغر، كاسيت ميكروفيش"
4867
4868 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
4869 msgid "Microform, other"
4870 msgstr "شكل مصغر، أخرى"
4871
4872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
4873 #, fuzzy
4874 msgid "Micronesia"
4875 msgstr "ميكروفيلم"
4876
4877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
4878 msgid "Mime artist"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
4882 msgid "Minangkabau"
4883 msgstr "مينانغكابو"
4884
4885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
4886 msgid "Mirandese"
4887 msgstr "الميراندية"
4888
4889 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
4890 msgid "Missing"
4891 msgstr "مفقود"
4892
4893 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
4894 msgid "Missing from bundle"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
4898 msgid "Mixed Materials"
4899 msgstr "مواد مختلطة"
4900
4901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:31
4902 #, fuzzy
4903 msgid "Mixed content"
4904 msgstr "جهة اتصال الميتاداتا"
4905
4906 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
4907 msgid "Moderator"
4908 msgstr "مراقب"
4909
4910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
4911 msgid "Mohawk"
4912 msgstr "موهوك"
4913
4914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
4915 msgid "Moksha"
4916 msgstr "الموكشا"
4917
4918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
4919 msgid "Moldova"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
4923 #, fuzzy
4924 msgid "Mon-Khmer languages"
4925 msgstr "اللغات الكارينية"
4926
4927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
4928 msgid "Monaco"
4929 msgstr "موناكو"
4930
4931 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
4932 #, fuzzy
4933 msgid "Mongo"
4934 msgstr "الكونغو"
4935
4936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
4937 #, fuzzy
4938 msgid "Mongolia"
4939 msgstr "المنغولية"
4940
4941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
4942 msgid "Mongolian"
4943 msgstr "المنغولية"
4944
4945 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
4946 msgid "Monitor"
4947 msgstr "شاشة"
4948
4949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
4950 msgid "Montenegrin"
4951 msgstr "المونتنغرية "
4952
4953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
4954 #, fuzzy
4955 msgid "Montenegro"
4956 msgstr "المونتنغرية "
4957
4958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
4959 msgid "Montserrat"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
4963 msgid "Morocco"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
4967 msgid "Mossi"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
4971 msgid "Motion picture"
4972 msgstr "الصور المتحركة"
4973
4974 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
4975 msgid "Motion picture, film cartridge"
4976 msgstr "صورة متحركة، خرطوشة فيلم"
4977
4978 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
4979 msgid "Motion picture, film cassette"
4980 msgstr "صورة متحركة، كاسيت فيلم"
4981
4982 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
4983 msgid "Motion picture, film reel"
4984 msgstr "صورة متحركة، بكرة فيلم"
4985
4986 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
4987 msgid "Motion picture, other"
4988 msgstr "صورة متحركة، أخرى"
4989
4990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
4991 msgid "Mozambique"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
4995 msgid "Multiple languages"
4996 msgstr "لغات متعددة"
4997
4998 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
4999 msgid "Multiple physical forms"
5000 msgstr "أشكال مادية متعددة"
5001
5002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
5003 #, fuzzy
5004 msgid "Munda languages"
5005 msgstr "لغات البندا"
5006
5007 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
5008 msgid "Music"
5009 msgstr "موسيقى"
5010
5011 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
5012 msgid "Music copyist"
5013 msgstr "ناسخ موسيقى"
5014
5015 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
5016 msgid "Musical director"
5017 msgstr "مخرج موسيقي"
5018
5019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
5020 msgid "Musician"
5021 msgstr "موسيقي"
5022
5023 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
5024 msgid ""
5025 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
5026 "can do for your country."
5027 msgstr ""
5028 "أيها المواطنون الأمريكيون، لا تسألوا ماذا يمكن أن تفعله بلادكم لكم؛ اسألوا "
5029 "ماذا يمكنك القيام به لبلدكم."
5030
5031 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
5032 msgid ""
5033 "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with "
5034 "some passion, some compassion, some humor, and some style."
5035 msgstr ""
5036
5037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
5038 msgid "Myanmar (Burma)"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
5042 msgid "N'Ko"
5043 msgstr "النكو"
5044
5045 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
5046 #, fuzzy
5047 msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
5048 msgstr "رقم استدعاء المكتبة الوطنية للطب"
5049
5050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
5051 #, fuzzy
5052 msgid "Nahuatl languages"
5053 msgstr "اللغات النوبية"
5054
5055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
5056 msgid "Namibia"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
5060 msgid "Narrator"
5061 msgstr "راوي"
5062
5063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:14
5064 #, fuzzy
5065 msgid "National"
5066 msgstr "موسمي"
5067
5068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
5069 msgid "Nauru"
5070 msgstr "ناورو"
5071
5072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
5073 #, fuzzy
5074 msgid "Navajo; Navaho"
5075 msgstr "النافاهو"
5076
5077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
5078 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
5082 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
5086 msgid "Ndonga"
5087 msgstr "ندونغا"
5088
5089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
5090 #, fuzzy
5091 msgid "Neapolitan"
5092 msgstr "الإيطالية النابولية"
5093
5094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
5095 #, fuzzy
5096 msgid "Nepal"
5097 msgstr "النيبالية"
5098
5099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
5100 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
5104 msgid "Nepali"
5105 msgstr "النيبالية"
5106
5107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
5108 #, fuzzy
5109 msgid "Netherlands"
5110 msgstr "أمستردام، هولندا"
5111
5112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
5113 #, fuzzy
5114 msgid "New Caledonia"
5115 msgstr "تنبيه جديد"
5116
5117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
5118 #, fuzzy
5119 msgid "New OPAC self-registration"
5120 msgstr "رسالة البريد الإلكتروني لتأكيد التسجيل الذاتي في الأوباك"
5121
5122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
5123 #, fuzzy
5124 msgid "New OPAC self-registration submitted"
5125 msgstr "رسالة البريد الإلكتروني لتأكيد التسجيل الذاتي في الأوباك"
5126
5127 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
5128 msgid "New Year's Day"
5129 msgstr "يوم السنة الجديدة"
5130
5131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
5132 #, fuzzy
5133 msgid "New Zealand"
5134 msgstr "حقل جديد"
5135
5136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:6
5137 msgid "New card fee"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
5141 msgid "New curbside pickup"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
5145 #, fuzzy
5146 msgid "New materials shelf"
5147 msgstr "رف مواد جديد"
5148
5149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
5150 msgid "New serial issue"
5151 msgstr "عدد دورية جديد"
5152
5153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
5154 msgid "New serial issue is now available"
5155 msgstr "عدد دورية جديد متاح الآن"
5156
5157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
5158 msgid "New suggestion"
5159 msgstr "مقترح جديد"
5160
5161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:38
5162 msgid "Newsletter"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:42
5166 msgid "Newspaper"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
5170 msgid "Nias"
5171 msgstr "النياس"
5172
5173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
5174 msgid "Nicaragua"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
5178 msgid "Niger"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
5182 #, fuzzy
5183 msgid "Niger-Kordofanian languages"
5184 msgstr "النيجر-كردفانيان (أخرى)"
5185
5186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
5187 #, fuzzy
5188 msgid "Nigeria"
5189 msgstr "دورية"
5190
5191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
5192 #, fuzzy
5193 msgid "Nilo-Saharan languages"
5194 msgstr "لغات ساليشية"
5195
5196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
5197 #, fuzzy
5198 msgid "Niue"
5199 msgstr "النيوي"
5200
5201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
5202 msgid "Niuean"
5203 msgstr "النيوي"
5204
5205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
5206 msgid "No"
5207 msgstr "لا"
5208
5209 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
5210 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
5211 msgstr "ألم يستمتع أي رئيس بنفس القدر الذي استمتع به أنا؟"
5212
5213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
5214 #, fuzzy
5215 msgid "No linguistic content; Not applicable"
5216 msgstr "لا يوجد محتوى لغوي"
5217
5218 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
5219 msgid "No reason provided"
5220 msgstr "لم يتم توفير سبب"
5221
5222 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
5223 msgid "No retention (no parts kept)"
5224 msgstr "عدم الاحتفاظ (لا يتم الاحتفاظ بأجزاء)"
5225
5226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
5227 msgid "No. {X}"
5228 msgstr "رقم {X}"
5229
5230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
5231 msgid "Nogai"
5232 msgstr "النوجاى"
5233
5234 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
5235 msgid "Non-fiction"
5236 msgstr "غير أدبي"
5237
5238 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
5239 msgid "Nonprojected graphic"
5240 msgstr "رسم غير إسقاطي"
5241
5242 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
5243 msgid "Nonprojected graphic, chart"
5244 msgstr "رسم غير إسقاطي، رسم بياني"
5245
5246 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
5247 msgid "Nonprojected graphic, collage"
5248 msgstr "رسم غير إسقاطي، مُلصقة"
5249
5250 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
5251 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
5252 msgstr "رسم غير إسقاطي، رسم"
5253
5254 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
5255 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
5256 msgstr "رسم غير إسقاطي، بطاقة فلاش"
5257
5258 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
5259 msgid "Nonprojected graphic, other"
5260 msgstr "رسم غير إسقاطي، أخرى"
5261
5262 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
5263 msgid "Nonprojected graphic, painting"
5264 msgstr "رسم غير إسقاطي، لوحة"
5265
5266 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
5267 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
5268 msgstr "رسم غير إسقاطي، طباعة فوتوميكانيكية"
5269
5270 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
5271 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
5272 msgstr "رسم غير إسقاطي، صورة سلبية"
5273
5274 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
5275 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
5276 msgstr "رسم غير إسقاطي، طباعة الصور الفوتوغرافية"
5277
5278 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
5279 msgid "Nonprojected graphic, picture"
5280 msgstr "رسم غير إسقاطي، صورة"
5281
5282 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
5283 msgid "Nonprojected graphic, print"
5284 msgstr "رسم غير إسقاطي، طباعة"
5285
5286 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
5287 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
5288 msgstr "رسم غير إسقاطي، رسم فني"
5289
5290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
5291 msgid "Norfolk Island"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
5295 #, fuzzy
5296 msgid "Norse, Old"
5297 msgstr "النيواري القديم"
5298
5299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
