4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:45-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-11-07 09:24+0000\n"
8 "Last-Translator: Илиян Дамянов <aioiliyan@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /bg/22.11/bg-Cyrl-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1699349064.768099\n"
22 #. %3$s: BLOCK biblio_a_href -
23 #. %4$s: - IF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'marc' -
24 #. %5$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=" -
25 #. %6$s: - ELSIF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'isbd' -
26 #. %7$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=" -
28 #. %9$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" -
30 #. %11$s: - this_biblio_href | url
31 #. %12$s: biblionumber | url -
33 #. %14$s: # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE
34 #. %15$s: # [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]
35 #. %16$s: # [ WRAPPER tabs_nav ]
36 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:22
39 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s %s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item "
40 "tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
42 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s %s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item "
43 "tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
46 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
47 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
48 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
49 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
51 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
52 msgstr "%s %s %s %s Абонирали сте се за известия по имейл "
54 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
55 #. %2$s: - newline="\n" | html -
56 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
58 #. %5$s: - newline | html -
60 #. %7$s: barcode | html
63 #. %10$s: - newline | html -
64 #. %11$s: title | html
65 #. %12$s: barcode | html
67 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
70 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
71 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
73 "%s %s %s %s е закъсняло %sВашето копие на %s (баркод %s) е закъсняло %s %s "
74 "се дължи %sВашето копие на %s (баркод %s) се връща в библиотеката днес %s "
76 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
77 #. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
79 #. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
80 #. %5$s: interface | url
83 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
85 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
86 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
88 #. For the first occurrence,
89 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
90 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
93 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
94 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
95 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
97 msgid "%s %s %s Koha online %s "
98 msgstr "%s %s %s Koha онлайн %s "
100 #. %1$s: IF ( biblio.title )
101 #. %2$s: biblio.title | html
104 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
105 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
107 #. %8$s: subtitle | html
109 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
110 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
112 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
113 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
114 #. %15$s: part_numbers.$i | html
116 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
117 #. %18$s: part_names.$i | html
121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
123 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
125 "%s %s %s Без заглавие %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
128 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
129 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
133 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
135 "%s %s %s Забележка: този прозорец ще се затвори автоматично след 5 секунди. "
138 #. %1$s: ~ USE Koha ~
140 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
143 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
144 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
146 #. %1$s: END # / bibitemloo.holdable
147 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
148 #. %3$s: IF ( bibitemloo.author )
149 #. %4$s: bibitemloo.author | html
151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
153 msgid "%s %s %s, by %s%s "
154 msgstr "%s %s %s, от %s%s "
156 #. %1$s: IF RestrictedPageTitle
157 #. %2$s: RestrictedPageTitle | html
159 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
160 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
165 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
166 msgstr "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s каталог "
168 #. %1$s: IF ( library )
169 #. %2$s: library.branchname | html
171 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
172 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
177 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
178 msgstr "%s %s › %s Библиотеки › %s %s %s Koha online %s каталог "
181 #. %2$s: MY_TAG.term | html
183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:157
185 msgid "%s %s (not approved) %s "
186 msgstr "%s %s (неодобрен) %s "
189 #. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
190 #. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
191 #. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
192 #. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
193 #. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
196 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
197 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
200 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
203 msgid "%s %s Did you mean: "
204 msgstr "%s %s Имаше предвид: "
206 #. For the first occurrence,
208 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
212 msgid "%s %s End date: "
213 msgstr "%s %s Крайна дата: "
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
220 msgid "%s %s No results found. %s "
221 msgstr "%s %s Не са открити резултати. %s "
223 #. %1$s: IF ( searchdesc )
224 #. %2$s: IF ( ms_value )
225 #. %3$s: ms_value | html
230 #. %8$s: IF ( LibraryNameTitle )
231 #. %9$s: LibraryNameTitle | html
234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
237 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
238 "any search criteria. %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
240 "%s %s Резултати от търсене за '%s' %s Резултати от търсенето %s %s Не сте "
241 "посочили критерии за търсене. %s › %s%s%sKoha online%s каталог "
247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
250 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
253 "%s %s Трябва да влезете в акаунта си, ако искате да се абонирате за известия "
254 "по имейл за новини %s %s "
256 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1
257 #. %2$s: IF ( review.author )
258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
263 #. %1$s: i.title | html
265 #. %3$s: i.author | html
267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
269 msgid "%s %s by %s %s "
270 msgstr "%s %s от %s %s "
272 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1
273 #. %2$s: IF ( MY_TAG.author )
274 #. %3$s: MY_TAG.author | html
276 #. %5$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
277 #. %6$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
280 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
281 msgstr "%s %s от %s %s %s %s "
283 #. %1$s: r.firstname | html
284 #. %2$s: r.surname | html
285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
287 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
288 msgstr "%s %s понастоящем дължи глоби и такси в размер на:"
291 #. %2$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
292 #. %3$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1371
297 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
298 msgstr "%s %s%s%sВръзка към ресурс%s "
300 #. %1$s: r.patron.firstname | html
301 #. %2$s: r.patron.surname | html
302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
304 msgid "%s %s's fines and charges"
305 msgstr "%s %s глоби и такси"
307 #. %1$s: added_count | html
308 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
313 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
314 msgstr "%s %sмаркер%sмаркери%s успешно добавен."
316 #. %1$s: deleted_count | html
317 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
322 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
323 msgstr "%s %sмаркер%sмаркери%s успешно изтрити."
325 #. %1$s: IF loop.index == 0
328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
330 msgid "%s %s and %s "
331 msgstr "%s %s и %s "
333 #. %1$s: bibliotitle | html
334 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
337 msgid "%s (Record no. %s)"
338 msgstr "%s (Запис номер %s)"
340 #. For the first occurrence,
341 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
346 msgstr "%s (по подразбиране)"
350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:123
352 msgid "%s 0 records %s "
353 msgstr "%s 0 записи %s "
356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
358 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
359 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
361 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
362 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
363 #. %3$s: IF ( canrenew )
364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
366 msgid "%s Account frozen %s %s "
367 msgstr "%s Блокиран читателски акаунт %s %s "
369 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
374 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
375 "resolve this problem. %s "
377 "%s Възниква грешка при генериране на pdf файла. Моля, свържете се с "
378 "персонала, за да разрешите този проблем. %s "
382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:29
384 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
386 "%s Свържете се с вашата библиотека, за да бъдете прехвърлени от този клуб. "
389 #. %1$s: IF ( context == "list" )
392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
394 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
395 msgstr "%s Изтриване %s Изтриване на списък %s "
398 #. %2$s: HOLDS.count | html
399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
401 msgid "%s Holds (%s) "
402 msgstr "%s Резервации (%s) "
404 #. %1$s: IF ( GetAvailability )
405 #. %2$s: ELSIF ( GetRecords )
406 #. %3$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
407 #. %4$s: ELSIF ( LookupPatron )
408 #. %5$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
409 #. %6$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
410 #. %7$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
411 #. %8$s: ELSIF ( GetServices )
412 #. %9$s: ELSIF ( RenewLoan )
413 #. %10$s: ELSIF ( HoldTitle )
414 #. %11$s: ELSIF ( HoldItem )
415 #. %12$s: ELSIF ( CancelHold )
418 #. %15$s: IF ( LibraryNameTitle )
419 #. %16$s: LibraryNameTitle | html
422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
425 "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
426 "› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
427 "› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
428 "› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
429 "RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
430 "› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
432 "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
433 "› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
434 "› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
435 "› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
436 "RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
437 "› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
439 #. For the first occurrence,
440 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) )
441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
444 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
445 msgstr "%s Ако имате някакви въпроси, моля свържете се с "
447 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
450 msgid "%s Internet user critics"
451 msgstr "%s Отзиви на Интернет потребители"
453 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
457 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
459 "%s Бележките по изданието не са включени. Обърнете се към библиотекар. %s "
462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
464 msgid "%s Item in transit to "
465 msgstr "%s В процес на прехвърляне до "
467 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:134
470 msgid "%s Item waiting at "
471 msgstr "%s Екземплярът Ви очаква в "
473 #. %1$s: issues_count | html
474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
476 msgid "%s Item(s) checked out"
477 msgstr "%s заети екземпляри"
479 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
482 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
483 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
489 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s › %s%s%sKoha "
492 "%s Влезте в читателския си акаунт %s Каталог влизането е деактивирано %s "
493 "› %s%s%sKoha online%s каталог "
495 #. For the first occurrence,
497 #. %2$s: provider.description | html
498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
502 msgid "%s Log in with %s "
503 msgstr "%s Влезте с %s "
507 #. %3$s: SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection')
508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
510 msgid "%s No data available %s %s "
511 msgstr "%s Няма данни в таблицата %s %s "
513 #. %1$s: IF ( searchdesc )
514 #. %2$s: LibraryName | html
515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
517 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
518 msgstr "%s Няма намерени резултати %s в каталога. "
521 #. %2$s: END # / IF results
522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
524 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
525 msgstr "%s Няма намерени резултати, моля променете филтрите. %s "
527 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
530 msgid "%s Not allowed "
531 msgstr "%s Не е позволено "
533 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
536 msgid "%s Professional critics"
537 msgstr "%s Професионални критици"
539 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:461
542 msgid "%s Quotations"
545 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
549 msgid "%s Renewal not allowed %s "
550 msgstr "%s Презаписването не е позволено %s "
552 #. For the first occurrence,
553 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
554 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
556 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
561 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
562 msgstr "%s Ограничението се добавя при просрочване %s %s %s %s "
564 #. %1$s: LibraryName | html
565 #. %2$s: IF ( query_desc )
566 #. %3$s: query_desc | html
568 #. %5$s: IF ( limit_desc )
569 #. %6$s: limit_desc | html
571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
573 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
574 msgstr "%s Търсене %sза '%s'%s%s with лимит(и): '%s'%s"
577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
578 msgid "%s Search RSS feed"
579 msgstr "%s Търсене на RSS емисия"
581 #. %1$s: LibraryName | html
582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
584 msgid "%s Self check-in"
585 msgstr "%s Самостоятелно връщане"
587 #. %1$s: LibraryName | html
588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
590 msgid "%s Self checkout system"
591 msgstr "%s Система за самообслужване"
593 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
596 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
597 msgstr "%s Връзката, която следвате, е или невалидна, или изтекла. "
599 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
600 #. %2$s: ELSIF password_too_short
601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
603 msgid "%s The passwords do not match. %s "
604 msgstr "%s Паролите не съвпадат. %s "
608 #. %3$s: FOREACH role IN content
609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
611 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
612 msgstr "%s Този ppn не е намерен в услугата idref. %s %s "
616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
618 msgid "%s This record has no items. %s "
619 msgstr "%s Този запис няма библиотечен документ. %s "
621 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
624 msgid "%s Video extracts"
625 msgstr "%s Видео откъси"
629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
631 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
632 msgstr "%s Не сте посочили критерии за търсене. %s "
634 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
638 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
639 msgstr "%s Никога не сте заемали от тази библиотека. %s "
641 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
647 #. For the first occurrence,
648 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
652 msgid "%s items are on order."
653 msgstr "%s библиотечните документи са по поръчка."
655 #. %1$s: hits_to_paginate | html
656 #. %2$s: total | html
657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
659 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
661 "%s от %s резултатите са заредени, стеснете търсенето си, за да видите още "
664 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
670 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
676 #. %1$s: summary.mainentry | html
677 #. %2$s: IF authtypetext
678 #. %3$s: authtypetext | html
680 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
681 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
687 "%s%s (%s)%s › Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
689 "%s%s (%s)%s › Търсене на класификатор › %s%s%sKoha online%s "
692 #. For the first occurrence,
693 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
694 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
702 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
703 msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог"
706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
707 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
708 msgstr "%s%s%sKoha online%s последни коментари"
710 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
711 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
716 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
717 msgstr "%s%s%sБиблиотечен каталог%s"
719 #. %1$s: IF meta.value
720 #. %2$s: meta.value | html
723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
726 msgstr "%s%s%sНе е приложимо%s"
729 #. %2$s: page.title | html
732 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
733 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
738 msgid "%s%s%sPage error%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
739 msgstr "%s%s%sГрешка в страницатаr%s › %s%s%sКоха online%s каталог"
741 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
745 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
746 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
748 #. %1$s: LibraryNameTitle | html
751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
753 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
754 msgstr "%s%sKoha online%s каталог"
756 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
757 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
762 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
763 msgstr "%s(ММ/ДД/ГГГГ)%s(ДД/ММ/ГГГГ)%s(ГГГГ-ММ-ДД)%s"
765 #. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
766 #. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
768 #. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
769 #. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
770 #. %6$s: IF HOLD.expirationdate
771 #. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:136
776 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
777 msgstr "%s, %s,%s %s от %s %s до %s %s %s "
779 #. For the first occurrence,
780 #. %1$s: OPACBaseURL | url
781 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
786 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
787 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
789 #. %1$s: OPACBaseURL | html
790 #. %2$s: review.biblionumber | html
791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
793 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
794 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
796 #. %1$s: OPACBaseURL | html
797 #. %2$s: review.biblionumber | html
798 #. %3$s: review.reviewid | html
799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
801 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
802 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
804 #. %1$s: OPACBaseURL | html
805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
807 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
808 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
810 #. %1$s: OPACBaseURL | html
811 #. %2$s: newsitem.idnew | html
812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
814 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
815 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
817 #. %1$s: OPACBaseURL | url
818 #. %2$s: query_cgi | html
819 #. %3$s: limit_cgi | html
820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
822 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
823 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
825 #. %1$s: OPACBaseURL | html
826 #. %2$s: query_cgi | html
827 #. %3$s: limit_cgi | html
828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
830 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
831 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
833 #. %1$s: OPACBaseURL | html
834 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
837 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
838 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
840 #. %1$s: OPACBaseURL | html
841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
843 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
844 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
846 #. %1$s: IF ( total )
849 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
850 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
856 "%sAuthority search result%sNo results found%s › %s%s%sKoha online%s "
859 "%sРезултати%sНяма намерени резултати%s › %s%s%sKoha online%s каталог"
861 #. %1$s: IF op == 'view'
862 #. %2$s: shelf.shelfname | html
865 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
866 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
871 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
873 "Съдържание на %s%sВашите списъци%s › %s%s%sKoha online%s каталог%s"
875 #. %1$s: IF ( op_add )
877 #. %3$s: IF ( op_else )
879 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
880 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
886 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s › %s%s"
887 "%sKoha online%s catalog"
889 "%sПредложения за покупка%s %sПредложения за покупка%s › %s%s%sKoha "
892 #. %1$s: IF ( typeissue )
893 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
895 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
896 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
902 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
903 "%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
905 "%sЗапишете се за съобщение за получен абонамент %s Отпишете се за съобщение "
906 "за получен абонамент %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
912 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
913 msgstr "%sТози класификатор не се използва в никакви записи.%s "
917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
919 msgid "%sThis record has no items.%s "
920 msgstr "%sТози запис няма библиотечен документ.%s "
922 #. %1$s: IF action == 'edit'
925 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
926 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
932 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s › %s%s%sKoha "
935 "%sАктуализиране на лични данни%sРегистрация%s › %s%s%sKoha online%s "
938 #. %1$s: IF ar.toc_request
940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:978
945 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
956 msgid "<< Previous"
957 msgstr "<< Предишен"
959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
962 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
963 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
965 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
966 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
971 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
972 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
974 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
975 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
980 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
981 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
982 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
983 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
984 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
985 "extérieur</description> <title>M</title> <"
986 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
987 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
988 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
989 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
990 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
991 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
992 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
993 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
994 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
995 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
996 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
997 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
998 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
999 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
1000 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
1001 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1002 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1003 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1004 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1005 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1006 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1007 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1008 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1009 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1010 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1011 "notforloan>0</notforloan> <"
1012 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1013 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1014 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1015 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1016 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1017 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1018 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1019 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1020 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1021 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1022 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1023 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1024 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1025 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1026 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1027 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1028 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1029 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1030 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1031 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1032 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1033 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1034 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1035 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1036 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1037 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1038 "notforloan>0</notforloan> <"
1039 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1040 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1041 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1042 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1043 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1044 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1045 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1046 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1047 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1048 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1049 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1051 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1052 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1053 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1054 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1055 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1056 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1057 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1058 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1059 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1060 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
1061 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
1062 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
1063 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
1064 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
1065 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
1066 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
1067 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
1068 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
1069 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1070 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
1071 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
1072 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1073 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1074 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1075 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1076 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1077 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1078 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1079 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1080 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1081 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1082 "notforloan>0</notforloan> <"
1083 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1084 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1085 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1086 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1087 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1088 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1089 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1090 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1091 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1092 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1093 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1094 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1095 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1096 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1097 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1098 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1099 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1100 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1101 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1102 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1103 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1104 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1105 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1106 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1107 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1108 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1109 "notforloan>0</notforloan> <"
1110 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1111 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1112 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1113 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1114 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1115 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1116 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1117 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1118 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1119 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1120 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1125 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1126 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
1127 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
1128 "GetPatronStatus>"
1130 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1131 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
1132 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
1133 "GetPatronStatus>"
1135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1138 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
1139 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
1140 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1141 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1142 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1143 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1144 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
1145 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1146 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
1147 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1148 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1149 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1150 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1151 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1152 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1153 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
1154 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
1155 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1156 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
1157 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
1158 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
1159 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1160 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
1161 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1162 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1163 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1164 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1165 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1166 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1167 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1168 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
1169 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
1170 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
1171 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
1172 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
1173 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
1174 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
1175 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
1176 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
1177 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
1178 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
1179 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
1180 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
1181 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
1182 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
1183 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
1184 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
1185 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
1186 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
1187 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1188 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
1189 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
1190 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
1191 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
1192 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
1193 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
1194 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1195 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
1196 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1197 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1198 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1199 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1200 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1201 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
1202 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1203 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
1204 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1205 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1206 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1207 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1208 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1209 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1210 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
1211 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
1212 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
1213 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
1214 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
1215 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1216 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
1217 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
1218 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1219 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1220 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1221 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1222 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1223 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1224 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1225 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
1226 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
1227 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
1228 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
1229 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
1230 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
1231 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
1232 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
1233 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
1234 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1235 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
1236 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
1237 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
1238 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
1239 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
1240 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
1241 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
1242 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1243 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
1244 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
1245 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
1246 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
1247 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
1248 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
1250 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
1251 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
1252 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1253 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1254 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1255 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1256 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
1257 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1258 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
1259 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1260 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1261 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1262 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1263 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1264 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1265 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
1266 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
1267 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1268 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
1269 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
1270 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
1271 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1272 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
1273 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1274 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1275 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1276 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1277 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1278 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1279 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1280 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
1281 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
1282 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
1283 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
1284 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
1285 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
1286 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
1287 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
1288 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
1289 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
1290 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
1291 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
1292 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
1293 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
1294 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
1295 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
1296 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
1297 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
1298 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
1299 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1300 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
1301 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
1302 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
1303 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
1304 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
1305 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
1306 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1307 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
1308 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1309 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1310 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1311 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1312 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1313 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
1314 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1315 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
1316 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1317 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1318 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1319 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1320 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1321 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1322 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
1323 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
1324 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
1325 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
1326 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
1327 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1328 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
1329 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
1330 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1331 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1332 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1333 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1334 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1335 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1336 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1337 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
1338 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
1339 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
1340 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
1341 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
1342 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
1343 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
1344 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
1345 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
1346 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1347 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
1348 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
1349 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
1350 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
1351 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
1352 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
1353 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
1354 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1355 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
1356 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
1357 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
1358 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
1359 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
1360 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
1362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1365 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
1366 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
1367 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
1369 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
1370 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
1371 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
1373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1377 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
1378 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
1379 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
1380 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
1382 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
1383 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
1384 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
1385 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
1387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1390 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
1391 "<id>419</id> </LookupPatron>"
1393 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
1394 "<id>419</id> </LookupPatron>"
1396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1399 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
1400 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
1401 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
1403 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
1404 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
1405 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
1407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1410 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
1411 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1412 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1413 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
1414 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
1415 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
1416 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
1417 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
1418 "location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:"
1419 "itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </"
1420 "dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic "
1421 "id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
1422 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
1423 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1424 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:"
1425 "itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </"
1426 "dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
1427 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
1428 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
1429 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
1430 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1431 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
1432 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
1433 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
1435 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
1436 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1437 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1438 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
1439 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
1440 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
1441 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
1442 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
1443 "location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:"
1444 "itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </"
1445 "dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic "
1446 "id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
1447 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
1448 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1449 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:"
1450 "itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </"
1451 "dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
1452 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
1453 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
1454 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
1455 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1456 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
1457 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
1458 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
1460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1463 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
1464 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
1465 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1466 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1467 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
1468 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
1469 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1470 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
1471 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
1472 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
1473 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
1474 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
1475 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
1476 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1477 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
1478 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
1479 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
1480 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
1482 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
1483 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
1484 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1485 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1486 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
1487 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
1488 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1489 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
1490 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
1491 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
1492 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
1493 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
1494 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
1495 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1496 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
1497 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
1498 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
1499 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
1501 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
1502 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
1503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1505 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
1506 msgstr " %s / 5 (по %s ставки, коефициенти)"
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1510 msgid " Author phrase"
1511 msgstr " Автор като фраза"
1513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1515 msgid " Conference name"
1516 msgstr " Название на конференция"
1518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1520 msgid " Conference name phrase"
1521 msgstr " Название на конференция като фраза"
1523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1525 msgid " Corporate name"
1526 msgstr " Име на организация"
1528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1530 msgid " ISBN"
1531 msgstr " ISBN"
1533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1535 msgid " ISSN"
1536 msgstr " ISSN"
1538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1540 msgid " Keyword phrase"
1541 msgstr " Ключови думи като фраза"
1543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1545 msgid " Personal name"
1546 msgstr " Лично име"
1548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1550 msgid " Personal name phrase"
1551 msgstr " Лично име като фраза"
1553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1555 msgid " Subject and broader terms"
1556 msgstr " Тема и по-широки термини"
1558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1560 msgid " Subject and narrower terms"
1561 msgstr " Тема и по-тесни термини"
1563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1565 msgid " Subject and related terms"
1566 msgstr " Тема и сродни термини"
1568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1570 msgid " Subject phrase"
1571 msgstr " Тема като фраза"
1573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1575 msgid " Title phrase"
1576 msgstr " Заглавие като фраза"
1578 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
1579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
1581 msgid " (%s votes)"
1582 msgstr " (%s гласове)"
1584 #. For the first occurrence,
1585 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
1586 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
1587 #. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
1588 #. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
1589 #. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
1591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
1592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
1593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
1594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
1596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
1599 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1600 "must be seen by the library %s )"
1602 "(%s от %s подновявания остават %s / %s от %s подновявания, останали преди "
1603 "елементът да бъде наличен в библиотеката %s )"
1605 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
1606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1608 msgid "(%s biblios)"
1609 msgstr "(%s библиографски записи)"
1611 #. For the first occurrence,
1612 #. %1$s: overdues_count | html
1613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
1614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1619 msgstr "(%s всичко)"
1621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1624 msgstr "(Начисляване)"
1626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1631 #. For the first occurrence,
1633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1640 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1642 "(Баркодът не е намерен в базата данни. Моля, свържете се с библиотеката за "
1645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1647 msgid "(Broader heading)"
1648 msgstr "(По-широко термин)"
1650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
1657 msgid "(Checked out)"
1660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1662 msgid "(Earlier heading)"
1663 msgstr "(Предишно заглавие)"
1665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1668 msgstr "(Опростено)"
1670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1672 msgid "(Hides shelf browser)"
1673 msgstr "(Скриване браузъра на рафтове)"
1675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1677 msgid "(Immediate parent body)"
1678 msgstr "(Източник тяло)"
1680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1683 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1686 "(Библиотечният документ е отчислен и чекирането е блокирано по правило. "
1687 "Моля, свържете се с библиотеката за помощ)"
1689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1691 msgid "(Later heading)"
1692 msgstr "(По-ранно заглавие)"
1694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1701 msgid "(Musical composition)"
1702 msgstr "(Музикална композиция)"
1704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1706 msgid "(Narrower heading)"
1707 msgstr "(По-тесен термин)"
1709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1712 msgid "(Not supported by Koha)"
1713 msgstr "(Не се поддържа)"
1715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1720 msgid "(Not supported yet)"
1721 msgstr "(Не се поддържа)"
1723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
1725 msgid "(On-site checkout)"
1726 msgstr "(Самостоятелно заемане)"
1728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
1729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
1731 msgid "(Opens below)"
1732 msgstr "(Отваря се отдолу)"
1734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1747 msgstr "(Не задължителен)"
1749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1754 msgid "(Optional, default 0)"
1755 msgstr "(Незадължителен, по подразбиране 0)"
1757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1759 msgid "(Optional, default 1)"
1760 msgstr "(Незадължителен, по подразбиране 1)"
1762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1766 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1769 "(Моля, обърнете внимание: може да има забавяне във възстановяването на "
1770 "акаунта ви, ако изпратите заявката онлайн.)"
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1775 msgstr "(Таксата е възстановена)"
1777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1806 msgstr "(Задължителен)"
1808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1816 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1818 "(Книгата понастоящем не е на заемане. Моля, обърнете се към служителите на "
1819 "библиотеката за съдействие)"
1821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1824 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1825 "library staff for assistance)"
1827 "(Библиотечният документ не може да бъде върнат през този терминал. Моля, "
1828 "обърнете се към служителите на библиотеката за съдействие)"
1830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1833 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1836 "(Библиотечният документ не може да бъде върнат в тази библиотека. Моля, "
1837 "обърнете се към служителите на библиотеката за съдействие)"
1839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1842 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1845 "(Възникна проблем при връщането на този библиотечен документ. Моля, обърнете "
1846 "се към служителите на библиотеката за съдействие)"
1848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1853 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1854 msgstr "(Използвайте вместо OAI-PMH)"
1856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1858 msgid "(Use OPAC instead)"
1859 msgstr "(Използвайте вместо OPAC)"
1861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1864 msgid "(Use SRU instead)"
1865 msgstr "(Използвайте вместо SRU)"
1867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
1881 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1882 msgstr "(филтрирано от _MAX_ записа)"
1884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1887 msgstr "(резервация)"
1889 #. %1$s: ar.item.barcode | html
1890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:951
1895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
1899 msgstr "(просрочен)"
1901 #. For the first occurrence,
1902 #. %1$s: priority | html
1903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1394
1906 msgid "(priority %s)"
1907 msgstr "(приоритет %s)"
1909 #. %1$s: FOREACH relate IN related
1910 #. %2$s: relate.related_search | html
1912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
1914 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1915 msgstr "(свързани търсения: %s%s%s)"
1917 #. %1$s: FOREACH relate IN related
1918 #. %2$s: relate.related_search | html
1920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
1922 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1923 msgstr "(свързани търсения:%s %s%s)."
1925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1936 msgid "-- Choose --"
1937 msgstr "-- Изберете --"
1939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1942 msgid "-- Choose format --"
1943 msgstr "-- Изберете формат --"
1945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
1950 #. %1$s: CASE 'account_locked'
1951 #. %2$s: IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL')
1952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1954 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1955 msgstr ". %s Този акаунт е заключен! %s "
1957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1959 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1961 ". Кликнете върху \"Потвърдете предложението си\", за да игнорирате това "
1964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1966 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1967 msgstr ". След като потвърдите изтриването, никой не може да види списъка!"
1969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1971 msgid ". Please contact the library for more information."
1972 msgstr ". Моля, свържете се с библиотеката за повече информация."
1977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1979 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1980 msgstr ".%sИмате глоби.%s %s "
1982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:155
1992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
1999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:77
2000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
2004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
2007 msgid "1 item is on order."
2008 msgstr "1 библиотечен документ е по поръчка.\""
2010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2013 msgstr "10 заглавия"
2015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2018 msgstr "10 заглавия"
2020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2029 msgstr "15 заглавия"
2031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2034 msgstr "20 заглавия"
2036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2045 msgstr "30 заглавия"
2047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2050 msgstr "40 заглавия"
2052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2055 msgstr "50 заглавия"
2057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2066 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2067 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2069 ": Тази заявка е валидна само ако нямате задължения към библиотеката. След "
2070 "като заявлението е направено, не можете да заемате библиотечни материали."
2072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2074 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2075 msgstr "Имейл за потвърждение ще бъде изпратен на Вашия имейл "
2077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
2079 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2081 "За получаването на това копие във вашия акаунт е начислена такса за "
2084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2087 msgstr "Библиотекар"
2089 #. %1$s: message_value | html
2090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2093 "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
2094 msgstr "Плащане на номер на транзакцията '%s' вече е публикувано в акаунта."
2096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2098 msgid "A similar document already exists: "
2099 msgstr "Подобен документ вече съществува: "
2101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2103 msgid "A specific item"
2104 msgstr "Конкретен библиотечен документ"
2106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
2108 msgid "About the author"
2111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
2113 msgid "Abstracts/summaries"
2114 msgstr "Резюмета/обобщения"
2116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
2123 msgid "Accepted by the library"
2124 msgstr "Приема се от библиотеката"
2126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
2128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
2130 msgid "Access denied"
2131 msgstr "Достъпът отказан"
2133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
2137 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2138 "Please contact the library. "
2140 "Нямаме актуална информация за контакт. Моля, свържете се с библиотеката."
2142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2144 msgid "Account creation fee"
2145 msgstr "Такса за създаване на акаунт"
2147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2149 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2151 "Идентификацията на Читателски акаунт само с този имейл адрес е двусмислена."
2153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2155 msgid "Account payment"
2156 msgstr "Плащане по сметка"
2158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2160 msgid "Account renewal fee"
2161 msgstr "Такса за подновяване на акаунт"
2163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2165 msgid "Acquired in the last:"
2166 msgstr "Последно придобити"
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2171 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2172 msgstr "Дата на придобиване: възходящо"
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2177 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2178 msgstr "Дата на придобиване: низходящо"
2180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2190 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
2192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
2193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2199 #. %1$s: total | html
2200 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2203 msgid "Add %s items to %s"
2204 msgstr "Добавете %s библиотечни документи към %s"
2207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2208 msgid "Add another field"
2209 msgstr "Добавете още едно поле"
2211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
2212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2215 msgstr "Добавете бележка"
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2220 msgstr "Добавете маркер"
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
2225 msgstr "Добавяне на маркер(и)"
2227 #. %1$s: IF ( singleshelf )
2228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2231 msgstr "Добавете към %s"
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
2235 msgid "Add to a list"
2236 msgstr "Добавете към списък"
2238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2240 msgid "Add to a new list:"
2241 msgstr "Добавете към нов списък:"
2243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2246 msgstr "Добавяне към количка за книги"
2248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2250 msgid "Add to list:"
2251 msgstr "Добавяне към списък:"
2253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2255 msgid "Add to your cart"
2256 msgstr "Добави във Вашата количка за книги"
2258 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2259 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2264 msgid "Add to your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
2265 msgstr "Добавяне на списък › %s%s%sKoha online%s каталог"
2267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
2270 msgstr "Добавяне в ..."
2272 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2276 msgstr "Добавено от %s"
2278 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
2279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2281 msgid "Added %s by you"
2282 msgstr "Добавено от Вас %s"
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
2286 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2287 msgstr "Допълнителни видове съдържание за книги/печатни материали"
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
2291 msgid "Additional information"
2292 msgstr "Допълнителна информация"
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
2308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
2311 msgstr "Деца на възраст (14-17 години)"
2313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
2318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
2320 msgid "Advance notice"
2321 msgstr "Предварително уведомление"
2323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
2326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2328 msgid "Advanced search"
2329 msgstr "Разширено търсене"
2331 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2332 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2337 msgid "Advanced search › %s%s%sKoha online%s catalog"
2338 msgstr "Разширено търсене › %s%s%sKoha online%s Каталог"
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:200
2342 msgid "Alert staff of your arrival "
2343 msgstr "Уведомете персонала за пристигането си "
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
2346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2354 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2355 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2356 "it so you may use it."
2358 "Всички заети материали подлежат на искане за връщане, ако са заети и са "
2359 "необходими на някой друг. Ще помолим лицето, което е заело този екземпляр, "
2360 "да го върне, за да можете да го използвате."
2362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2364 msgid "All collections"
2365 msgstr "Всички колекции"
2368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2369 msgid "All holds will be suspended."
2370 msgstr "Всички резервации ще бъдат спрени."
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2374 msgid "All holds will resume."
2375 msgstr "Всички резервции ще се възобновят"
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2379 msgid "All item types"
2380 msgstr "Всички видове библиотечни документи"
2382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2386 msgid "All libraries"
2387 msgstr "Всички библиотеки"
2389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2392 msgstr "Всички маркери"
2394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
2396 msgid "Allow auto-renewal: "
2397 msgstr "Разрешаване на автоматично презаписване: "
2399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
2401 msgid "Allow changes to contents from: "
2402 msgstr "Разрешаване на промени в съдържанието от: "
2404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2406 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
2407 msgstr "Позволявате ли на вашия гарант да вижда текущите ви задължения?"
2409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2412 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2413 msgstr "Да разрешите на вашия поръчител да вижда текущите ви заемания?"
2415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
2417 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2418 msgstr "Да разрешите на вашия поръчител да вижда текущите ви глоби?"
2420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
2423 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2426 "Също така имайте предвид, че трябва да върнете всички заети библиотечни "
2427 "документи, преди да изтече картата ви."
2429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
2431 msgid "Alternate address"
2432 msgstr "Алтернативен адрес (по местоживеене)"
2434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
2436 msgid "Alternate address information: "
2437 msgstr "Информация за алтернативен адрес: "
2439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
2441 msgid "Alternate contact"
2442 msgstr "Алтернативен контакт (родител/настойник за непълнолетни читатели)"
2445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2446 msgid "Always available"
2447 msgstr "Винаги на разположение"
2450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
2452 msgid "Amazon cover image"
2453 msgstr "Amazon изображение на корицата"
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
2457 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2459 "Изображение на корицата от Amazon (<a href='%s'>вижте оригиналното "
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
2465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:101
2473 msgid "Amount outstanding"
2474 msgstr "Неплатена сума"
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:154
2478 msgid "Amount to pay: "
2479 msgstr "Сума за плащане: "
2481 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2482 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2487 msgid "An error has occurred › %s%s%sKoha online%s catalog"
2488 msgstr "Възникна грешка › %s%s%sKoha online%s каталог"
2490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2493 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2495 msgstr "Възникна грешка."
2497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2499 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2501 "Възникна грешка при изпращане на връзката за възстановяване на паролата. "
2503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2505 msgid "An error has occurred."
2506 msgstr "Възникна грешка."
2508 #. %1$s: shelfname | html
2509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
2511 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2512 msgstr "При създаването на списъка възникна грешка. Името %s вече съществува."
2514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
2516 msgid "An error occurred when creating this list."
2517 msgstr "При създаването на този списък възникна грешка."
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
2521 msgid "An error occurred when deleting this list."
2522 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
2526 msgid "An error occurred when updating this list."
2527 msgstr "При актуализирането на този списък възникна грешка."
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2531 msgid "An error occurred while processing your request."
2532 msgstr "Възникна грешка при обработването на вашата заявка."
2534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2536 msgid "An error occurred, please try again. "
2537 msgstr "Възникна грешка. Моля, опитайте отново."
2539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2542 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2545 "Вътрешната връзка в началната страница на каталога ни е прекъсната и "
2546 "страницата не съществува."
2548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2550 msgid "An invitation to share list "
2551 msgstr "Покана за списък за споделяне"
2553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2556 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2559 "Възникна неизвестна грешка. Моля, опитайте отново или се свържете с "
2560 "библиотеката за съдействие."
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
2567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2569 msgid "Any audience"
2572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
2575 msgstr "Всякакво съдържание"
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
2580 msgstr "Всякакъв формат"
2582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2585 msgstr "Всеки библиотечен документ"
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2589 msgid "Any item group"
2590 msgstr "Всяка група екземпляри"
2592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2595 msgid "Any item type"
2596 msgstr "Всеки вид библиотечен документ"
2598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
2600 msgid "Anyone seeing this list"
2603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2605 msgid "Apply field weights to search "
2606 msgstr "Прилагайте тежест на полета за търсене "
2609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2610 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2611 msgstr "Наистина ли искате да отмените тази заявка за статия?"
2613 #. For the first occurrence,
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2617 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2618 msgstr "Наистина ли искате да отмените резервацията?"
2621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2622 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2623 msgstr "Наистина ли искате да заемете този библиотечен документ?"
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
2627 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2629 "Наистина ли искате да изтриете избраните записи в историята на търсенията?"
2632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
2633 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2634 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните маркери?"
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2638 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2639 msgstr "Наистина ли искате да изтриете тези предложения?"
2641 #. For the first occurrence,
2643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2644 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2645 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този списък?"
2648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2649 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2650 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете това предложение?"
2653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2654 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2655 msgstr "Наистина ли искате да изтриете историята на търсенията си?"
2658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2659 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2660 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да отхвърлите това съобщение?"
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2665 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2668 "Наистина ли искате да премахнете споделянето? Вече няма да имате достъп до "
2672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2673 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2675 "Сигурни ли сте, че искате да премахнете тези библиотечни документи от "
2679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2680 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2682 "Сигурни ли сте, че искате да премахнете този библиотечен документ от списъка?"
2684 #. For the first occurrence,
2686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:144
2687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2688 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2689 msgstr "Сигурни ли сте че искате да премахнете презаписване?"
2692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2693 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2694 msgstr "Наистина ли искате да преустановите това споделяне?"
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2698 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2699 msgstr "Наистина ли искате да отмените резервацията?"
2702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2703 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2704 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да възобновите всички спрени резервации?"
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2708 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2709 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да върнете този библиотечен документ?"
2712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2713 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2714 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да спрете всички резервации?"
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2723 msgid "Article request fee"
2724 msgstr "Такса за заявка на екземпляр"
2726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1024
2728 msgid "Article requests"
2729 msgstr "Заявка за статия"
2731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:922
2733 msgid "Article requests "
2734 msgstr "Заявка за статия "
2736 #. %1$s: current_article_requests.size || 0 | html
2737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2739 msgid "Article requests (%s)"
2740 msgstr "Заявка за статия (%s)"
2742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2744 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2746 "Като собственик на списък не можете да приемете покана за споделянето му."
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2750 msgid "Ask for a discharge"
2751 msgstr "Поискайте помощ"
2753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2755 msgid "Ask for discharge"
2756 msgstr "Поискайте помощ"
2758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2761 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2764 "На всяка стъпка натискането на бутона „Отказ“ ще изтрие сканираните "
2765 "баркодове и ще трябва да започнете от начало."
2768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2769 msgid "At least one item is available at this library"
2770 msgstr "Поне един екземпляр е наличен в тази библиотека"
2772 #. For the first occurrence,
2773 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
2774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:709
2775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2777 msgid "At library: %s"
2778 msgstr "В библиотеката: %s"
2780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2787 msgid "Audiovisual profile:"
2788 msgstr "Аудиовизуален профил:"
2790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2794 msgid "AuthenticatePatron"
2795 msgstr "AuthenticatePatron"
2797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2800 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2803 "Удостоверява идентификационните данни за вход на потребител и връща "
2804 "идентификатора на читателя."
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
2813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
2814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
2815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
2816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2831 msgid "Author (A-Z)"
2832 msgstr "Автор (в прав ред)"
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
2835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
2836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2839 msgid "Author (Z-A)"
2840 msgstr "Автор (в обратен ред)"
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2844 msgid "Author identifiers"
2845 msgstr "Идентификатори на автора"
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
2849 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2850 msgstr "Бележки за автора, предоставени от Syndetics"
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:58
2869 msgstr "Класификатор"
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2878 msgid "Authority search"
2879 msgstr "Търсене на класификатор"
2881 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2882 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2887 msgid "Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
2888 msgstr "Търсене на класификатор › %s%s%sKoha online%s каталог"
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2893 msgid "Authority search results"
2894 msgstr "Резултати от търсене на класификатори"
2896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2898 msgid "Authority type: "
2899 msgstr "Вид класификатор: "
2901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2903 msgid "Authorized headings"
2904 msgstr "Разрешени заглавия"
2906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
2911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
2913 msgid "Auto renewal"
2914 msgstr "Автоматично презаписване"
2916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2918 msgid "Auto-renewal"
2919 msgstr "Автоматично презаписване"
2921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
2923 msgid "Automatic renewal"
2924 msgstr "Автоматично презаписване"
2926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
2928 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2929 msgstr "Автоматичното презаписване е неуспешно, имате неплатени глоби."
2931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
2933 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2935 "Автоматичното презаписване не бе успешно, Вашия Читателския акаунт е изтекъл."
2937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
2939 msgid "Availability"
2940 msgstr "В наличност"
2942 #. For the first occurrence,
2944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2945 msgid "Availability:"
2946 msgstr "В наличност:"
2948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
2950 msgid "Availability: "
2951 msgstr "На разположение: "
2953 #. %1$s: IF restricted_lib
2954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
2956 msgid "Available %s"
2957 msgstr "На разположение %s"
2959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
2961 msgid "Available in the library"
2962 msgstr "На разположение в библиотеката"
2964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2966 msgid "Available issues"
2967 msgstr "Налични издания"
2969 #. For the first occurrence,
2970 #. %1$s: rating_avg | html
2971 #. %2$s: ratings.count | html
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2975 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2976 msgstr "Рейтинг: %s (%s гласове)"
2978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
2983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
2993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3001 msgid "Back to lists"
3004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3006 msgid "Back to results"
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3011 msgid "Back to the results search list"
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
3029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3049 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3052 "Уверете се, че сте използвали връзката от имейла или се свържете с "
3053 "библиотеката за помощ. %s "
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
3065 msgid "Bibliographies"
3066 msgstr "Библиографии"
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3080 msgid "Blocked record"
3081 msgstr "Блокиран запис"
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
3091 msgstr "Брайлов печат"
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
3159 msgid "Brief display"
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3165 msgid "Brief history"
3166 msgstr "Кратка история"
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3170 msgid "Broader Term"
3171 msgstr "По-широк термин"
3173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3175 msgid "Broader heading"
3176 msgstr "По-широк термин"
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3180 msgid "Browse by hierarchy"
3181 msgstr "Преглед по йерархия"
3183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3186 msgid "Browse our catalog"
3187 msgstr "Разгледайте нашия каталог"
3189 #. For the first occurrence,
3190 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3191 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3197 msgid "Browse our catalog › %s%s%sKoha online%s catalog"
3198 msgstr "Разгледайте нашия каталог › %s%s%sKoha online%s каталог"
3200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
3203 msgid "Browse results"
3204 msgstr "Прегледайте резултатите"
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3212 msgid "Browse search"
3213 msgstr "Прегледайте търсенето"
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
3216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
3218 msgid "Browse shelf"
3219 msgstr "Разгледайте рафт"
3221 #. %1$s: starting_homebranch | html
3222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3224 msgid "Browsing %s shelves"
3225 msgstr "Разгледайте %s рафт"
3227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3236 msgstr "CD аудио диск"
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
3241 msgstr "CD със софтуер"
3244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3248 #. For the first occurrence,
3249 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3285 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3286 msgstr "Сигнатура (възходящо)"
3288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3291 msgid "Call number (A-Z)"
3292 msgstr "Сигнатура (възходящо)"
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3297 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3298 msgstr "Сигнатура (низходящо)"
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
3303 msgid "Call number (Z-A)"
3304 msgstr "Сигнатура (низходящо)"
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:190
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:440
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
3310 msgid "Call number:"
3313 #. %1$s: subscription.callnumber | html
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
3316 msgid "Call number: %s"
3317 msgstr "Сигнатура: %s"
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
3323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:119
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:376
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1015
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
3360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3362 msgid "Cancel email notification"
3363 msgstr "Анулиране на известието по имейл"
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3367 msgid "Cancel email notification "
3368 msgstr "Анулиране на известието по имейл "
3370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
3372 msgid "Cancel enrollment "
3373 msgstr "Анулиране на записването "
3375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3378 msgid "Cancel rating"
3379 msgstr "Отказ от оценката"
3381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
3384 msgid "Cancel rating."
3385 msgstr "Отказ от оценката."
3387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:212
3389 msgid "Cancel this pickup"
3390 msgstr "Отменете вземането"
3392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3401 msgid "CancelRecall "
3402 msgstr "CancelRecall "
3404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1006
3409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3411 msgid "Cancellation date"
3412 msgstr "Дата на анулиране"
3414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
3422 msgid "Cancelled charge"
3423 msgstr "Анулирано плащане"
3425 #. %1$s: RECALL.completed_date | $KohaDates
3426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:95
3428 msgid "Cancelled on %s"
3429 msgstr "Отменено %s"
3431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3433 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3434 msgstr "Отменя активна заявка за резервация на читател."
3436 #. INPUT type=radio name=checkitem
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3439 msgid "Cannot be put on hold"
3440 msgstr "Не може да бъде резервиран"
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3444 msgid "Cannot be recalled"
3445 msgstr "Не може да бъде recalled"
3447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
3449 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
3450 msgstr "Не може да се прехвърли в библиотеката за самозаемане"
3452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3454 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3455 msgstr "Не може да се създаде curbside pickup за този ден, празник е."
3457 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
3458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
3460 msgid "Card number can be up to %s characters."
3461 msgstr "Номерът на картата може да бъде до %s символа."
3463 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
3464 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
3465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
3467 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3468 msgstr "Номерът на картата трябва да е между %s и %s символа."
3470 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
3471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
3473 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3474 msgstr "Номерът на картата трябва да е точно %s символа."
3476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3478 msgid "Card number:"
3479 msgstr "Номер на читателска карта:"
3481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
3482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3485 msgstr "Количка за книги"
3487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
3489 msgid "Cassette recording"
3490 msgstr "Аудио касети"
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
3498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
3500 msgid "Catalog search for '%s'"
3501 msgstr "Резултати от търсене за '%s'"
3503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
3515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
3520 #. INPUT type=submit
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3524 msgid "Change password"
3525 msgstr "Смяна на паролата"
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3529 msgid "Change pickup location for "
3530 msgstr "Променете място за получаване за "
3532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3535 msgid "Change your password"
3536 msgstr "Смяна на паролата"
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3540 msgid "Change your password "
3541 msgstr "Смяна на паролата "
3543 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3544 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3549 msgid "Change your password › %s%s%sKoha online%s catalog"
3550 msgstr "Промяна на паролата › %s%s%sKoha online%s каталог"
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
3557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3568 msgstr "Такси и глоби"
3570 #. For the first occurrence,
3571 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
3572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
3573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
3575 msgid "Charges (%s)"
3576 msgstr "Такси и глоби (%s)"
3578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3584 #. INPUT type=submit name=confirm
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3586 msgid "Check in item"
3587 msgstr "Връщане на екземпляр"
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3596 msgid "Check out or renew an item:"
3597 msgstr "Върнете или презапишете библиотечен документ:"
3599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
3601 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3602 msgstr "Проверка, подновяване или връщане на екземпляр:"
3604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3606 msgid "Check-in date:"
3607 msgstr "Дата на връщане:"
3609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3611 msgid "Checked by the library"
3612 msgstr "Проверено от библиотеката"
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
3625 #. %1$s: issues_count | html
3626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3628 msgid "Checked out (%s)"
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3633 msgid "Checked out on"
3636 #. %1$s: checkout_patron.firstname | html
3637 #. %2$s: checkout_patron.surname | html
3638 #. %3$s: IF ( checkout_patron.cardnumber )
3639 #. %4$s: checkout_patron.cardnumber | html
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
3643 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3644 msgstr "Заети до %s %s %s(%s)%s"
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3648 msgid "Checked out until %s"
3649 msgstr "Заети до %s"
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
3653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3655 msgid "Checkout history"
3656 msgstr "История на заеманията"
3658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3660 msgid "Checkout note"
3663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3670 #. %1$s: issues_count | html
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3673 msgid "Checkouts (%s)"
3674 msgstr "Заемания (%s)"
3676 #. %1$s: borrowername | html
3677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3679 msgid "Checkouts for %s "
3680 msgstr "Заемания за %s "
3682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
3687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3689 msgid "Choose action"
3690 msgstr "Изберете действие"
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3694 msgid "Choose format"
3695 msgstr "Изберете формат"
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3717 msgstr "Искът е направен"
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3721 msgid "Classification"
3722 msgstr "Класификация"
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:281
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
3740 msgstr "Изчистване на всичко"
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3745 msgstr "Изчисти датата"
3747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:222
3750 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3751 msgstr "Изчистване на дата за спиране за неопределено време"
3753 #. For the first occurrence,
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
3757 msgid "Clear filter"
3758 msgstr "Изчистване на филтъра"
3760 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3763 msgid "Click here if you're not %s"
3764 msgstr "Кликнете тук ако не сте %s"
3766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
3768 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3769 msgstr "Кликнете върху изображението"
3771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3773 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3774 msgstr "Натиснете върху бутона 'Заемане', за да потвърдите."
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3778 msgid "Click to expand this role"
3779 msgstr "Кликнете, за да разширите"
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3786 msgid "Click to open in new window"
3787 msgstr "Кликнете, за да отворите в нов прозорец"
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3792 msgid "Click to view in Google Books"
3793 msgstr "Кликнете, за да видите в Google Книги"
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:997
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
3799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1049
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3815 msgid "Close shelf browser "
3816 msgstr "Затворете браузъра на рафтовете"
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3820 msgid "Close this window"
3821 msgstr "Затвори прозорец"
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3825 msgid "Close this window."
3826 msgstr "Затваряне на прозореца."
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3830 msgid "Close window"
3831 msgstr "Затваряне на прозореца"
3833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3838 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
3839 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
3840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3842 msgid "Clubs (%s/%s) "
3843 msgstr "Клубове (%s/%s) "
3845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3847 msgid "Clubs currently enrolled in"
3848 msgstr "Клубове, в които сте се регистрирали"
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:43
3852 msgid "Clubs you can enroll in"
3853 msgstr "Клубове, в които можете да се регистрирате"
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3857 msgid "Coce image from Amazon.com"
3858 msgstr "Изображение Coce от Amazon.com"
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3862 msgid "Coce image from Google Books"
3863 msgstr "Изображение Coce от Google Книги"
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3867 msgid "Coce image from Open Library"
3868 msgstr "Изображение Coce от Open Library"
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3872 msgid "Collect items you are interested in"
3873 msgstr "Съберете библиотечните документи, които ви интересуват"
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
3879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:120
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3889 msgid "Collection library:"
3890 msgstr "Колекция на библиотеката:"
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3896 msgid "Collection title:"
3897 msgstr "Заглавие на колекцията:"
3899 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3902 msgid "Collection: %s"
3903 msgstr "Колекция: %s "
3905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3917 msgid "Columns settings"
3918 msgstr "Настройка на колони"
3920 #. For the first occurrence,
3921 #. %1$s: review.patron.firstname | html
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
3923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
3924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
3926 msgid "Comment by %s"
3927 msgstr "Коментар от %s"
3929 #. %1$s: review.patron.firstname | html
3930 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
3933 msgid "Comment by %s %s"
3934 msgstr "Коментар от %s %s"
3936 #. %1$s: review.patron.title | html
3937 #. %2$s: review.patron.firstname | html
3938 #. %3$s: review.patron.surname | html
3939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
3941 msgid "Comment by %s %s %s"
3942 msgstr "Коментар от %s %s %s"
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3958 msgid "Comments on "
3959 msgstr "Коментари за "
3961 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3962 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3963 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
3966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3968 msgid "Comments on %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
3969 msgstr "Коментари за %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
3971 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
3975 msgstr "Коментари%s"
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
3982 #. %1$s: ComponentParts.size | html
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
3985 msgid "Components (%s)"
3986 msgstr "Компоненти (%s)"
3988 #. INPUT type=submit
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3991 msgstr "Потвърждение"
3993 #. INPUT type=submit
3994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3995 msgid "Confirm hold"
3996 msgstr "Потвърдете резервацията"
3998 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
3999 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4002 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4003 msgstr "Потвърдете резервациите за:%s (%s)"
4005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4008 msgid "Confirm new password:"
4009 msgstr "Повторете новата парола:"
4011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
4013 msgid "Confirm password:"
4014 msgstr "Повтори парола:"
4016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
4018 msgid "Confirm primary email:"
4019 msgstr "Потвърдете основен имейл:"
4021 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4022 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4025 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4026 msgstr "Потвърдете recalls за:%s (%s)"
4028 #. INPUT type=submit
4029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
4030 msgid "Confirm your suggestion"
4031 msgstr "Потвърдете предложението си"
4033 #. For the first occurrence,
4034 #. %1$s: savings | $Price with_symbol => 1
4035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
4036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
4038 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
4039 msgstr "Поздравления, спестихте общо %s с помощта на библиотеката. "
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
4048 msgid "Contact information"
4049 msgstr "Информация за контакт"
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
4052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
4054 msgid "Contact information: "
4055 msgstr "Информация за контакт: "
4057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
4059 msgid "Contact note:"
4060 msgstr "Бележки за контакт:"
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
4067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
4069 msgid "Content Cafe"
4070 msgstr "Съдържание Cafe"
4072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
4077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
4079 msgid "Contents of "
4080 msgstr "Съдържание "
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4084 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4085 msgstr "Копирани %d реда в клипборда"
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4089 msgid "Copied one row to clipboard"
4090 msgstr "Копиран един ред в клипборда"
4092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
4100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4104 msgstr "Номер на екземпляра"
4107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4108 msgid "Copy to clipboard"
4109 msgstr "Копиране в клипборда"
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
4114 msgstr "Авторско право(издаване)"
4117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4118 msgid "Copyright date"
4119 msgstr "Година на авторското право"
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4124 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4125 msgstr "Дата на издаване (от най-новите към най-старите)"
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4130 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4131 msgstr "Дата на издаване (от най-старите към най-новите)"
4134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
4138 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4139 msgstr "Година на издаване или публикуване, например: 2022"
4141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4143 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4145 "Не можа да се създаде нов списък. Моля, проверете дали името е уникално"
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4161 msgid "Course number:"
4162 msgstr "Номер на курса:"
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
4167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4169 msgid "Course reserves"
4170 msgstr "Резервирани курсове"
4172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4174 msgid "Course reserves for "
4175 msgstr "Резервация на курсове за "
4177 #. %1$s: course.course_name | html
4178 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4179 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4184 msgid "Course reserves for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4185 msgstr "Резервация на курсове за %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
4187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4189 msgid "Course reserves for "
4190 msgstr "Резервация на курсове за "
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4199 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4200 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4205 msgid "Courses › %s%s%sKoha online%s catalog"
4206 msgstr "Курсове › %s%s%sKoha online%s каталог"
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
4211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:486
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4217 msgstr "Корица на книга"
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4221 msgid "Cover image source unknown"
4222 msgstr "Неизвестен източник на изображението на корицата"
4224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
4226 msgid "Create a new list"
4227 msgstr "Създаване на списък"
4229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4232 msgid "Create a new request "
4233 msgstr "Създайте нова заявка "
4235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
4237 msgid "Create new list"
4238 msgstr "Създаване на списък"
4240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4249 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4252 "Създаване за читателска заявка за задържане на заглавие на даден "
4253 "библиографски запис."