5300 #, fuzzy
5301 msgid "North American Indian languages"
5302 msgstr "الهندية الأمريكية الشمالية (أخرى)"
5303
5304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
5305 #, fuzzy
5306 msgid "North Korea"
5307 msgstr "الفريزية الشمالية"
5308
5309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
5310 #, fuzzy
5311 msgid "North Macedonia"
5312 msgstr "المقدونية"
5313
5314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
5315 #, fuzzy
5316 msgid "Northern Frisian"
5317 msgstr "الفريزية الشمالية"
5318
5319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
5320 #, fuzzy
5321 msgid "Northern Mariana Islands"
5322 msgstr "Ferro, Canary Islands"
5323
5324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
5325 msgid "Northern Sami"
5326 msgstr "السامي الشمالية"
5327
5328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
5329 #, fuzzy
5330 msgid "Norway"
5331 msgstr "النرويجية"
5332
5333 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
5334 msgid "Norwegian"
5335 msgstr "النرويجية"
5336
5337 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
5338 #, fuzzy
5339 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
5340 msgstr "النرويجية (نينورسك)"
5341
5342 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
5343 msgid "Not applicable"
5344 msgstr "غير قابل للتطبيق"
5345
5346 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
5347 msgid "Not currently received"
5348 msgstr "لم يتم استلامه حالياً"
5349
5350 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
5351 #, fuzzy
5352 msgid "Not for loan"
5353 msgstr "لا يعار"
5354
5355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:17
5356 #, fuzzy
5357 msgid "Not yet active"
5358 msgstr "لم يتم استلامه حالياً"
5359
5360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
5361 msgid "Notary"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
5365 msgid "Notated music"
5366 msgstr "الموسيقى المنوّتة"
5367
5368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:16
5369 msgid "Notes: %s"
5370 msgstr "ملاحظات: %s"
5371
5372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
5373 msgid "Notification about an accepted share"
5374 msgstr "إشعار حول مشاركة مقبولة"
5375
5376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
5377 msgid "Notification of automatic renewal"
5378 msgstr "إشعار حول تجديد تلقائي"
5379
5380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
5381 #, fuzzy
5382 msgid "Notification of password change"
5383 msgstr "إشعار حول استلام"
5384
5385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
5386 #, fuzzy
5387 msgid "Notification on auto renewals"
5388 msgstr "إشعار حول تجديد تلقائي"
5389
5390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5391 msgid "Notification on receiving"
5392 msgstr "إشعار حول استلام"
5393
5394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85
5395 #, fuzzy
5396 msgid "Notification to return a recalled item"
5397 msgstr "إشعار حول استلام"
5398
5399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
5400 msgid "Notify fund owner"
5401 msgstr "إخطار مالك التمويل"
5402
5403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
5404 msgid "Notify manager of a suggestion"
5405 msgstr "إخطار مدير المقترح"
5406
5407 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
5408 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
5409 msgstr "الآن بعد إتمام تثبيت كوها، ما التالي؟ إليك بعض المقترحات:"
5410
5411 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
5412 msgid "Nubian languages"
5413 msgstr "اللغات النوبية"
5414
5415 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
5416 msgid "Number"
5417 msgstr "عدد"
5418
5419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
5420 msgid "Nyamwezi"
5421 msgstr "نيامويزي"
5422
5423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
5424 msgid "Nyankole"
5425 msgstr "النيانكول"
5426
5427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
5428 msgid "Nyoro"
5429 msgstr "النيورو"
5430
5431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
5432 msgid "Nzima"
5433 msgstr "النزيما"
5434
5435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80
5436 msgid "OPAC problem report"
5437 msgstr "تقرير مشكلة الأوباك"
5438
5439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5440 msgid "OPAC self-registration verification email"
5441 msgstr "رسالة البريد الإلكتروني لتأكيد التسجيل الذاتي في الأوباك"
5442
5443 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
5444 #, fuzzy
5445 msgid "Occitan (post 1500)"
5446 msgstr "الأوكيتانية (بعد 1500)"
5447
5448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
5449 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
5453 msgid "Ojibwa"
5454 msgstr "الأوجيبوا"
5455
5456 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
5457 msgid "Oman"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
5461 #, fuzzy
5462 msgid "On display"
5463 msgstr "قيد العرض"
5464
5465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:10
5466 msgid "On loan?: %s"
5467 msgstr "قيد الإعارة؟: %s"
5468
5469 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
5470 msgid "On order"
5471 msgstr "قيد الطلب"
5472
5473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
5474 msgid ""
5475 "Once you have arrived, please call your library or log into your account and "
5476 "click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are "
5477 "there."
5478 msgstr ""
5479
5480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
5481 msgid ""
5482 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
5483 "catalog."
5484 msgstr "أحد مستفيديك، %s %s، يدعوك لمشاركة قائمة %s في فهرس مكتبتنا."
5485
5486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
5487 msgid "Online password reset"
5488 msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور على الإنترنت"
5489
5490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:33
5491 #, fuzzy
5492 msgid "Online reference"
5493 msgstr "مرجع"
5494
5495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
5496 msgid "Opponent"
5497 msgstr "خصم"
5498
5499 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
5500 msgid "Order"
5501 msgstr "طلبية"
5502
5503 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5504 msgid "Order received"
5505 msgstr "تم استلام الطلبية"
5506
5507 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
5508 msgid "Ordered"
5509 msgstr "مطلوب"
5510
5511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:53
5512 #, fuzzy
5513 msgid "Orders"
5514 msgstr "طلبية"
5515
5516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
5517 #, fuzzy
5518 msgid "Organiser"
5519 msgstr "عضو"
5520
5521 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
5522 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
5523 msgstr "المستفيد - مؤسسة هو مؤسسة، وليس شخصاً"
5524
5525 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
5526 msgid "Organizer of meeting"
5527 msgstr "منظم الاجتماع"
5528
5529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
5530 msgid "Originator"
5531 msgstr "المنشئ"
5532
5533 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
5534 msgid "Oriya"
5535 msgstr "الأوريا"
5536
5537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
5538 msgid "Oromo"
5539 msgstr "الأورومو"
5540
5541 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
5542 msgid "Osage"
5543 msgstr "الأوساج"
5544
5545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
5546 msgid "Ossetian; Ossetic"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
5550 msgid "Other"
5551 msgstr "آخر"
5552
5553 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
5554 msgid "Other physical media"
5555 msgstr "وسائط مادية أخرى"
5556
5557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
5558 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
5559 msgstr "أخرى/ مخطط التصنيف العام"
5560
5561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
5562 msgid "Otomian languages"
5563 msgstr "لغات أوتومي"
5564
5565 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
5566 msgid "Our Long national nightmare is over."
5567 msgstr "لقد انتهى كابوسنا الوطني الطويل."
5568
5569 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
5570 msgid ""
5571 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
5572 "men."
5573 msgstr ""
5574 "إن دستورنا يعمل بكفاءة. جمهوريتنا العظيمة هي حكومة قوانين وليست حكومة رجال."
5575
5576 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
5577 msgid "Out of stock"
5578 msgstr "انتهى من المخزون"
5579
5580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:7
5581 #, fuzzy
5582 msgid "Overdue fine"
5583 msgstr "إخطار التأخير"
5584
5585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:83
5586 #, fuzzy
5587 msgid "Overdue item fine description"
5588 msgstr "الوصف الافتراضي"
5589
5590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
5591 msgid "Overdue notice"
5592 msgstr "إخطار التأخير"
5593
5594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
5595 msgid "Overdues slip"
5596 msgstr "كعب المتأخرات"
5597
5598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:1
5599 msgid "Overpayment refund"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
5603 msgid "Owner"
5604 msgstr "المالك"
5605
5606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:14
5607 msgid "Pages: %s"
5608 msgstr "صفحات: %s"
5609
5610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
5611 msgid "Pahlavi"
5612 msgstr "البهلوية"
5613
5614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
5615 msgid "Pakistan"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
5619 #, fuzzy
5620 msgid "Palau"
5621 msgstr "البالاوية"
5622
5623 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
5624 msgid "Palauan"
5625 msgstr "البالاوية"
5626
5627 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
5628 msgid "Palestinian Territories"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
5632 msgid "Pali"
5633 msgstr "البالية"
5634
5635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
5636 msgid "Pampanga; Kapampangan"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
5640 msgid "Panama"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
5644 msgid "Pangasinan"
5645 msgstr "بانجاسينان"
5646
5647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
5648 #, fuzzy
5649 msgid "Panjabi; Punjabi"
5650 msgstr "البنجابية"
5651
5652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
5653 msgid "Papermaker"
5654 msgstr "صانع الورق"
5655
5656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
5657 msgid "Papiamento"
5658 msgstr "البابيامينتو"
5659
5660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
5661 msgid "Papua New Guinea"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
5665 #, fuzzy
5666 msgid "Papuan languages"
5667 msgstr "لغات المايا"
5668
5669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
5670 #, fuzzy
5671 msgid "Paraguay"
5672 msgstr "فقرة"
5673
5674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
5675 msgid "Patent applicant"
5676 msgstr "مقدم طلب براءة الاختراع"
5677
5678 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
5679 msgid "Patent holder"
5680 msgstr "حامل براءة الاختراع"
5681
5682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
5683 #, fuzzy
5684 msgid "Patent inventor"
5685 msgstr "المخزون "
5686
5687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
5688 #, fuzzy
5689 msgid "Patentee"
5690 msgstr "براءات الاختراع"
5691
5692 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
5693 msgid "Patron"
5694 msgstr "المستفيد"
5695
5696 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
5697 msgid "Patrons"
5698 msgstr "مستخدمين"
5699
5700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:2
5701 #, fuzzy
5702 msgid "Payment"
5703 msgstr "البابيامينتو"
5704
5705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:9
5706 msgid "Payment from library to patron"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
5710 #, fuzzy
5711 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
5712 msgstr "السوثو الشمالية"
5713
5714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
5715 #, fuzzy
5716 msgid "Pending article request"
5717 msgstr "ضع طلب مقالة"
5718
5719 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
5720 msgid ""
5721 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
5722 "not a crook."
5723 msgstr ""
5724 "يجب أن يعرف الناس ما إذا كان رئيسهم محتالاً أم لا. حسنًا، أنا لست محتالًا."