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4258 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4259 "bibliographic record Koha."
4261 "Създава за читателска заявка за резервация на ниво елемент върху конкретен "
4262 "библиотечен документ от библиографски запис."
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
4269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
4271 msgid "Credit has been voided"
4272 msgstr "Кредитът е анулиран"
4274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
4279 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
4282 msgid "Credits (%s)"
4283 msgstr "Кредити (%s)"
4285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4289 msgid "Curbside pickups"
4290 msgstr "Curbside pickups"
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4294 msgid "Current library"
4295 msgstr "Настоящо местоположение"
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4300 msgid "Current page: Page %s"
4301 msgstr "Текуща страница: Страница %s"
4303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4306 msgid "Current password:"
4307 msgstr "Текуща парола:"
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
4312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:195
4314 msgid "Current session"
4315 msgstr "Текущ сесия"
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4319 msgid "Currently available"
4320 msgstr "Достъпен в момента"
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
4324 msgid "Currently in local use"
4327 #. %1$s: checkout_patron.firstname | html
4328 #. %2$s: checkout_patron.surname | html
4329 #. %3$s: IF ( checkout_patron.cardnumber )
4330 #. %4$s: checkout_patron.cardnumber | html
4332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
4334 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4335 msgstr "Издаден от %s %s %s(%s)%s"
4338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4339 msgid "Currently unavailable"
4340 msgstr "Достъпен в момента"
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4345 msgstr "Учебна програма"
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
4351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4353 msgid "Custom cover image"
4354 msgstr "Персонализирано изображение на корицата"
4356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4358 msgid "Custom search filters"
4359 msgstr "Персонализирани филтри за търсене"
4361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
4363 msgid "DVD video / Videodisc"
4364 msgstr "DVD видео/Видео диск"
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4368 msgid "Daily rental fee"
4369 msgstr "Дневна такса"
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
4373 msgid "Data privacy policy consent"
4374 msgstr "Съгласие с политиката за поверителност"
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:98
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:240
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4395 msgstr "Дата на добавяне"
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4400 msgid "Date added (newest to oldest)"
4401 msgstr "Дата на добавяне (от най-новата към най-старата)"
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
4406 msgid "Date added (oldest to newest)"
4407 msgstr "Дата на добавяне (от най-старата до най-новата)"
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:176
4412 msgstr "Дата на добавяне:"
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4429 msgid "Date enrolled"
4430 msgstr "Дата на записване"
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
4434 msgid "Date of birth:"
4435 msgstr "Дата на раждане:"
4437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4439 msgid "Date received"
4440 msgstr "Дата на получаване"
4442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4456 msgid "Days in advance"
4457 msgstr "Дни предварително"
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:218
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4464 msgstr "По подразбиране"
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
4468 msgid "Default sorting"
4469 msgstr "Сортиране по подразбиране"
4471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4474 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4475 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4478 "По подразбиране: запазва моята история според местните закони. Това е "
4479 "опцията по подразбиране: библиотеката ще пази вашата история за срока, "
4480 "разрешен от местните закони."
4482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4485 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4488 "Определя схемата на метаданните, в която се връщат записите, възможни "
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:285
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
4498 #. INPUT type=submit
4499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4500 msgid "Delete checkout and hold history"
4501 msgstr "Изтриване на заеманията и резервациите в хронологията"
4503 #. INPUT type=submit
4504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4505 msgid "Delete checkout history"
4506 msgstr "Изтриване на историята на заеманията"
4508 #. INPUT type=submit
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4510 msgid "Delete hold history"
4511 msgstr "Изтриване историята на резервациите"
4513 #. INPUT type=submit
4514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:488
4515 msgid "Delete selected"
4516 msgstr "Изтрийте маркираните"
4518 #. INPUT type=submit
4519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4520 msgid "Delete selected tags"
4521 msgstr "Изтрийте избраните маркери"
4524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4526 msgid "Delete your search history"
4527 msgstr "Изтрийте историята на търсене"
4529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:49
4541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:118
4548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4551 msgstr "Подробна информация"
4553 #. For the first occurrence,
4554 #. %1$s: bibliotitle | html
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4559 msgid "Details for %s"
4560 msgstr "Подробна информация за %s"
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
4564 msgid "Details for: "
4565 msgstr "Подробна информация за:"
4567 #. For the first occurrence,
4568 #. %1$s: biblio.title | html
4569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4572 msgid "Details for: %s"
4573 msgstr "Подробна информация за: %s"
4575 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
4576 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4577 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
4582 msgid "Details for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4583 msgstr "Детайли за: %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
4585 #. %1$s: request.backend | html
4586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4588 msgid "Details from %s"
4589 msgstr "Подробна информация за %s"
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4593 msgid "Details from library"
4594 msgstr "Подробна информация за библиотеката"
4596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
4603 msgid "Dictionaries"
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4608 msgid "Did you mean:"
4609 msgstr "Може би имахте предвид:"
4611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4613 msgid "Digests only "
4614 msgstr "Обединени съобщения "
4616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4618 msgid "Digital scan"
4619 msgstr "Цифрово сканиране"
4621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
4624 msgstr "Справочници"
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4630 msgstr "Такси и глоби"
4632 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4633 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4638 msgid "Discharge › %s%s%sKoha online%s catalog"
4639 msgstr "Справка › %s%s%sKoha online%s каталог"
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
4643 msgid "Discographies"
4644 msgstr "Дискографии"
4646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4658 msgid "Display news for: "
4659 msgstr "Новини за: "
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4663 msgid "Displaying availability results"
4664 msgstr "Показване на резултатите за наличност"
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1063
4668 msgid "Do not suspend"
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4674 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4677 "Искате ли да получите имейл, когато пристигне нов брой за този абонамент?"
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4681 msgid "Don't have a library card?"
4682 msgstr "Нямате читателска карта?"
4684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4686 msgid "Don't have a password yet?"
4687 msgstr "Нямате парола?"
4689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4693 msgid "Don't have an account? "
4694 msgstr "Нямате регистрация? "
4697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4709 msgid "Download cart"
4710 msgstr "Изтеглете количката за книги"
4712 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4713 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4718 msgid "Download cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
4719 msgstr "Изтеглете количка за книги › %s%s%sKoha online%s каталог"
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4724 msgid "Download list "
4725 msgstr "Изтеглете списък "
4727 #. %1$s: shelf.shelfname | html
4728 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4729 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4734 msgid "Download list %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4735 msgstr "Изтеглете списък %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4739 msgid "Download list unsuccessful"
4740 msgstr "Изтегляне на списък неуспешно"
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4745 msgstr "Dublin Core"
4747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
4750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4755 #. For the first occurrence,
4756 #. %1$s: item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
4757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:103
4767 msgstr "Дата на връщане"
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4771 msgid "Due date is not valid."
4772 msgstr "Крайният срок не е валиден."
4774 #. %1$s: RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:105
4777 msgid "Due to be returned by %s"
4778 msgstr "Подлежи на връщане от %s"
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4782 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4783 msgstr "ГРЕШКА: Вътрешна грешка: непълна заявка за резервация. "
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4787 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4788 msgstr "ГРЕШКА: Не е посочен идентификатор на запис. "
4790 #. %1$s: bad_biblionumber | html
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4793 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4794 msgstr "ГРЕШКА: Не е намерен запис за запис ID %s. "
4796 #. %1$s: ERROR.failed_delete | html
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4799 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4800 msgstr "Грешка: Не можете да изтриете маркера %s."
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4804 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4805 msgstr "ГРЕШКА: Трябва да влезете, за да завършите това действие."
4807 #. %1$s: ERROR.badparam | html
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4810 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4811 msgstr "Грешка: Невалиден параметър %s"
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4815 msgid "Earlier heading"
4816 msgstr "Предишно заглавие"
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:763
4822 msgstr "Редактиране"
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4826 msgid "Edit issue note"
4827 msgstr "Редактиране на бележките за изданието"
4829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
4833 msgstr "Редактиране на списък"
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
4837 msgid "Edit list "
4838 msgstr "Редактиране на списък "
4840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4844 msgstr "Редактиране на бележка"
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
4849 msgstr "Редактиране "
4851 #. For the first occurrence,
4852 #. %1$s: title | html
4853 #. %2$s: author | html
4854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4857 msgid "Editing issue note for %s %s"
4858 msgstr "Редактиране на бележките за изданието за %s %s"
4860 #. %1$s: title | html
4861 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4862 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4867 msgid "Editing issue note for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4869 "Редактиране на бележките за изданието за %s › %s%s%sKoha онлайн%s "
4872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4887 msgid "Email address:"
4888 msgstr "Имейл адрес:"
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4898 msgid "Emails do not match! "
4899 msgstr "Имейлите не съвпадат! "
4901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
4906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4908 msgid "Empty and close"
4909 msgstr "Празна и затворена"
4911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
4913 msgid "Encyclopedias "
4914 msgstr "Енциклопедии "
4917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4919 msgstr "Край на сесията"
4921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4924 msgstr "Крайна бележка"
4926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4933 msgid "Enhanced content: "
4934 msgstr "Подобрено съдържание: "
4936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
4938 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4939 msgstr "Подобрени описания от Syndetics:"
4941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
4944 msgstr "Регистрирай се сега"
4946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4949 msgstr "Регистрирай се сега в "
4951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4954 msgstr "Регистрация"
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4958 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4959 msgstr "Въведи ново предложение за покупка"
4961 #. INPUT type=text name=q
4962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
4964 msgid "Enter search terms"
4965 msgstr "Въведете думи за търсене"
4967 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4972 "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4975 "Въведете своите Потребителско име ID %s и парола %s и натиснете бутона Вход "
4976 "(или през 'Enter' за въвеждане)."
4978 #. For the first occurrence,
4979 #. %1$s: authtypetext | html
4980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4986 #. %1$s: authtypetext | html
4987 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4988 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4993 msgid "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4994 msgstr "Вход %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
4996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
5001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
5007 #. For the first occurrence,
5008 #. %1$s: errno | html
5009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5015 #. For the first occurrence,
5016 #. %1$s: error_type | html
5017 #. %2$s: error_info | html
5018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
5019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
5021 msgid "Error %s: %s"
5022 msgstr "Грешка %s: %s"
5025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5026 msgid "Error searching %s collection"
5027 msgstr "Грешка при търсене на %s колекция"
5030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5031 msgid "Error searching OverDrive collection."
5032 msgstr "Грешка при търсене на колекция OverDrive."
5034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
5036 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
5037 msgstr "Грешка при резервация, моля, съобщете за това на библиотеката"
5039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5041 msgid "Error while loading stylesheet."
5042 msgstr "Грешка при зареждането на таблицата със стилове."
5044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5046 msgid "Error while parsing input."
5047 msgstr "Грешка при анализиране на входа."
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5051 msgid "Error while parsing stylesheet."
5052 msgstr "Грешка при синтактичния анализ на таблицата със стилове."
5054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5056 msgid "Error while transforming input."
5057 msgstr "Грешка при преобразуване на входа."
5060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5061 msgid "Error! Adding tags failed at"
5062 msgstr "Грешка! Добавянето на маркери не е успешно"
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5066 msgid "Error! Illegal parameter"
5067 msgstr "Грешка! Невалиден параметър"
5069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5071 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5073 "Грешка! Не можете да добавите празен коментар. Моля, добавете съдържание или "
5077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5078 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5079 msgstr "Грешка! Не можете да изтриете маркера"
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5084 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5086 "Грешка! Вашият коментар беше изцяло невалиден код за маркиране. НЕ е добавен."
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5091 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5094 "Грешка! Маркерът ви беше изцяло маркировъчен код. НЕ е добавен. Моля, "
5095 "опитайте отново с обикновен текст."
5097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5109 #. %1$s: fail | html
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
5118 msgid "Error: Userid is not valid"
5119 msgstr "Грешка: Потребителското име е невалидно"
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5123 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5124 msgstr "Грешка: не можем да намерим този библиографски запис."
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5140 msgid "Example Call"
5141 msgstr "Примерена сигнатура"
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5146 msgid "Example Response"
5147 msgstr "Пример за отговор"
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5159 msgid "Example call"
5160 msgstr "Примерена сигнатура"
5162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5173 msgid "Example response"
5174 msgstr "Пример за отговор"
5176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
5181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
5183 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5184 msgstr "Откъс, предоставен от Syndetics"
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5193 msgid "Expecting a specific item selection."
5194 msgstr "Очаква се избор на конкретен библиотечен документ."
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5198 msgid "Expiration date"
5199 msgstr "Изтича на дата"
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5203 msgid "Expiration date:"
5204 msgstr "Изтича на дата:"
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:68
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:75
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
5214 msgstr "Валиден до:"
5216 #. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
5217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:93
5219 msgid "Expired on %s"
5220 msgstr "Изтича на %s"
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
5241 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5242 msgstr "Експортиране в Dublin Core ..."
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5246 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5247 msgstr "Удължава периода на връщане."
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5265 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5266 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
5269 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5270 msgstr "Такса за вид библиотечен документ '%s': %s"
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:447
5279 msgid "Fewer options"
5280 msgstr "По-малко настройки"
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
5285 msgstr "Художествена литература"
5287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
5289 msgid "Fiction notes:"
5290 msgstr "Служебна бележка:"
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
5294 msgid "Filmographies"
5295 msgstr "Филмографии"
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5299 msgid "Filter paid transactions"
5300 msgstr "Скриване на платените"
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:100
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
5313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
5319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
5321 msgid "Fines and charges"
5322 msgstr "Глоби и такси"
5324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
5331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
5332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
5337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5339 msgid "Finish enrollment"
5340 msgstr "Завършете записването"
5342 #. For the first occurrence,
5344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
5345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
5351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5359 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5360 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5363 "Например: 1999-2001. Можете също така да използвате \"-1987\" за всичко "
5364 "публикувано преди и през 1987 г. или \"2008-\" за всичко публикувано през и "
5367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5370 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5371 "this data. Please log in and change your password."
5373 "За ваше удобство полето за вход на тази страница е предварително попълнено с "
5374 "тези данни. Моля, влезте и променете паролата си."
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5379 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5380 "this data. Please log in."
5382 "За ваше удобство полето за вход на тази страница е предварително попълнено с "
5383 "тези данни. Моля влезте."
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5394 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5395 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5397 "Завинаги: запазете моята история без ограничения. Това е опцията за "
5398 "потребители, които искат да следят какво четат или да резервират."
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5411 msgid "Forgot your password?"
5412 msgstr "Забравена парола?"
5414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5417 msgid "Forgotten password recovery"
5418 msgstr "Възстановяване на парола"
5420 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5421 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5426 msgid "Forgotten password recovery › %s%s%sKoha online%s catalog"
5428 "Възстановяване на забравена парола › %s%s%sKoha online%s каталог"
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
5431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
5436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5448 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5449 msgstr "Намерени %s резултати в колекцията %s на библиотеката"
5451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5453 msgid "Found in Open Library:"
5454 msgstr "Намерено в Open Library:"
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:97
5472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5475 msgid "Full history"
5476 msgstr "Пълна история"
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5480 msgid "Full subscription history"
5481 msgstr "Пълна история на абонамента"
5483 #. %1$s: bibliotitle | html
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5486 msgid "Full subscription history for %s"
5487 msgstr "Пълна история на абонамента за %s"
5489 #. %1$s: bibliotitle | html
5490 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5491 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5496 msgid "Full subscription history for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5497 msgstr "Пълна история на абонамента за %s › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5516 msgid "Get new password recovery link"
5517 msgstr "Вземете нова връзка за нулиране на паролата си"
5519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
5522 msgid "Get your discharge"
5523 msgstr "Изтеглете помощ"
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5529 msgid "GetAuthorityRecords"
5530 msgstr "GetAuthorityRecords"
5532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5536 msgid "GetAvailability"
5537 msgstr "GetAvailability"
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5543 msgid "GetPatronInfo"
5544 msgstr "GetPatronInfo"
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5550 msgid "GetPatronStatus"
5551 msgstr "GetPatronStatus"
5553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5565 msgstr "GetServices"
5567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5570 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5571 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5572 "specific metadata schema for the record objects."
5574 "Като се даде списък на идентификаторите на класификаторите, връща списък на "
5575 "записи на обекти, които съдържат съответните класификатори. Потребителят на "
5576 "функцията може да поиска конкретна схема на метаданни за записващите обекти."
5578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5581 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5582 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5583 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5584 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5585 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5586 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5588 "Като се даде списък на идентификаторите на записи, връща списък на записи на "
5589 "обекти, които съдържат библиографска информация, както и свързаните запаси и "
5590 "информация за екземплярите. Посетителят може да поиска конкретна схема на "
5591 "метаданни за връщането на записаните библиотечни документи. Тази функция се "
5592 "държи подобно на HarvestBibliographicRecords и HarvestExpandedRecords в "
5593 "DataAggregation, но позволява бързо търсене в реално време по библиографски "
5596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5599 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5600 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5602 "Даден набор от библиографски или идентификатори на библиотечни документи, "
5603 "връща списък с наличност и сигнатура на библиотечни документи, свързани с "
5606 #. INPUT type=submit name=save
5607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
5611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:200
5612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
5617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
5624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
5625 msgid "Go to detail"
5626 msgstr "Повече детайли"
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5631 msgid "Go to page %s"
5632 msgstr "Към страница %s"
5634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5636 msgid "Go to staff interface"
5637 msgstr "Към служебен интерфейс"
5640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5641 msgid "Go to the first page"
5642 msgstr "Първа страница"
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5646 msgid "Go to the last page"
5647 msgstr "Последна страница"
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5652 msgid "Go to the next page"
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5658 msgid "Go to the previous page"
5661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5664 msgid "Go to your account page"
5665 msgstr "Начална страница"
5667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
5670 msgid "Go to your contact information"
5671 msgstr "Към информация за контакт"
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5675 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5676 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5680 msgid "Google login"
5681 msgstr "Вход през Google"
5684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
5690 msgid "Groups of libraries"
5691 msgstr "Група от библиотеки"
5693 #. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
5694 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
5695 #. %3$s: g.firstname | html
5696 #. %4$s: g.middle_name | html
5697 #. %5$s: g.surname | html
5698 #. %6$s: - IF ! loop.last
5701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
5703 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5704 msgstr "Гарантирано от %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5706 #. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
5707 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
5708 #. %3$s: g.firstname | html
5709 #. %4$s: g.surname | html
5710 #. %5$s: - IF ! loop.last
5713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5715 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5716 msgstr "Гарантирано от %s %s %s %s %s, %s %s "
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5725 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5726 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5730 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5731 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5735 msgid "HarvestExpandedRecords "
5736 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5740 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5741 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5745 msgid "Heading ascendant"
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5750 msgid "Heading descendant"
5753 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5757 msgstr "Здравейте, %s "
5759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5767 msgid "Hide options"
5768 msgstr "Скриване на опциите"
5770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5772 msgid "Hide unholdable items"
5773 msgstr "Следващият достъпен екземпляр"
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5778 msgstr "Скриване на прозореца"
5780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
5781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5789 msgstr "Дата на резервация"
5791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:68
5794 msgstr "Дата на резервация:"
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5798 msgid "Hold expiration date should be filled."
5799 msgstr "Датата на изтичане на резервацията трябва да бъде попълнена."
5801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5804 msgstr "Такса за резервации"
5806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5809 msgstr "Резервациите запълнени"
5811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5813 msgid "Hold not needed after:"
5814 msgstr "Резервацията не е необходима след:"
5816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5819 msgstr "Бележка за резервацията:"
5821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5823 msgid "Hold reminder"
5824 msgstr "Напомняне за резервация"
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5828 msgid "Hold requests"
5829 msgstr "Направете резервации"
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5833 msgid "Hold start date should be filled."
5834 msgstr "Началната дата на резервацията трябва да бъде попълнена"
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5838 msgid "Hold starts on date:"
5839 msgstr "Начална дата на резервацията:"
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5843 msgid "Hold waiting too long"
5844 msgstr "Резервацията продължава твърде дълго"
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:52
5862 msgid "Holding libraries"
5863 msgstr "Притежаваща библиотека (отдел)"
5865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5875 msgstr "Наличности:"
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5885 msgstr "Резервации "
5887 #. %1$s: RESERVES.count | html
5888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5891 msgstr "Резервации (%s) "
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5895 msgid "Holds are not allowed from your library"
5896 msgstr "Резервациите не са разрешени от вашата библиотека"
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5902 msgid "Holds history"
5903 msgstr "История на резервациите"
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:40
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5974 msgid "Home libraries"
5975 msgstr "Основни библиотеки"
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5982 msgid "Home library"
5983 msgstr "Основна библиотека"
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
5986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
5988 msgid "Home library:"
5989 msgstr "Основна библиотека:"
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
5993 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5995 "Съгласен съм с вашата обработка на моите лични данни, както е посочено в"
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
5999 msgid "I have read the "
6000 msgstr "История на четенията "
6002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6004 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6006 "Проблем с конфигурацията на ILL модула. Свържете се със системният "
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6029 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6030 msgstr "IP адрес, на който се поставя заявката на крайния потребител"
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
6033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
6047 msgstr "ISBD изглед"
6049 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6050 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6055 msgid "ISBD view › %s%s%sKoha online%s catalog"
6056 msgstr "ISBD изглед %s%s%sKoha online%s каталог"
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
6060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6067 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:191
6083 msgstr "Идентификатори"
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6088 msgstr "Идентичност"
6090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
6092 msgid "If this is an error, please contact the library."
6093 msgstr "Ако това е грешка, моля, свържете се с библиотеката."
6095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6098 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6099 "at your local library and the error will be corrected."
6101 "Ако това е грешка, моля, занесете картата си в библиотеката и грешката ще "
6104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
6107 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6108 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6111 "Ако за първи път използвате системата за самоуправление, или ако системата "
6112 "не се държи според очакванията, може да се обърнете към това ръководство за "
6115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6117 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6118 msgstr "Ако не можете да намерите това, което търсите, можете "
6120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6122 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6123 msgstr "Ако не сте получили този имейл, можете да заявите нов: "
6125 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
6129 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6130 "expire in %s seconds."
6132 "Ако не натиснете бутона „Край“, сесията ви автоматично изтича след %s "
6135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
6138 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6139 msgstr "Ако не въведете парола, тя ще се генерира от системата."
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6144 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6146 msgstr "Ако нямате CAS акаунт, но имате локален акаунт, пак можете да влезете:"
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6153 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6156 "Ако нямате акаунт в Google, но имате локален акаунт, пак можете да влезете: "
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6161 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6164 "Ако нямате акаунт в Shibboleth, но имате акаунт в CAS, можете да използвате "
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6170 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6171 "you may login below."
6173 "Ако нямате акаунт в Shibboleth, но имате локален вход, тогава можете да "
6176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6181 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6184 "Ако нямате външен акаунт, но имате локален акаунт, пак можете да влезете: "
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6189 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6191 "Ако нямате читателска карта, свържете се е библиотеката. Ние ще Ви помогнем "
6192 "да се регистрирате."
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6197 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6198 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6200 "Ако все още нямате парола, свържете се е библиотеката. Ние ще Ви помогнем."
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6205 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6208 "Ако имате акаунт в CAS, моля, изберете кой от тях искате да удостоверите:"
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6212 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6213 msgstr "Ако имате акаунт в CAS, можете да го използвате по-долу."
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6217 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6218 msgstr "Ако имате локален акаунт, можете да го използвате по-долу."
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6222 msgid "If you want to, you can try to "
6223 msgstr "Ако искате, можете да опитате \""
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
6227 msgid "Image from Amazon.com"
6228 msgstr "Изображение от Amazon.com"
6230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6233 msgid "Image from Baker & Taylor"
6234 msgstr "Изображение от Baker & Taylor"
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6240 msgid "Image from Coce"
6241 msgstr "Изображение от Coce"
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6245 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6247 "Изображение от Google Books (<a href='%s'>вижте оригиналното изображение</a>)"
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6251 msgid "Image from Google Jackets"
6252 msgstr "Изображение от Google Jackets"
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
6256 msgid "Image from OpenLibrary"
6257 msgstr "Изображение от OpenLibrary"
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6261 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6263 "Изображение от OpenLibrary (<a href='%s'>вижте оригиналното изображение</a>)"
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6268 msgid "Image from Syndetics"
6269 msgstr "Изображение от Syndetics"
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6275 msgstr "Изображения"
6277 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1
6278 #. %2$s: biblio.author | html
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6281 msgid "Images for %s %s "
6282 msgstr "Изображения за %s %s "
6284 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
6285 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
6286 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6291 msgid "Images for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
6292 msgstr "Изображение за: %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6296 msgid "Immediate deletion"
6297 msgstr "Незабавно изтриване"
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6302 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6305 "Незабавно изтриване на моята история на заемане и моята история на "
6306 "резервациите. Това действие не може да бъде отменено."
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6310 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6312 "Незабавно изтриване на моята история на заемане. Това действие не може да "
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6317 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6319 "Незабавно изтриване на историята на резервациите. Това действие не може да "
6322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
6327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:109
6332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
6335 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6336 "data as specified in the privacy policy linked below."
6338 "За да влезете в профила си, се нуждаем от вашето съгласие за обработка на "
6341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6344 msgstr "В процес на прехвърляне"
6346 #. For the first occurrence,
6347 #. %1$s: Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html
6348 #. %2$s: Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html
6349 #. %3$s: item.get_transfer.datesent | $KohaDates
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
6354 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6355 msgstr "В движение от %s до %s с %s"
6357 #. For the first occurrence,
6358 #. %1$s: RECALL.library.branchname | html
6359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:87
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
6362 msgid "In transit to %s"
6363 msgstr "В процес на прехвърляне до %s"
6365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6368 msgid "In your cart"
6369 msgstr "Във вашата количка"
6371 #. %1$s: IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
6375 msgstr "Част от: %s "
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6396 msgstr "Преподаватели"
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6400 msgid "Instructors:"
6401 msgstr "Преподаватели:"
6403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6405 msgid "Interlibrary loan item availability"
6406 msgstr "Наличност на библиотечен документ от междубиблиотечно заемане"
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6410 msgid "Interlibrary loan ready"
6411 msgstr "Готово за междубиблиотечно заемане"
6413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6415 msgid "Interlibrary loan request"
6416 msgstr "Искане за междубиблиотечно заемане"
6418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6423 msgid "Interlibrary loan requests"
6424 msgstr "Искания за междубиблиотечно заемане"
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6428 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6429 msgstr "Междубиблиотечено заемане не е налично"
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
6433 msgid "Interlibrary loan updated"
6434 msgstr "Между библиотечното заемане е актуализирано"
6436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6438 msgid "Invalid shelf number."
6439 msgstr "Невалиден номер на рафта"
6441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
6446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
6453 msgid "Issue renews"
6454 msgstr "Екземпляра е презаписан"
6456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6465 msgid "Issues for a subscription"
6466 msgstr "Издания за абонамент"
6468 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6469 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6474 msgid "Issues for a subscription › %s%s%sKoha online%s catalog"
6475 msgstr "Абонаментно издание %s%s%sKoha online%s каталог"
6477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6479 msgid "Issues summary"
6480 msgstr "Издания общо"
6482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6484 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6486 "Твърде скоро след датата на заемане искате презаписване за този библиотечен "
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:104
6497 msgstr "Библиотечен документ URI"
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
6501 msgid "Item call number"
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6506 msgid "Item cannot be checked out."