5725
5726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
5727 msgid "Performer"
5728 msgstr "مؤدي"
5729
5730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
5731 #, fuzzy
5732 msgid "Performer of research"
5733 msgstr "إجراء بحث جديد"
5734
5735 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
5736 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
5737 msgstr "احتفاظ دائم (يتم الاحتفاظ بكل الأجزاء بشكل دائم)"
5738
5739 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
5740 msgid "Permitting agency"
5741 msgstr "وكالة التصاريح"
5742
5743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
5744 msgid "Persian"
5745 msgstr "الفارسية"
5746
5747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
5748 #, fuzzy
5749 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
5750 msgstr "الفارسية القديمة (حوالي 600-400 قبل الميلاد)"
5751
5752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
5753 msgid "Peru"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
5757 #, fuzzy
5758 msgid "Philippine languages"
5759 msgstr "لغات متعددة"
5760
5761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
5762 #, fuzzy
5763 msgid "Philippines"
5764 msgstr "الفلبينية (أخرى)"
5765
5766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
5767 msgid "Phoenician"
5768 msgstr "الفينيقية"
5769
5770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:8
5771 msgid "Phone: %s"
5772 msgstr "الهاتف: %s"
5773
5774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
5775 msgid "Photographer"
5776 msgstr "مصور فوتوغرافي"
5777
5778 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
5779 msgid "Physical form is unspecified"
5780 msgstr "الشكل المادي غير محدد"
5781
5782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:6
5783 #, fuzzy
5784 msgid "Pickup location: %s"
5785 msgstr "الموقع: %s"
5786
5787 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
5788 msgid "Pitcairn Islands"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
5792 msgid "Plaintiff"
5793 msgstr "مقدم الشكوى"
5794
5795 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
5796 msgid "Plaintiff -appellee"
5797 msgstr "مقدم الشكوى - مدعى"
5798
5799 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
5800 msgid "Plaintiff-appellant"
5801 msgstr "مقدم الشكوى- مدعي"
5802
5803 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
5804 msgid "Platemaker"
5805 msgstr "صانع اللوحات"
5806
5807 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
5808 #, fuzzy
5809 msgid "Please create your new password using the following link:"
5810 msgstr "يمكنك الآن إنشاء كلمة المرور الخاصة بك باستخدام الرابط التالي:"
5811
5812 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3:mul:1
5813 msgid ""
5814 "Please describe your concern clearly and the library will try to deal with "
5815 "it as quickly as possible"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
5819 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
5820 msgstr "يرجى إعلامنا إذا كان بإمكانك توريد ذلك لنا."
5821
5822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:7
5823 msgid ""
5824 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
5825 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
5826 "Reference Manager or ProCite.%s"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:8
5830 msgid "Please order for the library:"
5831 msgstr "يرجى الطلب للمكتبة:"
5832
5833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:7
5834 msgid "Please pick it up at your convenience."
5835 msgstr "يرجى التقاطها في الوقت المناسب لك."
5836
5837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:2
5838 msgid "Please update the hold information for this item."
5839 msgstr ""
5840
5841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
5842 msgid "Pohnpeian"
5843 msgstr "بونبيان"
5844
5845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5846 msgid "Point of sale receipt"
5847 msgstr "إيصال نقطة البيع"
5848
5849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
5850 msgid "Poland"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
5854 msgid "Polish"
5855 msgstr "البولندية"
5856
5857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
5858 #, fuzzy
5859 msgid "Portugal"
5860 msgstr "Lisbon, Portugal"
5861
5862 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
5863 msgid "Portuguese"
5864 msgstr "البرتغالية"
5865
5866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
5867 msgid "Prakrit languages"
5868 msgstr "لغات براكريت"
5869
5870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
5871 #, fuzzy
5872 msgid "Presenter"
5873 msgstr "الحالي"
5874
5875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:34
5876 #, fuzzy
5877 msgid "Print"
5878 msgstr "طابعة"
5879
5880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
5881 msgid "Printer"
5882 msgstr "طابعة"
5883
5884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
5885 msgid "Printer of plates"
5886 msgstr "طابعة اللوحات"
5887
5888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
5889 msgid "Printmaker"
5890 msgstr "صانع الطبعات"
5891
5892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:3
5893 msgid "Problem page: %s"
5894 msgstr "صفحة المشكلات: %s"
5895
5896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:40
5897 msgid "Proceedings"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
5901 msgid "Process contact"
5902 msgstr "جهة اتصال العملية"
5903
5904 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
5905 #, fuzzy
5906 msgid "Processing center"
5907 msgstr "مركز المعالجة"
5908
5909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
5910 msgid "Producer"
5911 msgstr "منتج"
5912
5913 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
5914 msgid "Production manager"
5915 msgstr "مدير الإنتاج"
5916
5917 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
5918 msgid "Production personnel"
5919 msgstr "موظفي الإنتاج"
5920
5921 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
5922 msgid "Production place"
5923 msgstr "مكان الإنتاج"
5924
5925 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
5926 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
5927 msgstr "مهني - عضو مؤسسة (المؤسسة هي الضامن)"
5928
5929 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
5930 msgid "Programmer"
5931 msgstr "مبرمج"
5932
5933 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
5934 msgid "Project director"
5935 msgstr "مدير المشروع"
5936
5937 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
5938 msgid "Projected graphic"
5939 msgstr "رسم معروض"
5940
5941 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
5942 msgid "Projected graphic, filmstrip"
5943 msgstr "رسم بياني إسقاطي، شريط سينمائي"
5944
5945 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
5946 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
5947 msgstr "رسم بياني إسقاطي، خرطوشة شريط سينمائي"
5948
5949 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
5950 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
5951 msgstr "رسم بياني إسقاطي، بكرة شريط سينمائي"
5952
5953 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
5954 msgid "Projected graphic, other"
5955 msgstr "رسم بياني إسقاطي، أخرى"
5956
5957 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
5958 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
5959 msgstr "رسم بياني إسقاطي، نوع آخر من الشريط السينمائي"
5960
5961 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
5962 msgid "Projected graphic, slide"
5963 msgstr "رسم بياني إسقاطي، شريحة"
5964
5965 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
5966 msgid "Projected graphic, transparency"
5967 msgstr "رسم بياني إسقاطي، شفافية"
5968
5969 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
5970 #, fuzzy
5971 msgid "Proof-reader"
5972 msgstr "مدقق لغوي"
5973
5974 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
5975 msgid "Proofreader"
5976 msgstr "مدقق لغوي"
5977
5978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
5979 msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
5983 msgid "Publication place"
5984 msgstr "مكان النشر"
5985
5986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
5987 msgid "Publisher"
5988 msgstr "الناشر"
5989
5990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
5991 msgid "Publishing director"
5992 msgstr "مدير النشر"
5993
5994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
5995 msgid "Puerto Rico"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
5999 msgid "Puppeteer"
6000 msgstr "محرك العرائس"
6001
6002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:9
6003 msgid "Purchase"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
6007 msgid "Purchase suggestion accepted"
6008 msgstr "تم قبول مقترح الشراء"
6009
6010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
6011 msgid "Purchase suggestion declined"
6012 msgstr "تم رفض مقترح الشراء"
6013
6014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
6015 #, fuzzy
6016 msgid "Pushto; Pashto"
6017 msgstr "البشتوية"
6018
6019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
6020 #, fuzzy
6021 msgid "Qatar"
6022 msgstr "التتارية"
6023
6024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
6025 msgid "Quechua"
6026 msgstr "الكيشوا"
6027
6028 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
6029 msgid "Rajasthani"
6030 msgstr "الراجاستانية"
6031
6032 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
6033 msgid "Rapanui"
6034 msgstr "رابا نوي"
6035
6036 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
6037 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:3
6041 #, fuzzy
6042 msgid "Recall for pickup at %s"
6043 msgstr "جاهزة للالتقاط من %s."
6044
6045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86
6046 #, fuzzy
6047 msgid "Recalled item awaiting pickup"
6048 msgstr "حجز ينتظر الالتقاط"
6049
6050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
6051 msgid "Receipt"
6052 msgstr "إيصال"
6053
6054 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
6055 msgid "Received and complete or Ceased"
6056 msgstr "مستلم ومكتمل أو موقوف"
6057
6058 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
6059 msgid "Recipient"
6060 msgstr "المستلم"
6061
6062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
6063 #, fuzzy
6064 msgid "Recipient of letters"
6065 msgstr "المستلمين:"
6066
6067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
6068 #, fuzzy
6069 msgid "Record producer"
6070 msgstr "منتج الكتاب"
6071
6072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
6073 msgid "Recording engineer"
6074 msgstr "مدير التسجيل"
6075
6076 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
6077 msgid "Redactor"
6078 msgstr "محرر"
6079
6080 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
6081 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
6082 msgstr ""
6083 "قم بالذهاب إلى https://www.niso.org/publications/standards لمزيد من التفاصيل."
6084
6085 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
6086 msgid "Reference"
6087 msgstr "مرجع"
6088
6089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:7
6090 msgid "Refund"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:19
6094 #, fuzzy
6095 msgid "Rejected"
6096 msgstr "مصوّر"
6097
6098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
6099 #, fuzzy
6100 msgid "Remixer"
6101 msgstr "تذكير:"
6102
6103 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
6104 msgid "Remote-sensing image"
6105 msgstr "صورة استشعار عن بعد"
6106
6107 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
6108 msgid "Renderer"
6109 msgstr "عارض"
6110
6111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:8
6112 msgid "Renew"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:12
6116 msgid "Renewal of daily rental item"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:13
6120 msgid "Renewal of rental item"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:10
6124 msgid "Rental fee"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:39
6128 #, fuzzy
6129 msgid "Report"
6130 msgstr "مذيع"
6131
6132 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
6133 msgid "Reporter"
6134 msgstr "مذيع"
6135
6136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:54
6137 #, fuzzy
6138 msgid "Reports"
6139 msgstr "مذيع"
6140
6141 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
6142 msgid "Repository"
6143 msgstr "مستودع"
6144
6145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
6146 msgid "Research team head"
6147 msgstr "رئيس فريق البحث"
6148
6149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
6150 msgid "Research team member"
6151 msgstr "عضو فريق البحث"
6152
6153 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
6154 msgid "Researcher"
6155 msgstr "باحث"
6156
6157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
6158 #, fuzzy
6159 msgid "Reserved for local use"
6160 msgstr "تم إيجاد الحجز"
6161
6162 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
6163 msgid "Respondent"
6164 msgstr "المستجيب"
6165
6166 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
6167 msgid "Respondent-appellant"
6168 msgstr "مستجيب - مدعي"
6169
6170 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
6171 msgid "Respondent-appellee"
6172 msgstr "مستجيب- مدعى"
6173
6174 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
6175 msgid "Responsible party"
6176 msgstr "الجهة المسؤولة"
6177
6178 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
6179 msgid "Restager"
6180 msgstr "معيد"
6181
6182 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
6183 msgid "Restocking"
6184 msgstr "إعادة التخزين"
6185
6186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
6187 #, fuzzy
6188 msgid "Restorationist"
6189 msgstr "تاريخ التسجيل"
6190
6191 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
6192 #, fuzzy
6193 msgid "Restricted access"
6194 msgstr "وصول مقيد"
6195
6196 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
6197 msgid "Retained except as replaced by updates"
6198 msgstr "محتفظ به باستثناء المستبدل بواسطة التحديثات"
6199
6200 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
6201 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
6202 msgstr "محتفظ به حتى يتم استبداله بواسطة التراكم، الاستبدال أو المراجعة"
6203
6204 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
6205 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
6206 msgstr "محتفظ به حتى يتم استبداله بواسطة شكل مصغر، أو أي تنسيق حفظ آخر"
6207
6208 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
6209 msgid "Returned by patron"
6210 msgstr "تمت إعادتها بواسطة المستفيد"
6211
6212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
6213 msgid "Reviewer"
6214 msgstr "المراجع"
6215
6216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
6217 #, fuzzy
6218 msgid "Romance languages"
6219 msgstr "لغات أوتومي"
6220
6221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
6222 #, fuzzy
6223 msgid "Romania"
6224 msgstr "الرومانية"
6225
6226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
6227 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
6231 #, fuzzy
6232 msgid "Romansh"
6233 msgstr "روماني"
6234
6235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
6236 #, fuzzy
6237 msgid "Romany"
6238 msgstr "روماني"
6239
6240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
6241 msgid "Rubricator"
6242 msgstr "مفكر"
6243
6244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
6245 msgid "Rundi"
6246 msgstr "الرندي"
6247
6248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
6249 #, fuzzy
6250 msgid "Russia"
6251 msgstr "الروسية"
6252
6253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
6254 msgid "Russian"
6255 msgstr "الروسية"
6256
6257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
6258 #, fuzzy
6259 msgid "Rwanda"
6260 msgstr "الغندية"
6261
6262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
6263 msgid "Réunion"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
6267 msgid "Salishan languages"
6268 msgstr "لغات ساليشية"
6269
6270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
6271 msgid "Samaritan Aramaic"
6272 msgstr "السامرية الآرامية"
6273
6274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
6275 #, fuzzy
6276 msgid "Sami languages"
6277 msgstr "اللغات التشاميكية"
6278
6279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
6280 #, fuzzy
6281 msgid "Samoa"
6282 msgstr "الساموية"
6283
6284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
6285 msgid "Samoan"
6286 msgstr "الساموية"
6287
6288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
6289 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
6290 msgstr "عينة تواترات للاشتراكات"
6291
6292 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
6293 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
6294 msgstr "عينة عطلات: نهاية الأسبوع، عيد الميلاد، السنة الجديدة"
6295
6296 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
6297 msgid "Sample issue retained"
6298 msgstr "عينة عدد محتفظ به"
6299
6300 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
6301 msgid "Sample label and patron card data"
6302 msgstr "عينة ملصق وبيانات بطاقة مستفيد"
6303
6304 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
6305 msgid "Sample libraries."
6306 msgstr "عينة المكتبات."
6307
6308 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
6309 msgid "Sample news items"
6310 msgstr "عينة مواد الأخبار"
6311
6312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
6313 msgid "Sample notices"
6314 msgstr "عينة الإخطارات"
6315
6316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
6317 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
6318 msgstr "عينة أنماط الترقيم للاشتراكات"
6319
6320 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
6321 msgid ""
6322 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
6323 "can manage categories after installation from the administration module."
6324 msgstr ""
6325 "عينة أنواع وفئات المستفيدين. الأنواع حاليًا مرمزة بشكل ثابت ولكن يمكنك إدارة "
6326 "الفئات بعد التثبيت من نظام الإدارة الفرعي."
6327
6328 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
6329 msgid "Sample patrons"
6330 msgstr "عينة المستفيدين"
6331
6332 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
6333 msgid "Sample quotes"
6334 msgstr "عينة الاقتباسات"
6335
6336 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
6337 msgid "San Marino"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
6341 msgid "Sandawe"
6342 msgstr "السانداوي"
6343
6344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
6345 msgid "Sango"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
6349 msgid "Sanskrit"
6350 msgstr "السنسكريتية"
6351
6352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
6353 msgid "Santali"
6354 msgstr "الصانتالية"
6355
6356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
6357 msgid "Sardinian"
6358 msgstr "السردينية"
6359
6360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
6361 msgid "Sasak"
6362 msgstr "الساساك"
6363
6364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
6365 #, fuzzy
6366 msgid "Saudi Arabia"
6367 msgstr "fa- عربي"
6368
6369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
6370 msgid "Scenarist"
6371 msgstr "كاتب السيناريو"
6372
6373 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
6374 msgid "School"
6375 msgstr "المدرسة"
6376
6377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
6378 msgid "Scientific advisor"
6379 msgstr "مستشار علمي"
6380
6381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
6382 msgid "Scots"
6383 msgstr "الأسكتلندية"
6384
6385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
6386 msgid "Scribe"
6387 msgstr "ناسخ"
6388
6389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
6390 msgid "Sculptor"
6391 msgstr "نحات"
6392
6393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6394 msgid "Season"
6395 msgstr "الموسم"
6396
6397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6398 msgid "Season Year"
6399 msgstr "موسم سنة"
6400
6401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6402 msgid "Seasonal"
6403 msgstr "موسمي"
6404
6405 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
6406 msgid "Second party"
6407 msgstr "الطرف الثاني"
6408
6409 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
6410 msgid ""
6411 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
6412 "material, other secondary bibliographic units"
6413 msgstr ""
6414 "وحدة بيبلوغرافية ثانوية: ملاحق، أعداد خاصة، مادة مصاحبة، وحدات بيبلوغرافية "
6415 "ثانوية أخرى"
6416
6417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
6418 msgid "Secretary"
6419 msgstr "أمين السر"
6420
6421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
6422 msgid "Selkup"
6423 msgstr "السيلكب"
6424
6425 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
6426 #, fuzzy
6427 msgid "Semitic languages"
6428 msgstr "تغيير اللغة"
6429
6430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
6431 msgid "Send cart"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
6435 msgid "Send list"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
6439 msgid "Senegal"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
6443 #, fuzzy
6444 msgid "Serbia"
6445 msgstr "الصربية"
6446
6447 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
6448 msgid "Serbian"
6449 msgstr "الصربية"
6450
6451 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
6452 msgid "Serer"
6453 msgstr "السرسرية"
6454
6455 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
6456 msgid "Serials"
6457 msgstr "الدوريات"
6458
6459 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
6460 msgid "Set designer"
6461 msgstr "مصمم الموقع"
6462
6463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
6464 #, fuzzy
6465 msgid "Seychelles"
6466 msgstr "ممتاز"
6467
6468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
6469 msgid "Shan"
6470 msgstr "شان"
6471
6472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
6473 msgid "Share list <<listname>>"
6474 msgstr "مشاركة قائمة <<listname>>"
6475
6476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
6477 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
6478 msgstr "تم قبول مشاركة القائمة <<listname>>"
6479
6480 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
6481 #, fuzzy
6482 msgid "Shelf copy damaged"
6483 msgstr "نسخة رف تالفة"
6484
6485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
6486 msgid "Shona"
6487 msgstr "الشونا"
6488
6489 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
6490 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
6491 msgstr "عرض الباركود في قوائم مواد شاشة الملخص"
6492
6493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
6494 #, fuzzy
6495 msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
6496 msgstr "سيتشوان يي"
6497
6498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
6499 #, fuzzy
6500 msgid "Sicilian"
6501 msgstr "الإيطالية الصقلية"
6502
6503 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
6504 msgid "Sidamo"
6505 msgstr "سيدامو"
6506
6507 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
6508 msgid "Sierra Leone"
6509 msgstr ""
6510
6511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
6512 #, fuzzy
6513 msgid "Sign Languages"
6514 msgstr "لغات الإشارة"
6515
6516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
6517 msgid "Signer"
6518 msgstr "مُوقع"
6519
6520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
6521 msgid "Siksika"
6522 msgstr "سيكسيكا"
6523
6524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
6525 msgid "Simple Numbering method"
6526 msgstr "طريقة ترقيم بسيطة"
6527
6528 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
6529 msgid "Sindhi"
6530 msgstr "السندية"
6531
6532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
6533 #, fuzzy
6534 msgid "Singapore"
6535 msgstr "مطرب"
6536
6537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
6538 msgid "Singer"
6539 msgstr "مطرب"
6540
6541 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
6542 #, fuzzy
6543 msgid "Sinhala; Sinhalese"
6544 msgstr "السنهالية"
6545
6546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
6547 #, fuzzy
6548 msgid "Sino-Tibetan languages"
6549 msgstr "لغات الإشارة"
6550
6551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
6552 #, fuzzy
6553 msgid "Sint Maarten"
6554 msgstr "Ondes Martenot"
6555
6556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
6557 #, fuzzy
6558 msgid "Siouan languages"
6559 msgstr "لغات الإشارة"
6560
6561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
6562 msgid "Skolt Sami"
6563 msgstr "سكولت سامي"
6564
6565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
6566 #, fuzzy
6567 msgid "Slave (Athapascan)"
6568 msgstr "الأثابسكانية (أخرى)"
6569
6570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
6571 #, fuzzy
6572 msgid "Slavic languages"
6573 msgstr "اللغات التشاميكية"
6574
6575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
6576 msgid "Slovak"
6577 msgstr "السلوفاكية"
6578
6579 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
6580 #, fuzzy
6581 msgid "Slovakia"
6582 msgstr "السلوفاكية"
6583
6584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
6585 #, fuzzy
6586 msgid "Slovenia"
6587 msgstr "السلوفينية"
6588
6589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
6590 msgid "Slovenian"
6591 msgstr "السلوفينية"
6592
6593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
6594 msgid "Sogdian"
6595 msgstr "سوغديان"
6596
6597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
6598 msgid "Solomon Islands"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
6602 msgid "Somali"
6603 msgstr "الصومالية"
6604
6605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
6606 #, fuzzy
6607 msgid "Somalia"
6608 msgstr "الصومالية"
6609
6610 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
6611 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
6612 msgstr ""
6613 "بعض العملات الأساسية بالدولار الأمريكي كإعداد افتراضي لنظام التزويد الفرعي"
6614
6615 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
6616 msgid ""
6617 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
6618 "status, etc."