6507 msgstr "Библиотечният документ не може да бъде зает."
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:71
6511 msgid "Item check-in"
6512 msgstr "Екземпляра е върнат"
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
6516 msgid "Item checked in"
6517 msgstr "Библиотечният документ е върнат"
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
6521 msgid "Item checked out"
6522 msgstr "Библиотечният документ е зает"
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:76
6526 msgid "Item checkout"
6527 msgstr "Екземпляра е зает"
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:74
6531 msgid "Item checkout and renewal"
6532 msgstr "Заемане и презаписване на екземпляр"
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
6536 msgid "Item damaged"
6537 msgstr "Библиотечният документ е повреден"
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6541 msgid "Item details"
6542 msgstr "Информация за екземпляра"
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
6547 msgstr "Екземпляра се очаква"
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
6551 msgid "Item hold queue priority"
6552 msgstr "Приоритет на опашката за резервация на библиотеният документ"
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
6557 msgstr "Екземпляра е резервиран"
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
6561 msgid "Item in processing"
6562 msgstr "Екземпляра се обработка"
6564 #. %1$s: branch_name| $raw
6565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
6567 msgid "Item in transit from %s since"
6568 msgstr "В процес на прехвърляне от %s до"
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
6572 msgid "Item is damaged"
6573 msgstr "Библиотечният документ е повреден"
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
6578 msgstr "Екземпляра е загубен"
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
6582 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6583 msgstr "За съжаление този екземпляр не може да бъде зает от тук."
6585 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
6588 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6590 "Екземплярът трябва да бъде презаписан в библиотеката. Oстават %s "
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
6595 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6597 "Библиотечният документ не е върнат: моля, вижте служители в Заемна за "
6600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
6602 msgid "Item not renewed"
6603 msgstr "Екземпляра не е презаписан"
6605 #. %1$s: HOLD.item.barcode | html
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6608 msgid "Item on hold: %s"
6609 msgstr "Библиотечният документ е резервиран: %s"
6611 #. %1$s: RECALL.item.barcode | html
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
6614 msgid "Item recalled: %s"
6615 msgstr "Екземплярa recalled: %s"
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
6619 msgid "Item renewal is not allowed."
6620 msgstr "Презаписването не е позволено."
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
6624 msgid "Item renewed"
6625 msgstr "Библиотечният документ е презаписан"
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:169
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:116
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
6640 msgstr "Вид библиотечен документ"
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
6648 msgstr "Вид библиотечен документ:"
6650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6654 msgstr "Вид библиотечен документ: "
6656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
6659 msgstr "Видове библиотечни документи"
6661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
6663 msgid "Item withdrawn"
6664 msgstr "Отчислени библиотечни документи"
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6668 msgid "Items available:"
6669 msgstr "Налични библиотечни документи:"
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6673 msgid "Items in catalog"
6674 msgstr "Библиотечни документи в каталога"
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
6678 msgid "Items in your cart"
6679 msgstr "Екземпляри във Вашата количка"
6682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
6683 msgid "Items on this list:"
6684 msgstr "Библиотечни документи в този списък:"
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
6689 msgstr "Деца на възраст 7-14 години"
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6694 msgstr "Ключова дума"
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
6706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6719 msgid "Koha administrator"
6720 msgstr "Системен администратор"
6722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6725 msgstr "Koha начало"
6727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:49
6748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
6756 msgstr "С едър шрифт"
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6771 msgid "Last location"
6772 msgstr "Последно местоположение"
6774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6776 msgid "Last updated"
6777 msgstr "Последна актуализация"
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6781 msgid "Last updated:"
6782 msgstr "Последна актуализация:"
6784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6791 msgid "Later heading"
6792 msgstr "По-предишно заглавие"
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
6796 msgid "Latest serials"
6797 msgstr "Най-новите периодични издания издания"
6799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
6801 msgid "Law reports and digests"
6802 msgstr "Правни доклади и справочници"
6804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6806 msgid "Legal articles"
6807 msgstr "Правни статии"
6809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
6811 msgid "Legal cases and case notes"
6812 msgstr "Правни дела и бележки"
6814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
6817 msgstr "Законодателство"
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6821 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6822 msgstr "Ниво 1: Основни интерфейси за откриване"
6824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6826 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6827 msgstr "Ниво 2: Елементарна добавка към OPAC"
6829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6831 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6832 msgstr "Ниво 3: Елементарна алтернатива на OPAC"
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6836 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6837 msgstr "Ниво 4: Ясни/специфични за домейна платформи за откриване"
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6859 msgid "Library card number:"
6860 msgstr "Номер на читателска карта:"
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6865 msgid "Library catalog"
6866 msgstr "Библиотечен каталог"
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6870 msgid "Library is not a valid pickup location"
6871 msgstr "Библиотеката не е място за получаване"
6873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6877 msgstr "Библиотека:"
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6882 msgstr "Библиотека: "
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:181
6886 msgid "Limit to any of the following:"
6887 msgstr "Изберете някое от следните:"
6889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
6891 msgid "Limit to currently available items"
6892 msgstr "Наличните в момента екземпляри"
6894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6897 msgstr "Ограничете се до:"
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6902 msgstr "Ограничете се до: "
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
6910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
6917 msgid "List created."
6918 msgstr "Списъка е създаден."
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
6922 msgid "List deleted."
6923 msgstr "Списъка е изтрит."
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6943 msgid "List updated."
6944 msgstr "Списъка е актуализаран."
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6948 msgid "List(s) this item appears in: "
6949 msgstr "Списъците, които показват този библиотечен документ: "
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:81
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:85
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
6955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6967 #. For the first occurrence,
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6975 #. For the first occurrence,
6977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
6995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6998 msgid "Local cover image"
7001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
7003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7006 msgstr "Локален вход"
7008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7012 msgstr "Местонахождение"
7014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
7016 msgid "Location (Status)"
7017 msgstr "Местонахождение (Статус)"
7019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
7021 msgid "Location and availability:"
7022 msgstr "Местоположение и наличност: "
7024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
7026 msgid "Location(s) (Status)"
7027 msgstr "Местонахождение(я) (Статус)"
7029 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html
7030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
7032 msgid "Location: %s"
7033 msgstr "Местоположение: %s"
7035 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7037 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
7040 msgid "Location: %s %s %s "
7041 msgstr "Местоположение: %s %s %s "
7043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
7046 msgstr "Местоположения"
7048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
7050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7060 msgid "Log in to add tags"
7061 msgstr "Влезте, за да добавите маркери"
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
7066 msgid "Log in to add tags."
7067 msgstr "Влезте, за да добавите маркери."
7069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
7070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:808
7072 msgid "Log in to create a new list"
7073 msgstr "Влезте, за да създадете нов списък"
7075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7077 msgid "Log in to create your own lists"
7078 msgstr "Влезте, за да създадете свои собствени списъци"
7080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7083 msgid "Log in to see your own saved tags."
7084 msgstr "Влезте, за да видите собствените си запазени маркери."
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
7095 msgid "Log in to your account"
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7100 msgid "Log in to your account."
7103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7106 msgid "Log in to your account:"
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7111 msgid "Log in using a CAS account."
7112 msgstr "Влезте с акаунта си в CAS"
7114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7116 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7117 msgstr "Влезте с акаунта си в Shibboleth"
7119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7121 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7122 msgstr "Влезте с акаунта си в Shibboleth"
7124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7128 msgid "Log in with Google"
7129 msgstr "Влезте с акаунта си в Google"
7131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7150 msgid "Log out and try again with a different user."
7151 msgstr "Излезте и опитайте отново като друг потребител."
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7155 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7156 msgstr "Влизането в каталога не е активирано от библиотеката."
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7167 msgstr "Страница за вход"
7169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7178 msgstr "Потребителско име:"
7180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7183 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7184 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7186 "Търси читател в ILS чрез идентификатор и връща ILS идентификатора за този "
7187 "читател, известен също като идентификатора на читателя."
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7193 msgid "LookupPatron"
7194 msgstr "LookupPatron"
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7199 msgstr "Изгубен екземпляр"
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
7203 msgid "Lost item fee refund"
7204 msgstr "Върнат изгубен библиотечен документ"
7206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7208 msgid "Lost item processing fee"
7209 msgstr "Такса за обработка на изгубен екземпляр"
7211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7213 msgid "Lost item processing fee refund"
7214 msgstr "Възстановяване на такса за обработка на изгубен екземпляр"
7216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
7217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7226 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7227 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
7231 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7232 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
7236 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7237 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7241 msgid "MARC Card View"
7242 msgstr "MARC картичка изглед"
7244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7247 msgstr "MARC изглед"
7249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7251 msgid "MARC details"
7252 msgstr "MARC детайли"
7254 #. %1$s: biblio.biblionumber | html
7255 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
7256 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
7259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7261 msgid "MARC details for record no. %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
7262 msgstr "MARC детайли за запис %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
7264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
7269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7272 msgstr "MARC изглед"
7274 #. %1$s: bibliotitle | html
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7277 msgid "MARC view: %s"
7278 msgstr "MARC изглед: %s"
7280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
7294 msgid "Main address"
7295 msgstr "Основен адрес (по лична карта)"
7297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
7300 msgid "Main contact method:"
7301 msgstr "Основен начин за контакт:"
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:153
7316 msgid "Make payment"
7317 msgstr "Извършване на плащане"
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
7327 msgstr "Управлявано от"
7329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:462
7332 msgstr "Управлявано от:"
7334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7337 msgstr "Ръчна такса"
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
7342 msgstr "Съвпадения:"
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7346 msgid "Materials specified"
7347 msgstr "Описвани материали"
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7352 msgid "Message sent"
7353 msgstr "Съобщението е изпратено"
7355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7358 msgstr "Съобщение: "
7360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7362 msgid "Messages for you"
7365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
7372 msgid "Middle name:"
7376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7377 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7378 msgstr "Минималната сума, необходима за тази услуга, е %s"
7380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
7385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
7387 msgid "Missing (damaged)"
7388 msgstr "Липсващ (повреден)"
7390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
7392 msgid "Missing (lost)"
7393 msgstr "Липсващ (изгубен)"
7395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
7397 msgid "Missing (never received)"
7398 msgstr "Липсващ (никога не е получаван)"
7400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
7402 msgid "Missing (sold out)"
7403 msgstr "Липсващ (продаден)"
7405 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7408 msgid "Missing issues: %s "
7409 msgstr "Липсващи издания %s "
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
7413 msgid "Modification date"
7414 msgstr "Дата на промяна"
7416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
7422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
7424 msgid "More details"
7425 msgstr "Допълнителна информация"
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7429 msgid "More options"
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
7434 msgid "More searches "
7435 msgstr "Още търсения"
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7440 msgid "Most popular"
7441 msgstr "Най-популярни"
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7445 msgid "Most popular titles"
7446 msgstr "Най-популярни заглавия"
7448 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7449 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7454 msgid "Most popular titles › %s%s%sKoha online%s catalog"
7455 msgstr "Популярни заглавия › %s%s%sKoha online%s каталог"
7457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7459 msgid "Musical composition"
7460 msgstr "Музикална композиция"
7462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7464 msgid "Musical recording"
7465 msgstr "Mузикален запис"
7467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7473 msgstr "не е приложимо"
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:48
7493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7494 msgid "Narrower Term"
7495 msgstr "По-тесен термин"
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7499 msgid "Narrower heading"
7500 msgstr "По-тесен термин"
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
7511 msgid "Never expires "
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
7518 msgid "Never expires %s %s "
7519 msgstr "Изтича на %s %s "
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7524 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7525 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7528 "Никога: Изтрийте моята история на четене веднага. Това ще изтрие всички "
7529 "записи на библиотечни документи, които са били заемани или съответно върнати."
7531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
7532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
7537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7542 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7545 msgid "New comment on %s"
7546 msgstr "Нов коментар за %s"
7548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7551 msgid "New interlibrary loan request"
7552 msgstr "Нова заявка за междубиблиотечно заемане"
7554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
7565 msgstr "Нов собственик: "
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7569 msgid "New password must not be the same as old password."
7570 msgstr "Новата парола не трябва да е същата като старата."
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7576 msgid "New password:"
7577 msgstr "Нова парола:"
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:107
7581 msgid "New pickup location:"
7582 msgstr "Ново място за вземане:"
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:518
7587 msgid "New purchase suggestion"
7588 msgstr "Предложение за покупка"
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:453
7593 msgstr "Ново търсене"
7595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:373
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7599 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7600 msgstr "Нов(и) маркер(и), разделени със запетая:"
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
7606 msgstr "Нов маркер:"
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7613 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7614 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7619 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7620 msgstr "Новини от %s%s%sбиблиотеката%s"
7622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7641 msgid "Next >>"
7642 msgstr "Следваща>> "
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7646 msgid "Next available item"
7647 msgstr "Следващият наличен екземпляр"
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:61
7651 msgid "Next available item from item group: "
7652 msgstr "Следващият наличен екземпляр от група екземпляри: "
7654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7678 msgid "No XSLT file passed."
7679 msgstr "Не е преминаt XSLT файл."
7681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7683 msgid "No account was found with the provided information."
7684 msgstr "Не бе намерен акаунт с предоставената информация."
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7688 msgid "No article requests can be made for this record. "
7689 msgstr "Не могат да се правят заявки за статия(??) за този запис. "
7691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:7
7693 msgid "No bibliographic record"
7694 msgstr "Няма намерен библиографски запис"
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7698 msgid "No changes were made."
7699 msgstr "Не са направени промени."
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7703 msgid "No checkout history to delete"
7704 msgstr "Няма история на заеманията за изтриване"
7706 #. For the first occurrence,
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7709 msgid "No checkouts"
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:889
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:378
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:395
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:427
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7749 msgid "No cover image available"
7750 msgstr "Няма налично изображение на корицата"
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:221
7754 msgid "No curbside pickups."
7755 msgstr "No curbside pickups."
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7759 msgid "No data available in table"
7760 msgstr "Няма данни в таблицата"
7762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
7764 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7765 msgstr "Не е намерен имейл на читатели, които са приели споделянето"
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7769 msgid "No entries to show"
7770 msgstr "Няма налични записи"
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7774 msgid "No hold history to delete"
7775 msgstr "Няма история за изтриване"
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7780 msgstr "Няма резервации"
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7784 msgid "No holds are allowed on this item"
7785 msgstr "За този екземпляр не са разрешени резервации"
7787 #. For the first occurrence,
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
7792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7793 msgid "No item was selected"
7794 msgstr "Не е избран екземпляр"
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7798 msgid "No items available."
7799 msgstr "Няма налични копия."
7801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7810 msgid "No longer renewable"
7811 msgstr "Вече не може да презаписвате"
7814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7815 msgid "No matching records found"
7816 msgstr "Няма намерени съвпадащи записи"
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7820 msgid "No news to display."
7821 msgstr "Няма новини за показване."
7823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7825 msgid "No operation parameter has been passed."
7826 msgstr "Не е подаден нито един параметър."
7828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
7830 msgid "No other items."
7831 msgstr "Няма други екземпляри."
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7835 msgid "No physical items for this record"
7836 msgstr "Няма екземпляр за този запис"
7838 #. For the first occurrence,
7840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
7841 msgid "No pickup time defined for this day."
7842 msgstr "За този ден няма определено време за получаване."
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7846 msgid "No private lists"
7847 msgstr "Няма списъци"
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
7851 msgid "No private lists."
7852 msgstr "Няма списъци."
7854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:799
7856 msgid "No public lists."
7857 msgstr "Няма публични списъци."
7859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:130
7861 msgid "No recalls have been made."
7862 msgstr "Не са направени recalls."
7864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
7866 msgid "No record was removed."
7867 msgstr "Записа не беше изтрит."
7869 #. %1$s: ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates as_due_date => 1
7870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7872 msgid "No renewal before %s"
7873 msgstr "Не са презаписвани преди %s"
7875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7877 msgid "No renewals allowed"
7878 msgstr "Не са разрешени презаписвания"
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7882 msgid "No renewals left"
7883 msgstr "Не са разрешени презаписвания"
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:117
7887 msgid "No reserves have been selected for this course."
7888 msgstr "Не са избрани резервации за този курс."
7891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7892 msgid "No results found in the library's %s collection"
7893 msgstr "Няма намерени резултати в колекцията %s на библиотеката"
7896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7897 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7898 msgstr "Няма намерени резултати в колекцията OverDrive на библиотеката."
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:67
7902 msgid "No results found!"
7903 msgstr "Не са открити резултати!"
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7907 msgid "No string to transform."
7908 msgstr "Няма низ, който да се трансформира."
7911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7912 msgid "No suggestion was selected"
7913 msgstr "Няма избрано предложение"
7916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7917 msgid "No tag was specified."
7918 msgstr "Не е маркер."
7920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7922 msgid "No tags from this library for this title."
7923 msgstr "Няма маркери от тази библиотека за това заглавие."
7925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:9
7928 msgstr "Без заглавие"
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7932 msgid "No valid pickup location"
7933 msgstr "Няма места за получаване"
7935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7937 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7938 msgstr "Не, не съм съгласен. Моля, премахнете акаунта ми в най-кратък срок."
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7942 msgid "No, do not cancel article request"
7943 msgstr "Не, не отменяйте заявката"
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7947 msgid "No, do not cancel hold"
7948 msgstr "Не, не отменяйте резервацията"
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7952 msgid "No, do not delete"
7953 msgstr "Не, не изтривайте"
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
7957 msgid "No, do not delete suggestion"
7958 msgstr "Не, не изтривайте предложението"
7961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
7962 msgid "No, do not delete suggestions"
7963 msgstr "Не, не изтривайте предложенията"
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7967 msgid "No, do not remove sharing"
7968 msgstr "Не, не премахвайте споделянето"
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7972 msgid "No, do not resume holds"
7973 msgstr "Не, не възобновявайте резервациите"
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
7983 msgstr "Научна литература"
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
7987 msgid "Non-musical recording"
7988 msgstr "Не музикален запис"
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7998 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7999 msgstr "Нито една от библиотеките не е достъпна за pickup местоположение. "
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8003 msgid "None specified:"
8004 msgstr "Не е посочено:"
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
8009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
8015 msgstr "Нормален изглед"
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
8019 msgid "Not allowed "
8020 msgstr "Не е позволено "
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
8024 msgid "Not available"
8025 msgstr "Не е наличен"
8027 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
8030 msgid "Not checked in %s"
8031 msgstr "Не е върнато %s"
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
8035 msgid "Not finding what you're looking for? "
8036 msgstr "Не намирате това, което търсите?"
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
8040 msgid "Not for loan"
8041 msgstr "Не е за заемане"
8043 #. For the first occurrence,
8044 #. %1$s: IF restricted_lib
8045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
8046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
8048 msgid "Not for loan %s"
8049 msgstr "Не е за заемане %s"
8051 #. For the first occurrence,
8052 #. %1$s: item.notforloan | html
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8056 msgid "Not for loan (%s)"
8057 msgstr "Не е за заемане (%s)"
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
8061 msgid "Not holdable"
8062 msgstr "Не се резервира"
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8067 msgstr "Не е резервирано"
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
8071 msgid "Not renewable"
8072 msgstr "Не може да се презаписва"
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
8076 msgid "Not renewable "
8077 msgstr "Не може да се презаписва"
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
8081 msgid "Not what you expected? Check for "
8082 msgstr "Не това, което очаквахте? Проверете за "
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
8098 msgstr "Забележка: "
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8103 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8104 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8106 "Забележка: Политиката на библиотеката не позволява резервация/вземане на "
8107 "библиотечен документ, достъпен локално. Моля, посетете библиотеката, за да "
8108 "получите тези библиотечни документи"
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8113 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8114 "have been populated, and an index built by separate script."
8116 "Забележка: Тази функция е достъпна само за френски каталози, в които са "
8117 "попълнени теми от ISBD, и индекс, изграден от отделен скрипт."
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8121 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8122 msgstr "Забележка: Вашият коментар трябва да бъде одобрен от библиотеката. "
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8127 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8128 msgstr "Забележка: можете да изтриете само собствените си маркери."
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8133 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8134 "see your current tags."
8136 "Забележка: можете да маркирате библиотечен документ с даден термин само "
8137 "веднъж. Поставете отметка в 'Моите маркери', за да видите текущите си "
8140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8143 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8144 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8145 "retain the comment as is."
8147 "Забележка: Вашият коментар съдържаше невалиден код. Можете да редактирате "
8148 "или да отмените коментара допълнително, за да го запазите такъв, какъвто е."
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8152 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8153 msgstr "Маркерът ви съдържа маркировъчен код, който беше премахнат."
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8158 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8160 "Маркерът ви съдържа маркировъчен код, който беше премахнат. Маркерът беше "
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8165 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8166 msgstr "Забележка: маркерът ви беше изцяло код за маркиране. НЕ e добавен."
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8183 msgid "Notes/Comments"
8184 msgstr "Бележки/Коментари"
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:255
8188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
8196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8204 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8206 "Не сте избрали нищо. Поставете отметка в квадратчето за всеки библиотечен "
8207 "документ, който искате да презапишете"
8209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1069
8218 msgid "Novelist Select"
8219 msgstr "Novelist Select"
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
8222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
8224 msgid "Novelist Select: "
8225 msgstr "Novelist Select: "
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8234 msgid "Number of holds: "
8235 msgstr "Номер на резервация: "
8237 #. For the first occurrence,
8238 #. %1$s: count | html
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8242 msgid "Number of records used in: %s"
8243 msgstr "Брой записи, използвани в: %s"
8245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
8250 #. INPUT type=submit
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:248
8261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
8267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8273 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8276 msgid "On hold for patron expected at %s"
8277 msgstr "Резервацията за читател се очаква на %s"
8279 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
8280 #. %2$s: itemLoo.reservedate | $KohaDates
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8283 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8284 msgstr "Резервацията за читател се очаква на %s от %s"
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:124
8291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8293 msgid "On-site checkouts"
8294 msgstr "Само заемане"
8296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
8300 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8303 "След като библиотеката обработи тези предложения, ще можете да направите още."
8305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8307 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
8308 msgstr "Една или повече резервации не бяха заявени поради следните грешки:"
8310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
8312 msgid "Online resources:"
8313 msgstr "Онлайн ресурси:"
8315 #. %1$s: ComponentParts.size | html
8316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
8318 msgid "Only %s results are shown: "
8319 msgstr "Показани са само %s резултати: "
8321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8324 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8325 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8326 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8329 "Само определени полета (маркирани с червено) са задължителни, но с повече "
8330 "данни ще бъде по-лесно, библиотекарите да намерят заглавието, което сте "
8331 "поискали. Полето \" Бележки \"може да се използва за предоставяне на "
8332 "допълнителна информация."
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
8337 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8338 msgstr "Само свободни за заемане"
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
8343 msgid "Order by author"
8344 msgstr "Сортиране по автор"
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
8349 msgid "Order by date"
8350 msgstr "Сортиране по дата"
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
8355 msgid "Order by title"
8356 msgstr "Сортиране по заглавие"
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8361 msgstr "Сортирай по:"
8363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
8365 msgid "Ordered by the library"
8366 msgstr "Поръчано от библиотеката"
8368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
8370 msgid "Other editions"
8371 msgstr "Други издания"
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
8375 msgid "Other editions of this work"
8376 msgstr "Други издания на това произведение"
8378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
8380 msgid "Other forms:"
8381 msgstr "Други форми:"
8383 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8386 msgid "Other holdings %s"
8387 msgstr "Други хранилища %s"
8389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
8391 msgid "Other names:"
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
8395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8398 msgstr "Друг телефон"
8400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
8402 msgid "Other phone:"
8403 msgstr "Друг телефон:"
8405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
8410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
8412 msgid "Out for binding"
8413 msgstr "За подвързване"
8415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8417 msgid "OutputIntermediateFormat "
8418 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8422 msgid "OutputRewritablePage "
8423 msgstr "OutputRewritablePage "
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
8427 msgid "OverDrive account"
8428 msgstr "OverDrive акаунт"
8430 #. For the first occurrence,
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:27
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:41
8435 msgid "OverDrive search for '%s'"
8436 msgstr "OverDrive търсене за '%s'"
8439 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
8440 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8445 msgid "OverDrive search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
8446 msgstr "OverDrive търсене за '%s' › %s%s%sKoha online%s каталог"
8448 #. %1$s: priority | html
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8451 msgid "Overall queue priority: %s"
8452 msgstr "Общ приоритет на опашката: %s"
8454 #. %1$s: overdues_count | html
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
8457 msgid "Overdue (%s)"
8458 msgstr "Просрочен (%s)"
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:91
8461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
8463 msgid "Overdue to be returned"
8464 msgstr "Просрочен за връщане"
8466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
8469 msgstr "Просрочени "
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
8473 msgid "Overpayment refund"
8474 msgstr "Възстановяване на надплащане"
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
8480 msgstr "Само собственик"
8482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8485 msgstr "Грешка в страницата"
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:544
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
8493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
8520 #. For the first occurrence,
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8524 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8525 msgstr "Паролата не трябва да съдържа интервали"
8527 #. For the first occurrence,
8528 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
8529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8534 msgid "Password must be at least %s characters long."
8535 msgstr "Паролата трябва да бъде най-малко %s символа."
8537 #. For the first occurrence,
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8541 msgid "Password must contain at least %s characters"
8542 msgstr "Паролата трябва да съдържа най-малко %s символа"
8544 #. For the first occurrence,
8546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8549 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8552 "Паролата трябва да съдържа най-малко %s символа, включително ГЛАВНИ, малки "
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
8556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8561 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8562 msgstr "Паролата трябва да съдържа поне една цифра, една малка и главна буква."
8564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8569 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8570 msgstr "Паролата не трябва да съдържа интервали."
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8574 msgid "Password not valid"
8575 msgstr "Невалидна парола"
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8579 msgid "Password recovery"
8580 msgstr "Възстановяване на парола"
8582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8584 msgid "Password updated"
8585 msgstr "Паролата е променена"
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
8590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8601 msgid "Passwords do not match! "
8602 msgstr "Паролите не съвпадат!"
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8607 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8608 msgstr "Паролите не съвпадат. Моля, въведете отново новата си парола."
8610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
8612 msgid "Patent document"
8613 msgstr "Патентни документи"
8615 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
8618 msgid "Patron comment on %s"
8619 msgstr "Читателите коментират %s"
8621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8623 msgid "Pay selected fines and charges"
8624 msgstr "Плащане на избрани глоби и такси"
8626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8633 msgid "Payment applied:"
8634 msgstr "Приложено плащане:"
8636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8638 msgid "Payment from library to patron"
8639 msgstr "Библиотека на читателя"
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:139
8643 msgid "Payment method"
8644 msgstr "Начин на плащане"
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
8653 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
8654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
8656 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8657 msgstr "Изчакващ за следващия наличен библиотечен документ от вид '%s'"
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:129
8661 msgid "Pending hold"
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:134
8666 msgid "Pending recall"
8667 msgstr "В очакване recall"
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
8671 msgid "Permitted staff only"
8672 msgstr "Само оторизиран персонал"
8674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8676 msgid "Personal details"
8677 msgstr "Лични данни"
8679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
8686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8701 #. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
8702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:107
8704 msgid "Pick up by %s"
8705 msgstr "Вземете от %s"
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:81
8709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8712 msgid "Pick up location:"
8713 msgstr "Изберете местоположение:"
8715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
8717 msgid "Pickup date:"
8718 msgstr "Дата за получаване:"
8720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:938
8723 msgid "Pickup library"
8724 msgstr "Изберете библиотека"
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8729 msgid "Pickup library:"
8730 msgstr "Изберете библиотека:"
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8736 msgid "Pickup location"
8737 msgstr "Място за получаване"
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
8741 msgid "Pickup location:"
8742 msgstr "Място за получаване:"
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8746 msgid "Place a hold on"
8747 msgstr "Заявете резервация за"
8749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8751 msgid "Place a hold on "
8752 msgstr "Заявете резервация за "
8755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8756 msgid "Place a hold on: "
8757 msgstr "Заявете резервация за: "
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8761 msgid "Place a recall on "
8762 msgstr "Заявете recall за "
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8766 msgid "Place article request"
8767 msgstr "Изпратете заявка за статия"
8769 #. %1$s: biblio.title | html
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8772 msgid "Place article request for %s"
8773 msgstr "Изпратете заявка за статия за %s"
8775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
8777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:131
8778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8785 msgstr "Направете резервация"
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
8790 msgstr "Направете резервация "
8792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8796 msgid "Place recall"
8797 msgstr "Place recall"
8799 #. INPUT type=submit
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8801 msgid "Place request"
8802 msgstr "Направете заявка"
8804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8811 msgstr "Публикувано от"
8813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8821 msgid "Placing a hold"
8824 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8825 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8830 msgid "Placing a hold › %s%s%sKoha online%s catalog"
8831 msgstr "Поставяне на резервация › %s%s%sKoha online%s каталог"
8833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
8836 msgstr "Възпроизвеждане на медия"
8838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8841 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8842 "it's your privacy!"
8844 "Моля, имайте предвид също, че служителите на библиотеката не могат да "
8845 "актуализират тези стойности за вас: това е вашата поверителност!"
8847 #. For the first occurrence,
8849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8851 msgid "Please choose a download format"
8852 msgstr "Моля, изберете формат за изтегляне"
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8856 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8857 msgstr "Моля, изберете кой от тях искате да удостоверите: "
8859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8861 msgid "Please choose your privacy rule:"
8862 msgstr "Моля, изберете вашето правило за поверителност:"
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8867 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8870 "Моля, кликнете върху връзката в този имейл, за да завършите процеса на "
8871 "нулиране на паролата си. "
8873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8876 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8877 "arrives for this subscription."
8879 "Моля, потвърдете, че не искате да получавате имейл, когато пристигне нов "
8880 "брой за този абонамент."
8882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8884 msgid "Please confirm the checkout:"
8885 msgstr "Моля, потвърдете заемането:"
8887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8889 msgid "Please confirm your registration"
8890 msgstr "Моля, потвърдете регистрацията си"
8892 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8893 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8898 msgid "Please confirm your registration › %s%s%sKoha online%s catalog"
8899 msgstr "Моля, потвърдете регистрацията си › %s%s%sKoha online%s каталог"
8901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8904 msgid "Please contact a librarian for details."
8905 msgstr "Моля, свържете се с библиотеката за подробности."
8907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:209
8910 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8911 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8913 "Моля, свържете се с библиотеката, ако не сте сигурни в доставчика си на "
8914 "мобилни услуги или не виждате доставчика си в този списък."
8916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8918 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8920 "Моля, свържете се с библиотеката, ако имате нужда от допълнителна помощ."
8922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8925 msgid "Please correct and resubmit."
8926 msgstr "Моля, поправете и изпратете отново."
8928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8930 msgid "Please describe your concerns: "
8931 msgstr "Моля, опишете притесненията си: "
8933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8936 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8938 "Моля, не използвайте тази имейл за заявяване или презаписване на книги."
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8942 msgid "Please enter a valid URL."
8943 msgstr "Въведете валиден URL."
8946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8947 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8948 msgstr "Моля въведете валидна дата (ISO)."
8951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
8952 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
8953 msgstr "Моля, въведете валидна дата (трябва да съответства на %s)."
8956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8957 msgid "Please enter a valid date."
8958 msgstr "Моля въведете валидна дата"
8961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8962 msgid "Please enter a valid email address."
8963 msgstr "Въведете валиден e-mail адрес"
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8967 msgid "Please enter a valid number."
8968 msgstr "Въведете валиден номер."
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8972 msgid "Please enter a valid phone number."
8973 msgstr "Въведете валиден телефонен номер."
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8977 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8978 msgstr "Въведете стойност между {0} и {1} знака."
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8982 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8983 msgstr "Въведете стойност между {0} и {1}."
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8987 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8988 msgstr "Моля, въведете стойност, по-голяма или равна на {0}."
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8992 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8993 msgstr "Моля, въведете стойност, по-малка или равна на {0}."
8996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8997 msgid "Please enter at least {0} characters."
8998 msgstr "Моля, въведете поне {0} знака."
9001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9002 msgid "Please enter no more than {0} characters."
9003 msgstr "Въведете до {0} знака."
9005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
9008 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9011 "Моля, въведете само цифри. Добавете префикс + към номера, ако той включва "
9015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9016 msgid "Please enter only digits."
9017 msgstr "Моля, въведете само цифри."
9019 #. For the first occurrence,
9021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
9022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9023 msgid "Please enter the same password as above"
9024 msgstr "Моля, въведете същата парола като по-горе"
9027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9028 msgid "Please enter the same value again."
9029 msgstr "Моля, въведете същата парола като по-горе."
9031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9033 msgid "Please enter your card number:"
9034 msgstr "Моля, въведете номера на вашата карта:"
9037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9038 msgid "Please fill in at least one field."
9039 msgstr "Моля, попълнете поне едно поле."
9041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
9044 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9045 "email when the library processes your suggestion."
9047 "Моля, попълнете този формуляр, за да направите предложение за покупка. Ще "
9048 "получите имейл, когато библиотеката обработи вашето предложение."
9051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9052 msgid "Please fix this field."
9053 msgstr "Коригирайте това поле."
9055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9057 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9058 msgstr "Моля, влезте в каталога и опитайте отново."
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
9062 msgid "Please log-in to account to update your password."
9063 msgstr "Моля, влезте в акаунта си, за да актуализирате паролата си."
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9068 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9069 "the library no matter which privacy option you choose."
9071 "Моля, обърнете внимание, че библиотеката трябва да съхранява информация за "
9072 "всяка все още заета книга, независимо коя опция за поверителност изберете."
9074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9077 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9078 "address registered with this library."
9080 "Моля, обърнете внимание, че влизането в Google ще работи само ако използвате "
9081 "имейла, регистриран в тази библиотека."
9083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9086 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9087 "of items returned damaged."
9089 "Моля, обърнете внимание, последният читател, върнал даден библиотечен "
9090 "документ, се проследява за управлението на върнати повредени библиотечни "
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
9096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
9097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
9098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
9100 msgid "Please note:"
9101 msgstr "Моля обърнете внимание:"
9103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
9104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9107 msgid "Please note: "
9108 msgstr "Моля обърнете внимание: "
9110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
9112 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9113 msgstr "Моля, запазете съгласието си по-долу или излезте. Благодаря ви!"
9115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
9117 msgid "Please see a member of the library staff."
9118 msgstr "Моля, обърнете се към библиотечния персонал."
9121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
9122 msgid "Please select a date and a pickup time"
9123 msgstr "Моля, изберете дата и време за взимане"
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9127 msgid "Please select a specific item for this article request."
9128 msgstr "Моля, изберете конкретен библиотечен документ за тази заявка."
9131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9132 msgid "Please select a tag to delete."
9133 msgstr "Моля, изберете маркер, който да изтриете."
9135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9137 msgid "Please try again later."
9138 msgstr "Моля, опитайте по-късно."
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9142 msgid "Please try again with plain text."
9143 msgstr "Моля, опитайте отново с обикновен текст."
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
9147 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9148 msgstr "Моля, въведете следните знаци в предходното поле: "
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9152 msgid "Please use the field 'Login' as well."
9153 msgstr "Моля, използвайте полето 'Вход'"
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9158 msgstr "Популярност"
9160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9163 msgid "Popularity (least to most)"
9164 msgstr "Популярност (възходящо)"
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9169 msgid "Popularity (most to least)"
9170 msgstr "Популярност (низходящо)"
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
9174 msgid "Post your comments on this title. "
9175 msgstr "Публикувайте вашите коментари за това заглавие."
9177 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9180 msgid "Powered by %s "
9181 msgstr "Създадено от %s "
9183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9185 msgid "Pre-adolescent"
9186 msgstr "Деца на възраст (9-13 години)"
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
9190 msgid "Preferred form: "
9191 msgstr "Предпочитана форма: "
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
9195 msgid "Preferred language for notices: "
9196 msgstr "Предпочитан език за известия:"
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
9201 msgstr "Деца в предучилищна възраст"
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9206 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9207 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9209 "Натиснете <i>ctrl</i> или <i>⌘</i>+ <i>C</i>, за да копирате данните от "
9210 "таблицата<br>във вашия системен буфер.<br><br>За да отмените, щракнете върху "
9211 "това съобщение или натиснете escape."
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
9216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
9231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
9232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:236
9234 msgid "Previous sessions"
9235 msgstr "Предишни сесии"
9237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
9242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
9245 msgid "Primary email"
9246 msgstr "Основен имейл"
9248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9250 msgid "Primary email:"
9251 msgstr "Основен имейл:"
9253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
9254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9256 msgid "Primary phone"
9257 msgstr "Основен телефон"
9259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9261 msgid "Primary phone:"
9262 msgstr "Основен телефон:"
9264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
9274 msgstr "Отпечатай списък"
9277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9278 msgid "Print receipt and end session"
9279 msgstr "Отпечатай разписката и приключване на сесията"
9281 #. %1$s: borrowernumber | html
9282 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
9283 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9288 msgid "Print receipt for %s › Self checkout › %s%s%sKoha %s"
9290 "Отпечатване на разписка за %s › Самостоятелно заемане › %s%s"
9293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:127
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9307 msgstr "Поверителност"
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
9311 msgid "Privacy policy consents"
9312 msgstr "Съгласие с политиката за поверителност"
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9316 msgid "Privacy rule"
9317 msgstr "Правило за поверителност"
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
9321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9329 msgid "Private lists"
9330 msgstr "Лични списъци"
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9334 msgid "Private lists shared with me"
9335 msgstr "Лични списъци, споделени с мен"
9337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9339 msgid "Problem found on page: "
9340 msgstr "Проблемът е намерен на страницата: "
9342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
9345 msgstr "Обработване…"
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9349 msgid "Processing..."
9350 msgstr "Обработване…"
9352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9354 msgid "Programmed texts"
9355 msgstr "Програмирани текстове"
9357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
9360 "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
9361 msgstr "Грешка: item-status.inc трябва да се извика с обект Koha::Item."
9363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
9366 msgstr "Местоимения:"
9368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
9388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
9389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9391 msgid "Public lists"
9392 msgstr "Публични списъци"
9395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
9396 msgid "Public lists:"
9397 msgstr "Публични списъци:"
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
9401 msgid "Publication date"
9402 msgstr "Дата на издаване"
9404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
9406 msgid "Publication date range"
9407 msgstr "Диапазон от дати на издаване"
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
9413 msgid "Publication place:"
9414 msgstr "Място на издаване:"
9416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9420 msgid "Publication year:"
9421 msgstr "Година на издаване: "
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9426 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9427 msgstr "Дата на публикация/издаване: възходящо"
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9432 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9433 msgstr "Дата на публикация/издаване: низходящо"
9435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9437 msgid "Publication:"
9438 msgstr "Публикация:"
9440 #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
9441 #. %2$s: IF ( show_author && koha_new.author )
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9444 msgid "Published on %s %s by "
9445 msgstr "Издадено на %s %s от "
9447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
9453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9455 msgid "Publisher location"
9456 msgstr "Място на издаване"
9458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
9459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9468 msgstr "Публикация: "
9470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
9473 msgstr "Придобиване"
9475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
9477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
9478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9481 msgid "Purchase suggestions"
9482 msgstr "Предложения за покупка"
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
9488 msgstr "Количество:"
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9492 msgid "Quote of the day"
9493 msgstr "Цитат на деня"
9495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
9500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
9505 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9506 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, други)"
9508 #. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
9509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9511 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9512 msgstr "RSS емисия за %s новини от библиотеката"
9514 #. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9517 msgid "RSS feed for %s library news"
9518 msgstr "RSS емисия за %s новини от библиотеката"
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9522 msgid "RSS feed for library news"
9523 msgstr "RSS емисия за новини"
9525 #. %1$s: shelf.shelfname | html
9526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9528 msgid "RSS feed for public list %s"
9529 msgstr "RSS емисия за публичен списък %s"
9531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9533 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9534 msgstr "RSS емисия за новини от библиотеката"
9536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9541 #. INPUT type=submit name=rate_button
9542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
9543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9549 msgid "Re-type new password:"
9550 msgstr "Повтори новата парола:"
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:89
9553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
9555 msgid "Ready for pickup"
9556 msgstr "Готово за получаване"
9558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9560 msgid "Really fuzzy "
9561 msgstr "Наистина размито"
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
9564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9566 msgid "Reason for suggestion: "
9567 msgstr "Причина за предложението:"
9569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
9574 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9575 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9580 msgid "Recall › %s%s%sKoha online%s catalog"
9581 msgstr "Recall › %s%s%sKoha online%s каталог"
9583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9585 msgid "Recall a specific item"
9586 msgstr "Recall конкретен екземпляр"
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:61
9589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
9591 msgid "Recall date:"
9592 msgstr "Recall на дата:"
9594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9596 msgid "Recall next available item"
9597 msgstr "Recall следващия наличен екземпляр"
9599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9601 msgid "Recall not needed after:"
9602 msgstr "Recall не е необходима след:"
9604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9607 msgstr "RecallItem "
9609 #. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
9610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9612 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9613 msgstr "Recalled за читател се очаква на %s"
9615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
9620 #. %1$s: RECALLS.count | html
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
9623 msgid "Recalls (%s)"
9624 msgstr "Recalls (%s)"
9626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:133
9629 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9630 msgstr "Отзивите не са включени. Моля, свържете се с библиотеката."
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9635 msgid "Recalls history"
9636 msgstr "История на Recalls"
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9640 msgid "Received date"
9641 msgstr "Дата на получаване"
9643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9646 msgid "Recent comments"
9647 msgstr "Последни коментари"
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9651 msgid "Recent comments "
9652 msgstr "Последни коментари "
9654 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9655 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9660 msgid "Recent comments › %s%s%sKoha online%s catalog"
9661 msgstr "Последни коментари › %s%s%sKoha online%s каталог"
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:106
9666 msgstr "URL на записа"
9668 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9669 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9674 msgid "Record blocked › %s %s %s Koha online %s catalog "
9675 msgstr "Блокиран запис › %s%s%sKoha online%s каталог "
9677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
9679 msgid "Record not found"
9680 msgstr "Записът не е намерен"
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9684 msgid "Record title"
9685 msgstr "Заглавие на записа"
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:103
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9696 msgid "Refine your search"
9697 msgstr "Конкретизирайте вашето търсене"
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
9702 msgstr "Въстановавяне"
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9708 msgid "Register a new account"
9709 msgstr "Регистриране на нов читател"
9711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9715 msgid "Register here."
9716 msgstr "Регистрирайте се тук."
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9720 msgid "Registration complete"
9721 msgstr "Регистрацията приключи успешно"
9723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9725 msgid "Registration complete!"
9726 msgstr "Регистрацията приключи успешно!"
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9730 msgid "Registration invalid!"
9731 msgstr "Регистрацията е невалидна!"
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
9735 msgid "Regular print"
9736 msgstr "Нормален шрифт"
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9740 msgid "Related Term"
9741 msgstr "Свързан термин"
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
9750 msgid "Relatives' charges"
9751 msgstr "Такси на свързани читатели(гарант)"
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
9754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
9756 msgid "Relatives' checkouts"
9757 msgstr "Заемания на свързани читатели(гарант)"
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9762 msgstr "Релевантност"
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:77
9771 msgid "Remove facet %s"
9772 msgstr "Премахване на фасета %s"
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9776 msgid "Remove field"
9777 msgstr "Премахване на полето"
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
9781 msgid "Remove from list"
9782 msgstr "Премахване от списъка"
9784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9786 msgid "Remove from this list"
9787 msgstr "Премахване от списъка"
9789 #. INPUT type=submit
9790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
9791 msgid "Remove selected items"
9792 msgstr "Премахване на маркираните библиотечни документи"
9794 #. INPUT type=submit
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:127
9796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:223
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:264
9799 msgid "Remove selected searches"
9800 msgstr "Премахване на маркираните споделяния"
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
9804 msgid "Remove share"
9805 msgstr "Премахване на споделянията"
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
9809 msgid "Remove share "
9810 msgstr "Премахване на споделянията "
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
9813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
9825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
9826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9829 msgstr "Презпиши всички"
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9837 msgstr "Презаписване на библиотечен документ"
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
9841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9843 msgid "Renew selected"
9844 msgstr "Презапиши избраните"
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9855 msgid "Renewal of daily rental item"
9856 msgstr "Подновяване на дневно заемане"
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9860 msgid "Renewal of rental item"
9861 msgstr "Презаписване"
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
9866 msgstr "Презаписан!"
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9871 msgstr "Такса за заемане"
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9876 msgid "Report a concern"
9877 msgstr "Докладвайте"
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9886 msgid "Report a problem"
9887 msgstr "Докладвай за проблем"
9889 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9890 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9895 msgid "Report a problem › %s%s%sKoha online%s catalog"
9896 msgstr "Сигнал за проблеми › %s%s%sKoha online%s каталог"
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9900 msgid "Report issues and broken links"
9901 msgstr "Докладвайте проблеми и прекъснати връзки"
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9917 msgid "Request article"
9920 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9921 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9926 msgid "Request article › %s%s%sKoha online%s catalog"
9927 msgstr "Заявка за статия › %s%s%sKoha online%s каталог"
9929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9931 msgid "Request cancellation"
9932 msgstr "Искане за анулиране"
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9937 msgid "Request placed"
9938 msgstr "Заявката е направена"
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9942 msgid "Request placed:"
9943 msgstr "Направени заявки:"
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9947 msgid "Request specific item group:"
9948 msgstr "Заявена конкретна група екземпляри:"
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9952 msgid "Request specific item type:"
9953 msgstr "Заявен конкретен вид библиотечен документ:"
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9957 msgid "Request type"
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9962 msgid "Request type:"
9963 msgstr "Вид заявка:"
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9967 msgid "Request updated"
9968 msgstr "Заявката е актуализирана"
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:99
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9979 msgid "Requested from"
9980 msgstr "Поръчана от"
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9984 msgid "Requested from:"
9985 msgstr "Поръчана от:"
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9989 msgid "Requested item type"
9990 msgstr "Заявка на вид библиотечен документ"
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9994 msgid "Requested item:"
9995 msgstr "Поръчан библиотечен документ:"
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:244
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:249
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
10083 msgstr "Задължително"
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10090 msgid "Reset your password"
10091 msgstr "Смяна на паролата"
10093 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10094 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10099 msgid "Reset your password › %s%s%sKoha online%s catalog "
10100 msgstr "Промяна на паролата › %s%s%sKoha online%s каталог"
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10104 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10105 msgstr "Смяна на Вашата парола не е разрешено от библиотеката."
10107 #. INPUT type=submit
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
10109 msgid "Resort list"
10110 msgstr "Списък с посещения"
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:242
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10124 #. %1$s: from | html
10126 #. %3$s: total | html
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10129 msgid "Results %s to %s of %s"
10130 msgstr "Резултати от %s до %s от %s"
10132 #. %1$s: ms_value | html
10133 #. %2$s: IF ( pages > 1)
10134 #. %3$s: current_page_number | html
10135 #. %4$s: pages | html
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10139 msgid "Results of search for '%s'%s, page %s of %s%s"
10140 msgstr "Резултати от търсене за '%s'%s, страница %s от %s%s"
10142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
10144 msgid "Results per page: "
10145 msgstr "Резултати на страница:"
10147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:173
10150 msgstr "Продължаване"
10152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:229
10154 msgid "Resume all suspended holds"
10155 msgstr "Възобновете всички спрени резервации"
10157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1045
10159 msgid "Resume hold"
10160 msgstr "Възобновете резервацията"
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
10171 msgid "Return this item"
10174 #. %1$s: biblio.title | html
10175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10177 msgid "Return to %s"
10178 msgstr "Назад към %s"
10180 #. INPUT type=submit name=confirm
10181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
10182 msgid "Return to account summary"
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10187 msgid "Return to fine details"
10190 #. INPUT type=submit
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10192 msgid "Return to my account"
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10197 msgid "Return to the catalog home page."
10200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
10203 msgid "Return to the last advanced search"
10206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10208 msgid "Return to the main page"
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
10213 msgid "Return to the self-checkout"
10216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10219 msgid "Return to your lists"
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10224 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10225 msgstr "Връща информация за статуса на читателя."
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10230 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10231 "particular patron."
10233 "Връща информация за услугите, достъпни за определен библиотечен документ за "
10234 "определен читател."
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10239 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10240 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10241 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10243 "Връща уточнена информация за читателя въз основа на опциите в заявката. Тази "
10244 "функция по избор може да върне информацията за контакт, глоби, резервации, "
10245 "заемания и съобщения."
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
10249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
10256 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10257 msgstr "Отзиви от LibraryThing.com:"
10259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
10261 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10262 msgstr "Прегледи, предоставени от Syndetics"
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10268 msgid "Routing lists"
10269 msgstr "Списъци за маршрутизация"
10271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
10278 msgid "SMS number:"
10279 msgstr "SMS номер:"
10281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
10283 msgid "SMS provider:"
10284 msgstr "SMS доставчик:"
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
10291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10293 msgid "Salutation:"
10294 msgstr "Обръщение:"
10296 #. INPUT type=submit
10297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10311 msgid "Save changes"
10314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
10316 msgid "Save record "
10319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10321 msgid "Save to another list"
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10326 msgid "Save to lists"
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10331 msgid "Save to your lists"
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10343 msgstr "Сканиране "
10345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10347 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10348 msgstr "Сканирайте нов библиотечен документ или въведете ръчно неговия баркод:"
10350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10353 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10354 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10355 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10357 "Сканирайте всеки библиотечен документ и изчакайте страницата да се зареди "
10358 "отново, преди да сканирате следващия. Регистрираният библиотечни документи "
10359 "трябва да се появи в списъка Ви за заемане. Бутонът 'Изпращане' се използва "
10360 "само ако въведете баркода ръчно."
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
10365 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10368 "Сканирайте всеки елемент или въведете неговия баркод. Ще се покаже списък с "
10369 "въведените баркодове."
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
10373 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10374 msgstr "Сканирайте или въведете баркода на библиотечният документ:"
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10384 msgid "Schedule a pickup"
10385 msgstr "График за вземане"
10387 #. INPUT type=submit
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:263
10389 msgid "Schedule pickup"
10390 msgstr "График за вземане"
10392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10395 msgstr "ScopusID: "
10397 #. INPUT type=submit name=do
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:221
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:241
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
10422 msgstr "Търсене %s"
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:129
10426 msgid "Search course reserves"
10427 msgstr "Търсене в резервация на курс"
10430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:79
10431 msgid "Search courses"
10432 msgstr "Търсене на курсове"
10434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
10436 msgid "Search for this title in:"
10437 msgstr "Търсете това заглавие в:"
10440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10441 msgid "Search for works by this author"
10442 msgstr "Търсене на произведения от този автор"
10444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
10448 msgid "Search for:"
10449 msgstr "Търсене с:"
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10457 msgid "Search history"
10458 msgstr "История на търсенето"
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10462 msgid "Search options:"
10463 msgstr "Настройки на търсенето:"
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
10467 msgid "Search results"
10468 msgstr "Резултати от търсенето"
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:47
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:57
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10475 msgid "Search results pagination"
10476 msgstr "Пагинация на резултатите от търсенето"
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10481 msgid "Search suggestions"
10482 msgstr "Търсене в предложения"
10484 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10485 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10490 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10491 msgstr "Търсене в %s%s%sKoha библиотека%s каталог"
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10495 msgid "Search type:"
10496 msgstr "Вид търсене:"
10498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10500 msgid "Search unsuccessful"
10501 msgstr "Търсенето е неуспешно"
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10510 msgid "SearchCourseReserves "
10511 msgstr "SearchCourseReserves "
10514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10515 msgid "Searching %s..."
10516 msgstr "Търсене на %s ..."
10519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
10520 msgid "Searching OverDrive..."
10521 msgstr "Търене на OverDrive ..."