6619 msgstr ""
6620 "بعض قيم الاستناد الأساسية الافتراضية لمواقع المكتبة، وحالة المواد المفقودة، "
6621 "وما إلى ذلك."
6622
6623 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
6624 #, fuzzy
6625 msgid "Songhai languages"
6626 msgstr "اللغات التشاميكية"
6627
6628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
6629 msgid "Soninke"
6630 msgstr "السوننكية"
6631
6632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
6633 #, fuzzy
6634 msgid "Sorbian languages"
6635 msgstr "اللغات النوبية"
6636
6637 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
6638 #, fuzzy
6639 msgid "Sotho, Southern"
6640 msgstr "، آخرين"
6641
6642 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
6643 msgid "Sound designer"
6644 msgstr "مصمم الصوت"
6645
6646 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
6647 msgid "Sound recording"
6648 msgstr "تسجيل صوتي"
6649
6650 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
6651 msgid "Sound recording, cylinder"
6652 msgstr "تسجيل صوتي، أسطوانة"
6653
6654 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
6655 msgid "Sound recording, other"
6656 msgstr "تسجيل صوتي، أخرى"
6657
6658 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
6659 msgid "Sound recording, roll"
6660 msgstr "تسجيل صوتي، لفافة"
6661
6662 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
6663 msgid "Sound recording, sound cartridge"
6664 msgstr "تسجيل صوتي، خرطوشة صوت"
6665
6666 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
6667 msgid "Sound recording, sound cassette"
6668 msgstr "تسجيل صوتي، كاسيت صوتي"
6669
6670 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
6671 msgid "Sound recording, sound disk"
6672 msgstr "تسجيل صوتي، قرص صوتي"
6673
6674 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
6675 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
6676 msgstr "تسجيل صوتي، بكرة شريط صوت"
6677
6678 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
6679 msgid "Sound recording, sound-track film"
6680 msgstr "تسجيل صوتي، فيلم مسار صوتي"
6681
6682 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
6683 msgid "Sound recording, wire recording"
6684 msgstr "تسجيل صوتي، تسجيل سلكي"
6685
6686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
6687 #, fuzzy
6688 msgid "South Africa"
6689 msgstr "كيبتاون، جنوب أفريقيا"
6690
6691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
6692 #, fuzzy
6693 msgid "South American Indian languages"
6694 msgstr "الهندية الأمريكية الجنوبية (أخرى)"
6695
6696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
6697 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
6698 msgstr ""
6699
6700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
6701 #, fuzzy
6702 msgid "South Korea"
6703 msgstr "الفريزية الشمالية"
6704
6705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
6706 #, fuzzy
6707 msgid "South Sudan"
6708 msgstr "السامي الجنوبية"
6709
6710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
6711 #, fuzzy
6712 msgid "Southern Altai"
6713 msgstr "السامي الجنوبية"
6714
6715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
6716 msgid "Southern Sami"
6717 msgstr "السامي الجنوبية"
6718
6719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
6720 #, fuzzy
6721 msgid "Spain"
6722 msgstr "اللوحة"
6723
6724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
6725 msgid "Spanish; Castilian"
6726 msgstr ""
6727
6728 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
6729 msgid "Speak softly and carry a big stick."
6730 msgstr "تحدث بهدوء ولكن احمل عصاً غليظة."
6731
6732 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
6733 msgid "Speaker"
6734 msgstr "متحدث"
6735
6736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
6737 msgid "Sponsor"
6738 msgstr "راعي"
6739
6740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
6741 #, fuzzy
6742 msgid "Sranan Tongo"
6743 msgstr "سرانان"
6744
6745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
6746 msgid "Sri Lanka"
6747 msgstr ""
6748
6749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
6750 msgid "St. Barthélemy"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
6754 msgid "St. Helena"
6755 msgstr ""
6756
6757 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
6758 msgid "St. Kitts & Nevis"
6759 msgstr ""
6760
6761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
6762 msgid "St. Lucia"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
6766 #, fuzzy
6767 msgid "St. Martin"
6768 msgstr "Jose Martin"
6769
6770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
6771 msgid "St. Pierre & Miquelon"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
6775 msgid "St. Vincent & Grenadines"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
6779 msgid "Staff"
6780 msgstr "موظف"
6781
6782 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
6783 #, fuzzy
6784 msgid "Staff collection"
6785 msgstr "مجموعة الموظفين"
6786
6787 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
6788 #, fuzzy
6789 msgid "Staff office"
6790 msgstr "مكتب الموظفين"
6791
6792 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
6793 msgid "Stage manager"
6794 msgstr "مدير المسرح"
6795
6796 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
6797 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
6801 msgid "Standards body"
6802 msgstr "هيئة المعايير"
6803
6804 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:11
6805 msgid "Status: %s"
6806 msgstr "الحالة: %s"
6807
6808 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:5
6809 msgid "Steps to reproduce the behavior:"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
6813 msgid "Stereotyper"
6814 msgstr "مقولب"
6815
6816 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
6817 msgid "Stock rotation report"
6818 msgstr "تقرير تدوير المخزون"
6819
6820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:1
6821 msgid "Stock rotation report for %s:"
6822 msgstr "تقرير تدوير المخزون لـ %s:"
6823
6824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
6825 msgid "Stock rotation slip"
6826 msgstr "كعب تدوير المخزون"
6827
6828 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
6829 msgid "Storyteller"
6830 msgstr "راوي"
6831
6832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:49
6833 msgid "Streaming audio"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:35
6837 msgid "Streaming media"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:50
6841 msgid "Streaming video"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
6845 msgid "Student"
6846 msgstr "طالب"
6847
6848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
6849 #, fuzzy
6850 msgid "Stunt performer"
6851 msgstr "مؤدي"
6852
6853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
6854 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
6855 msgstr "تصنيف SuDoc (GPO الولايات المتحدة الأمريكية)"
6856
6857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:11
6858 msgid "Subject specialist"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
6862 msgid "Sudan"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
6866 msgid "Suggested item ordered"
6867 msgstr "تم طلب المادة المقترحة"
6868
6869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
6870 msgid "Suggested purchase available"
6871 msgstr "الشراء المقترح متاح"
6872
6873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
6874 msgid "Suggestion accepted"
6875 msgstr "مقترح مقبول"
6876
6877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
6878 msgid "Suggestion available"
6879 msgstr "مقترح متاح"
6880
6881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
6882 msgid "Suggestion ordered"
6883 msgstr "مقترح مطلوب"
6884
6885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
6886 msgid "Suggestion rejected"
6887 msgstr "مقترح مرفوض"
6888
6889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
6890 msgid "Sukuma"
6891 msgstr "السوكوما"
6892
6893 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
6894 msgid "Sumerian"
6895 msgstr "السومارية"
6896
6897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
6898 msgid "Sundanese"
6899 msgstr "السودانية"
6900
6901 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
6902 msgid "Sundays"
6903 msgstr "أيام الأحد"
6904
6905 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
6906 msgid "Supporting host"
6907 msgstr "مضيف داعم"
6908
6909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
6910 #, fuzzy
6911 msgid "Suriname"
6912 msgstr "اللقب"
6913
6914 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
6915 msgid "Surveyor"
6916 msgstr "مساح"
6917
6918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
6919 msgid "Susu"
6920 msgstr "السوسو"
6921
6922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
6923 msgid "Svalbard & Jan Mayen"
6924 msgstr ""
6925
6926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
6927 msgid "Swahili"
6928 msgstr "السواحيلية"
6929
6930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
6931 msgid "Swati"
6932 msgstr ""
6933
6934 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
6935 #, fuzzy
6936 msgid "Sweden"
6937 msgstr "السويدية"
6938
6939 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
6940 msgid "Swedish"
6941 msgstr "السويدية"
6942
6943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
6944 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
6945 msgstr ""
6946
6947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
6948 #, fuzzy
6949 msgid "Switzerland"
6950 msgstr "بيرن، سويسرا"
6951
6952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
6953 #, fuzzy
6954 msgid "Syria"
6955 msgstr "السريانية"
6956
6957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
6958 msgid "Syriac"
6959 msgstr "السريانية"
6960
6961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
6962 msgid "São Tomé & Príncipe"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:13
6966 msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
6970 msgid "Tagalog"
6971 msgstr "التاغالوغية"
6972
6973 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
6974 msgid "Tahitian"
6975 msgstr "التاهيتية"
6976
6977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
6978 #, fuzzy
6979 msgid "Tai languages"
6980 msgstr "لغات توبي"
6981
6982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
6983 msgid "Taiwan"
6984 msgstr ""
6985
6986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
6987 msgid "Tajik"
6988 msgstr "الطاجكستانية"
6989
6990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
6991 #, fuzzy
6992 msgid "Tajikistan"
6993 msgstr "الطاجكستانية"
6994
6995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
6996 msgid "Tamashek"
6997 msgstr "التمشق"
6998
6999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
7000 msgid "Tamil"
7001 msgstr "التاميل"
7002
7003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
7004 #, fuzzy
7005 msgid "Tanzania"
7006 msgstr "تيرانا، ألبانيا"
7007
7008 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
7009 msgid "Tatar"
7010 msgstr "التتارية"
7011
7012 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
7013 msgid "Teacher"
7014 msgstr "معلم"
7015
7016 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
7017 msgid "Technical director"
7018 msgstr "مدير فني"
7019
7020 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
7021 msgid "Telugu"
7022 msgstr "التيلوغوية"
7023
7024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
7025 #, fuzzy
7026 msgid "Tereno"
7027 msgstr "تيرينا"
7028
7029 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
7030 msgid "Test Layout"
7031 msgstr "اختبار التخطيط"
7032
7033 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
7034 msgid "Test Printer 01"
7035 msgstr "اختبار الطابعة 01"
7036
7037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
7038 msgid "Tetum"
7039 msgstr "التيتومية"
7040
7041 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
7042 msgid "Text"
7043 msgstr "نص"
7044
7045 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
7046 msgid "Text, Braille"
7047 msgstr "نص، بطريقة برايل"
7048
7049 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
7050 msgid "Text, large print"
7051 msgstr "نص، طباعة كبيرة"
7052
7053 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
7054 msgid "Text, loose-leaf"
7055 msgstr "نص، ورق منفصل"
7056
7057 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
7058 msgid "Text, other"
7059 msgstr "نص، آخر"
7060
7061 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
7062 msgid "Text, regular print"
7063 msgstr "نص، طباعة عادية"
7064
7065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
7066 msgid "Thai"
7067 msgstr "تايلاندي"
7068
7069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
7070 #, fuzzy
7071 msgid "Thailand"
7072 msgstr "تايلاندي"
7073
7074 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:9
7075 #, fuzzy
7076 msgid "Thank you"
7077 msgstr "شكرا لك!"