10523 #. INPUT type=text name=q
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10525 msgid "Searching in %s only"
10526 msgstr "Търсете само в %s"
10528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
10531 msgid "Secondary email"
10532 msgstr "Допълнителен имейл"
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
10536 msgid "Secondary email:"
10537 msgstr "Допълнителен имейл:"
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
10542 msgid "Secondary phone"
10543 msgstr "Допълнителен телефон"
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
10547 msgid "Secondary phone:"
10548 msgstr "Допълнителен телефон:"
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
10562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
10563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:163
10564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
10567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
10570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
10571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10572 msgid "See Baker & Taylor"
10573 msgstr "Вижте Baker & Taylor"
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
10582 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
10583 msgstr "Вижте от (не предпочитана форма) заглавия са включени"
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
10587 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10588 msgstr "Вижте: %s%s%sследващият%s"
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
10592 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10593 msgstr "Вижте: %s%s%sпредходният%s"
10595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10597 msgid "Select a download format"
10598 msgstr "Изберете формат за изтегляне"
10600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:237
10602 msgid "Select a library"
10603 msgstr "Изберете библиотека"
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10607 msgid "Select a list"
10608 msgstr "Изберете списък"
10610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10614 msgid "Select a specific item:"
10615 msgstr "Изберете конкретен библиотечен документ:"
10618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
10619 msgid "Select a time"
10620 msgstr "Изберете час"
10622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
10623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
10624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
10625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:280
10626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
10627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10630 msgstr "Избери всички"
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10634 msgid "Select format and download cart"
10635 msgstr "Изберете формат и изтеглете количката"
10638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
10639 msgid "Select format and download list"
10640 msgstr "Изберете формат и изтеглете списък"
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
10644 msgid "Select none"
10645 msgstr "Без маркиране"
10647 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:310
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
10650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10651 msgid "Select search result: %s"
10652 msgstr "Изберете от резултати от търсене за: %s"
10654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:284
10655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10657 msgid "Select searches to: "
10658 msgstr "Изберете търсения за: "
10660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
10661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10663 msgid "Select suggestions to: "
10664 msgstr "Изберете предложения за: "
10666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
10668 msgid "Select the item(s) to search"
10669 msgstr "Изберете библиотечни документи за търсене"
10671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
10673 msgid "Select titles to:"
10674 msgstr "Изберете заглавия за:"
10676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
10677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
10682 msgid "Select titles to: "
10683 msgstr "Изберете заглавия за: "
10685 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10686 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10691 msgid "Self check-in › %s%s%sKoha %s"
10692 msgstr "Самостоятелно връщане › %s%s%sKoha %s"
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
10696 msgid "Self check-in help"
10697 msgstr "Помощ при самостоятелно връщане"
10699 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10700 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10705 msgid "Self checkout › %s%s%sKoha %s"
10706 msgstr "Самостоятелно заемане › %s%s%sKoha %s"
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
10710 msgid "Self checkout help"
10711 msgstr "Помощ при самостоятелно заемане"
10713 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10714 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
10719 msgid "Self checkout help › %s%s%sKoha %s"
10720 msgstr "Помощ при самостоятелно заемане › %s%s%sKoha %s"
10722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10733 msgstr "Изпрати имейл"
10735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
10738 msgstr "Изпрати списък"
10740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10742 msgid "Send problem report to: "
10743 msgstr "Изпрати сигнал за проблем до: "
10745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
10747 msgid "Send to device"
10748 msgstr "Вземете QR код"
10750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
10752 msgid "Sending your cart"
10753 msgstr "Изпрати количка за книги"
10755 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10756 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10761 msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
10763 "Изпращане на Вашата количка за книги › %s%s%sKoha online%s каталог"
10765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
10767 msgid "Sending your list"
10768 msgstr "Изпрати списък"
10770 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10771 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10776 msgid "Sending your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10777 msgstr "Изпращане на списък › %s%s%sKoha online%s каталог"
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
10784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10787 msgid "Serial collection"
10788 msgstr "Колекция периодика"
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
10792 msgid "Serial collections"
10793 msgstr "Колекция периодични издания"
10795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
10804 msgid "Series information:"
10805 msgstr "Информация за серията:"
10807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10809 msgid "Series title"
10810 msgstr "Заглавие на серията"
10812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
10815 msgid "Session lost"
10816 msgstr "Сесията изтече"
10818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10820 msgid "Settings updated"
10821 msgstr "Настройките са актуализирани"
10823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
10824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:770
10829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10831 msgid "Share a list"
10832 msgstr "Споделете списък"
10834 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10835 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10840 msgid "Share a list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10841 msgstr "Споделяне на списък › %s%s%sKoha online%s каталог"
10843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10845 msgid "Share a list with another patron"
10846 msgstr "Споделете списък с друг читател"
10849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10850 msgid "Share by email"
10851 msgstr "Споделяне по имейл"
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10857 msgstr "Сподели списък"
10860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10861 msgid "Share on Facebook"
10862 msgstr "Сподели в Facebook"
10865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
10866 msgid "Share on LinkedIn"
10867 msgstr "Сподели в LinkedIn"
10870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
10871 msgid "Share on Twitter"
10872 msgstr "Сподели в Twitter"
10874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
10879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
10880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
10882 msgid "Shelving location"
10883 msgstr "Местоположение на стелажите"
10885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10887 msgid "Shelving location:"
10888 msgstr "Местоположение на стелажите: "
10890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10892 msgid "Shibboleth Login"
10893 msgstr "Shibboleth вход"
10895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10897 msgid "Shibboleth login"
10898 msgstr "Shibboleth вход"
10900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10903 msgstr "Показване на"
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10907 msgid "Show 50 items"
10908 msgstr "Показване на 50 библиотечни документа"
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10912 msgid "Show _MENU_ entries"
10913 msgstr "Покажи _MENU_ записи"
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
10920 msgid "Show all items"
10921 msgstr "Показване на всички"
10923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10925 msgid "Show all news"
10926 msgstr "Показване на всички"
10929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10930 msgid "Show all transactions"
10931 msgstr "Показване на всички"
10934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10935 msgid "Show dropdown with detailed list information"
10936 msgstr "Показване на падащо меню с подробна информация за списъка"
10938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10940 msgid "Show last 50 items"
10941 msgstr "Показване на последните 50 заемания"
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:92
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10951 msgstr "Показване на списъци"
10953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:89
10958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10961 msgid "Show more options"
10962 msgstr "Показване на още опции"
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10966 msgid "Show the top "
10967 msgstr "Покажи най-популярните"
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10971 msgid "Show unholdable items"
10972 msgstr "Показване на всички"
10974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10976 msgid "Show year: "
10977 msgstr "Показване на година: "
10979 #. %1$s: resultcount | html
10980 #. %2$s: total | html
10981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10983 msgid "Showing %s of about %s results"
10984 msgstr "Показване на %s от около %s резултата"
10986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10988 msgid "Showing 50 items. "
10989 msgstr "Показване на 50 библиотечни документа."
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10993 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10994 msgstr "Показване от _START_ до _END_ от _TOTAL_"
10996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
10999 msgid "Showing all items. "
11000 msgstr "Показване на всички библиотечни документи."
11002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
11004 msgid "Showing last 50 items. "
11005 msgstr "Показване на последните 50 заемания."
11007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
11009 msgid "Showing only available items"
11010 msgstr "Показване само на налични елементи"
11012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
11014 msgid "Similar items"
11015 msgstr "Подобни библиотечни документи"
11017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
11019 msgid "Simple DC-RDF"
11020 msgstr "Обикновено DC-RDF"
11022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
11024 msgid "Skip to main content"
11025 msgstr "Преминете към основното съдържание"
11027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
11030 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11031 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11033 "Може да възникнат някои такси за текстови съобщения при използване на тази "
11034 "услуга. Моля, свържете се с вашия мобилен оператор."
11036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
11038 msgid "Something else"
11039 msgstr "Нещо друго"
11041 #. %1$s: failaddress | html
11042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11045 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11046 "them. These are: %s"
11048 "Неочакван грешка при обработката на следните адреси. %s Моля, проверете ги."
11050 #. For the first occurrence,
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11053 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11054 msgstr "Неочакван грешка. Бележката не е запазена"
11056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11059 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11061 msgstr "Вашият сигнал не е изпратен."
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
11066 msgstr "За съжаление"
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
11071 msgstr "За съжаление,"
11073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11076 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11077 "Contact the patron who sent you the invitation."
11079 "За съжаление, но не можахме да приемем този ключ. Поканата може да е "
11080 "изтекла. Свържете се с читателя, който ви е изпратил поканата."
11082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11084 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11085 msgstr "Не сте въвели валиден имейл адрес."
11087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11089 msgid "Sorry, no suggestions."
11090 msgstr "За съжаление няма предложения."
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11094 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11095 msgstr "За съжаление, нито едно от тези заглавия не може да бъде резервирано."
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11099 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11100 msgstr "За съжаление, само създателят на този коментар може да го промени."
11103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11104 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11105 msgstr "За съжаление, обикновеният изглед временно е недостъпен"
11108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11109 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11110 msgstr "За съжаление маркерите не са активирани."
11112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
11115 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11118 "За съжаление, входът в CAS е неуспешен. Ако имате друга регистрацията, "
11119 "можете да я използвате по-долу."
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
11123 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11124 msgstr "За съжаление регистрацията в CAS не бе успешна."
11126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11128 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11129 msgstr "За съжаление заявената страница не е достъпна"
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
11134 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11135 msgstr "Нямате разрешение за достъп до тази страница."
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11139 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11140 msgstr "Няма намерени резултати, опитайте друга дума за търсене."
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
11144 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11145 msgstr "За съжаление този библиотечен документ не може да бъде зает от тук."
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
11150 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11151 "the administrator to resolve this problem."
11153 "За съжаление функцията за самостоятелно връщане е загубила удостоверяване. "
11154 "Моля, свържете се със системния администратор."
11156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11159 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11160 "the administrator to resolve this problem."
11162 "За съжаление функцията за самостоятелно заемане е загубила удостоверяване. "
11163 "Моля, свържете се със системния администратор."
11165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11167 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11169 "За съжаление, има възрастово ограничение, за да резервирате този материал."
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11173 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11174 msgstr "За съжаление не можете да добавяте елементи към този списък."
11176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11178 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11179 msgstr "За съжаление не можете да направите резервация."
11181 #. %1$s: too_many_reserves | html
11182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11184 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11185 msgstr "За съжаление не можете да направите повече от %s резервации."
11187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11189 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11190 msgstr "За съжаление вашето влизане чрез Google е неуспешно. "
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11195 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11197 "За съжаление, вашата регистрация в Shibboleth не съвпада с регистрацията в "
11200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11203 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11204 "you have a local login, you may use that below."
11206 "За съжаление, вашата регистрация в Shibboleth не съвпада с валидна "
11207 "идентичност на библиотеката. Ако имате отделна регистрация, можете да я "
11208 "използвате по-долу."
11210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11212 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11213 msgstr "За съжаление, вашата парола не може да бъде променена онлайн."
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11217 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11218 msgstr "За съжаление сесията ви изтече. Моля, влезте отново."
11220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
11221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
11227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
11230 msgstr "Сортиране по:"
11232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11235 msgstr "Сортиране по: "
11237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
11239 msgid "Sort this list by: "
11240 msgstr "Сортирайте списъка по:"
11242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
11254 msgid "Specialized"
11255 msgstr "Специализиран"
11257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11265 msgid "Standard number"
11266 msgstr "Стандартен номер"
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
11270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
11273 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11274 msgstr "Стандартен номер (ISBN, ISSN или друг)"
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
11278 msgid "Star ratings"
11279 msgstr "Вашата оценка"
11281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
11283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
11291 msgstr "Статистика"
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
11302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
11303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:85
11311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:132
11318 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
11322 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
11323 msgstr "Първа стъпка: Въведете своя потребителски ID%s и парола%s"
11325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
11327 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11328 msgstr "Стъпка трета: Натиснете бутона 'Край'"
11330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11332 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11334 "Стъпка втора: Сканирайте(напишете) баркода за всеки библиотечен документ, "
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
11345 msgid "Street number:"
11346 msgstr "Номер на ул/блок:"
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
11351 msgid "Street type:"
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11366 msgid "Subject cloud"
11367 msgstr "Тема в облак"
11369 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11370 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11375 msgid "Subject cloud › %s%s%sKoha online%s catalog"
11376 msgstr "Тема в облак › %s%s%sKoha online%s каталог"
11378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11388 #. INPUT type=submit
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
11407 #. INPUT type=submit
11408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11409 msgid "Submit and close this window"
11410 msgstr "Запиши и затвори прозорец"
11412 #. INPUT type=submit
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:244
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11415 msgid "Submit changes"
11416 msgstr "Запазете промените"
11418 #. INPUT type=submit
11419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11420 msgid "Submit modifications"
11421 msgstr "Изпратете редакции"
11423 #. INPUT type=submit
11424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11428 msgid "Submit note"
11431 #. INPUT type=submit
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
11433 msgid "Submit update request"
11434 msgstr "Изпратете заявка за актуализация"
11436 #. INPUT type=submit
11437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
11439 msgid "Submit your suggestion"
11440 msgstr "Изпратете предложение"
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11445 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11446 msgstr "Поискайте сигнал за абонамент"
11449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
11450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11452 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11453 msgstr "Абонирайте се за уведомяване по имейл за нови издания"
11455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11457 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11458 msgstr "Абонирайте се за уведомяване по имейл за нови издания "
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11462 msgid "Subscribe to recent comments"
11463 msgstr "Абонамент за последните коментари"
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
11467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
11468 msgid "Subscribe to this list"
11469 msgstr "Абонирайте се за този списък"
11472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
11473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
11474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:115
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
11476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:116
11477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
11479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
11480 msgid "Subscribe to this search"
11481 msgstr "Абонирайте се за това търсене"
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11485 msgid "Subscription"
11488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11490 msgid "Subscription alerts"
11491 msgstr "Известие за абонамент"
11493 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11494 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11495 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
11500 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11501 msgstr "Абонамент за: %s до:%s %s %s нов (текущ)%s"
11503 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
11504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11506 msgid "Subscription information for %s"
11507 msgstr "Информация за абонамент за %s"
11509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11511 msgid "Subscription title"
11512 msgstr "Заглавие на абонамента"
11514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11516 msgid "Subscription: "
11517 msgstr "Абонаменти: "
11519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11521 msgid "Subscriptions"
11522 msgstr "Абонаменти"
11524 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
11527 msgid "Subscriptions ( %s )"
11528 msgstr "Абонаменти ( %s )"
11530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11538 msgid "Suggest for purchase"
11539 msgstr "Предложете за покупка"
11541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
11542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
11544 msgid "Suggested by anyone"
11545 msgstr "Предложено от:"
11547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
11548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
11550 msgid "Suggested by me"
11551 msgstr "Предложено от мен"
11553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
11555 msgid "Suggested by:"
11556 msgstr "Предложено от:"
11558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11560 msgid "Suggested for"
11561 msgstr "Предложено за"
11563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
11565 msgid "Suggested for:"
11566 msgstr "Предложено за:"
11568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
11570 msgid "Suggested on"
11571 msgstr "Предложено на"
11573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
11575 msgid "Suggestion declined"
11576 msgstr "Предложението не е одобрено"
11578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11580 msgid "Suggestions"
11581 msgstr "Предложения"
11583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
11584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
11590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
11595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
11598 msgstr "Проучвания"
11600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1062
11601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:181
11606 msgstr "Изключване"
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
11610 msgid "Suspend all holds"
11611 msgstr "Прекъснете всички резервации"
11613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1047
11615 msgid "Suspend hold"
11616 msgstr "Резервация на пауза"
11618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
11620 msgid "Suspend until:"
11621 msgstr "Спряно до:"
11623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
11629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11630 msgid "Switch languages"
11631 msgstr "Превключване на езици"
11634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
11635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
11636 msgid "Syndetics cover image"
11637 msgstr "Корица на книга от Syndetics"
11639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11641 msgid "System maintenance"
11642 msgstr "Системна поддръжка"
11644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11647 msgid "System-wide only"
11648 msgstr "Само за цялата система"
11650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
11651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
11659 msgstr "Текст на раздел 1"
11661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
11664 msgstr "Текст на раздел 2"
11667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11668 msgid "Table of contents"
11669 msgstr "Таблица на съдържанието"
11671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
11673 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11674 msgstr "Съдържание, предоставено от Syndetics"
11676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11678 msgid "Table of contents:"
11679 msgstr "Таблица на съдържанието:"
11681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
11682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
11683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
11690 msgid "Tag browser"
11693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11696 msgstr "Маркери облак"
11698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
11700 msgid "Tag status here."
11701 msgstr "Състояние на маркера."
11703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
11704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:288
11705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11707 msgid "Tag status here. "
11708 msgstr "Състояние на маркера. "
11710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:155
11715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11722 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11723 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11728 msgid "Tags › %s%s%sKoha online%s catalog"
11729 msgstr "Маркери › %s%s%sKoha online%s каталог"
11731 #. For the first occurrence,
11733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11734 msgid "Tags added: "
11735 msgstr "Добавени маркери: "
11737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
11738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
11740 msgid "Tags from this library:"
11741 msgstr "Маркерите от тази библиотека:"
11743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11745 msgid "Tags to show from other users:"
11746 msgstr "Маркери, които да се показват от други потребители:"
11748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11750 msgid "Tags to show:"
11753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
11754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
11759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
11761 msgid "Technical reports"
11762 msgstr "Технически доклади"
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11783 msgstr "Благодаря!"
11785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
11788 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11791 "Разрешение \"Всеки\" няма реално влияние, стига този списък е строго личен."
11793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
11796 "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list "
11797 "is strictly private."
11799 "Разрешението „Само разрешен персонал“ няма реален ефект, докато този списък "
11802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
11805 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11806 "strictly private."
11808 "Разрешение \"Само за персонала\" няма реално влияние, стига този списък е "
11811 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
11812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11814 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11815 msgstr "Последно издание %s за този абонамент:"
11817 #. %1$s: limit | html
11818 #. %2$s: IF selected_itemtype
11819 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
11821 #. %5$s: IF ( branch )
11822 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
11824 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
11825 #. %9$s: timeLimitFinite | html
11828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11831 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11834 "%s най-заеманите %s %s %s %s при %s %s %s през последните %s месеци %s за "
11837 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11838 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11844 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11847 "Каталогът %s%s%sKoha онлайн%s е офлайн за поддръжка на системата. Ще се "
11850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
11852 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11853 msgstr "През бутонът 'Finish' за да стартира."
11855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11857 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11858 msgstr "Облакът ISBD не е активиран."
11860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11862 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11863 msgstr "Таблицата е празна. Тази функция не е напълно настроена. Вижте "
11865 #. %1$s: email_add | html
11866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11868 msgid "The cart was sent to: %s"
11869 msgstr "Количката беше изпратена до: %s"
11871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11873 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
11874 msgstr "Избраното място за вземане не е разрешено"
11876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11878 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11879 msgstr "Тази функция не е активна за тази библиотека."
11881 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
11882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11884 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11885 msgstr "Текущият абонамент започна на %s и е издаден"
11887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11890 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11891 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11892 "informing your library of this error"
11894 "Изтриването на вашата история на четене не бе успешно, тъй като има проблем "
11895 "с конфигурацията на тази функция. Моля, помогнете да поправим системата, "
11896 "като информирате библиотеката за тази грешка "
11898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11901 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11902 "informing your library of this error"
11904 "Изтриването на вашата история на резервациите не бе успешно. Моля, "
11905 "информирайте библиотеката си за тази грешка"
11907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
11909 msgid "The entered card number is already in use."
11910 msgstr "Въведеният номер на читателска карта вече се използва."
11912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
11914 msgid "The entered card number is the wrong length."
11915 msgstr "Въведеният номер на читателска карта е с грешна дължина."
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11919 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11920 msgstr "Функцията за споделяне на списъци не се използва в тази библиотека."
11922 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
11923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11925 msgid "The first subscription was started on %s"
11926 msgstr "Първият абонамент беше направен на %s"
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
11930 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11931 msgstr "Следните полета са задължителни и не са попълнени: "
11933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11935 msgid "The following fields contain invalid information:"
11936 msgstr "Следните полета съдържат невалидна информация:"
11938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
11940 msgid "The item has been added to the list."
11941 msgstr "Библиотечният документ е добавен в списъка."
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
11945 msgid "The item has been removed from the list."
11946 msgstr "Библиотечният документ е премахнат от списъка."
11948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
11951 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11954 "Библиотечният документ не е добавен. Моля, проверете, дали вече не е в "
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
11959 msgid "The library has been notified of your arrival."
11960 msgstr "Библиотеката е уведомена."
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
11965 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11966 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11968 "Библиотеката е деактивирала възможността на читателите да създават нови "
11969 "публични списъци. Ако направите списъка си личен, няма да можете да го "
11970 "направите публичен по-късно."
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11974 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11975 msgstr "Връзката е прекъсната, страницата не съществува."
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11979 msgid "The link is invalid."
11980 msgstr "Връзката е невалидна."
11982 #. %1$s: email | html
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11985 msgid "The list was sent to: %s"
11986 msgstr "Списъкът беше изпратен до: %s"
11988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11990 msgid "The new owner could not be found anymore."
11991 msgstr "Новият собственик не може да бъде намерен."
11993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11995 msgid "The new owner has no share for this list."
11996 msgstr "Новият собственик няма участие за този списък."
11999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
12001 msgid "The operation %s is not supported."
12002 msgstr "Операцията %s не се поддържа."
12004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
12006 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
12007 msgstr "Резултатите от операцията ще бъдат показани за всеки въведен баркод."
12009 #. %1$s: username | html
12010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
12012 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
12013 msgstr "Паролата е променена за потребителя \"%s\"."
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
12018 "The process of password recovery has already been started for this account"
12019 msgstr "Процесът на възстановяване на паролата вече е стартиран за този акаунт"
12021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
12023 msgid "The record and its items are age restricted"
12024 msgstr "Екземплярът е ограничен."
12026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
12028 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12029 msgstr "Избраните предложения бяха изтрити."
12031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12033 msgid "The share has been removed."
12034 msgstr "Частта е премахната."
12036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
12038 msgid "The share has not been removed."
12039 msgstr "Частта не е премахната."
12041 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
12044 msgid "The subscription expired on %s"
12045 msgstr "Абонаментът изтече на %s"
12047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
12050 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
12053 "Предложението не е добавено. Предложение с това заглавие вече съществува."
12055 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
12056 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12060 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12061 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12063 "Предложението не е добавено. Достигнахте лимита от предложения, които можете "
12064 "да направите в момента (%s за %s дни)."
12066 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12070 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12071 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12072 "those suggestions you will be able to place more."
12074 "Предложението не е добавено. Достигнахте лимита си за предложения, които "
12075 "можете да направите в момента (%s). След като библиотеката обработи тези "
12076 "предложения, ще можете да направите още."
12078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12080 msgid "The system does not recognize this barcode."
12081 msgstr "Системата не разпознава този баркод."
12083 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
12084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12086 msgid "The tag was added as "%s"."
12087 msgstr "Маркерът беше добавен като "%s"."
12089 #. %1$s: message_value | html
12090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12092 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
12093 msgstr "Номера на транзакцията '%s' за това плащане е невалиден."
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
12097 msgid "The userid "
12098 msgstr "Потребител id "
12100 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
12101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12103 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12104 msgstr "Има %s абонамент(и), свързан(и) с това заглавие."
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
12109 "There are items available in the library, please visit to check them out"
12111 "Има налични екземпляри в библиотеката, моля върнете заетия от Вас екземпляр"
12113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
12115 msgid "There are no comments on this title."
12116 msgstr "Няма коментари за това заглавие."
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
12119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
12121 msgid "There are no items available for recall."
12122 msgstr "Няма налични екземпляри за recall."
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12126 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12127 msgstr "Няма библиотечни документи, които могат да бъдат резервирани."
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
12132 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
12133 msgstr "Няма повече налични взимания за този слот. Моля, изберете друг."
12135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12138 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12139 msgstr "Няма изчакващи предложения за покупка, отговарящи на вашата заявка."
12141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
12143 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12144 msgstr "Нямате предложения за покупка в очакване."
12146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
12148 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12149 msgstr "Няма минимална или максимална дължина на символа."
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
12153 msgid "There was a problem with this operation:"
12154 msgstr "Има проблем с тази операция:"
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12159 msgid "There was a problem with your submission"
12160 msgstr "При изпращането възникна проблем"
12162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
12164 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
12165 msgstr "Възникна грешка при удостоверяване към външен identity provider"
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12169 msgid "There was an error sending the cart."
12170 msgstr "При изпращането на количката за книги възникна грешка."
12172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12174 msgid "There was an error sending the list."
12175 msgstr "При изпращането на списъка възникна грешка."
12177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12181 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12182 "library for help."
12184 "При обработката на вашата регистрация възникнаха проблеми. Моля, свържете се "
12185 "с библиотеката за помощ."
12187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
12190 msgstr "Дисертации"
12192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12195 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
12196 "any subject below to see the items in our collection."
12198 "Този "облак" показва най-използваните теми в нашия каталог. "
12199 "Кликнете върху всеки предмет по-долу, за да видите библиотечните документи в "
12202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
12204 msgid "This account has no email address we can send the email to."
12205 msgstr "Този акаунт няма имейл адрес, на който можем да изпратим имейла."
12207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12210 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12211 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12212 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12213 "your reader account."
12215 "Този документ удостоверява, че сте върнали всички заети библиотечни "
12216 "документи. Ще го намерите и във Вашия читателски акаунт."
12218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
12220 msgid "This email address already exists in our database."
12221 msgstr "Този имейл адрес вече се използва."
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12225 msgid "This feature is not enabled "
12226 msgstr "Тази функция не е активна "
12229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12230 msgid "This field is required."
12231 msgstr "Това поле е задължително."
12233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12235 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12236 msgstr "Това е самозаемане, не може да бъде направено презаписване."
12238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
12240 msgid "This is a serial"
12241 msgstr "Това е периодика"
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12245 msgid "This item belongs to another library."
12246 msgstr "Този екземпляр принадлежи на друга библиотека."
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
12250 msgid "This item cannot yet be renewed."
12251 msgstr "Това заглавие не може да бъде заявено."
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12255 msgid "This item does not exist."
12256 msgstr "Този библиотечен документ не съществува."
12258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
12260 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12261 msgstr "Този екземпляр е recalled. Моля, върнете го до новата дата."
12263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12266 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12268 "Този библиотечен документ е насрочен за автоматично презаписване и не може "
12269 "да бъде презаписан"
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
12273 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12274 msgstr "Библиотечният документ е отчислен от колекцията."
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
12278 msgid "This item is already checked out to another patron."
12279 msgstr "Този библиотечен документ вече е зает от друг читател."
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
12283 msgid "This item is already checked out to you."
12284 msgstr "Този библиотечен документ вече е зает от вас."
12286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12288 msgid "This item is checked out to someone else."
12289 msgstr "Библиотечният документ е зает от друг читател."
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12293 msgid "This item is not for loan."
12294 msgstr "Библиотечният документ не е за заемане."
12296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12299 msgid "This item is on hold for another patron."
12300 msgstr "Този екземпляр е резервиран за друг читател."
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12304 msgid "This item is restricted."
12305 msgstr "Екземплярът е ограничен."
12307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12309 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12310 msgstr "За този екземпляр е предвидено автоматично презаписване."
12312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
12314 msgid "This library card has been declared lost."
12315 msgstr "Библиотечната карта е обявена за изгубена или открадната."
12317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12319 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12320 msgstr "Тази връзка е валидна за 2 дни, започвайки от днес."
12322 #. %1$s: contents.count | html
12323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
12325 msgid "This list contains %s titles"
12326 msgstr "Този списък съдържа %s заглавия"
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12330 msgid "This list does not exist."
12331 msgstr "Този списък не съществува."
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
12335 msgid "This list is empty."
12336 msgstr "Този списък е празен."
12339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12340 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12341 msgstr "Този списък е споделен. Други потребители ще загубят достъп до него."
12343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12345 msgid "This message can have the following reason(s):"
12346 msgstr "Това съобщение може да има следната причина(и):"
12348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12350 msgid "This news item does not exist. "
12351 msgstr "Тази новина не съществува."
12353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12357 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12360 "Тази страница съдържа обогатено съдържание, видимо при активиране на "
12361 "JavaScript или чрез кликване"
12363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:56
12365 msgid "This page does not exist. "
12366 msgstr "Тази страница не съществува. "
12368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12370 msgid "This patron does not have waiting holds."
12371 msgstr "Читателят няма чакащи резервации."
12373 #. %1$s: items_count | html
12374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12376 msgid "This record has many physical items (%s). "
12377 msgstr "Този запис има много физически библиотечни документи (%s)."
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
12381 msgid "This subscription is closed."
12382 msgstr "Този абонамент е затворен."
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12386 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12387 msgstr "Това заглавие не може да бъде заявено, защото вече сте го заели."
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12392 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12394 "Това заглавие не може да бъде поискано, защото вече е на ваше разположение."
12396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12399 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12401 "Това заглавие не може да бъде заявено, защото вече сте достигнали максимума "
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12407 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12409 "Това заглавие не може да бъде заявено, защото достигнали лимита на "
12412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12415 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12418 "Това заглавие не може да бъде заявено, защото достигнали максималният брой "
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12423 msgid "This title cannot be requested."
12424 msgstr "Това заглавие не може да бъде заявено."
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12430 msgstr "Миниатюрен"
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
12443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
12446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
12448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:849
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12465 msgid "Title (A-Z)"
12466 msgstr "Заглавие (A-Z)"
12468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12473 msgid "Title (Z-A)"
12474 msgstr "Заглавие (Z-A)"
12476 #. %1$s: title_notes_count | html
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
12479 msgid "Title notes ( %s )"
12480 msgstr "Бележки ( %s )"
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
12486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
12487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
12496 msgstr "Заглавие: "
12498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12505 msgid "To log in, use the following credentials:"
12506 msgstr "За да влезете, използвайте следните идентификационни данни:"
12508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
12510 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12511 msgstr "За да направите промени в записа си, моля, свържете се с библиотеката."
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12515 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12517 "За да подадете сигнал за тази грешка, моля, свържете се с администратора. "
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12521 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
12523 "За да подадете сигнал за тази грешка, можете да изпратите имейл до "
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12528 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12529 msgstr "За възстановяване на парола, въведете потребителско име и имейл адрес."
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
12532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
12533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:191
12534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:232
12536 msgid "Toolbar control"
12537 msgstr "Лентата с инструменти"
12539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12542 msgstr "Най-високо ниво"
12544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
12549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:55
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12553 msgstr "Обща дължима сума"
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:78
12557 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12558 msgstr "Общо дължимо, ако са приложени кредит(и):"
12560 #. %1$s: holds_count | html
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12563 msgid "Total holds: %s"
12564 msgstr "Общо Резервации: %s"
12566 #. INPUT type=submit
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
12568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
12571 msgstr "Прехвърляне"
12573 #. %1$s: shelf.shelfname | html
12574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
12576 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12577 msgstr "Прехвърлете собствеността върху публичния списък '%s'"
12579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:120
12585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
12586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
12594 msgid "Type of heading"
12595 msgstr "Вид на заглавието"
12598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
12602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
12612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12624 msgid "Unable to add one or more tags."
12625 msgstr "Не можете да добавите повече маркери"
12628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:76
12629 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12630 msgstr "Не можете да анулира записването!"
12632 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron
12633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12635 msgid "Unable to check the items out to %s"
12636 msgstr "Не може да се проверят екземплярите до %s"
12639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
12640 msgid "Unable to create enrollment!"
12641 msgstr "Не може да се създаде записване!"
12643 #. For the first occurrence,
12645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
12646 msgid "Unable to update your setting!"
12647 msgstr "Вашата настройка не може да се актуализира!"
12649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12652 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12653 msgstr "Недостъпни (изгубен или липсващ)"
12655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12657 msgid "Unavailable issues"
12658 msgstr "Недостъпни издания"
12660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:208
12661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
12663 msgid "Unhighlight"
12664 msgstr "Премахнете подсветката"
12666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
12668 msgid "Unified title"
12669 msgstr "Обединено заглавие"
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:82
12672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:200
12675 msgstr "Неизвестен"
12677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12679 msgid "Unrecognized error."
12680 msgstr "Неразпозната грешка."
12682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12685 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12686 msgstr "Отпишете се от сигнал за абонамент"
12688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
12689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12692 msgstr "Актуализиране"
12694 #. INPUT type=submit
12695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
12696 msgid "Update auto-renewal preference"
12697 msgstr "Актуализиране на настройка за автоматично презаписване"
12699 #. INPUT type=submit
12700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12701 msgid "Update password"
12702 msgstr "Смяна на паролата"
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
12707 msgid "Update your contact information"
12708 msgstr "Актуализирайте Вашата информация за контакт"
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
12714 msgstr "Актуализиране"
12716 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12717 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12722 msgid "Updates submitted › %s%s%sKoha online%s catalog"
12723 msgstr "Изпратени актуализации › %s%s%sKoha online%s каталог"
12725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12727 msgid "Updates to your record"
12728 msgstr "Актуализации на вашия запис"
12731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
12732 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12734 "Използвайте това, за да докладвате за всякакви проблеми с текущите ви "
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12739 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12741 "Използвайте горната лента на менюто, за да се придвижите до друга част на "
12745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12747 msgstr "Използвани за"
12749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
12751 msgid "Used for/see from:"
12752 msgstr "Използва се за/вижте от:"
12754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12756 msgid "User summary"
12757 msgstr "Обобщение на потребител"
12759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
12760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12763 msgstr "Потребителско име:"
12765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12768 msgstr "Потребителско име: "
12770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12773 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12774 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12776 "Обикновено причината за блокиране на акаунт са стари просрочени глоби или "
12777 "такси. Моля, свържете се с библиотеката."
12779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
12782 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12783 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12785 "Обикновено причината за блокиране на акаунт са стари просрочени глоби или "
12786 "такси. Моля, свържете се с библиотеката."
12788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
12790 msgid "VHS tape / Videocassette"
12791 msgstr "VHS лента / видеокасета"
12793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12798 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
12801 msgid "Value is already in use (%s)"
12802 msgstr "Стойността вече се използва (%s)"
12804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
12806 msgid "Verification"
12807 msgstr "Потвърждение"
12809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
12811 msgid "Verification:"
12812 msgstr "Верификация:"
12814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12823 msgstr "Виж всички"
12825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
12827 msgid "View all suggestions"
12828 msgstr "Вижте всички предложения"
12830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12832 msgid "View all the physical items."
12833 msgstr "Вижте всички екземпляри."
12836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12837 msgid "View details for this title"
12838 msgstr "Вижте подробности за това заглавие"
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12843 msgid "View interlibrary loan request"
12844 msgstr "Вижте заявка за междубиблиотечно заемане"
12847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
12849 msgid "View on Amazon.com"
12850 msgstr "Вижте от Amazon.com"
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
12854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12855 msgid "View record \"%s %s %s\""
12856 msgstr "Преглед на запис \"%s %s %s\""
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12860 msgid "View the requested item"
12861 msgstr "Вижте поръчаният библиотечен документ"
12864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12866 msgid "View your search history"
12867 msgstr "Преглед на историята на търсенията Ви"
12869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
12871 msgid "Visit web site"
12872 msgstr "Посетете уеб сайт"
12874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:126
12876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
12880 msgstr "Пълна информация"
12882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
12887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
12888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
12893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
12896 msgstr "В очакване"
12898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12900 msgid "Waiting date"
12901 msgstr "Дата на изчакване"
12903 #. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
12904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
12906 msgid "Waiting for patron at %s"
12907 msgstr "Очаква се на %s"
12909 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
12910 #. %2$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
12911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
12913 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12914 msgstr "Очаква се от читател на %s от %s"
12916 #. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
12917 #. %2$s: hold.waitingdate | $KohaDates
12918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12920 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12921 msgstr "Очаква се на %s от %s. "
12923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12930 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12931 msgstr "Внимание: Действието не може да се отмени. Моля потвърдете още веднъж"
12933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12936 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12937 "define how long we keep your checkout and hold history."
12939 "Ние полагаме големи грижи за защита на вашата поверителност. На този екран "
12940 "можете да определите колко дълго съхраняваме вашата история на четене и "
12943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
12948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
12951 msgstr "Добре дошли, "
12953 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
12954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
12956 msgid "Welcome, %s"
12957 msgstr "Добре дошли, %s"
12959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12961 msgid "What is a discharge?"
12962 msgstr "Какво е помощ?"
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12966 msgid "What's next?"
12967 msgstr "Какво следва?"
12969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12972 msgstr "Търсене в:"
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
12976 msgid "With selected searches: "
12977 msgstr "С избрани търсения: "
12980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
12981 msgid "With selected suggestions: "
12982 msgstr "Маркираните предложения: "
12984 #. For the first occurrence,
12986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
12987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
12988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12989 msgid "With selected titles: "
12990 msgstr "Избраните заглавия: "
12993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12994 msgid "Would you like to print a receipt?"
12995 msgstr "Искате ли да отпечатате разписка?"
12997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
13000 msgstr "Отмяна (отписване)"
13002 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
13003 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
13004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
13006 msgid "Written on %s by %s"
13007 msgstr "Написано на %s от %s"
13009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
13011 msgid "Wrong slot selected."
13012 msgstr "Избран грешен слот."
13014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
13016 msgid "XSLT file not found."
13017 msgstr "XSLT файл не е намерен."
13019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
13020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
13021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13026 #. INPUT type=submit
13027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
13028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
13029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
13030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
13031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
13032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
13033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
13034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
13035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
13036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
13037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
13039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
13050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
13052 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
13053 msgstr "Да (просрочен или изгубен библиотечен документ)"
13055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
13057 msgid "Yes (Rental fees)"
13058 msgstr "Да (Такса за заемане)"
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
13062 msgid "Yes, I agree."
13063 msgstr "Да, приемам."
13066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13067 msgid "Yes, cancel article request"
13068 msgstr "Да, отменете заявката"
13071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13072 msgid "Yes, cancel hold"
13073 msgstr "Да, отменете резервацията"
13076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13077 msgid "Yes, delete"
13078 msgstr "Да, изтрийте"
13081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13082 msgid "Yes, delete suggestion"
13083 msgstr "Да, изтрийте предложенето"
13086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13087 msgid "Yes, delete suggestions"
13088 msgstr "Да, изтрийте предложенията"
13091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13092 msgid "Yes, remove sharing"
13093 msgstr "Да, премахнете споделянето"
13096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13097 msgid "Yes, resume all holds"
13098 msgstr "Да, възобновете всички резервации"
13101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13102 msgid "Yes, suspend all holds"
13103 msgstr "Да, прекъснете всички резервации"
13105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13107 msgid "You already have a hold for this item"
13108 msgstr "Вече имате резервация за този екземпляр"
13110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:243
13112 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
13113 msgstr "Вече имате насрочено вземане за тази библиотека."
13115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
13117 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
13118 msgstr "Вече имате насрочено вземане за тази библиотека."
13120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
13123 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
13124 "holds must be item level."
13126 "Вече имате поне една резервация на ниво екземпляр за това заглавие. Всички "
13127 "допълнителни резервации трябва да са на ниво екземпляри."
13129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
13132 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
13133 "holds must be record level."
13135 "Вече имате поне една резервация за ниво запис за това заглавие. Всички "
13136 "допълнителни резервации трябва да бъдат на ниво запис."
13138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
13141 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13144 "Имате достъп до самоуправление от различен IP адрес! Моля влезте отново."
13146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13149 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13152 "Имате достъп до самоуправление от различен IP адрес! Моля, влезте отново."
13154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13156 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13157 msgstr "В момента не сте посочени в нито един списък за маршрутизиране."
13159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13161 msgid "You are forbidden to view this page."
13162 msgstr "Не сте упълномощени да преглеждате тази страница."
13164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13166 msgid "You are from a different library"
13167 msgstr "Вие сте от друга библиотека"
13169 #. %1$s: borrowername | html
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
13172 msgid "You are logged in as %s."
13173 msgstr "Влезли сте като %s."
13175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13177 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13178 msgstr "Влизате от друг IP адрес. Моля, влезте отново."
13180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:250
13182 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13183 msgstr "Не сте упълномощени да посещавате директно тази страница"
13185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:509
13187 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13188 msgstr "Не сте упълномощени да виждате чакащи предложения за покупка."
13190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13192 msgid "You are not authorized to view this page."
13193 msgstr "Не сте упълномощени да разглеждате тази страница."
13195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13197 msgid "You are not authorized to view this record."
13198 msgstr "Не сте упълномощени да разглеждате този запис."
13200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13203 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13204 "wish to make changes, please contact the library."
13206 "Вие сте абонирани за списъци за следващи периодични заглавия. Ако искате да "
13207 "направите промени, моля, свържете се с библиотеката."
13209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
13211 msgid "You can add to your lists from the results of any "
13212 msgstr "Можете да добавите към списъците си от резултатите на който и да е "
13215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
13217 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13218 "saved and sent as a single message."
13220 "Можете да поискате да намалите броя на съобщенията. Съобщенията ще бъдат "
13221 "запазени и изпратени като едно съобщение."
13223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13226 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13229 "Можете незабавно да изтриете цялата си история на четене и резервации, като "
13232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13234 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13235 msgstr "Можете да споделите списък само ако сте собственик."
13237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13240 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13242 "Можете да търсите в нашия каталог чрез формата за търсене в горната част на "
13245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13247 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13248 msgstr "Можете да използвате OAI-PMH ListRecords вместо тази услуга."
13250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13252 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13253 msgstr "Можете да използвате менюто и връзките в горната част на страницата"
13255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13257 msgid "You can't change your password."
13258 msgstr "Не можете да промените паролата си."
13260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13262 msgid "You can't reset your password."
13263 msgstr "Не можете да нулирате паролата си."
13265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13269 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13270 "before asking for a discharge."
13272 "Не може да ви бъде издаден сертификат, вие сте заели библиотечни документи. "
13273 "Моля, върнете ги в библиотеката."
13275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13277 msgid "You cannot place a recall on this item."
13278 msgstr "Не можете да recall този екземпляр."
13280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13283 msgid "You cannot place any more suggestions"
13284 msgstr "Не можете да правите повече предложения"
13286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13288 msgid "You cannot renew this item again."
13289 msgstr "Не можете да презапишете библиотечният документ."
13291 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
13292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
13294 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13296 "Не можете да презапишете книгите си онлайн. Причина: Вашите глоби надвишават "
13299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13301 msgid "You cannot share a public list."
13302 msgstr "Не можете да споделяте публичен списък."
13304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13306 msgid "You currently have no pending holds."
13307 msgstr "В момента нямате резервации."
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13311 msgid "You currently have nothing checked out."
13312 msgstr "В момента нямате заемания."
13314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
13316 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13317 msgstr "В момента дължите глоби и такси в размер на:"
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:57
13321 msgid "You did not specify any search criteria"
13322 msgstr "Не сте посочили критерии за търсене"
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
13326 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13327 msgstr "Нямате разрешение да добавите запис в този списък."
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
13331 msgid "You do not have permission to create a new list."
13332 msgstr "Нямате разрешение да създадете нов списък."
13334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
13336 msgid "You do not have permission to delete this list."
13337 msgstr "Нямате разрешение да изтриете този списък."
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13341 msgid "You do not have permission to download this list."
13342 msgstr "Нямате разрешение за изтегляне на този списък."
13344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13346 msgid "You do not have permission to send this list."
13347 msgstr "Нямате разрешение да изпращате този списък."
13349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
13351 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13352 msgstr "Нямате разрешение да прехвърлите собствеността върху този списък."
13354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
13356 msgid "You do not have permission to update this list."
13357 msgstr "Нямате разрешение да актуализирате този списък."
13359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
13361 msgid "You do not have permission to view this list."
13362 msgstr "Нямате разрешение за преглед на този списък."
13365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
13366 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13367 msgstr "В тази библиотека нямате резервации"
13369 #. For the first occurrence,
13370 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
13372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13376 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13377 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13378 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13379 "staff member if you continue to have problems."
13381 "Въвели сте неправилно потребителско име или парола. Моля, опитайте отново! "
13382 "Но имайте предвид че паролите са чувствителни към регистър %s и че акаунтът "
13383 "ви ще бъде заключен след %s брой неуспешни опити за влизане. Моля, свържете "
13384 "се с библиотеката, ако продължавате да имате проблеми"
13386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13388 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13389 msgstr "Следвате остаряла връзка, напр. от търсачка или отметка."
13391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
13393 msgid "You have a credit of:"
13394 msgstr "Имате кредит:"
13396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13398 msgid "You have already placed a "
13399 msgstr "Вече направихте "
13401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13403 msgid "You have already placed a recall on this title."
13404 msgstr "Вече направихте recall на това заглавие."
13406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13408 msgid "You have already requested this title."
13409 msgstr "Вече сте искали това заглавие."
13411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
13413 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
13414 msgstr "Вие сте превишили броя на едновременните резервации за този запис."
13416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1025
13418 msgid "You have no article requests currently."
13419 msgstr "В момента нямате заявка за библиотечни документи."
13421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:88
13423 msgid "You have no fines or charges"
13424 msgstr "Нямате такси или глоби"
13426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:506
13428 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13429 msgstr "Нямате чакащи одобрение предложения за покупка."
13431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
13433 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13434 msgstr "Нямате чакащи одобрение предложения за покупка. "
13436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
13439 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13440 "fields and resubmit."
13441 msgstr "Моля, попълнете всички празни задължителни полета и изпратете отново."
13443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13445 msgid "You have nothing checked out"
13446 msgstr "Нямате заети библиотечни документи"
13448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
13450 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13451 msgstr "Достигнахте максималния лимит за заемане на екземпляри."
13453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13455 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13456 msgstr "Достигнахте максималния брой recalls на този запис."
13458 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
13462 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13463 msgstr "Достигнахте лимита си за предложения (%s)."
13465 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13469 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13470 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13472 msgstr "Достигнахте лимита си за предложения (%s)."
13474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
13476 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13477 msgstr "Достигнахте лимита си за предложения."
13479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
13480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
13483 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13484 "it being seen by the library."
13485 msgstr "Презаписахте библиотечният документ максимално разрешения брой пъти."
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
13489 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13490 msgstr "Презаписахте библиотечният документ максимално разрешения брой пъти."
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
13494 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13495 msgstr "Абонирайте се за уведомяване по имейл за нови издания "
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13499 msgid "You have successfully registered your new account."
13500 msgstr "Успешно сте се регистрирали."
13502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13504 msgid "You have too many holds already"
13505 msgstr "Вече имате твърде много резервации"
13507 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13510 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13511 msgstr "Имате неплатени глоби. Сума: %s. "
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
13516 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13518 msgstr "Вие посочихте, че не сте съгласни и скоро ще обработим вашата заявка."
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13523 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13526 "Използвахте външна връзка към каталог, която вече не е на разположение."
13528 #. For the first occurrence,
13529 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
13530 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
13533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
13535 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13536 msgstr "Можете да добавите до %s предложения за %s дни."
13538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13540 msgid "You may register here."
13541 msgstr "Можете да се регистрирате тук."
13544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13545 msgid "You must be logged in to add tags."
13546 msgstr "Трябва да сте влезли в системата, за да добавите маркери."
13548 #. For the first occurrence,
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
13551 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13553 "Трябва да сте влезли в системата, за да създадете или управлявате списъци"
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13557 msgid "You must be logged in to place a recall."
13558 msgstr "Трябва да сте влезли в системата, за да направите recall."
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13562 msgid "You must contact the library for assistance."
13563 msgstr "Трябва да се свържете с библиотеката за съдействие."
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13568 msgid "You must contact the library to reset your password"
13569 msgstr "Трябва да се свържете с библиотеката, за да нулирате паролата си"
13571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:66
13573 msgid "You must have an email address to enroll"
13574 msgstr "Трябва да въведете имейл адрес, за да се регистрирате"
13576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
13579 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13581 "Трябва да влезете, ако искате да се абонирате за уведомяване по имейл за "
13584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13586 msgid "You must reset your password via e-mail"
13587 msgstr "Трябва да нулирате паролата си чрез имейл"
13589 #. INPUT type=checkbox name=digest
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:167
13591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:169
13592 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13593 msgstr "Трябва да изберете поне едно периодично издания за редактиране"
13595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13597 msgid "You must select a library for pickup. "
13598 msgstr "Трябва да изберете библиотека, за получаване. "
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13602 msgid "You must select at least one item. "
13603 msgstr "Трябва да изберете поне един. "
13605 #. %1$s: DEBT | $Price with_symbol => 1
13606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
13608 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13610 "Имате задължения към библиотеката %s и не можете да заемате библиотечни "
13613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13615 msgid "You reached your open article requests limit."
13616 msgstr "Достигнахте ограничението си за заявки за отворени статии."
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
13621 msgid "You searched %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13622 msgstr "Търсихте %sза '%s'%s%s с ограничение(я): '%s'%s"
13624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13626 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13627 msgstr "Трябва да получите имейл с връзка, за да нулирате паролата си."
13629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13631 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13633 "Опитахте да получите достъп до страница, която се нуждае от удостоверяване."
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
13638 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13641 "Въвели сте грешни знаци в полето преди да изпратите. Моля, опитайте отново."
13643 #. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13646 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13648 "Ще бъдете таксувани с такса за резервация от %s, когато направите тази "
13651 #. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13654 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13656 "Ще бъдете таксувани с такса за резервация %s при получаване на този екземпляр"
13658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13660 msgid "You will be charged with "
13661 msgstr "Ще бъдете таксувани с "
13663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13666 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13669 "Ще бъдете уведомени, когато ще можете да вземете вашият екземпляр от "
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13675 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13678 "Ще получите известие по имейл, ако някой одобри вашето участие преди "
13681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13683 msgid "You will receive an email shortly. "
13684 msgstr "Скоро ще получите имейл."
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13688 msgid "You've reached your daily holds limit"
13689 msgstr "Достигнахте дневния си лимит за резервации"
13691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13693 msgid "Your account"
13696 #. For the first occurrence,
13697 #. %1$s: IF debarred_comment
13698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
13701 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13702 msgstr "Вашият акаунт е блокиран. %s Коментар:"
13704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13706 msgid "Your account has been suspended."
13707 msgstr "Вашият акаунт е спрян."
13709 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
13710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
13713 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13714 "renew your account."
13716 "Вашият акаунт е изтекъл от %s. Моля, свържете се с библиотеката, ако искате "
13717 "да подновите акаунта си."
13719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
13721 msgid "Your account has expired."
13722 msgstr "Вашият акаунт е изтекъл"
13724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
13727 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13729 "Вашият акаунт е изтекъл. Моля, свържете се с библиотеката за повече "
13732 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
13733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13736 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13737 "your fine balance is over the limit."
13739 "В акаунта ви има неизплатени такси и глоби от %s. Резервациите са блокирани, "
13740 "защото баланса Ви е над лимита."
13742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
13744 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13745 msgstr "Вашият акаунт е блокиран, тъй като е изтекъл."
13747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13750 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13751 "confirmation email."
13753 "Вашият акаунт няма да бъде активиран, докато не последвате връзката за "
13754 "потвърждение в имейла."
13756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:270
13758 msgid "Your authority search history is empty."
13759 msgstr "Няма намерени резултати"
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
13764 msgstr "Количката за книги"
13766 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13767 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
13772 msgid "Your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
13773 msgstr "Количка за книги › %s%s%sKoha online%s каталог"
13775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13777 msgid "Your cart is empty."
13778 msgstr "\"Количката за книги в момента е празна"
13780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
13782 msgid "Your catalog search history is empty."
13783 msgstr "Няма намерени резултати"
13785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13788 msgid "Your charges"
13789 msgstr "Такси и глоби"
13791 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13792 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13797 msgid "Your charges › %s%s%sKoha online%s catalog"
13798 msgstr "Такси и глоби › %s%s%sKoha online%s каталог"
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13802 msgid "Your checkout history"
13803 msgstr "История на заеманията"
13805 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13806 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
13811 msgid "Your checkout history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13812 msgstr "История на заеманията › %s%s%sKoha online%s каталог"
13814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13816 msgid "Your checkout history has been deleted."
13817 msgstr "Историята на заеманията е изтрита."
13819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
13821 msgid "Your comment"
13822 msgstr "Вашият коментар"
13824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
13826 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13827 msgstr "Вашият коментар (визуализация, очакване на одобрение)"
13829 #. %1$s: gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1
13830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
13832 msgid "Your consent was registered on %s."
13833 msgstr "Вашето съгласие беше регистрирано на %s."
13835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
13836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
13838 msgid "Your consents"
13839 msgstr "Вашето съгласие"
13841 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13842 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
13847 msgid "Your consents › %s%s%sKoha online%s catalog"
13848 msgstr "Разрешения › %s%s%sKoha online%s каталог"
13850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
13852 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13853 msgstr "Вашата информация за контакт е непълна."
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13858 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13859 "update your record as soon as possible."
13861 "Вашите корекции са изпратени в библиотеката и ще се актуализират възможно "
13864 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13865 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
13870 msgid "Your curbside pickups › %s%s%sKoha online%s catalog"
13871 msgstr "Вашите curbside pickups › %s%s%sKoha online%s каталог"
13873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
13876 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
13877 "please ask a librarian to reset your password for you."
13879 "Вашата текуща парола е въведена неправилно. Ако този проблем продължава, "
13880 "моля, помолете библиотекар да зададе нова парола вместо вас."
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13885 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13886 "this page within a few days."
13888 "Вашето искане за помощ е изпратено. Справката ще бъде достъпен в акаунт Ви "
13889 "след 2 работни дни."
13891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13893 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13894 msgstr "Справката ще бъде достъпна след 2 работни дни."
13896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13898 msgid "Your download should begin automatically."
13899 msgstr "Изтеглянето ще започне автоматично."
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13903 msgid "Your hold history has been deleted."
13904 msgstr "Историята на заеманията е изтрита."
13906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13908 msgid "Your holds history"
13909 msgstr "История на резервациите"
13911 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13912 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13917 msgid "Your holds history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13918 msgstr "История на резервациите › %s%s%sKoha online%s каталог"
13920 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13921 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13926 msgid "Your interlibrary loan requests › %s%s%sKoha online%s catalog"
13928 "искания за междубиблиотечно заемане › %s%s%sKoha online%s каталог"
13930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13932 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13933 msgstr "Читателската Ви карта е изгубена или открадната."
13935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
13937 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13938 msgstr "Читателската Ви карта е изгубена или открадната. "
13940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13943 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13944 "renew your card. "
13946 "Вашата читателска карта е изтекла. Моля, свържете се с библиотеката, ако "
13947 "искате да подновите картата си."
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
13951 msgid "Your library card will expire on "
13952 msgstr "Вашата читателска карта изтича на "
13954 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13955 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13960 msgid "Your library home › %s%s%sKoha online%s catalog"
13961 msgstr "Основна библиотека › %s%s%sKoha online%s каталог"
13963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:92
13965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:96
13966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
13967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
13968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
13969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
13975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
13976 msgid "Your lists:"
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
13981 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13982 msgstr "Презаписването не бе успешно поради следната причина(и):"
13984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
13988 msgid "Your messaging settings"
13989 msgstr "Настройки за съобщения"
13991 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13992 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13997 msgid "Your messaging settings › %s%s%sKoha online%s catalog"
13998 msgstr "Настройки съобщения › %s%s%sKoha online%s каталог"
14001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14002 msgid "Your note about %s could not be saved."
14003 msgstr "Бележката ви за %s не можа да бъде запазена."
14006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14007 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
14008 msgstr "Бележката ви за %s е запазена и изпратена до библиотеката."
14011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14012 msgid "Your note about %s was removed."
14013 msgstr "Бележката ви за %s бе премахната."
14015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
14017 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
14019 "Вашата бележка ще бъде показана на библиотекаря, когато екземпляра бъде "
14022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
14024 msgid "Your options are: "
14025 msgstr "Вашите опции са: "
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
14029 msgid "Your password has been changed "
14030 msgstr "Вашата парола е променена "
14032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
14034 msgid "Your password has expired!"
14035 msgstr "Вашата парола е изтекла!"
14037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
14039 msgid "Your password has successfully been updated"
14040 msgstr "Вашата парола е обновена успешно"
14042 #. For the first occurrence,
14043 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
14044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
14045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
14046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
14048 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14049 msgstr "Паролата трябва да бъде най-малко %s символа."
14051 #. For the first occurrence,
14052 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
14053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
14054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
14055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
14058 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
14059 "lowercase and numbers."
14061 "Вашата парола трябва да съдържа най-малко %s знака, включително "
14062 "ЗАДЪЛЖИТЕЛНО, малки букви и цифри."
14064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
14065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
14067 msgid "Your payment"
14070 #. %1$s: message_value | html
14071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
14073 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
14074 msgstr "Вашето плащане за $%s е обработено успешно!"
14076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
14077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
14079 msgid "Your personal details"
14080 msgstr "Лични данни"
14082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
14085 msgid "Your pickups"
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
14090 msgid "Your priority: "
14091 msgstr "Приоритети: "
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
14094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
14096 msgid "Your privacy management"
14097 msgstr "Управление на поверителността"
14099 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14100 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
14105 msgid "Your privacy management › %s%s%sKoha online%s catalog"
14106 msgstr "Конфиденциалност › %s%s%sKoha online%s каталог"
14108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
14110 msgid "Your privacy rules have been updated."
14111 msgstr "Правилата ви за поверителност бяха актуализирани."