7078
7079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:4
7080 #, fuzzy
7081 msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
7082 msgstr "أخبار من %s%s%sالمكتبة%s"
7083
7084 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:5
7085 msgid "Thank you for visiting %s."
7086 msgstr "شكراً لك على زيارة %s."
7087
7088 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:4
7089 #, fuzzy
7090 msgid "Thank you for your report concerning %s.%s"
7091 msgstr "شكراً لك على زيارة %s."
7092
7093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:19
7094 msgid "Thank you!"
7095 msgstr "شكرا لك!"
7096
7097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
7098 msgid "Thank you,"
7099 msgstr "مع جزيل الشكر،"
7100
7101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:5
7102 msgid "Thank you."
7103 msgstr "مع جزيل الشكر."
7104
7105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:18
7106 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
7107 msgstr "شكراً لك على اهتمامك السريع بهذا الأمر."
7108
7109 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
7110 msgid ""
7111 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
7112 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
7113 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
7114 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
7115 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
7116 "goods."
7117 msgstr ""
7118 "إن المجتمع العظيم هو المكان الذي يمكن لكل طفل أن يجد فيه المعرفة لإثراء عقله "
7119 "ولتوسيع مواهبه. إنه مكان تخدم فيه مدينة الإنسان ليس فقط احتياجات الجسد "
7120 "ومتطلبات التجارة ولكن الرغبة في الجمال والجوع إلى المجتمع. إنه مكان يهتم فيه "
7121 "الرجال بجودة أهدافهم أكثر من كمية سلعهم."
7122
7123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
7124 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
7125 msgstr "طلب الإعارة البينية رقم %s التي قمت بوضعه لـ"
7126
7127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:3
7128 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
7129 msgstr "طلب الإعارة البينية رقم %s التي قمت بوضعه لـ:"
7130
7131 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
7132 msgid ""
7133 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
7134 "in the arsenal of righteousness."
7135 msgstr ""
7136 "لم تكن القنبلة الذرية قرارًا جيدًا. كان مجرد سلاح قوي آخر في ترسانة الخير."
7137
7138 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
7139 msgid "The buck stops here."
7140 msgstr "تتوقف المسؤولية هنا."
7141
7142 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
7143 msgid "The copy on the shelf is damaged"
7144 msgstr "النسخة الموجودة على الرف تالفة"
7145
7146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:6
7147 msgid "The following comment was left: %s"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:3
7151 msgid "The following issue is now available:"
7152 msgstr "العدد التالي متاح الآن: "
7153
7154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
7155 msgid "The following item is now due:"
7156 msgstr "المادة التالية مستحقة الآن:"
7157
7158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:3
7159 msgid "The following item will be due soon:"
7160 msgstr "ستكون المادة التالية مستحقة عما قريب:"
7161
7162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
7163 msgid "The following item(s) are now due:"
7164 msgstr "المواد التالية مستحقة الآن:"
7165
7166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:14
7167 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
7168 msgstr "المواد التالية متأخرة حالياً:"
7169
7170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
7171 msgid "The following item(s) will be due soon:"
7172 msgstr "ستكون المواد التالية مستحقة عما قريب:"
7173
7174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:22
7175 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
7176 msgstr "تم تجديد المادة التالية , %s, بشكل صحيح وهي الآن مستحقة في %s"
7177
7178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:3
7179 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
7180 msgstr "لم يتم تجديد المادة التالية , %s, بسبب:"
7181
7182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:1
7183 msgid "The following items have been checked in:"
7184 msgstr "تم رد المواد التالية:"
7185
7186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:1
7187 msgid "The following items have been checked out:"
7188 msgstr "تمت إعارة المواد التالية:"
7189
7190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34:mul:1
7191 msgid "The following items have been renewed:"
7192 msgstr "تم تجديد المواد التالية:"
7193
7194 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
7195 msgid ""
7196 "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is "
7197 "only people moving."
7198 msgstr ""
7199
7200 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
7201 msgid "The land knows you, even when you are lost."
7202 msgstr ""
7203
7204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
7205 msgid ""
7206 "The library has added an update to the concern you reported against %s.%s"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:4
7210 msgid "The library has now marked your concern with %s as resolved.%s"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:5
7214 msgid ""
7215 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
7216 "the suggestion at this time."
7217 msgstr ""
7218 "قامت المكتبة بمراجعة طلبك اليوم، وقد قررت عدم قبول المقترح في الوقت الراهن."
7219
7220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:5
7221 msgid ""
7222 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
7223 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
7224 "and again when the item arrives at the library."
7225 msgstr ""
7226 "قامت المكتبة بمراجعة مقترحك اليوم. سيتم طلب المادة في أقرب وقت. وسيتم إخطارك "
7227 "بالبريد الإلكتروني عند إتمام الطلبية، ومرة ثانية عند وصول المادة إلى المكتبة."
7228
7229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
7230 msgid ""
7231 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
7232 "has modified this ILL request:"
7233 msgstr ""
7234 "المستفيد لطلب الإعارة البينية %s، بالتفاصيل التالية، قام بتعديل طلب الإعارة "
7235 "البينية هذا:"
7236
7237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
7238 msgid ""
7239 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
7240 "has requested cancellation of this ILL request:"
7241 msgstr ""
7242 "المستفيد لطلب الإعارة البينية %s، بالتفاصيل التالية، قام بطلب إلغاء طلب "
7243 "الإعارة البينية هذا:"
7244
7245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
7246 msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
7247 msgstr ""
7248
7249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:7
7250 msgid "The reason given is: %s"
7251 msgstr "السبب المعطى هو: %s"
7252
7253 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
7254 msgid ""
7255 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
7256 "garage."
7257 msgstr "إن شعار التقدم يتغير من دلو العشاء الممتلئ إلى المرآب الممتلئ."
7258
7259 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
7260 msgid ""
7261 "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
7262 msgstr ""
7263
7264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:3
7265 msgid "There were %s items that were not renewed."
7266 msgstr "هناك %s مادة لم يتم تجديدها."
7267
7268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:6
7269 msgid "There were %s items that were renewed."
7270 msgstr "هناك %s مادة تم تجديدها."
7271
7272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
7273 msgid "Thesis advisor"
7274 msgstr "مشرف الأطروحة"
7275
7276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:48
7277 #, fuzzy
7278 msgid "Thesis/Dissertation"
7279 msgstr "مقدم الأطروحة"
7280
7281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:7
7282 msgid "This item is on hold for another patron."
7283 msgstr "هذه المادة في الحجز لمستفيد آخر."
7284
7285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:17
7286 msgid "This item must be renewed at the library."
7287 msgstr "يجب تجديد هذه المادة في المكتبة."
7288
7289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:4
7290 msgid "This payment affected the following fees:"
7291 msgstr "أثرت هذه الدفعة على الرسوم التالية:"
7292
7293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:4
7294 msgid "This writeoff affected the following fees:"
7295 msgstr "أثرت هذا الشطب على الرسوم التالية:"
7296
7297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
7298 msgid "Tibetan"
7299 msgstr "التبتية"
7300
7301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
7302 #, fuzzy
7303 msgid "Tigre"
7304 msgstr "تيغري"
7305
7306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
7307 msgid "Tigrinya"
7308 msgstr "التيغرينية"
7309
7310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
7311 msgid "Timne"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
7315 msgid "Timor-Leste"
7316 msgstr ""
7317
7318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:8
7319 msgid "Title: %s"
7320 msgstr "العنوان: %s"
7321
7322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
7323 msgid "Tiv"
7324 msgstr "التيف"
7325
7326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
7327 msgid "Tlingit"
7328 msgstr "التلينغيتية"
7329
7330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:5
7331 msgid ""
7332 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
7333 "paste it into your browser address bar."
7334 msgstr ""
7335 "للوصول إلى هذه القائمة المشتركة، يرجى النقر فوق عنوان URL التالي أو نسخه "
7336 "ولصقه في شريط عنوان المتصفح."
7337
7338 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
7339 msgid ""
7340 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
7341 "peace."
7342 msgstr "الاستعداد للحرب هو أحد أكثر الوسائل فعالية لحفظ السلام."
7343
7344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
7345 msgid "Togo"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
7349 msgid "Tok Pisin"
7350 msgstr "توك بيسين"
7351
7352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
7353 #, fuzzy
7354 msgid "Tokelau"
7355 msgstr "التوكيلاوية"
7356
7357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
7358 #, fuzzy
7359 msgid "Tonga"
7360 msgstr "التونغية"
7361
7362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
7363 msgid "Tonga (Nyasa)"
7364 msgstr "تونجا (نياسا)"
7365
7366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
7367 #, fuzzy
7368 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
7369 msgstr "تونجا (نياسا)"
7370
7371 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
7372 msgid "Transcriber"
7373 msgstr "ناسخ"
7374
7375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36
7376 msgid "Transfer slip"
7377 msgstr "كعب النقل"
7378
7379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
7380 msgid "Translator"
7381 msgstr "مترجم"
7382
7383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
7384 #, fuzzy
7385 msgid "Transliterator"
7386 msgstr "مترجم"
7387
7388 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
7389 msgid ""
7390 "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that "
7391 "talent wears a skirt."