14113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
14115 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
14116 msgstr "Вашият доклад за проблем е изпратен до администратора на системата."
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
14120 msgid "Your problem report has been sent to the library."
14121 msgstr "Вашият доклад за проблем е изпратен до библиотеката."
14123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
14124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
14125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
14127 msgid "Your purchase suggestions"
14128 msgstr "Предложение за покупка"
14130 #. For the first occurrence,
14131 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
14132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
14133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14135 msgid "Your rating: %s."
14136 msgstr "Вашата оценка: %s."
14138 #. %1$s: due_interval | html
14139 #. %2$s: due_date | $KohaDates
14140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14143 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14144 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14146 "Вашето recall е направено. Читателят, който е заел екземпляра, е помолен да "
14147 "го върне в рамките на %s дни от %s."
14149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14151 msgid "Your recalls history"
14152 msgstr "История на recalls"
14154 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14155 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14160 msgid "Your recalls history › %s%s%sKoha online%s catalog"
14161 msgstr "История на recalls › %s%s%sKoha online%s каталог"
14163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
14165 msgid "Your request included no check-ins."
14166 msgstr "Заявката ви не включва връщане."
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14170 msgid "Your routing lists"
14171 msgstr "Списъци за маршрутизиране"
14173 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14174 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14179 msgid "Your routing lists › %s%s%sKoha online%s catalog"
14180 msgstr "Списъци на направления › %s%s%sKoha online%s каталог"
14183 #. %2$s: hash | html
14185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14187 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14188 msgstr "Вашето търсене %sза %s %s не беше успешно. "
14190 #. %1$s: unimarc3 | html
14191 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
14192 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
14195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14197 msgid "Your search IDREF for ppn %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
14198 msgstr "Търсения IDREF за ppn %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
14200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14202 msgid "Your search history"
14203 msgstr "История на търсенията"
14205 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14206 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14211 msgid "Your search history › %s%s%sKoha online%s catalog"
14212 msgstr "История на търсенията › %s%s%sKoha библиотека%s каталог"
14214 #. %1$s: total | html
14215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
14217 msgid "Your search returned %s results. "
14218 msgstr "Търсенето Ви върна %s резултата. "
14220 #. For the first occurrence,
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
14223 msgid "Your setting has been updated!"
14224 msgstr "Настройката е актуализирана!"
14226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
14228 msgid "Your suggestion has been submitted."
14229 msgstr "Вашето предложение е изпратено."
14231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14234 msgid "Your summary"
14237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14245 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14246 msgstr "Вашите актуализации са изпратени и акаунта Ви ще бъде променен."
14248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14251 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14252 "before applying them."
14254 "Вашите актуализации са изпратени. Библиотекар ще прегледа актуализациите Ви, "
14255 "преди да ги приложи."
14257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
14259 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14261 "Вашият потребител id не беше намерен в базата данни. Моля, опитайте отново."
14263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
14264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
14265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
14267 msgid "ZIP/Postal code:"
14268 msgstr "Пощенски код:"
14272 #. %3$s: # [ WRAPPER tab_panels ]
14273 #. %4$s: # [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]
14274 #. %5$s: # [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]
14278 #. %9$s: BLOCK tabs
14279 #. %10$s: IF ( id )
14280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
14282 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14283 msgstr "[ КРАЙ ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
14287 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
14288 msgstr "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14292 msgid "[ More lists ]"
14293 msgstr "[ Още списъци ]"
14295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:262
14297 msgid "[ New list ]"
14298 msgstr "[Нов списък]"
14300 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
14301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
14303 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14304 msgstr "[%s маркера не се поддържа от вашия браузър.]"
14306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
14312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
14316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14326 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14328 "идентификатор, указващ мястото, до което да се достави библиотечен документ "
14331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14333 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14334 msgstr "идентификатор, използван за търсене на читател"
14336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14343 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14344 msgstr "и се съгласявам с обработката на личните ми данни, както е посочено."
14346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:339
14363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14365 msgid "borrowernumber"
14366 msgstr "borrowernumber"
14369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14372 msgstr "breadcrumb"
14374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
14375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
14376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
14382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
14387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14389 msgid "cancel your request"
14390 msgstr "отменете заявката си"
14392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14395 msgstr "cardnumber"
14397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
14399 msgid "confirm email address"
14400 msgstr "потвърдете имейл адреса"
14402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14409 msgid "continue creating your request"
14410 msgstr "продължете със заявката си"
14413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
14414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
14416 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14417 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14418 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14420 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14421 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14422 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14427 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14428 msgstr "дата, след която резервация вече не е необходима"
14430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14433 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14435 "дата, след която библиотечният документ се връща на рафта, ако той не е зает"
14437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14440 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14443 "определя типа идентификатор на запис, използван в заявката, възможни "
14446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14448 msgid "desired_due_date"
14449 msgstr "desired_due_date"
14451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14453 msgid "due in fines and charges "
14454 msgstr "дължими такси и глоби "
14456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
14463 msgid "email address"
14464 msgstr "имейл адрес"
14466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14468 msgid "every 2 months"
14469 msgstr "на всеки 2 месеца"
14471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14473 msgid "every 2 weeks"
14474 msgstr "на всеки 2 седмици"
14476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14478 msgid "every 2 years"
14479 msgstr "на всеки 2 години"
14481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14483 msgid "every 3 weeks"
14484 msgstr "на всеки 3 седмици"
14486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14493 msgid "every month"
14494 msgstr "всеки месец"
14496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14498 msgid "every quarter"
14499 msgstr "всяко тримесечие"
14501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14504 msgstr "всяка седмица"
14506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14509 msgstr "всяка година"
14511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14514 msgid "expiry_date"
14515 msgstr "expiry_date"
14517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14522 #. %1$s: subscription_LOO.numberlength | html
14523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14525 msgid "for %s issues"
14526 msgstr "за %s издания"
14528 #. %1$s: subscription_LOO.monthlength | html
14529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14531 msgid "for %s months"
14532 msgstr "за %s месеца"
14534 #. %1$s: subscription_LOO.weeklength | html
14535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14537 msgid "for %s weeks"
14538 msgstr "за %s седмици"
14540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14542 msgid "for every request "
14543 msgstr "за всяка заявка "
14545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14547 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14548 msgstr "за повече информация какво прави и как да го конфигурирате."
14550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
14551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14574 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14576 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14580 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14581 msgstr "lsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14585 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14586 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14590 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14591 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14596 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14599 "lsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14604 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14605 msgstr "lsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1"
14607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14609 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14610 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14614 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14615 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14619 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14620 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14625 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14626 "request_location=127.0.0.1 "
14628 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14629 "request_location=127.0.0.1 "
14631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14633 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14634 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14638 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14639 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14643 msgid "in any heading"
14644 msgstr "във всяка позиция"
14646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14648 msgid "in main entry"
14649 msgstr "в главен вход"
14651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14653 msgid "in the complete record"
14654 msgstr "в пълния запис"
14656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14658 msgid "irregularly"
14661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14671 msgstr "библиотечен документ"
14673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14684 msgstr "екземпляри"
14687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
14688 msgid "koha:biblionumber:%s"
14689 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14693 msgid "language (Optional)"
14694 msgstr "език (по избор)"
14696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14698 msgid "list of authority record identifiers"
14699 msgstr "списък на идентификаторите на класификатори записи"
14701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14703 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14704 msgstr "списък на библиографски или идентификатори на библиотечният документ"
14706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14708 msgid "list of system record identifiers"
14709 msgstr "списък на идентификаторите на системния запис"
14711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14713 msgid "log in using a different account"
14714 msgstr "влезте с друг акаунт"
14716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
14726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14739 msgstr "в понеделник"
14741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14743 msgid "on Saturday"
14746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14753 msgid "on Thursday"
14754 msgstr "в четвъртък"
14756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14759 msgstr "във вторник"
14761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14763 msgid "on Wednesday"
14766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14768 msgid "on this item. "
14769 msgstr "този екземпляр. "
14771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
14792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14806 msgid "pickup_location"
14807 msgstr "pickup_location"
14809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
14811 msgid "primary email address"
14812 msgstr "основен имейл"
14814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
14815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14817 msgid "privacy policy"
14818 msgstr "политика за поверителност"
14820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
14821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
14823 msgid "purchase suggestion"
14824 msgstr "предложение за покупка"
14826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14828 msgid "request_location"
14829 msgstr "request_location"
14831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14834 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14836 "изисква определен формат или набор от формати в отчитане на наличността"
14838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14841 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14842 "language if set, the first language in opac language list or english"
14844 "изисква конкретен език за изхода, по подразбиране е езикът на бисквитката в "
14845 "opac, ако е зададен, първият език в списъка с езици в opac или английски"
14847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14850 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14853 "изисква определено ниво на детайлност при наличие на отчети, възможни "
14856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14859 msgstr "в резервация"
14862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14863 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14864 msgstr "резултати в колекцията OverDrive на библиотеката."
14866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14869 msgstr "return_fmt"
14871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14873 msgid "return_type"
14874 msgstr "return_type"
14876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
14886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
14888 msgid "secondary email address"
14889 msgstr "допълнителен имейл"
14891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
14898 msgid "show all component parts"
14899 msgstr "покажете всички части"
14901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14903 msgid "show_attributes"
14904 msgstr "show_attributes"
14906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14908 msgid "show_contact"
14909 msgstr "show_contact"
14911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14914 msgstr "show_fines"
14916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14919 msgstr "show_holds"
14921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14924 msgstr "show_loans"
14926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
14927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
14932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14935 msgid "site administrator"
14936 msgstr "администратор на сайта"
14938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14941 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14943 "указва схемата на метаданните на записите, които трябва да бъдат върнати, "
14944 "възможни стойности: "
14946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14950 msgstr "start_date"
14952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14954 msgid "starts with"
14957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
14964 msgid "suggestions"
14965 msgstr "предложения"
14967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14975 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14976 "element 'reserve_id')"
14978 "идентификатор на резервациите на системата (върнат от GetRecords и "
14979 "GetPatronInfo в елемент 'reserve_id')"
14981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14984 msgid "system item identifier"
14985 msgstr "идентификатор на системния елемент"
14987 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
14989 msgid "tagsel_button"
14990 msgstr "tagsel_button"
14992 #. META http-equiv=Content-Type
14993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
14997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
15000 msgid "text/html; charset=utf-8"
15001 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
15004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
15007 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15010 "ILS идентификатор за библиографския запис, върху който е поставена заявката"
15012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
15013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
15015 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15016 msgstr "ILS идентификатор за читател, от който е отправено искането"
15018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
15020 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15022 "ILS идентификаторът за конкретния библиотечен документ, върху който е "
15023 "поставена заявката"
15025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
15027 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15028 msgstr "датата, на която читателят би искал да върне библиотечният документ"
15030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
15032 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15033 msgstr "вид на идентификатора, възможни стойности: "
15035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
15036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
15037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
15038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
15039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
15042 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15043 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15045 "уникалният идентификатор на читател в ILS; същия идентификатор, върнат от "
15046 "LookupPatron или AuthenticatePatron"
15048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
15049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
15051 msgid "there was a problem processing your payment"
15052 msgstr "възникна проблем при обработката на плащането Ви"
15054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
15056 msgid "three times per week"
15057 msgstr "три пъти седмично"
15059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
15061 msgid "to post a comment. "
15062 msgstr "да публикувате коментар."
15064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
15066 msgid "total savings "
15067 msgstr "общи спестявания "
15069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
15071 msgid "twice per day"
15072 msgstr "два пъти дневно"
15074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
15076 msgid "twice per year"
15077 msgstr "два пъти годишно"
15080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:55
15084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
15089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
15094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
15101 msgid "used for/see from:"
15102 msgstr "използва се за/вижте от:"
15104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
15106 msgid "user's login identifier"
15107 msgstr "идентификатор за вход на потребителя"
15109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15111 msgid "user's password"
15112 msgstr "потребителска парола"
15114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
15119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
15125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15126 msgid "view labeled"
15127 msgstr "на разположение"
15129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
15130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
15137 msgid "waiting holds:"
15138 msgstr "чакащи резервации:"
15140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
15142 msgid "was not found in the database. Please try again."
15143 msgstr "не беше намерен в базата данни. Моля, опитайте отново."
15145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
15148 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
15150 msgstr "дали да се върне или не информация за читател в отговора"
15152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
15154 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15155 msgstr "дали да се върне информация за глоби и такси или не в отговора"
15157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15159 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15160 msgstr "дали да се върне информация за резервациите или не в отговора"
15162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15164 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15165 msgstr "дали да се върне информация за заеманията или не в отговора"
15167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15169 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15170 msgstr "дали да се върне информацията за контакт на читател в отговора"
15172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15173 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15174 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15176 #. %1$s: approvedaddress | html
15177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15179 msgid "will be sent shortly to %s."
15180 msgstr "ще бъде изпратен до %s."
15182 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
15183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15186 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15187 "items you wish to not place holds on. "
15189 "можете да направите само още %s резервации. Моля, намалете броя на "
15190 "резервациите си. "
15192 #. %1$s: payment | html
15193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15195 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15196 msgstr "плащането на %s е приложено към вашия акаунт"
15199 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
15200 #~ msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s каталог › Плащане %s %s%s "
15202 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
15203 #~ msgstr "%s %s %s %s В процес на прехвърляне "
15207 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
15208 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
15209 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
15210 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
15211 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
15212 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
15213 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
15214 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
15215 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
15217 #~ "%s Паролите не съвпадат. Моля, въведете отново новата си парола. %s %s "
15218 #~ "Паролата трябва да бъде поне %s символа. %s %s Паролата трябва да съдържа "
15219 #~ "поне една цифра, една главна и една малка буква. %s %s Паролата не трябва "
15220 #~ "да съдържа интервали. %s %s Вашата текуща парола беше въведена "
15221 #~ "неправилно. Ако този проблем продължава, моля, помолете библиотекар да "
15222 #~ "зададе паролата Ви вместо вас. %s "
15225 #~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
15226 #~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
15227 #~ "library news %s %s "
15229 #~ "%s %s RSS емисия за %s новини от библиотеката %s RSS емисия за новини от "
15230 #~ "библиотеката %s %s %s RSS емисия за %s и новини за цялата библиотека %s "
15231 #~ "RSS емисия за новини за цялата библиотека %s %s "
15234 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
15235 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
15237 #~ "%s %s Търсене по-тесни теми %s Търсене по-широки теми %s Търсене свързани "
15240 #~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
15241 #~ msgstr "%s %s Ви изпрати в количка за книги от нашия онлайн каталог."
15243 #~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
15244 #~ msgstr "%s %s Ви изпрати от нашия онлайн каталог, списъкът наречен : %s."
15246 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
15247 #~ msgstr "%s %sСподелен%sЛичен%s %s Публичен %s "
15250 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15251 #~ "%s %s %s %s %s "
15253 #~ "%s Добавено %s от Вас %s %s Добавено %s от %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15254 #~ "%s %s %s %s %s %s %s "
15256 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
15258 #~ "%s Изпълнено %s Отменено %s В изчакване %s В процес на обработка %s В "
15261 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15262 #~ msgstr "%s Библиотека %s Библиотеки %s "
15265 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
15266 #~ "contact your library. %s "
15268 #~ "%s Не са правени резервации. %s %s Резервациите не са разрешени. Моля, "
15269 #~ "свържете се с вашата библиотека. %s "
15271 #~ msgid "%s No title %s %s%s,%s "
15272 #~ msgstr "%s Без заглавие %s %s%s,%s "
15274 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15275 #~ msgstr "%s Резервиран %s Не са останали презаписвания %s "
15278 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15279 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15280 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15281 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15282 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15283 #~ "to reset your password for you. %s "
15285 #~ "%s Паролите не съвпадат. Моля, въведете отново новата си парола. %s %s "
15286 #~ "Паролата трябва да бъде поне %s символа. %s %s Паролата трябва да съдържа "
15287 #~ "поне една цифра, една главна и една малка буква. %s %s Паролата не трябва "
15288 #~ "да съдържа интервали. %s %s Вашата текуща парола беше въведена "
15289 #~ "неправилно. Ако този проблем продължава, моля, помолете библиотекар да "
15290 #~ "зададе паролата Ви вместо вас. %s "
15292 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
15293 #~ msgstr "%s В очакване %s Обработване %s Нов %s Завършено %s Отменено %s "
15296 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15297 #~ "suggestions %s %s "
15299 #~ "%s Предложения за покупка %s %s Вашите предложения за покупка %s "
15300 #~ "Предложения за покупка %s %s "
15304 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15305 #~ "are no items available for recall. "
15307 #~ "%s Бележките по изданието не са включени. Обърнете се към библиотекар. %s "
15310 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15313 #~ "%s Запишете се за съобщение за получен абонамент %s Отпишете се за "
15314 #~ "съобщение за получен абонамент %s"
15317 #~ "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s "
15318 #~ "%s %s %s %s %s %s. "
15320 #~ "%s В очакване на %s Резервирано %s за читател %s при %s очаквано при %s "
15321 #~ "%s от %s %s %s %s %s %s %s. "
15324 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
15325 #~ "%s since %s. %s "
15326 #~ msgstr "%s Очаква се на %s от %s. %s Резервирано за %s от %s. %s "
15328 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
15329 #~ msgstr "%s Да %s Не %s "
15331 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
15332 #~ msgstr "%s%s %sбиблиотечен документ%sбиблиотечни документи%s%sПразно%s"
15334 #~ msgid "%s, by %s%s "
15335 #~ msgstr "%s, от %s%s "
15338 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
15339 #~ "%sCollection: %s%s "
15341 #~ "%sРазглеждане на %s рафтове%s %s, %s%sМестоположение на стелажа: %s%s %s, "
15342 #~ "%s %sКолекция: %s%s "
15344 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
15345 #~ msgstr "%sКопиране%sСканиране%s"
15348 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
15349 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
15350 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
15352 #~ "%sОчаква се%s %sПолучен%s %sЗадържан%s %sЛипсва%s %sЛипсва (не е "
15353 #~ "получен)%s %sЛипсва (продаден)%s %sЛипсва(повреден)%s %sЛипсва "
15354 #~ "(загубен)%s %sНе е достъпен%s %sОтчислен%s %s Заявен%s %sСпрян%s "
15357 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
15358 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15359 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15361 #~ "%sДължим екземпляр %sПредварително известие %sРезервации запълнени "
15362 #~ "%sНапомняне за резервация %sВръщане %s %s Заемане и презаписване %s "
15363 #~ "Заемане %s %sМеждубиблиотечно заемане получено %sМеждубиблиотечно заемане "
15364 #~ "не е получено %sАвтоматично презаписване %sНеизвестно %s"
15366 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
15368 #~ "%sВид библиотечен документ %sКолекция %sМестоположение на рафта %sНещо "
15371 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
15372 #~ msgstr "%sБиблиотека%sБиблиотеки%s"
15375 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15376 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15379 #~ "%sЗаявени %sПроверен от библиотеката %sПриема се от библиотеката "
15380 #~ "%sПоръчано от библиотеката %sОтказано предложение %sПредлага се в "
15381 #~ "библиотеката %s %s %s %s(%s)%s "
15383 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
15385 #~ "%sАктуализирайте информацията за контакт%sОтидете до Вашата информация за "
15388 #~ msgid "%sby %s%s "
15389 #~ msgstr "%sот %s%s "
15391 #~ msgid ": %sa list:%s"
15392 #~ msgstr ":%sсписък:%s"
15394 #~ msgid "Checkout"
15395 #~ msgstr "Заемане"
15397 #~ msgid "Classification: %s "
15398 #~ msgstr "Класификация: %s "
15400 #~ msgid "Collection: %s "
15401 #~ msgstr "Колекция: %s "
15403 #~ msgid "Copyright date:"
15404 #~ msgstr "Дата на издаване:"
15406 #~ msgid "Copyright year: %s "
15407 #~ msgstr "Година на издаване: %s "
15409 #~ msgid "Delete this list"
15410 #~ msgstr "Изтрийте списъка"
15412 #~ msgid "Dewey: %s "
15413 #~ msgstr "Дюи: %s "
15415 #~ msgid "GDPR consent"
15416 #~ msgstr "\"GDPR съгласие"
15418 #~ msgid "GDPR consents"
15419 #~ msgstr "GDPR съгласия"
15422 #~ msgstr "Здравейте,"
15424 #~ msgid "ISBN: %s "
15425 #~ msgstr "ISBN: %s "
15427 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
15428 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
15430 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
15431 #~ msgstr "В онлайн каталог: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
15434 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
15435 #~ msgstr "%s %s от %s %s %s %s "
15438 #~ msgid "Item already issued to other borrower."
15439 #~ msgstr "Този библиотечен документ е резервиран от друг читател."
15442 #~ msgstr "Библиотечни документи: "
15444 #~ msgid "LCCN: %s "
15445 #~ msgstr "LCCN: %s "
15447 #~ msgid "Library default: %s"
15448 #~ msgstr "Библиотека по подразбиране %s"
15451 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15452 #~ msgstr "Не е за заемане (%s)"
15454 #~ msgid "Not issued"
15455 #~ msgstr "Не се издава"
15458 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15459 #~ "markup code that was removed. "
15461 #~ "Забележка: можете да изтриете само собствените си маркери. %s Забележка: "
15462 #~ "маркерът ви съдържа маркировъчен код, който беше премахнат."
15464 #~ msgid "Notes : %s "
15465 #~ msgstr "Бележки : %s "
15468 #~ msgstr "Заплащане"
15470 #~ msgid "Pick up location"
15471 #~ msgstr "Изберете местоположение"
15473 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
15475 #~ "Моля, въведете допълнителна информация за заявения библиотечен документ:"
15478 #~ "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
15479 #~ "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
15480 #~ "Reference Manager or ProCite."
15482 #~ "Моля, обърнете внимание, че прикаченият файл е MARC файл с библиографски "
15483 #~ "записи, който може да бъде импортиран в личен библиографски софтуер като "
15484 #~ "EndNote, Reference Manager или ProCite."
15487 #~ "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email "
15488 #~ "address we can send the email to. %s The process of password recovery has "
15489 #~ "already been started for this account %s (\""
15491 #~ "Моля, използвайте и полето 'Вход'. %s Този акаунт няма имейл адрес, на "
15492 #~ "който да можем да изпратим имейла. %s Процесът на възстановяване на "
15493 #~ "паролата вече е стартиран за този акаунт %s (\""
15495 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
15496 #~ msgstr "Издадено: %s %s от %s %s"
15498 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15499 #~ msgstr "Издадено на: %s %s в %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15501 #~ msgid "RecordedBooks account"
15502 #~ msgstr "RecordedBooks акаунт"
15504 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s'"
15505 #~ msgstr "RecordedBooks търсене за '%s'"
15507 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
15508 #~ msgstr "RecordedBooks търсене за '%s' › %s%s%sKoha online%s каталог"
15510 #~ msgid "Relative issues"
15511 #~ msgstr "Relative issues"
15513 #~ msgid "Search also for broader subjects"
15514 #~ msgstr "Търсене по-широки теми"
15516 #~ msgid "Search also for narrower subjects"
15517 #~ msgstr "Търсене по-тесни теми"
15519 #~ msgid "Search also for related subjects"
15520 #~ msgstr "Търсене свързани теми"
15522 #~ msgid "Serial collection "
15523 #~ msgstr "Колекция периодични издания "
15525 #~ msgid "Serial: %s "
15526 #~ msgstr "Периодика: %s "
15528 #~ msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
15530 #~ "Влезте, за да видите налични и заетите или резервираните библиотечни "
15533 #~ msgid "Subject: %s "
15534 #~ msgstr "Тема: %s "
15537 #~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
15538 #~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
15539 #~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
15540 #~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
15541 #~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
15542 #~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
15543 #~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
15545 #~ "Текущият абонамент започна на %s и се издава %s два пъти на ден %s %s "
15546 #~ "всеки ден %s %s три пъти седмично %s %s всяка седмица %s %s на всеки 2 "
15547 #~ "седмици %s %s на всеки 3 седмици %s %s всеки месец %s %s на всеки 2 "
15548 #~ "месеца %s %s на всяко тримесечие %s %s два пъти годишно %s %s всяка "
15549 #~ "година %s %s на всеки 2 години %s %s нередовно %s %s в понеделник %s %s "
15550 #~ "във вторник %s %s в сряда %s %s в четвъртък %s %s в петък %s %s в събота "
15551 #~ "%s %s в неделя%s за %s%s издание%s %s%s седмици%s %s%s месеца%s "
15554 #~ "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely "
15555 #~ "markup code. It was NOT added. "
15557 #~ "Маркерът беше добавен като "%s".%s Забележка: маркерът ви беше "
15558 #~ "изцяло код за маркиране. НЕ e добавен. "
15561 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15562 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15563 #~ "delete the tag %s. "
15565 #~ "Възникна проблем с тази операция: %s ГРЕШКА: невалиден параметър %s %s "
15566 #~ "ГРЕШКА: Трябва да влезете, за да завършите това действие. %s ГРЕШКА: Не "
15567 #~ "можете да изтриете маркера %s. "
15569 #~ msgid "This item is on hold for another borrower."
15570 #~ msgstr "Този библиотечен документ е резервиран от друг читател."
15572 #~ msgid "URL: %s "
15573 #~ msgstr "URL: %s "
15575 #~ msgid "Unified title: %s "
15576 #~ msgstr "Обединено заглавие: %s "
15578 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
15580 #~ "Заели сте максималният брой библиотечни документи и не можете да заемате "
15583 #~ msgid "Your cart "
15584 #~ msgstr "Количката за книги "
15586 #~ msgid "Your list : %s "
15587 #~ msgstr "Списък : %s "
15589 #~ msgid "Your rating: %s, "
15590 #~ msgstr "Вашата оценка: %s, "
15592 #~ msgid "ask for a discharge"
15593 #~ msgstr "поискайте помощ"
15597 #~ msgstr "Количка за книги"
15599 #~ msgid "change your password"
15600 #~ msgstr "смяна на паролата"
15603 #~ msgid "expected at"
15604 #~ msgstr "Очакван"
15611 #~ msgid "for patron"
15612 #~ msgstr "LookupPatron"
15616 #~ msgstr "3 месеца"
15619 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15620 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15622 #~ "от %s %s В обработка %s Прекратен %s до %s %s %s %s Изчакващ за следващия "
15623 #~ "наличен библиотечен документ от вид '%s' %s В очакване %s %s %s"
15625 #~ msgid "your charges"
15626 #~ msgstr "такси и глоби"
15628 #~ msgid "your checkout history"
15629 #~ msgstr "история на заеманията"
15631 #~ msgid "your consents"
15632 #~ msgstr "съгласия"
15634 #~ msgid "your holds history"
15635 #~ msgstr "история на резервациите"
15637 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
15638 #~ msgstr "искания за междубиблиотечно заемане"
15640 #~ msgid "your lists"
15641 #~ msgstr "списъци"
15643 #~ msgid "your personal details"
15644 #~ msgstr "лични данни"
15646 #~ msgid "your privacy"
15647 #~ msgstr "поверителност"
15649 #~ msgid "your purchase suggestions"
15650 #~ msgstr "предложения за покупка"
15653 #~ msgid "your recalls history"
15654 #~ msgstr "история на резервациите"
15656 #~ msgid "your routing lists"
15657 #~ msgstr "списъци за маршрутизиране"
15659 #~ msgid "your search history"
15660 #~ msgstr "историята на търсенията"
15662 #~ msgid "your summary"
15665 #~ msgid "your tags"
15666 #~ msgstr "маркери"