7392 msgstr ""
7393
7394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
7395 msgid "Trinidad & Tobago"
7396 msgstr ""
7397
7398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
7399 msgid "Tsimshian"
7400 msgstr "التسيمشيان"
7401
7402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
7403 msgid "Tsonga"
7404 msgstr "تسونغا"
7405
7406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
7407 msgid "Tswana"
7408 msgstr "التسوانية"
7409
7410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
7411 msgid "Tumbuka"
7412 msgstr "تومبوكا"
7413
7414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
7415 msgid "Tunisia"
7416 msgstr ""
7417
7418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
7419 msgid "Tupi languages"
7420 msgstr "لغات توبي"
7421
7422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
7423 #, fuzzy
7424 msgid "Turkey"
7425 msgstr "التركمانية"
7426
7427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
7428 msgid "Turkish"
7429 msgstr "التركية"
7430
7431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
7432 #, fuzzy
7433 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
7434 msgstr "التركية العثمانية"
7435
7436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
7437 msgid "Turkmen"
7438 msgstr "التركمانية"
7439
7440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
7441 #, fuzzy
7442 msgid "Turkmenistan"
7443 msgstr "التركمانية"
7444
7445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
7446 msgid "Turks & Caicos Islands"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
7450 #, fuzzy
7451 msgid "Tuvalu"
7452 msgstr "التوفالية"
7453
7454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
7455 msgid "Tuvinian"
7456 msgstr "التوفينية"
7457
7458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
7459 msgid "Twi"
7460 msgstr "التوي"
7461
7462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7463 msgid "Two-authentication token"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
7467 msgid "Type designer"
7468 msgstr "مصمم الكتابة"
7469
7470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
7471 msgid "Typographer"
7472 msgstr "منضد الحروف"
7473
7474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
7475 msgid "U.S. Outlying Islands"
7476 msgstr ""
7477
7478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
7479 msgid "U.S. Virgin Islands"
7480 msgstr ""
7481
7482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
7483 msgid "Udmurt"
7484 msgstr "الأدمرتية"
7485
7486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
7487 #, fuzzy
7488 msgid "Uganda"
7489 msgstr "الغندية"
7490
7491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
7492 msgid "Ugaritic"
7493 msgstr "الأوغاريتية"
7494
7495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
7496 #, fuzzy
7497 msgid "Uighur; Uyghur"
7498 msgstr "الأيغورية"
7499
7500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
7501 #, fuzzy
7502 msgid "Ukraine"
7503 msgstr "الأوكرانية"
7504
7505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
7506 msgid "Ukrainian"
7507 msgstr "الأوكرانية"
7508
7509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
7510 msgid "Umbundu"
7511 msgstr "أومبوندو"
7512
7513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
7514 #, fuzzy
7515 msgid "Uncoded languages"
7516 msgstr "لغات زاندي"
7517
7518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
7519 msgid "Undetermined"
7520 msgstr "غير محدد "
7521
7522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
7523 #, fuzzy
7524 msgid "Undetermined function"
7525 msgstr "لونان غير محددان"
7526
7527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
7528 msgid "United Arab Emirates"
7529 msgstr ""
7530
7531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
7532 #, fuzzy
7533 msgid "United Kingdom"
7534 msgstr "London, United Kingdom"
7535
7536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
7537 msgid "United States"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
7541 msgid "Universal Decimal Classification"
7542 msgstr "التصنيف العشري العالمي"
7543
7544 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
7545 msgid "University place"
7546 msgstr "مكان الجامعة"
7547
7548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:36
7549 msgid "Unknown"
7550 msgstr ""
7551
7552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:43
7553 msgid "Unspecified"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
7557 msgid "Upcoming title by popular author"
7558 msgstr "عنوان قادم بواسطة مؤلف شهير"
7559
7560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
7561 msgid "Upper Sorbian"
7562 msgstr "الصربية العليا"
7563
7564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
7565 msgid "Urdu"
7566 msgstr "الأردية"
7567
7568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
7569 msgid "Uruguay"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
7573 msgid "Useful patron attribute types:"
7574 msgstr "أنواع سمات المستفيد المفيدة:"
7575
7576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:1
7577 msgid "Username: %s"
7578 msgstr "اسم المستخدم: %s"
7579
7580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
7581 msgid "Uzbek"
7582 msgstr "الأوزبكية"
7583
7584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
7585 #, fuzzy
7586 msgid "Uzbekistan"
7587 msgstr "الأوزبكية"
7588
7589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
7590 msgid "Vai"
7591 msgstr "الفاي"
7592
7593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
7594 #, fuzzy
7595 msgid "Vanuatu"
7596 msgstr "الدليل"
7597
7598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
7599 msgid "Vatican City"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
7603 msgid "Venda"
7604 msgstr "الفيندا"
7605
7606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
7607 msgid "Vendor"
7608 msgstr "مورد"
7609
7610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
7611 #, fuzzy
7612 msgid "Venezuela"
7613 msgstr "كاراكاس، فنزويلا"
7614
7615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
7616 msgid "Verify your account"
7617 msgstr "قم بتأكيد حسابك"
7618
7619 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
7620 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
7621 msgstr "غير مكتمل أو مبعثر (أقل من 50%)"
7622
7623 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
7624 msgid "Video tape"
7625 msgstr "شريط فيديو"
7626
7627 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
7628 msgid "Videographer"
7629 msgstr "مصور فيديو"
7630
7631 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
7632 msgid "Videorecording"
7633 msgstr "تسجيل موسيقي"
7634
7635 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
7636 msgid "Videorecording, other"
7637 msgstr "تسجيل فيديو، آخر"
7638
7639 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
7640 msgid "Videorecording, videocartridge"
7641 msgstr "تسجيل فيديو، خرطوشة فيديو"
7642
7643 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
7644 msgid "Videorecording, videocassette"
7645 msgstr "تسجيل فيديو، فيديو كاسيت"
7646
7647 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
7648 msgid "Videorecording, videodisc"
7649 msgstr "تسجيل فيديو، قرص فيديو"
7650
7651 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
7652 msgid "Videorecording, videoreel"
7653 msgstr "تسجيل فيديو، بكرة فيديو"
7654
7655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
7656 #, fuzzy
7657 msgid "Vietnam"
7658 msgstr "الفيتنامية"
7659
7660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
7661 msgid "Vietnamese"
7662 msgstr "الفيتنامية"
7663
7664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7665 msgid "Visa"
7666 msgstr "فيزا"
7667
7668 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7669 msgid "Visa via SIP2"
7670 msgstr "فير عبر SIP2"
7671
7672 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
7673 msgid "Visual Materials"
7674 msgstr "مواد مرئية"
7675
7676 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
7677 msgid "Vocalist"
7678 msgstr "مطرب"
7679
7680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7681 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
7682 msgstr "مجلد {X}، رقم {Y}"
7683
7684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7685 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
7686 msgstr "المجلد {X}، رقم {Y}، العدد {Z}"
7687
7688 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
7689 msgid "Volapük"
7690 msgstr "فولابوك"
7691
7692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7693 msgid "Volume"
7694 msgstr "مجلد"
7695
7696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7697 msgid "Volume Number 1"
7698 msgstr "المجلد رقم 1"
7699
7700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7701 msgid "Volume Number Issue 1"
7702 msgstr "رقم المجلد العدد 1"
7703
7704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7705 msgid "Volume, Number"
7706 msgstr "المجلد، رقم"
7707
7708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7709 msgid "Volume, Number, Issue"
7710 msgstr "المجلد، الرقم، العدد"
7711
7712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:10
7713 msgid "Volume: %s"
7714 msgstr "المجلد: %s"
7715
7716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
7717 msgid "Votic"
7718 msgstr "الفوتيك"
7719
7720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
7721 #, fuzzy
7722 msgid "Waiting hold reminder"
7723 msgstr "في الانتظار منذ"
7724
7725 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:13
7726 #, fuzzy
7727 msgid "Waiting since: %s"
7728 msgstr "في الانتظار منذ"
7729
7730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
7731 msgid "Wakashan languages"
7732 msgstr "لغات واكشان"
7733
7734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
7735 msgid "Wallis & Futuna"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
7739 msgid "Walloon"
7740 msgstr "الولونية"
7741
7742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
7743 msgid "Waray"
7744 msgstr "الواراي"
7745
7746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
7747 #, fuzzy
7748 msgid "Washo"
7749 msgstr "واشو"
7750
7751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
7752 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
7753 msgstr "نحن نقوم حالياً بمعالجة طلبك لمقال من %s (%s)."
7754
7755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:5
7756 msgid ""
7757 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
7758 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
7759 "addition into the collection."
7760 msgstr ""
7761 "يسرنا إعلامك بأنه قد تم الآن طلب المادة التي قمت بطلبها. وسوف تصل قريبًا، "
7762 "وحينها ستتم معالجتها لإضافتها إلى المجموعة."
7763
7764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
7765 msgid ""
7766 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
7767 "collection."
7768 msgstr ""
7769 "يسرنا إعلامك بأن المادة التي قمت بطلبها قد أصبحت جزءاً من المجموعة الآن."
7770
7771 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
7772 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
7773 msgstr "لقد قمنا... برسم خط في الرمل."
7774
7775 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:3
7776 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
7777 msgstr "لقد قمنا بإتمام طلبك لمقال من %s (%s)."
7778
7779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:3
7780 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
7781 msgstr "لقد تلقينا طلبك لمقال من %s (%s)."
7782
7783 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:3
7784 msgid ""
7785 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
7786 "it being missing. Your hold was cancelled."
7787 msgstr "يؤسفنا إعلامك بتعذر توفير المادة التالية لأنها مفقودة. تم إلغاء حجزك."
7788
7789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:3
7790 msgid ""
7791 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
7792 "%s in our library catalog."
7793 msgstr "نود إعلامك بأن %s %s قد قبل دعوتك لمشاركة قائمتك %s في فهرس مكتبتنا."
7794
7795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:3
7796 msgid ""
7797 "We want to notify you that your password has been changed. If you did not "
7798 "change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
7799 msgstr ""
7800
7801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
7802 msgid ""
7803 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
7804 "following description:"
7805 msgstr "نرغب في طلب إعارة بينية لعنوان يطابق الوصف التالي:"
7806
7807 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:41
7808 msgid "Website"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
7812 #, fuzzy
7813 msgid "Welcome notice "
7814 msgstr "إخطار جديد"
7815
7816 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
7817 msgid "Welcome to Koha"
7818 msgstr "مرحباً في كوها"
7819
7820 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
7821 msgid ""
7822 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
7823 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
7824 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
7825 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
7826 "globe."
7827 msgstr ""
7828 "مرحبًا بك في كوها. كوها هو نظام تكامل مكتبات مفتوح المصدر كامل المواصفات. تم "
7829 "تطوير كوها في البداية في نيوزيلندا بواسطة Katipo Communications Ltd وتم نشره "
7830 "لأول مرة في يناير 2000 لصالح Horowhenua Library Trust، ويدير نظام كوها حاليًا "
7831 "فريق من مزودي البرامج وموظفي تكنولوجيا المكتبات من جميع أنحاء العالم."
7832
7833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
7834 msgid "Welsh"
7835 msgstr "الويلزية"
7836
7837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
7838 #, fuzzy
7839 msgid "Western Frisian"
7840 msgstr "الفريزية الشرقية"
7841
7842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
7843 #, fuzzy
7844 msgid "Western Sahara"
7845 msgstr "لغات البهارية الغربية"
7846
7847 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
7848 msgid ""
7849 "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of "
7850 "difference you want to make."
7851 msgstr ""
7852
7853 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
7854 msgid "What's Next?"
7855 msgstr "ما التالي؟"
7856
7857 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
7858 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
7859 msgstr ""
7860 "حين تكون غاضباً، قم بالعد إلى عشرة قبل أن تتكلم؛ وإذا كنت شديد الغضب، فقم "
7861 "بالعد إلى مائة."
7862
7863 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
7864 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
7865 msgstr "حين يفعلها الرئيس، فذلك لا يعني أنها غير قانونية."
7866
7867 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
7868 msgid "Withdrawn"
7869 msgstr "مسحوب"
7870
7871 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
7872 msgid "Witness"
7873 msgstr "شاهد"
7874
7875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
7876 msgid "Wolaitta; Wolaytta"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
7880 msgid "Wolof"
7881 msgstr "الولوف"
7882
7883 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
7884 msgid "Wood-engraver"
7885 msgstr "نحات الخشب"
7886
7887 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
7888 msgid "Woodcutter"
7889 msgstr "قاطع الخشب"
7890
7891 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:3
7892 msgid "Writeoff"
7893 msgstr ""
7894
7895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
7896 msgid "Writer of accompanying material"
7897 msgstr "كاتب المادة المرفقة"
7898
7899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
7900 msgid "Xhosa"
7901 msgstr "زوسا"
7902
7903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
7904 msgid "Yakut"
7905 msgstr "ياكوت"
7906
7907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
7908 #, fuzzy
7909 msgid "Yao"
7910 msgstr "لاو"
7911
7912 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
7913 msgid "Yapese"
7914 msgstr "اليابية"
7915
7916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7917 msgid "Year"
7918 msgstr "عام"
7919
7920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
7921 msgid "Yemen"
7922 msgstr ""
7923
7924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
7925 msgid "Yes"
7926 msgstr "نعم"
7927
7928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
7929 msgid "Yiddish"
7930 msgstr "اليديشية"
7931
7932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
7933 msgid "Yoruba"
7934 msgstr "اليوروبية"
7935
7936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:9
7937 msgid "You are currently restricted."
7938 msgstr "أنت مقيد حالياً"
7939
7940 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
7941 msgid "You can change these at any time after installation."
7942 msgstr "يمكنك تغيير هذه في أي وقت بعد التثبيت."
7943
7944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:8
7945 msgid ""
7946 "You can mark this concern as resolved from the %sconcern management page%s."
7947 msgstr ""
7948
7949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
7950 msgid "You can now create your new password using the following link:"
7951 msgstr "يمكنك الآن إنشاء كلمة المرور الخاصة بك باستخدام الرابط التالي:"
7952
7953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
7954 msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
7955 msgstr ""
7956
7957 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
7958 msgid ""
7959 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
7960 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
7961 "to a particular national group in America has not yet become an American."
7962 msgstr ""
7963 "لا يمكنك أن تصبحوا أمريكيون حقاً إذا فكرتم في أنفسكم كمجموعات. أمريكا لا "
7964 "تتكون من مجموعات. الرجل الذي يعتقد أنه ينتمي إلى جماعة قومية معينة في أمريكا "
7965 "لم يصبح بعد أمريكياً."
7966
7967 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
7968 #, fuzzy
7969 msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
7970 msgstr "لا يمكنك مشاركة قائمة عامة."
7971
7972 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
7973 msgid "You have %s item(s) that are now due"
7974 msgstr ""
7975
7976 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:3
7977 msgid "You have %s item(s) that will be due soon."
7978 msgstr ""
7979
7980 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:4
7981 msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
7982 msgstr ""
7983
7984 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:3
7985 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
7986 msgstr "لديك حجز متاح للالتقاط اعتباراً من %s:"
7987
7988 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:11
7989 msgid "You have overdue items."
7990 msgstr "لديك مواد متأخرة."
7991
7992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:5
7993 #, fuzzy
7994 msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
7995 msgstr "لقد وصلت للحد الأقصى لعدد الإعارات الممكنة."
7996
7997 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
7998 msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
8002 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
8003 msgstr "لقد اقترحت أن تحصل المكتبة على %s بواسطة %s."
8004
8005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
8006 #, fuzzy
8007 msgid "You have waiting holds."
8008 msgstr "الحجوزات قيد الانتظار:"
8009
8010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:6
8011 msgid "You reported: %s"
8012 msgstr ""
8013
8014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:7
8015 msgid "You will be notified again when the book is available."
8016 msgstr "سيتم إخطارك مرة أخرى عند توافر الكتاب."
8017
8018 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
8019 msgid "Young Adult"
8020 msgstr "شاب"
8021
8022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:19
8023 #, fuzzy
8024 msgid "Your account has expired."
8025 msgstr "لقد انتهت صلاحية الحساب"
8026
8027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
8028 msgid "Your authentication token is %s."
8029 msgstr ""
8030
8031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
8032 msgid "Your cart"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:3
8036 msgid "Your hold for %s is available for pickup."
8037 msgstr ""
8038
8039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:19
8040 msgid "Your library"
8041 msgstr "مكتبتك"
8042
8043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:3
8044 msgid ""
8045 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
8046 "clicking this link to complete the signup process:"
8047 msgstr ""
8048 "تم إنشاء حساب المكتبة الخاص بك. يرجى تأكيد بريدك الإلكتروني عن طريق الضغط "
8049 "على الرابط لإتمام عملية التسجيل:"
8050
8051 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:8
8052 #, fuzzy
8053 msgid "Your library card number is %s"
8054 msgstr "رقم بطاقه المكتبة:"
8055
8056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
8057 msgid "Your library card will expire soon, on:"
8058 msgstr "سوف تنتهي صلاحية بطاقتك المكتبية قريباً، في:"
8059
8060 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
8061 msgid "Your library."
8062 msgstr "مكتبتك."
8063
8064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
8065 msgid "Your list: [% listname | html %]"
8066 msgstr ""
8067
8068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
8069 msgid ""
8070 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
8071 "reason:"
8072 msgstr "تم إلغاء طلبك بمقال من %s (%s) للسبب التالي:"
8073
8074 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:3
8075 #, fuzzy
8076 msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
8077 msgstr "تم إلغاء طلبك بمقال من %s (%s) للسبب التالي:"
8078
8079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:15
8080 msgid "Your total unpaid fines are too high."
8081 msgstr "إجمالي غراماتك غير المدفوعة مرتفع للغاية."
8082
8083 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
8084 msgid "Yupik languages"
8085 msgstr "لغات يوبيك"
8086
8087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
8088 msgid "Zambia"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
8092 msgid "Zande languages"
8093 msgstr "لغات زاندي"
8094
8095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
8096 msgid "Zapotec"
8097 msgstr "زابوتك"
8098
8099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
8100 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
8104 msgid "Zenaga"
8105 msgstr "زيناغا"
8106
8107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
8108 #, fuzzy
8109 msgid "Zhuang; Chuang"
8110 msgstr "تشوانغ"
8111
8112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
8113 #, fuzzy
8114 msgid "Zimbabwe"
8115 msgstr "نديبيلي (زيمبابوي)"
8116
8117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
8118 msgid "Zulu"
8119 msgstr "الزولو"
8120
8121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
8122 msgid "Zuni"
8123 msgstr "زوني"
8124
8125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
8126 msgid ""
8127 "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
8128 "Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:23
8132 msgid "[%sView in online catalog%s"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:7
8136 #, fuzzy
8137 msgid "has been updated."
8138 msgstr "تم إلغاء الحجز"
8139
8140 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:6
8141 msgid "has returned all items.%s"
8142 msgstr "قام بإعادة كل المواد. %s"
8143
8144 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:7
8145 msgid "is ready for pick up from %s."
8146 msgstr "جاهزة للالتقاط من %s."
8147
8148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:7
8149 msgid "is unfortunately unavailable."
8150 msgstr "للأسف غير متاحة."
8151
8152 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
8153 msgid "issues to claim"
8154 msgstr "أعداد للمطالبة"
8155
8156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
8157 msgid "two-authentication step token"
8158 msgstr ""
8159
8160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:11
8161 #, fuzzy
8162 msgid "was renewed until %s"
8163 msgstr "الآن محروم حتى %s "
8164
8165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
8166 msgid "{X} {Y}"
8167 msgstr "{X} {Y}"
8168
8169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
8170 msgid "Åland Islands"
8171 msgstr ""
8172
8173 #~ msgid "      Card number: %s%s"
8174 #~ msgstr "      رقم البطاقة: %s%s"
8175
8176 #, fuzzy
8177 #~ msgid "AudioBook"
8178 #~ msgstr "كتاب سمعي"
8179
8180 #~ msgid "EBook"
8181 #~ msgstr "كتاب إلكتروني"
8182
8183 #~ msgid "Ebook"
8184 #~ msgstr "كتاب إلكتروني"
8185
8186 #, fuzzy
8187 #~ msgid "Thankyou"
8188 #~ msgstr "شكرا لك!"